KENWOOD KDC HD548U User Manual

KDC-HD548U  
CIND-SRETCERIVUERCTION MANUAL  
AMMOPLID-TUENEDR LEECMTEUPRLDOE CID  
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM  
MANUAL DE INSTRUCCIONES  
Take the time to read through this instruction manual.  
Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from  
your new CD-receiver.  
For your records  
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the  
space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for  
information or service on the product.  
Model KDC-HD548U Serial number  
US Residents Only  
Register Online  
Register your Kenwood product at www.Kenwoodusa.com  
© 2010 Kenwood Corporation All Rights Reserved.  
GET0696-001A (KW/KN)  
Preparation  
How to attach/detach the faceplate How to prepare the remote  
controller (RC-405)  
When you use the remote controller for the  
first time, pull out the insulation sheet.  
1
1
2
Insulation sheet  
2
Do not expose the faceplate to direct  
sunlight, excessive heat, or humidity. Also  
avoid places with too much dust or the  
possibility of water splashing.  
Keep the faceplate in its casing while  
detached.  
The faceplate is a precision piece of  
equipment and can be damaged by shocks  
or jolts.  
If the effectiveness of the remote  
controller decreases, replace the battery.  
3
4
2
To prevent deterioration, do not touch the  
terminals of the unit and faceplate with  
your fingers.  
1
CALIFORNIA, USA ONLY  
This perchlorate WARNING applies only  
to the product sold or distributed in  
California USAPerchlorate Material–special  
hazardouswaste/perchlorate.”  
How to reset your unit  
If this unit fails to operate properly, press the  
reset button.  
The unit returns to factory  
settings when the reset  
button is pressed.  
Caution:  
Do not set the remote control in hot places  
such as on the dashboard.  
Lithium battery.  
Reset button  
Danger of explosion if the battery is  
incorrectly replaced. Replace only with the  
same or equivalent type.  
The battery pack or batteries shall not be  
exposed to excessive heat such sunshine,  
fire or the like.  
Keep battery out of reach of children and in  
original package until ready to use. Dispose  
of used batteries promptly. If swallowed  
contact physician immediately.  
3
Basic operations  
Loading slot  
Remote sensor  
Do not expose to bright sunlight.  
Ejects the disc  
Volume knob  
Display window  
Detaches the faceplate  
USB terminal  
Auxiliary input jack  
The following indicator lights up when...  
ATT (blink) : The sound attenuates. (Applicable only when using the remote controller,  
RC-405).  
ST  
HD  
D
MC  
EQ  
: A stereo broadcast is received.  
: HD Radio™ broadcast is tuned in.  
: HD Radio digital broadcast is tuned in.  
: HD Radio multicast broadcast is tuned in.  
: [SYSTEM Q] is set to an EQ mode other than [NATURAL]. (page 12)  
B.BOOST : [BASS BOOST] is set to [B.BOOST LV1] or [B.BOOST LV2]. (page 12)  
TAG  
IN  
: The song information can be registered.  
: In Search Mode or when a Playlist is displayed.  
: A disc is in the unit.  
4
When you press or hold the following button(s)...  
Remote  
Main unit  
General operation  
controller  
Turns on.  
Turns off if pressed and held.  
Selects the available sources (HD RADIO, USB or iPod, CD, AUX,  
STANDBY), if the power is turned on.  
If the source is ready, playback also starts. “iPod” or “CD” is  
selectable only when an iPod is connected or a disc is loaded.  
SRC  
SRC  
VOL  
Adjusts the volume level.  
Selects items.  
Volume knob  
(turn)  
5
/
ENT  
Confirms selection.  
Volume knob  
(press)  
Enters [FUNCTION] settings.  
Selects the FM bands (FM1/ FM2/ FM3) or AM.  
Selects the next/previous folder. (Pressing BAND on the main  
unit can only select the next folders.)  
AM– /  
#FM+  
*
BAND  
6 (  
)
ENT  
Pauses/resumes playback of a disc/ USB device/ iPod.  
Searches for radio station.  
Selects track/file.  
Fast-forwards/reverses tracks if pressed and held.  
+
4
/
¢
4
/
¢
Changes the display information.  
Scrolls the display information if pressed and held.  
Enters clock adjustment mode directly (page 6) if pressed and  
held while in clock display screen.  
SCRL DISP  
SelectsHD RADIOsource.  
Enters HD Radio tagging mode if pressed and held. (page 8)  
AUD  
ATT  
Enters [AUDIO CTRL] settings directly.  
Attenuates the sound.  
To return to the previous level, press the button again.  
Returns to the previous item.  
Exit from setting mode.  
EXIT  
Press and hold on the main unit will also exit from the setting  
mode.  
5
Getting started  
Canceling the display  
demonstration  
Adjusting the clock  
1
2
3
4
Press the volume knob to enter  
[FUNCTION] mode.  
Turn the volume knob to select  
[SETTINGS], then press to enter.  
Turn the volume knob to select [CLOCK],  
then press to enter.  
Turn the volume knob to select  
[CLOCK ADJUST], then press to enter.  
Clock hour flashes on the display.  
Turn the volume knob to adjust the  
hour, then press to enter minute  
adjustment.  
The display demonstration is always turned  
on unless you cancel it.  
When you turn on the power (or after you  
reset the unit), the display shows:  
[CANCEL DEMO] \ [PRESS] \  
[VOLUME KNOB]  
1
Press the volume knob.  
[YES] is selected as the initial setup.  
Press the volume knob again to confirm.  
[DEMO OFF] appears.  
5
6
7
2
If no operation is done for about  
15 seconds or if you turn the volume knob  
to select [NO] in step 2, [DEMO MODE]  
appears and the display demonstration  
Clock minutes flashes on the display.  
Turn the volume knob to adjust the  
minute, then press to confirm.  
Press 4  
hour and minute adjustment.  
Hold to finish the procedure.  
/
¢ to move between the  
starts.  
Setting the demonstration mode  
Initial settings before operations  
1
2
3
Press the volume knob to enter  
[FUNCTION].  
Turn the volume knob to select  
[DEMO MODE], then press to enter.  
Turn the volume knob to select [ON] or  
[OFF].  
If [ON] is selected, display demonstration  
starts if no operation is done for about  
20 seconds.  
1
2
Press SRC to enter [STANDBY] mode.  
Press the volume knob to enter  
[FUNCTION] mode.  
