Alpine Electronics Car Stereo System KD R810 User Manual

ENGLISH  
ESPAÑOL  
FRANÇAIS  
KD-A815/KD-R810  
CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD /  
RÉCEPTEUR CD  
For canceling the display demonstration, see page 4. / Para cancelar la demostración en pantalla,  
consulte la página 4. / Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 4.  
For installation and connections, refer to the separate manual.  
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.  
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.  
For customer Use:  
Enter below the Model  
No. and Serial No. which  
are located on the top or  
bottom of the cabinet.  
Retain this information  
for future reference.  
Model No.  
INSTRUCTIONS  
MANUAL DE INSTRUCCIONES  
MANUEL D’INSTRUCTIONS  
Serial No.  
GET0651-001A  
[J]  
INFORMATION (For U.S.A.)  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,  
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection  
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can  
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,  
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that  
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful  
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment  
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the  
following measures:  
– Reorient or relocate the receiving antenna.  
– Increase the separation between the equipment and receiver.  
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is  
connected.  
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Caution:  
Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the  
equipment.  
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS  
1.CLASS 1 LASER PRODUCT  
2.CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave  
all servicing to qualified service personnel.  
3.CAUTION: (For U.S.A.) Visible and/or invisible class II laser radiation when open. Do not stare  
into beam.  
(For Canada) Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not  
view directly with optical instruments.  
4.REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.  
For safety...  
• Do not raise the volume level too much, as  
this will block outside sounds, making driving  
[European Union only]  
dangerous.  
• Stop the car before performing any  
complicated operations.  
Warning:  
If you need to operate the unit while driving,  
Temperature inside the car...  
If you have parked the car for a long time in  
hot or cold weather, wait until the temperature  
in the car becomes normal before operating  
the unit.  
be sure to look around carefully or you may be  
involved in a traffic accident.  
2
ENGLISH  
Thank you for purchasing a JVC product.  
Please read all instructions carefully before  
operation, to ensure your complete  
understanding and to obtain the best possible  
performance from the unit.  
How to read this manual  
The following icons/symbols are used to  
indicate:  
Press and hold the button(s)  
[Hold]  
until the desired operation  
begins.  
CONTENTS  
Turn the control dial.  
3
3
How to read this manual  
How to attach/detach the control  
panel  
Turn the control dial  
to make a selection,  
then press to confirm.  
3
3
How to reset your unit  
How to forcibly eject a disc  
Reference page number  
Menu setting item  
(
XX)  
4
Canceling the display  
demonstration  
<XXXX>  
4
5
Setting the clock  
Continued on the next page  
Preparing the remote controller  
(RM-RK50)  
6
8
Basic operations  
Listening to the radio  
10 Listening to a disc  
How to attach/detach the control  
panel  
11 Listening to the USB device  
13 Using the Bluetooth® device  
15 Using a Bluetooth mobile phone  
18 Using a Bluetooth audio player  
19 Changing the Bluetooth settings  
21 Listening to the HD Radio™  
How to reset your unit  
Broadcast  
Your preset adjustments  
will also be erased (except  
the registered Bluetooth  
22 Listening to the satellite radio  
24 Listening to the iPod/iPhone  
device). (  
14)  
27 Listening to the other external  
components  
28 Selecting a preset sound mode  
29 Menu operations  
36 More about this unit  
41 Maintenance  
How to forcibly eject a disc  
[Hold]  
• You can forcibly eject the loaded disc even  
if the disc is locked. To lock/unlock the disc,  
10.  
• Be careful not to drop the disc when it ejects.  
• If this does not work, reset your unit.  
42 Troubleshooting  
48 Specifications  
ENGLISH  
3
Canceling the display demonstration  
1 Turn on the power.  
4 Select <Off>.  
DEMO  
Off  
On  
SET UP  
2
DEMO  
[Hold]  
5 Finish the procedure.  
Clock  
PRO EQ  
(Initial setting)  
3 Select <DEMO>.  
DEMO  
Off  
On  
Setting the clock  
1 Turn on the power.  
7 Select <24H/12H>.  
Clock  
Set Clock  
24H/12H  
Clock Adjust  
SET UP  
2
DEMO  
[Hold]  
8 Select <24Hours> or <12Hours>.  
Clock  
PRO EQ  
24H/12H  
(Initial setting)  
24Hours  
12Hours  
3 Select <Clock>.  
SET UP  
DEMO  
9 Finish the procedure.  
Clock  
PRO EQ  
4 Select <Set Clock>.  
Clock  
Set Clock  
24H/12H  
Clock Adjust  
5 Adjust the hour.  
Set Clock  
1 : 00 AM  
6 Adjust the minute.  
Set Clock  
1 : 00 AM  
Clock  
Set Clock  
24H/12H  
Clock Adjust  
4
ENGLISH  
Preparing the remote controller (RM-RK50)  
When you use the remote controller for the first  
time, pull out the insulation sheet.  
Warning (to prevent accidents and  
damage):  
• Do not install any battery other than CR2025  
or its equivalent.  
• Do not leave the remote controller in a place  
(such as dashboards) exposed to direct  
sunlight for a long time.  
Insulation sheet  
• Store the battery in a place where children  
cannot reach.  
• Do not recharge, short, disassemble, heat the  
battery, or dispose of it in a fire.  
• Do not leave the battery with other metallic  
materials.  
• Do not poke the battery with tweezers or  
similar tools.  
• Wrap the battery with tape and insulate when  
throwing away or saving it.  
For USA-California Only:  
This product contains a CR Coin Cell Lithium  
Battery which contains Perchlorate Material—  
special handling may apply.  
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/  
perchlorate  
If the effectiveness of the remote controller  
decreases, replace the battery.  
Replacing the lithium coin battery  
KD-A815 is equipped with the steering wheel  
remote control function.  
CR2025  
Before operating, connect an exclusive remote  
adapter (not supplied) which matches your car  
to the steering wheel remote input terminal on  
the rear of the unit.  
• For details, refer also to the instructions  
supplied with the remote adapter.  
Caution:  
• Danger of explosion if battery is incorrectly  
replaced. Replace only with the same or  
equivalent type.  
• Battery shall not be exposed to excessive heat  
such as sunshine, fire, or the like.  
ENGLISH  
5
Basic operations  
Ejects the disc  
Loading slot  
Display window USB (Universal Serial Bus) input terminal  
Detaches the panel  
Control dial  
Auxiliary input  
Remote sensor  
jack  
• DO NOT expose to bright sunlight.  
When you press or hold the following button(s)...  
Remote  
Main unit  
General operation  
controller  
Turns on.  
• When the power is on, pressing /I/ATT on the remote controller  
also mutes the sound or pauses. Press /I/ATT again to cancel  
muting or resume playback.  
Turns off if pressed and held.  
Selects the available sources (if the power is turned on).  
• If the source is ready, playback also starts.  
Adjusts the volume level.  
Selects items.  
• Mutes the sound while listening to a source. If the source is “CD,”  
“USB FRONT/USB REAR” or “iPod FRONT/iPod REAR,” playback  
pauses. Press the control dial again to cancel muting or resume  
playback.  
• Confirms selection.  
6
ENGLISH  
Remote  
Main unit  
General operation  
Selects the sound mode.  
controller  
• Enters tone level adjustment directly (  
28) if pressed and held  
EQ/BASS-TRE on the main unit.  
• Enters “Call Menu” screen* or answers incoming call when the unit  
rings.  
• Ends a call if pressed and held after a phone call conversation.  
• Switches the connected mobile phone to the last connected  
mobile phone if pressed and held. (  
18)  
* If there is no call list, the unit beeps.  
• Returns to the previous menu.  
• Switches the controlling terminal for iPod playback if pressed and  
held. ( 24, 33)  
Power off : Checks the current clock time.  
Power on : Changes the display information and pattern.  
Changing the display information and pattern  
Ex.: When tuner is selected as the source  
Source operation display  
• If a station has been assigned a title, station  
title appears after about 5 seconds.  
Audio level meter display  
(<Level Meter>, 31)  
• To assign a title to a station,  
9.  
Caution:  
Caution on volume setting:  
If the temperature inside the car is below 0°C  
(32°F), the movement of animation and text  
scroll will be halted on the display to prevent  
Digital devices (CD/USB) produce very little  
noise compared with other sources. Lower the  
volume before playing these digital sources  
to avoid damaging the speakers by sudden  
increase of the output level.  
the display from being blurred.  
the display.  
appears on  
When the temperature increases, and the  
operating temperature is resumed, these  
functions will start working again.  
ENGLISH  
7
Listening to the radio  
~
Ÿ
]
“FM” or “AM”  
lights up when receiving an FM stereo broadcast  
with sufficient signal strength.  
Manual search  
Automatic presetting (FM)—  
“M” appears, then press  
the button repeatedly.  
SSM (Strong-station Sequential Memory)  
You can preset up to 18 stations for FM.  
[Hold]  
While listening to a station...  
When an FM stereo broadcast is  
hard to receive  
1
[Hold]  
2
1
[Hold]  
]
<Tuner>  
<SSM 01 – 06 / SSM 07 – 12 /  
SSM 13 – 18>  
]
<SSM>  
]
2
“SSM” appears and local stations with  
the strongest signals are searched and  
stored automatically.  
]
<Tuner>  
<Mono>  
]
<Stereo/Mono>  
]
Reception improves, but stereo effect  
will be lost.  
To preset another 6 stations, repeat the above  
procedure by selecting one of the other 6 SSM  
setting ranges.  
To restore the stereo effect, repeat the same  
procedure to select <Stereo>.  
If an HD Radio tuner box is connected (  
21),  
you can also search and store 6 stations for AM  
by following the above operations.  
8
ENGLISH  
Manual presetting (FM/AM)  
Title assignment  
You can preset up to 18 stations for FM and 6  
stations for AM.  
You can assign titles up to 30 station  
frequencies (FM and AM) using 8 characters  
(maximum) for each title.  
Ex.: Storing FM station of 92.50 MHz into preset  
number “4.”  
• If you try to assign titles to more than 30  
station frequencies, “Name Full” appears.  
Delete unwanted titles before assignment.  
• When HD Radio tuner box is connected  
1
(
21), this feature will be disabled.  
]
]
“92.50MHz”  
[Hold]  
1
2
3
]
]
“FM” or “AM”  
Shows the “Preset Mode” screen.  
2
3
[Hold]  
Shows the title entry screen.  
Selects a character.  
]
Selects preset number “4.”  
“04” flashes.  
]
]
Selecting a preset station  
1
4
Moves to the next (or previous)  
or  
character position.  
2
Repeat steps 3 and 4 until you have  
finished entering the title.  
5
6
Using the remote controller  
5U/D: Changes the preset  
To erase the entire title, press and hold DISP  
after step 2, then press the control dial.  
stations  
2R/F3 : Searches for stations  
Available characters  
A Z (upper case), a z (lower case), 0 9  
(numbers), and the following symbols:  
!
*
=
+
>
#
,
?
%
.
:
(
;
)
<
$
@
&
/
'
space  
ENGLISH  
9
Listening to a disc  
~
Ÿ
]
Turn on the power.  
All tracks will be played repeatedly until you change  
the source or eject the disc.  
Stopping playback and ejecting  
the disc  
Selecting a folder/track on the  
list  
“No Disc” appears.  
While listening to a disc....  
Remove the disc, then press  
1
/
SOURCE to listen to another  
playback source.  
]
]
Enter the list menu.  
Prohibiting disc ejection  
2
[Hold]  
Select your desired item.  
To cancel the prohibition, repeat the same  
procedure.  
MP3/WMA: Select your desired folder,  
then the desired track by repeating  
this step.  
• If the MP3/WMA disc contains many tracks,  
you can fast search ( 10, 100, 1000)  
through the disc by turning the control dial  
quickly.  
Selects folder of the MP3/WMA  
• To return to the previous menu, press BACK  
.
Selects track  
For MP3/WMA disc, you can also use the search  
menu (A to Z, 0 to 9, and OTHERS) to scroll  
through the list menu.  
Fast-forwards or  
reverses the track  
• “OTHERS” appears if the 1st character is not A  
to Z or 0 to 9, such as #, —, !, and etc.  
[Hold]  
While in list menu....  
1
Press  
5
/
to show the search menu.  
• The first character of the current folder/file  
name appears.  
2
Press  
5
/
to select your desired character.  
Then press the control dial to confirm.  
• The track list with the selected character  
appears.  
10  
ENGLISH  
3
Turn the control dial to select your desired  
track. Then press the control dial to confirm.  
3
• Only the existing characters will be shown on  
the search menu.  
Repeat  
Track : Repeats current track  
Folder : Repeats current folder  
• Press and hold  
5/  
to continuously change  
the character of the search menu.  
• If your disc contains many tracks, searching  
take some time.  
Random  
Folder : Randomly plays all tracks of  
current folder, then tracks of  
next folders  
Selecting the playback modes  
All  
: Randomly plays all tracks  
You can use only one of the following playback  
modes at a time.  
To cancel repeat play or random play, select  
“Off.”  
1
[Hold]  
Using the remote controller  
2
5U/D: Selects folder of the  
MP3/WMA  
2R/F3 : Selects track  
]
“Repeat”  
j
“Random”  
2R/F3 : Fast-forwards or  
[Hold]  
reverses the track  
Listening to the USB device  
This unit is equipped with two USB input terminals (on the control panel and USB cable from the  
rear of the unit). You can use these two terminals at the same time.  
• You can also connect a USB Bluetooth Adapter, KS-UBT1 (supplied), (  
iPod/iPhone ( 24) to the USB input terminal(s).  
13) and/or an Apple  
This unit can play MP3/WMA/WAV tracks stored in a USB mass storage class device (such  
as a USB memory, Digital Audio Player, etc.).  
ENGLISH  
11  
]
Turn on the power.  
~
Ÿ
USB cable from the  
rear of the unit  
USB input  
terminal  
and / or  
USB memory  
All tracks will be played repeatedly until you change the source or detach the USB device.  
If you have turned off the power (without  
detaching the USB device)...  
• Do not start the car engine if a USB device is  
connected.  
Pressing /SOURCE turns on the power and  
playback starts from where it has been stopped  
previously.  
• If a different USB device is currently attached,  
playback starts from the beginning.  
• This unit may not be able to play the files  
depending on the type of USB device.  
• Operation and power supply may not work as  
intended for some USB devices.  
• You cannot connect a computer to the USB  
input terminal of the unit.  
• Make sure all important data has been backed  
up to avoid losing the data.  
Stopping playback and detaching  
the USB device  
• Electrostatic shock at connecting a USB  
device may cause abnormal playback of the  
device. In this case, disconnect the USB device  
then reset this unit and the USB device.  
• Do not leave a USB device in the car, expose  
to direct sunlight, or high temperature to  
avoid deformation or cause damages to the  
device.  
Straightly pull it out from the unit.  
“No USB” appears. Press /SOURCE to listen to  
another playback source.  
You can operate the USB device in the same  
way you operate the files on a disc.  
(
10, 11)  
• You can listen to WAV files by following the  
• Some USB devices may not work immediately  
after you turn on the power.  
MP3/WMA file operations. (  
10, 11)  
• The detect time and response time may  
be very long for some USB devices (such as  
Digital Audio Player, etc.).  
• For more details about USB operations,  
37, 38.  
Cautions:  
• Avoid using the USB device if it might hinder  
your safety driving.  
• While “Reading” is shown on the display:  
–Do not pull out and attach the USB device  
repeatedly.  
–Do not pull out or attach another USB  
device.  
12  
ENGLISH  
Using the Bluetooth® device  
Bluetooth is a short-range wireless radio communication technology for the mobile device such  
as mobile phones, portable PCs, and other devices. The Bluetooth devices can be connected  
without cables and communicate with each other.  
• Refer to page 4 of the Installation/Connection Manual (separate volume) to check the countries  
where you may use the Bluetooth® function.  
Bluetooth profile  
This unit supports the following Bluetooth profiles;  
HFP (Hands-Free Profile) 1.5  
OPP (Object Push Profile) 1.1  
PBAP (Phonebook Access Profile) 1.0  
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2  
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.3  
Refer also to the instructions supplied with the Bluetooth device.  
Preparation:  
• Connect the supplied USB Bluetooth Adapter (KS-UBT1) to one of the USB input terminals of the  
unit.  
• Operate the device to turn on its Bluetooth function.  
]
Turn on the power.  
~
Ÿ
USB cable from the  
rear of the unit  
USB input  
terminal  
or  
KS-UBT1  
Only one USB Bluetooth Adapter can be detected at a time.  
ENGLISH  
13  
Pairing a device  
Use the Bluetooth device to search.  
On the device to be connected, enter  
the same PIN code you have just  
entered for this unit.  
6
When you connect a Bluetooth device to the  
unit for the first time, make pairing between  
the unit and the device.  
“Pairing OK“ appears for a while, then  
“Connect Now Using Phone” appears.  
• Once the connection is established, it is  
registered in the unit even if you reset the  
unit. Up to five devices can be registered in  
total.  
• Only one device for Bluetooth phone and one  
for Bluetooth audio can be connected at a  
time.  
Phone icon appears when Bluetooth  
connection is established.  
Use the Bluetooth device to connect*.  
• Refer to the table below for  
connectivity results shown on the  
display.  
* Operations may be different according  
to the connected device.  
7
1
[Hold]  
2
Hands-  
Free Call Streaming  
Audio  
Display result  
] <Bluetooth> ] <New Pairing>  
Connect OK  
[Device Name]  
3
Handsfree OK  
[Device Name]  
]
Enter a PIN (Personal Identification  
Audio Stream OK  
[Device Name]  
Number) code in to the unit.  
You can enter any number you like  
(1-digit to 16-digit number).  
[Initial: 0000]  
Connect Fail Try  
Reconnect  
• Some devices have their own PIN  
code. Enter the specified PIN code in  
to the unit.  
The device remains registered even after you  
disconnect the device. Use <Connect Phone>  
or <Connect Audio> (or activate  
Repeat step 3 until you have finished  
entering the PIN code.  
4
5
<Auto Connect>,  
20) to connect the same  
device from next time on.  
]
Confirm the entry.  
“Search Now Using Phone” appears.  
14  
ENGLISH  
Deleting a registered device  
3
1
[Hold]  
]
Select a device you want to connect.  
• “Connecting...” appears, then  
“Connected [Device Name]” appears  
on the display when the device is  
connected.  
2
] <Bluetooth> ] <Delete Pairing>  
3
Using a Bluetooth mobile  
phone  
Making a call  
]
Select a device you want to delete.  
“Delete OK?” appears on the display.  
4
1
]
Delete the selection.  
] Enter “Call Menu” screen.  
“OK” appears when the device is  
deleted.  
2
• To return to the previous menu, press BACK  
.
] Select the method to make a call.  
Dialed Calls* 1: Shows the list of the  
phone numbers you have dialed. Go  
to the following step.  
Received Calls* 1: Shows the list of  
the received calls. Go to the following  
step.  
Missed Calls* 1: Shows the list of the  
missed calls. Go to the following step.  
Connecting/disconnecting a  
registered device  
1
[Hold]  
2
1
] <Bluetooth> ] <Connect Phone /  
Connect Audio> or <Disconnect  
Phone / Disconnect Audio>  
*
“No History Found” appears and the  
unit beeps if there is no history stored.  
• For connecting a device, go to step 3.  
• For disconnecting a device,  
“Disconnecting” appears, then  
“Disconnected [Device Name]”  
appears on the display when the  
device is disconnected.  
ENGLISH  
15  
How to enter phone number  
Phonebook* 2: Shows the name/  
phone number of the phonebook  
registered in the unit or from the  
connected phone*3. Go to the  
following step.  
1
2
Turn the control dial to select a number.  
Press to move the entry  
4
position.  
/¢  
3
4
Repeat steps  
entering the phone number.  
Press the control dial to confirm the entry.  
1
and  
2
until you finish  
–To copy the phonebook memory,  
<Phonebook Trans>,  
20.  
–If the phonebook contains many  
numbers, you can fast search ( 10,  
100, 1000 numbers) through the  
phonebook by turning the control  
dial quickly.  
–To search through the phonebook,  
right column.  
How to delete name/phone number  
Only when <In Unit> is selected for  
<Phonebook Select>,  
20.  
1
2
Press  
to enter “Call Menu” screen.  
Display the list of name/phone numbers  
using one of the dialing method (see step 2  
Dial Number: Shows the “Dial  
of “Making a call,”  
15).  
Number” screen. (  
right column)  
3
4
5
Turn the control dial to select the name/  
phone number you want to delete.  
Press and hold BACK to enter the “Delete  
Entries” screen.  
Turn the control dial to select “Delete” or  
“Delete All.”  
Voice Dial (only accessible when  
the connected mobile phone has  
the voice recognition system): Speak  
the name (registered words) you  
want to call when “Say Name Clearly”  
appears*4,* 5.  
• If “Delete” is selected, the selected name/  
2
phone number in step  
• If “Delete All” is selected, the listed  
numbers in step selection are deleted.  
Press the control dial to confirm.  
3
is deleted.  
*
“No Entries Found” or “Send  
Phonebook Manually” appears  
depending on the <Phonebook  
2
Select> settings,  
20.  
Depends on the <Phonebook Select>  
settings, 20.  
6
3
4
5
*
*
*
Selecting a contact from the  
phonebook  
1
Operations may be different according  
to the connected device.  
“Not Support” appears if the  
connected phone does not support  
this feature.  
] Enter “Call Menu” screen.  
3
2
]
Select the name/phone number you  
want to call.  
]
<Phonebook>  
• When the sound is stopped or  
interrupted during the use of a  
Bluetooth device, turn off, then turn  
on the unit.  
–If the sound is not yet restored,  
connect the device again using  
<Connect Phone>.  
16  
ENGLISH  
Receiving/ending a phone call  
3
When a call comes in, the source is  
automatically changed to “BT FRONT/BT REAR.”  
“Receiving... [Phone number/name]” appears  
on the display.  
]
Show the search menu (A to Z, 0 to  
9, and OTHERS).  
• The display will flash in blue. (<Ring Color>,  
30)  
The first character of the first contact on  
the phonebook appears.  
• “OTHERS” appears if the 1st character  
is not A to Z or 0 to 9, such as #, —, !,  
and etc.  
When <Auto Answer> is activated....  
The unit answers the incoming calls  
automatically,  
20.  
• Press or the control dial to answer  
the incoming call when <Auto Answer> is  
deactivated.  
4
5
• Press  
(01 – 03) during a phone call conversation.  
To preset the microphone volume, 20.  
• Press to turn on/off the Noise  
Reduction and Echo Cancelation mode. To  
preset, 20.  
5
/  
to adjust the microphone volume  
]
Select your desired character.  
The name list of the selected character  
appears.  
4
/¢  
To end a call or reject an incoming call, press  
and hold or the control dial.  
]
Select your desired contact.  
Switching conversation media (the unit/  
mobile phone)  
Press the control dial during a phone call  
conversation, then continue your conversation  
using the other media.  
• To return to the previous menu, press BACK  
.
• Only the existing characters will be shown on  
the search menu.  
• Press and hold  
5/  
to continuously change  
the character of the search menu.  
• If your phonebook contains many contacts,  
searching take some time.  
• Operations may be different according to the  
connected Bluetooth device.  
ENGLISH  
17  
Switching the connected mobile phone  
You can switch the current connected mobile  
phone to the last connected mobile phone.  
Using a Bluetooth audio  
player  
Operations and display indications differ  
depending on their availability on the  
connected device.  
[Hold]  
Phone icon appears and “Connecting” flashes  
on the display. When the last connected  
phone is being reconnected again, “Connected  
[Device Name]” appears on the display. Now  
you can use the last connected mobile phone  
with the unit.  
] Select “BT FRONT” or  
“BT REAR.”  
• If playback does not start automatically,  
operate the Bluetooth audio player to start  
playback.  
Arriving of a text message  
When a text message comes in, the unit rings  
if your mobile phone is compatible with text  
message and <Message Notice> is set to  
Starts or resumes  
playback  
<On>. (  
20)  
Mutes the sound  
• “Received Message” appears on the display  
and the display illuminate in blue. (<Ring  
Color>,  
30)  
• You cannot read, edit, or send a message  
through the unit.  
Selects group/folder  
Using the remote controller  
Forward skips or reverse  
skips  
5U/D /2R/F 3/ : Answers calls  
SOURCE  
Fast-forwards or  
reverses the track  
5U/D /2R/F 3/ : Rejects calls  
SOURCE [Hold]  
[Hold]  
: Switches the conversation media  
(between the unit and mobile  
phone) during a phone call  
conversation  
Using the remote controller  
2R/F 3 : Reverse skips/  
Forward skips  
2R/F 3 : Fast-forwards or  
[Hold]  
reverses the track  
18  
ENGLISH  
Selecting the playback modes  
Warning messages  
Connection Error  
• For Bluetooth devices that support AVRCP 1.3.  
The device is registered but the connection  
has failed. Use <Connect Phone / Connect  
Audio> to connect the device again.  
1
[Hold]  
(
15)  
2
Error  
Try the operation again. If “Error” appears  
again, check if the device supports the  
function you have tried.  
]
“Repeat”  
j
“Random”  
3
Please Wait...  
The unit is preparing to use the Bluetooth  
function. If the message does not disappear,  
turn off and turn on the unit, then connect  
the device again (or reset the unit).  
Please Reset...  
Reset the unit and try the operation again. If  
“Please Reset...” appears again, consult your  
nearest JVC car audio dealers.  
Repeat  
Track  
All  
: Repeats current track  
: Repeats all tracks  
Group : Repeats all track of current  
group  
Random  
All  
: Randomly plays all tracks  
Group : Randomly plays all track of  
current group  
Changing the Bluetooth  
settings  
To cancel repeat play or random play, select  
“Off.”  
1
• To return to the previous menu, press BACK  
.
[Hold]  
2
Bluetooth Information:  
If you wish to receive more information  
about Bluetooth, visit the following JVC web  
site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/>  
(English website only)  
] <Bluetooth> ] <Setting>  
3
]
Select a setting item, then repeat  
the procedure to change the setting  
accordingly.  
• To return to the previous menu, press BACK  
.
• To exit from the menu, press DISP or MENU  
.
ENGLISH  
19  
Setting item  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
]
Auto Connect  
Last  
: The connection is established automatically with the last  
connected Bluetooth device when you turn on the unit.  
: The unit does not connect the Bluetooth device automatically.  
Off  
Connect the device manually. (  
15)  
Auto Answer  
On  
: The unit answers the incoming calls automatically.  
Off  
: The unit does not answer the calls automatically. Answer the  
calls manually. (  
17)  
Message  
Notice  
On  
: The unit informs you of the arrival of a message by ringing and  
displaying “Received Message.”  
Off  
: The unit does not inform you of the arrival of a message.  
MIC Setting  
NR/EC Mode  
: Adjust the volume of the microphone connected to the unit.  
[ Level 01/02/03 ]  
On  
: The unit adjusts the Noise Reduction and Echo Cancelation of  
the microphone connected to the unit for clearer sound.  
: Cancels.  
Off  
Ringing Tone  
In Unit  
: The unit rings to alert you when a call/Text Message comes in.  
Call:  
Select your preferred ring tone when a call comes  
in. [ Tone 1/2/3 ]  
Message: Select your preferred ring tone when a Text  
Message comes in. [ Tone 1/2/3 ]  
In Phone : The unit rings (using the connected phones’ ring tone) to  
alert you when a call/Text Message comes in. (The connected  
mobile phone rings if it does not support this feature.)  
Phonebook  
Trans  
: You can copy the phonebook memory of a mobile phone into  
the unit (via OPP).  
Enter the PIN code to the unit to transfer the phonebook into  
the unit. You can transfer a maximum of 400 numbers.  
Phonebook  
Select*1  
In Phone : The unit browses the phonebook of the connected phone.  
In Unit  
: The unit browses the phonebook registered in the unit.  
Initialize  
Yes  
: Initialize all the Bluetooth settings (including stored pairing,  
phonebook, and etc.).  
: Cancels.  
No  
Information  
My BT Name  
: Shows the unit name.  
My Address  
: Shows address of USB Bluetooth Adapter.  
BT Software Ver  
: Shows the software version.  
Connected Phone*2 : Shows connected phone name.  
Connected Audio*2 : Shows connected audio device name.  
1
*
*
Selectable only when the connected phone supports PBAP.  
Displayed only when a Bluetooth phone/audio player is connected.  
2
20  
ENGLISH  
Listening to the HD Radio™ Broadcast  
Before operating, connect HD Radio tuner box,  
Select your desired channel.  
KT-HD300 (not supplied) to the expansion port  
on the rear of the unit.  
• For details, refer also to the instructions  
supplied with the HD Radio tuner box.  
HD1  
j
HD2  
j
....  
j
HD8  
j
(back to the beginning)  
“Linking” appears while linking to a multicast  
channel.  
What is HD Radio Technology?  
HD Radio Technology can deliver high-quality  
digital sound—AM digital will have FM-like  
quality (in stereo) and FM digital will have  
CD-like quality—with static-free and clear  
reception. Furthermore, stations can offer text  
and data, such as artist names and song titles.  
• When the HD Radio tuner box is connected,  
it can also receive conventional analog  
broadcasts.  
Searching for HD Radio stations  
only  
[Hold]  
• Many HD Radio stations also offer more than  
one channel of programming. This service is  
called multicasting.  
• To find HD Radio stations in your area, visit  
<http://www.hdradio.com/>.  
Changing HD Radio reception  
mode  
While receiving an HD Radio broadcast, the unit  
receives digital or analog audio automatically  
due to the receiving condition.  
For basic radio operations,  
8, 9.  
While listening to an HD Radio station...  
When receiving...  
1
An HD Radio station  
[Hold]  
WXYZ-HD1  
2
Station Call Sign appears.  
]
<Tuner>  
<Auto / Analog / Digital>  
]
<Blend Hold>  
]
HD Radio multicast channels  
Channel number  
lights up when holding the digital  
reception or flashes when holding the  
analog reception.  
First four letters of Call Sign  
• If no sound can be heard with <Auto>,  
change the setting to <Analog> or <Digital>.  
• The setting automatically changes to <Auto>  
if you tune in to or change to another station,  
or if you turn off the power.  
ENGLISH  
21  
• This setting cannot take effect for the  
conventional FM/AM stations.  
• If the radio station forces the reception  
Using the remote controller  
5U/D: Changes the preset  
stations  
mode to digital or analog, the  
indicator lights up.  
or  
2R/F3 : Searches for stations  
Listening to the satellite radio  
Before operating, connect either one of the following systems (not supplied) to the expansion port  
on the rear of this unit.  
For listening to a SIRIUS Satellite radio:  
• SC-C1 and KS-SRA100  
• PnP, SC-VDOC1 and KS-SRA100  
For listening to an XM Satellite radio:  
• JVC Smart Digital Adapter (XMDJVC100)  
• CNP2000UC and CNPJVC1  
• For details, refer also to the instructions supplied with the other components.  
GCI (Global Control Information) update  
• If channels are updated after subscription, updating starts automatically. The following appears  
and no sound can be heard:  
–For SIRIUS Satellite radio: “Updating”  
–For XM Satellite radio: “UPDATING”  
• Update takes a few minutes to complete.  
• During update, you cannot operate your satellite radio.  
~
Ÿ
!
]
“SIRIUS” or “XM”  
]
Select a channel to listen.  
Holding the button changes the channels  
rapidly.  
While searching, invalid and unsubscribed  
channels are skipped.  
XM: If you do not select a channel  
within 15 seconds, category selected in  
]
Select a category.  
step  
Ÿ
is canceled. You can select all  
SIRIUS: If you select “ALL,” you can  
tune in to all the channels of all  
categories.  
channels of all categories now (including  
non-categorised channels).  
22  
ENGLISH  
Activate your SIRIUS subscription after  
connection  
Checking the satellite radio ID  
While selecting “SIRIUS” or “XM”...  
1
]
“SIRIUS”  
]
Select “Channel 0.”  
SIRIUS Satellite radio starts updating all  
the SIRIUS channels. Once completed,  
SIRIUS Satellite radio tunes in to the  
preset channel, CH184.  
SIRIUS: SIRIUS identification number is  
displayed after “Channel 0” is selected.  
XM: The display alternately shows “RADIO ID”  
and the 8-digit (alphanumeric) ID number.  
Check your SIRIUS ID. (  
32)  
2
3
To cancel the ID number display, select any  
channel other than “Channel 0.”  
Contact SIRIUS on the internet at  
<http://activate.siriusradio.com/> to  
activate your subscription, or you can  
call SIRIUS toll-free at 1-888-539-SIRIUS  
(7474).  
• “Sub Updated Press Any Key” scrolls on  
the display once subscription has been  
completed.  
Storing channels in memory  
You can preset up to 18 channels for both  
SIRIUS and XM.  
Ex.: Storing channel into preset number “04.”  
Tune in to a channel you want to store.  
1
(Steps  
~
!,  
22.)  
Activate your XM subscription after  
connection  
• Only Channel 0, 1, and 247 are available  
before activation.  
2
[Hold]  
]
]
Shows the “Preset Mode” screen.  
Selects preset number “4.”  
1
3
]
“XM”  
XMDirect™ Tuner Box or XMDirect2  
Tuner System starts updating all the  
XM channels. “Channel 1” is tuned in  
automatically.  
