Philips 32pw9551 User Manual

32PW9551  
29PT9521  
32PW9551  
HD-tv  
HD Innstilt TV  
HD-förberedd TV  
HD-Televisio  
TV preparado para Alta Definición  
Televisor HD Prepared  
(preparado para alta definição)  
DK : Dekoder-boks til tv  
NO: Set-Top-Boxs till TV  
1
SU : Set-Top-Box till TV  
SF : TV:n ja Set-Top Boxin kytkentä  
ES : Convertidor-descodificador a TV  
PT : Do descodificador ao televisor  
DK : Bagsiden af dekoder-boksen  
NO: Bakside på set-top boks  
SU : Baksidan på set-top-box  
SF : Set-top boxin takaosa  
ES : Parte posterior del  
HDMI  
convertidor-descodificador  
A
A
PT : Parte posterior do  
descodificador  
VIDEO  
DISH  
IN  
AUDIO IN SPDIF  
IN  
OUT  
Pr  
R
L
S-VIDEO  
CABLE  
IN  
DVD-D OUT  
IR  
TO  
TV/VCR  
Y
Pb  
AUDIO OUT  
OPTICAL  
SPDIF  
USB  
TV  
PASSCARD  
B
B
DK : RF-indgang  
NO: RF-inntak  
SU : RF-ingång  
SF : RF-tulo  
ES : Entrada RF  
PT : Entrada RF  
DK : Bagsiden af tv'et  
NO: Baksiden påTV  
SU : Baksidan påTV:n  
SF : TV:n takaosa  
RF  
DK : HDMI-indgang  
NO: HDMI-inntak  
SU : HDMI-ingång  
SF : HDMI-tulo  
ES : Parte posterior delTV  
PT : Entrada HDMI  
ES : Parte posterior delTV  
PT : Parte posterior do  
televisor  
DK : For yderligere oplysninger se side 21.  
NO: For detaljer henvises det til side 21.  
SU : Se sid. 21 för detaljer.  
SF : Katso yksityiskohtaisemmat tiedot sivulta 21.  
ES : Para más información, remítase a la página 21.  
PT : Para detalhes, consulte a página 21.  
DK : DVI-udstyret apparat til tv  
NO: DVI-Utstyrt innretning til TV  
2
SU : DVI-utrustad apparat till TV  
SF : TV:n ja DVI-liitännällä varustetun laitteen kytkentä  
ES : Dispositivo equipado con DVI a TV  
PT : Do dispositivo equipado com DVI ao televisor  
DK : Bagsiden af tv'et  
NO: Baksiden påTV  
SU : Baksidan påTV:n  
SF : TV:n takaosa  
ES : Parte posterior  
delTV  
HDMI  
DK : HDMI-indgang  
NO: HDMI-inntak  
SU : HDMI-ingång  
SF : HDMI-tulo  
A
PT : Parte posterior  
do televisor  
ES : Parte posterior  
delTV  
PT : Entrada HDMI  
B
VIDEO  
OUT  
AUDIO  
OUT  
R
L
DK : HD-tv-modtager  
NO: HDTV-mottager  
SU : HDTV-mottagare  
SF : HDTV-vastaanotin  
ES : Receptor HDTV  
PT : Receptor HDTV  
DK : For yderligere oplysninger se side 21.  
NO: For detaljer henvises det til side 21.  
SU : Se sid. 21 för detaljer.  
SF : Katso yksityiskohtaisemmat tiedot sivulta 21.  
ES : Para más información, remítase a la página 21.  
PT : Para detalhes, consulte a página 21.  
DK : Dvd-afspiller/dvd-optager til tv  
NO: DVD-spiller/DVD-opptaker for TV  
3
SU : DVD-spelare/DVD-recorder till TV  
SF : TV:n ja DVD-soittimen/-tallentimen kytkentä  
ES : Reproductor de DVD/Grabadora de DVD a TV  
PT : Do Leitor/Gravador de DVD ao televisor  
DK : HDHDMI/YPbPr-indgang  
NO: HDMI/YPbPr-inntak  
SU : HDMI/YPbPr-ingång  
SF : HDMI/YPbPr -tulo  
ES : Entrada HDMI/YPbPr  
PT : Entrada HDMI/YPbPr  
HDMI  
DK : Bagsiden af tv'et  
NO: Bakside påTV  
SU : Baksidan påTV:n  
SF : TV:n takaosa  
A
ES : Parte posterior  
delTV  
PT : Parte posterior  
do televisor  
A
B
YPbPr  
COMP VIDEO  
S-VIDEO  
OUT  
VIDEO  
OUT  
AUDIO  
Y
Pb  
Pr  
R
B C  
OUT  
L
DK : Bagsiden af dvd-afspilleren/optageren  
NO: Bakside på DVD-spiller/opptager  
SU : Baksidan på DVD-spelare/DVD-recorder  
SF : DVD-soittimen/nauhoittimen takaosa  
ES : Parteposteriordelreproductor/lagrabadoradeDVD  
PT : Parte posterior do Leitor/Gravador de DVD  
DK : For yderligere oplysninger se side 21.  
NO: For detaljer henvises det til side 21.  
SU : Se sid. 21 för detaljer.  
SF : Katso yksityiskohtaisemmat tiedot sivulta 21.  
ES : Para más información, remítase a la página 21.  
PT : Para detalhes, consulte a página 21.  
DK : Dvd-afspiller/dvd-optager/video til tv  
4
NO: DVD-spiller/DVD-opptaker/VCR for TV  
SU : DVD-spelare/DVD-recorder/VCR till TV  
SF : TV:n jaVCR/DVD-videon kytkentä  
ES : Reproductor de DVD/Grabadora de DVD/VCR a TV  
PT : Do Leitor/Gravador de DVD ao televisor  
SCART  
(EXT1/EXT2)  
DK : Bagsiden af tv'et  
NO: Bakside påTV  
SU : Baksidan påTV:n  
SF : TV:n takaosa  
ES : Parte posterior delTV  
DK : EXT 1/2-indgang  
NO: EXT 1/2 Inntak  
SU : EXT 1/2-ingång  
SF : EXT 1/2-tulo  
ES : Entrada EXT 1/2  
PT : Entrada EXT 1/2  
PT : Parte posterior do  
televisor  
A
Ext 1  
Ext 2  
B
DK : Bagside af dvd-afspiller/optager/video  
NO: Bakside på DVD-spiller/opptager/VCR  
SU : Baksidan på DVD-spelare/DVD-recorder/VCR  
SF : VCR/DVD-videon takaosa  
ES : Parte posterior del reproductor/la grabadora  
de DVD/laVCR  
PT : Parte posterior do Leitor/Gravador  
de DVD/Vídeo  
DK : For yderligere oplysninger se side 22.  
NO: For detaljer henvises det til side 22.  
SU : Se sid. 22 för detaljer.  
SF: Katso yksityiskohtaisemmat tiedot sivulta 22.  
ES: Para más información, remítase a la página 22.  
PT: Para detalhes, consulte a página 22.  
DK : Videokamera/spillekonsol til tv  
NO: Videokamera/Spillkontrollbord forTV  
SU : Videokamera/spelkonsol till TV  
5
SF : TV:n ja videokameran/pelikonsolin kytkentä  
ES : Videocámara/Consola de juegos a TV  
PT :Da Câmara deVídeo/Consola de Jogos ao televisor  
A
S-Video  
B
B
A
S-VIDEO VIDEO  
L
AUDIOR  
VIDEO  
L
AUDIOR  
Composite  
Audio/Video  
C
DK : For yderligere oplysninger se side 22.  
NO: For detaljer henvises det til side 22.  
SU : Se sid. 22 för detaljer.  
SF : Katso yksityiskohtaisemmat tiedot sivulta 22.  
ES: Para más información, remítase a la página 22.  
PT: Para detalhes, consulte a página 22.  
Introduktio  
Tack för att du har valt att köpa en Philips HD-förberedd TV! Innan du börjar använda TV:n bör du  
läsa igenom denna manual grundligt, och sedan spara den för framtida referens.  
Innehållsförteckning  
Specialfunktioner  
Allmänt  
HD-förberedd  
En HD-förberedd TV ger dig en mer detaljerad och  
skarpare bild än dagens TV-apparater. Bilden är så  
briljant realistisk och levande att du upplever det  
som om du tittar på liveunderhållning. Denna TV är  
utrustad för att ta emot högdefinitions-TV-signaler  
och är helt förberedd för HD-källor såsom HDTV-  
sändningar. Den klarar också av alla HD-anslutningar  
såsom HDMI (HDCP),YPbPr och DVI audio.  
Säkerhetsinformation ..................................................1  
Komma igång ................................................................ 2  
Fjärrkontrollens knappar  
För TV-funktioner ....................................................3–4  
För audio/video-funktioner ....................................... 5  
Första användningstillfället  
Snabbinstallation .......................................................... 6  
HDMI-ingång  
Innan du börjar  
HDMI ger en okomprimerad digital RGB-anslutning  
från källan till skärmen. Genom att ingen omvandling  
sker till analog signal erhålls en fläckfri bild. Den  
Val av språk och land ..................................................7  
Installation  
Autom. lagring .............................................................. 8 oförstörda signalen reducerar flimmer och ger en  
tydligare bild. HDMI förmedlar intelligent den högsta  
utgående upplösningen från källapparaten. HDMI-  
ingången är helt bakåtkompatibel med DVI-källor  
men inkluderar digitalt ljud. HDMI använder HDCP  
kopieringsskydd.  
Manuell lagring ..............................................................9  
Sortera (ordna om kanalordningen) .....................10  
Namn (anpassa kanal) .............................................. 11  
Fav. kanaler (snabb åtkomst till kanaler) ..............12  
Drift  
Pixel Plus  
Bildinställningar .......................................................... 13  
Ljudinställningar ......................................................... 14  
Inställning av  
specialfunktioner – allmänt .....................................15  
Inställning av specialfunktioner – timer ............... 16  
Inställning av  
specialfunktioner – vuxenkontroll .........................17  
Inställning av specialfunktioner – Demo................18  
Text-tv ......................................................................... 19  
Bildformat .................................................................. 20  
Pixel Plus är en digital bildbehandlingsteknik som för-  
bättrar upplösningen för stillbilder och rörliga bilder.  
Pixel Plus ökar inte bara antalet pixlar utan förbättrar  
också pixlarna, med en otrolig skärpa och bilddjup  
varje gång och från alla källor. Pixel Plus förbättrar  
heller inte bara upplösningen utan ger också bättre  
färgåtergivning med de finaste färgdetaljer och en  
överlägsen briljans.  
Active Control  
Active Control är ett unikt, intelligent och förebyg-  
gande kontrollsystem. Inställningarna för förbättring  
av brus och skärpa optimeras kontinuerligt för  
optimal bildkvalitet. I Active Control ingår också  
en sensor som känner av det omgivande ljuset och  
kompenserar för detta så fort det sker en förändring  
i ljusförhållandena.  
Ansluta till perifer utrustning  
Set-top-box till TV ................................................... 21  
DVI-utrustad apparat till TV .................................. 21  
DVD-spelare/DVD-recorder till TV ..................... 21  
DVD-spelare/DVD-recorder/VCR till TV ........... 22  
Videokamera/spelkonsol till TV ............................. 22  
Praktisk information  
Felsökning ................................................................... 23  
Ordlista ....................................................................... 24  
Specifikation ............................................................... 25  
Directiva relativa à reciclagem  
A embalagem deste produto está preparada para ser reciclada. Por favor, siga osprocedimentos  
legais locais sobre como desfazer-se das embalagens.  
Quando se desfizer do seu aparelho usado  
O seu aparelho foi concebido e produzido com materiais e componentes de alta qualidade,  
osquais podem ser reciclados e reutilizados.  
Quando vir este símbolo – contentor de lixo traçado por uma cruz – apenso a um produto,  
issosignifica que esse produto está coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC. Por favor,  
informe-sesobre os procedimentos locais relativos ao sistema de separação e recolha de  
produtoseléctricos e electrónicos.  
Por favor, actue de acordo com a legislação local e não deite os seusaparelhos usados para o  
seu lixo doméstico normal. Se se desfizer correctamente dos seusaparelhos usados, estará a  
ajudar a evitar as consequências negativas que eles poderãoproduzir no ambiente e na  
saúde humana.  
Säkerhetsinformatio  
AnslutTV:n till ett uttag med 220–240VAC,  
50 Hz. Anslut inte för många apparater till samma  
vägguttag eftersom detta kan leda till brand eller  
elektriska stötar.  
Lämna minst 10 cm fritt utrymme runtom hela  
TV-apparaten så att ventilationen kan fungera bra.  
Placera TV:n på en jämn och stabil yta.Täck inte  
över TV:ns ventilationshål med en duk eller något  
annat. Det kan orsaka överhettning.  
Exponera inte TV:n för regn eller fukt. Det kan  
leda till brand eller elektriska stötar.  
Vidrör inte någon del av TV:n, elkablarna eller  
antennkablarna under blixtoväder.  
Placera aldrigTV-apparaten under direkt solljus  
eller annan värmekälla. Placera inga öppna  
flamkällor såsom brinnande stearinljus ovanpåTV:n  
Försök aldrig själv att laga en defektTV. Vänd dig  
alltid till en professionellTV-reparatör.  
eller i närheten av den.  
Vid rengöring av TV:n:  
Dra ur anslutningskabeln ur väggkontakten när:  
• Dra ur nätsladden från eluttaget.  
• Den blå lampan under TV-skärmenblinkar  
kontinuerligt.  
• Det finns en vit linje tvärs över skärmen.  
• Det är blixtoväder.  
• Använd aldrig slipande rengöringsmedel som  
innehåller aceton, toulen eller alkohol när du  
rengör TV:n.  
• Rengör TV:n med ett lätt fuktat sämskskinn  
eller en en lätt fuktad mjuk trasa.  
• TV:n lämnas utan uppsikt under en längre tid.  
Komma igång  
Kontrollknapparna påTV:n  
Sätta på/stänga avTV-apparaten  
• För att sätta på eller stänga avTV:n trycker du på  
till/från-knappen (;).  
TV-apparaten har en till/från-knapp (;) för att  
sätta på och stänga av den. Den sitter på TV:ns  
framsida.  
När TV:n slås på tänds en blå lampa intill till/från-  
knappen. Om ingen bild visas på skärmen inom en  
liten stund befinner sigTV:n troligen i standby-läge.  
Om du inte har tillgång till fjärrkontrollen kan du  
använda dessa knappar, placerade antingen ovanpå  
eller på sidan av TV:n, för att utföra vissa enklare  
åtgärder:  
• Tryck på någon av KANAL -knapparna på TV:n  
eller på någon av knapparna P – eller + på  
fjärrkontrollen för att sätta på TV:n.  
Obs: Låt aldrigTV:n stå i standby-läge under någon  
längre tid. I standby-läge förbrukarTV:n mindre än  
1W. Av miljöhänsyn börTV:n alltid stängas av när  
ingen längre ska titta.  
“VOLUM”-knappar:  
• tryck på någon av knapparna för att justera  
ljudnivån.  
• tryck ned båda knapparna samtidigt och håll  
kvar så kommer du till menyn (endast för TV-  
apparater utan “Meny”-knapp).  
Använda fjärrkontrollen  
• när du är i en meny trycker du på någon av  
knapparna för att välja en post i menyn.  
“KANAL”-knappar:  
• tryck på någon av knapparna för att välja kanaler.  
• när du är i en meny trycker du på någon av  
knapparna för att markera en post i menyn.  
“MENY”-knapp (finns på vissa modeller):  
• Sätt i de två batterierna (medföljer)på rätt sätt  
med + och – enligt märkningen i batterifacket.  
Du är nu redo att använda fjärrkontrollen.  
• tryck ned för att öppna eller stänga huvudmenyn.  
Anslutningar  
Obs: De medföljande batterierna innehåller varken  
kvicksilver eller nickelkadmium. Tänk på att alltid  
lämna förbrukade batterier vid en miljöstation eller  
liknande. Sätt i nya batterier av samma typ.  
VARNING!  
För att förhindra batteriläckage, som kan leda till  
skador på människor och egendom och dessutom  
förstöra själva fjärrkontrollen, bör du:  
• Försäkra dig om att alltid sätta i batterierna  
med rätt polaritet.  
• Sätt i antennkontakten i uttaget märkt : på  
TV:ns baksida.  
• Blanda inte olika batterier (gamla och nya eller  
kolbatterier och alkaliska osv.)  
Ta ur batterierna när fjärrkontrollen inte ska  
användas på länge.  
• Anslut nätkabeln till ett vägguttag.  
Obs: Information om hur du ansluter annan perifer  
utrustning finns på sidorna om anslutning i denna manual.  
Fjärrkontrollsknappar förTV-funktioner  
1
Standby-knapp  
Tryck ner en gång för att sätta på eller stänga avTV:n tillfälligt  
(standby). NärTV:n sätts på tänds en blå lampa påTV:n. NärTV:n  
är i standby-läge är lampans blåa färg ljusare.  
Obs: Av miljö- och säkerhetsskäl bärTV:n inte lämnas i standby-läge när  
ingen längre ska titta. Stäng avTV:n med till/från-knappen eller dra ur  
kontakten från vägguttaget.  
1
2
2
3
Välj audio/video-utrustning  
Tryck på denna knapp när du vill använda fjärrkontrollen för  
att manövrera utrustning såsomVCR, DVD, SAT, AMP och CD.  
Se sid. 5 för detaljer.  
4
3
Visa källor/Välj en extern källa  
5
Tryck en gång på denna knapp så visas de externa källorna. Tryck  
upprepade gånger för att välja en kanal för att titta på uppspel-  
ningen från en ansluten perifer utrustning.  
6
7
8
4
·¢ÊÆÆÆ  
Används för att manövrera audio/video-utrustning. Se sid. 5 för  
detaljer.  
5
Outnyttjad knapp  
6
Markörknapp  
Tryck högst upp på markörknappen (ovanför OK-knappen),  
längst ned (nedanför OK-knappen), till vänster (till vänster om  
OK-knappen) eller till höger (till höger om OK-knappen) för  
att flytta runt i menyn och välja inställningar. Markörknappens  
uppåt- och nedåtförflyttning används också för att välja möjliga  
tecken i kanalfunktionen “Namn” och som inställningsknappar för  
bildformat med symbolen “ ”. Med markörknappens vänster- och  
högerförflyttning går det också att välja ett annat bildformat.  
9
10  
7
Bekräftelseknapp  
Tryck en gång för att bekräfta ett menyval eller för att visa kanallistan.  
11  
12  
13  
8
Pauseknapp  
Tryck en gång för att frysa bilden på skärmen.Tryck igen så startar  
uppspelningen åter.  
9
+
Volymknapp  
Tryck + för att höja och – för att sänkaTV:ns ljudvolym.  
10  
Tyst-knapp  
Tryck en gång för att stänga av ljudet och tryck igen för att åter få ljud.  
11  
Knapp för information på skärmen  
Tryck en gång för att visa information såsom kanalnummer,  
kanalnamn, status för insomningstimer samt ljudläge.  
12  
Active Control-knapp  
Tryck en gång för att sätta på Active Control-funktionen.Tryck en  
andra gång för att sätta på ljussensorn. Tryck en tredje gång för att  
stänga av. Tryck och håll nere några sekunder för att starta demoläget  
rActive Control.Tryck på knappen igen för att stänga av demoläget.  
13  
Delad skärm (video och text)  
Tryck en gång för att dela skärmen på mitten – vänstersidan för  
video och högersidan för text-tv.  
Obs: Fungerar inte förTV utrustad med konventionell (4:3) skärm och  
externa kanaler EXT4 och EXT5.  
Fjärrkontrollsknappar förTV-funktioner  
14  
Pixel Plus demoläge till/från  
Tryck en gång för att sätta på Pixel Plus demoläge. Skärmen delas  
i två delar för att visa bildkvaliteten med och utan Pixel Plus.  
Tryck igen för att stänga av demoläget.  
15  
Outnyttjad knapp  
16  
Surroundläge  
DolbyVirtual* Surround  
14  
Vid stereosändning kan du trycka på den här knappen för att växla  
mellan DolbyVirtual- och stereoläge. DolbyVirtual är den optimala  
inställningen med Dolby Surround-signaler. Med den upplever du  
det som om ljudet även kommer bakifrån.  
15  
16  
17  
Breddstereo  
Vid monosändning kan du trycka på den här knappen för att växla  
mellan breddstereo och mono. När det här läget är valt kan du  
uppleva en pseudostereo-effekt.  
18  
17  
Text-tv  
Se sid. 18 för detaljer.  
19  
18  
Timermeny  
Tryck en gång för att öppna timermenyn. Mer information om  
timermenyn och hur den används finns på sid. 16 i denna manual.  
20  
19  
Meny till/från  
Tryck en gång för att öppna huvudmenyn. Tryck igen för att stänga  
menyn. När du har en meny öppen och trycker på den här knappen  
förs du tillbaka till föregående nivå.  
20  
+ P kanalvalsknapp  
21  
Tryck + för att välja en kanal med högre nummer eller – för att  
välja en kanal med lägre nummer.  
21  
till  
sifferknappar  
22  
23  
24  
Tryck på önskad siffra för att välja ett kanalnummer direkt. Om  
kanalnumret är ensiffrigt, tryck en gång. För tvåsiffriga kanalnummer  
måste andra siffran tryckas in innan tecknet “–” försvinner.  
25  
22  
Föregående kanal  
Tryck på denna knapp för att gå tillbaka till den kanal du senast  
tittade på.  
23  
Dual sound  
Vid Dual sound- eller stereosändning kan du trycka på denna knapp  
för att växla mellan tillgängliga ljudlägen.  
24  
Bild format  
Tryck på denna knapp upprepade gånger för att välja önskat  
bildformat. Mer information om bildformat och hur de används  
finns på sid. 20 i denna manual.  
*Tillverkad under licens från Dolby  
25  
Smart Sound och Smart Picture  
Laboratories.“Dolby” och symbolen  
med dubbla D:n är varumärken  
som tillhör Dolby Laboratories.  
Tryck för att välja fördefinierade bild- och ljudinställningar.  
