| Bedienungs-   anleitung   User   manual   Einbau-   Built-in   oven   Backofen   ZOB 482 XL   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Warnungen und wichtige Sicherheitshinweise   Heben Sie auf jeden Fall die mit diesem Gerät gelieferte Gebrauchsanweisung auf. Sollte das Gerät an   Dritte abgegeben oder verkauft werden, oder falls Sie das Gerät bei einem Umzug in der alten Wohnung   lassen, ist es von größter Wichtigkeit, dass der/die neue Nutzer(in) über diese Gebrauchsanweisung und die   Hinweise verfügen kann.   Diese Hinweise dienen der Sicherheit des Nutzers und seiner Mitbewohner. Lesen Sie sie also   aufmerksam, bevor Sie das Gerät anschließen und/oder in Gebrauch nehmen.   Aufstellung   • • Eine regelmäßige Reinigung verhindert die   Verschlechterung des Oberflächenmaterials.   Schalten Sie vor der Reinigung des Backofens   entweder den Strom ab, oder ziehen Sie den   Netzstecker.   Stellen Sie sicher, dass sich der der Backofen in der   Position «AUS» befindet, wenn er nicht mehr benutzt   wird.   Das Gerät darf nicht mit einem Heißdampf- oder   Dampfstrahlreiniger gereinigt werden.   Benutzen Sie keine Scheuermittel oder scharfe   Metallschaber. Sie können die Türscheiben verkratzen   und dadurch zum Zerspringen der Scheiben führen.   • Die Installation muss von fachkundigem Personal   vorgenommen werden, unter Beachtung der   bestehenden Vorschriften. Die einzelnen   Installationsarbeiten sind unter den Hinweisen für den   Installateur beschrieben.   • • • • Lassen Sie die Installation und den Anschluß von   einem Fachmann, gemäß den ihm dank seiner   Fachkenntnis bekannten Richtlinien ausführen.   Auch gegebenenfalls auf Grund der Installation   erforderliche Modifikationen an der Stromversorgung   haben durch einen Fachmann zu erfolgen.   Dieser Backofen wurde je nach Ausführung als   Einzelgerät oder als Kombinationsgerät mit Elektro-   platte für den Einphasen-Anschluss an 230 V   hergestellt.   • • Personensicherheit   • • • Dieses Gerät ist für den Gebrauch durch Erwachsene   bestimmt. Es ist gefährlich, wenn Sie es Kindern zum   Gebrauch oder Spiel überlassen.   Halten Sie Kinder fern, solange der Backofen in   Betrieb ist. Auch nachdem Sie den Backofen   ausgeschaltet haben, bleibt die Tür noch lange heiß.   Das Gerät darf von Kindern oder Personen, deren   physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten und   deren Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen   sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen, nur   unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung   durch eine verantwortungsbewußte Person benutzt   werden, die sicherstellt, dass sie sich der Gefahren   des Gebrauchs bewusst sind.   Betrieb   • Dieser Backofen ist zur Zubereitung von Speisen   gedacht; gebrauchen Sie ihn niemals zu Anderem.   • Beim Öffnen der Backofentür, während oder am   Ende des Garens auf den Heißluftstrom achten,   der aus dem Backofen austritt.   • • Beim Backofenbetrieb mit erhöhter Vorsicht vorgehen.   Durch die starke Hitze der Heizstäbe sind Rost und   sonstige Teile sehr heiß.   Falls Sie - aus welchen Gründen auch immer -   Alufolie zur Zubereitung von Speisen im Backofen   verwenden sollten, lassen Sie diese nie in direkten   Kontakt mit dem Boden des Backofens kommen.   Kundendienst   • • • • Gehen Sie bei der Reinigung des Backofens   vorsichtig vor: sprühen Sie nie auf den Fettfilter (falls   vorhanden), die Heizstäbe und den Thermostatfühler.   Es ist gefährlich, Veränderungen jeglicher Art an   diesem Gerät oder an seinen Eigenschaften   vorzunehmen.   Während des Back-, Brat- und Grillvorgangs werden   das Backofenfenster und die übrigen Geräteteile heiß.   Kinder sollten daher von dem Gerät ferngehalten   werden. Bei Anschluss von Elektrogeräten an   Steckdosen in Backofennähe ist darauf zu achten,   dass Anschlussleitungen nicht mit heißen Kochstellen   in Berührung kommen oder in der heißen Backofentür   eingeklemmt werden.   Lassen Sie Überprüfungsarbeiten und/oder   Reparaturen vom Kundendienst des Herstellers oder   von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst   ausführen, und verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.   Versuchen Sie nicht, das Gerät bei Funktionsstörun-   gen oder Schäden selbst zu reparieren. Durch   Reparaturen seitens ungeschulter Personen können   Schäden oder Verletzungen hervorgerufen werden.   • Umweltinformationen   Ein Gerät, das nicht funktioniert, muß vom Stromnetz   getrennt werden, damit es nicht versehentlich benützt   wird.   Ziehen Sie bei ausgedienten Geräten den Netzstecker   aus der Steckdose und machen Sie Netzschlußleitung   • • • Verwenden Sie immer Topfhandschuhe, um   feuerfeste heiße Schüsseln oder Töpfe aus dem   Backofen zu nehmen.   3 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Geräten übergeben werden. Durch Ihren Beitrag zum   korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die   Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.   Umwelt und Gesundheit werden durch falsches   Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das   Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrem   Rathaus, der Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem   Sie das Produkt gekauft haben.   sowie Stecker unbrauchbar. Sie verhindern damit,   daß ein Mißbrauch mit den Geräten getrieben wird.   Das Symbol   auf dem Gerät bzw. auf dem   Verpackungsmaterial weist darauf hin, dass es nicht   über den normalen Hausmüll entsorgt werden darf.   Es muss stattdessen an eine Sammelstelle für das   Recycling von elektrischen und elektronischen   Gerätebeschreibung   1 2 6 3 5 4 7 8 9 10   1. Bedienblende   6. Betriebsanzeige   2. Temperaturregler-Kontrollanzeige 7. Lüftungsschlitze für Kühlgebläse   11   3. Temperaturregler   8. Grill   4. Elektronische Zeitschaltuhr   5. Backofenregler   9. Innenbeleuchtung   10. Backofen-Ventilator   11. Typenschild   Zubehör   Backblech   Rost   Fettpfanne   4 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Bedienung   Versenkbare Knebel (Abb. 1)   Diese Modelle sind mit versenkbaren Knebeln   ausgestattet. Diese Schalterknebel funktionieren nach   dem Druck-Zug System. Sie können vollständig in die   Blende versenkt werden, wenn der Backofen außer   Betrieb ist.   Bedienungsknebel   Durch Drehen des Thermostat-Knebels (Abb. 3) kann die   geei-gnetsteTemperatur gewählt werden und durch Drehen   des Wahlschalter-Knebels (Abb. 2) kann das geeignetste   Heizsystem gewählt werden:   Abb. 1   0 Backofen ausgeschalten   Backofen-Innenbeleuchtung   0 Ober- und Unterhitze eingeschaltet   Heissluft   Unterhitze   Infrarot-Grill   Doppelgrill   Heissluftgrill   Umluft   Abb. 2   Pizza   Betriebsanzeige   Die Betriebsanzeige leuchtet, wenn der   Backofenregler eingestellt wird.   Temperaturregler - Kontrollanzeige   Diese Kontrollanzeige leuchtet, wenn der   Temperaturregler gedreht wird. Die Anzeige leuchtet so   lange, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist. Sie   schaltet sich dann zyklisch ein und aus und zeigt damit an,   dass die Temperatur aufrecht erhalten wird.   Abb. 3   Sicherheits-Thermostat   Um gefährliche Überhitzung zu vermeiden (durch   unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes oder defekte   Bestandteile), ist der Backofen mit einem Sicherheits-   Thermostat ausgestattet, welcher die Stromversorgung   unterbricht. Die Wiedereinschaltung erfolgt automatisch bei   Temperaturabfall.   Sollte der Sicherheits-Thermostat aufgrund   unsachgemäßen Gebrauchs des Gerätes ansprechen,   genügt es, nach der Abkühlung des Backofens die   Fehlerursache zu beseitigen. Spricht dagegen der   5 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Thermostat wegen eines defekten Bauteiles an, so wenden   Sie sich bitte an den Kundendienst.   Kühlventilator   Der Kühlventilator kühlt den Backofen und das   Bedienfeld. Der Ventilator springt automatisch an, wenn der   Backofen einige Minuten in Betrieb ist. Warme Luft wird   durch die Blende in der Nähe des Ofentürgriffs   ausgeblasen. Nachdem der Backofen ausgeschaltet   wurde, läuft der Ventilator möglicherweise noch weiter, um   die Bedienelemente zu kühlen. Das ist normal.   Wie lange der Ventilator weiterläuft, richtet sich   danach, wie lange der Backofen in Betrieb war   und welche Temperatur gewählt wurde. Bei   niedrigeren Temperatureinstellungen schaltet sich   der Ventilator möglicherweise gar nicht ein, oder er   läuft nicht weiter, wenn der Backofen nur kurzzeitig   in Betrieb war.   Vor der erstmaligen Benutzung   Entfernen   Sie   das   gesamte   Verpackungsmaterial innen und außen am   Backofen, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen.   Vor dem erstmaligen Gebrauch sollte der Backofen   einmal aufgeheizt werden, ohne dass sich Lebensmittel   darin befinden.   Dabei kann sich ein unangenehmer Geruch   entwickeln. Das ist normal. Die Ursache sind   Herstellungsrückstände.   Der Backofen funktioniert nur mit   eingestellter Tageszeit.   Stellen Sie sicher, dass der Raum gut belüftet ist.   1. Drehen Sie den Backofenregler auf Ober- und   ) Unterhitze   . 2. Drehen Sie den Temperaturregler auf 250 °C.   3. Öffnen Sie zur Belüftung ein Fenster.   4. Lassen Sie den Backofen nun leer etwa 45   Minuten lang laufen.   Wiederholen Sie den Vorgang mit der Funktion Doppelgrill   sowiedieFunktionUmluft   für etwa 5-10 Minuten.   Lassen Sie den Backofen anschließend abkühlen.   Feuchten Sie dann ein weiches Tuch gut mit   warmem Wasser und etwas mildem Spülmittel an,   und reinigen Sie damit den Garraum.   Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch auch die   Zubehörteilegründlich.   Fassen Sie zum Öffnen der Tür den Griff   immer in der Mitte an.   6 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Elektronische Zeitschaltuhr   4 1. Taste für die Funktionsauswahl   2. Taste „   3. Taste „   4. Anzeige   “ “ 7 8 5 6 5. „Gardauer“- Kontrolllampe   6. „Garzeitende“- Kontrolllampe   7. „Kurzzeit“ - Kontrolllampe   8. „Uhrzeit“- Kontrolllampe   2 1 3 Der Backofen funktioniert erst nach dem   Einstellen der Uhrzeit.   Der Backofen kann jedoch auch ohne Einstellen   eines Programms betrieben werden.   Bei Stromausfall werden dieDaten gelöscht und   müssen neueingegeben werden.Wenn der Strom   wiedervorhandenist, blinkendieFunktionsleuchten   und dieUhrzeit kann neue eingestelltwerden.   Einstellen der Uhrzeit   Nachdem die Stromversorgung eingeschaltet wurde   oder wenn ein Stromausfall aufgetreten ist, blinkt die   Kontrolllampe „Uhrzeit“   auf dem Display.   So stellen Sie die Uhrzeit ein:   1. Drücken Sie die Taste „ “ oder „ “.   2. Warten Sie anschließend 5 Sekunden: die Kontrolllam-   pe „Uhrzeit“   erlischt, und auf dem Display wird   die eingestellte Zeit angezeigt. Das Gerät ist nun   betriebsbereit.   So stellen Sie die Uhrzeit erneut ein:   1. Drücken Sie die Taste   wiederholt, um die   Funktion „Uhrzeit“ auszuwählen. Die entsprechende   Kontrolllampe beginnt zu blinken. Gehen Sie dann wie   oben beschrieben vor.   Die Uhrzeit kann nur zurückgesetzt werden, wenn   keine automatische Funktion (Gardauer   oder   Garzeitende ) eingestellt wurde.   Gardauer   Bei Wahl dieser Funktion wird der Backofen   automatisch nachAblauf einer programmierten Gardauer   ausgeschaltet. Stellen Sie Lebensmittel in den Backofen,   wählen Sie eine Garfunktion aus, und stellen Sie die   gewünschte Gartemperatur ein. Drücken Sie dieTaste   wiederholt, um die Funktion „Gardauer“ auszuwählen. Die   7 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   entsprechende Kontrolllampe   Gehen Sie dann wie folgt vor:   beginnt zu blinken.   So programmieren Sie die Gardauer:   1. Drücken Sie die Taste „ “ oder „ “.   2. Nachdem Sie die Einstellung vorgenommen haben,   warten Sie 5 Sekunden: die Kontrolllampe   „Gardauer“.   leuchtet, und auf dem Display wird   wieder die Uhrzeit angezeigt.   3. Wenn die programmierte Zeit abgelaufen ist, schaltet   sich der Backofen automatisch aus. Ein akustisches   Signal ertönt, und die Kontrolllampe blinkt. Drehen Sie   denBackofenreglerunddenTemperaturregleraufNull.   Der Signalton lässt sich durch Drücken einer   beliebigen Taste abstellen.   HINWEIS: Durch das Ausschalten des akustischen   Signals wird der Backofen auf manuellen Betrieb   zurückgesetzt. Wenn der Backofenregler und der   Temperaturregler nicht auf Null gedreht werden, heizt   sich der Backofen nun wieder auf.   So löschen Sie eine programmierte Gardauer:   1. Drücken Sie die Taste   wiederholt, um die   Funktion „Gardauer“ auszuwählen. Die entsprechende   Kontrolllampe   blinkt, und auf dem Display wird   die restliche Garzeit angezeigt.   2. Drücken Sie die Taste „ “ bis auf dem Display   „0:00“ angezeigt wird. Nach 5 Sekunden erlischt die   Kontrolllampe, und auf dem Display wird wieder die   Uhrzeit angezeigt.   Garzeitende   Bei Wahl dieser Funktion wird der Backofen   automatisch ausgeschaltet, wenn ein programmiertes   Garzeitende ereicht ist. Stellen Sie Lebensmittel in den   Backofen, wählen Sie eine Garfunktion aus, und stellen   Sie die gewünschte Gartemperatur ein. Drücken Sie die   Taste   wiederholt, um die Funktion „Garzeitende“   auszuwählen. Die entsprechende Kontrolllampe   beginnt zu blinken. Gehen Sie dann wie folgt vor:   So programmieren Sie das Ende der Garzeit:   1. Drücken Sie die Taste „ “ oder „ ”.   2. Nachdem Sie die Einstellung vorgenommen haben,   warten Sie 5 Sekunden: die Kontrolllampe   „Garzeitende“   leuchtet, und auf dem Display   wird wieder die Uhrzeit angezeigt.   3. Wenn die programmierte Zeit abgelaufen ist, schaltet   sich der Backofen automatisch aus. Ein akustisches   Signal ertönt, und die Kontrolllampe blinkt. Drehen Sie   denBackofenreglerunddenTemperaturregleraufNull.   Der Signalton lässt sich durch Drücken einer   beliebigen Taste abstellen. HINWEIS: Durch das   Ausschalten des akustischen Signals wird der   Backofen auf manuellen Betrieb zurückgesetzt. Wenn   der Backofenregler und der Temperaturregler nicht auf   Null gedreht werden, heizt sich der Backofen nun   wieder auf.   8 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   So löschen Sie ein programmiertes Garzeitende:   1. Drücken Sie die Taste wiederholt, um die   Funktion „Garzeitende“ auszuwählen. Die entspre-   chende Kontrolllampe blinkt, und auf dem Display   wird das programmierte Garzeitende angezeigt.   2. Drücken Sie die Taste „ “, bis die auf dem Display   die Uhrzeit angezeigt wird. Es wird ein akustisches   Signal ausgegeben, und die Kontrolllampe erlischt.   Kombination von „Gardauer“   „Garzeitende“   und   Die Funktionen „Gardauer“ und „Garzeitende“ können   gleichzeitig verwendet werden, damit sich der Backofen zu   einem späteren Zeitpunkt automatisch aus- und wieder   einschaltet.   1. Legen Sie mithilfe der Funktion „Gardauer“   (nehmen Sie die in dem entsprechenden Kapitel   erläuterten Einstellungen für die Gardauer vor) die   Gardauer fest. Drücken Sie anschließend die Taste   : die programmierte Einstellung wird auf dem   Display angezeigt.   2. Legen Sie mithilfe der Funktion „Garzeitende“   (nehmen Sie die in dem entsprechenden Kapitel   erläuterten Einstellungen für das Garzeitende vor) das   Ende der Garzeit fest.   Die entsprechenden Kontrolllampen leuchten, und auf   dem Display wird die Uhrzeit angezeigt. Der   Backofen schaltet sich gemäß der eingestellten   Programme ein und aus.   Kurzzeit   Das Kurzzeitsignal ertönt am Ende eines eingestellten   Zeitraums; der Backofen bleibt jedoch eingeschaltet, falls er   gerade benutzt wird.   So stellen Sie den Kurzzeitwecker ein:   1. Drücken Sie die Taste   wiederholt, um die   Funktion „Kurzzeit“ auszuwählen. Die entsprechende   Kontrolllampe beginnt zu blinken.   2. Drücken Sie anschließend die Taste „ “ oder „   “ (längster Zeitraum: 2 Stunden, 30 Minuten).   3. Nachdem Sie die Einstellung vorgenommen haben,   warten Sie 5 Sekunden. Die Kontrolllampe „Kurzzeit“   leuchtet.   4. Ist das Ende des eingestellten Zeitraums erreicht,   beginnt die Kontrolllampe zu blinken, und ein   akustisches Signal ertönt. Drücken Sie eine beliebige   Taste, um den Signalton abzustellen.   So schalten Sie den Kurzzeitwecker aus:   1. Drücken Sie die Taste   Funktion „Kurzzeit“ auszuwählen. Die entsprechende   Kontrolllampe blinkt, und auf dem Display wird die   verbleibende Zeit angezeigt.   wiederholt, um die   9 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   2. Drücken Sie die Taste „ “, bis auf dem Display „0:00“   angezeigt wird. Nach 5 Sekunden erlischt die   Kontrolllampe, und auf dem Display wird wieder die   Uhrzeit angezeigt.   Benutzung des Backofens   Der Backofen wird mit einem exklusiven natürlichen   Umluft- und Dampfsystem geliefert.   Das Garen mit Dampf macht Ihre Speisen innen weich   und außen knusprig. Die Gardauer und der   Energieverbrauch werden dabei auch noch reduziert.   Während des Backens kann Dampf entstehen, der beim   Öffnen der Tür entweichen kann. Das ist normal.   Stellen Sie sich daher nicht vor den Backofen,   wenn Sie die Tür während des Backens öffnen, und   lassen Sie nach dem Backvorgang den Ofen und   Dampf abkühlen.   Wichtig! - Legen Sie den Backofen nicht mitAlufolie   aus, und stellen Sie kein Backblech usw. auf den   Boden, da sonst das Backofen-Email durch den   entstehenden Hitzestau beschädigt wird. Stellen Sie   Pfannen und Töpfe, hitzebeständige Pfannen und   Töpfe sowie Aluminiumbleche immer auf den   Einschub, der in eine der Einschubschienen   eingesetzt ist. Beim Erhitzen von Lebensmitteln wird   Dampf erzeugt wie in einem Kessel. Wenn der   Dampf mit dem Backofen-Türglas in Berührung   kommt, kondensiert er und es entstehen   Wassertröpfchen.   Um Kondensation zu verringern, den leeren   Backofen immer 10 Minuten vorheizen.   Wir empfehlen Ihnen, die Wassertropfen nach jedem   Garvorgang wegzuwischen.   Die Backofentür muss beim Garen   geschlossen sein. Gehen Sie beim Öffnen der   Backofentür sorgfältig vor. Lassen Sie die Tür   nicht „offen fallen“, sondern benutzen Sie den   Türgriff, bis die Tür vollständig geöffnet ist.   Der Backofen hat vier Einschubebenen.   Die Positionen der Einschübe werden vom Boden   des Backofens aus gezählt, wie in der Abbildung   gezeigt.   Die Einschübe müssen unbedigt richtig eingesetzt   werden (sieheAbbildung).   Stellen Sie Geschirr und Töpfe nicht direkt auf   den Boden des Backofens.   10   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Ober- und Unterhitze   Umluft   - Auf der mittleren Einschubhöhe verteilt sich die Hitze   am besten. Wenn die Unterseite von Speisen stärker   gebräunt sein soll, verwenden Sie einfach eine   niedrigere Einschubhöhe. Soll die Oberseite stärker   gebräunt sein, setzen Sie den Einschub auf einer   Position weiter oben ein.   Das Material und die Verarbeitung der Backbleche   und des Kochgeschirrs beeinflussen den   BräunungsgradderUnterseitederSpeisen. Emaillierte,   dunkle, schwere oder unbeschichtete Formen und   KüchengeräteermöglicheneinestärkereBräunungder   Unterseite, während Formen aus Glas oder glänzen-   dem Aluminium oder polierte Stahlbleche die Hitze   reflektieren und daher nur eine geringe Bräunung der   Unterseite zulassen.   