Owner’s Manual
Mode d’emploi
®
iPod adapter
®
Adaptateur iPod
CD-IB100II
Section
Before You Start
01
defects or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
Information to User
Alteration or modifications carried out without
appropriate authorization may invalidate the
user’s right to operate the equipment.
CAUTION
!
Do not allow this unit to come into contact
with liquids. Electrical shock could result.
Also, this unit damage, smoke, and overheat
could result from contact with liquids.
Keep this manual handy as a reference for op-
erating procedures and precautions.
Always keep the volume low enough so that
you can hear sounds from outside the vehicle.
Protect this unit from moisture.
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful interfer-
ence, and (2) this device must accept any inter-
ference received, including interference that
may cause undesired operation.
!
!
!
!
Should this product fail to operate properly,
contact your dealer or nearest authorized Pio-
neer Service Station.
Important (Serial number)
About this unit
This unit is the adapter for a Pioneer head unit
to control and listen to songs on an iPod with
Dock Connector.
The serial number is located on the bottom of
this unit. For your own security and convenience,
be sure to record this number on the enclosed
warranty card.
!
iPod is a trademark of Apple Computer,
Inc., registered in the U.S. and other coun-
tries.
!
!
!
This unit is designed to use only in a vehi-
cle.
This unit supports only an iPod with Dock
Connector.
This unit does not support software ver-
sions prior to iPod update 2004-10-20. For
supported versions, consult your nearest
Pioneer dealer.
Operations may vary depending on the soft-
ware version of iPod.
About this manual
Operate this unit with the connected head
unit. Instructions in this manual use AVH-
P5700DVD (AVH-P5750DVD) as an example of
head unit.
When using the head units other than AVH-
P5700DVD (AVH-P5750DVD), refer to Operat-
We recommend that you familiarize yourself
with the functions and their operation by read-
ing through the manual before you begin
using this unit. It is especially important that
you read and observe WARNINGs and CAU-
TIONs in this manual.
!
WARNING: For U.S. models
Handling the cord on this product or cords asso-
ciated with accessories sold with the product
may expose you to chemicals listed on proposi-
tion 65 known to the State of California and other
governmental entities to cause cancer and birth
3
En
Section
01
Before You Start
%
Connect the iPod to this unit.
About handling the iPod
As soon as the iPod is connected, its power is
automatically turned on.
While the iPod is connected to this unit,
PIONEER (or (check mark)) is displayed on
the iPod.
CAUTION
!
!
Pioneer accepts no responsibility for lost data
on the iPod even if that data is lost while
using this unit.
!
When the ignition switch is set to ACC or
ON, the iPod’s battery is charged while the
iPod is connected to this unit.
While the iPod is connected to this unit, the
iPod itself cannot be turned on or off.
Do not allow direct sunlight to fall on the iPod
when it is not being used. Extended exposure
to direct sunlight can result in iPod malfunc-
tion due to the resulting high temperatures.
Do not leave the iPod in high temperatures or
direct sunlight.
Fix the iPod securely when using with this
unit. Do not let the iPod fall onto the floor,
where it may become jammed under the
brake or accelerator pedal.
!
!
!
#
The iPod connected to this unit is turned off
about two minutes after the ignition switch is set
to OFF.
%
Remove the iPod from this unit.
When removing the iPod from this unit, the
iPod main menu is displayed after a few sec-
onds.
For details, refer to the iPod’s manuals.
About iPod settings
!
You cannot operate the iPod Equalizer on
the Pioneer products. We recommend that
you set the iPod Equalizer to off, before con-
necting the iPod to this unit.
!
You cannot set Repeat to off on the iPod
when using this unit. Even if you set Repeat
to off on the iPod, Repeat is changed to All
automatically when connecting the iPod to
this unit.
!
The Shuffle function of the iPod is operated
as Random on the Pioneer products.
Connecting and
disconnecting the iPod
!
Connect only the dock connector to the
iPod so that this unit works properly.
Before connecting the dock connector to
the iPod, disconnect the headphones from
the iPod.
!
4
En
Section
Playing songs on iPod
02
2
Touch the screen to display the touch
Listening to songs on your
iPod
panel keys.
3
To skip back or forward to another
song, touch o or p.
1
3
2
Touching p skips to the start of the next
song. Touching o once skips to the start of
the current song. Touching it again will skip to
the previous song.
#
You can also skip back or forward to another
song by pressing c or d.
4
To perform fast forward or reverse,
keep touching o or p.
You can also perform fast reverse/fast forward
6
5
4
#
by pressing and holding c or d.
1 Source icon
Shows which source has been selected.
Browsing for a song
2 Song number indicator
Shows the number of song played in the se-
lected list.
The operation of this unit to control an iPod is
designed to be as close to the operation of the
iPod as possible for easy operation and song
search.
3 Play time indicator
Shows the elapsed playing time of the cur-
rent song.
1
Touch TOP to display the top menu.
4 Song title indicator
Shows the title of the currently playing
song.
2
Touch one of the categories in which
you want to search for a song.
!
!
!
!
!
PLAYLISTS (playlists)
GENRES (genres)
ARTISTS (artists)
ALBUMS (albums)
SONGS (songs)
5 Repeat indicator
Shows when repeat range is selected to cur-
rent track.
6 RDM indicator
Shows when random play is set to TRACK
or ALBUM.
3
Touch a list title that you want to play.
Repeat this operation until you find the de-
sired song.
#
You can start playback throughout the se-
1
Touch the source icon and then touch
iPod to select the iPod.
You can also select the iPod source by press-
ing SOURCE repeatedly.
When the iPod is not connected to this unit,
you cannot select the iPod as a source.
lected list if you keep touching a list title.
#
#
touch
#
#
To go to the next group of list titles, touch
To return to the previous group of list titles,
.
#
.
#
To return to the previous menu, touch
.
To go to the top menu of the list search, touch
TOP.
5
En
Section
02
Playing songs on iPod
Pausing a song
2
Touch REPEAT to select the repeat
range.
Pause lets you temporarily stop playback of a
Touch REPEAT repeatedly until the desired re-
peat range appears in the display.
song.
!
!
TRACK – Repeat just the current song
ALL – Repeat all songs in the selected
list
%
Touch f during playback.
PAUSE appears in the display.
To resume playback at the same point that you
turned pause on, touch f again.
You can also turn pause on or off by pressing
#
#
PGM.
Playing songs in a random
order (shuffle)
For playback of the songs on the iPod, there
are two random play methods: TRACK (play
back songs in a random order) and ALBUM
(play back albums in a random order).
Displaying text
information on iPod
Text information recorded on the iPod can be
displayed.
1
Press A.MENU and then touch FUNC to
display the function names.
%
Touch DISP.
Touch DISP repeatedly to switch between the
following settings:
T. Title (song title)—Artist (artist name)—
Album (album title)
2
Touch RANDOM to select the random
play method.
Touch RANDOM repeatedly until the desired
random play method appears in the display.
#
If the characters recorded on the iPod are not
!
TRACK – Play back songs in a random
order within the selected list
ALBUM – Select an album randomly, and
then play back all the songs in it in order
compatible with a head unit, those characters
will not be displayed.
!
Note
You can scroll the title to the left by keeping
touching DISP.
Repeating play
For playback of the songs on the iPod, there
are two repeat play ranges: TRACK (repeat
one song) and ALL (repeat all songs in the
list).
!
While REPEAT is set to TRACK, you cannot
select the other songs.
1
Press A.MENU and then touch FUNC to
display the function names.
6
En
Section
Operating with different
head units
03
Head unit group 4
Using as an external unit
The following head units operate this unit as
an external unit. For more details about the ex-
ternal unit, refer to the head unit’s manual.
The following head units are navigation units
featuring touch panel key operation.
AVIC-D2, AVIC-N1, AVIC-X1
!
FUNC4 (F4), FUNCTION4 and 1–6KEY
doesn’t be used to operate this unit.
Function compatibility charts
Head unit group 1
Head unit group 1
The following head units featuring FUNCTION
button operation or SOFT KEY operation.
DEH-P9450MP, DEH-P9400MP, DEH-P7700MP
(European model), DEH-P6880MP, DEH-
P6800MP (European model), DEH-P6750MP,
DEH-P6700MP, DEH-P5850MP, DEH-
P5850MPH, DEH-P5800MP, DEH-P5750MP,
DEH-P5730MP, DEH-P5700MP, DEH-P4880MP,
DEH-P4850MP, DEH-P4850MPH, DEH-
P4800MP, DEH-P4770MP, DEH-P4750MP, DEH-
P4700MP, DEH-P3800MP, DEH-P940MP, DEH-
P670MP, DEH-P580MP, DEH-P480MP, DEH-
P470MP, DVH-P5850MP, DVH-P5650MP, DVH-
P580MP, FH-P9200MP, FH-P4200MP
Controls
Select iPod as a
Press SOURCE.
source
Select a category
Select a list
Press BAND (BAND/ESC).
Press a or b.
Skip back or forward
to another song*1
Press c or d.
Fast forward/re-
verse*2
Press and hold c or d.
Select a function
Pause a song
Press FUNCTION (FUNC).
Press a or b in FUNC1 (F1).
Head unit group 2
Select a repeat range Press a or b in FUNC2 (F2).
The following head units featuring
MULTI-CONTROL operation.
Select a random play Press and hold a or b in
method
FUNC2 (F2).
DEH-P8650MP, DEH-P8600MP, DEH-P7750MP,
DEH-P7700MP (North American model), DEH-
P860MP, DEH-P770MP, DEH-P80MP, DEH-
P8MP, DEH-P1Y
Switch the display
Press a or b in FUNC3 (F3).
Press and hold a or b in
FUNC3 (F3).
Scroll the title
Switch between
Press c or d in AUTO/
AUTO and MANUAL MANUAL (A/M).
Head unit group 3
The following head units featuring touch
panel key operation.
AVH-P7650DVD, AVH-P7600DVD, AVH-
P7550DVD, AVH-P7500DVDN, AVH-P7500DVD,
AVH-P6650DVD, AVH-P6600DVD, AVH-
P6550DVD, AVH-P6500DVD
Head unit group 2
Controls
Select iPod as a
Press SOURCE.
source
Select a category
Press BAND (BAND/ESC).
1
*
*
You can use this function when you select AUTO in AUTO/MANUAL (A/M).
You can use this function when you select MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M).
2
7
En
Section
03
Operating with different
head units
Controls
Controls
Push MULTI-CONTROL up
Select a repeat range Touch ab in FUNCTION2.
Select a list
or down.
Select a random play Keep touching ab in FUNC-
Skip back or forward
to another song*1
Push MULTI-CONTROL left
or right.
method
TION2.
Switch the display
Touch ab in FUNCTION3.
Fast forward/re-
verse*2
Push and hold MULTI-CON-
TROL left or right.
Keep touching ab in FUNC-
TION3.
Scroll the title
Select a function
Pause a song
Use MULTI-CONTROL.
Switch between
AUTO and MANUAL MANUAL.
Touch c or d in AUTO/
Press MULTI-CONTROL in
FUNC1 (F1).
Press MULTI-CONTROL in
FUNC2 (F2).
Select a repeat range
Head unit group 4
Select a random play Press and hold MULTI-CON-
method
TROL in FUNC2 (F2).
Controls
Press MULTI-CONTROL in
FUNC3 (F3).
Select iPod as a
source
Switch the display
Press SOURCE.
Press and hold MULTI-CON-
TROL in FUNC3 (F3).
Select a category
Select a list
Touch BAND.
Scroll the title
Touch a or b.
Switch between
Press MULTI-CONTROL in
AUTO and MANUAL AUTO/MANUAL (A/M).
Skip back or forward
to another song*1
Touch c or d.
Fast forward/re-
verse*2
Keep touching c or d.
Head unit group 3
Touch A.MENU or press the
Select a function
Pause a song
joystick and then touch
Controls
FUNCTION*3
.
Select iPod as a
Press SOURCE.
source
Touch SEND in FUNCTION1.
Select a repeat range Touch SEND in FUNCTION2.
Select a category
Select a list
Touch BAND.
Select a random play Keep touching SEND in
Touch a or b.
method
FUNCTION2.
Skip back or forward
to another song*1
Touch c or d.
Switch the display
Touch SEND in FUNCTION3.
Keep touching SEND in
FUNCTION3.
Fast forward/re-
verse*2
Scroll the title
Keep touching c or d.
Switch between
AUTO and MANUAL
Touch A.MENU and then
touch FUNCTION.
Touch AUTO/MANUAL.
Select a function
Pause a song
Touch ab in FUNCTION1.
1
*
*
*
You can use this function when you select AUTO in AUTO/MANUAL (A/M).
You can use this function when you select MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M).
In case of AVIC-D2, you can not use A.MENU.
2
3
8
En
Section
Operating with different
head units
03
Overview of playlist selection and preference modes
2
1
PLAYLIST
Playlist 1
Playlist 2
Playlist 3
GENRE
All
ARTIST
All
ALBUM
All
Alternative
Animation
Artist 1
Artist 2
Album A
Album B
Playlist 9
Jazz
Artist 9
Album J
1 Playlist Selection Mode
Searching for a desired track
from GENRE (list of genres),
ARTIST (list of artists) and
ALBUM (list of albums)
Choose a favorite genre, artist or album in the
Preference Mode. The Preference Mode lets
you search for your favorite tracks from sepa-
rate lists of genres, artists and albums in that
order.
2 Preference Mode
The iPod link-compatible head unit lets you se-
lect a list of tracks you want to listen to (play-
list, albums, etc.) using the Playlist Selection
Mode and Preference Mode. An overview of
the Playlist Selection Mode and Preference
Mode is provided above with reference to the
illustrations.
Playback by selecting a playlist
from PLAYLIST
Choose a favorite playlist in the Playlist Selec-
tion Mode.
9
En
Section
03
Operating with different
head units
5
Use BAND (BAND/ESC) to switch to
Searching for a desired track
ALBUM.
You can select and play back tracks of your fa-
vorite artists and albums, etc. from GENRE,
ARTIST and ALBUM. As an example, the fol-
lowing provides an explanation of the proce-
dure for selecting “Jazz” for GENRE,
“Artist 2” for ARTIST and “Album B” for
ALBUM using the illustration in the previous
section entitled, Overview of playlist selection
ALBUM is displayed for about two seconds.
6
Use a or b (or MULTI-CONTROL) to se-
lect “Album B”.
Playback of tracks from “Album B” will start.
7
Use c or d (or MULTI-CONTROL) to se-
lect the track you want to listen to.
Playback of the selected track will start.
1
Use BAND (BAND/ESC) to switch to
GENRE.
Other preference setting
procedures
Preferences can also be set starting from
GENRE is displayed for about two seconds.
Each time you press BAND (BAND/ESC) the
display changes in the following order:
PLAYLIST (playlists)—GENRE (genres)—
ARTIST (artists)—ALBUM (albums)
ARTIST or ALBUM.
When the genre of “Album B” is not
known
!
ALL is set for the default setting of GENRE,
ARTIST and ALBUM.
First switch to GENRE in step 1 and then can-
cel the preference conditions. Next, continue
the procedure starting from step 3.
!
Preference conditions are canceled when
switching from ALBUM to PLAYLIST. How-
ever, the list currently being played (under
the most recent preference conditions) con-
tinues to play until either of the following
procedures are performed with the a or b
(or MULTI-CONTROL) button.
When the genre and artist of “Album B”
are not known
First switch to GENRE in step 1 and then can-
cel the preference conditions. Next, continue
the procedure starting from step 5.
— A different list is selected
— A new preference list has been started
2
Use a or b (or MULTI-CONTROL) to se-
Notes
lect “Jazz”.
!
!
If the genre has already been selected, only ar-
tists and albums of the selected genre can be
selected. If you want to select artists and al-
bums of a different genre, repeat the proce-
dure starting from step 1.
Playback of “Jazz” tracks will start.
3
Use BAND (BAND/ESC) to switch to
ARTIST.
ARTIST is displayed for about two seconds.
ALL is set for the default setting of GENRE,
ARTIST and ALBUM.
4
Use a or b (or MULTI-CONTROL) to se-
lect “Artist 2”.
Playback of tracks from “Album B” will start.
10
En
Section
Operating with different
head units
03
!
Preference conditions are canceled when
switching from ALBUM to PLAYLIST. How-
ever, the list currently being played (under the
most recent preference conditions) continues
to play until either of the following procedures
are performed with the a or b (or
Displaying text
information on iPod
Text information recorded on the iPod can be
displayed.
MULTI-CONTROL) button.
— A different list is selected
%
Select the desired information.
— A new preference list has been started
Play time—Song title—Artist name—Album
title—Repeat play status—Random play sta-
tus
#
If the characters recorded on the iPod are not
Playback by selecting a
playlist
compatible with a head unit, those characters
will not be displayed.
You can select and play back a playlist you
want to listen to from PLAYLIST of the iPod.
Notes
!
!
When using this unit as an external unit, head
units can display the first 8 letters of the song
title, the artist name and the album title.
You can scroll to the left the song title, the ar-
tist name and the album title.
1
Use BAND (BAND/ESC) to switch to
PLAYLIST.
PLAYLIST is displayed for about two seconds.
Each time you press BAND (BAND/ESC) the
display changes in the following order:
PLAYLIST (playlists)—GENRE (genres)—
ARTIST (artists)—ALBUM (albums)
2
Use a or b (or MULTI-CONTROL) to se-
Repeating play
For playback of the songs on the iPod, there
are two repeat play ranges: TRK (repeat one
song) and ALL (repeat all songs in the list).
lect the playlist you want to listen to.
Using a (or pushing MULTI-CONTROL up) se-
lects the previous playlist. Using b (or push-
ing MULTI-CONTROL down) selects the next
playlist.
The name of the playlist is displayed for about
two seconds, then playback of the selected
playlist starts.
!
While RPT is set to TRK, you cannot select
the other songs.
%
Select the repeat range.
3
Use c or d (or MULTI-CONTROL) to se-
!
!
TRK – Repeat just the current song
ALL – Repeat all songs in the list
lect the track you want to listen to.
Playback of the selected track will start.
11
En
Section
03
Operating with different
head units
Playing songs in a random
order (shuffle)
For playback of the songs on the iPod, there
are two random play methods: TRK (play back
songs in a random order) and ALBUM (play
back albums in a random order).
%
Select the random play method.
!
!
TRK – Play back songs in a random order
within the list
ALBUM – Select an album randomly, and
then play back all the songs in it in order
12
En
Section
Connections
04
!
Before connecting the dock connector to the
iPod, disconnect the headphones from the
iPod.
Important
!
This unit is for vehicles with a 12-volt battery
and negative grounding. Before installing it in
a recreational vehicle, truck, or bus, check the
battery voltage.
To avoid shorts in the electrical system, be
sure to disconnect the * battery cable before
beginning installation.
Refer to the owner’s manual for details on
connecting the power amp and other units,
then make connections correctly.
Cords for this product and those for other pro-
ducts may be different colors even if they have
the same function. When connecting this pro-
duct to another product, refer to the supplied
manuals of both products and connect cords
that have the same function.
!
!
!
Secure the wiring with cable clamps or adhe-
sive tape. To protect the wiring, wrap adhesive
tape around them where they lie against
metal parts.
!
!
Route and secure all wiring so it cannot touch
any moving parts, such as the gear shift,
handbrake and seat rails. Do not route wiring
in places that get hot, such as near the heater
outlet. If the insulation of the wiring melts or
gets torn, there is a danger of the wiring short-
circuiting to the vehicle body.
Don’t pass the yellow lead through a hole into
the engine compartment to connect to the
battery. This will damage the lead insulation
and cause a very dangerous short.
!
!
Do not shorten any leads. If you do, the protec-
tion circuit may fail to work when it should.
Never feed power to other equipment by cut-
ting the insulation of the power supply lead of
the unit and tapping into the lead. The current
capacity of the lead will be exceeded, causing
overheating.
!
!
When replacing the fuse, be sure to only use a
fuse of the rating prescribed on the fuse
holder.
To prevent incorrect connection, the input side
of the IP-BUS connector is blue, and the out-
put side is black. Connect the connectors of
the same colors correctly.
!
Connect only the dock connector to the iPod
so that this unit works properly.
13
En
Section
04
Connections
Connecting the units
Multi-CD player
(sold separately)
Head unit
IP-BUS cable
IP-BUS cable
Blue
1.5 m (4 ft. 11 in.)