“Personal” syftar på de personliga preferensinställningar som har  
valts i ljud- och bildmenyn.  
Fjärrkontrollsknappar för audio/video-funktioner  
Med den här fjärrkontrollen kan följande Philips-utrustning manövreras: VCR, DVD, SAT (RC6),AMP  
(+TUNER) och CD.Tryck på knapp  
som visas på skärmen. Annan utrustning kan väljas genom att du trycker på knapp  
upprepade gånger för att manövrera någon av de utrustningar  
upprepade  
gånger inom 2 sekunder. Ljusindikatorn blinkar långsamt för att visa att utrustningen är aktiv. Så länge  
utrustningen är aktiv kan du manövrera den med relevanta knappar enligt beskrivningen nedan.  
När ingen åtgärd har utförts inom en minut går fjärrkontrollen tillbaka tillTV-läge.  
1
Standby-knapp  
Tryck för att sätta på eller stänga av utrustningen tillfälligt  
(standby).  
1
2
Välj audio/video-utrustning  
Tryck upprepade gånger för att manövrera någon av de utrustningar  
som visas på skärmen. Annan utrustning kan väljas genom att  
du trycker på knapp upprepade gånger inom 2 sekunder. När  
2
indikeringslampan på respektive utrustning tänds innebär det att  
utrustningen kan styras med fjärrkontrollen.  
3
4
5
3
·, ¢, Ê, Æ, ÆÆ,  
Basfunktionsknappar  
· Tryck för att spela in (VCR)  
¢ Tryck för att snabbspola tillbaka (VCR, CD), för att söka bakåt  
(DVD, AMP)  
Ê Tryck för att stanna (VCR, DVD, CD)  
Æ Tryck för att spela upp (VCR, DVD, CD)  
ÆÆ Tryck för att snabbspola framåt (VCR, CD), för att söka framåt  
(DVD, AMP)  
6
3
7
Tryck för att pausa (VCR, DVD, CD)  
4
Titel/information  
Tryck för att välja titel (DVD), RDS-display (AMP), information på  
skärmen (CD).  
5
Undertextspråk/nyheter/shuffle play  
8
9
Tryck för att välja undertextspråk (DVD), RDS-nyheter/TA (AMP),  
för att köra shuffle play (CD).  
6
Markörknapp  
markör uppåt/nedåt Tryck för att välja nästa/föregående skiva (CD)  
markör åt vänster/höger Tryck för att välja föregående/  
efterföljande spår (CD), söka framåt/bakåt (AMP).  
10  
11  
7
Menyknapp  
Tryck för att öppna/stänga meny.  
8
+ P – Kapitel/kanal/spår  
Tryck för att välja kapitel (DVD), kanal (VCR), spår (CD).  
9
0 till 9 sifferknappar  
Tryck för att ange siffra.  
10  
Knapp för information på skärmen  
Tryck för att visa information.  
11  
Index/kapitel/frekvens  
Tryck för att visa bandindex (VCR), välja ett kapitel (DVD), välja en  
frekvens (AMP).  
Sätt på din nyaTV för första gången/Snabbinstallation  
När du sätter på din nyaTV för första gången ombeds du välja önskat land och språk förTV:ns snabbinstal-  
lation av kanaler. Om du råkar stänga avTV:n fungerar inte snabbinstallationen när du sedan sätter på den  
igen. Du kan fortfarande använda funktionen “Autom. lagring” på sid. 8 för att spara dinaTV-kanaler.  
Språk som kan väljas  
1 AnslutTV:n till antenningången och sätt påTV:n.  
Visas  
Visas  
Språk  
Språk  
En meny för val av land visas.  
påTV:n  
påTV:n  
English  
Dansk  
Engelska  
Danska  
Svenska  
Hrvatski  
Svenska  
Kroatiska  
Flytta markören uppåt eller nedåt för att välja  
land. Se listan över valbara länder nedan.  
Om ditt land inte finns med i listan, välj “- - -”.  
Nederlands Nederländska  
Tjeckiska  
Česky  
Suomi  
Finska  
Magyar  
Polski  
Ungerska  
Polska  
Français  
Deutsch  
EÏÏËÓıη  
Italiano  
Norsk  
Franska  
Tyska  
Romana  
Rumänska  
Ryska  
Land  
Grekiska  
Italienska  
Norska  
Portugisiska  
Spanska  
A
B
Tryck på OK  
för att fortsätta  
Slovenský  
Slovenski  
Türkçe  
Slovakiska  
Slovenska  
Turkiska  
CH  
D
DK  
E
F
FI  
Português  
Español  
Tryck till höger på markörknappen för att  
starta snabbinstallationen.  
Länder som kan väljas  
Installationsprocessen tar några minuter,  
beroende på hur många kanaler som upptäcks  
och lagras.  
Visas  
Visas  
Land  
Land  
påTV:n  
påTV:n  
NL  
P
A
B
Österrike  
Belgien  
Holland  
Portugal  
Sverige  
CH  
D
Schweiz  
S
Autom. lagring  
Tyskland  
Danmark  
Spanien  
CZ  
H
Tjeckien  
Ungern  
Kroatien  
Polen  
DK  
E
Kanal  
TV  
0
HR  
PL  
75 MHz  
F
Frankrike  
Finland  
FI  
RO  
Rumänien  
Ryssland  
GB  
Storbritannien  
RUS  
SK  
GR  
I
Grekland  
Italien  
Slovakien  
Slovenien  
Turkiet  
Om du vill behålla de inställda kanalerna går du till  
steg 5. I annat fall kan du:  
a) Automatiskt söka efter kanaler: gå till  
Autom. lagring (se sid. 8 för detaljer).  
b) Manuellt söka efter kanaler: gå till  
Man. lagring (se sid. 9 för detaljer).  
SLO  
TR  
IRL  
L
Irland  
Luxemburg  
Norge  
- - -  
Övriga  
N
När detta är klart flyttar du markören åt höger för c) Ordna om kanalnumren: gå till Sortera  
att välja önskat språk.  
(se sid. 10 för detaljer).  
d) Namnge eller döpa om kanalen: gå till Namn  
(se sid. 11 för detaljer).  
Språk  
English  
Tryck på knapp  
upprepade gånger för att  
ta bort menyn från skärmen. DinTV är nu klar  
att börja användas.  
Tryck på OK  
för att fortsätta  
Dansk  
Nederlands  
Suomi  
Français  
Deutsch  
Italiano  
Flytta markören uppåt eller nedåt för att välja  
önskat språk.Se listan över valbara språk i nästa  
kolumn.  
Innan du börjar titta – välj språk och land  
Innan du påbörjar någon installation eller börjar titta påTV:n måste du välja språk och land. Genom  
detta val kan du välja ett språk som du vill att texten ska visas på på skärmen och ett land för tilldelning  
av ettTV-system för din apparat.  
1 Tryck på knapp  
visas.  
för att börja.En huvudmeny  
Flytta markören nedåt för att välja land. Flytta  
markören till höger för att ange land. Se listan  
över valbara länder nedan. Om ditt land inte  
finns med i listan, välj “- - -”.  
Flytta markören nedåt för att välja Installera.  
Flytta markören åt höger för att göra ditt val.  
Språk markeras.  
Installera  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
A
Huvudmeny  
B
CH  
D
DK  
E
F
FI  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav.
Bild  
Ljud  
Egenskaper  
Installera  
Installera  
Installera  
Språk  
Land  
A
Språk  
Land  
B
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
CH  
D
DK  
E
F
FI  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
Namn  
Fav. kanaler  
Flytta markören åt höger för att välja språk.  
Länder som kan väljas  
Se listan över valbara språk nedan.  
Visas  
Visas  
påTV:n  
Land  
Land  
påTV:n  
A
B
Österrike  
Belgien  
NL  
P
Holland  
Portugal  
Sverige  
Installera  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
CH  
D
Schweiz  
S
Tyskland  
Danmark  
Spanien  
CZ  
H
Tjeckien  
Ungern  
Kroatien  
Polen  
DK  
E
Namn  
Fav. kanaler  
HR  
PL  
RO  
RUS  
F
Frankrike  
Finland  
FI  
Rumänien  
Ryssland  
GB  
Storbritannien  
Språk som kan väljas  
GR  
I
Grekland  
Italien  
SK  
Slovakien  
Slovenien  
Turkiet  
Visas  
Visas  
Språk  
Språk  
SLO  
TR  
påTV:n  
påTV:n  
English  
Dansk  
Engelska  
Danska  
Svenska  
Hrvatski  
Česky  
Magyar  
Polski  
Svenska  
IRL  
L
Irland  
Kroatiska  
Tjeckiska  
Ungerska  
Polska  
Luxemburg  
Norge  
- - -  
Övriga  
Nederlands Nederländska  
N
Suomi  
Finska  
Français  
Deutsch  
EÏÏËÓıη  
Italiano  
Norsk  
Franska  
Tyska  
Flytta markören uppåt eller nedåt för att välja  
det land du befinner dig i.  
Tryck på knapp  
Flytta markören till vänster för att avsluta valet  
av land.  
Romana  
Rumänska  
Ryska  
Grekiska  
Italienska  
Norska  
Portugisiska  
Spanska  
för att bekräfta valet.  
Slovenský  
Slovenski  
Türkçe  
Slovakiska  
Slovenska  
Turkiska  
Português  
Español  
Tryck på knapp  
upprepade gånger för att  
Flytta markören uppåt eller nedåt för att välja  
ett språk.  
ta bort menyn från skärmen. DinTV är nu  
redo för andra installationer som beskrivs på  
de följande sidorna.  
Tryck på knapp  
för att bekräfta valet.  
Flytta markören åt vänster för att lämna  
menyn för val av språk.  
Autom. lagring  
Med den här funktionen kan du söka efter och lagra alla tillgängligaTV-kanaler automatiskt.Därefter går du  
till funktionerna “Sortera” och “Namn” för att anpassa de lagrade TV-kanalerna. Innan du börjar använda  
funktionen “Autom. lagring” måste du välja språk och land enligt beskrivningen på sid. 7.  
Om du vill behålla de inställda kanalerna går du till  
1 Tryck på knapp  
visas.  
för att börja. En huvudmeny  
steg 6. I annat fall kan du välja något av följande:  
a) Manuellt söka efter kanaler: välj  
Man. lagring (se sid. 9 för detaljer).  
b) Ordna om kanalnumren: välj Sortera  
(se sid. 10 för detaljer).  
Flytta markören nedåt för att välja Installera  
och åt höger för att ange.  
c) Namnge eller döpa om kanalen: välj Namn  
(se sid. 11 för detaljer).  
Huvudmeny  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
Bild  
Ljud  
Egenskaper  
Installera  
Tryck på knapp  
upprepade gånger för att ta  
bort menyn från skärmen. DinTV är nu klar att  
börja användas.  
Flytta markören nedåt för att välja Autom.  
lagring.  
Installera  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
Tryck på OK  
för att fortsätta  
Flytta markören till höger för att börja.  
Autom. lagring  
Kanal  
TV  
0
75 MHz  
Installationsprocessen tar några minuter, beroende  
på hur många kanaler som upptäcks och lagras.  
När alla tillgängliga kanaler har lagrats visas  
Installera-menyn på skärmen.  
Installera  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
Tryck på OK  
för att fortsätta  
Man. lagring  
Med den här funktionen kan du söka efter och lagra enskildaTV-kanaler. Innan du börjar använda  
funktionen “Man. lagring” måste du välja språk och land enligt beskrivningen på sid. 7.  
1 Tryck på knapp  
visas.  
för att börja. En huvudmeny  
Manuell lagring  
System  
Europa  
Sökning  
Pr. nummer  
Fininställn.  
Lagring  
Frankrike  
Flytta markören nedåt för att välja Installera.  
Storbritannien  
Västeuropa  
Östeuropa  
Flytta markören åt höger.  
Huvudmeny  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
Bild  
Manuell lagring  
System  
Sökning  
Pr. nummer  
Fininställn.  
Lagring  
Ljud  
Egenskaper  
Installera  
559 MHz  
Flytta markören nedåt för att välja Man.lagring.  
Manuell lagring  
Flytta markören till höger för att göra ditt val.  
System  
Sökning  
Pr. nummer  
Fininställn.  
Lagring  
Installera  
Språk  
Land  
System  
Sökning  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Pr. nummer  
Fininställn.  
Lagring  
Namn  
Fav. kanaler  
Manuell lagring  
System  
Sökning  
Pr. nummer  
Fininställn.  
Lagring  
Följande poster är tillgängliga för val och inställning.  
Post  
Innehåll  
Nivå 2  
Europa  
Val/inställning  
Nivå 1  
System  
Nivå 3  
UpptäckerTV-system automatiskt.  
Ställer inTV-systemet till  
Frankrike  
LL’-standard.  
Manuell lagring  
System  
Sökning  
Storbritan- Ställer inTV-systemet till  
Ja  
nien  
I-standard.  
Pr. nummer  
Fininställn.  
Lagring  
Ställer inTV-systemet till  
Västeuropa  
BG-standard.  
Ställer inTV-systemet till  
DK-standard.  
Östeuropa  
Sök automatiskt eller knappa  
in direkt.  
TV-frek-  
vens  
Sökning  
Pr.  
TV-kanal-  
nummer  
Knappa in ett kanalnummer för  
den upptäckta frekvensen.  
nummer  
Tryck på knapp  
upprepade gånger för att  
ta bort menyn från skärmen. DinTV är nu klar  
att börja användas.  
Fininställn. Inställnings- Fininställning för att förbättra  
reglage  
Ja  
dålig mottagning.  
Lagring  
Lagrar gjorda inställningar i  
minnet.  
• Flytta markören till höger för att komma till en  
högre nivå eller påbörja sökning.  
• Flytta markören till vänster för att komma till en  
lägre nivå.  
• Flytta markören uppåt eller nedåt för att välja  
post eller inställningar på en nivå.  
Tryck in siffrorna  
TV-frekvens eller ett kanalnummer.  
Tryck på knapp för att bekräfta.  
till  
för att knappa in en  
Sortera (ordna om kanalernas ordning)  
Med den här funktionen kan du ordna om kanalernas ordning efter egenönskan.  
1 Tryck på knapp  
visas.  
för att börja. En huvudmeny  
Flytta markören uppåt eller nedåt för att välja  
en kanal som du vill ändra till (t.ex. 001).  
Flytta markören nedåt för att välja Installera.  
Flytta markören åt höger.  
Installera  
Språk  
Land  
SPORT  
ABC  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Huvudmeny  
BBC  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Bild  
Ljud  
Egenskaper  
Installera  
CH  
CH  
Namn  
Fav. kanaler  
TELET  
MOVIE  
Namn  
Fav. kanaler  
Flytta markören till vänster för att bekräfta.  
Symbolen È ändras till ¬. Detta visar att  
ändringen har genomförts.  
Flytta markören nedåt för att välja Sortera.  
Installera  
Installera  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
000  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
000  
001 SPORT  
002 ABC01  
003 BBC02  
004 CH003  
005 CH005  
006 TELET  
007 MOVIE  
001 ABC01  
002 BBC02  
003 CH003  
004 SPORT  
005 CH005  
006 TELET  
007 MOVIE  
Flytta markören uppåt eller nedåt för att välja  
Flytta markören åt höger för att göra ditt val.  
Den aktuella kanalen (t.ex. 004) markeras.  
Symbolen ¬ visas intill kanalnumret. Om detta  
är den kanal som du vill ordna om, gå till steg 5.  
Flytta annars markören uppåt eller nedåt för  
att välja en annan kanal.  
ännu en kanal att ändra. Upprepa steg 5 till 7.  
Tryck på knapp  
upprepade gånger för att ta  
bort menyn från skärmen. DinTV är nu klar att  
börja användas.  
Installera  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
000  
001 ABC01  
002 BBC02  
003 CH003  
004 SPORT  
005 CH005  
006 TELET  
007 MOVIE  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
Flytta markören till höger för att bekräfta  
att detta är kanalen som du vill ändra från.  
Symbolen ¬ ändras till È.  
Installera  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
000  
001 ABC01  
002 BBC02  
003 CH003  
004 SPORT  
005 CH005  
006 TELET  
007 MOVIE  
ꢀ0  
Namn (anpassa kanaler)  
Du kan ange ett namn med fem tecken för att anpassa kanalerna eller redigera befintliga kanalnamn.  
Namn måste komponeras med hjälp av de alfanumeriska tecken som finns iTV:ns minne.  
1 Tryck på knapp  
visas.  
för att börja. En huvudmeny  
Flytta markören uppåt eller nedåt för att välja  
ett tecken. Du kan knappa in högst 5 tecken.  
De tecken som kan väljas är A till Z, 0 till 9 och  
blanksteg.  
Flytta markören nedåt för att välja Installera.  
Flytta markören åt höger.  
Installera  
Huvudmeny  
Språk  
Land  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
Bild  
Ljud  
Egenskaper  
Installera  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
Flytta markören nedåt för att välja Namn.  
För att avsluta flyttar du markören åt vänster  
tills rutan försvinner.  
Installera  
Språk  
Land  
Installera  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
Namn  
Fav. kanaler  
Flytta markören åt höger. Den aktuella kanalen  
markeras.  
Flytta markören uppåt och nedåt för att välja  
ännu en kanal att namnge och upprepa steg 5  
och 7. Gå annars till steg 9.  
Symbolen ¬ visas intill kanalnumret. Om detta  
är den kanal som du vill namnge, gå till steg 5.  
Flytta annars markören uppåt eller nedåt för att  
välja en annan kanal.  
Tryck på knapp  
upprepade gånger för att ta  
bort menyn från skärmen. DinTV är nu klar att  
börja användas.  
Installera  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
Flytta markören åt höger för att bekräfta att  
detta är kanalen som du vill namnge. En ruta  
för det första teckenutrymmet visas som du  
ska välja tecken för.  
Installera  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
ꢀꢀ  
Fav.kanaler (snabb åtkomst till kanaler)  
Efter den automatiska installationen läggs alla hittade kanaler in i en lista med favoritkanaler. Kanalerna i  
den här listan går snabbt att ta sig till via kanalvalsknapparna på fjärrkontrollen. Du kan ta bort eller lägga  
tillbaka kanaler i den här listan med hjälp av funktionen Fav. kanaler i Installera-menyn. Kanalerna som inte  
finns i listan kan endast nås via sifferknapparna 0 till 9. Symbolen “X” visas framför dessa kanalnummer.  
1 Tryck på knapp  
för att börja.  
En huvudmeny visas.  
Flytta markören uppåt eller nedåt för att välja  
ännu en kanal att lägga till/ta bort. När du har  
slutfört din lista går du till nästa steg.  
Flytta markören nedåt för att välja Installera.  
Flytta markören åt höger för att göra ditt val.  
Installera  
Språk  
Land  
Huvudmeny  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Bild  
Ljud  
Egenskaper  
Installera  
Namn  
Fav. kanaler  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
Tryck på knapp  
upprepade gånger för att ta  
bort menyn från skärmen. DinTV är nu klar att  
börja användas.  
Flytta markören nedåt för att välja Fav. kanal.  
Installera  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
Flytta markören åt höger för att göra ditt val.  
Den aktuella kanalen markeras.  
Installera  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
Flytta markören åt höger för att ta bort ka-  
nalen från listan med favoritkanaler. Symbolen  
$” försvinner, vilket bekräftar att kanalen har  
tagits bort. Om du vill lägga till kanaler i listan  
gör du på samma sätt.  
Installera  
Språk  
Land  
Autom. lagring  
Manuell lagring  
Sortera  
Namn  
Fav. kanaler  
ꢀꢁ  
Bildinställninga  
Med den här funktionen kan du välja olika inställningar för att förhöja tittarupplevelsen.  
1 Tryck på knapp  
för att börja.  
En huvudmeny visas. Bild är markerat.  
Huvud Meny  
Ljus  
Färg  
Bild  
Ljud  
Egenskaper  
Installera  
Kontrast  
Ljus  
Skärpa  
Färgtemp.  
Digitala val  
Bild  
Ljus  
Färg  
Kontrast  
Skärpa  
Färgtemp.  
Digitala val  
2 Flytta markören åt höger för att ange  
bild inställningar. Inställningarna som  
är tillgängliga för val/inställning är: Ljus,  
Färg, Kontrast, Skärpa, Färgtemp. och  
Digitala val.  
Färg  
Bild  
Ljus  
Färg  
Kontrast  
Skärpa  
Färgtemp.  
Digitala val  
Bild  
Ljus  
Färg  
Kontrast  
Skärpa  
Kontrast  
Färgtemp.  
Digitala val  
Bild  
Ljus  
Färg  
Kontrast  
Skärpa  
Färgtemp.  
Digitala val  
3 Flytta markören uppåt eller nedåt för  
att välja de bildinställningar som ska  
ändras.  
Skärpa  
Bild  
Ljus  
4 Flytta markören åt höger för att börja  
och uppåt eller nedåt för att välja el-  
ler ställa in. För Ljus, Färg, Kontrast  
och Skärpa visas bara ett glidreglage  
på skärmen under inställningen.För att  
gå tillbaka till föregående skärmvisning,  
gå till steg 6.Upprepa steg 3 till 4 för  
att ändra fler inställningar. För att  
avsluta, gå till steg 7.  
Färg  
Kontrast  
Skärpa  
Färgtemp.  
Digitala val  
Bild  
Bild  
Ljus  
Färg  
Kontrast  
Skärpa  
Ljus  
Färg  
Kontrast  
Skärpa  
Kall  
Normal  
Varm  
Kall  
Normal  
Varm  
Färgtemp.  
Digitala val  
Färgtemp.  
Digitala val  
5 För Digitala val och Färgtemp,  
flytta markören åt höger för att  
bekräfta.  
6 Flytta markören åt vänster för att  
avsluta valet eller inställningen.  
Bild  
Bild  
Ljus  
Färg  
Ljus  
Färg  
Pixel Plus  
Pixel Plus  
100 Hz Dig. Scan  
Linjedubbl.  
100 Hz Dig. Scan  
Linjedubbl.  