3
4
Turn the volume knob to select  
[INITIAL SET], then press to enter.  
Turn the volume knob to make a  
selection, then press to confirm.  
See table below for selection.  
4
Hold  
to finish the procedure.  
5
Hold  
to finish the procedure.  
Item  
Selectable setting (Preset: *)  
PRESET TYPE NORMAL*: Memorizes one station for each preset button in each band (FM1/ FM2/ FM3/ AM). ;  
MIX: Memorizes one station for each preset button regardless of the selected band (FM1/ FM2/ FM3/ AM).  
KEY BEEP  
ON*/ OFF: Activates/deactivates the keypress tone.  
BUILT-IN AUX ON1*: Outputs sound of the connected external component through the car speakers when “AUX” is selected  
as the source. ; ON2: Outputs sound from the connected external component when “AUX” is selected as the  
source. When you turn on the power, the sound attenuates (to prevent noise when no external component is  
connected). Turn the volume knob clockwise to return to the previous volume level. ; OFF: Disables “AUX” in  
source selection.  
6
Item  
Selectable setting (Preset: *)  
CD READ  
1*: Automatically distinguishes between audio file disc and music CD. ; 2: Forces to play as a music CD. No  
sound can be heard if an audio file disc is played.  
SP SELECT OFF*/ 5/4/ 6 × 9/6/ OEM: Selects the speaker size for optimum performance.  
F/W UP xx.xx YES: Starts upgrading the firmware. ; NO*: Cancels (upgrading is not activated).  
Listening to HD Radio™ Broadcasts  
Hold for about 2 seconds to memorize the current station.  
Press briefly to recall memorized station or channel.  
1
Press SRC to select “HD RADIO.”  
Press  
to select “HD RADIO” source directly.  
2
3
Press BAND repeatedly to select a band (FM1/ FM2/ FM3/ AM).  
Press 4  
/
¢ to search for a station or channel.  
“LINKING” appears while linking to a multicast channel.  
Direct Access Tuning using the remote controller (RC-405)  
1
2
3
4
Press DIRECT to enter Direct Access Tuning Mode.  
“– – – –” appears.  
Press DIRECT repeatedly to select the tuning item.  
Tuning item: Frequency– – – –”, ChannelHD –”, or Cancelling Direct Access Tuning  
Press the number buttons to enter the frequency or channel.  
You can enter the FM band frequency in steps of a minimum of 0.1 MHz.  
Press 4 / ¢ to tune in to the entered frequency or channel.  
Using the remote controller (RC-405)  
FM+ / AM– : Selects band.  
4 / ¢ (+) : Selects station.  
1 – 6  
: Selects preset station.  
Continued...  
7
iTunes Tagging  
When you hear a song you enjoy on your local HD Radio station, you can tag the song and  
save the song’s information on this unit. Up to 50 TAGs (song’s information) can be registered  
to this unit.  
By using this tagging function, you can easily purchase the songs from Apple iTunes Store.  
Hold  
to enter HD Radio tagging mode and tag the song.  
“TAG” will be indicated on the display when the song information can be registered.  
To transfer the tagged songs to your iPod and purchase the songs from iTunes Store  
1
Connect an iPod to this unit. (page 9)  
The tagged information registered to this unit is automatically transferred to the connected  
iPod.  
2
3
Connect the iPod to your computer.  
Synchronize the iPod to the iTunes.  
The saved songs will be shown in a playlist called “Tagged.” You can now purchase and  
download the songs easily from the iTunes Store.  
Adjust [SETTINGS] mode settings  
While listening to the radio...  
1
2
3
Press the volume knob to enter [FUNCTION] mode.  
Turn the volume knob to select [SETTINGS], then press to enter.  
Turn the volume knob to make a selection, then press to confirm.  
See table below for selection.  
4
Hold  
to finish the procedure.  
Item  
SEEK MODE  
Selectable setting (Preset: *)  
buttons.  
AUTO1*: Automatically search for a station. ; AUTO2: Search in the order of the stations in the preset  
Selects the tuning mode for  
4
/
¢
memory. ; MANUAL: Manually search for a station.  
AUTO MEMORY YES: Automatically starts memorizing 6 stations with good reception. ; NO*: Cancels (automatic  
memorizing is not activated). (Selectable only if [NORMAL] is selected for [PRESET TYPE].) (page 6)  
RECEIVE MODE Sets the receive mode of the HD Radio receiver.  
AUTO*: Automatically tunes to analog broadcast when there is no digital broadcast. ; DIGITAL: Tunes in to  
digital broadcast only. ; ANALOG: Tunes in to analog broadcast only.  
TAG MEMORY Displays the tag memory usage of the HD Radio receiver.  
00 — 50 (Preset: 00): Up to 50 tags can be registered to this unit.  
8
Listening to a disc/ USB device/ iPod  
Ejects the disc.  
(“NO DISCappears andINindicator goes off.)  
Press to select track/file.  
Hold to fast-forwards/reverses.  
USB terminal  
Slide open the cover.  
Press to select next folder.  
Start playing a disc  
Connecting a USB  
device  
1
2
Press SRC to turn on the power.  
Insert a disc into the loading slot.  
Playback starts automatically.  
3
Press number button 6 (  
) to  
CA-U1EX  
resume/pause playback (if necessary).  
(optional accessory)  
USB device (commercially available)  
Connecting an iPod  
Discs that cannot be used  
Discs that are not round.  
Apple iPod  
Discs with coloring on the recording  
surface or discs that are dirty.  
You cannot play a Recordable/  
ReWritable disc that has not been  
finalized. (For the finalization process  
refer to your disc writing software, and  
your disc recorder instruction manual.)  
3-inch CD cannot be used. Attempt  
to insert using an adapter can cause  
malfunction.  
(commercially available)  
KCA-iP102  
(optional accessory)  
The source automatically switches, and  
playback starts.  
Continued...  
9
< or > on the display indicates that  
preceded/next item is available.  
For USB device* and iPod: To skip search,  
press 4 / ¢.  
* This operation is effective only for the files  
registered in the database created with  
Kenwood Music Editor. (page 16)  
Selecting Repeat Play  
Press number button 4 (REP) repeatedly  
to make a selection.  
Audio CD : TRACK REPEAT, REPEAT OFF  
AAC/MP3/WMA : FILE REPEAT,  
FOLDER REPEAT, REPEAT OFF  
iPod : FILE REPEAT, REPEAT OFF  
To return to the top menu while in the  
search mode of an iPod, press BAND.  