Black
To IP-BUS input
(blue)
This unit
iPod with Dock Connector
Dock connector port
1.5 m (4 ft. 11 in.)
Dock connector
Yellow
Fuse (2 A)
To terminal always supplied
with power regardless of
ignition switch position.
Black (ground)
To vehicle (metal) body.
14
En
Section
Installation
05
!
If the Velcro fasteners (hard) adhere to the
car mat directly, you may install this unit
without using the Velcro fasteners (soft).
Important
!
Before making a final installation of the unit,
temporarily connect the wiring to confirm that
the connections are correct and the system
work properly.
%
ers.
Mount this unit using the Velcro fasten-
!
!
!
Use only the parts included with the unit to
ensure proper installation. The use of un-
authorized parts can cause malfunctions.
Consult with your nearest dealer if installation
requires the drilling of holes or other modifica-
tions of the vehicle.
Install the unit where it does not get in the dri-
ver’s way and cannot injure the passenger if
there is a sudden stop, like an emergency
stop.
This unit
Velcro fastener (hard)
Velcro fastener (soft)
Car mat or chassis
!
!
!
When mounting this unit, make sure none of
the leads are trapped between this unit and
the surrounding metalwork or fittings.
Do not mount this unit near the heater outlet,
where it would be affected by heat, or near the
doors, where rainwater might splash onto it.
Before drilling any mounting holes always
check behind where you want to drill the
holes. Do not drill into the gas line, brake line,
electrical wiring or other important parts.
If this unit installed in the passenger compart-
ment, anchor it securely so it does not break
free while the vehicle is moving, and cause in-
jury or an accident.
If this unit is installed under a front seat,
make sure it does not obstruct seat move-
ment. Route all leads and cords carefully
around the sliding mechanism so they do not
caught or pinched in the mechanism and
cause a short-circuit.
!
!
Installing this unit
Mounting with Velcro fasteners
Thoroughly wipe off the surface before affixing
the Velcro fasteners.
15
En
Appendix
Additional Information
Troubleshooting
Specifications
General
Symptom
Cause
Action
Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V
allowable)
iPod doesn’t
operate cor-
rectly.
Cables are incor- Disconnect the
rectly connected. cable from iPod.
Once iPod main
Grounding system ................... Negative type
Max. current consumption
..................................................... 2.0 A
Dimensions (W × H × D) ... 95 × 25 × 91 mm
(3-3/4 × 1 × 3-5/8 in.)
menu is displayed,
connect the cable
again.
Weight .......................................... 0.33 kg (0.7 lbs)
Reset the iPod.
Note
Specifications and the design are subject to pos-
sible modifications without notice due to im-
provements.
Understanding error
messages
When you contact your dealer or your nearest
Pioneer Service Center, be sure to record the
error message.
Message
Cause
Action
ERROR-11
Communication Disconnect the
failure
cable from iPod.
Once iPod main
menu is displayed,
connect the cable
again.
Reset the iPod.
ERROR-21
Old version of
iPod
Update the version
of iPod.
ERROR-30
NO TRACK
iPod failure
No songs
Reset the iPod.
Transfer the songs
to iPod.
STOP
No songs in the Select a list that
current list
contains the
songs.
16
En
Sección
01
Antes de comenzar
Acerca de esta unidad
Acerca de este manual
Esta unidad es el adaptador para el control y
la escucha de canciones en un iPod con un
conector del Dock mediante una unidad prin-
cipal Pioneer.
Haga funcionar esta unidad con la unidad
principal conectada. En las instrucciones de
este manual se utiliza el reproductor AVH-
P5700DVD (AVH-P5750DVD) como ejemplo de
unidad principal.
Si se utilizan unidades principales que no
sean AVH-P5700DVD (AVH-P5750DVD), con-
Recomendamos que se familiarice con las
funciones y su operación, leyendo el manual
antes de comenzar a usar esta unidad. Es par-
ticularmente importante que lea y tenga en
cuenta los mensajes de ADVERTENCIA y
PRECAUCIÓN en este manual.
!
iPod es una marca comercial de Apple
Computer, Inc., registrada en los EE.UU. y
otros países.
!
!
!
Esta unidad está diseñada para ser utili-
zada únicamente en un vehículo.
Esta unidad soporta sólo un iPod con co-
nector del Dock.
Esta unidad no es compatible con versio-
nes de software anteriores a la actualiza-
ción de iPod 2004-10-20. Para obtener
información sobre versiones compatibles,
consulte al concesionario Pioneer más pró-
ximo a su domicilio.
!
!
Las funciones pueden variar según la ver-
sión de software del iPod.
Acerca del manejo del iPod
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
!
!
Pioneer no asume responsabilidades por la
pérdida de datos en el iPod, incluso si la pérdi-
da ocurre durante el uso de esta unidad.
Mantenga el iPod fuera del alcance de la luz
solar directa cuando no se utilice. La exposi-
ción prolongada a la luz solar puede causar
un fallo de funcionamiento del iPod como
consecuencia de las altas temperaturas gene-
radas.
No permita que esta unidad entre en contacto
con líquidos, ya que ello puede producir una
descarga eléctrica. Además, el contacto con
líquidos puede causar daños en la unidad,
humo y recalentamiento.
!
!
Conserve este manual a mano para que
pueda consultar los procedimientos de opera-
ción y las precauciones cuando sea necesa-
rio.
Mantenga siempre el volumen lo suficiente-
mente bajo como para que pueda escuchar
los sonidos que provienen del exterior del ve-
hículo.
Proteja esta unidad de la humedad.
En caso de que este producto no funcione co-
rrectamente, comuníquese con su concesio-
nario o el Servicio técnico oficial Pioneer más
próximo a su domicilio.
!
!
No deje el iPod en lugares expuestos a altas
temperaturas o a la luz solar directa.
Coloque el iPod de manera segura al usarlo
con esta unidad. No lo deje caer al suelo, en
donde puede atascarse bajo el pedal del freno
o del acelerador.
!
!
Consulte los manuales del iPod para obtener
mayores detalles.
18
Es
Sección
Antes de comenzar
01
Acerca de los ajustes del iPod
!
No se puede utilizar el Ecualizador del iPod
en los productos Pioneer. Recomendamos
que desactive el Ecualizador del iPod antes
de conectar el iPod a esta unidad.
!
Al usar esta unidad no se puede desactivar
la Repetición del iPod. Incluso si la desacti-
va, la Repetición cambiará automáticamen-
te a Todos cuando conecte el iPod a esta
unidad.
!
La función de Selección aleatoria (Shuffle)
del iPod funciona como Reproducción
aleatoria en los productos Pioneer.
Para conectar y desconectar
el iPod
!
Conecte únicamente el conector del Dock
al iPod para que esta unidad funcione ade-
cuadamente.
!
Antes de conectar el conector del Dock al
iPod, desconecte los auriculares del iPod.
%
Conecte el iPod a esta unidad.
En cuanto se conecta el iPod, se enciende
automáticamente.
Mientras el iPod está conectado a esta unidad,
aparece en él PIONEER (o (marca de verifi-
cación)).
!
Cuando la llave de encendido está fijada en
ACC u ON, la batería del iPod se carga
mientras esté conectado a esta unidad.
Cuando el iPod está conectado a esta uni-
dad, no se puede encender ni apagar.
!
#
El iPod conectado a esta unidad se apaga
aproximadamente dos minutos después de que
la llave de encendido se fije en OFF.
%
Retire el iPod de esta unidad.
Al retirar el iPod de esta unidad, el menú prin-
cipal del iPod se visualiza después de unos
cuantos segundos.
19
Es
Sección
02
Para reproducir
canciones en el iPod
2
Toque la pantalla para visualizar el te-
Para escuchar canciones en
su iPod
clado táctil.
3
Para saltar y retroceder o avanzar a
otra canción, toque o o p.
Al tocar p se salta al comienzo de la si-
guiente canción. Al tocar una vez o, se
salta al comienzo de la canción actual. Si se
vuelve a tocar esta tecla, se saltará a la can-
ción anterior.
1
3
2
#
También puede saltar y retroceder o avanzar,
presionando c o d.
4
Para realizar el avance rápido o retroce-
so, toque continuamente o o p.
También se puede realizar el retroceso rápido/
6
5
4
#
1 Icono de fuente
Muestra la fuente seleccionada.
avance rápido, presionando y manteniendo pre-
sionado c o d.
2 Indicador del número de canción
Muestra el número de la canción reproduci-
da en la lista seleccionada.
Para buscar una canción
El manejo de esta unidad para controlar un
iPod está diseñado para imitar del modo más
fidedigno posible el manejo del iPod, para faci-
litar su uso y la búsqueda de canciones.
3 Indicador de tiempo de reproducción
Muestra el tiempo transcurrido de reproduc-
ción de la canción actual.
4 Indicador del título de la canción
Muestra el título de la canción que se está
reproduciendo actualmente.
1
Toque TOP para visualizar el menú su-
perior.
2
Toque una de las categorías en que
5 Indicador de repetición
Aparece cuando se selecciona la gama de
repetición para la pista actual.
desea buscar una canción.
!
!
!
!
!
PLAYLISTS (listas de reproducción)
GENRES (géneros)
ARTISTS (artistas)
ALBUMS (álbumes)
SONGS (canciones)
6 Indicador RDM
Aparece cuando la reproducción aleatoria
está fijada en TRACK o ALBUM.
3
Toque el título de una lista que desee
1
Toque el icono de fuente y luego toque
iPod para seleccionar el iPod.
También puede seleccionar el iPod como
fuente presionando SOURCE repetidamente.
Cuando el iPod no está conectado a esta uni-
reproducir.
Repita este procedimiento hasta encontrar la
canción deseada.
#
#
dad, no puede seleccionarlo como fuente.
20
Es
Sección
Para reproducir
canciones en el iPod
02
#
Puede comenzar la reproducción de la lista
Nota
seleccionada si continúa tocando el título de una
Puede desplazar el título hacia la izquierda, to-
cando y manteniendo pulsado DISP.
lista.
#
Para ir al siguiente grupo de títulos de listas,
toque
Para volver al grupo de títulos de listas ante-
rior, toque
.
#
.
#
#
Para volver al menú anterior, toque
Para ir al menú superior de la búsqueda de lis-
.
Repetición de reproducción
Hay dos gamas de repetición de reproducción
de las canciones en el iPod: TRACK (repeti-
ción de una canción) y ALL (repetición de
todas las canciones de la lista).
tas, toque TOP.
!
Mientras REPEAT está fijado en TRACK, no
es posible seleccionar las demás cancio-
nes.
Para poner en pausa una
canción
La pausa le permite detener temporalmente la
reproducción de una canción.
1
Presione A.MENU y luego toque FUNC
para visualizar los nombres de las funcio-
nes.
%
Toque f durante la reproducción.
PAUSE aparece en el display.
Para reanudar la reproducción en el mismo
2
Toque REPEAT para seleccionar la gama
#
de repetición.
lugar en el que se activó la pausa, vuelva a tocar
f.
Toque REPEAT repetidamente hasta que la
gama de repetición deseada aparezca en el
display.
#
También se puede activar o desactivar la
pausa presionando PGM.
!
!
TRACK – Sólo repite la canción actual
ALL: Repite todas las canciones de la lista
seleccionada
Visualización de información
de texto en el iPod
Se puede visualizar la información de texto
grabada en el iPod.
Reproducción de las canciones
en un orden aleatorio
(selección aleatoria)
%
Toque DISP.
Para la reproducción de las canciones en el
iPod existen dos métodos de reproducción
aleatoria: TRACK (reproducir canciones en un
orden aleatorio) y ALBUM (reproducir álbu-
mes en un orden aleatorio).
Toque DISP repetidamente para cambiar entre
los siguientes ajustes:
T. Title (título de la canción)—Artist (nombre
del artista)—Album (título del álbum)
#
Si los caracteres grabados en el iPod no son
compatibles con una unidad principal, no apare-
cerán en el display.
1
Presione A.MENU y luego toque FUNC
para visualizar los nombres de las funcio-
nes.
21
Es
Sección
02
Para reproducir
canciones en el iPod
2
Toque RANDOM para seleccionar el mé-
todo de reproducción aleatoria.
Toque RANDOM repetidamente hasta que el
método de reproducción aleatoria deseado
aparezca en el display.
!
TRACK – Reproduce canciones en un
orden aleatorio dentro de la lista seleccio-
nada
!
ALBUM – Selecciona un álbum de manera
aleatoria y luego reproduce todas las can-
ciones en el orden en que se encuentran en
el álbum
22
Es
Sección
Funcionamiento con
diferentes unidades
principales
03
Grupo 4 de unidades principales
Las siguientes unidades principales son uni-
dades de navegación que utilizan el teclado
táctil.
Uso como una unidad externa
Las siguientes unidades principales manejan
esta unidad como una unidad externa. Para
obtener más detalles sobre la unidad externa,
consulte el manual de la unidad principal.
AVIC-D2, AVIC-N1, AVIC-X1
!
FUNC4 (F4), FUNCTION4 y 1–6KEY no se
usan para hacer funcionar esta unidad.
Tablas de compatibilidad
de funciones
Grupo 1 de unidades principales
Grupo 1 de unidades principales
Las siguientes unidades utilizan el botón
FUNCTION o utilizan una SOFT KEY (tecla de
función variable).
DEH-P9450MP, DEH-P9400MP, DEH-P7700MP
(modelo para Europa), DEH-P6880MP, DEH-
P6800MP (modelo para Europa), DEH-
P6750MP, DEH-P6700MP, DEH-P5850MP, DEH-
P5850MPH, DEH-P5800MP, DEH-P5750MP,
DEH-P5730MP, DEH-P5700MP, DEH-P4880MP,
DEH-P4850MP, DEH-P4850MPH, DEH-
P4800MP, DEH-P4770MP, DEH-P4750MP, DEH-
P4700MP, DEH-P3800MP, DEH-P940MP, DEH-
P670MP, DEH-P580MP, DEH-P480MP, DEH-
P470MP, DVH-P5850MP, DVH-P5650MP, DVH-
P580MP, FH-P9200MP, FH-P4200MP
Controles
Seleccionar el iPod
Presione SOURCE.
como fuente
Seleccionar una cate- Presione BAND (BAND/
goría
ESC).
Seleccionar una lista
Presione a o b.
Saltar para retroceder
o avanzar a otra can-
ción*1
Presione c o d.
Avance rápido/retro-
ceso*2
Presione y mantenga presio-
nado c o d.
Seleccionar una fun-
ción
Presione FUNCTION (FUNC).
Grupo 2 de unidades principales
Las siguientes unidades principales utilizan el
MULTI-CONTROL.
Poner en pausa una
canción
Presione a o b en FUNC1
(F1).
DEH-P8650MP, DEH-P8600MP, DEH-P7750MP,
DEH-P7700MP (modelo para Norteamérica),
DEH-P860MP, DEH-P770MP, DEH-P80MP,
DEH-P8MP, DEH-P1Y
Seleccionar una
gama de repetición
Presione a o b en FUNC2
(F2).
Seleccionar un méto-
do de reproducción
aleatoria
Presione y mantenga presio-
nado a o b en FUNC2 (F2).
Grupo 3 de unidades principales
Las siguientes unidades principales utilizan el
teclado táctil.
Cambiar la visualiza-
ción
Presione a o b en FUNC3
(F3).
Presione y mantenga presio-
nado a o b en FUNC3 (F3).
AVH-P7650DVD, AVH-P7600DVD, AVH-
P7550DVD, AVH-P7500DVDN, AVH-P7500DVD,
AVH-P6650DVD, AVH-P6600DVD, AVH-
P6550DVD, AVH-P6500DVD
Desplazar el título
Cambiar entre AUTO Presione c o d en AUTO/
y MANUAL MANUAL (A/M).
1
*
*
Puede usar esta función si selecciona AUTO en AUTO/MANUAL (A/M).
Puede usar esta función si selecciona MANUAL en AUTO/MANUAL (A/M).
2
23
Es
Sección
03
Funcionamiento con
diferentes unidades
principales
Grupo 2 de unidades principales
Grupo 3 de unidades principales
Controles
Controles
Seleccionar el iPod
Presione SOURCE.
como fuente
Seleccionar el iPod
Presione SOURCE.
como fuente
Seleccionar una cate- Presione BAND (BAND/
Seleccionar una cate-
Toque BAND.
goría
goría
ESC).
Pulse MULTI-CONTROL
hacia arriba o abajo.
Seleccionar una lista
Toque a o b.
Seleccionar una lista
Saltar para retroceder
o avanzar a otra can-
ción*1
Saltar para retroceder
o avanzar a otra can-
ción*1
Toque c o d.
Pulse MULTI-CONTROL
hacia la izquierda o derecha.
Avance rápido/retro-
ceso*2
Continúe tocando c o d.
Pulse y mantenga pulsado
MULTI-CONTROL hacia la iz-
quierda o derecha.
Avance rápido/retro-
ceso*2
Seleccionar una fun-
ción
Toque A.MENU y luego
FUNCTION.
Seleccionar una fun-
ción
Use MULTI-CONTROL.
Poner en pausa una
canción
Toque ab en FUNCTION1.
Poner en pausa una
canción
Presione MULTI-CONTROL
en FUNC1 (F1).
Seleccionar una
gama de repetición
Toque ab en FUNCTION2.
Seleccionar una
gama de repetición
Presione MULTI-CONTROL
en FUNC2 (F2).
Seleccionar un méto-
do de reproducción
aleatoria
Continúe tocando ab en
FUNCTION2.
Seleccionar un méto- Presione y mantenga presio-
do de reproducción
aleatoria
nado MULTI-CONTROL en
FUNC2 (F2).
Cambiar la visualiza-
ción
Toque ab en FUNCTION3.
Cambiar la visualiza-
ción
Presione MULTI-CONTROL
en FUNC3 (F3).
Continúe tocando ab en
FUNCTION3.
Desplazar el título
Presione y mantenga presio-
nado MULTI-CONTROL en
FUNC3 (F3).
Cambiar entre AUTO Toque c o d en AUTO/MA-
y MANUAL NUAL.
Desplazar el título
Cambiar entre AUTO Presione MULTI-CONTROL
y MANUAL
en AUTO/MANUAL (A/M).
Grupo 4 de unidades principales
Controles
Seleccionar el iPod
Presione SOURCE.
como fuente
Seleccionar una cate-
Toque BAND.
goría
Seleccionar una lista
Toque a o b.
1
*
*
Puede usar esta función si selecciona AUTO en AUTO/MANUAL (A/M).
Puede usar esta función si selecciona MANUAL en AUTO/MANUAL (A/M).
2
24
Es
Sección
Funcionamiento con
diferentes unidades
principales
03
Controles
Saltar para retroceder
o avanzar a otra can-
Toque c o d.
ción*1
Avance rápido/retro-
ceso*2
Continúe tocando c o d.
Toque A.MENU o presione el
Seleccionar una fun-
ción
joystick y luego toque FUNC-
TION*3
.
Poner en pausa una
canción
Toque SEND en FUNCTION1.
Seleccionar una
gama de repetición
Toque SEND en FUNCTION2.
Seleccionar un méto-
do de reproducción
aleatoria
Continúe tocando SEND en
FUNCTION2.
Cambiar la visualiza-
ción
Toque SEND en FUNCTION3.
Continúe tocando SEND en
FUNCTION3.
Desplazar el título
Cambiar entre AUTO
y MANUAL
Toque AUTO/MANUAL.
1
*
*
*
Puede usar esta función si selecciona AUTO en AUTO/MANUAL (A/M).
Puede usar esta función si selecciona MANUAL en AUTO/MANUAL (A/M).
En la unidad AVIC-D2 no es posible utilizar A.MENU.
2
3
25
Es
Sección
03
Funcionamiento con
diferentes unidades
principales
Descripción general del modo de selección de lista de
reproducción y del modo de preferencias
2
1
PLAYLIST
Playlist 1
Playlist 2
Playlist 3
GENRE
All
ARTIST
All
ALBUM
All
Alternative
Animation
Artist 1
Artist 2
Album A
Album B
Playlist 9
Jazz
Artist 9
Album J
1 Modo de selección de lista de reproduc-
ción
Búsqueda de una pista deseada
de GENRE (lista de géneros),
ARTIST (lista de artistas) y
ALBUM (lista de álbumes)
2 Modo de preferencias
Seleccione un género, artista o álbum en el
modo de preferencias. El modo de preferen-
cias le permite buscar sus pistas favoritas
desde listas de géneros, artistas y álbumes es-
pecíficas, en este orden.