Die Wärme wird nur von dem Ringheizkörper der sich an   der Rückwand des Backofens befindet abgegeben, das   Gebläse an der Backofenrückwand verteilt die erhitzte Luft   in einem ständigen Kreislauf direkt auf das Brat-/ Backgut.   Diese Beheizungsart eignet sich besonders für   gleichzeitiges Braten und Backen auf mehreren Ebenen.   - Heissluft   Das Gebläse an der Backofenrückwand verteilt erhitzte Luft   in einem ständigen Kreislauf direkt auf das Brat-/ Backgut.   Diese Beheizungsart eignet sich besonders für gleichzeiti-   ges Braten und Backen auf mehreren Ebenen.   Grillen   - - - Stellen Sie die Gerichte immer in die Mitte des   Einschubs, um eine gleichmäßige Bräunung zu   erzielen.   Stellen Sie die Gerichte auf Backbleche angemesse-   ner Größe, sodass Flüssigkeiten nicht auf den   Backofenboden auslaufen können. Sie sparen so auch   Reinigungsaufwand.   - Die meisten Lebensmittel sollten auf den Rost in der   Grillpfanne gelegt werden, um ein Höchstmaß an   Luftzirkulation zu ermöglichen und damit die   Lebensmitteln nicht im Fett und ihrem eigenen Saft   liegen. Fisch, Leber und Nieren können bei Bedarf   auch direkt in die Grillpfanne gelegt werden.   Die Lebensmittel sollten möglichst trocken sein, bevor   sie gegrillt werden, um Spritzen zu vermeiden.   Pinseln Sie mageres Fleisch oder Fisch leicht mit Öl   oder geschmolzener Butter ein, damit das Grillgut   beim Garen saftig bleibt.   - - - Stellen Sie Gerichte, Dosen oder Backbleche nie   direkt auf den Boden des Backofens, da dieser sehr   heiß wird und Beschädigungen auftreten können. Bei   dieser Einstellung wird die Hitze von Heizelementen   oben und unten erzeugt. Sie benötigen daher nur eine   einzige Einschubebene für den Garvorgang. Diese   Einstellung eignet sich insbesondere für Gerichte, die   zusätzlich von unten gebräunt werden müssen, wie   zum Beispiel Quiches und Pasteten.   Gemüse als Beilage, wie zum Beispiel Tomaten und   Pilze, können beim Grillen von Fleisch unter den   Grillrost gelegt werden.   - - Brot sollte auf der obersten Einschubleiste geröstet   werden.   Das Grillgut sollte von Zeit zu Zeit gewendet werden.   Gratins, Lasagne und andere überbackene Gerichte,   die insbesondere von oben gebräunt werden müssen,   lassen sich mit dieser Einstellung ebenfalls gut zubereiten.   So verwenden Sie Ober- und Unterhitze:   Benutzung des Großflächengrills   1. Drehen Sie den Backofenregler, um den Backofen   1. Drehen Sie den Backofenregler auf die gewünschte   einzuschalten   . Funktion   . 2. Drehen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte   2. Drehen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte   Temperatur.   Temperatur.   3. Wählen Sie die passende Einschubleiste für   Grillpfanne und Rost, je nachdem, ob es sich um   flaches oder dickeres Grillgut handelt. Je nachdem,   wie schnell oder langsam die Lebensmittel gegrillt   werden sollen, platzieren Sie das Grillgut näher am   Grillelement oder weiter davon entfernt.   Unterhitze   Diese Funktion ist besonders nützlich beim   Blindbacken von Teig. Sie kann auch für Quiches oder   Pasteten verwendet werden, damit gewährleistet ist, dass   der Grundteig durchgebacken ist.   Heizen Sie den Grill einige Minuten lang auf höchster   Stufe vor, bevor Sie Steaks anbraten oder Brot toasten.   Passen Sie die Hitze und die Einschubhöhe falls notwendig   während des Grillvorgangs an.   Während des Grillvorgangs funktionieren der Ventilator   und die Kontrollanzeige für dieTemperatur auf die gleiche   Weise wie beim Betrieb mit Heiß-/Umluft.   Die Kontrolllampe des Temperaturreglers leuchtet   solange, bisdierichtigeTemperaturerreichtist. Sie   schaltet sich dann zyklisch ein und aus und zeigt   damit an, dass die Temperatur aufrecht erhalten   wird.   11   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Werden zwei Backbleche mit Gebäck gleichzeitig in   den Backofen eingeschoben, muss zwischen den Blechen   eine Einschiebeleiste freigelassen werden.   Werden zwei Backbleche mit Gebäck gleichzeitig in   den Backofen eingeschoben, müssen die Bleche nach   etwa 2/3 der Backzeit von oben nach unten getauscht und   gedreht werden.   Benutzung des Kleinflächengrills   Über den Kleinflächengrill gelangt schnell direkte Hitze   in den mittleren Bereich der Grillpfanne. Mit dem   Kleinflächengrill lassen sich gut kleinere Mengen grillen.Auf   diese Weise kann auch Energie gespart werden.   1. Drehen Sie den Backofenregler, um den Backofen   einzuschalten   . Braten:   Braten Sie keine Stücke, die weniger als 1 kg wiegen.   Kleinere Stücke könnten beim Braten austrocknen. Dunkles   Fleisch, das außen gut gegart, jedoch innen noch rosa bis   rot bleiben soll, muss bei höherer Temperatur (200°C -   250°C) gebraten werden.   Helles Fleisch, Geflügel, und Fisch erfordern dagegen   eine niedrigere Temperatur (150°C - 175°C). Die   Soßenzutaten werden nur bei kurzer Garzeit gleich zu   Beginn in die Bratenpfanne gegeben. Andernfalls werden   sie in der letzten halben Stunde zugegeben.   2. Drehen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte   Temperatur.   3. Wählen Sie die passende Einschubleiste für   Grillpfanne und Rost, je nachdem, ob es sich um   flaches oder dickeres Grillgut handelt. Befolgen Sie   dann die Anweisungen zum Grillen.   Das Grillelement wird über den Thermostat gesteuert.   Während des Grillvorgangs schaltet sich der Grill in   regelmäßigenAbständen ein und aus, um Überhitzung zu   vermeiden.   Ob das Fleisch gar ist, können Sie mit einem Löffel   prüfen: lässt es sich nicht eindrücken, so ist es   durchgebraten. Roastbeef und Filet, die innen rosa bleiben   sollen, müssen bei höherer Temperatur in kürzerer Zeit   gebraten werden.   Beim Garen von Fleischgerichten direkt auf dem Rost   zumAuffangen des Saftes Fettpfanne in die Leiste unten   einschieben.   Heißluftgrill   Beim Heißluftgrill eine maximale   Temperatur von 200°C stellen.   Daraufhin setzt ein abwechselndes   Funktionieren von Grill und Ventilator ein   (Konvektionsbetrieb). Diese Betriebsweise ermöglicht   das gleichmäßige Eindringen der Wärme in das   Kochgut, ohne die Oberfläche über zu lange Zeit hinweg   der direkten Bestrahlung des Grills auszusetzen.   Den Braten vor dem Anschneiden mindestens 15   Minuten stehen lassen, damit der Fleischsaft nicht   ausfließen kann.   Um die Rauchbildung im Backofen zu vermindern,   empfiehlt es sich, ein wenig Wasser in die Fettpfanne zu   gießen. Um Kondensbildung zu vermeiden, mehrmals   Wasser zugeben. Die Teller können bis zum Servieren im   Backofen bei Mindesttemperatur warmgehalten werden.   Pizza   Wahlschalter-Knebel auf   drehen,dann Thermostat   Knebel auf die geeignete Temperatur einstellen. Die   kombinierte Wirkung der von unten kommenden Hitze,   des Ringheizkörpers und der vom Gebläse verteilten   Heißluft ermöglicht das einheitliche Backen von Pizzas   oder gesalzenen Torten.   Vorsicht!   Den Backofen nicht mit Alufolie auslegen   und kein Kochgeschirr, keine Fettpfanne   oder Backblech auf den Boden stellen, da   sonst das Backofenemail durch den   entstehenden Hitzestau beschädigt wird.   Praktische Tipps   Backen:   Backgut erfordert gewöhnlich eine mittlere Temperatur   (150°C - 200°C). Daher muss der Backofen ca. 10   Minuten lang vorgeheizt werden.   Garzeiten   Die Garzeiten können unterschiedlich sein, je nach   Zusammensetzung, Zutaten- und Flüssigkeitsmenge der   einzelnen Speisen.   Notieren Sie sich die Einstellungen, die Sie bei Ihren   ersten Gar- und Bratversuchen vorgenommen haben, um   Erfahrungen für den Fall zu sammeln, dass Sie dieselben   Speisen später erneut zubereiten möchten.   Aufgrund Ihrer eigenen Erfahrungen können Sie die   angegebenen Werte individuell verändern.   Öffnen Sie die Backofentür nicht, bevor 3/4 der   Backzeit abgelaufen ist.   Mürbeteig wird in der Springform oder auf dem Blech   bis zu 2/3 der Backzeit gebacken und danach garniert,   bevor er fertiggebacken wird. Diese weitere Backzeit ist   abhängig von derArt und Menge der Garnitur. Rührteige   müssen schwer vom Löffel reißen. Die Backzeit würde   durch zuviel Flüssigkeit unnötig verlängert werden.   12   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Back-Tabellen   Ober- und Unterhitze, Heissluft   - Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen.   Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen.   Ober- und Unterhitze   Heissluft   Garzeit in   Minuten   GERICHT   HINWEISE   4 4 3 2 1 Temp.   °C   Temp. °C   3 2 1 KUCHEN   Rührkuchen   Teekuchen   Buttermilch-Käsekuchen   Apfelkuchen   Strudel   Marmeladentörtchen   Obstkuchen   Biskuitkuchen   Früchtekuchen   Pflaumenkuchen   Kleingebäck   Biskuitteig   Baiser   Striezel   Brandteig   Blechkuchen   BROT UND PIZZA   Weißbrot   Graubrot   Brötchen   2 2 1 1 2 2 2 1 1 1 3 2 170   170   175   170   180   190   170   170   150   175   170   160   135   200   210   180   2 (1 und 3)*   2 (1 und 3)*   2 160   160   165   45 - 60   20 - 30   60 - 80   90 - 120   60 - 80   40 - 45   60 - 70   30 - 40   120 - 150   50 - 60   20 - 35   20 - 30   60 - 90   12 - 20   25 - 35   45 - 70   Kuchenform   Kuchenform   Kuchenform   Kuchenform   Backblech   Kuchenform   Kuchenform   Kuchenform   Kuchenform   Backform   Backblech   Backblech   Backblech   Backblech   Backblech   Kuchenform   2 links + rechts 160   2 160   180   150   165   150   160   160   150   150   190   170   170   2 (1 und 3)*   2 2 (1 und 3)*   2 2 2 2 (1 und 3)*   2 (1 und 3)*   2 2 (1 und 3)*   2 2 2 2 oder 3   2 1 1 2 2 195   190   200   200   2 1 185   180   175   200   60 - 70   30 - 45   25 - 40   20 - 30   Backform   Backblech   Backblech   2 (1 und 3)*   2 Pizza   PASTETEN   Teigwaren   Gemüsepasteten   Quiche   Lasagne   Cannelloni   2 2 1 2 2 200   200   210   200   200   2 (1 und 3)*   2 (1 und 3)*   175   175   190   200   200   40 - 50   45 - 60   30-40   25 - 35   25 - 35   Backform   Backform   Backform   Backform   Backform   1 2 2 (*) Falls Sie gleichzeitig mehrere Gerichte garen, empfehlen wir, diese auf den in Klammern angegebenen   Ebenen abzustellen.   