Selecting Random Play  
Press number button 3 (ALL RDM)  
repeatedly to make a selection.  
Direct Music Search using the  
remote controller (RC-405)  
Audio CD : DISC RANDOM, RANDOM OFF  
AAC/MP3/WMA/iPod : FOLDER RANDOM,  
RANDOM OFF  
Cannot be performed during playing of iPod,  
“KENWOOD Music Editor” media, Random  
Play, or Scan Play.  
Press and hold number button  
3 (ALL RDM) to selectALL RANDOM.”  
– Applicable only ifRANDOM OFFis  
selected initially.  
– Changes the iPod browsing item to  
“songs.”  
1
Press DIRECT to enter Direct Music  
Search Mode.  
“– – –” appears.  
Press the number buttons to enter the  
track number.  
Press 4 / ¢ to search for the music.  
2
3
To cancel the Direct Music Search Mode,  
Selecting Scan Play  
press  
or EXIT.  
Press number button 2 (SCAN)  
repeatedly to make a selection.  
Using the remote controller (RC-405)  
In playback mode:  
Audio CD : TRACK SCAN, SCAN OFF  
AAC/MP3/WMA : FILE SCAN, SCAN OFF  
If scan play is selected, the unit starts  
playing the first 10-second intro of the  
music in the disc/current folder.  
FM+ / AM– : Selects folder.  
4 / ¢ (+) : Selects track/file.  
ENT  
: Pauses/resumes playback.  
In Music Search Mode:  
IfSCAN OFFis selected, the unit resumes  
normal play of the current song.  
ENT  
5 / ∞  
: Confirms selection.  
: Selects folders/files.  
: Returns to the previous folder.  
Selecting a folder/track/file  
1
Press  
to enter Music Search mode.  
Alphabet Search and My Playlist  
for iPod  
“SEARCH” appears, then the current file  
name appears on the display.  
Turn the volume knob to select a folder/  
track/file, then press to confirm.  
To return to the root folder (or first track for  
audio CD), press BAND.  
To return to the previous folder, press  
To cancel the Music Search mode, press  
and hold  
Selecting a song by alphabet  
2
1
2
3
Press  
“SEARCH” appears.  
Turn the volume knob to select a  
category, then press to confirm.  
Press  
to enter Music Search mode.  
.
again to enter alphabet search  
mode.  
.
“SEARCH < >” appears.  
– – –  
10  
4
5
Turn the volume knob to select the  
character to be searched for.  
Press 4 / ¢ to move to the entry  
position.  
You can enter up to three characters.  
Press the volume knob to start  
searching.  
Deleting a song on the playlist  
1
2
3
Press number button 5 (MEMO MY LIST)  
to display the playlist.  
“MY PLAYLIST” appears.  
Turn the volume knob to select the song  
you want to delete, then press and hold  
the volume knob.  
Turn the volume knob to select  
“DELETE ONE” or “DELETE ALL,” then  
press to confirm.  
6
To cancel the Alphabet Search mode, press  
and hold  
.
A longer searching time is required if there  
are many songs or playlists in the iPod.  
To search for a character other than A to Z  
Select “DELETE ALL” to delete all the songs  
in the playlist.  
and 0 to 9, enter only .  
4
Turn the volume knob to select “YES,”  
then press to confirm.  
*
The article (a, an, the) of songs name will  
be skipped during search.  
“COMPLETE” appears.  
Registering songs in the playlist  
iPod control by Hand Mode  
1
Select and play the song you want to  
register. (page 10)  
Press 1 (iPod) to enter iPod mode.  
2
Press and hold number button  
5 (MEMO MY LIST) to register.  
“## STORED” (registration number)  
appears.  
You can register up to 10 songs.  
“MEMORY FULL” appears, if you try to  
register the eleventh song.  
If you attempt to register a song from  
a different iPod, “NO INFOfollowed by  
“MPLIST DELETEappears.  
To delete the playlist, turn the volume knob  
to selectYES,then press to confirm.  
You can also register the song displayed in  
the Music Search mode by following the  
same procedure.  
HANDS ON :  
Control iPod from the iPod. “iPod MODE”  
appears on the display.  
HANDS OFF: Control iPod from the unit.  
Adjust [SETTINGS] mode settings  
While listening to an iPod...  
1
2
3
Press the volume knob to enter  
[FUNCTION] mode.  
Turn the volume knob to select  
[SETTINGS], then press to enter.  
Turn the volume knob to make a  
selection, then press to confirm.  
See the following table for selection.  
4
Hold  
to finish the procedure.  
Do not register Podcasts.  
Item  
Selectable setting (Preset: *)  
Playing a song on the playlist  
SKIP SEARCH 0.5%*/ 1%/ 5%/ 10%: Sets the ratio of  
skip when searching for a song in Music  
Search mode.  
1
Press number button 5 (MEMO MY LIST)  
to display the playlist.  
“MY PLAYLIST” appears.  
(Keep pushing the 4 / ¢ button  
for 3 seconds or longer skips songs at 10%  
regardless of the setting.)  
2
Turn the volume knob to select the song  
you want, then press to confirm.  
Random play cannot be performed during  
playback of a song in the playlist.  
MPLIST  
DELETE  
YES: Deletes the saved My Playlist. ;  
NO*: Cancels.  
11  
Listening to the other external  
components  
Preparation : Make sure [ON1] or [ON2] is selected for [BUILT-IN AUX]. (page 6)  
1
2
Press SRC to select “AUX.”  
Turn on the external component and  
start playing.  
Auxiliary input jack  
3
Turn the volume knob to adjust the  
volume.  
3.5 mm (3/16") stereo mini plug  
(commercially available)  
Portable audio device  
(commercially available)  
Function settings  
1
2
3
Press the volume knob to enter [FUNCTION] mode.  
Turn the volume knob to select [AUDIO CONTROL] or [SETTINGS], then press to enter.  
Turn the volume knob to make a selection, then press to confirm.  
See table below for selection.  
Repeat step 3 until the desired item is selected/activated.  
Press  
to return to the previous item.  
4
Hold  
to finish the procedure.  
[AUDIO CONTROL] : While listening to any source except in STANDBY state...  
Item Selectable setting (Preset: *)  
SUB-W LEVEL –15 — +15 (Preset: 0): Adjusts the subwoofer output level.  