Check your XM Satellite radio ID labelled  
on the casing of the XMDirect™ Tuner  
Box or XMDirect2 Tuner System, or tune  
2
3
in to “Channel 0”. (  
right column)  
Contact XM Satellite radio on the internet  
at <http://xmradio.com/activation/> to  
activate your subscription, or you can call  
1-800-XM-RADIO (1-800-967-2346).  
• Once completed, the unit tunes in to  
one of the available channels (Channel  
4 or higher).  
ENGLISH  
23  
Selecting preset station/category/ Using the remote controller  
channel on the list  
1
5U/D: Changes the  
categories  
2R/F3 : Changes the channels  
2R/F3 : Changes the channels  
]
Shows the “List” screen.  
[Hold]  
rapidly  
2
3
Information:  
]
Selects <Preset / Category /  
Channel>  
• To know more about SIRIUS Satellite radio  
or to sign up, visit <http://www.sirius.com>.  
• For the latest channel listings and  
programming information, or to sign up  
for XM Satellite radio, visit <http://www.  
xmradio.com>.  
If a category is selected, the first channel  
of this category is tuned in.  
]
Selects a preset station/category/  
channel to listen.  
Listening to the iPod/iPhone  
You can connect the iPod/iPhone using the USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone) to the  
USB input terminal on the control panel or USB cable from the rear of the unit.  
There are three control terminals:  
• <Headunit Mode> Control by this unit;  
• <iPod Mode>  
Control by the connected iPod/iPhone;  
• <External Mode> The sound of any functions (musics, games, applications, etc.) running on  
the connected iPod/iPhone is emitted through the speakers connected to  
this unit.  
Preparation:  
Select the controlling terminal, <Headunit Mode>, <iPod Mode>, or <External Mode> for iPod  
playback:  
• Press and hold BACK button.  
• Make the selection from <iPod Switch> setting,  
33.  
24  
ENGLISH  
The operations explained below are under <Headunit Mode>.  
]
Turn on the power.  
~
Ÿ
USB input  
terminal  
iPod/iPhone  
USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone)  
and/or  
USB cable from the  
rear of the unit  
iPod/iPhone  
USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone)  
Playback starts automatically.  
The following is not applicable in  
<External Mode>.  
Caution:  
• Some of the applications in the connected  
iPod/iPhone may not work correctly with this  
unit.  
Starts playback or pauses/  
resumes playback  
• Avoid using the iPod/iPhone if it might hinder  
your safety while driving.  
• While in <External Mode>, the  
sound mutes.  
• Make sure all important data has been backed  
up to avoid losing the data.  
Selects track or  
chapter  
Stopping playback and  
Fast-forwards or  
reverses the track  
detaching the iPod/iPhone  
[Hold]  
Straightly pull the USB 2.0 cable out from the  
unit.  
“No USB” appears. Press /SOURCE to listen to  
another playback source.  
• For details, refer also to the instructions  
supplied with your iPod/iPhone.  
Notice:  
When operating an iPod, some operations  
may not be performed correctly or as  
intended. In this case, visit the following JVC  
web site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/>  
(English website only).  
ENGLISH  
25  
• Only the existing characters will be shown on  
the search menu.  
Selecting a track from the menu  
The following is not applicable in <iPod Mode>  
and <External Mode>.  
• Press and hold  
5/  
to continuously change  
the character of the search menu.  
• If your iPod/iPhone contains many tracks,  
searching take some time.  
1
2
• Searching may not work on some of the layers  
of the selected menu.  
Selecting the playback modes  
]
Select the desired menu.  
The following is not applicable in <iPod Mode>  
and <External Mode>.  
Playlists j Artists j Albums j  
Songs j Podcasts j Genres j  
Composers j Audiobooks j (back  
to the beginning)  
1
[Hold]  
3
2
]
Select your desired track.  
Repeat this procedure until the desired  
track is selected.  
]
“Repeat”  
j
“Random”  
3
• If the selected menu contains many tracks,  
you can fast search ( 10, 100, 1000)  
through the menu by turning the control dial  
quickly.  
Repeat  
One : Functions the same as  
“Repeat One” of the iPod  
• To return to the previous menu, press BACK  
.
All  
: Functions the same as  
“Repeat All” of the iPod  
You can also use the search menu (A to Z and 0  
to 9) to scroll through the desired menu.  
Random  
Song  
After you have selected your desired menu (in  
:
Functions the same as  
step 2)....  
“Shuffle Songs” of the iPod  
1
Press  
5
/∞  
to show the search menu.  
Album : Functions the same as  
“Shuffle Albums” of the iPod  
• The first character of the current file name  
appears.  
• To cancel repeat play or random play, select  
2
Press  
5
/
to select your desired character.  
“Off.”  
Then press the control dial to confirm.  
• The track list with the selected character  
appears.  
• “Random Album” is not available for some  
iPod/iPhone.  
• To return to the previous menu, press BACK  
.
3
Turn the control dial to select your desired  
track. Then press the control dial to confirm.  
26  
ENGLISH  
Using the remote controller  
The following is not applicable in <External Mode>.  
2R/F3 : Selects track or chapter  
2R/F3 : Fast-forwards or reverses the track  
[Hold]  
Listening to the other external  
components  
You can connect an external component to:  
EXT IN: Expansion port on the rear of this unit using the following adapters (not supplied):  
KS-U57, Line Input Adapter  
KS-U58, AUX Input Adapter  
Preparation: Make sure <Show> is selected for the <Source Select>  
33)  
=
<Ext Input> setting.  
(
AUX IN: AUX (auxiliary) input jack on the control panel.  
Preparation: Make sure <Show> is selected for the <Source Select>  
=
<Aux Source> setting.  
(
33)  
• For details, refer also to the instructions supplied with the adapter or external components.  
~
Ÿ
!
]
“EXT INPUT” or “AUX IN”  
]
Adjust the volume.  
Turn on the connected  
component and start  
playing the source.  
Adjust the sound as you want.  
(
28)  
Connecting an external component to the AUX input jack  
Portable audio player,  
etc.  
3.5 mm (3/16”) stereo mini plug  
(not supplied)  
ENGLISH  
27  
Selecting a preset sound mode  
You can select a preset sound mode suitable  
for the music genre.  
Storing your own sound mode  
You can store your own adjustments in  
memory.  
1
[Hold]  
FLAT  
=
NATURAL  
USER  
=
DYNAMIC  
(back to the beginning)  
=
VOCAL  
=
BASS  
=
=
2
While listening, you can adjust the tone level of  
the selected sound mode.  
]
<PRO EQ>  
Treble>  
Adjust the sound elements of the  
]
<Bass / Middle /  
1
[Hold]  
3
2
selected tone. (  
1
table on the left)  
to adjust the  
Press  
frequency.  
Press to adjust the level.  
4
/¢  
]
Treble).  
Select the tone (Bass / Middle /  
2
3
5
/
Turn the control dial to adjust the  
Q-slope.  
3
4
Press the control dial to store the  
adjustment.  
Repeat steps 2 and 3 to adjust other  
4
5
tones.  
]
Adjust the level (–06 to +06) of the  
selected tone.  
or  
The sound mode is automatically stored  
and changed to “USER.”  
]
Exit from the menu.  
The adjustments made will be stored  
automatically in “USER.”  
The current sound mode changes to “USER”  
automatically.  
Tone  
Sound element  
Bass  
Frequency: 50 Hz, 100 Hz, 200 Hz  
Level:  
Q:  
–06 to +06  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
Middle Frequency: 0.5 kHz, 1.0 kHz, 2.0 kHz  
Level:  
Q:  
–06 to +06  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
Treble Frequency: 5.0 kHz, 10.0 kHz, 15.0 kHz  
Level:  
Q:  
–06 to +06  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
28  
ENGLISH  
Menu operations  
Repeat step 2 if necessary.  
• To return to the previous menu,  
1
2
3
[Hold]  
press BACK  
• To exit from the menu, press DISP  
or MENU  
.
.
Category Menu item  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
]
DEMO  
Display demonstration  
On  
: Display demonstration will be activated  
automatically if no operation is done for about  
20 seconds.  
Off  
: Cancels. (  
4)  
Set Clock  
24H/12H  
[ 1:00AM ]  
: Adjust the hour, then the minute. (  
4)  
12Hours  
: Select the time display mode. (  
4)  
24Hours  
Clock Adjust *1 Auto  
: The built-in clock is automatically adjusted using  
the clock data provided via the satellite radio  
channel.  
Off  
: Cancels.  
2
Time Zone *1,  
*
Eastern,  
Atlantic,  
Newfndlnd,  
Alaska,  
: Select your residential area from one of the time  
zones for clock adjustment.  
Pacific,  
Mountain,  
Central  
2
DST *1,  
*
On  
: Activates daylight savings time if your residential  
area is subject to DST.  
: Cancels.  
Daylight savings  
time  
Off  
Bass  
: For settings,  
28.  
Middle  
Treble  
1
2
*
*
Displayed only when SIRIUS Satellite radio or XM Satellite radio is connected.  
Displayed only when <Clock Adjust> is set to <Auto>.  
ENGLISH  
29  
Category Menu item  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
]
Button Zone  
Display Zone  
All Zone  
Color 01 —  
Color 29,  
User, Color  
Flow 1, 2, 3  
: For settings,  
34.  
Day Color  
Button Zone  
: For settings,  
34, 35.  
Display Zone  
Night Color  
Menu Color  
On  
: Changes the display and buttons (except for  
EQ/BASS-TRE DISP) illumination during menu, list  
/
search and playback mode operations.  
Off  
: Cancels.  
Ring Color *3  
On  
: When a call comes in, the display will flash in blue.  
• The display will change to the original color  
when the call is answered or the incoming call  
stops.  
When the unit receives a text message, the  
display only illuminate in blue.  
: Cancels.  
Off  
5
Fad/Bal *4,  
*
R6 – F6, [ 0 ] : Fad (fader): Press  
rear speaker output balance.  
L6 – R6, [ 0 ] : Bal (balance): Press  
5
/
to adjust the front and  
Fader/balance  
4
/
¢
to adjust  
the left and right speaker output balance.  
Loud  
Loud 1/2/3 : Boost low and high frequencies to produce a  
Loudness  
well-balanced sound at a low volume level.  
Off  
: Cancels.  
Volume Adjust Level –5 —  
Level +5,  
: Preset the volume adjustment level of each source  
(except FM), compared to the FM volume level.  
The volume level will automatically increase or  
decrease when you change the source.  
• Before making an adjustment, select the source  
you want to adjust.  
[ Level 0 ]  
• “FIX” appears on the display if “FM” is selected as  
the source.  
3
4
5
*
*
*
Displayed only when USB Bluetooth adapter, KS-UBT1 is connected.  
If you are using a two-speaker system, set the fader level to <0>.  
This adjustment will not affect the subwoofer output.  
30  
ENGLISH  
Category Menu item  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
]
Subwoofer  
LPF  
: Turn the control dial to select the cutoff  
frequency to the subwoofer.  
Off: All signals are sent to the subwoofer.  
LPF 55Hz/LPF 85Hz/LPF 120Hz: Frequencies  
higher than 55 Hz/85 Hz/120 Hz are cut off.  
: Turn the control dial to adjust the subwoofer  
output level. Level 00 to Level 08 [ Level 04 ]  
: Turn the control dial to select the subwoofer  
phase. 0 Deg (normal) or 180 Deg (reverse)  
Level  
Phase  
HPF  
Select the cutoff frequency to the front/rear speakers. Set this to  
High Pass Filter match the LPF settings.  
62Hz/95Hz/ : Frequencies lower than 62 Hz/95 Hz/135 Hz are  
135Hz  
Off  
cut off.  
: All signals are sent to the front/rear speakers.  
Beep  
Keytouch tone  
On  
Off  
: Activates the keypress tone.  
: Deactivates the keypress tone.  
Amplifier  
Gain* 6  
High Power : Vol 00 – Vol 50  
Low Power : Vol 00 – Vol 30 (Select if the maximum power  
of each speaker is less than 50 W to prevent  
damaging the speakers.)  
Off* 7  
: Deactivates the built-in amplifier.  
Dimmer  
Auto  
: Dims the display when you turn on the  
headlights. *8  
On  
: Dims the display and button illumination.  
Time Set  
Off  
: Set the timer for dimmer. (  
: Cancels.  
35)  
Level Meter  
Meter 1  
: Selects the different level meter patterns. (  
7)  
Meter 2  
• Press DISP to show the selected level meter.  
10  
Scroll *9,  
*
• Once  
• Auto  
• Off  
: Scrolls the displayed information once.  
: Repeats scrolling (at 5-second intervals).  
: Cancels.  
Pressing DISP for more than one second can scroll the display  
regardless of the setting.  
6
*
The volume level automatically changes to “Vol 30” if you change to <Low Power> with the volume  
level set higher than “Vol 30.”  
7
8
9
*
*
*
Only for KD-A815.  
The illumination control lead connection is required. (See “Installation/Connection Manual.”)  
Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.  
*10 Not applicable to HD Radio text scrolling.  
ENGLISH  
31  
Category Menu item  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
]
Tag Display  
On  
: Shows the Tag information while playing  
MP3/WMA/WAV tracks.  
: Cancels.  
Off  
LCD Type  
Contrast  
• Negative  
• Positive  
• Auto  
: Negative pattern of the display.  
: Positive pattern of the display.  
: Positive pattern will be selected during the  
day time *11; while negative pattern will be  
used during the night time *11  
.
Level 01 —  
Level 08  
: Adjust the display contrast to make the  
display indications clear and legible.  
[ Level 05 ]  
: For Bluetooth operations,  
: For Bluetooth settings,  
14 – 16.  
19, 20.  
SSM*13  
Strong-station  
Sequential  
Memory  
SSM 01 – 06 *14  
SSM 07 – 12  
SSM 13 – 18  
: For settings,  
8.  
Area Change  
Tuner channel  
interval  
US  
: When using in North/Central/South America.  
AM/FM intervals are set to 10 kHz/200 kHz.  
: When using in any other areas. AM/FM  
intervals are set to 9 kHz/50 kHz (100 kHz  
during auto search).  
EU  
SA  
: When using in South American countries  
where FM interval is 100 kHz. AM interval is  
set to 10 kHz.  
IF Band  
Intermediate  
frequency band  
Auto  
: Increases the tuner selectivity to reduce  
interference noises between adjacent  
stations. (Stereo effect may be lost.)  
Wide  
: Subject to interference noises from adjacent  
stations, but sound quality will not be  
degraded and the stereo effect will remain.  
Sirius ID *15  
: The 12-digit SIRIUS identification number appears on the display.  
23)  
(
*11 Depends on the <Dimmer> setting.  
*12 Displayed only when the USB Bluetooth Adapter (KS-UBT1) is connected.  
*13 Displayed only when the source is “FM” or “HD Radio.”  
*14 If an HD Radio tuner box is connected, you can also search and store the AM stations to  
<SSM 01 – 06>.  
*15 Displayed only when SIRIUS Satellite radio is connected.  
32  
ENGLISH  
Category Menu item  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
: Switch between digital and analog audio  
automatically. ( 21, 22)  
]
Blend Hold *16  
HD Radio  
Auto  
reception mode Analog  
: Tune in to analog audio only.  
: Tune in to digital audio only.  
Digital  
Stereo/Mono *17 Stereo  
: Restore the stereo effect.  
Mono  
: Activate monaural mode to improve FM  
reception, but stereo effect will be lost. (  
8)  
Ext Input *18  
Show  
Hide  
: Enable “EXT IN” in source selection.  
: Disable “EXT IN” in source selection.  
AM Source *19  
Aux Source *20  
Show  
Hide  
: Enable “AM” in source selection.  
: Disable “AM” in source selection.  
Show  
Hide  
: Enable “AUX IN” in source selection.  
: Disable “AUX IN” in source selection.  
Show  
Hide  
: Enable “BT FRONT/BT REAR” in source selection.  
: Disable “BT FRONT/BT REAR” in source selection.  
Bluetooth  
Audio *21  
: Select to change the drive when a multiple drives device is  
connected to the USB input terminal (FRONT/REAR).  
Drive Change  
iPod Switch  
iPod/iPhone  
control  
Headunit Mode : Controls iPod playback through the unit.  
• iPod Mode  
: Controls iPod playback through the iPod/  
iPhone.  
• External  
Mode *23  
: The sound of any functions (musics, games,  
applications, etc.) running on the connected  
iPod/iPhone is emitted through the speakers  
connected to this unit.  
Audiobooks  
Speed control of • Faster  
“Audiobooks” • Slower  
• Normal  
: You can select the playback speed of the  
Audiobooks sound file in your iPod/iPhone.  
• Initial selected item depends on your iPod/  
iPhone setting.  
*16 Displayed only when HD Radio tuner box is connected.  
*17 Displayed only when the source is “FM.”  
*18 Displayed only when any source other than “EXT IN” is selected.  
*19 Displayed only when any source other than “AM” is selected.  
*20 Displayed only when any source other than “AUX IN” is selected.  
*21 Displayed only when any source other than “BT FRONT/BT REAR” is selected.  
*22 Displayed only when the source is “USB FRONT/USB REAR.”  
*23 While in <External Mode>, the display always show “External Mode.”  
*24 Displayed only when the source is “iPod FRONT/iPod REAR.”  
ENGLISH  
33  
Selecting the variable buttons and display color illumination  
You can select your preferred color for buttons  
3
illumination (except for EQ/BASS-TRE DISP) and  
/
display color seperately.  
]
Select your preferred color from one  
of the 29 preset colors, <User> color, or  
<Color Flow 1/2/3>.  
Repeat steps 2 and 3 to select a  
different zone and your preferred color.  
• If <All Zone> is selected in step 2,  
the buttons and display illumination  
changed to the current/selected  
<Button Zone> color.  
You can also change the <All Zone>  
color to one of your preferred color by  
performing step 3.  
4
5
Button zone  
Display zone  
All zone  
1
2
[Hold]  
]
Exit from the setting.  
]
<Color>  
Zone / All Zone>  
]
<Button Zone / Display  
Creating your own day and night colors—User  
You can create your own colors for <Day Color> and <Night Color> to apply to button zone and  
display zone.  
• <Day Color>  
Displayed when <Dimmer> is set to <Off>. (  
31)  
31)  
• <Night Color> Displayed when <Dimmer> is set to <On>. (  
Menu hierarchy  
Operation  
• Button Zone  
(
35)  
Day Color  
• Display Zone Press BACK after step 4, then select <Display Zone>  
in step 2. ( 35)  
Color Setup  
• Button Zone Press BACK after step 4, then select <Night Color> in  
Night Color  
step 2. (  
35)  
• Display Zone  
34  
ENGLISH  
Ex.: Creating <User> color for <Button Zone> in <Day Color>.  
1
2
4
[Hold]  
]
]
Confirm the settings.  
Exit from the setting.  
5
]
<Color Setup>  
<Button Zone>  
]
<Day Color>  
]
If “00” is selected for all the primary colors (as in  
step 3) for <Display Zone>, nothing appear on  
the display.  
3
]
Select a primary color (Red  
j
Green  
j
Blue), then adjust the level  
(00 to 31).  
• Repeat this procedure until you have  
adjusted all the three primary colors.  
Setting the time for dimmer  
You can set the start/end time for dimmer.  
1
3
[Hold]  
]
Adjust the dimmer start time.  
2
4
5
]
<Display>  
<Time Set>  
]
<Dimmer>  
]
]
]
Adjust the dimmer end time.  
Exit from the setting.  
ENGLISH  
35  
More about this unit  
• When a disc is inserted upside down,  
“Please Eject” appears on the display. Press  
to eject the disc.  
• If the ejected disc is not removed within  
15 seconds, it is automatically inserted into  
the loading slot again to protect it from dust.  
• In this manual words “track” and “file” are  
interchangeably used.  
• While fast-forwarding or reversing on an MP3/  
WMA/WAV file, you can only hear intermittent  
sound.  
Basic operations  
0
General  
• If you turn off the power while listening to  
a track, playback will start from where it had  
been stopped previously next time you turn  
on the power.  
• If no operation is done for about 60 seconds  
after pressing MENU button, the operation will  
be canceled.  
Tuner operations  
• File/folder list may not appear correctly if too  
many hierarchies and folders are used.  
Storing stations in memory  
• During SSM search...  
–All previously stored stations are erased and  
the stations are stored anew.  
–When SSM is over, the station stored in the  
lowest preset number will be automatically  
tuned in.  
• When storing a station manually, the  
previously preset station is erased when  
a new station is stored in the same preset  
number.  
Playing a CD-R or CD-RW  
• Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs.  
• This unit can only play back files of the same  
type as those detected first if a disc includes  
both audio CD (CD-DA) files and MP3/WMA  
files.  
• This unit can play back multi-session discs;  
however, unclosed sessions will be skipped  
while playing.  
• Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on  
this unit because of their disc characteristics,  
or for the following reasons:  
Disc/USB operations  
Caution for DualDisc playback  
–Discs are dirty or scratched.  
• The Non-DVD side of a “DualDisc” does not  
comply with the “Compact Disc Digital Audio”  
standard. Therefore, the use of Non-DVD side  
of a DualDisc on this product may not be  
recommended.  
–Moisture condensation has occurred on the  
lens inside the unit.  
–The pickup lens inside the unit is dirty.  
–The files on the CD-R/CD-RW are written  
using the “Packet Write” method.  
–There are improper recording conditions  
(missing data, etc.) or media conditions  
(stained, scratched, warped, etc.).  
• CD-RWs may require a longer readout time  
since the reflectance of CD-RWs is lower than  
that of regular CDs.  
General  
• This unit has been designed to reproduce  
CDs/CD Texts, and CD-Rs (Recordable)/CD-  
RWs (Rewritable) in audio CD (CD-DA), MP3  
and WMA formats.  
• If you change the source while listening to a  
disc, playback stops. Next time you select “CD”  
as the playback source, playback will start  
from where it had been stopped previously.  
36  
ENGLISH  
• Do not use the following CD-Rs or CD-RWs:  
–Discs with stickers, labels, or a protective seal  
stuck to the surface.  
• This unit cannot play back the following files:  
–MP3 files encoded in MP3i and MP3 PRO  
format.  
–Discs on which labels can be directly printed  
by an ink jet printer.  
–MP3 files encoded in an inappropriate  
format.  
Using these discs under high temperature  
or high humidity may cause malfunctions or  
damage to the unit.  
–MP3 files encoded with Layer 1/2.  
–WMA files encoded in lossless, professional,  
and voice format.  
–WMA files which are not based upon  
Windows Media® Audio.  
–WMA files copy-protected with DRM.  
–Files which have data such as AIFF, ATRAC3,  
etc.  
Playing an MP3/WMA disc  
• This unit can play back MP3/WMA files with  
the extension code <.mp3> or <.wma>  
(regardless of the letter case—upper/lower).  
• This unit can show the names of albums,  
artists (performer), and Tag (Version 1.0, 1.1,  
2.2, 2.3, or 2.4) for MP3 files and show WMA  
Tag.  
• The search function works but search speed is  
not constant.  
Playing MP3/WMA/WAV tracks from a  
USB device  
• This unit can display only one-byte characters.  
No other characters can be correctly  
displayed.  
• This unit can play back MP3/WMA files  
meeting the conditions below:  
–Bit rate of MP3/WMA: 5 kbps — 320 kbps  
–Sampling frequency of MP3:  
32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz (for MPEG-1)  
16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz (for MPEG-2)  
–Sampling frequency of WMA:  
• While playing from a USB device, the playback  
order may differ from other players.  
• This unit may be unable to play back some  
USB devices or some files due to their  
characteristics or recording conditions.  
• This unit is compatible with the USB  
Full-Speed.  
• Depending on the shape of the USB devices  
and connection ports, some USB devices may  
not be attached properly or the connection  
might be loose.  
• When connecting a USB mass storage class  
device, refer also to its instructions.  
• This unit may not work properly with some  
USB hub or USB card reader.  
• If the connected USB device does not have  
the correct files, “No File” appears.  
8 kHz — 48 kHz  
• The maximum number of characters for file/  
folder names is 25 characters (including  
<.mp3>, <.wma>); 128 characters for MP3/  
WMA Tag.  
• This unit can recognize a total of 20 000 files  
and 2 000 folders (999 files per folder).  
• This unit can play back files recorded in VBR  
(variable bit rate).  
Files recorded in VBR have a discrepancy  
in the elapsed time display, and do not  
show the actual elapsed time. In particular,  
this difference becomes noticeable after  
performing the search function.  
• This unit can show ID3 Tag (Version 1.0, 1.1,  
2.2, 2.3, or 2.4) for MP3 and WMA/WAV Tag.  
ENGLISH  
37  
• This unit can play back MP3/WMA/WAV files  
meeting the conditions below:  
MP3:  
–Bit rate: 32 kbps — 320 kbps (for MPEG-1)  
8 kbps — 160 kbps (for MPEG-2)  
–Sampling frequency:  
32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz (for MPEG-1)  
16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz (for MPEG-2)  
WMA:  
Bluetooth operations  
• While driving, do not perform complicated  
operation such as dialing the numbers, using  
phonebook, etc. When you perform these  
operations, stop your car in a safe place.  
• Some Bluetooth devices may not be  
connected to this unit depending on the  
Bluetooth version of the device.  
• If you connect a different USB Bluetooth  
Adapter, all the registered devices and  
information will be cleared.  
• This unit may not work for some Bluetooth  
devices.  
• Connecting condition may vary depending  
on the circumstances around you.  
• If you turn off the unit, detach the control  
panel, or unplug the USB Bluetooth Adapter  
during a phone call conversation, the  
Bluetooth connection is disconnected.  
Continue the conversation using your mobile  
phone.  
–Bit rate: 5 kbps — 320 kbps  
–Sampling frequency: 8 kHz — 48 kHz  
–Channel: 1 ch/2 ch  
WAV:  
–Bit rate: Linear PCM at 705 kbps and  
1 411 kbps  
–Sampling frequency: 44.1 kHz  
–Channel: 1 ch/2 ch  
• This unit can play back MP3 files recorded in  
VBR (variable bit rate).  
• The maximum number of characters for folder  
and file names is 25 characters (including  
<.mp3>, <.wma>, <.wav>); 128 characters for  
MP3/WMA/WAV Tag.  
• This unit can recognize a total of 20 000 files  
and 2 000 folders (999 files per folder).  
• The unit cannot recognize a USB mass storage  
class device whose rating is other than 5 V  
and exceeds 500 mA.  
• USB devices equipped with special functions  
such as data security functions cannot be  
used with the unit.  
• Do not use a USB device with 2 or more  
partitions.  
• When connecting with a USB cable, use the  
USB 2.0 cable.  
• When the unit is turned off, the device is  
disconnected.  
Icons for phone types:  
These icons indicate These icons indicate  
the phone type of  
number entries in  
the Phonebook  
the type of connected  
phone/audio devices  
: Cellular phone  
: Phone only  
: Phone/Audio  
: Audio only  
: Household  
phone  
: Office  
• This unit may not recognized some of the USB  
device connected through a USB card reader.  
• This unit may not play back files in a USB  
device properly when using a USB extension  
cord.  
: General  
: Other than  
above  
• This unit cannot assure proper functions or  
supply power to all types of USB devices.  
: Unknown  
38  
ENGLISH  
HD Radio reception  
Menu operations  
• HD Radio broadcasting can normally  
be received in the USA, and it may also  
be received in countries where limited  
broadcasting has already begun.  
• During SSM search...  
• <Auto> setting for <Dimmer> may not work  
correctly on some vehicles, particularly on  
those having a control dial for dimming. In  
this case, change the <Dimmer> setting to  
any other than <Auto>.  
–All stations including conventional FM/AM  
stations are searched and stored for the  
selected band.  
• If <LCD Type> is set to <Auto>, the display  
pattern will change to the <Positive> or  
<Negative> pattern depending on the  
<Dimmer> setting.  
iPod/iPhone operations  
• You can control the following types of iPods/  
iPhone:  
–iPod with video (5th Generation)*  
–iPod classic  
JVC bears no responsibility for any loss of data  
in an iPod/iPhone and/or USB mass storage  
class device while using this System.  
–iPod nano (1st Generation)*  
–iPod nano (2nd, 3rd, 4th, 5th Generation)  
–iPod touch  
–iPod touch (2nd Generation)  
–iPhone/iPhone 3G/iPhone 3GS  
*
<iPod Mode> and <External Mode> are not  
available.  
• It is not possible to browse video files on the  
“Videos” menu in <Headunit Mode>.  
• If the iPod does not play correctly, please  
update your iPod software to the latest  
version. For details about updating your iPod,  
visit <http://www.apple.com>.  
• When you turn on this unit, the iPod is  
charged through this unit.  
• iPod shuffle cannot be used with this unit.  
• The song order displayed on the selection  
menu of this unit may differ from that of the  
iPod.  
• The text information may not be displayed  
correctly (eg. accented letters).  
• If the text information includes more than 16  
characters, it scrolls on the display. This unit  
can display up to 128 characters (ASCII code).  
ENGLISH  
39  
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft  
Corporation in the United States and/or other countries.  
• The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such  
marks by Victor Company of Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade  
names are those of their respective owners.  
• HD Radio™ and the HD Radio Ready logo are proprietary trademarks of iBiquity Digital Corp.  
• “SIRIUS” and the SIRIUS dog logo are registered trademarks of SIRIUS Satellite Radio Inc.  
• XM and its corresponding logos are registered trademarks of XM Satellite Radio Inc.  
• “SAT Radio,” the SAT Radio logo and all related marks are trademarks of SIRIUS Satellite Radio  
Inc., and XM Satellite Radio, Inc.  
• “Made for iPod” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically  
to iPod and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.  
• “Works with iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect  
specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance  
standards.  
• Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and  
regulatory standards.  
• iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.  
• iPhone is a trademark of Apple Inc.  
40  
ENGLISH  
Maintenance  
How to clean the connectors  
To keep discs clean  
Frequent detachment will deteriorate the  
connectors.  
To minimize this possibility, periodically wipe  
the connectors with a cotton swab or cloth  
moistened with alcohol, being careful not to  
damage the connectors.  
A dirty disc may not play  
correctly. If a disc does become  
dirty, wipe it with a soft cloth  
in a straight line from center to  
edge.  
• Do not use any solvents (for example,  
conventional record cleaner, spray, thinner,  
benzine, etc.) to clean discs.  
To play new discs  
Connectors  
New discs may have some  
rough spots around the inner  
and outer edges. If such a disc  
is used, this unit may reject the  
disc.  
Moisture condensation  
Moisture may condense on the lens inside the  
unit in the following cases:  
• After starting the heater in the car.  
• If it becomes very humid inside the car.  
Should this occur, the unit may malfunction.  
In this case, eject the disc and leave the unit  
turned on for a few hours until the moisture  
has evaporated.  
To remove these rough spots, rub the edges  
with a pencil or ball-point pen, etc.  
Do not use the following discs:  
Single CD—8 cm  
(3-3/16”) disc  
Warped disc  
How to handle discs  
Center holder  
When removing a disc  
from its case, press down  
the center holder of the case  
and lift the disc out, holding  
Sticker and sticker  
Stick-on label  
residue  
it by the edges.  
• Always hold the disc by the edges. Do not  
touch its recording surface.  
C-thru Disc  
When storing a disc in its case, gently insert  
the disc around the center holder (with the  
printed surface facing up).  
Unusual shape  
(semitransparent  
disc)  
• Make sure to store discs in cases after use.  
Transparent or  
semitransparent  
parts on its recording  
area  
ENGLISH  
41  
Troubleshooting  
Symptom  
Remedy/Cause  
Sound cannot be heard from the  
speakers.  
• Adjust the volume to the optimum level.  
• Make sure the unit is not muted/paused (  
• Check the cords and connections.  
6).  
The unit does not work at all.  
Reset the unit. (  
Remove the control panel, wipe the connector,  
then attach it again. ( 3)  
Check the <Source Select>  
setting. ( 33)  
3)  
“Connect Error” appears on the  
display.  
“AUX IN” cannot be selected.  
=
<Aux Source>  
Nothing appear on the display.  
Check the <User> color settings. (  
Store stations manually.  
34, 35)  
SSM automatic presetting does  
not work.  
Static noise while listening to the  
radio.  
Connect the antenna firmly.  
“AM” cannot be selected.  
Check the <Source Select>  
setting. ( 33)  
=
<AM Source>  
Disc cannot be played back.  
Insert the disc correctly.  
• CD-R/CD-RW cannot be played  
back.  
• Tracks on the CD-R/CD-RW  
cannot be skipped.  
• Insert a finalized CD-R/CD-RW.  
• Finalize the CD-R/CD-RW with the component  
which you used for recording.  
• Disc can neither be played back  
nor ejected.  
• Unlock the disc. (  
• Eject the disc forcibly. (  
10)  
3)  
• “No Eject“ appears on the display.  
Disc sound is sometimes  
interrupted.  
• Stop playback while driving on rough roads.  
• Change the disc.  
• Check the cords and connections.  
Disc cannot be recognized (“No  
Disc,” “CD Loading Error,” or “Eject  
Error” flashes).  
Eject the disc forcibly. (  
3)  
“Please Eject“ appears on the  
display.  
This occurs sometimes due to over-heating. Eject  
the disc or change to another playback source.  
42  
ENGLISH  
Symptom  
Remedy/Cause  
Disc cannot be played back.  
• Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format  
compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or  
Joliet.  
• Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file  
names.  
Noise is generated.  
Skip to another track or change the disc. (Do not add  
the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or  
WMA tracks.)  