La unidad principal compatible con conexión
para iPod le permite seleccionar una lista de
pistas que desee escuchar (lista de reproduc-
ción, álbumes, etc.) mediante el modo de se-
lección de lista de reproducción y el modo de
preferencias. Más arriba se incluye una des-
cripción general del modo de selección de
lista de reproducción y el modo de preferen-
cias, con referencias a las ilustraciones.
Reproducción seleccionando una
lista de reproducción de PLAYLIST
Seleccione su lista de reproducción favorita
en el modo de selección de lista de reproduc-
ción.
Consulte Reproducción seleccionando una lista
26
Es
Sección
Funcionamiento con
diferentes unidades
principales
03
4
Utilice a o b (o MULTI-CONTROL) para
Búsqueda de la pista deseada
Puede seleccionar y reproducir pistas de sus
artistas y álbumes favoritos, etc. desde
seleccionar “Artist 2”.
Se iniciará la reproducción de las pistas
“Album B”.
GENRE, ARTIST y ALBUM. A modo de ejem-
plo, a continuación se incluye una descripción
del procedimiento de selección de “Jazz” para
GENRE, “Artist 2” para ARTIST y “Album B”
para ALBUM, según la ilustración que se indi-
ca en la sección anterior, Descripción general
5
Utilice BAND (BAND/ESC) para cambiar
a ALBUM.
ALBUM se muestra durante dos segundos
aproximadamente.
6
Utilice a o b (o MULTI-CONTROL) para
seleccionar “Album B”.
Se iniciará la reproducción de las pistas
“Album B”.
1
Utilice BAND (BAND/ESC) para cambiar
a GENRE.
GENRE se muestra durante dos segundos
aproximadamente.
7
Utilice c o d (o MULTI-CONTROL) para
seleccionar la pista que desee escuchar.
Se iniciará la reproducción de la pista selec-
cionada.
Cada vez que presiona BAND (BAND/ESC) la
visualización cambia en el siguiente orden:
PLAYLIST (listas de reproducción)—GENRE
(géneros)—ARTIST (artistas)—ALBUM (álbu-
mes)
Otros procedimientos de ajuste
de preferencias
!
Se ajusta ALL para el ajuste predefinido de
GENRE, ARTIST y ALBUM.
También es posible ajustar las preferencias
desde ARTIST o ALBUM.
!
Las condiciones de preferencia se cancelan
cuando se cambia de ALBUM a PLAYLIST.
Sin embargo, la lista que se reproduce ac-
tualmente (bajo las últimas condiciones de
preferencias) se sigue reproduciendo hasta
que se ejecute uno de los siguientes proce-
dimientos con el botón a o b (o
MULTI-CONTROL).
— Se selecciona una lista diferente
— Se inicia una nueva lista de preferencias
Cuando se desconoce el género de
“Album B”
Cambie primero a GENRE en el paso 1 y luego
cancele las condiciones de preferencia. A con-
tinuación, realice el procedimiento a partir del
paso 3.
Cuando se desconocen el género y el
artista de “Album B”
2
Utilice a o b (o MULTI-CONTROL) para
Cambie primero a GENRE en el paso 1 y luego
cancele las condiciones de preferencia. A con-
tinuación, realice el procedimiento a partir del
paso 5.
seleccionar “Jazz”.
Se iniciará la reproducción de las pistas
“Jazz”.
3
Utilice BAND (BAND/ESC) para cambiar
a ARTIST.
ARTIST se muestra durante dos segundos
aproximadamente.
27
Es
Sección
03
Funcionamiento con
diferentes unidades
principales
abajo) se selecciona la lista de reproducción
siguiente.
El nombre de la lista de reproducción se
muestra durante dos segundos aproximada-
mente, y luego se inicia la reproducción de la
lista seleccionada.
Notas
!
Si ya ha seleccionado el género, sólo puede
seleccionar los artistas y álbumes del género
seleccionado. Si desea seleccionar artistas y
álbumes de un género diferente, repita el pro-
cedimiento a partir del paso 1.
!
!
Se ajusta ALL para el ajuste predefinido de
GENRE, ARTIST y ALBUM.
3
Utilice c o d (o MULTI-CONTROL) para
seleccionar la pista que desee escuchar.
Se iniciará la reproducción de la pista
seleccionada.
Las condiciones de preferencia se cancelan
cuando se cambia de ALBUM a PLAYLIST.
Sin embargo, la lista que se reproduce actual-
mente (bajo las últimas condiciones de prefe-
rencias) se sigue reproduciendo hasta que se
ejecute uno de los siguientes procedimientos
con el botón a o b (o MULTI-CONTROL).
— Se selecciona una lista diferente
— Se inicia una nueva lista de
Visualización de información
de texto en el iPod
Se puede visualizar la información de texto
grabada en el iPod.
preferencias
%
Seleccione la información deseada.
Reproducción seleccionando
una lista de reproducción
Puede seleccionar y reproducir una lista de re-
producción que desee escuchar desde
PLAYLIST en el iPod.
Tiempo de reproducción—Título de la canción
—Nombre del artista—Título del álbum—Es-
tado de repetición de reproducción—Estado
de reproducción aleatoria
#
Si los caracteres grabados en el iPod no son
compatibles con una unidad principal, no apare-
cerán en el display.
1
Utilice BAND (BAND/ESC) para cambiar
a PLAYLIST.
PLAYLIST se muestra durante dos segundos
aproximadamente.
Notas
Cada vez que presiona BAND (BAND/ESC) la
visualización cambia en el siguiente orden:
PLAYLIST (listas de reproducción)—GENRE
(géneros)—ARTIST (artistas)—ALBUM (álbu-
mes)
!
!
Cuando utilice esta unidad como una unidad
externa, las unidades principales pueden
mostrar las primeras 8 letras del título de la
canción, el nombre del artista y el título del
álbum.
Puede desplazar hacia la izquierda el título de
la canción, el nombre del artista y el título del
álbum.
2
Utilice a o b (o MULTI-CONTROL) para
seleccionar la lista de reproducción que
desea escuchar.
Si utiliza a (o si pulsa MULTI-CONTROL arri-
ba) se selecciona la lista de reproducción an-
terior. Si utiliza b (o si pulsa MULTI-CONTROL
28
Es
Sección
Funcionamiento con
diferentes unidades
principales
03
Repetición de reproducción
Hay dos gamas de repetición de reproducción
de las canciones en el iPod: TRK (repetición
de una canción) y ALL (repetición de todas las
canciones de la lista).
!
Cuando RPT está fijado en TRK, no es posi-
ble seleccionar las demás canciones.
%
Seleccione la gama de repetición.
!
!
TRK – Sólo repite la canción actual
ALL – Repite todas las canciones de la
lista
Reproducción de las canciones
en un orden aleatorio
(selección aleatoria)
Para la reproducción de las canciones en el
iPod existen dos métodos de reproducción
aleatoria: TRK (reproducir canciones en un
orden aleatorio) y ALBUM (reproducir álbu-
mes en un orden aleatorio).
%
Seleccione el método de reproducción
aleatoria.
!
!
TRK – Reproduce canciones en un orden
aleatorio dentro de la lista
ALBUM – Selecciona un álbum de manera
aleatoria y luego reproduce todas las can-
ciones en el orden en que se encuentran en
el álbum
29
Es
Sección
04
Conexiones
lado de salida es negro. Conecte correctamen-
te los conectores de los mismos colores.
Conecte únicamente el conector del Dock al
iPod para que esta unidad funcione adecua-
damente.
Importante
!
Esta unidad es para vehículos con una batería
de 12 voltios y conexión a tierra negativa.
Antes de instalarla en un vehículo recreacio-
nal, camión o bus, compruebe el voltaje de la
batería.
!
!
Antes de conectar el conector del Dock al
iPod, desconecte los auriculares del iPod.
!
!
Para evitar cortocircuitos en el sistema eléctri-
co, asegúrese de desconectar el cable * de la
batería antes de comenzar la instalación.
Consulte el manual del propietario para obte-
ner detalles acerca de la conexión del amplifi-
cador de potencia y otras unidades, y luego
haga las conexiones de manera correcta.
Asegure el cableado con pinzas para cables o
cinta adhesiva. Para proteger el cableado, en-
vuelva con cinta adhesiva las partes en donde
esté en contacto con piezas metálicas.
Direccione y fije todo el cableado, de modo
que no toque piezas en movimiento, como la
palanca de cambios, el freno de mano y los
rieles de los asientos. No instale el cableado
en lugares que se calienten, como cerca de la
salida del calefactor. Si la aislación del cablea-
do se derrite o rompe, hay peligro de que pro-
voque un cortocircuito en la carrocería del
vehículo.
Los cables de este producto y los de otros pro-
ductos pueden tener diferentes colores, inclu-
so si cumplen la misma función. Al conectar
este producto a otro producto, consulte los
manuales de ambos y conecte los cables que
cumplan la misma función.
!
!
!
No haga pasar el cable amarillo a través de
un orificio hacia el compartimiento del motor
para conectarlo a la batería. Esto dañará la
aislación del cable y causará un cortocircuito
muy peligroso.
!
!
No acorte ningún cable. Si lo hace, el circuito
de protección puede no funcionar cuando
deba hacerlo.
Nunca alimente a otro equipo, cortando la ais-
lación del cable de la fuente de alimentación
de la unidad y derivándolo hacia el cable. Se
superará la capacidad actual del cable, cau-
sando un sobrecalentamiento.
!
!
Al reemplazar el fusible, asegúrese de usar
únicamente un fusible con la tensión nominal
que se indica en el portafusibles.
Para prevenir una conexión incorrecta, el lado
de entrada del conector IP-BUS es azul, y el
30
Es
Sección
Conexiones
04
Conexión de las unidades
Reproductor de CD
múltiple (se vende
por separado)
Unidad principal
Cable IP-BUS
Cable IP-BUS
Azul
1,5 m
Negro
A la entrada de
IP-BUS (azul)
Esta unidad
iPod con conector del Dock
Puerto del conector
del Dock
1,5 m
Conector del Dock
Amarillo
Siempre posee potencia hacia
Fusible (2 A)
el terminal, independientemente
de la posición de la llave de
encendido.
Negro (tierra)
A la carrocería (metal) del vehículo.
31
Es
Sección
05
Instalación
Instalación de esta unidad
Importante
!
!
!
!
Antes de hacer la instalación final de la uni-
dad, conecte temporalmente el cableado para
confirmar que las conexiones sean correctas
y que el sistema funcione adecuadamente.
Use sólo las piezas incluidas junto con la uni-
dad para asegurar una instalación correcta. El
uso de piezas no autorizadas puede causar fa-
llos de funcionamiento.
Consulte al concesionario más próximo a su
domicilio si para la instalación es necesario
perforar orificios u hacer otras modificaciones
al vehículo.
Instale la unidad en un lugar donde no obsta-
culice los movimientos de conductor y no
pueda causar lesiones al pasajero en caso de
una detención repentina, como un frenado de
emergencia.
Al montar esta unidad, asegúrese de que nin-
guno de los cables quede atrapado entre esta
unidad y los accesorios o piezas metálicas
que la rodeen.
No monte esta unidad cerca de la salida del
calefactor, en donde podría resultar afectada
por el calor, o cerca de las puertas, donde
puede sufrir salpicaduras de agua de lluvia.
Antes de perforar orificios de montaje, siem-
pre revise detrás de donde desee hacer la per-
foración. No perfore hacia la línea de
combustible, la línea de frenos, el cableado
eléctrico u otras partes importantes.
Si la unidad se instala en el compartimiento
del pasajero, fíjela firmemente de modo que
no se suelte cuando el vehículo se encuentre
en movimiento, pudiendo causar lesiones o
un accidente.
Si la unidad se instala debajo de uno de los
asientos delanteros, asegúrese de que no obs-
truya el movimiento del asiento. Direccione
todos los cables y cordones cuidadosamente
alrededor del mecanismo de deslizamiento,
de modo que no queden atascados o atrapa-
dos en el mecanismo y sufran un cortocircui-
to.
Montaje con sujetadores de
Velcro
Limpie completamente la superficie antes de
fijar los sujetadores de Velcro.
!
Si los sujetadores de Velcro (duros) se ad-
hieren directamente al tapete del automó-
vil, puede instalar esta unidad sin utilizar
los sujetadores de Velcro (suaves).
%
Monte esta unidad usando los sujeta-
dores de Velcro.
Esta unidad
Sujetador de Velcro (duro)
Sujetador de Velcro (suave)
!
!
!
Tapete o chasís del automóvil
!
!
32
Es
Apéndice
Información adicional
Solución de problemas
Especificaciones
Generales
Síntoma
Causa
Acción
Fuente de alimentación ........ 14,4 V CC (10,8 V a 15,1 V
permisible)
El iPod no fun- Los cables están Desconecte el
ciona correcta- conectados inco- cable del iPod. Una
Sistema de conexión a tierra
..................................................... Tipo negativo
Consumo máximo de corriente
..................................................... 2,0 A
Dimensiones (An × Al × Pr)
..................................................... 95 × 25 × 91 mm
Peso ............................................... 0,33 kg
mente.
rrectamente.
vez que aparezca el
menú principal del
iPod, conecte el
cable nuevamente.
Reinicie el iPod.
Nota
Las especificaciones y el diseño están sujetos a
posibles modificaciones sin previo aviso.
Para comprender los
mensajes de error
Al comunicarse con su concesionario o con el
Servicio Técnico Oficial de Pioneer más próxi-
mo a su domicilio, asegúrese de anotar el
mensaje de error.
Mensaje
Causa
Falla de comuni- Desconecte el
cación cable del iPod. Una
Acción
ERROR-11
vez que aparezca el
menú principal del
iPod, conecte el
cable nuevamente.
Reinicie el iPod.
ERROR-21
Versión de iPod Actualice la ver-
antigua
sión del iPod.
ERROR-30
NO TRACK
Falla del iPod
Reinicie el iPod.
No hay cancio-
nes
Transfiera cancio-
nes al iPod.
STOP
No hay cancio-
Seleccione una
nes en la lista ac- lista que contenga
tual canciones.
33
Es
Inhalt
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt
entschieden haben.
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit
der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend
sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.
34
De
Abschnitt
Bevor Sie beginnen
Zu diesem Gerät
01
Zu dieser Anleitung
Bei diesem Gerät handelt es sich um einen
Adapter für ein Pioneer-Hauptgerät, über das
ein iPod mit Dock-Anschluss gesteuert wer-
den kann. Damit können Sie sich die auf dem
iPod gespeicherten Musiktitel anhören.
Die Bedienung dieses Geräts erfolgt über das
angeschlossene Hauptgerät. Die Anweisun-
gen in diesem Handbuch nehmen stellvertre-
tend für das Hauptgerät Bezug auf das Gerät
AVH-P5700DVD (AVH-P5750DVD).
!
iPod ist eine in den USA sowie in anderen
Ländern eingetragene Marke der Apple
Computer, Inc.
Dieses Gerät wurde ausschließlich für den
Einsatz in einem Fahrzeug konzipiert.
Dieses Gerät unterstützt ausschließlich
iPods, die über einen Dock-Anschluss ver-
fügen.
Bei Verwendung eines anderen Hauptgeräts
als AVH-P5700DVD (AVH-P5750DVD), siehe
Wir empfehlen Ihnen, sich vor dem eigentli-
chen Betrieb mit den Funktionen des Geräts
und deren Bedienung vertraut zu machen,
indem Sie sich die Bedienungsanleitung
!
!
!
Das Gerät bietet keine Unterstützung für
Softwareversionen vor der iPod-Aktualisie-
rung 2004-10-20. Eine Liste der unterstütz-
ten Versionen erhalten Sie bei Ihrem
Pioneer-Fachhändler.
durchlesen. Beachten Sie dabei besonders die
Hinweise WARNUNG und VORSICHT und
halten Sie sich daran.
!
Je nach der iPod-Softwareversion gestaltet
sich die Bedienung ggf. etwas unterschied-
lich.
Zur Handhabung des iPod
VORSICHT
!
Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlust
von Daten auf dem iPod, selbst dann nicht,
wenn der Datenverlust während der Verwen-
dung dieses Geräts aufgetreten ist.
VORSICHT
!
Dieses Gerät darf keinesfalls mit Flüssigkeit in
Berührung kommen, da dies einen elektri-
schen Schlag verursachen könnte. Darüber
hinaus kann der Kontakt mit Flüssigkeit eine
Beschädigung des Geräts, Rauchentwicklung
und Überhitzung nach sich ziehen.
Bewahren Sie diese Anleitung zum Nach-
schlagen stets griffbereit auf.
Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie
Umgebungsgeräusche noch deutlich wahr-
nehmen können.
Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit
aus.
!
Schützen Sie den iPod vor direktem Sonnen-
licht, wenn Sie ihn nicht verwenden. Sollte der
iPod über einen längeren Zeitraum hinweg di-
rekter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein,
dann kann es aufgrund der daraus resultie-
renden hohen Temperaturen zu einer Funkti-
onsstörung kommen.
Bewahren Sie den iPod nicht bei hohen Tem-
peraturen oder direkter Sonneneinstrahlung
auf.
Sorgen Sie für eine sichere und stabile An-
bringung des iPod, wenn Sie ihn gemeinsam
mit diesem Gerät verwenden. Lassen Sie den
iPod nicht auf den Boden fallen, wo er unter
der Bremse oder dem Gaspedal eingeklemmt
werden könnte.
!
!
!
!
!
!
Sollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäß
funktionieren, dann wenden Sie sich bitte an
Ihren Händler oder an eine Pioneer-Kunden-
dienststelle in Ihrer Nähe.
35
De
Abschnitt
01
Bevor Sie beginnen
Ihres iPod aufgeladen, sofern der iPod mit
diesem Gerät verbunden ist.
Detaillierte Informationen diesbezüglich fin-
den Sie in den Handbüchern Ihres iPod.
!
Solange der iPod an dieses Gerät ange-
schlossen ist, kann er nicht unabhängig
ein- oder ausgeschaltet werden.
Zu den iPod-Einstellungen
#
Wenn die Zündung des Wagens ausgeschal-
!
Der iPod-Equalizer kann in Verbindung mit
Pioneer-Produkten nicht eingesetzt werden.
Aus diesem Grund sollten Sie den iPod-
Equalizer ausschalten, bevor Sie den iPod
an dieses Gerät anschließen.
tet wird (Zündschalter in Position OFF), wird der
mit diesem Gerät verbundene iPod nach etwa
zwei Minuten ausgeschaltet.
%
Trennen Sie den iPod von diesem Gerät.
!
Bei der Verwendung dieses Geräts lässt
sich die Wiederholfunktion (Repeat) auf
dem iPod nicht ausschalten. Selbst wenn
Sie die Wiederholfunktion auf dem iPod
deaktivieren, wird sie automatisch auf All
(Alle) zurückgesetzt, sobald Sie den iPod
an dieses Gerät anschließen.
Wenn Sie die Verbindung zwischen dem iPod
und diesem Gerät trennen, erscheint auf dem
iPod nach ein paar Sekunden das
Hauptmenü.
!
Die Shuffle-Funktion des iPod wird auf den
Pioneer-Produkten über die Random-Funk-
tion (Zufallsgesteuerte Wiedergabe)
bedient.
Anschließen und Trennen
des iPod
!
Die Verbindung zum iPod darf ausschließ-
lich über den Dock-Anschluss erfolgen,
damit dieses Gerät ordnungsgemäß funk-
tioniert.
!
Vor der Verbindung mit dem iPod über den
Dock-Anschluss müssen Sie die Kopfhörer
vom iPod trennen.
%
Schließen Sie den iPod an dieses Gerät
an.
Sobald der iPod angeschlossen ist, wird er au-
tomatisch eingeschaltet.
Solange der iPod mit diesem Gerät verbunden
ist, erscheint die Angabe PIONEER (bzw. ein
Häkchen ) auf dem iPod.
!
Wenn Sie den Zündschalter des Wagens
auf ACC oder ON stellen, wird der Akku
36
De
Abschnitt
Wiedergabe von
Musiktiteln auf dem iPod
02
1
Berühren Sie das Programmquellen-
Abspielen von Titeln auf
dem iPod
symbol und anschließend iPod, um den
iPod zu wählen.