BASS BOOST  
SYSTEM Q  
B.BOOST LV1*/ B.BOOST LV2: Selects your preferred bass boost level. ; OFF: Cancels.  
NATURAL*/ USER/ ROCK/ POPS/ EASY/ TOP40/ JAZZ/ GAME: Selects a preset sound mode suitable to  
the music genre. (Selects [USER] to use the customized bass, middle, and treble settings.)  
12  
Item  
BASS LEVEL  
MID LEVEL  
TRE LEVEL  
BALANCE  
FADER  
Selectable setting (Preset: *)  
–8 — +8 (Preset: 0): Source tone memory: Adjusts the level to memorize in each source. (Before making  
an adjustment, select the source you want to adjust.)  
L15 — R15 (Preset: 0): Adjusts the left and right speaker output balance.  
R15 — F15 (Preset: 0): Adjusts the rear and front speaker output balance.  
SUBWOOFER SET ON*: Turns on the subwoofer output. ; OFF: Cancels.  
DETAILED SET LPF SUBWOOFER: THROUGH*: All signals are sent to the subwoofer. ; 85HZ/ 120HZ/ 160HZ:  
Frequencies higher than 85 Hz/ 120 Hz/ 160 Hz are cut off.  
SUB-W PHASE: REVERSE (180°) NORMAL (0°)*: Selects the phase angle of the subwoofer output  
/
to be in line with the speaker output for optimum performance. (Selectable only if a  
setting other than [THROUGH] is selected for [LPF SUBWOOFER].)  
SUPREME SET: ON*: Creates realistic sound by interpolating the high-frequency components that  
are lost in AAC/MP3/WMA audio compression. ; OFF: Cancels. (Selectable only when  
playback an AAC/MP3/WMA disc or a USB device, except iPod.)  
VOLUME OFFSET: –8 — +8 (for AUX) ; –8 — 0 (for other sources) Presets the volume adjustment  
:
(Preset: 0)  
level of each source. The volume level will automatically increase or decrease when  
you change the source. (Before making an adjustment, select the source you want to  
adjust.)  
[SUB-W LEVEL/ LPF SUBWOOFER/ SUB-W PHASE] is selectable only if [SUBWOOFER SET] is set to [ON].  
[SETTINGS]  
Item  
Selectable setting (Preset: *)  
AUX NAME SET AUX*/ DVD/ PORTABLE/ GAME/ VIDEO/ TV: Selects the desired name for the connected component.  
(Selectable only if “AUX” is selected as the source.)  
CLOCK  
CLOCK ADJUST: (For details, see page 6.)  
DISPLAY  
DIMMER SET: ON: Dims the display illumination. ; OFF*: Cancels.  
TEXT SCROLL: AUTO*/ ONCE: Selects to scroll the display information automatically, or scroll only  
once. ; OFF: Cancels.  
Muting upon the reception of a phone call  
To use this feature, connect the MUTE lead to your telephone using a commercial telephone  
accessory. (SeeInstallation Manualon a separate volume.)  
When a call comes in, “CALLappears.  
The audio system pauses.  
To continue listen to the audio system during a call, press SRC. “CALLdisappear and the  
audio system resumes.  
When a call ends, “CALLdisappear.  
The audio system resumes.  
13  
Troubleshooting  
Symptom  
Remedy/Cause  
Adjust the volume to the optimum level. / Check the cords and connections.  
“PROTECT” appears and no operations can Check to be sure the terminals of the speaker leads are covered with insulating  
Sound cannot be heard.  
be done.  
tape properly, then reset the unit. If “PROTECT” does not disappear, consult your  
nearest service center.  
The unit does not work at all.  
Reset the unit.  
Radio reception is poor. / Static noise while Connect the antenna firmly. / Pull the antenna out all the way.  
listening to the radio.  
“MEMORY FULL” appears.  
“NO TAG FNC” appears.  
“TAG ERROR” appears.  
“IN” flashes.  
The tag memory of HD Radio receiver is full. / My Playlist in the iPod is full.  
The connected iPod does not support iTunes tagging function.  
The unit is unable to complete transferring the tagged information to the iPod.  
The CD player is not operating properly. Reinsert the disc properly. If the condition  
did not improve, turn off the unit and consult your nearest service center.  
CD-R/CD-RW cannot be played back and Insert a finalized CD-R/CD-RW (finalize with the component which you used for  
tracks cannot be skipped.  
recording).  
Disc sound is sometimes interrupted.  
Stop playback while driving on rough roads. / Change the disc. / Check the cords  
and connections.  
“NA FILE” appears.  
“NO DISC” appears.  
“TOC ERROR” appears.  
The unit is playing an unsupported audio file.  
Insert a playable disc into the loading slot.  
The CD is quite dirty. / The CD is upside-down. / The CD is scratched a lot. Try  
another disc instead.  
“ERROR 99” appears.  
The unit is malfunctioning for some reason. Press the reset button on the unit. If  
the “ERROR 99” code does not disappear, consult your nearest service center.  
“COPY PRO” appears.  
A copy-protected file is played.  
“READ ERROR” appears.  
Copy the files and folders for the USB device again. If the error message is still  
displayed, initialize the USB device or use other USB devices.  
“NO DEVICE” appears.  
No USB device is connected. Connect an USB device, and change the source to  
USB again.  
“NO MUSIC” appears.  
“NA DEVICE” appears.  
“USB ERROR” appears.  
The connected USB device contains no playable audio file.  
Connect a supported USB device, and check the connections.  
Remove the USB device, turn the unit off, then turn it on again. If the unit is still  
showing the same display, try to connect another USB device.  
“iPod FULL” appears.  
“iPod ERROR” appears.  
Noise is generated.  
The iPod memory is full.  
Reconnect the iPod. / Confirm that the software for the iPod is the latest version.  
Skip to another track or change the disc.  
Tracks cannot play back as you have  
intended them to play.  
Playback order is determined when files are recorded.  
14  
Symptom  
“READING” keeps flashing.  
Remedy/Cause  
Longer readout time is required. Do not use too many hierarchies and folders.  
This is caused by how the tracks are recorded.  
Elapsed playing time is not correct.  
The number of songs contained in “SONGS” Podcast files are not counted in this unit as this unit does not support the  
category of this unit is different from that playback of podcast files.  
contained in “SONGS” category of iPod.  
Correct characters are not displayed (e.g. This unit can only display letters (upper case), numbers, and a limited number  
album name).  
of symbols.  