A longer readout time is  
required (“Reading” keeps  
flashing on the display).  
Do not use too many hierarchical levels and folders.  
Tracks do not play back in the  
The playback order is determined by the file name.  
order you have intended them Folder with numbers on the initial as their names  
to play.  
are sorted in numerical order. However, folder with  
no numbers on the initial of their names are sorted  
according to the file system of the CD.  
The elapsed playing time is not This sometimes occurs during playback. This is caused  
correct.  
by how the tracks are recorded on the disc (eg. variable  
bit rate).  
“Please Eject” appears on the  
display.  
Insert a disc that contains MP3/WMA tracks.  
The unit beeps when a folder  
is selected.  
Selected folder is an empty folder*. Select another  
folder that contains MP3/WMA tracks.  
“Not Support” appears on the  
display and track skips.  
Skip to the next track encoded in an appropriate format  
or to the next non-copy-protected WMA track.  
This unit can only display letters (capital: A – Z,  
small: a – z), numbers, and a limited number of symbols.  
The correct characters are not  
displayed (e.g. album name).  
(
9)  
*
Folder that is physically empty or folder that contains data but does not contain valid MP3/WMA track.  
ENGLISH  
43  
Symptom  
Remedy/Cause  
Noise is generated.  
The track played back is not an MP3/WMA/WAV track.  
Skip to another file. (Do not add the extension code  
<.mp3>, <.wma>, or <.wav> to non-MP3/WMA/WAV  
tracks.)  
“Reading” keeps flashing on the • Readout time varies depending on the USB device.  
display.  
• Do not use too many hierarchy or folders.  
• Turn off the power then on again.  
• Do not pull out or connect the USB device repeatedly  
while “Reading” is displayed on the display.  
“Read Failed” appears on the  
display.  
The connected USB device is not working properly.  
Connect the USB device again.  
“No File” appears on the  
display.  
Check whether the selected folder, the connected USB  
device, or the iPod/iPhone contains a playable file.  
“Not Support” appears and  
track skips.  
Check whether the track is a playable file format.  
Tracks/folders are not played  
back in the order you have  
intended.  
The playback order is determined by the file name.  
Folders with numbers on the initial of their names  
are sorted in numerical order. However, folders with  
no numbers on the initial of their names are sorted  
according to the file system of the USB device.  
• “No USB” appears on the  
display.  
• Check whether the connected USB device or the iPod/  
iPhone is compatible with this unit.  
• The unit cannot detect the  
USB device.  
• The USB device is not connected properly. Connect  
the USB device again.  
While playing a track, sound is The tracks have not been properly copied into the USB  
sometimes interrupted.  
device. Copy tracks again into the USB device, and try  
again.  
Correct characters are not  
This unit can only display letters (capital: A – Z,  
displayed (e.g. album name).  
small: a – z), numbers, and a limited number of symbols.  
(
9)  
44  
ENGLISH  
Symptom  
Remedy/Cause  
The unit does not detect the  
Bluetooth device.  
• Search from the Bluetooth device again.  
• Reset the unit (  
device again.  
3), then search from the Bluetooth  
The unit does not make pairing Enter the same PIN code for both the unit and target  
with the Bluetooth device.  
device.  
Echo or noise occurs.  
Adjust the microphone unit’s position.  
Phone sound quality is poor.  
• Reduce the distance between the unit and the  
Bluetooth mobile phone.  
• Move the car to a place where you can get a better  
signal reception.  
The unit does not response  
when you tried to copy the  
phonebook to the unit.  
You may have tried to copy the same entries (as stored)  
to the unit. Press DISP or BACK to exit.  
The sound is interrupted or  
skipped during playback of a  
Bluetooth audio player.  
• Reduce the distance between the unit and the  
Bluetooth audio player.  
• Disconnect the device connected for Bluetooth  
Phone.  
• Turn off, then turn on the unit.  
• Connect the player again, when the sound is not yet  
restored.  
The connected audio player  
cannot be controlled.  
• Check whether the connected audio player supports  
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile).  
(Operations depend on the connected audio player.)  
• Disconnect and connect the Bluetooth player again.  
“Voice Dial” is not successful.  
• Use “Voice Dial” calling method in a more quiet  
environment.  
• Reduce the distance from the microphone when you  
speak the name.  
• Change the <NR/EC Mode> to <Off> (  
try again.  
20), then  
Sound quality changes when  
receiving HD Radio stations.  
Fix the reception mode either to <Digital> or <Analog>.  
21, 22, 33)  
(
No sound can be heard.  
• <Analog> is selected when receiving all digital  
broadcast of HD Radio station. Select <Digital> or  
<Auto>. (  
21, 22, 33)  
• <Digital> is selected when receiving weak digital  
signals or receiving conventional radio broadcast.  
Select <Analog> or <Auto>. (  
Reconnect this unit and the HD Radio tuner box  
correctly, then reset the unit. ( 3)  
21, 22, 33)  
“Reset 08” appears on the  
display.  
ENGLISH  
45  
Symptom  
Remedy/Cause  
“CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” Starts subscribing to SIRIUS Satellite radio.  
scrolls on the display while listening to  
the SIRIUS Satellite radio.  
(
23)  
No sound can be heard. “Updating”  
appears on the display.  
The unit is updating the channel information  
and it takes a few minutes to complete.  
“No Signal” appears on the display.  
“No Antenna” appears on the display.  
Move to an area where signals are stronger.  
Connect the antenna firmly.  
“Invalid Channel” appears on the  
display for about 5 seconds, then  
returns to the previous channel or  
default channel while listening to the  
SIRIUS Satellite radio.  
No broadcast on the selected channel.  
Select another channel or continue listening to  
the previous channel or default channel.  
The display is blank while listening to  
the SIRIUS Satellite radio/XM Satellite  
radio.  
No text information for the selected channel.  
“CHANNEL---” or “CH UNAVAIL”  
appears on the display for about  
Selected channel is no longer available or is  
unauthorized.  
2 seconds, then returns to the previous Select another channel or continue listening to  
channel while listening to the XM  
Satellite radio.  
the previous channel.  
“Off Air” appears on the display while  
listening to the XM Satellite radio.  
Selected channel is not broadcasting at this  
time.  
Select another channel or continue listening to  
the previous channel.  
“Loading” appears on the display while The unit is loading the channel information and  
listening to the XM Satellite radio.  
audio.  
Text information are temporarily unavailable.  
• “Reset 08” appears on the display.  
• Satellite radio does not work at all.  
Reconnect this unit and the satellite radio  
correctly and reset this unit.  
46  
ENGLISH  
Symptom  
Remedy/Cause  
The iPod does not turn on or does not • Check the connecting cable and its  
work.  
connection.  
• Update the firmware version of the iPod/  
iPhone.  
• Charge the battery of the iPod/iPhone.  
• Reset the iPod/iPhone.  
• Check whether <iPod Switch> setting is  
appropriate. (  
33)  
The sound is distorted.  
A lot of noise is generated.  
Playback stops.  
Deactivate the equalizer either on this unit or  
the iPod/iPhone.  
Turn off (uncheck) the “VoiceOver” feature of the  
iPod. For details, visit <http://www.apple.com>.  
The headphones are disconnected during  
playback. Restart the playback operation.  
(
25)  
“No File” appears on the display.  
“Restricted” appears on the display.  
No tracks are stored. Import tracks to the iPod/  
iPhone.  
Check whether the connected iPod/iPhone is  
compatible with this unit. (  
39)  
ENGLISH  
47  
Specifications  
Power Output:  
20 W RMS × 4 Channels  
at 4 Ω and ≤ 1% THD+N  
Signal-to-Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1 W  
into 4 Ω)  
Load Impedance:  
4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)  
Tone Control Range:  
Bass:  
12 dB (50 Hz, 100 Hz, 200 Hz)  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
Middle:  
Treble:  
12 dB (0.5 kHz, 1.0 kHz, 2.0 kHz)  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
12 dB (5.0 kHz, 10.0 kHz, 15.0 kHz)  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
Frequency Response:  
40 Hz to 20 000 Hz  
Line-Out/subwoofer-Out Level/  
Impedance:  
KD-A815: 5.0 V/20 kΩ load (full scale)  
KD-R810: 2.5 V/20 kΩ load (full scale)  
1 kΩ  
Output Impedance:  
Other Terminal:  
AUX (auxiliary) input jack, USB input terminal, USB  
cable, Antenna input, Expansion port, Steering  
wheel remote input (for KD-A815)  
Frequency Range:  
FM: with channel interval set to  
100 kHz or 200 kHz  
87.5 MHz to 107.9 MHz  
with channel interval set to  
50 kHz  
87.5 MHz to 108.0 MHz  
530 kHz to 1 710 kHz  
531 kHz to 1 602 kHz  
AM: with channel interval set to  
10 kHz  
with channel interval set to  
9 kHz  
FM Tuner:  
Usable Sensitivity:  
9.3 dBf (0.8 μV/75 Ω)  
16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω)  
65 dB  
50 dB Quieting Sensitivity:  
Alternate Channel Selectivity  
(400 kHz):  
Frequency Response:  
Stereo Separation:  
Sensitivity:  
40 Hz to 15 000 Hz  
40 dB  
AM Tuner:  
20 μV  
Selectivity:  
40 dB  
48  
ENGLISH  
Type:  
Compact disc player  
Signal Detection System:  
Non-contact optical pickup  
(semiconductor laser)  
Number of Channels:  
Frequency Response:  
Dynamic Range:  
2 channels (stereo)  
5 Hz to 20 000 Hz  
96 dB  
Signal-to-Noise Ratio:  
Wow and Flutter:  
98 dB  
Less than measurable limit  
MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max. Bit Rate: 320 kbps  
WMA (Windows Media® Audio) Decoding Format: Max. Bit Rate: 320 kbps  
USB Standard:  
USB 1.1, USB 2.0  
Data Transfer Rate:  
Full Speed:  
Low Speed:  
Max. 12 Mbps  
Max. 1.5 Mbps  
Compatible Device:  
Compatible File System:  
Playable Audio Format:  
Max. Current:  
Mass storage class (except HDD)  
FAT 32/16/12  
MP3/WMA/WAV  
DC 5 V  
500 mA  
Version:  
Bluetooth 2.0 certified  
Class 2 Radio (possible distance 10 m)  
10 m  
Power Class:  
Service Area:  
Profile:  
HFP 1.5, OPP 1.1, A2DP 1.2, AVRCP 1.3,  
PBAP 1.0  
Power Requirement:  
Grounding System:  
Operating Voltage:  
DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)  
Negative ground  
Allowable Operating Temperature:  
0°C to +40°C (32°F to 104°F)  
Dimensions (W × H × D): Installation Size:  
(approx.)  
182 mm × 52 mm × 160 mm  
(7-3/16” × 2-1/16” × 6-5/16”)  
Panel Size:  
188 mm × 58 mm × 6 mm  
(7-7/16” × 2-5/16” × 1/4”)  
Mass:  
1.4 kg (3.1 lbs) (excluding accessories)  
Design and specifications are subject to change without notice.  
If a kit is necessary for your car, consult your telephone directory for the nearest car audio speciality  
shop.  
ENGLISH  
49  
KD-A815/KD-R810  
Installation/Connection Manual  
Manual de instalación/conexión  
Manuel d’installation/raccordement  
0110DTSMDTJEIN  
EN, SP, FR  
GET0651-002A  
[J]  
© 2010 Victor Company of Japan, Limited  
ENGLISH / ESPAÑOL / FRANÇAIS  
You need the installation kits which corresponds to your car. /  
Necesitará los kits de instalación que corresponden con su vehículo.  
/ Vous avez besoin des kits d’installation correspondants à votre voiture.  
Check the battery system in your car / Verifique el sistema de batería  
de su vehículo / Vérifiez le système de batterie de votre voiture  
To the car system / Al sistema de automóvil  
/ Au système autoradio  
12 V DC, NEGATIVE ground / 12 V CC, NEGATIVO a masa / 12 V CC, masse NÉGATIVE  
WARNINGS / ADVERTENCIAS / AVERTISSEMENTS  
• Para evitar cortocircuitos:  
• To prevent short circuits:  
• Pour éviter les courts-circuits:  
–Desconecte el terminal negativo de la batería y realice todas las  
conexiones eléctricas antes de instalar la unidad.  
–Cubra los terminales de los conductores NO UTILIZADOS con  
cinta aislante.  
–Disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical  
connections before installing the unit.  
–Déconnectez la borne négative de la batterie et réaliser toutes les  
connexions avant d’installer l’appareil.  
–Recouvrez les prises des fils NON UTILISÉS avec du ruban isolant.  
• Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil  
au châssis de la voiture après l’installation.  
–Cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.  
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.  
• Replace the fuse with one of the specified rating.  
• Connect speakers with a maximum power of more than 50 W  
(impedance of 4 Ω to 8 Ω). Otherwise, change the <Amplifier Gain>  
setting. (See page 31 of the INSTRUCTIONS.)  
• Asegúrese de volver a conectar a masa esta unidad al chasis del  
automóvil después de la instalación.  
• Remplacer le fusible par un de la valeur précisée.  
• Reemplace el fusible por uno con la corriente especificada.  
• Conecte los altavoces con una potencia máxima de más de  
50 W (impedancia de 4 Ω a 8 Ω). De lo contrario, cambie el  
ajuste <Amplifier Gain>. (Véase la página 31 del MANUAL DE  
INSTRUCCIONES).  
• Connectez des enceintes avec une puissance maximum de 50 W  
(impédance de 4 Ω à 8 Ω). Sinon, changez le réglage <Amplifier Gain>.  
(Voir la page 31 du MANUEL D’INSTRUCTIONS.)  
• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it  
when removing this unit.  
• Le dissipateur de chaleur devient très chaud après usage. Faire attention  
de ne pas le toucher en retirant cet appareil.  
• El sumidero térmico estará muy caliente después del uso. Asegúrese  
de no tocarlo al desmontar esta unidad.  
Heat sink / Sumidero térmico / Dissipateur de chaleur  
INSTALLATION / INSTALACION / INSTALLATION  
La siguiente ilustración muestra una instalación típica. Si tiene alguna  
pregunta o necesita información acerca de las herramientas para  
instalación, consulte con su concesionario de JVC de equipos de audio  
para automóviles o a una compañía que suministra tales herramientas.  
The following illustration shows a typical installation. If you have any  
questions or require information regarding installation kits, consult  
your JVC car audio dealer or a company supplying kits.  
L’illustration suivante est un exemple d’installation typique. Si vous avez des  
questions ou avez besoin d’information sur des kits d’installation, consulter  
votre revendeur d’autoradios JVC ou une compagnie d’approvisionnement.  
Part list / Lista de componentes / Liste  
de pièces  
In-dash mounting / Montaje en el tablero / Montage encastré  
A
Hard case / Estuche duro / Etui de  
transport (×1)  
B
Control panel / Panel de control /  
Panneau de commande (×1)  
Sleeve / Cubierta / Manchon (×1)  
Trim plate / Placa de guarnición /  
Plaque d’assemblage (×1)  
Power cord / Cordón de  
alimentación / Cordon d’alimentation  
(×1)  
C
D
E
1
*
F
G
Handles / Manijas / Poignées (×2)  
Microphone / Micrófono /  
Microphone (×1)  
H
I
Microphone clips / Presilla para  
micrófono/ Attache de microphone  
(×2)  
KS-UBT1: USB Bluetooth adapter /  
Adaptador Bluetooth USB /  
Adaptateur USB Bluetooth (×1)  
Do the required electrical connections.  
Realice las conexiones eléctricas requeridas.  
Réalisez les connexions électriques.  
Install the unit at an angle of less than 30˚.  
Instale la unidad a un ángulo de menos de 30˚.  
Installez l’appareil avec un angle de moins de 30˚.  
Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place.  
Doble las lengüetas apropiadas para retener firmemente la manga en  
su lugar.  
Tordez les languettes appropriées pour maintenir le manchon en place.  
Removing the unit / Extracción de la unidad / Retrait de  
l’appareil  
When installing the unit without using the sleeve / Instalación de la unidad  
sin utilizar la cubierta / Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de  
manchon  
Release the rear section first... / Primero libere la sección trasera... / Ouvrez la section arrière en  
premier...  
Flat head screws—M5 × 8 mm (M5 × 3/8") /  
Tornillos de cabeza plana—M5 × 8 mm  
(M5 × 3/8 pulgada) / Vis à tête plate—  
M5 × 8 mm (M5 × 3/8 pouces) *2  
Pocket / Compartimiento / Poche  
Bracket / Ménsula / Support *2  
1
1
2
1
*
When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the  
rear.  
Not supplied for this unit.  
*
Al poner la unidad vertical, tenga cuidado de no dañar el fusible  
provisto en la parte posterior.  
No suministrado con esta unidad.  
*
Lorsque vous mettez l’appareil à la verticale, faire attention de ne pas  
endommager le fusible situé sur l’arrière.  
Non fourni avec cet appareil.  
2
2
*
*
*
1
ELECTRICAL CONNECTIONS / CONEXIONES ELECTRICAS / RACCORDEMENTS ELECTRIQUES  
IMPORTANT: A custom wiring harness (separately purchased) which  
is suitable for your car is recommended for connection between the  
unit and your car.  
• Consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits for  
details.  
IMPORTANTE: Para la conexión entre la unidad y su vehículo, se  
recomienda utilizar un mazo de cables personalizado (vendido  
separadamente) que sea adecuado para su vehículo.  
• Si desea información más detallada, consulte con su distribuidor de  
equipos de Car audio JVC o con una compañía proveedora de kits.  
IMPORTANT: Un faisceau de câbles personnalisé (vendu séparément)  
correspondant à votre voiture est recommandé pour raccorder l’appareil  
et votre voiture.  
• Pour en savoir plus, consultez votre revendeur autoradio JVC ou une  
compagnie fournissant des kits.  
PRECAUTIONS on power supply and speaker  
connections  
PRECAUCIONES sobre las conexiones de la  
fuente de alimentación y de los altavoces  
PRECAUTIONS sur l’alimentation et la  
connexion des enceintes  
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car  
battery; otherwise, the unit will be seriously damaged.  
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the  
speakers, check the speaker wiring in your car.  
NO conecte los conductores de altavoz del cable de alimentación a la  
batería de automóvil, pues podrían producirse graves daños en la unidad.  
ANTES de conectar a los altavoces los conductores de altavoz del cable  
de alimentación, verifique el conexionado de altavoz de su automóvil.  
• NE CONNECTEZ PAS les fils d’enceintes du cordon d’alimentation à la  
batterie; sinon, l’appareil serait sérieusement endommagé.  
• AVANT de connecter les fils d’enceintes du cordon d’alimentation aux  
enceintes, vérifiez le câblage des enceintes de votre voiture.  
Connecting a subwoofer (through a JVC amplifier) / Conexión de un subwoofer  
(a través de un amplificador JVC) / Connexion d’un caisson de grave (à travers  
un amplificateur JVC)  
JVC Amplifier /  
Amplificador de JVC /  
JVC Amplificateur  
Subwoofer / Subwoofer /  
Caisson de grave  
Connecting the front speakers (through a JVC amplifier) / Conexión de los  
altavoces delanteros (a través de un amplificador JVC) / Connexion des enceintes  
avant (à travers un amplificateur JVC)  
To the blue (white stripe) lead of  
the unit / Al conductor azul (rayas  
blancas) de la unidad / Au fil bleu  
(bande blanche) de l’appareil  
JVC Amplifier /  
Amplificador de JVC /  
Front speakers / Altavoces  
delanteros / Enceintes avant  
JVC Amplificateur  
Reset the unit. / Reinicialice el receptor. /  
Réinitialisez l’autoradio.  
Connecting the rear speakers (through a JVC amplifier) / Conexión de los  
altavoces traseros (a través de un amplificador JVC) / Connexion des enceintes  
arrière (à travers un amplificateur JVC)  
Å
ı
Ç
Signal cord / Cable de señal /  
Cordon de signal* 1  
Remote lead / Cable remoto /  
Fil d’alimentation à distance  
Y-connector / Conector en Y /  
Connecteur Y* 1  
JVC Amplifier /  
Amplificador de JVC /  
JVC Amplificateur  
Rear speakers / Altavoces  
posteriores / Enceintes arrière  
Rear ground terminal / Terminal de tierra posterior / Borne arrière de masse  
MIC (microphone input  
terminal / terminal de entrada  
de micrófono / prise d’entrée de  
microphone)  
USB cable (approx. 1.2 m/4 feet) / Cable USB (aprox. 1,2 m/4 pie) /  
Câble USB (environ 1,2 m/4 pieds)  
Expansion port / Puerto de expansión / Port d’extension  
Antenna input /  
Entrada de antena /  
Entrée d’antenne  
15 A fuse /  
Fusible de 15 A /  
Fusible 15 A  
Steering wheel remote input (for KD-A815) / Entrada del control remoto del volante  
de dirección (para KD-A815) / Entrée de la télécommande de volant (pour KD-A815)  
E Power cord / Cordón de alimentación /  
Cordon d’alimentation  
Ignition switch /  
Interruptor de encendido /  
Interrupteur d’allumage  
White / Blanco / Blanc  
Black / Negro /  
Noir  
To the metallic body or chassis of the car /  
A un cuerpo metálico o chasis del automóvil /  
Vers corps métallique ou châssis de la voiture  
Front speaker (left) /  
Altavoz delantero (izquierdo) /  
Enceintes avant (gauche)  
White (black stripe) / Blanco (rayas  
negras) / Blanc (bande noire)  
Yellow / Amarillo /  
To a live terminal (constant 12 V) /  
A un terminal activo (12 V constantes) /  
À une borne sous tension (12 V constant)  
Jaune* 3  
Gray / Gris / Gris  
Front speaker (right) /  
Altavoz delantero (derecho) /  
Enceintes avant (droit)  
Gray (black stripe) / Gris (rayas  
negras) / Gris (bande noire)  
Fuse block /  
Bloque de fusibles /  
Porte-fusible  
Red / Rojo /  
Rouge  
To an accessory terminal / A un  
terminal para accesorios / À une prise  
accessoire  
Green / Verde / Vert  
Rear speaker (left) /  
Altavoz trasero (izquierdo) /  
Enceintes arrière (gauche)  
Green (black stripe) / Verde (rayas  
negras) / Vert (bande noire)  
Blue (white stripe) / Azul (rayas  
To the remote lead of other equipment or automatic antenna if any  
(200 mA max.) / Al conductor remoto de otro equipo o de la antena  
automática, si hubiere (máx. 200 mA) / Au fil de télécommande de  
l’autre appareil ou à l’antenne automatique s’il y en a une (200 mA max.)  
blancas) / Bleu (bande blanche)  
Orange (white stripe) / Naranja  
(rayas blancas) / Orange (bande  
blanche)  
Purple / Púrpura / Violet  
Rear speaker (right) /  
Altavoz trasero (derecho) /  
Enceintes arrière (droit)  
To car light control switch / Al interruptor de control de las luces del  
automóvil / À l’interrupteur d’éclairage de la voiture  
Purple (black stripe) / Púrpura (rayas  
negras) / Violet (bande noire)  
1
2
1
1
*
*
Not supplied for this unit.  
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis  
of the car—to the place uncoated with paint.  
Before checking the operation of this unit prior to installation, this  
lead must be connected; otherwise, the power cannot be turned on.  
*
*
No suministrado con esta unidad.  
*
*
Non fourni avec cet appareil.  
2
2
Fije firmemente el cable de tierra a la carrocería metálica o al  
chasis—a un lugar no cubierto con pintura.  
Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la  
voiture—à un endroit qui n’est pas recouvert de peinture.  
Pour vérifier le fonctionnement de cet appareil avant installation, ce fil  
doit être raccordé, sinon l’appareil ne peut pas être mis sous tension.  
3
3
3
*
*
Antes de comprobar el funcionamiento de esta unidad previa a de  
la instalación, es necesario conectar este cable, de lo contrario no se  
*
podrá conectar la alimentación.  
2
Connecting the microphone unit / Conexión de la unidad de micrófono / Connexion du microphone  
G Microphone / Micrófono / Microphone  
or / o / ou  
Secure the microphone cord using cord cramps*  
1 if necessary. /  
H Microphone clip / Presilla para micrófono /  
Attache de microphone  
Si es necesario, asegure el cable del micrófono por medio de  
H Microphone clip / Presilla para micrófono /  
Attache de microphone  
abrazaderas  
*
1. / Fixez si nécessaire le cordon du microphone en  
1
utilisant des serre-fils  
*
.
Adjust the microphone angle /  
Ajuste el ángulo del micrófono /  
Ajustez l’angle du microphone  
Connecting the external components in series / Conexión de componentes externos en serie / Connexion d’appareils extérieurs en série  
When connecting the external components, refer also to the manuals  
supplied for the components and adapter.  
Cuando conecte componentes externos, consulte, también, los  
manuales suministrados con los componentes y el adaptador.  
Lors de la connexion des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux  
manuels fournis avec les appareils et les adaptateurs.  
Caution:  
Precaucion:  
Precaution:  
Before connecting the external components, make sure that the  
unit is turned off.  
Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de que la  
unidad esté apagada.  
Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que  
l’appareil est hors tension.  
Expansion port of the unit / Puerto de expansión  
de la unidad / Port d’extension de l’appareil  
Two components / Dos componentes / Deux appareils:  
2
2
,
3
2
,
4
A
KT-HD300* / KS-SRA100* * / XMDJVC100 / CNP2000UC* *  
To disconnect... /  
Para desconectar... /  
Pour déconnecter...  
5
B* KS-U57 / KS-U58  
Three components / Tres componentes / Trois appareils:  
2
A
KT-HD300*  
2,  
3
2,  
4
B
KS-SRA100* * / XMDJVC100 / CNP2000UC* *  
5
C* KS-U57 / KS-U58  
Puede conectar el sintonizador HD RadioTM (KT-HD300) o los  
You can connect the HD RadioTM tuner box (KT-HD300) or the  
following components through the various JVC adapters or system to  
the expansion port.  
Vous pouvez connecter le tuner HD RadioTM (KT-HD300) ou les appareils  
suivants à l’aide de divers adaptateur JVC ou système au port d’extension.  
siguientes componentes al puerto de expansión, a través de los diversos  
adaptadores o sistema JVC.  
Vous pouvez avoir besoin d’acheter certains cordons de connexion  
séparément.  
Puede ser necesario comprar los cables de conexión por separado.  
Connection cords may need to be purchased separately.  
Model name / Nombre del  
modelo / Nom du modèle  
Component / Componente / Appareil  
Adapter/System / Adaptador/Sistema / Adaptateur/Système  
XMDirect™ Tuner Box / XMDirect™ Tuner Box / XMDirect™ Tuner Box  
Smart Digital Adapter / Adaptador digital inteligente / Adaptateur numérique intelligent  
XMDJVC100  
XMDirect2 Tuner System / Sistema de sintonizador XMDirect2 / XMDirect2 Tuner System XM satellite radio System / Sistema de radio XM Satellite / Système radio satellite XM  
CNP2000UC, CNPJVC1  
SC-C1, KS-SRA100  
SIRIUS satellite radio / Radio por satélite SIRIUS / Radio satellite SIRIUS  
SIRIUS satellite radio System / Sistema de radio satelital SIRIUS / Système radio satellite SIRIUS  
PnP, SC-VDOC1, KS-SRA100  
Portable audio player with line output jacks / Reproductor de audio portátil con jacks de  
Line input adapter / Adaptador de entrada por línea / Adaptateur d’entrée de ligne  
KS-U57  
KS-U58  
salida de línea / Lecteur audio portable avec prises de sortie de ligne  
Portable audio player with 3.5 mm (3/16") stereo mini jack / Reproductor de audio  
portátil con jack mini estéreo de 3,5 mm (3/16 pulgada) / Lecteur audio portable avec  
mini fiche stéréo de 3,5 mm (3/16 pouces)  
AUX input adapter / Adaptador de entrada AUX / Adaptateur d’entrée auxiliaire  
No puede utilizar juntas la radio XM y la radio satelital SIRIUS.  
La radio XM et SIRIUS ne peuvent pas être utilisées en même temps.  
HD Radio™ est une marque de commerce d’iBiquity Digital Corp.  
XM Radio and SIRIUS satellite radio cannot be used together.  
• HD Radio™ is a proprietary trademark of iBiquity Digital Corp.  
HD RadioTM es una marca comercial de iBiquity Digital Corp.  
1
1
1
*
*
Not supplied for this unit.  
Connect the power cord supplied for the component separately for  
power supply.  
This model is a component of SIRIUS satellite radio System.  
This model is a component of XM satellite radio System.  
To use these components, set the external input setting correctly  
(see page 33 of the INSTRUCTIONS).  
*
*
No suministrado con esta unidad.  
*
*
Non fourni avec cet appareil.  
Connectez le cordon d’alimentation fourni avec les appareils  
séparément à l’alimentation.  
Ce modèle est un composant du système radio satellite SIRIUS.  
Ce modèle est un composant du système radio satellite XM.  
Pour utiliser ces appareils, réglez l’entrée extérieure correctement (voir  
page 33 du MANUEL D’INSTRUCTIONS).  
2
2
2
Conecte el cable de alimentación suministrado separadamente para  
el componente.  
3
4
5
3
4
5
3
4
5
*
*
*
Este modelo es un componente del sistema de radio satelital SIRIUS.  
Este modelo es un componente del sistema de radio XM Satellite.  
Para utilizar estos componentes, configure el ajuste de entrada  
externa correctamente (consulte la página 33 del MANUAL DE  
INSTRUCCIONES).  
*
*
*
*
*
*
3
7
The countries where you may use the  
Bluetooth® function  
Country  
Country  
Country  
Andorra  
Australia  
Ísland  
Italia  
Türkiye  
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Die Länder, in denen Sie die Bluetooth® Funktion verwenden können  
Pays où vous pouvez utiliser la fonction Bluetooth®  
De landen waar u de Bluetooth®-functie mag gebruiken  
Países en los que se puede utilizar la función Bluetooth®  
Paesi nei quali è possibile utilizzare la funzione Bluetooth®  
Länder där du kan använda Bluetooth®-funktionen  
Lande, hvor du kan bruge Bluetooth®-funktionen  
Land hvor du kan bruke Bluetooth®-funksjonen  
台湾  
대한민국  
Lichtenstein  
Lietuva  
United States of America  
Venezuela  
Österreich  
Vietnam  
Bosna i Hercegovina  
Vi͓t Nam  
Luxemburg  
Luxembourg  
Lëtzebuerg  
Belgien  
Belgique  
South Africa  
ENingizimu Afrika  
Suid-Afrika  
България  
Canada  
Maat, joissa voi käyttää Bluetooth®-toimintoa  
Países onde pode usar a função Bluetooth®  
Latvija  
Monaco  
Crna Gora  
Македонија  
Malta  
Schweiz  
Suisse  
Οι χώρες όπου μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth®  
Страны, где можно воспользоваться функцией Bluetooth®  
Země, ve kterých můžete využívat funkci Bluetooth®  
Azok az országok, amelyekben használhatjuk a Bluetooth®-funkciót  
Kraje, w których można używać funkcji Bluetooth®  
Države, kjer lahko uporabljate funkcijo Bluetooth®  
Krajiny, v ktorých môžete využívať funkciu Bluetooth®  
Valstis, kur jūs varat izmantot Bluetooth® funkciju  
Šalys, kuriose galite naudotisBluetooth®“ funkcija  
Il-pajjiżi fejn tista’ tuża l-funzjoni Bluetooth®  
Chile  
Κύπρος  
Kıbrıs  
Malaysia  
Nederland  
Norge  
Česká republika  
Deutschland  
Danmark  
Eesti  
New Zealand  
Perú  
Lönd þar sem hægt er að nota Bluetooth®  
España  
Philippines  
Pilipinas  
Riigid, kus on võimalik kasutada Bluetooth® funktsiooni  
Bluetooth® fonksiyonunu kullanabileceğiniz ülkeler  
Na tíortha inar féidir leat feidhmiú Bluetooth® a úsáid  
Länner an denen der d’Bluetooth® Funktioun benotze kënnt.  
ͪ nhͻng qu͝c gia mà b̭n có th͏ s͹ dͱng ch͵c nćng Bluetooth®  
Els països on podrà fer servir la funció Bluetooth®  
Zemlje u kojima je dozvoljena upotreba Bluetooth® funkcije.  
Zemlje u kojima možete koristiti Bluetooth® funkciju  
Zemlje u kojima je dopušteno koristiti Bluetooth®.  
Земји каде можете да ја користите функцијата Bluetooth®  
Страните, в които можете да ползвате функцията Bluetooth®  
Ţările în care puteţi utiliza funcţia Bluetooth®  
Suomi  
Finland  
Polska  
France  
Portugal  
România  
Srbija  
United Kingdom  
Ελλάδα  
Hong Kong  
香港  
Россия  
Sverige  
香港  
Singapore  
新加坡  
Singapura  
Hrvatska  
Magyarország  
Die lande waar u die Bluetooth®-funksie kan gebruik  
Amazwe lapho ungasebenzisa khona uhlelo lwe-Bluetooth®  
Ang mga bansa kung saan maaari kang gumamit ng Bluetooth® function  
Negara-negara yang anda boleh menggunakan fungsi Bluetooth®  
您能够使用 Bluetooth® 功能的国家  
您能夠使用 Bluetooth® 功能的國家  
Bluetooth® 기능을 사용할 수 있는 국가  
Ireland  
Éire  
Slovenija  
Slovensko  
7
09-1672-006  
TROUBLESHOOTING / LOCALIZACION DE AVERIAS / EN CAS DE DIFFICULTES  
The fuse blows.  