#
Zur Wahl des iPod als Programmquelle kön-
nen Sie auch wiederholt SOURCE drücken.
Wenn der iPod nicht an dieses Gerät ange-
1
3
2
#
schlossen wurde, steht er nicht als Programm-
quelle zur Auswahl.
2
Berühren Sie den Bildschirm, um die
Sensortasten anzuzeigen.
3
Um zu einem anderen Titel vor- oder
zurückzuspringen, berühren Sie o bzw.
p.
6
5
4
Durch Berühren von p erfolgt ein Sprung
zum Anfang des nächsten Titels. Durch ein-
maliges Berühren von o erfolgt ein Sprung
zum Anfang des momentanen Titels. Erneutes
Berühren bewirkt einen Sprung zum vorherge-
henden Titel.
1 Programmquellensymbol
Zeigt an, welche Programmquelle gewählt
ist.
2 Titelnummernanzeige
Zeigt die Nummer des gerade gespielten Ti-
tels in der gewählten Liste an.
#
Sie können auch c oder d drücken, um zu
einem anderen Titel vor- oder zurückzuspringen.
3 Wiedergabezeitanzeige
Zeigt die bereits abgelaufene Spielzeit des
momentanen Titels an.
4
Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf
berühren Sie o oder p etwas länger.
Sie können auch c oder d drücken und ge-
#
drückt halten, um einen Schnellrücklauf/-vorlauf
auszuführen.
4 Titelnamenanzeige
Zeigt den Namen des gerade spielenden Ti-
tels an.
5 Wiederholanzeige
Durchsuchen der Listen
nach Titeln
Bei der Bedienung dieses Geräts zur Steuer-
ung eines iPods wird die direkte iPod-Bedie-
nung weitgehend nachgeahmt, um
Bedienung und Titelsuche so einfach wie
möglich zu gestalten.
Erscheint, wenn ein Wiederholwiedergabe-
bereich für den momentanen Titel gewählt
wurde.
6 RDM-Anzeige
Erscheint, wenn die zufallsgesteuerte Wie-
dergabe auf TRACK oder ALBUM einge-
stellt wurde.
1
Berühren Sie TOP, um das Hauptmenü
anzuzeigen.
37
De
Abschnitt
02
Wiedergabe von
Musiktiteln auf dem iPod
2
Berühren Sie die Kategorie, in der Sie
Anzeigen der
Textinformationen auf dem
nach dem gewünschten Titel suchen möch-
ten.
iPod
!
!
!
!
!
PLAYLISTS (Spiellisten)
GENRES (Musik-Genres)
ARTISTS (Künstler)
ALBUMS (Alben)
Die auf dem iPod aufgezeichneten Textinfor-
mationen können angezeigt werden.
SONGS (Musiktitel)
%
Berühren Sie DISP.
Berühren Sie DISP wiederholt, um zwischen
den folgenden Einstellungen umzuschalten:
T. Title (Titelname)—Artist (Künstlername)—
Album (Albumtitel)
3
Berühren Sie den Titel der zutreffenden
Liste.
Wiederholen Sie diesen Schritt, bis Sie den ge-
wünschten Musiktitel gefunden haben.
#
wählten Liste wiedergeben, indem Sie ihn länger
berühren.
#
Wenn die auf dem iPod gespeicherten Zei-
Sie können jeden beliebigen Titel in der ge-
chen nicht mit dem Hauptgerät kompatibel sind,
werden sie nicht angezeigt.
#
Um zur nächsten Listengruppe zu wechseln,
berühren Sie
Um zur vorherigen Listengruppe zurückzukeh-
ren, berühren Sie
Um zum vorhergehenden Menü zurückzu-
schalten, berühren Sie
Um direkt zum Hauptmenü der Listensuche
Hinweis
.
Sie können den Titel im Display nach links abrol-
len, indem Sie DISP etwas länger berühren.
#
.
#
.
#
Wiederholwiedergabe
zu gelangen, berühren Sie TOP.
Für die Wiedergabe der Musiktitel auf dem
iPod stehen zwei Wiederholwiedergabeberei-
che zur Auswahl: TRACK (Wiederholung eines
Titels) und ALL (Wiederholung aller Titel in der
Liste).
Vorübergehendes
Unterbrechen der
Titelwiedergabe
Die Pausenfunktion ermöglicht Ihnen, die Wie-
dergabe eines Titels vorübergehend anzuhal-
ten.
!
Solange REPEAT auf TRACK eingestellt ist,
können keine anderen Musiktitel gewählt
werden.
1
Drücken Sie A.MENU und berühren Sie
dann FUNC, um die Namen der Funktionen
anzuzeigen.
%
gabe.
Berühren Sie f während der Wieder-
2
Berühren Sie REPEAT, um den Wieder-
PAUSE erscheint im Display.
holwiedergabebereich zu wählen.
Berühren Sie REPEAT wiederholt, bis der ge-
wünschte Wiederholwiedergabebereich ange-
zeigt wird.
#
Um die Wiedergabe an derselben Stelle fortzu-
setzen, an der zuvor die Pause eingeschaltet
wurde, berühren Sie f erneut.
#
Sie können auch PGM drücken, um die Pause
!
TRACK – Nur Wiederholung des momenta-
ein- oder auszuschalten.
nen Titels
!
ALL – Wiederholung aller Titel in der ge-
wählten Liste
38
De
Abschnitt
Wiedergabe von
Musiktiteln auf dem iPod
02
Abspielen von Titeln in
zufälliger Reihenfolge
(Shuffle)
Für die Wiedergabe der Musiktitel auf dem
iPod stehen zwei zufallsgesteuerte Wiederga-
bemethoden zur Auswahl: TRACK (Zufallsge-
steuerte Wiedergabe von Titeln) und ALBUM
(Zufallsgesteuerte Wiedergabe von Alben).
1
Drücken Sie A.MENU und berühren Sie
dann FUNC, um die Namen der Funktionen
anzuzeigen.
2
Berühren Sie RANDOM, um die zufalls-
gesteuerte Wiedergabe zu wählen.
Berühren Sie RANDOM wiederholt, bis die ge-
wünschte zufallsgesteuerte Wiedergabeme-
thode angezeigt wird.
!
TRACK – Zufallsgesteuerte Wiedergabe der
Titel in der gewählten Liste
!
ALBUM – Zufallsgesteuerte Auswahl eines
Albums und Wiedergabe aller enthaltenen
Titel in der vorgegebenen Reihenfolge
39
De
Abschnitt
03
Unterschiedliche
Bedienung je nach
Hauptgerät
Hauptgeräte - Gruppe 4
Gebrauch als externes Gerät
Bei den folgenden Hauptgeräten handelt es
sich um Navigationsgeräte, die eine Bedie-
nung über Sensortasten ermöglichen.
AVIC-D2, AVIC-N1, AVIC-X1
Die nachstehend aufgeführten Hauptgeräte
ermöglichen eine externe Bedienung dieses
Geräts. Detaillierte Informationen zum jeweili-
gen Hauptgerät finden Sie im zugehörigen
Handbuch.
!
FUNC4 (F4), FUNCTION4 und 1–6KEY fin-
den bei der Bedienung dieses Geräts keine
Verwendung.
Kompatibilität der Funktionen
Hauptgeräte - Gruppe 1
Hauptgeräte - Gruppe 1
Funktionssteue-
rung
Die folgenden Hauptgeräte ermöglichen eine
Bedienung über die Taste FUNCTION bzw. per
SOFTKEY.
Wahl von iPod als
Drücken Sie SOURCE.
Programmquelle
DEH-P9450MP, DEH-P9400MP, DEH-P7700MP
(europäisches Modell), DEH-P6880MP, DEH-
P6800MP (europäisches Modell), DEH-
P6750MP, DEH-P6700MP, DEH-P5850MP, DEH-
P5850MPH, DEH-P5800MP, DEH-P5750MP,
DEH-P5730MP, DEH-P5700MP, DEH-P4880MP,
DEH-P4850MP, DEH-P4850MPH, DEH-
P4800MP, DEH-P4770MP, DEH-P4750MP, DEH-
P4700MP, DEH-P3800MP, DEH-P940MP, DEH-
P670MP, DEH-P580MP, DEH-P480MP, DEH-
P470MP, DVH-P5850MP, DVH-P5650MP, DVH-
P580MP, FH-P9200MP, FH-P4200MP
Drücken Sie BAND (BAND/
ESC).
Wahl einer Kategorie
Wahl einer Liste
Drücken Sie a oder b.
Vor- oder Zurück-
springen zu einem
anderen Titel*1
Drücken Sie c oder d.
Schnellvorlauf/-rück-
lauf*2
Drücken und halten Sie c
oder d gedrückt.
Drücken Sie FUNCTION
(FUNC).
Wahl einer Funktion
Pausieren der Titel-
wiedergabe
Drücken Sie a oder b in
FUNC1 (F1).
Hauptgeräte - Gruppe 2
Die folgenden Hauptgeräte ermöglichen eine
Bedienung über MULTI-CONTROL.
DEH-P8650MP, DEH-P8600MP, DEH-P7750MP,
DEH-P7700MP (US-Modell), DEH-P860MP,
DEH-P770MP, DEH-P80MP, DEH-P8MP, DEH-
P1Y
Wahl eines Wieder-
holwiedergabebe-
reichs
Drücken Sie a oder b in
FUNC2 (F2).
Wahl einer zufallsge-
steuerten Wiederga-
bemethode
Drücken und halten Sie a
oder b in FUNC2 (F2) ge-
drückt.
Hauptgeräte - Gruppe 3
Die folgenden Hauptgeräte ermöglichen eine
Bedienung über Sensortasten.
AVH-P7650DVD, AVH-P7600DVD, AVH-
P7550DVD, AVH-P7500DVDN, AVH-P7500DVD,
AVH-P6650DVD, AVH-P6600DVD, AVH-
P6550DVD, AVH-P6500DVD
Umschalten der An-
zeige
Drücken Sie a oder b in
FUNC3 (F3).
Drücken und halten Sie a
oder b in FUNC3 (F3) ge-
drückt.
Abrollen des Titels
Umschalten zwi-
schen AUTO und
MANUAL
Drücken Sie c oder d in
AUTO/MANUAL (A/M).
1
*
*
Sie können diese Funktion durch Auswahl von AUTO in AUTO/MANUAL (A/M) verwenden.
Sie können diese Funktion durch Auswahl von MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M) verwenden.
2
40
De
Abschnitt
Unterschiedliche
Bedienung je nach
Hauptgerät
03
Hauptgeräte - Gruppe 2
Hauptgeräte - Gruppe 3
Funktionssteue-
rung
Funktionssteue-
rung
Wahl von iPod als
Programmquelle
Wahl von iPod als
Drücken Sie SOURCE.
Drücken Sie SOURCE.
Programmquelle
Wahl einer Kategorie
Wahl einer Liste
Drücken Sie BAND (BAND/
ESC).
Berühren Sie BAND.
Wahl einer Kategorie
Berühren Sie a oder b.
Drücken Sie MULTI-CON-
TROL nach oben oder unten.
Wahl einer Liste
Vor- oder Zurück-
springen zu einem
anderen Titel*1
Berühren Sie c oder d.
Vor- oder Zurück-
springen zu einem
anderen Titel*1
Drücken Sie MULTI-CON-
TROL nach links oder rechts.
Schnellvorlauf/-rück-
lauf*2
Berühren Sie c oder d
etwas länger.
Drücken und halten Sie
MULTI-CONTROL nach links
oder rechts gedrückt.
Schnellvorlauf/-rück-
lauf*2
Berühren Sie A.MENU und
anschließend FUNCTION.
Wahl einer Funktion
Pausieren der Titel-
wiedergabe
Berühren Sie ab in FUNC-
TION1.
Verwenden Sie MULTI-CON-
TROL.
Wahl einer Funktion
Wahl eines Wieder-
holwiedergabebe-
reichs
Pausieren der Titel-
wiedergabe
Drücken Sie MULTI-CON-
TROL in FUNC1 (F1).
Berühren Sie ab in FUNC-
TION2.
Wahl eines Wieder-
holwiedergabebe-
reichs
Drücken Sie MULTI-CON-
TROL in FUNC2 (F2).
Wahl einer zufallsge-
steuerten Wiederga-
bemethode
Berühren Sie ab in FUNC-
TION2 etwas länger.
Wahl einer zufallsge-
steuerten Wiederga-
bemethode
Drücken und halten Sie
MULTI-CONTROL in FUNC2
(F2) gedrückt.
Umschalten der An-
zeige
Berühren Sie ab in FUNC-
TION3.
Berühren Sie ab in FUNC-
TION3 etwas länger.
Umschalten der An-
zeige
Drücken Sie MULTI-CON-
TROL in FUNC3 (F3).
Abrollen des Titels
Umschalten zwi-
schen AUTO und
MANUAL
Drücken und halten Sie
MULTI-CONTROL in FUNC3
(F3) gedrückt.
Berühren Sie c oder d in
AUTO/MANUAL.
Abrollen des Titels
Umschalten zwi-
schen AUTO und
MANUAL
Drücken Sie MULTI-CON-
TROL in AUTO/MANUAL
(A/M).
Hauptgeräte - Gruppe 4
Funktionssteue-
rung
Wahl von iPod als
Drücken Sie SOURCE.
Programmquelle
Wahl einer Kategorie
Wahl einer Liste
Berühren Sie BAND.
Berühren Sie a oder b.
1
*
*
Sie können diese Funktion durch Auswahl von AUTO in AUTO/MANUAL (A/M) verwenden.
Sie können diese Funktion durch Auswahl von MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M) verwenden.
2
41
De
Abschnitt
03
Unterschiedliche
Bedienung je nach
Hauptgerät
Funktionssteue-
rung
Vor- oder Zurück-
springen zu einem
Berühren Sie c oder d.
anderen Titel*1
Schnellvorlauf/-rück-
lauf*2
Berühren Sie c oder d
etwas länger.
Berühren Sie A.MENU oder
drücken Sie den Joystick und
berühren Sie anschließend
Wahl einer Funktion
FUNCTION*3
.
Pausieren der Titel-
wiedergabe
Berühren Sie SEND in FUNC-
TION1.
Wahl eines Wieder-
holwiedergabebe-
reichs
Berühren Sie SEND in FUNC-
TION2.
Wahl einer zufallsge-
steuerten Wiederga-
bemethode
Berühren Sie SEND in FUNC-
TION2 etwas länger.
Umschalten der An-
zeige
Berühren Sie SEND in FUNC-
TION3.
Berühren Sie SEND in FUNC-
TION3 etwas länger.
Abrollen des Titels
Umschalten zwi-
schen AUTO und
MANUAL
Berühren Sie AUTO/MANU-
AL.
1
*
Sie können diese Funktion durch Auswahl von AUTO in AUTO/MANUAL (A/M) verwenden.
Sie können diese Funktion durch Auswahl von MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M) verwenden.
Bei einem AVIC-D2 steht A.MENU nicht zur Verfügung.
2
*
*
3
42
De
Abschnitt
Unterschiedliche
Bedienung je nach
Hauptgerät
03
Überblick über die Modi Spiellistenwahl und Individuelle Wahl
2
1
PLAYLIST
Playlist 1
Playlist 2
Playlist 3
GENRE
All
ARTIST
All
ALBUM
All
Alternative
Animation
Artist 1
Artist 2
Album A
Album B
Playlist 9
Jazz
Artist 9
Album J
1 Modus Spiellistenwahl
Suchen nach dem gewünschten
Titel unter GENRE (Liste der Musik-
Genres), ARTIST (Liste der Künstler)
2 Modus Individuelle Wahl
und ALBUM (Liste der Musikalben)
Das iPod-kompatible Hauptgerät stellt die
Modi Spiellistenwahl und Individuelle Wahl
bereit, in denen Sie eine ganz spezifische Liste
mit Titeln wählen können, um sich diese anzu-
hören (Spielliste, Musikalbum usw.). Einen
Überblick über die Modi Spiellistenwahl und
Individuelle Wahl liefert die voranstehende Illu-
stration.
Wählen Sie im Modus Individuelle Wahl ein
Musik-Genre, einen Künstler oder ein Musikal-
bum. Der Modus Individuelle Wahl ermöglicht
Ihnen eine Suche nach Titeln in separaten Li-
sten in der Reihenfolge Musik-Genres - Künst-
ler - Musikalben.
Wiedergabe durch Auswählen
einer Spielliste unter PLAYLIST
Wählen Sie im Modus Spiellistenwahl die ge-
wünschte Spielliste.
43
De
Abschnitt
03
Unterschiedliche
Bedienung je nach
Hauptgerät
3
Verwenden Sie BAND (BAND/ESC), um
Suchen nach einem
bestimmten Titel
Für die Auswahl und Wiedergabe von Titeln
Ihrer Lieblingsgenres, -künstler oder -alben
können Sie unter GENRE, ARTIST und
zu ARTIST umzuschalten.
Im Display wird etwa zwei Sekunden lang
ARTIST angezeigt.
4
Verwenden Sie a oder b (bzw.
ALBUM eine Auswahl treffen. Nachstehend
wird als Beispiel die Auswahl des Musik-Gen-
res„Jazz“ unter GENRE, des Künstlers
MULTI-CONTROL), um „Artist 2“ zu wählen.
Die Wiedergabe der Titel unter „Album B“ wird
gestartet.
„Artist 2“ unter ARTIST und des Albums
„Album B“ unter ALBUM erläutert (die im vor-
hergehenden Abschnitt Überblick über die
haltene Abbildung illustriert dieses Beispiel).
5
Verwenden Sie BAND (BAND/ESC), um
zu ALBUM umzuschalten.
Im Display wird etwa zwei Sekunden lang
ALBUM angezeigt.
1
Verwenden Sie BAND (BAND/ESC), um
6
Verwenden Sie a oder b (bzw.
zu GENRE umzuschalten.
MULTI-CONTROL), um „Album B“ zu wäh-
Im Display wird etwa zwei Sekunden lang
GENRE angezeigt.
len.
Die Wiedergabe der Titel unter „Album B“ wird
Mit jedem Drücken von BAND (BAND/ESC)
ändert sich das Display in der folgenden Rei-
henfolge:
gestartet.
7
Verwenden Sie c oder d (bzw.
PLAYLIST (Spiellisten)—GENRE (Musik-Gen-
res)—ARTIST (Künstler)—ALBUM (Alben)
MULTI-CONTROL), um den zu spielenden
Titel zu wählen.
!
ALL entspricht der Standardeinstellung für
GENRE, ARTIST und ALBUM.
Die Wiedergabe des gewählten Titels wird ge-
startet.
!
Ihre individuelle Wahl wird annulliert, wenn
Sie von ALBUM zu PLAYLIST zurückschal-
ten. Allerdings wird die Wiedergabe der mo-
mentan spielenden Liste (in
Weitere Möglichkeiten bei
einer individuellen Wahl
Die individuelle Wahl kann auch von ARTIST
Übereinstimmung mit der zuletzt vorgen-
ommenen individuellen Wahl) fortgesetzt,
bis einer der zwei nachstehend aufgeführ-
ten Bedienvorgänge mit Hilfe der Taste a
oder b (bzw. MULTI-CONTROL) ausgeführt
wird.
— Auswahl einer anderen Liste
— Wiedergabestart einer neuen individuell
gewählten Liste
oder ALBUM aus gestartet werden.
Das Musik-Genre von „Album B“ ist
Ihnen nicht bekannt
Wechseln Sie zunächst zu GENRE (Schritt 1)
und annullieren Sie die individuelle Wahl. Fah-
ren Sie dann mit Schritt 3 fort.
Das Musik-Genre und der Künstler von
„Album B“ sind Ihnen nicht bekannt
Wechseln Sie zunächst zu GENRE (Schritt 1)
und annullieren Sie die individuelle Wahl. Fah-
ren Sie dann mit Schritt 5 fort.
2
Verwenden Sie a oder b (bzw.
MULTI-CONTROL), um „Jazz“ zu wählen.
Die Wiedergabe der Titel unter „Jazz“ wird ge-
startet.
44
De
Abschnitt
Unterschiedliche
Bedienung je nach
Hauptgerät
03
2
Verwenden Sie a oder b (bzw.
Hinweise
MULTI-CONTROL), um eine Spielliste für die
Wiedergabe zu wählen.
Mit a (bzw. durch Drücken von
!