Kontrast  
Kontrast  
7 Tryck på knapp  
upprepade gånger  
Skärpa  
Skärpa  
Färgtemp.  
Digitala val  
Färgtemp.  
Digitala val  
för att ta bort menyn från skärmen.  
DinTV är nu klar att börja användas.  
13  
Ljudinställningar  
Med den här funktionen kan du välja olika inställningar för att förhöja lyssnarupplevelsen.  
1 Tryck på knapp  
för att börja.  
En huvudmeny visas.  
2 Flytta markören nedåt för att välja  
Ljud. Flytta markören åt höger för att  
ange ljudinställningar. Inställningarna  
som är tillgängliga för val/inställning är:  
Equalizer, Balans, DeltaV. ochVolymbe-  
gränsn.  
Equalizer  
120 HZ  
Equalizer  
120 HZ  
50  
500 HZ  
1500 HZ  
5 KHZ  
500 HZ  
1500 HZ  
5 KHZ  
-12  
10 KHZ  
10 KHZ  
Huvudmeny  
Equalizer  
Balans  
DeltaV.  
Volymbegränsn.  
Bild  
-50  
Ljud  
Egenskaper  
Installera  
Equalizer: För att välja och justera önskad diskant- och  
basnivå.  
Diskantinställningar-5 kHZ/10 kHZ  
Basinställningar-120 HZ/500 HZ  
Medianinställning-1500 HZ  
Ljud  
Equalizer  
Balans  
DeltaV.  
Volymbegränsn.  
Ljud  
Equalizer  
Ljud  
Equalizer  
Balans  
Delta V.  
Volymbegränsn.  
Balans  
3 Flytta markören uppåt eller nedåt för  
Delta V.  
Volymbegränsn.  
att välja inställningar.  
4 Flytta markören åt höger för att börja  
och uppåt eller nedåt för att välja eller  
ställa in. För Equalizer, Balans och  
DeltaV. visas ett glidreglage på skär-  
men. Det använder du för inställning-  
en. För att gå tillbaka till föregående  
skärmvisning, gå till steg 6. Upprepa  
steg 3 till 4 om du vill göra fler inställ-  
ningar. För att avsluta, gå till steg 7.  
Balans: För att ställa in rätt ljudbalans mellan vänster och  
höger högtalare.  
Ljud  
Equalizer  
Ljud  
Equalizer  
Balans  
Balans  
Delta V.  
Delta V.  
Volymbegränsn.  
Volymbegränsn.  
5 För Volymbegränsn., flytta markö-  
ren åt höger för att bekräfta.  
DeltaV.: För att kompensera för volymavvikelser  
(inom ett givet intervall) för enskilda kanaler.  
6 Flytta markören åt vänster för att  
avsluta valet eller inställningen.  
Ljud  
Equalizer  
Ljud  
Equalizer  
7 Tryck på knapp  
upprepade gånger  
för att ta bort menyn från skärmen.  
DinTV är nu klar att börja användas.  
Från  
Till  
Från  
Till  
Balans  
Balans  
Delta V.  
Delta V.  
Volymbegränsn.  
Volymbegränsn.  
Volymbegränsn.:Välj “Till” om du vill förhindra en  
plötslig ökning av ljudnivån i samband med kanalbyten  
eller reklampauser.  
14  
Inställning av specialfunktioner – allmän  
TV:n har ett antal specialfunktioner som förhöjer tittarupplevelsen. Dessa är:  
Timer: Ställer in insomningstimer, byter kanal eller sätter påTV:n vid en förinställd tid.  
Barnlås: Låser alla kontrollknapparna påTV:n.TV:n kan bara manövreras med fjärrkontrollen.  
Vuxenkontr (oll): Låser valda kanaler.  
Lutning: Justerar bildlutningen (endast för widescreen-TV).  
Dyn. brusred. (DNR, Dynamic Noise Reduction): Reducerar bildstörningar eller “brus” under dåliga  
mottagningsförhållanden.  
Dyn.(Dynamisk) kontrast:Förbättrar kontrasten för detaljer i ljusare,genomsnittliga och mörkare områden.  
Active Control: Optimerar bildkvaliteten genom att mäta och analysera den inkommande signalen för  
att automatiskt justera inställningarna för bildkvaliteten.“Ljussensor”-inställningen använder en sensor för  
att ställa in bildens ljus utifrån ljusförhållandena i rummet.  
Demo: Demonstrerar fördelarna med Pixel Plus och Active Control.  
1 Tryck på knapp  
för att börja.  
En huvudmeny visas.  
Egenskaper  
Egenskaper  
Timer  
Från  
Till  
Från  
Till  
Timer  
Barnlås  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
Barnlås  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
2 Flytta markören nedåt för att välja  
Egenskaper.Flytta markören åt höger  
för att ange egenskapsinställningar.  
Barnlås: Välj “Till” för att låsa kontrollknapparna och “Från”  
för att låsa upp.  
Huvud Meny  
Bild  
Ljud  
Timer  
Barnlås  
Egenskaper  
Installera  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
Egenskaper  
Egenskaper  
Timer  
Timer  
Barnlås  
Barnlås  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
Demo  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Egenskaper  
Active Control  
Demo  
Sovläge  
Tid  
Timer  
Barnlås  
Vuxenkontr.  
Starttid  
Stopptid  
Lutning  
Lutning: Flytta markören uppåt för att luta bilden åt höger  
eller flytta markören nedåt för att luta bilden åt vänster.  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
Demo  
Pr. nummer  
Bekräfta  
Display  
Egenskaper  
Egenskaper  
3 Flytta markören uppåt eller nedåt för  
Timer  
Från  
Min  
Med  
Max  
Timer  
Från  
Min  
Med  
Max  
Barnlås  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
Barnlås  
att välja inställningar.  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
4 Flytta markören åt höger för att på-  
börja valet eller inställningen.  
För Timer, Vuxenkontr. och Demo,  
se sid. 16 till 18 för detaljer. För Barn-  
lås, Lutning, Dyn. brusred., Dyn.  
kontrast och Active Control, flyttar  
du markören uppåt eller nedåt för att  
välja inställningar. För att gå tillbaka till  
föregående skärmvisning, gå till steg 6.  
Upprepa steg 3 till 4 om du vill göra  
fler inställningar. För att avsluta, gå till  
steg 7.  
Dyn.brusred.:Välj Min,Med (optimal position),Max eller Från.  
Egenskaper  
Egenskaper  
Timer  
Barnlås  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
Från  
Min  
Med  
Max  
Timer  
Barnlås  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
Från  
Min  
Med  
Max  
Dyn.kontrast: Välj Min, Med (optimal position), Max  
eller Från.  
5 Flytta markören åt höger för att  
Egenskaper  
Egenskaper  
Timer  
Från  
bekräfta.  
Timer  
Från  
Till  
Till  
Barnlås  
Barnlås  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
Ljussensor  
Ljussensor  
Vuxenkontr.  
Lutning  
6 Flytta markören åt vänster för att  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
avsluta valet eller inställningen.  
7 Tryck på knapp  
upprepade gånger  
för att ta bort menyn från skärmen.  
DinTV är nu klar att börja användas.  
Active Control: Välj “Till” för att optimera bildkvaliteten  
eller “Ljussensor” för att optimera med sensorfunktion.15  
Inställning av specialfunktioner Timer  
Med denna funktion kan du ställa in tidpunkten för att:  
försättaTV:n i standby-läge, utifrån en lista med förinställda tider med hjälp av “Sovläge”-funktionen  
byta kanal.  
Byta kanal  
Ställ in timern för att byta kanal.  
1 Tryck på knapp  
för att börja.  
En huvudmeny visas.  
2 Flytta markören nedåt för att välja  
Egenskaper.Flytta markören åt höger  
för att ange egenskapsinställningar.  
Egenskaper  
Egenskaper  
Sovläge  
Sovläge  
Tid  
Tid  
Starttid  
Stopptid  
Starttid  
Stopptid  
Pr. nummer  
Pr. nummer  
Bekräfta  
Display  
Bekräfta  
Display  
Huvud Meny  
Bild  
Ljud  
Timer  
Barnlås  
Egenskaper  
Egenskaper  
Egenskaper  
Installera  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Sovläge  
Tid  
Starttid  
Stopptid  
Sovläge  
Tid  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Starttid  
Stopptid  
Pr. nummer  
Pr. nummer  
Bekräfta  
Display  
Bekräfta  
Display  
Egenskaper  
Sovläge  
Tid  
Timer  
Barnlås  
Vuxenkontr.  
Starttid  
Egenskaper  
Egenskaper  
Sovläge  
Tid  
Starttid  
Stopptid  
Pr. nummer  
Bekräfta  
Stopptid  
Lutning  
Sovläge  
Tid  
Starttid  
Stopptid  
Pr. nummer  
Bekräfta  
Display  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
Demo  
Pr. nummer  
Bekräfta  
Display  
3 Flytta markören åt höger för att  
påbörja valet eller inställningen. Flytta  
markören uppåt eller nedåt för att välja.  
rTid,Starttid,Stpptid och Pr.nummer  
knappar du in siffrorna med sifferknap-  
parna. För att gå tillbaka till föregående  
skärmvisning, gå till steg 5. Upprepa  
steg 3 till 4 om du vill göra fler inställ-  
ningar. För att avsluta, gå till steg 6.  
Egenskaper  
Sovläge  
Egenskaper  
Sovläge  
Tid  
Tid  
Starttid  
Starttid  
Stopptid  
Pr. nummer  
Bekräfta  
Display  
Stopptid  
Pr. nummer  
Bekräfta  
Display  
Egenskaper  
Egenskaper  
Sovläge  
Sovläge  
Från  
En Gång  
Varje Dag  
Från  
En Gång  
Varje Dag  
Tid  
Tid  
Starttid  
Starttid  
Stopptid  
Stopptid  
Pr. nummer  
Bekräfta  
Display  
Pr. nummer  
Bekräfta  
Display  
4 Flytta markören åt höger för att  
bekräfta.  
5 Flytta markören åt vänster för att  
Egenskaper  
Egenskaper  
avsluta valet eller inställningen.  
Sovläge  
Från  
Till  
Sovläge  
Från  
Till  
Tid  
Tid  
Starttid  
Stopptid  
Pr. nummer  
Bekräfta  
Display  
Starttid  
Stopptid  
Pr. nummer  
Bekräfta  
Display  
6 Tryck på knapp  
upprepade gånger  
för att ta bort menyn från skärmen.  
DinTV är nu klar att börja användas.  
Tid: Ställ in en referenstid. Använd sifferknapparna för att  
ange tiden – timme först, därefter minuter. För ensiffriga tal  
måste du ange siffran “0” först.  
Start-/Stopptid: Ställ in en tid för att starta/stanna  
nedräkningen (utgående från referenstiden). Använd  
sifferknapparna för att ange tiden – timme först, därefter  
minuter. För ensiffriga tal måste du ange siffran “0” först.  
Pr. nummer: Kanal att byta till.  
Bekräfta: Välj “En gång” när timern ska aktiveras en gång,  
“Varje dag” när timern ska aktiveras dagligen eller “Från”  
när timern ska stängas av.  
Display: Välj “Till” för att visa referenstiden på skärmen  
eller “Från” för att inte visa referenstiden.  
Sovläge  
Välj från en lista över förinställda tider när  
TV:n ska försättas i standby-läge. Välj “Av”  
för att stänga av funktionen.  
Egenskaper  
Sovläge  
Frå
Tid  
Egenskaper  
Starttid  
Sovläge  
Tid  
Från  
Stopptid  
Pr. nummer  
Bekräfta  
Display  
Starttid  
Stopptid  
Pr.nummer  
Bekräfta  
Display  
16  
Inställning av specialfunktioner Vuxenkontroll  
Med den här funktionen kan du ställa in den tid som du vill låsa valda eller samtliga kanaler,  
ändra tillträdeskod och radera alla tidigare låsta kanaler.  
1 Tryck på knapp  
för att börja.  
En huvudmeny visas.  
Vuxenkontr.  
Lås program.  
Vuxenkontr.  
Lås program.  
Ändra kod  
Radera allt  
Lås allt  
2 Flytta markören nedåt för att välja  
Egenskaper.Flytta markören åt höger  
för att ange egenskapsinställningar.  
Ändra kod  
Radera allt  
Lås allt  
Huvud Meny  
Lås program*: Flytta markören åt höger för att låsa eller  
låsa upp kanaler enskilt.  
Bild  
Ljud  
Egenskaper  
Installera  
Timer  
Barnlås  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
Demo  
Vuxenkontr.  
Lås program  
Ändra kod  
Radera allt  
Lås allt  
Vuxenkontr.  
Lås program  
Ändra kod  
Radera allt  
Lås allt  
Ny kod  
3 Flytta markören nedåt för att välja  
Vuxenkontr. och flytta markören  
åt höger för att börja.  
Du måste knappa in din 4-siffriga till-  
trädeskod. Första gången du gör det,  
eller om du har glömt bort koden,  
anger du 0711 två gånger. Du ombeds  
knappa in en “Ny kod”. Knappa in  
önskad tillträdeskod en gång, och  
sedan en gång till som bekräftelse.  
Vuxenkontr.  
Lås program  
Ändra kod  
Radera allt  
Lås allt  
Bekräfta kod  
Ändra kod: Knappa in en 4-siffrig kod en gång för att  
ändra, och ännu en gång för att bekräfta.  
Egenskaper  
Timer  
Barnlås  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
Vuxenkontr.  
Lås program  
Ändra kod  
Radera allt  
Lås allt  
Vuxenkontr.  
Lås program  
Ändra kod  
Radera allt  
Lås allt  
Ja  
Ja  
Egenskaper  
Timer  
Barnlås  
Tillträdeskod  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
Egenskaper  
Radera allt: Välj “Ja” (för att låsa upp alla kanaler).  
Timer  
Barnlås  
Rätt  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
Vuxenkontr.  
Lås program.  
Vuxenkontr.  
Lås program.  
Ja  
Ja  
Ändra kod  
Radera allt  
Lås allt  
Ändra kod  
Radera allt  
Lås allt  
Vuxenkontr.  
Lås program.  
Ändra kod  
Radera allt  
Lås allt  
Lås allt*: Välj “Ja”(för att låsa alla kanaler).  
4 Flytta markören uppåt eller nedåt för  
att välja inställningar och åt höger för  
att göra ditt val.  
* Obs: När en kanal har låsts genom denna inställning måste  
du, nästa gång du anropar kanalen, knappa in den 4-siffriga  
tillträdeskoden för att låsa upp kanalen tillfälligt. Om du vill låsa  
upp permanent använder du “Radera allt”.  
5 Flytta markören åt vänster för att  
avsluta valet eller inställningen.  
6 Tryck på knapp  
upprepade gånger  
för att ta bort menyn från skärmen.  
DinTV är nu klar att börja användas.  
17  
Inställning av specialfunktioner – Demo  
Med den här funktionen kan du via en delad skärm demonstrera bildprestandan för Pixel Plus eller  
Active Control. Mer information om dessa funktioner hittar du i avsnittet “Specialfunktioner” på sidan  
“Introduktion”. Denna funktion är endast tillgänglig i widescreen-läge (för widescreen-TV) och 4:3-läge  
(för konventionellTV).  
6 Tryck på knapp  
upprepade gånger för att ta  
bort menyn från skärmen.  
1 Tryck på knapp  
visas.  
för att börja. En huvudmeny  
På den vänstra sidan (Från) visas bilden  
före förbättringen och på höger sida (Till)  
visas bilden efter förbättringen.  
2 Flytta markören nedåt för att välja Egenskaper.  
Flytta markören åt höger för att ange  
egenskapsinställningar.  
Huvud Meny  
Bild  
Ljud  
Timer  
Barnlås  
Egenskaper  
Installera  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
Demo  
Till  
Från  
Pixel+ Demo  
3 Flytta markören nedåt för att välja Demo och  
flytta markören åt höger för att ange demoval.  
Egenskaper  
Pixel+ Demo  
Act. Ctrl. Demo  
Timer  
Barnlås  
Vuxenkontr.  
Lutning  
Till  
Från  
Act. Ctrl. Demo  
Dyn. brusred.  
Dyn. kontrast  
Active Control  
Demo  
7 För att stänga av Demo-läget:  
a) med fjärrkontrollen trycker du en gång på  
knapp (för Pixel+ Demo) eller (för Active  
Control Demo).  
4 Flytta markören uppåt eller nedåt för att välja  
Pixel+ Demo eller Act. Ctrl. Demo.  
ELLER  
Demo  
b) med menyn på skärmenUpprepa steg 1 till 5  
och välj “Nej”.  
Pixel+ Demo  
Act. Ctrl. Demo  
Från  
Till  
5 Flytta markören åt höger för att göra ditt val  
och nedåt för att välja “Till”. Flytta markören åt  
höger för att ange Demo-läge.  
Skärmen delas av på mitten.  
Demo  
Pixel+ Demo  
Act. Ctrl. Demo  
Från  
Till  
18  
Text-tv  
Text-tv är ett informationssystem som sänds av vissa kanaler. DennaTV har ett 1200 sidor stort minne  
där de flesta av de sända sidorna och undersidorna lagras för att minska väntetiden. För denna tjänst  
används särskilda knappar på fjärrkontrollen.  
Obs: Till att börja med måste du välja en kanal som har den text-tv-tjänst som du vill titta på.  
&
Text-tv på/Överlagra/Från  
Tryck en gång för att sätta på text-tv-tjänsten.Tryck igen för att få  
text-tv-sidan överlagrad påTV-programmet som sänds i kanalen.  
Tryck en tredje gång för att stänga av text-tv-tjänsten och gå tillbaka  
till det aktuellaTV-programmet.  
Första gången text-tv-tjänsten slås på sedan du satte påTV:n visas  
indexsidan med innehållet i tjänsten. Varje innehållspost har ett tillhö-  
rande tresiffrigt nummer.  
Obs: Om skärmen förblir tom med meddelandet “Ingen text-tv-sändning”  
(eller liknande) innebär det att den valda kanalen inte sänder text-tv.  
Stäng av text-tv och välj en annan kanal.  
é + P – eller 0 till 9 Välj en sida  
&
Tryck på knapp + P – för att välja ett högre eller lägre sidnummer.  
För att snabbare komma till sidan kan du ange sidnumret med  
knapparna 0 till 9.  
Fastext  
När du befinner dig i text-tv-läge och Fastext sänds visas en färg-  
kodad meny längst ned på sidan.Tryck på knappen med önskad färg  
(röd, grön, gul eller blå) för att komma till sidan.  
§
!
ç
(
Indexsidan (innehåll)  
Tryck för att komma tillbaka till indexsidan (innehåll).  
( Markör åt vänster eller höger – Välj undersidor direkt  
Tryck för att välja föregående eller nästa undersida (undersidor visas  
som, till exempel, 00 01 02 03 längst ned på sidan).  
§ Markör uppåt eller nedåt – Förstora en sida  
Tryck en gång för att förstora övre halvan av sidan. Tryck en andra  
gång för att förstora undre halvan av sidan. Tryck en tredje gång för  
att återfå normal sidstorlek.  
é
è
Delad skärm (TV och text-tv)  
Tryck en gång för att dela skärmen på mitten. Den vänstra halvan  
visar aktuelltTV-program medan den högra halvan visar text-tv-sidan.  
Tryck igen för att gå tillbaka till text-tv-sidan.  
è
Obs: Fungerar inte förTV utrustad med konventionell (4:3) skärm.  
!
Lås text-tv-sida  
Text-tv-sidor som innehåller undersidor rullar automatiskt vidare till  
nästa undersida efter några sekunder.Tryck en gång för att låsa sidan.  
Tryck igen för att återgå till rullande sidor.  
ç
,
,
Favoritsida  
I stället för standarden, en färgkodad meny längst ned på skärmen,  
kan du lagra fyra favoritsidor med hjälp av de fyra färgade knapparna.  
Tryck på knapp  
en gång för att ändra till favoritsideläge.“F” visas  
då längst ned på sidan. Knappa in sidnumret som du vill lagra, t.ex. 200.  
Tryck och håll nere den färgknapp (t.ex. gul) som du vill lagra sidan  
i tills sidan 200 visas i den gula rutan. Upprepa denna procedur med  
de andra färgade knapparna. När du nästa gång går till text-tv-läge,  
visas dina favoritsidor i färg längst ned på sidan. För att temporärt  
få tillbaka standardposterna, tryck på knapp . För att radera dina  
inställningar och gå tillbaka till standardposterna, håll ned knapp  
under ca fem sekunder.  
19  
Bildformat  
Bilden som du tar emot viaTV-utsändningar eller uppspelning av DVD-skivor föreligger i widescreenläge  
eller konventionellt läge. Om dinTV är utrustad med widescreen visas bilder i konventionellt läge med  
svarta ramar på höger och vänster sida. Om dinTV är utrustad med konventionell skärm (4:3) visas  
bilder i widescreen-läge med svarta ramar högst upp och längst ned. Dock har vissa funktioner byggts  
in iTV:n som optimerar tittarupplevelsen oavsett vilket läge som bilderna sänds i.  
Om dinTV är utrustad med konventionell skärm (4:3)  
Tryck på knapp  
eller flytta markören åt vänster eller höger för att välja de olika format som ger dig  
den bästa tittarupplevelsen.  
Skärmvisning  
Namn på format  
Funktion  
4:3  
Bilden återges i konventionellt format.  
Expand 4:3  
Bilden förstoras vertikalt. Detta används för att få bort  
de svarta ramarna högst upp och längst ned i bilden.  
Compress 16:9  
Bilden tvingas in i widescreen-läge.  
Om dinTV är utrustad med widescreen  
Tryck på knapp  
eller flytta markören åt vänster eller höger för att välja de olika format som ger dig  
den bästa tittarupplevelsen.  
Skärmvisning  
Namn på format  
Funktion  
4:3  
Bilden återges i konventionellt format (4:3). Svarta ramar visas  
på vänster och höger sida. Symbolen “ ” intill namnet innebär  
att du kan förstora bilden progressivt genom att flytta markö-  
ren uppåt eller nedåt.  