13   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Brat-Tabellen   Ober- und Unterhitze, Umluft   - Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen.   Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen.   Ober- und Unterhitze   Umluft   Garzeit in Minuten   GERICHT   HINWEISE   4 4 3 2 1 Temp.   °C   Temp. °C   3 2 1 FLEISCH   Rind   Schwein   Kalb   2 2 2 190   180   190   2 2 2 175   175   175   50 - 70   100 - 130   90-120   Auf dem Rost   Auf dem Rost   Auf dem Rost   Englisches Roastbeef   Englisch   Medium   Durchgebraten   Schweineschulter   Schweinehaxe   Lamm   Hähnchen   Truthahn   Ente   Gans   Kaninchen   Hase   Fasan   Hackbraten   FISCH   2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 210   210   210   180   180   190   190   180   175   175   190   190   190   180   2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 2 200   200   200   170   160   175   200   160   220   160   175   175   175   170   50 - 60   60 - 70   70 - 80   Auf dem Rost   Auf dem Rost   Auf dem Rost   Mit Schwarte   2 Stücke   120-150   100-120   110 - 130   70 - 85   210 - 240   120 - 150   150 - 200   60 - 80   Keule   Ganz   Ganz   Ganz   Ganz   Stücke / Zerlegt   Stücke / Zerlegt   Ganz   150 - 200   90-120   Gesamt 150   Ofenform   Forelle/Brasse   Thunfisch/Lachs   2 2 190   190   2 (1 und 3)* 175   2(1und 3)* 175   40-55   35-60   3 - 4 Fische   4 - 6 Fillets   Grillen   - Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen.   Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen.   Menge   Grillen   Garzeit in Minuten   4 3 2 1 Stück   Gr.   Temp. °C   1. Seite   2. Seite   Filetsteak   Beefsteak   Bratwurst   Schweinekotelett   Hähnchen (halbiert)   Schaschlik   Hühnchenbrust   Hamburger*   4 4 8 4 2 4 4 6 800   600   / 600   1000   / 400   600   3 3 3 3 3 3 3 2 250   250   250   250   250   250   250   250   12 - 15   10 - 12   12 - 15   12 - 16   30 - 35   10 - 15   12 - 15   20 - 30   12 - 14   6 - 8   10 - 12   12 - 14   25 - 30   10 - 12   12 - 14   * Vorheizen 5.00 Min.   Fisch (Filet)   Sandwich   Toast   4 4 - 6   4~6   400   / / 3 3 3 250   250   250   12 - 14   5 - 7   2 - 4   10 - 12   / 2 - 3   Die angegebenen Temperaturen sind Richtwerte. Gegebenenfalls müssen die Temperaturen   persönlichen Ansprüchen angepasst werden.   14   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Heißluftgrill   Für Heißluftgrill wählen Sie eine maximal Temperatur bis 200°C.   Kochzeit in   Minuten   Ebene   Menge   Temperature   4 ART DER   SPEISE   3 2 1 Ober- Unter-   seite   ° C   Stücke   Gr.   seite   Rollbraten (Pute)   Hähnchen   1 2 1000   800   3 3 200   200   30-40   25-30   20-30   20-25   Hähnchen,   (in 2 Hälften)   Geflügelschlegel   Wachtel   Gemüsegratin   Jakobsmuscheln   Makrele   2 6 4 — 6 2-4   4-6   1000   — 500   — — — 3 3 3 3 3 3 3 200   200   200   200   200   200   200   32-30   15-20   25-30   20-25   15-20   15-20   12-18   20-30   15-18   20-25   — — 10-15   8-10   Fishfilet   800   Die angegebenen Temperaturen sind Richtwerte. Gegebenenfalls müssen die Temperaturen   persönlichen Ansprüchen angepasst werden.   Pizza Funktion   Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen.   Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen.   Pizza Funktion   Garzeit in Minuten   GERICHT   ANM   4 3 2 1 Temp.(°C)   Pizza, groß   Pizza, klein   Brötchen   1 1 1 200   200   200   15~25   10~20   15~25   Backblech   Backblech oder Rost   Backblech   DieTemperatur ist unter Umständen persönlichenAnsprüchen anzupassen.   15   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Reinigung und Wartung   Vor dem Reinigen den Backofen   Garraum   ausschalten und abkühlen lassen.   Das Gerät darf nicht mit einem Heißdampf-   oder Dampfstrahlreiniger gereinigt werden.   Wichtig: Vor jeder Reinigungsarbeit das Gerät   unbedingt spannungslos machen.   Der emaillierte Boden des Garraums lässt sich am   besten reinigen, solange der Backofen noch warm ist.   Wischen Sie den Backofen mit einem weichen   Lappen aus, der nach jeder Benutzung in warmem   Seifenwasser ausgewaschen wird. Von Zeit zu Zeit ist eine   gründlichere Reinigung erforderlich. Verwenden Sie hierfür   einen handelsüblichen Backofenreiniger.   Für eine lange Lebensdauer des Gerätes ist es nötig,   regelmäßig folgende Reinigungsarbeiten durchzuführen:   - - - - Durchführung nur bei abgekühltem Backofen.   Die emaillierten Teile mit Seifenlauge reinigen.   Keine Scheuermittel verwenden.   Edelstahlteile und Glasscheiben mit einem weichen   Tuch trockenreiben.   Bei hartnäckigen Flecken handelsübliche Reinigungs-   mittel für Edelstahl oder warmen Essig benutzen.   Die Emaillierung des Backofens ist äußerst haltbar und   - weitgehenst unempfindlich. Die Einwirkung von heißen   Fruchtsäuren (Zitronen, Pflaumen oder ähnliches) kann   jedoch auf der Emailoberfläche bleibende, matte und rauhe   Flecken hinterlassen. Solche Flecken in der   Hochglanzoberfläche der Emaille beeinträchtigen die   Funktion des Backofens jedoch nicht. Reinigen Sie den   Backofen grundsätzlich nach jedem Gebrauch.   Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen.   Ein weiteres Einbrennen wird damit vermieden.   Reinigungsmittel   Kontrollieren Sie vor der Verwendung von   Reinigungsmitteln immer, ob diese für Ihren Backofen   geeignet sind und vom Hersteller empfohlen werden.   Reinigungsmittel, die Bleiche enthalten, sollten NIE   verwendet werden, da sie die Oberflächenbehandlung   stumpf werden lassen. Vermeiden Sie ebenso die   Verwendung von Scheuermitteln.   Reinigung der Außenseiten   Wischen Sie regelmäßig die Bedienblende, die   Backofentür und die Türdichtungen mit einem weichen   Lappen ab, den Sie in warmem Wasser mit etwas   flüssigem Reinigungsmittel angefeuchtet haben.   Verwenden Sie zur Vermeidung von Beschädigungen   der Backofenglastür auf keinen Fall Folgendes:   • • Haushaltsreiniger und Bleichlauge   Imprägnierte Reinigungschwämme, die für Kochtöpfe   mitAntihaftbeschichtungungeeignetsind   Brillo/Ajax - Schwämme oder Schwämmchen aus   Stahlwolle   • • • • Chemische Ofenreiniger oder Sprühdosen   Rostentferner   Fleckentferner für Waschbecken/Spülen   Reinigen Sie die Außen- und Innenseite der Glastür   mit warmem Seifenwasser. Sollte die Innenseite der   Glastür stark verschmutzt sein, benutzen Sie   Reinigungsprodukte wie ‘Hob Brite’. Benutzen Sie keine   Schaber, um den Schmutz zu entfernen.   16   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Reinigung der Backofen-Tür   DieseAnweisungen beziehen sich auf die Backofen-Tür,   wie sie vom Hersteller geliefert wird.   A Falls derAnschlag der Backofen-Tür gewechselt   wurde, müssen ebenfalls dieAngaben rechts/   links auf die jeweils andere Seite übertragen   werden.   Abbildung 4. Halten Sie mit beiden Händen das   Lochgitter A in Position und drücken Sie es nach   oben.   Abb. 4   Abbildung 5. Fassen Sie die Innenscheibe B fest mit   beiden Händen und schieben Sie diese aus der   ursprünglichen Lage nach oben.   B Dabei ist die Innenscheibe B gut   festzuhalten, damit sie nicht umkippen und   herunter fallen kann.   Nach dem Ausbau der inneren Backofen-Türscheibe die   Backofen-Tür und die Scheibe reinigen.   Wir empfehlen, die Backofen-Tür nur mit einem nassen   Schwamm zu reinigen und diese danach mit einem   weichen Tuch sorgfältig abzutrocknen. Verwenden Sie   nie Stahlwolle, Säuren oder Scheuermittel, da diese die   Oberfläche beschädigen können.   Abb. 5   Die Innenscheibe werden nach der Reinigung durch zwei   seitliche Gummidistanzelemente C wieder zurück in ihre   ursprüngliche Position gebracht.   A Die Innenscheibe B (mit seitlichen Dekors)   muss mit der dekorierten Oberfläche zur   Türinnenseite ausgerichtet werden. Die leichte   Rauheit der Serigraphie darf nicht wahrnehmbar   sein, wenn man mit den Fingern über die   C sichtbare Fläche streicht.   C Nach dem Wiedereinsetzen der Innenscheibe:   Abbildung 6. das Lochgitter A wieder in der   ursprünglichen Position einsetzen und prüfen, dass   alles gut befestigt ist und fest sitzt.   Abb. 6   17   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Geräte in Edelstahl oder Aluminium   Wir empfehlen, die Backofentür nur mit einem nassen   Schwamm zu reinigen und hinterher mit einem weichen   Tuch zu trocknen. Verwenden Sie keine scheuernde   Gegenstände, Säure oder Scheuermittel, da diese die   Oberfläche schädigen können. Reinigen Sie die Blende mit   der gleichen Sorgfalt.   Bei Bedarf kann der Türanschlag gewechselt   werden. Dieser Vorgang darf nur durch den   Technischen Kundendienst durchgeführt werden.   REINIGEN Sie die Backofentür NICHT,   solange die Scheiben noch warm sind. Bei   Missachtung dieser Anweisung kann die   Glasscheibe zersplittern.   Falls die Glasscheibe Risse oder tiefe Kratzer   aufweist, ist die Struktur des Glases   beeinträchtigt. Die Scheibe muss dann   wegen des möglichen Risikos der   Zersplitterung ersetzt werden. Wenden Sie   sich an den lokalen Kundendienst, der Ihnen   gern weiter hilft.   