Maintenance  
Cleaning the unit: Wipe off the dirt on the panel with a dry silicon or soft cloth. Failure to  
observe this precaution may result in damage to the monitor or unit.  
Cleaning the connector: Wipe off dirt on the connector of the unit and faceplate. Use a  
cotton swab or cloth.  
Handling discs  
Do not touch the recording surface of the disc.  
Do not stick tape etc. on the disc, or use a disc with tape stuck on it.  
Do not use any accessories for the disc.  
Clean from the center of the disc and move outward.  
Clean the disc with a dry silicon or soft cloth. Do not use any solvents.  
When removing discs from this unit, pull them out horizontally.  
Remove the rims from the center hole and disc edge before inserting a disc.  
HD Radio Technology manufactured under license from iBiquity  
Digital Corporation. U.S. and Foreign Patents. HD Radio™ and the  
HD, HD Radio, andArclogos are proprietary trademarks of iBiquity  
Digital Corp.  
Program Service Data: Contributes to the superior user  
experience of HD Radio Technology. Presents song name,  
artist, station IDs, HD2/HD3 Channel Guide, and other  
relevant data streams.  
Adjacent to traditional main stations are extra local FM  
channels. These HD2/HD3 Channels provide new, original  
music as well as deep cuts into traditional genre.  
Digital, CD-quality sound. HD Radio Technology enables local  
radio stations to broadcast a clean digital signal. AM sounds  
like today’s FM and FM sounds like a CD.  
iTunes® Tagging provides you the opportunity to discover a  
wide range of content and the means totagthat content  
for later review and purchase from the iTunes® Store.  
15  
About Audio file  
Playable Audio file: AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma)  
Playable disc media: CD-R/RW/ROM  
Playable disc file format: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, Long file name.  
Playable USB device file system: FAT16, FAT32  
Although the audio files are complied with the standards listed above, the play maybe  
impossible depending on the types or conditions of media or device.  
About USB device  
This unit can play AAC/MP3/WMA files stored on a USB mass storage class device.  
Install the USB device in the place where it will not prevent you from driving your vehicle  
properly.  
You cannot connect a USB device via a USB hub and Multi Card Reader.  
Make sure all important data has been backed up to avoid losing the data.  
Connecting a cable whose total length is longer than 5 m can result in abnormal playback.  
About compatible iPod/iPhone  
Made for  
For the latest compatible list and software  
version of iPod/iPhone, see:  
If you start playback after connecting the  
iPod, the music that has been played by  
the iPod is played first.  
– iPod touch (4th generation)  
– iPod touch (3rd generation)  
– iPod touch (2nd generation)  
– iPod touch (1st generation)  
– iPod classic  
– iPod with video  
In this case, “RESUMINGis displayed  
without displaying a folder name, etc.  
Changing the browse item will display a  
correct title, etc.  
You cannot operate iPod ifKENWOODor  
displayed on iPod.  
– iPod nano (6th generation)  
– iPod nano (5th generation)  
– iPod nano (4th generation)  
– iPod nano (3rd generation)  
– iPod nano (2nd generation)  
– iPod nano (1st generation)  
– iPhone 4  
– iPhone 3GS  
– iPhone 3G  
– iPhone  
About “KENWOOD Music Editor”  
This unit supports the PC applicationKENWOOD Music Editor Light ver1.1or later.  
When you use the audio file with database information added by theKENWOOD Music  
Editor Light ver1.1,you can search a file by title, album or artist name using Music Search.  
In the Instruction manual, the termUSB deviceis used to mean the device that contains  
audio files with database information added with KENWOOD Music Editor.  
“KENWOOD Music Editor Light ver1.1is available from the following web site:  
For further information onKENWOOD Music Editor Light ver1.1,refer to the site above or  
the application help.  
16  
Specifications  
FM tuner section  
USB interface  
Frequency range (200 kHz space):  
87.9 MHz — 107.9 MHz  
Usable sensitivity (S/N = 26 dB):  
11.2 dBf (1.0 μV/75 Ω)  
Quieting sensitivity (DIN S/N = 46 dB):  
19.2 dBf (2.5 μV/75 Ω)  
USB standard: USB1.1/ 2.0 (Full speed)  
Maximum supply current: 500 mA  
File system: FAT16/ 32  
AAC decode: AAC-LC.m4afiles  
MP3 decode: Compliant with MPEG-1/2 Audio  
Layer-3  
Frequency response ( 3 dB): 30 Hz — 15 kHz  
Signal-to-Noise ratio (MONO): 63 dB  
Stereo separation (1 kHz): 40 dB  
WMA decode: Compliant with Windows  
Media Audio  
Audio section  
Digital FM tuner section  
Frequency range (200 kHz space):  
Maximum output power: 50 W × 4  
Full bandwidth power (at less than 1 % THD):  
22 W × 4  
87.9 MHz — 107.9 MHz  
Frequency response ( 3 dB): 20 Hz — 20 kHz  
Signal-to-Noise ratio (STEREO): 70 dB  
Speaker impedance: 4 Ω — 8 Ω  
Tone action: Bass: 100 Hz 8 dB  
Middle: 1 kHz 8 dB  
Treble: 10 kHz 8 dB  
Preout level / load (CD): 2 000 mV/10 kΩ  
Preout impedance: ≤ 600 Ω  
AM tuner section  
Frequency range (10 kHz space):  
530 kHz — 1 700 kHz  
Usable sensitivity (S/N= 20 dB): 31 dBμ (36 μV)  
Auxiliary input section  
Frequency response ( 3 dB): 20 Hz — 20 kHz  
Input maximum voltage: 1 200 mV  
Input impedance: 10 kΩ  
Digital AM tuner section  
Frequency range (10 kHz space):  
530 kHz — 1 700 kHz  
Frequency response ( 3 dB): 40 Hz — 15 kHz  
Signal-to-Noise ratio (STEREO): 70 dB  
General  
Operating voltage (11 V — 16 V allowable): 14.4 V  
Maximum current consumption: 10 A  
Installation size (W × H × D):  
182 mm × 53 mm × 158 mm  
(7-3/16" × 2-1/8" × 6-1/4")  
CD player section  
Laser diode: GaAIAs  
Digital filter (D/A): 8 Times Over Sampling  
D/A converter: 24 Bit  
Spindle speed: 500 rpm — 200 rpm (CLV)  
Wow & Flutter: Below Measurable Limit  
Frequency response ( 1 dB): 20 Hz — 20 kHz  
Total harmonic distortion (1 kHz): 0.01 %  
Signal-to-Noise ratio (1 kHz): 105 dB  
Dynamic range: 90 dB  
Weight: 1.3 kg (2.9 lbs)  
Subject to change without notice.  