Zoom 14:9  
Bilden förstoras till 14:9-format.Tunna svarta ramar visaspå  
vänster och höger sida. Symbolen “ ” intill namnet innebär  
att du kan flytta bilden uppåt eller nedåt inom vissa gränser  
genom att flytta markören uppåt eller nedåt.  
Zoom 16:9  
Bilden förstoras till 16:9-format. Detta läge används för att  
få bort de svarta ramarna högst upp och längst ned i bilden.  
Symbolen “ ” intill namnet innebär att du kan flytta bilden  
uppåt eller nedåt inom vissa gränser genom att flytta markören  
uppåt eller nedåt.  
Subtitle Zoom  
SuperWide  
Widescreen  
Det här läget visar bilder i 4:3-format över hela skärmytan och  
med undertexten synlig. Symbolen “ ” intill namnet innebär  
att du kan flytta bilden uppåt eller nedåt inom vissa gränser  
genom att flytta markören uppåt eller nedåt.  
Det här läget visar bilder i 4:3-format över hela skärmytan  
genom att förstora sidorna. Symbolen “ ” intill namnet  
innebär att du kan flytta bilden uppåt eller nedåt inom vissa  
gränser genom att flytta markören uppåt eller nedåt.  
Det här läget återställer de rätta proportionerna för bilden  
som sänds i widescreen-läge.  
20  
Ansluta till perifer utrustnin  
Det går att ansluta många olika typer av extrautrustning till dennaTV. På de följande sidorna förklaras  
hur perifer utrustning ansluts baktill och på sidan avTV:n. Den följande förklaringen hänför sig till  
“Hur man får optimal anslutning” på omslaget av denna manual.  
Anslut röda och vita ljudkablar från DVI  
AUDIO-uttagen påTV:n till ljudutgångsutta-  
gen på den DVI-utrustade apparaten.  
B
1 Set-Top-Box tillTV  
HDMI  
Sätt påTV:n och DVD-spelaren/DVD-  
A
C
Anslut källkabeln från HD-satellitsändningen  
till ingången på baksidan av set-top-boxen.  
recordern. Tryck på knapp  
på fjärrkon-  
trollen för att ställa in video- och ljudkällan  
som förmedlas genom HDMI.  
Anslut set-top-boxen tillTV:ns HDMI-ingång  
med hjälp av en HDMI-kabel. Du kan också  
ansluta tillTV:nsYPbPr-ingång med hjälp av  
enYPbPr-kabel.  
B
3 DVD-spelare/DVD-recorder  
tillTV  
Sätt påTV:n och set-top-boxen.Tryck på  
C
knapp  
på fjärrkontrollen för att ställa  
HDMI  
in video- och ljudkällan som förmedlas  
genom HDMI.  
A
Anslut DVD-spelaren/DVD-recordern  
tillTV:ns HDMI-ingång med hjälp av en  
HDMI-kabel.  
Obs: Se bruksanvisningen för din set-top-box för  
information om hur du riktar denna mot dess  
HDMI-kontakt.  
Sätt påTV:n och DVD-spelaren/DVD-  
B
recordern.Tryck på knapp  
trollen för att ställa in video- och ljudkällan  
som förmedlas genom HDMI.  
på fjärrkon-  
HD-format som stöds: 480p/576p/720p/1080i.  
Du rekommenderas starkt att använda en HDMI-  
certifierad kabel för att uppnå bästa prestanda.  
Spela upp en DVD-skiva för att verifiera att  
anslutningen är riktig.  
ELLER  
RF-kabel  
ELLER  
YPbPr  
A
B
C
Anslut RF-kabeln från väggen till ingången på  
baksidan av set-top-boxen.  
Använd den andra RF-kabeln för att ansluta  
set-top-boxen tillTV-antennens ingång  
A
Anslut DVD-spelaren/DVD-recordern  
tillTV:nsYPbPr-ingång med hjälp av en  
YPbPr-kabel.  
Ställ in utgångsväljaren på set-top-boxen på  
kanal nummer 3 eller 4 och ställ inTV:n på  
samma kanal.  
Anslut en uppsättning röda och vita ljudka-  
blar till ljudutgångsuttagen på DVD-spelaren/  
DVD-recordern och audio AV-ingångarna  
påTV:n.  
B
Obs: Det finns ingen HD-mottagning från antennin-  
gången. HD-bild är endast möjlig genom HDMI- eller  
YpbPr-ingång.  
Sätt påTV:n och DVD-spelaren/DVD-  
C
recordern.Tryck på knapp  
trollen för att ställa in video- och ljudkällan  
som förmedlas genomYPbPr.  
på fjärrkon-  
2 DVD-utrustad apparat tillTV  
HDMI  
Spela upp en DVD-skiva för att verifiera att  
anslutningen är riktig.  
Anslut den DVI-utrustade apparaten såsom  
en HDTV-mottagare till HDMI-ingången på  
TV:n med hjälp av en HDMI-till-DVI-kabel.  
A
21  
Ansluta till perifer utrustning  
Anslut en uppsättning röda och vita ljudka-  
blar till ljudutgångsuttagen på utrustningen  
och audio AV-ingångarna påTV:n.  
B
4 DVD-spelare/DVD-recorder/  
VCR tillTV  
Scart (EXT 1/2)  
Obs: För monoutrustning ska bara den vita ljudkabeln från  
utrustningens ljudutgång anslutas till den vita ljudingången  
på sidan avTV:n.  
A
Anslut DVD-spelaren/DVD-recordern/VCR  
tillTV:n med hjälp av Scart. Det är rekom-  
menderat att ansluta perifer utrustning med  
RGB-utgång till Ext 1 som stöder både CVBS  
och RGB eftersom Ext 2 endast stöder CVBS  
ochY/C. RGB ger bättre bildkvalitet.  
C
Sätt påTV:n och utrustningen. Håll ned  
knapp på fjärrkontrollen tills “EXT3”  
visas påTV:n.  
Tryck på PLAY för att verifiera att  
anslutningen  
B
Sätt påTV:n och DVD-spelaren/DVD-  
recordern.Tryck på knapp  
på fjärrkon-  
trollen för att ställa in video- och ljudkällan  
som förmedlas av Scart.  
Spela upp en DVD-skiva för att verifiera att  
anslutningen är riktig.  
5 Videokamera/spelkonsol tillTV  
S-Video  
A
B
C
Anslut S-Video-kabeln till S-Video-ingången  
på sidan avTV:n och den perifera  
utrustningen.  
Anslut en uppsättning röda och vita ljudkablar  
till ljudutgångsuttagen på utrustningen och  
audio AV-ingångarna påTV:n.  
Sätt påTV:n och utrustningen. Håll ned  
knapp  
på fjärrkontrollen tills “SVHS Side”  
visas påTV:n.  
Sätt igång utrustningen för att verifiera att  
anslutningen är riktig.  
ELLER  
Komposit Audio/Video  
A
Anslut en gul videokabel till videoingången på  
sidan avTV:n och den perifera utrustningen.  
22  
Felsöknin  
Leta efter rekommenderad lösning i den här listan innan du kontaktar vårt servicecenter. Kanske kan du  
lösa problemet själv. Om du stöter på problem i samband med att du försöker anslutaTV:n till perifer  
utrustning bör du titta i bruksanvisningen till denna utrustning eller ringa tillverkarens servicecenter.  
Avgifter förTV-installation och hjälp med inställningar omfattas inte av garantin.  
Symtom  
Möjlig orsak  
Föreslagen lösning  
Dålig mottagning Din bostad  
• FininställTV-mottagningen. Följ stegen i “Man. lagring” (sid. 9).  
• Välj “Till” i “Dyn. brusred.(sid. 15).  
(“grynig” bild  
är belägen i  
eller dubbelkon-  
turer/skuggor)  
närheten av ett  
högt berg eller  
en hög byggnad  
Ingen bild  
• TV:n är inte  
påslagen.  
• Dålig anslutning  
• FelTV-system  
• Kontrollera attTV:n är påslagen. Om det finns ett blått  
indikatorljus stårTV:n i standby-läge.Tryck på knapp  
en gång för att sätta påTV:n.  
• Kontrollera att allting är korrekt anslutet.  
• Välj rätt “system” i avsnittet “Man. lagring” (sid. 9).  
• Din perifera utrustning kan ha en annan källutgång, kontrollera  
att rätt utgångskälla har valts.  
Ingen bild vid  
• Fel kanal  
Tryck på knapp  
en gång för att kontrollera respektive  
uppspelning från  
perifer utrustning  
kanal för perifer utrustning. Tryck upprepade gånger för att  
välja kanalen.  
Svarta ränder  
högst upp, längst  
ned, till vänster  
eller till höger  
på skärmen  
Bildformatet ej  
kompatibelt med  
TV-formatet  
Leta efter möjlig justering i avsnittet “Bildformat” (sid. 19).  
Inget ljud  
• FelTV-system  
Volymen ej  
påslagen  
• Välj rätt “system” i avsnittet “Man. lagring” (sid. 9).  
Tryck på volymknappen på fjärrkontrollen för att justera  
volymen.  
• Om symbolen  
trycker du på knapp  
på ljudet.  
visas i övre vänstra hörnet på skärmen  
på fjärrkontrollen för att sätta  
Okänt tecken  
på text-tv-sida  
• Fel landsinställ- • Gå till Installera-menyn och välj rätt inställning för “Land”  
ning  
(sid. 7).  
Fjärrkontrollen  
fungerar ej  
• Fel läge  
• Batteriproblem  
Tryck på knapp  
för att ta bort eventuella ljusindikatorer på audio/video-  
utrustningens displaypanel.  
på fjärrkontrollen upprepade gånger  
• Kontrollera att batterierna i fjärrkontrollens batterifack sitter  
korrekt och åt rätt håll och att de inte har tjänat ut. Byt ut  
dem vid behov (sid. 2).  
Om du fortfarande inte kan lösa problemet ber vi dig anteckna referensnumret för dinTV-apparat  
(finns på emballaget eller på baksidan avTV:n) innan du kontaktar servicecentret.  
23  
Ordlista  
Termer  
Förklaring  
4:3 och 16:9  
Syftar på förhållandet mellan bredden och höjden påTV-bilden eller skärmen.  
I en konventionellTV är förhållandet 4 till 3. Därav termen 4:3. Normalt byggs de  
flestaTV-apparater i detta förhållande. Därför sker ocksåTV-utsändningarna i detta  
bildformat. Det finns dockTV-apparater som byggs i förhållandet 16 till 9 (eller  
widescreen) vilket liknar förhållandet på biografer eftersom biograffilmer görs  
i detta bildformat. NyaTV-system stöder både 4:3 och 16:9 och kan växla  
automatiskt mellan dem.  
100 Hz  
Digital Scan  
En konventionell TV visar en bild genom att skanna 50 gånger per sekund  
(50 Hz). Denna frekvens kan upptäckas av det mänskliga ögat i form av en  
flimrande bild.TV-apparater med 100 Hz visar en bild genom att skanna 100  
gånger per sekund, vilket eliminerar bildflimret. Philips digital scan dubblar  
hastigheten i linjeskanningen, vilket gör att den inte kan upptäckas. Resultatet  
blir en stabilare bild som är avkopplande för dina ögon.  
AudioVideo  
(AV)  
Detta är en term som ofta används när det talas om en kanal på enTV-mottagare  
eller på videoutrustning som har konstruerats för att klara av audio/video-signaler.  
Den här kanalen aktiverar automatiskt en speciell ledningsföring inne iTV:n för  
att förhindra bildförvrängning eller skevning. Den används också för audio/video-  
processorer, som hanterar båda signaltyperna.  
CVBS  
HDMI  
Står för CompositeVideo Baseband Signal. VidTV-utsändning gäller detta videosig-  
nalen, inklusive färginformation och synkroniseringar.  
Står för High-Definition Multimedia Interface. HDMI ger en okomprimerad digital  
RGB-anslutning från källan till skärmen. Genom att ingen omvandling sker till analog  
signal erhålls en fläckfri bild. Den oförstörda signalen reducerar flimmer och ger en  
tydligare bild. HDMI förmedlar intelligent den högsta utgående upplösningen från  
källapparaten. HDMI-ingången är helt bakåtkompatibel med DVI-källor men inklude-  
rar digitalt ljud. HDMI använder HDCP kopieringsskydd.  
HD-förberedd  
Njut av den exceptionella bildkvaliteten i en sann högdefinitions-TV-signal och  
var fullt rustad för HD-källor som HDTV-sändningar, Blue-Ray-DVD eller HDVD.  
HD-förberedd är en skyddad etikett som erbjuder klart bättre bildkvalitet än vid  
progressiv skanning. Den uppfyller de strikta standarder som har upprättats av  
EICTA för att erbjuda en HD-skärm som visar fördelarna med upplösningen och  
bildkvaliteten hos en högdefinitions-TV-signal. Den har en universell anslutning för  
båda analog YPbPr och okomprimerad digital anslutning av DVI eller HDMI med  
stöd för HDCP. Den kan visa 720p- och 1080i-signaler vid 50 och 60 Hz.  
RGB-signaler  
System  
Det finns tre röda, gröna och blå videosignaler som direkt driver de röda, gröna  
och blå emittrarna i katodstråleröret. Genom att använda dessa signaler förbättras  
bildkvaliteten.  
TV-bilder sänds inte ut på samma sätt i alla länder. Det finns olika standarder.  
Detta ska inte förväxlas med PAL- eller SECAM-färgkodning. PAL används i de  
flesta länder i Europa, SECAM i Frankrike, Ryssland och de flesta afrikanska länder.  
24  
Specifikation  
Modellnummer  
Bild/Display  
28PW9551  
32PW9551  
29PT9521  
Bildkvot  
16:9  
28 tum  
4:3  
29 tum  
Diagonal skärmstorlek  
Bildförbättring  
32 tum  
Digital Crystal Clear, Active Control + ljussensor, dynamisk brusre-  
duktion, bildfrysning, 3D kamfilter, progressiv skanning, skärpeinställ-  
ning Pixel Plus och kantutjämning, LuminanceTransient Improvement,  
ScanVelocity Modulation  
Ljud  
Uteffekt  
2 x 10W  
Ljudförbättring  
Ljudsystem  
Digital ljudbehandling, grafisk equalizer  
Nicam Stereo,Virtual Dolby Surround  
Språk som visas på skärmen 21 europeiska språk  
Anslutningar  
Baktill  
Ext 1-Scart: RGB, CVBS in/ut,Audio in/ut  
Ext 2-Scart: S-Video in, CVBS in/ut,Audio in/ut  
Ext 4:YPbPr, Audio L/R in  
Ext 5: HDMI, Audio L/R in  
På sidan  
Ext 3 på sidan: S-VideoY/C, CVBS in, Audio L/R in, hörlurar  
(3,5 mm) ut  
Effektförbrukning  
Nominellt  
110W  
<IW  
115W  
110W  
Standby  
Vikt och mått  
Vikt (inkl. emballage)  
Vikt (exkl. emballage)  
42 kg  
37 kg  
57 kg  
50 kg  
50 kg  
44 kg  
Produktens mått  
B 766 mm  
H 503 mm  
D 487 mm  
B 862 mm  
H 554 mm  
D 528 mm  
B 740 mm  
H 583 mm  
D 484 mm  
25  
Johdanto  
Kiitos, että ostit tämän Philips HD-television. Ennen kuin otat television käyttöön, lue tämä opas  
läpi ja säilytä se myöhempää käyttöä varten.  
Sisällysluettelo  
Erikoistoiminnot  
Yleistä  
HD-televisio  
HD-televisio mahdollistaa tarkemman ja  
Turvallisuusohjeet ........................................................ 1  
Aloitus ............................................................................ 2  
terävämmän kuvan kuin nykyiset televisiot.Kuva on  
niin realistinen ja eläväinen, että se antaa todellisen  
vaikutelman.Tämä televisio pystyy vastaanottamaan  
teräväpiirtosignaaleita ja se on täysin valmistettu  
HD-lähteille, kuten esimerkiksi HDTV-lähetyksille.  
Se sopii myös kaikille HD-kytkennöille, kuten  
esimerkiksi HDMI (HDCP),YPbPr ja DVI audio.  
Kaukosäätimen painikkeet  
Television toiminnoille ......................................... 34  
Audio/video -toiminnoille ......................................... 5  
Ensimmäinen käyttökerta  
Nopea viritys................................................................ 6  
Ennen kielen  
Ja maan valinta ............................................................ 7  
HDMI-tulo  
HDMI mahdollistaa kompressoimattoman  
digitaalisen RGB-kytkennän lähteestä näytölle.  
Estämällä muuntumisen vastaavanlaiseksi signaaliksi  
se saa aikaan virheettömän kuvan.Virheetön  
signaali vähentää värähtelyä ja tekee kuvasta  
selkeämmän. HDMI mahdollistaa parhaimman  
mahdollisen lähtöerottelutarkkuuden  
lähdelaitteen kanssa. HDMI-tulo on takautuvasti  
yhteensopiva DVI-lähteiden kanssa, mutta  
sisältää digitaaliaudion. HDMI käyttää HDCP-  
kopiosuojausta.  
Viritys  
Automaattinen viritys ............................................... 8  
Manuaalinen viritys ................................................... 9  
Lajittelu (kanavien uudelleenjärjestely) ................. 10  
Nimi (kanavan yksilöinti).......................................... 11  
Suos. Ohjelma (kanavien pikaetsintä).................... 12  
Käyttö  
Kuva-asetukset .......................................................... 13  
Ääniasetukset ............................................................. 14  
Toimintojen säätö Yleistä ..................................... 15  
Toimintojen säätö – Ajastin .................................... 16  
Toimintojen säätö – Katsojavalvonta ................... 17  
Ominaisuuksien asetukset – Demo....................... 18  
Teksti-tv ....................................................................... 19  
Kuvaformaatit ............................................................. 20  
Pixel Plus  
PixelPlusondigitaalinenkuvaprosessointiteknologia,  
joka parantaa paikallaan olevien ja liikkuvien kuvien  
erottelukykyä. Se ei ainoastaan lisää pikseleitä, vaan  
myös parantaa niitä saaden aikaan uskomattoman  
terävän ja syvän kuvan joka katselukerta mistä  
tahansa lähteestä. Eikä se ainoastaan paranna  
erottelukykyä, koska voit jo nauttia parannetuista  
väriominaisuuksista ja näin ollen myös  
Oheislaitteiden kytkentä  
TV:n ja Set-top boxin kytkentä.............................. 21  
TV:n ja DVI-liitännällä varustetun  
laitteen kytkentä........................................................ 21  
TV:n ja DVD-soittimen/-tallentimen kytkentä ........ 21  
TV:n jaVCR/DVD-videon kytkentä ...................... 22  
TV:n ja videokameran/pelikonsolin  
hienoimmista väriyksityiskohdista ja kirkkaudesta.  
Active Control  
Active Control on ainutlaatuinen, älykäs ja  
proaktiivinen valvontajärjestelmä. Äänen ja  
terävyyden parannusasetukset optimoidaan  
jatkuvasti parhaan mahdollisen kuvanlaadun  
aikaansaamiseksi. Se sisältää myös  
valoisuusilmaisimen,jokakompensoiautomaattisesti  
ympäristön valoisuusasteen muutokset.  
kytkentä ..................................................................... 22  
Käytännön tietoja  
Vianetsintä .................................................................. 23  
Sanasto ......................................................................... 24  
Tekniset tiedot .......................................................... 25  
Kierrätysohjeet  
Tämän tuotteen pakkausmateriaali on tarkoitettu kierrätettäväksi. Noudata paikallisia  
jätehuoltomääräyksiä pakkausmateriaalin hävittämiseksi.  
Vanhan tuotteen hävittäminen  
Tuotteesi suunnittelussa ja valmistuksessa on sovellettu korkealuokkaisia komponentteja  
ja materiaaleja, joita voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.  
Kun ohessa näkyvä symboli on merkitty tuotteeseen, se tarkoittaa sitä, että tuote on  
direktiivin European Directive 2002/96/EC mukainen.Tutustu oman paikallisen  
kierrätyskeskuksesi järjestämiin keräyspisteisiin ja toimita vanhat sähkölaitteesi  
kierrätykseen. Noudata paikallisia jätehuollon piiriin kuuluvia määräyksiä. Älä hävitä  
vanhoja laitteitasi yhdessä tavanomaisen kotitalousjätteen kanssa. Oikeaoppinen vanhan  
laitteen hävittäminen vähentää ympäristölle koituvia haittoja ja edistää siten  
ihmiskunnan hyvinvointia.  
Turvallisuusohjeet  
Kytke televisio 220–240 V AC, 50 Hz virtalähtee-  
seen. Älä kytke liian monta sähkölaitetta samaan  
pistorasiaan välttääksesi tulipalon ja sähköiskun  
riskin.  
Jätä vähintään ꢀ0 cm tilaa television molemmille  
puolille, jotta ilma pääsee kiertämään vapaasti.  
Aseta televisio tukevalle ja tasaiselle pinnalle. Älä  
tuki television ilmakanavia millään tekstiilillä tai  
muulla materiaalilla. Siitä voi olla seurauksena  
ylikuumeneminen.  
Älä altista televisiota sateelle tai kosteudelle. Siitä  
voi olla seurauksena tulipalon tai sähköiskun riski.  
Älä koske televisioon äläkä television antenni- tai  
sähköjohtoihin ukonilman aikana.  
Älä altista televisiota suoralle auringonvalolle tai  
kuumuudelle.Älä aseta liekkien lähteitä, kuten  
esimerkiksi palavia kynttilöitä television päälle  
tai sen läheisyyteen.  
Älä yritä korjata viallista televisiota. Ota aina  
yhteyttä ammattitaitoiseen huoltomieheen.  
Irrota virtapistoke, jos:  
• TV-ruudun alapuolella oleva sininen valo välkkyy  
taukoamatta.  
Televisiota puhdistettaessa:  
• Irrota virtajohto pistorasiasta.  
Televisioruudulla näkyy kirkas valkoinen juova.  
• Ukonilman aikana.  
Televisio on pitkän aikaa ilman valvontaa.  
• Älä käytä asetonia, tolueenia tai alkoholia  
sisältäviä aineita television puhdistukseen.  