Grill-Heizkörper   Bei diesem Modell ist der Grill abklappbar, so dass   die Backofendecke besonders einfach zu reinigen ist.   Vergewissern Sie sich zuvor, dass der   Backofen abgekühlt und von der   Stromversorgung getrennt ist.   1) Lösen Sie die Schraube, mit der das Grillelement   fixiert ist (siehe Abb. 7). Wenn Sie dies zum   ersten Mal tun, empfiehlt es sich, einen   Schraubenzieher zu benutzen.   2) Ziehen Sie das Grillelement dann vorsichtig nach   unten, so dass die Backofendecke zugänglich wird   (siehe Abb. 7).   3) Reinigen Sie die Backofendecke mit einem   geeigneten Reinigungsmittel und trocknen Sie sie,   bevor Sie das abklappbare Grillelement wieder in   die Ausgangsposition bringen.   4) Drücken Sie das Grillelement vorsichtig nach oben   an die ursprüngliche Stelle und schrauben Sie die   Haltemutter wieder gut fest.   Vergewissern Sie sich, dass die   Haltemutter   am   Grillelement   Abb. 7   ordnungsgemäß festgezogen ist, damit   es bei Gebrauch nicht herunterfallen   kann.   18   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Einschubgitter   Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die   Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen   abnehmen.   Einschubgitter abnehmen   Gitter zuerst vorne von der Backofenwand wegziehen   und dann hinten aushängen (Abb. 8,Abb. 9).   Einschubgitter einsetzen   Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhängen und   dann vorne anlegen und andrücken (Abb. 10).   Tauchen Sie die Einschubgitter zum Reinigen in warmes   Seifenwasser und entfernen Sie hartnäckigen Schmutz   mit einem gut eingeseiften imprägnierten Schwamm.   Gut nachwischen und mit einem weichen Tuch trocken   wischen.   Abb. 8   Abb. 9   Abb. 10   Auswechseln der Innenbeleuchtung   Ziehen Sie den Netzstecker.   Bei einem Ersatz der Backofenlampe muss die neue   Lampe folgende Merkmale aufweisen:   - - - - Elektrische Leistung: 25 W   Elektrische Spannung: 230 V (50 Hz)   Hitzebeständigkeit bis 300 °C   Anschlussart: E14.   Sie können Ersatzlampen bei Ihrem Fachhändler   beziehen.   So wechseln Sie die Backofenlampe aus (Abb. 11):   1. Vergewissern Sie sich zunächst, dass der Backofen   abgekühlt und von der Stromversorgung getrennt ist.   2. Drehen Sie dann die Glasabdeckung der Lampe   gegen den Uhrzeigersinn.   3. Entfernen Sie die durchgebrannte Lampe, und setzen   Sie eine neue ein.   4. Setzen Sie die Glasabdeckung wieder auf, und   schließen Sie den Backofen wieder an die Stromver-   sorgung an.   Abb. 11   19   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Störungen - Was tun?   Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, bitte Folgendes überprüfen, bevor Sie sich an das Electrolux Service-Center wenden.   PROBLEM   ABHILFE    Der Backofen schaltet sich nicht ein.     Überprüfen Sie, ob eine Garfunktion und eine Tempe-   ratur eingestellt wurde,   oder   prüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß angeschlos-   sen ist und der Steckdosen-Schalter oder die   Netzstromzufuhr zum Backofen auf EIN stehen.    Wählen Sie mit dem Temperaturregler eine Temperatur     Die Kontrolllampe für die Backofen-   temperaturbrenntnicht.   aus,   oder     wählen Sie mit dem Backofenregler eine Funktion aus.   Wählen Sie mit dem Backofenregler eine Funktion aus,   oder   überprüfen Sie die Glühbirne, und tauschen Sie sie, falls   notwenig, aus (Siehe „Auswechseln der   Innenbeleuchtung“)   Die Innenbeleuchtung des Backofens   brenntnicht.      Gegebenenfalls muss die Temperatur geändert werden,   oder   ziehen Sie den Inhalt dieser Anweisung zu Rate,   insbesondere das Kapitel „Benutzung des Backofens“.    Die Zubereitung der Gerichte dauert zu   lange, oder sie garen zu schnell.     Lassen Sie die Gerichte nach Beendigung des Garvor-   gang nicht länger als 15 - 20 Minuten im Backofen   stehen.     Dampf und Kondenswasser setzen sich   auf den Speisen und im Garraum ab.   Überprüfen Sie, ob die Einschübe und das Kochgeschirr   nicht an die Rückseite des Backofens stoßen und   dadurch vibrieren.   Das Gebläse ist zu laut.     Lesen Sie die Anweisungen für die Zeitschaltuhr.     Die elektronische Zeitschaltuhr funktioniert   nicht.   Stellen Sie die Uhrzeit ein (siehe Kapitel "Einstellen der   Uhrzeit ").   Das Display zeigt "12.00".   Technische Daten   Heizleistung   Unterhitze   Oberhitze   Ober-/Unterhitze   Heissluft - Beheizung   Grill   Großflächengrill   Heissluftgrill   Umluft - Beheizung   Pizza Funktion   Backofen-Lampe   Motor des Heißluftgebläses   Motor der Kühlungsbelüftung   Einbaunische   1000 W   800 W   1800 W   1825 W   1650 W   2450 W   1675 W   2025 W   3000 W   25 W   Höhe   unter Oberkante   in Nische   mm 587   mm 600   mm 560   mm 550   Breite   Tiefe   Einsatz   Höhe   Breite   Tiefe   mm 335   mm 395   mm 400   Backofenkapazität   53 l   25 W   25 W   Gesamtanschlusswert   Betriebsspannung (50 Hz)   3075 W   230 V   20   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Anweisungen für den Installateur   Einbau und Installation sind streng unter   Beachtung der bestehenden Vorschriften   durchzuführen. Jegliche Eingriffe müssen   bei ausgeschaltetem Gerät vorgenommen   werden. Eingriffe dürfen nur von   anerkannten Fachleuten durchgeführt   werden.   Die Herstellerfirma lehnt jede Haftung ab,   falls die Sicherheitsmaßnahmen nicht   beachtet werden.   Elektroanschluss   Vor demAnschluss bitte folgendes beachten:   - - - Die Sicherung und die Hausinstallation müssen auf   die max. Belastung des Gerätes ausgelegt sein (siehe   Typenschild).   Die Hausinstallation muss mit einem vor-   schriftsmässigen und den geltenden Vor-schriften   entsprechenden Erdanschluss ausgestattet sein.   Die Steckdose oder der mehrpolige Aus-schalter   müssen auch nach erfolgter Instal-lation des Gerätes   einfach zu erreichen sein.   Das Gerät wird ohne Netzkabel ausgeliefert, da je   nach vorhandener Versorgungsart, einAnschlusskabel mit   normgerechtem Stecker erforderlich ist, welcher auf die auf   dem Typenschild angegebene Belastung ausgelegt sein   muss. Den Stecker in eine vorschriftsmässige Steckdose   stecken.   AlsAnschlußleitungen sind, unter Berücksichtigung   des jeweils erforderlichen Nennquerschnittes, folgende   Typen geeignet:   H07RN-F, H05RN-F, H05RR-F, H05VV-F,   H05V2V2-F (T90), H05BB-F.   Wird der Anschluss ohne Stecker vorgenommen,   oder ist dieser nicht zugänglich muss zwischen Gerät und   Netzleitung ein mehrpoligerAusschalter (z.B. Sicherungen,   LS-Schalter) mit Mindestabstand zwischen den Kontakten   von 3 mm angebracht werden. Der Schalter darf den   Schutzleiter an keinem Punkt unterbrechen. Der Gelb-   grüne Schutzleiter sollte 2-3 cm länger als alle anderen   Kabel sein.   Das Anschlusskabel muss jedenfalls so aus-gelegt   sein, dass es an keiner Stelle 50°C (über der   Raumtemperatur) erreicht.   Nach erfolgtemAnschluss müssen die Heizelemente   geprüft werden, indem sie ca. 3 Minuten lang in Betrieb   gesetzt werden.   Klemmenblock   Der Backofen ist mit einem leicht zugängigen   Klemmenblock ausgerüstet, der ausgelegtist für den   Betrieb an einer Einphasen-Stromversorgung von 230 V   (Abb. 12).   Abb. 12   21   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Einbau-Anweisungen   Damit ein störungsfreier Betrieb des Einbaugerätes   gewährleistet werden kann, müssen die Küchenmöbel oder   die Nische, in die das Gerät eingebaut wird, passende   Abmessungen haben.   Gemäß den bestehenden Vorschriften müssen alle   Teile, die den Berührungsschutz spannungsführender und   betriebsisolierterTeile gewährleisten, so befestigt sein, dass   sie nicht ohne Werkzeug abgenommen werden können.   Hierzu gehört auch die Befestigung eventueller   Abschluss-Seiten amAnfang oder Ende einerAnbaulinie.   Der Berührungsschutz muss auf jeden Fall durch den   Einbau sichergestellt sein.   Das Gerät kann mit seiner Rückseite oder einer   Seitenwand an höhere Küchenmöbel, Geräte oder Wände   angestellt werden.An die andere Seitenwand dürfen jedoch   nur andere Geräte oder Möbel mit gleicher Höhe wie das   Gerät angestellt werden.   Abmessungen des Backofens (Abb. 13)   Abb. 13   Einbau-Anweisungen   Damit ein störungsfreier Betrieb des Einbaugerätes   gewährleistet werden kann, müssen die Küchenmöbel oder   die Nische, in die das Gerät eingebaut wird, passende   Abmessungen haben (Abb. 14 und 15).   Abb. 14   IN   550 M   80÷100   560 - 570   Abb. 15   22   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Befestigung im Möbel   1. Öffnen Sie die Backofentür.   2. Befestigen Sie den Ofen mithilfe der vier Abstandhalter   im Möbel (Abb. 16 - A). Diese passen genau in die   Löcher in dem Rahmen. Ziehen Sie anschließend die   vier mitgelieferten Holzschrauben (Abb. 16 - B) fest.   Abb. 16   Kundendienst   Wenn nach den beschriebenen Kontrollen das Problem   nicht gelöst werden kann, rufen Sie den nächsten   Kundendienst des Herstellers und geben Sie die Art des   Defektes, das Gerätemodell (Mod.), die   Produktionsnummer (Prod. Nr.) sowie die Fabrikations-   nummer (Ser. Nr.) an, welche Sie auf dem Typenschild   des Ofens finden (Abb. 17).   Die Original-Ersatzteile des Herstellers, welche mit dem   folgenden Markenzeichen gekennzeichnet sind, finden   Sie ausschließlich in den   Zentralen   unseres   Kundendienstes sowie in   autorisierten Ersatzteil-   Geschäften.   