JVC KD DV6202 User Manual

DVD/CD RECEIVER  
RECEPTEUR DVD/CD  
KD-DV6202/KD-DV6201  
For canceling the display demonstration, see page 5.  
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 5.  
For installation and connections, refer to the separate manual.  
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.  
INSTRUCTIONS  
MANUEL D’INSTRUCTIONS  
GET0378-003A  
[EU]  
WARNINGS:  
To prevent accidents and damage  
CONTENTS  
Introduction.............................................  
4
• DO NOT install any unit in locations where;  
– it may obstruct the steering wheel and  
gearshift lever operations.  
– it may obstruct the operation of safety devices  
such as air bags.  
OPERATIONS  
Basic operations  
• Control panel..........................................  
6
7
– it may obstruct visibility.  
• Remote controller (RM-RK230) ................  
• DO NOT operate the unit while driving.  
• If you need to operate the unit while driving, be  
sure to look ahead carefully.  
• The driver must not watch the monitor while  
driving.  
Listening to the radio ................................ 10  
Searching for FM RDS programmes  
— PTY Search ....................................... 11  
Disc operations......................................... 13  
If the parking brake is not engaged, “DRIVER  
MUST NOT WATCH THE MONITOR WHILE DRIVING.”  
appears on the monitor, and no playback picture  
will be shown.  
– This warning appears only when the parking  
brake wire is connected to the parking brake  
system built in the car (refer to the Installation/  
Connection Manual).  
EXTERNAL DEVICES  
Listening to the USB memory ..................... 21  
Listening to the CD changer ....................... 22  
Listening to the DAB tuner......................... 23  
Listening to the iPod®/D. player ................. 24  
Listening to the other external  
components.......................................... 25  
For safety...  
• Do not raise the volume level too much, as  
this will block outside sounds, making driving  
dangerous.  
• Stop the car before performing any  
complicated operations.  
Dual Zone operations ................................ 26  
SETTINGS  
Selecting a preset sound mode................... 27  
General settings — PSM ........................... 28  
Disc setup menu........................................ 31  
Assigning names to the sources.................. 33  
Temperature inside the car...  
If you have parked the car for a long time in hot  
or cold weather, wait until the temperature in  
the car becomes normal before operating the  
unit.  
Maintenance ............................................ 34  
More about this unit ................................. 35  
Troubleshooting ....................................... 40  
Specifications ........................................... 44  
3
Introduction  
Disc type  
DVD  
Recording format, file type, etc  
Playable  
DVD-Video  
DVD-Audio  
DVD-ROM  
DVD Recordable/Rewritable  
(DVD-R*1/-RW, +R/+RW*2)  
DVD-Video  
DivX Video  
MPEG-1/MPEG-2 Video  
MP3/WMA/WAV  
JPEG  
DVD-VR, +VR  
All  
DVD-RAM  
Dual Disc  
DVD side  
Non-DVD side  
Audio CD (CD-DA), DTS-CD  
VCD (Video CD)  
CD-Text  
CD/VCD  
CD-ROM  
CD-I (CD-I Ready)  
CD-DA, DTS-CD  
DivX Video, VCD (Video CD)  
MPEG-1/MPEG-2 Video  
MP3/WMA/WAV  
JPEG  
CD Recordable/Rewritable  
(CD-R/-RW)  
• Compliant to ISO 9660 level 1,  
level 2, Romeo, Joliet  
1
*
*
DVD-R recorded in multi-border format is also playable (except for dual layer discs).  
It is possible to play back finalized +R/+RW (Video mode only) discs. However, the use of +R double layer disc on this unit is not  
recommended.  
2
Caution for DualDisc playback  
Note on Region Code:  
DVD players and DVD-Video discs have  
their own Region Code numbers. This unit  
can only play back DVD discs whose Region  
Code numbers include “2.”  
The Non-DVD side of a “DualDisc” does not  
comply with the “Compact Disc Digital Audio”  
standard. Therefore, the use of Non-DVD  
side of a DualDisc on this product may not be  
recommended.  
Caution on volume setting  
Discs produce very little noise compared with  
other sources. Lower the volume before playing  
a disc to avoid damaging the speakers by the  
sudden increase of the output level.  
If you insert a DVD-Video disc of an  
incorrect Region Code  
“REGION CODE ERROR!” appears on the  
monitor.  
4
Before operating the unit — Cancel the display demonstration and set the clock  
• See also page 29.  
When the power is turned off: Check the current clock time  
When the power is turned on: Change the display information  
~
Ÿ
Turn on the power.  
Enter the PSM settings.  
!] Cancel the display demonstrations  
Select “DEMO,” then “DEMO OFF.”  
Set the clock  
Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour.  
Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute.  
Select “24H/12H,” then “24H” (hour) or “12H” (hour).  
@
Finish the procedure.  
How to detach/attach the control panel  
Detaching...  
Attaching...  
Lever  
CAUTION:  
The lever comes out if you pressed the 0 button while the  
panel is detached. If this happens, push the lever back into lock  
position before attaching the panel.  
5
Basic operations —  
Control panel  
• Turn on the power.  
Select the source.  
FM/AM = DAB* =DISC* = USB* =  
CD-CH*/IPOD*/D.PLAYER* (or EXT IN) = LINE IN =  
(back to the beginning)  
• Turn off the power [Hold].  
• Attenuate the sound (if the power is on).  
• Volume control [Turn]  
* You cannot select these sources if they are not ready.  
USB input terminal  
Activate/deactivate TA  
Standby Reception.  
Hold to enter RDS programme search.  
• FM/AM/DAB: Select the bands.  
• DISC: Start playback.  
Change the display information  
Eject disc.  
Display window  
Detach the panel.  
• FM/AM/DAB: Select preset station/  
service.  
• DISC: Select chapter/title/folder/  
track/disc (for CD changer).  
• FM/AM/DAB: Search for  
station/service.  
Adjust the sound mode.  
Hold to enter the PSM settings.  
• DISC: Select chapter/track.  
• IPOD/D.PLAYER: Select track.  
Enter functions mode.  
Press MODE, then one of the following buttons  
(within 5 seconds)...  
• DISC: Select title/folder.  
EQ: Select the sound mode.  
MO: Turn on/off monaural reception.  
SSM: Automatic station presetting.  
DUAL: Activate/deactivate Dual Zone.  
RPT: Select repeat play.  
• IPOD/D.PLAYER: Enter the main  
menu/Pause or stop playback/Confirm  
selection.  
• DAB: Select service.  
RND: Select random play.  
5/: Skip 10 chapters/tracks.  
6
Display window  
Source display/Preset No./  
Track No./Folder No./Disc No./  
Chapter No./Channel No.  
Track information indicators  
Main display  
(Time, menu, playback information)  
RDS indicators  
Dual Zone indicator  
Loudness indicator  
Track indicator  
Equalizer indicator  
Playback source indicators  
Playback mode/item indicators  
(Random/Repeat)  
Disc type indicators  
Sound mode indicators  
also functions as level meter  
(see also page 29).  
Tuner reception indicators  
Basic operations —  
Remote controller (RM-RK230)  
Installing the lithium coin battery (CR2025)  
Warning:  
To prevent accidents and damage  
• Do not install any battery other than  
CR2025 or its equivalent.  
• Store the battery in a place where children  
cannot reach.  
• Do not recharge, short, disassemble, heat  
the battery, or dispose of it in a fire.  
• Do not leave the battery with other  
metallic materials.  
• Do not poke the battery with tweezers or  
similar tools.  
Before using the remote controller:  
• Aim the remote controller directly at the  
remote sensor on the unit.  
• DO NOT expose the remote sensor to bright  
light (direct sunlight or artificial lighting).  
• Wrap the battery with tape and insulate  
when throwing away or saving it.  
The unit is equipped with the steering wheel  
remote control function.  
• See the Installation/Connection Manual  
(separate volume) for connection.  
Remote sensor  
Continued on the next page  
7
OPERATIONS  
7
Adjusts the volume level.  
• Also function as 2nd VOL when pressed  
with SHIFT button (see page 26)  
IMPORTANT:  
If Dual Zone is activated (see page 26),  
the remote controller only functions for  
operating the DVD/CD player.  
.
8*1 Enters disc setup menu.  
9
p
SHIFT button  
7 (stop), 3 (play), 8 (pause)  
3 (play) also function as ZOOM button  
when pressed with SHIFT button (see  
page 16).  
Not applicable for CD changer/iPod/  
D. player operations.  
q*2 For advanced disc operations:  
/TITLE 5 / ∞  
DVD-Video: Selects the titles.  
DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV:  
Selects the folders if included.  
4 / ¢: Reverse skip/forward skip.  
1 / ¡: Reverse search/forward  
search.  
For FM/AM tuner operations:  
• PRESET 5 / ∞  
Changes the preset stations.  
4 / ¢  
Searches for the stations.  
For DAB tuner operations:  
• PRESET 5 / ∞  
Changes the preset services.  
4 / ¢  
Changes the service if pressed briefly.  
Searches ensembles if pressed and held.  
For Apple iPod /JVC D. player  
operations:  
5 / ∞  
®
MONITOR CONTROL  
1
Monitor control buttons  
• Used for a JVC monitor—KV-MR9010,  
KV-MH6510, KV-M706, or KV-M705.  
: Pauses/stops or resumes playback.  
5: Enters the main menu.  
(Now 5//4 / ¢ work as the  
menu selecting buttons.)*3  
4 / ¢ (in menu selecting mode)  
– Selects an item if pressed briefly.  
(Then, press to confirm the  
selection.)  
DVD/RECEIVER CONTROL  
2
Turns on/off the power.  
• Attenuates the sound if the power is on.  
Selects the source.  
3
4
Selects the FM/AM/DAB bands.  
5*1 • DVD-Video/DivX: Shows disc menu.  
– Skips 10 items at a time if pressed and  
held.  
4 / ¢  
• VCD: Starts PBC playback.  
Activates or deactivates Dual Zone.  
6
Press: Reverse skip/forward skip.  
Hold: Reverse search/forward search.  
8
w
• Shows the on-screen bar.  
How to select a number  
To select a number from 0 – 9:  
• Also function as the /TITLE button  
when pressed with SHIFT button (see  
pages 15 and 16).  
e*1 • DVD-Video/DivX: Shows disc menu.  
• VCD: Starts PBC playback.  
r*1 • Makes selection/settings.  
@ / #: DivX: Searches for index during  
play.  
• DISC +/– buttons: Changes discs when  
the source is “CD-CH.”  
To select a number greater than 9:  
t*1 RETURN button  
y
• DVD-Video: Selects audio language  
), subtitles ( ), angle ( ).  
),  
(
• DivX: Selects audio language (  
subtitles ( ).  
• VCD: Selects audio channel (  
).  
1
*
Functions as number buttons when pressed  
with SHIFT button.  
FM/AM/DAB: Selects preset stations/  
services.  
To select a number greater than 99 (for  
searching DivX/MPEG Video/MP3/WMA/  
WAV tracks):  
DISC: Selects chapter/title/folder/track.  
2
*
Functions as +10/–10/+100/–100 buttons  
when pressed with SHIFT button.  
5 : Returns to the previous menu.  
: Confirms the selection.  
3
*
9
OPERATIONS  
Listening to the radio  
Change the display information (for non-RDS station)  
Select preset station.  
~ Select “FM/AM.”  
Lights up when receiving an FM stereo  
broadcast with sufficient signal strength.  
Ÿ Select the bands.  
! Search for a station to listen—Auto Search.  
• Manual Search: Hold either one of the buttons until “M” flashes on the display, then press it  
repeatedly.  
3
When an FM stereo broadcast is hard to  
receive  
Local FM stations with the strongest signals  
are searched and stored automatically in the  
FM band.  
1
2
Manual presetting  
Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset  
number 4 of the FM1 band.  
Reception improves, but stereo effect will be  
lost.  
• MO indicator lights up.  
1
2
3
FM station automatic presetting—SSM  
(Strong-station Sequential Memory)  
You can preset six stations for each band.  
1
2
10  
Searching for FM RDS programme — PTY search  
Change the display information  
Storing your favorite programme types  
You can store your favorite PTY codes into the  
number buttons.  
~ Activate PTY Search.  
Ÿ Select one of the PTY codes (programme  
types).  
1 Select a PTY code (see left column).  
See the following for details.  
2 Select a preset number.  
! Start searching.  
If there is a station broadcasting a  
programme of the same PTY code as you  
have selected, that station is tuned in.  
3 Repeat steps 1 and 2 for storing other  
PTY codes.  
Preset PTY codes in the number buttons  
(1 to 6):  
4
PTY codes (available with the control dial):  
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,  
SCIENCE, VARIED, POP M (music), ROCK M (music), EASY  
M (music), LIGHT M (music), CLASSICS, OTHER M (music),  
WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE  
IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (music),  
OLDIES, FOLK M (music), DOCUMENT  
11  
OPERATIONS  
Activating/deactivating TA/PTY Standby Reception  
TA Standby Reception  
Indicator  
PTY Standby Reception  
Indicator  
Press  
to activate.  
See page 29.  
The unit temporarily will switch  
to Traffic Announcement (TA), if  
available, from any source other than  
AM.  
Lights up The unit temporarily will switch to Lights up  
your favorite PTY programme from  
any source other than AM.  
The volume changes to the preset  
TA volume level if the current level  
is lower than the preset level (see  
page 29).  
Not yet activated. Tune in to another Flashes  
station providing the RDS signals.  
Not yet activated. Tune in to  
another station providing the RDS  
signals.  
Flashes  
Press  
to deactivate.  
Goes off  
Select “OFF” for the PTY code (see Goes off  
page 29).  
Tracing the same programme—Network-Tracking Reception  
When driving in an area where FM reception  
Programme A broadcasting on different frequency areas  
(01 – 05)  
is not sufficient enough, this unit automatically  
tunes in to another FM RDS station of the  
same network, possibly broadcasting the same  
programme with stronger signals (see the  
illustration on the right).  
When shipped from the factory, Network-  
Tracking Reception is activated.  
To change the Network-Tracking Reception  
setting, see “AF-REG” on page 29.  
• When the DAB tuner is connected, refer to  
“Tracing the same programme—Alternative  
Frequency Reception” on page 23.  
Automatic station selection—Programme Search  
Usually when you press the number buttons, the preset station is tuned in.  
If the signals from the FM RDS preset station are not sufficient for good reception, this unit, using  
the AF data, tunes in to another frequency broadcasting the same programme as the original preset  
station is broadcasting.  
• The unit takes some time to tune in to another station using programme search.  
• See also page 29.  
12  
Disc operations  
Before performing any operations...  
Turn on the monitor to watch the playback picture. If you turn on the monitor, you can also control  
playback of other discs by referring to the monitor screen. (See pages 17 – 20.)  
The disc type is automatically detected, and playback starts automatically (for DVD: automatic start  
depends on its internal program).  
If the current disc does not have any disc menu, all tracks will be played repeatedly until you change  
the source or eject the disc.  
If “ ” appears on the monitor when pressing a button, the unit cannot accept the operation you  
have tried to do.  
• In some cases, without showing “ ,” operations will not be accepted.  
Open the control panel and  
insert the disc.  
Playback starts automatically.  
Start playback if necessary.  
Prohibiting disc ejection  
Change the display information  
To cancel the prohibition, repeat the  
same procedure.  
1
*
If the file does not have Tag information or  
“TAG DISP” is set to “TAG OFF” (see page  
30), folder name and file name appear. TAG  
indicator will not light up.  
2
*
“NO NAME” appears for an audio CD.  
13  
OPERATIONS  
Operations using the control panel  
Pressing (or holding) the following buttons allows you to...  
Disc type  
(Number buttons)  
Press: Select chapter  
Hold: Reverse/fast-forward  
chapter*1  
Select title  
During stop: Locate title  
During play/pause: Locate  
chapter  
Press: Select track  
Hold: Reverse/fast-forward track*1  
Locate particular track directly  
(PBC not in use)  
Press: Select track  
Select folder  
Locate particular folder directly  
Locate particular folder directly  
Locate particular track directly  
Hold: Reverse/fast-forward track*2  
Press: Select track  
Hold: Reverse/fast-forward track*1  
Select folder  
Press: Select track  
Hold: Reverse/fast-forward track*1  
1
2
*
*
Search speed changes to  
Search speed changes  
on the monitor.  
on the monitor.  
After pressing  
, press the following buttons to...  
Disc type  
Skip 10 chapters (during play CHP RPT: Repeat current  
or pause)  
chapter  
TIT RPT: Repeat current title  
Skip 10 tracks (PBC not in use) TRK RPT: Repeat current track DISC RND: Randomly play all  
(PBC not in use)  
tracks (PBC not in use)  
Skip 10 tracks (within the  
same folder)  
TRK RPT: Repeat current track  
FLDR RPT: Repeat current folder  
Skip 10 tracks (within the  
same folder)  
TRK RPT: Repeat current track FLDR RND: Randomly play all  
FLDR RPT: Repeat current folder  
tracks of current  
folder, then tracks of  
next folders  
DISC RND: Randomly play all  
tracks  
Skip 10 tracks  
TRK RPT: Repeat current track DISC RND: Randomly play all  
tracks  
• To cancel repeat play or random play, select “RPT OFF” or “RND OFF.”  
14  
Operations using the remote controller—RM-RK230  
: Stop play  
: Pause (Frame by frame playback if pressed during  
pause.)  
: Start play (10-second review if pressed during play.)  
: Reverse/forward chapter search*1  
• Slow motion during pause. No sound can be  
heard.*2  
: Press: Select chapter (during play or pause)  
Hold: Reverse/fast-forward chapter search  
: Select title  
: Select audio language  
: Select subtitle language  
: Select view angle  
While holding  
...*3  
:Select chapter (during play or pause)  
Select title (when stop)  
, then  
: Select title directly  
Using menu driven features...  
1
/
2 Select an item you want to start play.  
3
: Stop play  
: Pause (Frame by frame playback if  
pressed during pause.)  
While holding  
...*3  
: Select track (For VCD with PBC, a list of items  
is shown on the disc menu.)  
• To return to the previous menus, press  
.
: Start play  
: Reverse/forward track search*1  
• Slow motion during pause. No sound  
can be heard.*2  
Canceling the PBC playback...  
1
• Reverse slow motion does not work.  
: Press: Select track  
2 While holding  
desired track.  
• To resume PBC, press  
, press  
/
*3 to start the  
Hold: Reverse/fast-forward track search  
: Select audio channel (ST: stereo, L: left,  
R: Right)  
.
Continued on the next page  
15  
OPERATIONS  
: Stop play  
: Pause (Frame by frame playback if  
pressed during pause.)  
: Start play  
: Reverse/forward track search*4  
: Press: Select track  
While holding  
: Select track (within the same folder)  
...*3  
Hold: Reverse/fast-forward track search  
: Select folder  
, then  
: Select folder directly*5  
: • Return/advance the scenes by about  
5 minutes (Index search).  
• Select chapter  
Index search:  
: DivX: Select subtitles language  
: DivX: Select audio language  
: Stop play  
: Stop play  
: Pause  
: Pause  
: Start play  
: Start play  
: Reverse/forward track search*1  
: Press: Select tracks  
Hold: Reverse/fast-forward track  
search  
: Reverse/forward track search*1  
: Press: Select tracks  
Hold: Reverse/fast-forward track  
search  
: Select folder  
While holding  
...*3  
While holding  
...*3  
: Select track directly  
: Select track (within the same folder)  
, then  
: Select folder directly*5  
1
2
*
Search speed changes to  
on the monitor if pressed repeatedly.  
Slow motion speed changes to  
Enlarging the view—Zoom in (DVD/VCD/DivX/  
MPEG Video)  
*
During moving picture playback...  
on the monitor if  
pressed repeatedly.  
For selecting numbers greater than 9, see page 9.  
Search speed changes  
1 While holding  
, press  
repeatedly.  
3
4
*
*
on the monitor if pressed repeatedly.  
5
*
To use direct folder access on DivX/MP3/WMA/WAV discs, it  
is required that folders are assigned with 2-digit numbers at  
the beginning of their folder names—01, 02, 03, and so on.  
2 Move the enlarged portion.  
• To cancel zoom, select “ZOOM OFF.”  