• Puhdista televisio kostealla säämiskällä tai  
rievulla.  
Aloitus  
Television ohjauspainikkeet  
Television avaaminen/sulkeminen  
• Sulje/avaa televisio painamalla virta (;)  
painiketta.  
Televisiossa on virtakatkaisin, (;) jolla televisio  
avataan/suljetaan. Se sijaitsee television etuosassa.  
Laitteen ollessa päällä virtapainikkeen lähellä oleva  
sininen merkkivalo palaa. Jos televisioruutu ei  
aktivoidu muutaman minuutin kuluessa, televisio  
on luultavasti valmiustilassa.  
Voit käyttää näitä television yläosassa tai sivussa  
sijaitsevia näppäimiä kaukosäätimen sijasta  
suorittaaksesi joitakin perustoimenpiteitä:  
• Paina jompaa kumpaa television OHJELMA  
painiketta tai P – tai + painiketta kaukosäätimestä  
avataksesi television.  
“ÄÄNI” painikkeet:  
• paina jompaa kumpaa säätääksesi  
äänenvoimakkuuden.  
Huomautus: Älä jätä televisiota valmiustilaan pitkäksi  
aikaa.Valmiustilassa televisio kuluttaa alle1W.  
On ympäristöystävällisempää sulkea televisio.  
• jos pidät molempia painikkeita painettuina  
samaan aikaan, valikko ilmestyy näkyviin  
(ainoastaan televisioille, joissa ei ole “Menu”-  
painiketta).  
Kaukosäätimen käyttö  
• valikon ollessa näkyvissä, paina jompaa kumpaa  
painiketta valitaksesi toiminnon valikossa.  
“OHJELMA” painikkeet:  
• paina jompaa kumpaa valitaksesi kanavan.  
• valikon ollessa näkyvissä, paina jompaa kumpaa  
painiketta valitaksesi toiminnon valikossa.  
“MENU” painike (joissakin malleissa):  
• paina avataksesi tai sulkeaksesi päävalikon.  
• Aseta kaksi paristoa (mukana) paikoilleen  
laitteeseen merkittyjen + ja – merkkien  
suuntaisesti. Voit nyt käyttää kaukosäädintä.  
Kytkennät  
Huomautus: Mukana tulevat paristot eivät sisällä  
elohopeaa eivätkä nikkelikadiumia. Hävitä käytetyt  
paristot ympäristöystävällisellä tavalla. Vaihda  
samantyyppisiin paristoihin.  
HUOMAUTUS:  
Välttääksesi paristojen vuotamisen, josta voi olla  
seurauksena ruumiillinen vamma, omaisuusvahinko  
tai laitteen vioittuminen,  
Varmista, että paristot on asetettu oikein päin.  
• Kytke antennipistoke : laitteen takana olevaan • Älä sekoita paristoja (uusia ja vanhoja, hiili -tai  
antenniliittimeen.  
alkaliparistoja jne.).  
• Irrota paristot, jos laite on pitkän aikaa  
käyttämättä.  
• Kytke virtapistoke seinäpistorasiaan.  
Huomautus: Katso muiden oheislaitteiden kytkentää  
varten tämän oppaan kytkentää koskevat sivut.  
2
Kaukosäätimen painikkeet television toiminnoille  
1
Valmiustilapainike  
Paina kerran avataksesi tai sulkeaksesi television väliaikaisesti (valmi-  
ustila). Kun televisio avataan, TV:n sininen merkkivalo syttyy. Television  
ollessa valmiustilassa sininen merkkivalo muuttuu kirkkaammaksi.  
Huomautus: Ympäristö- ja turvallisuussyistä on suositeltavaa, että televisiota  
ei jätetä valmiustilaan, kun se ei ole käytössä. Sulje televisio painamalla  
virtapainiketta tai kytkemällä se irti virtalähteestä.  
1
2
Valitse audio/video painike  
2
3
Paina tätä painiketta käyttääksesi kaukosäädintä muiden laitteiden  
kanssa, kuten esimerkiksi VCR, DVD, SAT, AMP ja CD. Katso  
tarkempia tietoja sivulta 5.  
4
3
Näytä lähdelista/Valitse ulkoinen lähde -painike  
5
Kun painat tätä painiketta kerran, ulkoinen lähdelista ilmestyy näkyviin.  
Paina monta kertaa valitaksesi kanavan ja nähdäksesi kytketyn oheis-  
laitteen toistaman kuvan.  
4
·¢ÊÆÆÆ  
6
7
8
Käyttö audio/video-laitteen ohjaamiseen. Katso tarkempia tietoja  
sivulta 5.  
5
Ei käytössä  
6
Kursoripainike  
Paina kursori ylös (OK-painikkeen yläpuolella), alas (OK-painikkeen  
alapuolella), vasemmalle (OK-painikkeen vasemmalla puolella) tai  
oikealle (OK-painikkeen oikealla puolella) liikkuaksesi valikossa ja teh-  
däksesi säätöjä. Kursori ylös tai alas vaihtoehtoa käytetään myös, kun  
valitaan mahdollisia ominaisuuksia “Nimi” -kanavatoiminnossa sekä  
säätöpainikkeina kuvaformaatille “ ” kanssa symboli. Kursori vasem-  
malle ja oikealle -vaihtoehdon kanssa voit myös vaihtaa kuvaformaattia.  
9
10  
7
Vahvistuspainike  
Paina kerran vahvistaaksesi valinnan valikossa tai saadaksesi näkyviin  
ohjelmaluettelon.  
8
Pysäytä kuva -painike  
11  
12  
13  
Paina kerran pysäyttääksesi kuvan ruudulla. Paina uudestaan palataksesi  
normaalikatseluun.  
9
+
Äänenvoimakkuuden säätöpainike  
Paina + lisätäksesi ja – pienentääksesi television äänenvoimakkuutta.  
Äänenvaimennuspainike  
10  
Paina kerran vaimentaaksesi äänen ja paina uudestaan saadaksesi  
äänen takaisin.  
11  
Näyttötiedot-painike  
Paina kerran näyttääksesi esimerkiksi kanavan numeron, kanavan  
nimen, uniajastimen tilan ja äänivalinnan.  
12  
Active Control-painike  
Paina kerran käynnistääksesi active control-toiminnon. Paina uudestaan  
käynnistääksesi valoisuusilmaisimen. Paina kolmannen kerran päät-  
tääksesi toiminnon. Paina muutaman sekunnin ajan siirtyäksesi active  
control esittelytilaan. Paina uudestaan poistuaksesi esittelytilasta.  
13  
Puoliruutu (video ja teksti) -painike  
Paina kerran puolittaaksesi näyttötiedot, vasen videolle ja oikeanpuo-  
leinen teksti-tv:n tiedoille.  
Huomautus: Ei sovi televisioille, joissa on tavallinen (4:3) kuvaruutu eikä  
ulkoisille kanaville EXT4 ja EXT5.  
Kaukosäätimen painikkeet television toiminnoille  
14  
Pixel Plus esittelytilan on/off (päällä/pois) -painike  
Paina kerran siirtyäksesi Pixel Plus esittelytilaan. Kuvaruutu on  
halkaistu kahteen osaan niin, että se näyttää kuvan laadun sekä Pixel  
Plus:n kanssa että ilman sitä. Paina uudestaan poistuaksesi  
esittelytilasta.  
15  
Ei käytössä  
Surround äänitehosteet -painike  
16  
14  
DolbyVirtual* Surround-tila  
Stereolähetyksen tapauksessa paina tätä painiketta vaihdellaksesi  
DolbyVirtual ja Stereo -tilojen välillä. DolbyVirtual on optimaali-  
nen asetus Dolby surround -signaaleilla. Tämä mahdollistaa taustan  
ääniefektien kuulemisen.  
15  
16  
17  
Spatiaalinen tila  
18  
Monolähetyksen tapauksessa paina tätä painiketta vaihdellaksesi  
spatiaalisen äänen ja monoäänen välillä. Tämän tilan valinta mahdol-  
listaa pseudostereoefektin.  
17  
Teksti-tv:n toimintopainike  
Katso tarkempia tietoja sivulta ꢀ8.  
19  
18  
Ajastinpainike  
Paina kerran saadaksesi ajastinvalikon näkyviin. Katso ajastinvalikon  
käyttö ja yksityiskohdat oppaan sivulta ꢀ6.  
20  
19  
Menu-painike  
Paina kerran saadaksesi päävalikon näkyviin. Paina uudestaan pois-  
taaksesi valikon näytöltä. Kun olet missä tahansa valikossa, pääset  
edelliselle tasolle tätä painiketta painamalla.  
21  
20 + P Kanavanvalintapainike  
Paina + valitaksesi kanavan jonka numero on suurempi ja – valitak-  
sesi kanavan jonka numero on pienempi.  
22  
23  
24  
21  
to  
Numeron syöttö -painike  
Paina syöttääksesi kanavan numeron suoraan. Paina kerran, jos ky-  
seessä on yksinumeroinen kanava. Jos kyseessä on kaksinumeroinen  
kanava, syötä toinen numero ennen kuin “–” katoaa.  
25  
22  
Edellisen kanavan valintapainike  
Paina tätä painiketta palauttaaksesi edellisen kanavan.  
23  
Dual-ääni painike  
Kaksikielisten- ja stereofonisten äänilähetyksien yhteydessä paina  
tätä painiketta valitaksesi saatavilla olevan äänivaihtoehdon.  
24  
Kuvaformaattipainike  
Paina tätä painiketta monta kertaa valitaksesi haluamasi kuvaformaa-  
tin. Katso kuvaformaatin käyttö ja yksityiskohdat oppaan sivulta 20.  
25  
Smart-ääni ja Smart-kuva -painike  
*Valmistettu Dolby Laboratories:n  
Paina valitaksesi ennalta määritellyt kuva- ja ääniasetukset.Personal”  
tarkoittaa henkilökohtaisia asetuksia, jotka on valittu ääni- ja  
kuvavalikosta.  
lisenssillä. “Dolby” ja kaksois-D  
-symbolit ovat Dolby Laboratories:n  
tavaramerkkejä.  
4
Kaukosäätimen painikkeet audio/video-toiminnoille  
Tällä kaukosäätimellä voidaan ohjata seuraavia Philips-laitteita: VCR, DVD, SAT (RC6), AMP (+TUNER)  
ja CD. Paina painiketta monta kertaa ohjataksesi mitä tahansa näytöllä mainittua laitetta.Voit valita toisen  
laitteen painamalla painiketta 2 sekunnin ajan. Merkkivalon välkkyminen ilmoittaa, että laite on aktivoitu.  
Kun laite on aktivoitu, voit ohjata sitä alla mainituilla painikkeilla. Jos mitään toimenpidettä ei suoriteta  
60 sekunnin sisällä, kaukosäädin palaaTV-tilaan.  
1
Valmiustilapainike  
Paina kerran avataksesi tai sulkeaksesi television väliaikaisesti  
(valmiustila).  
1
2
Valitse audio/video painike  
Paina toistuvasti ohjataksesi mitä tahansa näytöllä mainittua  
laitetta. Voit valita toisen laitteen painamalla painiketta uudelleen  
2 sekunnin sisällä. Kun laitetta vastaava merkkivalo syttyy,  
kaukosäädin on asetettu ohjaamaan laitetta.  
2
3
4
5
3
·, ¢, Ê, Æ, ÆÆ,  
Perustoimintojen painikkeet  
· Paina nauhoittaaksesi (VCR)  
¢ Paina kelataksesi takaisin (VCR, CD), etsiäksesi aikaisemman  
kohdan (DVD,AMP)  
Ê Paina pysäyttääksesi (VCR, DVD, CD)  
Æ Paina käynnistääksesi (VCR, DVD, CD)  
ÆÆ Paina kelataksesi eteenpäin (VCR, CD), tai etsiäksesi  
myöhemmän kohdan (DVD,AMP)  
6
Paina keskeyttääksesi (VCR, DVD, CD)  
3
7
4
Otsikko/tiedot painike  
Paina valitaksesi otsikon (DVD), RDS näytön (AMP), näyttötiedot  
(CD).  
5
Tekstityskieli/uutiset/satunnaissoitto -painike  
Paina valitaksesi tekstityskielen (DVD), RDS uutiset/TA (AMP),  
satunnaisen soittojärjestyksen (CD).  
8
9
6
Kursoripainike  
kursori ylös/alas Paina valitaksesi seuraavan/edellisen levyn (CD)  
kursori vasemmalle/oikealle Paina valitaksesi edellisen/seuraa-  
van musiikkikappaleen (CD), siirtyäksesi ylös/alas (AMP).  
7
Menu -painike  
10  
11  
Paina avataksesi/sulkeaksesi valikon.  
8
+ P – Kappale/kanava/musiikkikappale -painike  
Paina valitaksesi kappaleen (DVD), kanavan (VCR), musiikkikappa-  
leen (CD).  
9
0 9 numero painike  
Paina syöttääksesi numeron.  
10  
Näyttötiedot-painike  
Paina saadaksesi näkyviin tiedot.  
11  
Hakemisto/kappale/taajuus  
Paina saadaksesi näkyviin hakemiston (VCR), valitaksesi kappaleen  
(DVD), valitaksesi taajuuden (AMP).  
5
Uuden television ensimmäinen käyttökerta/Nopea viritys  
Kun avaat uuden televisiosi ensimmäistä kertaa,sinua pyydetään valitsemaan maa ja kieli,jotka tarvitaanTV-  
kanavien pikaviritystä varten. Jos vahingossa suljet ja avaat television, pikaviritys ei onnistu. Voit kuitenkin  
käyttää sivun 8 “automaattinen viritys” -toimintoa.  
Kytke antennijohto television antenniliittimeen  
Valittavissa olevat kielet  
NäyttöTV-ruudulla Kieli  
ja avaa televisio. Maavalikko ilmestyy näytölle.  
NäyttöTV-ruudulla Kieli  
English  
Englanti  
Svenska  
Hrvatski  
esky  
Ruotsi  
2 Paina kursori ylös tai alas valitaksesi maan.  
Katso valittavina olevien maiden lista alta.  
Jos maasi ei ole listalla, valitse “- - -”.  
Dansk  
Tanska  
Hollanti  
Suomi  
Ranska  
Saksa  
Kroatia  
Tsekki  
Unkari  
Puola  
Nederlands  
Suomi  
Magyar  
Polski  
Français  
Deutsch  
EÏÏËÓıη  
Italiano  
Norsk  
Romana  
Romania  
Venäjä  
Kreikka  
Italia  
Maa  
Slovenský  
Slovenski  
Slovakia  
Slovenia  
Turkki  
Paina OK  
jatkaaksesi  
Norja  
Português  
Español  
Portugali Türkçe  
Espanja  
4 Paina kursori oikealle aloittaaksesi pika-virityksen.  
Asennusprosessi vie muutaman minuutin löydettejen  
ja tallennettujen kanavien lukumäärästä riippuen.  
Valittavina olevat maat  
Näyttö  
Näyttö  
Maa  
Maa  
TV-ruudulla  
TV-ruudulla  
Autom.Viritys  
A
B
Itävalta  
Belgia  
NL  
P
Hollanti  
Portugali  
Ruotsi  
Ohjelma  
TV  
0
CH  
D
Sveitsi  
Saksa  
S
75 MHz  
CZ  
H
Tsekin tasavalta  
Unkari  
DK  
E
Tanska  
Espanja  
Ranska  
Suomi  
HR  
PL  
RO  
Kroatia  
F
Puola  
Jos haluat säilyttää viritetyt kanavat, hyväksy asetukset  
Muussa tapauksessa voit:  
a) Etsiä kanavia automaattisesti: mene kohtaan  
Automaattinen viritys (katso tarkemmat  
tiedot sivulta 8).  
b) Etsiä kanavia manuaalisesti: mene kohtaan  
Manuaalinen viritys (katso tarkempia tietoja  
sivulta 9).  
FI  
Romania  
Venäjä  
GB  
Iso-Britannia RUS  
GR  
I
Kreikka  
Italia  
SK  
Slovakia  
Slovenia  
Turkki  
Muut  
SLO  
TR  
IRL  
L
Irlanti  
Luxemburg  
Norja  
- - -  
N
c) Vaihtaa kanavanumeroiden järjestystä: mene  
kohtaan Lajittelu (katso tarkempia tietoja  
sivulta ꢀ0).  
Tämän jälkeen paina kursori oikealle siirtyäksesi  
kielivalintaan.  
d) Nimeä kanava tai anna sille uusi nimi: mene  
kohtaan Nimi (katso tarkempia tietoja sivulta ꢀꢀ).  
Kieli  
Paina OK  
jatkaaksesi  
5 Paina  
painiketta toistuvasti poistuaksesi valikosta.  
Televisio on nyt valmis katselua varten.  
Siirrä kursoria ylös tai alas valitaksesi haluamasi  
kielen. Katso saatavilla olevien kielten lista  
valintaa varten seuraavasta sarakkeesta.  
6
Ennen kielen ja maan valintaa  
Ennen kuin aloitat muut asennustoimenpiteet tai television katselun, sinun tulee suorittaa kieli- ja  
maavalinta. Tämän valinnan avulla voit valita kielen, jolla haluat tekstinäytön näkyvän ruudulla sekä  
maan televisiosiTV-järjestelmäävarten.  
Avaa päävalikko painamallä näppäintä  
Päävalikko ilmestyy näkyviin.  
.
4 Paina kursori alas -painiketta valitaksesi Maa. Siirrä  
kursori oikealle päästäksesi maavalikkoon. Katso  
lista valittavana olevista maista alla. Jos maasi ei ole  
listalla, valitse “- - -”.  
2 Paina kursori alas -painiketta valitaksesi Asenna.  
Paina oikeaa kursorinäppäintä.Paina kursori  
oikealle siirtyäksesi valikkoaiheeseen Kieli.  
Asennus  
Kieli  
A
Pää  
Maa  
B
Kieli  
Kuva  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
CH  
D
DK  
E
F
FI  
Maa  
Ääni  
Autom.Viritys  
Toiminnot  
Man.Viritys  
Asennus  
Lajittelu  
Nimi  
Suos
Suos. Ohjelma  
Asennus  
Asennus  
Kieli  
Maa  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Suos. Ohjelma  
A
English  
Dansk  
Nederlands  
Suomi  
Français  
Deutsch  
Kieli  
B
Maa  
CH  
D
DK  
E
F
FI  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Suos. Ohjelma  
Italiano  
Paina oikeaa kursorinäppäintä päästäksesi  
kielivalikkoon. Katso saatavilla olevien kielten  
lista alta.  
Valittavina olevat maat  
Näyttö  
Näyttö  
TV-ruudulla  
Maa  
Maa  
TV-ruudulla  
A
B
Itävalta  
Belgia  
NL  
P
Hollanti  
Portugali  
Ruotsi  
Asennus  
Kieli  
Maa  
CH  
D
Sveitsi  
Saksa  
S
English  
Dansk  
CZ  
H
Tsekin tasavalta  
Unkari  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Nederlands  
Suomi  
DK  
E
Tanska  
Espanja  
Ranska  
Suomi  
Français  
Deutsch  
HR  
PL  
RO  
Kroatia  
Suos. Ohjelma  
F
Puola  
Italiano  
FI  
Romania  
Venäjä  
GB  
Iso-Britannia RUS  
Valittavissa olevat kielet  
GR  
I
Kreikka  
Italia  
SK  
Slovakia  
Slovenia  
Turkki  
Muut  
Näyttö  
Näyttö  
Kieli  
Kieli  
TV-ruudulla  
English  
Dansk  
TV-ruudulla  
Svenska  
Hrvatski  
esky  
SLO  
TR  
Englanti  
Tanska  
Ruotsi  
Kroatia  
Tsekki  
Unkari  
Puola  
IRL  
L
Irlanti  
Luxemburg  
Norja  
- - -  
Nederlands Hollanti  
N
Suomi  
Suomi  
Ranska  
Saksa  
Magyar  
Polski  
Français  
Deutsch  
EÏÏËÓıη  
Italiano  
Norsk  
Valitse maa painamalla kursorinäppäintä ylös tai  
alas.  
painiketta vahvistaaksesi valinnan.  
Paina kursoria vasemmalle poistuaksesi  
maavalikosta.  
Romana  
Romania  
Venäjä  
Kreikka  
Italia  
Slovenský  
Slovenski  
Türkçe  
Slovakia  
Slovenia  
Turkki  
Paina  
Norja  
Português  
Español  
Portugali  
Espanja  
5 Paina  
-painiketta toistuvasti poistuaksesi vali-  
kosta. Televiosi valmistellaan lisäasetuksia varten  
seuraavilla sivuilla.  
Valitse kieli painamalla kursorinäppäintä ylös  
tai alas.  
Paina  
painiketta vahvistaaksesi valinnan.  
Paina vasenta kursorinäppäintä poistuaksesi  
kielivalikosta.  
Automaattinen viritys  
Tämän toiminnon ansiosta voit etsiä ja tallentaa kaikki saatavilla olevat televisiokanavat automaattisesti.  
Mene tämän jälkeenLajittelu jaNimi” -toimintoon yksilöidäksesi tallennetutTV-kanavat. Ennen kuin aloi-  
tat “Automaattinen viritys” -toiminnon, sinun tulee suorittaa kieli- ja maavalinta sivulla ꢂ mainitulla tavalla.  
Jos haluat säilyttää viritetyt kanavat, hyväksy  
asetukset Muussa tapauksessa voit  
Avaa päävalikko painamallä näppäintä  
Päävalikko ilmestyy näkyviin.  
.
a) Etsiä kanavia manuaalisesti: valitse  
Manuaalinen viritys (katso tarkempia  
tietoja sivulta 9).  
2 Valitse Asenna painamalla kursorinäppäintä  
alas, paina sitten oikeaa kursorinäppäintä.  
b) Vaihtaa kanavanumeroiden järjestystä: valitse  
Lajittelu (katso tarkempia tietoja sivulta ꢀ0).  
c) Nimeä kanava tai anna sille uusi nimi: valitse  
Nimi (katso tarkempia tietoja sivulta ꢀꢀ).  