]
Are the red and black leads connected correctly? El fusible se quema.  
]
¿Están los conductores rojo y negro  
Le fusible saute.  
]
Les fils rouge et noir sont-ils racordés correctement?  
correctamente conectados?  
Power cannot be turned on.  
No sound from the speakers.  
]
Is the yellow lead connected?  
Is the speaker output lead short-  
L’appareil ne peut pas être mise sous tension.  
elle raccordée?  
]
Le fil jaune est-  
]
No es posible conectar la alimentación.  
conectado?  
]
¿Está el cable amarillo  
circuited?  
Pas de son des enceintes.  
]
Le fil de sortie d’enceinte est-il court-circuité?  
Sound is distorted.  
]
Is the speaker output lead grounded? ; Are  
the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?  
No sale sonido de los altavoces.  
altavoz cortocircuitado?  
]
¿Está el cable de salida del  
Le son est déformé. Le fil de sortie d’enceinte est-il à la masse? ; Les  
]
bornes “–” des enceintes gauche et droit sont-elles mises ensemble à la masse?  
Noise interfere with sounds. Is the rear ground terminal  
connected to the car’s chassis using shorter and thicker cords?  
]
El sonido presenta distorsión.  
conectado a masa? ; ¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R  
conectados a una masa común?  
]
¿Está el cable de salida del altavoz  
Interférence avec les sons. La prise arrière de mise à la terre est-elle  
connectée au châssis de la voiture avec un cordon court et épais?  
]
This unit becomes hot. Is the speaker output lead grounded? ;  
]
Cet appareil devient chaud. Le fil de sortie d’enceinte est-il à la  
]
Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?  
Perturbación de ruido.  
al chasis del automóvil utilizando los cordones más corto y más grueso?  
]
¿El terminal de tierra trasero está conectado  
masse? ; Les bornes “–” des enceintes gauche et droit sont-elles mises  
ensemble à la masse?  
This unit does not work at all. Have you reset your unit?  
]
Esta unidad se calienta. ¿Está el cable de salida del altavoz  
]
Cet appareil ne fonctionne pas du tout.  
votre appareil?  
]
Avez-vous réinitialisé  
conectado a masa? ; ¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R  
conectados a una masa común?  
Esta unidad no funciona en absoluto.  
]
¿Reinicializó la unidad?  
4
ENGLISH  
FRANÇAIS  
KD-R811  
CD RECEIVER / RÉCEPTEUR CD  
For canceling the display demonstration, see page 4. / Pour annuler la démonstration des  
affichages, référez-vous à la page 4.  
For installation and connections, refer to the separate manual. / Pour l’installation et les  
raccordements, se référer au manuel séparé.  
INSTRUCTIONS  
MANUEL D’INSTRUCTIONS  
GET0653-003A  
[E]  
Thank you for purchasing a JVC product.  
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and  
to obtain the best possible performance from the unit.  
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS  
1.CLASS 1 LASER PRODUCT  
2.CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave  
all servicing to qualified service personnel.  
3.CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with  
optical instruments.  
4.REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.  
Warning:  
If you need to operate the unit while driving,  
be sure to look around carefully or you may be  
involved in a traffic accident.  
Battery  
Products  
For safety...  
Information for Users on Disposal of  
• Do not raise the volume level too much, as  
Old Equipment and Batteries  
this will block outside sounds, making driving  
dangerous.  
[European Union only]  
These symbols indicate that the product and  
the battery with this symbol should not be  
disposed as general household waste at its  
end-of-life.  
If you wish to dispose of this product and  
the battery, please do so in accordance with  
applicable national legislation or other rules  
in your country and municipality.  
By disposing of this product correctly, you  
will help to conserve natural resources and  
will help prevent potential negative effects  
on the environment and human health.  
• Stop the car before performing any  
complicated operations.  
Temperature inside the car...  
If you have parked the car for a long time in  
hot or cold weather, wait until the temperature  
in the car becomes normal before operating  
the unit.  
Notice:  
The sign Pb below the symbol for batteries  
indicates that this battery contains lead.  
2
ENGLISH  
How to read this manual  
CONTENTS  
The following icons/symbols are used to  
indicate:  
3
3
How to read this manual  
How to attach/detach the control  
panel  
Press and hold the button(s)  
until the desired operation  
[Hold]  
3
3
How to reset your unit  
How to forcibly eject a disc  
begins.  
4
Canceling the display  
Turn the control dial.  
demonstration  
4
5
Setting the clock  
Turn the control dial  
to make a selection,  
then press to confirm.  
Preparing the remote controller  
(RM-RK50)  
6
8
Basic operations  
Listening to the radio  
11 Listening to a disc  
Reference page number  
Menu setting item  
(
XX)  
<XXXX>  
Continued on the next page  
12 Listening to the USB device  
14 Using the Bluetooth® device  
16 Using a Bluetooth mobile phone  
19 Using a Bluetooth audio player  
20 Changing the Bluetooth settings  
How to attach/detach the control  
panel  
22 Listening to the iPod/iPhone  
25 Listening to the other external  
components  
26 Selecting a preset sound mode  
27 Menu operations  
34 More about this unit  
39 Maintenance  
How to reset your unit  
Your preset adjustments  
will also be erased (except  
the registered Bluetooth  
40 Troubleshooting  
44 Specifications  
device). (  
15)  
How to forcibly eject a disc  
[Hold]  
• You can forcibly eject the loaded disc even  
if the disc is locked. To lock/unlock the disc,  
11.  
• Be careful not to drop the disc when it ejects.  
• If this does not work, reset your unit.  
ENGLISH  
3
Canceling the display demonstration  
1 Turn on the power.  
4 Select <Off>.  
DEMO  
Off  
On  
SET UP  
2
DEMO  
[Hold]  
5 Finish the procedure.  
Clock  
PRO EQ  
(Initial setting)  
3 Select <DEMO>.  
DEMO  
Off  
On  
Setting the clock  
1 Turn on the power.  
7 Select <24H/12H>.  
Clock  
Set Clock  
24H/12H  
Clock Adjust  
SET UP  
2
DEMO  
[Hold]  
8 Select <24Hours> or <12Hours>.  
Clock  
PRO EQ  
24H/12H  
(Initial setting)  
24Hours  
12Hours  
3 Select <Clock>.  
SET UP  
DEMO  
9 Finish the procedure.  
Clock  
PRO EQ  
4 Select <Set Clock>.  
Clock  
Set Clock  
24H/12H  
Clock Adjust  
5 Adjust the hour.  
Set Clock  
0 : 00 AM  
6 Adjust the minute.  
Set Clock  
0: 00 AM  
Clock  
Set Clock  
24H/12H  
Clock Adjust  
4
ENGLISH  
Preparing the remote controller (RM-RK50)  
When you use the remote controller for the first  
time, pull out the insulation sheet.  
Warning (to prevent accidents and  
damage):  
• Do not install any battery other than CR2025  
or its equivalent.  
• Do not leave the remote controller in a place  
(such as dashboards) exposed to direct  
sunlight for a long time.  
Insulation sheet  
• Store the battery in a place where children  
cannot reach.  
• Do not recharge, short, disassemble, heat the  
battery, or dispose of it in a fire.  
• Do not leave the battery with other metallic  
materials.  
If the effectiveness of the remote controller  
decreases, replace the battery.  
Replacing the lithium coin battery  
CR2025  
• Do not poke the battery with tweezers or  
similar tools.  
• Wrap the battery with tape and insulate when  
throwing away or saving it.  
This unit is equipped with the steering wheel  
remote control function.  
Before operating, connect a JVC's OE remote  
adapter (not supplied) which matches your car  
to the steering wheel remote input terminal on  
the rear of the unit.  
Caution:  
• Danger of explosion if battery is incorrectly  
replaced. Replace only with the same or  
equivalent type.  
• Battery shall not be exposed to excessive heat  
such as sunshine, fire, or the like.  
• For details, refer also to the instructions  
supplied with the remote adapter.  
ENGLISH  
5
Basic operations  
Ejects the disc  
Loading slot  
Display window USB (Universal Serial Bus) input terminal  
Auxiliary  
Detaches the panel  
input jack  
Control dial  
Remote sensor  
• DO NOT expose to  
bright sunlight.  
When you press or hold the following button(s)...  
Remote  
Main unit  
General operation  
controller  
Turns on.  
• When the power is on, pressing /I/ATT on the remote controller  
also mutes the sound or pauses. Press /I/ATT again to cancel  
muting or resume playback.  
Turns off if pressed and held.  
Selects the available sources (if the power is turned on).  
• If the source is ready, playback also starts.  
Adjusts the volume level.  
Selects items.  
• Mutes the sound while listening to a source. If the source is “CD,”  
“USB FRONT/USB REAR” or “iPod FRONT/iPod REAR,” playback  
pauses. Press the control dial again to cancel muting or resume  
playback.  
• Confirms selection.  
6
ENGLISH  
Remote  
Main unit  
General operation  
Selects the sound mode.  
controller  
• Enters tone level adjustment directly (  
26) if pressed and held  
EQ/BASS-TRE on the main unit.  
• Enters “Call Menu” screen* or answers incoming call when the unit  
rings.  
• Ends a call if pressed and held after a phone call conversation.  
• Switches the connected mobile phone to the last connected  
mobile phone if pressed and held. (  
19)  
* If there is no call list, the unit beeps.  
• Activates/deactivates TA Standby Reception.  
• Enters PTY Searching mode if pressed and held.  
• Returns to the previous menu.  
• Switches the controlling terminal for iPod playback if pressed and  
held. (  
22, 31)  
Power off : Checks the current clock time.  
Power on : Changes the display information and pattern.  
Changing the display information and pattern  
Ex.: When tuner is selected as the source  
Source operation display  
Audio level meter display  
(<Level Meter>, 29)  
Caution:  
Caution on volume setting:  
If the temperature inside the car is below 0°C,  
the movement of animation and text scroll will  
be halted on the display to prevent the display  
Digital devices (CD/USB) produce very little  
noise compared with other sources. Lower the  
volume before playing these digital sources  
to avoid damaging the speakers by sudden  
increase of the output level.  
from being blurred.  
appears on the display.  
When the temperature increases, and the  
operating temperature is resumed, these  
functions will start working again.  
ENGLISH  
7
Listening to the radio  
~
Ÿ
]
“FM” or “AM”  
lights up when receiving an FM stereo broadcast  
with sufficient signal strength.  
Manual search  
Automatic presetting (FM)—  
“M” appears, then press  
the button repeatedly.  
SSM (Strong-station Sequential Memory)  
You can preset up to 18 stations for FM.  
[Hold]  
While listening to a station...  
When an FM stereo broadcast is  
hard to receive  
1
[Hold]  
2
1
[Hold]  
]
<Tuner>  
<SSM 01 – 06 / SSM 07 – 12 /  
SSM 13 – 18>  
]
<SSM>  
]
2
“SSM” appears and local stations with  
the strongest signals are searched and  
stored automatically.  
]
<Tuner>  
<Mono>  
]
<Stereo/Mono>  
]
Reception improves, but stereo effect  
will be lost.  
To preset another 6 stations, repeat the above  
procedure by selecting one of the other 6 SSM  
setting ranges.  
To restore the stereo effect, repeat the same  
procedure to select <Stereo>.  
8
ENGLISH  
Manual presetting (FM/AM)  
The following features are available  
only for FM Radio Data System stations.  
You can preset up to 18 stations for FM and 6  
stations for AM.  
Searching for your favourite  
FM Radio Data System  
programme—PTY Search  
Ex.: Storing FM station of 92.50 MHz into preset  
number “4.”  
1
You can tune in to a station broadcasting your  
favourite programme by searching for a PTY  
code.  
]
]
“92.50MHz”  
[Hold]  
2
3
1
[Hold]  
Shows the “Preset Mode” screen.  
The last selected PTY code appears.  
2
]
Selects preset number “4.”  
“04” flashes.  
]
Select one of your favourite  
programme types or a PTY code, and  
start searching.  
Selecting a preset station  
1
If there is a station broadcasting a  
programme of the same PTY code as you  
have selected, that station is tuned in.  
or  
2
PTY codes: News, Affairs, Info, Sport, Educate,  
Drama, Culture, Science, Varied, Pop M (music),  
Rock M (music), Easy M (music), Light M (music),  
Classics, Other M (music), Weather, Finance,  
Children, Social, Religion, Phone In, Travel,  
Leisure, Jazz, Country, Nation M (music), Oldies,  
Folk M (music), Document  
Using the remote controller  
5U/D : Changes the preset  
stations  
2R/F 3 : Searches for stations  
ENGLISH  
9
Standby receptions  
Tracing the same programme—  
Network-Tracking Reception  
TA Standby Reception  
When driving in an area where FM reception is  
not sufficient enough, this unit automatically  
tunes in to another FM Radio Data System  
station of the same network, possibly  
broadcasting the same programme with  
stronger signals.  
TA Standby Reception allows the unit to switch  
temporarily to Traffic Announcement (TA) from  
any source other than AM.  
• The volume changes to the preset TA volume  
level if the current level is lower than the  
preset level. (<TA Volume>,  
30)  
Programme A broadcasting on different  
frequency areas (01 – 05)  
To activate TA Standby Reception  
If the TP indicator lights up, TA  
Standby Reception is activated.  
If the TP indicator flashes, TA  
Standby Reception is not yet  
activated.  
• To activate the reception, tune in to another  
station providing Radio Data System signals  
required for TA Standby Reception.  
• To deactivate the reception, press T/P BACK  
again.  
To change the Network-Tracking Reception  
setting, see <AF Regional> (  
30).  
Automatic station selection—  
PTY Standby Reception  
PTY Standby Reception allows the unit to  
switch temporarily to your favourite PTY  
programme from any source other than AM.  
Programme Search  
Usually when you select a preset number, the  
station preset in that number is tuned in.  
If the signals from the FM Radio Data System  
preset station are not sufficient for good  
To activate and select your favourite  
reception, this unit, using the AF data, tunes in  
to another frequency possibly broadcasting the  
same programme as the original preset station  
PTY code for PTY Standby Reception, see  
<PTY-Standby> (  
30).  
If the PTY indicator lights up, PTY Standby  
Reception is activated.  
is broadcasting. (<P-Search>,  
30)  
If the PTY indicator flashes, PTY Standby  
Reception is not yet activated.  
• To activate the reception, tune in to another  
station providing these signals.  
• To deactivate the reception, select <Off>  
(
30) for the PTY code. The PTY indicator  
goes off.  
• The unit will not switch to Traffic  
Announcement or PTY programme when  
a call connection is established through  
“BT FRONT/BT REAR.”  
10  
ENGLISH  
Listening to a disc  
~
Ÿ
]
Turn on the power.  
All tracks will be played repeatedly until you change  
the source or eject the disc.  
Stopping playback and ejecting  
the disc  
Selecting a folder/track on the  
list  
“No Disc” appears.  
While listening to a disc....  
Remove the disc, then press  
1
/
SOURCE to listen to another  
playback source.  
]
]
Enter the list menu.  
Prohibiting disc ejection  
2
[Hold]  
Select your desired item.  
To cancel the prohibition, repeat the same  
procedure.  
MP3/WMA: Select your desired folder,  
then the desired track by repeating  
this step.  
• If the MP3/WMA disc contains many tracks,  
you can fast search ( 10, 100, 1000)  
through the disc by turning the control dial  
quickly.  
Selects folder of the MP3/WMA  
• To return to the previous menu, press  
T/P BACK  
.
Selects track  
For MP3/WMA disc, you can also use the search  
menu (A to Z, 0 to 9, and OTHERS) to scroll  
through the list menu.  
• “OTHERS” appears if the 1st character is not A  
to Z or 0 to 9, such as #, —, !, and etc.  
Fast-forwards or  
reverses the track  
[Hold]  
While in list menu....  
1
Press  
5
/
to show the search menu.  
• The first character of the current folder/file  
name appears.  
ENGLISH  
11  
2
3
Press  
5
/
to select your desired character.  
Selecting the playback modes  
Then press the control dial to confirm.  
• The track list with the selected character  
appears.  
Turn the control dial to select your desired  
track. Then press the control dial to confirm.  
You can use only one of the following playback  
modes at a time.  
1
[Hold]  
• Only the existing characters will be shown on  
the search menu.  
2
• Press and hold  
5
/  
to continuously change  
the character of the search menu.  
• If your disc contains many tracks, searching  
take some time.  
]
“Repeat”  
j
“Random”  
3
Using the remote controller  
Repeat  
Track : Repeats current track  
Folder : Repeats current folder  
5U/D : Selects folder of the  
MP3/WMA  
2R/F 3 : Selects track  
Random  
Folder : Randomly plays all tracks of  
current folder, then tracks of  
next folders  
2R/F 3 : Fast-forwards or  
[Hold]  
reverses the track  
All  
: Randomly plays all tracks  
To cancel repeat play or random play, select  
“Off.”  
Listening to the USB device  
This unit is equipped with two USB input terminals (on the control panel and USB cable from the  
rear of the unit). You can use these two terminals at the same time.  
• You can also connect a USB Bluetooth Adapter, KS-UBT1 (supplied), (  
iPod/iPhone ( 22) to the USB input terminal(s).  
14) and/or an Apple  
This unit can play MP3/WMA/WAV tracks stored in a USB mass storage class device (such  
as a USB memory, Digital Audio Player, etc.).  
12  
ENGLISH  
]
Turn on the power.  
~
Ÿ
USB cable from the  
rear of the unit  
USB input  
terminal  
and / or  
USB memory  
All tracks will be played repeatedly until you change the source or detach the USB device.  
If you have turned off the power (without  
detaching the USB device)...  
• Do not start the car engine if a USB device is  
connected.  
Pressing /SOURCE turns on the power and  
playback starts from where it has been stopped  
previously.  
• If a different USB device is currently attached,  
playback starts from the beginning.  
• This unit may not be able to play the files  
depending on the type of USB device.  
• Operation and power supply may not work as  
intended for some USB devices.  
• You cannot connect a computer to the USB  
input terminal of the unit.  
• Make sure all important data has been backed  
up to avoid losing the data.  
Stopping playback and detaching  
the USB device  
• Electrostatic shock at connecting a USB  
device may cause abnormal playback of the  
device. In this case, disconnect the USB device  
then reset this unit and the USB device.  
• Do not leave a USB device in the car, expose  
to direct sunlight, or high temperature to  
avoid deformation or cause damages to the  
device.  
Straightly pull it out from the unit.  
“No USB” appears. Press /SOURCE to listen to  
another playback source.  
You can operate the USB device in the same  
way you operate the files on a disc.  
(
11, 12)  
• You can listen to WAV files by following the  
• Some USB devices may not work immediately  
after you turn on the power.  
MP3/WMA file operations. (  
11, 12)  
• The detect time and response time may  
be very long for some USB devices (such as  
Digital Audio Player, etc.).  
• For more details about USB operations,  
36.  
Cautions:  
• Avoid using the USB device if it might hinder  
your safety driving.  
• While “Reading” is shown on the display:  
–Do not pull out and attach the USB device  
repeatedly.  
–Do not pull out or attach another USB  
device.  
ENGLISH  
13  
Using the Bluetooth® device  
Bluetooth is a short-range wireless radio communication technology for the mobile device such  
as mobile phones, portable PCs, and other devices. The Bluetooth devices can be connected  
without cables and communicate with each other.  
• Refer to pages i and ii at the end of the manual to check the countries where you may use the  
Bluetooth® function.  
Bluetooth profile  
This unit supports the following Bluetooth profiles;  
HFP (Hands-Free Profile) 1.5  
OPP (Object Push Profile) 1.1  
PBAP (Phonebook Access Profile) 1.0  
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2  
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.3  
Refer also to the instructions supplied with the Bluetooth device.  
Preparation:  
• Connect the supplied USB Bluetooth Adapter (KS-UBT1) to one of the USB input terminals of the  
unit.  
• Operate the device to turn on its Bluetooth function.  
]
Turn on the power.  
~
Ÿ
USB cable from the  
rear of the unit  
USB input  
terminal  
or  
KS-UBT1  
Only one USB Bluetooth Adapter can be detected at a time.  
14  
ENGLISH  
Pairing a device  
Use the Bluetooth device to search.  
On the device to be connected, enter  
the same PIN code you have just  
entered for this unit.  
6
When you connect a Bluetooth device to the  
unit for the first time, make pairing between  
the unit and the device.  
“Pairing OK“ appears for a while, then  
“Connect Now Using Phone” appears.  
• Once the connection is established, it is  
registered in the unit even if you reset the  
unit. Up to five devices can be registered in  
total.  
• Only one device for Bluetooth phone and one  
for Bluetooth audio can be connected at a  
time.  
Phone icon appears when Bluetooth  
connection is established.  
Use the Bluetooth device to connect*.  
• Refer to the table below for  
connectivity results shown on the  
display.  
* Operations may be different according  
to the connected device.  
7
1
[Hold]  
2
Hands-  
Free Call Streaming  
Audio  
Display result  
] <Bluetooth> ] <New Pairing>  
Connect OK  
[Device Name]  
3
Handsfree OK  
[Device Name]  
]
Enter a PIN (Personal Identification  
Audio Stream OK  
[Device Name]  
Number) code in to the unit.  
You can enter any number you like  
(1-digit to 16-digit number).  
[Initial: 0000]  
Connect Fail Try  
Reconnect  
• Some devices have their own PIN  
code. Enter the specified PIN code in  
to the unit.  
The device remains registered even after you  
disconnect the device. Use <Connect Phone>  
or <Connect Audio> (or activate  
Repeat step 3 until you have finished  
entering the PIN code.  
4
5
<Auto Connect>,  
21) to connect the same  
device from next time on.  
]
Confirm the entry.  
“Search Now Using Phone” appears.  
ENGLISH  
15  
Deleting a registered device  
3
1
[Hold]  
]
Select a device you want to connect.  
• “Connecting...” appears, then  
“Connected [Device Name]” appears  
on the display when the device is  
connected.  
2
] <Bluetooth> ] <Delete Pairing>  
3
Using a Bluetooth mobile  
phone  
Making a call  
]
Select a device you want to delete.  
“Delete OK?” appears on the display.  
4
1
]
Delete the selection.  
] Enter “Call Menu” screen.  
“OK” appears when the device is  
deleted.  
2
• To return to the previous menu, press  
T/P BACK  
.
] Select the method to make a call.  
Dialed Calls* 1: Shows the list of the  
phone numbers you have dialed. Go  
to the following step.  
Received Calls* 1: Shows the list of  
the received calls. Go to the following  
step.  
Missed Calls* 1: Shows the list of the  
missed calls. Go to the following step.  
Connecting/disconnecting a  
registered device  
1
[Hold]  
2
1
*
“No History Found” appears and the  
unit beeps if there is no history stored.  
] <Bluetooth> ] <Connect Phone /  
Connect Audio> or <Disconnect  
Phone / Disconnect Audio>  
• For connecting a device, go to step 3.  
• For disconnecting a device,  
“Disconnecting” appears, then  
“Disconnected [Device Name]”  
appears on the display when the  
device is disconnected.  
16  
ENGLISH  
How to enter phone number  
Phonebook* 2: Shows the name/  
phone number of the phonebook  
registered in the unit or from the  
connected phone*3. Go to the  
following step.  
1
2
Turn the control dial to select a number.  
Press to move the entry  
4
position.  
/¢  
3
4
Repeat steps  
entering the phone number.  
Press the control dial to confirm the entry.  
1
and  
2
until you finish  
–To copy the phonebook memory,  
<Phonebook Trans>,  
21.  
–If the phonebook contains many  
numbers, you can fast search ( 10,  
100, 1000 numbers) through the  
phonebook by turning the control  
dial quickly.  
–To search through the phonebook,  
right column.  
How to delete name/phone number  
Only when <In Unit> is selected for  
<Phonebook Select>,  
21.  
1
2
Press  
to enter “Call Menu” screen.  
Display the list of name/phone numbers  
using one of the dialing method (see step 2  
Dial Number: Shows the “Dial  
of “Making a call,”  
16).  
Number” screen. (  
right column)  
3
4
5
Turn the control dial to select the name/  
phone number you want to delete.  
Press and hold T/P BACK to enter the “Delete  
Entries” screen.  
Turn the control dial to select “Delete” or  
“Delete All.”  
Voice Dial (only accessible when  
the connected mobile phone has  
the voice recognition system): Speak  
the name (registered words) you  
want to call when “Say Name Clearly”  
appears*4, *5.  
• If “Delete” is selected, the selected name/  
2
phone number in step  
• If “Delete All” is selected, the listed  
numbers in step selection are deleted.  
Press the control dial to confirm.  
3
is deleted.  
*
“No Entries Found” or “Send  
Phonebook Manually” appears  
depending on the <Phonebook  
2
Select> settings,  
21.  
Depends on the <Phonebook Select>  
settings, 21.  
6
3
4
5
*
*
*
Selecting a contact from the  
phonebook  
1
Operations may be different according  
to the connected device.  
“Not Support” appears if the  
connected phone does not support  
this feature.  
] Enter “Call Menu” screen.  
3
2
]
Select the name/phone number you  
want to call.  
]
<Phonebook>  
• When the sound is stopped or  
interrupted during the use of a  
Bluetooth device, turn off, then turn  
on the unit.  
–If the sound is not yet restored,  
connect the device again using  
<Connect Phone>.  
ENGLISH  
17  
Receiving/ending a phone call  
3
When a call comes in, the source is  
automatically changed to “BT FRONT/BT REAR.”  
“Receiving... [Phone number/name]” appears  
on the display.  
]
Show the search menu (A to Z, 0 to  
9, and OTHERS).  
• The display will flash in blue. (<Ring Color>,  
28)  
The first character of the first contact on  
the phonebook appears.  
• “OTHERS” appears if the 1st character  
is not A to Z or 0 to 9, such as #, —, !,  
and etc.  
When <Auto Answer> is activated....  
The unit answers the incoming calls  
automatically,  
21.  
• Press or the control dial to answer  
the incoming call when <Auto Answer> is  
deactivated.  
4
5
• Press  
(1 – 3) during a phone call conversation.  
To preset the microphone volume, 21.  
• Press to turn on/off the Noise  
Reduction and Echo Cancelation mode. To  
preset, 21.  
5
/
to adjust the microphone volume  
]
Select your desired character.  
The name list of the selected character  
appears.  
4
/¢  
To end a call or reject an incoming call, press  
and hold or the control dial.  
]
Select your desired contact.  
• To return to the previous menu, press  
T/P BACK  
Switching conversation media (the unit/  
mobile phone)  
.
Press the control dial during a phone call  
conversation, then continue your conversation  
using the other media.  
• Operations may be different according to the  
connected Bluetooth device.  
• Only the existing characters will be shown on  
the search menu.  
• Press and hold  
5
/∞  
to continuously change  
the character of the search menu.  
• If your phonebook contains many contacts,  
searching take some time.  
18  
ENGLISH  
Switching the connected mobile phone  
You can switch the current connected mobile  
phone to the last connected mobile phone.  
Using a Bluetooth audio  
player  
Operations and display indications differ  
depending on their availability on the  
connected device.  
[Hold]  
Phone icon appears and “Connecting” flashes  
on the display. When the last connected  
phone is being reconnected again, “Connected  
[Device Name]” appears on the display. Now  
you can use the last connected mobile phone  
with the unit.  
] Select “BT FRONT” or  
“BT REAR.”  
• If playback does not start automatically,  
operate the Bluetooth audio player to start  
playback.  
Arriving of a text message  
Starts or resumes  
playback  
When a text message comes in, the unit rings  
if your mobile phone is compatible with text  
message and <Message Notice> is set to  
<On>. (  
21)  
Mutes the sound  
• “Received Message” appears on the display  
and the display illuminate in blue. (<Ring  
Color>,  
28)  
• You cannot read, edit, or send a message  
through the unit.  
Selects group/folder  
Using the remote controller  
Forward skips or reverse  
skips  
5U/D /2R/F 3/ : Answers calls  
SOURCE  
Fast-forwards or  
5U/D /2R/F 3/ : Rejects calls  
reverses the track  
[Hold]  
SOURCE  
[Hold]  
: Switches the conversation media  
(between the unit and mobile  
phone) during a phone call  
conversation  
Using the remote controller  
2R/F 3 : Reverse skips/  
Forward skips  
2R/F 3 : Fast-forwards or  
[Hold]  
reverses the track  
ENGLISH  
19  
Selecting the playback modes  
Warning messages  
Connection Error  
• For Bluetooth devices that support AVRCP 1.3.  
The device is registered but the connection  
has failed. Use <Connect Phone / Connect  
Audio> to connect the device again.  
1
[Hold]  
(
16)  
2
Error  
Try the operation again. If “Error” appears  
again, check if the device supports the  
function you have tried.  
]
“Repeat”  
j
“Random”  
3
Please Wait...  
The unit is preparing to use the Bluetooth  
function. If the message does not disappear,  
turn off and turn on the unit, then connect  
the device again (or reset the unit).  
Please Reset...  
Reset the unit and try the operation again.  
If “Please Reset...” appears again, consult  
your nearest JVC IN-CAR ENTERTAINMENT  
dealers.  
Repeat  
Track  
All  
: Repeats current track  
: Repeats all tracks  
Group : Repeats all track of current  
group  
Random  
All  
: Randomly plays all tracks  
Group : Randomly plays all track of  
current group  
Changing the Bluetooth  
settings  
To cancel repeat play or random play, select  
“Off.”  
• To return to the previous menu, press  
1
T/P BACK  
.
[Hold]  
2
Bluetooth Information:  
If you wish to receive more information  
about Bluetooth, visit the following JVC web  
site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/>  
(English website only)  
] <Bluetooth> ] <Setting>  
3
]
Select a setting item, then repeat  
the procedure to change the setting  
accordingly.  
• To return to the previous menu, press  
T/P BACK  
.
• To exit from the menu, press DISP or MENU  
.
20  
ENGLISH  
Setting item  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
]
Auto Connect  
Last  
: The connection is established automatically with the last  
connected Bluetooth device when you turn on the unit.  
: The unit does not connect the Bluetooth device automatically.  
Off  
Connect the device manually. (  
16)  
Auto Answer  
On  
: The unit answers the incoming calls automatically.  
Off  
: The unit does not answer the calls automatically. Answer the  
calls manually. (  
18)  
Message  
Notice  
On  
: The unit informs you of the arrival of a message by ringing and  
displaying “Received Message.”  
Off  
: The unit does not inform you of the arrival of a message.  
MIC Setting  
NR/EC Mode  
: Adjust the volume of the microphone connected to the unit.  
[ Level 01/02/03 ]  
On  
: The unit adjusts the Noise Reduction and Echo Cancelation of  
the microphone connected to the unit for clearer sound.  
: Cancels.  
Off  
Ringing Tone  
In Unit  
: The unit rings to alert you when a call/Text Message comes in.  
Call:  
Select your preferred ring tone when a call comes  
in. [ Tone 1/2/3 ]  
Message: Select your preferred ring tone when a Text  
Message comes in. [ Tone 1/2/3 ]  
In Phone : The unit rings (using the connected phones’ ring tone) to  
alert you when a call/Text Message comes in. (The connected  
mobile phone rings if it does not support this feature.)  
Phonebook  
Trans  
: You can copy the phonebook memory of a mobile phone into  
the unit (via OPP).  
Enter the PIN code to the unit to transfer the phonebook into  
the unit. You can transfer a maximum of 400 numbers.  
Phonebook  
Select*1  
In Phone : The unit browses the phonebook of the connected phone.  
In Unit  
: The unit browses the phonebook registered in the unit.  
Initialize  
Yes  
: Initialize all the Bluetooth settings (including stored pairing,  
phonebook, and etc.).  
: Cancels.  
No  
Information  
My BT Name  
: Shows the unit name.  
My Address  
: Shows address of USB Bluetooth Adapter.  
BT Software Ver  
: Shows the software version.  
Connected Phone*2 : Shows connected phone name.  
Connected Audio*2 : Shows connected audio device name.  
1
*
*
Selectable only when the connected phone supports PBAP.  
Displayed only when a Bluetooth phone/audio player is connected.  
2
ENGLISH  
21  
Listening to the iPod/iPhone  
You can connect the iPod/iPhone using the USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone) to the  
USB input terminal on the control panel or USB cable from the rear of the unit.  
There are three control terminals:  
• <Headunit Mode> Control by this unit;  
• <iPod Mode>  
Control by the connected iPod/iPhone;  
• <External Mode> The sound of any functions (musics, games, applications, etc.) running on  
the connected iPod/iPhone is emitted through the speakers connected to  
this unit.  
Preparation:  
Select the controlling terminal, <Headunit Mode>, <iPod Mode>, or <External Mode> for iPod  
playback:  
• Press and hold T/P BACK button.  
• Make the selection from <iPod Switch> setting,  
31.  
The operations explained below are under <Headunit Mode>.  
]
Turn on the power.  
~
Ÿ
USB input  
terminal  
iPod/iPhone  
USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone)  
and/or  
USB cable from the  
rear of the unit  
iPod/iPhone  
USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone)  
Playback starts automatically.  
Caution:  
• Some of the applications in the connected iPod/iPhone may not work correctly with this unit.  
• Avoid using the iPod/iPhone if it might hinder your safety while driving.  