16  
Operations using the on-screen bar (DVD/VCD/DivX/MPEG Video)  
These operations are possible on the monitor using the remote controller.  
~ Show the on-screen bar (see page 18).  
(twice)  
Ÿ Select an item.  
! Make a selection.  
If pop-up menu appears...  
• For entering time/numbers, see the following.  
Remove the on-screen bar.  
Entering time/numbers  
• To select numbers 0 – 9:  
While holding  
, press  
.
• To select numbers greater than 9:  
While holding  
, press  
. Then, press  
.
.
To reduce numbers, use  
To correct a misentry, use  
.
• After entering the numbers, press  
.
Ex.: Time search  
DVD: _:_ _:_ _  
To enter 1 (hours): 02 (minutes): 00 (seconds), press 1, 0, 2, 0, then 0.  
VCD (PBC not in use): _ _:_ _  
To enter 64 (minutes): 00 (seconds), press 6, 4, 0, then 0.  
Continued on the next page  
17  
OPERATIONS  
On-screen bar  
Ex.: DVD-Video  
Information  
Operation  
1 Disc type  
6 Playback status  
2 • DVD-Video/DTS-CD: Audio signal format type  
Play  
and channel  
Forward/reverse search  
• VCD:  
PBC  
Forward/reverse slow-motion  
3 Playback mode  
DVD-Video:  
Pause  
Stop  
7 Operation icons  
T. RPT: Title repeat  
C. RPT: Chapter repeat  
T. RPT: Track repeat  
D. RND: Disc random  
T. INT: Track intro*3  
VCD*1:  
Change time indication (see 5)  
Time Search (Enter the elapsed playing  
time of the current title or of the disc.)  
Title Search (by its number)  
Chapter Search (by its number)  
Track Search (by its number)  
Change the audio language or audio  
channel  
DivX/MPEG Video: T. RPT: Track repeat  
F. RPT: Folder repeat  
4 Playback information  
Current title/chapter  
Current track  
Current folder/track  
Change the subtitle language  
Change the view angle  
5 Time indication  
Repeat play*2  
Elapsed playing time of the disc (For  
DVD-Video, elapsed playing time of  
the current title.)  
Intro play*3  
Random play*2  
DVD-Video: Remaining title time  
1
2
3
*
*
*
While PBC is not in use.  
VCD:  
Remaining disc time  
For repeat play/random play, see also page 14.  
Plays the beginning 15 seconds of...  
TRACK INTRO: All tracks of the current disc.  
FOLDER INTRO: First tracks of all folders of the current  
disc.  
Elapsed playing time of the current  
chapter/track  
Remaining time of the current  
chapter/track  
18  
Operations using the control screen (DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV/CD)  
These operations are possible on the monitor using the remote controller.  
~ Show the control screen.  
DivX/MPEG Video: Press  
during play.  
MP3/WMA/WAV/CD: Automatically appear when you insert a disc.  
Ÿ Select “Folder” column or “Track” column (except for CD).  
! Select a folder or track.  
Start playback.  
DivX/MPEG Video: Press  
.
MP3/WMA/WAV/CD: Playback starts automatically.  
2 Select a playback mode.  
Control screen  
3 Select an item.  
REPEAT/INTRO:  
RANDOM:  
1
*
*
Not selectable for DivX/MPEG Video  
Not selectable for CD  
2
Ex.: MP3/WMA/WAV disc  
1 Current folder number/total folder number  
2 Folder list with the current folder selected  
3 Selected playback mode  
4 Elapsed playing time of the current track  
5 Operation mode icon ( , 7, 8, ¡, 1 )  
6 Current track number/total number of  
tracks in the current folder (total number of  
tracks on the disc)  
Playback mode  
F. RPT (folder repeat): Repeat current folder  
T. RPT (track repeat): Repeat current track  
F. INT (folder intro): Plays the beginning  
15 seconds of first tracks of all  
folders of the current disc  
7 Track information  
8 Track list with the current track selected  
T. INT (track intro):  
Plays the beginning  
15 seconds of all tracks of the  
current disc  
To select a playback mode  
1 While control screen is displayed...  
D. RND (disc random): Randomly play all tracks  
F. RND (folder random): Randomly play all tracks of  
current folder, then tracks of  
next folders  
Playback mode selection screen appears on  
the folder list section of the control screen.  
19  
OPERATIONS  
Operations using the list screen (DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV)  
These operations are possible on the monitor using the remote controller.  
Before playing, you can display the folder list/track list to confirm the  
contents and start playing a track.  
~ Display the folder list while stop.  
Ÿ Select an item from the folder list.  
• Track list of the selected folder appears.  
• To go back to the folder list, press  
.
! Select a track to start playing.  
• MP3/WMA/WAV: Control screen appears (see page 19).  
List screen  
Ex.: Folder list  
1 Current folder number/total folder number  
2 Current track number/total number of  
tracks in the current folder  
3 Current page/total number of the pages  
included in the list  
4 Current folder/track (highlighted bar)  
20  
OPERATIONS  
Listening to the USB memory  
While the power is on...  
USB input terminal  
USB memory  
This unit can play MP3/WMA tracks stored in a  
USB memory.  
After pressing  
buttons to...  
, press the following  
All tracks in the USB memory will be played  
repeatedly until you change the source.  
• Removing the USB memory will also stop  
playback.  
Skip 10 tracks (within the same folder)  
TRK RPT: Repeat current track  
FLDR RPT: Repeat all tracks of current  
folder  
To detach the USB memory, straightly pull it  
out from the unit.  
FLDR RND: Randomly play all tracks  
of the current folder, then  
tracks of the next folder  
DISC RND: Randomly play all tracks of  
the USB memory  
Cautions:  
• Avoid using the USB memory if it might  
hinder your safety driving.  
• Make sure all important data have been  
backed up to avoid losing the data.  
• To cancel repeat play or random play, select  
RPT OFF” or “RND OFF.”  
Press: Select track  
Hold: Reverse/fast-forward  
track  
Change the display information  
Select folders  
Select particular folder directly  
(Number buttons)  
* If the file does not have Tag information or “TAG DISP” is set to  
“TAG OFF” (see page 30), folder name and file name appear.  
TAG indicator will not light up.  
21  
EXTERNAL DEVICES  
Listening to the CD changer  
Change the display information  
(see page 13)  
It is recommended to use a JVC  
After pressing  
buttons to...  
, press the following  
MP3-compatible CD changer with your unit.  
• You can only play conventional CDs  
(including CD Text) and MP3 discs.  
Skip 10 tracks (MP3: within the same  
folder)  
~ Select “CD-CH.”  
TRK RPT: Repeat current track  
FLDR RPT: MP3: Repeat all tracks of  
current folder  
DISC RPT: Repeat all tracks of the  
current disc  
Ÿ Select a disc to start playing.  
Press: For selecting disc number 1 – 6.  
Hold: For selecting disc number 7 – 12.  
Press: Select track  
Hold: Reverse/fast-forward track  
FLDR RND: MP3: Randomly play all  
tracks of the current folder,  
then tracks of the next folder  
DISC RND: Randomly play all tracks of  
current disc  
MP3: Select folders  
MAG RND: Randomly play all tracks of  
the inserted discs  
• To cancel repeat play or random play, select  
RPT OFF” or “RND OFF.”  
22  
Listening to the DAB tuner  
Change the display information  
Select preset service.  
~ Select “DAB.”  
Ÿ Select the bands.  
! Searching for an ensemble.  
• Manual Search: Hold either one of the buttons until “M” flashes on the display, then press it  
repeatedly.  
Select a service (either primary or secondary) to listen to.  
Storing DAB services in memory  
While listening to a DAB service...  
Tracing the same programme—Alternative  
Frequency Reception  
While receiving a DAB service:  
When driving in an area where a service  
cannot be received, this unit automatically  
tunes in to another ensemble or FM RDS  
station, broadcasting the same programme.  
While receiving an FM RDS station:  
When driving in an area where a DAB service  
is broadcasting the same programme as the  
FM RDS station is broadcasting, this unit  
automatically tunes in to the DAB service.  
Activating/deactivating TA/PTY Standby  
Reception  
• Operations are exactly the same as explained  
on page 12 for FM RDS stations.  
• You cannot store PTY codes separately for the  
DAB tuner and for the FM tuner.  
When shipped from the factory, Alternative  
Frequency Reception is activated.  
To deactivate the Alternative Frequency  
Reception, see page 29.  
23  
EXTERNAL DEVICES  
Listening to the iPod®/D. player  
Change the display information  
Before operating, connect the interface adapter  
(KS-PD100 or KS-PD500) to the CD changer  
jack of this unit.  
• If a track is selected, playback starts  
automatically.  
• Holding  
4/¢  
can skip 10  
items at a time.  
Preparations:  
Make sure “CHANGER” is selected for the  
external input setting, see page 30.  
Pause/stop playback  
• To resume playback, press it  
again.  
~ Select “IPOD” or “D. PLAYER.”  
Press: Select tracks  
Hold: Reverse/fast-forward track  
Ÿ Select a song to start playing.  
Selecting a track from the menu  
After pressing  
buttons to...  
, press the following  
1 Enter the main menu.  
• This mode will be canceled if no  
ONE RPT:  
Functions the same as “Repeat One” or  
“Repeat Mode  
operations are done for about  
5 seconds.  
=
One.”  
2 Select the desired menu.  
ALL RPT:  
Functions the same as “Repeat All” or  
“Repeat Mode  
=
All.”  
For iPod:  
PLAYLIST Ô ARTISTS Ô ALBUMS Ô SONGS  
Ô GENRES Ô COMPOSER Ô (back to the  
beginning)  
For D. player:  
PLAYLIST Ô ARTIST Ô ALBUM Ô  
GENRE Ô TRACK Ô (back to the beginning)  
ALBM RND*:  
Functions the same as “Shuffle Albums”  
of the iPod.  
SONG RND/RND ON:  
Functions the same as “Shuffle Songs” or  
“Random Play  
=
On.”  
3 Confirm the selection.  
• To move back to the previous  
menu, press 5.  
• To cancel repeat play or random play, select  
RPT OFF” or “RND OFF.”  
* iPod: Only if you select “ALL” in “ALBUMS” of the main  
“MENU.”  
24  
Listening to the other external components  
Change the display information  
You can connect an external component to:  
• LINE IN plugs on the rear.  
• CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input  
Adapter—KS-U58 (not supplied). Make sure “EXT IN” is selected for the external input setting,  
see page 30.  
~ Select “EXT IN” or “LINE IN.”  
Ÿ Turn on the connected component and start playing the source.  
! Adjust the volume.  
Adjust the sound as you want (see pages 27 and 28).  
Concept diagram of the external device connection  
• For connection, see Installation/Connection manual (separate volume).  
MD player, etc.  
LINE IN plugs on the rear  
MD player, etc.  
MD player, etc.  
Unit  
(see page 30 of the  
”EXT IN” setting)  
JVC CD changer, [22]  
JVC DAB tuner, [23]  
Apple iPod, [24]  
CD changer jack  
(see page 30 of the  
”EXT IN” setting)  
JVC D. player, [24]  
: Adapter (separately purchased)  
25  
EXTERNAL DEVICES  
Dual Zone operations  
You can connect an external audio equipment to the 2nd AUDIO OUT plug on the rear, and play  
back a disc separately from the source selected on the unit.  
You can activate Dual Zone while listening to any source.  
• When Dual Zone is in use, you can only operate the DVD/CD player using the remote controller.  
On the remote controller:  
These operations are possible on the monitor using the remote  
controller.  
~ Activate Dual Zone.  
The source automatically changes to “DISC.”  
To select a different source to listen through the speakers, press SRC  
on the control panel.  
• By using the buttons on the control panel, you can operate the  
newly selected source without affecting Dual Zone operations.  
Ÿ Adjust the volume through the 2nd AUDIO OUT plug.  
! Operate the DVD/CD player using the remote controller by  
referring to the monitor screen.  
• To cancel Dual Zone operations, select “DUAL OFF” in step ~.  
On the control panel:  
You can also activate and deactivate Dual Zone.  
1
2
The source automatically changes to “DISC” when Dual Zone is activated.  
26  
EXTERNAL DEVICES  
Selecting a preset sound mode  
Preset frequency level settings:  
5 Adjust the level.  
Preset equalizing values  
Sound  
mode  
6 Repeat steps 4 and 5 to adjust the  
USER  
00 00 00 00 00 00 00  
+03 +02 00 00 +01 +02 +01  
+01 +03 +01 00 00 +02 00  
00 +02 00 00 00 +01 +02  
+04 +01 –01 –02 00 +01 00  
+03 +02 +01 +01 +01 +03 +01  
other frequency bands.  
ROCK  
7 Store the adjustments in the  
CLASSIC  
POPS  
respective mode.  
HIP HOP  
JAZZ  
Storing your own sound adjustments  
1
2
3 Enter the sound adjustment mode.  
4 Select a frequency to adjust.  
27  
SETTINGS  
Adjusting the sound  
General settings — PSM  
You can change PSM (Preferred Setting Mode)  
items listed in the table that follows.  
1
2 Adjust the level.  
1 Enter the PSM settings.  
FAD*1 (fader)  
Adjust the front and rear speaker  
balance.  
R06 to F06  
L06 to R06  
2 Select a PSM item.  
3 Select or adjust the selected PSM item.  
BAL (balance)  
Adjust the left and right speaker  
balance.  
LOUD (loudness)  
LOUD ON or  
LOUD OFF  
Boost low and high frequencies to  
produce a well-balanced sound at low  
volume level.  
4 Repeat steps 2 and 3 to adjust other  
PSM items if necessary.  
SUB.W*2 (subwoofer)  
Adjust subwoofer output level.  
00 to 08  
5 Finish the procedure.  
VOL.A*3 (volume adjust)  
–05 to +05  
Adjust and store auto-adjustment  
volume level for each source,  
comparing to the FM volume level.  
VOL (volume)  
Adjust the volume.  
00 to 30  
(or 50)*4  
1
*
*
*
*
If you are using a two-speaker system, set the  
fader level to “00.”  
This takes effect only when a subwoofer is  
connected.  
You cannot make an adjustment for FM.  
“FIX” appears.  
2
3
4
Depending on the amplifier gain control  
setting. (See page 30 for details.)  
28  
Indication  
Item  
Setting, [reference page]  
DEMO  
DEMO ON [Initial] : Display demonstration will be activated automatically if no  
Display demonstration  
operation is done for about 20 seconds, [5].  
DEMO OFF  
: Cancels.  
CLOCK H  
0 23 (1 12)  
: See also page 5 for setting.  
Hour adjustment  
[Initial: 0 (0:00)]  
CLOCK M  
Minute adjustment  
00 59  
[Initial: 00 (0:00)]  
: See also page 5 for setting.  
: See also page 5 for setting.  
24H/12H  
12H  
Time display mode  
24H [Initial]  
CLK ADJ  
AUTO [Initial]  
: The built-in clock is automatically adjusted using the CT (clock  
Clock adjustment  
time) data in the RDS signal.  
: Cancels.  
OFF  
AF-REG*1  
Alternative frequency/  
regionalization reception  
AF [Initial]  
: When the currently received signals become weak, the unit  
switches to another station or service (the programme may  
differ from the one currently received), [12].  
AF REG  
: When the currently received signals become weak, the unit  
switches to another station broadcasting the same programme.  
: Cancels (not selectable when “DAB AF” is set to “AF ON”).  
OFF  
PTY-STBY  
PTY standby  
OFF [Initial], PTY  
codes (see page 11)  
: Activates PTY Standby Reception with one of the PTY codes,  
[11, 12].  
TA VOL  
VOL 15 [Initial]  
: VOL 00 – VOL 30 or 50*2, [12].  
Traffic announcement  
volume  
P-SEARCH*1  
Programme search  
ON  
OFF [Initial]  
: Activates Programme Search, [12].  
: Cancels.  
DAB AF*3  
AF ON [Initial]  
: Traces the programme among DAB services and FM RDS  
Alternative frequency  
reception  
stations, [23].  
: Cancels.  
AF OFF  
LEVEL  
ON [Initial]  
: Activates the audio level indicator.  
Level meter  
OFF  
: Cancels; sound mode indicator is shown.  
DIMMER  
AUTO [Initial]  
ON  
OFF  
: Dims the display when you turn on the headlights.  
: Dims the display illumination.  
: Cancels.  
Continued on the next page  
29  
SETTINGS  
Indication  
Item  
Setting, [reference page]  
TEL  
MUTING 1/  
MUTING 2  
OFF [Initial]  
: Select either one which mutes the playback sounds while using  
a cellular phone.  
: Cancels.  
Telephone muting  
SCROLL*4  
ONCE [Initial]  
AUTO  
OFF  
: Scrolls the track information once.  
: Repeats scrolling (5-second intervals).  
: Cancels. (Holding DISP can scroll the display regardless of the  
setting.)  
WOOFER  
Subwoofer cutoff  
frequency  
LOW  
MID [Initial]  
HIGH  
: Frequencies lower than 85 Hz are sent to the subwoofer.  
: Frequencies lower than 125 Hz are sent to the subwoofer.  
: Frequencies lower than 165 Hz are sent to the subwoofer.  
HPF  
High pass filter  
HPF ON  
: The cut-off frequency is chosen automatically according to the  
WOOFER setting (LOW/MID/HIGH) so that you can enjoy the  
bass sound purely from the subwoofer if it is connected.  
HPF OFF [Initial] : Cancels.  
EXT IN*5  
CHANGER [Initial] : To use a JVC CD changer, [22], or an Apple iPod/a JVC D. player,  
External input  
[24].  
EXT IN  
: To use any other external component than the above, [25].  
TAG DISP  
TAG ON [Initial] : Shows the tag while playing MP3/WMA/WAV tracks.  
Tag display  
TAG OFF  
: Cancels.  
REAR SPK*6  
Rear speaker output  
ON [Initial]  
OFF  
: Select this to turn on the rear speaker output.  
: Cancels.  
AMP GAIN  
Amplifier gain control  
LOW PWR  
: VOL 00 – VOL 30 (Select if the maximum power of each speaker  
is less than 50 W to prevent the speaker from being damaged.)  
: VOL 00 – VOL 50  
HIGH PWR  
[Initial]  
IF BAND  
Intermediate frequency  
filter  
AUTO [Initial]  
: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises  
between adjacent stations. (Stereo effect may be lost.)  
: Subject to interference noises from adjacent stations, but sound  
quality will not be degraded and the stereo effect will remain.  
WIDE  
1
*
*
*
*
*
*
Only for RDS FM preset stations.  
Depending on the “AMP GAIN” setting.  
Displayed only when DAB tuner is connected.  
Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.  
Displayed only when one of the following sources is selected—FM, AM, DISC, USB, or LINE IN.  
Displayed only when Dual Zone is activated (see page 26).  
2
3
4
5
6
30  
Disc setup menu  
These operations are possible on the monitor using the remote controller.  
~ Enter the disc setup menu while  
stop.  
Ÿ Select a menu.  
! Select an item you want to set  
up.  
Select an option.  
To return to normal screen  
Menu  
Item  
Setting  
MENU  
Select the initial disc menu language. Refer also to “Language codes” on page 39.  
LANGUAGE  
AUDIO  
Select the initial audio language. Refer also to “Language codes” on page 39.  
LANGUAGE  
SUBTITLE  
Select the initial subtitle language or remove the subtitle (OFF). Refer also to  
“Language codes” on page 39.  
ON SCREEN  
LANGUAGE  
Select the language for the on screen display.  
Continued on the next page  
31  
SETTINGS  
Menu  
Item  
Setting  
MONITOR TYPE Select the monitor type to watch a wide screen picture on your monitor.  
OSD POSITION Select the on-screen bar position on the monitor.  
1  
: Higher position  
2  
: Lower position (Guidance below the disc setup  
menu will disappear.)  
FILE TYPE  
Select the file type to play.  
AUDIO  
: Play MP3/WMA/WAV files.  
: Play DivX/MPEG Video files.  
VIDEO  
DIGITAL AUDIO Select the signal format to be emitted through the DIGITAL OUT (Optical) terminal.  
OUTPUT  
OFF  
: Cancels.  