Pää  
Kieli  
Kuva  
Ääni  
Toiminnot  
Asennus  
Maa  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
6 Paina  
-painiketta toistuvasti poistuaksesi  
Suos. Ohjelma  
valikosta. Televisio on nyt valmis katselua  
varten.  
Paina kursori alas -painiketta valitaksesi Maa.  
Asennus  
Paina OK  
jatkaaksesi  
Kieli  
Maa  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Suos. Ohjelma  
4 Paina kursori oikealle -painiketta aloittaaksesi.  
Autom.Viritys  
Ohjelma  
TV  
0
75 MHz  
Asennusprosessi vie muutaman minuutin löy-  
dettejen ja tallennettujen kanavien lukumäärästä  
riippuen.  
5 Kun kaikki saatavilla olevat kanavat on tallen-  
nettu, Asennus-valikko ilmestyy kuvaruudulle.  
Asennus  
Paina OK  
jatkaaksesi  
Kieli  
Maa  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Suos. Ohjelma  
8
Manuaalinen viritys  
Tämän toiminnon ansiosta voit etsiä ja tallentaa yksittäisen TV-kanavan. Ennen kuin aloitat “Manuaalinen  
viritys” -toiminnon, sinun tulee suorittaa kieli- ja maavalinta sivulla ꢂ esitetyllä tavalla.  
Avaa päävalikko painamallä näppäintä  
Päävalikko ilmestyy näkyviin.  
.
Man.Viritys  
2 Paina kursori alas -painiketta valitaksesi  
Järjestelmä  
Eurooppa  
Ranska  
Haku  
Asennuksen. Paina kursori oikealle siirtyäk-  
Ohjelmanro.  
Hienosäätö  
Muistiin  
Englanti  
Länsi-Eurooppa  
Itä-Eurooppa  
sesi asennusvalikkoon.  
Pää  
Kieli  
Maa  
Kuva  
Ääni  
Man.Viritys  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Toiminnot  
Asennus  
Järjestelmä  
Haku  
Ohjelmanro.  
Hienosäätö  
Muistiin  
Suos. Ohjelma  
Paina kursori alas -painiketta valitaksesi  
Manuaalisen virityksen. Paina kursori  
oikealle -painiketta siirtyäksesi viritysvalikkoon.  
Man.Viritys  
Järjestelmä  
Haku  
Ohjelmanro.  
Hienosäätö  
Muistiin  
Asennus  
Järjestelmä  
Haku  
Kieli  
Maa  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Ohjelmanro.  
Hienosäätö  
Muistiin  
Suos. Ohjelma  
Man.Viritys  
Järjestelmä  
Haku  
Ohjelmanro.  
Hienosäätö  
Muistiin  
Seuraavat kohteet on mahdollista valita ja säätää.  
Kohde  
Sisältö  
Taso 2  
Valinta/säätö  
Taso ꢁ  
Taso 1  
Järjestelmä Eurooppa  
TV-järjestelmän  
automaattinen etsintä.  
Man.Viritys  
SäätääTV-järjestelmän  
Ranska  
Järjestelmä  
Haku  
Ohjelmanro.  
Hienosäätö  
Muistiin  
Kyllä  
LL’-standardin mukaiseksi.  
SäätääTV-järjestelmän  
Iso-Britannia  
I-standardin mukaiseksi.  
SäätääTV-järjestelmän  
Länsi-Eurooppa  
Itä-Eurooppa  
BG-standardin mukaiseksi.  
SäätääTV-järjestelmän  
DK-standardin mukaiseksi.  
Etsi automaattisesti  
tai syötä suoraan.  
Syötä kanavan numero  
löydetylle taajuudelle.  
Haku  
TV-taajuus  
4 Paina  
-painiketta toistuvasti poistuaksesi va-  
likosta. Televisio on nyt valmis katselua varten.  
Ohjel-  
TV-kanavan  
numero  
manro.  
Hienosäätö Säätöpalkki  
Tallennus Kyllä  
Hienosäätö heikon  
vastaanoton parantamiseksi.  
Tallentaa tehdyt  
asetukset muistiin.  
• Paina kursori oikealle -painiketta siirtyäksesi  
ylemmälle tasolle tai aloittaaksesi etsinnän.  
• Paina kursori vasemmalle -painiketta siirtyäksesi  
alemmalle tasolle.  
• Paina kursori ylös tai kursori alas -painiketta  
valitaksesi kohteen tai säätöjä tasossa.  
• Paina numeroa  
taajuuden tai ohjelman numeron.  
• Paina painiketta vahvistaaksesi.  
syöttääksesiTV:n  
9
Lajittelu (kanavien uudelleenjärjestely)  
Tämän toiminnon avulla voit laittaa kanavat uuteen järjestykseen mieltymystesi mukaan.  
Avaa päävalikko painamallä näppäintä  
Päävalikko ilmestyy näkyviin.  
.
6 Paina kursori ylös tai alas valitaksesi kanavan,  
jonka haluat vaihtaa edellisen tilalle (esim 00ꢀ).  
2 Paina kursori alas -painiketta valitaksesi  
Asennuksen. Paina kursori oikealle -painiketta  
Asennus  
Kieli  
Maa  
siirtyäksesi asennusvalikkoon.  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Pää  
Suos. Ohjelma  
Kieli  
Maa  
Kuva  
Ääni  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Toiminnot  
Asennus  
Paina kursori vasemmalle -painiketta  
vahvistaaksesi. Symboli È vaihtuu  
symboliksi ¬. Tämä osoittaa, että vaihto  
on suoritettu.  
Suos. Ohjelma  
Paina kursori alas -painiketta valitaksesi  
Lajittelun.  
Asennus  
Kieli  
Maa  
Asennus  
Kieli  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Maa  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Suos. Ohjelma  
Suos. Ohjelma  
8 Paina kursori ylös tai alas valitaksesi toisen  
kanavan vaihdettavaksi. Toista kohdat 5-ꢂ.  
4 Paina kursori oikealle siirtyäksesi lajitteluvalik-  
koon. Nykyinen kanava (esim. 004) valitaan.  
Symboli ¬ ilmestyy sen viereen. Jos haluat  
järjestellä tämän kanavan uudestaan, mene  
kohtaan 5.  
9 Paina  
-painiketta toistuvasti poistuaksesi  
valikosta. Televisio on nyt valmis katselua varten.  
Muussa tapauksessa voit painaa kursori ylös  
tai kursori alas -painiketta valitaksesi toisen  
kanavan.  
Asennus  
Kieli  
Maa  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Suos. Ohjelma  
5 Paina kursori oikealle -painiketta vahvistaaksesi,  
että haluat vaihtaa tämän kanavan. Symboli ¬  
vaihtuu symboliksi È.  
Asennus  
Kieli  
Maa  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Suos. Ohjelma  
ꢀ0  
Nimeäminen (kanavien yksilöimiseksi)  
Voit antaa 5-merkkisen nimen yksilöidäksesi kanavan tai muuttaa olemassa olevia kanavien nimiä. Tämä  
tapahtuu nimivalikossa näppäilemällä kaukosäätimen kursorinäppäintä, joka tuo näkyviin aakkosnumeeri-  
set merkit.  
Avaa päävalikko painamallä näppäintä  
.
6 Paina kursori ylös tai alas valitaksesi merkin.  
Voit valita enintään 5 merkkiä.Valittavina  
olevat merkit ovat A–Z, 0–9 ja välilyönti.  
Päävalikko ilmestyy näkyviin.  
2 Paina kursori alas -painiketta valitaksesi  
Asennuksen. Paina kursori oikealle -painiketta  
siirtyäksesi asennusvalikkoon.  
Asennus  
Kieli  
Maa  
Pää  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Kieli  
Kuva  
Ääni  
Toiminnot  
Asennus  
Maa  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Suos. Ohjelma  
Suos. Ohjelma  
Lopeta painamalla kursori vasemmalle  
-painiketta kunnes neliö katoaa näkyvistä.  
Paina kursori alas -painiketta valitaksesi  
Nimen.  
Asennus  
Kieli  
Maa  
Asennus  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Kieli  
Maa  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Suos. Ohjelma  
Suos. Ohjelma  
8 Paina kursori ylös ja alas valitaksesi toisen  
kanavan nimettäväksi ja toista kohdat 5 ja ꢂ.  
Muussa tapauksessa siirry kohtaan 9.  
4 Paina kursori oikealle -painiketta siirtyäk-  
sesi nimivalikkoon. Nykyinen kanava valitaan.  
Symboli ¬ ilmestyy sen viereen. Jos haluat  
nimetä tämän kanavan, mene kohtaan 5. Paina  
muussa tapauksessa kursori ylös tai kursori  
alas -painiketta valitaksesi toisen kanavan.  
9 Paina  
-painiketta toistuvasti poistuaksesi  
valikosta. Televisio on nyt valmis katselua varten.  
Asennus  
Kieli  
Maa  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Suos. Ohjelma  
5 Paina kursori oikealle -painiketta vahvistaaksesi,  
että haluat nimetä tämän kanavan. Ensimmäisen  
merkin kohdalle ilmestyy neliö niin, että voit  
valita merkin.  
Asennus  
Kieli  
Maa  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Suos. Ohjelma  
ꢀꢀ  
Suosikkiohjelma (kanavien pikaetsintä)  
Automaattisen asennuksen jälkeen kaikki löydetyt kanavat lisätään suosikkiohjelmien listaan.Nämä kanavat  
löytyvät nopeasti kaukosäätimen kanavanvalintapainikkeiden ansiosta.Voit poistaa tai lisätä takaisin kanavia  
tähän listaan asennusmenun suosikkiohjelmatoiminnon ansiosta. Kanavat, jotka eivät ole tällä listalla löy-  
tyvät ainoastaan numeropainikkeiden 0-9 avulla. Näiden kanavanumeroiden eteen ilmestyy “X” -symboli.  
Avaa päävalikko painamallä näppäintä  
Päävalikko ilmestyy näkyviin.  
.
6 Paina kursori ylös tai alas valitaksesi toisen  
kanavan lisättäväksi/poistettavaksi. Kun olet  
saanut listasi valmiiksi, siirry seuraavaan  
kohtaan.  
2 Paina kursori alas -painiketta valitaksesi  
Asennuksen. Paina kursori oikealle -painiketta  
siirtyäksesi asennusvalikkoon.  
Asennus  
Kieli  
Maa  
Pää  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Kieli  
Kuva  
Maa  
Ääni  
Autom.Viritys  
Toiminnot  
Man.Viritys  
Asennus  
Suos. Ohjelma  
Lajittelu  
Nimi  
Suos. Ohjelma  
Paina  
-painiketta toistuvasti poistuaksesi  
valikosta. Televisio on nyt valmis katselua varten.  
Paina kursori oikealle -painiketta siirtyäk-  
sesi Suosikkiohjelmavalikkoon. Nykyinen  
kanava valitaan.  
Asennus  
Kieli  
Maa  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Suos. Ohjelma  
4 Paina kursori oikealle -painiketta astuaksesi  
sisään. Nykyinen kanava valitaan.  
Asennus  
Kieli  
Maa  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Suos. Ohjelma  
5 Paina kursori oikealle -painiketta poistaaksesi  
kanavan suosikkiohjelmalistalta.“$” katoaa,  
vahvistaen, että kanava on poistettu. Suorita  
sama toimenpide lisätäksesi kanavia listaan.  
Asennus  
Kieli  
Maa  
Autom.Viritys  
Man.Viritys  
Lajittelu  
Nimi  
Suos. Ohjelma  
ꢀ2  
Kuva-asetukset  
Tämän toiminnon avulla voit valita eri asetuksia parantamaan katselukokemustasi.  
1 Avaa päävalikko painamallä näppäintä  
Päävalikko ilmestyy näkyviin. Valitse  
kursorinäppäimellä “Kuva”.  
.
Pää  
Kuva  
Ääni  
Valoisuus  
Väri  
Valoisuus  
Kontrasti  
Terävyys  
Värilämpö  
Digit. Omin.  
Toiminnot  
Asennus  
Kuva  
Valoisuus  
Väri  
Kontrasti  
Terävyys  
Värilämpö  
Digit. Omin.  
2 Paina kursori oikealle -painiketta  
siirtyäksesi Kuva-asetusvalikkoon.  
Asetukset jotka voidaan valita/säätää  
ovat: Valoisuus, väri, kontrasti, terävyys,  
värilämpö ja Digit. Omin.  
Väri  
Kuva  
Valoisuus  
Väri  
Kontrasti  
Terävyys  
Värilämpö  
Digit. Omin.  
Kuva  
Valoisuus  
Väri  
Kontrasti  
Terävyys  
Värilämpö  
Digit. Omin.  
Kontrasti  
Kuva  
Valoisuus  
Väri  
Kontrasti  
Terävyys  
Värilämpö  
Digit. Omin.  
3 Paina kurosi ylös tai alas -painiketta  
valitaksesi kuva-asetukset, joita haluat  
muuttaa.  
Terävyys  
4 Paina kursori oikealle -painiketta  
aloittaaksesi ja kursori ylös tai alas  
valitaksesi tai säätääksesi.  
Kuva  
Valoisuus  
Väri  
Kontrasti  
Terävyys  
Värilämpö  
Digit. Omin.  
Valoisuutta, väriä, kontrastia ja  
terävyyttä varten ainoastaan  
liukupalkki ilmestyy kuvaruudulle  
säätöjen yhteydessä. Palauttaaksesi  
edellisen ruutunäytön, siirry kohtaan  
6.Toista kohdat 3–4 säätääksesi  
muita asetuksia. Kun haluat lopettaa,  
mene kohtaan 7.  
Kuva  
Kuva  
Valoisuus  
Väri  
Kontrasti  
Terävyys  
Värilämpö  
Digit. Omin.  
Kylmä  
Normaali  
Lämmin  
Valoisuus  
Kylmä  
Normaali  
Lämmin  
Väri  
Kontrasti  
Terävyys  
Värilämpö  
Digit. Omin.  
5 Digit. Omin. ja värilämpöä  
säädettäessä, paina kursori oikealle  
-painiketta vahvistaaksesi.  
6 Paina kursori vasemmalle -painiketta  
päättääksesi valinnan tai säädön.  
Kuva  
Kuva  
Valoisuus  
Valoisuus  
Väri  
Kontrasti  
Terävyys  
Värilämpö  
Digit. Omin.  
Pixel Plus  
100 Hz Dig. Scan  
Kaksoisjuov  
Pixel Plus  
100 Hz Dig.Scan  
Dobbeltlinjer  
Väri  
Kontrasti  
Terävyys  
Värilämpö  
Digit. Omin.  
7 Paina  
-painiketta toistuvasti  
poistuaksesi valikosta.Televisio on  
nyt valmis katselua varten.  
13  
Ääniasetukset  
Tämän toiminnon avulla voit valita eri asetuksia parantaaksesi audiokokemustasi.  
1 Avaa päävalikko painamallä näppäintä  
Päävalikko ilmestyy näkyviin.  
.
2 Paina kursori alas -painiketta  
valitaksesi Äänen. Paina kursori  
oikealle -painiketta päästäksesi  
ääniasetuksiin. Asetukset jotka voidaan  
valita/säätää ovat: Taajuuskorjain,  
Tasapaino, Deltaääni ja Äänen Raj.  
Taajuuskorj  
Taajuuskorj  
120 HZ  
50  
500 HZ  
1500 HZ  
5 KHZ  
-12  
10 KHZ  
Pää  
-50  
Taajuuskorj  
Tasapaino  
Deltaääni  
Äänen Raj.  
Kuva  
Ääni  
Toiminnot  
Asennus  
Taajuuskorjain: Haluamasi basso- ja diskanttitason  
säätäminen.  
Diskanttiasetukset-5 KHZ/10 KHZ  
Bassoasetukset-120 HZ/500 HZ  
Keskiasetus-1500 HZ  
Ääni  
Taajuuskorj  
Tasapaino  
Deltaääni  
Äänen Raj.  
Ääni  
Ääni  
Taajuuskorj.  
Tasapaino  
Deltaääni  
Taajuuskorj.  
Tasapaino  
Deltaääni  
R
L
R
L
Äänen Raj.  
Äänen Raj.  
3 Paina kursori ylös tai alas -painiketta  
valitaksesi asetukset.  
4 Paina kursori oikealle -painiketta  
aloittaaksesi ja kursori ylös tai alas  
valitaksesi tai säätääksesi.  
Tasapaino: Säätö oikean ja vasemman kaiuttimen äänen  
tasapainottamiseksi.  
Taajuuskorjaimen, tasapainon ja  
deltaäänen, tapauksessa liukupalkki  
ilmestyy ruudulle sinun säädettäväksesi.  
Palauttaaksesi edellisen ruutunäytön,  
siirry kohtaan 6. Toista kohdat 3–4  
säätääksesi muita asetuksia.  
Ääni  
Sound  
Equalizer  
Balance  
DeltaVolume  
AVL  
Taajuuskorj.  
Tasapaino  
DeltaÄäni  
Äänen Raj.  
Kun haluat lopettaa, mene kohtaan 7.  
Deltaääni: Kompensoi (tietyn vaihtelualueen sisällä)  
yksittäisten kanavien äänenvoimakkuuksien eroavuudet.  
5 Äänen rajauksen tapauksessa,  
paina kursori oikealle -painiketta  
vahvistaaksesi.  
Ääni  
Ääni  
6 Paina kursori vasemmalle -painiketta  
päättääksesi valinnan tai säädön.  
Taajuuskorj.  
Tasapaino  
Deltaääni  
Katk.  
Kytk.  
Taajuuskorj.  
Tasapaino  
Deltaääni  
Katk.  
Kytk.  
Äänen Raj.  
Äänen Raj.  
7 Paina  
-painiketta toistuvasti  
poistuaksesi valikosta. Televisio on  
nyt valmis katselua varten.  
Äänen rajaus:Valitse “Kytk.” välttääksesi  
äänenvoimakkuuden yhtäkkisen lisäyksen kanavia  
vaihdettaessa tai mainostaukojen yhteydessä.  
14  
Toimintojen säätö – Yleistä  
Televisio sisältää joitakin erityistoimintoja, joiden avulla voit parantaa katselukokemustasi.  
Nämä toiminnot ovat:  
Ajastin: Asettaa uniajastimen, vaihtaa kanavia tai avata television halutulla hetkellä.  
Lapsilukko: Lukitsee kaikki television ohjauspainikkeet. Televisiota voidaan ohjata ainoastaan  
kaukosäätimen avulla.  
Katsojavalvonta: Lukitsee valitut kanavat.  
Kuvakallistus: Säätää kuvan kallistuman (ainoastaan laajakuvatelevisioille).  
DNR (Dynaaminen kohinanvaimennus):Vähentää kuvahäiriöitä ja heikosta signaalista johtuvaa “kohinaa”.  
Dyn (Dynaaminen) kontrasti: Vahvistaa yksityiskohtien kontrastia vaaleilla,keskitummilla ja tummilla alueilla.  
Active Contr.: Optimoi kuvanlaadun mittaamalla ja analysoimalla saapuvan signaalin ja säätämällä  
kuvanlaatuasetukset automaattisesti. “Valoisuusilmaisin”-asetus käyttää ilmaisinta säätämään kuvan  
valoisuusasteen huoneen valoisuudesta riippuen.  
Demo: Osoittaa Pixel plus:n ja Active Control:n hyödyt.  
1 Avaa päävalikko painamallä näppäintä  
Päävalikko ilmestyy näkyviin.  
.
Toiminnot  
Toiminnot  
Ajastin  
Katk.  
Kytk.  
Ajastin  
Katk.  
Kytk.  
Lapsilukko  
Lapsilukko  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
DNR  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
DNR  
2 Paina kursori alas -painiketta  
valitaksesi Toiminnot. Paina kursori  
oikealle -painiketta päästäksesi  
toimintojen asetuksiin.  
Dyn. Kontrasti  
Active Contr.  
Dyn. Kontrasti  
Active Contr.  
Lapsilukko: Valitse “Kytk.” lukitaksesi kaikki  
ohjauspainikkeet ja “Katk.poistaaksesi lukituksen.  
Pää  
Ajastin  
Kuva  
Lapsilukko  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
DNR  
Ääni  
Toiminnot  
Toiminnot  
Asennus  
Toiminnot  
Ajastin  
Ajastin  
Lapsilukko  
Lapsilukko  
Kats.Valvonta  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
Kuvakallistus  
DNR  
DNR  
Dyn. Kontrasti  
Active Contr.  
Dyn. Kontrasti  
Toiminnot  
Demo  
Active Contr.  
Ajastin  
Uniajastin  
Aika  
Alkamisaika  
Päättymisaika  
Ohjelmanro.  
Aktivointi  
Näyttö  
Demo  
Lapsilukko  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
DNR  
Kuvakallistus:Siirrä kursori ylös kallistaaksesi kuvaa oikealle  
tai siirrä kursori alas kallistaaksesi kuvaa vasemmalle.  
Dyn. Kontrasti  
Active Contr.  
Demo  
Toiminnot  
Toiminnot  
Ajastin  
Katk  
Minimi  
Keski  
Ajastin  
Katk  
Minimi  
Keski  
Lapsilukko  
Lapsilukko  
3 Paina kursori ylös tai alas -painiketta  
valitaksesi asetukset.  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
DNR  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
DNR  
Maksimi  
Maksimi  
Dyn. Kontrasti  
Active Contr.  
Dyn. Kontrasti  
Active Contr.  
4 Paina kursori oikealle -painiketta  
aloittaaksesi valinnan tai säädön.  
DNR:Valitse Minimi, Keski (optimaalinen asento), Maksimi  
tai Katk. (pois päältä).  
Ajastimen, Kats. valvonnan ja  
Demon tapauksessa katso  
yksityiskohdat sivuilta 16–18.Lapsilukon,  
Kuvakallistuksen, DNR:n, Dyn.  
kontrastin ja Active Control:n  
tapauksessa, paina kursori ylös tai  
alas -painiketta valitaksesi asetukset.  
Palauttaaksesi edellisen ruutunäytön,  
siirry kohtaan 6. Toista kohdat 3–4  
säätääksesi muita asetuksia.  