Nach der Auswahl eines Musik-Genres stehen
nur noch die Künstler und Alben des gewähl-
ten Genres zur Auswahl. Wenn Sie Künstler
oder Alben eines anderen Musik-Genres wäh-
len möchten, müssen Sie den gesamten Vor-
gang ab Schritt 1 wiederholen.
MULTI-CONTROL nach oben) wird die jeweils
vorhergehende Spielliste gewählt. b (bzw. das
Drücken von MULTI-CONTROL nach unten)
ermöglicht die Auswahl der jeweils nächsten
Spielliste.
Der Name der gewählten Spielliste wird etwa
zwei Sekunden lang angezeigt, dann beginnt
deren Wiedergabe.
!
!
ALL entspricht der Standardeinstellung für
GENRE, ARTIST und ALBUM.
Ihre individuelle Wahl wird annulliert, wenn
Sie von ALBUM zu PLAYLIST zurückschalten.
Allerdings wird die Wiedergabe der momen-
tan spielenden Liste (in Übereinstimmung mit
der zuletzt vorgenommenen individuellen
Wahl) fortgesetzt, bis einer der zwei nachste-
hend aufgeführten Bedienvorgänge mit Hilfe
der Taste a oder b (bzw. MULTI-CONTROL)
ausgeführt wird.
3
Verwenden Sie c oder d (bzw.
MULTI-CONTROL), um den zu spielenden
Titel zu wählen.
Die Wiedergabe des gewählten Titels wird
gestartet.
— Auswahl einer anderen Liste
— Wiedergabestart einer neuen individuell
gewählten Liste
Anzeigen der
Textinformationen auf dem
iPod
Wiedergabe durch
Auswählen einer Spielliste
Die auf dem iPod aufgezeichneten Textinfor-
mationen können angezeigt werden.
Sie können unter PLAYLIST eine Spielliste des
iPod wählen und spielen.
%
Wählen Sie die gewünschten Informa-
tionen.
Wiedergabezeit—Titelname—Künstlername—
Albumtitel—Status der Wiederholwiedergabe
—Status der zufallsgesteuerten Wiedergabe
1
Verwenden Sie BAND (BAND/ESC), um
zu PLAYLIST umzuschalten.
Im Display wird etwa zwei Sekunden lang
PLAYLIST angezeigt.
Mit jedem Drücken von BAND (BAND/ESC)
ändert sich das Display in der folgenden Rei-
henfolge:
PLAYLIST (Spiellisten)—GENRE (Musik-Gen-
res)—ARTIST (Künstler)—ALBUM (Alben)
#
Wenn die auf dem iPod gespeicherten Zei-
chen nicht mit dem Hauptgerät kompatibel sind,
werden sie nicht angezeigt.
45
De
Abschnitt
03
Unterschiedliche
Bedienung je nach
Hauptgerät
%
Wählen Sie eine zufallsgesteuerte Wie-
Hinweise
dergabemethode.
!
!
Wenn Sie dieses Gerät als externes Gerät ver-
wenden, können auf dem Hauptgerät jeweils
die ersten 8 Buchstaben des Titelnamens,
Künstlernamens und Albumtitels angezeigt
werden.
Titelname, Künstlername und Albumtitel kön-
nen im Display nach links abgerollt
werden.
!
!
TRK – Zufallsgesteuerte Wiedergabe der
Titel in der Liste
ALBUM – Zufallsgesteuerte Auswahl eines
Albums und Wiedergabe aller enthaltenen
Titel in der vorgegebenen Reihenfolge
Wiederholwiedergabe
Für die Wiedergabe der Musiktitel auf dem
iPod stehen zwei Wiederholwiedergabeberei-
che zur Auswahl: TRK (Wiederholung eines Ti-
tels) und ALL (Wiederholung aller Titel in der
Liste).
!
Solange RPT auf TRK eingestellt ist, kön-
nen keine anderen Musiktitel gewählt wer-
den.
%
Wählen Sie den Wiederholwiedergabe-
bereich.
!
!
TRK – Nur Wiederholung des momentanen
Titels
ALL – Wiederholung aller Titel in der
Liste
Abspielen von Titeln in
zufälliger Reihenfolge
(Shuffle)
Für die Wiedergabe der Musiktitel auf dem
iPod stehen zwei zufallsgesteuerte Wiederga-
bemethoden zur Auswahl: TRK (Zufallsgesteu-
erte Wiedergabe von Titeln) und ALBUM
(Zufallsgesteuerte Wiedergabe von Alben).
46
De
Abschnitt
Anschlüsse
04
zu einer Überschreitung der Stromkapazität
des Leiters und damit zu einer Überhitzung.
Beim Auswechseln der Sicherung muss dar-
auf geachtet werden, dass die neue Sicherung
dem auf der Fassung angegebenen Leistungs-
nennwert entspricht.
Um einen unsachgemäßen Anschluss zu ver-
hindern, wurde der Leitungseingang des IP-
BUS-Anschlusses blau, der Leitungsausgang
schwarz gekennzeichnet. Verbinden Sie die
Anschlüsse derselben Farbe ordnungsgemäß
miteinander.
Die Verbindung zum iPod darf ausschließlich
über den Dock-Anschluss erfolgen, damit die-
ses Gerät ordnungsgemäß funktioniert.
Vor der Verbindung mit dem iPod über den
Dock-Anschluss müssen Sie die Kopfhörer
vom iPod trennen.
Wichtig
!
Dieses Gerät wurde für den Einsatz in Fahr-
zeugen mit 12-V-Batterie und negativer Erdung
konzipiert. Vor der Installation des Geräts in
einem Personenkraftwagen, Lkw oder Bus
muss die Batteriespannung überprüft werden.
Um einen Kurzschluss im elektrischen Sy-
stem zu vermeiden, muss das Batteriekabel *
vor der Installation auf jeden Fall abgetrennt
werden.
Schlagen Sie für den Anschluss des Lei-
stungsverstärkers sowie anderer Geräte detail-
lierte Anweisungen in den entsprechenden
Handbüchern nach und führen Sie dann die
Anschlüsse ordnungsgemäß durch.
Sichern Sie die Kabelführung mit Kabelklam-
mern oder Klebeband. Zum Schutz der Verka-
belung sollten die Kabel an allen Stellen, an
denen sie mit Metallteilen in Berührung kom-
men, mit Isolierband umwickelt werden.
Bei der Kabelführung und -sicherung sollten
Sie unbedingt darauf achten, dass die Kabel
nicht mit beweglichen Fahrzeugteilen, wie z.B.
dem Schalthebel, der Handbremse oder den
Sitzschienen, in Berührung kommen. Die
Kabel sollten keinesfalls über Stellen geführt
werden, die sich erhitzen, wie z.B. in der Nähe
der Heizungsöffnungen. Durch das Schmel-
zen oder die Verformung des Kabelisolier-
schutzes entsteht die Gefahr eines
!
!
!
!
!
!
!
!
Die Kabel dieses Produkts und diejenigen an-
derer Produkte weisen ggf. eine unterschiedli-
che Farbe auf, selbst wenn sie dieselbe
Funktion erfüllen. Beim Anschluss dieses Pro-
dukts an ein anderes Produkt müssen Sie des-
halb in den Handbüchern beider Produkte
nachschlagen, um die Kabel mit der jeweils
gleichen Funktion zu identifizieren und mitein-
ander zu verbinden.
Kurzschlusses über die Fahrzeugkarosserie.
Führen Sie das gelbe Kabel nicht durch ein
Loch in den Motorraum, um die Verbindung
zur Fahrzeugbatterie herzustellen. Dadurch
wird die Kabelisolierung beschädigt und ein
gefährlicher Kurzschluss ausgelöst.
!
!
!
Kürzen Sie die Kabel nicht, da dadurch die
Schutzschaltung bei Bedarf ggf. nicht ord-
nungsgemäß funktioniert.
Schaffen Sie keinesfalls eine Stromzufuhr für
andere Geräte, indem Sie die Isolierung des
Stromversorgungskabels des Geräts durch-
trennen und die Leitung anzapfen. Das führt
47
De
Abschnitt
04
Anschlüsse
Anschließen der Geräte
Multi-CD-Player
(separat erhältlich)
Hauptgerät
IP-BUS-Kabel
IP-BUS-Kabel
Blau
1,5 m
Schwarz
An IP-BUS-Eingang
(blau)
Dieses Gerät
iPod mit Dock-Anschlussstecker
Dock-Anschluss
1,5 m
Dock-Anschlussstecker
Gelb
Sicherung (2 A)
An Anschlussklemme - stets unter
Strom, ungeachtet der jeweiligen
Zündschlüsselposition.
Schwarz (Erde)
An Fahrzeugkarosserie (Metall).
48
De
Abschnitt
Installation
05
Gleitvorrichtungen herum, damit sie nicht ein-
geklemmt oder abgedrückt werden und da-
durch einen Kurzschluss verursachen.
Wichtig
!
!
Bevor Sie das Gerät definitiv installieren,
schließen Sie die Kabel versuchsweise an, um
sicherzustellen, dass die Anschlüsse ord-
nungsgemäß durchgeführt wurden und das
System fehlerfrei funktioniert.
Verwenden Sie für eine sachgemäße Installa-
tion ausschließlich die im Lieferumfang des
Geräts enthaltenen Teile. Die Verwendung
nicht autorisierter Teile kann eine Funktions-
störung nach sich ziehen.
Wenden Sie sich an einen Fachhändler in
Ihrer Nähe, wenn für die Installation Löcher
gebohrt oder andere Änderungen am Fahr-
zeug vorgenommen werden müssen.
Achten Sie beim Einbau des Geräts darauf,
dass es den Fahrer in keiner Weise stört oder
behindert und bei einem plötzlichen Stopp
des Fahrzeugs, z.B. bei einer Notbremsung,
weder Bei- noch Mitfahrer verletzen kann.
Stellen Sie bei der Anbringung dieses Geräts
sicher, dass keine Kabel zwischen dem Gerät
und den angrenzenden Metallflächen oder Ar-
maturenteilen eingeklemmt werden.
Installieren dieses Geräts
Anbringen mithilfe von
Klettverschlüssen
Reinigen Sie die Oberfläche sorgfältig, bevor
Sie die Klettverschlüsse anbringen.
!
!
!
Sollten die glatten Verschlussstücke direkt
an der Fußmatte haften, so benötigen Sie
die rauhen Verschlussstücke für die Instal-
lation dieses Geräts ggf. überhaupt nicht.
%
Bringen Sie das Gerät mithilfe der Klett-
verschlüsse an.
Dieses Gerät
!
!
Klettverschluss (glattes
Verschlussstück)
Klettverschluss (rauhes
Verschlussstück)
Bringen Sie das Gerät weder in der Nähe
einer Heizungsöffnung an, wo es der Wärme-
einwirkung ausgesetzt ist, noch neben einer
Wagentür, wo es durch Regenwasser beschä-
digt werden kann.
Fußmatte oder Karosserie
!
Prüfen Sie vor dem Bohren von Montagelö-
chern die Hinterseite der zu durchbohrenden
Fläche. Sie dürfen beim Bohren keinesfalls
die Benzinleitung, die Bremskabel, die elektri-
schen Leiter oder andere wichtige Fahrzeug-
teile beschädigen.
!
!
Bei der Installation des Geräts im Fahrgast-
raum muss dieses sicher befestigt werden,
damit es während der Fahrt nicht herunterfällt
und Mitfahrer verletzt oder einen Unfall verur-
sacht.
Wenn Sie das Gerät unter einem der Vordersit-
ze anbringen, vergewissern Sie sich, dass es
das Gleiten des Sitzes nicht behindert. Führen
Sie alle Leiter und Kabel sorgfältig um die
49
De
Anhang
Zusätzliche Informationen
Fehlerbehebung
Technische Daten
Allgemein
Symptom
Ursache
Abhilfemaßnah-
me
Stromversorgung ..................... 14,4 V Gleichspannung (To-
leranz 10,8 V bis 15,1 V)
Erdungssystem ......................... Negativ
Max. Leistungsaufnahme .... 2,0 A
Abmessungen (B × H × T)
..................................................... 95 × 25 × 91 mm
Gewicht ........................................ 0,33 kg
Der iPod funk- Die Kabel wur-
Trennen Sie das
tioniert nicht
ordnungsge-
mäß.
den nicht sach- Kabel vom iPod.
gemäß ange-
schlossen.
Sobald das Haupt-
menü auf dem
iPod erscheint,
schließen Sie das
Kabel erneut an.
Starten Sie den
iPod neu.
Hinweis
Änderungen der technischen Daten und des Des-
igns vorbehalten.
Bedeutung der
Fehlermeldungen
Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler
oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden-
dienststelle sollten Sie sich die angezeigte
Fehlermeldung notieren.
Meldung
Ursache
Abhilfemaßnah-
me
ERROR-11
Kommunikation Trennen Sie das
gestört
Kabel vom iPod.
Sobald das Haupt-
menü auf dem
iPod erscheint,
schließen Sie das
Kabel erneut an.
Starten Sie den
iPod neu.
ERROR-21
ERROR-30
NO TRACK
Alte iPod-Version Aktualisieren Sie
die iPod-Version.
iPod gestört
Starten Sie den
iPod neu.
Keine Musik
Übertragen Sie die
Musiktitel auf den
iPod.
STOP
Keine Musiktitel Wählen Sie eine
in der aktuellen Liste, die Musiktitel
Liste
enthält.
50
De
Table des matières
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil
Pioneer.
Nous vous prions de lire ces instructions d’utilisation afin que vous sachiez utiliser
votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions,
rangez ce mode d’emploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
51
Fr
Section
01
Avant de commencer
Quelques mots sur cet appareil
Quelques mots sur ce mode
d’emploi
Cet appareil est un adaptateur qui permet à
un appareil central Pioneer de contrôler un
iPod avec Dock Connector (Connecteur de sta-
tion d’accueil) et d’écouter les plages musica-
les enregistrées sur celui-ci.
Utilisez cet appareil avec l’appareil central
connecté. Les instructions de ce mode d’em-
ploi utilisent AVH-P5700DVD (AVH-P5750DVD)
comme exemple d’appareil central.
Si vous utilisez un appareil central autre que
AVH-P5700DVD (AVH-P5750DVD), reportez-
Nous vous recommandons de vous familiari-
ser avec les fonctions et leur utilisation en li-
sant l’ensemble du mode d’emploi avant de
commencer à utiliser l’appareil. Il est particu-
lièrement important que vous lisiez et respec-
tiez les indications ATTENTION et
!
iPod est une marque commerciale de
Apple Computer, Inc. déposée aux Etats-
Unis et dans d’autres pays.
!
!
!
Cet appareil est conçu pour une utilisation
à bord d’un véhicule uniquement.
Cet appareil prend en charge uniquement
un iPod avec Dock Connector.
Il ne supporte pas les version du logiciel
antérieures à la mise à jour 2004-10-20.
Consultez votre revendeur agréé Pioneer le
plus proche pour avoir des informations
sur les versions supportées.
PRÉCAUTION de ce mode d’emploi.
!
!
Les modes opératoires peuvent différer
selon la version du logiciel iPod.
Quelques mots sur la
manipulation du iPod
PRÉCAUTION
Ne laissez pas cet appareil venir en contact
avec des liquides. Cela pourrait provoquer une
électrocution. Tout contact avec des liquides
pourrait aussi provoquer des dommages, de
la fumée et une surchauffe de l’appareil.
Conservez ce mode d’emploi à portée de main
afin de vous y référer pour les modes d’opéra-
tion et les précautions.
PRÉCAUTION
!
Pioneer n’accepte aucune responsabilité pour
une perte de données sur l’iPod même si cette
perte de données se produit pendant l’utilisa-
tion de cet appareil.
!
!
!
Ne laissez pas l’iPod exposé à la lumière di-
recte du soleil quand il n’est pas utilisé. Une
exposition prolongée à la lumière directe du
soleil peut entraîner un mauvais fonctionne-
ment de l’iPod à cause des températures éle-
vées qui en résulteraient.
Maintenez toujours le niveau d’écoute à une
valeur telle que vous puissiez entendre les
sons provenant de l’extérieur du véhicule.
Protégez l’appareil contre l’humidité.
En cas d’anomalie, consultez le distributeur
ou le centre d’entretien agréé par Pioneer le
plus proche.
!
!
!
!
Ne laissez pas l’iPod exposé à des températu-
res élevées ou à la lumière directe du soleil.
Attachez l’iPod d’une manière sure quand
vous l’utilisez avec cet appareil. Ne laissez pas
l’iPod tomber sur le plancher, où il pourrait
gêner le bon fonctionnement de la pédale de
frein ou d’accélérateur.
52
Fr
Section
Avant de commencer
01
#
L’iPod connecté à cet appareil est mis hors
Pour les détails, reportez-vous aux manuels de
service environ deux minutes après que le
commutateur d’allumage est mis en position OFF
(coupé).
l’iPod.
Quelques mots sur les réglages
de l’iPod
%
Retirez l’iPod de l’appareil.
Quand vous retirez l’iPod de l’appareil, le
menu principal de l’iPod est affiché pendant
quelques secondes.
!
Vous ne pouvez pas utiliser l’Egaliseur iPod
sur les produits Pioneer. Nous vous recom-
mandons de mettre l’Egaliseur iPod hors
service avant de connecter l’iPod à cet ap-
pareil.
!
Vous ne pouvez pas mettre Repeat hors ser-
vice sur l’iPod quand vous utilisez cet appa-
reil. Même si vous mettez Repeat hors
service sur l’iPod, Repeat est positionné au-
tomatiquement sur All quand vous connec-
tez l’iPod à cet appareil.
!
La fonction Shuffle de l’iPod est utilisée en
mode Random sur les produits Pioneer.
Connexion et déconnexion
de l’iPod
!
Pour que cet appareil fonctionne correcte-
ment, connectez uniquement le connec-
teur de station d’accueil à l’iPod.
Avant de connecter le connecteur de sta-
tion d’accueil à l’iPod, déconnectez les
écouteurs de l’iPod.
!
%
Connectez l’iPod à l’appareil.
Dès que l’iPod est connecté, son alimentation
est automatiquement mise en service.
Lorsque l’iPod est connecté à cet appareil,
PIONEER (ou (une coche)) est affiché(e) sur
l’iPod.
!
Quand le contact d’allumage est sur ACC
ou ON, la batterie de l’iPod est chargée
quand celui-ci est connecté à cet appareil.
Lorsque l’iPod est connecté à cet appareil,
il ne peut pas lui-même être mis en service
ou hors service.
!
53
Fr
Section
02
Lecture de plages
musicales sur l’iPod
#
Quand l’iPod n’est pas connecté à l’appareil,
Ecoute de plages musicales
sur votre iPod
vous ne pouvez pas le sélectionner comme
source.
2
Touchez l’écran pour afficher les tou-
1
3
2
ches du clavier tactile.
3
Pour atteindre une plage précédente
ou suivante, touchez o ou p.
Effleurer p fait passer au début de la plage
suivante. Effleurer o une fois fait passer au
début de la plage en cours. Effleurer la touche
une nouvelle fois fera passer à la plage précé-
dente.
6
5
4
#
Vous pouvez aussi sauter à une plage précé-
dente ou suivante en appuyant sur c ou d.
1 Icône de la source
Elle indique la source choisie.
4
Pour effectuer une avance rapide ou un
retour rapide, maintenez le contact du
doigt sur o ou p.
2 Indicateur du numéro de plage musi-
cale
Affiche le numéro de la plage lue dans la
liste sélectionnée.
#
Vous pouvez aussi effectuer un retour rapide
ou une avance rapide en appuyant de façon pro-
longée sur c ou d.
3 Indicateur du temps de lecture
Indique le temps de lecture depuis le début
de la plage musicale en cours.
Recherche d’une plage
musicale
4 Indicateur du titre de la plage
Indique le titre de la plage musicale en
cours de lecture.
Pour faciliter l’utilisation d’un l’iPod et la re-
cherche de plages musicales, le mode de
contrôle de l’iPod par cet appareil est aussi
proche que possible de l’utilisation habituelle
d’un iPod.
5 Indicateur de répétition
Indique quand l’étendue de répétition choi-
sie est la plage musicale en cours.
1
Touchez TOP pour afficher le menu
6 Indicateur RDM
Indique quant la lecture au hasard est posi-
tionnée sur TRACK ou ALBUM.
principal.
