CD RECEIVER
KD-APD49/KD-PDR40
KD-APD49/KD-PDR40
KD-APD49/KD-PDR40
RECEPTOR CON CD
RÉCEPTEUR CD
For canceling the display demonstration, see page 6.
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 6.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 6.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet. Retain
this information for future
reference.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Model No.
Serial No.
GET0483-001A
[J]
How to reset your unit
CONTENTS
Control panel — KD-APD49/KD-PDR40 ...
Remote controller — RM-RK50...........
4
5
Getting started................................
Basic operations...................................................
6
6
•
Your preset adjustments will also be erased.
Radio operations .............................
7
Disc operations................................
Playing a disc in the unit .....................................
8
8
How to forcibly eject a disc
iPod operations ............................... 10
Sound adjustments.......................... 12
General settings — PSM .................. 14
•
•
Be careful not to drop the disc when it ejects.
If this does not work, reset your unit.
Other external component
operations ................................... 16
Title assignment.............................. 16
Maintenance ................................... 17
More about this unit ........................ 17
Troubleshooting.............................. 20
Specifications.................................. 22
How to use the M MODE button
If you press M MODE, the unit goes into functions mode,
then the number buttons and 5/∞ buttons will work
as different function buttons.
Ex.: When number button 2 works as
MO (monaural) button.
The control panel illustrations used for explanation
in this manual is of KD-APD49.
Detaching the control panel
To use these buttons for their original functions
again after pressing M MODE, press M MODE again.
• Waiting for about 5 seconds without pressing any of
these buttons will automatically cancels the functions
mode.
KD-APD49 is equipped with the steering wheel
remote control function.
Attaching the control panel
• See the Installation/Connection Manual (separate
volume) for connection.
3
Control panel —
KD-APD49 / KD-PDR40
Parts identification
Display window
1 5 (up) / ∞ (down) buttons
2 0 (eject) button
o
;
a
s
d
Number buttons
RPT (repeat) button
RND (random) button
AUX (auxiliary) input jack
Source display / Track number / Folder number /
Time countdown indicator
Tr (track) indicator
3
4
5
(standby/on attenuator) button
Control dial
Remote sensor
DO NOT expose the remote sensor to strong light
(direct sunlight or artificial lighting).
BAND button
Loading slot
Display window
EQ (equalizer) button
DISP (display) button
(control panel release) button
i (iPod) button
f
g
h
6
7
8
9
p
q
w
DISC indicator
Playback mode / item indicators— RND (random),
(disc), (folder), RPT (repeat)
Tuner reception indicators—ST (stereo),
MO (monaural)
Sound mode (iEQ: intelligent equalizer) indicators
—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER
LOUD (loudness) indicator
j
k
e 4 /¢ buttons
l
/
z
r
t
y
u
i
SRC (source) button
SEL (select) button
M MODE button
MO (monaural) button
EQ (equalizer) indicator
Disc information indicators—
TAG (Tag information), (folder), (track/file)
Main display
x
SSM (Strong-station Sequential Memory) button
4
Main elements and features
Remote controller —
RM-RK50
Installing the lithium coin battery
(CR2025)
1
(standby/on/attenuator) button
• Turns the power on if pressed briefly or
attenuates the sound when the power is on.
• Turns the power off if pressed and held.
For USA-California Only:
2 5 U (up) / D (down) ∞ buttons
• Changes the FM/AM bands with 5 U.
• Changes the preset stations with D ∞.
• Changes the folder of the MP3/WMA discs.
• While listening to an Apple iPod.
– Enters the main menu if pressed and held.
(Now 5 U/D ∞/2 R/F 3 work as the menu
selecting buttons.)
This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery
which contains Perchlorate Material—special
handling may apply.
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Aim the remote controller directly at the remote
sensor on the unit. Make sure there is no obstacle
in between.
• While listening to an iPod (in menu selecting
mode):
Warning:
– Returns to the previous menu if pressed 5 U
briefly.
– Selects an item if pressed D ∞ briefly. (Then,
press and hold D ∞ to play back the selection
directly.)
VOL – / VOL + buttons
• Adjusts the volume level.
SOUND button
• Do not install any battery other than CR2025 or its
equivalent; otherwise, it may explode.
• Do not leave the remote controller in a place
(such as the dashboard) exposed to direct
sunlight for a long time; otherwise, it may
explode.
• Store the battery in a place where children cannot
reach to avoid the risk of accidents.
• To prevent the battery from over-heating,
cracking, or starting a fire:
– Do not recharge, short, disassemble, heat the
battery, or dispose of it in a fire.
– Do not leave the battery with other metallic
materials.
– Do not poke the battery with tweezers or
similar tools.
– Wrap the battery with tape and insulate when
throwing away or saving it.
3
4
5
•
Selects the sound mode (iEQ: intelligent equalizer).
SOURCE button
• Selects the source.
6 2 R (reverse) / F (forward) 3 buttons
• Searches for stations if pressed briefly.
• Fast-forwards or reverses the track if pressed and
held.
• Changes the track if pressed briefly.
• While listening to an iPod (in menu selecting
mode):
– Accelerated file search: Hold 2 R/F 3 to fast
skip during song search in the main menu.
5
To drop the volume in a
moment (ATT)
To restore the sound, press
the button again.
Getting started
Basic operations
~ Turn on the power.
To turn off the power
Ÿ
Basic settings
• See also “General settings — PSM” on pages
14 and 15.
1
2
1
*
You cannot select “CD” as the playback source
if there is no disc in the unit.
“NO IPOD” appears if an iPod is not connected.
2
*
1 Canceling the display demonstrations
Select “DEMO,” then “DEMO OFF.”
2 Setting the clock
! For FM/AM tuner
Select “CLOCK HOUR,” then adjust the hour.
Select “CLOCK MIN” (minute), then adjust the
minute.
⁄ Adjust the volume.
3
Finish the procedure.
To check the current clock time while the
power is turned off
Volume level appears.
@ Adjust the sound as you want. (See
Clock time is shown on the display for
about 5 seconds. See also page 14.
pages 12 and 13.)
Caution on volume setting:
Discs produce very little noise compared with other
sources. Lower the volume before playing a disc
to avoid damaging the speakers by the sudden
increase of the output level.
6
When an FM stereo broadcast is hard to
receive
Radio operations
~
Lights up when monaural mode is activated.
Ÿ
Reception improves, but the stereo effect will be lost.
Lights up when receiving an FM stereo
broadcast with sufficient signal strength.
To restore the stereo effect, repeat the same
procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator
goes off.
! Start searching for a station.
Storing stations in memory
You can preset six stations for each band.
When a station is received, searching stops.
To stop searching, press the same button
again.
FM station automatic presetting—
SSM (Strong-station Sequential
Memory)
1
Select the FM band (FM1 – FM3) you want to
store into.
To tune in to a station manually
In step ! above...
1
2
3
2
Select a desired station frequency.
“SSM” flashes, then disappears when automatic
presetting is over.
Local FM stations with the strongest signals are
searched and stored automatically in the FM band.
7
Manual presetting
Ex.: Storing the FM station of 92.50MHz into preset
number 4 of the FM1 band.
Disc operations
Playing a disc in the unit
1
2
All tracks will be played repeatedly until you change the
source or eject the disc.
3
To stop play and eject the disc
Preset number flashes for a while.
• Press SRC to listen to another
playback source.
Listening to a preset station
[Hold] To fast-forward or reverse the
track
1
[Press] To go to the next or previous
track
2
Select the preset station (1 – 6) you want.
[Press] To go to the next or previous
folder (only for MP3 or WMA
discs)
or
To locate a particular track (for CD) or folder
(for MP3 or WMA discs) directly
To select a number from 01 – 06:
To check other information while listening
to the radio
Frequency = Clock =
Station name* = (back to the
beginning)
To select a number from 07 – 12:
* If no title is assigned to a station, “NO NAME” appears.
To assign a title to a station, see page 16.
8
• To use direct folder access on MP3/WMA discs, it
is required that folders are assigned with 2-digit
numbers at the beginning of their folder names—
01, 02, 03, and so on.
Changing the display information
While playing an audio CD or CD Text
To select a particular track in a folder
(for MP3 or WMA discs):
A = B = Disc title/performer*1 = Track
title*1 [ ] = (back to the beginning)
While playing an MP3 or a WMA track
• When “TAG DISPLAY” is set to “TAG ON”
Other main functions
Skipping tracks quickly during play
(see page 15)
• For MP3 or WMA discs, you can skip tracks within the
same folder.
Ex.: To select track 32 while playing a track whose
number is a single digit (1 to 9)
A = B = Album name/performer (folder
name*2) [
] = Track title (file
name*2) [
] = (back to the beginning)
• When “TAG DISPLAY” is set to “TAG OFF”
1
2
A = B = Folder name [ ] = File name
[
] = (back to the beginning)
A
B
:
:
Current track number with the elapsed playing
time
Current track number with the clock time
Each time you press the button, you can skip 10
tracks.
[ ] : Corresponding indicator lights up on the display.
• After the last track, the first track will be selected
and vice versa.
1
*
*
If the current disc is an audio CD, “NO NAME” appears.
If an MP3/WMA file does not have Tag information,
folder name and file name appear. In this case, the
TAG indicator will not light up.
2
3
Prohibiting disc ejection
You can lock a disc in the loading slot.
“EJECT LOCK” flashes on the display.
To cancel the prohibition, repeat the same
procedure.
9
Selecting the playback modes
iPod operations
You can play songs in an Apple iPod by connecting it
with the supplied direct connection cable for iPod.
You can control playback from the unit or from your
iPod.
You can use only one of the following playback modes
at a time.
1
• Disconnecting the iPod will stop playback. Press SRC
to listen to another playback source.
2
Select your desired playback mode.
Repeat play
Caution:
7
• Avoid using the iPod if it might hinder your safety
while driving.
• Make sure all important data has been backed up
to avoid losing the data.
Mode
Plays repeatedly
TRACK RPT
:
The current track. [
]
FOLDER RPT* : All tracks of the current folder.
• For connection, see the Installation/Connection
Manual (separate volume).
• For details, refer also to the manual supplied for your
iPod.
[
]
RPT OFF
:
Cancels.
7
Random play
~ Connect an iPod.
Mode
Plays at random
Direct connection
cable for iPod
FOLDER RND*: All tracks of the current folder,
then the tracks of the next folder
and so on. [
All tracks of the current disc.
]
ALL RND
RND OFF
:
:
[
]
Cancels.
* Only while playing an MP3 or a WMA disc.
If an iPod has been connected...
To directly select “IPOD” as the source
while listening to another source or
when the power is turned off.
[ ] : Corresponding indicator lights up on the
display.
Playback starts automatically from where it had
been paused previously.
Ÿ Adjust the volume.
10
! Adjust the sound as you want. (See
Selecting a track from the menu
pages 12 and 13.)
1
2
Enter the main menu.
To control playback from your iPod
or
“IPOD MODE” appears on the
display.
Now the 5/∞/4 /¢ /number
buttons work as the menu selecting buttons.
• Press and hold this button again to control playback
from the unit. “HEAD MODE” appears on the display.
Select the desired menu.
Playback control from the unit
[Press] Go to the next or previous
track
PLAYLIST Ô ARTIST Ô ALBUM Ô SONG
Ô PODCASTÔ GENRE Ô COMPOSER
Ô AUDIOBOOK Ô (back to the beginning)
[Hold] Fast-forward or reverse the
track during playback
• Pressing the number buttons can directly select
the desired menu (see the left column for
details).
Fast-skip the menu items of
the main menu
[Hold] Enter the main menu (see the
right column).
3
Confirm the selection.
To move back to the previous
menu, press 5.
[Press] Pause/resume playback.
• Holding the button will start play back the
selected item directly.
• If a track is selected, playback starts
automatically.
• If the selected item has another layer, you will
enter the layer. Repeat steps 2 and 3 until the
desired track is played.
[Press] Go to the top menu of “PLAYLIST,” “ARTIST,”
“ALBUM,” “SONG,” “PODCAST,” or “GENRE” in
the main menu (see the right column).
• Accelerated file search: Hold 4 /¢
to fast skip during song search in the main menu.
[Hold] Go to the top menu of “COMPOSER” or
“AUDIOBOOK” in the main menu (see the
right column).
Continued on the next page
11
To exit from menu selecting mode
To check other information while listening
to an iPod
or
* The menu selecting mode will be canceled:
– If no operations are performed for about
10 seconds.
– When you confirm the selection of a track.
– Pressing some other buttons such as DISP, SEL,
MODE, or EQ.
Current track number with the elapsed
playing time = Current track number with
the clock time = Track title* = Album name/
performer* = (back to the beginning)
* When “TAG DISPLAY” is set to “TAG OFF” (see page 15),
file name and folder name appear.
Selecting the playback modes
1
Sound adjustments
You can select a preset sound mode suitable to the
music genre (iEQ: intelligent equalizer).
2
Select your desired playback mode.
Repeat play
7
Mode
Playback functions (as on iPod)
Adjusting the sound
ONE RPT
ALL RPT
RPT OFF
:
:
:
Same as “Repeat One.” [
Same as “Repeat All.” [
Cancels.
]
]
You can adjust the sound characteristics to your
preference.
• The adjustment you make will be stored for the
currently selected sound mode (iEQ) including
“USER.”
7
Random play
Mode
Playback functions (as on iPod)
Same as “Shuffle Songs.” [
1
2
SONG RND
ALBUM RND * : Same as “Shuffle Albums.”
:
]
[
]
RND OFF
:
Cancels.
* Functions only if you select “ALL” in “ALBUMS” of
the main menu.
Indication, [Range]
[ ] : Corresponding indicator lights up on the
display.
FADER*2, [R06 to F06]
Adjust the front and rear speaker balance.
BALANCE*3, [L06 to R06]
Adjust the left and right speaker balance.
12
3
4
Select a sound characteristic.
Indication, [Range]
LOUD*4 (loudness), [LOUD ON or LOUD OFF]
Boost low and high frequencies to produce a
well-balanced sound at a low volume level.
Adjust the sound elements of the selected
sound characteristic.
SUBWOOFER*1, [00 to 08, initial: 04]
Adjust the subwoofer output level.
1
Adjust the frequency.
VOL ADJ (volume adjust), [–05 to +05, initial: 00]
Adjust the volume level of each source (except FM), in
relation to the FM volume level. The volume level will
automatically increase or decrease when you change
the source.
2
3
Adjust the level.
• Before making an adjustment, select the source you
want to adjust.
VOLUME, [00 to 50 or 00 to 30]*5
Adjust the volume.
Adjust the quality slope (Q).
1
*
Displayed only when “L/O MODE” is set to “SUB.W”
(see page 15).
If you are using a two-speaker system, set the fader
level to “00.”
This adjustment will not affect the subwoofer output.
The adjustment made (LOUD ON/LOUD OFF) will be
applied to all sound modes.
Depending on the amplifier gain control setting. (See
page 15 for details.)
2
*
3
4
*
*
Range/selectable items
BASS MID TRE
60 Hz
Sound
elements
5
*
Frequency
500 Hz 7.5 kHz
1.0 kHz 10.0 kHz
80 Hz
100 Hz 1.5 kHz 12.5 kHz
120 Hz 2.5 kHz 15.0 kHz
Storing your own sound mode
You can adjust the sound modes and store your own
adjustments in memory.
Level
–06 to –06 to –06 to
+06
+06
+06
Q (Q-slope)
Q0.5
Q1.0
Q1.5
Q2.0
Q0.75
Q1.0
Q1.25
Q1.5
Q0.75
Q1.25
1
Select a sound mode.
2
Enter the adjustment mode.
BASS: Bass MID: Mid-range TRE: Treble
• If no operation is done within
5 seconds, this mode is canceled.
5
The adjustment made will be stored
automatically. Repeat steps 3 and 4 to adjust
other sound characteristics.
13
General settings — PSM
You can change PSM (Preferred Setting Mode) items
listed in the table below and on page 15.
3
Adjust the PSM item selected.
1
2
Select a PSM item.
4
5
Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM
items if necessary.
Finish the procedure.
Indications
DEMO
Display
demonstration
Item
: Initial)
Setting, [reference page]
(
• DEMO ON
:
The display demonstration will be activated automatically if no
operation is done for about 20 seconds, [6].
Cancels.
• DEMO OFF
:
:
CLOCK DISP*1
Clock display
• CLOCK ON
The clock time is shown on the display at all times when the power is
turned off.
• CLOCK OFF
1 – 12
:
Cancels; pressing DISP will show the clock time for about 5 seconds
when the power is turned off, [6].
CLOCK HOUR
[Initial: 1 (1:00)], [6].
Hour adjustment
CLOCK MIN
00 – 59
[Initial: 00 (1:00)], [6].
Minute adjustment
DIMMER
Dimmer
• ON
• OFF
:
:
Dims the display and button illumination.
Cancels.
1
*
If the power supply is not interrupted by turning off the ignition key of your car, it is recommended that you select
“CLOCK OFF” to save the car’s battery.
14
Indications
Item
Setting, [reference page]
(
: Initial)
AUDIOBOOKS*2
Speed control of
“Audiobook”
• NORMAL
• FASTER
• SLOWER
:
You can select the playback speed of the “Audiobook” sound file in
your iPod.
SCROLL*3
Scroll
• ONCE
• AUTO
• OFF
:
:
:
Scrolls the displayed information once.
Repeats scrolling (at 5-second intervals).
Cancels.
• Pressing DISP for more than one second can scroll the display
regardless of the setting.
L/O MODE
Line output mode
• REAR
:
:
Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting the
speakers (through an external amplifier).
Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting a
subwoofer (through an external amplifier).
• SUB.W
SUB.W FREQ*4
Subwoofer cutoff
frequency
• LOW
• MID
• HIGH
:
:
:
Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer.
Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer.
Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer.
TAG DISPLAY
Tag display
• TAG ON
• TAG OFF
:
:
Shows the Tag information while playing MP3/WMA tracks, [9].
Cancels.
AMP GAIN
Amplifier gain
control
• LOW POWER
:
VOLUME 00 – VOLUME 30. (Select this if the maximum power of the
speaker is less than 50 W to avoid damaging the speaker.)
VOLUME 00 – VOLUME 50.
• HIGH POWER
:
:
IF BAND
Intermediate
frequency band
• AUTO
Increases the tuner selectivity to reduce interference noise between
close stations. (The stereo effect may be lost.)
Subject to interference noise from adjacent stations, but the sound
quality will not be degraded and the stereo effect will remain.
• WIDE
:
AREA
Tuner channel
interval
• AREA US
• AREA EU
• AREA SA
:
:
:
When using in North/Central/South America. AM/FM intervals are
set to 10 kHz/200 kHz.
When using in any other areas. AM/FM intervals are set to 9 kHz/
50 kHz (100 kHz during auto search).
When using in South American countries where FM interval is
100 kHz. AM interval is set to 10 kHz.
2
*
*
*
Displayed only when an iPod is connected and playback is controlled from the unit.
Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.
Displayed only when “L/O MODE” is set to “SUB.W.”
3
4
15
Other external component Title assignment
operations
You can assign names to 30 station frequencies (FM and
AM) and up to 8 characters for each station name.
You can connect an external component to the AUX
(auxiliary) input jack on the control panel.
1
Select FM/AM.
2
Show the title entry screen.
Portable audio player, etc.
3.5 mm stereo mini
plug (not supplied)
~
3
Assign a title.
1
Select a character.
Ÿ Turn on the connected component and
start playing the source.
! Adjust the volume.
2
3
Move to the next (or previous) character
position.
⁄ Adjust the sound as you want. (See
Repeat steps 1 and 2 until you finish
entering the title.
pages 12 and 13.)
4
Finish the procedure.
To check other information while listening
to an external component
Clock Ô AUX IN
To erase the entire title
In step 2 above...
16
To play new discs
Maintenance
How to clean the connectors
Frequent detachment will deteriorate the connectors.
To minimize this possibility, periodically wipe the
connectors with a cotton swab or cloth moistened with
alcohol, being careful not to damage the connectors.
New discs may have some rough spots
around the inner and outer edges. If
such a disc is used, this unit may reject
the disc.
To remove these rough spots, rub the edges with a
pencil or ball-point pen, etc.
Do not use the following discs:
Single CD
—8 cm (3-3/16”) disc
Warped disc
Connectors
Moisture condensation
Moisture may condense on the lens inside the unit in
the following cases:
Sticker and
sticker residue
Stick-on label
• After starting the heater in the car.
• If it becomes very humid inside the car.
Should this occur, the unit may malfunction. In this
case, eject the disc and leave the unit turned on for a
few hours until the moisture has evaporated.
Unusual shape
How to handle discs
Center holder
When removing a disc from its
case, press down the center holder
of the case and lift the disc out,
holding it by the edges.
More about this unit
• Always hold the disc by the edges. Do not touch its
recording surface.
When storing a disc in its case, gently insert the
disc around the center holder (with the printed surface
facing up).
Basic operations
Turning on the power
• By pressing SRC (source) or i (iPod) button on the
unit, you can also turn on the power. If the source is
ready, playback also starts.
• Make sure to store discs in cases after use.
Turning off the power
To keep discs clean
• If you turn off the power while listening to a track,
playback will start from where it had been stopped
previously next time you turn on the power.
A dirty disc may not play correctly.
If a disc does become dirty, wipe it with
a soft cloth in a straight line from center
to edge.
• Do not use any solvents (for example, conventional
record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean
discs.
Continued on the next page
17
General
Playing a CD-R or CD-RW
• If you change the source while listening to a disc or
an iPod, playback stops.
Next time you select “CD” or “IPOD” as the playback
source, playback will start from where it had been
stopped/paused previously.
• After ejecting a disc or disconnecting an iPod,
“NO DISC” or “NO IPOD” appears and you cannot
operate some of the buttons. Insert another disc,
connect an iPod, or press SRC to select another
playback source.
• Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs.
• This unit can only play back files of the same type as
those which are detected first if a disc includes both
audio CD (CD-DA) files and MP3/WMA files.
• This unit can play back multi-session discs; however,
unclosed sessions will be skipped while playing.
• Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on this
unit because of their disc characteristics, or for the
following reasons:
– Discs are dirty or scratched.
– Moisture condensation has occurred on the lens
inside the unit.
Tuner operations
Storing stations in memory
• During SSM search...
– The pickup lens inside the unit is dirty.
– The files on the CD-R/CD-RW are written using the
“Packet Write” method.
– There are improper recording conditions (missing
data, etc.) or media conditions (stained, scratched,
warped, etc.).
– All previously stored stations are erased and the
stations are stored anew.
– Received stations are preset in No. 1 (lowest
frequency) to No. 6 (highest frequency).
– When SSM is over, the station stored in No. 1 will
be automatically tuned in.
•
CD-RWs may require a longer readout time since the
reflectance of CD-RWs is lower than that of regular CDs.
• Do not use the following CD-Rs or CD-RWs:
– Discs with stickers, labels, or a protective seal stuck
to the surface.
– Discs on which labels can be directly printed by an
ink jet printer.
• When storing a station manually, the previously
preset station is erased when a new station is stored
in the same preset number.
Disc operations
Using these discs under high temperature or high
humidity may cause malfunctions or damage to the
unit.
Caution for DualDisc playback
• The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply
with the “Compact Disc Digital Audio” standard.
Therefore, the use of Non-DVD side of a DualDisc on
this product may not be recommended.
Playing an MP3/WMA disc
• This unit can play back MP3/WMA files with the
extension code <.mp3> or <.wma> (regardless of
the letter case—upper/lower).
• This unit can show the names of albums, artists
(performer), and Tag (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, or
2.4) for MP3 files and for WMA files.
• This unit can display only one-byte characters. No
other characters can be correctly displayed.
• This unit can play back MP3/WMA files meeting the
conditions below:
General
• This unit has been designed to reproduce
CDs/CD Texts, and CD-Rs (Recordable)/CD-RWs
(Rewritable) in audio CD (CD-DA), MP3 and WMA
formats.
• When a disc is inserted upside down, “PLEASE” and
“EJECT” appear alternately on the display. Press 0 to
eject the disc.
• MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are
used interchangeably) are recorded in “folders.”
• While fast-forwarding or reversing on an MP3 or
WMA disc, you can only hear intermittent sounds.
– Bit rate: 8 kbps — 320 kbps
– Sampling frequency:
48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1)
24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2)
18
• Update your iPod to the latest software version
before using it with this unit.
– Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo,
Joliet, Windows long file name
• When you turn on this unit, the iPod is charged
through this unit.
• The maximum number of characters for file/folder
names vary depending on the disc format used
(includes 4 extension characters—<.mp3> or
<.wma>).
– ISO 9660 Level 1: up to 12 characters
– ISO 9660 Level 2: up to 31 characters
– Romeo: up to 128 characters
• While connecting an iPod with Video:
– No video shows on the iPod’s display or the
external monitor (only the audio part is available).
– It is not possible to browse video files on the
“Video“ menu. (If you connect the iPod during
the playback or pausing of a video file, resuming
playback will not work.)
– Joliet: up to 64 characters
– Windows long file name: up to 128 characters
• This unit can recognize a total of 512 files,
255 folders, and 8 hierarchical levels.
• This unit can play back files recorded in VBR (variable
bit rate).
Files recorded in VBR have a discrepancy in the
elapsed time display, and do not show the actual
elapsed time. In particular, this difference becomes
noticeable after performing the search function.
• This unit cannot play back the following files:
– MP3 files encoded in MP3i and MP3 PRO format.
– MP3 files encoded in an inappropriate format.
– MP3 files encoded with Layer 1/2.
– WMA files encoded in lossless, professional, and
voice format.
• iPod shuffle cannot be used with this unit.
• You can control the iPod from this unit when “JVC” or
“
” appears on the iPod display after connection.
• The song order displayed on the selection menu of
this unit may differ from that of the iPod.
• If playback is stopped, select a track from the
selection menu or press BAND to playback the same
track again.
• The text information may not be displayed correctly:
– Some characters such as accented letters cannot be
shown correctly on the display.
– Communication between the iPod and the unit is
not stable.
• If the text information includes more than
11 characters, it scrolls on the display. This unit can
display up to 64 characters.
– WMA files which are not based upon Windows
Media® Audio.
– WMA files copy-protected with DRM.
– Files which have data such as AIFF, ATRAC3, etc.
• The search function works but search speed is not
constant.
Notice:
When operating an iPod, some operations may not
be performed correctly or as intended. In this case,
visit the following JVC web site:
<http://www.jvc-victor.co.jp/english/car/>
Ejecting a disc
• If the ejected disc is not removed within 15 seconds,
it is automatically inserted into the loading slot again
to protect it from dust. Playback starts automatically.
General settings—PSM
• If you change the “AMP GAIN” setting from
“HIGH POWER” to “LOW POWER” while the
volume level is set higher than “VOLUME 30,” the
unit automatically changes the volume level to
“VOLUME 30.”
iPod operations
• Controllable iPod:
– iPod mini
– iPod G4
– iPod photo
– iPod nano (1st & 2nd Generation)
– iPod with video (5th Generation)
Continued on the next page
19
Preset value setting for each sound mode
Preset value
MID (mid-range)
Freq. Level
Sound mode
BASS (bass)
TRE (treble)
LOUD
(loudness)
Freq. Level
Q
Q
Freq. Level
Q
USER
ROCK
CLASSIC
POP
HIP HOP
JAZZ
60 Hz
100 Hz
80 Hz
100 Hz
60 Hz
00 Q1.0 1.0 kHz
+03 Q1.0 1.0 kHz
+01 Q1.0 1.0 kHz
+02 Q1.0 1.0 kHz
+04 Q1.0 1.0 kHz
+03 Q1.0 1.0 kHz
00 Q1.25 7.5 kHz
00 Q1.25 10.0 kHz
00 Q1.25 10.0 kHz
+01 Q1.25 10.0 kHz
–02 Q1.0 10.0 kHz
00 Q1.25 10.0 kHz
00 Q1.25
+02 Q1.25
+03 Q1.25
+02 Q1.25
+01 Q1.25
+03 Q1.25
OFF
80 Hz
Freq.: Frequency Q: Q-slope
Troubleshooting
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center.
Symptoms
Remedies/Causes
• Sound cannot be heard from the speakers.
• Adjust the volume to the optimum level.
• Check the cords and connections.
• The unit does not work at all.
Reset the unit (see page 3).
Store stations manually.
• SSM automatic presetting does not work.
• Static noise while listening to the radio.
• Disc cannot be played back.
Connect the antenna firmly.
Insert the disc correctly.
• CD-R/CD-RW cannot be played back.
• Insert a finalized CD-R/CD-RW.
• Tracks on the CD-R/CD-RW cannot be skipped. • Finalize the CD-R/CD-RW with the component which
you used for recording.
• Disc can neither be played back nor ejected. • Unlock the disc (see page 9).
• Eject the disc forcibly (see page 3).
• Disc sound is sometimes interrupted.
• Stop playback while driving on rough roads.
• Change the disc.
• Check the cords and connections.
• “NO DISC” appears on the display.
• “PLEASE” and “EJECT“ appear alternately on
the display.
Insert a playable disc into the loading slot.
20
Symptoms
Remedies/Causes
• Disc cannot be played back.
• Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format
compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or
Joliet.
• Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the
file names.
• Noise is generated.
Skip to another track or change the disc. (Do not add the
extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or
WMA tracks.)
• A longer readout time is required (“READING” Do not use too many hierarchical levels and folders.
keeps flashing on the display).
• Tracks do not play back in the order you have The playback order is determined when the files are
intended them to play.
recorded.
• The elapsed playing time is not correct.
This sometimes occurs during playback. This is caused by
how the tracks are recorded on the disc.