Toiminnot  
Toiminnot  
Ajastin  
Katk  
Minimi  
Keski  
Ajastin  
Katk  
Minimi  
Keski  
Lapsilukko  
Lapsilukko  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
DNR  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
DNR  
Maksimi  
Maksimi  
Dyn. Kontrasti  
Active Contr.  
Dyn. Kontrasti  
Active Contr.  
Dyn. kontrasti: Valitse Minimi, Keski (optimaalinen asento),  
Maksimi tai Katk. (pois päältä).  
Kun haluat lopettaa, mene kohtaan 7.  
5 Paina kursori oikealle -painiketta  
vahvistaaksesi.  
Toiminnot  
Toiminnot  
Ajastin  
Katk.  
Ajastin  
Katk.  
Lapsilukko  
Kytk.  
Lapsilukko  
Kytk.  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
DNR  
Valoisuusilm.  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
DNR  
Valoisuusilm.  
6 Paina kursori vasemmalle -painiketta  
päättääksesi valinnan tai säädön.  
Dyn. Kontrasti  
Active Contr.  
Dyn. Kontrasti  
Active Contr.  
7 Paina  
-painiketta toistuvasti  
poistuaksesi valikosta. Televisio on  
nyt valmis katselua varten.  
Active Contr.:Valitse “Kytk.” optimoidaksesi kuvanlaadun  
tai “Valoisuusilmaisin” optimoidaksesi ilmaisimen  
tehokkuuden.  
15  
Toimintojen säätö – Ajastin  
Tämän toiminnon avulla voit asettaa ajan:  
kytkeäksesi television valmiustilaan aikalistalta käyttämällä “Uniajastin”-toimintoa.  
vaihtamaan kanavaa.  
Kanavan vaihto  
Aseta ajastin vaihtamaan kanavaa.  
1 Avaa päävalikko painamallä näppäintä  
Päävalikko ilmestyy näkyviin.  
.
2 Paina kursori alas -painiketta  
valitaksesiToiminnot. Paina kursori  
oikealle -painiketta päästäksesi  
toimintojen asetuksiin.  
Toiminnot  
Toiminnot  
Uniajastin  
Uniajastin  
Aika  
Alkamisaika  
Päättymisaika  
Ohjelmanro.  
Aktivointi  
Näyttö  
Aika  
Alkamisaika  
Päättymisaika  
Ohjelmanro.  
Aktivointi  
Näyttö  
Pää  
Toiminnot  
Toiminnot  
Ajastin  
Kuva  
Ääni  
Toiminnot  
Asennus  
Uniajastin  
Aika  
Alkamisaika  
Päättymisaika  
Ohjelmanro.  
Aktivointi  
Näyttö  
Uniajastin  
Aika  
Alkamisaika  
Päättymisaika  
Ohjelmanro.  
Aktivointi  
Näyttö  
Lapsilukko  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
Toiminnot  
Ajastin  
Lapsilukko  
Uniajastin  
Aika  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
DNR  
Dyn. Kontrasti  
Active Contr.  
Demo  
Alkamisaika  
Päättymisaika  
Ohjelmanro.  
Aktivointi  
Näyttö  
Toiminnot  
Toiminnot  
Uniajastin  
Aika  
Alkamisaika  
Päättymisaika  
Ohjelmanro.  
Aktivointi  
Display  
Uniajastin  
Aika  
Alkamisaika  
Päättymisaika  
Ohjelmanro.  
Aktivointi  
3 Paina kursori oikealle -painiketta  
aloittaaksesi valinnan tai säädön.  
Paina kursori ylös tai alas -painiketta  
valitaksesi.Aikaa,aloitusaikaa,  
Toiminnot  
Toiminnot  
Uniajastin  
Aika  
Alkamisaika  
Päättymisaika  
Ohjelmanro.  
Aktivointi  
Näyttö  
Uniajastin  
Aika  
Alkamisaika  
Päättymisaika  
Ohjelmanro.  
Aktivointi  
Näyttö  
lopetusaikaa ja ohjelmanumeroa varten,  
syötä numerot numeropainikkeiden  
avulla.Palauttaaksesi edellisen  
ruutunäytön,siirry kohtaan 5. Toista  
kohdat 3–4 säätääksesi muita asetuksia.  
Kun haluat lopettaa,siirry kohtaan 6.  
Toiminnot  
Toiminnot  
Uniajastin  
Aika  
Alkamisaika  
Päättymisaika  
Ohjelmanro.  
Aktivointi  
Näyttö  
Uniajastin  
Aika  
Alkamisaika  
Päättymisaika  
Ohjelmanro.  
Aktivointi  
Näyttö  
Katk.  
Kerran  
Joka Päivä  
Katk.  
Kerran  
Joka Päivä  
4 Paina kursori oikealle -painiketta  
vahvistaaksesi.  
Toiminnot  
Toiminnot  
Uniajastin  
Aika  
Alkamisaika  
Päättymisaika  
Ohjelmanro.  
Aktivointi  
Näyttö  
Katk  
Kytk  
5 Paina kursori vasemmalle -painiketta  
päättääksesi valinnan tai säädön.  
Uniajastin  
Aika  
Alkamisaika  
Päättymisaika  
Ohjelmanro.  
Aktivointi  
Näyttö  
Katk  
Kytk  
6 Paina  
-painiketta toistuvasti  
poistuaksesi valikosta.Televisio on  
nyt valmis katselua varten.  
Aika: Aseta viiteaika. Käytä numeropainikkeita syöttääksesi  
ajan, tunnit ensin ja minuutit sitten. Jos syötät vain yhden  
numeron, tulee sen eteen laittaa “0”.  
Aloitus/lopetus -aika: Aseta aika aloittaaksesi/  
lopettaaksesi laskennan (perustuen viiteaikaan). Käytä  
numeropainikkeita syöttääksesi ajan, tunnit ensin ja  
minuutit sitten. Jos syötät vain yhden numeron, tulee sen  
eteen laittaa “0”.  
Uniajastin  
Valitse aikalistalta kytkeäksesi television  
valmiustilaan. ValitseKatk.peruuttaaksesi  
toiminnon.  
Toiminnot  
Uniajastin  
Aika  
Kat
Toiminnot  
Ohjelmanro.: Kanava, jolle vaihdetaan.  
Alkamisaika  
Päättymisaika  
Ohjelmanro.  
Aktivointi  
Näyttö  
Uniajastin  
Katk  
Aktivointi: Paina “Kerran”, ja ajastin aktivoituu yhden  
kerran,“Päivittäin” ja ajastin aktivoituu joka päivä tai “Katk.”  
kytkeäksesi ajastimen pois päältä.  
Aika  
Alkamisaika  
Päättymisaika  
Ohjelmanro.  
Aktivointi  
Näyttö  
Näyttö:Valitse “Kytk.” näyttääksesi viiveajan ruudulla tai  
“Katk., jos et halua viiteajan näkyvän ruudulla.  
16  
Toimintojen säätö – Katsojavalvonta  
Tämän toiminnon avulla voit valita ajan, jona valitut kanavat tai kaikki kanavat lukitaan, vaihtaa avauskoodia  
ja perua kaikki aikaisemmat lukitukset.  
1 Avaa päävalikko painamallä näppäintä  
Päävalikko ilmestyy näkyviin.  
2 Paina kursori alas -painiketta valitaksesi  
Toiminnot. Paina kursori oikealle  
-painiketta päästäksesi toimintojen  
asetuksiin.  
.
Kats.Valvonta  
Ohj. Lukitus  
Muuta Koodi  
Poista Kaikki  
Lukitus Kaikki  
Kats.Valvonta  
Ohj. Lukitus  
Muuta Koodi  
Poista Kaikki  
Lukitus Kaikki  
Pää  
Ohj. lukitus*: Siirrä kursoria oikealle lukitaksesi tai  
purkaaksesi yksittäisten kanavien lukituksia.  
Ajastin  
Kuva  
Ääni  
Toiminnot  
Asennus  
Lapsilukko  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
DNR  
Dyn. Kontrasti  
Active Contr.  
Demo  
Kats.Valvonta  
Ohj. Lukitus  
Muuta Koodi  
Poista Kaikki  
Lukitus Kaikki  
Kats.Valvonta  
Ohj. Lukitus  
Muuta Koodi  
Poista Kaikki  
Lukitus Kaikki  
Uusi Koodi  
3 Paina kursori alas -painiketta valitaksesi  
Katsojavalv. ja paina kursori oikealle  
-painiketta aloittaaksesi.  
Näppäile nelinumeroinen tunnuskoodi.  
Ensimmäisellä kerralla,tai jos olet  
unohtanut koodin,näppäile 0711  
kahdesti.Sinua kehotetaan näppäilemään  
“Uusi koodi”.Näppäile haluamasi  
tunnuskoodi ja vahvista näppäilemällä  
se uudestaan.  
Kats.Valvonta  
Ohj. Lukitus  
Muuta Koodi  
Poista Kaikki  
Lukitus Kaikki  
Vahv.Koodi  
Muuta koodi: Syötä 4-numeroinen koodi kerran  
muuttaaksesi sen ja toista se vahvistaaksesi.  
Toiminnot  
Ajastin  
Lapsilukko  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
DNR  
Dyn. Kontrasti  
Active Contr.  
Kats.Valvonta  
Ohj. Lukitus  
Kats.Valvonta  
Ohj. Lukitus  
Kyllä  
Kyllä  
Muuta Koodi  
Poista Kaikki  
Lukitus Kaikki  
Muuta Koodi  
Poista Kaikki  
Lukitus Kaikki  
Toiminnot  
Ajastin  
Lapsilukko  
Avaus Koodi  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
DNR  
Dyn. Kontrasti  
r.  
Toiminnot  
Poista kaikki:Valitse “Kyllä” (poistaaksesi kaikkien  
kanavien lukituksen).  
Ajastin  
Lapsilukko  
Oikein  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
DNR  
Dyn. Kontrasti  
Active Contr.  
Kats.Valvonta  
Ohj. Lukitus  
Muuta Koodi  
Poista Kaikki  
Lukitus Kaikki  
Kats.Valvonta  
Ohj. Lukitus  
Muuta Koodi  
Poista Kaikki  
Lukitus Kaikki  
Kats.Valvonta  
Kyllä  
Kyllä  
Ohj. Lukitus  
Muuta Koodi  
Poista Kaikki  
Lukitus Kaikki  
4 Siirrä kursoria ylös tai alas valitaksesi  
asetukset ja oikealle siirtyäksesi  
muuttamaan asetuksia.  
Lukitus Kaikki*:Valitse “Kyllä(lukitaksesi kaikki kanavat).  
* Huomautus: Jos kanava on lukittu tällä asetuksella, sinun  
tulee antaa 4-numeroinen avauskoodi kun seuraavan kerran  
avaat kyseisen kanavan purkaaksesi lukituksen väliaikaisesti. Jos  
haluat avata lukituksen pysyvästi, valitse Tyhjennä”.  
5 Paina kursori vasemmalle -painiketta  
päättääksesi valinnan tai säädön.  
6 Paina  
-painiketta toistuvasti  
poistuaksesi valikosta.Televisio on  
nyt valmis katselua varten.  
17  
Toimintojen säätö – Esittelytila (Demo)  
Tämä toiminto näyttää kahteen osaan jaetulla ruudulla, Pixel Plus:n ja Active Control:n kuvanlaadun. Saat  
lisätietoja näistä toiminnoista “Erikoistoiminnot” -osion “Johdanto” sivulta.Tämä toiminto on saatavilla  
ainoastaan laajakuvatilassa. Tätä toimintoa voidaan käyttää vainWidescreen-tilassa (laajakuva-tv:ssä) ja  
4:3-tilassa (tavallisessa tv:ssä).  
6 Paina  
-painiketta toistuvasti poistuaksesi  
valikosta.  
1 Avaa päävalikko painamallä näppäintä  
Päävalikko ilmestyy näkyviin.  
.
Vasen puoli (Katk.) näyttää kuvan ennen  
parannusta ja oikea puoli (Kytk.) näyttää kuvan  
parannuksen jälkeen.  
2 Paina kursori alas -painiketta valitaksesi  
Toiminnot. Paina kursori oikealle -painiketta  
päästäksesi toimintojen asetuksiin.  
Pää  
Ajastin  
Kuva  
Lapsilukko  
Kats.Valvonta  
Kuvakallistus  
DNR  
Ääni  
Toiminnot  
Asennus  
Katk  
Pixel+ Demo  
Kytk  
Dyn. Kontrasti  
Active Contr.  
Demo  
3 Paina kursori alas -painiketta valitaksesi  
Demon ja paina kursori oikealle -painiketta  
päästäksesi demovalintaan.  
Features  
Timer  
Pixel + Demo  
Act. Ctrl. Demo  
Katk  
Act.Ctrl.Demo  
Kytk  
Child Lock  
Parental Cont.  
Rotation  
DNR  
Dyn. Constrast  
Active Control  
DemoLock  
7 Demo-tilasta poistuminen:  
a) paina kaukosäätimestä (for Pixel + Demo) tai  
(for Active Control Demo) näppäintä kerran.  
Paina (Pixel+ Demo) tai (Active Control  
Demo) -painiketta kaukosäätimestä kerran.  
4 Siirrä kursoria ylös tai alas valitaksesi Pixel+  
Demon tai Act. Ctrl. Demon.  
TAI  
Demo  
b) Toista kuvaruutuvalikossa vaiheet 1–5 ja valitse  
sitten “Ei”.  
Pixel + Demo  
ActiveContr.Demo  
Katk  
Kytk  
5 Paina oikeaa kursorinäppäintä,valitse sittenOn”  
painamalla kursorinäppäintä alas.Paina oikeaa  
kursorinäppäintä päästäksesi Demo-tilaan.  
Televisioruutu on jaettu kahteen osaan.  
Demo  
Pixel + Demo  
Katk  
ActiveContr.Demo Kytk  
18  
Teksti-tv  
Teksti-tv on joidenkin kanavien tarjoama tietojärjestelmä.Tässä televisiossa on 1200 sivun muisti, joka  
tallentaa suurimman osan teksti-tv:n sivuista ja alasivuista vähentäen näin ollen odotusaikaa. Tätä palvelua  
käytetään tiettyjen kaukosäätimen painikkeiden avulla.  
Huomautus: Aloittaaksesi sinun tulee valita televisiokanava, joka tarjoaa haluamiasi teksti-tv:n palveluita.  
&
Teksti-tv On/Päällekkäinasetus/Off  
Paina kerran kytkeäksesi teksti-tv:n päälle. Paina uudestaan  
asettaaksesi teksti-tv:n sivun ja kanavalla lähetetyn televisioohjelman  
päällekkäin. Paina kolmannen kerran kytkeäksesi teksti-tv:n pois  
päältä ja palataksesi lähetettyyn tv-ohjelmaan. Kun teksti-tv  
kytketään päälle, hakemistosivu ilmestyy näkyviin näyttäen palvelun  
sisällön. Jokaisella sivulla on oma kolminumeroinen sivunumero.  
Huomautus: Jos televisioruutu jää tyhjäksi ja sille ilmestyy viesti “Ei teksti-  
tv-palvelua!”, valittu kanava ei näytä teksti-tv:n palveluita. KytkeTeksti-tv  
pois päältä ja valitse toinen kanava.  
é + P – tai 0 9 Valitse sivu  
Paina + P – painiketta valitaksesi suuremman tai pienemmän  
sivunumeron. Pääset sivulle nopeammin syöttämällä sivunumeron  
käyttämällä 0 9 painikkeita.  
&
Pikateksti  
Jos olet teksti-tv-tilassa ja pikateksti on mahdollinen, värikoodattu  
menu ilmestyy sivun alareunaan. Paina oikean väristä painiketta  
(punainen, vihreä, keltainen tai sininen) päästäksesi sivulle.  
§
!
Hakemisto (sisältö) sivu  
ç
(
Paina palataksesi hakemisto (sisältö) sivulle.  
( Kursori vasemmalle tai oikealle – Valitse alasivu suoraan  
Paina valitaksesi edellisen tai seuraavan alasivun (alasivut näkyvät  
sivun alareunassa, esimerkiksi 00 01 02 03).  
§ Kursori ylös tai alas – Suurenna sivu  
Paina kerran suurentaaksesi sivun yläpuoliskon. Paina toisen  
kerran suurentaaksesi sivun alapuoliskon. Paina kolmannen kerran  
palauttaaksesi sivun normaaliin kokoonsa.  
é
è
Jaettu sivu (TV ja teksti-tv)  
Paina kerran jakaaksesi televisioruudun kahteen osaan. Vasen  
puolisko näyttää parhaillaan katsotun televisio-ohjelman ja oikea  
puolisko näyttää teksti-tv:n sivun. Kun painat uudestaan, palaat  
teksti-tv:n sivulle.  
Huomautus: Ei toimi tavallisen (4:3) kuvaruudun kanssa.  
è
!
Säilytä teksti-tv:n sivu  
Teksti-tv:n sivut, joilla on alasivuja, siirtyvät automaattisesti  
seuraavalle alasivulle muutaman sekunnin kuluttua. Paina kerran  
säilyttääksesi sivun. Paina uudestaan antaaksesi sivujen vaihtua.  
ç
,
,
Suosikkisivu  
Ruudun alalaidassa vakiona olevan värikoodatun valikon sijasta voit  
tallentaa 4 suosikkisivuasi käyttämällä neljää värinäppäintä. Paina  
painiketta kerran päästäksesi suosikkisivutilaan. Sivun alareunaan  
ilmestyy “F”. Syötä sivunumero, jonka halut tallentaa, esim. 200. Pidä  
väripainiketta (esim. keltainen) jolle haluat tallentaa sivun painettuna  
kunnes sivu 200 ilmestyy keltaiseen laatikkoon.Toista toimenpide  
muiden väripainikkeiden kohdalla. Kun seuraavan kerran avaat teksti-  
tv:n, sinun suosikkisivusi ilmestyvät värzzitettyinä sivun alareunaan.  
Jos haluat palauttaa alkuperäiset valinnat väliaikaisesti, paina  
painiketta. Jos haluat poistaa asetuksesi ja palauttaa perusvalinnat,  
paina  
painiketta 5 sekunnin ajan.  
19  
Kuvaformaatit  
Televiolähetyksen tai DVD:n kuva voi olla tavallisessa tai laajakuvatilassa. Jos televisiossasi on  
laajakuvaruutu, tavallista kuvaa näytettäessa ruudun oikeassa ja vasemmassa laidassa näkyy mustat palkit.  
Jos televisiossa on tavallinen (4:3) ruutu, laajakuvaa näytettäessä ruudun ala- ja yläreunassa näkyy mustat  
palkitTelevisiossa on kuitenkin joitakin toimintoja, joiden ansiosta voit optimoida katselunautinnon kuvan  
tilasta riippumatta.  
Jos televisiossa on tavallinen (4:3) ruutu  
Paina  
painiketta tai kursoria vasemmalle tai oikealle valitaksesi katselunautintoasi parantavat  
formaatit.  
Ruutunäyttö  
Formaatin nimi  
4:3  
Toiminto  
Kuva näkyy tavallisessa formaatissa.  
Laajenna 4:3  
Kuva laajenee korkeussuunnassa.Tämä poistaa ruudun ylä- ja  
alalaidassa näkyvät mustat palkit.  
Purista kokoon 16:9 Kuva pakotetaan laajakuvatilaan.  
Jos televisiossasi on laajakuvaruutu  
Paina  
painiketta tai kursoria vasemmalle tai oikealle valitaksesi katselunautintoasi parantavat  
formaatit.  
Ruutunäyttö  
Formaatin nimi  
4:3  
Toiminto  
Kuva näytetään tavallisessa (4:3) formaatissa. Mustat palkit  
näkyvät vasemmassa ja oikeassa reunassa. Symboli “  
nimen vieressä tarkoittaa, että voit laajentaa kuvaa vähitellen  
painamalla kursori ylös tai alas -painiketta.  
Kuva laajenee 14:9 formaattiin. Ohuet mustat palkit näkyvät  
vasemmassa ja oikeassa reunassa. Symboli “ ” nimen vieressä  
tarkoittaa, että voit siirtää kuvaa ylös tai alas tietyissä rajoissa  
painamalla kursori ylös tai alas -painiketta.  
Zoom 14:9  
Zoom 16:9  
Kuva laajenee 16:9 formaattiin. Tätä käytetään peruuttamaan  
kuvan ylä- ja alalaidassa näkyvät mustat palkit. Symboli “  
nimen vieressä tarkoittaa, että voit siirtää kuvaa ylös tai alas  
tietyissä rajoissa painamalla kursori ylös tai alas -painiketta.  
Tämä vaihtoehto näyttää kuvan 4:3 formaatissa käyttäen koko  
Tekstizoomaus  
ruudun alan ja jättäen tekstityksen näkyviin. Symboli “  
nimen vieressä tarkoittaa, että voit siirtää kuvaa ylös tai alas  
tietyissä rajoissa painamalla kursori ylös tai alas -painiketta.  
Tämä vaihtoehto näyttää kuvan 4:3 formaatissa käyttäen koko  
ruudun alan ja laajentaen reunoja. Symboli “ ” nimen vieressä  
tarkoittaa, että voit siirtää kuvaa ylös tai alas tietyissä rajoissa  
painamalla kursori ylös tai alas -painiketta.  
Erityissuuri  
Laajakuvaruutu  
Tämä vaihtoehto palauttaa kuvan oikeat mitat sellaisiksi kuin  
ne ovat laajakuvatilassa.  
20  
Oheislaitteiden kytkentä  
Tähän televisioon on mahdollista kytkeä useita eri lisälaitteita. Seuraavilla sivuilla selitetään, kuinka  
oheislaitteita voidaan kytkeä television taka- ja sivuosaan. Seuraava selitys viittaa lauseeseen “Kuinka  
suoritat optimaalisen kytkennän” kannessa.  
Yhdistä punaiset/valkoiset audiojohdot  
Set-Top Box televisioon  
1
B
television DVI AUDIO -liittimistä  
DVI-liitännällä varustetun laitteen  
audiolähtöliittimiin.  