• Make sure all important data has been backed up to avoid losing the data.  
22  
ENGLISH  
• If the selected menu contains many tracks,  
you can fast search ( 10, 100, 1000)  
through the menu by turning the control dial  
quickly.  
Stopping playback and  
detaching the iPod/iPhone  
Straightly pull the USB 2.0 cable out from the  
unit.  
“No USB” appears. Press /SOURCE to listen to  
another playback source.  
• To return to the previous menu, press  
T/P BACK  
.
• For details, refer also to the instructions  
supplied with your iPod/iPhone.  
You can also use the search menu (A to Z and 0  
to 9) to scroll through the desired menu.  
After you have selected your desired menu (in  
The following is not applicable in  
step 2)....  
<External Mode>.  
1
Press  
5
/
to show the search menu.  
Starts playback or pauses/  
resumes playback  
• While in <External Mode>, the  
sound mutes.  
• The first character of the current file name  
appears.  
2
Press  
5
/
to select your desired character.  
Then press the control dial to confirm.  
• The track list with the selected character  
appears.  
Selects track or  
chapter  
3
Turn the control dial to select your desired  
track. Then press the control dial to confirm.  
Fast-forwards or  
reverses the track  
[Hold]  
• Only the existing characters will be shown on  
the search menu.  
Selecting a track from the menu  
• Press and hold  
5
/  
to continuously change  
The following is not applicable in <iPod Mode>  
and <External Mode>.  
the character of the search menu.  
• If your iPod/iPhone contains many tracks,  
searching take some time.  
1
2
• Searching may not work on some of the layers  
of the selected menu.  
]
Select the desired menu.  
Playlists j Artists j Albums j  
Songs j Podcasts j Genres j  
Composers j Audiobooks j (back  
to the beginning)  
3
]
Select your desired track.  
Repeat this procedure until the desired  
track is selected.  
ENGLISH  
23  
Selecting the playback modes  
Using the remote controller  
The following is not applicable in <iPod Mode>  
and <External Mode>.  
The following is not applicable in  
<External Mode>.  
2R/F 3 : Selects track or chapter  
1
[Hold]  
2R/F 3 : Fast-forwards or  
[Hold]  
reverses the track  
2
Notice:  
When operating an iPod, some operations  
may not be performed correctly or as  
intended. In this case, visit the following JVC  
web site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/>  
(English website only).  
]
“Repeat”  
j
“Random”  
3
Repeat  
One : Functions the same as  
“Repeat One” of the iPod  
All  
: Functions the same as  
“Repeat All” of the iPod  
Random  
Song  
:
Functions the same as  
“Shuffle Songs” of the iPod  
Album : Functions the same as  
“Shuffle Albums” of the iPod  
• To cancel repeat play or random play, select  
“Off.”  
• “Random Album” is not available for some  
iPod/iPhone.  
• To return to the previous menu, press  
T/P BACK  
.
24  
ENGLISH  
Listening to the other external  
components  
You can connect an external component to the AUX (auxiliary) input jack on the control panel.  
• For details, refer also to the instructions supplied with the external components.  
Preparation: Make sure <Show> is selected for the <Source Select>  
=
<Aux Source> setting.  
(
31)  
~
!
]
“AUX IN”  
]
Adjust the volume.  
Turn on the connected  
component and start  
playing the source.  
Adjust the sound as you want.  
Ÿ
(
26)  
Connecting an external component to the AUX input jack  
Portable audio player,  
etc.  
3.5 mm stereo mini plug  
(not supplied)  
ENGLISH  
25  
Selecting a preset sound mode  
You can select a preset sound mode suitable  
for the music genre.  
Storing your own sound mode  
You can store your own adjustments in  
memory.  
1
[Hold]  
FLAT  
=
NATURAL  
USER  
=
DYNAMIC  
(back to the beginning)  
=
VOCAL  
=
BASS  
=
=
2
While listening, you can adjust the tone level of  
the selected sound mode.  
]
<PRO EQ>  
Treble>  
Adjust the sound elements of the  
]
<Bass / Middle /  
1
[Hold]  
3
2
selected tone. (  
1
table on the left)  
to adjust the  
Press  
frequency.  
Press to adjust the level.  
4
/¢  
]
Treble).  
Select the tone (Bass / Middle /  
2
3
5
/
Turn the control dial to adjust the  
Q-slope.  
3
4
Press the control dial to store the  
adjustment.  
Repeat steps 2 and 3 to adjust other  
4
5
tones.  
]
Adjust the level (–6 to +6) of the  
selected tone.  
or  
The sound mode is automatically stored  
and changed to “USER.”  
]
Exit from the menu.  
The adjustments made will be stored  
automatically in “USER.”  
Tone  
Sound element  
The current sound mode changes to “USER”  
automatically.  
Bass  
Frequency: 50 Hz, 100 Hz, 200 Hz  
Level:  
Q:  
–6 to +6  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
Middle Frequency: 0.5 kHz, 1.0 kHz, 2.0 kHz  
Level:  
Q:  
–6 to +6  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
Treble Frequency: 5.0 kHz, 10.0 kHz, 15.0 kHz  
Level:  
Q:  
–6 to +6  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
26  
ENGLISH  
Menu operations  
Repeat step 2 if necessary.  
• To return to the previous menu,  
1
2
3
[Hold]  
press T/P BACK  
• To exit from the menu, press DISP  
or MENU  
.
.
Category Menu item  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
]
DEMO  
Display demonstration  
On  
: Display demonstration will be activated  
automatically if no operation is done for about  
20 seconds.  
Off  
: Cancels. (  
4)  
Set Clock  
24H/12H  
[ 0:00 ]  
: Adjust the hour, then the minute. (  
4)  
12Hours  
: Select the time display mode. (  
4)  
24Hours  
Clock Adjust *1 Auto  
: The built-in clock is automatically adjusted using  
the CT (clock time) data in the Radio Data System  
signal.  
Off  
: Cancels.  
Bass  
: For settings,  
26.  
Middle  
Treble  
Button Zone  
Display Zone  
All Zone  
Color 01 —  
Color 29,  
User, Color  
Flow 1, 2, 3  
: For settings,  
: For settings,  
: For settings,  
: For settings,  
32. [ Color 06 ]  
32. [ Color 01 ]  
32. [ Color 06 ]  
32, 33.  
Day Color  
Night Color  
Button  
Zone  
Display  
Zone  
Menu Color  
On  
: Changes the display and buttons (except for  
EQ/BASS-TRE DISP) illumination during menu, list  
/
search and playback mode operations.  
: The display and buttons illuminate in the color that  
you have set.  
Off  
1
*
Takes effect only when CT (clock time) data is received.  
ENGLISH  
27  
Category Menu item  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
]
Ring Color *2  
On  
: When a call comes in, the display will flash in blue.  
• The display will change to the original color  
when the call is answered or the incoming call  
stops.  
When the unit receives a text message, the  
display only illuminate in blue.  
: Cancels.  
Off  
4
Fad/Bal *3,  
*
R6 – F6, [ 0 ] : Fad (fader): Press  
rear speaker output balance.  
L6 – R6, [ 0 ] : Bal (balance): Press  
5
/
to adjust the front and  
Fader/balance  
4
/
¢
to adjust  
the left and right speaker output balance.  
Loud  
Loud 1/2/3 : Boost low and high frequencies to produce a  
Loudness  
well-balanced sound at a low volume level.  
Off  
: Cancels.  
Volume Adjust Level –5 —  
Level +5,  
: Preset the volume adjustment level of each source  
(except FM), compared to the FM volume level.  
The volume level will automatically increase or  
decrease when you change the source.  
• Before making an adjustment, select the source  
you want to adjust.  
[ Level 0 ]  
• “FIX” appears on the display if “FM” is selected as  
the source.  
Subwoofer  
LPF  
: Turn the control dial to select the cutoff  
frequency to the subwoofer.  
Off: All signals are sent to the subwoofer.  
LPF 55Hz/LPF 85Hz/LPF 120Hz: Frequencies  
higher than 55 Hz/85 Hz/120 Hz are cut off.  
: Turn the control dial to adjust the subwoofer  
output level. Level 00 to Level 08 [ Level 04 ]  
: Turn the control dial to select the subwoofer  
phase. 0deg (normal) or 180deg (reverse)  
Level  
Phase  
HPF  
High Pass Filter match the LPF settings.  
62Hz/95Hz/ : Frequencies lower than 62 Hz/95 Hz/135 Hz are  
Select the cutoff frequency to the front/rear speakers. Set this to  
135Hz  
Off  
cut off.  
: All signals are sent to the front/rear speakers.  
2
3
4
*
*
*
Displayed only when USB Bluetooth adapter, KS-UBT1 is connected.  
If you are using a two-speaker system, set the fader level to <0>.  
This adjustment will not affect the subwoofer output.  
28  
ENGLISH  
Category Menu item  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
]
Beep  
Keytouch tone  
On  
Off  
: Activates the keypress tone.  
: Deactivates the keypress tone.  
Amplifier  
Gain* 5  
High Power : Vol 00 – Vol 50  
Low Power : Vol 00 – Vol 30 (Select if the maximum power  
of each speaker is less than 50 W to prevent  
damaging the speakers.)  
Dimmer  
Auto  
: Dims the display when you turn on the  
headlights. *6  
On  
: Dims the display and button illumination.  
Time Set  
Off  
: Set the timer for dimmer. (  
: Cancels.  
33)  
Level Meter  
Meter 1  
: Selects the different level meter patterns. (  
7)  
Meter 2  
• Press DISP to show the selected level meter.  
Scroll *7  
Once  
Auto  
Off  
: Scrolls the displayed information once.  
: Repeats scrolling (at 5-second intervals).  
: Cancels.  
Pressing DISP for more than one second can scroll the display  
regardless of the setting.  
Tag Display  
LCD Type  
On  
: Shows the Tag information while playing MP3/  
WMA/WAV tracks.  
: Cancels.  
Off  
Negative  
Positive  
Auto  
: Negative pattern of the display.  
: Positive pattern of the display.  
: Positive pattern will be selected during the day  
time *8, while negative pattern will be used during  
the night time *8.  
Contrast  
Level 01 — : Adjust the display contrast to make the display  
Level 08  
indications clear and legible.  
[ Level 05 ]  
5
*
The volume level automatically changes to “Vol 30” if you change to <Low Power> with the volume  
level set higher than “Vol 30.”  
6
7
8
*
*
*
The illumination control lead connection is required. (See “Installation/Connection Manual.”)  
Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.  
Depends on the <Dimmer> setting.  
ENGLISH  
29  
Category Menu item  
: For Bluetooth operations,  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
]
15 – 18.  
: For Bluetooth settings,  
20, 21.  
SSM*10  
Strong-station  
Sequential  
Memory  
SSM 01 – 06  
SSM 07 – 12  
SSM 13 – 18  
: For settings,  
8.  
AF Regional*11 AF  
Alternative  
frequency/  
: When the currently received signals become  
weak, the unit switches to another station (the  
programme may differ from the one currently  
received). (The AF indicator lights up.)  
: When the currently received signals become  
weak, the unit switches to another station  
broadcasting the same programme. (The AF  
and REG indicators light up.)  
regionalization  
reception  
AF REG  
Off  
: Cancels.  
PTY-  
Standby*10,  
Off, PTY codes : Activates PTY Standby Reception with one of  
11  
*
the PTY codes (  
9).  
TA Volume*11  
Traffic  
announcement  
volume  
Vol 00 – Vol 50  
(or Vol 00 –  
Vol 30)* 12  
:
[ Vol 15 ]  
P-Search*11  
Programme  
search  
On  
Off  
: Activates Programme Search. (  
: Cancels.  
10)  
IF Band  
Intermediate  
frequency band  
Auto  
: Increases the tuner selectivity to reduce  
interference noises between adjacent stations.  
(Stereo effect may be lost.)  
Wide  
: Subject to interference noises from adjacent  
stations, but sound quality will not be  
degraded and the stereo effect will remain.  
Stereo/  
Mono *10  
Stereo  
Mono  
: Restore the stereo effect.  
: Activate monaural mode to improve FM  
reception, but stereo effect will be lost. (  
8)  
9
*
Displayed only when the USB Bluetooth Adapter (KS-UBT1) is connected.  
*10 Displayed only when the source is “FM.”  
*11 Only for FM Radio Data System stations.  
*12 Depends on the amplifier gain control.  
30  
ENGLISH  
Category Menu item  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
]
AM Source *13  
Show  
Hide  
: Enable “AM” in source selection.  
: Disable “AM” in source selection.  
AUX Source *14  
Show  
Hide  
: Enable “AUX IN” in source selection.  
: Disable “AUX IN” in source selection.  
Show  
Hide  
: Enable “BT FRONT/BT REAR” in source selection.  
: Disable “BT FRONT/BT REAR” in source selection.  
Bluetooth  
Audio *15  
: Select to change the drive when a multiple drives device is  
connected to the USB input terminal (FRONT/REAR).  
Drive Change  
18  
iPod Switch  
iPod/iPhone  
control  
*
Headunit Mode : Controls iPod playback through the unit.  
iPod Mode  
: Controls iPod playback through the iPod/  
iPhone.  
External  
Mode *19  
: The sound of any functions (musics, games,  
applications, etc.) running on the connected  
iPod/iPhone is emitted through the speakers  
connected to this unit.  
20  
Audiobooks  
*
Normal  
: You can select the playback speed of the  
Audiobooks sound file in your iPod/iPhone.  
• Initial selected item depends on your iPod/  
iPhone setting.  
Speed control of Faster  
“Audiobooks” • Slower  
*13 Displayed only when any source other than “AM” is selected.  
*14 Displayed only when any source other than “AUX IN” is selected.  
*15 Displayed only when any source other than “BT FRONT/BT REAR” is selected.  
*16 Displayed only when the source is “USB FRONT/USB REAR.”  
17  
*
*
*
*
Displayed only when the source is “iPod FRONT/iPod REAR.”  
18  
19  
20  
Settings can be made only if <iPod Mode> is available for the connected iPod/iPhone. (  
While in <External Mode>, the display always show “External Mode.”  
Functions only when <iPod Switch> is set to <Headunit Mode>.  
37)  
ENGLISH  
31  
Selecting the variable buttons and display color illumination  
You can select your preferred color for buttons  
3
illumination (except for EQ/BASS-TRE DISP) and  
/
display color seperately.  
]
Select your preferred color from one  
of the 29 preset colors, <User> color, or  
<Color Flow 1/2/3>.  
Repeat steps 2 and 3 to select a  
different zone and your preferred color.  
• If <All Zone> is selected in step 2,  
the buttons and display illumination  
changed to the current/selected  
<Button Zone> color.  
You can also change the <All Zone>  
color to one of your preferred color by  
performing step 3.  
4
5
Button zone  
Display zone  
All zone  
1
2
[Hold]  
]
Exit from the setting.  
]
<Color>  
Zone / All Zone>  
]
<Button Zone / Display  
Creating your own day and night colors—User  
You can create your own colors for <Day Color> and <Night Color> to apply to button zone and  
display zone.  
• <Day Color>  
Displayed when <Dimmer> is set to <Off>. (  
29)  
29)  
• <Night Color> Displayed when <Dimmer> is set to <On>. (  
Menu hierarchy  
Operation  
• Button Zone  
(
33)  
Day Color  
• Display Zone Press T/P BACK after step 4, then select <Display  
Zone> in step 2. ( 33)  
Color Setup  
• Button Zone Press T/P BACK after step 4, then select <Night  
Night Color  
Color> in step 2. (  
33)  
• Display Zone  
32  
ENGLISH  
Ex.: Creating <User> color for <Button Zone>  
in <Day Color>.  
4
5
1
]
]
Confirm the settings.  
Exit from the setting.  
[Hold]  
2
If “00” is selected for all the primary colors (as in  
step 3) for <Display Zone>, nothing appear on  
the display.  
]
<Color Setup>  
<Button Zone>  
]
<Day Color>  
]
3
]
Select a primary color (Red  
j
Green  
j
Blue), then adjust the level  
(00 to 31).  
• Repeat this procedure until you have  
adjusted all the three primary colors.  
Setting the time for dimmer  
You can set the start/end time for dimmer.  
1
3
[Hold]  
]
Adjust the dimmer start time.  
2
4
5
]
<Display>  
<Time Set>  
]
<Dimmer>  
]
]
]
Adjust the dimmer end time.  
Exit from the setting.  
ENGLISH  
33  
More about this unit  
Basic operations  
Disc/USB operations  
General  
Caution for DualDisc playback  
• If you turn off the power while listening to  
a track, playback will start from where it had  
been stopped previously next time you turn  
on the power.  
• If no operation is done for about 60 seconds  
after pressing MENU button, the operation will  
be canceled.  
• The Non-DVD side of a “DualDisc” does not  
comply with the “Compact Disc Digital Audio”  
standard. Therefore, the use of Non-DVD side  
of a DualDisc on this product may not be  
recommended.  
General  
• This unit has been designed to reproduce  
CDs/CD Texts, and CD-Rs (Recordable)/CD-  
RWs (Rewritable) in audio CD (CD-DA), MP3  
and WMA formats.  
• If you change the source while listening to a  
disc, playback stops. Next time you select “CD”  
as the playback source, playback will start  
from where it had been stopped previously.  
• When a disc is inserted upside down,  
Tuner operations  
Storing stations in memory  
• During SSM search...  
–All previously stored stations are erased and  
the stations are stored anew.  
–When SSM is over, the station stored in the  
lowest preset number will be automatically  
tuned in.  
• When storing a station manually, the  
previously preset station is erased when  
a new station is stored in the same preset  
number.  
“Please Eject” appears on the display. Press  
to eject the disc.  
0
• If the ejected disc is not removed within  
15 seconds, it is automatically inserted into  
the loading slot again to protect it from dust.  
• In this manual words “track” and “file” are  
interchangeably used.  
• While fast-forwarding or reversing on an MP3/  
WMA/WAV file, you can only hear intermittent  
sound.  
FM Radio Data System operations  
• Network-Tracking Reception requires two  
types of Radio Data System signals—PI  
(Programme Identification) and AF  
(Alternative Frequency) to work correctly.  
• If a Traffic Announcement is received by  
TA Standby Reception, the volume level  
automatically changes to the preset level  
(TA Volume) if the current level is lower than  
the preset level.  
• File/folder list may not appear correctly if too  
many hierarchies and folders are used.  
• When Alternative Frequency Reception is  
activated (with AF selected), Network-Tracking  
Reception is also activated automatically.  
34  
ENGLISH  
• This unit can display only one-byte characters.  
No other characters can be correctly  
displayed.  
• This unit can play back MP3/WMA files  
meeting the conditions below:  
–Bit rate of MP3/WMA: 5 kbps — 320 kbps  
–Sampling frequency of MP3:  
32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz (for MPEG-1)  
16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz (for MPEG-2)  
–Sampling frequency of WMA:  
8 kHz — 48 kHz  
• The maximum number of characters for file/  
folder names is 25 characters (including  
<.mp3>, <.wma>); 128 characters for MP3/  
WMA Tag.  
Playing a CD-R or CD-RW  
• Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs.  
• This unit can only play back files of the same  
type as those detected first if a disc includes  
both audio CD (CD-DA) files and MP3/WMA  
files.  
• This unit can play back multi-session discs;  
however, unclosed sessions will be skipped  
while playing.  
• Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on  
this unit because of their disc characteristics,  
or for the following reasons:  
–Discs are dirty or scratched.  
–Moisture condensation has occurred on the  
lens inside the unit.  
• This unit can recognize a total of 20 000 files  
and 2 000 folders (999 files per folder).  
• This unit can play back files recorded in VBR  
(variable bit rate).  
Files recorded in VBR have a discrepancy  
in the elapsed time display, and do not  
show the actual elapsed time. In particular,  
this difference becomes noticeable after  
performing the search function.  
• This unit cannot play back the following files:  
–MP3 files encoded in MP3i and MP3 PRO  
format.  
–The pickup lens inside the unit is dirty.  
–The files on the CD-R/CD-RW are written  
using the “Packet Write” method.  
–There are improper recording conditions  
(missing data, etc.) or media conditions  
(stained, scratched, warped, etc.).  
• CD-RWs may require a longer readout time  
since the reflectance of CD-RWs is lower than  
that of regular CDs.  
• Do not use the following CD-Rs or CD-RWs:  
–Discs with stickers, labels, or a protective seal  
stuck to the surface.  
–Discs on which labels can be directly printed  
by an ink jet printer.  
–MP3 files encoded in an inappropriate  
format.  
–MP3 files encoded with Layer 1/2.  
–WMA files encoded in lossless, professional,  
and voice format.  
–WMA files which are not based upon  
Windows Media® Audio.  
–WMA files copy-protected with DRM.  
–Files which have data such as AIFF, ATRAC3,  
etc.  
• The search function works but search speed is  
not constant.  
Using these discs under high temperature  
or high humidity may cause malfunctions or  
damage to the unit.  
Playing an MP3/WMA disc  
• This unit can play back MP3/WMA files with  
the extension code <.mp3> or <.wma>  
(regardless of the letter case—upper/lower).  
• This unit can show the names of albums,  
artists (performer), and Tag (Version 1.0, 1.1,  
2.2, 2.3, or 2.4) for MP3 files and show WMA  
Tag.  
ENGLISH  
35  
• The maximum number of characters for folder  
and file names is 25 characters (including  
<.mp3>, <.wma>, <.wav>); 128 characters for  
MP3/WMA/WAV Tag.  
• This unit can recognize a total of 20 000 files  
and 2 000 folders (999 files per folder).  
• The unit cannot recognize a USB mass storage  
class device whose rating is other than 5 V  
and exceeds 500 mA.  
• USB devices equipped with special functions  
such as data security functions cannot be  
used with the unit.  
• Do not use a USB device with 2 or more  
partitions.  
Playing MP3/WMA/WAV tracks from a  
USB device  
• While playing from a USB device, the playback  
order may differ from other players.  
• This unit may be unable to play back some  
USB devices or some files due to their  
characteristics or recording conditions.  
• This unit is compatible with the USB  
Full-Speed.  
• Depending on the shape of the USB devices  
and connection ports, some USB devices may  
not be attached properly or the connection  
might be loose.  
• When connecting a USB mass storage class  
device, refer also to its instructions.  
• This unit may not work properly with some  
USB hub or USB card reader.  
• If the connected USB device does not have  
the correct files, “No File” appears.  
• This unit can show ID3 Tag (Version 1.0, 1.1,  
2.2, 2.3, or 2.4) for MP3 and WMA/WAV Tag.  
• This unit can play back MP3/WMA/WAV files  
meeting the conditions below:  
MP3:  
• When connecting with a USB cable, use the  
USB 2.0 cable.  
• This unit may not recognized some of the USB  
device connected through a USB card reader.  
• This unit may not play back files in a USB  
device properly when using a USB extension  
cord.  
• This unit cannot assure proper functions or  
supply power to all types of USB devices.  
–Bit rate: 32 kbps — 320 kbps (for MPEG-1)  
8 kbps — 160 kbps (for MPEG-2)  
–Sampling frequency:  
32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz (for MPEG-1)  
16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz (for MPEG-2)  
WMA:  
–Bit rate: 5 kbps — 320 kbps  
–Sampling frequency: 8 kHz — 48 kHz  
–Channel: 1 ch/2 ch  
Bluetooth operations  
• While driving, do not perform complicated  
operation such as dialing the numbers, using  
phonebook, etc. When you perform these  
operations, stop your car in a safe place.  
• Some Bluetooth devices may not be  
connected to this unit depending on the  
Bluetooth version of the device.  
• If you connect a different USB Bluetooth  
Adapter, all the registered devices and  
information will be cleared.  
• This unit may not work for some Bluetooth  
devices.  
WAV:  
–Bit rate: Linear PCM at 705 kbps and  
1 411 kbps  
–Sampling frequency: 44.1 kHz  
–Channel: 1 ch/2 ch  
• This unit can play back MP3 files recorded in  
VBR (variable bit rate).  
36  
ENGLISH  
• Connecting condition may vary depending  
on the circumstances around you.  
• If you turn off the unit, detach the control  
panel, or unplug the USB Bluetooth Adapter  
during a phone call conversation, the  
Bluetooth connection is disconnected.  
Continue the conversation using your mobile  
phone.  
• It is not possible to browse video files on the  
“Videos” menu in <Headunit Mode>.  
• If the iPod does not play correctly, please  
update your iPod software to the latest  
version. For details about updating your iPod,  
visit <http://www.apple.com>.  
• When you turn on this unit, the iPod is  
charged through this unit.  
• When the unit is turned off, the device is  
disconnected.  
• iPod shuffle cannot be used with this unit.  
• The song order displayed on the selection  
menu of this unit may differ from that of the  
iPod.  
Icons for phone types:  
• The text information may not be displayed  
correctly (eg. accented letters).  
• If the text information includes more than 16  
characters, it scrolls on the display. This unit  
can display up to 128 characters (ASCII code).  
These icons indicate These icons indicate  
the phone type of  
number entries in  
the Phonebook  
the type of connected  
phone/audio devices  
: Cellular phone  
: Phone only  
: Phone/Audio  
: Audio only  
Menu operations  
: Household  
phone  
• <Auto> setting for <Dimmer> may not work  
correctly on some vehicles, particularly on  
those having a control dial for dimming. In  
this case, change the <Dimmer> setting to  
any other than <Auto>.  
: Office  
: General  
• If <LCD Type> is set to <Auto>, the display  
pattern will change to the <Positive> or  
<Negative> pattern depending on the  
<Dimmer> setting.  
: Other than  
above  
: Unknown  
Available characters on the display  
A Z (upper case), a z (lower case), 0 9  
(numbers), and the following symbols:  
iPod/iPhone operations  
• You can control the following types of iPods/  
iPhone:  
!
*
=
+
>
#
,
?
%
.
:
(
;
)
<
$
@
&
/
'
–iPod with video (5th Generation)*  
–iPod classic  
–iPod nano (1st Generation)*  
–iPod nano (2nd, 3rd, 4th, 5th Generation)  
–iPod touch  
space  
–iPod touch (2nd Generation)  
–iPhone/iPhone 3G/iPhone 3GS  
*
<iPod Mode> and <External Mode> are not  
available.  
ENGLISH  
37  
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft  
Corporation in the United States and/or other countries.  
• The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such  
marks by Victor Company of Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade  
names are those of their respective owners.  
• “Made for iPod” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically  
to iPod and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.  
• “Works with iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect  
specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance  
standards.  
• Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and  
regulatory standards.  
• iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.  
• iPhone is a trademark of Apple Inc.  
JVC bears no responsibility for any loss of data in an iPod/iPhone and/or USB mass storage class  
device while using this System.  
38  
ENGLISH  
Maintenance  
How to clean the connectors  
To keep discs clean  
Frequent detachment will deteriorate the  
connectors.  
To minimize this possibility, periodically wipe  
the connectors with a cotton swab or cloth  
moistened with alcohol, being careful not to  
damage the connectors.  
A dirty disc may not play  
correctly. If a disc does become  
dirty, wipe it with a soft cloth  
in a straight line from center to  
edge.  
• Do not use any solvents (for example,  
conventional record cleaner, spray, thinner,  
benzine, etc.) to clean discs.  
To play new discs  
Connectors  
New discs may have some  
rough spots around the inner  
and outer edges. If such a disc  
is used, this unit may reject the  
disc.  
Moisture condensation  
Moisture may condense on the lens inside the  
unit in the following cases:  
• After starting the heater in the car.  
• If it becomes very humid inside the car.  
Should this occur, the unit may malfunction.  
In this case, eject the disc and leave the unit  
turned on for a few hours until the moisture  
has evaporated.  
To remove these rough spots, rub the edges  
with a pencil or ball-point pen, etc.  
Do not use the following discs:  
Single CD (8 cm disc)  
Warped disc  
How to handle discs  
Center holder  
When removing a disc  
Sticker and sticker  
residue  
Stick-on label  
from its case, press down  
the center holder of the case  
and lift the disc out, holding  
it by the edges.  
• Always hold the disc by the edges. Do not  
touch its recording surface.  
When storing a disc in its case, gently insert  
the disc around the center holder (with the  
printed surface facing up).  
C-thru Disc  
(semitransparent  
disc)  
Unusual shape  
• Make sure to store discs in cases after use.  
Transparent or  
semitransparent  
parts on its recording  
area  
ENGLISH  
39  
Troubleshooting  
Symptom  
Remedy/Cause  
Sound cannot be heard from the  
speakers.  
• Adjust the volume to the optimum level.  
• Make sure the unit is not muted/paused (  
• Check the cords and connections.  
6).  
The unit does not work at all.  
Reset the unit. (  
Remove the control panel, wipe the connector,  
then attach it again. ( 3)  
Check the <Source Select>  
setting. ( 31)  
3)  
“Connect Error” appears on the  
display.  
“AUX IN” cannot be selected.  
=
<Aux Source>  
Nothing appear on the display.  
Check the <User> color settings. (  
Store stations manually.  
32, 33)  
SSM automatic presetting does  
not work.  
Static noise while listening to the  
radio.  
Connect the aerial firmly.  
“AM” cannot be selected.  
Check the <Source Select>  
setting. ( 31)  
=
<AM Source>  
Disc cannot be played back.  
Insert the disc correctly.  
• Insert a finalized CD-R/CD-RW.  
• Finalize the CD-R/CD-RW with the component  
which you used for recording.  
• CD-R/CD-RW cannot be played  
back.  
• Tracks on the CD-R/CD-RW  
cannot be skipped.  
• Disc can neither be played back  
nor ejected.  
• Unlock the disc. (  
• Eject the disc forcibly. (  
11)  
3)  
• “No Eject“ appears on the display.  
Disc sound is sometimes  
interrupted.  
• Stop playback while driving on rough roads.  
• Change the disc.  
• Check the cords and connections.  
Disc cannot be recognized (“No  
Disc,” “CD Loading Error,” or “Eject  
Error” flashes).  
Eject the disc forcibly. (  
3)  
“Please Eject“ appears on the  
display.  
This occurs sometimes due to over-heating. Eject  
the disc or change to another playback source.  
40  
ENGLISH  
Symptom  
Remedy/Cause  
Disc cannot be played back.  
• Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format  
compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or  
Joliet.  
• Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file  
names.  
Noise is generated.  
Skip to another track or change the disc. (Do not add  
the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or  
WMA tracks.)  
A longer readout time is  
required (“Reading” keeps  
flashing on the display).  
Do not use too many hierarchical levels and folders.  
Tracks do not play back in the  
The playback order is determined by the file name.  
order you have intended them Folder with numbers on the initial as their names  
to play.  
are sorted in numerical order. However, folder with  
no numbers on the initial of their names are sorted  
according to the file system of the CD.  
The elapsed playing time is not This sometimes occurs during playback. This is caused  
correct.  
by how the tracks are recorded on the disc (eg. variable  
bit rate).  
“Please Eject” appears on the  
display.  
Insert a disc that contains MP3/WMA tracks.  
The unit beeps when a folder  
is selected.  
Selected folder is an empty folder*. Select another  
folder that contains MP3/WMA tracks.  
“Not Support” appears on the  
display and track skips.  
Skip to the next track encoded in an appropriate format  
or to the next non-copy-protected WMA track.  
The correct characters are not  
displayed (e.g. album name).  
This unit can only display letters (capital: A – Z,  
small: a – z), numbers, and a limited number of symbols.  
(
37)  
*
Folder that is physically empty or folder that contains data but does not contain valid MP3/WMA track.  
ENGLISH  
41  
Symptom  
Remedy/Cause  
Noise is generated.  
The track played back is not an MP3/WMA/WAV track.  
Skip to another file. (Do not add the extension code  
<.mp3>, <.wma>, or <.wav> to non-MP3/WMA/WAV  
tracks.)  
“Reading” keeps flashing on the • Readout time varies depending on the USB device.  
display.  
• Do not use too many hierarchy or folders.  
• Turn off the power then on again.  
• Do not pull out or connect the USB device repeatedly  
while “Reading” is displayed on the display.  
“Read Failed” appears on the  
display.  
The connected USB device is not working properly.  
Connect the USB device again.  
“No File” appears on the  
display.  
Check whether the selected folder, the connected USB  
device, or the iPod/iPhone contains a playable file.  
“Not Support” appears and  
track skips.  
Check whether the track is a playable file format.  
Tracks/folders are not played  
back in the order you have  
intended.  
The playback order is determined by the file name.  
Folders with numbers on the initial of their names  
are sorted in numerical order. However, folders with  
no numbers on the initial of their names are sorted  
according to the file system of the USB device.  
• “No USB” appears on the  
display.  
• Check whether the connected USB device or the iPod/  
iPhone is compatible with this unit.  
• The unit cannot detect the  
USB device.  
• The USB device is not connected properly. Connect  
the USB device again.  
While playing a track, sound is The tracks have not been properly copied into the USB  
sometimes interrupted.  
device. Copy tracks again into the USB device, and try  
again.  
Correct characters are not  
This unit can only display letters (capital: A – Z,  
displayed (e.g. album name).  
small: a – z), numbers, and a limited number of symbols.  
(
37)  
The unit does not detect the  
Bluetooth device.  
• Search from the Bluetooth device again.  
• Reset the unit (  
device again.  
3), then search from the Bluetooth  
The unit does not make pairing Enter the same PIN code for both the unit and target  
with the Bluetooth device.  
device.  
Echo or noise occurs.  
Adjust the microphone unit’s position.  