PCM ONLY  
: Select for an amplifier or a decoder incompatible  
with Dolby Digital, DTS, MPEG Audio, or connecting  
to a recording device.  
DOLBY DIGITAL/PCM  
: Select for an amplifier or a decoder compatible with  
Dolby Digital.  
STREAM/PCM  
: Select for an amplifier or a decoder compatible with  
Dolby Digital, DTS, and MPEG Audio.  
DOWN MIX  
When playing back a multi-channel disc, this setting affects the signals reproduced  
through the LINE OUT jacks (and through the DIGITAL OUT terminal when “PCM  
ONLY” is selected for “DIGITAL AUDIO OUTPUT”).  
SURROUND COMPATIBLE : Select to enjoy multi-channel surround audio by  
connecting an amplifier compatible with Dolby  
Surround.  
STEREO  
: Normally select this.  
D. RANGE  
COMPRESSION  
You can enjoy a powerful sound at low or middle volume levels while playing a  
Dolby Digital software.  
AUTO  
: Select to apply the effect to multi-channel encoded  
software (excluding 1-channel and 2-channel  
software).  
ON  
: Select to always use this function.  
DivX  
This unit has its own Registration Code. Once you have played back a disc in which  
REGISTRATION the Registration Code recorded, this unit’s Registration Code is overwritten for  
copyright protection.  
32  
Assigning names to the sources  
You can assign titles to CDs (both in the unit  
and the CD changer). You can assign up to 30  
discs and each title up to 32 characters.  
• You cannot assign names to any discs other  
than conventional CDs.  
To erase the entire title  
In step Ÿ on the left...  
~ Select the sources.  
• For CDs in this unit: Insert a CD.  
• For CDs in the CD changer: Select  
“CD-CH,” then select a disc number.  
Available characters  
Ÿ Show the title entry screen.  
! Assign a title.  
1 Select a character.  
2 Move to the next (or previous) character  
position.  
3 Repeat steps 1 and 2 until you finish  
entering the title.  
Finish the procedure.  
33  
SETTINGS  
Maintenance  
How to clean the connectors  
To keep discs clean  
Frequent detachment will deteriorate the  
connectors.  
To minimize this possibility, periodically wipe  
the connectors with a cotton swab or cloth  
moistened with alcohol, being careful not to  
damage the connectors.  
A dirty disc may not play correctly.  
If a disc does become dirty, wipe it  
with a soft cloth in a straight line  
from center to edge.  
• Do not use any solvent (for example,  
conventional record cleaner, spray, thinner,  
benzine, etc.) to clean discs.  
To play new discs  
New discs may have some rough  
spots around the inner and outer  
edges. If such a disc is used, this  
unit may reject the disc.  
To remove these rough spots, rub the edges  
with a pencil or ball-point pen, etc.  
Connector  
Moisture condensation  
Moisture may condense on the lens inside the  
DVD/CD player in the following cases:  
• After starting the heater in the car.  
• If it becomes very humid inside the car.  
Should this occur, the DVD/CD player may  
malfunction. In this case, eject the disc and  
leave the unit turned on for a few hours until  
the moisture evaporates.  
Do not use the following discs:  
Warped disc  
Sticker  
Sticker residue  
How to handle discs  
Stick-on label  
Center holder  
When removing a disc from  
its case, press down the center  
holder of the case and lift the  
disc out, holding it by the edges.  
• Always hold the disc by the  
edges. Do not touch its recording surface.  
When storing a disc into its case, gently insert  
the disc around the center holder (with the  
printed surface facing up).  
• Make sure to store discs into the cases after  
use.  
34  
More about this unit  
• If you want to know more about RDS, visit  
General  
Turning on the power  
• By pressing SRC on the unit, you can also  
turn on the power. If the source is ready,  
playback starts.  
Disc  
General  
• In this manual, words “track” and “file” are  
interchangeably used when referring to DivX/  
MPEG Video/MP3/WMA/WAV files and  
their file names.  
• This unit can also playback 8 cm discs.  
• This unit can only playback audio CD  
(CD-DA) files if different type of files are  
recorded in the same disc.  
Turning off the power  
• If you turn off the power while listening to a  
disc, disc play will start automatically, next  
time you turn on the power.  
FM/AM/RDS  
Storing stations in memory  
• During SSM search...  
Received stations are preset in No. 1 (lowest  
frequency) to No. 6 (highest frequency).  
When SSM is over, the station stored in  
No. 1 will be automatically tuned in.  
• When storing stations, the previously preset  
stations are erased and stations are stored  
newly.  
Inserting a disc  
• When a disc is inserted upside down,  
“PLEASE” and “EJECT” appear alternately on  
the display. Press 0 to eject the disc.  
Ejecting a disc  
• If the ejected disc is not removed within  
15 seconds, the disc is automatically inserted  
again into the loading slot to protect it from  
dust. (Disc will not play this time.)  
FM RDS operations  
• Network-Tracking Reception requires  
two types of RDS signals—PI (Programme  
Identification) and AF (Alternative  
Frequency) to work correctly. Without  
receiving these data correctly, Network-  
Tracking Reception will not operate correctly.  
• If a Traffic Announcement is received by  
TA Standby Reception, the volume level  
automatically changes to the preset level (TA  
VOL) if the current level is lower than the  
preset level.  
Playing Recordable/Rewritable discs  
• This unit can recognize a total of 3 500 files  
and 250 folders (a maximum of 999 files per  
folder).  
• This unit can recognize a total 25 characters  
for file/folder names.  
• Use only “finalized” discs.  
• This unit can play back multi-session discs;  
however, unclosed sessions will be skipped  
while playing.  
• This unit may be unable to play back some  
discs or files due to their characteristics or  
recording conditions.  
• TA Standby Reception and PTY Standby  
Reception will be temporarily canceled while  
listening to an AM station.  
• When Alternative Frequency Reception  
is activated (with AF selected), Network-  
Tracking Reception is also activated  
automatically. On the other hand, Network-  
Tracking Reception cannot be deactivated  
without deactivating Alternative Frequency  
Reception. (See page 29.)  
• Rewritable discs may require a longer readout  
time.  
Continued on the next page  
35  
• The file encoded in the interlaced scanning  
mode may not be played back correctly.  
• This unit cannot playback the following files:  
Files encoded in Codec (Compressor-  
decompressor) other than DivX Codec.  
Playing MP3/WMA/WAV files  
• The maximum number of characters for  
folder and file names is 25 characters; 128  
characters for MP3/WMA tag information.  
• This unit can play back files with the  
extension code <.mp3>, <.wma>, or <.wav>  
(regardless of the letter case—upper/lower).  
• This unit can show the names of albums,  
artists (performer), and Tag (Version 1.0,  
1.1, 2.2, 2.3, or 2.4) for the MP3/WMA/WAV  
files.  
• This unit can display only one-byte  
characters. No other characters can be  
correctly displayed.  
• This unit can play back files recorded in VBR  
(variable bit rate).  
Files recorded in VBR have a discrepancy in  
elapsed time indication.  
• This unit cannot play back the following files:  
MP3 files encoded with MP3i and MP3 PRO  
format.  
MP3 files encoded with Layer 1/2.  
WMA files encoded with lossless,  
professional, and voice format.  
Playing MPEG Video files  
• This unit can play back MPEG Video files  
with the extension code <.mpg> or <.mpeg>.  
• Audio stream should conform to MPEG1  
Audio Layer 2.  
• This unit cannot playback the following files:  
WMV (Windows Media Video) files  
RM (Real Media) format files  
Playing a USB memory  
• While playing from a USB memory, the  
playback order may differ from other players.  
• This unit may be unable to play back some  
USB memories or some files due to their  
characteristics or recording conditions.  
• It is not recommended to use a USB memory  
wider than 20 mm as it will block you from  
pressing the 0 button.  
WMA files which are not based upon  
• This unit can play back MP3 files recorded in  
VBR (variable bit rate).  
Windows Media Audio.  
®
WMA files copy-protected with DRM.  
Files which have the data such as ATRAC3,  
etc.  
Changing the source  
• If you change the source, playback also stops  
(without ejecting the disc).  
AAC files and OGG files.  
Next time you select “DISC” for the playback  
source, disc play starts from where it has been  
stopped previously.  
Playing DivX files  
• This unit can play back DivX files with  
the extension code <.divx>, <.div>, <.avi>  
(regardless of the letter case—upper/lower).  
• This unit supports DivX 6.x, 5.x, 4.x, and 3.11.  
• This unit supports DivX Media Format files,  
<.divx> or <.avi>.  
• This unit can display a unique registration  
code—DivX Video on Demand (DRM—  
Digital Rights Management). For activation  
and more details, visit <www.divx.com/vod>.  
• Audio stream should conform to MP3 or  
Dolby Digital.  
DAB  
• Only the primary DAB service can be preset  
even when you store a secondary service.  
• A previously preset DAB service is erased  
when a new DAB service is stored in the same  
preset number.  
• This unit does not support GMC (Global  
Motion Compression).  
36  
iPod® or D. player  
Disc setup menu  
• When you turn on this unit, the iPod or  
D. player is charged through this unit.  
• While the iPod or D. player is connected, all  
operations from the iPod or D. player are  
disabled. Perform all operations from this  
unit.  
• When the language you have selected is not  
recorded on a disc, the original language is  
automatically used as the initial language. In  
addition, for some discs, the initial languages  
settings will not work as you set due to their  
internal disc programming.  
• The text information may not be displayed  
correctly.  
• If the text information includes more than  
8 characters, it scrolls on the display (see  
also page 30). This unit can display up to 40  
characters.  
• When you select “16:9” for a picture whose  
aspect ratio is 4:3, the picture slightly changes  
due to the process for converting the picture  
width.  
• Even if “4:3 PAN SCAN” is selected, the  
screen size may become “4:3 LETTER BOX”  
for some discs.  
Notice:  
When operating an iPod or a D. player,  
some operations may not be performed  
correctly or as intended. In this case, visit the  
following JVC web site:  
english/car/support/ks-pd100/index.html>  
For D. player users: <http://www.jvc.co.jp/  
english/car/support/ks-pd500/index.html>  
About sounds reproduced through the rear  
terminals  
Through the analog terminals (Speaker  
out/LINE OUT/2nd AUDIO OUT):  
2-channel signal is emitted. When  
playing a multi-channel encoded disc,  
multi-channel signals are downmixed.  
(AUDIO—DOWN MIX: see page 32.)  
Through DIGITAL OUT (optical):  
Digital signals (Linear PCM, Dolby Digital,  
DTS, MPEG Audio) are emitted through  
this terminal. (For more details, see page  
38.)  
To reproduce multi-channel sounds  
such as Dolby Digital and DTS, connect  
an amplifier or a decoder compatible  
with these multi-channel sources to this  
terminal, and set “DIGITAL AUDIO  
OUTPUT” correctly. (See page 32.)  
About Dual Zone:  
Title assignment  
• If you try to assign titles to more than 30 CDs,  
“NAMEFULL” appears. Delete unwanted  
titles before assignment.  
• Titles assigned to CDs in the CD changer can  
also be shown if you play back the disc from  
the unit and vice versa.  
General settings—PSM  
• If you change the “AMP GAIN” setting from  
“HIGH PWR” to “LOW PWR” while the  
volume level is set higher than “VOL 30,” the  
unit automatically changes the volume level to  
“VOL 30.”  
Through the 2nd AUDIO OUT, 2-channel  
signal is emitted. When playing a multi-  
channel encoded disc, multi-channel  
signals are downmixed. (See page 26.)  
Continued on the next page  
37  
On-screen guide icons  
During playback, the following guide icons may appear for a while on the monitor.  
DVD: Appears at the beginning of a scene containing:  
:
Multi-subtitle languages  
: Multi-audio languages  
: Multi-angle views  
:
:
Playback  
Pause  
: DVD-Video/VCD: Forward slow motion  
: DVD-Video: Reverse slow motion  
: Forward search  
: Reverse search  
Output signals through the DIGITAL OUT terminal  
Output signals are different depending on the “DIGITAL AUDIO OUTPUT” setting on the  
setup menu (see page 32).  
Output Signal  
Playback Disc  
STREAM/PCM  
DOLBY DIGITAL/PCM  
PCM ONLY  
DVD-Video 48 kHz, 16/20/24 bits Linear PCM  
96 kHz, Linear PCM  
48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM  
Dolby Digital  
48 kHz, 16 bits stereo  
Linear PCM  
Dolby Digital bitstream  
DTS bitstream  
MPEG bitstream  
44.1 kHz, 16 bits stereo Linear PCM /48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM  
DTS bitstream 48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM  
DTS  
MPEG Audio  
48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM  
48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM  
Audio CD, Video CD  
Audio CD with DTS  
DivX  
MP3  
32/44.1/48 kHz, 16 bits Linear PCM  
Dolby Digital bitstream  
Dolby Digital  
48 kHz, 16 bits stereo  
Linear PCM  
MP3/WMA/MPEG Video  
WAV  
32/44.1/48 kHz, 16 bits Linear PCM  
44.1 kHz, 16 bits stereo Linear PCM  
38  
Language codes  
Code Language  
Code Language  
Code Language  
Code Language  
AA  
AB  
AF  
AM  
AR  
AS  
AY  
AZ  
BA  
BE  
Afar  
GLGalician  
MK  
Macedonian  
SO  
SQ  
Somali  
Abkhazian  
Afrikaans  
Ameharic  
Arabic  
GN  
GU  
HA  
HI  
Guarani  
MLMalayalam  
Albanian  
Gujarati  
MN  
MO  
MR  
MS  
MT  
MY  
NA  
NE  
Mongolian  
Moldavian  
Marathi  
SR  
SS  
ST  
SU  
SW  
TA  
TE  
TG  
TH  
TI  
Serbian  
Siswati  
Sesotho  
Sundanese  
Swahili  
Tamil  
Hausa  
Hindi  
Assamese  
Aymara  
Azerbaijani  
Bashkir  
HR  
HU  
HY  
IA  
Croatian  
Hungarian  
Armenian  
Interlingua  
Interlingue  
Inupiak  
Malay (MAY)  
Maltese  
Burmese  
Nauru  
Telugu  
Byelorussian  
Bulgarian  
Bihari  
IE  
Nepali  
Tajik  
BG  
BH  
BI  
IK  
NO  
OC  
Norwegian  
Occitan  
Thai  
IN  
Indonesian  
Icelandic  
Tigrinya  
Turkmen  
TLTagalog  
Setswana  
Bislama  
Bengali,  
Tibetan  
Breton  
IS  
OM  
(Afan) Oromo  
TK  
BN  
BO  
BR  
CA  
CO  
CS  
Bangla  
IW  
Hebrew  
OR  
Panjabi  
Oriya  
JI  
Yiddish  
PA  
TN  
JW  
KA  
KK  
Javanese  
Georgian  
Kazakh  
PLPolish  
PS  
TO  
Tonga  
Catalan  
Corsican  
Czech  
Pashto, Pushto  
Portuguese  
TR  
TS  
Turkish  
Tsonga  
PT  
KLGreenlandic  
QU  
Quechua  
TT  
Tatar  
CY  
Welsh  
KM  
KN  
Cambodian  
Kannada  
(KOR)  
RM  
RN  
RO  
RW  
SA  
SD  
SG  
SH  
SI  
Rhaeto-Romance  
Kirundi  
TW  
UK  
UR  
UZ  
VI  
Twi  
DZ  
ELGreek  
EO  
ET  
Bhutani  
Ukrainian  
Urdu  
KO  
Korean  
Rumanian  
Kinyarwanda  
Sanskrit  
Esperanto  
Estonian  
Basque  
Persian  
Finnish  
Fiji  
KS  
KU  
KY  
LA  
LN  
LO  
LT  
Kashmiri  
Kurdish  
Kirghiz  
Uzbek  
Vietnamese  
Volapuk  
Wolof  
EU  
FA  
FI  
Sindhi  
VO  
WO  
XH  
YO  
ZU  
Latin  
Sangho  
Lingala  
Laothian  
Lithuanian  
Serbo-Croatian  
Singhalese  
Slovak  
Xhosa  
FJ  
Yoruba  
Zulu  
FO  
FY  
Faroese  
Frisian  
SK  
SL  
LV  
MG  
MI  
Latvian, Lettish  
Malagasy  
Maori  
Slovenian  
Samoan  
GA  
GD  
Irish  
SM  
SN  
Scots Gaelic  
Shona  
39  
Troubleshooting  
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service  
center.  
Symptom  
Remedy/Cause  
• Sound cannot be heard from the speakers.  
• Adjust the volume to the optimum level.  
• Check the cords and connections.  
• The unit does not work at all.  
Reset the unit (see page 2).  
• Remote controller does not work.  
Deactivate Dual Zone (see page 26).  
(While Dual Zone is activated, the remote controller only  
functions for operating the DVD/CD player.)  
• SSM automatic presetting does not work.  
• Static noise while listening to the radio.  
Store stations manually.  
Connect the aerial firmly.  
Insert the disc correctly.  
• Disc cannot be played back.  
• Disc can be neither played back nor ejected.  
• Unlock the disc (see page 13).  
• Eject the disc forcibly (see page 2).  
• Recordable/Rewritable discs cannot be played • Insert a finalized disc.  
back.  
• Finalize the discs with the component which you used for  
• Tracks on the Recordable/Rewritable discs  
cannot be skipped.  
recording.  
• Disc cannot be recognized.  
Eject the disc forcibly (see page 2).  
• Sound and pictures are sometimes interrupted • Stop playback while driving on rough roads.  
or distorted.  
• Change the disc.  
• Check the cords and connections.  
• No playback picture (DVD-Video/VCD/DivX/  
MPEG) appears on the monitor.  
Parking brake wire is not connected properly. (See  
Installation/Connection Manual.)  
• No picture appears on the monitor at all.  
• Connect the video cord correctly.  
• Select a correct input on the monitor.  
• The left and right edges of the picture are  
missing on the monitor.  
Select “4:3 LETTER BOX” (see page 32).  
40  
Symptom  
Remedy/Cause  
• Disc cannot be played back.  
• Change the disc.  
• Record the tracks using a compliant application in the  
appropriate discs (see page 4).  
• Add the extension code <.divx>, <.div>, <.avi>,  
<.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma>, or <.wav> to  
the file names.  
• Noise is generated.  
Skip to another track or change the disc.  
• Longer readout time is required.  
Readout time varies due to the complexity of the folder/file  
configuration. Do not use too many hierarchies and folders.  
• Tracks cannot playback as you have intended Playback order is determined when files are recorded.  
them to play.  
• No sound can be heard when picture is  
displayed while playing a DivX/MPEG Video  
file.  
• Record the audio track using MP3 or Dolby Digital as the  
audio stream of DivX files.  
• Record the audio track using MPEG1 Audio Layer 2 as the  
audio stream for MPEG Video files.  
• Elapsed playing time is not correct.  
This sometimes occurs during playback. This is caused by  
how the tracks are recorded.  
• “PLEASE” and “EJECT” appear alternately on Insert a disc that contains tracks of appropriate formats.  
the display.  
• Correct characters are not displayed (e.g.  
album name).  
This unit can only display letters (upper case), numbers, and  
a limited number of symbols.  
Continued on the next page  
41  
Symptom  
Remedy/Cause  
• Noise is generated.  
The track played back is not an MP3/WMA track. Skip to  
another file. (Do not add the extension code <.mp3> or  
<.wma> to non-MP3 or WMA tracks.)  
• “CHECK” keeps flashing on the display.  
• “NO FILE” flashes on the display.  
• Readout time varies depending on the USB memory.  
• Do not use too many hierarchies and folders.  
• Turn off the power then on again.  
Attach a USB memory that contains tracks encoded in an  
appropriate format.  
• “NOT SUPP” appears on the display and track The track is unplayable.  
skips.  
• “READ” and “FAILED” appear alternately  
on the display, then returns to the previous  
source.  
• The attached USB memory may be malfunctioning, or  
may not have been formatted correctly. The files included  
in the USB memory are corrupted.  
• Do not pull out or attach the USB memory while “CHECK”  
is shown.  
• Correct characters are not displayed (e.g.  
album name).  
This unit can only display letters (upper case), numbers, and  
a limited number of symbols.  