• The correct characters are not displayed (e.g. This unit can only display letters (upper case), numbers,
album name). and a limited number of symbols.
• The iPod does not turn on or does not work. • Check the connecting cable and its connection.
• Update the firmware version.
• Charge the battery.
• The sound is distorted.
Deactivate the equalizer either on the unit or the iPod.
• “NO IPOD” appears on the display.
• Check the connecting cable and its connection.
• Charge the battery.
• Playback stops.
The headphones are disconnected during playback. Turn
off the unit’s power and turn it on again.
• No sound can be heard when connecting an • Disconnect the headphones from the iPod nano.
iPod nano.
• Update the firmware version of the iPod nano.
No tracks are stored. Import tracks to the iPod.
Reset the iPod.
• “NO FILES” appears on the display.
• The iPod’s controls do not work after
disconnecting from this unit.
• “CANNOT PLAY” appears on the display.
Communication error occurs.
Disconnect and connect the cable to the iPod again.
21
Specifications
AUDIO AMPLIFIER SECTION
Power Output:
20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω
and ≤ 1% THD+N
Signal-to-Noise Ratio:
Load Impedance:
80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω)
4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)
12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz)
12 dB (500 Hz, 1 kHz, 1.5 kHz, 2.5 kHz)
12 dB (7.5 kHz, 10 kHz, 12.5 kHz, 15 kHz)
Q0.5 to Q2.0
Tone Control Range:
Bass:
Mid-range:
Treble:
Q (Q-slope):
Frequency Response:
40 Hz to 20 000 Hz
Line-Out Level/Impedance:
KD-APD49:
KD-PDR40:
5.0 V/20 kΩ load (full scale)
2.5 V/20 kΩ load (full scale)
5.0 V /20 kΩ load (full scale)
2.5 V/20 kΩ load (full scale)
1 kΩ
Subwoofer-Out Level/Impedance:
KD-APD49:
KD-PDR40:
Output Impedance:
Other Terminal:
AUX (auxiliary) input jack, iPod connector,
Steering wheel remote input (only for
KD-APD49)
TUNER SECTION
Frequency Range:
FM: with channel interval set to 100 kHz 87.5 MHz to 107.9 MHz
or 200 kHz
with channel interval set to 50 kHz 87.5 MHz to 108.0 MHz
AM: with channel interval set to 10 kHz 530 kHz to 1 710 kHz
with channel interval set to 9 kHz 531 kHz to 1 602 kHz
FM Tuner
Usable Sensitivity:
11.3 dBf (1.0 μV/75 Ω)
16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω)
65 dB
50 dB Quieting Sensitivity:
Alternate Channel Selectivity (400 kHz):
Frequency Response:
Stereo Separation:
40 Hz to 15 000 Hz
35 dB
AM Tuner
Sensitivity:
20 μV
Selectivity:
35 dB
22
CD PLAYER SECTION
Type:
Compact disc player
Signal Detection System:
Non-contact optical pickup
(semiconductor laser)
Number of Channels:
Frequency Response:
Dynamic Range:
2 channels (stereo)
5 Hz to 20 000 Hz
96 dB
Signal-to-Noise Ratio:
Wow and Flutter:
98 dB
Less than measurable limit
320 kbps
MP3 Decoding Format:
(MPEG1/2 Audio Layer 3)
Max. Bit Rate:
Max. Bit Rate:
WMA (Windows Media® Audio)
Decoding Format:
320 kbps
GENERAL
Power Requirement:
Grounding System:
Operating Voltage:
DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)
Negative ground
Allowable Operating Temperature:
0°C to +40°C (32°F to 104°F)
Dimensions (W × H × D): (approx.) Installation Size:
182 mm × 52 mm × 160 mm
(7-3/16” × 2-1/16” × 6-5/16”)
Panel Size:
188 mm × 58 mm × 6 mm
(7-7/16” × 2-5/16” × 1/4”)
Mass:
1.3 kg (2.9 lbs) (excluding accessories)
Design and specifications are subject to change without notice.
If a kit is necessary for your car, consult your telephone directory for the nearest car audio speciality shop.
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
• iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
23
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!
EN, SP, FR
© 2007 Victor Company of Japan, Limited
1107DTSMDTJEIN
KD-APD49/KD-PDR40
Installation/Connection Manual
Manual de instalación/conexión
Manuel d’installation/raccordement
1107DTSMDTJEIN
EN, SP, FR
© 2007 Victor Company of Japan, Limited
GET0483-002A
[J]
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground
electrical systems. If your vehicle does not have this system, a
voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio este sistema, será necesario un inversor de tensión, que puede ser
dealers.
Esta unidad está diseñada para funcionar con 12 V de CC, con
sistemas eléctricos de masa NEGATIVA. Si su vehículo no posee
Cet appareil est conçu pour fonctionner sur des sources de courant
continu de 12 V à masse NEGATIVE. Si votre véhicule n’offre pas ce
type d’alimentation, il vous faut un convertisseur de tension, que vous
pouvez acheter chez un revendeur d’autoradios JVC.
adquirido en los concesionarios de JVC de equipos de audio para
automóviles.
WARNINGS
To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the
battery’s negative terminal and make all electrical connections before
installing the unit.
ADVERTENCIAS
AVERTISSEMENTS
Para evitar cortocircuitos, recomendamos que desconecte el terminal Pour éviter tout court-circuit, nous vous recommandons de débrancher
negativo de la batería y que efectúe todas las conexiones eléctricas
antes de instalar la unidad.
la borne négative de la batterie et d’effectuer tous les raccordements
électriques avant d’installer l’appareil.
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after
installation.
• Asegúrese de volver a conectar a masa esta unidad al chasis
del automóvil después de la instalación.
• Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de
cet appareil au châssis de la voiture après l’installation.
Notes:
Notas:
Remarques:
• Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows
frequently, consult your JVC car audio dealer.
• Reemplace el fusible por uno con la corriente especificada. Si el
fusible se quemase frecuentemente consulte con su concesionario
de JVC de equipos de audio para automóviles.
• Se recomienda conectar altavoces que tengan una potencia máxima
de más de 50 W (tanto en las partes delantera como trasera, con
una impedancia de 4 Ω á 8 Ω). Si la potencia máxima es de menos
de 50 W, cambie “AMP GAIN” para evitar daños en los altavoces
(consulte la página 15 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).
• Para evitar cortocircuitos, cubra los terminales de los conductores
NO UTILIZADOS con cinta aislante.
• Remplacer le fusible par un de la valeur précisée. Si le fusible saute
souvent, consulter votre revendeur d’autoradios JVC.
• Il est recommandé de connecter des enceintes avec une puissance
maximum de plus de 50 W (à l’arrière et à l’avant et avec une
impédance de 4 Ω à 8 Ω). Si la puissance maximum est inférieure à
50 W, changez “AMP GAIN” pour éviter d’endommager vos enceintes
(voir page 15 du MANUEL D’INSTRUCTIONS).
• Pour éviter les courts-circuits, recouvrez les extrémités des fils
INUTILISÉS avec une bande isolante.
• Le dissipateur de chaleur devient très chaud après usage. Faire
attention de ne pas le toucher en retirant cet appareil.
• It is recommended to connect speakers with a maximum power
of more than 50 W (both at the rear and at the front, with an
impedance of 4 Ω to 8 Ω). If the maximum power is less than 50 W,
change “AMP GAIN” setting to prevent the speakers from being
damaged (see page 15 of the INSTRUCTIONS).
• To prevent short circuits, cover the terminals of the UNUSED leads
with insulating tape.
• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it
when removing this unit.
• El sumidero térmico estará muy caliente después del uso. Asegúrese
de no tocarlo al desmontar esta unidad.
Heat sink / Sumidero térmico / Dissipateur de chaleur
PRECAUTIONS on power supply and speaker
connections:
PRECAUCIONES sobre las conexiones de la
fuente de alimentación y de los altavoces:
PRECAUTIONS sur l’alimentation et la
connexion des enceintes:
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the • NO conecte los conductores de altavoz del cable de
• NE CONNECTEZ PAS les fils d’enceintes du cordon
d’alimentation à la batterie; sinon, l’appareil serait
sérieusement endommagé.
• AVANT de connecter les fils d’enceintes du cordon d’alimentation
aux enceintes, vérifiez le câblage des enceintes de votre voiture.
car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the
speakers, check the speaker wiring in your car.
alimentación a la batería de automóvil, pues podrían
producirse graves daños en la unidad.
• ANTES de conectar a los altavoces los conductores de altavoz del
cable de alimentación, verifique el conexionado de altavoz de su
automóvil.
Parts list for installation and connection
The following parts are provided for this unit. If any item is missing, Con esta unidad se suministran las siguientes piezas. Si hay algún
consult your JVC car audio dealer immediately.
Lista de piezas para instalación y conexión
Liste des pièces pour l’installation et
raccordement
Les pièces suivantes sont fournies avec cet appareil. Si quelque chose
elemento faltante, consulte inmediatamente con su concesionario de
JVC de equipos de audio para automóviles.
manquait, consultez votre revendeur autoradio JVC immédiatement.
A / B
E
C
D
Hard case/Control panel
Estuche duro/Panel de control
Etui de transport/Panneau de commande
Power cord
Cordón de alimentación
Cordon d’alimentation
Sleeve
Cubierta
Manchon
Trim plate
Placa de guarnición
Plaque d’assemblage
F
I
G
H
Direct connection cable for iPod
Cable de conexión directa para iPod
Câble de connexion directe pour iPod
Mounting bolt—M4 × 5 mm (M4 × 1/4");
M5 × 12.5 mm (M5 × 1/2")
Perno de montaje—M4 × 5 mm (M4 × 1/4 pulgada);
M5 × 12,5 mm (M5 × 1/2 pulgada)
Washer (ø5)
Arandela (ø5)
Rondelle (ø5)
Lock nut (M5)
Tuerca de seguridad (M5)
Ecrou d’arrêt (M5)
Boulon de montage—M4 × 5 mm (M4 × 1/4 pouces);
M5 × 12,5 mm (M5 × 1/2 pouces)
J
K
L
M
Rubber cushion
Cojín de goma
Amortisseur en caoutchouc
Handles
Manijas
Poignées
Remote controller
Control remoto
Télécommande
Battery
Pila
Pile
1
INSTALLATION
INSTALACION (MONTAJE EN EL
TABLERO DE INSTRUMENTOS)
INSTALLATION (MONTAGE
DANS LE TABLEAU DE BORD)
(IN-DASH MOUNTING)
The following illustration shows a typical installation. If you have any La siguiente ilustración muestra una instalación típica. Si tiene alguna
questions or require information regarding installation kits, consult
your JVC car audio dealer or a company supplying kits.
L’illustration suivante est un exemple d’installation typique. Si
vous avez des questions ou avez besoin d’information sur des kits
pregunta o necesita información acerca de las herramientas para
instalación, consulte con su concesionario de JVC de equipos de audio d’installation, consulter votre revendeur d’autoradios JVC ou une
• If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed para automóviles o a una compañía que suministra tales herramientas. compagnie d’approvisionnement.
by a qualified technician.
• Si usted no está seguro de cómo instalar correctamente la unidad,
hágala instalar por un técnico cualificado.
• Si l’on n’est pas sûr de pouvoir installer correctement cet appareil, le
faire installer par un technicien qualifié.
Do the required electrical connections.
Realice las conexiones eléctricas requeridas.
Réalisez les connexions électriques.
Bend the appropriate tabs to hold the
sleeve firmly in place.
Doble las lengüetas apropiadas para
retener firmemente la manga en su lugar.
Tordez les languettes appropriées pour
maintenir le manchon en place.
Removing the unit
Extracción de la unidad
Retrait de l’appareil
Before removing the unit, release the rear section.
Antes de extraer la unidad, libere la sección trasera.
Avant de retirer l’appareil, libérer la section arrière.
Insert the two handles, then pull them as
illustrated so that the unit can be removed.
Inserte las dos manijas y, a continuación,
extráigalas de la manera indicada en la ilustración
para poder desmontar la unidad.
Insérez les deux poignées, puis tirez de la façon
illustrée de façon à retirer l’appareil.
When using the optional stay / Cuando emplea un
soporte opcional / Lors de l’utilisation du hauban en
When installing the unit without using the sleeve / Instalación de la unidad sin utilizar
la cubierta / Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon
option
In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place.
En un automóvil Toyota, por ejemplo, en primer lugar desmonte el autorradio e instale la unidad en su lugar.
Dans une voiture Toyota, par exemple, retirez d’abord l’autoradio et installez l’appareil à sa place.
Stay (option)
Soporte (opción)
Hauban (en option)
Fire wall
Flat head screws—M5 × 8 mm (M5 × 3/8")*2
Tabique a prueba de incendios
Cloison
Tornillos de cabeza plana—M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pulgada)*2
Vis à tête plate—M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pouces)*2
Dashboard
Tablero de instrumentos
Tableau de bord
Bracket*2
Ménsula*2
Support*2
Flat head screws—M5 × 8 mm (M5 × 3/8")*2
Screw (option)
Tornillo (opción)
Vis (en option)
Tornillos de cabeza plana—M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pulgada)*2
Vis à tête plate—M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pouces)*2
Pocket
Compartimiento
Poche
Bracket*2
Ménsula*2
Support*2
Note
Nota
: When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm (3/8") -long screws. If longer
screws are used, they could damage the unit.
: Cuando instala la unidad en la ménsula de montaje, asegúrese de utilizar los tornillos de 8 mm (3/8 pulgada) de
longitud. Si se utilizan tornillos más largos, éstos pueden dañar la unidad.
Install the unit at an angle of less than 30˚.
Instale la unidad a un ángulo de menos de 30˚.
Installez l’appareil avec un angle de moins de 30˚.
Remarque : Lors de l’installation de l’appareil sur le support de montage, s’assurer d’utiliser des vis d’une longueur de 8 mm
(3/8 pouces). Si des vis plus longues sont utilisées, elles peuvent endommager l’appareil.
1
2
1
2
1
*
When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the
rear.
Not supplied for this unit.
*
Al poner la unidad vertical, tenga cuidado de no dañar el fusible
provisto en la parte posterior.
No suministrado con esta unidad.
*
Lorsque vous mettez l’appareil à la verticale, faire attention de ne pas
endommager le fusible situé sur l’arrière.
Non fourni avec cet appareil.
2
*
*
*
2
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ELECTRICAL CONNECTIONS
CONEXIONES ELECTRICAS
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
A
Typical connections / Conexiones tipicas / Raccordements typiques
Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully.
Incorrect connection may cause serious damage to this unit.
The leads of the power cord and those of the connector from the car unidad.
Antes de la conexión: Verifique atentamente el conexionado del
vehículo. Una conexión incorrecta podría producir daños graves en la câblage du véhicule. Une connexion incorrecte peut endommager
sérieusement l’appareil.
Avant de commencer la connexion: Vérifiez attentivement le
body may be different in color.
Los cordones del cable de alimentación y los del conector procedentes Le fil du cordon d’alimentation et ceux des connecteurs du châssis de
de la carrocería del automóvil podrían ser de diferentes en color.
la voiture peuvent être différents en couleur.
1 Connect the colored leads of the power cord in the order
1 Conecte los conductores de color del cable de alimentación en el
1 Connectez les fils colorés du cordon d’alimentation dans l’ordre
specified in the illustration below.
orden especificado en la ilustración de abajo.
spécifié sur l’illustration ci-dessous.
2 Connect the antenna cord.
2 Conecte el cable de antena.
2 Connectez le cordon d’antenne.
3 Finally connect the wiring harness to the unit.
3 Por último, conecte el cable de alimentación a la unidad.
3 Finalement, connectez le faisceau de fils à l’appareil.
Line out (see diagram
Salida de línea (véase diagrama
)
Rear ground terminal
Terminal de tierra posterior
)
Sortie de ligne (voir le diagramme
)
Borne arrière de masse
15 A fuse
Fusible de 15 A
Fusible 15 A
Antenna terminal
Terminal de la antena
Borne de l’antenne
iPod connector (see diagram
)
Conector iPod (véase diagrama
)
OE
Connecteur iPod (voir le diagramme
)
Steering wheel remote input (see
diagram )—only for KD-APD49
Entrada del control remoto del
volante de dirección (véase
Ignition switch
Interruptor de encendido
Interrupteur d’allumage
diagrama )—sólo para KD-APD49
Entrée de la télécommande de volant
(voir le diagramme )—seulement
pour le KD-APD49
Black
Negro
Noir
To the metallic body or chassis of the car
A un cuerpo metálico o chasis del automóvil
Vers corps métallique ou châssis de la voiture
Yellow*2
Amarillo*2
Jaune*2
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery
(bypassing the ignition switch) (constant 12 V)
A un terminal activo del bloque de fusibles conectado a la batería del
automóvil (desviando el interruptor de encendido) (12 V constantes)
A une borne sous tension du porte-fusible connectée à la batterie de la
voiture (en dérivant l’interrupteur d’allumage) (12 V constant)
Red
Rojo
Fuse block
Bloque de fusibles
To an accessory terminal in the fuse block
A un terminal accesorio del bloque de fusibles
Vers borne accessoire du porte-fusible
Rouge
Porte-fusible
Blue with white stripe
Azul con rayas blancas
Bleu avec bande blanche
To the remote lead of other equipment or automatic antenna if any (200 mA max.)
Al conductor remoto de otro equipo o de la antena automática, si hubiere (máx. 200 mA)
Au fil de télécommande de l’autre appareil ou à l’antenne automatique s’il y en a une
(200 mA max.)
White with black stripe
Blanco con rayas negras
Blanc avec bande noire
White
Blanco
Blanc
Gray with black stripe
Gris con rayas negras
Gris avec bande noire
Gray
Gris
Gris
Green with black stripe
Verde con rayas negras
Vert avec bande noire
Green
Verde
Vert
Purple with black stripe
Púrpura con rayas negras
Violet avec bande noire
Purple
Púrpura
Violet
Left speaker (front)
Altavoz izquierdo (frontal)
Right speaker (front)
Altavoz derecho (frontal)
Left speaker (rear)
Altavoz izquierdo (trasero)
Right speaker (rear)
Altavoz derecho (trasero)
Enceinte gauche (avant)
Enceinte droit (avant)
Enceinte gauche (arrière)
Enceinte droit (arrière)
Connecting to the steering wheel remote controller (only for KD-APD49) / Conexión al control remoto del volante de dirección (sólo para
KD-APD49) / Connexion de la télécommande de volant (seulement pour le KD-APD49)
B
If your car is equipped with the steering wheel remote controller,
Si votre voiture est équipée d’une télécommande de volant, vous
pouvez commander cet autoradio en utilisant cette télécommande.
Pour la connexion, vous avez besoin d’un adaptateur de
télécommande spécialisé (non fourni) correspondant à votre voiture.
Pour en savoir plus, consultez le revendeur autoradio où vous avez
acheté votre autoradio.
Si su automóvil está equipado con control remoto en el volante de
dirección, podrá controlar este receptor utilizando el control remoto.
Para la conexión, se requiere un adaptador remoto exclusivo (no
suministrado) que sea adecuado para su automóvil. Para los detalles,
consulte con el concesionario car audio donde compró el receptor.
you can operate this unit using the controller. For connection, an
exclusive remote adapter (not supplied) which matches your car is
required. For details, consult the same car audio dealer as where the
unit is purchased.
Remote adapter*1
Adaptador para remoto exclusivo*1
Adaptateur pour télécommande spécialisé*1
Steering wheel remote controller (equipped in the car)
Control remoto del volante de dirección (equipado en el vehículo)
Télécommande de volant (installée dans la voiture)
OE
Steering wheel remote input
Entrada del control remoto del volante de dirección
Entrée de la télécommande de volant
1
2
1
1
*
*
Not supplied for this unit.
Before checking the operation of this unit prior to installation, this
lead must be connected, otherwise the power cannot be turned on.
*
*
No suministrado con esta unidad.
*
*
Non fourni avec cet appareil.
Pour vérifier le fonctionnement de cet appareil avant installation, ce fil
doit être raccordé, sinon l’appareil ne peut pas être mis sous tension.
2
2
Antes de comprobar el funcionamiento de esta unidad previa a de
la instalación, es necesario conectar este cable, de lo contrario no se
podrá conectar la alimentación.
3
C
Connecting the external amplifier or subwoofer / Conexión del amplificador o subwoofer exterior / Conexión del amplificador o subwoofer
exterior
Vous pouvez connecter un amplificateur pour améliorer votre système
autoradio.
• Connectez le fil de commande à distance (bleu avec bande blanche)
au fil de commande à distance de l’autre appareil de façon qu’il
puisse être commandé via cet appareil.
You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system.
• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote
lead of the other equipment so that it can be controlled through
this unit.
Usted podrá conectar un amplificador para mejorar el sistema estéreo
de su automóvil.
•
Conecte el conductor remoto (azul con rayas blancas) al conductor
remoto del otro equipo para poderlo controlar a través de esta unidad.
• For amplifier only:
• Sólo para el amplificador:
• Pour l’amplificateur seulement:
– Disconnect the speakers from this unit, connect them to
the amplifier. Leave the speaker leads of this unit unused.
– For KD-APD49: The line output level of this unit is kept high to
maintain the hi-fi sounds reproduced from this unit.
When connecting an external amplifier to this unit, turn down
the gain control on the external amplifier to obtain the best
performance from this unit.
– Desconecte los altavoces de esta unidad y conéctelos al
amplificador. Los cables de los altavoces de esta unidad
quedan sin usar.
– Para KD-APD49: El nivel de salida de línea de esta unidad
permanece alto para que corresponda con los sonidos de alta
fidelidad reproducidos por esta unidad.
Cuando conecte un amplificador externo a esta unidad, disminuya
el control de ganancia del amplificador externo para obtener un
óptimo rendimiento de esta unidad.
– Déconnectez les enceintes de cet appareil et connectez-
les à l’amplificateur. Laissez les fils d’enceintes de cet
appareil inutilisés.
– Pour le KD-APD49: Le niveau de sortie de ligne de cet appareil
est maintenu à un niveau élevé pour maintenir une qualité Hi-Fi
pour les sons reproduits par cet appareil.
Lors de la connexion d’un amplificateur extérieur à cet appareil,
diminuez le réglage du gain sur l’amplificateur extérieur pour
obtenir les meilleures performances de cet appareil.
Y-connector (not supplied for this unit)
Conector en Y (no suministrado con esta unidad)
Connecteur Y (non fourni avec cet appareil)
Set “L/O MODE” to “REAR”
(See page 15 of the INSTRUCTIONS.)
Ajuste “L/O MODE” a “REAR”
Remote lead (blue with white stripe)
Cable remoto (azul con rayas blancas)
(Consulte la página 15 del MANUAL DE INSTRUCCIONES.)
Réglez “L/O MODE” sur “REAR”
Fil d’alimentation à distance (bleu avec bande blanche)
(Voir page 15 du MANUEL D’INSTRUCTIONS.)
To the remote lead of other
equipment or automatic antenna
if any
Al conductor remoto de
otro equipo o de la antena
automática, si hubiere
JVC Amplifier
Amplificador de JVC
JVC Amplificateur
Rear speakers
Altavoces posteriores
Enceintes arrière
Signal cord (not supplied for this unit)
Cable de señal (no suministrado con esta
unidad)
Cordon de signal (non fourni avec cet
appareil)
Au fil de télécommande de
l’autre appareil ou à l’antenne
automatique s’il y en a une
Set “L/O MODE” to “SUB.W”
(See page 15 of the INSTRUCTIONS.)
Ajuste “L/O MODE” a “SUB.W”
(Consulte la página 15 del MANUAL DE INSTRUCCIONES.)
Réglez “L/O MODE” sur “SUB.W”
Front speakers
Altavoces delanteros
Enceintes avant
(Voir page 15 du MANUEL D’INSTRUCTIONS.)
Subwoofer
Subwoofer
Caisson de grave
JVC Amplifier
Amplificador de JVC
JVC Amplificateur
or / o / ou
Connecting an Apple iPod / Conexión del Apple iPod / Connexion d’un iPod Apple
D
You can connect an iPod to this unit using the supplied direct
connection cable for iPod.
Vous pouvez connecter un iPod à cet appareil en utilisant le câble de
connexion directe du iPod fourni.
Puede conectar un iPod a esta unidad por medio del cable de
conexión directa para iPod suministrado.
Apple iPod (separately purchased)
Apple iPod (adquirido separadamente)
iPod Apple (vendu séparément)
Direct connection cable for iPod (supplied)
Cable de conexión directa para iPod (suministrado)
Câble de connexion directe pour iPod (fourni)
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
iPod est une marque de commerce d’Apple Inc., enregistrée aux
États-Unis et dans les autres pays.
iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y
otros países.
3
3
3
*
*
Remote lead
*
*
Cable remoto
*
*
Fil d’alimentation à distance
4
4
4
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of
the car—to the place uncoated with paint (if coated with paint, remove
the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage
to the unit.
Fije firmemente el cable de tierra a la carrocería metálica o al chasis—a
un lugar no cubierto con pintura (si está cubierto con pintura, quítela
antes de fijar el cable). De lo contrario, se podrían producir daños en la
unidad.
Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de
la voiture—à un endroit qui n’est pas recouvert de peinture (s’il est
recouvert de peinture, enlevez d’abord la peinture avant d’attacher le fil).
L’appareil peut être endommagé si cela n’est pas fait correctement.
TROUBLESHOOTING
• The fuse blows.
LOCALIZACION DE AVERIAS
• El fusible se quema.
EN CAS DE DIFFICULTES
• Le fusible saute.
* Are the red and black leads connected correctly?
* ¿Están los conductores rojo y negro correctamente conectados?
* Les fils rouge et noir sont-ils racordés correctement?
• Power cannot be turned on.
• No es posible conectar la alimentación.
• L’appareil ne peut pas être mise sous tension.
* Is the yellow lead connected?
* ¿Está el cable amarillo conectado?
* Le fil jaune est-elle raccordée?
• No sound from the speakers.
• No sale sonido de los altavoces.
• Pas de son des enceintes.
* Is the speaker output lead short-circuited?
* ¿Está el cable de salida del altavoz cortocircuitado?
* Le fil de sortie d’enceinte est-il court-circuité?
• Sound is distorted.
• El sonido presenta distorsión.
• Le son est déformé.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
* ¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R conectados a una
masa común?
* Le fil de sortie d’enceinte est-il à la masse?
* Les bornes “–” des enceintes gauche et droit sont-elles mises ensemble
à la masse?
• Noise interfere with sounds.
* Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using
shorter and thicker cords?
• Perturbación de ruido.
* ¿El terminal de tierra trasero está conectado al chasis del automóvil
utilizando los cordones más corto y más grueso?
• Interférence avec les sons.
* La prise arrière de mise à la terre est-elle connectée au châssis de la
voiture avec un cordon court et épais?
• This unit becomes hot.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
• Esta unidad se calienta.
• Cet appareil devient chaud.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
* ¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R conectados a una
masa común?
* Le fil de sortie d’enceinte est-il à la masse?
* Les bornes “–” des enceintes gauche et droit sont-elles mises ensemble
à la masse?
• This unit does not work at all.
* Have you reset your unit?
• Esta unidad no funciona en absoluto.
• Cet appareil ne fonctionne pas du tout.
* ¿Reinicializó la unidad?
* Avez-vous réinitialisé votre appareil?
4
CD RECEIVER
KD-PDR45
KD-PDR45
For canceling the display demonstration, see page 6.
For installation and connections, refer to the separate manual.
INSTRUCTIONS
GET0489-001A
[U/UH]
Thank you for purchasing a JVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best
possible performance from the unit.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to
qualified service personnel.
3. CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with optical
instruments.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
Detaching the control panel
[European Union only]
Warning:
If you need to operate the unit while driving, be
sure to look around carefully or you may be involved
in a traffic accident.
Attaching the control panel
2
How to reset your unit
CONTENTS
Control panel ..................................
Remote controller — RM-RK50...........
4
5
Getting started................................
Basic operations...................................................
6
6
Radio operations .............................
7
•
Your preset adjustments will also be erased.
Disc operations................................
Playing a disc in the unit .....................................
8
8
iPod operations ............................... 10
Sound adjustments.......................... 12
General settings — PSM .................. 14
How to forcibly eject a disc
Other external component
operations ................................... 16
•
•
Be careful not to drop the disc when it ejects.
If this does not work, reset your unit.
Title assignment.............................. 16
Maintenance ................................... 17
More about this unit ........................ 17
Troubleshooting.............................. 20
Specifications.................................. 22
How to use the M MODE button
If you press M MODE, the unit goes into functions mode,
then the number buttons and 5/∞ buttons work as
different function buttons.
For safety...
Ex.: When number button 2 works as
MO (monaural) button.
• Do not raise the volume level too much, as this will
block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated
operations.
Temperature inside the car...
To use these buttons for their original functions
again after pressing M MODE, press M MODE again.
• Waiting for about 5 seconds without pressing any of
these buttons will automatically cancels the functions
mode.
If you have parked the car for a long time in hot or cold
weather, wait until the temperature in the car becomes
normal before operating the unit.
3
Control panel
Parts identification
Display window
1 5 (up) / ∞ (down) buttons
2 0 (eject) button
o
;
a
s
d
Number buttons
RPT (repeat) button
RND (random) button
AUX (auxiliary) input jack
Source display / Track number / Folder number /
Time countdown indicator
Tr (track) indicator
3
4
5
(standby/on attenuator) button
Control dial
Remote sensor
DO NOT expose the remote sensor to strong light
(direct sunlight or artificial lighting).