AAC decode: AAC-LC.m4afiles  
MP3 decode: Compliant with MPEG-1/2 Audio  
Layer-3  
WMA decode: Compliant with Windows  
Media Audio  
17  
CAUTION  
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in  
hazardous radiation exposure.  
In compliance with Federal Regulations, following are reproductions of labels on, or inside the product relating  
to laser product safety.  
Kenwood Corporation  
2967-3, ISHIKAWA-MACHI,  
HACHIOJI-SHI  
TOKYO, JAPAN  
KENWOOD CORP. CERTIFIES THIS EQUIPMENT  
CONFORMS TO DHHS REGULATIONS N0.21 CFR.  
1040. 10, CHAPTER 1, SUBCHAPTER J.  
Location : Top Panel  
FCC WARNING  
This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may  
cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual. The user  
could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made.  
FCC NOTE  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part  
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in  
a residential installation. This equipment may cause harmful interference to radio communications, if it is not  
installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will  
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television  
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to  
correct the interference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
HD Radio Technology manufactured under license from iBiquity Digital Corporation. U.S. and Foreign Patents.  
HD Radio™ and the HD, HD Radio, andArclogos are proprietary trademarks of iBiquity Digital Corp.  
TheAAClogo is a trademark of Dolby Laboratories.  
“Made for iPod,andMade for iPhonemean that an electronic accessory has been designed to connect  
specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple  
performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety  
and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless  
performance.  
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.  
and other countries.  
This symbol mark indicates that Kenwood manufactured this product so as to decrease  
harmful influence on the environment.  
Installation Manual  
Manuel d’installation  
Manual de instalación  
GET0696-002A (KW/KN)  
© 2010 Kenwood Corporation All Rights Reserved.  
KDC-HD548U  
ENGLISH/ FRANÇAIS/ ESPAÑOL  
Part list:  
Liste de pièces:  
Lista de componentes:  
A
B
C
D
E
F
G
H
Faceplate........................................................................................................... (×1) A Façade...................................................................................... (×1)  
Escutcheon....................................................................................................... (×1) B Écusson.................................................................................... (×1)  
Mounting sleeve........................................................................................... (×1) C Manchon de montage............................................................ (×1)  
Casing for faceplate.................................................................................... (×1) D Boîtier pour la façade............................................................. (×1)  
Wiring harness................................................................................................ (×1) E Câblage électrique.................................................................. (×1)  
Removal tool................................................................................................... (×2) F Outil de démontage ............................................................... (×2)  
Flat head screw (for Nissan cars)......................................................... (×4) G Vis à tête plate (pour les voitures Nissan) .......................... (×4)  
Round head screw (for Toyota cars)................................................. (×4) H Vis à tête ronde (pour les voitures Toyota)........................ (×4)  
A
B
C
D
E
F
G
H
Placa frontal.................................................................................................. (×1)  
Escudete .......................................................................................................... (×1)  
Manguito de montaje............................................................................... (×1)  
Estuche de la placa frontal...................................................................... (×1)  
Mazo de cond uctores............................................................................... (×1)  
Herramieta de extracción........................................................................ (×2)  
Tornillo de cabeza plana (para los automóviles Nissan)........... (×4)  
Tornillo de cabeza redonda (para los automóviles Toyota)..... (×4)  
Warning / Avertissement / Advertencia  
The unit can only be installed in a car with a 12 V DC power  
supply, negative ground.  
If you connect the ignition wire (red) and the battery wire (yellow)  
to the car chassis (ground), you may cause a short circuit, that in  
turn may start a fire. Always connect those wires to the power  
source running through the fuse box.  
Disconnect the battery's negative terminal and make all electrical  
connections before installing the unit.  
Insulate unconnected wires with vinyl tape or other similar  
material. If no connections are made, do not let the wire come  
out from the tab to prevent short circuit.  
L’appareil peut uniquement être installé dans une voiture avec  
une alimentation de 12 V CC, à masse négative.  
Si vous connectez le câble d’allumage (rouge) et le câble de  
batterie (jaune) au châssis de la voiture (masse), vous risquez  
de causer un court-circuit qui peut provoquer un incendie.  
Connectez toujours ces câbles à la source d’alimentation passant  
par le boîtier de fusibles.  
Déconnectez la borne négative de la batterie et réaliser toutes les  
connexions avant d’installer l’appareil.  
Isolez les câbles non-connectés avec un ruban de vinyle ou d'un  
autre matériel similaire. Si aucune connexion n’est faite, ne  
laissez pas le fil sortir de la languette pour éviter tout court-  
circuit.  
La unidad solo puede instalarse en un automóvil con fuente de  
alimentación de 12 V CC con masa negativa.  
Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería  
(amarillo) al chasis del automóvil (tierra), podría producir un  
cortocircuito y esto a su vez, un incendio. Conecte siempre esos cables  
a la fuente de alimentación que pasa por la caja de fusibles.  
Desconecte el terminal negativo de la batería y realice todas las  
conexiones eléctricas antes de instalar la unidad.  
Enrolle los cables no conectados con una cinta de vinilo u otro  
material similar para que queden aislados. Si no se efectúan las  
conexiones, no deje que el cable sobresalga de la lengüeta para evitar  
cortocircuitos.  
Be sure to ground this unit to the car's chassis again after  
installation.  
Asegúrese de volver a conectar a masa esta unidad al chasis del  
automóvil después de la instalación.  
Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet  
appareil au châssis de la voiture après l’installation.  
Caution / Précautions / Precaución  
If your car's ignition does not have an ACC position, connect the  
ignition wires to a power source that can be turned on and off  
with the ignition key. If you connect the ignition wire to a power  
source with a constant voltage supply, as with battery wires, the  
battery may die.  
Do not use your own screws. Use only the screws provided.  
Install this unit in the console of your vehicle. Make sure the  
faceplate will not hit the lid of the console (if any) when closing  
and opening.  
After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers,  
wipers, etc. on the car are working properly.  
Mount the unit so that the mounting angle is 30° or less.  