• While playing a track, sound is sometimes  
interrupted.  
MP3/WMA tracks have not been properly copied into the  
USB memory. Copy MP3/WMA tracks again into the USB  
memory, and try again.  
• “NO DISC” appears on the display.  
• “NO MAG” appears on the display.  
• “RESET 8” appears on the display.  
Insert a disc into the magazine.  
Insert the magazine.  
Connect this unit and the CD changer correctly and press  
the reset button of the CD changer.  
• “RESET 1” – “RESET 7” appears on the display. Press the reset button of the CD changer.  
• The CD changer does not work at all.  
• “NO DAB” appears on the display.  
• “RESET 08” appears on the display.  
Reset the unit (see page 2).  
Move to an area with stronger signals.  
Connect this unit and the DAB tuner correctly and reset the  
unit (see page 2).  
• The DAB tuner does not work at all.  
• “ANT NG” appears on the display.  
Reconnect this unit and the DAB tuner correctly. Then, reset  
the unit (see page 2).  
Check the cords and connections.  
42  
Symptom  
Remedy/Cause  
• The iPod or D. player does not turn on or does • Check the connecting cable and its connection.  
not work.  
Change the battery.  
• Update the firmware version.  
• Buttons do not work as intended.  
• The sound is distorted.  
The functions of the buttons have been changed. Press  
MODE before performing the operation.  
Deactivate the equalizer either on this unit or the iPod/  
D. player.  
• “NO IPOD” or “NO DP” appears on the display. Check the connecting cable and its connection.  
• Playback stops.  
The headphones are disconnected during playback. Restart  
the playback operation (see page 24).  
• No sound can be heard when connecting an  
iPod nano.  
Disconnect the headphones from the iPod nano.  
• No sound can be heard.  
• “ERROR 01” appears on the display when  
connecting a D. player.  
Disconnect the adapter from the D. player. Then, connect  
it again.  
• “NO FILES” or “NO TRACK” appears on the  
display.  
No tracks are stored. Import tracks to the iPod or D. player.  
• “RESET 1” – “RESET 7” appears on the display. Disconnect the adapter from both this unit and iPod/  
D. player. Then, connect it again.  
• “RESET 8” appears on the display.  
Check the connection between the adapter and this unit.  
• The iPod’s or D. player’s controls do not work Reset the iPod or D. player.  
after disconnecting from this unit.  
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.  
“DTS” and “DTS 2.0 + Digital Out” are trademarks of Digital Theater Systems, Inc.  
“DVD Logo” is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the US, Japan and other countries.  
DivX, DivX Ultra Certified, and associated logos are trademarks of DivX, inc. and are used under license.  
Official DivX Ultra Certified product  
®
Plays all versions of DivX video (including DivX 6) with enhanced playback of DivX media files and the DivX Media Format  
®
®
®
®
Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/  
or other countries.  
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.  
43  
Specifications  
Maximum Power  
Output:  
Continuous Power  
Output (RMS):  
Front/Rear:  
Front/Rear:  
50 W per channel  
19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to  
20 000 Hz at no more than 0.8% total  
harmonic distortion  
Load Impedance:  
Equalizer Control  
Range:  
4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)  
60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2.4 kHz, 6 kHz,  
15 kHz  
Frequencies:  
Level:  
10 dB  
Signal to Noise Ratio:  
70 dB  
Audio Output Level: Digital (DIGITAL OUT: Optical):  
Signal wave length: 660 nm  
Output level: –21 dBm to –15 dBm  
2.5 V/20 kΩ load (full scale)  
1 kΩ  
Line-Out Level/Impedance:  
Output Impedance:  
Subwoofer-out Level/Impedance:  
Color system:  
2.0 V/20 kΩ load (full scale)  
PAL  
Video Output (composite):  
Other Terminals:  
1 Vp-p/75 Ω  
LINE IN, CD changer, 2nd AUDIO OUT  
Frequency Range:  
FM:  
AM:  
87.5 MHz to 108.0 MHz  
(MW)  
(LW)  
522 kHz to 1 620 kHz  
144 kHz to 279 kHz  
FM Tuner  
Usable Sensitivity:  
50 dB Quieting Sensitivity:  
11.3 dBf (1.0 μV/75 Ω)  
16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω)  
Alternate Channel Selectivity (400 kHz): 65 dB  
Frequency Response:  
Stereo Separation:  
Sensitivity/Selectivity:  
Sensitivity:  
40 Hz to 15 000 Hz  
30 dB  
20 μV/35 dB  
50 μV  
MW Tuner  
LW Tuner  
44  
Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser)  
Number of Channels:  
Frequency Response:  
2 channels (stereo)  
16 Hz to 22 000 Hz  
16 Hz to 22 000 Hz  
16 Hz to 20 000 Hz  
DVD, fs=48 kHz:  
DVD, fs=96 kHz:  
CD, fs=44.1 kHz:  
Dynamic Range:  
96 dB  
Signal-to-Noise Ratio:  
Wow and Flutter:  
98 dB  
Less than measurable limit  
720 × 480 pixels (30 fps)  
720 × 576 pixels (25 fps)  
32 kbps – 320 kbps  
MPEG-1: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz  
MPEG-2: 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz  
720 × 480 pixels (30 fps)  
720 × 576 pixels (25 fps)  
32 kbps – 384 kbps  
DivX:  
Video: Max. Resolution:  
Audio: Bit Rate:  
Sampling Frequency:  
MPEG Video: Video: Max. Resolution:  
Audio: Bit Rate:  
Sampling Frequency:  
32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz  
32 kbps – 320 kbps  
MP3:  
Bit Rate:  
Sampling Frequency:  
MPEG-1: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz  
MPEG-2: 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz  
32 kbps – 320 kbps  
WMA:  
WAV:  
Bit Rate:  
Sampling Frequency:  
Quantization Bit Rate:  
Sampling Frequency:  
22.05 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz  
16 bit  
44.1 kHz  
Format:  
FAT 12/16/32  
Storage:  
Less than 4 GB (1 partition type)  
MP3/WMA  
Less than 500 mA  
Playable Audio Format:  
Max. Current:  
MP3:  
Bit Rate:  
32 kbps – 320 kbps  
Sampling Frequency:  
MPEG-1: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz  
MPEG-2: 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz  
MPEG-2.5: 12 kHz, 11.025 kHz, 8 kHz  
5 kbps – 320 kbps  
WMA:  
Bit Rate:  
Sampling Frequency:  
8 kHz – 48 kHz  
Power Requirement:  
Grounding System:  
Operating Voltage:  
DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)  
Negative ground  
Allowable Operating Temperature:  
Dimensions (W × H × D): Installation Size (approx.):  
Panel Size (approx.):  
0°C to +40°C  
182 mm × 52 mm × 158 mm  
188 mm × 58 mm × 11 mm  
1.7 kg (excluding accessories)  
Mass (approx.):  
Design and specifications are subject to change without notice.  
45  
Merci pour avoir acheté un produit JVC.  
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre  
son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles.  
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER  
1. PRODUIT LASER CLASSE 1  
2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par  
l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié.  
3. ATTENTION: Risque de radiations laser visible et invisible quand l’appareil est ouvert et que  
le système de verrouillage ne fonctionne pas ou a été mis hors service. Évitez toute exposition  
directe au rayon.  
4. REPRODUCTION DE L’ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À  
L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL.  
Ce produit intègre une technologie de  
Comment réinitialiser votre appareil  
protection des droits d’auteur qui est  
protégée par des brevets américains et  
d’autres droits à la propriété intellectuelle.  
L’utilisation de cette technologie de  
protection des droits d’auteur doit  
être autorisée par Macrovision et est  
exclusivement destinée à une exploitation  
à domicile et à d’autres usages limités, sauf  
Vos ajustements préréglés sont aussi effacés.  
autorisation contraire de Macrovision.  
L’ingénierie inverse et le désassemblage sont  
interdits.  
Comment forcer l’éjection d’un disque  
Comment utiliser le mode de fonction  
Si vous appuyez sur MODE, l’autoradio  
entre en mode de fonction, et les touches  
“PLEASE” et “EJECT” apparaissent  
numériques et les touches 5/fonctionnent  
alternativement sur l’affichage.  
comme touches de fonction.  
[Avant 5 secondes...]  
Si cela ne fonctionne pas, essayez de  
réinitialiser l’autoradio.  
Faites attention de ne pas faire tomber le  
disque quand il est éjecté.  
2
AVERTISSEMENTS:  
Pour éviter tout accident et tout  
dommage  
TABLE DES MATIERES  
Introduction.............................................  
4
• N’INSTALLEZ aucun élément dans les endroits  
suivants;  
– Il peut gêner l’utilisation du volant ou du levier  
de vitesse.  
FONCTIONNEMENT  
Opérations de base  
• Panneau de commande...........................  
6
7
– Il peut gêner le fonctionnement de dispositifs  
de sécurité tels que les coussins de sécurité.  
– où il peut gêner la visibilité.  
• Télécommande (RM-RK230) ....................  
Écoute de la radio ..................................... 10  
• NE manipulez pas l’appareil quand vous  
conduisez.  
• Si vous devez commander l’appareil pendant que  
vous conduisez, assurez-vous de bien regarder  
devant vous.  
Recherche d’un programme FM RDS  
— Recherche PTY.................................. 11  
Opérations des disques.............................. 13  
APPAREILS EXTÉRIEURS  
Écoute de la mémoire USB ......................... 21  
• Le conducteur ne doit pas regarder le moniteur  
lorsqu’il conduit.  
Si le frein de stationnement n’est pas mis, “LE  
CONDUCTEUR NE DOIT PAS REGARDER LE MONITEUR  
EN CONDUISANT.” apparaît sur le moniteur et  
l’image de lecture n’apparaît pas.  
– Cet avertissement apparaît uniquement quand  
le fil du frein de stationnement est connecté au  
système de frein de stationnement intégré à la  
voiture (référez-vous au Manuel d’installation/  
raccordement).  
Écoute du changeur de CD.......................... 22  
Écoute du tuner DAB.................................. 23  
Écoute de iPod®/lecteur D. ......................... 24  
Écoute d’un autre appareil extérieur .......... 25  
Fonctionnement sur Deux Zones................. 26  
RÉGLAGES  
Sélection d’un mode sonore préréglé .......... 27  
Réglages généraux — PSM ....................... 28  
Menu de réglage du disque ........................ 31  
Affectation de noms aux sources ................ 33  
Pour sécurité...  
• N’augmentez pas trop le volume car cela  
bloquerait les sons de l’extérieur rendant la  
conduite dangereuse.  
• Arrêtez la voiture avant de réaliser toute  
opération compliquée.  
Entretien.................................................. 34  
Pour en savoir plus à propos de cet  
autoradio ............................................. 35  
Température à l’intérieur de la voiture...  
Si votre voiture est restée garée pendant  
longtemps dans un climat chaud ou froid,  
attendez que la température à l’intérieur de la  
voiture redevienne normale avant d’utiliser  
l’appareil.  
Guide de dépannage ................................. 40  
Spécifications ........................................... 44  
3
Introduction  
Type de disque  
DVD  
Format d’enregistrement, type de fichier, etc  
Compatible  
DVD Vidéo  
DVD-Audio  
DVD-ROM  
DVD enregistrable/  
réinscriptible  
DVD Vidéo  
DivX Vidéo  
(DVD-R*1/-RW, +R/+RW*2)  
MPEG-1/MPEG-2 Vidéo  
MP3/WMA/WAV  
JPEG  
DVD-VR, +VR  
Tous  
DVD-RAM  
Dual Disc  
Côté DVD  
Face non DVD  
CD Audio (CD-DA), DTS-CD  
VCD (CD Vidéo)  
CD-Text  
CD/VCD  
CD-ROM  
CD-I (CD-I Ready)  
CD enregistrable/réinscriptible CD-DA, DTS-CD  
(CD-R/-RW)  
DivX Video, VCD (CD Vidéo)  
Vidéo MPEG-1/MPEG-2  
MP3/WMA/WAV  
JPEG  
• Compatibles avec ISO 9660  
Niveau 1, Niveau 2, Romeo et  
Joliet  
1
*
*
Les DVD-R enregistrés au format multi-bords peuvent aussi être reproduits (sauf les disques à double couche).  
Il est possible de reproduire des disques +R/+RW (mode vidéo uniquement) finalisés. Cependant, l’utilisation de disque +R à  
double couche sur cet appareil n’est pas recommandée.  
2
Précautions pour la lecture de disques à double  
face  
Remarque sur le code de région:  
Les lecteurs de DVD et les disques vidéo  
DVD ont leur propre numéro de code  
de région. Cet autoradio peut reproduire  
uniquement des disques DVD dont le  
numéro de code de région comprend “2”.  
La face non DVD d’un disque à “DualDisc”  
n’est pas compatible avec le standard “Compact  
Disc Digital Audio”. Par conséquent,  
l’utilisation de la face non DVD d’un disque  
à double face sur cet appareil n’est pas  
recommandée.  
Précautions sur le réglage du volume  
Si vous insérez un disque DVD Vidéo d’un  
code de région incorrect  
“ERREUR DE CODE REGIONAL” apparaît  
sur le moniteur.  
Les disques produisent très peut de bruit par  
rapport aux autres sources. Réduisez le volume  
avant de reproduire un disque afin d’éviter  
d’endommager les enceintes par la soudaine  
augmentation du niveau de sortie.  
4
Avant d’utiliser cet appareil — Annulez la démonstration des affichages et réglez l’horloge  
• Référez-vous aussi à la page 29.  
Quand l’appareil est hors tension: Vérifiez l’heure actuelle  
Quand l’appareil est sous tension: Changez l’information sur l’affichage  
~
Ÿ
Mise sous tension de l’appareil.  
Accédez aux réglages PSM.  
!] Annulez de la démonstration des affichages  
Choisissez “DEMO”, puis “DEMO OFF”.  
Réglez l’horloge  
Choisissez “CLOCK H” (heures), puis ajustez les heures.  
Choisissez “CLOCK M” (minutes), puis ajustez les minutes.  
Choisissez “24H/12H”, puis choisissez “24H” (heures) ou “12H” (heures).  
@
Terminez la procédure.  
Comment détacher/attacher le panneau de commande  
Détachement...  
Attachement...  
Levier  
ATTENTION:  
Le levier sort si vous vous appuyez sur la touche 0 pendant  
que le panneau est détaché. Si cela se produit, poussez le  
levier pour le remettre dans la position de verrouillage avant  
d’attacher le panneau.  
5
Opérations de base —  
Panneau de commande  
• Mise sous tension de l’appareil.  
Choisit la source.  
FM/AM = DAB* =DISC* = USB* =  
CD-CH*/IPOD*/D.PLAYER* (ou EXT IN) = LINE IN =  
(retour au début)  
* Vous ne pouvez pas choisir ces sources si elles ne sont pas  
prêtes.  
• Mise hors tension de l’appareil [Maintenez pressée].  
• Atténuation du son (si l’appareil est sous tension).  
• Réglage du volume [Tournez]  
Prise d’entrée USB  
Mise en/hors service de l’attente de  
réception TA.  
Maintenez cette touche pressée pour entrer  
• FM/AM/DAB: Sélection de la bande.  
• DISC: Démarrage de la lecture.  
en mode de recherche de programme RDS.  
Éjection  
d’un disque.  
Changez l’information sur l’affichage  
Fenêtre d’affichage  
Retrait du panneau.  
• FM/AM/DAB: Sélection d’une station/  
service préréglé.  
• DISC: Sélection d’un chapitre/  
titre/dossier/plage/disque (pour le  
changeur de CD).  
• FM/AM/DAB: Recherche  
Ajustement du mode sonore.  
Maintenez cette touche pressée pour accéder aux réglages PSM.  
d’une station/service.  
• DISC: Sélection d’un  
chapitre/plage.  
• IPOD/D.PLAYER: Sélection  
d’une plage.  
Accès au mode de fonction.  
Appuyez sur MODE, puis sur une des touches suivantes (avant 5  
secondes)...  
EQ: Sélection du mode sonore.  
• DISC: Sélection d’un titre/dossier.  
• IPOD/D.PLAYER: Accès au menu  
principal/Pause ou arrêt de la lecture/  
Confirmation de votre choix.  
MO: Mise en/hors service de la réception monophonique.  
SSM: Préréglage automatique des stations.  
DUAL: Met en/hors service la fonction de double zone.  
RPT: Sélection de la lecture répétée.  
RND: Sélection de la lecture aléatoire.  
5/: Saute 10 chapitres/plages.  
• DAB: Choisissez un service.  
6
Fenêtre d’affichage  
Affichage de la source/No de préréglage/  
No de plage/No de dossier/No de disque/  
No de chapitre/No de canal  
Indicateurs d’informations Affichage principal  
de la plage  
(Heure, menu, information de lecture)  
Indicateur de  
Loudness  
Indicateurs RDS  
Indicateur de double zone  
Indicateur de plage  
Indicateur de  
l’égaliseur  
Indicateurs de mode de  
lecture/indicateurs d’option  
(Aléatoire/Répétition)  
Indicateurs de type  
de disque  
Indicateurs de source de lecture  
Indicateurs de réception du tuner  
Indicateurs de mode sonore  
fonctionne aussi comme indicateur  
de niveau (voir aussi page 29).  
Opérations de base —  
Télécommande (RM-RK230)  
Mise en place de la pile-bouton au lithium  
(CR2025)  
Avertissement:  
Pour éviter tout accident et tout  
dommage  
• N’installez pas une autre pile qu’une  
CR2025 ou son équivalent.  
• Rangez la pile dans un endroit hors  
d’atteinte des enfants.  
Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, ne  
chauffez pas la pile ni ne la jeter dans un feu.  
Avant d’utiliser la télécommande:  
• Ne laissez pas la pile avec d’autres objets  
métalliques.  
• Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou  
d’autres objets similaires.  
• Enveloppez la pile de ruban isolant avant  
de la mettre au rebut ou de la ranger.  
• Dirigez la télécommande directement sur le  
capteur de télécommande de autoradio.  
• N’EXPOSEZ PAS le capteur de télécommande  
à une forte lumière (lumière directe du soleil  
ou éclairage artificiel).  
L’autoradio est muni d’une fonction de  
télécommande de volant.  
• Référez-vous au Manuel d’installation/  
raccordement (volume séparé) pour les  
connexion.  
Capteur de télécommande  
Suite à la page suivante  
7
FONCTIONNEMENT  
8*1 Affiche le menu de réglage du disque.  
IMPORTANT:  
9
p
Touche SHIFT  
Le la fonction de double zone est en service  
(voir page 26), la télécommande fonctionne  
uniquement pour commander le lecteur de  
DVD/CD.  
7 (arrêt), 3 (lecture), 8 (pause)  
3 (lecture) fonctionne aussi comme  
touche ZOOM quand elle est pressée  
avec la touche SHIFT maintenue  
enfoncée (voir page 16).  
• Ne peut pas être utilisé pour les  
changeurs de CD/iPod/lecteur D.  
q*2 Pour les opérations avancées du  
disque:  
/TITLE 5 / ∞  
DVD Vidéo: Permet de choisir les titres.  
DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV:  
Choisit les dossiers s’il y en a.  
4 / ¢: Saut vers l’arrière/saut vers  
l’avant.  
1 / ¡: Recherche vers l’arrière/  
recherche vers l’avant.  
Pour les opérations du tuner FM/AM:  
• PRESET 5 / ∞  
Change les stations préréglées.  
4 / ¢  
Recherche les stations.  
Pour les opérations du tuner DAB:  
• PRESET 5 / ∞  
Change les services préréglés.  
4 / ¢  
Appuyez brièvement sur les touches  
pour changer le service.  
Maintenez-les pressées pour rechercher  
les ensembles.  
Pour utiliser iPod d’Apple /lecteur D.  
de JVC:  
5 / ∞  
®
MONITOR CONTROL  
1
Touches de commande du moniteur  
• Utilisé pour un moniteur JVC—  
KV-MR9010, KV-MH6510, KV-M706,  
ou KV-M705.  
: Arrête provisoirement (pause)/  
complètement ou reprend la lecture.  
5: Entrez dans le menu principal.  