42  
ENGLISH  
Symptom  
Remedy/Cause  
Phone sound quality is poor.  
• Reduce the distance between the unit and the  
Bluetooth mobile phone.  
• Move the car to a place where you can get a better  
signal reception.  
The unit does not response  
when you tried to copy the  
phonebook to the unit.  
You may have tried to copy the same entries (as stored)  
to the unit. Press DISP or T/P BACK to exit.  
The sound is interrupted or  
skipped during playback of a  
Bluetooth audio device.  
• Reduce the distance between the unit and the  
Bluetooth audio device.  
• Disconnect the device connected for Bluetooth  
Phone.  
• Turn off, then turn on the unit.  
• Connect the Bluetooth audio device again, when the  
sound is not yet restored.  
The connected audio player  
cannot be controlled.  
• Check whether the connected audio player supports  
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile).  
(Operations depend on the connected audio player.)  
• Disconnect and connect the Bluetooth player again.  
“Voice Dial” is not successful.  
• Use “Voice Dial” calling method in a more quiet  
environment.  
• Reduce the distance from the microphone when you  
speak the name.  
• Change the <NR/EC Mode> to <Off> (  
try again.  
21), then  
The iPod does not turn on or  
does not work.  
• Check the connecting cable and its connection.  
• Update the firmware version of the iPod/iPhone.  
• Charge the battery of the iPod/iPhone.  
• Reset the iPod/iPhone.  
• Check whether <iPod Switch> setting is appropriate.  
(
31)  
The sound is distorted.  
A lot of noise is generated.  
Playback stops.  
Deactivate the equalizer either on this unit or the iPod/  
iPhone.  
Turn off (uncheck) the “VoiceOver” feature of the  
iPod. For details, visit <http://www.apple.com>.  
The headphones are disconnected during playback.  
Restart the playback operation. (  
22)  
“No File” appears on the  
display.  
No tracks are stored. Import tracks to the iPod/iPhone.  
“Restricted” appears on the  
display.  
Check whether the connected iPod/iPhone is  
compatible with this unit. (  
37)  
ENGLISH  
43  
Specifications  
Maximum Power Output:  
Front/  
Rear:  
50 W per channel  
Continuous Power Output (RMS):  
Front/  
Rear:  
20 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to  
20 000 Hz at no more than 1% total  
harmonic distortion.  
Load Impedance:  
4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)  
Tone Control Range:  
Bass:  
12 dB (50 Hz, 100 Hz, 200 Hz)  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
Middle:  
Treble:  
12 dB (0.5 kHz, 1.0 kHz, 2.0 kHz)  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
12 dB (5.0 kHz, 10.0 kHz, 15.0 kHz)  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
Frequency Response:  
Signal-to-Noise Ratio:  
Line-Out Level/Impedance:  
Subwoofer-Out Level/Impedance:  
Output Impedance:  
40 Hz to 20 000 Hz  
70 dB  
2.5 V/20 kΩ load (full scale)  
2.5 V/20 kΩ load (full scale)  
1 kΩ  
Other Terminal:  
AUX (auxiliary) input jack, USB input terminal, USB  
cable, Aerial input, Steering wheel remote input  
Frequency Range:  
FM Tuner:  
FM:  
AM:  
87.5 MHz to 108.0 MHz  
MW: 522 kHz to 1 620 kHz  
LW: 144 kHz to 279 kHz  
Usable Sensitivity:  
9.3 dBf (0.8 μV/75 Ω)  
16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω)  
50 dB Quieting  
Sensitivity:  
Alternate Channel  
65 dB  
Selectivity (400 kHz):  
Frequency Response:  
Stereo Separation:  
Sensitivity:  
40 Hz to 15 000 Hz  
40 dB  
MW Tuner:  
LW Tuner:  
20 μV  
Selectivity:  
40 dB  
Sensitivity:  
50 μV  
44  
ENGLISH  
Type:  
Compact disc player  
Signal Detection System:  
Non-contact optical pickup  
(semiconductor laser)  
Number of Channels:  
Frequency Response:  
Dynamic Range:  
2 channels (stereo)  
5 Hz to 20 000 Hz  
96 dB  
Signal-to-Noise Ratio:  
Wow and Flutter:  
98 dB  
Less than measurable limit  
MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max. Bit Rate: 320 kbps  
WMA (Windows Media® Audio) Decoding Format: Max. Bit Rate: 320 kbps  
USB Standard:  
USB 1.1, USB 2.0  
Data Transfer Rate:  
Full Speed:  
Low Speed:  
Max. 12 Mbps  
Max. 1.5 Mbps  
Compatible Device:  
Compatible File System:  
Playable Audio Format:  
Max. Current:  
Mass storage class (except HDD)  
FAT 32/16/12  
MP3/WMA/WAV  
DC 5 V  
500 mA  
Version:  
Bluetooth 2.0 certified  
Class 2 Radio (possible distance 10 m)  
10 m  
Power Class:  
Service Area:  
Profile:  
HFP 1.5, OPP 1.1, A2DP 1.2, AVRCP 1.3,  
PBAP 1.0  
Max. Current:  
DC 5 V  
54.3 mA  
Power Requirement:  
Grounding System:  
Operating Voltage:  
DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)  
Negative ground  
Allowable Operating Temperature:  
0°C to +40°C  
Dimensions (W × H × D): Installation Size:  
182 mm × 52 mm × 160 mm  
188 mm × 58 mm × 12 mm  
1.4 kg (excluding accessories)  
(approx.)  
Panel Size:  
Mass:  
Design and specifications are subject to change without notice.  
ENGLISH  
45  
7
The countries where you may use the  
Bluetooth® function  
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Die Länder, in denen Sie die Bluetooth® Funktion verwenden können  
Pays où vous pouvez utiliser la fonction Bluetooth®  
De landen waar u de Bluetooth®-functie mag gebruiken  
Países en los que se puede utilizar la función Bluetooth®  
Paesi nei quali è possibile utilizzare la funzione Bluetooth®  
Länder där du kan använda Bluetooth®-funktionen  
Lande, hvor du kan bruge Bluetooth®-funktionen  
Land hvor du kan bruke Bluetooth®-funksjonen  
Maat, joissa voi käyttää Bluetooth®-toimintoa  
Países onde pode usar a função Bluetooth®  
Οι χώρες όπου μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth®  
Страны, где можно воспользоваться функцией Bluetooth®  
Země, ve kterých můžete využívat funkci Bluetooth®  
Azok az országok, amelyekben használhatjuk a Bluetooth®-funkciót  
Kraje, w których można używać funkcji Bluetooth®  
Države, kjer lahko uporabljate funkcijo Bluetooth®  
Krajiny, v ktorých môžete využívať funkciu Bluetooth®  
Valstis, kur jūs varat izmantot Bluetooth® funkciju  
Šalys, kuriose galite naudotisBluetooth®“ funkcija  
Il-pajjiżi fejn tista’ tuża l-funzjoni Bluetooth®  
Lönd þar sem hægt er að nota Bluetooth®  
Riigid, kus on võimalik kasutada Bluetooth® funktsiooni  
Bluetooth® fonksiyonunu kullanabileceğiniz ülkeler  
Na tíortha inar féidir leat feidhmiú Bluetooth® a úsáid  
Länner an denen der d’Bluetooth® Funktioun benotze kënnt.  
ͪ nhͻng qu͝c gia mà b̭n có th͏ s͹ dͱng ch͵c nćng Bluetooth®  
Els països on podrà fer servir la funció Bluetooth®  
Zemlje u kojima je dozvoljena upotreba Bluetooth® funkcije.  
Zemlje u kojima možete koristiti Bluetooth® funkciju  
Zemlje u kojima je dopušteno koristiti Bluetooth®.  
Земји каде можете да ја користите функцијата Bluetooth®  
Страните, в които можете да ползвате функцията Bluetooth®  
Ţările în care puteţi utiliza funcţia Bluetooth®  
Die lande waar u die Bluetooth®-funksie kan gebruik  
Amazwe lapho ungasebenzisa khona uhlelo lwe-Bluetooth®  
Ang mga bansa kung saan maaari kang gumamit ng Bluetooth® function  
Negara-negara yang anda boleh menggunakan fungsi Bluetooth®  
您能够使用 Bluetooth® 功能的国家  
您能夠使用 Bluetooth® 功能的國家  
Bluetooth® 기능을 사용할 수 있는 국가  
7
i
Country  
Country  
Country  
Andorra  
Australia  
Ísland  
Italia  
Türkiye  
台湾  
대한민국  
Lichtenstein  
Lietuva  
United States of America  
Venezuela  
Österreich  
Vietnam  
Vi͓t Nam  
Bosna i Hercegovina  
Luxemburg  
Luxembourg  
Lëtzebuerg  
Belgien  
Belgique  
South Africa  
ENingizimu Afrika  
Suid-Afrika  
България  
Canada  
Latvija  
Monaco  
Crna Gora  
Македонија  
Malta  
Schweiz  
Suisse  
Chile  
Κύπρος  
Kıbrıs  
Malaysia  
Nederland  
Norge  
Česká republika  
Deutschland  
Danmark  
Eesti  
New Zealand  
Perú  
España  
Philippines  
Pilipinas  
Suomi  
Finland  
Polska  
France  
Portugal  
România  
Srbija  
United Kingdom  
Ελλάδα  
Hong Kong  
香港  
香港  
Россия  
Sverige  
Singapore  
新加坡  
Hrvatska  
Magyarország  
Singapura  
Ireland  
Éire  
Slovenija  
Slovensko  
09-1672-006  
ii  
KD-R811  
Installation/Connection Manual  
Manuel d’installation/raccordement  
0110DTSMDTJEIN  
EN, FR  
GET0653-010A  
[E]  
© 2010 Victor Company of Japan, Limited  
ENGLISH / FRANÇAIS  
You need the installation kits which corresponds to your car. / Vous avez besoin des kits  
d’installation correspondants à votre voiture.  
Check the battery system in your car /  
Vérifiez le système de batterie de  
votre voiture  
To the car system / Au système autoradio  
12 V DC, NEGATIVE ground / 12 V CC, masse NÉGATIVE  
WARNINGS / AVERTISSEMENTS  
• To prevent short circuits:  
• Pour éviter les courts-circuits:  
–Disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit.  
–Cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.  
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.  
• Replace the fuse with one of the specified rating.  
–Déconnectez la borne négative de la batterie et réaliser toutes les connexions avant d’installer l’appareil.  
–Recouvrez les prises des fils NON UTILISÉS avec du ruban isolant.  
• Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la voiture après  
l’installation.  
• Connect speakers with a maximum power of more than 50 W  
(impedance of 4 Ω to 8 Ω). Otherwise, change the <Amplifier Gain>  
setting. (See page 29 of the INSTRUCTIONS.)  
• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it  
when removing this unit.  
• Remplacer le fusible par un de la valeur précisée.  
• Connectez des enceintes avec une puissance maximum de 50 W (impédance de 4 Ω à 8 Ω). Sinon, changez le  
réglage <Amplifier Gain>. (Voir la page 29 du MANUEL D’INSTRUCTIONS.)  
• Le dissipateur de chaleur devient très chaud après usage. Faire attention de ne pas le toucher en retirant cet  
appareil.  
Heat sink / Dissipateur de chaleur  
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections  
PRECAUTIONS sur l’alimentation et la connexion des enceintes  
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be  
• NE CONNECTEZ PAS les fils d’enceintes du cordon d’alimentation à la batterie; sinon, l’appareil serait  
seriously damaged.  
sérieusement endommagé.  
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in  
your car.  
• AVANT de connecter les fils d’enceintes du cordon d’alimentation aux enceintes, vérifiez le câblage des enceintes  
de votre voiture.  
INSTALLATION / INSTALLATION  
The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information  
regarding installation kits, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying kits.  
L’illustration suivante est un exemple d’installation typique. Si vous avez des questions ou avez besoin  
d’information sur des kits d’installation, consulter votre revendeur d’autoradios JVC.  
Part list / Liste de pièces  
A Hard case / Etui de transport (×1)  
B Control panel / Panneau de  
commande (×1)  
In-dash mounting / Montage encastré  
Do the required electrical connections  
(see page 2).  
Réalisez les connexions électriques (voir  
page 2).  
C Sleeve / Manchon (×1)  
D Trim plate / Plaque d’assemblage  
(×1)  
Install the unit at an angle  
of less than 30˚.  
Installez l’appareil avec un  
E Power cord / Cordon d’alimentation  
(×1)  
angle de moins de 30˚.  
F Handles / Poignées (×2)  
G Microphone / Microphone (×1)  
H Microphone clips / Attaches de  
microphone (×2)  
I KS-UBT1: USB Bluetooth adapter /  
Adaptateur USB Bluetooth (×1)  
Bend the appropriate tabs to hold the sleeve  
firmly in place.  
Tordez les languettes appropriées pour maintenir le  
manchon en place.  
1
*
When installing the unit without using the sleeve / Lors de l’installation de l’appareil  
scans utiliser de manchon  
Removing the unit / Retrait de l’appareil  
Release the rear section first... / Ouvrez la section arrière en premier...  
Flat head screws (M5 × 8 mm) /  
Vis à tête plate (M5 × 8 mm) *2  
Pocket / Poche  
Bracket / Support *2  
1
1
2
*
*
When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear.  
Not supplied for this unit.  
*
*
Lorsque vous mettez l’appareil à la verticale, faire attention de ne pas endommager le fusible situé sur l’arrière.  
Non fourni avec cet appareil.  
2
TROUBLESHOOTING / EN CAS DE DIFFICULTES  
The fuse blows.  
Power cannot be turned on.  
No sound from the speakers.  
Sound is distorted. Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R speakers  
grounded in common?  
]
Are the red and black leads connected correctly?  
Is the yellow lead connected?  
Is the speaker output lead short-circuited?  
Le fusible saute.  
L’appareil ne peut pas être mise sous tension.  
Pas de son des enceintes. Le fil de sortie d’enceinte est-il court-circuité?  
Le son est déformé. Le fil de sortie d’enceinte est-il à la masse? ; Les bornes “–” des enceintes gauche et droit  
sont-elles mises ensemble à la masse?  
]
Les fils rouge et noir sont-ils racordés correctement?  
]
Le fil jaune est-elle raccordée?  
]
]
]
]
]
Interférence avec les sons.  
un cordon court et épais?  
]
La prise arrière de mise à la terre est-elle connectée au châssis de la voiture avec  
Noise interfere with sounds.  
and thicker cords?  
]
Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter  
Cet appareil devient chaud.  
gauche et droit sont-elles mises ensemble à la masse?  
Cet appareil ne fonctionne pas du tout. Avez-vous réinitialisé votre appareil?  
]
Le fil de sortie d’enceinte est-il à la masse? ; Les bornes “–” des enceintes  
This unit becomes hot.  
speakers grounded in common?  
This unit does not work at all.  
]
Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R  
]
]
Have you reset your unit?  
1
ELECTRICAL CONNECTIONS / RACCORDEMENTS ELECTRIQUES  
Connecting a subwoofer (through a JVC amplifier) / Connexion d'un caisson de  
grave (à travers un amplificateur JVC)  
Connecting the microphone unit /  
Connexion du microphone  
G Microphone / Microphone  
Subwoofer /  
Caisson de grave  
JVC Amplifier /  
JVC Amplificateur  
H Microphone clip /  
Attache de microphone  
Connecting the front speakers (through a JVC amplifier) / Connexion des  
enceintes avant (à travers un amplificateur JVC)  
To the blue (white stripe) lead  
of the unit / Au fil bleu (bande  
blanche) de l’appareil  
Secure the microphone  
cord using cord cramps*1 if  
necessary. / Fixez si nécessaire  
Front speakers /  
Enceintes avant  
JVC Amplifier /  
JVC Amplificateur  
le cordon du microphone en  
1
utilisant des serre-fils  
*
.
– – – – – – – – – – or / ou – – – – – – – – – –  
Connecting the rear speakers (through a JVC amplifier) / Connexion des  
enceintes arrière (à travers un amplificateur JVC)  
H Microphone clip /  
Attache de microphone  
Rear speakers /  
Enceintes arrière  
JVC Amplifier /  
JVC Amplificateur  
Å
ı
Signal cord / Cordon de signal* 1  
Remote lead / Fil d’alimentation  
à distance  
Adjust the microphone angle /  
Ajustez l’angle du microphone  
Ç
Y-connector / Connecteur Y* 1  
15 A fuse /  
Fusible 15 A  
Rear ground terminal / Borne arrière de masse  
MIC (microphone input  
terminal / prise d’entrée  
de microphone)  
USB cable (approx. 1.2 m) / Câble USB (environ 1,2 m)  
Reset the unit. / Réinitialisez  
l’autoradio.  
Aerial input /  
Steering wheel remote  
E Power cord / Cordon  
d’alimentation  
Entrée d’antenne input / Entrée de la  
télécommande de volant  
For some VW/Audi or Opel (Vauxhall) automobiles / Pour certaines  
automobiles VW/Audi ou Opel (Vauxhall)  
You may need to modify the wiring of the supplied power cord as illustrated. / Vous  
aurrez peut-être besoin de modifier le câblage du cordon d’alimentation fourni comme  
montré sur l’illustration.  
• Contact your authorized car dealer before installing this unit. / Contactez votre revendeur  
automobile autorisé avant d’installer l’appareil.  
ISO connector / Connecteur ISO  
Rear speaker, right (Purple/Purple, black stripe) (+/–) / Enceintes arrière, droit  
(Violet/Violet, bande noire) (+/–)  
Å/ı  
Ç/Î  
/Ï  
Ì/Ó  
Original wiring / Câblage original  
Front speaker, right (Gray/Gray, black stripe) (+/–) / Enceintes avant, droit (Gris/  
Gris, bande noire) (+/–)  
ISO connector /  
Connecteur ISO  
Front speaker, left (White/White, black stripe) (+/–) / Enceintes avant, gauche  
(Blanc/Blanc, bande noire) (+/–)  
Y: Yellow / Jaune  
R: Red / Rouge  
Rear speaker, left (Green/Green, black stripe) (+/–) / Enceintes arrière, gauche  
(Vert/ Vert, bande noire) (+/–)  
Modified wiring  
1
/ Câblage modifié  
1
Car battery 12 V (Yellow) / Batterie de la voiture 12 V (Jaune)  
Ò
˜
Remote lead/power aerial, 200 mA max. (Blue, white stripe) / Fil d’alimentation  
à distance/antenne automatique, 200 mA max. (Bleu, bande blanche)  
Use modified wiring  
l’appareil ne se met pas sous tension.  
2
if the unit does not turn on. / Utilisez le câblage modifié  
2
si  
To car light control switch (Orange, white stripe) / À l’interrupteur d’éclairage de  
la voiture (Orange, bande blanche)  
ˆ
Accessory terminal (Red) / Prise accessoire (Rouge)  
Ø
Modified wiring  
2
/ Câblage modifié  
2
Metallic body/chassis of the car (Black) / Corps métallique/châssis de la voiture  
(Noir)  
IMPORTANT/IMPORTANT: A custom wiring harness (separately purchased) which is suitable for your car is recommended for connection between the unit and your car. / Un faisceau de câbles personnalisé (vendu  
séparément) correspondant à votre voiture est recommandé pour raccorder l'appareil et votre voiture.  
(A) If your car has an ISO terminal / Si votre voiture possède une prise ISO  
(B) If your car does NOT have an ISO terminal / Si votre voiture ne possède pas de prise ISO  
Custom wiring harness (separately purchased) /  
Faisceau de fils personnalisé (à acheter séparément)  
Custom wiring harness (separately purchased) /  
Faisceau de fils personnalisé (à acheter séparément)  
E Power cord / Cordon  
E Power cord / Cordon  
d’alimentation  
d’alimentation  
Consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying kits for details  
about connection. / Pour en savoir plus sur connexions, consultez votre revendeur d’autoradio  
JVC ou une compagnie fournissant des kits.  
1
1
*
*
Non fourni avec cet appareil.  
*
*
Not supplied for this unit.  
2
2
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated  
with paint (if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause  
damage to the unit.  
Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la voiture—à un endroit qui n’est pas  
recouvert de peinture (s’il est recouvert de peinture, enlevez d’abord la peinture avant d’attacher le fil). L’appareil  
peut être endommagé si cela n’est pas fait correctement.  
2
ENGLISH  
KD-R816  
CD RECEIVER /  
For canceling the display demonstration, see page 4. /  
For installation and connections, refer to the separate manual.  
INSTRUCTIONS  
GET0652-001A  
[U/UH]  
Thank you for purchasing a JVC product.  
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and  
to obtain the best possible performance from the unit.  
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS  
1.CLASS 1 LASER PRODUCT  
2.CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave  
all servicing to qualified service personnel.  
3.CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with  
optical instruments.  
4.REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.  
How to read this manual  
The following icons/symbols are used to  
[European Union only]  
indicate:  
Press and hold the button(s)  
until the desired operation  
[Hold]  
Warning:  
If you need to operate the unit while driving,  
begins.  
be sure to look around carefully or you may be  
involved in a traffic accident.  
Turn the control dial.  
Turn the control dial  
to make a selection,  
For safety...  
• Do not raise the volume level too much, as  
this will block outside sounds, making driving  
dangerous.  
• Stop the car before performing any  
complicated operations.  
then press to confirm.  
Reference page number  
(
XX)  
<XXXX>  
Menu setting item  
Continued on the next page  
Temperature inside the car...  
If you have parked the car for a long time in  
hot or cold weather, wait until the temperature  
in the car becomes normal before operating  
the unit.  
2
ENGLISH  
How to attach/detach the control  
panel  
CONTENTS  
2
3
How to read this manual  
How to attach/detach the control  
panel  
3
3
How to reset your unit  
How to forcibly eject a disc  
4
Canceling the display  
demonstration  
4
5
Setting the clock  
How to reset your unit  
Your preset adjustments  
will also be erased (except  
the registered Bluetooth  
Preparing the remote controller  
(RM-RK50)  
device). (  
14)  
6
8
Basic operations  
Listening to the radio  
How to forcibly eject a disc  
10 Listening to a disc  
11 Listening to the USB device  
[Hold]  
13 Using the Bluetooth® device  
15 Using a Bluetooth mobile phone  
18 Using a Bluetooth audio player  
19 Changing the Bluetooth settings  
• You can forcibly eject the loaded disc even  
if the disc is locked. To lock/unlock the disc,  
10.  
• Be careful not to drop the disc when it ejects.  
• If this does not work, reset your unit.  
21 Listening to the iPod/iPhone  
24 Listening to the other external  
components  
25 Selecting a preset sound mode  
26 Menu operations  
32 More about this unit  
36 Maintenance  
37 Troubleshooting  
42 Specifications  
ENGLISH  
3
Canceling the display demonstration  
1 Turn on the power.  
4 Select <Off>.  
DEMO  
Off  
On  
SET UP  
2
DEMO  
[Hold]  
5 Finish the procedure.  
Clock  
PRO EQ  
(Initial setting)  
3 Select <DEMO>.  
DEMO  
Off  
On  
Setting the clock  
1 Turn on the power.  
7 Select <24H/12H>.  
Clock  
Set Clock  
24H/12H  
SET UP  
2
DEMO  
[Hold]  
8 Select <24Hours> or <12Hours>.  
Clock  
PRO EQ  
24H/12H  
(Initial setting)  
24Hours  
12Hours  
3 Select <Clock>.  
SET UP  
DEMO  
9 Finish the procedure.  
Clock  
PRO EQ  
4 Select <Set Clock>.  
Clock  
Set Clock  
24H/12H  
5 Adjust the hour.  
Set Clock  
1 : 00 AM  
6 Adjust the minute.  
Set Clock  
1 : 00 AM  
Clock  
Set Clock  
24H/12H  
4
ENGLISH  
Preparing the remote controller (RM-RK50)  
When you use the remote controller for the first  
time, pull out the insulation sheet.  
Warning (to prevent accidents and  
damage):  
• Do not install any battery other than CR2025  
or its equivalent.  
• Do not leave the remote controller in a place  
(such as dashboards) exposed to direct  
sunlight for a long time.  
Insulation sheet  
• Store the battery in a place where children  
cannot reach.  
• Do not recharge, short, disassemble, heat the  
battery, or dispose of it in a fire.  
• Do not leave the battery with other metallic  
materials.  
If the effectiveness of the remote controller  
decreases, replace the battery.  
Replacing the lithium coin battery  
CR2025  
• Do not poke the battery with tweezers or  
similar tools.  
• Wrap the battery with tape and insulate when  
throwing away or saving it.  
This unit is equipped with the steering wheel  
remote control function.  
Before operating, connect an exclusive remote  
adapter (not supplied) which matches your car  
to the steering wheel remote input terminal on  
the rear of the unit.  
Caution:  
• Danger of explosion if battery is incorrectly  
replaced. Replace only with the same or  
equivalent type.  
• Battery shall not be exposed to excessive heat  
such as sunshine, fire, or the like.  
• For details, refer also to the instructions  
supplied with the remote adapter.  
ENGLISH  
5
Basic operations  
Ejects the disc  
Loading slot  
Display window USB (Universal Serial Bus) input terminal  
Auxiliary input  
jack  
Detaches the panel  
Control dial  
Remote sensor  
• DO NOT expose to bright sunlight.  
When you press or hold the following button(s)...  
Remote  
Main unit  
General operation  
controller  
Turns on.  
• When the power is on, pressing /I/ATT on the remote controller  
also mutes the sound or pauses. Press /I/ATT again to cancel  
muting or resume playback.  
Turns off if pressed and held.  
Selects the available sources (if the power is turned on).  
• If the source is ready, playback also starts.  
Adjusts the volume level.  
Selects items.  
• Mutes the sound while listening to a source. If the source is “CD,”  
“USB FRONT/USB REAR” or “iPod FRONT/iPod REAR,” playback  
pauses. Press the control dial again to cancel muting or resume  
playback.  
• Confirms selection.  
6
ENGLISH  
Remote  
Main unit  
General operation  
Selects the sound mode.  
controller  
• Enters tone level adjustment directly (  
25) if pressed and held  
EQ/BASS-TRE on the main unit.  
• Enters “Call Menu” screen* or answers incoming call when the unit  
rings.  
• Ends a call if pressed and held after a phone call conversation.  
• Switches the connected mobile phone to the last connected  
mobile phone if pressed and held. (  
18)  
* If there is no call list, the unit beeps.  
• Returns to the previous menu.  
• Switches the controlling terminal for iPod playback if pressed and  
held. ( 21, 29)  
Power off : Checks the current clock time.  
Power on : Changes the display information and pattern.  
Changing the display information and pattern  
Ex.: When tuner is selected as the source  
Source operation display  
• If a station has been assigned a title, station  
title appears after about 5 seconds.  
Audio level meter display  
(<Level Meter>, 28)  
• To assign a title to a station,  
9.  
Caution:  
Caution on volume setting:  
If the temperature inside the car is below 0°C,  
the movement of animation and text scroll will  
be halted on the display to prevent the display  
Digital devices (CD/USB) produce very little  
noise compared with other sources. Lower the  
volume before playing these digital sources  
to avoid damaging the speakers by sudden  
increase of the output level.  
from being blurred.  
appears on the display.  
When the temperature increases, and the  
operating temperature is resumed, these  
functions will start working again.  
ENGLISH  
7
Listening to the radio  
~
Ÿ
]
“FM” or “AM”  
lights up when receiving an FM stereo broadcast  
with sufficient signal strength.  
Manual search  
Automatic presetting (FM)—  
“M” appears, then press  
the button repeatedly.  
SSM (Strong-station Sequential Memory)  
You can preset up to 18 stations for FM.  
[Hold]  
While listening to a station...  
When an FM stereo broadcast is  
hard to receive  
1
[Hold]  
2
1
[Hold]  
]
<Tuner>  
<SSM 01 – 06 / SSM 07 – 12 /  
SSM 13 – 18>  
]
<SSM>  
]
2
“SSM” appears and local stations with  
the strongest signals are searched and  
stored automatically.  
]
<Tuner>  
<Mono>  
]
<Stereo/Mono>  
]
Reception improves, but stereo effect  
will be lost.  
To preset another 6 stations, repeat the above  
procedure by selecting one of the other 6 SSM  
setting ranges.  
To restore the stereo effect, repeat the same  
procedure to select <Stereo>.  
8
ENGLISH  
Manual presetting (FM/AM)  
Title assignment  
You can preset up to 18 stations for FM and 6  
stations for AM.  
You can assign titles up to 30 station  
frequencies (FM and AM) using 8 characters  
(maximum) for each title.  
Ex.: Storing FM station of 92.50 MHz into preset  
number “4.”  
• If you try to assign titles to more than 30  
station frequencies, “Name Full” appears.  
Delete unwanted titles before assignment.  
1
1
]
]
“92.50MHz”  
[Hold]  
]
]
“FM” or “AM”  
2
3
2
3
[Hold]  
Shows the “Preset Mode” screen.  
Shows the title entry screen.  
Selects a character.  
]
Selects preset number “4.”  
“04” flashes.  
]
]
4
Selecting a preset station  
1
Moves to the next (or previous)  
character position.  
Repeat steps 3 and 4 until you have  
finished entering the title.  
5
6
or  
2
Using the remote controller  
To erase the entire title, press and hold DISP  
after step 2, then press the control dial.  
5U/D: Changes the preset  
stations  
Available characters  
A Z (upper case), a z (lower case), 0 9  
2R/F3 : Searches for stations  
(numbers), and the following symbols:  
!
*
=
+
>
#
,
?
%
.
:
(
;
)
<
$
@
&
/
'
space  
ENGLISH  
9
Listening to a disc  
~
Ÿ
]
Turn on the power.  
All tracks will be played repeatedly until you change  
the source or eject the disc.  
Stopping playback and ejecting  
the disc  
Selecting a folder/track on the  
list  
“No Disc” appears.  
While listening to a disc....  
Remove the disc, then press  
1
/
SOURCE to listen to another  
playback source.  
]
]
Enter the list menu.  
Prohibiting disc ejection  
2
[Hold]  
Select your desired item.  
To cancel the prohibition, repeat the same  
procedure.  
MP3/WMA: Select your desired folder,  
then the desired track by repeating  
this step.  
• If the MP3/WMA disc contains many tracks,  
you can fast search ( 10, 100, 1000)  
through the disc by turning the control dial  
quickly.  
Selects folder of the MP3/WMA  
• To return to the previous menu, press BACK  
.
Selects track  
For MP3/WMA disc, you can also use the search  
menu (A to Z, 0 to 9, and OTHERS) to scroll  
through the list menu.  
Fast-forwards or  
reverses the track  
• “OTHERS” appears if the 1st character is not A  
to Z or 0 to 9, such as #, —, !, and etc.  
[Hold]  
While in list menu....  
1
Press  
5
/
to show the search menu.  
• The first character of the current folder/file  
name appears.  
2
Press  
5
/
to select your desired character.  
Then press the control dial to confirm.  
• The track list with the selected character  
appears.  
10  
ENGLISH  
3
Turn the control dial to select your desired  
track. Then press the control dial to confirm.  
3
• Only the existing characters will be shown on  
the search menu.  
Repeat  
Track : Repeats current track  
Folder : Repeats current folder  
• Press and hold  
5/  
to continuously change  
the character of the search menu.  
• If your disc contains many tracks, searching  
take some time.  
Random  
Folder : Randomly plays all tracks of  
current folder, then tracks of  
next folders  
Selecting the playback modes  
All  
: Randomly plays all tracks  
You can use only one of the following playback  
modes at a time.  
To cancel repeat play or random play, select  
“Off.”  
1
[Hold]  
Using the remote controller  
2
5U/D: Selects folder of the  
MP3/WMA  
2R/F3 : Selects track  
]
“Repeat”  
j
“Random”  
2R/F3 : Fast-forwards or  
[Hold]  
reverses the track  
Listening to the USB device  
This unit is equipped with two USB input terminals (on the control panel and USB cable from the  
rear of the unit). You can use these two terminals at the same time.  
• You can also connect a USB Bluetooth Adapter, KS-UBT1 (supplied), (  
iPod/iPhone ( 21) to the USB input terminal(s).  
13) and/or an Apple  
This unit can play MP3/WMA/WAV tracks stored in a USB mass storage class device (such  
as a USB memory, Digital Audio Player, etc.).  
ENGLISH  
11  
]
Turn on the power.  
~
Ÿ
USB cable from the  
rear of the unit  
USB input  
terminal  
and / or  
USB memory  
All tracks will be played repeatedly until you change the source or detach the USB device.  
If you have turned off the power (without  
detaching the USB device)...  
• Do not start the car engine if a USB device is  
connected.  
Pressing /SOURCE turns on the power and  
playback starts from where it has been stopped  
previously.  
• If a different USB device is currently attached,  
playback starts from the beginning.  
• This unit may not be able to play the files  
depending on the type of USB device.  
• Operation and power supply may not work as  
intended for some USB devices.  
• You cannot connect a computer to the USB  
input terminal of the unit.  
• Make sure all important data has been backed  
up to avoid losing the data.  
Stopping playback and detaching  
the USB device  
• Electrostatic shock at connecting a USB  
device may cause abnormal playback of the  
device. In this case, disconnect the USB device  
then reset this unit and the USB device.  
• Do not leave a USB device in the car, expose  
to direct sunlight, or high temperature to  
avoid deformation or cause damages to the  
device.  
Straightly pull it out from the unit.  