Abb. 17   23   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   English   Contents   Warnings and important safety information ------------- 25   Description of the appliance ------------------------------- 26   Controls ------------------------------------------------------- 27   Before using the oven for the first time ------------------ 28   Electronic programmer ------------------------------------- 29   Using the oven ---------------------------------------------- 32   Baking table -------------------------------------------------- 35   Cleaning and maintenance -------------------------------- 38   Something not working ------------------------------------- 41   Technical data ------------------------------------------------ 41   Instructions for the Installer -------------------------------- 42   Building-in ----------------------------------------------------- 42   Service and spare parts ----------------------------------- 43   Guide to using the user instructions   Safety instructions   Step by step instructions   ) Hints and Tips   Environmentalinformation   24   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Warnings and important safety information   Always keep these user instructions with the appliance. Should the appliance be passed on to third   persons or sold, or if you leave this appliance behind when you move house, it is very important that the   new user has access to these user instructions and the accompanying information.   These warnings are provided for the safety of the users and those living with them. So read them   carefully before connecting and/or using the appliance.   Installation   • The installation must be performed by a qualified   person in accordance with the rules and regulations in   force. The individual operations for installing the   appliance are described under the instructions for the   installer.   • • • • Before cleaning the oven, either turn the power off or   pull the mains plug out.   Make sure that the oven is in the “OFF” position,   when the oven is no longer being used.   The appliance must not be cleaned with a superheated   steam cleaner or a steam jet cleaner.   Do not use abrasive cleaners or sharp metal scrapers.   These can scratch the glass in the oven door, which   may result in the shattering of the glass.   • • • Have the appliance installed and connected by a   qualified person with specialist knowledge, who will   carry it out in accordance with the directives.   If any modifications to the power supply are required   because of the installation, these should also be carried   out by a qualified electrician.   This oven was made as a single appliance or as a   combination appliance with electrical hotplate,   depending on the model, for single-phase connection   to 230 V.   People Safety   • This appliance is intended for use by adults. It is   dangerous to allow children to use it or play with it.   Children should be kept away while the oven is   working. Also, after you have switched the oven off, it   remains hot for a long time.   • Operation   • This appliance is not intended for use by children or   other persons whose physical, sensory or mental   capabilities or lack of experience and knowledge   prevents them from using the appliance safely without   supervision or instruction by a responsible person to   ensure that they can use the appliance safely.   • This oven is designed for cooking foodstuffs; never   use it for other purposes.   • When opening the oven door during or at the   end of cooking be careful of the stream of hot air,   which comes out of the oven.   • • • Be very careful when using the cooker. The extreme   heat of the heating elements makes the shelves and   other parts very hot.   If you should for whatever reason use aluminium foil to   cook food in the oven, never allow it to come into   direct contact with the floor of the oven.   When cleaning the oven, proceed with care: never   spray anything onto the grease filter (if fitted), the   heating elements and the thermostat sensor.   Customer Service   • Have checks and/or repairs carried out by the   manufacturer’s service department or by a service   department authorised by the manufacturer and use   only original spare parts.   Do not attempt to repair the appliance yourself in the   event of malfunctions or damage. Repairs carried out   by untrained persons may cause damage or injury.   • • • If is dangerous to make modifications of any kind to   Environmental Information   this appliance or to its specifications.   • • After installation, please dispose of the packaging with   due regard to safety and the environment.   When disposing of an old appliance, make it unusable,   by cutting off the cable.   Remove any door catches to prevent small children   being trapped inside.   During the baking, roasting and grilling process, the   oven window and the other parts of the appliance get   hot, so children should be kept away from the   appliance. Take care, if connecting electrical   appliances to sockets near the oven, that cables do not   come into contact with hot rings or get caught in the   oven door.   • • Always use oven gloves to take hot ovenproof dishes   or pots out of the oven.   Regular cleaning prevents the surface material from   deteriorating.   25   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   The symbol   on the product or its packaging   indicates that this product is not to be treated as normal   household waste. Instead it must be handed over to a   collection point for the recycling of electrical and electronic   equipment. The correct disposal of this product will help to   protect the environment and human health. Environment   and health are endangered by incorrect disposal. For more   detailed information about recycling of this product, please   contact your local town hall, your household waste   disposal service or the shop where you purchased the   product.   Description of the appliance   1 2 6 3 5 4 7 8 9 10   1. Control Panel   7. Air Vents for Cooling Fan   2. Thermostat Control Indicator   3. Thermostat Control Knob   4. Electronic Programmer   5. Oven Function Control Knob   6. Mains On Indicator   8 Grill   11   9. Ovel Light   10. Oven Fan   11. Ratingplate   Oven accessories   Cake tray   Shelf   Dripping pan   26   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Controls   Push-Pull control knobs (Fig. 1)   Some models are provided with push-pull control knobs.   These knobs can be completely sunken inside the control   panel when the oven is not working.   Oven Function (Fig. 2) and Thermostat (Fig. 3)   control knobs   They enable to select the most appropriate type of heating   for the different cooking requirements by appropriately   connecting the heating elements and adjusting temperature   to the required level.   Fig. 1   0 OFF position   Oven light   0 Conventional cooking   Fan assist cooking   Bottom heating element   Inner grill   Full grill   Thermal grilling   Fan forced cooking   Pizza   Fig. 2   Mains on Indicator   The mains on light will come on when the oven   function control knob is set.   Thermostat Control Indicator   The thermostat control indicator will come on when the   thermostat control knob is turned. The indicator will remain   on until the correct temperature is reached. It will then cycle   on and off to show the temperature is being maintained.   Fig. 3   Safety Thermostat   To prevent dangerous overheating (through incorrect   use of the appliance or defective components), the oven is   fitted with a safety thermostat, which interrupts the power   supply. The oven switches back on again automatically,   when the temperature drops.   Should the safety thermostat trigger due to incorrect use   of the appliance, it is enough to remedy the error after the   oven has cooled down; if on the other hand, the thermostat   triggers because of a defective component, please contact   Customer Service.   27   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   The cooling fan   The cooling fan is designed to cool the the oven and   the control panel. The fan switches on automatically after a   few minutes of cooking. Warm air is blown out through the   aperture near the oven door handle. When the oven is   switched off, the fan may run on after the oven is switched   off to keep the controls cool. This is quite normal.   The action of the cooling fan will depend on how   long the oven has been used and at what   temperature. It may not switch in at all at lower   temperaturesettingsnorrunonwheretheovenhas   only been used for a short time.   Before using the oven for the first time   Remove all packaging, both inside and outside   the oven, before using the oven.   Before using for the first time, the oven should be   heated up without food.   During this time, an unpleasant odour may be emitted.   This is absolutely normal. It is caused by manufacturing   residues.   Ensure the room is well ventilated.   1. Switch the oven function control knob to   conventional cooking   . ) 2. Set the thermostat control knob to 250.   4. Open a window for ventilation.   5. Allow the oven to run empty for approximately   45 minutes.   This procedure should be repeated with the Full Grill   function and the Fan Forced Cooking   for approximately 5-10 minutes.   function   Then let the oven cool down. Then dampen a soft   cloth with warm water and a little mild washing-up   liquid and use this to clean the oven cavity.   Before using for the first time, carefully wash the   oven accessories as well.   To open the oven door, always hold the   handle in the centre.   