If the fuse blows, first make sure the wires are not touching to  
cause a short circuit, then replace the old fuse with one that has  
the same rating.  
Connect the speaker wires correctly to the terminals to which  
they correspond. The unit may be damaged or fail to work if you  
share the · wires or ground them to any metal part in the car.  
When only two speakers are being connected to the system,  
connect the connectors either to both the front output terminals  
or to both the rear output terminals (do not mix front and rear).  
Do not touch the metal part of this unit during and shortly after  
the use of the unit. Metal part such as the heat sink and enclosure  
become hot.  
Mounting and wiring this product requires skills and experience.  
For safety's sake, leave this work to professionals.  
If you experience problems during installation, consult your  
Kenwood dealer.  
Si l’allumage de votre voiture n’a pas de position ACC,  
connectez le câble d’allumage à une source d’alimentation qui  
peut être mise sous et hors tension avec la clef de contact. Si  
vous connectez le câble d’allumage à une source d’alimentation  
constante, comme un câble de batterie, la batterie risque de se  
décharger.  
N’utilisez pas vos propres vis. N’utilisez que les vis fournies.  
Installez cet appareil dans la console de votre véhicule. Assurez-  
vous que la façade ne heurtera pas le couvercle de la console (s’il  
y en a) lors de sa fermeture ou de son ouverture.  
Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les lampes de frein,  
les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent  
correctement.  
Si el encendido de su automóvil no está provisto de la posición ACC,  
conecte los cables de encendido a una fuente de alimentación que  
pueda conectarse y desconectarse con la llave de encendido. Si  
conecta el cable de encendido a una fuente de alimentación que  
recibe un suministro constante de alimentación tales como los cables  
de la batería, la batería podría descargarse.  
No utilice sus propios tornillos. Útilice sólo los tornillos incluidos.  
Instale esta unidad en la consola de su vehículo. Asegúrese de que la  
placa frontal no golpee la tapa de la consola (si la hubiera) cuando la  
abre y la cierra.  
Después de instalar la unidad, compruebe que las lámparas de  
freno, las luces intermitentes, el limpiaparabrisas, etc. funcionen  
satisfactoriamente.  
Monter l’unité de façon à ce que l’angle de montage soit de 30˚  
ou moins.  
Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que les câbles n’ont  
pas causé de court-circuit puis remplacez le vieux fusible par un  
nouveau de même valeur.  
Instale la unidad en un ángulo de 30˚ o menos.  
Si se funde el fusible, en primer lugar asegúrese de que los cables no  
hayan causado un cortocircuito, y luego reemplace el fusible usado  
por otro del mismo régimen.  
Conecte los cables de los altavoces a cada uno de los terminales  
correspondientes. La conexión compartida de los cables · o  
la conexión a tierra de los mismos a cualquier parte metálica  
del automóvil podrá dañar la unidad o impedir su correcto  
funcionamiento.  
Cuando se han conectado solamente dos altavoces al sistema,  
conecte los conectores ya sea a ambos terminales de salida  
delanteros, o a ambos terminales de salida traseros (o sea, no mezcle  
terminales delanteros y traseros).  
No toque las partes metálicas de la unidad durante o justo después  
de utilizar la unidad. Las partes metálicas, tales como el radiador o la  
carcasa, pueden estar muy calientes.  
Connectez séparément chaque câble d’enceinte à la borne  
correspondante. L’appareil peut être endommagé si le câble  
négatif · pour une des enceintes ou le câble de masse entre en  
contact avec une partie métallique du véhicule.  
Quand deux haut-parleurs seulement sont connectés au système,  
connectez les câbles soit aux prises de sortie avant, soit aux prises  
de sortie arrière (c.a.d. ne mélangez pas l’avant et l’arrière).  
Ne touchez pas la partie métallique de cet appareil pendant ou  
juste après son utilisation. Les parties métalliques, comme le  
dissipateur de chaleur et le boîtier, deviennent chaudes.  
Le montage et le câblage de ce produit nécessite des compétences  
et de l’expérience. Pour des raison de sécurité, laissez ce travail à  
des professionnels.  
La instalación y cableado de este producto requiere de habilidad  
y experiencia. Por seguridad, deje que un profesional realice este  
trabajo.  
Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor  
Kenwood.  
Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation,  
consultez votre revendeur Kenwood.  
1
Basic procedure / Procédure de base / Procedimiento básico  
1
2
3
Remove the key from the ignition switch, then disconnect the  
· terminal of the car battery.  
1
2
3
Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne · de la  
batterie de la voiture.  
1
2
Quite la llave del interruptor de encendido; después, desconecte  
el terminal · de la batería del automóvil.  
Realice las conexiones de los cables de entrada y salida  
correspondientes.  
\ “Conexión del cableado”  
Instale la unidad en su automóvil.  
\ “Instalación de la unidad”  
Vuelva a conectar el terminal · de la batería del automóvil.  
Reinicialice la unidad.  
Make proper input and output wire connections.  
\ “Wiring connection”  
Réalisez une connexion correcte des fils d’entrée et sortie.  
\ “Connexions”  
Install the unit to your car.  
\ “Installing the unit”  
Reconnect the · terminal of the car battery.  
Reset the unit.  
Installez l’appareil dans votre voiture.  
\ “Installation de l’appareil”  
Reconnectez la borne · de la batterie de la voiture.  
Réinitialisez l’appareil.  
3
4
5
4
5
4
5
Wiring connection / Connexions / Conexión del cableado  
Subwoofer output terminals / Prises de sortie du caisson de grave / Terminales de salida del subwoofer  
Front speaker output terminals / Prises de sortie de l’enceinte avant / Terminales de salida del altavoz delantero  
Rear speaker output terminals / Prises de sortie des enceintes arrière / Terminales de salida del altavoz trasero  
Fuse (10 A) / Fusible (10 A) / Fusible (10 A)  
Antenna terminal / Borne de l’antenne /  
Light blue/yellow / Bleu clair/Jaune /  
Terminal de la antena  
To the steering wheel remote control adapter (optional accessory) /  
Luz azul/amarilla  
À l’adaptateur de télécommande volant (accessoire en option) /  
(Steering remote control wire) /  
(Fil de télécommande de volant) /  
(Cable del mando a distancia para la dirección)  
Al adaptador del mando a distancia del volante de la dirección (accesorio opcional)  
White / Blanc / Blanco  
To front speaker (left) / À  
l’enceinte avant (gauche) /  
Al altavoz delantero  
(izquierdo)  
White/Black /  
Blanc/Noir /  
Blanco/Negro  
Blue / Bleu / Azul  
(Antenna control wire) /  
(Câble de commande de l’antenne) /  
(Cable de control de la antena)  
(Not used) / (Non utilisé) / (Sin utilizar)  
To the power control terminal when using the optional power amplifier, or  
to the antenna control terminal in the vehicle. / À la borne de commande  
d’alimentation lorsque vous utilisez l’amplificateur de puissance en option,  
soit à la borne de commande d’antenne du véhicule. / Al terminal de control  
de potencia, cuando utiliza el amplificador de potencia opcional, o al terminal de  
control de la antena en el vehículo.  