(Maintenant, 5//4 / ¢  
fonctionnent comme touches de  
sélection de menu.)*3  
DVD/RECEIVER CONTROL  
2
Met l’appareil sous/hors tension.  
• Atténue le son si l’appareil est sous  
tension.  
4 / ¢ (en mode de sélection de  
menu)  
3
4
Choisit la source.  
Choisit la bande FM/AM/DAB.  
– Appuyez brièvement sur la touche  
pour choisir un élément. (Puis,  
appuyez sur pour valider le choix.)  
– Maintenez pressée la touche pour  
sauter 10 éléments en même temps.  
4 / ¢  
5*1 • DVD Vidéo/DivX: Affiche le menu de  
disque.  
• VCD: Démarre la lecture PBC.  
6
7
Met en et hors service la fonction de  
double zone.  
Ajuste le niveau de volume.  
Appuyez sur la touche:  
• Fonctionne aussi comme 2nd VOL  
quand vous appuyez sur cette touche  
en maintenant la touche SHIFT pressée  
Saut vers l’arrière/saut vers l’avant.  
Maintenez pressée la touche:  
Recherche vers l’arrière/recherche  
vers l’avant.  
(voir page 26)  
.
8
w
• Affiche la barre d’écran.  
Comment choisir un numéro  
Pour choisir un numéro compris entre 0 et 9:  
• Fonctionne aussi comme touche  
/TITLE quand la touche est pressée en  
même temps que la touche SHIFT (voir  
pages 15 et 16).  
e*1 • DVD Vidéo/DivX: Affiche le menu de  
disque.  
• VCD: Démarre la lecture PBC.  
r*1 • Permet de réaliser la sélection/les  
réglages.  
Pour choisir un numéro supérieur à 9:  
@ / #: DivX: Recherche d’un index  
pendant la lecture.  
• Touches DISC +/–: Change les disques  
quand la source est “CD-CH”.  
t*1 Touche RETURN  
y
• DVD Vidéo: Choisit la langue des  
dialogues (  
l’angle (  
), des sous-titres ( ),  
).  
• DivX: Choisit la langue des dialogues  
), des sous-titres ( ).  
• VCD: Choisit le canal audio (  
(
).  
1
Pour choisir un nombre plus grand que 99  
(pour rechercher des plages DivX/MPEG  
Video/MP3/WMA/WAV):  
*
Fonctionnent comme touches numériques  
quand les touches sont pressées en même  
temps que la touche SHIFT.  
FM/AM/DAB: Choisit des stations/services  
préréglés.  
DISC: Choisit un chapitre/titre/dossier/  
plage.  
2
*
Fonctionnent comme touches +10/–10/  
+100/–100 quand les touches sont pressées en  
même temps que la touche SHIFT.  
5 : Retourne au menu précédent.  
: Valide la sélection.  
3
*
9
FONCTIONNEMENT  
Écoute de la radio  
Changez l’information sur l’affichage (pour les stations non RDS)  
Sélection d’une station préréglée.  
~ Choisissez “FM/AM”.  
S’allume lors de la réception d’une émission  
FM stereo avec un signal suffisamment fort.  
Ÿ Sélection de la bande.  
! Recherchez la station que vous souhaitez écouter—Recherche automatique.  
• Recherche manuelle: Maintenez pressée une des touches jusqu’à ce que “M” clignote sur  
l’affichage, puis appuyez répétitivement sur la touche.  
3
Quand une émission FM stéréo est difficile à  
recevoir  
Les stations FM locale avec les signaux les  
plus forts sont recherchées et mémorisées  
automatiquement dans la bande FM.  
1
2
Préréglage manuel  
La réception est améliorée, mais l’effet  
stéréo est perdu.  
• L’indicateur MO s’allume.  
Ex.: Mémorisation de la station FM de  
fréquence 92,5 MHz sur le numéro de  
préréglage 4 de la bande FM1.  
1
2
3
Préréglage automatique des stations  
FM—SSM (Mémorisation automatique  
séquentielle des stations puissantes)  
Vous pouvez prérégler six stations pour chaque  
bande.  
1
2
10  
Recherche d’un programme FM RDS—Recherche PTY  
Changez l’information sur l’affichage  
Mémorisation de vos types de programme  
préférés  
Vous pouvez mémoriser vos codes PTY préférés  
sur les touches numériques.  
~ Mettez en service la recherche PTY.  
Ÿ Choisissez un des codes PTY (types de  
programme).  
Référez-vous à ce qui suit pour les détails.  
1 Choisissez un code PTY (voir la  
! Démarrez la recherche.  
colonne de gauche).  
S’il y a une station diffusant un programme  
du code PTY que vous avez choisi, la  
station est accordée.  
2 Choisissez un numéro de préréglage.  
Préréglage des codes PTY sur les touches  
numériques (1 à 6):  
3 Répétez les étapes 1 et 2 pour  
mémoriser d’autres codes PTY.  
4
Codes PTY (disponible avec la molette de  
commande):  
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,  
SCIENCE, VARIED, POP M (musique), ROCK M (musique),  
EASY M (musique), LIGHT M (musique), CLASSICS, OTHER  
M (musique), WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL,  
RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY,  
NATION M (musique), OLDIES, FOLK M (musique),  
DOCUMENT  
11  
FONCTIONNEMENT  
Mise en/hors service l’attente de réception TA/PTY  
Attente de réception TA  
Indicateur  
Attente de réception PTY  
Indicateur  
Voir page 29.  
Appuyez sur  
service.  
pour mettre en  
L’appareil commute temporairement S’allume  
sur l’annonce d’informations routières  
(TA), s’il y en a une, à partir de  
n’importe quelle source autre que AM.  
Le volume change sur le niveau de  
volume TA préréglé si le niveau actuel  
est inférieur au niveau préréglé (voir  
page 29).  
L’appareil commute  
S’allume  
temporairement sur votre  
programme PTYpréféré à partir de  
n’importe quelle source autre que  
AM.  
Pas encore en service. Accordez une Clignote  
autre station offrant les signaux RDS.  
Pas encore en service. Accordez une Clignote  
autre station offrant les signaux RDS.  
S’éteint  
Choisissez “OFF” pour le code PTY S’éteint  
(voir page 29).  
Appuyez sur  
service.  
pour mettre hors  
Poursuite du même programme—Poursuite de réception en réseau  
Lorsque vous conduisez dans une région où la  
Programme A diffusé sur une zone de fréquence différente  
(01 – 05)  
réception FM n’est pas suffisamment forte, cet  
autoradio accorde automatiquement une autre  
station FM RDS du même réseau, susceptible  
de diffuser le même programme avec un signal  
plus fort (voir l’illustration sur la droite).  
À l’expédition de l’usine, la poursuite de  
réception en réseau est en service.  
Pour changer le réglage de la poursuite de  
réception en réseau, référez-vous à “AF-REG”  
à la page 29.  
• Quand le tuner DAB est connecté, référez-  
vous à “Poursuite du même programme—  
Réception de fréquence alternative” à la page  
23.  
Sélection automatique des stations—Recherche de programme  
Normalement, quand vous appuyez sur les touches numériques, les stations préréglées sont  
accordées.  
Si les signaux des stations préréglés FM RDS ne permettent pas une bonne réception, cet appareil  
utilise les données AF et accorde une autre station diffusant le même programme que la station  
préréglée originale.  
• Il faut un certain temps à cet appareil pour accorder une autre station en utilisant la recherche de  
programme.  
• Référez-vous aussi à la page 29.  
12  
Opérations des disques  
Avant de réaliser n’importe quelle opération...  
Mettez le moniteur sous tension pour regarder l’image de lecture. Si vous mettez le moniteur sous  
tension, vous pouvez aussi commander la lecture des autres disques en vous référant à l’écran du  
moniteur. (Voir les pages 17 – 20.)  
Le type de disque est détecté automatiquement et la lecture démarre automatiquement (pour les  
DVD: le démarrage automatique de la lecture dépend de son programme interne).  
Si le disque actuel ne possède pas de menu de disque, toutes les plages sont reproduites  
répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque.  
Si “ ” apparaît sur le moniteur quand vous appuyez sur une touche, c’est que l’autoradio ne peut  
pas accepter la commande effectuée.  
• Dans certains cas, la commande peut être refusée sans que “ ” apparaisse.  
Ouvrez le panneau de commande et insérez le disque.  
La lecture démarre automatiquement.  
Démarrage de la lecture, si nécessaire.  
Interdiction de l’éjection du disque  
Changez l’information sur l’affichage  
Pour annuler l’interdiction, répétez  
la même procédure.  
1
*
Si les fichiers n’ont pas de balises d’information  
ou si “TAG DISP” est réglé sur “TAG OFF” (voir  
page 30), le nom du dossier et le nom du fichier  
apparaissent. L’indicateur TAG ne s’allume pas.  
“NO NAME” apparaît pour les CD audio.  
2
*
13  
FONCTIONNEMENT  
Opérations en utilisant le panneau de commande  
Appuyer ou (maintenir pressées) les touches suivantes vous permet de...  
Type de  
disque  
(Touches numériques)  
Appuyez sur la touche: Choisir un chapitre  
Maintenez pressée la touche:  
Sélection d’un titre  
À l’arrêt: Localisation d’un titre  
Pendant la lecture ou une  
pause: Localisation d’un  
chapitre  
Recherche rapide de chapitre vers  
l’arrière/vers l’avant*1  
Appuyez sur la touche: Choisir une plage  
Maintenez pressée la touche:  
Recherche rapide de plage vers  
l’arrière/vers l’avant*1  
Localiser une plage particulière  
directement (PBC hors service)  
Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage Choisir un dossier  
Maintenez pressée la touche:  
Localiser un dossier particulier  
directement  
Recherche rapide de plage vers  
l’arrière/vers l’avant*2  
Appuyez sur la touche: Sélection d’une plage Choisir un dossier  
Maintenez pressée la touche:  
Localiser un dossier particulier  
directement  
Recherche rapide de plage vers  
l’arrière/vers l’avant*1  
Appuyez sur la touche: Choisir une plage  
Localiser une plage particulière  
directement  
Maintenez pressée la touche:  
Recherche rapide de plage vers  
l’arrière/vers l’avant*1  
1
2
*
*
La vitesse de recherche change sur  
La vitesse de recherche change sur  
sur le moniteur.  
sur le moniteur.  
Après avoir appuyé sur  
, appuyez sur les touches suivantes pour...  
Type de  
disque  
Sauter 10 chapitres  
(pendant la lecture ou  
une pause)  
CHP RPT: Répéter le chapitre  
actuel  
TIT RPT: Répéter le titre actuel  
Sauter 10 plages (PBC TRK RPT: Répéter la plage  
DISC RND: Reproduire aléatoirement  
toutes les plages (PBC hors  
service)  
hors service)  
actuelle (PBC hors  
service)  
Sauter 10 plages (à  
l’intérieur du même  
dossier)  
TRK RPT: Répéter la plage actuelle  
FLDR RPT: Répéter le dossier  
actuel  
Sauter 10 plages (à  
l’intérieur du même  
dossier)  
TRK RPT: Répéter la plage  
actuelle  
FLDR RPT: Répéter le dossier  
actuel  
FLDR RND: Reproduire aléatoirement  
toutes les plages du dossier  
actuel, puis toutes les  
plages des dossiers suivants  
DISC RND: Reproduire aléatoirement  
toutes les plages  
Sauter 10 plages  
TRK RPT: Répéter la plage  
DISC RND: Reproduire aléatoirement  
actuelle  
toutes les plages  
• Pour annuler la lecture répétée ou la lecture aléatoire, choisissez “RPT OFF” ou “RND OFF”.  
14  
Opérations en utilisant de la télécommande—RM-RK230  
: Arrêt de la lecture  
: Pause de la lecture (lecture image par image si  
la touche est pressée pendant une pause.)  
: Démarrage de la lecture (prévisualisation de 10 secondes si la  
touche est pressée pendant la lecture.)  
: Recherche de chapitre vers l’arrière/vers l’avant*1  
• Lecture au ralenti si la touche est pressée pendant une pause.  
Aucun son n’est entendu.*2  
: Appuyez sur la touche:  
Choisir un chapitre (pendant la  
lecture ou une pause)  
Maintenez pressée la touche: Recherche rapide de chapitre vers  
l’arrière/vers l’avant  
: Sélection d’un titre  
: Sélection de la langue des dialogues  
: Sélection de la langue des sous-titres  
: Sélection de l’angle de vue  
Tout en maintenant pressée  
...*3  
: Choisir un chapitre (pendant la lecture ou une pause)  
Sélection d’un titre (à l’arrêt)  
, puis  
: Sélection directe d’un titre  
Utilisation des fonctions de commande à partir du menu...  
1
/
2 Choisissez l’élément que vous souhaitez reproduire.  
3
: Arrêt de la lecture  
: Pause de la lecture (lecture image par  
image si la touche est pressée pendant  
une pause.)  
: Démarrage de la lecture  
: Recherche de plage vers l’arrière/vers  
l’avant*1  
Tout en maintenant pressée  
...*3  
: Sélection d’une plage (pour les VCD avec  
PBC, une liste d’éléments apparaît sur le  
menu de disque.)  
• Lecture au ralenti si la touche est  
pressée pendant une pause. Aucun  
son n’est entendu.*2  
• Pour revenir aux menus précédents,  
appuyez sur  
.
• La lecture au ralenti vers l’arrière ne  
fonctionne pas.  
Annulation de la lecture PBC...  
1
: Appuyez sur la touche:  
Sélection d’une plage  
2 Tout en maintenant pressée  
, appuyez sur  
Maintenez pressée la touche:  
Recherche rapide de plage vers  
l’arrière/vers l’avant  
*3 pour démarrer la lecture de la plage  
souhaitée.  
• Pour reprendre la lecture PBC, appuyez sur  
: Sélection d’un canal audio (ST: stéréo, L:  
gauche, R: droit)  
/
.
Suite à la page suivante  
15  
FONCTIONNEMENT  
: Arrêt de la lecture  
: Pause de la lecture (lecture image par  
image si la touche est pressée pendant  
une pause.)  
: Démarrage de la lecture  
: Recherche de plage vers l’arrière/vers  
l’avant*4  
: Appuyez sur la touche:  
Sélection d’une plage  
Maintenez pressée la touche:  
Recherche rapide de plage vers  
l’arrière/vers l’avant  
Tout en maintenant pressée  
...*3  
: Choisissez une plage (à l’intérieur du même  
dossier)  
, puis  
Recherche d’index:  
: Sélection directe d’un dossier*5  
: Choisir un dossier  
: • Recule/avance les scènes d’environ 5  
minutes (recherche d’index).  
• Choisir un chapitre  
: DivX: Sélection de la langue des sous-  
titres  
: DivX: Sélection de la langue des  
dialogues  
: Arrêt de la lecture  
: Pause  
: Arrêt de la lecture  
: Pause  
: Démarrage de la lecture  
: Recherche de plage vers l’arrière/vers  
l’avant*1  
: Appuyez sur la touche:  
Sélection des plages  
Maintenez pressée la touche:  
Recherche rapide de plage vers  
l’arrière/vers l’avant  
: Choisir un dossier  
: Démarrage de la lecture  
: Recherche de plage vers l’arrière/vers  
l’avant*1  
: Appuyez sur la touche:  
Sélection des plages  
Maintenez pressée la touche:  
Recherche rapide de plage vers  
l’arrière/vers l’avant  
Tout en maintenant pressée  
...*3  
Tout en maintenant pressée  
...*3  
: Choisissez une plage (à l’intérieur du même  
dossier)  
: Sélection directe d’une plage  
, puis  
: Sélection directe d’un dossier*5  
1
2
*
*
La vitesse de recherche change sur  
Agrandissement de la vue—Zoom avant (DVD/  
VCD/DivX/MPEG Vidéo)  
Pendant la lecture d’une image en mouvement...  
sur le moniteur si vous appuyez  
répétitivement sur la touche.  
La vitesse de la lecture au ralenti change sur  
1 Tout en maintenant pressée  
, appuyez  
sur le  
moniteur si vous appuyez répétitivement sur la touche.  
Pour choisir des nombres supérieures à 9, référez-vous à la  
page 9.  
répétitivement sur  
.
3
4
*
*
La vitesse de recherche change sur  
sur le moniteur si vous appuyez répétitivement  
sur la touche.  
Pour utiliser l’accès direct aux dossiers sur un disque DivX/  
MP3/WMA/WAV, il faut qu’un numéro de 2 chiffres soit  
affecté au début du nom des dossiers—01, 02, 03, etc.  
2 Déplacez la partie agrandie.  
5
*
• Pour annuler le zoom, choisissez “ZOOM OFF”.  
16  
Opérations en utilisant la barre sur l’écran (DVD/VCD/DivX/MPEG Vidéo)  
Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande.  
~ Affichez la barre sur l’écran (voir page 18).  
(deux fois)  
Ÿ Choisissez un élément.  
! Choisissez un élément.  
Si le menu déroulant apparaît...  
• Pour entrer une durée ou des nombres, référez à ce qui suit.  
Supprimez la barre sur écran.  
Entrée d’une durée ou d’un nombre  
• Pour choisir un nombre de 0 à 9:  
Tout en maintenant pressée  
, appuyez sur  
.
• Pour choisir un numéro supérieur à 9:  
Tout en maintenant pressée  
, appuyez sur  
. Puis appuyez sur  
.
Pour réduire le nombre, utilisez  
Pour corriger une mauvaise entrée, utilisez  
• Après avoir entré le nombre, appuyez sur  
.
.
.
Ex.: Recherche temporelle  
DVD: _:_ _:_ _  
Pour entrer 1 (heure): 02 (minutes): 00 (secondes), appuyez sur 1, 0, 2, 0, puis sur 0.  
VCD (PBC hors service): _ _:_ _  
Pour entrer 64 (minutes): 00 (secondes), appuyez sur 6, 4, 0, puis sur 0.  
Suite à la page suivante  
17  
FONCTIONNEMENT  
Barres sur l’écran  
Ex.: DVD Vidéo  
Informations  
Opérations  
1 Type de disque  
2 • DVD Vidéo/DTS-CD: Type de format de signal  
audio et canal  
6 État de lecture  
Lecture  
Recherche vers l’avant/vers l’arrière  
• VCD:  
PBC  
Lecture au ralenti vers l’avant/vers  
3 Mode de lecture  
DVD Vidéo:  
l’arrière  
Pause  
Arrêt  
T. RPT: Répétition de titre  
C. RPT: Répétition de  
chapitre  
T. RPT: Répétition de plage  
D. RND: Lecture aléatoire de  
disque  
7 Icônes de fonctionnement  
VCD*1:  
Changement de l’indication de la durée  
(voir 5)  
Recherche temporelle (Entrée la durée  
de lecture écoulée du titre actuel ou du  
disque.)  
T. INT: Introduction des  
plages*3  
DivX/Vidéo MPEG: T. RPT: Répétition de plage  
F. RPT: Répétition de  
Recherche d’un titre (par son numéro)  
Recherche d’un chapitre (par son  
numéro)  
dossier  
4 Informations sur la lecture  
Titre/chapitre actuel  
Recherche d’une plage (par son  
numéro)  
Plage actuelle  
Dossier/plage actuelle  
Changement de la langue des dialogues  
ou le canal audio  
5 Indications de la durée  
Durée de lecture écoulée du disque  
(pour les DVD-Video, durée de  
lecture écoulée du titre actuel.)  
DVD Vidéo: Durée de lecture  
restante du titre  
Changement de la langue des sous-  
titres  
Changement de l’angle de vue  
Lecture répétée*2  
Lecture des introductions*3  
Lecture aléatoire*2  
VCD:  
Durée de lecture  
restante du disque  
1
2
*
*
Quand PVC n’est pas utilisé.  
Pour la lecture répétée/lecture aléatoire, référez-vous aussi  
à la page 14.  
Reproduit les 15 premières secondes de...  
TRACK INTRO: Toutes les plages du disque actuel.  
FOLDER INTRO: Les premières plages de tous les dossiers  
du disque actuel.  
Durée de lecture écoulée du chapitre  
ou de la plage actuelle.  
Durée de lecture restante du  
chapitre ou de la plage actuelle.  
3
*
18  
Opérations en utilisant l’écran de commande (DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV/CD)  
Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande.  