HDMI  
Kytke antennijohto HD satelliittilautasen  
mikropäältä HD-vastaanottimeen.  
A
KytkeTV ja DVD-soitin/nauhoitin päälle.  
C
Paina  
painiketta kaukosäätimessä  
virittääksesi HDMI:n video- ja audio lähteen.  
Kytke HD-vastaanotin television HDMI  
tuloon käyttäen HDMI-johtoa.Voit myös  
kytkeä sen televisionYPbPr- tuloon  
käyttämälläYPbPr-johtoa.  
B
TV:n ja DVD-soittimen/-  
tallentimen kytkentä  
3
Avaa tv ja HD-vastaanotin.  
C
HDMI  
Paina  
-painiketta kaukosäätimessä  
valitaksesi tuloliitännän HDMI:n  
video- ja audio lähteelle.  
Liitä DVD-soitin/nauhoitinTV:n HDMI-  
tuloon käyttäen HDMI-johtoa.  
A
Huomautus: Katso HD-vastaanottimen käyttöohjeesta  
kuinka se yhdistetään HDMI-liittimeen. Hyväksytty  
HD-formaatti: 480p/576p/720p/1080i. On erittäin  
suositeltavaa käyttää HDMI-sertifioitua johtoa  
parhaan mahdollisen toiminnan varmistamiseksi.  
KytkeTV ja DVD-soitin/tallennin päälle.  
B
Paina  
painiketta kaukosäätimessä  
virittääksesi HDMI:n video- ja audiolähteen.  
Laita DVD-levy pyörimään varmistaaksesi,  
että kytkentä onnistui kunnolla.  
TAI  
RF-johto  
TAI  
Kytke RF-johto seinästä set-top boxin takana  
olevaan tuloon.  
A
B
C
YPbPr  
Kytke DVD soitin/nauhoitinTV:nYPbPr-  
A
Käytä toista RF-johtoa kytkeäksesi set-top  
boxinTV:n antennituloon.  
tuloon käyttäenYPbPr-johtoa.  
Kytke punaiset/valkoiset audiojohdot  
audiolähtöliittimiin DVD -soittimessa/  
nauhoittimessa ja audio AV -tulot televisioon.  
B
Aseta lähtökytkin set-top boxissa  
kanavanumerolle 3 tai 4 ja viritäTV samalle  
kanavalle.  
KytkeTV ja DVD-soitin/nauhoitin päälle.  
C
Huomautus: Antennitulosta ei ole HD-vastaanottoa.  
HD-kuva on mahdollinen ainoastaan HDMI taiYpbPr  
tulon kautta.  
Paina  
painiketta kaukosäätimessä  
virittääksesiYPbPr:n videolähteen.  
Laita DVD-levy pyörimään varmistaaksesi,  
että kytkentä onnistui kunnolla.  
DVI-liitännällä varustetun  
laitteen jaTV:n Kytkentä  
2
HDMI  
Kytke DVI-liitännällä varustettu laite, kuten  
A
esimerkiksi HDTV-vastaanotinTV:n HDMI-  
tuloon käyttäen HDMI-DVI johtoa.  
21  
Oheislaitteiden kytkentä  
Kytke punaiset/valkoiset audiojohdot audio  
-lähtöliittimiin laitteessa ja audio AV-tuloihin  
televisiossa.  
B
TV:n jaVCR/DVD-videon  
kytkentä  
4
Huomautus: Monolaitteen tapauksessa kytke  
ainoastaan valkoinen audiojohto laitteen audiolähdöstä  
television sivussa olevaan valkoiseen audiotuloon.  
Scart (EXT 1/2)  
KytkeVCR/DVD-soitin/nauhoitin televisioon  
A
käyttäen Scart:ia On suositeltavaa kytkeä  
oheislaitteet RGB-lähtöön Ext 1:een, joka  
hyväksyy sekä CVBS:n että RGB:n, koska  
Ext 2 hyväksyy ainoastaan CVBS:n jaY/C:n.  
RGB mahdollistaa paremman kuvanlaadun.  
KytkeTV ja laite päälle. Paina  
kaukosäätimestä, kunnes “EXT3” ilmestyy  
TV-ruudulle.  
painiketta  
C
Paina PLAY tarkistaaksesi, että kytkentä  
onnistui kunnolla.  
KytkeTV ja soitin/nauhoitin päälle.  
B
Paina  
painiketta kaukosäätimessä  
virittääksesi Scart:n video- ja audiolähteen.  
Laita DVD-levy pyörimään varmistaaksesi,  
että kytkentä onnistui kunnolla.  
TV:n ja videokameran/  
pelikonsolin kytkentä  
5
S-Video  
Kytke S-Video-johto S-Video-tuloon  
A
television sivussa ja oheislaitteeseen.  
Kytke punaiset/valkoiset audiojohdot  
audiolähtöliittimiin laitteessa ja audio AV  
-tuloihin televisiossa.  
B
KytkeTV ja laite päälle. Paina  
kaukosäätimessä, kunnes “SVHS Side”  
ilmestyyTV-ruudulle.  
painiketta  
C
Testaa laitetta varmistaaksesi, että kytkentä  
onnistui kunnolla.  
TAI  
Composite Audio/Video  
Kytke keltainen videojohtoVideo tuloon  
TV:n sivussa ja oheislaitteeseen.  
A
22  
Vianetsintä  
Katso tässä listassa ehdotetetut ratkaisut ennen kuin soitat asiakaspalveluumme. Voit ehkä ratkaista  
ongelman itse. Jos sinulla on ongelmia oheislaitteen televisioon kytkemisen kanssa, katso kyseistä laitetta  
koskeva kohta käyttöoppaasta tai ota yhteyttä laitteen huoltopalveluun. Takuu ei korvaa television  
asennus- ja säätökustannuksia.  
Oireet  
Mahdollinen syy  
Ehdotettu ratkaisu  
Heikko signaali  
(“lumisade” tai  
“haamu”-kuvat)  
Sijaintisi on  
vuoren tai korkean  
rakennuksen lähellä • Valitse “On” kohdasta “DNR” (s. 15).  
• HienosäädäTV-vastaanotto. Seuraa kohdan “Manuaalinen  
Viritys” (s. 9) ohjeita.  
Ei kuvaa  
Televisiota ei ole  
kytketty päälle  
• Huono yhteys  
VääräTV-  
• Varmista, että televisio on kytketty päälle. Jos sininen  
merkkivalo palaa, televisio on valmiustilassa. Paina  
painiketta kerran kytkeäksesi television päälle.  
• Varmista, että kaikki kytkennät on suoritettu kunnolla.  
• Valitse oikea “Järjestelmä” kohdasta “Manuaalinen viritys”  
(s. 9).  
järjestelmä  
• Oheislaitteesi videolähtö voi olla eri videoformaatissa  
esim. RGB, Y/C tai CVBS. Varmista, että videoformaatti  
on oikea (RGB,Y/C tai CVBS).  
Ei kuvaa  
oheislaitteesta  
Väärä kanava  
• Paina  
painiketta kerran tarkistaaksesi oikean  
kanavan oheislaitteelle. Paina monta kertaa valitaksesi  
kanavan.  
Mustat palkit  
ruudun ylä- tai  
alalaidassa  
Kuvaformaatti ei  
ole yhdenmukainen  
TV-formaatin  
kanssa  
Katso mahdolliset säädöt kohdasta “Kuvaformaatit” (s. 19).  
tai ruudun  
vasemmassa ja  
oikeassa reunassa  
Ei ääntä  
VääräTV-  
• Valitse oikea “Järjestelmä” kohdasta “Manuaalinen viritys”  
järjestelmä  
(s. 9).  
• Ääntä ei ole  
käännetty päälle  
• Paina kaukosäätimen äänipainiketta säätääksesi  
äänentason.  
• Jos  
paina  
päälle.  
Väärä maa-asetus • Mene asennusvalikkoon ja valitse oikeaMaa” -asetus (s.7).  
symboli näkyy ruudun vasemmassa yläkulmassa,  
painiketta kaukosäätimestä kääntääksesi äänen  
Tuntematon  
merkkiTeksti-tv:n  
sivulla  
Kaukosäädin ei  
toimi  
Väärässä tilassa  
• Paristo-ongelma  
• Paina  
painiketta kaukosäätimestä monta kertaa  
poistaaksesi mahdollisesti palavan valomerkin audio-  
video-laitteen näytöltä.  
Tarkista, että paristot on asetettu kunnolla ja oikeaan  
suuntaan kaukosäätimen lokerossa, ja että ne eivät ole  
kuluneet.Vaihda tarvittaessa (s. 2).  
Jos et edelleenkään saa selvitettyä ongelmaa, kirjoita ylös televisiosi viitenumerot (pakkauksessa tai  
television takana) ennen kuin soitat asiakaspalveluun.  
23  
Sanasto  
Termit  
Selitys  
4:3 ja 16:9  
ViittaaTV-kuvan- tai ruudun leveyden ja korkeuden väliseen suhteeseen. Tavallisessa  
televisiossa suhde on 4/3, josta termi 4:3. Suurin osa televisioista on tämän  
suhteen mukaisia. Tämän vuoksi myös lähetysten kuva on tässä muodossa. On  
kuitenkin myös televisioita, joissa tämä suhde on 16:9 (tai laajakuva) muistuttaen  
valkokangasta, koska elokuvat on tehty tämän mallin mukaisesti. UusiTV-järjestelmä  
sisältää sekä 4:3 että 16:9 -tilat ja voi vaihdella niiden välillä automaattisesti.  
100 Hz  
Digitaalinen  
skannaus  
Tavallinen televisio näyttää kuvan skannaamalla 50 kertaa sekunnissa (50 Hz).  
Taajuus on havaittavissa paljaaalla silmällä värähtelevänä kuvana. 100 hz:n televisio  
näyttää kuvan skannaamalla 100 kertaa sekunnissa poistaen samalla kuvan  
värinän. Philips’ digital scan kaksinkertaistaa skannauksen määrän tehden sen  
näkymättömäksi. Seurauksena on vakaampi kuva, jota on rentouttavampi katsella.  
AudioVideo  
(AV)  
Termi, jota käytetään usein puhuttaessaTV-vastaanottimen tai videolaitteen  
kanavasta, joka on suunniteltu vastaanottamaan audio-video -signaaleita. Kanava  
aktivoi automaattisesti erityisen piirinTV:n sisällä estämään kuvan vääristymisen.  
Sitä käytetään myös audio-video -prosessoreille, jotka hyväksyvät molemman  
tyyppiset signaalit.  
CVBS  
HDMI  
Tulee sanoista CompositeVideo Baseband Signal (komposiittivideosignaali).  
Televisiossa tällä tarkoitetaan videosignaalia väritiedot ja synkit mukaan lukien .  
Tulee sanoista High-Definition Multimedia Interface (multimedialiitäntä  
teräväpiirtosignaalille). HDMI mahdollistaa digitaalisen RGB-kytkennän lähteestä  
näytölle. Estämällä muuntumisen vastaavanlaisesksi signaaliksi se saa aikaan  
virheettömän kuvan. Virheetön signaali vähentää värähtelyä ja tekee kuvasta  
selkeämmän. HDMI mahdollistaa parhaimman mahdollisen lähtöerottelutarkkuuden  
lähdelaitteen kanssa. HDMI-tulo on täysin yhdenmukainen DVI-lähteiden kanssa,  
mutta sisältää digitaaliaudion. HDMI käyttää HDCP-kopiosuojausta.  
HD-televisio  
Nauti aidon teräväpiirtotelevision upeasta kuvanlaadusta ja valmistaudu  
HD-lähteisiin, kuten esimerkiksi HDTV-lähetykset, Blue-ray DVD tai HDVD.  
HD-televisio on suojattu tuotemerkki, jonka tarjoama kuvanlaatu menee vielä  
edistynyttä skannausta pidemmälle. Se on EICTA:n tiukkojen standardien mukainen  
voidakseen tarjota HD-ruudun ja teräväpiirtosignaalin erottelukyvyn ja kuvanlaadun  
hyödyt. Sillä on universaali kytkentä sekä samanlaisiinYPbPr että digitaalisiin DVI tai  
HDMI-kytkentöihin jotka sisältävät HDCP:n. Se voi näyttää 720p, ja 1080i signaaleita  
50 ja 60 Hz:llä.  
RGB-signaalit  
Järjestelmä  
Kyseessä on punainen, vihreä ja sininen videosignaali jotka ajavat punaisen, vihreän ja  
sinisen emitterin suoraan katodisädeputkeen. Näiden signaalien käyttö mahdollistaa  
paremman kuvanlaadun.  
TV-kuvaa ei lähetetä samalla tavalla kaikissa maissa. On olemassa erilaisia  
standardeja.Tätä ei pidä sekoittaa PAL tai SECAM -värikoodien kanssa. PAL:ia  
käytetään suurimmassa osassa Euroopan maista ja SECAM:ia Ranskassa,Venäjällä ja  
useimmissa Afrikan maissa.  
24  
Tekniset tiedot  
Mallin numero  
Kuva/Näyttö  
28PW9551  
32PW9551  
29PT9521  
Kuvasuhde  
16:9  
28 tuumaa  
4:3  
29 tuumaa  
Näytön diagonaalinen koko  
Kuvan parannus  
32 tuumaa  
Digital Crystal Clear, Active Control +Valoisuusilmaisin, Dynaaminen  
kohinanvaimennus, Kuvanpysäytys, 3D Combfilter, Progressiivinen  
skannaus, Terävyyden säätö Pixel Plus ja Reunanpehmennys,  
Luminanssiterävöinti, ScanVelocity Modulation  
Ääni  
Lähtöteho  
Äänen parannus  
Äänijärjestelmä  
Näytön kielet  
Kytkentä  
Taka  
2 x 10W  
Digitaalinen äänenprosessointi, Graafinen taajuuskorjain  
Nican Stereo,Virtual Dolby Surround  
21 Euroopan kieltä  
Ext 1 Scart: RGB, CVBS tulo/lähtö,Audio tulo/lähtö  
Ext 2 Scart: S-Video tulo, CVBS tulo/lähtö,Audio tulo/lähtö  
Ext 4: YPbPr,Audio L/R tulo  
Ext 5: HDMI,Audio L/R tulo  
Sivu  
Sivu Ext 3 sivu: S-VideoY/C, CVBS tulo, Audio L/R tulo, kuuloke  
(3.5 mm) lähtö  
Tehonkulutus  
Nimellinen  
110 W  
<1W  
115 W  
110 W  
Valmiustila  
Paino ja mitat  
Paino (pakkauksen kanssa)  
Paino (ilman pakkausta)  
42 kg  
37 kg  
57 kg  
50 kg  
50 kg  
44 kg  
Tuotteen mitat  
L 766 mm  
K 503 mm  
S 487 mm  
L 862 mm  
K 554 mm  
S 528 mm  
L 740 mm  
K 583 mm  
S 484 mm  
Spesifikaatiota ja Oikeudet muutoksiin pidätetään.  
25  
Table ofTV frequencies.  
Frequenztabelle der Fernsehsender.  
Liste des fréquencesTV.  
FrequentietabelTV-Zenders.  
Tabella delle frequenzeTV.  
Lista de frecuenciasTV.  
Lista das frequênciasTV  
Oversigt over tv-frekvenser.  
Tabell overTV-frekvenser.  
Tabell överTV-frekvenser.  
TV-taajuustaulukko.  
CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ ÔÂ‰‡Ú˜ËÍÓ‚.  
A televizió-adóállomások  
frekvenciáinak a listája.  
Lista częstotliwości stacji nadawczych.  
Seznam frekvenčních pásem vysílačů.  
Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.  
K·Ù¿ÏÔÁÔ˜ Û˘¯ÓÔÙ‹ÙˆÓ ÔÌÒÓ.  
FRANCE  
EUROPE  
CANAL ................FREQ (MHz)  
2...........................55.75  
CANAL ................FREQ (MHz)  
E2 ........................48.25  
E3 ........................55.25  
E4 ........................62.25  
E5 ......................175.25  
E6 ......................182.25  
E7 ......................189.25  
E8 ......................196.25  
E9 ......................203.25  
E10 ....................210.25  
E11 ....................217.25  
E12 ....................224.25  
R1 ........................49.75  
R2 ........................59.25  
R3 ........................77.25  
R4 ........................85.25  
R5 ........................93.25  
R6 ......................175.25  
R7 ......................183.25  
R8 ......................191.25  
R9 ......................199.25  
R10 ....................207.25  
R11 ....................215.25  
R12 ....................223.25  
S1 ......................105.25  
S2 ......................112.25  
S3 ......................119.25  
S4 ......................126.25  
S5 ......................133.25  
S6 ......................140.25  
S7 ......................147.25  
S8 ......................154.25  
S9 ......................161.25  
S10 ....................168.25  
S11 ....................231.25  
S12 ....................238.25  
S13 ....................245.25  
S14 ....................252.25  
CANAL ................FREQ (MHz)  
S15 ....................259.25  
CANAL ................FREQ (MHz)  
3...........................60.50  
4...........................63.75  
5...........................176.0  
6...........................184.0  
7...........................192.0  
8...........................200.0  
9...........................208.0  
10.........................216.0  
B ........................116.75  
C ........................128.75  
D ........................140.75  
E ........................159.75  
F.........................164.75  
G........................176.75  
H ........................188.75  
I..........................200.75  
J.........................212.75  
K ........................224.75  
L.........................236.75  
M........................248.75  
N ........................260.75  
O........................272.75  
P ........................284.75  
Q........................296.75  
33.......................567.25  
34.......................575.25  
35.......................583.25  
36.......................591.25  
37.......................599.25  
38.......................607.25  
39.......................615.25  
40.......................623.25  
41.......................631.25  
42.......................639.25  
43.......................647.25  
44.......................655.25  
45.......................663.25  
46.......................671.25  
47.......................679.25  
48.......................687.25  
49.......................695.25  
50.......................703.25  
51.......................711.25  
52.......................719.25  
53.......................727.25  
54.......................735.25  
55.......................743.25  
56.......................751.25  
57.......................759.25  
58.......................767.25  
59.......................775.25  
60.......................783.25  
61.......................791.25  
62.......................799.25  
63.......................807.25  
64.......................815.25  
65.......................823.25  
66.......................831.25  
67.......................839.25  
68.......................839.25  
69.......................855.25  
S16 ....................266.25  
S17 ....................273.25  
S18 ....................280.25  
S19 ....................287.25  
S20 ....................294.25  
H1 ......................303.25  
H2 ......................311.25  
H3 ......................319.25  
H4 ......................327.25  
H5 ......................335.25  
H6 ......................343.25  
H7 ......................351.25  
H8 ......................359.25  
H9 ......................367.25  
H10 ....................375.25  
H11 ....................383.25  
H12 ....................391.25  
H13 ....................399.25  
H14 ....................407.25  
H15 ....................415.25  
H16 ....................423.25  
H17 ....................431.25  
H18 ....................439.25  
H19 ....................447.25  
21.......................471.25  
22.......................479.25  
23.......................487.25  
24.......................495.25  
25.......................503.25  
26.......................511.25  
27.......................519.25  
28.......................527.25  
29.......................535.25  
30.......................543.25  
31.......................551.25  
32.......................559.25  
ITALY  
CANALE..............FREQ (MHz)  
A ..........................53.75  
B ..........................62.25  
C ..........................82.25  
D ........................175.25  
E ........................183.75  
F.........................192.25  
G........................201.25  
H ........................210.25  
H1 ......................217.25  
Information for users in the UK (not applicable outside the UK)  
Positioning theTV  
Important  
For the best results, choose a position where light  
does not fall directly on the screen, and at some  
distance away from radiators or other sources of  
heat. Leave a space of at least 5 cm all around the  
TV for ventilation, making sure that curtains,  
cupboards etc. cannot obstruct the air flow through  
the ventilation apertures.TheTV is intended for use  
in a domestic environment only and should never be  
operated or stored in excessively hot or humid  
atmospheres.  
Should it become necessary to replace the mains  
fuse, this must be replaced with a fuse of the same  
value as indicated on the plug.  
1. Remove fuse cover and fuse.  
2.The replacement fuse must comply with BS1362  
and have the ASTA approval mark. If the fuse is  
lost, make contact with your retailer in order to  
verify the correct type.  
3. Refit the fuse cover.  
In order to maintain conformity to the EMC directive,  
the mains plug on this product must not be removed.  
General Points  
Connecting the aerial  
Please take note of the section entitled 'Tips' at the  
end of this booklet.  
The aerial should be connected to the socket  
marked : at the back of the set.An inferior aerial  
is likely to result in a poor, perhaps unstable picture  
with ghost images and lack of contrast. Make-shift loft  
or set-top aerials are often inadequate.Your dealer  
will know from experience the most suitable type for  
your locality.  
Interference  
The Department ofTrade and Industry operates a  
Radio Interference Investigation Service to helpTV  
licence holders improve reception of BBC and IBA  
programmes where they are being spoilt by  
interference.  
Should you wish to use the set in conjunction with  
other equipment, which connects to the aerial socket  
such asTV games, or a video camera it is recommended  
that these be connected via a combiner unit to avoid  
repeated connection and disconnection of the aerial plug.  
If your dealer cannot help, ask at a main Post Office  
for the booklet "How to ImproveTelevision and  
Radio Reception".  
Mains connection  
Before connecting theTV to the mains, check that the  
mains supply voltage corresponds to the voltage  
printed on the type plate on the rear panel of theTV. If  
the mains voltage is different, consult your dealer.  
Fitting the stand (if provided)  
Use only the stand provided with the set, making  
sure that the fixings are properly tightened.A  
diagram showing how to assemble the stand is  
packed with the stand. Never use a make-shift stand,  
or legs fixed with woodscrews.  

Lexmark Pro4000c User Manual
Ricoh Aficio 3045 User Manual
Samsung Sc09zv User Manual
Sanyo Ths3632 User Manual
Schumacher Ps 3000 User Manual
Sharp Al 1600 User Manual
Sharp Mx 2300g User Manual
Toshiba Air Conditioner Rav Sm562ut E User Manual
Xerox Workcentre Pro 35 User Manual
York Champion Plus Dnp048 User Manual