BAND button
Loading slot
Display window
EQ (equalizer) button
DISP (display) button
(control panel release) button
i (iPod) button
f
g
h
6
7
8
9
p
q
w
DISC indicator
Playback mode / item indicators— RND (random),
(disc), (folder), RPT (repeat)
Tuner reception indicators—ST (stereo),
MO (monaural)
Sound mode (iEQ: intelligent equalizer) indicators
—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER
LOUD (loudness) indicator
j
k
e 4 /¢ buttons
l
/
z
r
t
y
u
i
SRC (source) button
SEL (select) button
M MODE button
MO (monaural) button
EQ (equalizer) indicator
Disc information indicators—
TAG (Tag information), (folder), (track/file)
Main display
x
SSM (Strong-station Sequential Memory) button
4
Main elements and features
Remote controller —
RM-RK50
Installing the lithium coin battery
(CR2025)
1
(standby/on/attenuator) button
• Turns the power on if pressed briefly or
attenuates the sound when the power is on.
• Turns the power off if pressed and held.
2 5 U (up) / D (down) ∞ buttons
• Changes the FM/AM bands with 5 U.
• Changes the preset stations with D ∞.
• Changes the folder of the MP3/WMA discs.
• While listening to an Apple iPod.
– Enters the main menu if pressed and held.
(Now 5 U/D ∞/2 R/F 3 work as the menu
selecting buttons.)
Aim the remote controller directly at the remote
sensor on the unit. Make sure there is no obstacle
in between.
Warning:
• Do not install any battery other than CR2025 or its
equivalent; otherwise, it may explode.
• Do not leave the remote controller in a place
(such as the dashboard) exposed to direct
sunlight for a long time; otherwise, it may
explode.
• While listening to an iPod (in menu selecting
mode):
– Selects an item if pressed D ∞ briefly. (Then,
press and hold D ∞ to play back the selection
directly.)
– Returns to the previous menu if pressed 5 U
briefly.
VOL – / VOL + buttons
• Adjusts the volume level.
SOUND button
• Selects the sound mode (iEQ: intelligent
equalizer).
SOURCE button
• Store the battery in a place where children cannot
reach to avoid the risk of accidents.
• To prevent the battery from over-heating,
cracking, or starting a fire:
– Do not recharge, short, disassemble, heat the
battery, or dispose of it in a fire.
– Do not leave the battery with other metallic
materials.
– Do not poke the battery with tweezers or
similar tools.
3
4
5
• Selects the source.
6 2 R (reverse) / F (forward) 3 buttons
• Searches for stations if pressed briefly.
• Fast-forwards or reverses the track if pressed and
held.
– Wrap the battery with tape and insulate when
throwing away or saving it.
• Changes the track if pressed briefly.
• While listening to an iPod (in menu selecting
mode):
– Accelerated file search: Hold 2 R/F 3 to fast
skip during song search in the main menu.
5
To drop the volume in a
moment (ATT)
To restore the sound, press
the button again.
Getting started
Basic operations
~ Turn on the power.
To turn off the power
Ÿ
Basic settings
• See also “General settings — PSM” on pages
14 and 15.
1
2
1
*
You cannot select “CD” as the playback source
if there is no disc in the unit.
“NO IPOD” appears if an iPod is not connected.
2
*
! For FM/AM tuner
1 Canceling the display demonstrations
Select “DEMO,” then “DEMO OFF.”
2 Setting the clock
Select “CLOCK HOUR,” then adjust the hour.
Select “CLOCK MIN” (minute), then adjust the
minute.
⁄ Adjust the volume.
3
Finish the procedure.
To check the current clock time while the
power is turned off
Volume level appears.
@ Adjust the sound as you want. (See
Clock time is shown on the display for
about 5 seconds. See also page 14.
pages 12 and 13.)
Caution on volume setting:
Discs produce very little noise compared with other
sources. Lower the volume before playing a disc
to avoid damaging the speakers by the sudden
increase of the output level.
6
When an FM stereo broadcast is hard to
receive
Radio operations
~
Lights up when monaural mode is activated.
Ÿ
Reception improves, but the stereo effect will be lost.
Lights up when receiving an FM stereo
broadcast with sufficient signal strength.
To restore the stereo effect, repeat the same
procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator
goes off.
Storing stations in memory
! Start searching for a station.
You can preset six stations for each band.
FM station automatic presetting—
SSM (Strong-station Sequential
Memory)
Select the FM band (FM1 – FM3) you want to
store into.
When a station is received, searching stops.
To stop searching, press the same button
again.
1
To tune in to a station manually
In step ! above...
1
2
3
“SSM” flashes, then disappears when automatic
presetting is over.
2
Select a desired station frequency.
Local FM stations with the strongest signals are
searched and stored automatically in the FM band.
7
Manual presetting
Ex.: Storing the FM station of 92.50 MHz into preset
number 4 of the FM1 band.
Disc operations
Playing a disc in the unit
1
2
All tracks will be played repeatedly until you change the
source or eject the disc.
3
To stop play and eject the disc
Preset number flashes for a while.
• Press SRC to listen to another
playback source.
Listening to a preset station
[Hold] To fast-forward or reverse the
track
1
[Press] To go to the next or previous
track
2
Select the preset station (1 – 6) you want.
[Press] To go to the next or previous
folder (only for MP3 or WMA
discs)
or
To locate a particular track (for CD) or folder
(for MP3 or WMA discs) directly
To select a number from 01 – 06:
To check other information while listening
to the radio
Frequency = Clock =
Station name* = (back to the
beginning)
To select a number from 07 – 12:
* If no title is assigned to a station, “NO NAME” appears.
To assign a title to a station, see page 16.
8
• To use direct folder access on MP3/WMA discs, it
is required that folders are assigned with 2-digit
numbers at the beginning of their folder names—
01, 02, 03, and so on.
Changing the display information
While playing an audio CD or CD Text
To select a particular track in a folder
(for MP3 or WMA discs):
A = B = Disc title/performer*1 = Track
title*1 [ ] = (back to the beginning)
While playing an MP3 or a WMA track
• When “TAG DISPLAY” is set to “TAG ON”
Other main functions
Skipping tracks quickly during play
(see page 15)
• For MP3 or WMA discs, you can skip tracks within the
same folder.
Ex.: To select track 32 while playing a track whose
number is a single digit (1 to 9)
A = B = Album name/performer (folder
name*2) [
] = Track title (file
name*2) [
] = (back to the beginning)
• When “TAG DISPLAY” is set to “TAG OFF”
1
2
A = B = Folder name [ ] = File name
[
] = (back to the beginning)
A
B
:
:
Current track number with the elapsed playing
time
Current track number with the clock time
Each time you press the button, you can skip 10
[ ] : Corresponding indicator lights up on the display.
tracks.
• After the last track, the first track will be selected
and vice versa.
1
*
*
If the current disc is an audio CD, “NO NAME” appears.
If an MP3/WMA file does not have Tag information,
folder name and file name appear. In this case, the
TAG indicator will not light up.
2
3
Prohibiting disc ejection
You can lock a disc in the loading slot.
“EJECT LOCK” flashes on the display.
To cancel the prohibition, repeat the same
procedure.
9
Selecting the playback modes
iPod operations
You can play songs in an Apple iPod by connecting it
with the supplied direct connection cable for iPod.
You can control playback from the unit or from your
iPod.
You can use only one of the following playback modes
at a time.
1
• Disconnecting the iPod will stop playback. Press SRC
to listen to another playback source.
2
Select your desired playback mode.
Repeat play
Caution:
7
• Avoid using the iPod if it might hinder your safety
while driving.
• Make sure all important data has been backed up
to avoid losing the data.
Mode
Plays repeatedly
TRACK RPT
:
The current track. [
]
FOLDER RPT* : All tracks of the current folder.
• For connection, see the Installation/Connection
Manual (separate volume).
• For details, refer also to the manual supplied for your
iPod.
[
]
RPT OFF
:
Cancels.
7
Random play
~ Connect an iPod.
Direct connection
Mode
Plays at random
cable for iPod
FOLDER RND*: All tracks of the current folder,
then the tracks of the next folder
and so on. [
All tracks of the current disc.
]
ALL RND
RND OFF
:
:
[
]
Cancels.
* Only while playing an MP3 or a WMA disc.
If an iPod has been connected...
To directly select “IPOD” as the source
while listening to another source or
when the power is turned off.
[ ] : Corresponding indicator lights up on the
display.
Playback starts automatically from where it had
been paused previously.
Ÿ Adjust the volume.
10
! Adjust the sound as you want. (See
Selecting a track from the menu
pages 12 and 13.)
1
2
Enter the main menu.
To control playback from your iPod
or
“IPOD MODE” appears on the
display.
Now the 5/∞/4 /¢ /number
buttons work as the menu selecting buttons.
• Press and hold this button again to control playback
from the unit. “HEAD MODE” appears on the display.
Select the desired menu.
Playback control from the unit
[Press] Go to the next or previous
track
[Hold] Fast-forward or reverse the
track during playback
PLAYLIST Ô ARTIST Ô ALBUM Ô SONG
Ô PODCASTÔ GENRE Ô COMPOSER Ô
AUDIOBOOK Ô (back to the beginning)
Fast-skip the menu items of
the main menu
[Hold] Enter the main menu (see the
right column).
• Pressing the number buttons can directly select
the desired menu (see the left column for
details).
[Press] Pause/resume playback.
3
Confirm the selection.
To move back to the previous
menu, press 5.
[Press] Go to the top menu of “PLAYLIST,” “ARTIST,”
“ALBUM,” “SONG,” “PODCAST,” or “GENRE” in
the main menu (see the right column).
• Holding the button will start play back the
selected item directly.
• If a track is selected, playback starts
automatically.
• If the selected item has another layer, you will
enter the layer. Repeat steps 2 and 3 until the
desired track is played.
[Hold] Go to the top menu of “COMPOSER” or
“AUDIOBOOK” in the main menu (see the
right column).
• Accelerated file search: Hold 4 /¢
to fast skip during song search in the main
menu.
Continued on the next page
11
To exit from menu selecting mode
To check other information while listening
to an iPod
or
* The menu selecting mode will be canceled:
– If no operations are performed for about
10 seconds.
– When you confirm the selection of a track.
– Pressing some other buttons such as DISP, SEL,
MODE, or EQ.
Current track number with the elapsed
playing time = Current track number with
the clock time = Track title* = Album name/
performer* = (back to the beginning)
* When “TAG DISPLAY” is set to “TAG OFF,” file name and
folder name appear.
Selecting the playback modes
1
Sound adjustments
You can select a preset sound mode suitable to the
music genre (iEQ: intelligent equalizer).
2
Select your desired playback mode.
Repeat play
7
Mode
Playback functions (as on iPod)
Adjusting the sound
ONE RPT
ALL RPT
RPT OFF
:
:
:
Same as “Repeat One.” [
Same as “Repeat All.” [
Cancels.
]
]
You can adjust the sound characteristics to your
preference.
• The adjustment you make will be stored for the
currently selected sound mode (iEQ) including
“USER.”
7
Random play
Mode
Playback functions (as on iPod)
Same as “Shuffle Songs.” [
1
2
SONG RND
ALBUM RND * : Same as “Shuffle Albums.”
:
]
[
]
RND OFF
:
Cancels.
* Functions only if you select “ALL” in “ALBUMS” of
the main menu
Indication, [Range]
[ ] : Corresponding indicator lights up on the
display.
FADER*2, [R06 to F06]
Adjust the front and rear speaker balance.
BALANCE*3, [L06 to R06]
Adjust the left and right speaker balance.
12
3
4
Select a sound characteristic.
Indication, [Range]
LOUD*4 (loudness), [LOUD ON or LOUD OFF]
Boost low and high frequencies to produce a
well-balanced sound at a low volume level.
Adjust the sound elements of the selected
sound characteristic.
SUBWOOFER*1, [00 to 08, initial: 04]
Adjust the subwoofer output level.
1
2
3
Adjust the frequency.
VOL ADJ (volume adjust), [–05 to +05, initial: 00]
Adjust the volume level of each source (except FM), in
relation to the FM volume level. The volume level will
automatically increase or decrease when you change
the source.
Adjust the level.
• Before making an adjustment, select the source you
want to adjust.
VOLUME, [00 to 50 or 00 to 30]*5
Adjust the volume.
1
*
Displayed only when “L/O MODE” is set to “SUB.W”
(see page 15).
If you are using a two-speaker system, set the fader
level to “00.”
This adjustment will not affect the subwoofer output.
The adjustment made (LOUD ON/LOUD OFF) will be
applied to all sound modes.
Depending on the amplifier gain control setting. (See
page 15 for details.)
Adjust the quality slope (Q).
2
*
3
4
*
*
5
*
Range/selectable items
BASS MID TRE
60 Hz
Sound
elements
Frequency
500 Hz 7.5 kHz
1.0 kHz 10.0 kHz
80 Hz
Storing your own sound mode
100 Hz 1.5 kHz 12.5 kHz
120 Hz 2.5 kHz 15.0 kHz
You can adjust the sound modes and store your own
adjustments in memory.
Level
–06 to –06 to –06 to
+06
+06
+06
1
Select a sound mode.
Q (Q-slope)
Q0.5
Q1.0
Q1.5
Q2.0
Q0.75
Q1.0
Q1.25
Q1.5
Q0.75
Q1.25
2
Enter the adjustment mode.
BASS: Bass MID: Mid-range TRE: Treble
• If no operation is done within
5 seconds, this mode is canceled.
5
The adjustment made will be stored
automatically. Repeat steps 3 and 4 to adjust
other sound characteristics.
13
General settings — PSM
You can change PSM (Preferred Setting Mode) items
listed in the table below and on page 15.
3
Adjust the PSM item selected.
1
2
Select a PSM item.
4
5
Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM
items if necessary.
Finish the procedure.
Indications
Item
: Initial)
Setting, [reference page]
(
DEMO
Display
demonstration
• DEMO ON
• DEMO OFF
• CLOCK ON
• CLOCK OFF
:
:
:
:
The display demonstration will be activated automatically if no
operation is done for about 20 seconds, [6].
Cancels.
CLOCK DISP*1
Clock display
The clock time is shown on the display at all times when the power is
turned off.
Cancels; pressing DISP will show the clock time for about 5 seconds
when the power is turned off, [6].
CLOCK HOUR
Hour adjustment
1 – 12
[Initial: 1 (1:00)], [6].
[Initial: 00 (1:00)], [6].
CLOCK MIN
00 – 59
Minute adjustment
DIMMER
Dimmer
• ON
• OFF
:
:
Dims the display and button illumination.
Cancels.
1
*
If the power supply is not interrupted by turning off the ignition key of your car, it is recommended that you select
“CLOCK OFF” to save the car’s battery.
14
Indications
Item
Setting, [reference page]
(
: Initial)
AUDIOBOOKS*2
Speed control of
“Audiobook”
• NORMAL
• FASTER
• SLOWER
:
You can select the playback speed of the “Audiobook” sound file in
your iPod.
SCROLL*3
Scroll
• ONCE
• AUTO
• OFF
:
:
:
Scrolls the displayed information once.
Repeats scrolling (at 5-second intervals).
Cancels.
• Pressing DISP for more than one second can scroll the display
regardless of the setting.
L/O MODE
Line output mode
• REAR
:
:
Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting the
speakers (through an external amplifier).
Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting a
subwoofer (through an external amplifier).
• SUB.W
SUB.W FREQ*4
Subwoofer cutoff
frequency
• LOW
• MID
• HIGH
:
:
:
Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer.
Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer.
Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer.
TAG DISPLAY
Tag display
• TAG ON
• TAG OFF
:
:
Shows the Tag information while playing MP3/WMA tracks, [9].
Cancels.
AMP GAIN
Amplifier gain
control
• LOW POWER
• HIGH POWER
• AUTO
:
:
:
:
VOLUME 00 – VOLUME 30. (Select this if the maximum power of the
speaker is less than 50 W to avoid damaging the speaker.)
VOLUME 00 – VOLUME 50.
IF BAND
Intermediate
frequency band
Increases the tuner selectivity to reduce interference noise between
close stations. (The stereo effect may be lost.)
Subject to interference noise from adjacent stations, but the sound
quality will not be degraded and the stereo effect will remain.
• WIDE
2
*
*
*
Displayed only when an iPod is connected and playback is controlled from the unit.
Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.
Displayed only when “L/O MODE” is set to “SUB.W.”
3
4
15
Other external component Title assignment
operations
You can assign names to 30 station frequencies (FM and
AM) and up to 8 characters for each station name.
You can connect an external component to the AUX
(auxiliary) input jack on the control panel.
1
Select FM/AM.
2
Show the title entry screen.
Portable audio player, etc.
3.5 mm stereo mini
plug (not supplied)
~
3
Assign a title.
1
Select a character.
Ÿ Turn on the connected component and
start playing the source.
! Adjust the volume.
2
3
Move to the next (or previous) character
position.
Repeat steps 1 and 2 until you finish
entering the title.
⁄ Adjust the sound as you want. (See
pages 12 and 13.)
4
Finish the procedure.
To check other information while listening
to an external component
To erase the entire title
In step 2 above...
Clock Ô AUX IN
16
To play new discs
Maintenance
How to clean the connectors
Frequent detachment will deteriorate the connectors.
To minimize this possibility, periodically wipe the
connectors with a cotton swab or cloth moistened with
alcohol, being careful not to damage the connectors.
New discs may have some rough spots
around the inner and outer edges. If
such a disc is used, this unit may reject
the disc.
To remove these rough spots, rub the edges with a
pencil or ball-point pen, etc.
Do not use the following discs:
Single CD (8 cm disc)
Warped disc
Sticker and
sticker residue
Connectors
Stick-on label
Moisture condensation
Moisture may condense on the lens inside the unit in
the following cases:
Unusual shape
• After starting the heater in the car.
• If it becomes very humid inside the car.
Should this occur, the unit may malfunction. In this
case, eject the disc and leave the unit turned on for a
few hours until the moisture has evaporated.
More about this unit
How to handle discs
When removing a disc from its case, press down the
center holder of the case and lift the
disc out, holding it by the edges.
• Always hold the disc by the edges.
Do not touch its recording surface.
Basic operations
Turning on the power
• By pressing SRC (source) or i (iPod) button on the
unit, you can also turn on the power. If the source is
ready, playback also starts.
Center holder
When storing a disc in its case, gently insert the
disc around the center holder (with the printed surface
facing up).
Turning off the power
• If you turn off the power while listening to a track,
playback will start from where it had been stopped
previously next time you turn on the power.
• Make sure to store discs in cases after use
To keep discs clean
General
A dirty disc may not play correctly.
If a disc does become dirty, wipe it with
a soft cloth in a straight line from center
to edge.
• Do not use any solvents (for example, conventional
record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean
discs..
• If you change the source while listening to a disc or
an iPod, playback stops.
Next time you select “CD” or “IPOD” as the playback
source, playback will start from where it had been
stopped/paused previously.
Continued on the next page
17
• After ejecting a disc or disconnecting an iPod,
“NO DISC” or “NO IPOD” appears and you cannot
operate some of the buttons. Insert another disc,
connect an iPod, or press SRC to select another
playback source.
Playing a CD-R or CD-RW
• Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs.
• This unit can only play back files of the same type as
those which are detected first if a disc includes both
audio CD (CD-DA) files and MP3/WMA files.
• This unit can play back multi-session discs; however,
unclosed sessions will be skipped while playing.
• Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on this
unit because of their disc characteristics, or for the
following reasons:
– Discs are dirty or scratched.
– Moisture condensation has occurred on the lens
inside the unit.
– The pickup lens inside the unit is dirty.
– The files on the CD-R/CD-RW are written using the
“Packet Write” method.
– There are improper recording conditions (missing
data, etc.) or media conditions (stained, scratched,
warped, etc.).
Tuner operations
Storing stations in memory
• During SSM search...
– All previously stored stations are erased and the
stations are stored anew.
– Received stations are preset in No. 1 (lowest
frequency) to No. 6 (highest frequency).
– When SSM is over, the station stored in No. 1 will
be automatically tuned in.
• When storing a station manually, the previously
preset station is erased when a new station is stored
in the same preset number.
• CD-RWs may require a longer readout time since the
reflectance of CD-RWs is lower than that of regular
CDs.
Disc operations
Caution for DualDisc playback
• Do not use the following CD-Rs or CD-RWs:
– Discs with stickers, labels, or a protective seal stuck
to the surface.
– Discs on which labels can be directly printed by an
ink jet printer.
• The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply
with the “Compact Disc Digital Audio” standard.
Therefore, the use of Non-DVD side of a DualDisc on
this product may not be recommended.
Using these discs under high temperature or high
humidity may cause malfunctions or damage to the
unit.
General
• This unit has been designed to reproduce
CDs/CD Texts, and CD-Rs (Recordable)/CD-RWs
(Rewritable) in audio CD (CD-DA), MP3 and WMA
formats.
Playing an MP3/WMA disc
• This unit can play back MP3/WMA files with the
extension code <.mp3> or <.wma> (regardless of
the letter case—upper/lower).
• When a disc is inserted upside down, “PLEASE” and
“EJECT” appear alternately on the display. Press 0 to
eject the disc.
• This unit can show the names of albums, artists
(performer), and Tag (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, or
2.4) for MP3 files and for WMA files.
• This unit can display only one-byte characters. No
other characters can be correctly displayed.
• This unit can play back MP3/WMA files meeting the
conditions below:
• MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are
used interchangeably) are recorded in “folders.”
• While fast-forwarding or reversing on an MP3 or
WMA disc, you can only hear intermittent sounds.
– Bit rate: 8 kbps — 320 kbps
18
– iPod photo
– Sampling frequency:
– iPod nano (1st & 2nd Generation)
– iPod with video (5th Generation)
• Update your iPod to the latest software version
before using it with this unit.
48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1)
24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2)
– Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo,
Joliet, Windows long file name
• When you turn on this unit, the iPod is charged
through this unit.
• The maximum number of characters for file/folder
names vary depending on the disc format used
(includes 4 extension characters—<.mp3> or
<.wma>).
– ISO 9660 Level 1: up to 12 characters
– ISO 9660 Level 2: up to 31 characters
– Romeo: up to 128 characters
• While connecting an iPod with Video:
– No video shows on the iPod’s display or the
external monitor (only the audio part is available).
– It is not possible to browse video files on the
“Video“ menu. (If you connect the iPod during
the playback or pausing of a video file, resuming
playback will not work.)
– Joliet: up to 64 characters
– Windows long file name: up to 128 characters
• This unit can recognize a total of 512 files,
255 folders, and 8 hierarchical levels.
• This unit can play back files recorded in VBR (variable
bit rate).
Files recorded in VBR have a discrepancy in the
elapsed time display, and do not show the actual
elapsed time. In particular, this difference becomes
noticeable after performing the search function.
• This unit cannot play back the following files:
– MP3 files encoded in MP3i and MP3 PRO format.
– MP3 files encoded in an inappropriate format.
– MP3 files encoded with Layer 1/2.
– WMA files encoded in lossless, professional, and
voice format.
• iPod shuffle cannot be used with this unit.
• You can control the iPod from this unit when “JVC” or
“
” appears on the iPod display after connection.
• The song order displayed on the selection menu of
this unit may differ from that of the iPod.
• If playback is stopped, select a track from the
selection menu or press BAND to playback the same
track again.
• The text information may not be displayed correctly:
– Some characters such as accented letters cannot be
shown correctly on the display.
– Communication between the iPod and the unit is
not stable.
• If the text information includes more than
11 characters, it scrolls on the display. This unit can
display up to 64 characters.
– WMA files which are not based upon Windows
Media® Audio.
– WMA files copy-protected with DRM.
– Files which have data such as AIFF, ATRAC3, etc.
• The search function works but search speed is not
constant.
Notice:
When operating an iPod, some operations may not
be performed correctly or as intended. In this case,
visit the following JVC web site:
Ejecting a disc
<http://www.jvc-victor.co.jp/english/car/>
• If the ejected disc is not removed within 15 seconds,
it is automatically inserted into the loading slot again
to protect it from dust. Playback starts automatically.
General settings—PSM
• If you change the “AMP GAIN” setting from
“HIGH POWER” to “LOW POWER” while the
volume level is set higher than “VOLUME 30,” the
unit automatically changes the volume level to
“VOLUME 30.”
iPod operations
• Controllable iPod:
– iPod mini
– iPod G4
Continued on the next page
19
Preset value setting for each sound mode
Preset value
MID (mid-range)
Freq. Level
Sound mode
BASS (bass)
TRE (treble)
LOUD
(loudness)
Freq. Level
Q
Q
Freq. Level
Q
USER
60 Hz
100 Hz
80 Hz
00 Q1.0 1.0 kHz
+03 Q1.0 1.0 kHz
+01 Q1.0 1.0 kHz
+02 Q1.0 1.0 kHz
+04 Q1.0 1.0 kHz
+03 Q1.0 1.0 kHz
00 Q1.25 7.5 kHz
00 Q1.25 10.0 kHz
00 Q1.25 10.0 kHz
+01 Q1.25 10.0 kHz
–02 Q1.0 10.0 kHz
00 Q1.25 10.0 kHz
00 Q1.25
ROCK
+02 Q1.25
+03 Q1.25
+02 Q1.25
+01 Q1.25
+03 Q1.25
CLASSIC
POP
OFF
100 Hz
60 Hz
HIP HOP
JAZZ
80 Hz
Freq.: Frequency Q: Q-slope
Troubleshooting
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center.
Symptoms
Remedies/Causes
• Sound cannot be heard from the speakers.
• Adjust the volume to the optimum level.
• Check the cords and connections.
• The unit does not work at all.
Reset the unit (see page 3).
Store stations manually.
• SSM automatic presetting does not work.
• Static noise while listening to the radio.
• Disc cannot be played back.
Connect the antenna firmly.
Insert the disc correctly.
• CD-R/CD-RW cannot be played back.
• Insert a finalized CD-R/CD-RW.
• Tracks on the CD-R/CD-RW cannot be skipped. • Finalize the CD-R/CD-RW with the component which
you used for recording.
• Disc can neither be played back nor ejected. • Unlock the disc (see page 9).
• Eject the disc forcibly (see page 3).
• Disc sound is sometimes interrupted.
• Stop playback while driving on rough roads.
• Change the disc.
• Check the cords and connections.
• “NO DISC” appears on the display.
• “PLEASE” and “EJECT“ appear alternately on
the display.
Insert a playable disc into the loading slot.
20
Symptoms
Remedies/Causes
• Disc cannot be played back.
• Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format
compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or
Joliet.
• Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the
file names.
• Noise is generated.
Skip to another track or change the disc. (Do not add the
extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or
WMA tracks.)
• A longer readout time is required (“READING” Do not use too many hierarchical levels and folders.
keeps flashing on the display).
• Tracks do not play back in the order you have The playback order is determined when the files are
intended them to play.
recorded.
• The elapsed playing time is not correct.
This sometimes occurs during playback. This is caused by
how the tracks are recorded on the disc.
• The correct characters are not displayed (e.g. This unit can only display letters (upper case), numbers,
album name). and a limited number of symbols.
• The iPod does not turn on or does not work. • Check the connecting cable and its connection.
• Update the firmware version.
• Charge the battery.
• The sound is distorted.
Deactivate the equalizer either on the unit or the iPod.
• “NO IPOD” appears on the display.
• Check the connecting cable and its connection.
• Charge the battery.
• Playback stops.
The headphones are disconnected during playback. Turn
off the unit’s power and turn it on again.
• No sound can be heard when connecting an • Disconnect the headphones from the iPod nano.
iPod nano.
• Update the firmware version of the iPod nano.
No tracks are stored. Import tracks to the iPod.
Reset the iPod.
• “NO FILES” appears on the display.
• The iPod’s controls do not work after
disconnecting from this unit.
• “CANNOT PLAY” appears on the display.
Communication error occurs.
Disconnect and connect the cable to the iPod again.
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
• iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
21
Specifications
AUDIO AMPLIFIER SECTION
Maximum Power Output:
Front/Rear:
Front/Rear:
50 W per channel
Continuous Power Output (RMS):
19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz
at no more than 0.8% total harmonic
distortion.
Load Impedance:
4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)
12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz)
12 dB (500 Hz, 1 kHz, 1.5 kHz, 2.5 kHz)
12 dB (7.5 kHz, 10 kHz, 12.5 kHz, 15 kHz)
Q0.5 to Q2.0
Tone Control Range:
Bass:
Mid-range:
Treble:
Q (Q-slope):
Frequency Response:
40 Hz to 20 000 Hz
Signal-to-Noise Ratio:
Line-Out Level/Impedance:
Subwoofer-Out Level/Impedance:
Output Impedance:
70 dB
2.5 V/20 kΩ load (full scale)
2.5 V/20 kΩ load (full scale)
1 kΩ
Other Terminal:
AUX (auxiliary) input jack, iPod connector
TUNER SECTION
Frequency Range:
FM:
87.5 MHz to 108.0 MHz
531 kHz to 1 602 kHz
11.3 dBf (1.0 μV/75 Ω)
16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω)
65 dB
AM:
FM Tuner
Usable Sensitivity:
50 dB Quieting Sensitivity:
Alternate Channel Selectivity (400 kHz):
Frequency Response:
Stereo Separation:
Sensitivity:
40 Hz to 15 000 Hz
30 dB
AM Tuner
20 μV
Selectivity:
35 dB
22
CD PLAYER SECTION
Type:
Compact disc player
Signal Detection System:
Non-contact optical pickup
(semiconductor laser)
Number of Channels:
Frequency Response:
Dynamic Range:
2 channels (stereo)
5 Hz to 20 000 Hz
96 dB
Signal-to-Noise Ratio:
Wow and Flutter:
98 dB
Less than measurable limit
320 kbps
MP3 Decoding Format:
(MPEG1/2 Audio Layer 3)
Max. Bit Rate:
Max. Bit Rate:
WMA (Windows Media® Audio)
Decoding Format:
320 kbps
GENERAL
Power Requirement:
Grounding System:
Operating Voltage:
DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)
Negative ground
Allowable Operating Temperature:
0°C to +40°C
Dimensions (W × H × D): (approx.) Installation Size:
182 mm × 52 mm × 160 mm
188 mm × 58 mm × 6 mm
1.3 kg (excluding accessories)
Panel Size:
Mass:
Design and specifications are subject to change without notice.