~ Affiche l’écran de commande.  
DivX/Vidéo MPEG: Appuyez sur  
pendant la lecture.  
MP3/WMA/WAV/CD: Apparaît automatiquement si vous insérez  
un disque.  
Ÿ Choisissez la colonne “Folder” ou la colonne “Track” (sauf pour les  
CD).  
! Choisissez un dossier ou une plage.  
Démarrage de la lecture.  
DivX/Vidéo MPEG: Appuyez sur  
.
MP3/WMA/WAV/CD: La lecture démarre automatiquement.  
2 Choisissez un mode de lecture.  
Écran de commande  
3 Choisissez un élément.  
REPEAT/INTRO:  
RANDOM:  
1
*
Ne peut pas être choisi pour le format DivX/  
MPEG Video  
2
*
Ne peut pas être choisi pour les CD  
Ex.: Disque MP3/WMA/WAV  
1 Numéro du dossier actuel/nombre total de  
Mode de lecture  
F. RPT (répétition de dossier):  
Répéter le dossier actuel  
T. RPT (répétition de plage):  
Répéter la plage actuelle  
F. INT (introduction des dossiers):  
Reproduire les 15 premières  
secondes de la première plage de  
tous les dossiers du disque actuel  
T. INT (introduction des plages):  
dossiers  
2 Liste des dossiers et le dossier actuellement  
choisi  
3 Mode de lecture choisi  
4 Durée de lecture écoulée de la plage actuelle  
5 Icône de mode de fonctionnement ( , 7, 8,  
¡, 1 )  
6 Numéro de la plage actuelle/nombre total  
de plages du dossier actuel (nombre total de  
plage du disque)  
7 Informations sur la plage  
8 Liste des plages et la plage actuellement  
choisie  
Reproduit les 15 premières  
secondes de toutes les plages du  
disque actuel  
Pour choisir un mode de lecture  
1 Pendant que l’écran de commande est  
D. RND (lecture aléatoire de disque):  
Reproduire aléatoirement toutes  
les plages  
affiché...  
F. RND (lecture aléatoire de dossier):  
Reproduire aléatoirement toutes  
les plages du dossier actuel, puis  
toutes les plages des dossiers  
suivants  
L’écran de sélection du mode de lecture  
apparaît sur la section de la liste des  
dossier de l’écran de commande.  
19  
FONCTIONNEMENT  
Opérations en utilisant l’écran de liste (DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV)  
Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la  
télécommande.  
Avant de commencer la lecture, vous pouvez afficher la liste des dossiers/  
plages pour vérifier le contenu et démarrer la lecture d’une plage.  
~ Affichez la liste des dossiers quand l’appareil est à l’arrêt.  
Ÿ Choisissez un élément sur la liste des dossiers.  
• La liste des plages du dossier choisi apparaît.  
• Pour retournier à la liste des dossiers, appuyez sur  
.
! Choisissez la plage à reproduire.  
• MP3/WMA/WAV: L’écran de commande apparaît (voir page 19).  
Écran de liste  
Ex.: Liste des dossiers  
1 Numéro du dossier actuel/nombre total de  
dossiers  
2 Numéro de la plage actuelle/nombre total  
de plages du dossier actuel  
3 Page actuelle/nombre total de pages  
composant la liste  
4 Dossier/plage actuelle (mis en valeur)  
20  
FONCTIONNEMENT  
Écoute de la mémoire USB  
Quand l’appareil est sous tension...  
Prise d’entrée USB  
Mémoire USB  
Cet appareil peut reproduite les plages MP3/  
WMA stockées sur une mémoire USB.  
Toutes les plages de la mémoire USB sont  
reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous  
changiez la source.  
Après avoir appuyé sur  
touches suivantes pour...  
, appuyez sur les  
Sauter 10 plages (à l’intérieur du même  
dossier)  
• Retirez la mémoire USB arrête aussi la lecture.  
TRK RPT: Répéter la plage actuelle  
FLDR RPT: Répétition de toutes les  
plages du dossier actuel  
Pour déconnecter la mémoire USB,  
débranchez-la en tirant en ligne droite.  
Attention:  
FLDR RND: Lecture aléatoire de toutes  
les plages du dossier actuel,  
puis de toutes les plages du  
dossier suivant  
DISC RND: Lecture aléatoire de toutes les  
plages de la mémoire USB.  
• Éviter d’utiliser la mémoire USB si elle  
peut gêner une conduite une conduite en  
toute sécurité.  
• Assurez-vous que toutes les données  
importantes ont été sauvegardées pour  
éviter toute perte de données.  
• Pour annuler la lecture répétée ou la lecture  
aléatoire, choisissez “RPT OFF” ou “RND OFF”.  
Appuyez sur la touche:  
Sélection d’une plage  
Changez l’information sur l’affichage  
Maintenez pressée la touche:  
Recherche rapide de plage  
vers l’arrière/vers l’avant  
Sélection de dossiers  
* Si les fichiers n’ont pas de balises d’information ou si “TAG  
DISP” est réglé sur “TAG OFF” (voir page 30), le nom du dossier  
et le nom du fichier apparaissent. L’indicateur TAG ne s’allume  
pas.  
Sélection directe d’un dossier  
particulier  
(Touches numériques)  
21  
APPAREILS EXTÉRIEURS  
Écoute du changeur de CD  
Changez l’information sur l’affichage  
(voir page 13)  
Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD  
JVC compatible MP3 avec votre autoradio.  
• Vous pouvez uniquement reproduire les  
CD ordinaire (y compris les CD Text) et les  
disques MP3.  
Après avoir appuyé sur  
touches suivantes pour...  
, appuyez sur les  
Saut de 10 plages (MP3: à l’intérieur du  
même dossier)  
TRK RPT: Répéter la plage actuelle  
FLDR RPT: MP3: Répétition de toutes les  
plages du dossier actuel  
DISC RPT: Répétition de toutes les  
plages du disque actuel  
~ Choisissez “CD-CH”.  
Ÿ Choisissez le disque à reproduire.  
Appuyez sur la touche:  
Pour choisir un numéro de disque de  
1 à 6.  
Maintenez pressée la touche:  
Pour choisir un numéro de disque de  
7 à 12.  
FLDR RND: MP3: Lecture aléatoire de  
toutes les plages du dossier  
actuel, puis de toutes les  
plages du dossier suivant  
DISC RND: Lecture aléatoirement de  
toutes les pages du disque  
actuel  
MAG RND: Lecture aléatoire de toutes  
les plages des disques insérés  
Appuyez sur la touche:  
Sélection d’une plage  
Maintenez pressée la touche:  
Recherche rapide de plage  
vers l’arrière/vers l’avant  
• Pour annuler la lecture répétée ou la lecture  
aléatoire, choisissez “RPT OFF” ou “RND OFF”.  
MP3: Sélection de dossiers  
22  
Écoute du tuner DAB  
Changez l’information sur l’affichage  
Sélection d’un service préréglé  
~ Choisissez “DAB”.  
Ÿ Sélection de la bande.  
! Recherchez un ensemble.  
• Recherche manuelle: Maintenez pressée une des touches jusqu’à ce que “M” clignote sur  
l’affichage, puis appuyez répétitivement sur la touche.  
Choisissez le service (primaire ou secondaire) que vous souhaitez écouter.  
Mémorisation de services DAB  
Lors de l’écoute d’un service DAB...  
Poursuite du même programme—  
Recherche de fréquence alternative  
Lors de la réception d’un service DAB:  
Si vous conduisez dans une région ou un  
service ne peut pas être reçu, cet autoradio  
accorde automatiquement un autre ensemble  
ou une station FM RDS, diffusant le même  
programme.  
Lors de la réception d’une station FM RDS:  
Quand vous conduisez dans une région  
ou un service DAB diffuse le même  
programme de la station FM RDS que vous  
écoutez actuellement, cet autoradio accorde  
automatiquement le service DAB.  
Mise en/hors service l’attente de réception  
TA/PTY  
• Les opérations sont exactement les mêmes  
que celles expliquées à la page 12 pour les  
stations FM RDS.  
• Vous ne pouvez pas mémoriser des codes  
PTY séparément pour le tuner DAB et le  
tuner FM.  
À l’expédition de l’usine, la recherche de  
fréquence alternative est en service.  
Pour mettre hors service la recherche de  
fréquence alternative, référez-vous à la page 29.  
23  
APPAREILS EXTÉRIEURS  
Écoute de iPod®/lecteur D.  
Changez l’information sur l’affichage  
Avant de commencer, connectez l’adaptateur  
d’interface (KS-PD100 ou KS-PD500) à la prise  
de changeur de CD de cet appareil.  
• Si une plage est sélectionnée, la lecture  
démarre automatiquement.  
• Maintenez pressée la touche  
pour sauter 10 éléments en même  
temps.  
4/¢  
Préparations:  
Assurez-vous que “CHANGER” est choisi pour  
Pause/arrêt de la lecture  
• Pour reprendre la lecture,  
appuyez de nouveau sur la  
touche.  
le réglage de l’entrée extérieure, voir page 30.  
~ Choisissez “IPOD” ou “D. PLAYER”.  
Ÿ Choisissez le morceau à reproduire.  
Appuyez sur la touche:  
Sélection des plages  
Sélection d’une plage à partir du menu  
Maintenez pressée la touche:  
Recherche rapide de plage vers  
l’arrière/vers l’avant  
1 Entrez dans le menu principal.  
• Ce mode est annulé si aucune  
opération n’est réalisée pendant  
environ 5 secondes.  
Après avoir appuyé sur  
touches suivantes pour...  
, appuyez sur les  
2 Choisissez le menu souhaité.  
ONE RPT:  
Fonctionne de la même façon que  
“Répéter Un” ou “Mode répétition = Un”.  
ALL RPT:  
Fonctionne de la même façon que  
“Répéter Tous” ou “Mode répétition =  
Tous”.  
Pour iPod:  
PLAYLIST Ô ARTISTS Ô ALBUMS Ô SONGS  
Ô GENRES Ô COMPOSER Ô (retour au  
début)  
Pour le lecteur D.:  
PLAYLIST Ô ARTIST Ô ALBUM Ô  
GENRE Ô TRACK Ô (retour au début)  
ALBM RND*:  
Fonctionne de la même façon que la  
fonction “Aléatoire Albums” pour iPod.  
SONG RND/RND ON:  
3 Validez le choix.  
• Pour retourner au menu  
précédent, appuyez sur 5.  
Fonctionne de la même façon que  
“Aléatoire Morceaux” ou “Lecture  
aléatoire = Activé”.  
• Pour annuler la lecture répétée ou la lecture  
aléatoire, choisissez “RPT OFF” ou “RND OFF”.  
* iPod: Uniquement si vous choisissez “ALL” dans “ALBUMS” du  
menu principal “MENU”.  
24  
Écoute d’un autre appareil extérieur  
Changez l’information sur l’affichage  
Vous pouvez connecter un appareil extérieur à:  
• Fiches LINE IN à l’arrière de l’appareil.  
• Prises du changeur de CD à l’arrière de l’appareil en utilisant l’adaptateur d’entrée de ligne  
—KS-U57 (non fourni) ou l’adaptateur d’entrée auxiliaire—KS-U58 (non fourni). Assurez-vous  
que “EXT IN” est choisi pour le réglage de l’entrée extérieure, voir page 30.  
~ Choisissez “EXT IN” ou “LINE IN”.  
Ÿ Mettez l’appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source.  
! Ajustez le volume.  
Ajustez le son comme vous le souhaitez (Voir pages 27 et 28).  
Schéma de connexion des appareils extérieurs  
• Pour les connexions, référez-vous au Manuel d’installation/raccordement (volume séparé).  
Fiches LINE IN à l’arrière  
Lecteur de MD, etc.  
de l’appareil  
Lecteur de MD, etc.  
Appareil  
(voir page 30 pour le  
réglage ”EXT IN”)  
Lecteur de MD, etc.  
Changeur de CD JVC, [22]  
Tuner DAB JVC, [23]  
iPod Apple, [24]  
Prise du changeur de CD  
(voir page 30 pour le  
réglage ”EXT IN”)  
Lecteur D. JVC, [24]  
: Adaptateur (vendu séparément)  
25  
APPAREILS EXTÉRIEURS  
Fonctionnement sur Deux Zones  
Vous pouvez connecter un appareil audio extérieur à la fiche 2nd AUDIO OUT à l’arrière et  
reproduire un disque séparément de la source choisie sur l’appareil.  
Vous pouvez mettre en service le fonctionnement sur deux zones lors de l’écoute de n’importe quelle  
source.  
• Quand le fonctionnement sur deux zone est en service, vous pouvez commander le lecture de  
DVD/CD uniquement en utilisant la télécommande.  
Sur la télécommande:  
Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la  
télécommande.  
~ Mettez en service le fonctionnement sur deux zones.  
La source change automatiquement sur “DISC”.  
Pour écouter une source différente avec le casque d’écoute, appuyez  
sur SRC sur le panneau de commande.  
• En utilisant les touches du panneau de commande, vous pouvez  
commander la dernière source choisie sans affecter les opérations  
de la deuxième zone.  
Ÿ Ajustez le volume à travers la fiche 2nd AUDIO OUT.  
! Commander le lecteur de DVD/CD en utilisant la télécommande  
et en vous référant à l’écran du moniteur.  
• Pour annuler le fonctionnement sur deux zones, choisissez “DUAL OFF” à  
l’étape ~.  
Sur le panneau de commande:  
Vous pouvez aussi mettre en et hors service le fonctionnement sur deux zones.  
1
2
La source change automatiquement sur “DISC” quand le fonctionnement sur deux zone est en  
service.  
26  
APPAREILS EXTÉRIEURS  
Sélection d’un mode sonore préréglé  
Réglages du niveau de fréquence préréglé:  
5 Ajustez le niveau.  
Valeur d’égalisation préréglée  
Mode  
sonore  
6 Répétez les étapes 4 et 5 pour ajuster  
USER  
00 00 00 00 00 00 00  
+03 +02 00 00 +01 +02 +01  
+01 +03 +01 00 00 +02 00  
00 +02 00 00 00 +01 +02  
+04 +01 –01 –02 00 +01 00  
+03 +02 +01 +01 +01 +03 +01  
les autres bandes de fréquence.  
ROCK  
7 Mémorisez les ajustements dans le  
CLASSIC  
POPS  
mode respectif.  
HIP HOP  
JAZZ  
Mémorisation de vos propres ajustements  
sonores  
1
2
3 Entrez dans le mode d’ajustements  
sonores.  
4 Choisissez la fréquence à ajuster.  
27  
RÉGLAGES  
Ajustement du son  
Réglages généraux — PSM  
Vous pouvez changer les options PSM (mode  
des réglages préférés) de la table suivante.  
1
2 Ajustez le niveau.  
1 Accédez aux réglages PSM.  
FAD*1 (fader)  
Ajustez la balance avant-arrière des  
enceintes.  
R06 à F06  
L06 à R06  
2 Choisissez une option PSM.  
3 Choisissez ou ajustez l’option PSM  
BAL (balance)  
Ajustez la balance gauche-droite des  
enceintes.  
choisie.  
LOUD (loudness)  
LOUD ON ou  
LOUD OFF  
Accentue les basses et hautes  
fréquences pour produire un son  
plus équilibré aux faibles niveaux de  
volume.  
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour ajuster  
les autres options PSM si nécessaire.  
SUB.W*2 (caisson de grave)  
Ajustez le niveau de sortie du caisson  
de grave.  
00 à 08  
5 Terminez la procédure.  
VOL.A*3 (ajustement du volume)  
Ajustement et mémorisation du  
niveau de volume de l’ajustement  
automatique pour chaque source, par  
rapport au niveau de volume FM.  
–05 à +05  
VOL (volume)  
Ajustez le volume.  
00 à 30 (ou  
50)*4  
1
*
*
*
*
Si vous utilisez un système à deux enceintes,  
réglez le niveau du fader sur “00”.  
Prend effet uniquement quand un caisson de  
grave est connecté.  
Vous ne pouvez pas réaliser d’ajustement  
pour FM. “FIX” apparaît.  
Dépend du réglage de commande de gain  
de l’amplificateur. (Voir page 30 pour les  
détails.)  
2
3
4
28  
Indication  
Élément  
Réglage, [page de référence]  
DEMO  
Démonstration des  
affichages  
DEMO ON  
[Réglage initial]  
DEMO OFF  
: La démonstration des affichages entre en service si aucune  
opération n’est réalisée pendant environ 20 secondes, [5].  
: Annulation.  
CLOCK H  
Ajustement des heures  
0 23 (1 12)  
[Réglage initial:  
0 (0:00)]  
: Référez-vous aussi à la page 5 pour le réglage.  
: Référez-vous aussi à la page 5 pour le réglage.  
: Référez-vous aussi à la page 5 pour le réglage.  
CLOCK M  
00 59  
Ajustement des minutes [Réglage initial:  
00 (0:00)]  
24H/12H  
12H  
Mode d’affichage de  
l’heure  
24H [Réglage  
initial]  
CLK ADJ  
Ajustement de l’horloge  
AUTO [Réglage  
initial]  
OFF  
: L’horloge intégrée est ajustée automatiquement en utilisant les  
données CT (horloge) comprises dans le signal RDS.  
: Annulation.  
AF-REG*1  
Fréquence alternative/  
réception régionale  
AF [Réglage  
initial]  
: Quand les signaux actuellement reçus deviennent faibles,  
l’appareil commute sur une autre station ou un autre service (le  
programme peut différer de celui actuellement reçu), [12].  
: Quand les signaux actuellement reçus deviennent faibles,  
l’appareil commute sur une autre station diffusant le même  
programme.  
AF REG  
OFF  
: Annulation (ne peut pas être choisi quand “DAB AF” est réglé  
sur “AF ON”).  
PTY-STBY  
Attente PTY  
OFF [Réglage  
initial], codes PTY  
(voir page 11)  
: Met en service l’attente de réception PTY avec un des codes  
PTY, [11, 12].  
TA VOL  
VOL 15 [Réglage  
: VOL 00 – VOL 30 ou 50*2, [12].  
Volume des informations initial]  
routières  
P-SEARCH*1  
Recherche de programme • OFF [Réglage  
ON  
: Met en service la recherche de programme, [12].  
: Annulation.  
initial]  
DAB AF*3  
Recherche de fréquence  
alternative  
AF ON [Réglage : Poursuit le même programme parmi les services DAB et les  
initial]  
stations FM RDS, [23].  
: Annulation.  
AF OFF  
LEVEL  
Indicateur de niveau  
ON [Réglage  
initial]  
: Met en service l’indicateur de niveau sonore.  
OFF  
: Annulation; l’indicateur du mode sonore apparaît.  
DIMMER  
AUTO [Réglage  
initial]  
: Assombrit l’affichage quand vous allumez les feux de la voiture.  
ON  
OFF  
: Assombrit l’éclairage de l’affichage.  
: Annulation.  
Suite à la page suivante  
29  
RÉGLAGES  
Indication  
Élément  
Réglage, [page de référence]  
TEL  
MUTING 1/  
MUTING 2  
OFF [Réglage  
initial]  
: Choisissez le mode qui permet de couper le son de lecture lors  
de l’utilisation d’un téléphone cellulaire.  
: Annulation.  
Sourdine téléphonique  
SCROLL*4  
ONCE [Réglage  
initial]  
: Fait défiler une fois les informations de la page.  
AUTO  
OFF  
: Répète le défilement (à 5 secondes d’intervalle).  
: Annulation. (Maintenir pressée DISP permet de faire défiler  
l’affichage quel que soit ce réglage.)  
WOOFER  
Fréquence de coupure du  
caisson de grave  
LOW  
: Les fréquences inférieures à 85 Hz sont envoyées sur le caisson  
de grave.  
: Les fréquences inférieures à 125 Hz sont envoyées sur le caisson  
de grave.  
• MID [Réglage  
initial]  
HIGH  
: Les fréquences inférieures à 165 Hz sont envoyées sur le caisson  
de grave.  
HPF  
Filtre passe haut  
HPF ON  
: La fréquence de coupure est choisie automatiquement en  
fonction du réglage WOOFER (LOW/MID/HIGH) de façon que  
vous puissiez profiter pleinement des sons graves à partir du  
caisson de grave, s’il est connecté.  