2
Touchez une des catégories dans la-
quelle vous voulez rechercher une plage
musicale.
1
Touchez l’icône de la source puis tou-
chez iPod pour choisir l’iPod.
Vous pouvez aussi choisir la source iPod en
!
!
!
!
PLAYLISTS (listes de lecture)
GENRES (genres)
ARTISTS (artistes)
ALBUMS (albums)
#
appuyant répétitivement sur SOURCE.
54
Fr
Section
Lecture de plages
musicales sur l’iPod
02
!
SONGS (plages musicales)
#
Si les caractères enregistrés sur l’iPod ne sont
pas compatibles avec l’appareil central, ils ne se-
3
Touchez un titre de liste que vous vou-
ront pas affichés.
lez lire.
Répétez cette opération jusqu’à ce que vous
trouviez la plage musicale désirée.
Remarque
Vous pouvez faire défiler le titre vers la gauche en
touchant DISP de façon prolongée.
#
Vous pouvez commencer la lecture de l’en-
semble de la liste sélectionnée en touchant un
titre de la liste de façon prolongée.
#
Pour passer au groupe suivant de titres de
liste, touchez
Pour revenir au groupe précédent de titres de
liste, touchez
.
#
Répétition de la lecture
.
Pour la lecture de plages musicales sur l’iPod,
il existe deux étendues de répétition de la lec-
ture : TRACK (répétition d’une plage musicale)
et ALL (répétition de toutes les plages musica-
les de la liste).
#
#
Pour revenir au menu précédent, touchez
Pour aller au menu principal de la recherche
.
par liste, touchez TOP.
!
Si REPEAT est positionné sur TRACK, vous
ne pouvez pas sélectionner les autres pla-
ges.
Pause d’une plage musicale
La pause est un arrêt momentané de la lecture
d’une plage musicale.
1
Appuyez sur A.MENU puis touchez
FUNC pour afficher les noms des fonctions.
%
Touchez f pendant la lecture.
PAUSE apparaît sur l’afficheur.
Pour reprendre la lecture au point où vous
avez activé la pause, touchez à nouveau f.
Vous pouvez également activer ou désactiver
2
Touchez REPEAT pour choisir le mode
de répétition.
#
Touchez répétitivement REPEAT jusqu’à ce
que le mode de répétition désiré apparaisse
sur l’écran.
#
la pause en appuyant sur PGM.
!
TRACK – Répétition de la plage en cours de
lecture seulement
!
ALL – Répétition de toutes les plages musi-
cales de la liste sélectionnée
Affichages d’informations
textuelles sur l’iPod
Vous pouvez afficher les informations textuel-
les enregistrées sur l’iPod.
%
Touchez DISP.
Touchez de manière répétée DISP pour passer
d’un des paramètres suivants à l’autre :
T. Title (titre de la plage musicale)—Artist
(nom de l’artiste)—Album (nom de l’album)
55
Fr
Section
02
Lecture de plages
musicales sur l’iPod
Lecture des plages
musicales dans un ordre
aléatoire (shuffle)
Pour la lecture de plages musicales sur l’iPod,
il existe deux méthodes de lecture aléatoire :
TRACK (lecture des plages musicales dans un
ordre aléatoire) et ALBUM (lecture des albums
dans un ordre aléatoire).
1
Appuyez sur A.MENU puis touchez
FUNC pour afficher les noms des fonctions.
2
Touchez RANDOM pour sélectionner la
méthode de lecture au hasard.
Touchez répétitivement RANDOM jusqu’à ce
que le mode de lecture au hasard désiré appa-
raisse sur l’écran.
!
TRACK – Lecture des plages musicales
dans un ordre aléatoire à l’intérieur de la
liste sélectionnée
!
ALBUM – Sélectionne un album au hasard,
puis lit toutes les plages musicales de cet
album dans l’ordre
56
Fr
Section
Utilisation avec différents
appareils centraux
03
Appareils centraux du groupe 3
Les appareils centraux suivants disposant
d’un clavier tactile.
AVH-P7650DVD, AVH-P7600DVD, AVH-
P7550DVD, AVH-P7500DVDN, AVH-P7500DVD,
AVH-P6650DVD, AVH-P6600DVD, AVH-
P6550DVD, AVH-P6500DVD
Utilisation comme source
exterieure
Les appareils centraux suivants peuvent
contrôler cet appareil en tant que source exté-
rieure. Pour avoir plus de détails sur la source
extérieure correspondante, reportez vous au
mode d’emploi de l’appareil central.
!
FUNC4 (F4), FUNCTION4 et 1–6KEY ne
sont pas utilisés pour faire fonctionner cet
appareil.
Appareils centraux du groupe 4
Les appareils centraux suivants sont des appa-
reils de navigation disposant d’un clavier tac-
tile.
Appareils centraux du groupe 1
Les appareils centraux suivants supportant le
fonctionnement de la touche FUNCTION ou le
fonctionnement en SOFT KEY (touches logi-
cielles).
DEH-P9450MP, DEH-P9400MP, DEH-P7700MP
(modèle européen), DEH-P6880MP, DEH-
P6800MP (modèle européen), DEH-P6750MP,
DEH-P6700MP, DEH-P5850MP, DEH-
AVIC-D2, AVIC-N1, AVIC-X1
Tableaux de compatibilité
des fonctions
Appareils centraux du groupe 1
P5850MPH, DEH-P5800MP, DEH-P5750MP,
DEH-P5730MP, DEH-P5700MP, DEH-P4880MP,
DEH-P4850MP, DEH-P4850MPH, DEH-
P4800MP, DEH-P4770MP, DEH-P4750MP, DEH-
P4700MP, DEH-P3800MP, DEH-P940MP, DEH-
P670MP, DEH-P580MP, DEH-P480MP, DEH-
P470MP, DVH-P5850MP, DVH-P5650MP, DVH-
P580MP, FH-P9200MP, FH-P4200MP
Commandes
Sélection de l’iPod
Appuyez sur SOURCE.
comme source
Sélection d’une caté-
gorie
Appuyez sur BAND (BAND/
ESC).
Sélection d’une liste
Appuyez sur a ou b.
Saut à une plage pré-
cédente ou suivante*1
Appuyez sur c ou d.
Appareils centraux du groupe 2
Les appareils centraux suivants disposant
d’un MULTI-CONTROL.
Avance/retour ra-
pide*2
Appuyez de façon continue
sur c ou d.
Sélection d’une fonc- Appuyez sur FUNCTION
DEH-P8650MP, DEH-P8600MP, DEH-P7750MP,
DEH-P7700MP (modèle Amérique du Nord),
DEH-P860MP, DEH-P770MP, DEH-P80MP,
DEH-P8MP, DEH-P1Y
tion
(FUNC).
Pause d’une plage
musicale
Appuyez sur a ou b dans
FUNC1 (F1).
Sélection d’une éten- Appuyez sur a ou b dans
due de répétition FUNC2 (F2).
1
*
*
Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez AUTO dans AUTO/MANUAL (A/M).
Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez MANUAL dans
2
AUTO/MANUAL (A/M).
57
Fr
Section
03
Utilisation avec différents
appareils centraux
Commandes
Commandes
Appuyez de façon continue
Sélection d’un mode
Appuyez de façon continue
sur MULTI-CONTROL dans
FUNC3 (F3).
sur a ou b dans FUNC2
de lecture au hasard
Défilement du titre
(F2).
Changement de l’affi- Appuyez sur a ou b dans
Appuyez sur MULTI-
CONTROL dans AUTO/MA-
NUAL (A/M).
Basculement entre
AUTO et MANUAL
chage
FUNC3 (F3).
Appuyez de façon continue
sur a ou b dans FUNC3
(F3).
Défilement du titre
Basculement entre
AUTO et MANUAL
Appuyez sur c ou d dans
AUTO/MANUAL (A/M).
Appareils centraux du groupe 3
Commandes
Sélection de l’iPod
Appuyez sur SOURCE.
comme source
Appareils centraux du groupe 2
Sélection d’une caté-
Touchez BAND.
gorie
Commandes
Sélection de l’iPod
Appuyez sur SOURCE.
comme source
Sélection d’une liste
Touchez a ou b.
Saut à une plage pré-
cédente ou suivante*1
Touchez c ou d.
Sélection d’une caté-
Appuyez sur BAND (BAND/
gorie
ESC).
Avance/retour ra-
pide*2
Touchez c ou d de façon
continue.
Poussez MULTI-CONTROL
vers le haut ou vers le bas.
Sélection d’une liste
Sélection d’une fonc- Touchez A.MENU puis
Poussez MULTI-CONTROL
vers la gauche ou vers la
droite.
tion
FUNCTION.
Saut à une plage pré-
cédente ou suivante*1
Pause d’une plage
musicale
Touchez ab dans FUNC-
TION1.
Poussez de façon continue
MULTI-CONTROL vers la
gauche ou vers la droite.
Avance/retour ra-
pide*2
Sélection d’une éten- Touchez ab dans FUNC-
due de répétition
TION2.
Sélection d’un mode
de lecture au hasard
Touchez ab dans FUNC-
TION2 de façon continue.
Sélection d’une fonc-
tion
Utilisez MULTI-CONTROL.
Changement de l’affi- Touchez ab dans FUNC-
Pause d’une plage
musicale
Appuyez sur MULTI-
CONTROL dans FUNC1 (F1).
chage
TION3.
Touchez ab dans FUNC-
TION3 de façon continue.
Sélection d’une éten- Appuyez sur MULTI-
Défilement du titre
due de répétition
CONTROL dans FUNC2 (F2).
Basculement entre
AUTO et MANUAL
Touchez c ou d dans
AUTO/MANUAL.
Appuyez de façon continue
sur MULTI-CONTROL dans
FUNC2 (F2).
Sélection d’un mode
de lecture au hasard
Changement de l’affi- Appuyez sur MULTI-
chage
CONTROL dans FUNC3 (F3).
1
*
*
Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez AUTO dans AUTO/MANUAL (A/M).
Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez MANUAL dans
AUTO/MANUAL (A/M).
2
58
Fr
Section
Utilisation avec différents
appareils centraux
03
Appareils centraux du groupe 4
Commandes
Sélection de l’iPod
Appuyez sur SOURCE.
comme source
Sélection d’une caté-
Touchez BAND.
gorie
Sélection d’une liste
Touchez a ou b.
Saut à une plage pré-
cédente ou suivante*1
Touchez c ou d.
Avance/retour ra-
pide*2
Touchez c ou d de façon
continue.
Touchez A.MENU ou ap-
Sélection d’une fonc-
tion
puyez sur le joystick puis tou-
chez FUNCTION*3
.
Pause d’une plage
Touchez SEND dans FUNC-
musicale
TION1.
Sélection d’une éten- Touchez SEND dans FUNC-
due de répétition
TION2.
Sélection d’un mode
Touchez SEND dans FUNC-
de lecture au hasard
TION2 de façon continue.
Changement de l’affi- Touchez SEND dans FUNC-
chage
TION3.
Touchez SEND dans FUNC-
TION3 de façon continue.
Défilement du titre
Basculement entre
AUTO et MANUAL
Touchez AUTO/MANUAL.
1
*
*
Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez AUTO dans AUTO/MANUAL (A/M).
Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez MANUAL dans
AUTO/MANUAL (A/M).
2
3
*
Dans le cas de AVIC-D2, vous ne pouvez pas utiliser A.MENU.
59
Fr
Section
03
Utilisation avec différents
appareils centraux
Présentation générale des modes de sélection de la liste
de lecture et des préférences
2
1
PLAYLIST
Playlist 1
Playlist 2
Playlist 3
GENRE
All
ARTIST
All
ALBUM
All
Alternative
Animation
Artist 1
Artist 2
Album A
Album B
Playlist 9
Jazz
Artist 9
Album J
1 Mode sélection de la liste de lecture
Recherche d’une plage de lecture
désirée à partir de GENRE (liste de
genres), ARTIST (liste d’interprètes)
et ALBUM (liste d’albums)
Choisissez un genre, un interprète ou un
album favori dans le Mode préférences. Le
Mode préférences vous permet de rechercher
vos plages musicales favorites à partir de lis-
tes séparées de genres, d’interprètes et d’al-
bums, dans cet ordre.
2 Mode préférences
L’appareil central compatible avec une liaison
iPod vous permet de sélectionner une liste de
plages musicales que vous voulez écouter
(liste de lecture, albums, etc.) en utilisant le
Mode sélection de liste de lecture et le Mode
préférences. Une présentation générale du
Mode sélection de liste de lecture et du Mode
préférences est donnée plus haut, avec réfé-
rence aux illustrations.
Lecture par sélection d’une liste
de lecture à partir de PLAYLIST
Choisissez une liste de lecture favorite en
Mode sélection de liste de lecture.
60
Fr
Section
Utilisation avec différents
appareils centraux
03
3
Utilisez BAND (BAND/ESC) pour passer
Recherche d’une plage
particulière
à ARTIST.
ARTIST s’affiche pendant environ deux secon-
Vous pouvez sélectionner et lire des plages
musicales de vos interprètes et de vos albums
favoris, etc., à partir de GENRE, ARTIST et
ALBUM. A titre d’exemple, ce qui suit donne
une explication de la procédure à suivre pour
sélectionner “Jazz” pour GENRE, “Artist 2”
pour ARTIST et “Album B” pour ALBUM en
utilisant l’illustration de la section précédente
intitulée Présentation générale des modes de
ces.
des.
4
Utilisez a ou b (ou MULTI-CONTROL)
pour sélectionner “Artist 2”.
La lecture des plages musicales de “Album B”
commence.
5
Utilisez BAND (BAND/ESC) pour passer
à ALBUM.
ALBUM s’affiche pendant environ deux secon-
des.
1
Utilisez BAND (BAND/ESC) pour passer
6
Utilisez a ou b (ou MULTI-CONTROL)
à GENRE.
pour sélectionner “Album B”.
La lecture des plages musicales de “Album B”
commence.
GENRE s’affiche pendant environ deux secon-
des.
Chaque fois que vous appuyez sur
BAND (BAND/ESC) l’affichage change dans
l’ordre suivant :
PLAYLIST (listes de lecture)—GENRE (genres)
—ARTIST (artistes)—ALBUM (albums)
7
Utilisez c ou d (ou MULTI-CONTROL)
pour sélectionner la plage musicale que
vous voulez écouter.
La lecture de la plage musicale sélectionnée
commence.
!
ALL est programmé pour le réglage par dé-
faut de GENRE, ARTIST et ALBUM.
Les conditions de préférence sont annulées
quand on passe de ALBUM à PLAYLIST.
Toutefois, la lecture de la liste en cours de
lecture (sous les conditions de préférence
les plus récentes) se poursuit jusqu’à ce
que l’on exécute l’une ou l’autre des procé-
dures suivantes avec la touche a ou b (ou
MULTI-CONTROL).
!
Autres procédures de
définition des préférences
Vous pouvez aussi fixer les préférences à partir
de ARTIST ou ALBUM.
Quand le genre de “Album B” n’est pas
connu
Basculez d’abord sur GENRE dans l’étape 1
puis annulez les conditions de préférence. En-
suite, continuez la procédure à partir de l’é-
tape 3.
— Une liste différente est sélectionnée
— Une nouvelle liste de préférence a été
démarrée
2
Utilisez a ou b (ou MULTI-CONTROL)
pour sélectionner “Jazz”.
La lecture des plages musicales “Jazz”
commence.
61
Fr
Section
03
Utilisation avec différents
appareils centraux
Quand le genre et l’interprète de
“Album B” ne sont pas connus
Basculez d’abord sur GENRE dans l’étape 1
puis annulez les conditions de préférence. En-
suite, continuez la procédure à partir de l’é-
tape 5.
PLAYLIST (listes de lecture)—GENRE (genres)
—ARTIST (artistes)—ALBUM (albums)
2
Utilisez a ou b (ou MULTI-CONTROL)
pour sélectionner la liste de lecture que
vous voulez écouter.
Utiliser a (ou pousser MULTI-CONTROL vers
le haut) sélectionne la liste de lecture précé-
dente. Utiliser b (ou pousser
MULTI-CONTROL vers le bas) sélectionne la
liste de lecture suivante.
Le nom de la liste de lecture s’affiche pendant
environ deux secondes, puis la lecture de la
liste de lecture sélectionnée commence.
Remarques
!
Si le genre a déjà été sélectionné, seuls les in-
terprètes et les albums du genre sélectionné
peuvent être sélectionnés. Si vous voulez sé-
lectionner des artistes et des albums d’un
genre différent, répétez la procédure à partir
de l’étape 1.
!
!
ALL est programmé pour le réglage par défaut
de GENRE, ARTIST et ALBUM.
3
Utilisez c ou d (ou MULTI-CONTROL)
pour sélectionner la plage musicale que
vous voulez écouter.
La lecture de la plage musicale sélectionnée
commence.
Les conditions de préférence sont annulées
quand on passe de ALBUM à PLAYLIST. Tou-
tefois, la lecture de la liste en cours de lecture
(sous les conditions de préférence les plus ré-
centes) se poursuit jusqu’à ce que l’on exé-
cute l’une ou l’autre des procédures suivantes
avec la touche a ou b (ou MULTI-CONTROL).
— Une liste différente est sélectionnée
— Une nouvelle liste de préférence a été
démarrée
Affichages d’informations
textuelles sur l’iPod
Vous pouvez afficher les informations textuel-
les enregistrées sur l’iPod.
%
Sélectionnez les informations désirées.
Lecture par sélection d’une
liste de lecture
Vous pouvez sélectionner et lire une liste de
lecture que vous voulez écouter à partir de
PLAYLIST sur l’iPod.
Durée de lecture—Titre de la plage—Nom de
l’artiste—Titre de l’album—Mode de répétition
de lecture en cours—Mode de lecture au ha-
sard en cours
#
Si les caractères enregistrés sur l’iPod ne sont
1
Utilisez BAND (BAND/ESC) pour passer
pas compatibles avec l’appareil central, ils ne se-
ront pas affichés.
à PLAYLIST.
PLAYLIST s’affiche pendant environ deux se-
condes.
Chaque fois que vous appuyez sur
BAND (BAND/ESC) l’affichage change dans
l’ordre suivant :
62
Fr
Section
Utilisation avec différents
appareils centraux
03
%
sard.
Sélectionnez le mode de lecture au ha-
Remarques
!
!
Quand vous utilisez cet appareil comme une
source extérieure, les appareils centraux peu-
vent afficher les 8 premières lettres du titre de
la plage musicale, le nom de l’artiste et le titre
de l’album.
Vous pouvez faire défiler vers la gauche le titre
de la plage, le nom de l’artiste et le titre de
l’album.
!
!
TRK – Lecture des plages musicales dans
un ordre au hasard à l’intérieur de la liste
ALBUM – Sélectionne un album au hasard,
puis lit toutes les plages musicales de cet
album dans l’ordre
Répétition de la lecture
Pour la lecture de plages musicales sur l’iPod,
il existe deux étendues de répétition de la lec-
ture : TRK (répétition d’une plage musicale) et
ALL (répétition de toutes les plages musicales
de la liste).
!
Si RPT est positionné sur TRK, vous ne pou-
vez pas sélectionner les autres plages.
%
Choisissez l’étendue de répétition.
!
!
TRK – Répétition de la plage en cours de
lecture seulement
ALL – Répétition de toutes les plages musi-
cales de la liste
Lecture des plages
musicales dans un ordre
aléatoire (shuffle)
Pour la lecture de plages musicales sur l’iPod,
il existe deux méthodes de lecture au hasard :
TRK (lecture des plages musicales dans un
ordre au hasard) et ALBUM (lecture des al-
bums dans un ordre au hasard).
63
Fr
Section
04
Connexions
!
Pour empêcher une connexion incorrecte, le
côté entrée du connecteur du IP-BUS est bleu,
et le côté sortie est noir. Raccordez les
connecteur de même couleur correctement.
Pour que cet appareil fonctionne correcte-
ment, connectez uniquement le connecteur
de station d’accueil à l’iPod.
Avant de connecter le connecteur de station
d’accueil à l’iPod, déconnectez les écouteurs
de l’iPod.
Important
!
Cet appareil est utilisable sur des véhicules
équipés d’une batterie 12 volts avec mise à la
masse du négatif. Avant de l’installer dans un
véhicule de loisirs, un camion ou un bus, véri-
fiez la tension de la batterie.