23
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
EN, TH
© 2007 Victor Company of Japan, Limited
1107DTSMDTJEIN
KD-PDR45
Installation/Connection Manual
°“√µ¥µß/§¡Õ°“√µ¥µß
1107DTSMDTJEIN
EN, TH
© 2007 Victor Company of Japan, Limited
GET0489-006A
[U/UH]
‰∑¬
ENGLISH
This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems. If your vehicle does ™¥ª√–°Õ∫π‰¥√∫°“√ÕÕ°·∫∫¡“‡æÕ„™ß“π°∫√–∫∫ °√–· ‰øø“ “¬¥π¢«≈∫°√–· µ√ß 12 ‚«≈∑ À“°√∂¬πµ¢Õß§≥‰¡‰
not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers.
¥„™√–∫∫π µÕß„™‡§√Õß·ª≈ß°√–· ‰ø™«¬ ´ß “¡“√∂À“´Õ‰¥®“°√“π¢“¬‡§√Õ߇ ¬ß√∂¬πµ JVC
§”‡µÕπ
WARNINGS
To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and make all
electrical connections before installing the unit.
‡æÕªÕß°π°“√‡°¥‰øø“≈¥«ß®√¢Õ·π–π”„Àª≈¥¢«·∫µ‡µÕ√≈∫ÕÕ°·≈«®ßµÕ “¬‰ø°Õπµ¥µß‡§√Õß
• µ√«® Õ∫„À·π„®«“‰¥‡¥π “¬¥πµÕ√–À«“߇§√Õß°∫µ«∂ß √∂¬πµ„À¡·≈«À≈ß®“°µ¥µß
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.
À¡“¬‡Àµ:
Notes:
• Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC car audio
dealer.
• „™æ°¥®”‡æ“–·∑πø« À“°ø« ¢“¥∫Õ¬ „Àª√°…“√“ π¢“¬‡§√Õ߇ ¬ß√∂¬πµ JVC
• ¢Õ·π–π”„ÀµÕ≈”‚æß ∑¡°”≈ߢ∫ ß ¥‡°π°«“ 50 W (∑ߥ“πÀπ“·≈–¥“πÀ≈ß ¡§“§«“¡µ“π∑“π 4 Ω ∂ß 8 Ω)
∂“°”≈ߢ∫µ”°«“ 50 W „À‡ª≈¬π§“ “AMP GAIN” ‡æÕªÕß°π‰¡„À≈”‚æß™”√¥ (¥Àπ“ 15 §”·π–π”)
• °“√ªÕß°π°“√≈¥«ß®√ ®–µÕßæπ¢« “¬µ–°« ∑‰¡„™·≈«¥«¬‡∑ ªæπ “¬‰ø
• ·ºπ√–∫“¬§«“¡√Õπ®–√Õπ¡“°À≈ß®“°„™ √–¡¥√–«ßÕ¬“‰ª ¡º ‡¡Õ∂Õ¥™¥ª√–°Õ∫π
• It is recommended to connect speakers with a maximum power of more than 50 W (both at the rear and
at the front, with an impedance of 4 Ω to 8 Ω). If the maximum power is less than 50 W, change “AMP
GAIN” setting to prevent the speakers from being damaged (see page 15 of the INSTRUCTIONS).
• To prevent short circuits, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.
• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.
Heat sink / ·ºπ√–∫“¬§«“¡√Õπ
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections:
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit
will be seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in
¢Õ§«√√–«ß ”À√∫°“√µÕ·À≈ß®“¬°”≈ß·≈–≈”‚æß:
• Õ¬“µÕ “¬µ–°«‡§‡∫≈°”≈ߢÕß≈”‚æß‡¢“°∫·∫µ‡µÕ√√∂¬πµ ¡©–π𠙥ª√–°Õ∫®–‰¥√∫§«“¡‡ ¬À“¬¡“°
• °Õπ∑®–µÕ “¬µ–°«‡§‡∫≈°”≈ߢÕß≈”‚æß‡¢“°∫≈”‚æß „Àµ√«® Õ∫°“√‡¥π “¬‰ø≈”‚æß„π√∂¢Õß§≥„À‡√¬∫√Õ¬‡ ¬°Õπ
your car.
Parts list for installation and connection
The following parts are provided for this unit. If any item is missing, consult your JVC car audio dealer
immediately.
√“¬°“√ «πª√–°Õ∫ ”À√∫µ¥µß·≈–‡™Õ¡µÕ°π
«πª√–°Õ∫µÕ‰ªπ„À¡“°∫™¥ª√–°Õ∫π À“°¡ ß„¥‰¡§√∫ °√≥“ª√°…“µ«·∑π®”À𓬇§√Õ߇ ¬ßµ¥√∂¬πµ JVC ‚¥¬∑π∑
A / B
C
D
E
Hard case/Control panel
Sleeve
Trim plate
Power cord
≈ß∫√√®/À𓪥
ª≈Õ°À¡
·ºπ‚≈À–¢Õ∫·µß
“¬‡§‡∫≈°”≈ß
I
F
G
H
Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm)
Direct connection cable for iPod
Washer (ø5)
Lock nut (M5)
≈°µ¥ (M4 × 5 ¡¡.; M5 × 12.5 ¡¡.)
ª√–‡°π«ß·À«π (ø5)
πÕµ≈Õ§ (M5)
”À√∫°“√µÕ “¬ iPod ‚¥¬µ√ß
J
K
L
M
Rubber cushion
Handles
Remote controller
Battery
¬“ß°π°√–·∑°
§π∫ß§∫
√‚¡µ§Õπ‚∑√≈
·∫µ‡µÕ√
1
INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING)
°“√µ¥µß (°“√ª√–°Õ∫·ºßÀπ“ª∑¡‡¢“)
The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information
regarding installation kits, consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits.
• If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician.
¿“浫լ“ßµÕ‰ªπ· ¥ß∂ß°“√µ¥µß·∫∫∑«‰ª À“°§≥¡ª≠À“À√ÕµÕß°“√¢Õ¡≈‡°¬«°∫™¥µ¥µß °√≥“ª√°…“°∫º¢“¬‡§√Õ߇
¬ß√∂¬πµ JVC ¢Õß∑“πÀ√Õ∫√…
• ™¥ª√–°Õ∫ ∂“§≥‰¡·π„®«“µ¥µß™¥ª√–°Õ∫π∂°µÕßÀ√Õ‰¡ „ÀÀ“™“ߺ‡™¬«™“≠‡ªìπºµ¥µß
Do the required electrical connections.
µÕ “¬‰øµ“¡∑°”À𥉫∑ßÀ¡¥
Bend the appropriate tabs to hold the
sleeve firmly in place.
ßÕ·ºπ‡æÕ¬¥ª≈Õ°„ÀµÕ°π‡¢“∑
Removing the unit
Before removing the unit, release the rear section.
°“√∂Õ¥™¥ª√–°Õ∫
°Õπ®–∂Õ¥™¥ª√–°Õ∫ „Àª≈¥Àπ“µ¥ «π∑“¬°Õπ
Insert the two handles, then pull them as
illustrated so that the unit can be removed.
„ §π∫ß§∫2 Õπ≈ß„π√Õß ”À√∫„™æπ≈«¥¥ß¿“殓°ππ
„À‡≈Õ𙥪√–°Õ∫ÕÕ°„π¢≥–∑§Õ¬Ê¥ß§π∫ß§∫∑ß Õß
ÕπÕÕ°®“°°π
When using the optional stay / ‡¡Õ„™µ«¬¥·∫∫‡≈Õ°‰¥
When installing the unit without using the sleeve / ‡¡Õµ¥µß™¥ª√–°Õ∫‚¥¬‰¡„™ª≈Õ°À¡
In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place.
µ«Õ¬“߇™π „π√∂¬πµ‚µ‚¬µ“ „À∂Õ¥«∑¬µ¥√∂¬πµÕÕ°°Õπ ·≈«®ßµ¥µß‡§√Õßπ‡¢“·∑π∑
Stay (option)
µ«¬¥ (‡≈Õ°‰¥)
Fire wall
ºπß°π‰ø
Flat head screws (M5 × 8 mm)*2
°√À«·∫π(M5 × 8 ¡¡.)*2
Dashboard
·ºßÀπ“ª∑¡
Bracket*2
·∑π√Õß√∫*2
Screw (option)
°√ (‡≈Õ°‰¥)
Flat head screws (M5 × 8 mm)*2
°√À«·∫π(M5 × 8 ¡¡.)*2
Pocket
°–‡ª“–
Bracket*2
·∑π√Õß√∫*2
Install the unit at an angle of less than 30˚.
Note
: When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm -long screws. If longer screws are
used, they could damage the unit.
µ¥µß™¥ª√–°Õ∫∑¡¡µ”°«“30˚ Õß»“
À¡“¬‡Àµ
: ‡¡Õµ¥µß™¥ª√–°Õ∫≈ß„π·∑π√Õß√∫‰« „À„™ °√¬“«¢π“¥ 8 ¡¡. ∂“„™ °√¬“«°«“πÕ“®∑”„À™¥ª√–°Õ∫‡ ¬À“¬‰¥
1
*1 ‡¡Õ§≥µß™¥ª√–°Õ∫¢π √–«ßÕ¬“∑”„Àø« ∫√‡«≥ «π∑“¬‡ ¬À“¬
*2 ‰¡‰¥„À¡“°∫™¥ª√–°Õ∫π
*
*
When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear.
Not supplied for this unit.
2
2
ENGLISH
‰∑¬
°“√‡™Õ¡‚¥¬„™‰øø“
ELECTRICAL CONNECTIONS
A
Typical connections / °“√‡™Õ¡µÕ·∫∫ª°µ
Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious
damage to this unit.
The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color.
°Õ•∑”°“•‡™•Õ¡µÕ: µ•«®†Õ•°“•‡¥•†“¬‰ø„•••¬•µÕ¬“ß•–¡¥•–«Õ¬“„Àº¥æ•“¥„•°“•‡™•Õ¡µÕ™¥ª•–°Õ•™¥•
°“•‡™•Õ¡µÕº¥æ•“¥Õ“®∑”„À‡°¥§«“¡‡†¬À“¬•“¬·•ß°•™¥ª•–
°Õ••‰¥“•µ–°«¢Õ߆“¬‰ø ·•–¢ÕßÕª°••µÕ‡™•Õ¡®“°µ«• ß••Õ“®¡ ∑‰¡‡À¡•Õ•°
1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illustration below.
2 Connect the antenna cord.
3 Finally connect the wiring harness to the unit.
1 µÕ “¬‰ø µ“¡≈”¥∫∑√–∫„π√ª¥“π≈“ß
2 ‡™Õ¡µÕ°∫“¬Õ“°“»
3 ¥∑“¬ µÕ «π§«∫§¡°“√‡¥π “¬‰ø‡¢“°∫™¥ª√–°Õ∫™¥π
Line out (see diagram
)
Rear ground terminal
“¬ÕÕ° (¥·ºπ¿¡
)
®¥‡™Õ¡µÕ “¬¥π¥“πÀ≈ß
15 A fuse
Antenna terminal
ø« ¢π“¥ 15 A
µ«‡™Õ¡ “¬Õ“°“»
iPod connector (see diagram
)
¢ÕµÕ iPod (¥·ºπ¿¡
)
Ignition switch
«∑™®¥√–‡∫¥
Black
¥”
To the metallic body or chassis of the car
µÕ°∫‚§√ß‚≈À–À√Õ‡™ ´ ¢Õß√∂¬πµ
Yellow *2
‡À≈Õß*2
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery
(bypassing the ignition switch) (constant 12 V)
µÕ°∫¢«∑¡°√–· ‰øø“„π·ºßø« ´ßµÕ°∫·∫µ‡µÕ√√∂¬πµ
( ‚¥¬‰¡µÕß„™ «∑™®¥√–‡∫¥) (12 ‚«≈∑§ß∑)
Fuse block
·ºßø«
Red
ᴧ
To an accessory terminal in the fuse block
µÕ°∫¢« «πª√–°Õ∫„π·ºßø«
Blue
»ø“
To the automatic antenna if any (250 mA max.)
‡ “Õ“°“»‰øø“Õµ‚π¡µ À“°¡ (¢π“¥ ß ¥ 250 mA)
Blue with white stripe
π”‡ßπ≈“¬¢“«
To the remote lead of other equipment (200 mA max.)
µÕ‡¢“°∫Õª°√≥Õπ (¢π“¥ ß ¥ 200 mA)
White with black stripe
White
Gray with black stripe
Gray
Green with black stripe
Green
Purple with black stripe
Purple
¢“«·∂∫¥”
¢“«
‡∑“·∂∫¥”
‡∑“
‡¢¬«·∂∫¥”
‡¢¬«
¡«ß·∂∫¥”
¡«ß
Left speaker (front)
Right speaker (front)
Left speaker (rear)
Right speaker (rear)
≈”‚æß´“¬ (Àπ“)
≈”‚æß¢«“ (Àπ“)
≈”‚æß´“¬ (À≈ß)
≈”‚æß¢«“ (À≈ß)
1
2
*1 ‰¡‰¥„À¡“°∫™¥ª√–°Õ∫π
*2 °Õπ°“√µ√«® Õ∫°“√∑”ß“π¢Õß™¥ª√–°Õ∫π°Õπ∑®–µ¥µß µÕßµÕ “¬µ–°«π°Õπ¡©–ππ®–‰¡ “¡“√∂‡ª¥‡§√Õ߉¥
*
*
Not supplied for this unit.
Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise the
power cannot be turned on.
3
B
Connecting the external amplifier or subwoofer µÕ·Õ¡ª≈ø“¬‡ÕÕ√À√Õ´∫«ø‡øÕ√¥“ππÕ
/
§≥ “¡“√∂µÕ°∫·Õ¡æ≈ø“¬‡ÕÕ√ ‡æÕ‡æ¡§≥ ¿“æ‡ ¬ß„À°∫√–∫∫ ‡µÕ√‚Õ¢Õß√∂¬πµ
• µÕ “¬µ–°«√–¬–‰°≈ ( π”‡ßπ≈“¬¢“«) ‡¢“°∫ “¬µ–°«√–¬–‰°≈¢ÕßÕª°√≥Õπ Ê ‡æÕ®– “¡“√∂§«∫§¡‚¥¬™¥ª√–
°Õ∫π‰¥
You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system.
• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it
can be controlled through this unit.
• Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier. Leave the speaker
leads of this unit unused.
• ∂Õ¥≈”‚æßÕÕ°®“°™¥ª√–°Õ∫π ·≈«µÕ‡¢“°∫‡§√Õߢ¬“¬ ∑ß “¬µ–°«≈”‚æß¢Õß™¥ª√–°Õ∫π‰«
Y-connector (not supplied for this unit)
Remote lead
“¬µ–°«•–¬–‰°•
¢ÕµÕ√ªµ« Y ( ‰¡‰¥„À¡“°∫™¥ª√–°Õ∫π)
Remote lead (blue with white stripe)
“¬µ–°«•–¬–‰°• ( π”‡ßπ≈“¬¢“«)
Set “L/O MODE” to “REAR” (See page 15 of the
INSTRUCTIONS.)
To the remote lead of other equipment or automatic
antenna if any
µß§“ “L/O MODE” ‡ªπ “REAR” (¥Àπ“ 15 §”·π–π”)
µÕ “¬°∫Õª°√≥ÕπÀ√Õ‡ “Õ“°“»Õµ‚π¡µ∂“¡
Rear speakers
JVC Amplifier
‡§√Õߢ¬“¬‡ ¬ß JVC
≈”‚æßÀ≈ß
Signal cord (not supplied for this unit).
Set “L/O MODE” to “SUB.W” (See page 15 of the
INSTRUCTIONS.)
“¬‡§‡∫≈ ≠≠“≥ ( ‰¡‰¥„À¡“°∫™¥ª√–°Õ∫π)
Front speakers
µß§“ “L/O MODE” ‡ªπ “SUB.W” (¥Àπ“ 15 §”·π–π”)
≈”‚æßÀπ“
or
À√Õ
Subwoofer
JVC Amplifier
‡§√Õߢ¬“¬‡ ¬ß JVC
´∫«ø‡øÕ√
Connecting an Apple iPod °“√‡™Õ¡µÕ°∫Apple iPod
C
/
You can connect an iPod to this unit using the supplied direct connection cable for iPod.
∑“π “¡“√∂‡™Õ¡µÕ iPod °∫‡§√Õ߇≈ππ‰¥‚¥¬°“√„™ “¬‡™Õ¡µÕ‚¥¬µ√ß ”À√∫ iPod
Apple iPod (separately purchased)
Apple iPod (·¬°®”Àπ“¬)
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries.
Direct connection cable for iPod (supplied)
”À√∫°“√µÕ “¬iPod ‚¥¬µ√ß (¡¡“„À)
iPod ‡ªπ‡§√ÕßÀ¡“¬°“√§“¢Õß Apple Inc.
™ß®¥∑–‡∫¬π°“√§“„πª√–‡∑» À√∞Õ‡¡√°“·≈–ª√–‡∑»ÕπÊ
3
3
*
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated with paint
(if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage to the
unit.
*
µÕ≈«¥ “¬¥π„À·ππ‡¢“°∫µ«∂߇À≈° À√Õµ«∂ß√∂
—
µ√ß «π ∑‰¡¡ ‡§≈Õ∫ (À“°¡ ‡§≈Õ∫Õ¬ „À¢¥ ÕÕ°°Õπ °ÕπµÕ≈«¥ “¬¥π)
À“°‰¡ªØ∫µµ“¡§”·π–π”𠇧√ÕßÕ“®™”√¥À√Õ‡ ¬À“¬‰¥
TROUBLESHOOTING
°“√µ√«® Õ∫ª≠À“¢¥¢Õß
• The fuse blows.
* Are the red and black leads connected correctly?
• øî« ¢“¥
* ¡°“√‡™Õ¡ “¬µ–°« ¥”·≈– ·¥ßÕ¬“ß∂°µÕßÀ√Õ‰¡
• Power cannot be turned on.
* Is the yellow lead connected?
• ‰¡ “¡“√∂‡ªî¥‡§√Õ߉¥
* ¡°“√‡™Õ¡ “¬µ–°« ‡À≈ÕßÀ√Õ‰¡
• No sound from the speakers.
* Is the speaker output lead short-circuited?
• ‰¡¡‡ ¬ßÕÕ°®“°≈”‚æß
* “¬µ–°« «π∑ÕÕ°∑“ß≈”‚æß‡°¥‰øø“≈¥«ß®√À√Õ‰¡
• Sound is distorted.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
• ‡ ¬ß‡æ¬π
* “¬µ–°« «π∑ÕÕ°∑“ß≈”‚æßµÕ≈ߥπÀ√Õ‰¡
* “¬¢«≈∫ “–” ¢Õß≈”‚æß¥“π´“¬·≈–¢«“µÕ≈ß¥πµ“¡ª°µÀ√Õ‰¡
• Noise interfere with sounds.
* Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter and thicker cords?
• ‡ ¬ß√∫°«π
* ¡°“√„™ “¬ πÊ À√ÕÀπ“Ê µÕ®“°‡§√Õß «π∑µ¥µß ‰«∫πæπ¥“πÀ≈ß°∫µ«∂ß√∂¬πµÀ√Õ‰¡
• This unit becomes hot.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
• ™¥ª√–°Õ∫√Õπ¢÷π
* “¬µ–°« «π∑ÕÕ°∑“ß≈”‚æßµÕ≈ߥπÀ√Õ‰¡
* “¬¢«≈∫ “–” ¢Õß≈”‚æß¥“π´“¬·≈–¢«“µÕ≈ß¥πµ“¡ª°µÀ√Õ‰¡
• This unit does not work at all.
* Have you reset your unit?
• ‡§√Õß√∫π∑”ß“π‰¡
* ∑“π‰¥µß‡§√Õß„À¡·≈«À√Õ¬ß
4
CD RECEIVER
KD-PDR45
KD-PDR45
ALAT PENERIMA CD
For canceling the display demonstration, see page 6.
Untuk membatalkan tampilan demonstrasi, lihat halaman 6.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Untuk instalasi dan penyambungan, lihat buku pedoman terpisah.
INSTRUCTIONS
BUKU PETUNJUK
GET0489-004A
[UN]
Thank you for purchasing a JVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best
possible performance from the unit.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to
qualified service personnel.
3. CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with optical
instruments.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
Detaching the control panel
[European Union only]
Warning:
If you need to operate the unit while driving, be
sure to look around carefully or you may be involved
in a traffic accident.
Attaching the control panel
2
How to reset your unit
CONTENTS
Control panel ..................................
Remote controller — RM-RK50...........
4
5
Getting started................................
Basic operations...................................................
6
6
Radio operations .............................
7
•
Your preset adjustments will also be erased.
Disc operations................................
Playing a disc in the unit .....................................
8
8
iPod operations ............................... 10
Sound adjustments.......................... 12
General settings — PSM .................. 14
How to forcibly eject a disc
Other external component
operations ................................... 16
•
•
Be careful not to drop the disc when it ejects.
If this does not work, reset your unit.
Title assignment.............................. 16
Maintenance ................................... 17
More about this unit ........................ 17
Troubleshooting.............................. 20
Specifications.................................. 22
How to use the M MODE button
If you press M MODE, the unit goes into functions mode,
then the number buttons and 5/∞ buttons work as
different function buttons.
For safety...
Ex.: When number button 2 works as
MO (monaural) button.
• Do not raise the volume level too much, as this will
block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated
operations.
Temperature inside the car...
To use these buttons for their original functions
again after pressing M MODE, press M MODE again.
• Waiting for about 5 seconds without pressing any of
these buttons will automatically cancels the functions
mode.
If you have parked the car for a long time in hot or cold
weather, wait until the temperature in the car becomes
normal before operating the unit.
3
Control panel
Parts identification
Display window
1 5 (up) / ∞ (down) buttons
2 0 (eject) button
o
;
a
s
d
Number buttons
RPT (repeat) button
RND (random) button
AUX (auxiliary) input jack
Source display / Track number / Folder number /
Time countdown indicator
Tr (track) indicator
3
4
5
(standby/on attenuator) button
Control dial
Remote sensor
DO NOT expose the remote sensor to strong light
(direct sunlight or artificial lighting).
BAND button
Loading slot
Display window
EQ (equalizer) button
DISP (display) button
(control panel release) button
i (iPod) button
f
g
h
6
7
8
9
p
q
w
DISC indicator
Playback mode / item indicators— RND (random),
(disc), (folder), RPT (repeat)
Tuner reception indicators—ST (stereo),
MO (monaural)
Sound mode (iEQ: intelligent equalizer) indicators
—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER
LOUD (loudness) indicator
j
k
e 4 /¢ buttons
l
/
z
r
t
y
u
i
SRC (source) button
SEL (select) button
M MODE button
MO (monaural) button
EQ (equalizer) indicator
Disc information indicators—
TAG (Tag information), (folder), (track/file)
Main display
x
SSM (Strong-station Sequential Memory) button
4
Main elements and features
Remote controller —
RM-RK50
Installing the lithium coin battery
(CR2025)
1
(standby/on/attenuator) button
• Turns the power on if pressed briefly or
attenuates the sound when the power is on.
• Turns the power off if pressed and held.
2 5 U (up) / D (down) ∞ buttons
• Changes the FM/AM bands with 5 U.
• Changes the preset stations with D ∞.
• Changes the folder of the MP3/WMA discs.
• While listening to an Apple iPod.
– Enters the main menu if pressed and held.
(Now 5 U/D ∞/2 R/F 3 work as the menu
selecting buttons.)
Aim the remote controller directly at the remote
sensor on the unit. Make sure there is no obstacle
in between.
Warning:
• Do not install any battery other than CR2025 or its
equivalent; otherwise, it may explode.
• Do not leave the remote controller in a place
(such as the dashboard) exposed to direct
sunlight for a long time; otherwise, it may
explode.
• While listening to an iPod (in menu selecting
mode):
– Selects an item if pressed D ∞ briefly. (Then,
press and hold D ∞ to play back the selection
directly.)
– Returns to the previous menu if pressed 5 U
briefly.
VOL – / VOL + buttons
• Adjusts the volume level.
SOUND button
• Selects the sound mode (iEQ: intelligent
equalizer).
SOURCE button
• Store the battery in a place where children cannot
reach to avoid the risk of accidents.
• To prevent the battery from over-heating,
cracking, or starting a fire:
– Do not recharge, short, disassemble, heat the
battery, or dispose of it in a fire.
– Do not leave the battery with other metallic
materials.
– Do not poke the battery with tweezers or
similar tools.
3
4
5
• Selects the source.
6 2 R (reverse) / F (forward) 3 buttons
• Searches for stations if pressed briefly.
• Fast-forwards or reverses the track if pressed and
held.
– Wrap the battery with tape and insulate when
throwing away or saving it.
• Changes the track if pressed briefly.
• While listening to an iPod (in menu selecting
mode):
– Accelerated file search: Hold 2 R/F 3 to fast
skip during song search in the main menu.
5
To drop the volume in a
moment (ATT)
To restore the sound, press
the button again.
Getting started
Basic operations
~ Turn on the power.
To turn off the power
Ÿ
Basic settings
• See also “General settings — PSM” on pages
14 and 15.
1
2
1
*
You cannot select “CD” as the playback source
if there is no disc in the unit.
“NO IPOD” appears if an iPod is not connected.
2
*
! For FM/AM tuner
1 Canceling the display demonstrations
Select “DEMO,” then “DEMO OFF.”
2 Setting the clock
Select “CLOCK HOUR,” then adjust the hour.
Select “CLOCK MIN” (minute), then adjust the
minute.
⁄ Adjust the volume.
3
Finish the procedure.
To check the current clock time while the
power is turned off
Volume level appears.
@ Adjust the sound as you want. (See
Clock time is shown on the display for
about 5 seconds. See also page 14.
pages 12 and 13.)
Caution on volume setting:
Discs produce very little noise compared with other
sources. Lower the volume before playing a disc
to avoid damaging the speakers by the sudden
increase of the output level.
6
When an FM stereo broadcast is hard to
receive
Radio operations
~
Lights up when monaural mode is activated.
Ÿ
Reception improves, but the stereo effect will be lost.
Lights up when receiving an FM stereo
broadcast with sufficient signal strength.
To restore the stereo effect, repeat the same
procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator
goes off.
Storing stations in memory
! Start searching for a station.
You can preset six stations for each band.
FM station automatic presetting—
SSM (Strong-station Sequential
Memory)
Select the FM band (FM1 – FM3) you want to
store into.
When a station is received, searching stops.
To stop searching, press the same button
again.
1
To tune in to a station manually
In step ! above...
1
2
3
“SSM” flashes, then disappears when automatic
presetting is over.
2
Select a desired station frequency.
Local FM stations with the strongest signals are
searched and stored automatically in the FM band.
7
Manual presetting
Ex.: Storing the FM station of 92.50 MHz into preset
number 4 of the FM1 band.
Disc operations
Playing a disc in the unit
1
2
All tracks will be played repeatedly until you change the
source or eject the disc.
3
To stop play and eject the disc
Preset number flashes for a while.
• Press SRC to listen to another
playback source.
Listening to a preset station
[Hold] To fast-forward or reverse the
track
1
[Press] To go to the next or previous
track
2
Select the preset station (1 – 6) you want.
[Press] To go to the next or previous
folder (only for MP3 or WMA
discs)
or
To locate a particular track (for CD) or folder
(for MP3 or WMA discs) directly
To select a number from 01 – 06:
To check other information while listening
to the radio
Frequency = Clock =
Station name* = (back to the
beginning)
To select a number from 07 – 12:
* If no title is assigned to a station, “NO NAME” appears.
To assign a title to a station, see page 16.
8
• To use direct folder access on MP3/WMA discs, it
is required that folders are assigned with 2-digit
numbers at the beginning of their folder names—
01, 02, 03, and so on.
Changing the display information
While playing an audio CD or CD Text
To select a particular track in a folder
(for MP3 or WMA discs):
A = B = Disc title/performer*1 = Track
title*1 [ ] = (back to the beginning)
While playing an MP3 or a WMA track
• When “TAG DISPLAY” is set to “TAG ON”
Other main functions
Skipping tracks quickly during play
(see page 15)
• For MP3 or WMA discs, you can skip tracks within the
same folder.
Ex.: To select track 32 while playing a track whose
number is a single digit (1 to 9)
A = B = Album name/performer (folder
name*2) [
] = Track title (file
name*2) [
] = (back to the beginning)
• When “TAG DISPLAY” is set to “TAG OFF”
1
2
A = B = Folder name [ ] = File name
[
] = (back to the beginning)
A
B
:
:
Current track number with the elapsed playing
time
Current track number with the clock time
Each time you press the button, you can skip 10
[ ] : Corresponding indicator lights up on the display.
tracks.
• After the last track, the first track will be selected
and vice versa.