• HPF OFF [Réglage : Annulation.  
initial]  
EXT IN*5  
Entrée extérieure  
CHANGER  
[Réglage initial]  
EXT IN  
: Pour utiliser un changeur de CD JVC, [22] ou iPod d’Apple/  
lecteur D. de JVC, [24].  
: Pour utiliser un autre appareil extérieur que ceux cités ci-  
dessus, [25].  
TAG DISP  
Affichage des balises  
TAG ON [Réglage : Affiche les balises lors de la lecture d’une plage MP3/WMA/  
initial]  
WAV.  
TAG OFF  
: Annulation.  
REAR SPK*6  
Sortie des enceintes  
arrière  
ON [Réglage  
initial]  
• OFF  
: Choisissez ce réglage pour mettre en service la sortie des  
enceintes arrière.  
: Annulation.  
AMP GAIN  
Commande du gain de  
l’amplificateur  
LOW PWR  
:
VOL 00 – VOL 30 (Choisissez ce réglage si la puissance maximum de  
chaque enceinte est inférieure à 50 W pour éviter tout dommage.)  
• HIGH PWR  
: VOL 00 – VOL 50  
[Réglage initial]  
IF BAND  
Filtre de fréquence  
intermédiaire  
AUTO [Réglage  
initial]  
WIDE  
: Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences  
entre les stations adjacentes. (L’effet stéréo peut être perdu.)  
: Il y a des interférences des stations adjacentes, mais la qualité  
du son n’est pas dégradée et l’effet stéréo est conservé.  
1
*
*
*
*
Uniquement pour les stations FM RDS préréglées.  
2
3
4
En fonction du réglage “AMP GAIN”.  
Est affiché uniquement quand le tuner DAB est connecté.  
Certains caractères ou symboles n’apparaissent pas correctement (ou un blanc apparaît à leur  
place) sur l’affichage.  
Est affiché uniquement quand une des sources suivantes est choisie—FM, AM, DISC, USB ou LINE IN.  
Apparaît uniquement quand le fonctionnement sur deux zones est en service (voir page 26).  
30  
5
6
*
*
Menu de réglage du disque  
Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande.  
~ Accédez au menu de réglage du  
disque quand l’appareil est à  
l’arrêt.  
Ÿ Choisissez un menu.  
! Choisissez l’élément que vous  
souhaitez régler.  
Choisisse une option.  
Pour revenir à l’écran normal  
AVERTISSEMENT: La langue de l’affichage sur l’écran ci-dessus peut être changée en utilisant le réglage “Menu LANGUE” (voir  
ci-dessous). À l’expédition de l’usine, “ANGLAIS” est choisi.  
Menu  
Élément  
Réglage  
LANGUE MENU Choisissez la langue initiale du menu de disque. Référez-vous aussi à “Codes de  
langue” à la page 39.  
LANGUE AUDIO Choisissez la langue initiale des dialogues. Référez-vous aussi à “Codes de langue” à  
la page 39.  
SOUS-TITRE  
Sélection de la langue initiale des sous-titres ou suppression des sous-titres (ARRET).  
Référez-vous aussi à “Codes de langue” à la page 39.  
LANGUE  
D’ECRAN  
Choisissez la langue pour l’affichage sur l’écran.  
Suite à la page suivante  
31  
RÉGLAGES  
Menu  
Élément  
Réglage  
TYPE D’ECRAN  
Choisissez le type de moniteur de façon à ce qu’il corresponde à une image d’écran  
large sur votre moniteur.  
POSITION OSD  
TYPE FICHIER  
Choisissez la position de la barre sur l’écran, sur le moniteur.  
1  
• 2  
: Position élevée  
: Position basse (les instructions d’aide sous le menu  
de réglage du disque disparaissent.)  
Choisissez le type de fichier à reproduire.  
AUDIO  
• VIDEO  
: Reproduisez des fichiers MP3/WMA/WAV.  
: Reproduisez des fichiers DivX/MPEG.  
SORTIE AUDIO  
NUM.  
Choisissez le format de signal à émettre par la prise DIGITAL OUT (optique).  
ARRET  
: Annulation.  
• SEULEMENT PCM  
: Choisissez ce réglage pour un amplificateur ou  
un décodeur incompatible avec le Dolby Digital,  
DTS, MPEG Audio ou bien quand un appareil  
d’enregistrement est connecté.  
• DOLBY DIGITAL/PCM  
• FLUX/PCM  
: Choisissez ce réglage pour un amplificateur ou un  
décodeur compatible avec le Dolby Digital.  
: Choisissez ce réglage quand un amplificateur ou un  
décodeur compatible avec le Dolby Digital, DTS et le  
MPEG Audio est connecté.  
MIXAGE  
DEMULTIPLICATION  
Lors de la lecture d’un disque multicanaux, ce réglage affecte les signaux reproduits  
par les prises LINE OUT (et par la prise DIGITAL OUT quand “SEULEMENT PCM” est  
choisi pour “SORTIE AUDIO NUM.”).  
COMPATIBLE SURROUND : Choisissez ce réglage pour profiter d’un son  
Surround multicanaux en connectant un  
amplificateur compatible avec le Dolby Surround.  
• STEREO  
COMPRESS. PLAGE Vous pouvez profiter d’un son puissant à un niveau de volume faible ou moyen lors  
de la lecture d’un support Dolby Digital.  
: Normalement choisissez ce réglage.  
DYN.  
AUTO  
: Choisissez ce réglage pour appliquer les effets aux  
supports codés multicanaux (sauf les supports à 1-  
canal ou 2-canaux).  
: Choisissez ce réglage pour toujours utiliser cette  
fonction.  
• MARCHE  
ENREGISTREMENT Cet appareil possède son propre code d’enregistrement. Une fois que vous avez  
reproduit un disque sur lequel se trouve un code d’enregistrement, le code  
d’enregistrement de l’appareil est remplacé pour des raison de protection des droits  
d’auteur.  
DivX  
32  
Affectation de noms aux sources  
Vous pouvez affecter des titres aux CD (dans  
cet autoradio ou dans le changeur de CD). Vous  
pouvez affecter un titre d’un maximum de 32  
caractères à un maximum de 30 disques.  
• Vous ne pouvez pas affecter de noms à  
d’autres disques que des CD ordinaires.  
Pour effacer tout le titre  
À l’étape Ÿ ci-à gauche...  
~ Choisissez les sources.  
Caractères disponibles  
• Pour les CD se trouvant dans cet  
appareil: Insérez un CD.  
• Pour des CD dans le changeur de CD:  
Choisissez “CD-CH”, puis choisissez un  
numéro de disque.  
Ÿ Affiche l’écran d’entrée de titre.  
! Affectez un titre.  
1 Choisissez un caractère.  
2 Déplacez-vous à la position de caractère  
suivante (ou précédente).  
3 Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce  
que vous terminiez d’entrer le titre.  
Terminez la procédure.  
33  
RÉGLAGES  
Entretien  
Comment nettoyer les connecteurs  
Pour garder les disques propres  
Un détachement fréquent détériorera les  
connecteurs.  
Pour minimiser ce problème, frottez  
périodiquement les connecteurs avec un  
coton tige ou un chiffon imprégné d’alcool,  
en faisant attention de ne pas endommager les  
connecteurs.  
Un disque sale peut ne pas être  
reproduit correctement.  
Si un disque est sale, essuyez-le avec  
un chiffon doux, en ligne droite du  
centre vers les bords.  
• N’utilisez pas de solvant (par exemple, un  
nettoyant conventionnel pour disque vinyle,  
un vaporisateur, un diluant, du bezène, etc.)  
pour nettoyer les disques.  
Pour reproduire un disque neuf  
Connecteur  
Les disques neufs ont parfois des  
ebarbures sur le bord intérieur  
et extérieur. Si un tel disque est  
utilisé, cet autoradio risque de le  
rejeter.  
Pour retirer ces ebarbures, frotter les bords avec  
un crayon, un stylo, etc.  
Condensation d’humidité  
De la condensation peut se produire sur la  
lentille à l’intérieur du lecteur de DVD/CD dans  
les cas suivants:  
• Après le démarrage du chauffage dans la  
voiture.  
• Si l’intérieur de la voiture devient très humide.  
Si cela se produit, le lecteur de DVD/CD risque  
de ne pas fonctionner correctement. Dans ce  
cas, éjectez le disque et laissez l’autoradio sous  
tension pendant quelques heures jusqu’à ce que  
l’humidité s’évapore.  
N’utilisez pas les disques suivants:  
Disque gondolé  
Autocollant  
Reste d’étiquette  
Comment manipuler les disques  
Étiquette  
autocollante  
Pour retirer un disque de sa  
boîte, faites pression vers le  
centre du boîtier et soulevez  
légèrement le disque en el  
tenant par ses bords.  
Support central  
• Tenez toujours le disque par ses bords. Ne  
touchez pas la surface enregistrée.  
Pour remettre un disque dans sa boîte,  
insérez-le délicatement sur le support central  
(avec la surface imprimée dirigée vers le haut).  
• Conservez les disques dans leur boîte quand  
vous ne les utilisez pas.  
34  
Pour en savoir plus à propos de cet autoradio  
• Si vous souhaitez en savoir plus sur le système  
Généralités  
Mise sous tension de l’appareil  
• En appuyant sur SRC sur l’autoradio, vous  
pouvez aussi mettre l’appareil sous tension. Si  
la source est prête, la lecture démarre.  
Disque  
Généralités  
• Dans ce manuel, les mots “plage” et “fichier”  
sont utilisés de façon interchangeable lorsque  
l’on se réfère aux fichiers DivX/MPEG Video/  
MP3/WMA/WAV et à leur nom de fichier.  
• Cet autoradio peut aussi reproduire les  
disques de 8 cm.  
Mise hors tension de l’appareil  
• Si vous mettez l’appareil hors tension pendant  
l’écoute d’un disque, la lecture du disque  
reprend automatiquement, la prochaine fois  
que vous mettez l’appareil sous tension.  
• Cet autoradio peut uniquement reproduire les  
fichiers CD audio (CD-DA) si différents types  
de fichier sont enregistrés sur le même disque.  
FM/AM/RDS  
Mémorisation des stations  
• Pendant la recherche SSM...  
Les stations reçues sont préréglées sur les No  
1 (fréquence la plus basse) à No 6 (fréquence  
la plus haute).  
Quand la recherche SSM est terminée, la  
station mémorisée sur le No 1 est accordée  
automatiquement.  
Insertion d’un disque  
• Si un disque est inséré à l’envers, “PLEASE”  
et “EJECT” apparaissent alternativement sur  
l’affichage. Appuyez sur 0 pour éjecter le  
disque.  
• Lors de la mémorisation de stations, les  
stations mémorisées précédemment sont  
effacées et de nouvelles stations sont  
mémorisées.  
Éjection d’un disque  
• Si le disque éjecté n’est pas retiré avant 15  
secondes, il est réinséré automatiquement  
dans la fente d’insertion pour le protéger de la  
poussière. (Le disque n’est pas reproduit cette  
fois).  
Utilisation du système FM RDS  
• La poursuite de réception en réseau  
nécessite deux types de signaux RDS  
Lecture de disques enregistrables/  
—PI (identification du programme) et AF  
(fréquence alternative) pour fonctionner  
correctement. Si ces données ne sont reçues  
correctement, la poursuite de réception en  
réseau ne fonctionne pas correctement.  
• Si une annonce d’informations routières est  
reçue pendant l’attente de réception TA, le  
niveau de volume change automatiquement  
sur le niveau préréglé (TA VOL) si le niveau  
actuel est inférieur au niveau préréglé.  
• L’attente de réception TA et l’attente de  
réception PTY sont annulées temporairement  
pendant l’écoute d’une station AM.  
• Quand la recherche de fréquence alternative  
est mise en service (avec AF choisi), la  
poursuite de réception en réseau est  
aussi mise automatiquement en service.  
Inversement, la poursuite de réception en  
réseau ne peut pas être mise hors service sans  
mettre hors service la recherche de fréquence  
alternative. (Voir page 29.)  
réinscriptibles  
• Cet appareil peut reconnaître un maximum  
de 3 500 fichiers, 250 dossiers (un maximum  
de 999 fichiers par dossier).  
• Cet appareil peut reconnaître un total de 25  
caractères pour les noms de fichier/dossier.  
• Utilisez uniquement des disques “finalisés”.  
• Cet autoradio peut reproduire les disques  
multi-session; mais les sessions non fermée  
sont sautées lors de la lecture.  
• Cet appareil peut ne pas être capable de  
reproduire certaines disques ou fichiers  
à causes de leurs caractéristiques ou des  
conditions d’enregistrement.  
• Les disques réinscriptibles peuvent demander  
plus de temps avant d’être reconnus.  
Suite à la page suivante  
35  
• Les fichiers codés en mode à balayage  
entrelacé ne peuvent pas être reproduits  
correctement.  
Lecture de fichiers MP3/WMA/WAV  
• Le nombre maximum de caractères pour un  
nom de dossier et de fichier est de 25; 128  
caractères pour les informations des balises  
MP3/WMA.  
• Cet appareil peut reproduire les fichiers  
portant le code d’extension <.mp3>, <.wma>  
ou <.wav> (quel que soit la casse des lettres).  
• Cet appareil peut afficher le nom de l’album,  
l’artiste (interprète) et les balises (version 1,0,  
1,1, 2,2, 2,3, ou 2,4) pour les fichiers MP3/  
WMA/WAV.  
• Cet autoradio ne peut pas reproduire les  
fichiers suivants:  
Fichiers codés avec un autre codec  
(compresseur-décompresseur) que le codec  
DivX.  
Lecture de fichiers MPEG  
• Cet appareil peut reproduire les fichier  
vidéo MPEG portant l’extension <.mpg> ou  
<.mpeg>.  
• Cet autoradio peut afficher uniquement les  
caractères d’un octet. Les autres caractères ne  
peuvent pas être affichés correctement.  
• Cet auroradio peut reproduire les fichiers  
enregistrés au mode VBR (débit binaire  
variable).  
• Le flux audio doit être conforme au format  
MPEG1 Audio Layer 2.  
• Cet autoradio ne peut pas reproduire les  
fichiers suivants:  
Fichiers WMV (Windows Media Video)  
Fichiers au format RM (Real Media)  
Les fichiers enregistrés en VBR affichent une  
durée écoulée différente.  
• Cet autoradio ne peut pas reproduire les  
fichiers suivants:  
Lecture d’une mémoire USB  
Fichiers MP3 codés au format MP3i et MP3  
PRO.  
• Lors de la lecture à partir d’une mémoire  
USB, l’ordre de lecture peut différer de celui  
d’autres lecteurs.  
• Cet appareil peut ne pas être capable  
de reproduire certaines mémoires USB  
ou certains fichiers à causes de leurs  
caractéristiques ou des conditions  
d’enregistrement.  
• Il n’est pas recommandé d’utiliser une  
mémoire USB plus épaisse que 20 mm car elle  
vous empêchera d’appuyer sur la touche 0.  
• Cet appareil peut reproduire les fichiers  
MP3 enregistrés au mode VBR (débit binaire  
variable).  
Fichiers MP3 codés avec Layer 1/2.  
Fichiers WMA codés sans perte,  
professionnels et formats vocaux.  
Fichiers WMA qui ne sont pas basés sur  
Windows Media Audio.  
®
Fichiers au format WMA protégés contre la  
copie avec DRM.  
Fichiers qui contiennent des données telles  
que ATRAC3, etc.  
Fichiers AAC et fichiers OGG.  
Lecture de fichiers DivX  
• Cet appareil peut reproduire les fichiers DivX  
portant le code d’extension <.divx>, <.div>,  
<.avi> (quel que soit la casse des lettres).  
• Cet appareil prend en charge les formats DivX  
6.x, 5.x, 4.x et 3.11.  
Changement de la source  
• Si vous changez la source, la lecture s’arrête  
aussi (sans éjecter le disque).  
La prochaine fois que vous choisissez “DISC”  
comme source de lecture, la lecture du disque  
reprend à partir de l’endroit où elle a été  
interrompue.  
• Cet appareil prend en charge les fichiers DivX  
Media Format, <.divx> ou <.avi>.  
• Cet appareil peut afficher un seul code  
d’enregistrement—DivX Video on Demand  
(DRM—Digital Rights Management). Pour  
l’activation et pour en savoir plus, consultez le  
site <www.divx.com/vod>.  
• Le flux audio doit être conforme au format  
MP3 ou Dolby Digital.  
• Cet appareil ne prend pas en charge le format  
GMC (Global Motion Compression).  
DAB  
• Seuls les services DAB primaires peuvent être  
préréglés même si vous mémorisez un service  
secondaire.  
• Le service DAB préréglé précédent est effacé  
quand un nouveau service DAB est mémorisé  
sur le même numéro de préréglage.  
36  
iPod® ou lecteur D.  
Menu de réglage du disque  
• Si la langue que vous avez choisie n’est pas  
enregistrée sur le disque, la langue originale  
est utilisée automatiquement comme langue  
initiale. De plus, pour certains disques, les  
réglages de langue peuvent ne pas fonctionner  
comme prévu à cause du programme interne  
du disque.  
• Si vous choisissez “16:9” pour une image de  
format 4:3, l’image change légèrement à cause  
du processus de conversion de la largeur de  
l’image.  
• Quand vous mettez cet appareil sous tension,  
iPod ou le lecteur D est chargé à travers cet  
appareil.  
• Pendant que iPod ou le lecteur D. est  
connecté, aucune opération à partir de iPod  
ou du lecteur D n’est possible. Réalisez toutes  
les opérations à partir de cet appareil.  
• Le texte d’information peut ne pas être affiché  
correctement.  
• Si le texte d’information contient plus de  
8 caractères, il défile sur l’affichage (voir  
aussi page 30). Cet appareil peut afficher un  
maximum de 40 caractères.  
• Même si “4:3 PAN SCAN” est choisi, la taille  
de l’écran peut devenir “4:3 LETTERBOX”  
avec certains disques.  
Avis:  
Lors de l’utilisation de iPod ou d’un lecteur  
D., certaines opérations peuvent ne pas être  
réalisées correctement ou comme prévues.  
Dans ce cas, consultez le site Web JVC  
suivant:  
Pour les utilisateurs de iPod: <http://www.  
jvc.co.jp/english/car/support/ks-pd100/  
index.html>  
À propos des sons reproduits par les prises  
arrière  
Par les prises analogiques (Sortie des  
enceintes/LINE OUT/2nd AUDIO OUT):  
Un signal à 2 canaux est sorti.  
Lors de la lecture d’un disque codé  
multicanaux, les signaux multicanaux  
sont sous mixés. (AUDIO—MIXAGE  
DEMULTIPLICATION: voir page 32.)  
Par la sortie DIGITAL OUT (optique):  
Les signaux numériques (Linear PCM,  
Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) sont  
sortis par cette prise. (Pour plus de détails,  
référez-vous à la page 38.)  
Pour reproduire les sons multicanaux,  
Dolby Digital ou DTS par exemple,  
connectez à cette prise un amplificateur ou  
un décodeur compatible avec ces sources  
multicanaux, et réglez “SORTIE AUDIO  
NUM.” correctement. (Voir page 32.)  
À propos du fonctionnement sur deux  
zones:  
Pour les utilisateurs d’un lecteur D.:  
ks-pd500/index.html>  
Affectation d’un titre  
• Si vous essayer d’affecter des titres à plus  
de 30 CD, “NAMEFULL” apparaît. Effacez  
les titres inutiles avant de faire une autre  
affectation.  
• Les titres affectés aux CD dans le changeur  
de CD peuvent aussi être affichés si vous  
reproduisez le même disque dans cet appareil  
et vice versa.  
Réglages généraux—PSM  
Un signal à 2 canaux est émis à travers  
2nd AUDIO OUT. Lors de la lecture d’un  
disque codé multicanaux, les signaux  
multicanaux sont sous mixés. (Voir page  
26.)  
• Si vous changez le réglage “AMP GAIN” de  
“HIGH PWR” sur “LOW PWR” alors que le  
niveau de volume est réglé au dessus de “VOL  
30”, l’autoradio change automatiquement le  
volume sur “VOL 30”.  