“No USB” appears. Press /SOURCE to listen to  
another playback source.  
You can operate the USB device in the same  
way you operate the files on a disc.  
(
10, 11)  
• You can listen to WAV files by following the  
• Some USB devices may not work immediately  
after you turn on the power.  
MP3/WMA file operations. (  
10, 11)  
• The detect time and response time may  
be very long for some USB devices (such as  
Digital Audio Player, etc.).  
• For more details about USB operations,  
33, 34.  
Cautions:  
• Avoid using the USB device if it might hinder  
your safety driving.  
• While “Reading” is shown on the display:  
–Do not pull out and attach the USB device  
repeatedly.  
–Do not pull out or attach another USB  
device.  
12  
ENGLISH  
Using the Bluetooth® device  
Bluetooth is a short-range wireless radio communication technology for the mobile device such  
as mobile phones, portable PCs, and other devices. The Bluetooth devices can be connected  
without cables and communicate with each other.  
• Refer to pages i and ii at the end of the manual to check the countries where you may use the  
Bluetooth® function.  
Bluetooth profile  
This unit supports the following Bluetooth profiles;  
HFP (Hands-Free Profile) 1.5  
OPP (Object Push Profile) 1.1  
PBAP (Phonebook Access Profile) 1.0  
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2  
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.3  
Refer also to the instructions supplied with the Bluetooth device.  
Preparation:  
• Connect the supplied USB Bluetooth Adapter (KS-UBT1) to one of the USB input terminals of the  
unit.  
• Operate the device to turn on its Bluetooth function.  
]
Turn on the power.  
~
Ÿ
USB cable from the  
rear of the unit  
USB input  
terminal  
or  
KS-UBT1  
Only one USB Bluetooth Adapter can be detected at a time.  
ENGLISH  
13  
Pairing a device  
Use the Bluetooth device to search.  
On the device to be connected, enter  
the same PIN code you have just  
entered for this unit.  
6
When you connect a Bluetooth device to the  
unit for the first time, make pairing between  
the unit and the device.  
“Pairing OK“ appears for a while, then  
“Connect Now Using Phone” appears.  
• Once the connection is established, it is  
registered in the unit even if you reset the  
unit. Up to five devices can be registered in  
total.  
• Only one device for Bluetooth phone and one  
for Bluetooth audio can be connected at a  
time.  
Phone icon appears when Bluetooth  
connection is established.  
Use the Bluetooth device to connect*.  
• Refer to the table below for  
connectivity results shown on the  
display.  
* Operations may be different according  
to the connected device.  
7
1
[Hold]  
2
Hands-  
Free Call Streaming  
Audio  
Display result  
] <Bluetooth> ] <New Pairing>  
Connect OK  
[Device Name]  
3
Handsfree OK  
[Device Name]  
]
Enter a PIN (Personal Identification  
Audio Stream OK  
[Device Name]  
Number) code in to the unit.  
You can enter any number you like  
(1-digit to 16-digit number).  
[Initial: 0000]  
Connect Fail Try  
Reconnect  
• Some devices have their own PIN  
code. Enter the specified PIN code in  
to the unit.  
The device remains registered even after you  
disconnect the device. Use <Connect Phone>  
or <Connect Audio> (or activate  
Repeat step 3 until you have finished  
entering the PIN code.  
4
5
<Auto Connect>,  
20) to connect the same  
device from next time on.  
]
Confirm the entry.  
“Search Now Using Phone” appears.  
14  
ENGLISH  
Deleting a registered device  
3
1
[Hold]  
]
Select a device you want to connect.  
• “Connecting...” appears, then  
“Connected [Device Name]” appears  
on the display when the device is  
connected.  
2
] <Bluetooth> ] <Delete Pairing>  
3
Using a Bluetooth mobile  
phone  
Making a call  
]
Select a device you want to delete.  
“Delete OK?” appears on the display.  
4
1
]
Delete the selection.  
] Enter “Call Menu” screen.  
“OK” appears when the device is  
deleted.  
2
• To return to the previous menu, press BACK  
.
] Select the method to make a call.  
Dialed Calls* 1: Shows the list of the  
phone numbers you have dialed. Go  
to the following step.  
Received Calls* 1: Shows the list of  
the received calls. Go to the following  
step.  
Missed Calls* 1: Shows the list of the  
missed calls. Go to the following step.  
Connecting/disconnecting a  
registered device  
1
[Hold]  
2
1
] <Bluetooth> ] <Connect Phone /  
Connect Audio> or <Disconnect  
Phone / Disconnect Audio>  
*
“No History Found” appears and the  
unit beeps if there is no history stored.  
• For connecting a device, go to step 3.  
• For disconnecting a device,  
“Disconnecting” appears, then  
“Disconnected [Device Name]”  
appears on the display when the  
device is disconnected.  
ENGLISH  
15  
How to enter phone number  
Phonebook* 2: Shows the name/  
phone number of the phonebook  
registered in the unit or from the  
connected phone*3. Go to the  
following step.  
1
2
Turn the control dial to select a number.  
Press to move the entry  
4
position.  
/¢  
3
4
Repeat steps  
entering the phone number.  
Press the control dial to confirm the entry.  
1
and  
2
until you finish  
–To copy the phonebook memory,  
<Phonebook Trans>,  
20.  
–If the phonebook contains many  
numbers, you can fast search ( 10,  
100, 1000 numbers) through the  
phonebook by turning the control  
dial quickly.  
–To search through the phonebook,  
right column.  
How to delete name/phone number  
Only when <In Unit> is selected for  
<Phonebook Select>,  
20.  
1
2
Press  
to enter “Call Menu” screen.  
Display the list of name/phone numbers  
using one of the dialing method (see step 2  
Dial Number: Shows the “Dial  
of “Making a call,”  
15).  
Number” screen. (  
right column)  
3
4
5
Turn the control dial to select the name/  
phone number you want to delete.  
Press and hold BACK to enter the “Delete  
Entries” screen.  
Turn the control dial to select “Delete” or  
“Delete All.”  
Voice Dial (only accessible when  
the connected mobile phone has  
the voice recognition system): Speak  
the name (registered words) you  
want to call when “Say Name Clearly”  
appears*4, *5.  
• If “Delete” is selected, the selected name/  
2
phone number in step  
• If “Delete All” is selected, the listed  
numbers in step selection are deleted.  
Press the control dial to confirm.  
3
is deleted.  
*
“No Entries Found” or “Send  
Phonebook Manually” appears  
depending on the <Phonebook  
2
Select> settings,  
20.  
Depends on the <Phonebook Select>  
settings, 20.  
6
3
4
5
*
*
*
Selecting a contact from the  
phonebook  
1
Operations may be different according  
to the connected device.  
“Not Support” appears if the  
connected phone does not support  
this feature.  
] Enter “Call Menu” screen.  
3
2
]
Select the name/phone number you  
want to call.  
]
<Phonebook>  
• When the sound is stopped or  
interrupted during the use of a  
Bluetooth device, turn off, then turn  
on the unit.  
–If the sound is not yet restored,  
connect the device again using  
<Connect Phone>.  
16  
ENGLISH  
Receiving/ending a phone call  
3
When a call comes in, the source is  
automatically changed to “BT FRONT/BT REAR.”  
“Receiving... [Phone number/name]” appears  
on the display.  
]
Show the search menu (A to Z, 0 to  
9, and OTHERS).  
• The display will flash in blue. (<Ring Color>,  
26)  
The first character of the first contact on  
the phonebook appears.  
• “OTHERS” appears if the 1st character  
is not A to Z or 0 to 9, such as #, —, !,  
and etc.  
When <Auto Answer> is activated....  
The unit answers the incoming calls  
automatically,  
20.  
• Press or the control dial to answer  
the incoming call when <Auto Answer> is  
deactivated.  
4
5
• Press  
(01 – 03) during a phone call conversation.  
To preset the microphone volume, 20.  
• Press to turn on/off the Noise  
Reduction and Echo Cancelation mode. To  
preset, 20.  
5
/  
to adjust the microphone volume  
]
Select your desired character.  
The name list of the selected character  
appears.  
4
/¢  
To end a call or reject an incoming call, press  
and hold or the control dial.  
]
Select your desired contact.  
Switching conversation media (the unit/  
mobile phone)  
Press the control dial during a phone call  
conversation, then continue your conversation  
using the other media.  
• To return to the previous menu, press BACK  
.
• Only the existing characters will be shown on  
the search menu.  
• Press and hold  
5/  
to continuously change  
the character of the search menu.  
• If your phonebook contains many contacts,  
searching take some time.  
• Operations may be different according to the  
connected Bluetooth device.  
ENGLISH  
17  
Switching the connected mobile phone  
You can switch the current connected mobile  
phone to the last connected mobile phone.  
Using a Bluetooth audio  
player  
Operations and display indications differ  
depending on their availability on the  
connected device.  
[Hold]  
Phone icon appears and “Connecting” flashes  
on the display. When the last connected  
phone is being reconnected again, “Connected  
[Device Name]” appears on the display. Now  
you can use the last connected mobile phone  
with the unit.  
] Select “BT FRONT” or  
“BT REAR.”  
• If playback does not start automatically,  
operate the Bluetooth audio player to start  
playback.  
Arriving of a text message  
Starts or resumes  
playback  
When a text message comes in, the unit rings  
if your mobile phone is compatible with text  
message and <Message Notice> is set to  
<On>. (  
20)  
Mutes the sound  
• “Received Message” appears on the display  
and the display illuminate in blue. (<Ring  
Color>,  
26)  
• You cannot read, edit, or send a message  
through the unit.  
Selects group/folder  
Using the remote controller  
Forward skips or reverse  
skips  
5U/D /2R/F 3/ : Answers calls  
SOURCE  
Fast-forwards or  
reverses the track  
5U/D /2R/F 3/ : Rejects calls  
[Hold]  
SOURCE [Hold]  
: Switches the conversation media  
(between the unit and mobile  
phone) during a phone call  
conversation  
Using the remote controller  
2R/F 3 : Reverse skips/  
Forward skips  
2R/F 3 : Fast-forwards or  
[Hold]  
reverses the track  
18  
ENGLISH  
Selecting the playback modes  
Warning messages  
Connection Error  
• For Bluetooth devices that support AVRCP 1.3.  
The device is registered but the connection  
has failed. Use <Connect Phone / Connect  
Audio> to connect the device again.  
1
[Hold]  
(
15)  
2
Error  
Try the operation again. If “Error” appears  
again, check if the device supports the  
function you have tried.  
]
“Repeat”  
j
“Random”  
3
Please Wait...  
The unit is preparing to use the Bluetooth  
function. If the message does not disappear,  
turn off and turn on the unit, then connect  
the device again (or reset the unit).  
Please Reset...  
Reset the unit and try the operation again. If  
“Please Reset...” appears again, consult your  
nearest JVC car audio dealers.  
Repeat  
Track  
All  
: Repeats current track  
: Repeats all tracks  
Group : Repeats all track of current  
group  
Random  
All  
: Randomly plays all tracks  
Group : Randomly plays all track of  
current group  
Changing the Bluetooth  
settings  
To cancel repeat play or random play, select  
“Off.”  
1
• To return to the previous menu, press BACK  
.
[Hold]  
2
Bluetooth Information:  
If you wish to receive more information  
about Bluetooth, visit the following JVC web  
site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/>  
(English website only)  
] <Bluetooth> ] <Setting>  
3
]
Select a setting item, then repeat  
the procedure to change the setting  
accordingly.  
• To return to the previous menu, press BACK  
.
• To exit from the menu, press DISP or MENU  
.
ENGLISH  
19  
Setting item  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
]
Auto Connect  
Last  
: The connection is established automatically with the last  
connected Bluetooth device when you turn on the unit.  
: The unit does not connect the Bluetooth device automatically.  
Off  
Connect the device manually. (  
15)  
Auto Answer  
On  
: The unit answers the incoming calls automatically.  
Off  
: The unit does not answer the calls automatically. Answer the  
calls manually. (  
17)  
Message  
Notice  
On  
: The unit informs you of the arrival of a message by ringing and  
displaying “Received Message.”  
Off  
: The unit does not inform you of the arrival of a message.  
MIC Setting  
NR/EC Mode  
: Adjust the volume of the microphone connected to the unit.  
[ Level 01/02/03 ]  
On  
: The unit adjusts the Noise Reduction and Echo Cancelation of  
the microphone connected to the unit for clearer sound.  
: Cancels.  
Off  
Ringing Tone  
In Unit  
: The unit rings to alert you when a call/Text Message comes in.  
Call:  
Select your preferred ring tone when a call comes  
in. [ Tone 1/2/3 ]  
Message: Select your preferred ring tone when a Text  
Message comes in. [ Tone 1/2/3 ]  
In Phone : The unit rings (using the connected phones’ ring tone) to  
alert you when a call/Text Message comes in. (The connected  
mobile phone rings if it does not support this feature.)  
Phonebook  
Trans  
: You can copy the phonebook memory of a mobile phone into  
the unit (via OPP).  
Enter the PIN code to the unit to transfer the phonebook into  
the unit. You can transfer a maximum of 400 numbers.  
Phonebook  
Select*1  
In Phone : The unit browses the phonebook of the connected phone.  
In Unit  
: The unit browses the phonebook registered in the unit.  
Initialize  
Yes  
: Initialize all the Bluetooth settings (including stored pairing,  
phonebook, and etc.).  
: Cancels.  
No  
Information  
My BT Name  
: Shows the unit name.  
My Address  
: Shows address of USB Bluetooth Adapter.  
BT Software Ver  
: Shows the software version.  
Connected Phone*2 : Shows connected phone name.  
Connected Audio*2 : Shows connected audio device name.  
1
*
*
Selectable only when the connected phone supports PBAP.  
Displayed only when a Bluetooth phone/audio player is connected.  
2
20  
ENGLISH  
Listening to the iPod/iPhone  
You can connect the iPod/iPhone using the USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone) to the  
USB input terminal on the control panel or USB cable from the rear of the unit.  
There are three control terminals:  
• <Headunit Mode> Control by this unit;  
• <iPod Mode>  
Control by the connected iPod/iPhone;  
• <External Mode> The sound of any functions (musics, games, applications, etc.) running on  
the connected iPod/iPhone is emitted through the speakers connected to  
this unit.  
Preparation:  
Select the controlling terminal, <Headunit Mode>, <iPod Mode>, or <External Mode> for iPod  
playback:  
• Press and hold BACK button.  
• Make the selection from <iPod Switch> setting,  
29.  
The operations explained below are under <Headunit Mode>.  
]
Turn on the power.  
~
Ÿ
USB input  
terminal  
iPod/iPhone  
USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone)  
and/or  
USB cable from the  
rear of the unit  
iPod/iPhone  
USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone)  
Playback starts automatically.  
ENGLISH  
21  
Caution:  
Selecting a track from the menu  
• Some of the applications in the connected  
iPod/iPhone may not work correctly with this  
unit.  
The following is not applicable in <iPod Mode>  
and <External Mode>.  
1
2
• Avoid using the iPod/iPhone if it might hinder  
your safety while driving.  
• Make sure all important data has been backed  
up to avoid losing the data.  
Stopping playback and  
]
Select the desired menu.  
Playlists j Artists j Albums j  
Songs j Podcasts j Genres j  
Composers j Audiobooks j (back  
to the beginning)  
detaching the iPod/iPhone  
Straightly pull the USB 2.0 cable out from the  
unit.  
“No USB” appears. Press /SOURCE to listen to  
another playback source.  
• For details, refer also to the instructions  
supplied with your iPod/iPhone.  
3
]
Select your desired track.  
Repeat this procedure until the desired  
track is selected.  
The following is not applicable in  
<External Mode>.  
• If the selected menu contains many tracks,  
you can fast search ( 10, 100, 1000)  
through the menu by turning the control dial  
quickly.  
Starts playback or pauses/  
resumes playback  
• While in <External Mode>, the  
sound mutes.  
• To return to the previous menu, press BACK  
.
Selects track or  
chapter  
You can also use the search menu (A to Z and 0  
to 9) to scroll through the desired menu.  
Fast-forwards or  
reverses the track  
After you have selected your desired menu (in  
[Hold]  
step 2)....  
1
Press  
5/  
to show the search menu.  
• The first character of the current file name  
appears.  
2
Press  
5
/
to select your desired character.  
Then press the control dial to confirm.  
• The track list with the selected character  
appears.  
3
Turn the control dial to select your desired  
track. Then press the control dial to confirm.  
22  
ENGLISH  
• Only the existing characters will be shown on  
the search menu.  
Using the remote controller  
The following is not applicable in  
• Press and hold  
5
/  
to continuously change  
<
External Mode>.  
the character of the search menu.  
• If your iPod/iPhone contains many tracks,  
searching take some time.  
2R/F3 : Selects track or chapter  
2R/F3 : Fast-forwards or  
[Hold]  
reverses the track  
• Searching may not work on some of the layers  
of the selected menu.  
Selecting the playback modes  
The following is not applicable in <iPod Mode>  
and <External Mode>.  
Notice:  
When operating an iPod, some operations  
may not be performed correctly or as  
intended. In this case, visit the following JVC  
web site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/>  
(English website only).  
1
[Hold]  
2
]
“Repeat”  
j
“Random”  
3
Repeat  
One : Functions the same as  
“Repeat One” of the iPod  
All  
: Functions the same as  
“Repeat All” of the iPod  
Random  
Song  
:
Functions the same as  
“Shuffle Songs” of the iPod  
Album : Functions the same as  
“Shuffle Albums” of the iPod  
• To cancel repeat play or random play, select  
“Off.”  
• “Random Album” is not available for some  
iPod/iPhone.  
• To return to the previous menu, press BACK  
.
ENGLISH  
23  
Listening to the other external  
components  
You can connect an external component to the AUX (auxiliary) input jack on the control panel.  
• For details, refer also to the instructions supplied with the adapter or external components.  
Preparation: Make sure <Show> is selected for the <Source Select>  
29)  
=
<Aux Source> setting.  
(
~
!
]
“AUX IN”  
]
Adjust the volume.  
Turn on the connected  
component and start  
playing the source.  
Adjust the sound as you want.  
Ÿ
(
25)  
Connecting an external component to the AUX input jack  
Portable audio player,  
etc.  
3.5 mm stereo mini plug  
(not supplied)  
24  
ENGLISH  
Selecting a preset sound mode  
You can select a preset sound mode suitable  
for the music genre.  
Storing your own sound mode  
You can store your own adjustments in  
memory.  
1
[Hold]  
FLAT  
=
NATURAL  
USER  
=
DYNAMIC  
(back to the beginning)  
=
VOCAL  
=
BASS  
=
=
2
While listening, you can adjust the tone level of  
the selected sound mode.  
]
<PRO EQ>  
Treble>  
Adjust the sound elements of the  
]
<Bass / Middle /  
1
[Hold]  
3
2
selected tone. (  
1
table on the left)  
to adjust the  
Press  
frequency.  
Press to adjust the level.  
4
/¢  
]
Treble).  
Select the tone (Bass / Middle /  
2
3
5
/
Turn the control dial to adjust the  
Q-slope.  
3
4
Press the control dial to store the  
adjustment.  
Repeat steps 2 and 3 to adjust other  
4
5
tones.  
]
Adjust the level (–06 to +06) of the  
selected tone.  
or  
The sound mode is automatically stored  
and changed to “USER.”  
]
Exit from the menu.  
The adjustments made will be stored  
automatically in “USER.”  
The current sound mode changes to “USER”  
automatically.  
Tone  
Sound element  
Bass  
Frequency: 50 Hz, 100 Hz, 200 Hz  
Level:  
Q:  
–06 to +06  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
Middle Frequency: 0.5 kHz, 1.0 kHz, 2.0 kHz  
Level:  
Q:  
–06 to +06  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
Treble Frequency: 5.0 kHz, 10.0 kHz, 15.0 kHz  
Level:  
Q:  
–06 to +06  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
ENGLISH  
25  
Menu operations  
Repeat step 2 if necessary.  
• To return to the previous menu,  
1
2
3
[Hold]  
press BACK  
• To exit from the menu, press DISP  
or MENU  
.
.
Category Menu item  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
]
DEMO  
Display demonstration  
On  
: Display demonstration will be activated  
automatically if no operation is done for about  
20 seconds.  
Off  
: Cancels. (  
4)  
Set Clock  
24H/12H  
[ 1:00AM ]  
: Adjust the hour, then the minute. (  
4)  
12Hours  
: Select the time display mode. (  
4)  
24Hours  
Bass  
: For settings,  
: For settings,  
: For settings,  
25.  
Middle  
Treble  
Button Zone  
Display Zone  
All Zone  
Color 01 —  
Color 29,  
User, Color  
Flow 1, 2, 3  
30.  
Day Color  
Night Color  
Menu Color  
Button Zone  
30, 31.  
Display Zone  
On  
: Changes the display and buttons (except for  
EQ/BASS-TRE DISP) illumination during menu, list  
/
search and playback mode operations.  
Off  
: Cancels.  
Ring Color *1  
On  
: When a call comes in, the display will flash in blue.  
• The display will change to the original color  
when the call is answered or the incoming call  
stops.  
When the unit receives a text message, the  
display only illuminate in blue.  
: Cancels.  
Off  
1
*
Displayed only when USB Bluetooth adapter, KS-UBT1 is connected.  
26  
ENGLISH  
Category Menu item  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
]
3
Fad/Bal *2,  
*
R6 – F6, [ 0 ] : Fad (fader): Press to adjust the front and  
5/∞  
Fader/balance  
rear speaker output balance.  
L6 – R6, [ 0 ] : Bal (balance): Press  
4
/
¢
to adjust  
the left and right speaker output balance.  
Loud  
Loud 1/2/3 : Boost low and high frequencies to produce a  
Loudness  
well-balanced sound at a low volume level.  
Off  
: Cancels.  
Volume Adjust Level –5 —  
Level +5,  
: Preset the volume adjustment level of each source  
(except FM), compared to the FM volume level.  
The volume level will automatically increase or  
decrease when you change the source.  
• Before making an adjustment, select the source  
you want to adjust.  
[ Level 0 ]  
• “FIX” appears on the display if “FM” is selected as  
the source.  
Subwoofer  
LPF  
: Turn the control dial to select the cutoff  
frequency to the subwoofer.  
Off: All signals are sent to the subwoofer.  
LPF 55Hz/LPF 85Hz/LPF 120Hz: Frequencies  
higher than 55 Hz/85 Hz/120 Hz are cut off.  
: Turn the control dial to adjust the subwoofer  
output level. Level 00 to Level 08 [ Level 04 ]  
: Turn the control dial to select the subwoofer  
phase. 0 Deg (normal) or 180 Deg (reverse)  
Level  
Phase  
HPF  
High Pass Filter match the LPF settings.  
62Hz/95Hz/ : Frequencies lower than 62 Hz/95 Hz/135 Hz are  
Select the cutoff frequency to the front/rear speakers. Set this to  
135Hz  
Off  
cut off.  
: All signals are sent to the front/rear speakers.  
Beep  
Keytouch tone  
On  
Off  
: Activates the keypress tone.  
: Deactivates the keypress tone.  
Amplifier  
Gain* 4  
High Power : Vol 00 – Vol 50  
Low Power : Vol 00 – Vol 30 (Select if the maximum power  
of each speaker is less than 50 W to prevent  
damaging the speakers.)  
2
3
4
*
*
*
If you are using a two-speaker system, set the fader level to <0>.  
This adjustment will not affect the subwoofer output.  
The volume level automatically changes to “Vol 30” if you change to <Low Power> with the volume  
level set higher than “Vol 30.”  
ENGLISH  
27  
Category Menu item  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
]
Dimmer  
Auto  
: Dims the display when you turn on the  
headlights. *5  
On  
: Dims the display and button illumination.  
Time Set  
Off  
: Set the timer for dimmer. (  
: Cancels.  
31)  
Level Meter  
Meter 1  
: Selects the different level meter patterns. (  
7)  
Meter 2  
• Press DISP to show the selected level meter.  
Scroll *6  
Once  
Auto  
Off  
: Scrolls the displayed information once.  
: Repeats scrolling (at 5-second intervals).  
: Cancels.  
Pressing DISP for more than one second can scroll the display  
regardless of the setting.  
Tag Display  
LCD Type  
On  
: Shows the Tag information while playing MP3/  
WMA/WAV tracks.  
: Cancels.  
Off  
Negative  
Positive  
Auto  
: Negative pattern of the display.  
: Positive pattern of the display.  
: Positive pattern will be selected during the day  
time *7; while negative pattern will be used  
during the night time *7.  
Contrast  
Level 01 —  
Level 08  
: Adjust the display contrast to make the display  
indications clear and legible.  
[ Level 05 ]  
: For Bluetooth operations,  
: For Bluetooth settings,  
14 – 16.  
19, 20.  
SSM*9  
SSM 01 – 06  
: For settings,  
8.  
Strong-station  
Sequential  
Memory  
SSM 07 – 12  
SSM 13 – 18  
5
6
7
8
9
*
*
*
*
*
The illumination control lead connection is required. (See “Installation/Connection Manual.”)  
Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.  
Depends on the <Dimmer> setting.  
Displayed only when the USB Bluetooth Adapter (KS-UBT1) is connected.  
Displayed only when the source is “FM.”  
28  
ENGLISH  
Category Menu item  
Selectable setting, [ Initial: Underlined  
]
IF Band  
Intermediate  
frequency band  
Auto  
: Increases the tuner selectivity to reduce  
interference noises between adjacent stations.  
(Stereo effect may be lost.)  
Wide  
: Subject to interference noises from adjacent  
stations, but sound quality will not be  
degraded and the stereo effect will remain.  
Stereo/Mono *10 Stereo  
: Restore the stereo effect.  
Mono  
: Activate monaural mode to improve FM  
reception, but stereo effect will be lost. (  
8)  
AM Source *11  
Show  
Hide  
: Enable “AM” in source selection.  
: Disable “AM” in source selection.  
Aux Source *12  
Show  
Hide  
: Enable “AUX IN” in source selection.  
: Disable “AUX IN” in source selection.  
Show  
Hide  
: Enable “BT FRONT/BT REAR” in source selection.  
: Disable “BT FRONT/BT REAR” in source selection.  
Bluetooth  
Audio *13  
: Select to change the drive when a multiple drives device is  
connected to the USB input terminal (FRONT/REAR).  
Drive Change  
iPod Switch  
iPod/iPhone  
control  
Headunit Mode : Controls iPod playback through the unit.  
iPod Mode  
: Controls iPod playback through the iPod/  
iPhone.  
External  
Mode *15  
: The sound of any functions (musics, games,  
applications, etc.) running on the connected  
iPod/iPhone is emitted through the speakers  
connected to this unit.  
Audiobooks  
Speed control of Faster  
“Audiobooks” • Slower  
Normal  
: You can select the playback speed of the  
Audiobooks sound file in your iPod/iPhone.  
• Initial selected item depends on your iPod/  
iPhone setting.  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
*
*
*
*
*
*
*
Displayed only when the source is “FM.”  
Displayed only when any source other than “AM” is selected.  
Displayed only when any source other than “AUX IN” is selected.  
Displayed only when any source other than “BT FRONT/BT REAR” is selected.  
Displayed only when the source is “USB FRONT/USB REAR.”  
While in <External Mode>, the display always show “External Mode.”  
Displayed only when the source is “iPod FRONT/iPod REAR.”  
ENGLISH  
29  
Selecting the variable buttons and display color illumination  
You can select your preferred color for buttons  
3
illumination (except for EQ/BASS-TRE DISP) and  
/
display color seperately.  
]
Select your preferred color from one  
of the 29 preset colors, <User> color, or  
<Color Flow 1/2/3>.  
Repeat steps 2 and 3 to select a  
different zone and your preferred color.  
• If <All Zone> is selected in step 2,  
the buttons and display illumination  
changed to the current/selected  
<Button Zone> color.  
You can also change the <All Zone>  
color to one of your preferred color by  
performing step 3.  
4
5
Button zone  
Display zone  
All zone  
1
2
[Hold]  
]
Exit from the setting.  
]
<Color>  
Zone / All Zone>  
]
<Button Zone / Display  
Creating your own day and night colors—User  
You can create your own colors for <Day Color> and <Night Color> to apply to button zone and  
display zone.  
• <Day Color>  
Displayed when <Dimmer> is set to <Off>. (  
28)  
28)  
• <Night Color> Displayed when <Dimmer> is set to <On>. (  
Menu hierarchy  
Operation  
• Button Zone  
(
31)  
Day Color  
• Display Zone Press BACK after step 4, then select <Display Zone>  
in step 2. ( 31)  
Color Setup  
• Button Zone Press BACK after step 4, then select <Night Color> in  
Night Color  
step 2. (  
31)  
• Display Zone  
30  
ENGLISH  
Ex.: Creating <User> color for <Button Zone> in <Day Color>.  
1
2
4
5
[Hold]  
]
]
Confirm the settings.  
Exit from the setting.  
]
<Color Setup>  
<Button Zone>  
]
<Day Color>  
]
If “00” is selected for all the primary colors (as in  
step 3) for <Display Zone>, nothing appear on  
the display.  
3
]
Select a primary color (Red  
j
Green  
j
Blue), then adjust the level  
(00 to 31).  
• Repeat this procedure until you have  
adjusted all the three primary colors.  
Setting the time for dimmer  
You can set the start/end time for dimmer.  
1
3
[Hold]  
]
Adjust the dimmer start time.  
2
4
5
]
<Display>  
<Time Set>  
]
<Dimmer>  
]
]
]
Adjust the dimmer end time.  
Exit from the setting.  
ENGLISH  
31  
More about this unit  
• When a disc is inserted upside down,  
“Please Eject” appears on the display. Press  
to eject the disc.  
• If the ejected disc is not removed within  
15 seconds, it is automatically inserted into  
the loading slot again to protect it from dust.  
• In this manual words “track” and “file” are  
interchangeably used.  
• While fast-forwarding or reversing on an MP3/  
WMA/WAV file, you can only hear intermittent  
sound.  
Basic operations  
0
General  
• If you turn off the power while listening to  
a track, playback will start from where it had  
been stopped previously next time you turn  
on the power.  
• If no operation is done for about 60 seconds  
after pressing MENU button, the operation will  
be canceled.  
Tuner operations  
• File/folder list may not appear correctly if too  
many hierarchies and folders are used.  
Storing stations in memory  
• During SSM search...  
–All previously stored stations are erased and  
the stations are stored anew.  
–When SSM is over, the station stored in the  
lowest preset number will be automatically  
tuned in.  
• When storing a station manually, the  
previously preset station is erased when  
a new station is stored in the same preset  
number.  
Playing a CD-R or CD-RW  
• Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs.  
• This unit can only play back files of the same  
type as those detected first if a disc includes  
both audio CD (CD-DA) files and MP3/WMA  
files.  
• This unit can play back multi-session discs;  
however, unclosed sessions will be skipped  
while playing.  
• Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on  
this unit because of their disc characteristics,  
or for the following reasons:  
Disc/USB operations  
Caution for DualDisc playback  
–Discs are dirty or scratched.  
• The Non-DVD side of a “DualDisc” does not  
comply with the “Compact Disc Digital Audio”  
standard. Therefore, the use of Non-DVD side  
of a DualDisc on this product may not be  
recommended.  
–Moisture condensation has occurred on the  
lens inside the unit.  
–The pickup lens inside the unit is dirty.  
–The files on the CD-R/CD-RW are written  
using the “Packet Write” method.  
–There are improper recording conditions  
(missing data, etc.) or media conditions  
(stained, scratched, warped, etc.).  
• CD-RWs may require a longer readout time  
since the reflectance of CD-RWs is lower than  
that of regular CDs.  
General  
• This unit has been designed to reproduce  
CDs/CD Texts, and CD-Rs (Recordable)/CD-  
RWs (Rewritable) in audio CD (CD-DA), MP3  
and WMA formats.  
• If you change the source while listening to a  
disc, playback stops. Next time you select “CD”  
as the playback source, playback will start  
from where it had been stopped previously.  
32  
ENGLISH  
• Do not use the following CD-Rs or CD-RWs:  
–Discs with stickers, labels, or a protective seal  
stuck to the surface.  
• This unit cannot play back the following files:  
–MP3 files encoded in MP3i and MP3 PRO  
format.  
–Discs on which labels can be directly printed  
by an ink jet printer.  
–MP3 files encoded in an inappropriate  
format.  
Using these discs under high temperature  
or high humidity may cause malfunctions or  
damage to the unit.  
–MP3 files encoded with Layer 1/2.  
–WMA files encoded in lossless, professional,  
and voice format.  
–WMA files which are not based upon  
Windows Media® Audio.  
–WMA files copy-protected with DRM.  
–Files which have data such as AIFF, ATRAC3,  
etc.  
Playing an MP3/WMA disc  
• This unit can play back MP3/WMA files with  
the extension code <.mp3> or <.wma>  
(regardless of the letter case—upper/lower).  
• This unit can show the names of albums,  
artists (performer), and Tag (Version 1.0, 1.1,  
2.2, 2.3, or 2.4) for MP3 files and show WMA  
Tag.  
• The search function works but search speed is  
not constant.  
Playing MP3/WMA/WAV tracks from a  
USB device  
• This unit can display only one-byte characters.  
No other characters can be correctly  
displayed.  
• This unit can play back MP3/WMA files  
meeting the conditions below:  
–Bit rate of MP3/WMA: 5 kbps — 320 kbps  
–Sampling frequency of MP3:  
32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz (for MPEG-1)  
16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz (for MPEG-2)  
–Sampling frequency of WMA:  
• While playing from a USB device, the playback  
order may differ from other players.  