1
*
*
If the current disc is an audio CD, “NO NAME” appears.
If an MP3/WMA file does not have Tag information,
folder name and file name appear. In this case, the
TAG indicator will not light up.
2
3
Prohibiting disc ejection
You can lock a disc in the loading slot.
“EJECT LOCK” flashes on the display.
To cancel the prohibition, repeat the same
procedure.
9
Selecting the playback modes
iPod operations
You can play songs in an Apple iPod by connecting it
with the supplied direct connection cable for iPod.
You can control playback from the unit or from your
iPod.
You can use only one of the following playback modes
at a time.
1
• Disconnecting the iPod will stop playback. Press SRC
to listen to another playback source.
2
Select your desired playback mode.
Repeat play
Caution:
7
• Avoid using the iPod if it might hinder your safety
while driving.
• Make sure all important data has been backed up
to avoid losing the data.
Mode
Plays repeatedly
TRACK RPT
:
The current track. [
]
FOLDER RPT* : All tracks of the current folder.
• For connection, see the Installation/Connection
Manual (separate volume).
• For details, refer also to the manual supplied for your
iPod.
[
]
RPT OFF
:
Cancels.
7
Random play
~ Connect an iPod.
Direct connection
Mode
Plays at random
cable for iPod
FOLDER RND*: All tracks of the current folder,
then the tracks of the next folder
and so on. [
All tracks of the current disc.
]
ALL RND
RND OFF
:
:
[
]
Cancels.
* Only while playing an MP3 or a WMA disc.
If an iPod has been connected...
To directly select “IPOD” as the source
while listening to another source or
when the power is turned off.
[ ] : Corresponding indicator lights up on the
display.
Playback starts automatically from where it had
been paused previously.
Ÿ Adjust the volume.
10
! Adjust the sound as you want. (See
Selecting a track from the menu
pages 12 and 13.)
1
2
Enter the main menu.
To control playback from your iPod
or
“IPOD MODE” appears on the
display.
Now the 5/∞/4 /¢ /number
buttons work as the menu selecting buttons.
• Press and hold this button again to control playback
from the unit. “HEAD MODE” appears on the display.
Select the desired menu.
Playback control from the unit
[Press] Go to the next or previous
track
[Hold] Fast-forward or reverse the
track during playback
PLAYLIST Ô ARTIST Ô ALBUM Ô SONG
Ô PODCASTÔ GENRE Ô COMPOSER Ô
AUDIOBOOK Ô (back to the beginning)
Fast-skip the menu items of
the main menu
[Hold] Enter the main menu (see the
right column).
• Pressing the number buttons can directly select
the desired menu (see the left column for
details).
[Press] Pause/resume playback.
3
Confirm the selection.
To move back to the previous
menu, press 5.
[Press] Go to the top menu of “PLAYLIST,” “ARTIST,”
“ALBUM,” “SONG,” “PODCAST,” or “GENRE” in
the main menu (see the right column).
• Holding the button will start play back the
selected item directly.
• If a track is selected, playback starts
automatically.
• If the selected item has another layer, you will
enter the layer. Repeat steps 2 and 3 until the
desired track is played.
[Hold] Go to the top menu of “COMPOSER” or
“AUDIOBOOK” in the main menu (see the
right column).
• Accelerated file search: Hold 4 /¢
to fast skip during song search in the main
menu.
Continued on the next page
11
To exit from menu selecting mode
To check other information while listening
to an iPod
or
* The menu selecting mode will be canceled:
– If no operations are performed for about
10 seconds.
– When you confirm the selection of a track.
– Pressing some other buttons such as DISP, SEL,
MODE, or EQ.
Current track number with the elapsed
playing time = Current track number with
the clock time = Track title* = Album name/
performer* = (back to the beginning)
* When “TAG DISPLAY” is set to “TAG OFF,” file name and
folder name appear.
Selecting the playback modes
1
Sound adjustments
You can select a preset sound mode suitable to the
music genre (iEQ: intelligent equalizer).
2
Select your desired playback mode.
Repeat play
7
Mode
Playback functions (as on iPod)
Adjusting the sound
ONE RPT
ALL RPT
RPT OFF
:
:
:
Same as “Repeat One.” [
Same as “Repeat All.” [
Cancels.
]
]
You can adjust the sound characteristics to your
preference.
• The adjustment you make will be stored for the
currently selected sound mode (iEQ) including
“USER.”
7
Random play
Mode
Playback functions (as on iPod)
Same as “Shuffle Songs.” [
1
2
SONG RND
ALBUM RND * : Same as “Shuffle Albums.”
:
]
[
]
RND OFF
:
Cancels.
* Functions only if you select “ALL” in “ALBUMS” of
the main menu
Indication, [Range]
[ ] : Corresponding indicator lights up on the
display.
FADER*2, [R06 to F06]
Adjust the front and rear speaker balance.
BALANCE*3, [L06 to R06]
Adjust the left and right speaker balance.
12
3
4
Select a sound characteristic.
Indication, [Range]
LOUD*4 (loudness), [LOUD ON or LOUD OFF]
Boost low and high frequencies to produce a
well-balanced sound at a low volume level.
Adjust the sound elements of the selected
sound characteristic.
SUBWOOFER*1, [00 to 08, initial: 04]
Adjust the subwoofer output level.
1
2
3
Adjust the frequency.
VOL ADJ (volume adjust), [–05 to +05, initial: 00]
Adjust the volume level of each source (except FM), in
relation to the FM volume level. The volume level will
automatically increase or decrease when you change
the source.
Adjust the level.
• Before making an adjustment, select the source you
want to adjust.
VOLUME, [00 to 50 or 00 to 30]*5
Adjust the volume.
1
*
Displayed only when “L/O MODE” is set to “SUB.W”
(see page 15).
If you are using a two-speaker system, set the fader
level to “00.”
This adjustment will not affect the subwoofer output.
The adjustment made (LOUD ON/LOUD OFF) will be
applied to all sound modes.
Depending on the amplifier gain control setting. (See
page 15 for details.)
Adjust the quality slope (Q).
2
*
3
4
*
*
5
*
Range/selectable items
BASS MID TRE
60 Hz
Sound
elements
Frequency
500 Hz 7.5 kHz
1.0 kHz 10.0 kHz
80 Hz
Storing your own sound mode
100 Hz 1.5 kHz 12.5 kHz
120 Hz 2.5 kHz 15.0 kHz
You can adjust the sound modes and store your own
adjustments in memory.
Level
–06 to –06 to –06 to
+06
+06
+06
1
Select a sound mode.
Q (Q-slope)
Q0.5
Q1.0
Q1.5
Q2.0
Q0.75
Q1.0
Q1.25
Q1.5
Q0.75
Q1.25
2
Enter the adjustment mode.
BASS: Bass MID: Mid-range TRE: Treble
• If no operation is done within
5 seconds, this mode is canceled.
5
The adjustment made will be stored
automatically. Repeat steps 3 and 4 to adjust
other sound characteristics.
13
General settings — PSM
You can change PSM (Preferred Setting Mode) items
listed in the table below and on page 15.
3
Adjust the PSM item selected.
1
2
Select a PSM item.
4
5
Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM
items if necessary.
Finish the procedure.
Indications
Item
: Initial)
Setting, [reference page]
(
DEMO
Display
demonstration
• DEMO ON
• DEMO OFF
• CLOCK ON
• CLOCK OFF
:
:
:
:
The display demonstration will be activated automatically if no
operation is done for about 20 seconds, [6].
Cancels.
CLOCK DISP*1
Clock display
The clock time is shown on the display at all times when the power is
turned off.
Cancels; pressing DISP will show the clock time for about 5 seconds
when the power is turned off, [6].
CLOCK HOUR
Hour adjustment
1 – 12
[Initial: 1 (1:00)], [6].
[Initial: 00 (1:00)], [6].
CLOCK MIN
00 – 59
Minute adjustment
DIMMER
Dimmer
• ON
• OFF
:
:
Dims the display and button illumination.
Cancels.
1
*
If the power supply is not interrupted by turning off the ignition key of your car, it is recommended that you select
“CLOCK OFF” to save the car’s battery.
14
Indications
Item
Setting, [reference page]
(
: Initial)
AUDIOBOOKS*2
Speed control of
“Audiobook”
• NORMAL
• FASTER
• SLOWER
:
You can select the playback speed of the “Audiobook” sound file in
your iPod.
SCROLL*3
Scroll
• ONCE
• AUTO
• OFF
:
:
:
Scrolls the displayed information once.
Repeats scrolling (at 5-second intervals).
Cancels.
• Pressing DISP for more than one second can scroll the display
regardless of the setting.
L/O MODE
Line output mode
• REAR
:
:
Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting the
speakers (through an external amplifier).
Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting a
subwoofer (through an external amplifier).
• SUB.W
SUB.W FREQ*4
Subwoofer cutoff
frequency
• LOW
• MID
• HIGH
:
:
:
Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer.
Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer.
Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer.
TAG DISPLAY
Tag display
• TAG ON
• TAG OFF
:
:
Shows the Tag information while playing MP3/WMA tracks, [9].
Cancels.
AMP GAIN
Amplifier gain
control
• LOW POWER
• HIGH POWER
• AUTO
:
:
:
:
VOLUME 00 – VOLUME 30. (Select this if the maximum power of the
speaker is less than 50 W to avoid damaging the speaker.)
VOLUME 00 – VOLUME 50.
IF BAND
Intermediate
frequency band
Increases the tuner selectivity to reduce interference noise between
close stations. (The stereo effect may be lost.)
Subject to interference noise from adjacent stations, but the sound
quality will not be degraded and the stereo effect will remain.
• WIDE
2
*
*
*
Displayed only when an iPod is connected and playback is controlled from the unit.
Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.
Displayed only when “L/O MODE” is set to “SUB.W.”
3
4
15
Other external component Title assignment
operations
You can assign names to 30 station frequencies (FM and
AM) and up to 8 characters for each station name.
You can connect an external component to the AUX
(auxiliary) input jack on the control panel.
1
Select FM/AM.
2
Show the title entry screen.
Portable audio player, etc.
3.5 mm stereo mini
plug (not supplied)
~
3
Assign a title.
1
Select a character.
Ÿ Turn on the connected component and
start playing the source.
! Adjust the volume.
2
3
Move to the next (or previous) character
position.
Repeat steps 1 and 2 until you finish
entering the title.
⁄ Adjust the sound as you want. (See
pages 12 and 13.)
4
Finish the procedure.
To check other information while listening
to an external component
To erase the entire title
In step 2 above...
Clock Ô AUX IN
16
To play new discs
Maintenance
How to clean the connectors
Frequent detachment will deteriorate the connectors.
To minimize this possibility, periodically wipe the
connectors with a cotton swab or cloth moistened with
alcohol, being careful not to damage the connectors.
New discs may have some rough spots
around the inner and outer edges. If
such a disc is used, this unit may reject
the disc.
To remove these rough spots, rub the edges with a
pencil or ball-point pen, etc.
Do not use the following discs:
Single CD (8 cm disc)
Warped disc
Sticker and
sticker residue
Connectors
Stick-on label
Moisture condensation
Moisture may condense on the lens inside the unit in
the following cases:
Unusual shape
• After starting the heater in the car.
• If it becomes very humid inside the car.
Should this occur, the unit may malfunction. In this
case, eject the disc and leave the unit turned on for a
few hours until the moisture has evaporated.
More about this unit
How to handle discs
When removing a disc from its case, press down the
center holder of the case and lift the
disc out, holding it by the edges.
• Always hold the disc by the edges.
Do not touch its recording surface.
Basic operations
Turning on the power
• By pressing SRC (source) or i (iPod) button on the
unit, you can also turn on the power. If the source is
ready, playback also starts.
Center holder
When storing a disc in its case, gently insert the
disc around the center holder (with the printed surface
facing up).
Turning off the power
• If you turn off the power while listening to a track,
playback will start from where it had been stopped
previously next time you turn on the power.
• Make sure to store discs in cases after use
To keep discs clean
General
A dirty disc may not play correctly.
If a disc does become dirty, wipe it with
a soft cloth in a straight line from center
to edge.
• Do not use any solvents (for example, conventional
record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean
discs..
• If you change the source while listening to a disc or
an iPod, playback stops.
Next time you select “CD” or “IPOD” as the playback
source, playback will start from where it had been
stopped/paused previously.
Continued on the next page
17
• After ejecting a disc or disconnecting an iPod,
“NO DISC” or “NO IPOD” appears and you cannot
operate some of the buttons. Insert another disc,
connect an iPod, or press SRC to select another
playback source.
Playing a CD-R or CD-RW
• Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs.
• This unit can only play back files of the same type as
those which are detected first if a disc includes both
audio CD (CD-DA) files and MP3/WMA files.
• This unit can play back multi-session discs; however,
unclosed sessions will be skipped while playing.
• Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on this
unit because of their disc characteristics, or for the
following reasons:
– Discs are dirty or scratched.
– Moisture condensation has occurred on the lens
inside the unit.
– The pickup lens inside the unit is dirty.
– The files on the CD-R/CD-RW are written using the
“Packet Write” method.
– There are improper recording conditions (missing
data, etc.) or media conditions (stained, scratched,
warped, etc.).
Tuner operations
Storing stations in memory
• During SSM search...
– All previously stored stations are erased and the
stations are stored anew.
– Received stations are preset in No. 1 (lowest
frequency) to No. 6 (highest frequency).
– When SSM is over, the station stored in No. 1 will
be automatically tuned in.
• When storing a station manually, the previously
preset station is erased when a new station is stored
in the same preset number.
• CD-RWs may require a longer readout time since the
reflectance of CD-RWs is lower than that of regular
CDs.
Disc operations
Caution for DualDisc playback
• Do not use the following CD-Rs or CD-RWs:
– Discs with stickers, labels, or a protective seal stuck
to the surface.
– Discs on which labels can be directly printed by an
ink jet printer.
• The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply
with the “Compact Disc Digital Audio” standard.
Therefore, the use of Non-DVD side of a DualDisc on
this product may not be recommended.
Using these discs under high temperature or high
humidity may cause malfunctions or damage to the
unit.
General
• This unit has been designed to reproduce
CDs/CD Texts, and CD-Rs (Recordable)/CD-RWs
(Rewritable) in audio CD (CD-DA), MP3 and WMA
formats.
Playing an MP3/WMA disc
• This unit can play back MP3/WMA files with the
extension code <.mp3> or <.wma> (regardless of
the letter case—upper/lower).
• When a disc is inserted upside down, “PLEASE” and
“EJECT” appear alternately on the display. Press 0 to
eject the disc.
• This unit can show the names of albums, artists
(performer), and Tag (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, or
2.4) for MP3 files and for WMA files.
• This unit can display only one-byte characters. No
other characters can be correctly displayed.
• This unit can play back MP3/WMA files meeting the
conditions below:
• MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are
used interchangeably) are recorded in “folders.”
• While fast-forwarding or reversing on an MP3 or
WMA disc, you can only hear intermittent sounds.
– Bit rate: 8 kbps — 320 kbps
18
– iPod photo
– Sampling frequency:
– iPod nano (1st & 2nd Generation)
– iPod with video (5th Generation)
• Update your iPod to the latest software version
before using it with this unit.
48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1)
24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2)
– Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo,
Joliet, Windows long file name
• When you turn on this unit, the iPod is charged
through this unit.
• The maximum number of characters for file/folder
names vary depending on the disc format used
(includes 4 extension characters—<.mp3> or
<.wma>).
– ISO 9660 Level 1: up to 12 characters
– ISO 9660 Level 2: up to 31 characters
– Romeo: up to 128 characters
• While connecting an iPod with Video:
– No video shows on the iPod’s display or the
external monitor (only the audio part is available).
– It is not possible to browse video files on the
“Video“ menu. (If you connect the iPod during
the playback or pausing of a video file, resuming
playback will not work.)
– Joliet: up to 64 characters
– Windows long file name: up to 128 characters
• This unit can recognize a total of 512 files,
255 folders, and 8 hierarchical levels.
• This unit can play back files recorded in VBR (variable
bit rate).
Files recorded in VBR have a discrepancy in the
elapsed time display, and do not show the actual
elapsed time. In particular, this difference becomes
noticeable after performing the search function.
• This unit cannot play back the following files:
– MP3 files encoded in MP3i and MP3 PRO format.
– MP3 files encoded in an inappropriate format.
– MP3 files encoded with Layer 1/2.
– WMA files encoded in lossless, professional, and
voice format.
• iPod shuffle cannot be used with this unit.
• You can control the iPod from this unit when “JVC” or
“
” appears on the iPod display after connection.
• The song order displayed on the selection menu of
this unit may differ from that of the iPod.
• If playback is stopped, select a track from the
selection menu or press BAND to playback the same
track again.
• The text information may not be displayed correctly:
– Some characters such as accented letters cannot be
shown correctly on the display.
– Communication between the iPod and the unit is
not stable.
• If the text information includes more than
11 characters, it scrolls on the display. This unit can
display up to 64 characters.
– WMA files which are not based upon Windows
Media® Audio.
– WMA files copy-protected with DRM.
– Files which have data such as AIFF, ATRAC3, etc.
• The search function works but search speed is not
constant.
Notice:
When operating an iPod, some operations may not
be performed correctly or as intended. In this case,
visit the following JVC web site:
Ejecting a disc
<http://www.jvc-victor.co.jp/english/car/>
• If the ejected disc is not removed within 15 seconds,
it is automatically inserted into the loading slot again
to protect it from dust. Playback starts automatically.
General settings—PSM
• If you change the “AMP GAIN” setting from
“HIGH POWER” to “LOW POWER” while the
volume level is set higher than “VOLUME 30,” the
unit automatically changes the volume level to
“VOLUME 30.”
iPod operations
• Controllable iPod:
– iPod mini
– iPod G4
Continued on the next page
19
Preset value setting for each sound mode
Preset value
MID (mid-range)
Freq. Level
Sound mode
BASS (bass)
TRE (treble)
LOUD
(loudness)
Freq. Level
Q
Q
Freq. Level
Q
USER
60 Hz
100 Hz
80 Hz
00 Q1.0 1.0 kHz
+03 Q1.0 1.0 kHz
+01 Q1.0 1.0 kHz
+02 Q1.0 1.0 kHz
+04 Q1.0 1.0 kHz
+03 Q1.0 1.0 kHz
00 Q1.25 7.5 kHz
00 Q1.25 10.0 kHz
00 Q1.25 10.0 kHz
+01 Q1.25 10.0 kHz
–02 Q1.0 10.0 kHz
00 Q1.25 10.0 kHz
00 Q1.25
ROCK
+02 Q1.25
+03 Q1.25
+02 Q1.25
+01 Q1.25
+03 Q1.25
CLASSIC
POP
OFF
100 Hz
60 Hz
HIP HOP
JAZZ
80 Hz
Freq.: Frequency Q: Q-slope
Troubleshooting
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center.
Symptoms
Remedies/Causes
• Sound cannot be heard from the speakers.
• Adjust the volume to the optimum level.
• Check the cords and connections.
• The unit does not work at all.
Reset the unit (see page 3).
Store stations manually.
• SSM automatic presetting does not work.
• Static noise while listening to the radio.
• Disc cannot be played back.
Connect the antenna firmly.
Insert the disc correctly.
• CD-R/CD-RW cannot be played back.
• Insert a finalized CD-R/CD-RW.
• Tracks on the CD-R/CD-RW cannot be skipped. • Finalize the CD-R/CD-RW with the component which
you used for recording.
• Disc can neither be played back nor ejected. • Unlock the disc (see page 9).
• Eject the disc forcibly (see page 3).
• Disc sound is sometimes interrupted.
• Stop playback while driving on rough roads.
• Change the disc.
• Check the cords and connections.
• “NO DISC” appears on the display.
• “PLEASE” and “EJECT“ appear alternately on
the display.
Insert a playable disc into the loading slot.
20
Symptoms
Remedies/Causes
• Disc cannot be played back.
• Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format
compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or
Joliet.
• Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the
file names.
• Noise is generated.
Skip to another track or change the disc. (Do not add the
extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or
WMA tracks.)
• A longer readout time is required (“READING” Do not use too many hierarchical levels and folders.
keeps flashing on the display).
• Tracks do not play back in the order you have The playback order is determined when the files are
intended them to play.
recorded.
• The elapsed playing time is not correct.
This sometimes occurs during playback. This is caused by
how the tracks are recorded on the disc.
• The correct characters are not displayed (e.g. This unit can only display letters (upper case), numbers,
album name). and a limited number of symbols.
• The iPod does not turn on or does not work. • Check the connecting cable and its connection.
• Update the firmware version.
• Charge the battery.
• The sound is distorted.
Deactivate the equalizer either on the unit or the iPod.
• “NO IPOD” appears on the display.
• Check the connecting cable and its connection.
• Charge the battery.
• Playback stops.
The headphones are disconnected during playback. Turn
off the unit’s power and turn it on again.
• No sound can be heard when connecting an • Disconnect the headphones from the iPod nano.
iPod nano.
• Update the firmware version of the iPod nano.
No tracks are stored. Import tracks to the iPod.
Reset the iPod.
• “NO FILES” appears on the display.
• The iPod’s controls do not work after
disconnecting from this unit.
• “CANNOT PLAY” appears on the display.
Communication error occurs.
Disconnect and connect the cable to the iPod again.
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
• iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
21
Specifications
AUDIO AMPLIFIER SECTION
Maximum Power Output:
Front/Rear:
Front/Rear:
50 W per channel
Continuous Power Output (RMS):
19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz
at no more than 0.8% total harmonic
distortion.
Load Impedance:
4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)
12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz)
12 dB (500 Hz, 1 kHz, 1.5 kHz, 2.5 kHz)
12 dB (7.5 kHz, 10 kHz, 12.5 kHz, 15 kHz)
Q0.5 to Q2.0
Tone Control Range:
Bass:
Mid-range:
Treble:
Q (Q-slope):
Frequency Response:
40 Hz to 20 000 Hz
Signal-to-Noise Ratio:
Line-Out Level/Impedance:
Subwoofer-Out Level/Impedance:
Output Impedance:
70 dB
2.5 V/20 kΩ load (full scale)
2.5 V/20 kΩ load (full scale)
1 kΩ
Other Terminal:
AUX (auxiliary) input jack, iPod connector
TUNER SECTION
Frequency Range:
FM:
87.5 MHz to 108.0 MHz
531 kHz to 1 602 kHz
11.3 dBf (1.0 μV/75 Ω)
16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω)
65 dB
AM:
FM Tuner
Usable Sensitivity:
50 dB Quieting Sensitivity:
Alternate Channel Selectivity (400 kHz):
Frequency Response:
Stereo Separation:
Sensitivity:
40 Hz to 15 000 Hz
30 dB
AM Tuner
20 μV
Selectivity:
35 dB
22
CD PLAYER SECTION
Type:
Compact disc player
Signal Detection System:
Non-contact optical pickup
(semiconductor laser)
Number of Channels:
Frequency Response:
Dynamic Range:
2 channels (stereo)
5 Hz to 20 000 Hz
96 dB
Signal-to-Noise Ratio:
Wow and Flutter:
98 dB
Less than measurable limit
320 kbps
MP3 Decoding Format:
(MPEG1/2 Audio Layer 3)
Max. Bit Rate:
Max. Bit Rate:
WMA (Windows Media® Audio)
Decoding Format:
320 kbps
GENERAL
Power Requirement:
Grounding System:
Operating Voltage:
DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)
Negative ground
Allowable Operating Temperature:
0°C to +40°C
Dimensions (W × H × D): (approx.) Installation Size:
182 mm × 52 mm × 160 mm
188 mm × 58 mm × 6 mm
1.3 kg (excluding accessories)
Panel Size:
Mass:
Design and specifications are subject to change without notice.
23
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Ada MASALAH dengan cara
pengoperasian?
Setel kembali unit Anda
Lihat halaman mengenai Bagaimana mereset unit anda
EN, IN
© 2007 Victor Company of Japan, Limited
1107DTSMDTJEIN
KD-PDR45
Installation/Connection Manual
Manual Pemasangan/Penyambungan
1107DTSMDTJEIN
EN, IN
© 2007 Victor Company of Japan, Limited
GET0489-009A
[UN]
INDONESIA
ENGLISH
Unit ini didisain untuk beroperasi hanya pada 12 V DC, sistem listrik tanah NEGATIVE. Jika kendaraan
anda tidak memiliki sistem ini, sebuah pembalik tegangan diperlukan, yang mana dapat dibeli di penyalur-
penyalur audio mobil JVC.
This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems. If your vehicle does
not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers.
PERINGATAN
WARNINGS
Untuk mencegah hubungan pendek, kami menyarankan anda memutuskan sambungan terminal negatif
baterai dan membuat semua sambungan-sambungan listrik sebelum memasang unit.
To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and make all
electrical connections before installing the unit.
• Pastikan untuk mentanahkan unit ini ke casis mobil kembali setelah pemasangan.
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.
Catatan:
Notes:
• Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC car audio
dealer.
• Ganti sekring dengan voltase yang sudah ditetapkan. Jika sekring sering meledak, konsultasikan pada
penyalur audio mobil JVC anda.
• It is recommended to connect speakers with a maximum power of more than 50 W (both at the rear and
at the front, with an impedance of 4 Ω to 8 Ω). If the maximum power is less than 50 W, change “AMP
GAIN” setting to prevent the speakers from being damaged (see page 15 of the INSTRUCTIONS).
• To prevent short circuits, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.
• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.
• Disarankan untuk menghubungkan speaker-speaker dengan maksimum power lebih dari 50 W (keduanya
di belakang dan di depan, dengan sebuah impedansi 4 Ω sampai 8 Ω). Jika maksimum power kurang
dari 50 W, ganti pengaturan “AMP GAIN” (“PENAMBAH PENGUAT”) untuk mencegah speaker-speaker
dari kerusakan (lihat halaman 15 dari BUKU PETUNJUK).
• Untuk mencegah hubungan pendek, tutup ujung-ujung terminal-terminal TIDAK DIGUNAKAN dengan
pita isolasi.
• Pendingin menjadi sangat panas setelah digunakan. Hati-hati untuk tidak menyentuhnya ketika
memindahkan unit ini.
Heat sink / Pendingin
TINDAKAN-TINDAKAN PENCEGAHAN pada suplai power dan
sambungan-sambungan speaker:
• JANGAN sambungkan ujung-ujung speaker dari kabel power ke baterai mobil; sebaliknya,
unit tersebut akan secara serius rusak.
• SEBELUM menyambung ujung-ujung speaker dari kabel power ke speaker-speaker, cek perkabelan
speaker dalam mobil anda.
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections:
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit
will be seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in
your car.
Daftar bagian-bagian untuk pemasangan dan penyambungan
Parts list for installation and connection
Bagian-bagian berikut disediakan untuk unit ini. Jika ada bagian yang hilang, segera hubungi dealer
audio mobil JVC anda.
The following parts are provided for this unit. If any item is missing, consult your JVC car audio dealer
immediately.
A / B
C
D
E
Hard case/Control panel
Kotak keras/Panel kontrol
Sleeve
Selongsong
Trim plate
Plat rapi
Power cord
Kabel power
F
G
H
I
Direct connection cable for iPod
Kabel sambungan langsung
untuk iPod
Washer (ø5)
Perapat sambungan (ø5)
Lock nut (M5)
Mur kunci (M5)
Mounting bolt (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm)
Baut bingkai (M4 × 5 mm; M5 × 12.5 mm)
J
K
L
M
Remote controller
Pengontrol jauh
Battery
Baterai
Rubber cushion
Bantalan karet
Handles
Pegangan-pegangan
1
INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING)
The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information
regarding installation kits, consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits.
• If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician.
PEMASANGAN (BINGKAI-DALAM DASH)
Ilustrasi berikut menunjukkan sebuah tipe pemasangan. Jika anda mempunyai suatu pertanyaan atau
informasi yang diperlukan mengenai alat-alat pemasangan, konsultasikan pada penyalur audio mobil JVC
atau sebuah perusahaan yang mensuplai alat-alat.
• Jika anda tidak yakin bagaimana memasang unit ini dengan benar, biarkan dipasang dengan teknisi yang
berkualitas.
Do the required electrical connections.
Lakukan penyambungan-penyambungan
listrik yang diperlukan.
Bend the appropriate tabs to hold the
sleeve firmly in place.
Bengkokkan pengait-pengait yang tepat
untuk menahan selongsong secara kuat
pada tempatnya.
Removing the unit
Memindahkan unit
Before removing the unit, release the rear section.
Sebelum memindahkan unit, lepaskan seksi belakang.
Insert the two handles, then pull them as
illustrated so that the unit can be removed.
Sisipkan kedua pemegang dan tarik pemegang
seperti yang diilustrasikan hingga unit dapat
dipindahkan.
When using the optional stay / Ketika menggunakan
penguat tambahan
When installing the unit without using the sleeve / Ketika memasang unit tanpa
menggunakan selongsong
In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place.
Dalam sebuah kereta Toyota misalnya, pertama pindahkan radio mobil dan pasang unit tersebut ke dalam tempatnya.
Stay (option)
Penguat (tambahan)
Fire wall
Dinding tahan api
Flat head screws (M5 × 8 mm)*2
Sekrup kepala rata (M5 × 8 mm)*2
Dashboard
Tempat alat pada bagian
depan
Bracket*2
Breket*2
Screw (option)
Sekrup (tambahan)
Flat head screws (M5 × 8 mm)*2
Sekrup kepala rata (M5 × 8 mm)*2
Pocket
Kantong
Bracket*2
Breket*2
Install the unit at an angle of less than 30˚.