Gray / Gris / Gris  
Blue/White / Bleu/Blanc / Azul/Blanco  
(Power control wire) /  
(Fil de commande d’alimentation) /  
(Cable de control de potencia)  
To front speaker (right) / À  
l’enceinte avant (droite) / Al  
altavoz delantero (derecho)  
Gray/Black /  
Gris/Noir /  
Gris/Negro  
To the terminal that is grounded when either the telephone rings or during  
conversation. (To connect the Kenwood navigation system, consult your  
navigation manual.) / À la borne qui est mise à la masse lorsque le téléphone  
sonne ou pendant les conversations. (Pour connecter au système de navigation  
Kenwood, consultez votre manuel de navigation.) / Al terminal de tierra cuando  
suena el teléfono o durante la conversación. (Para conectar el sistema de navegación  
Kenwood, consulte el manual del sistema de navegación.)  
Green / Vert / Verde  
Brown / Marron / Marrón  
(Mute control wire) /  
(Câble de contrôle de la sourdine) /  
(Silenciar cable del control)  
To rear speaker (left) / Vers  
l’enceinte arrière (gauche) /  
Al altavoz trasero (izquierdo)  
Green/Black /  
Vert/Noir /  
Verde/Negro  
Ignition key switch /  
Car fuse box / Boîte de fusible de la  
Commutateur de clé de  
Purple / Violet / Púrpura  
voiture / Caja de fusibles del vehículo  
contact / Interruptor de la llave  
de encendido  
To rear speaker (right) / Vers  
l’enceinte arrière (droite) /  
Al altavoz trasero (derecho)  
Purple/Black /  
Violet/Noir /  
Púrpura/Negro  
Red (Ignition wire) / Rouge (Câble d’allumage) / Rojo (Cable de encendido)  
Yellow (Battery wire) / Jaune (Câble de batterie) / Amarillo (Cable de la batería)  
Car fuse box / Boîte de  
fusible de la voiture /  
Caja de fusibles del  
vehículo  
Black (Ground wire) / Noir (Fil de terre) / Negro (Cable a tierra)  
To the metallic body or chassis of the car / Vers corps métallique ou châssis de la voiture /  
A un cuerpo metálico o chasis del automóvil  
Battery / Batterie / Batería  
Installing the unit / Installation de l’appareil / Instalación de la unidad  
Installing without using the mounting sleeve  
1
(Japanese car) / Installation sans utiliser le manchon  
de montage (voiture japonaise) / Instalación sin el  
manguito de montaje (automóviles japoneses)  
Connect the wiring harness to the unit. Other wiring connection have been  
completed earlier. /  
Connectez le faisceau de câbles à l’appareil. Les autres connexions ont déjà  
été réalisées précédemment. /  
Conecte el mazo de conductores a la unidad. El resto de la conexión de  
conductores fue finalizada anteriormente.  
1
Remove the mounting sleeve and escutcheon from the unit. /  
Retirez le manchon de montage et l’écusson de l’appareil. /  
Desmonte el manguito de montaje y el escudete de la unidad.  
2
Align the holes in the unit (on both sides) with the vehicle  
mounting bracket and secure the unit with the supplied  
screws. /  
2
Before attaching, make sure the direction of the  
escutcheon is correct. (Wider hooks on the top  
side.) / Avant la fixation, assurez-vous que la  
direction de l’écusson est correcte. (Crochets  
plus larges sur le côté supérieur.) / Antes de fijarlo,  
compruebe si la dirección del escudete es  
correcta. (Ganchos más anchos en el lado  
superior.)  
Alignez les entailles de l’appareil (des deux côtés) avec le  
support de montage du véhicule et fixez l’appareil avec les  
vis fournis. /  
Alinee los orificios de la unidad (en ambos lados) con la ménsula  
de montaje del vehículo y fije la unidad con los tornillos  
suministrados.  
Dashboard of your car / Tableau de bord de  
votre voiture / Salpicadero del automóvil  
T:  
Bend the appropriate tabs to hold the mounting  
sleeve firmly in place. / Tordez les languettes  
appropriées pour maintenir le manchon de montage  
en place. / Doble las pestañas correspondientes para  
sostener el manguito de montaje firmemente en  
posición.  
Toyota cars /  
Voitures Toyota /  
Automóviles Toyota  
N:  
Nissan cars /  
Voitures Nissan /  
Automóviles Nissan  
Removing the unit / Retrait de l’appareil / Extracción de la unidad  
1
Detach the faceplate. / Retirez la façade. / Desmonte la placa frontal.  
2
Engage the catch pin on the removal tools into the holes on both sides of the escutcheon, then pull it out. /  
Engagez le loquet sur des outils de retrait dans les trous de chaque côté de l’écusson, puis tirez vers l’extérieur. /  
Enganche la uña de agarre de las herramientas de extracción en los orificios a ambos lados del escudete y tire de él para  
quitarlo.  
3
Insert the removal tools deeply into the slots on each side, then follow the arrows instructions as shown on the right. /  
Insérez les outils de retrait profondément dans les fentes de chaque côté, puis suivez les instructions des flèches  
indiquées ci-à droite. /  
Inserte profundamente las herramientas de extracción en las ranuras a ambos lados; después, siga la dirección de las flechas,  
como se muestra a la derecha.  
2

York 13 Series User Manual
Toshiba 720t User Manual
MAKITA LS800DWB User Manual
Lexmark 3300 User Manual
KENWOOD KDC X395 User Manual
FUJITSU ESPRIMO Q958 User Manual
CRAFTSMAN 580.752521 User Manual
BLACK DECKER HHVJ320BMFS User Manual
BLACK DECKER BREW N GO DCM16 User Manual
ACER DNX1820 User Manual