Pour éviter des courts-circuits dans le système
électrique, n’oubliez pas de déconnecter le
câble * de la batterie avant de commencer
l’installation.
!
!
!
!
!
!
Reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour
avoir des détails sur la connexion de l’amplifi-
cateur de puissance et d’autres appareils,
puis effectuez correctement les connexions.
Fixez le câblage avec des serre-fils ou de la
bande adhésive. Pour protéger les câbles, en-
roulez-les de bande adhésive là où ils sont en
contact avec des parties métalliques.
Positionnez les câbles et attachez-les de façon
à ce qu’ils ne puissent pas toucher des parties
mobiles telles que le levier de changement de
vitesse, le frein à main et les rails des sièges.
Ne faites pas passer les câbles dans des en-
droits qui deviennent chauds, tels que les ori-
fices de chauffage. Si l’isolation des fils fond
ou est arrachée, il y a risque de court-circuit
avec le châssis du véhicule.
Les cordons fournis pour ce produit et ceux
d’autre produits peuvent avoir des couleurs dif-
férentes mêmes s’ils ont la même fonction. Si
vous connectez ce produit à un autre produit,
reportez-vous aux modes d’emploi des deux
produits et utilisez des cordons qui ont la
même fonction.
!
Ne faîtes pas passer le fil jaune dans le
compartiment moteur à travers un trou pour
le connecter à la batterie. Cela endommagera
l’isolation du fil et provoquera un court-circuit
très dangereux.
!
!
Ne raccourcissez pas les fils. Cela pourrait
empêcher le fonctionnement adéquat du cir-
cuit de protection.
N’alimentez jamais un autre matériel en cou-
pant l’isolation du fil d’alimentation de l’appa-
reil et en vous raccordant sur ce fil. La
capacité en courant du fil sera dépassée, ce
qui provoquera une surchauffe.
!
Lors du remplacement du fusible, assurez-
vous que vous utilisez uniquement un fusible
correspondant aux spécifications indiquées
sur le porte-fusibles.
64
Fr
Section
Connexions
04
Connexion des appareils
Lecteur de CD à
chargeur (vendu
séparément)
Appareil central
Câble IP-BUS
Câble IP-BUS
Bleu
1,5 m
Noir
Vers l’entrée IP-BUS
(bleu)
Cet appareil
iPod avec connecteur Dock
Port de connexion Dock
1,5 m
Connecteur Dock
Jaune
Fusible (2 A)
Vers la borne toujours alimentée
quelle que soit la position du
contact d’allumage.
Noir (terre)
Au châssis (métallique) du véhicule.
65
Fr
Section
05
Installation
Installation de l’appareil
Important
!
!
Avant d’effectuer l’installation définitive de
l’appareil, réalisez un câblage temporaire
pour vérifier que les connexions sont correc-
tes et que le système fonctionne normale-
ment.
Pour assurer une installation correcte, utilisez
uniquement des pièces fournies avec l’appa-
reil. L’utilisation de pièces non autorisées peut
provoquer des dysfonctionnements.
Montage avec des fixations
Velcro
Essuyez parfaitement la surface avant de
poser les fixations Velcro.
!
Si les fixations Velcro (dures) adhèrent di-
rectement au tapis de la voiture, vous pou-
vez installer cet appareil sans utiliser les
fixations Velcro (souples).
!
!
Consultez votre revendeur le plus proche si
l’installation nécessite le percement de trous
ou d’autres modifications du véhicule.
Installez l’appareil à un endroit où il ne gêne
pas le conducteur et où il ne peut pas blesser
le passager en cas d’arrêt soudain, par exem-
ple un arrêt d’urgence.
Lors du montage de cet appareil, assurez-vous
qu’aucun fil n’est coincé entre l’appareil et les
parties métalliques ou les équipements envi-
ronnants.
Ne montez pas cet appareil dans un endroit
situé près d’un orifice de chauffage, où il se-
rait affecté par la chaleur, ou près des portes,
où il pourrait être mouillé par la pluie.
Avant de percer un trou de montage vérifiez
toujours derrière l’emplacement où vous vou-
lez percer le trou. Ne percez pas de trou dans
le conduit d’essence, le conduit de frein, un
câble électrique ou d’autres pièces importan-
tes.
%
Montez cet appareil en utilisant les fi-
xations Velcro.
Cet appareil
Fixation Velcro (dure)
Fixation Velcro (souple)
!
!
!
Tapis ou châssis de la voiture
!
!
Si l’appareil est installé dans le compartiment
passager, fixez-le solidement de façon qu’il ne
se détache pas quand le véhicule est en mou-
vement, ce qui risquerait de provoquer des
blessures ou un accident.
Si l’appareil est installé sous un siège avant,
assurez-vous qu’il ne gêne pas le déplace-
ment du siège. Faites passer tous les fils et les
cordons soigneusement autour du méca-
nisme de glissière de façon qu’ils ne soient
pas coincés dans le mécanisme ou pincés par
lui, et provoquent pas de court-circuit.
66
Fr
Annexe
Informations
complémentaires
Dépannage
Caractéristiques techniques
Généralités
Alimentation .............................. 14,4 V DC (10,8 V à 15,1 V
acceptable)
Symptôme
Causes possi-
bles
Action corrective
Mise à la masse ....................... Pôle négatif
Consommation maximale ... 2,0 A
Dimensions (L x H x P) ......... 95 × 25 × 91 mm
Poids .............................................. 0,33 kg
L’iPod ne fonc- Les câbles ne
tionne pas cor- sont pas connec- câble de l’iPod.
Déconnectez le
rectement.
tés correcte-
ment.
Quand le menu
principal de l’iPod
est affiché, recon-
nectez le câble.
Remarque
Réinitialisez l’iPod.
Les caractéristiques et la présentation peuvent
être modifiées sans avis préalable à fin
d’amélioration.
Signification des messages
d’erreur
Quand vous contactez votre distributeur ou le
Service d’entretien agréé par Pioneer le plus
proche, n’oubliez pas de noter le message
d’erreur.
Message
Causes possi-
bles
Action corrective
ERROR-11
Panne de
Déconnectez le
communication câble de l’iPod.
Quand le menu
principal de l’iPod
est affiché, recon-
nectez le câble.
Réinitialisez l’iPod.
ERROR-21
Version iPod an- Mettez à jour la ver-
cienne
sion d’iPod.
ERROR-30
NO TRACK
Panne iPod
Réinitialisez l’iPod.
Aucune plages
musicales
Transférez les pla-
ges musicales sur
l’iPod.
STOP
Aucune plage
Sélectionnez une
musicale dans la liste qui contient
liste en cours
les plages musica-
les.
67
Fr
Sommario
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.
Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azio-
nare correttamente il modello. Dopo aver terminato la lettura delle istruzioni, conser-
vare questo manuale in un luogo sicuro, per consultazione futura.
68
It
Sezione
Prima di iniziare
01
Informazioni sull’unità
Informazioni su questo
manuale
Azionare questa unità tramite l’unità principa-
le collegata. Le istruzioni in questo manuale
usano l’unità AVH-P5700DVD (AVH-
P5750DVD) come unità principale di esempio.
Se si utilizzano unità principali diverse dal mo-
dello AVH-P5700DVD (AVH-P5750DVD), vedere
Raccomandiamo di familiarizzarsi con le fun-
zioni e il loro significato leggendo completa-
mente il manuale prima di iniziare a usare
l’unità. È particolarmente importante leggere
e osservare le precauzioni contrassegnate da
AVVERTENZA e ATTENZIONE in questo
manuale.
Questa unità è l’adattatore che consente di
controllare e ascoltare brani, tramite un’unità
principale Pioneer, con dispositivi iPod dotati
di connettore Dock.
!
!
!
!
iPod è un marchio di Apple Computer, Inc.,
registrato negli Stati Uniti e in altri Paesi.
Questa unità è progettata per l’utilizzo
esclusivo su veicoli.
L’unità è compatibile esclusivamente con
dispositivi iPod dotati di connettore Dock.
Questa unità non è compatibile con versio-
ni del software precedenti all’aggiornamen-
to iPod 2004-10-20. Per informazioni sulle
versioni compatibili, consultare il rivendito-
re Pioneer più vicino.
!
!
Il funzionamento può variare a seconda
della versione del software di iPod.
ATTENZIONE
Informazioni sul
dispositivo iPod
Non lasciare che questa unità entri a contatto
con liquidi, in caso contrario possono verifi-
carsi scosse elettriche. Inoltre, se questa unità
entra a contatto con liquidi, può subire danni
oppure emettere fumo o surriscaldarsi.
Tenere questo manuale a portata di mano
come riferimento per le procedure e le precau-
zioni operative.
ATTENZIONE
!
Pioneer non si assume alcuna responsabilità
per l’eventuale perdita di dati dall’iPod se i
dati vengono persi durante l’uso con questa
unità.
!
!
Mantenere sempre il volume abbastanza
basso, in modo da poter udire i suoni prove-
nienti dall’esterno del veicolo.
!
Non esporre l’iPod alla luce solare diretta
quando non viene utilizzato. L’esposizione pro-
lungata alla luce solare diretta può provocare
malfunzionamenti dell’iPod provocati dalle
conseguenti alte temperature.
!
!
Proteggere questa unità dall’umidità.
Nel caso che questo prodotto non funzioni
correttamente, contattare il rivenditore o il
Centro di assistenza autorizzato Pioneer più vi-
cino.
!
!
Non lasciare l’iPod a temperature elevate o in
una posizione esposta alla luce solare diretta.
Assicurare saldamente l’iPod quando viene
utilizzato con questa unità. Non lasciar cadere
l’iPod sul fondo della vettura, dove potrebbe
incastrarsi sotto il pedale del freno o dell’acce-
leratore.
Per dettagli, vedere la documentazione dell’i-
Pod.
69
It
Sezione
01
Prima di iniziare
%
Rimuovere l’iPod da questa unità.
Informazioni sulle
impostazioni dell’iPod
Quando si rimuove l’iPod da questa unità,
dopo alcuni istanti viene visualizzato il menu
principale dell’iPod.
!
Non è possibile utilizzare l’equalizzatore
dell’iPod sui prodotti Pioneer. Si consiglia
di disattivare l’equalizzatore dell’iPod prima
di collegare l’iPod a questa unità.
!
Non è possibile disattivare l’opzione di ripe-
tizione dell’iPod se il dispositivo viene utiliz-
zato con questa unità. Anche se si disattiva
l’opzione di ripetizione sull’iPod, l’opzione
viene automaticamente attivata per tutti i
brani quando si collega l’iPod a questa
unità.
!
La funzione di riproduzione casuale dell’i-
Pod viene controllata dall’opzione Random
dei prodotti Pioneer.
Collegamento e
disconnessione dell’iPod
!
Collegare solo il connettore dock all’iPod in
modo che questa unità funzioni corretta-
mente.
!
Prima di collegare il connettore dock all’i-
Pod, scollegare gli auricolari dall’iPod.
%
Collegare l’iPod a questa unità.
Appena l’iPod viene collegato, si accende
automaticamente.
Quando l’iPod è collegato a questa unità, sul-
l’iPod viene visualizzata l’indicazione PIONEER
(o (un segno di spunta)).
!
Quando l’interruttore della chiave di avvia-
mento è posizionato su ACC o ON, la batte-
ria dell’iPod si carica se il dispositivo è
collegato a questa unità.
!
Quando l’iPod è collegato a questa unità,
non è possibile accendere o spegnere auto-
nomamente l’iPod.
#
L’iPod collegato a questa unità si spegne circa
due minuti dopo che l’interruttore della chiave di
avviamento è stato portato in posizione OFF.
70
It
Sezione
Riproduzione di brani
sull’iPod
02
2
Toccare lo schermo per visualizzare i
Riproduzione di brani sull’iPod
tasti del touch panel.
1
3
2
3
Per passare a un altro brano all’indietro
o in avanti, toccare o o p.
Toccando p si passa all’inizio del brano suc-
cessivo. Toccando una volta o si passa all’i-
nizio del brano corrente. Toccando di nuovo lo
stesso tasto si salta al brano precedente.
#
È inoltre possibile passare a un altro brano al-
l’indietro o in avanti premendo c o d.
4
Per eseguire l’avanzamento rapido o la
6
5
4
modalità inversa, mantenere premuto o
o p.
1 Icona della sorgente
Mostra la sorgente selezionata.
#
È inoltre possibile eseguire la modalità inversa
rapida o l’avanzamento rapido premendo e tenen-
do premuto c o d.
2 Indicatore del numero del brano
Mostra il numero del brano riprodotto nell’e-
lenco selezionato.
Scorrimento dei brani
3 Indicatore del tempo di riproduzione
Mostra il tempo di riproduzione trascorso
del brano corrente.
Il funzionamento di questa unità per controlla-
re l’iPod è concepito per essere quanto più si-
mile possibile a quello dell’iPod e semplificare
le operazioni e la ricerca dei brani.
4 Indicatore del titolo del brano
Mostra il titolo del brano correntemente in
riproduzione.
1
Toccare TOP per visualizzare il menu su-
periore.
5 Indicatore di ripetizione
Indica quando per il brano corrente è stato
selezionato l’intervallo di ripetizione.
2
Toccare una delle categorie in cui si de-
sidera ricercare i brani.
!
!
!
!
!
PLAYLISTS (liste di riproduzione)
GENRES (generi)
ARTISTS (artisti)
ALBUMS (album)
6 Indicatore RDM
Mostra se la riproduzione casuale è impo-
stata su TRACK o ALBUM.
SONGS (brani)
1
Toccare l’icona della sorgente e quindi
iPod per selezionare l’iPod.
È inoltre possibile selezionare l’iPod come sor-
gente premendo ripetutamente SOURCE.
Se l’iPod non è collegato a questa unità, non
è possibile selezionare l’iPod come sorgente.
3
Toccare il titolo della lista che si deside-
ra riprodurre.
Ripetere questa operazione fino a quando si
individua il brano desiderato.
#
#
#
È possibile avviare la riproduzione tramite la
lista selezionata se si tocca e si tiene premuto il
titolo della lista.
71
It
Sezione
02
Riproduzione di brani
sull’iPod
#
Per passare al gruppo successivo di titoli delle
Riproduzione ripetuta
liste, toccare
.
Per la riproduzione dei brani dell’iPod, sono di-
sponibili due intervalli di riproduzione ripetuta:
TRACK (ripete un brano) e ALL (ripete tutti i
brani della lista).
#
Per passare al gruppo precedente di titoli
delle liste, toccare
#
#
.
Per tornare al menu precedente, toccare
Per passare al menu superiore della ricerca
.
!
Se l’opzione REPEAT è impostata su
TRACK, non è possibile selezionare gli altri
brani.
delle liste, toccare TOP.
1
Premere A.MENU e quindi toccare FUNC
Messa in pausa di un brano
La pausa consente di arrestare temporanea-
per visualizzare i nomi delle funzioni.
mente la riproduzione di un brano.
2
Toccare REPEAT per selezionare l’inter-
vallo di ripetizione.
%
Toccare f durante la riproduzione.
Toccare ripetutamente REPEAT fino a quando
l’intervallo di ripetizione desiderato viene vi-
sualizzato sul display.
Sul display viene visualizzata l’indicazione
PAUSE.
#
punto nel quale si è attivata la pausa, toccare
nuovamente f.
#
Per riprendere la riproduzione dallo stesso
!
!
TRACK – Ripete solo il brano corrente
ALL – Ripete tutti i brani dell’elenco selezio-
nato
È possibile inoltre attivare o disattivare la
pausa premendo PGM.
Riproduzione di brani in
ordine casuale (shuffle)
Visualizzazione delle
Per la riproduzione dei brani dell’iPod, sono di-
sponibili due metodi di riproduzione casuale:
TRACK (riproduce i brani in ordine casuale) e
ALBUM (riproduce gli album in ordine casua-
le).
informazioni di testo sull’iPod
È possibile visualizzare le informazioni di testo
sull’iPod.
%
Toccare DISP.
Se si tocca ripetutamente DISP, sul display
vengono visualizzate le impostazioni seguenti:
T. Title (titolo del brano)—Artist (nome degli
artisti)—Album (titolo dell’album)
1
Premere A.MENU e quindi toccare FUNC
per visualizzare i nomi delle funzioni.
2
Toccare RANDOM per selezionare il me-
#
Se i caratteri registrati sull’iPod non sono
todo di riproduzione casuale.
compatibili con l’unità principale, tali caratteri
non verranno visualizzati.
Toccare ripetutamente RANDOM fino a quan-
do il metodo di riproduzione casuale desidera-
to viene visualizzato sul display.
Nota
!
TRACK – Riproduce in ordine casuale i
brani contenuti nell’elenco selezionato
ALBUM – Seleziona casualmente un album
e quindi riproduce in ordine tutti i relativi
brani
È possibile scorrere a sinistra del titolo premendo
ripetutamente DISP.
!
72
It
Sezione
Funzionamento con unità
principali differenti
03
AVH-P6650DVD, AVH-P6600DVD, AVH-
P6550DVD, AVH-P6500DVD
Uso del dispositivo come
unità esterna
Le unità principali elencate di seguito control-
lano questa unità come un’unità esterna. Per
ulteriori dettagli sulle unità esterne, vedere il
manuale dell’unità principale.
Gruppo di unità principali 4
Le unità principali e le unità di navigazione ri-
portate di seguito vengono controllate tramite
i tasti del touch panel.
!
Non è possibile utilizzare FUNC4 (F4),
FUNCTION4 e 1–6KEY per controllare que-
sta unità.
AVIC-D2, AVIC-N1, AVIC-X1
Gruppo di unità principali 1
Tabelle di compatibilità
delle funzioni
Gruppo di unità principali 1
Le unità principali riportate di seguito vengono
controllate tramite il tasto FUNCTION o trami-
te tasto SOFT KEY.
DEH-P9450MP, DEH-P9400MP, DEH-P7700MP
(modello europeo), DEH-P6880MP, DEH-
P6800MP (modello europeo), DEH-P6750MP,
DEH-P6700MP, DEH-P5850MP, DEH-
Comandi
Selezione dell’iPod
Premere SOURCE.
come sorgente
P5850MPH, DEH-P5800MP, DEH-P5750MP,
DEH-P5730MP, DEH-P5700MP, DEH-P4880MP,
DEH-P4850MP, DEH-P4850MPH, DEH-
P4800MP, DEH-P4770MP, DEH-P4750MP, DEH-
P4700MP, DEH-P3800MP, DEH-P940MP, DEH-
P670MP, DEH-P580MP, DEH-P480MP, DEH-
P470MP, DVH-P5850MP, DVH-P5650MP, DVH-
P580MP, FH-P9200MP, FH-P4200MP
Selezione di una cate-
Premere BAND (BAND/ESC).
goria
Selezione di una una
Premere a o b.
lista
Passaggio a un altro
brano all’indietro o in Premere c o d.
avanti*1
Avanzamento rapido/
Premere e tenere premuto c
modalità inversa rapi-
o d.
Gruppo di unità principali 2
da*2
Le unità principali riportate di seguito vengono
controllate tramite MULTI-CONTROL.
DEH-P8650MP, DEH-P8600MP, DEH-P7750MP,
DEH-P7700MP (modello del Nordamerica),
DEH-P860MP, DEH-P770MP, DEH-P80MP,
DEH-P8MP, DEH-P1Y
Selezione di una fun-
Premere FUNCTION (FUNC).
zione
Messa in pausa di un Premere a o b in FUNC1
brano
(F1).
Selezione di un inter-
vallo di ripetizione
Premere a o b in FUNC2
(F2).
Gruppo di unità principali 3
Selezione di un meto-
do di riproduzione ca-
suale
Premere e tenere premuto a
o b in FUNC2 (F2).
Le unità principali riportate di seguito vengono
controllate tramite i tasti del touch panel.
AVH-P7650DVD, AVH-P7600DVD, AVH-
P7550DVD, AVH-P7500DVDN, AVH-P7500DVD,
Commutazione del di- Premere a o b in FUNC3
splay (F3).
1
*
*
È possibile utilizzare questa funzione se si seleziona AUTO in AUTO/MANUAL (A/M).
È possibile utilizzare questa funzione se si seleziona MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M).
2
73
It
Sezione
03
Funzionamento con unità
principali differenti
Gruppo di unità principali 3
Comandi
Premere e tenere premuto a
Scorrimento del titolo
Comandi
o b in FUNC3 (F3).