Pasang penerima pada suatu sudut
kurang dari 30˚.
Note
: When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm -long screws. If longer screws are
used, they could damage the unit.
: Ketika memasang unit pada breket bingkai, pastikan untuk menggunakan sekrup-sekrup panjang–8 mm. Jika
sekrup yang lebih panjang digunakan, maka dapat merusak unit.
Catatan
1
1
*
*
When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear.
Not supplied for this unit.
*
*
Ketika anda memberdirikan unit, hati-hati untuk tidak merusak sekring di belakang.
Tidak disediakan untuk unit ini.
2
2
2
ENGLISH
INDONESIA
ELECTRICAL CONNECTIONS
SAMBUNGAN-SAMBUNGAN LISTRIK
A
Typical connections / Ciri khas sambungan-sambungan
Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious
damage to this unit.
The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color.
Sebelum penyambungan: Cek perkabelan dalam mobil dengan hati-hati. Penyambungan yang tidak
benar mungkin menyebabkan kerusakan serius pada unit.
Ujung dari kabel power dan beberapa konektor dari bodi mobil mungkin berbeda dalam warna.
1 Sambungkan ujung berwarna dari kabel power dalam urutan spesifikasi pada ilustrasi di bawah.
2 Sambungkan kabel antena.
1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illustration below.
2 Connect the antenna cord.
3 Finally connect the wiring harness to the unit.
3 Akhirnya sambungkan dudukan kabel ke unit.
Line out (see diagram
Keluaran (lihat diagram
)
Rear ground terminal
Terminal tanah belakang
)
15 A fuse
Sekring 15 A
Antenna terminal
Terminal antena
iPod connector (see diagram
Konektor iPod (lihat diagram
)
)
Ignition switch
Saklar kontak
Black
Hitam
To the metallic body or chassis of the car
Ke besi bodi atau casis dari mobil tersebut
Yellow *2
Kuning *2
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery
(bypassing the ignition switch) (constant 12 V)
Ke sebuah tempat terminal dalam blok sekring disambungkan ke baterai
mobil (abaikan saklar kontak) (konstant 12 V)
Fuse block
Blok sekring
Red
Merah
To an accessory terminal in the fuse block
Ke sebuah terminal aksesoris dalam blok sekring
Blue
Biru
To the automatic antenna if any (250 mA max.)
Ke antena otomatis jika ada (maksimum 250 mA)
Blue with white stripe
Biru dengan strip putih
To the remote lead of other equipment (200 mA max.)
Ke ujung jauh dari peralatan lain (maksimum 200 mA)
White with black stripe
Putih dengan strip hitam
Gray with black stripe
Abu-abu dengan strip hitam
Gray
Abu-abu
Green with black stripe
Hijau dengan strip hitam
Green
Hijau
Purple with black stripe
Ungu dengan strip hitam
Purple
Ungu
White
Putih
Left speaker (front)
Speaker kiri (depan)
Right speaker (front)
Speaker kanan (depan)
Left speaker (rear)
Speaker kiri (belakang)
Right speaker (rear)
Speaker kanan (belakang)
1
2
1
2
*
*
Not supplied for this unit.
*
*
Tidak disediakan untuk unit ini.
Sebelum pengecekan pengoperasian dari unit ini sebelum pemasangan, ujung ini harus sudah dihubungkan,
selain itu power tidak dapat dihidupkan.
Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise the
power cannot be turned on.
3
Connecting the external amplifier or subwoofer Penyambungan penguat eksternal atau subwoofer
B
/
You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system.
• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it
can be controlled through this unit.
• Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier. Leave the speaker
leads of this unit unused.
Anda dapat menyambungkan penguat untuk meningkatkan sistem stereo mobil anda.
• Sambungkan ujung jauh (biru dengan strip putih) ke ujung jauh dari peralatan lain sehingga dapat
dikontrol melalui unit ini.
• Putuskan sambungan speaker-speaker dari unit ini, sambungkan ini ke penguat. Biarkan
ujung speaker dari unit ini tidak digunakan.
Remote lead
Ujung jauh
Y-connector (not supplied for this unit)
Konektor Y (tidak disediakan untuk unit ini)
Remote lead (blue with white stripe)
Ujung jauh (biru dengan strip putih)
Set “L/O MODE” to “REAR” (See page 15 of the
INSTRUCTIONS.)
Setel “L/O MODE ” ke “REAR” (Lihat halaman 15 dari
BUKU PETUNJUK.)
To the remote lead of other equipment or automatic
antenna if any
Ke ujung jauh dari peralatan lain atau antena
otomatis jika ada
Rear speakers
JVC Amplifier
Speaker-speaker
Penguat JVC
belakang
Signal cord (not supplied for this unit)
Kabel sinyal (tidak disediakan untuk unit ini)
Set “L/O MODE” to “SUB.W” (See page 15 of the
INSTRUCTIONS.)
Front speakers
Speaker-speaker depan
Setel “L/O MODE ” ke “SUB.W” (Lihat halaman 15 dari
BUKU PETUNJUK.)
or
atau
Subwoofer
Subwoofer
JVC Amplifier
Penguat JVC
Connecting an Apple iPod Menghubungkan Apple iPod
C
/
You can connect an iPod to this unit using the supplied direct connection cable for iPod.
Anda dapat menghubungkan iPod ke unit ini dengan menggunakan kabel sambungan langsung yang
disediakan untuk iPod.
Apple iPod (separately purchased)
Apple iPod (dibeli terpisah)
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries.
iPod adalah merek dagang dari Apple Inc., terdaftar di
Amerika Serikat dan di negara-negara lain.
Direct connection cable for iPod (supplied)
Kabel sambungan langsung untuk iPod (disediakan)
3
3
*
Pasangkan dengan kuat kabel tanah ke bodi besi atau ke casis dari mobil—pada tempat yang tidak dilapisi cat
(jika dilapisi cat, hilangkan cat sebelum memasang kabel). Kegagalan melakukan ini mungkin menyebabkan
kerusakan pada unit tersebut.
*
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated with paint
(if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage to the
unit.
TROUBLESHOOTING
PEMECAHAN MASALAH
• The fuse blows.
• Sekring meledak.
* Are the red and black leads connected correctly?
* Apakah ujung-ujung merah dan hitam tersambung dengan benar?
• Power cannot be turned on.
• Power tidak dapat dihidupkan.
* Is the yellow lead connected?
* Apakah ujung kuning sudah tersambung?
• No sound from the speakers.
• Tidak ada suara dari speaker.
* Is the speaker output lead short-circuited?
* Apakah ujung keluaran speaker terhubung pendek?
• Sound is distorted.
• Suara terdistorsi.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
* Apakah ujung keluaran speaker sudah ditanahkan?
* Apakah terminal-terminal “–” dari speaker-speaker L dan R sudah ditanahkan secara umum?
• Noise interfere with sounds.
• Berisik yang mengganggu suara-suara.
* Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter and thicker cords?
* Apakah terminal tanahan belakang tersambung ke casis mobil menggunakan kabel-kabel terpendek dan
tertebal?
• This unit becomes hot.
* Is the speaker output lead grounded?
• Unit menjadi panas.
* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
* Apakah ujung keluaran speaker sudah ditanahkan?
* Apakah terminal-terminal “–” dari speaker-speaker L dan R sudah ditanahkan secara umum?
• This unit does not work at all.
* Have you reset your unit?
• Unit ini tidak bekerja secara keseluruhan.
* Apakah anda sudah reset (memasang kembali) unit anda?
4
CD RECEIVER
KD-PDR45
KD-PDR45
For canceling the display demonstration, see page 6.
For installation and connections, refer to the separate manual.
INSTRUCTIONS
GET0489-005A
[UT]
Thank you for purchasing a JVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best
possible performance from the unit.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to
qualified service personnel.
3. CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with optical
instruments.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
Detaching the control panel
[European Union only]
Warning:
If you need to operate the unit while driving, be
sure to look around carefully or you may be involved
in a traffic accident.
Attaching the control panel
2
How to reset your unit
CONTENTS
Control panel ..................................
Remote controller — RM-RK50...........
4
5
Getting started................................
Basic operations...................................................
6
6
Radio operations .............................
7
•
Your preset adjustments will also be erased.
Disc operations................................
Playing a disc in the unit .....................................
8
8
iPod operations ............................... 10
Sound adjustments.......................... 12
General settings — PSM .................. 14
How to forcibly eject a disc
Other external component
operations ................................... 16
•
•
Be careful not to drop the disc when it ejects.
If this does not work, reset your unit.
Title assignment.............................. 16
Maintenance ................................... 17
More about this unit ........................ 17
Troubleshooting.............................. 20
Specifications.................................. 22
How to use the M MODE button
If you press M MODE, the unit goes into functions mode,
then the number buttons and 5/∞ buttons work as
different function buttons.
For safety...
Ex.: When number button 2 works as
MO (monaural) button.
• Do not raise the volume level too much, as this will
block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated
operations.
Temperature inside the car...
To use these buttons for their original functions
again after pressing M MODE, press M MODE again.
• Waiting for about 5 seconds without pressing any of
these buttons will automatically cancels the functions
mode.
If you have parked the car for a long time in hot or cold
weather, wait until the temperature in the car becomes
normal before operating the unit.
3
Control panel
Parts identification
Display window
1 5 (up) / ∞ (down) buttons
2 0 (eject) button
o
;
a
s
d
Number buttons
RPT (repeat) button
RND (random) button
AUX (auxiliary) input jack
Source display / Track number / Folder number /
Time countdown indicator
Tr (track) indicator
3
4
5
(standby/on attenuator) button
Control dial
Remote sensor
DO NOT expose the remote sensor to strong light
(direct sunlight or artificial lighting).
BAND button
Loading slot
Display window
EQ (equalizer) button
DISP (display) button
(control panel release) button
i (iPod) button
f
g
h
6
7
8
9
p
q
w
DISC indicator
Playback mode / item indicators— RND (random),
(disc), (folder), RPT (repeat)
Tuner reception indicators—ST (stereo),
MO (monaural)
Sound mode (iEQ: intelligent equalizer) indicators
—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER
LOUD (loudness) indicator
j
k
e 4 /¢ buttons
l
/
z
r
t
y
u
i
SRC (source) button
SEL (select) button
M MODE button
MO (monaural) button
EQ (equalizer) indicator
Disc information indicators—
TAG (Tag information), (folder), (track/file)
Main display
x
SSM (Strong-station Sequential Memory) button
4
Main elements and features
Remote controller —
RM-RK50
Installing the lithium coin battery
(CR2025)
1
(standby/on/attenuator) button
• Turns the power on if pressed briefly or
attenuates the sound when the power is on.
• Turns the power off if pressed and held.
2 5 U (up) / D (down) ∞ buttons
• Changes the FM/AM bands with 5 U.
• Changes the preset stations with D ∞.
• Changes the folder of the MP3/WMA discs.
• While listening to an Apple iPod.
– Enters the main menu if pressed and held.
(Now 5 U/D ∞/2 R/F 3 work as the menu
selecting buttons.)
Aim the remote controller directly at the remote
sensor on the unit. Make sure there is no obstacle
in between.
Warning:
• Do not install any battery other than CR2025 or its
equivalent; otherwise, it may explode.
• Do not leave the remote controller in a place
(such as the dashboard) exposed to direct
sunlight for a long time; otherwise, it may
explode.
• While listening to an iPod (in menu selecting
mode):
– Selects an item if pressed D ∞ briefly. (Then,
press and hold D ∞ to play back the selection
directly.)
– Returns to the previous menu if pressed 5 U
briefly.
VOL – / VOL + buttons
• Adjusts the volume level.
SOUND button
• Selects the sound mode (iEQ: intelligent
equalizer).
SOURCE button
• Store the battery in a place where children cannot
reach to avoid the risk of accidents.
• To prevent the battery from over-heating,
cracking, or starting a fire:
– Do not recharge, short, disassemble, heat the
battery, or dispose of it in a fire.
– Do not leave the battery with other metallic
materials.
– Do not poke the battery with tweezers or
similar tools.
3
4
5
• Selects the source.
6 2 R (reverse) / F (forward) 3 buttons
• Searches for stations if pressed briefly.
• Fast-forwards or reverses the track if pressed and
held.
– Wrap the battery with tape and insulate when
throwing away or saving it.
• Changes the track if pressed briefly.
• While listening to an iPod (in menu selecting
mode):
– Accelerated file search: Hold 2 R/F 3 to fast
skip during song search in the main menu.
5
To drop the volume in a
moment (ATT)
To restore the sound, press
the button again.
Getting started
Basic operations
~ Turn on the power.
To turn off the power
Ÿ
Basic settings
• See also “General settings — PSM” on pages
14 and 15.
1
2
1
*
You cannot select “CD” as the playback source
if there is no disc in the unit.
“NO IPOD” appears if an iPod is not connected.
2
*
! For FM/AM tuner
1 Canceling the display demonstrations
Select “DEMO,” then “DEMO OFF.”
2 Setting the clock
Select “CLOCK HOUR,” then adjust the hour.
Select “CLOCK MIN” (minute), then adjust the
minute.
⁄ Adjust the volume.
3
Finish the procedure.
To check the current clock time while the
power is turned off
Volume level appears.
@ Adjust the sound as you want. (See
Clock time is shown on the display for
about 5 seconds. See also page 14.
pages 12 and 13.)
Caution on volume setting:
Discs produce very little noise compared with other
sources. Lower the volume before playing a disc
to avoid damaging the speakers by the sudden
increase of the output level.
6
When an FM stereo broadcast is hard to
receive
Radio operations
~
Lights up when monaural mode is activated.
Ÿ
Reception improves, but the stereo effect will be lost.
Lights up when receiving an FM stereo
broadcast with sufficient signal strength.
To restore the stereo effect, repeat the same
procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator
goes off.
Storing stations in memory
! Start searching for a station.
You can preset six stations for each band.
FM station automatic presetting—
SSM (Strong-station Sequential
Memory)
Select the FM band (FM1 – FM3) you want to
store into.
When a station is received, searching stops.
To stop searching, press the same button
again.
1
To tune in to a station manually
In step ! above...
1
2
3
“SSM” flashes, then disappears when automatic
presetting is over.
2
Select a desired station frequency.
Local FM stations with the strongest signals are
searched and stored automatically in the FM band.
7
Manual presetting
Ex.: Storing the FM station of 92.50 MHz into preset
number 4 of the FM1 band.
Disc operations
Playing a disc in the unit
1
2
All tracks will be played repeatedly until you change the
source or eject the disc.
3
To stop play and eject the disc
Preset number flashes for a while.
• Press SRC to listen to another
playback source.
Listening to a preset station
[Hold] To fast-forward or reverse the
track
1
[Press] To go to the next or previous
track
2
Select the preset station (1 – 6) you want.
[Press] To go to the next or previous
folder (only for MP3 or WMA
discs)
or
To locate a particular track (for CD) or folder
(for MP3 or WMA discs) directly
To select a number from 01 – 06:
To check other information while listening
to the radio
Frequency = Clock =
Station name* = (back to the
beginning)
To select a number from 07 – 12:
* If no title is assigned to a station, “NO NAME” appears.
To assign a title to a station, see page 16.
8
• To use direct folder access on MP3/WMA discs, it
is required that folders are assigned with 2-digit
numbers at the beginning of their folder names—
01, 02, 03, and so on.
Changing the display information
While playing an audio CD or CD Text
To select a particular track in a folder
(for MP3 or WMA discs):
A = B = Disc title/performer*1 = Track
title*1 [ ] = (back to the beginning)
While playing an MP3 or a WMA track
• When “TAG DISPLAY” is set to “TAG ON”
Other main functions
Skipping tracks quickly during play
(see page 15)
• For MP3 or WMA discs, you can skip tracks within the
same folder.
Ex.: To select track 32 while playing a track whose
number is a single digit (1 to 9)
A = B = Album name/performer (folder
name*2) [
] = Track title (file
name*2) [
] = (back to the beginning)
• When “TAG DISPLAY” is set to “TAG OFF”
1
2
A = B = Folder name [ ] = File name
[
] = (back to the beginning)
A
B
:
:
Current track number with the elapsed playing
time
Current track number with the clock time
Each time you press the button, you can skip 10
[ ] : Corresponding indicator lights up on the display.
tracks.
• After the last track, the first track will be selected
and vice versa.
1
*
*
If the current disc is an audio CD, “NO NAME” appears.
If an MP3/WMA file does not have Tag information,
folder name and file name appear. In this case, the
TAG indicator will not light up.
2
3
Prohibiting disc ejection
You can lock a disc in the loading slot.
“EJECT LOCK” flashes on the display.
To cancel the prohibition, repeat the same
procedure.
9
Selecting the playback modes
iPod operations
You can play songs in an Apple iPod by connecting it
with the supplied direct connection cable for iPod.
You can control playback from the unit or from your
iPod.
You can use only one of the following playback modes
at a time.
1
• Disconnecting the iPod will stop playback. Press SRC
to listen to another playback source.
2
Select your desired playback mode.
Repeat play
Caution:
7
• Avoid using the iPod if it might hinder your safety
while driving.
• Make sure all important data has been backed up
to avoid losing the data.
Mode
Plays repeatedly
TRACK RPT
:
The current track. [
]
FOLDER RPT* : All tracks of the current folder.
• For connection, see the Installation/Connection
Manual (separate volume).
• For details, refer also to the manual supplied for your
iPod.
[
]
RPT OFF
:
Cancels.
7
Random play
~ Connect an iPod.
Direct connection
Mode
Plays at random
cable for iPod
FOLDER RND*: All tracks of the current folder,
then the tracks of the next folder
and so on. [
All tracks of the current disc.
]
ALL RND
RND OFF
:
:
[
]
Cancels.
* Only while playing an MP3 or a WMA disc.
If an iPod has been connected...
To directly select “IPOD” as the source
while listening to another source or
when the power is turned off.
[ ] : Corresponding indicator lights up on the
display.
Playback starts automatically from where it had
been paused previously.
Ÿ Adjust the volume.
10
! Adjust the sound as you want. (See
Selecting a track from the menu
pages 12 and 13.)
1
2
Enter the main menu.
To control playback from your iPod
or
“IPOD MODE” appears on the
display.
Now the 5/∞/4 /¢ /number
buttons work as the menu selecting buttons.
• Press and hold this button again to control playback
from the unit. “HEAD MODE” appears on the display.
Select the desired menu.
Playback control from the unit
[Press] Go to the next or previous
track
[Hold] Fast-forward or reverse the
track during playback
PLAYLIST Ô ARTIST Ô ALBUM Ô SONG
Ô PODCASTÔ GENRE Ô COMPOSER Ô
AUDIOBOOK Ô (back to the beginning)
Fast-skip the menu items of
the main menu
[Hold] Enter the main menu (see the
right column).
• Pressing the number buttons can directly select
the desired menu (see the left column for
details).
[Press] Pause/resume playback.
3
Confirm the selection.
To move back to the previous
menu, press 5.
[Press] Go to the top menu of “PLAYLIST,” “ARTIST,”
“ALBUM,” “SONG,” “PODCAST,” or “GENRE” in
the main menu (see the right column).
• Holding the button will start play back the
selected item directly.
• If a track is selected, playback starts
automatically.
• If the selected item has another layer, you will
enter the layer. Repeat steps 2 and 3 until the
desired track is played.
[Hold] Go to the top menu of “COMPOSER” or
“AUDIOBOOK” in the main menu (see the
right column).
• Accelerated file search: Hold 4 /¢
to fast skip during song search in the main
menu.
Continued on the next page
11
To exit from menu selecting mode
To check other information while listening
to an iPod
or
* The menu selecting mode will be canceled:
– If no operations are performed for about
10 seconds.
– When you confirm the selection of a track.
– Pressing some other buttons such as DISP, SEL,
MODE, or EQ.
Current track number with the elapsed
playing time = Current track number with
the clock time = Track title* = Album name/
performer* = (back to the beginning)
* When “TAG DISPLAY” is set to “TAG OFF,” file name and
folder name appear.
Selecting the playback modes
1
Sound adjustments
You can select a preset sound mode suitable to the
music genre (iEQ: intelligent equalizer).
2
Select your desired playback mode.
Repeat play
7
Mode
Playback functions (as on iPod)
Adjusting the sound
ONE RPT
ALL RPT
RPT OFF
:
:
:
Same as “Repeat One.” [
Same as “Repeat All.” [
Cancels.
]
]
You can adjust the sound characteristics to your
preference.
• The adjustment you make will be stored for the
currently selected sound mode (iEQ) including
“USER.”
7
Random play
Mode
Playback functions (as on iPod)
Same as “Shuffle Songs.” [
1
2
SONG RND
ALBUM RND * : Same as “Shuffle Albums.”
:
]
[
]
RND OFF
:
Cancels.
* Functions only if you select “ALL” in “ALBUMS” of
the main menu
Indication, [Range]
[ ] : Corresponding indicator lights up on the
display.
FADER*2, [R06 to F06]
Adjust the front and rear speaker balance.
BALANCE*3, [L06 to R06]
Adjust the left and right speaker balance.
12
3
4
Select a sound characteristic.
Indication, [Range]
LOUD*4 (loudness), [LOUD ON or LOUD OFF]
Boost low and high frequencies to produce a
well-balanced sound at a low volume level.
Adjust the sound elements of the selected
sound characteristic.
SUBWOOFER*1, [00 to 08, initial: 04]
Adjust the subwoofer output level.
1
2
3
Adjust the frequency.
VOL ADJ (volume adjust), [–05 to +05, initial: 00]
Adjust the volume level of each source (except FM), in
relation to the FM volume level. The volume level will
automatically increase or decrease when you change
the source.
Adjust the level.
• Before making an adjustment, select the source you
want to adjust.
VOLUME, [00 to 50 or 00 to 30]*5
Adjust the volume.
1
*
Displayed only when “L/O MODE” is set to “SUB.W”
(see page 15).
If you are using a two-speaker system, set the fader
level to “00.”
This adjustment will not affect the subwoofer output.
The adjustment made (LOUD ON/LOUD OFF) will be
applied to all sound modes.
Depending on the amplifier gain control setting. (See
page 15 for details.)
Adjust the quality slope (Q).
2
*
3
4
*
*
5
*
Range/selectable items
BASS MID TRE
60 Hz
Sound
elements
Frequency
500 Hz 7.5 kHz
1.0 kHz 10.0 kHz
80 Hz
Storing your own sound mode
100 Hz 1.5 kHz 12.5 kHz
120 Hz 2.5 kHz 15.0 kHz
You can adjust the sound modes and store your own
adjustments in memory.
Level
–06 to –06 to –06 to
+06
+06
+06
1
Select a sound mode.
Q (Q-slope)
Q0.5
Q1.0
Q1.5
Q2.0
Q0.75
Q1.0
Q1.25
Q1.5
Q0.75
Q1.25
2
Enter the adjustment mode.
BASS: Bass MID: Mid-range TRE: Treble
• If no operation is done within
5 seconds, this mode is canceled.
5
The adjustment made will be stored
automatically. Repeat steps 3 and 4 to adjust
other sound characteristics.
13
General settings — PSM
You can change PSM (Preferred Setting Mode) items
listed in the table below and on page 15.
3
Adjust the PSM item selected.
1
2
Select a PSM item.
4
5
Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM
items if necessary.
Finish the procedure.
Indications
Item
: Initial)
Setting, [reference page]
(
DEMO
Display
demonstration
• DEMO ON
• DEMO OFF
• CLOCK ON
• CLOCK OFF
:
:
:
:
The display demonstration will be activated automatically if no
operation is done for about 20 seconds, [6].
Cancels.
CLOCK DISP*1
Clock display
The clock time is shown on the display at all times when the power is
turned off.
Cancels; pressing DISP will show the clock time for about 5 seconds
when the power is turned off, [6].
CLOCK HOUR
Hour adjustment
1 – 12
[Initial: 1 (1:00)], [6].
[Initial: 00 (1:00)], [6].
CLOCK MIN
00 – 59
Minute adjustment
DIMMER
Dimmer
• ON
• OFF
:
:
Dims the display and button illumination.
Cancels.
1
*
If the power supply is not interrupted by turning off the ignition key of your car, it is recommended that you select
“CLOCK OFF” to save the car’s battery.
14
Indications
Item
Setting, [reference page]
(
: Initial)
AUDIOBOOKS*2
Speed control of
“Audiobook”
• NORMAL
• FASTER
• SLOWER
:
You can select the playback speed of the “Audiobook” sound file in
your iPod.
SCROLL*3
Scroll
• ONCE
• AUTO
• OFF
:
:
:
Scrolls the displayed information once.
Repeats scrolling (at 5-second intervals).
Cancels.
• Pressing DISP for more than one second can scroll the display
regardless of the setting.
L/O MODE
Line output mode
• REAR
:
:
Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting the
speakers (through an external amplifier).
Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting a
subwoofer (through an external amplifier).
• SUB.W
SUB.W FREQ*4
Subwoofer cutoff
frequency
• LOW
• MID
• HIGH
:
:
:
Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer.
Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer.
Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer.
TAG DISPLAY
Tag display
• TAG ON
• TAG OFF
:
:
Shows the Tag information while playing MP3/WMA tracks, [9].
Cancels.
AMP GAIN
Amplifier gain
control
• LOW POWER
• HIGH POWER
• AUTO
:
:
:
:
VOLUME 00 – VOLUME 30. (Select this if the maximum power of the
speaker is less than 50 W to avoid damaging the speaker.)
VOLUME 00 – VOLUME 50.
IF BAND
Intermediate
frequency band
Increases the tuner selectivity to reduce interference noise between
close stations. (The stereo effect may be lost.)
Subject to interference noise from adjacent stations, but the sound
quality will not be degraded and the stereo effect will remain.
• WIDE
2
*
*
*
Displayed only when an iPod is connected and playback is controlled from the unit.
Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.
Displayed only when “L/O MODE” is set to “SUB.W.”
3
4
15
Other external component Title assignment
operations
You can assign names to 30 station frequencies (FM and
AM) and up to 8 characters for each station name.
You can connect an external component to the AUX
(auxiliary) input jack on the control panel.
1
Select FM/AM.
2
Show the title entry screen.
Portable audio player, etc.
3.5 mm stereo mini
plug (not supplied)
~
3
Assign a title.
1
Select a character.
Ÿ Turn on the connected component and
start playing the source.
! Adjust the volume.
2
3
Move to the next (or previous) character
position.
Repeat steps 1 and 2 until you finish
entering the title.
⁄ Adjust the sound as you want. (See
pages 12 and 13.)
4
Finish the procedure.
To check other information while listening
to an external component
To erase the entire title
In step 2 above...
Clock Ô AUX IN
16
To play new discs
Maintenance
How to clean the connectors
Frequent detachment will deteriorate the connectors.
To minimize this possibility, periodically wipe the
connectors with a cotton swab or cloth moistened with
alcohol, being careful not to damage the connectors.
New discs may have some rough spots
around the inner and outer edges. If
such a disc is used, this unit may reject
the disc.
To remove these rough spots, rub the edges with a
pencil or ball-point pen, etc.
Do not use the following discs:
Single CD (8 cm disc)
Warped disc
Sticker and
sticker residue
Connectors
Stick-on label
Moisture condensation
Moisture may condense on the lens inside the unit in
the following cases:
Unusual shape
• After starting the heater in the car.
• If it becomes very humid inside the car.
Should this occur, the unit may malfunction. In this
case, eject the disc and leave the unit turned on for a
few hours until the moisture has evaporated.
More about this unit
How to handle discs
When removing a disc from its case, press down the
center holder of the case and lift the
disc out, holding it by the edges.
• Always hold the disc by the edges.
Do not touch its recording surface.
Basic operations
Turning on the power
• By pressing SRC (source) or i (iPod) button on the
unit, you can also turn on the power. If the source is
ready, playback also starts.
Center holder
When storing a disc in its case, gently insert the
disc around the center holder (with the printed surface
facing up).
Turning off the power
• If you turn off the power while listening to a track,
playback will start from where it had been stopped
previously next time you turn on the power.
• Make sure to store discs in cases after use
To keep discs clean
General
A dirty disc may not play correctly.
If a disc does become dirty, wipe it with
a soft cloth in a straight line from center
to edge.
• Do not use any solvents (for example, conventional
record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean
discs..
• If you change the source while listening to a disc or
an iPod, playback stops.
Next time you select “CD” or “IPOD” as the playback
source, playback will start from where it had been
stopped/paused previously.
Continued on the next page
17
• After ejecting a disc or disconnecting an iPod,
“NO DISC” or “NO IPOD” appears and you cannot
operate some of the buttons. Insert another disc,
connect an iPod, or press SRC to select another
playback source.
Playing a CD-R or CD-RW
• Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs.
• This unit can only play back files of the same type as
those which are detected first if a disc includes both
audio CD (CD-DA) files and MP3/WMA files.
• This unit can play back multi-session discs; however,
unclosed sessions will be skipped while playing.
• Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on this
unit because of their disc characteristics, or for the
following reasons:
– Discs are dirty or scratched.
– Moisture condensation has occurred on the lens
inside the unit.
– The pickup lens inside the unit is dirty.
– The files on the CD-R/CD-RW are written using the
“Packet Write” method.
– There are improper recording conditions (missing
data, etc.) or media conditions (stained, scratched,
warped, etc.).
Tuner operations
Storing stations in memory
• During SSM search...
– All previously stored stations are erased and the
stations are stored anew.
– Received stations are preset in No. 1 (lowest
frequency) to No. 6 (highest frequency).
– When SSM is over, the station stored in No. 1 will
be automatically tuned in.
• When storing a station manually, the previously
preset station is erased when a new station is stored
in the same preset number.