• This unit may be unable to play back some  
USB devices or some files due to their  
characteristics or recording conditions.  
• This unit is compatible with the USB  
Full-Speed.  
• Depending on the shape of the USB devices  
and connection ports, some USB devices may  
not be attached properly or the connection  
might be loose.  
• When connecting a USB mass storage class  
device, refer also to its instructions.  
• This unit may not work properly with some  
USB hub or USB card reader.  
• If the connected USB device does not have  
the correct files, “No File” appears.  
8 kHz — 48 kHz  
• The maximum number of characters for file/  
folder names is 25 characters (including  
<.mp3>, <.wma>); 128 characters for MP3/  
WMA Tag.  
• This unit can recognize a total of 20 000 files  
and 2 000 folders (999 files per folder).  
• This unit can play back files recorded in VBR  
(variable bit rate).  
Files recorded in VBR have a discrepancy  
in the elapsed time display, and do not  
show the actual elapsed time. In particular,  
this difference becomes noticeable after  
performing the search function.  
• This unit can show ID3 Tag (Version 1.0, 1.1,  
2.2, 2.3, or 2.4) for MP3 and WMA/WAV Tag.  
ENGLISH  
33  
• This unit can play back MP3/WMA/WAV files  
meeting the conditions below:  
MP3:  
–Bit rate: 32 kbps — 320 kbps (for MPEG-1)  
8 kbps — 160 kbps (for MPEG-2)  
–Sampling frequency:  
32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz (for MPEG-1)  
16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz (for MPEG-2)  
WMA:  
Bluetooth operations  
• While driving, do not perform complicated  
operation such as dialing the numbers, using  
phonebook, etc. When you perform these  
operations, stop your car in a safe place.  
• Some Bluetooth devices may not be  
connected to this unit depending on the  
Bluetooth version of the device.  
• If you connect a different USB Bluetooth  
Adapter, all the registered devices and  
information will be cleared.  
• This unit may not work for some Bluetooth  
devices.  
• Connecting condition may vary depending  
on the circumstances around you.  
• If you turn off the unit, detach the control  
panel, or unplug the USB Bluetooth Adapter  
during a phone call conversation, the  
Bluetooth connection is disconnected.  
Continue the conversation using your mobile  
phone.  
–Bit rate: 5 kbps — 320 kbps  
–Sampling frequency: 8 kHz — 48 kHz  
–Channel: 1 ch/2 ch  
WAV:  
–Bit rate: Linear PCM at 705 kbps and  
1 411 kbps  
–Sampling frequency: 44.1 kHz  
–Channel: 1 ch/2 ch  
• This unit can play back MP3 files recorded in  
VBR (variable bit rate).  
• The maximum number of characters for folder  
and file names is 25 characters (including  
<.mp3>, <.wma>, <.wav>); 128 characters for  
MP3/WMA/WAV Tag.  
• This unit can recognize a total of 20 000 files  
and 2 000 folders (999 files per folder).  
• The unit cannot recognize a USB mass storage  
class device whose rating is other than 5 V  
and exceeds 500 mA.  
• USB devices equipped with special functions  
such as data security functions cannot be  
used with the unit.  
• Do not use a USB device with 2 or more  
partitions.  
• When connecting with a USB cable, use the  
USB 2.0 cable.  
• When the unit is turned off, the device is  
disconnected.  
Icons for phone types:  
These icons indicate These icons indicate  
the phone type of  
number entries in  
the Phonebook  
the type of connected  
phone/audio devices  
: Cellular phone  
: Phone only  
: Phone/Audio  
: Audio only  
: Household  
phone  
: Office  
• This unit may not recognized some of the USB  
device connected through a USB card reader.  
• This unit may not play back files in a USB  
device properly when using a USB extension  
cord.  
: General  
: Other than  
above  
• This unit cannot assure proper functions or  
supply power to all types of USB devices.  
: Unknown  
34  
ENGLISH  
iPod/iPhone operations  
• Microsoft and Windows Media are either  
registered trademarks or trademarks of  
Microsoft Corporation in the United States  
and/or other countries.  
• The Bluetooth word mark and logos are  
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any  
use of such marks by Victor Company of  
Japan, Limited (JVC) is under license. Other  
trademarks and trade names are those of  
their respective owners.  
• You can control the following types of iPods/  
iPhone:  
–iPod with video (5th Generation)*  
–iPod classic  
–iPod nano (1st Generation)*  
–iPod nano (2nd, 3rd, 4th, 5th Generation)  
–iPod touch  
–iPod touch (2nd Generation)  
–iPhone/iPhone 3G/iPhone 3GS  
*
<iPod Mode> and <External Mode> are not  
available.  
• “Made for iPod” means that an electronic  
accessory has been designed to connect  
specifically to iPod and has been  
certified by the developer to meet Apple  
performance standards.  
• “Works with iPhone” means that an  
electronic accessory has been designed to  
connect specifically to iPhone and has been  
certified by the developer to meet Apple  
performance standards.  
• It is not possible to browse video files on the  
“Videos” menu in <Headunit Mode>.  
• If the iPod does not play correctly, please  
update your iPod software to the latest  
version. For details about updating your iPod,  
visit <http://www.apple.com>.  
• When you turn on this unit, the iPod is  
charged through this unit.  
• iPod shuffle cannot be used with this unit.  
• The song order displayed on the selection  
menu of this unit may differ from that of the  
iPod.  
• The text information may not be displayed  
correctly (eg. accented letters).  
• Apple is not responsible for the operation  
of this device or its compliance with safety  
and regulatory standards.  
• iPod is a trademark of Apple Inc., registered  
in the U.S. and other countries.  
• iPhone is a trademark of Apple Inc.  
• If the text information includes more than 16  
characters, it scrolls on the display. This unit  
can display up to 128 characters (ASCII code).  
JVC bears no responsibility for any loss of data  
in an iPod/iPhone and/or USB mass storage  
class device while using this System.  
Menu operations  
• <Auto> setting for <Dimmer> may not work  
correctly on some vehicles, particularly on  
those having a control dial for dimming. In  
this case, change the <Dimmer> setting to  
any other than <Auto>.  
• If <LCD Type> is set to <Auto>, the display  
pattern will change to the <Positive> or  
<Negative> pattern depending on the  
<Dimmer> setting.  
ENGLISH  
35  
Maintenance  
How to clean the connectors  
To keep discs clean  
Frequent detachment will deteriorate the  
connectors.  
To minimize this possibility, periodically wipe  
the connectors with a cotton swab or cloth  
moistened with alcohol, being careful not to  
damage the connectors.  
A dirty disc may not play  
correctly. If a disc does become  
dirty, wipe it with a soft cloth  
in a straight line from center to  
edge.  
• Do not use any solvents (for example,  
conventional record cleaner, spray, thinner,  
benzine, etc.) to clean discs.  
To play new discs  
Connectors  
New discs may have some  
rough spots around the inner  
and outer edges. If such a disc  
is used, this unit may reject the  
disc.  
Moisture condensation  
Moisture may condense on the lens inside the  
unit in the following cases:  
• After starting the heater in the car.  
• If it becomes very humid inside the car.  
Should this occur, the unit may malfunction.  
In this case, eject the disc and leave the unit  
turned on for a few hours until the moisture  
has evaporated.  
To remove these rough spots, rub the edges  
with a pencil or ball-point pen, etc.  
Do not use the following discs:  
Single CD (8 cm) disc  
Warped disc  
How to handle discs  
Center holder  
When removing a disc  
Sticker and sticker  
residue  
from its case, press down  
the center holder of the case  
and lift the disc out, holding  
Stick-on label  
it by the edges.  
• Always hold the disc by the edges. Do not  
touch its recording surface.  
When storing a disc in its case, gently insert  
the disc around the center holder (with the  
printed surface facing up).  
C-thru Disc  
(semitransparent  
disc)  
Unusual shape  
• Make sure to store discs in cases after use.  
Transparent or  
semitransparent  
parts on its recording  
area  
36  
ENGLISH  
Troubleshooting  
Symptom  
Remedy/Cause  
Sound cannot be heard from the  
speakers.  
• Adjust the volume to the optimum level.  
• Make sure the unit is not muted/paused (  
• Check the cords and connections.  
6).  
The unit does not work at all.  
Reset the unit. (  
Remove the control panel, wipe the connector,  
then attach it again. ( 3)  
Check the <Source Select>  
setting. ( 29)  
3)  
“Connect Error” appears on the  
display.  
“AUX IN” cannot be selected.  
=
<Aux Source>  
Nothing appear on the display.  
Check the <User> color settings. (  
Store stations manually.  
30, 31)  
SSM automatic presetting does  
not work.  
Static noise while listening to the  
radio.  
Connect the antenna firmly.  
“AM” cannot be selected.  
Check the <Source Select>  
setting. ( 29)  
=
<AM Source>  
Disc cannot be played back.  
Insert the disc correctly.  
• Insert a finalized CD-R/CD-RW.  
• Finalize the CD-R/CD-RW with the component  
which you used for recording.  
• CD-R/CD-RW cannot be played  
back.  
• Tracks on the CD-R/CD-RW  
cannot be skipped.  
• Disc can neither be played back  
nor ejected.  
• Unlock the disc. (  
• Eject the disc forcibly. (  
10)  
3)  
• “No Eject“ appears on the display.  
Disc sound is sometimes  
interrupted.  
• Stop playback while driving on rough roads.  
• Change the disc.  
• Check the cords and connections.  
Disc cannot be recognized (“No  
Disc,” “CD Loading Error,” or “Eject  
Error” flashes).  
Eject the disc forcibly. (  
3)  
“Please Eject“ appears on the  
display.  
This occurs sometimes due to over-heating. Eject  
the disc or change to another playback source.  
ENGLISH  
37  
Symptom  
Remedy/Cause  
Disc cannot be played back.  
• Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format  
compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or  
Joliet.  
• Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file  
names.  
Noise is generated.  
Skip to another track or change the disc. (Do not add  
the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or  
WMA tracks.)  
A longer readout time is  
required (“Reading” keeps  
flashing on the display).  
Do not use too many hierarchical levels and folders.  
Tracks do not play back in the  
The playback order is determined by the file name.  
order you have intended them Folder with numbers on the initial as their names  
to play.  
are sorted in numerical order. However, folder with  
no numbers on the initial of their names are sorted  
according to the file system of the CD.  
The elapsed playing time is not This sometimes occurs during playback. This is caused  
correct.  
by how the tracks are recorded on the disc (eg. variable  
bit rate).  
“Please Eject” appears on the  
display.  
Insert a disc that contains MP3/WMA tracks.  
The unit beeps when a folder  
is selected.  
Selected folder is an empty folder*. Select another  
folder that contains MP3/WMA tracks.  
“Not Support” appears on the  
display and track skips.  
Skip to the next track encoded in an appropriate format  
or to the next non-copy-protected WMA track.  
This unit can only display letters (capital: A – Z,  
small: a – z), numbers, and a limited number of symbols.  
The correct characters are not  
displayed (e.g. album name).  
(
9)  
*
Folder that is physically empty or folder that contains data but does not contain valid MP3/WMA track.  
38  
ENGLISH  
Symptom  
Remedy/Cause  
Noise is generated.  
The track played back is not an MP3/WMA/WAV track.  
Skip to another file. (Do not add the extension code  
<.mp3>, <.wma>, or <.wav> to non-MP3/WMA/WAV  
tracks.)  
“Reading” keeps flashing on the • Readout time varies depending on the USB device.  
display.  
• Do not use too many hierarchy or folders.  
• Turn off the power then on again.  
• Do not pull out or connect the USB device repeatedly  
while “Reading” is displayed on the display.  
“Read Failed” appears on the  
display.  
The connected USB device is not working properly.  
Connect the USB device again.  
“No File” appears on the  
display.  
Check whether the selected folder, the connected USB  
device, or the iPod/iPhone contains a playable file.  
“Not Support” appears and  
track skips.  
Check whether the track is a playable file format.  
Tracks/folders are not played  
back in the order you have  
intended.  
The playback order is determined by the file name.  
Folders with numbers on the initial of their names  
are sorted in numerical order. However, folders with  
no numbers on the initial of their names are sorted  
according to the file system of the USB device.  
• “No USB” appears on the  
display.  
• Check whether the connected USB device or the iPod/  
iPhone is compatible with this unit.  
• The unit cannot detect the  
USB device.  
• The USB device is not connected properly. Connect  
the USB device again.  
While playing a track, sound is The tracks have not been properly copied into the USB  
sometimes interrupted.  
device. Copy tracks again into the USB device, and try  
again.  
Correct characters are not  
This unit can only display letters (capital: A – Z,  
displayed (e.g. album name).  
small: a – z), numbers, and a limited number of symbols.  
(
9)  
ENGLISH  
39  
Symptom  
Remedy/Cause  
The unit does not detect the  
Bluetooth device.  
• Search from the Bluetooth device again.  
• Reset the unit (  
device again.  
3), then search from the Bluetooth  
The unit does not make pairing Enter the same PIN code for both the unit and target  
with the Bluetooth device.  
device.  
Echo or noise occurs.  
Adjust the microphone unit’s position.  
Phone sound quality is poor.  
• Reduce the distance between the unit and the  
Bluetooth mobile phone.  
• Move the car to a place where you can get a better  
signal reception.  
The unit does not response  
when you tried to copy the  
phonebook to the unit.  
You may have tried to copy the same entries (as stored)  
to the unit. Press DISP or BACK to exit.  
The sound is interrupted or  
skipped during playback of a  
Bluetooth audio player.  
• Reduce the distance between the unit and the  
Bluetooth audio player.  
• Disconnect the device connected for Bluetooth  
Phone.  
• Turn off, then turn on the unit.  
• Connect the player again, when the sound is not yet  
restored.  
The connected audio player  
cannot be controlled.  
• Check whether the connected audio player supports  
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile).  
(Operations depend on the connected audio player.)  
• Disconnect and connect the Bluetooth player again.  
“Voice Dial” is not successful.  
• Use “Voice Dial” calling method in a more quiet  
environment.  
• Reduce the distance from the microphone when you  
speak the name.  
• Change the <NR/EC Mode> to <Off> (  
try again.  
20), then  
40  
ENGLISH  
Symptom  
Remedy/Cause  
The iPod does not turn on or does not • Check the connecting cable and its  
work.  
connection.  
• Update the firmware version of the iPod/  
iPhone.  
• Charge the battery of the iPod/iPhone.  
• Reset the iPod/iPhone.  
• Check whether <iPod Switch> setting is  
appropriate. (  
29)  
The sound is distorted.  
A lot of noise is generated.  
Playback stops.  
Deactivate the equalizer either on this unit or  
the iPod/iPhone.  
Turn off (uncheck) the “VoiceOver” feature of the  
iPod. For details, visit <http://www.apple.com>.  
The headphones are disconnected during  
playback. Restart the playback operation.  
(
21)  
“No File” appears on the display.  
“Restricted” appears on the display.  
No tracks are stored. Import tracks to the iPod/  
iPhone.  
Check whether the connected iPod/iPhone is  
compatible with this unit. (  
35)  
ENGLISH  
41  
Specifications  
Maximum Power Output:  
Front/  
Rear:  
50 W per channel  
Continuous Power Output (RMS):  
Front/  
Rear:  
20 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to  
20 000 Hz at no more than 1% total  
harmonic distortion.  
Load Impedance:  
4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)  
Tone Control Range:  
Bass:  
12 dB (50 Hz, 100 Hz, 200 Hz)  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
Middle:  
Treble:  
12 dB (0.5 kHz, 1.0 kHz, 2.0 kHz)  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
12 dB (5.0 kHz, 10.0 kHz, 15.0 kHz)  
Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0  
Frequency Response:  
Signal-to-Noise Ratio:  
Line-Out Level/Impedance:  
Subwoofer-Out Level/Impedance:  
Output Impedance:  
40 Hz to 20 000 Hz  
70 dB  
5.0 V/20 kΩ load (full scale)  
5.0 V/20 kΩ load (full scale)  
1 kΩ  
Other Terminal:  
AUX (auxiliary) input jack, USB input terminal, USB  
rear cable, Antenna input, Steering wheel remote  
input  
Frequency Range:  
FM Tuner:  
FM:  
AM:  
87.5 MHz to 108.0 MHz  
531 kHz to 1 602 kHz  
Usable Sensitivity:  
9.3 dBf (0.8 μV/75 Ω)  
16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω)  
50 dB Quieting  
Sensitivity:  
Alternate Channel  
65 dB  
Selectivity (400 kHz):  
Frequency Response:  
Stereo Separation:  
Sensitivity:  
40 Hz to 15 000 Hz  
40 dB  
AM Tuner:  
20 μV  
Selectivity:  
40 dB  
42  
ENGLISH  
Type:  
Compact disc player  
Signal Detection System:  
Non-contact optical pickup  
(semiconductor laser)  
Number of Channels:  
Frequency Response:  
Dynamic Range:  
2 channels (stereo)  
5 Hz to 20 000 Hz  
96 dB  
Signal-to-Noise Ratio:  
Wow and Flutter:  
98 dB  
Less than measurable limit  
MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max. Bit Rate: 320 kbps  
WMA (Windows Media® Audio) Decoding Format: Max. Bit Rate: 320 kbps  
USB Standard:  
USB 1.1, USB 2.0  
Data Transfer Rate:  
Full Speed:  
Low Speed:  
Max. 12 Mbps  
Max. 1.5 Mbps  
Compatible Device:  
Compatible File System:  
Playable Audio Format:  
Max. Current:  
Mass storage class (except HDD)  
FAT 32/16/12  
MP3/WMA/WAV  
DC 5 V  
500 mA  
Version:  
Bluetooth 2.0 certified  
Class 2 Radio (possible distance 10 m)  
10 m  
Power Class:  
Service Area:  
Profile:  
HFP 1.5, OPP 1.1, A2DP 1.2, AVRCP 1.3,  
PBAP 1.0  
Power Requirement:  
Grounding System:  
Operating Voltage:  
DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)  
Negative ground  
Allowable Operating Temperature:  
0°C to +40°C  
Dimensions (W × H × D): Installation Size:  
182 mm × 52 mm × 160 mm  
188 mm × 58 mm × 6 mm  
1.4 kg (excluding accessories)  
(approx.)  
Panel Size:  
Mass:  
Design and specifications are subject to change without notice.  
ENGLISH  
43  
7
The countries where you may use the  
Bluetooth® function  
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Die Länder, in denen Sie die Bluetooth® Funktion verwenden können  
Pays où vous pouvez utiliser la fonction Bluetooth®  
De landen waar u de Bluetooth®-functie mag gebruiken  
Países en los que se puede utilizar la función Bluetooth®  
Paesi nei quali è possibile utilizzare la funzione Bluetooth®  
Länder där du kan använda Bluetooth®-funktionen  
Lande, hvor du kan bruge Bluetooth®-funktionen  
Land hvor du kan bruke Bluetooth®-funksjonen  
Maat, joissa voi käyttää Bluetooth®-toimintoa  
Países onde pode usar a função Bluetooth®  
Οι χώρες όπου μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth®  
Страны, где можно воспользоваться функцией Bluetooth®  
Země, ve kterých můžete využívat funkci Bluetooth®  
Azok az országok, amelyekben használhatjuk a Bluetooth®-funkciót  
Kraje, w których można używać funkcji Bluetooth®  
Države, kjer lahko uporabljate funkcijo Bluetooth®  
Krajiny, v ktorých môžete využívať funkciu Bluetooth®  
Valstis, kur jūs varat izmantot Bluetooth® funkciju  
Šalys, kuriose galite naudotisBluetooth®“ funkcija  
Il-pajjiżi fejn tista’ tuża l-funzjoni Bluetooth®  
Lönd þar sem hægt er að nota Bluetooth®  
Riigid, kus on võimalik kasutada Bluetooth® funktsiooni  
Bluetooth® fonksiyonunu kullanabileceğiniz ülkeler  
Na tíortha inar féidir leat feidhmiú Bluetooth® a úsáid  
Länner an denen der d’Bluetooth® Funktioun benotze kënnt.  
ͪ nhͻng qu͝c gia mà b̭n có th͏ s͹ dͱng ch͵c nćng Bluetooth®  
Els països on podrà fer servir la funció Bluetooth®  
Zemlje u kojima je dozvoljena upotreba Bluetooth® funkcije.  
Zemlje u kojima možete koristiti Bluetooth® funkciju  
Zemlje u kojima je dopušteno koristiti Bluetooth®.  
Земји каде можете да ја користите функцијата Bluetooth®  
Страните, в които можете да ползвате функцията Bluetooth®  
Ţările în care puteţi utiliza funcţia Bluetooth®  
Die lande waar u die Bluetooth®-funksie kan gebruik  
Amazwe lapho ungasebenzisa khona uhlelo lwe-Bluetooth®  
Ang mga bansa kung saan maaari kang gumamit ng Bluetooth® function  
Negara-negara yang anda boleh menggunakan fungsi Bluetooth®  
您能够使用 Bluetooth® 功能的国家  
您能夠使用 Bluetooth® 功能的國家  
Bluetooth® 기능을 사용할 수 있는 국가  
7
i
Country  
Country  
Country  
Andorra  
Australia  
Ísland  
Italia  
Türkiye  
台湾  
대한민국  
Lichtenstein  
Lietuva  
United States of America  
Venezuela  
Österreich  
Vietnam  
Vi͓t Nam  
Bosna i Hercegovina  
Luxemburg  
Luxembourg  
Lëtzebuerg  
Belgien  
Belgique  
South Africa  
ENingizimu Afrika  
Suid-Afrika  
България  
Canada  
Latvija  
Monaco  
Crna Gora  
Македонија  
Malta  
Schweiz  
Suisse  
Chile  
Κύπρος  
Kıbrıs  
Malaysia  
Nederland  
Norge  
Česká republika  
Deutschland  
Danmark  
Eesti  
New Zealand  
Perú  
España  
Philippines  
Pilipinas  
Suomi  
Finland  
Polska  
France  
Portugal  
România  
Srbija  
United Kingdom  
Ελλάδα  
Hong Kong  
香港  
香港  
Россия  
Sverige  
Singapore  
新加坡  
Hrvatska  
Magyarország  
Singapura  
Ireland  
Éire  
Slovenija  
Slovensko  
09-1672-006  
ii  
Having TROUBLE with operation?  
Please reset your unit  
Refer to page of How to reset your unit  
EN, TH  
© 2010 Victor Company of Japan, Limited  
0110DTSMDTJEIN  
KD-R816  
Installation/Connection Manual  
การตดต/อการตดตง  
0110DTSMDTJEIN  
EN, TH  
GET0652-006A  
[U/UH]  
© 2010 Victor Company of Japan, Limited  
ENGLISH / ไทย  
You need the installation kits which corresponds to your car. /  
Check the battery system in your car /  
To the car system /  
สำหรั ระบบในรถยนต์  
องใชดตดตงทเหมาะสมกั รถของทาน  
ตรวจสอบระบบแบตเตอรในรถ  
12 V DC, NEGATIVE ground /  
ไฟากระแสตรง 12 V, นดนเนขวลบ  
WARNINGS / คำเตอน  
• To prevent short circuits:  
เพองกั ไฟาลดวงจร:  
–Disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit.  
–Cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.  
ถอดขวลบของแบตเตอรี อก และเชอมตอไฟาทงหมดกนตดตงเครื ง  
ดขวตของสายทีไมไดใชวยเทปองกั  
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.  
• Replace the fuse with one of the specified rating.  
ตรวจสอบใหแนใจวาตดตงเครื งกั โครงรถกนการตดตั  
เปลยนวสเวสตามพั ทระบุ  
• Connect speakers with a maximum power of more than 50 W (impedance of 4 Ω to 8 Ω). Otherwise,  
change the <Amplifier Gain> setting. (See page 27 of the INSTRUCTIONS.)  
• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.  
อลำโพงเขากั แหลงจายไฟาไมเก50 W (ความตานทาน 4 Ω 8 Ω) หรื เปลยนการตงค<Amplifier Gain>  
(หน27 คำแนะนำ)  
แผนระบายความรนรนมากหลงใชงาน หามสมผสเมอถอดเครื งออก  
Heat sink / แผระบายความร้ น  
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections  
อควรระวงเกยวกบการเชอมตอแหลงจ่ ยไฟและลำโพง  
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be  
อยาตอสายลำโพงทนสายไฟกั แบตเตอร ถยนต์ ไมเชนนนเครื งอาจไดั ความเสยหายรยแรง  
seriously damaged.  
นตอสายลำโพงทนสายไฟกั ลำโพง ควรตรวจสอบการเดนสายลำโพงในรถของทาน  
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in  
your car.  
INSTALLATION / การตดตง  
The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information  
regarding installation kits, consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits.  
ภาพประกอบตอไปนแสดงการตดตงแบบปกติ หากทานมคำถามหรื ตองการขอมลเกี วกั ชดตดตง  
โปรดปรึ ษาตวแทนจำหนายเครื งเสยงตดรถยนต์ JVC ของทานหรื บรททดหาชดอปกรณ์ให้  
Part list / รายการอปกรณ์  
In-dash mounting / การตดตงจอแบบ In-dash  
A
B
C
D
E
Hard case / โครงแบบหนา (×1)  
Control panel / แผงควบค(×1)  
Sleeve / ปลอกห(×1)  
Do the required electrical connections.  
Install the unit at an angle of  
less than 30˚.  
Trim plate / ทริ เพลท (×1)  
Power cord / สายไฟ (×1)  
เชอมตอไฟาทจำเน  
ดตงเครื งในมมนอยกว30˚  
F
G
H
Handles / (×2)  
Microphone / ไมโครโฟน (×1)  
Microphone clips /  
หนบไมโครโฟน (×2)  
I
KS-UBT1: USB  
Bluetooth adapter /  
ปกรณั สญญาณบลธแบบ  
USB (×1)  
Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly  
in place.  
1
*
ดแถบลอคเพื รองรั ปลอกหมใหเขาทอยางแนนหนา  
When installing the unit without using the sleeve / เมอตดตงเครื งโดยไมใชลอกหม  
Removing the unit / การถอดเครื ง  
Release the rear section first... / ปลอยสวนหลงก...  
Flat head screws (M5 × 8 mm) / ตะปควงหวแบน (M5 × 8 mm) *2  
Pocket / กระเา  
Bracket / ขาแขวน *2  
1
1
*
*
When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear.  
Not supplied for this unit.  
* เมอวางเครื ง ระวงอยาทำใหวสดานหลงเสยหาย  
2
2
* ไมไดดสงใหสำหรั เครื งนี  
1
ELECTRICAL CONNECTIONS / การเชื มตอไฟา  
IMPORTANT: A custom wiring harness (separately purchased) which is suitable for your car is  
recommended for connection between the unit and your car.  
อสำค: ขอแนะนำให้ใชดสายไฟแบบสงทำ (แยกซอตางหาก) งเหมาะสำหรั รถของคุ  
เพอใชเชอมตอระหวางเครื งและรถ  
สอบถามตั แทนจำหนายวทยุ JVC ของคุ หร บรททดสงชดอปกรณเพอขอรายละเอยด  
• Consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits for details.  
Reset the unit. / งค่ เครื งใหม่  
Connecting the microphone unit /  
Connecting a subwoofer (through a JVC amplifier) / การเชื มตอซั วเฟอร์ (านเครื งขยายเสยง JVC)  
การเชื มตอไมโครโฟนของเครื ง  
G Microphone / ไมโครโฟน  
JVC Amplifier /  
Subwoofer /  
แอมพลฟลายเออร์ อง  
บวเฟอร์  
JVC  
H Microphone clip /  
คลปหนบไมโครโฟน  
Connecting the front speakers (through a JVC amplifier) /  
การเชื มตอลำโพงหน(านเครื งขยายเสยง JVC)  
To the blue (white stripe) lead  
of the unit / สำหรั สายสนำเงิ  
Secure the microphone cord  
using cord cramps*1 if necessary. /  
เก็ สายไมโครโฟนโดยใชวรั สาย* 1  
หากจำเน  
(แถบสขาว) ของเครื ง  
JVC Amplifier /  
Front speakers /  
ลำโพงหนา  
แอมพลฟลายเออร์ อง  
JVC  
– – – – – – – – – – or / หร– – – – – – – – – –  
Connecting the rear speakers (through a JVC amplifier) /  
การเชื มตอลำโพงหล(านเครื งขยายเสยง JVC)  
H Microphone clip /  
คลปหนบไมโครโฟน  
JVC Amplifier /  
Rear speakers /  
แอมพลฟลายเออร์ อง  
1
Å
ı
Ç
Signal cord / สายสญญาณ*  
Remote lead / สายรโมท  
Y-connector / อตY*1  
ลำโพงหลง  
Adjust the microphone angle /  
ปรั มมไมโครโฟน  
JVC  
Rear ground terminal / วตอสายดิ ดานหลง  
MIC (microphone input  
terminal / องเสยบไมโครโฟน)  
USB cable (approx. 1.2 m) / สายเคเบUSB (ราว 1.2 .)  
15 A fuse / วส 15 A  
E Power cord / สายไฟ  
Antenna input / นพตสายอากาศ  
Steering wheel remote input /  
นพตรโมทบนพวงมาลย  
Ignition switch /  
สวตชดระเบด  
To the metallic body or chassis of the car /  
Black / สดำ  
สำหรั ตั เครื งทนโลหะหรื โครงรถ  
White / สขาว  
3
Front speaker (left) /  
Yellow / สเหลอง*  
To a live terminal (constant 12 V) /  
White (black stripe) / สขาว (แถบสดำ)  
ลำโพงหน(าย)  
สำหรั ขั ตอทีใชงาน (คงที 12 V)  
Gray / สเทา  
Red / สแดง  
To an accessory terminal /  
Fuse block /  
Front speaker (right) /  
สำหรั ขั ต่ อปกรณเสริ  
Gray (black stripe) / สเทา (แถบสดำ)  
กลองวส  
ลำโพงหน(ขวา)  
Blue  
/
สนำเงิ  
Green / สเขยว  
To the automatic antenna if any (250 mA max.) /  
สำหรั สายอากาศอตโนมติ ามี (งส250 mA)  
Rear speaker (left) /  
Blue (white stripe) /  
สนำเง(แถบสขาว)  
Green (black stripe) / สเขยว (แถบสดำ)  
ลำโพงหล(าย)  
To the remote lead of other equipment (200 mA max.) /  
สำหรั สายรโมทของอปกรณ(งส200 mA)  
Purple / สมวง  
Orange (white stripe) /  
สสม (แถบสขาว)  
Rear speaker (right) /  
ี ้  
Purple (black stripe) / สมวง (แถบสดำ)  
ลำโพงหล(ขวา)  
To car light control switch / สวตซควบคุ ไฟของรถยนฅร์  
1
2
1
*
*
Not supplied for this unit.  
* ไมไดดสงใหสำหรั เครื งนี  
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated  
with paint.  
Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected; otherwise,  
the power cannot be turned on.  
2
* ดสายดิ กั ตวเครื งทนโลหะหรื โครงรถใหแนนหนาในสวนทีไม่ไดนสทบ  
3
* ่ นตรวจสอบการทำงานของเครื งน่ นการตดตง สายไฟตองตอไวแลว ไมเชนนนจะไมสามารถเดเครื งได้  
3
*
การแก้ไขꢀญหาเบองตน  
TROUBLESHOOTING /  
The fuse blows.  
Power cannot be turned on.  
No sound from the speakers.  
Sound is distorted. Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R speakers  
grounded in common?  
]
Are the red and black leads connected correctly?  
Is the yellow lead connected?  
Is the speaker output lead short-circuited?  
วสขาด  
]
อสายสแดงและสดำถกตองหรื ไม?่  
]
]
ไมสามารถเดเครื งได้  
]
]
อสายสเหลองแลวหรื ไม?่  
ไมไดนเสยงจากลำโพง  
สายสญญาณออกของลำโพงลดวงจรหรื ไม?่  
]
เสยงผดเพยน  
]
สายสญญาณออกของลำโพงตอกั สายดนหรื ไม?; วต“–” ของลำโพง L (าย) และ R (ขวา)  
อสายดนไว้ ยกั หรื ไม?่  
Noise interfere with sounds.  
and thicker cords?  
]
Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter  
เสยงรบกวน  
]
วตอสายดนดานหลงทอกั โครงรถใชสายทสนและหนากวาหรื ไม?่  
สายสญญาณออกของลำโพงตอกั สายดนหรื ไม?; วต“–” ของลำโพง L (าย) และ R (ขวา)  
This unit becomes hot.  
speakers grounded in common?  
This unit does not work at all.  
]
Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R  
เครื งร้ น  
]
อสายดนไววยกั หรื ไม?่  
เครื งใช้ านไมไดเลย  
]
Have you reset your unit?  
]
านตงเครื งใหมใชหรื ไม?่  
2

Attwood 4060 User Manual
Blaupunkt Car Stereo System TRUE User Manual
BMW MOTORRAD K 1200 S User Manual
Canon ZR25 MC User Manual
Cisco Systems Flip Ultra User Manual
Harbor Freight Tools 41876 User Manual
Hifionics GLX1800 1D User Manual
Jacuzzi OPTICATM 300 User Manual
JVC EVERIO GZ HM960U User Manual
JVC FSUN3117 312 KD S8R User Manual