Selezione dell’iPod
Premere SOURCE.
come sorgente
Commutazione tra
AUTO e MANUAL
Premere c o d in AUTO/
MANUAL (A/M).
Selezione di una cate-
Toccare BAND.
goria
Selezione di una una
Toccare a o b.
lista
Gruppo di unità principali 2
Passaggio a un altro
Comandi
brano all’indietro o in Toccare c o d.
avanti*1
Selezione dell’iPod
Premere SOURCE.
come sorgente
Avanzamento rapido/
Toccare e tenere premuto c
modalità inversa rapi-
o d.
Selezione di una cate-
Premere BAND (BAND/ESC).
goria
da*2
Selezione di una una
lista
Spingere MULTI-CONTROL
in alto o in basso.
Selezione di una fun-
zione
Toccare A.MENU e quindi
toccare FUNCTION.
Passaggio a un altro
brano all’indietro o in
avanti*1
Messa in pausa di un
brano
Spingere MULTI-CONTROL a
sinistra o a destra.
Toccare ab in FUNCTION1.
Selezione di un inter-
vallo di ripetizione
Toccare ab in FUNCTION2.
Avanzamento rapido/ Spingere e tenere premuto
modalità inversa rapi- MULTI-CONTROL a sinistra
da*2
o a destra.
Selezione di un meto-
do di riproduzione ca-
suale
Toccare e tenere premuto
ab in FUNCTION2.
Selezione di una fun-
zione
Utilizzare MULTI-CONTROL.
Commutazione del di-
splay
Toccare ab in FUNCTION3.
Messa in pausa di un Premere MULTI-CONTROL
brano
in FUNC1 (F1).
Toccare e tenere premuto
ab in FUNCTION3.
Scorrimento del titolo
Selezione di un inter-
vallo di ripetizione
Premere MULTI-CONTROL
in FUNC2 (F2).
Commutazione tra
Toccare c o d in AUTO/MA-
Selezione di un meto- Premere e tenere premuto
do di riproduzione ca- MULTI-CONTROL in FUNC2
AUTO e MANUAL
NUAL.
suale
(F2).
Commutazione del di- Premere MULTI-CONTROL
splay
in FUNC3 (F3).
Premere e tenere premuto
Scorrimento del titolo MULTI-CONTROL in FUNC3
(F3).
Commutazione tra
Premere MULTI-CONTROL
AUTO e MANUAL
in AUTO/MANUAL (A/M).
1
*
*
È possibile utilizzare questa funzione se si seleziona AUTO in AUTO/MANUAL (A/M).
È possibile utilizzare questa funzione se si seleziona MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M).
2
74
It
Sezione
Funzionamento con unità
principali differenti
03
Gruppo di unità principali 4
Comandi
Selezione dell’iPod
Premere SOURCE.
come sorgente
Selezione di una cate-
Toccare BAND.
goria
Selezione di una una
Toccare a o b.
lista
Passaggio a un altro
brano all’indietro o in Toccare c o d.
avanti*1
Avanzamento rapido/
Toccare e tenere premuto c
modalità inversa rapi-
o d.
da*2
Toccare A.MENU o premere
Selezione di una fun-
il joystick e quindi toccare
zione
FUNCTION*3
.
Messa in pausa di un Toccare SEND in FUNC-
brano
TION1.
Selezione di un inter-
vallo di ripetizione
Toccare SEND in FUNC-
TION2.
Selezione di un meto-
do di riproduzione ca-
suale
Toccare e tenere premuto
SEND in FUNCTION2.
Commutazione del di- Toccare SEND in FUNC-
splay
TION3.
Toccare e tenere premuto
SEND in FUNCTION3.
Scorrimento del titolo
Commutazione tra
AUTO e MANUAL
Toccare AUTO/MANUAL.
1
*
*
*
È possibile utilizzare questa funzione se si seleziona AUTO in AUTO/MANUAL (A/M).
È possibile utilizzare questa funzione se si seleziona MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M).
In caso di utilizzo di dispositivi AVIC-D2, non è possibile utilizzare A.MENU.
2
3
75
It
Sezione
03
Funzionamento con unità
principali differenti
Panoramica sulle modalità di selezione delle liste di
riproduzione e delle preferenze
2
1
PLAYLIST
Playlist 1
Playlist 2
Playlist 3
GENRE
All
ARTIST
All
ALBUM
All
Alternative
Animation
Artist 1
Artist 2
Album A
Album B
Playlist 9
Jazz
Artist 9
Album J
1 Modalità di selezione delle liste di ri-
produzione
Ricerca del brano desiderato da
GENRE (elenco dei generi),
ARTIST (elenco degli artisti) e
ALBUM (elenco degli album)
2 Modalità preferenze
Scelta di un genere, artista o album preferito
in modalità preferenze. La modalità preferenze
consente di ricercare il brano preferito da liste
separate di generi, artisti e album, secondo
questo ordine.
L’unità principale compatibile con collega-
mento all’iPod consente di selezionare una
lista di brani che si desidera ascoltare (liste di
riproduzione, album, ecc.) utilizzando la mo-
dalità di selezione delle liste di riproduzione e
delle preferenze. Sopra viene fornita una pano-
ramica sulle modalità di selezione delle liste di
riproduzione e delle preferenze, completa di ri-
ferimenti alle illustrazioni.
Riproduzione selezionando una
lista di riproduzione da PLAYLIST
Scegliere una lista di riproduzione preferita
nella modalità di selezione delle liste di ripro-
duzione.
76
It
Sezione
Funzionamento con unità
principali differenti
03
4
Utilizzare a o b (oppure
Ricerca del brano desiderato
MULTI-CONTROL) per selezionare
“Artist 2”.
Viene avviata la riproduzione dei brani per l’op-
zione “Album B”.
È possibile selezionare e riprodurre brani di ar-
tisti, album, ecc. preferiti dalle opzioni GENRE,
ARTIST e ALBUM. Come esempio, viene ripor-
tata una spiegazione della procedura per sele-
zionare “Jazz” per l’opzione GENRE, “Artist 2”
per l’opzione ARTIST e “Album B” per l’opzio-
ne ALBUM, utilizzando l’illustrazione della se-
zione precedente, denominata Panoramica
5
Utilizzare BAND (BAND/ESC) per sele-
zionare ALBUM.
Viene visualizzata l’indicazione ALBUM per
circa due secondi.
6
Utilizzare a o b (oppure
MULTI-CONTROL) per selezionare
“Album B”.
Viene avviata la riproduzione dei brani per l’op-
zione “Album B”.
1
Utilizzare BAND (BAND/ESC) per sele-
zionare GENRE.
Viene visualizzata l’indicazione GENRE per
circa due secondi.
Ogni volta che si preme BAND (BAND/ESC) il
display cambia nell’ordine seguente:
PLAYLIST (liste di riproduzione)—GENRE (ge-
neri)—ARTIST (artisti)—ALBUM (album)
7
Utilizzare c o d (oppure
MULTI-CONTROL) per selezionare il brano
che si desidera ascoltare.
Viene avviata la riproduzione del brano selezio-
nato.
!
L’opzione ALL viene impostata come impo-
stazione predefinita per GENRE, ARTIST e
ALBUM.
!
Le condizioni delle preferenze vengono can-
cellate quando si passa da ALBUM a
PLAYLIST. Tuttavia, la lista correntemente
in riproduzione (nelle condizioni delle prefe-
renze più recenti) continua a essere ripro-
dotta finché una delle seguenti procedure
non viene eseguita tramite i pulsanti a o b
(oppure MULTI-CONTROL).
Altre procedure per
l’impostazione delle preferenze
È inoltre possibile impostare le preferenze da
ARTIST o ALBUM.
Se il genere per l’opzione “Album B” è
sconosciuto
Passare prima all’opzione GENRE del passag-
gio 1, quindi annullare le condizioni per la pre-
ferenza. Successivamente, continuare la
procedura a partire dal passaggio 3.
— Viene selezionata una lista diversa
— Viene avviata una nuova lista delle prefe-
renze
2
Utilizzare a o b (oppure
Se il genere e l’artista per l’opzione
“Album B” sono sconosciuti
Passare prima all’opzione GENRE del passag-
gio 1, quindi annullare le condizioni per la pre-
ferenza. Successivamente, continuare la
procedura a partire dal passaggio 5.
MULTI-CONTROL) per selezionare “Jazz”.
Viene avviata la riproduzione dei brani per l’op-
zione “Jazz”.
3
Utilizzare BAND (BAND/ESC) per sele-
zionare ARTIST.
Viene visualizzata l’indicazione ARTIST per
circa due secondi.
77
It
Sezione
03
Funzionamento con unità
principali differenti
2
Utilizzare a o b (oppure
Note
MULTI-CONTROL) per selezionare la lista di
riproduzione che si desidera ascoltare.
Utilizzando a (o spingendo MULTI-CONTROL
in alto) viene selezionata la lista di riproduzio-
ne precedente. Utilizzando b (o spingendo
MULTI-CONTROL in basso) viene selezionata
la lista di riproduzione successiva.
Il nome della lista di riproduzione viene visua-
lizzato per circa due secondi, quindi viene av-
viata la riproduzione della lista selezionata.
!
Se il genere è già stato selezionato, sarà possi-
bile selezionare esclusivamente gli artisti e gli
album per il genere selezionato. Se si desidera
selezionare artisti e album di un genere diver-
so, ripetere la procedura a partire dal passag-
gio 1.
L’opzione ALL viene impostata come imposta-
zione predefinita per GENRE, ARTIST e
ALBUM.
Le condizioni delle preferenze vengono can-
cellate quando si passa da ALBUM a
PLAYLIST. Tuttavia, la lista correntemente in
riproduzione (nelle condizioni delle preferenze
più recenti) continua a essere riprodotta fin-
ché una delle seguenti procedure non viene
eseguita tramite i pulsanti a o b (oppure
MULTI-CONTROL).
!
!
3
Utilizzare c o d (oppure
MULTI-CONTROL) per selezionare il brano
che si desidera ascoltare.
Viene avviata la riproduzione del brano selezio-
nato.
— Viene selezionata una lista diversa
— Viene avviata una nuova lista delle prefe-
renze
Visualizzazione delle
informazioni di testo sull’iPod
È possibile visualizzare le informazioni di testo
sull’iPod.
Riproduzione selezionando
una lista di riproduzione
È possibile selezionare e riprodurre la lista di
riproduzione che si desidera ascoltare dall’op-
zione PLAYLIST dell’iPod.
%
Selezionare le informazioni desiderate.
Tempo di riproduzione—Titolo del brano—
Nome degli artisti—Titolo dell’album—Stato
della riproduzione ripetuta—Stato della ripro-
duzione casuale
1
Utilizzare BAND (BAND/ESC) per sele-
zionare PLAYLIST.
Viene visualizzata l’indicazione PLAYLIST per
circa due secondi.
#
Se i caratteri registrati sull’iPod non sono
compatibili con l’unità principale, tali caratteri
non verranno visualizzati.
Ogni volta che si preme BAND (BAND/ESC) il
display cambia nell’ordine seguente:
PLAYLIST (liste di riproduzione)—GENRE (ge-
neri)—ARTIST (artisti)—ALBUM (album)
Note
!
Se si utilizza questa unità come unità esterna,
le unità principali possono visualizzare le
prime 8 lettere del titolo del brano, del nome
degli artisti e del titolo dell’album.
78
It
Sezione
Funzionamento con unità
principali differenti
03
!
È possibile scorrere a sinistra il titolo del
brano, il nome degli artisti e il titolo dell’al-
bum.
Riproduzione ripetuta
Per la riproduzione dei brani dell’iPod, sono di-
sponibili due intervalli di riproduzione ripetuta:
TRK (ripete un brano) e ALL (ripete tutti i brani
della lista).
!
Se l’opzione RPT è impostata su TRK, non è
possibile selezionare gli altri brani.
%
Selezionare l’intervallo di ripetizione.
!
!
TRK – Ripete solo il brano corrente
ALL – Ripete tutti i brani della lista
Riproduzione di brani in
ordine casuale (shuffle)
Per la riproduzione dei brani dell’iPod, sono di-
sponibili due metodi di riproduzione casuale:
TRK (riproduce i brani in ordine casuale) e
ALBUM (riproduce gli album in ordine casua-
le).
%
Selezionare il metodo di riproduzione
casuale.
!
!
TRK – Riproduce in ordine casuale i brani
contenuti nella lista
ALBUM – Seleziona casualmente un album
e quindi riproduce in ordine tutti i relativi
brani
79
It
Sezione
04
Collegamenti
!
Per evitare collegamenti errati, il lato di ingres-
so del connettore IP-BUS è blu, mentre il lato
di uscita è nero. Collegare correttamente i
connettori dello stesso colore.
Collegare solo il connettore dock all’iPod in
modo che questa unità funzioni correttamen-
te.
Importante
!
Questa unità è compatibile con i veicoli dotati
di batteria da 12 volt e messa a terra negativa.
Prima di installarla in un veicolo per uso priva-
to, su un camion o un bus, controllare la ten-
sione della batteria.
Per evitare cortocircuiti dell’impianto elettrico,
accertarsi di scollegare il cavo della batteria
* prima di cominciare l’installazione.
Vedere il manuale utente per dettagli sul colle-
gamento dell’amplificatore di potenza e delle
altre unità, quindi eseguire correttamente i
collegamenti.
Assicurare i cavi con morsetti per cavi o na-
stro adesivo. Per proteggere i cavi, avvolgere
nastro adesivo attorno agli stessi nei punti in
cui entrano in contatto con parti metalliche.
Installare e fissare tutti i cavi in modo che non
possano entrare in contatto con componenti
mobili, come la leva del cambio, la leva del
freno di stazionamento e i binari dei sedili.
Non installare i cavi in luoghi soggetti a surri-
scaldamento, come le bocchette dell’impianto
di riscaldamento. Se l’isolante dei cavi fonde o
si usura, sussiste il pericolo di cortocircuito
dei cavi con la scocca del veicolo.
!
!
!
!
Prima di collegare il connettore dock all’iPod,
scollegare gli auricolari dall’iPod.
I cavi di questo prodotto potrebbero essere di
colore diverso da quelli di altri prodotti anche
se hanno la stessa funzione. Quando si collega
questo prodotto ad altri prodotti, vedere la do-
cumentazione fornita con entrambi i prodotti e
collegare i cavi che hanno la stessa funzione.
!
!
!
Non instradare il cavo giallo attraverso fori del
vano motore per collegare la batteria, in caso
contrario l’isolante del cavo può subire danni,
provocando un cortocircuito estremamente
pericoloso.
!
!
Non mettere in cortocircuito i cavi. In caso
contrario, il circuito di protezione potrebbe
non funzionare correttamente in caso di ne-
cessità.
Non erogare mai alimentazione ad altri appa-
recchi tagliando l’isolante del cavo di alimen-
tazione dell’unità e collegando un secondo
cavo. La capacità di corrente del cavo risulte-
rebbe insufficiente, provocando surriscalda-
mento.
!
Quando si sostituisce il fusibile, accertarsi di
utilizzare esclusivamente un fusibile della
stessa portata del portafusibili.
80
It
Sezione
Collegamenti
04
Collegamento delle unità
Lettore multi-CD
(venduto a parte)
Unità principale
Cavo IP-BUS
Cavo IP-BUS
Blu
1,5 m
Nero
All’ingresso IP-BUS
(blu)
Questa unità
iPod con connettore Dock
Porta connettore Dock
1,5 m
Connettore Dock
Giallo
Fusibile (2 A)
Al terminale sempre alimentato,
indipendentemente dalla posizione
dell’interruttore della chiave di
avviamento.
Nero (terra)
Alla scocca del veicolo (in metallo).
81
It
Sezione
05
Installazione
Installazione dell’unità
Importante
!
!
Prima di installare l’unità in modo definitivo,
collegare temporaneamente i cavi per verifica-
re che i collegamenti siano stati eseguiti in
modo corretto e che il sistema funzioni ade-
guatamente.
Per garantire la corretta installazione, utilizza-
re esclusivamente i componenti inclusi con
l’unità. L’uso di componenti non approvati
può provocare malfunzionamenti.
Installazione con fermi in
Velcro
Pulire con cura la superficie prima di fissare i
fermi in Velcro.
!
Se i fermi in Velcro (duri) aderiscono diret-
tamente al pianale del veicolo, è possibile
installare questa unità senza utilizzare i
fermi in Velcro (morbidi).
!
!
Consultare il rivenditore più vicino se l’instal-
lazione richiede la trapanatura di fori o altre
modifiche del veicolo.
Installare l’unità in modo che non ostacoli i
movimenti del conducente e non possa procu-
rare lesioni al passeggero in caso di arresto
improvviso del veicolo, ad esempio in situazio-
ni di emergenza.
Quando si installa questa unità, accertarsi
che nessuno dei cavi sia collegato tra l’unità e
i raccordi o le parti metalliche circostanti.
Non installare questa unità in prossimità delle
bocchette dell’impianto di riscaldamento,
dove potrebbe surriscaldarsi, o in prossimità
delle portiere, dove potrebbe entrare in contat-
to con acqua piovana.
%
Installazione dell’unità utilizzando i
fermi in Velcro.
Questa unità
Fermo in Velcro (duro)
Fermo in Velcro (morbido)
!
!
Telaio o pianale del veicolo
!
Prima di trapanare eventuali fori di montag-
gio, controllare l’altro lato della superfici su
cui si intende praticare il foro. Fare attenzione
a non trapanare i condotti del carburante, i
condotti dell’impianto frenante, il cablaggio
elettrico o altri componenti importanti.
Se questa unità viene installata nel vano del
passeggero, fissarla saldamente in modo che
non posso muoversi liberamente quando il
veicolo è in movimento, provocando eventuali
lesioni o incidenti.
Se questa unità viene installata al di sotto di
un sedile anteriore, accertarsi che non impe-
disca i movimenti del sedile. Installare con
cura tutti i cavi e i fili in prossimità del mecca-
nismo di scorrimento, in modo che non pos-
sano incastrarsi nel meccanismo e provocare
un cortocircuito.
!
!
82
It
Appendice
Informazioni
supplementari
Risoluzione dei problemi
Dati tecnici
Generali
Sintomo
Causa
Azione
Alimentazione ........................... 14,4 V di c.c. (variazioni con-
sentite da 10,8 V a 15,1 V)
L’iPod non fun- I cavi sono colle- Scollegare il cavo
ziona corretta- gati in modo non dall’iPod. Quando
mente.
Messa a terra ............................. Negativa
Consumo massimo di corrente
..................................................... 2,0 A
Dimensioni (L × A × P) ....... 95 × 25 × 91 mm
Peso ............................................... 0,33 kg
corretto.
viene visualizzato il
menu principale
dell’iPod, collegare
nuovamente il
cavo.
Reimpostare
l’iPod.
Nota
Caratteristiche tecniche e design sono soggetti a
modifiche senza preavviso a causa di miglio-
rie.
Spiegazione dei messaggi
di errore
Quando si contatta il rivenditore o il Centro as-
sistenza Pioneer più vicino, accertarsi di ripor-
tare il messaggio di errore.
Messaggio
Causa
Azione
ERROR-11
Errore di comuni- Scollegare il cavo
cazione
dall’iPod. Quando
viene visualizzato il
menu principale
dell’iPod, collegare
nuovamente il
cavo.
Reimpostare
l’iPod.
ERROR-21
ERROR-30
NO TRACK
STOP
Versione dell’i-
Pod obsoleta
Aggiornare la ver-
sione dell’iPod.
Errore dell’iPod
Reimpostare
l’iPod.
Nessun brano
Scaricare i brani
sull’iPod.
Nessun brano
presente nella
lista corrente
Selezionare una
lista che contenga
brani.
83
It
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada
TEL: 1-877-283-5901
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270
先鋒股份有限公司
總公司 : 台北市中山北路二段44號13樓
電話 : (02) 2521-3588
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2005 by Pioneer Corporation.
All rights reserved.
先鋒電子(香港)有限公司
香港九龍尖沙咀海港城世界商業中心
9樓901-6室
Publié par Pioneer Corporation. Copyright
© 2005 par Pioneer Corporation. Tous
droits réservés.
電話 : (0852) 2848-6488
Printed in Malaysia
Imprimé en Malaisie
<KMIZX> <05K00000>
<CZR2997-A> E
|