• CD-RWs may require a longer readout time since the
reflectance of CD-RWs is lower than that of regular
CDs.
Disc operations
Caution for DualDisc playback
• Do not use the following CD-Rs or CD-RWs:
– Discs with stickers, labels, or a protective seal stuck
to the surface.
– Discs on which labels can be directly printed by an
ink jet printer.
• The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply
with the “Compact Disc Digital Audio” standard.
Therefore, the use of Non-DVD side of a DualDisc on
this product may not be recommended.
Using these discs under high temperature or high
humidity may cause malfunctions or damage to the
unit.
General
• This unit has been designed to reproduce
CDs/CD Texts, and CD-Rs (Recordable)/CD-RWs
(Rewritable) in audio CD (CD-DA), MP3 and WMA
formats.
Playing an MP3/WMA disc
• This unit can play back MP3/WMA files with the
extension code <.mp3> or <.wma> (regardless of
the letter case—upper/lower).
• When a disc is inserted upside down, “PLEASE” and
“EJECT” appear alternately on the display. Press 0 to
eject the disc.
• This unit can show the names of albums, artists
(performer), and Tag (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, or
2.4) for MP3 files and for WMA files.
• This unit can display only one-byte characters. No
other characters can be correctly displayed.
• This unit can play back MP3/WMA files meeting the
conditions below:
• MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are
used interchangeably) are recorded in “folders.”
• While fast-forwarding or reversing on an MP3 or
WMA disc, you can only hear intermittent sounds.
– Bit rate: 8 kbps — 320 kbps
18
– iPod photo
– Sampling frequency:
– iPod nano (1st & 2nd Generation)
– iPod with video (5th Generation)
• Update your iPod to the latest software version
before using it with this unit.
48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1)
24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2)
– Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo,
Joliet, Windows long file name
• When you turn on this unit, the iPod is charged
through this unit.
• The maximum number of characters for file/folder
names vary depending on the disc format used
(includes 4 extension characters—<.mp3> or
<.wma>).
– ISO 9660 Level 1: up to 12 characters
– ISO 9660 Level 2: up to 31 characters
– Romeo: up to 128 characters
• While connecting an iPod with Video:
– No video shows on the iPod’s display or the
external monitor (only the audio part is available).
– It is not possible to browse video files on the
“Video“ menu. (If you connect the iPod during
the playback or pausing of a video file, resuming
playback will not work.)
– Joliet: up to 64 characters
– Windows long file name: up to 128 characters
• This unit can recognize a total of 512 files,
255 folders, and 8 hierarchical levels.
• This unit can play back files recorded in VBR (variable
bit rate).
Files recorded in VBR have a discrepancy in the
elapsed time display, and do not show the actual
elapsed time. In particular, this difference becomes
noticeable after performing the search function.
• This unit cannot play back the following files:
– MP3 files encoded in MP3i and MP3 PRO format.
– MP3 files encoded in an inappropriate format.
– MP3 files encoded with Layer 1/2.
– WMA files encoded in lossless, professional, and
voice format.
• iPod shuffle cannot be used with this unit.
• You can control the iPod from this unit when “JVC” or
“
” appears on the iPod display after connection.
• The song order displayed on the selection menu of
this unit may differ from that of the iPod.
• If playback is stopped, select a track from the
selection menu or press BAND to playback the same
track again.
• The text information may not be displayed correctly:
– Some characters such as accented letters cannot be
shown correctly on the display.
– Communication between the iPod and the unit is
not stable.
• If the text information includes more than
11 characters, it scrolls on the display. This unit can
display up to 64 characters.
– WMA files which are not based upon Windows
Media® Audio.
– WMA files copy-protected with DRM.
– Files which have data such as AIFF, ATRAC3, etc.
• The search function works but search speed is not
constant.
Notice:
When operating an iPod, some operations may not
be performed correctly or as intended. In this case,
visit the following JVC web site:
Ejecting a disc
<http://www.jvc-victor.co.jp/english/car/>
• If the ejected disc is not removed within 15 seconds,
it is automatically inserted into the loading slot again
to protect it from dust. Playback starts automatically.
General settings—PSM
• If you change the “AMP GAIN” setting from
“HIGH POWER” to “LOW POWER” while the
volume level is set higher than “VOLUME 30,” the
unit automatically changes the volume level to
“VOLUME 30.”
iPod operations
• Controllable iPod:
– iPod mini
– iPod G4
Continued on the next page
19
Preset value setting for each sound mode
Preset value
MID (mid-range)
Freq. Level
Sound mode
BASS (bass)
TRE (treble)
LOUD
(loudness)
Freq. Level
Q
Q
Freq. Level
Q
USER
60 Hz
100 Hz
80 Hz
00 Q1.0 1.0 kHz
+03 Q1.0 1.0 kHz
+01 Q1.0 1.0 kHz
+02 Q1.0 1.0 kHz
+04 Q1.0 1.0 kHz
+03 Q1.0 1.0 kHz
00 Q1.25 7.5 kHz
00 Q1.25 10.0 kHz
00 Q1.25 10.0 kHz
+01 Q1.25 10.0 kHz
–02 Q1.0 10.0 kHz
00 Q1.25 10.0 kHz
00 Q1.25
ROCK
+02 Q1.25
+03 Q1.25
+02 Q1.25
+01 Q1.25
+03 Q1.25
CLASSIC
POP
OFF
100 Hz
60 Hz
HIP HOP
JAZZ
80 Hz
Freq.: Frequency Q: Q-slope
Troubleshooting
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center.
Symptoms
Remedies/Causes
• Sound cannot be heard from the speakers.
• Adjust the volume to the optimum level.
• Check the cords and connections.
• The unit does not work at all.
Reset the unit (see page 3).
Store stations manually.
• SSM automatic presetting does not work.
• Static noise while listening to the radio.
• Disc cannot be played back.
Connect the antenna firmly.
Insert the disc correctly.
• CD-R/CD-RW cannot be played back.
• Insert a finalized CD-R/CD-RW.
• Tracks on the CD-R/CD-RW cannot be skipped. • Finalize the CD-R/CD-RW with the component which
you used for recording.
• Disc can neither be played back nor ejected. • Unlock the disc (see page 9).
• Eject the disc forcibly (see page 3).
• Disc sound is sometimes interrupted.
• Stop playback while driving on rough roads.
• Change the disc.
• Check the cords and connections.
• “NO DISC” appears on the display.
• “PLEASE” and “EJECT“ appear alternately on
the display.
Insert a playable disc into the loading slot.
20
Symptoms
Remedies/Causes
• Disc cannot be played back.
• Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format
compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or
Joliet.
• Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the
file names.
• Noise is generated.
Skip to another track or change the disc. (Do not add the
extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or
WMA tracks.)
• A longer readout time is required (“READING” Do not use too many hierarchical levels and folders.
keeps flashing on the display).
• Tracks do not play back in the order you have The playback order is determined when the files are
intended them to play.
recorded.
• The elapsed playing time is not correct.
This sometimes occurs during playback. This is caused by
how the tracks are recorded on the disc.
• The correct characters are not displayed (e.g. This unit can only display letters (upper case), numbers,
album name). and a limited number of symbols.
• The iPod does not turn on or does not work. • Check the connecting cable and its connection.
• Update the firmware version.
• Charge the battery.
• The sound is distorted.
Deactivate the equalizer either on the unit or the iPod.
• “NO IPOD” appears on the display.
• Check the connecting cable and its connection.
• Charge the battery.
• Playback stops.
The headphones are disconnected during playback. Turn
off the unit’s power and turn it on again.
• No sound can be heard when connecting an • Disconnect the headphones from the iPod nano.
iPod nano.
• Update the firmware version of the iPod nano.
No tracks are stored. Import tracks to the iPod.
Reset the iPod.
• “NO FILES” appears on the display.
• The iPod’s controls do not work after
disconnecting from this unit.
• “CANNOT PLAY” appears on the display.
Communication error occurs.
Disconnect and connect the cable to the iPod again.
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
• iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
21
Specifications
AUDIO AMPLIFIER SECTION
Maximum Power Output:
Front/Rear:
Front/Rear:
50 W per channel
Continuous Power Output (RMS):
19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz
at no more than 0.8% total harmonic
distortion.
Load Impedance:
4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)
12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz)
12 dB (500 Hz, 1 kHz, 1.5 kHz, 2.5 kHz)
12 dB (7.5 kHz, 10 kHz, 12.5 kHz, 15 kHz)
Q0.5 to Q2.0
Tone Control Range:
Bass:
Mid-range:
Treble:
Q (Q-slope):
Frequency Response:
40 Hz to 20 000 Hz
Signal-to-Noise Ratio:
Line-Out Level/Impedance:
Subwoofer-Out Level/Impedance:
Output Impedance:
70 dB
2.5 V/20 kΩ load (full scale)
2.5 V/20 kΩ load (full scale)
1 kΩ
Other Terminal:
AUX (auxiliary) input jack, iPod connector
TUNER SECTION
Frequency Range:
FM:
87.5 MHz to 108.0 MHz
531 kHz to 1 602 kHz
11.3 dBf (1.0 μV/75 Ω)
16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω)
65 dB
AM:
FM Tuner
Usable Sensitivity:
50 dB Quieting Sensitivity:
Alternate Channel Selectivity (400 kHz):
Frequency Response:
Stereo Separation:
Sensitivity:
40 Hz to 15 000 Hz
30 dB
AM Tuner
20 μV
Selectivity:
35 dB
22
CD PLAYER SECTION
Type:
Compact disc player
Signal Detection System:
Non-contact optical pickup
(semiconductor laser)
Number of Channels:
Frequency Response:
Dynamic Range:
2 channels (stereo)
5 Hz to 20 000 Hz
96 dB
Signal-to-Noise Ratio:
Wow and Flutter:
98 dB
Less than measurable limit
320 kbps
MP3 Decoding Format:
(MPEG1/2 Audio Layer 3)
Max. Bit Rate:
Max. Bit Rate:
WMA (Windows Media® Audio)
Decoding Format:
320 kbps
GENERAL
Power Requirement:
Grounding System:
Operating Voltage:
DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)
Negative ground
Allowable Operating Temperature:
0°C to +40°C
Dimensions (W × H × D): (approx.) Installation Size:
182 mm × 52 mm × 160 mm
188 mm × 58 mm × 6 mm
1.3 kg (excluding accessories)
Panel Size:
Mass:
Design and specifications are subject to change without notice.
23
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
EN, CT
© 2007 Victor Company of Japan, Limited
1107DTSMDTJEIN
KD-PDR45
Installation/Connection Manual
安裝/連接手冊
1107DTSMDTJEIN
EN, CT
© 2007 Victor Company of Japan, Limited
GET0489-010A
[UT]
中文
ENGLISH
This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems. If your vehicle does
not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers.
本機僅可使用直流 12 V、負極接地的電源系統。如果您的車輛沒有這一電源
壓變換器,可以在 JVC 汽車音響分銷商處買到。
系統,則需要 一個電
WARNINGS
警告
To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and make all
electrical connections before installing the unit.
為防止短路,建議在安裝本機之前
• 安裝完畢後務必將本機的地線重新接至車身。
,拔開電池的負極,並把所有電路都連接好。
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.
注意:
Notes:
•
把保險 絲更換為額定負荷值的保險 絲。如果保險 絲經常燒壞,請向
• 後置和前 揚聲器的最大輸入功率應大於 50 W,其阻抗為 4 Ω - 8 Ω。如果最大功率小於 50 W,
請調校“AMP GAIN”設定值,以防止揚聲器損壞。(參閱使用說明書的第 15 頁。)
• 為防止電源短路,請用絕緣帶包住未使用電線的端子。
JVC 汽車音響分銷商詢問。
• Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC car audio
置
dealer.
• It is recommended to connect speakers with a maximum power of more than 50 W (both at the rear and
at the front, with an impedance of 4 Ω to 8 Ω). If the maximum power is less than 50 W, change “AMP
GAIN” setting to prevent the speakers from being damaged (see page 15 of the INSTRUCTIONS).
• To prevent short circuits, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.
• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.
• 本機使用後,散熱片會很熱。因此,在移出本機時,小心不要 觸摸散熱片。
Heat sink / 散熱片
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections:
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit
電源和揚聲器接線注意事項:
• 切勿把揚聲器導線接頭接至電池,否則本機將會嚴重損壞。
will be seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in
• 在把揚聲器導線接頭接至揚聲器之前
,檢查您汽車上的揚聲器線路。
your car.
Parts list for installation and connection
The following parts are provided for this unit. If any item is missing, consult your JVC car audio dealer
immediately.
用於安裝和連接的零組件清單
下列零組件隨本機提供。若有任何遺漏,立刻咨詢您的 JVC 汽車音響經銷商。
A / B
Hard case/Control panel
C
D
E
Sleeve
外套機殼
Trim plate
裝飾框
Power cord
電路連接用的配線束
硬盒/控制面
板
I
H
F
G
Mounting bolt (M4 × 5 mm;M5 × 12.5 mm)
緊固螺栓(M4 × 5 mm;M5 × 12.5 mm)
Lock nut (M5)
鎖定螺母(M5)
Direct connection cable for iPod
iPod 直接連接電纜
Washer (ø5)
墊圈(ø5)
J
K
L
M
Rubber cushion
橡膠防震墊
Handles
板條型把手
Remote controller
控器
Battery
電池
搖
1
INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING)
安裝(裝設、固定在儀表板內)
The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information
regarding installation kits, consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits.
• If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician.
下面的圖解表示了典型的安裝程序。如果您有問題,或需要 有關配套元件的資料,請向 JVC
汽車音響分銷商或配套元件供應公司詢問。
• 如果您不能確定如何正確地安裝本機,應請合格的技術人員來安裝。
Do the required electrical connections.
進行所需的電路連接。
Bend the appropriate tabs to hold the
sleeve firmly in place.
弄彎機殼的突舌,把外套機殼牢固
在儀
表板內。
Removing the unit
Before removing the unit, release the rear section.
拆卸本機
在拆卸本機前
,應將本機後部的固定和連接部分鬆開。
Insert the two handles, then pull them as
illustrated so that the unit can be removed.
按圖所示,將兩片板條型把手插入卡槽,
然後輕穩地從兩側向
外拉兩片把手,本機
隨之拉出。
When using the optional stay / 若選用支撐架
When installing the unit without using the sleeve / 若不使用外套機殼安裝本機
In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place.
Stay (option)
支撐架(選用的)
以豐田牌(TOYOTA)汽車為例:首先取出汽車收音機,然後將本機裝入其空出的位置
。
Fire wall
防火板
Flat head screws (M5 × 8 mm)*2
平頭螺絲釘(M5 × 8 mm)*2
Dashboard
儀表板
Bracket*2
托座*2
Screw (option)
螺絲釘(選用的)
Flat head screws (M5 × 8 mm)*2
平頭螺絲釘(M5 × 8 mm)*2
Pocket
空殼
Bracket*2
托座*2
Install the unit at an angle of less than 30˚.
Note :When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm -long screws. If longer screws are used,
將本機安裝在少於 30˚ 的角度
。
they could damage the unit.
注意 :把本機安裝在托座上時,務必使用 8 mm 長的螺絲釘。如使用過長的螺絲釘,會損壞本機。
1
2
1
*
*
When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear.
Not supplied for this unit.
*
*
您豎起本機時,小心不要 損壞底部的保險 絲。
不隨本機提供。
2
2
ENGLISH
中文
ELECTRICAL CONNECTIONS
電路連接
A
Typical connections / 典型的接線方法
Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious
damage to this unit.
接線前:仔細檢查汽車內的線路。不正確的接線會導致本機嚴重 損壞。
電源線的引線和車身的連接器引線在顏色上可能有所不同。
The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color.
1 依照下圖所示之次序連接電源
線的顏色導線。
1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illustration below.
2 Connect the antenna cord.
3 Finally connect the wiring harness to the unit.
2 將天線的電線連接起來。
3 最後,把配線束的插頭插在本機上。
Rear ground terminal
本機後背接地端子
Line out (see diagram
)
)
線性輸出(參閱圖表
15 A fuse
15 A 保險
絲
Antenna terminal
天線端子
iPod connector (see diagram
iPod 連接器(參閱圖表
)
)
Ignition switch
點火開關
Black
黑色
To the metallic body or chassis of the car
接至金屬體或汽車底盤
Yellow *2
黃色 *2
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery
(bypassing the ignition switch) (constant 12 V)
接至保險 絲單元內的帶電端子,保險 絲單元與車裝電池相連接
(用於旁路點火開關)(恆定 12 V)
Fuse block
保險 絲單元
Red
紅色
To an accessory terminal in the fuse block
接至保險 絲單元內的附屬端子
Blue
藍色
To the automatic antenna if any (250 mA max.)
接至自動天線(若有裝設)(最大 250 mA)
Blue with white stripe
藍色帶有白色條紋
To the remote lead of other equipment (200 mA max.)
連接至其他裝置上的遙控導線(最大 200 mA)
Purple with black stripe
White with black stripe
白色帶有黑色條紋
White
白色
Gray with black stripe
灰色帶有黑色條紋
Gray
灰色
Green with black stripe
綠色帶有黑色條紋
Green
綠色
Purple
紫色
紫色帶有黑色條紋
Left speaker (front)
Right speaker (front)
Left speaker (rear)
Right speaker (rear)
左揚聲器(前
置
)
右揚聲器(前
置
)
左揚聲器(後置
)
右揚聲器(後置
)
1
2
1
2
*
*
Not supplied for this unit.
*
*
不隨本機提供。
本機未安裝時,進行工作狀況
Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise the
power cannot be turned on.
檢查之前
,必須把這導線接上,否則
不能開啟電源
。
3
Connecting the external amplifier or subwoofer 連接至外部功率放大器或重低音揚聲器
B
/
You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system.
• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it
can be controlled through this unit.
您可以連接功率放大器以提昇尊
將遙控導線(藍色帶有白色條紋)和其他裝置上的遙控導線連接起來,以便可以經由本機進行
遙控。
• 將揚聲器和本機拔開,再接上功率放大器。將本機的揚聲器接線放置不用。
車的音響系統。
•
• Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier. Leave the speaker
leads of this unit unused.
Remote lead
遙控導線
Y-connector (not supplied for this unit)
Y-型連接導線(不隨本機提供)
Remote lead (blue with white stripe)
遙控導線(藍色帶有白色條紋)
Set “L/O MODE” to “REAR” (See page 15 of the
INSTRUCTIONS.)
將“L/O MODE”設定為“REAR”(參閱使用
說明書的第 15 頁。)
To the remote lead of other equipment or automatic
antenna if any
連接至其他裝置
上的遙控導線或自動天線
(若有裝設)
Rear speakers
JVC Amplifier
JVC 功率放大器
後置揚聲器
Signal cord (not supplied for this unit)
信號導線(不隨本機提供)
Set “L/O MODE” to “SUB.W” (See page 15 of the
INSTRUCTIONS.)
Front speakers
揚聲器
前
置
將“L/O MODE”設定為“SUB.W”(參閱使用
說明書的第 15 頁。)
or
或
JVC Amplifier
JVC 功率放大器
Subwoofer
低音揚聲器
重
Connecting an Apple iPod 連接 Apple iPod
C
/
You can connect an iPod to this unit using the supplied direct connection cable for iPod.
您可以使用附帶的 iPod 直接連接電纜將 iPod 和本機連接起來。
Apple iPod (separately purchased)
Apple iPod(另購)
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries.
iPod 是 Apple Inc.(蘋果公司)在美國及其他國家
註冊的商標。
Direct connection cable for iPod (supplied)
iPod 直接連接電纜(附帶)
3
3
*
將地線與金屬車體或者汽車底盤緊密連接,連接處應該沒有被油漆覆蓋(如果已塗上油漆,在連接電
線前,將油漆刮去)。如果不這樣做,可能會損壞本機。
*
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated with paint
(if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage to the
unit.
TROUBLESHOOTING
故障排除
• The fuse blows.
* Are the red and black leads connected correctly?
• 保險絲燒斷。
* 檢查紅色導線接頭和黑色導線接頭是否接觸正確?
• Power cannot be turned on.
* Is the yellow lead connected?
• 電源不能接通。
* 檢查黃色導線接頭是否接上?
• No sound from the speakers.
* Is the speaker output lead short-circuited?
• 揚聲器沒有聲音。
* 檢查揚聲器輸出導線接頭是否短路?
• Sound is distorted.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
• 聲音失真。
* 檢查揚聲器輸出端子是否接地?
* 檢查揚聲器的左(L)、右(R)端子的負極“–”是否共同接地?
• Noise interfere with sounds.
* Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter and thicker cords?
• 噪音干擾音響。
* 後接地端子與車身是否使用較短和較厚
的電線連接?
• This unit becomes hot.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
• 本機發熱。
* 檢查揚聲器輸出端子是否接地?
* 檢查揚聲器的左(L)、右(R)端子的負極“–”是否共同接地?
• This unit does not work at all.
* Have you reset your unit?
• 本機完全不能操作。
* 您是否已經重
置您的機組?
4
CD RECEIVER
KD-S35
KD-S35
RECEPTOR CON CD
For canceling the display demonstration, see page 6.
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 6.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet. Retain
this information for future
reference.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Model No.
Serial No.
GET0563-001A
[J]
Thank you for purchasing a JVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best
possible performance from the unit.
INFORMATION (For U.S.A.)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution:
Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to
qualified service personnel.
3. CAUTION: (For U.S.A.) Visible and/or invisible class II laser radiation when open. Do not stare into beam.
(For Canada) Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with
optical instruments.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
For safety...
• Do not raise the volume level too much, as this will
[European Union only]
block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated
operations.
Warning:
Temperature inside the car...
If you have parked the car for a long time in hot or cold
weather, wait until the temperature in the car becomes
normal before operating the unit.
If you need to operate the unit while driving, be
sure to look around carefully or you may be involved
in a traffic accident.
2
How to reset your unit
CONTENTS
Control panel ..................................
Remote controller — RM-RK50...........
4
5
Getting started................................
Basic operations...................................................
6
6
•
Your preset adjustments will also be erased.
Radio operations .............................
7
Disc operations................................
Playing a disc in the unit .....................................
8
8
How to forcibly eject a disc
iPod operations ............................... 10
Sound adjustments.......................... 12
General settings — PSM .................. 14
•
•
Be careful not to drop the disc when it ejects.
If this does not work, reset your unit.
Other external component
operations ................................... 16
Title assignment.............................. 16
Maintenance ................................... 17
More about this unit ........................ 17
Troubleshooting.............................. 20
Specifications.................................. 22
How to use the M MODE button
If you press M MODE, the unit goes into functions mode,
then the number buttons and 5/∞ buttons will work
as different function buttons.
Ex.: When number button 2 works as
MO (monaural) button.
Detaching the control panel
To use these buttons for their original functions
again after pressing M MODE, press M MODE again.
• Waiting for about 5 seconds without pressing any of
these buttons will automatically cancels the functions
mode.
Attaching the control panel
3
Control panel
Parts identification
Display window
1 5 (up) / ∞ (down) buttons
2 0 (eject) button
o
;
a
s
d
Number buttons
RPT (repeat) button
RND (random) button
AUX (auxiliary) input jack
Source display / Track number / Folder number /
Time countdown indicator
Tr (track) indicator
3
4
5
(standby/on attenuator) button
Control dial
Remote sensor
DO NOT expose the remote sensor to strong light
(direct sunlight or artificial lighting).
BAND button
Loading slot
Display window
EQ (equalizer) button
DISP (display) button
(control panel release) button
i (iPod) button
f
g
h
6
7
8
9
p
q
w
DISC indicator
Playback mode / item indicators— RND (random),
(disc), (folder), RPT (repeat)
Tuner reception indicators—ST (stereo),
MO (monaural)
Sound mode (iEQ: intelligent equalizer) indicators
—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER
LOUD (loudness) indicator
j
k
e 4 /¢ buttons
l
/
z
r
t
y
u
i
SRC (source) button
SEL (select) button
M MODE button
MO (monaural) button
EQ (equalizer) indicator
Disc information indicators—
TAG (Tag information), (folder), (track/file)
Main display
x
SSM (Strong-station Sequential Memory) button
4
Main elements and features
Remote controller —
RM-RK50
Installing the lithium coin battery
(CR2025)
1
(standby/on/attenuator) button
• Turns the power on if pressed briefly or
attenuates the sound when the power is on.
• Turns the power off if pressed and held.
For USA-California Only:
2 5 U (up) / D (down) ∞ buttons
• Changes the FM/AM bands with 5 U.
• Changes the preset stations with D ∞.
• Changes the folder of the MP3/WMA discs.
• While listening to an Apple iPod.
– Enters the main menu if pressed and held.
(Now 5 U/D ∞/2 R/F 3 work as the menu
selecting buttons.)
This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery
which contains Perchlorate Material—special
handling may apply.
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Aim the remote controller directly at the remote
sensor on the unit. Make sure there is no obstacle
in between.
• While listening to an iPod (in menu selecting
mode):
Warning:
– Returns to the previous menu if pressed 5 U
briefly.
– Selects an item if pressed D ∞ briefly. (Then,
press and hold D ∞ to play back the selection
directly.)
VOL – / VOL + buttons
• Adjusts the volume level.
SOUND button
• Do not install any battery other than CR2025 or its
equivalent; otherwise, it may explode.
• Do not leave the remote controller in a place
(such as the dashboard) exposed to direct
sunlight for a long time; otherwise, it may
explode.
• Store the battery in a place where children cannot
reach to avoid the risk of accidents.
• To prevent the battery from over-heating,
cracking, or starting a fire:
– Do not recharge, short, disassemble, heat the
battery, or dispose of it in a fire.
– Do not leave the battery with other metallic
materials.
– Do not poke the battery with tweezers or
similar tools.
– Wrap the battery with tape and insulate when
throwing away or saving it.
3
4
5
•
Selects the sound mode (iEQ: intelligent equalizer).
SOURCE button
• Selects the source.
6 2 R (reverse) / F (forward) 3 buttons
• Searches for stations if pressed briefly.
• Fast-forwards or reverses the track if pressed and
held.
• Changes the track if pressed briefly.
• While listening to an iPod (in menu selecting
mode):
– Accelerated file search: Hold 2 R/F 3 to fast
skip during song search in the main menu.
5
To drop the volume in a
moment (ATT)
To restore the sound, press
the button again.
Getting started
Basic operations
~ Turn on the power.
To turn off the power
Ÿ
Basic settings
• See also “General settings — PSM” on pages
14 and 15.
1
2
1
*
You cannot select “CD” as the playback source
if there is no disc in the unit.
“NO IPOD” appears if an iPod is not connected.
2
*
1 Canceling the display demonstrations
Select “DEMO,” then “DEMO OFF.”
2 Setting the clock
! For FM/AM tuner
Select “CLOCK HOUR,” then adjust the hour.
Select “CLOCK MIN” (minute), then adjust the
minute.
⁄ Adjust the volume.
3
Finish the procedure.
To check the current clock time while the
power is turned off
Volume level appears.
@ Adjust the sound as you want. (See
Clock time is shown on the display for
about 5 seconds. See also page 14.
pages 12 and 13.)
Caution on volume setting:
Discs produce very little noise compared with other
sources. Lower the volume before playing a disc
to avoid damaging the speakers by the sudden
increase of the output level.
6
When an FM stereo broadcast is hard to
receive
Radio operations
~
Lights up when monaural mode is activated.
Ÿ
Reception improves, but the stereo effect will be lost.
Lights up when receiving an FM stereo
broadcast with sufficient signal strength.
To restore the stereo effect, repeat the same
procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator
goes off.
! Start searching for a station.
Storing stations in memory
You can preset six stations for each band.
When a station is received, searching stops.
To stop searching, press the same button
again.
FM station automatic presetting—
SSM (Strong-station Sequential
Memory)
1
Select the FM band (FM1 – FM3) you want to
store into.
To tune in to a station manually
In step ! above...
1
2
3
2
Select a desired station frequency.
“SSM” flashes, then disappears when automatic
presetting is over.
Local FM stations with the strongest signals are
searched and stored automatically in the FM band.
7
Manual presetting
Ex.: Storing the FM station of 92.50MHz into preset
number 4 of the FM1 band.
Disc operations
Playing a disc in the unit
1
2
All tracks will be played repeatedly until you change the
source or eject the disc.
3
To stop play and eject the disc
Preset number flashes for a while.
• Press SRC to listen to another
playback source.
Listening to a preset station
[Hold] To fast-forward or reverse the
track
1
[Press] To go to the next or previous
track
2
Select the preset station (1 – 6) you want.
[Press] To go to the next or previous
folder (only for MP3 or WMA
discs)
or
To locate a particular track (for CD) or folder
(for MP3 or WMA discs) directly
To select a number from 01 – 06:
To check other information while listening
to the radio
Frequency = Clock =
Station name* = (back to the
beginning)
To select a number from 07 – 12:
* If no title is assigned to a station, “NO NAME” appears.
To assign a title to a station, see page 16.
8
• To use direct folder access on MP3/WMA discs, it
is required that folders are assigned with 2-digit
numbers at the beginning of their folder names—
01, 02, 03, and so on.
Changing the display information
While playing an audio CD or CD Text
To select a particular track in a folder
(for MP3 or WMA discs):
A = B = Disc title/performer*1 = Track
title*1 [ ] = (back to the beginning)
While playing an MP3 or a WMA track
• When “TAG DISPLAY” is set to “TAG ON”
Other main functions
Skipping tracks quickly during play
(see page 15)
• For MP3 or WMA discs, you can skip tracks within the
same folder.