Suite à la page suivante  
37  
Icônes guides sur l’écran  
Pendant la lecture, les icônes suivantes peuvent apparaître un instant sur le moniteur.  
DVD: Apparaît au début d’une scène contenant:  
:
Des sous-titres en plusieurs langues  
: Des dialogues en plusieurs langues  
: Plusieurs angles de vue  
:
:
Lecture  
Pause  
: DVD Vidéo/VCD: Lecture au ralenti vers l’avant  
: DVD Vidéo: Lecture au ralenti vers l’arrière  
: Recherche vers l’avant  
: Recherche vers l’arrière  
Signaux sortis par la prise DIGITAL OUT  
Les signaux de sortie diffèrent en fonction du réglage “SORTIE AUDIO NUM.” du menu de  
réglage (voir page 32).  
Signal de sortie  
Disque reproduit  
FLUX/PCM  
DOLBY DIGITAL/PCM  
SEULEMENT PCM  
DVD Vidéo 48 kHz, 16/20/24 bits Linear PCM  
96 kHz, Linear PCM  
48 kHz, 16 bits stéréo Linear PCM  
Dolby Digital  
48 kHz, 16 bits stéréo  
Linear PCM  
Train binaire Dolby Digital  
DTS  
MPEG Audio  
Train binaire DTS  
48 kHz, 16 bits stéréo Linear PCM  
48 kHz, 16 bits stéréo Linear PCM  
Train binaire MPEG  
CD Audio, CD Vidéo  
CD Audio avec DTS  
44,1 kHz, 16 bits stéréo Linear PCM/48 kHz, 16 bits stéréo Linear PCM  
Train binaire DTS 48 kHz, 16 bits stéréo Linear PCM  
DivX  
MP3  
32/44,1/48 kHz, 16 bits Linear PCM  
Train binaire Dolby Digital  
Dolby Digital  
48 kHz, 16 bits stéréo  
Linear PCM  
MP3/WMA/MPEG Video  
WAV  
32/44,1/48 kHz, 16 bits Linear PCM  
44,1 kHz, 16 bits stéréo Linear PCM  
38  
Codes de langue  
Code Langue  
Code Langue  
Code Langue  
Code Langue  
AA  
AB  
AF  
AM  
AR  
AS  
AY  
AZ  
BA  
BE  
BG  
BH  
BI  
Afar  
GL  
GN  
GU  
HA  
HI  
Galicien  
MK  
ML  
MN  
MO  
MR  
MS  
MT  
MY  
NA  
NE  
NO  
OC  
OM  
OR  
PA  
PL  
Macédonien  
SO  
SQ  
SR  
SS  
Somalien  
Albanais  
Serbe  
Abkhazien  
Afrikaans  
Amharique  
Arabe  
Guarani  
Malayalam  
Mongol  
Gujarati  
Hausa  
Moldavien  
Marathi  
Siswati  
Sesotho  
Soudanais  
Swahili  
Tamil  
Hindi  
ST  
Assamais  
Aymara  
HR  
HU  
HY  
IA  
Croate  
Malais (MAY)  
Maltais  
SU  
SW  
TA  
TE  
Hongrois  
Arménien  
Interlingua  
Interlangue  
Inupiak  
Azerbaïdjanais  
Bashkir  
Birman  
Nauruan  
Népalais  
Télougou  
Tadjik  
Biélorusse  
Bulgare  
IE  
TG  
TH  
TI  
IK  
Norvégien  
Langue d’oc  
(Afan) Oromo  
Oriya  
Thaï  
Bihari  
IN  
Indonésien  
Islandais  
Hébreu  
Tigrinya  
Turkmène  
Tagalog  
Setswana  
Tongan  
Turc  
Bislama  
IS  
TK  
TL  
BN  
BO  
BR  
CA  
CO  
CS  
CY  
DZ  
EL  
Bengali, Bangladais IW  
Tibétain  
Breton  
JI  
Yiddish  
Panjabi  
TN  
TO  
TR  
TS  
JW  
KA  
KK  
KL  
KM  
KN  
KO  
KS  
KU  
KY  
LA  
LN  
LO  
LT  
Javanais  
Géorgien  
Kazakh  
Polonais  
Catalan  
Corse  
PS  
Pashto, Pushto  
Portugais  
Quechua  
Rhaeto-Romance  
Kirundi  
PT  
Tsonga  
Tatar  
Tchèque  
Gallois  
Groenlandais  
Cambodgien  
Kannara  
Coréen (KOR)  
Kashmiri  
Kurde  
QU  
RM  
RN  
RO  
RW  
SA  
TT  
TW  
UK  
UR  
UZ  
VI  
Twi  
Bhutani  
Grec  
Ukrainien  
Ourdou  
Ouzbek  
Vietnamien  
Volapük  
Ouolof  
Roumain  
Kinyarwanda  
Sanskrit  
EO  
ET  
Espéranto  
Estonien  
Basque  
Persan  
EU  
FA  
FI  
Kirghiz  
SD  
SG  
Sindhi  
VO  
WO  
XH  
YO  
ZU  
Latin  
Sango  
Finnois  
Fidji  
Lingala  
SH  
SI  
Serbo-Croate  
Cingalais  
Slovaque  
Slovène  
Xhosa  
FJ  
Laotien  
Yoruba  
Zoulou  
FO  
FY  
GA  
GD  
Faroese  
Frison  
Lithuanien  
Latvian, Letton  
Malagasy  
Maori  
SK  
LV  
MG  
MI  
SL  
Irlandais  
Gaélique écossais  
SM  
SN  
Samoan  
Shona  
39  
Guide de dépannage  
Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant  
d’appeler un centre de service.  
Symptôme  
Remède/Cause  
• Aucun son n’est entendu des enceintes.  
• Ajustez le volume sur le niveau optimum.  
• Vérifiez les cordons et les connexions.  
• Cet autoradio ne fonctionne pas du tout.  
• La télécommande ne fonctionnement pas.  
Réinitialisez l’autoradio (voir page 2).  
Mettez hors service la fonction de double zone (voir page  
26).  
(Quand le fonctionnementsur deux zones est en service, la  
télécommande fonctionne uniquement pour commander le  
lecteur de DVD/CD).  
• Le préréglage automatique SSM ne fonctionne Mémorises les stations manuellement.  
pas.  
• Bruit statique pendant l’écoute de la radio.  
Connectez l’antenne solidement.  
• Le disque ne peut pas être reproduit.  
Insérez le disque correctement.  
• Le disque ne peut pas être reproduit ni éjecté. • Déverrouillez le disque (voir page 13).  
• Forcez l’éjection du disque (voir page 2).  
• Les disques enregistrables/réinscriptibles ne • Insérez un disque finalisé.  
peuvent pas être reproduits.  
• Finalisez lesdisques avec l’appareil qui a été utilisé pour  
• Les plages surles disques enregistrables/  
réinscriptibles ne peuvent pas être sautées.  
l’enregistrement.  
• Le disque ne peut pas être reconnu.  
Forcez l’éjection du disque (voir page 2).  
• Le son et les images sont quelque fois  
interrompus ou déformés.  
• Arrêtez la lecture lorsque vous conduisez sur une route  
accidentée.  
• Changez le disque.  
• Vérifiez les cordons et les connexions.  
• Aucune image de lecture (DVD Vidéo/VCD/  
DivX/MPEG) n’apparaît sur le moniteur.  
Le fil de frein de stationnement n’est pas connecté  
correctement. (Référez-vous au Manuel d’installation/  
Raccordement.)  
• Aucune image n’apparaît sur le moniteur.  
• Connectez le cordon vidéo correctement.  
• Choisissez l’entrée correcte sur le moniteur.  
• Les côtés gauche et droit de l’image sont  
manquants sur le moniteur.  
Choisissez “4:3 LETTERBOX” (voir page 32).  
40  
Symptôme  
Remède/Cause  
• Le disque ne peut pas être reproduit.  
• Changez le disque.  
• Enregistrez les plages en utilisant une application  
compatible sur les disques appropriés (voir page 4).  
• Ajoutez le code d’extension <.divx>, <.div>, <.avi>,  
<.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma>, ou <.wav>  
aux noms de fichier.  
• Du bruit est produit.  
Sautez à une autre plage ou changez le disque.  
• Le temps d’initialisation est plus long.  
Le temps de lecture varie en fonction de la complexité de  
la configuration des dossiers/fichiers. N’utilisez pas trop de  
hiérarchies et de dossiers.  
• Les plages ne sont pas reproduites comme  
vous le souhaitiez.  
L’ordre de lecture est déterminé quand les fichiers sont  
enregistrés.  
• Aucun son n’est entendu quand l’image est  
affiché pendant la lecture d’un fichier vidéo  
DivX/MPEG.  
• Enregistrez la piste audio en utilisant le format MP3 ou  
Dolby Digital pour flux audio des fichiers DivX.  
• Enregistrez la piste audio en utilisant le format MPEG1  
Audio Layer 2 comme flux audio pour les fichiers vidéo  
MPEG.  
• La durée de lecture écoulée n’est pascorrecte. Cela se produit quelque fois pendant la lecture. C’est causé  
par la façon dont les plages ont été enregistrées.  
• “PLEASE” et “EJECT” apparaissent  
alternativement sur l’affichage.  
Insérez un disque contenant des plages au format  
approprié.  
• Les caractères corrects ne sont pas affichés  
(ex.: nom de l’album).  
Cet appareil peut uniquement afficher les lettres  
(majuscules), les chiffres et un nombre limité de symboles.  
Suite à la page suivante  
41  
Symptôme  
Remède/Cause  
• Du bruit est produit.  
La plage reproduite n’est pas une plage MP3/WMA. Passez  
à un autre fichier. (N’ajoutez pas le code d’extension  
<.mp3> ou <.wma> à des plages non MP3 ou WMA).  
• “CHECK” continue de clignoter sur l’affichage. • La durée d’initialisation varie en fonction de la mémoire  
USB.  
• N’utilisez pas trop de hiérarchies et de dossiers.  
• Mettez l’appareil hors tension puis de nouveau sous  
tension.  
• “NO FILE” clignote sur l’affichage.  
Connectez une mémoire USB qui contient des plages codées  
dans un format approprié.  
• “NOT SUPP” apparaît sur l’affichage et la plage La plage ne peut pas être reproduite.  
est sautée.  
• “READ” et “FAILED” apparaissent  
• La mémoire USB connectée peut ne pas fonctionner  
alternativement sur l’affichage, puis l’appareil correctement, ou peut ne pas avoir été connectée  
retourne à la source précédente.  
correctement. Les fichiers se trouvant dans la mémoire  
USB sont corrompus.  
• Ne retirez ni n’insérez la mémoire USB pendant que  
“CHECK” apparaît.  
• Les caractères corrects ne sont pas affichés  
(ex.: nom de l’album).  
Cet appareil peut uniquement afficher les lettres  
(majuscules), les chiffres et un nombre limité de symboles.  
• Lors de la lecture d’une plage, le son tes  
parfois interrompu.  
Les plages MP3/WMA n’ont pas été copiées correctement  
sur la mémoire USB. Copiez de nouveau les plages MP3/  
WMA sur la mémoire USB et essayez à nouveau.  
• “NO DISC” apparaît sur l’affichage.  
• “NO MAG” apparaît sur l’affichage.  
• “RESET 8” apparaît sur l’affichage.  
Insérez des disques dans le magasin.  
Insérez le magasin.  
Connectez cet autoradio et le changeur de CD correctement  
et appuyez sur le bouton de réinitialisation du changeur  
de CD.  
• “RESET 1” – “RESET 7” apparaît sur l’affichage. Appuyez sur le touche de réinitialisation du changeur de CD.  
• Le changeur de CD ne fonctionne pas du tout. Réinitialisez l’autoradio (voir page 2).  
• “NO DAB” apparaît sur l’affichage.  
• “RESET 08” apparaît sur l’affichage.  
• Le tuner DAB ne fonctionne pas du tout.  
• “ANT NG” apparaît sur l’affichage.  
Déplacez-vous dans un endroit où les signaux sont plus  
forts.  
Connectez cet appareil et le tuner DAB correctement et  
réinitialisez l’appareil (voir page 2).  
Reconnectez cet appareil et le tuner DAB correctement.  
Puis, réinitialisez l’appareil (voir page 2).  
Vérifiez les cordons et les connexions.  
42  
Symptôme  
Remède/Cause  
• iPod ou le lecteur D. ne peut pas être mis sous • Vérifiez le câble de connexion et la connexion.  
tension ou ne fonctionne pas.  
• Remplacez la pile.  
• Mettez à jour la version du micrologiciel.  
• Les touches ne fonctionnent pas comme  
souhaité.  
Les fonctions des touches ont été changées. Appuyez sur  
MODE avant de réaliser l’opération.  
• Le son est déformé.  
Mettez hors service l’égaliseur sur cet appareil ou sur iPod/  
lecteur D.  
• “NO IPOD” ou “NO DP” apparaît sur l’affichage. Vérifiez le câble de connexion et la connexion.  
• La lecture s’arrête.  
Le casque d’écoute a été déconnecté pendant la lecture.  
Redémarrez la lecture (voir page 24).  
• Aucun son n’est entendu quand iPod nano est Déconnectez le casque d’écoute de iPod nano.  
connecté.  
• Aucun son n’est entendu.  
Déconnectez l’adaptateur au niveau du lecteur D. Puis,  
• “ERROR 01” apparaît sur l’affichage quand un connectez-le à nouveau.  
lecteur D. est connecté.  
• “NO FILES” ou “NO TRACK” apparaît sur  
l’affichage.  
Aucune plage ne se trouve dans l’appareil. Importez des  
plages dans iPod ou le lecteur D.  
• “RESET 1” – “RESET 7” apparaît sur l’affichage. Déconnectez l’adaptateur au niveau de cet appareil et de  
iPod/lecteur D. Puis, connectez-le à nouveau.  
• “RESET 8” apparaît sur l’affichage.  
Vérifiez la connexion entre l’adaptateur et cet appareil.  
Réinitialisez iPod ou le lecteur D.  
• Les commandes de iPod ou du lecteur D. ne  
fonctionnent pas après l’avoir déconnecté de  
cet appareil.  
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby  
Laboratories.  
“DTS” et “DTS 2.0 + Digital Out” sont des marques de commerce de Digital Theater Systems, Inc.  
Le “DVD Logo” est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation, enregistrée aux États-Unis, au Japon et  
dans d’autres pays.  
DivX, la certification DivX ultra et les logos associés sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.  
Produit officiel certifié DivX ultra  
®
Prend en charge la lecture de toutes les versions de vidéo DivX (y compris DivX 6), des fichiers DivX standard et de DivX  
Media Format  
®
®
®
®
Microsoft et Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis  
et/ou dans les autres pays.  
iPod est une marque de commerce d’Apple Computer, Inc., enregistrée aux États-Unis et dans les autres pays.  
43  
Spécifications  
Puissance de sortie  
maximum:  
Avant/Arrière:  
50 W par canal  
Puissance de sortie en Avant/Arrière:  
mode continu (RMS):  
19 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à 20 000 Hz  
avec moins de 0,8% de distorsion  
harmonique totale  
Impédance de charge:  
Plage de commande Fréquences:  
de l’égaliseur:  
4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible)  
60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,4 kHz, 6 kHz,  
15 kHz  
Niveau:  
10 dB  
Rapport signal sur bruit:  
70 dB  
Niveau de Sortie  
Audio:  
Numérique (DIGITAL OUT: Optique):  
Longueur d’onde du signal: 660 nm  
Niveau de sortie: –21 dBm à –15 dBm  
2,5 V/20 kΩ en charge (pleine échelle)  
1 kΩ  
Niveau de sortie de ligne/Impédance:  
Impédance de sortie:  
Niveau de sortie du caisson de grave/Impédance:  
Standard de couleur:  
2,0 V/20 kΩ en charge (pleine échelle)  
PAL  
Sortie vidéo (composite):  
Autres prises:  
1 Vp-p/75 Ω  
LINE IN, Changeur de CD, 2nd AUDIO OUT  
Plage de fréquences: FM:  
AM:  
87,5 MHz à 108,0 MHz  
(PO)  
(GO)  
522 kHz à 1 620 kHz  
144 kHz à 279 kHz  
Tuner FM  
Sensibilité utile:  
11,3 dBf (1,0 µV/75 Ω)  
16,3 dBf (1,8 µV/75 Ω)  
65 dB  
40 Hz à 15 000 Hz  
30 dB  
Sensibilité utile à 50 dB:  
Sélectivité de canal alterné (400 kHz):  
Réponse en fréquence:  
Séparation stéréo:  
Tuner PO  
Tuner GO  
Sensibilité/Sélectivité:  
Sensibilité:  
20 μV/35 dB  
50 μV  
44  
Système de détection du Capteur optique sans contact (laser semi-conducteur)  
signal:  
Nombre de canaux:  
2 canaux (stéréo)  
Réponse en fréquence:  
DVD, fs=48 kHz:  
DVD, fs=96 kHz:  
CD, fs=44,1 kHz:  
16 Hz à 22 000 Hz  
16 Hz à 22 000 Hz  
16 Hz à 20 000 Hz  
Plage dynamique:  
96 dB  
Rapport signal sur bruit:  
Pleurage et scintillement:  
98 dB  
Inférieur à la limite mesurable  
720 × 480 pixels (30 i/s)  
720 × 576 pixels (25 i/s)  
32 kbps à 320 kbps  
DivX:  
Vidéo: Résolution max.:  
Audio: Débit binaire:  
Fréquence d’échantillonnage:  
MPEG-1: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz  
MPEG-2: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz  
720 × 480 pixels (30 i/s)  
720 × 576 pixels (25 i/s)  
32 kbps à 384 kbps  
Vidéo MPEG: Vidéo: Résolution max.:  
Audio: Débit binaire:  
Fréquence d’échantillonnage:  
Débit binaire:  
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz  
32 kbps à 320 kbps  
MP3:  
Fréquence d’échantillonnage:  
MPEG-1: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz  
MPEG-2: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz  
32 kbps à 320 kbps  
WMA:  
WAV:  
Débit binaire:  
Fréquence d’échantillonnage:  
Débit binaire de quantification:  
Fréquence d’échantillonnage:  
22,05 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz  
16 bit  
44,1 kHz  
Format:  
FAT 12/16/32  
Volume:  
Inférieur à 4 Go (type à une partition)  
MP3/WMA  
Inférieur à 500 mA  
Format audio compatible:  
Courant maximum:  
MP3:  
Débit binaire:  
32 kbps à 320 kbps  
Fréquence d’échantillonnage:  
MPEG-1: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz  
MPEG-2: 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz  
MPEG-2,5: 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz  
5 kbps à 320 kbps  
WMA:  
Débit binaire:  
Fréquence d’échantillonnage:  
8 kHz à 48 kHz  
Alimentation:  
Système de mise à la masse:  
Tension de fonctionnement:  
CC 14,4 V (11 V à 16 V admissibles)  
Masse négative  
Températures de fonctionnement admissibles:  
Dimensions (L × H × P): Taille d’installation (approx.):  
Taille du panneau (approx.):  
0°C à +40°C  
182 mm × 52 mm × 158 mm  
188 mm × 58 mm × 11 mm  
1,7 kg (sans les accessoires)  
Masse (approx.):  
La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.  
45  
Having TROUBLE with operation?  
Please reset your unit  
Refer to page of How to reset your unit  
Vous avez des PROBLÈMES de  
fonctionnement?  
Réinitialisez votre appareil  
Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil  
EN, FR  
0106DTSMDTJEIN  
© 2006 Victor Company of Japan, Limited  

Rockford Fosgate RFP 1415 User Manual
Radio Shack SYSTEM 2000 User Manual
Pioneer AVH P5200DVD User Manual
Panasonic Camcorder DMC FH25 User Manual
Orion Car Audio HCCA 225R HCCA 250R HCCA 275R User Manual
Morphy Richards Blender FP402502 User Manual
Milwaukee 9572 User Manual
Memorex Camcorder MCC221 User Manual
MB QUART ONX2100 User Manual
JVC LYT0002 0V4A User Manual