Ex.: To select track 32 while playing a track whose
number is a single digit (1 to 9)
A = B = Album name/performer (folder
name*2) [
] = Track title (file
name*2) [
] = (back to the beginning)
• When “TAG DISPLAY” is set to “TAG OFF”
1
2
A = B = Folder name [ ] = File name
[
] = (back to the beginning)
A
B
:
:
Current track number with the elapsed playing
time
Current track number with the clock time
Each time you press the button, you can skip 10
tracks.
[ ] : Corresponding indicator lights up on the display.
• After the last track, the first track will be selected
and vice versa.
1
*
*
If the current disc is an audio CD, “NO NAME” appears.
If an MP3/WMA file does not have Tag information,
folder name and file name appear. In this case, the
TAG indicator will not light up.
2
3
Prohibiting disc ejection
You can lock a disc in the loading slot.
“EJECT LOCK” flashes on the display.
To cancel the prohibition, repeat the same
procedure.
9
Selecting the playback modes
iPod operations
You can play songs in an Apple iPod by connecting it
with the supplied direct connection cable for iPod.
You can control playback from the unit or from your
iPod.
You can use only one of the following playback modes
at a time.
1
• Disconnecting the iPod will stop playback. Press SRC
to listen to another playback source.
2
Select your desired playback mode.
Repeat play
Caution:
7
• Avoid using the iPod if it might hinder your safety
while driving.
• Make sure all important data has been backed up
to avoid losing the data.
Mode
Plays repeatedly
TRACK RPT
:
The current track. [
]
FOLDER RPT* : All tracks of the current folder.
• For connection, see the Installation/Connection
Manual (separate volume).
• For details, refer also to the manual supplied for your
iPod.
[
]
RPT OFF
:
Cancels.
7
Random play
~ Connect an iPod.
Mode
Plays at random
Direct connection
cable for iPod
FOLDER RND*: All tracks of the current folder,
then the tracks of the next folder
and so on. [
All tracks of the current disc.
]
ALL RND
RND OFF
:
:
[
]
Cancels.
* Only while playing an MP3 or a WMA disc.
If an iPod has been connected...
To directly select “IPOD” as the source
while listening to another source or
when the power is turned off.
[ ] : Corresponding indicator lights up on the
display.
Playback starts automatically from where it had
been paused previously.
Ÿ Adjust the volume.
10
! Adjust the sound as you want. (See
Selecting a track from the menu
pages 12 and 13.)
1
2
Enter the main menu.
To control playback from your iPod
or
“IPOD MODE” appears on the
display.
Now the 5/∞/4 /¢ /number
buttons work as the menu selecting buttons.
• Press and hold this button again to control playback
from the unit. “HEAD MODE” appears on the display.
Select the desired menu.
Playback control from the unit
[Press] Go to the next or previous
track
PLAYLIST Ô ARTIST Ô ALBUM Ô SONG
Ô PODCASTÔ GENRE Ô COMPOSER
Ô AUDIOBOOK Ô (back to the beginning)
[Hold] Fast-forward or reverse the
track during playback
• Pressing the number buttons can directly select
the desired menu (see the left column for
details).
Fast-skip the menu items of
the main menu
[Hold] Enter the main menu (see the
right column).
3
Confirm the selection.
To move back to the previous
menu, press 5.
[Press] Pause/resume playback.
• Holding the button will start play back the
selected item directly.
• If a track is selected, playback starts
automatically.
• If the selected item has another layer, you will
enter the layer. Repeat steps 2 and 3 until the
desired track is played.
[Press] Go to the top menu of “PLAYLIST,” “ARTIST,”
“ALBUM,” “SONG,” “PODCAST,” or “GENRE” in
the main menu (see the right column).
• Accelerated file search: Hold 4 /¢
to fast skip during song search in the main menu.
[Hold] Go to the top menu of “COMPOSER” or
“AUDIOBOOK” in the main menu (see the
right column).
Continued on the next page
11
To exit from menu selecting mode
To check other information while listening
to an iPod
or
* The menu selecting mode will be canceled:
– If no operations are performed for about
10 seconds.
– When you confirm the selection of a track.
– Pressing some other buttons such as DISP, SEL,
MODE, or EQ.
Current track number with the elapsed
playing time = Current track number with
the clock time = Track title* = Album name/
performer* = (back to the beginning)
* When “TAG DISPLAY” is set to “TAG OFF” (see page 15),
file name and folder name appear.
Selecting the playback modes
1
Sound adjustments
You can select a preset sound mode suitable to the
music genre (iEQ: intelligent equalizer).
2
Select your desired playback mode.
Repeat play
7
Mode
Playback functions (as on iPod)
Adjusting the sound
ONE RPT
ALL RPT
RPT OFF
:
:
:
Same as “Repeat One.” [
Same as “Repeat All.” [
Cancels.
]
]
You can adjust the sound characteristics to your
preference.
• The adjustment you make will be stored for the
currently selected sound mode (iEQ) including
“USER.”
7
Random play
Mode
Playback functions (as on iPod)
Same as “Shuffle Songs.” [
1
2
SONG RND
ALBUM RND * : Same as “Shuffle Albums.”
:
]
[
]
RND OFF
:
Cancels.
* Functions only if you select “ALL” in “ALBUMS” of
the main menu.
Indication, [Range]
[ ] : Corresponding indicator lights up on the
display.
FADER*2, [R06 to F06]
Adjust the front and rear speaker balance.
BALANCE*3, [L06 to R06]
Adjust the left and right speaker balance.
12
3
4
Select a sound characteristic.
Indication, [Range]
LOUD*4 (loudness), [LOUD ON or LOUD OFF]
Boost low and high frequencies to produce a
well-balanced sound at a low volume level.
Adjust the sound elements of the selected
sound characteristic.
SUBWOOFER*1, [00 to 08, initial: 04]
Adjust the subwoofer output level.
1
Adjust the frequency.
VOL ADJ (volume adjust), [–05 to +05, initial: 00]
Adjust the volume level of each source (except FM), in
relation to the FM volume level. The volume level will
automatically increase or decrease when you change
the source.
2
3
Adjust the level.
• Before making an adjustment, select the source you
want to adjust.
VOLUME, [00 to 50 or 00 to 30]*5
Adjust the volume.
Adjust the quality slope (Q).
1
*
Displayed only when “L/O MODE” is set to “SUB.W”
(see page 15).
If you are using a two-speaker system, set the fader
level to “00.”
This adjustment will not affect the subwoofer output.
The adjustment made (LOUD ON/LOUD OFF) will be
applied to all sound modes.
Depending on the amplifier gain control setting. (See
page 15 for details.)
2
*
3
4
*
*
Range/selectable items
BASS MID TRE
60 Hz
Sound
elements
5
*
Frequency
500 Hz 7.5 kHz
1.0 kHz 10.0 kHz
80 Hz
100 Hz 1.5 kHz 12.5 kHz
120 Hz 2.5 kHz 15.0 kHz
Storing your own sound mode
You can adjust the sound modes and store your own
adjustments in memory.
Level
–06 to –06 to –06 to
+06
+06
+06
Q (Q-slope)
Q0.5
Q1.0
Q1.5
Q2.0
Q0.75
Q1.0
Q1.25
Q1.5
Q0.75
Q1.25
1
Select a sound mode.
2
Enter the adjustment mode.
BASS: Bass MID: Mid-range TRE: Treble
• If no operation is done within
5 seconds, this mode is canceled.
5
The adjustment made will be stored
automatically. Repeat steps 3 and 4 to adjust
other sound characteristics.
13
General settings — PSM
You can change PSM (Preferred Setting Mode) items
listed in the table below and on page 15.
3
Adjust the PSM item selected.
1
2
Select a PSM item.
4
5
Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM
items if necessary.
Finish the procedure.
Indications
DEMO
Display
demonstration
Item
: Initial)
Setting, [reference page]
(
• DEMO ON
:
The display demonstration will be activated automatically if no
operation is done for about 20 seconds, [6].
Cancels.
• DEMO OFF
:
:
CLOCK DISP*1
Clock display
• CLOCK ON
The clock time is shown on the display at all times when the power is
turned off.
• CLOCK OFF
1 – 12
:
Cancels; pressing DISP will show the clock time for about 5 seconds
when the power is turned off, [6].
CLOCK HOUR
[Initial: 1 (1:00)], [6].
Hour adjustment
CLOCK MIN
00 – 59
[Initial: 00 (1:00)], [6].
Minute adjustment
DIMMER
Dimmer
• ON
• OFF
:
:
Dims the display and button illumination.
Cancels.
1
*
If the power supply is not interrupted by turning off the ignition key of your car, it is recommended that you select
“CLOCK OFF” to save the car’s battery.
14
Indications
Item
Setting, [reference page]
(
: Initial)
AUDIOBOOKS*2
Speed control of
“Audiobook”
• NORMAL
• FASTER
• SLOWER
:
You can select the playback speed of the “Audiobook” sound file in
your iPod.
SCROLL*3
Scroll
• ONCE
• AUTO
• OFF
:
:
:
Scrolls the displayed information once.
Repeats scrolling (at 5-second intervals).
Cancels.
• Pressing DISP for more than one second can scroll the display
regardless of the setting.
L/O MODE
Line output mode
• REAR
:
:
Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting the
speakers (through an external amplifier).
Select if the REAR LINE OUT terminals are used for connecting a
subwoofer (through an external amplifier).
• SUB.W
SUB.W FREQ*4
Subwoofer cutoff
frequency
• LOW
• MID
• HIGH
:
:
:
Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer.
Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer.
Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer.
TAG DISPLAY
Tag display
• TAG ON
• TAG OFF
:
:
Shows the Tag information while playing MP3/WMA tracks, [9].
Cancels.
AMP GAIN
Amplifier gain
control
• LOW POWER
:
VOLUME 00 – VOLUME 30. (Select this if the maximum power of the
speaker is less than 50 W to avoid damaging the speaker.)
VOLUME 00 – VOLUME 50.
• HIGH POWER
:
:
IF BAND
Intermediate
frequency band
• AUTO
Increases the tuner selectivity to reduce interference noise between
close stations. (The stereo effect may be lost.)
Subject to interference noise from adjacent stations, but the sound
quality will not be degraded and the stereo effect will remain.
• WIDE
:
AREA
Tuner channel
interval
• AREA US
• AREA EU
• AREA SA
:
:
:
When using in North/Central/South America. AM/FM intervals are
set to 10 kHz/200 kHz.
When using in any other areas. AM/FM intervals are set to 9 kHz/
50 kHz (100 kHz during auto search).
When using in South American countries where FM interval is
100 kHz. AM interval is set to 10 kHz.
2
*
*
*
Displayed only when an iPod is connected and playback is controlled from the unit.
Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.
Displayed only when “L/O MODE” is set to “SUB.W.”
3
4
15
Other external component Title assignment
operations
You can assign names to 30 station frequencies (FM and
AM) and up to 8 characters for each station name.
You can connect an external component to the AUX
(auxiliary) input jack on the control panel.
1
Select FM/AM.
2
Show the title entry screen.
Portable audio player, etc.
3.5 mm (3/16”) stereo
mini plug (not supplied)
~
3
Assign a title.
1
Select a character.
Ÿ Turn on the connected component and
start playing the source.
! Adjust the volume.
2
3
Move to the next (or previous) character
position.
⁄ Adjust the sound as you want. (See
Repeat steps 1 and 2 until you finish
entering the title.
pages 12 and 13.)
4
Finish the procedure.
To check other information while listening
to an external component
Clock Ô AUX IN
To erase the entire title
In step 2 above...
16
To play new discs
Maintenance
How to clean the connectors
Frequent detachment will deteriorate the connectors.
To minimize this possibility, periodically wipe the
connectors with a cotton swab or cloth moistened with
alcohol, being careful not to damage the connectors.
New discs may have some rough spots
around the inner and outer edges. If
such a disc is used, this unit may reject
the disc.
To remove these rough spots, rub the edges with a
pencil or ball-point pen, etc.
Do not use the following discs:
Single CD
—8 cm (3-3/16”) disc
Warped disc
Connectors
Moisture condensation
Moisture may condense on the lens inside the unit in
the following cases:
Sticker and
sticker residue
Stick-on label
• After starting the heater in the car.
• If it becomes very humid inside the car.
Should this occur, the unit may malfunction. In this
case, eject the disc and leave the unit turned on for a
few hours until the moisture has evaporated.
Unusual shape
How to handle discs
Center holder
When removing a disc from its
case, press down the center holder
of the case and lift the disc out,
holding it by the edges.
More about this unit
• Always hold the disc by the edges. Do not touch its
recording surface.
When storing a disc in its case, gently insert the
disc around the center holder (with the printed surface
facing up).
Basic operations
Turning on the power
• By pressing SRC (source) or i (iPod) button on the
unit, you can also turn on the power. If the source is
ready, playback also starts.
• Make sure to store discs in cases after use.
Turning off the power
To keep discs clean
• If you turn off the power while listening to a track,
playback will start from where it had been stopped
previously next time you turn on the power.
A dirty disc may not play correctly.
If a disc does become dirty, wipe it with
a soft cloth in a straight line from center
to edge.
• Do not use any solvents (for example, conventional
record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean
discs.
Continued on the next page
17
General
Playing a CD-R or CD-RW
• If you change the source while listening to a disc or
an iPod, playback stops.
Next time you select “CD” or “IPOD” as the playback
source, playback will start from where it had been
stopped/paused previously.
• After ejecting a disc or disconnecting an iPod,
“NO DISC” or “NO IPOD” appears and you cannot
operate some of the buttons. Insert another disc,
connect an iPod, or press SRC to select another
playback source.
• Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs.
• This unit can only play back files of the same type as
those which are detected first if a disc includes both
audio CD (CD-DA) files and MP3/WMA files.
• This unit can play back multi-session discs; however,
unclosed sessions will be skipped while playing.
• Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on this
unit because of their disc characteristics, or for the
following reasons:
– Discs are dirty or scratched.
– Moisture condensation has occurred on the lens
inside the unit.
Tuner operations
Storing stations in memory
• During SSM search...
– The pickup lens inside the unit is dirty.
– The files on the CD-R/CD-RW are written using the
“Packet Write” method.
– There are improper recording conditions (missing
data, etc.) or media conditions (stained, scratched,
warped, etc.).
– All previously stored stations are erased and the
stations are stored anew.
– Received stations are preset in No. 1 (lowest
frequency) to No. 6 (highest frequency).
– When SSM is over, the station stored in No. 1 will
be automatically tuned in.
•
CD-RWs may require a longer readout time since the
reflectance of CD-RWs is lower than that of regular CDs.
• Do not use the following CD-Rs or CD-RWs:
– Discs with stickers, labels, or a protective seal stuck
to the surface.
– Discs on which labels can be directly printed by an
ink jet printer.
• When storing a station manually, the previously
preset station is erased when a new station is stored
in the same preset number.
Disc operations
Using these discs under high temperature or high
humidity may cause malfunctions or damage to the
unit.
Caution for DualDisc playback
• The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply
with the “Compact Disc Digital Audio” standard.
Therefore, the use of Non-DVD side of a DualDisc on
this product may not be recommended.
Playing an MP3/WMA disc
• This unit can play back MP3/WMA files with the
extension code <.mp3> or <.wma> (regardless of
the letter case—upper/lower).
• This unit can show the names of albums, artists
(performer), and Tag (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, or
2.4) for MP3 files and for WMA files.
• This unit can display only one-byte characters. No
other characters can be correctly displayed.
• This unit can play back MP3/WMA files meeting the
conditions below:
General
• This unit has been designed to reproduce
CDs/CD Texts, and CD-Rs (Recordable)/CD-RWs
(Rewritable) in audio CD (CD-DA), MP3 and WMA
formats.
• When a disc is inserted upside down, “PLEASE” and
“EJECT” appear alternately on the display. Press 0 to
eject the disc.
• MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are
used interchangeably) are recorded in “folders.”
• While fast-forwarding or reversing on an MP3 or
WMA disc, you can only hear intermittent sounds.
– Bit rate: 8 kbps — 320 kbps
– Sampling frequency:
48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1)
24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2)
18
• Update your iPod to the latest software version
before using it with this unit.
– Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo,
Joliet, Windows long file name
• When you turn on this unit, the iPod is charged
through this unit.
• The maximum number of characters for file/folder
names vary depending on the disc format used
(includes 4 extension characters—<.mp3> or
<.wma>).
– ISO 9660 Level 1: up to 12 characters
– ISO 9660 Level 2: up to 31 characters
– Romeo: up to 128 characters
• While connecting an iPod with Video:
– No video shows on the iPod’s display or the
external monitor (only the audio part is available).
– It is not possible to browse video files on the
“Video“ menu. (If you connect the iPod during
the playback or pausing of a video file, resuming
playback will not work.)
– Joliet: up to 64 characters
– Windows long file name: up to 128 characters
• This unit can recognize a total of 512 files,
255 folders, and 8 hierarchical levels.
• This unit can play back files recorded in VBR (variable
bit rate).
Files recorded in VBR have a discrepancy in the
elapsed time display, and do not show the actual
elapsed time. In particular, this difference becomes
noticeable after performing the search function.
• This unit cannot play back the following files:
– MP3 files encoded in MP3i and MP3 PRO format.
– MP3 files encoded in an inappropriate format.
– MP3 files encoded with Layer 1/2.
– WMA files encoded in lossless, professional, and
voice format.
• iPod shuffle cannot be used with this unit.
• You can control the iPod from this unit when “JVC” or
“
” appears on the iPod display after connection.
• The song order displayed on the selection menu of
this unit may differ from that of the iPod.
• If playback is stopped, select a track from the
selection menu or press BAND to playback the same
track again.
• The text information may not be displayed correctly:
– Some characters such as accented letters cannot be
shown correctly on the display.
– Communication between the iPod and the unit is
not stable.
• If the text information includes more than
11 characters, it scrolls on the display. This unit can
display up to 64 characters.
– WMA files which are not based upon Windows
Media® Audio.
– WMA files copy-protected with DRM.
– Files which have data such as AIFF, ATRAC3, etc.
• The search function works but search speed is not
constant.
Notice:
When operating an iPod, some operations may not
be performed correctly or as intended. In this case,
visit the following JVC web site:
<http://www.jvc-victor.co.jp/english/car/>
Ejecting a disc
• If the ejected disc is not removed within 15 seconds,
it is automatically inserted into the loading slot again
to protect it from dust. Playback starts automatically.
General settings—PSM
• If you change the “AMP GAIN” setting from
“HIGH POWER” to “LOW POWER” while the
volume level is set higher than “VOLUME 30,” the
unit automatically changes the volume level to
“VOLUME 30.”
iPod operations
• Controllable iPod:
– iPod mini
– iPod G4
– iPod photo
– iPod nano (1st & 2nd Generation)
– iPod with video (5th Generation)
Continued on the next page
19
Preset value setting for each sound mode
Preset value
MID (mid-range)
Freq. Level
Sound mode
BASS (bass)
TRE (treble)
LOUD
(loudness)
Freq. Level
Q
Q
Freq. Level
Q
USER
ROCK
CLASSIC
POPS
HIP HOP
JAZZ
60 Hz
100
80 Hz
100 Hz
60 Hz
80
00 Q1.0 1.0 kHz
+03Q1.0 1.0
00 Q1.25 7.5 kHz
00 Q1.25 10.0
00 Q1.25
Hz
kHz
kHz
+02 Q1.25
+03Q1.25
+01 Q1.0 1.0 kHz
00 Q1.25 10.0 kHz
+02 Q1.0 1.0 kHz +01 Q1.25 10.0 kHz +02 Q1.25
+04 Q1.0 1.0 kHz –02 Q1.0 10.0 kHz +01 Q1.25
+03Q1.0 1.0 kHz 00 Q1.25 10.0 kHz +03Q1.25
OFF
Hz
Freq.: Frequency Q: Q-slope
Troubleshooting
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center.
Symptoms
Remedies/Causes
• Sound cannot be heard from the speakers.
• Adjust the volume to the optimum level.
• Check the cords and connections.
• The unit does not work at all.
Reset the unit (see page 3).
Store stations manually.
• SSM automatic presetting does not work.
• Static noise while listening to the radio.
• Disc cannot be played back.
Connect the antenna firmly.
Insert the disc correctly.
• CD-R/CD-RW cannot be played back.
• Insert a finalized CD-R/CD-RW.
• Tracks on the CD-R/CD-RW cannot be skipped. • Finalize the CD-R/CD-RW with the component which
you used for recording.
• Disc can neither be played back nor ejected. • Unlock the disc (see page 9).
• Eject the disc forcibly (see page 3).
• Disc sound is sometimes interrupted.
• Stop playback while driving on rough roads.
• Change the disc.
• Check the cords and connections.
• “NO DISC” appears on the display.
• “PLEASE” and “EJECT“ appear alternately on
the display.
Insert a playable disc into the loading slot.
20
Symptoms
Remedies/Causes
• Disc cannot be played back.
• Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format
compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or
Joliet.
• Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the
file names.
• Noise is generated.
Skip to another track or change the disc. (Do not add the
extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or
WMA tracks.)
• A longer readout time is required (“READING” Do not use too many hierarchical levels and folders.
keeps flashing on the display).
• Tracks do not play back in the order you have The playback order is determined when the files are
intended them to play.
recorded.
• The elapsed playing time is not correct.
This sometimes occurs during playback. This is caused by
how the tracks are recorded on the disc.
• The correct characters are not displayed (e.g. This unit can only display letters (upper case), numbers,
album name). and a limited number of symbols.
• The iPod does not turn on or does not work. • Check the connecting cable and its connection.
• Update the firmware version.
• Charge the battery.
• The sound is distorted.
Deactivate the equalizer either on the unit or the iPod.
• “NO IPOD” appears on the display.
• Check the connecting cable and its connection.
• Charge the battery.
• Playback stops.
The headphones are disconnected during playback. Turn
off the unit’s power and turn it on again.
• No sound can be heard when connecting an • Disconnect the headphones from the iPod nano.
iPod nano.
• Update the firmware version of the iPod nano.
No tracks are stored. Import tracks to the iPod.
Reset the iPod.
• “NO FILES” appears on the display.
• The iPod’s controls do not work after
disconnecting from this unit.
• “CANNOT PLAY” appears on the display.
Communication error occurs.
Disconnect and connect the cable to the iPod again.
21
Specifications
AUDIO AMPLIFIER SECTION
Power Output:
20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω
and ≤ 1% THD+N
Signal-to-Noise Ratio:
Load Impedance:
80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω)
4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)
12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz)
12 dB (500 Hz, 1 kHz, 1.5 kHz, 2.5 kHz)
12 dB (7.5 kHz, 10 kHz, 12.5 kHz, 15 kHz)
Q0.5 to Q2.0
Tone Control Range:
Bass:
Mid-range:
Treble:
Q (Q-slope):
Frequency Response:
40 Hz to 20 000 Hz
Line-Out Level/Impedance:
2.5 V/20 kΩ load (full scale)
2.5 V/20 kΩ load (full scale)
1 kΩ
Subwoofer-Out Level/Impedance:
Output Impedance:
Other Terminal:
AUX (auxiliary) input jack, iPod connector
TUNER SECTION
Frequency Range:
FM: with channel interval set to 100 kHz 87.5 MHz to 107.9 MHz
or 200 kHz
with channel interval set to 50 kHz 87.5 MHz to 108.0 MHz
AM: with channel interval set to 10 kHz 530 kHz to 1 710 kHz
with channel interval set to 9 kHz 531 kHz to 1 602 kHz
FM Tuner
Usable Sensitivity:
11.3 dBf (1.0 μV/75 Ω)
16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω)
65 dB
50 dB Quieting Sensitivity:
Alternate Channel Selectivity (400 kHz):
Frequency Response:
Stereo Separation:
40 Hz to 15 000 Hz
35 dB
AM Tuner
Sensitivity:
20 μV
Selectivity:
35 dB
22
CD PLAYER SECTION
Type:
Compact disc player
Signal Detection System:
Non-contact optical pickup
(semiconductor laser)
Number of Channels:
Frequency Response:
Dynamic Range:
2 channels (stereo)
5 Hz to 20 000 Hz
96 dB
Signal-to-Noise Ratio:
Wow and Flutter:
98 dB
Less than measurable limit
320 kbps
MP3 Decoding Format:
(MPEG1/2 Audio Layer 3)
Max. Bit Rate:
Max. Bit Rate:
WMA (Windows Media® Audio)
Decoding Format:
320 kbps
GENERAL
Power Requirement:
Grounding System:
Operating Voltage:
DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)
Negative ground
Allowable Operating Temperature:
0°C to +40°C (32°F to 104°F)
Dimensions (W × H × D): (approx.) Installation Size:
182 mm × 52 mm × 160 mm
(7-3/16” × 2-1/16” × 6-5/16”)
Panel Size:
188 mm × 58 mm × 6 mm
(7-7/16” × 2-5/16” × 1/4”)
Mass:
1.3 kg (2.9 lbs) (excluding accessories)
Design and specifications are subject to change without notice.
If a kit is necessary for your car, consult your telephone directory for the nearest car audio speciality shop.
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
• iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
23
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!
EN, SP
© 2008 Victor Company of Japan, Limited
0508DTSMDTJEIN
KD-S35
Installation/Connection Manual
Manual de instalación/conexión
0508DTSMDTJEIN
EN, SP
GET0563-002A
[J]
© 2008 Victor Company of Japan, Limited
ESPAÑOL
ENGLISH
PREPARATIONS
You need the installation kits which corresponds to your car.
TROUBLESHOOTING
• The fuse blows.
* Are the red and black leads connected correctly?
• Mark all the check boxes (
) to make sure you have follow the instructions and the listed parts.
• Power cannot be turned on.
Check the battery system in your car
* Is the yellow lead connected?
• No sound from the speakers.
* Is the speaker output lead short-circuited?
• Sound is distorted.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
12 V DC, NEGATIVE ground
• Noise interfere with sounds.
* Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter and thicker cords?
Prepare this before installation
• This unit becomes hot.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
• This unit does not work at all.
* Have you reset your unit?
Parts list for installation and connection
E
A/B
C
D
Power cord
Hard case/
Sleeve
Trim plate
Control panel
F
G
H
I
Direct connection
cable for iPod
Washer (ø5)
Lock nut (M5)
Mounting bolt—
M4 × 5 mm (M4 × 1/4");
M5 × 12.5 mm (M5 × 1/2")
J
K
L
M
Rubber cushion
Handles
Remote controller
Battery
INSTALLATION
If you are not sure how to install this unit correctly, consult your JVC car audio dealer.
In dash-mounting
Removing the unit
Before removing the unit, release the rear section.
When you stand the unit, be careful
not to damage the fuse on the rear.
Do the required electrical
connections.
Bend the appropriate tabs
to hold the sleeve firmly
in place.
When using the optional stay
When installing the unit without using the sleeve
In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place.
Stay (option)
Fire wall
Flat type screws
* Not supplied for this unit.
—M5 × 8 mm (M5 × 3/8")*
Dashboard
Bracket*
Screw (option)
Flat type screws
—M5 × 8 mm (M5 × 3/8")*
Install the unit at an angle of
less than 30˚.
Pocket
Bracket*
1
ELECTRICAL CONNECTIONS
Make sure to disconnect the battery’s negative terminal.
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.
Note:
It is recommended to connect to the speakers with maximum power of more than 50 W (both at the rear and at the front, with an impedance of 4 Ω to 8 Ω).
If the maximum power is less than 50 W, change “AMP GAIN” setting to prevent the speakers from being damaged (see page 15 of the INSTRUCTIONS).
High
Heat sink
Typical connections
Connecting the external amplifiers and/or subwoofer
Antenna terminal Rear line out
Rear ground terminal
Remote lead
Y-connector *1
15 A fuse
iPod connector
Remote lead (blue with white stripe)
Set “L/O MODE” to “REAR”
(See page 15 of the
To the remote lead of other equipment
or automatic antenna if any
INSTRUCTIONS.)
Ignition switch
Black
To metallic body or
chassis of the car
Connect only the front speakers if your
speaker system is two-speaker system.
JVC Amplifier
To a live terminal in the
fuse block connecting to the
car battery (bypassing the
ignition switch) (constant
12 V)
White with black stripe
Yellow *2
Rear speakers
Front speakers
Front speaker (left)
White
Fuse block
or
Gray with black stripe
Red
Set “L/O MODE” to “SUB. W”
(See page 15 of the INSTRUCTIONS.)
To an accessory terminal in
the fuse block
Front speaker (right) Gray
Green with black stripe
Remote lead
Blue with white
stripe
To the remote lead of other
equipment or automatic antenna if
any (200 mA max.)
JVC Amplifier
Rear speaker (left)
Green
Subwoofer
Purple with black stripe
Rear speaker (right)
Purple
1
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections
*
*
Not supplied for this unit.
2
Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be
turned on.
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place not coated with paint (if
coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage to the unit.
Signal cord (not supplied for this unit).
3
*
*
4
Connecting an Apple iPod
You can connect an iPod to this unit using the supplied direct connection cable for iPod.
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Apple iPod (separately purchased)
Direct connection cable for iPod (supplied)
2
|
American Audio American DJ Supply, Inc Car Speaker CPX 8A User Manual
Burnham ALP150 User Manual
Casio Camcorder EX ZR 410 User Manual
Denon Blu ray Player DBT 3313UD User Manual
Franklin LRB 105 User Manual
H2O Audio Oceanic DV Series D2 1C1 User Manual
JL Audio EVOLUTION ZR800 CW User Manual
JVC Car Video System LM 17GEA User Manual
JVC CS HX6957X User Manual
JVC GR AX410 User Manual