28   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Electronic programmer   4 1. Push button for selecting a function   2. Decreasing control button “   3. Increasing control button “   4. Display   ” ” 7 8 5 6 5. “Cooking Duration” pilot lamp   6. “End of cooking” pilot lamp   7. “Minute minder” pilot lamp   8. “Time of day” pilot lamp   2 3 1 The oven will only work if the time of day   has been set.   However, the oven can also be operated without   any programme.   In the event of a power failure, all the settings (time   of day, programme setting or programme in   operation) will be cancelled. When the power is   restored, the numbers in the display will flash, and   the clock/timer has to be reset.   Setting the time of day   When the power supply is switched on, or after a   power failure, the “Time of day” pilot lamp   the display.   will flash on   To set the correct time of day:   1. Press button “ ” or “ ”.   2. After the setting is carried out, wait for 5 seconds: the   “Time of day” pilot lamp will go out and the   display will show the set time. The appliance is ready   for use.   To reset the correct time of day:   1. Press button   repeatedly to select the “Time of   day” function. The relevant pilot lamp will start   flashing. Then proceed as described above.   The time of day can only be reset if no automatic   function (cooking duration   or end of cooking   ) has been set.   “Cooking Duration” function   This function allows the oven to automatically switch   off at the end of a programmed cooking duration time. Place   food in the oven, select a cooking function and adjust the   cooking temperature. Press button   repeatedly to select   the “Cooking Duration” function. The relevant pilot lamp   will start flashing. Then, proceed as follows:   29   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   To set the duration time:   1. Press button “ ” or “ ”.   2. After the setting is carried out, wait for 5 seconds: the   "Cooking Duration" pilot lamp   will come on and   the display will revert to the time of day.   3. When cooking time is over, the oven will be switched   off automatically and an acoustic alarm will be heard,   while the pilot lamp will start flashing. Turn the oven   function and the thermostat control knob to zero.   To switch off the acoustic alarm, press any button.   NOTE: turning the acoustic alarm off will reset the   oven to manual, and if the oven function and the   thermostat knobs are not set to zero the oven will start   to heat again.   To cancel the duration time:   1. Press button   repeatedly to select the “Cooking   will   Duration” function. The relevant pilot lamp   flash and the display will show the remaining cooking   time.   2. Press button “ ” until the display shows “0:00”.   After 5 seconds the pilot lamp will go out and the   display will revert to the time of day.   “End of cooking” function   With this function, you can set the oven to switch off   automatically when a programmed end of cooking time is   over. Place food in the oven, select a cooking function and   adjust the cooking temperature. Press button   repeatedly to select the “End of cooking” function. The   relevant pilot lamp will start flashing. Then, proceed as   follows:   To set the end of cooking time:   1. Press button “ ” or “ ”.   2. After the setting is carried out, wait for 5 seconds: the   “End of cooking” pilot lamp   will come on and the   display will revert to the time of day.   3. When cooking time is over, the oven will be switched   off automatically and an acoustic alarm will be heard,   and the pilot lamp will start flashing. Turn the oven   function and the thermostat control knob to zero.   To switch off the acoustic alarm, press any button.   NOTE: turning the acoustic alarm off will reset the   oven to manual, and if the oven function and the   thermostat knobs are not set to zero the oven will start   to heat again.   To cancel the end of cooking time:   1. Press button   repeatedly to select the “End of   will   cooking” function. The relevant pilot lamp   flash and the display will show the programmed End   of cooking time.   2. Press button “ ” until the display shows the current   time of day. The programmer will beep and the pilot   lamp will go out.   30   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   “Cooking duration”   time” combined   and “End of cooking   The functions “Cooking duration” and “End of cooking   time” can be used simultaneously to set the oven to switch   on and off automatically at a later time.   1. With the “Cooking duration” function (carry out the   cooking duration setting as described in the relevant   chapter) set the duration time. Then, press button   the display will show the programmed setting.   : 2. With the “End of cooking time” function   (carry out   the End of cooking setting as described in the relevant   chapter) set the end of cooking time.   The relevant pilot lamps will come on and the display   will show the time of day. The oven will switch on   and off according to the set programmes.   “Minute minder” function   The minute minder alarm will sound at the end of a   timed period, but the oven will remain on, if it is in use.   To set the minute minder:   1. Press button   repeatedly to select the “Minute   minder” function. The relevant pilot lamp will start   flashing.   2. Then, press button “ ” or “ ” (maximum: 2 hours,   30 minutes).   3. After the setting is carried out, wait for 5 seconds: the   “Minute minder” pilot lamp will come on.   4. At the end of the timed period, the pilot lamp will start   flashing and an acoustic alarm will be heard. To   switch off the acoustic alarm, press any button.   To cancel the minute minder:   1. Press button   repeatedly to select the “Minute   minder” function. The relevant pilot lamp will flash   and the display will show the remaining time.   2. Press button “ ” until the display shows “0:00”.   After 5 seconds the pilot lamp will go out and the   display will revert to the time of day.   31   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Using the oven   The oven has four shelf levels, and is supplied with   two shelves. The shelf positions are counted from the   bottom of the oven as shown in the diagram.   It is important that these shelves are correctly   positioned as shown in the diagram.   Do not place cookware directly on the oven base.   The oven is supplied with an exclusive system which   produces a natural circulation of air and the constant   recycling of steam.   This system makes it possible to cook in a steamy   environment and keep the dishes soft inside and crusty   outside. Moreover, the cooking time and energy   consumption are reduced to a minimum. During cooking   steam may be produced which can be released when   opening the oven door. This is absolutely normal.   However, always stand back from the oven when   opening the oven door during cooking or at the end   of it to allow any build up of steam or heat to   release.   Attention! - Do not place objects on the oven base   and do not cover any part of the oven with alumi-   nium foil while cooking, as this could cause a heat   build-up which would affect the baking results and   damage the oven enamel. Always place pans,   heat-resisting pans and aluminium trays on the   shelf which has been inserted in the shelf   runners.Whenfoodisheated, steamiscreated, like   inakettle. Whenthesteamcomesintocontactwith   the glass in the oven door, it condenses and   creates water droplets.   To reduce condensation, always preheat the   empty oven for 10 minutes.   We recommend you wipe the water droplets away   after every cooking process.   Always cook with the oven door closed.   Stand clear when opening the drop down oven   door. Do not allow it to fall open - support the door   using the door handle, until it is fully open.   Conventional Cooking   - The middle shelf position allows for the best heat   distribution.Toincreasebasebrowningsimplylowerthe   shelf position. To increase top browning, raise the shelf   position.   - The material and finish of the baking trays and dishes   used will affect base browning. Enamelware, dark,   heavy or non-stick utensils increase base browning,   while oven glassware, shiny aluminium or polished   steel trays reflect the heat away and give less base   browning.   - - Always place dishes centrally on the shelf to ensure   even browning.   Stand dishes on suitably sized baking trays to prevent   spillage onto the base of the oven and make cleaning   easier.   32   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   out of the fats and juices. Food such as fish, liver and   kidneys may be placed directly on the grill pan, if   preferred.   Food should be thoroughly dried before grilling to   minimise splashing. Brush lean meats and fish lightly   with a little oil or melted butter to keep them moist during   cooking.   Accompaniments such as tomatoes and mushrooms   may be placed underneath the grid when grilling meats   When toasting bread, we suggest that the top runner   position is used.   The food should be turned over during cooking, as   required.   - Do not place dishes, tins or baking trays directly on the   oven base as it becomes very hot and damage will   occur.Whenusingthissetting, heatcomesfromboththe   top and bottom elements. This allows you to cook on a   single level and is particularly suitable for dishes which   require extra base browning such as quiches and flans.   - Gratins, lasagnes and hotpots which require extra top   browning also cook well in the conventional oven.   How to use the conventional oven   - - - 1. Turn the oven function control knob to the required   cooking function   . 2. Turn the thermostat control knob to the required   temperature.   How to use the Full Grill   1. Turn the oven control function knob on   2. Turn the thermostat control knob on the required   temperature.   3. Adjust the grid and grill pan runner position to allow for   different thicknesses of food. Position the food close to   theelementforfastercookingandfurtherawayformore   gentle cooking.   Preheat the grill on a full setting for a few minutes before   sealingsteaksortoasting.Adjusttheheatsettingandtheshelf   as necessary, during cooking.   Duringcooking, thecoolingfanandthethermostatcontrollight   will operate in the same way as described for the fan oven   function.   Bottom oven element only   . This function is particularly useful when blind-baking pastry.   It may also be used to finish off quiches or flans to ensure the   base pastry is cooked through.   The thermostat control light will remain on until the   correct temperature is reached. It will then cycle on   and off to show the temperature is being   maintained.   Fan Assist Cooking   Turn the oven function control knob to position   regulatethethermostattothetemperaturerequired.   and   The food is cooked by means of preheated air force blown   evenly round the inside of the oven by a fan set on the rear   wall of the oven itself. Heat thus reaches all parts of the oven   evenly and fast and this means that you can simultaneously   cook different types of foods positioned on the various oven   shelves.   Fan cooking ensures rapid elimination of moisture and the   dryer oven environment stops the different aromas and   flavours from being transmitted from one food to another.   How to use the Inner Grill   The inner grill provides quick direct heat to the central area of   the grill pan. By using the inner grill element for cooking   small quantities, it can help to save energy.   1. Turn the oven control function knob on   2. Turn the thermostat control knob on the required   temperature.   . Fan assisted cooking is recommended for cooking cakes. 3.Adjust the grid and grill pan runner position to allow for   different thicknesses of food and follow the instructions   for grilling.   To obtaing the best cooking results, use the lowest set of   runners.   The grill element is controlled by the thermostat. During   cooking, the grill cycles on and off to prevent overheating.   Fan Forced Cooking   Turn the oven function control knob to position   regulatethethermostattothetemperaturerequired.   The food is cooked by means of preheated air force blown   evenly round the inside of the oven by a circular element set   on the rear wall of the oven itself. Hot air is spread around   and   Thermal Grilling   Turn the oven function control knob to position   regulate the thermostat to the temperature required.   and   This function offers an alternative method of cooking food   the oven cavity by means of a fan. This means that you can items, normally associated with conventional grilling. The   grill element and the oven fan operate alternately,   circulating hot air around the food.   simultaneouslycookdifferenttypesoffoodspositionedonthe   various oven shelves.   When using this function, select a   maximum temperature of 200°C.   Grilling   - - Most foods should be placed on the grid in the grill pan   to allow maximum circulation of air and to lift the food   33   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Caution!   Pizza   Do not line the oven with aluminium foil   and do not place a roasting pan or baking   tray on the floor, as otherwise the oven   enamel will be damaged by the heat build-   up.   1. Turn the oven function control knob to the required   cooking function   . 2. Turn the thermostat control knob to the required   temperature.   The bottom element provides direct heat to the base of   pizzas, quiches or pies, while the fan ensures air is circulated   to cook the pizza toppings or pie fillings.   Cooking times   Cooking times can vary according to the different   composition, ingredients and amounts of liquid in the   individual dishes.   Note the settings of your first cooking or roasting   experiments to gain experience for later preparation of the   same dishes.   Hints and Tips   On baking:   Cakes and pastries usually require a medium temperature   (150°C-200°C) and therefore it is necessary to preheat the   oven for about 10 minutes.   Do not open the oven door before 3/4 of the baking time has   elapsed.   Based upon your own experiences you will be able to   alter the values given in the tables.   Shortcrust pastry is baked in a springform tin or on a tray for   up to 2/3 of the baking time and then garnished before being   fully baked. This further baking time depends on the type and   amount of topping or filling. Sponge mixtures must separate   with difficulty from the spoon. The baking time would be   unnecessarily extended by too much liquid.   If two baking trays with pastries or biscuits are inserted into   the oven at the same time, a shelf level must be left free   between the trays.   If two baking trays with pastries or biscuits are inserted into   the oven at the same time, the trays must be swapped and   turned around after about 2/3 of the baking time.   On Roasting:   Do not roast joints smaller than 1 kg. Smaller pieces could   dry out when roasting. Dark meat, which is to be well done   on the outside but remain medium or rare inside, must be   roasted at a higher temperature (200°C-250°C).   White meat, poultry and fish, on the other hand, require a   lower temperature (150°C-175°C). The ingredients for a   sauce or gravy should only be added to the roasting pan   right at the beginning if the cooking time is short. Otherwise   add them in the last half hour.   You can use a spoon to test whether the meat is cooked: if it   cannot be depressed, it is cooked through. Roast beef and   fillet, which is to remain pink inside, must be roasted at a   higher temperature in a shorter time.   If cooking meat directly on the oven shelf, insert the roasting   pan in the shelf level below to catch the juices.   Leave the joint to stand for at least 15 minutes, so that the   meat juices do not run out.   To reduce the build up of smoke in the oven, it is   recommended to pour a little water in the roasting pan.To   prevent condensation forming, add water several times. The   platescanbekeptwarmintheovenatminimumtemperature   until serving.   34   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Baking table   Conventional Cooking   - Fan Assist Cooking   Timings do not include pre-heating.   The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes.   Cooking times in   minutes   Conventional Cooking   Fan Assist Cooking   4 4 TYPE OF DISH   temp.   °C   temp.   NOTES   3 3 2 1 2 1 °C   CAKES   Whisked recipies   Shortbread dough   Butter-milkcheesecake   Apple cake (Apple pie) 1   Strudel   2 2 1 170   170   175   170   180   190   170   170   150   175   170   160   135   200   2 (1and3)* 160   2 (1and3)* 160   45-60   20-30   60-80   90-120   60-80   40-45   60-70   30-40   In cake mould   In cake mould   In cake mould   In cake mould   In baking tray   In cake mould   In cake mould   In cake mould   In cake mould   In bread tin   In baking tray   In baking tray   In baking tray   In baking tray   In braking tray   In cake mould   2 165   2left+right 160   160   2(1and3)* 180   150   2(1and3)* 165   2 2 2 1 1 1 3 2 2 2 2 Jam- tart   Fruit cake   Sponge cake   Christmas cake   Plum cake   Small cake   Biscuits   2 2 2 2 150 120-150   160   160   50-60   20-35   20-30   60-90   12~20   25-35   45-70   2(1and3)* 150   2(1and3)* 150   Meringues   Buns   2 190   Pastry: Choux   Plate tarts   BREAD AND PIZZA   White bread   Rye bread   Bread rolls   Pizza   2or 3   2 210   180   2(1and3)* 170   2 170   1 1 2 2 195   190   200   200   2 1 185   180   60-70   30-45   25-40   20-30   In bread tin   In baking tray   In baking tray   2(1and3)* 175   200   2 FLANS   Pasta flan   Vegetable flan   Quiches   Lasagne   Cannelloni   2 2 1 2 2 200   200   210   200   200   2(1and3)* 175   2(1and3)* 175   40-50   45-60   30-40   25-35   25-35   In mould   In mould   In mould   In mould   In mould   1 2 2 190   200   200   (*) If you cook more than one dish at the same time, we recommend you place them on the levels quoted   between brackets.   35   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Roasting table   Conventional Cooking   - Fan Forced Cooking   Timings do not include pre-heating.   The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes.   Cooking times in   minutes   Conventional Cooking   Fan Forced Cooking   NOTES   TYPE OF DISH   4 4 temp.   temp.   3 2 3 2 1 °C   1 °C   MEAT   Beef   Pork   Veal   2 2 2 190   180   190   2 2 2 175   175   175   50-70   100-130   90-120   On grid   On grid   On grid   English roast beef   rare   medium   well done   Shoulder of pork   Shin of pork   Lamb   Chicken   Turkey   Duck   Goose   Rabbit   Hare   Pheasant   Meat loaf   FISH   2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 210   210   210   180   180   190   190   180   175   175   190   190   190   180   2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 2 200   200   200   170   160   175   200   160   220   160   175   175   175   170   50-60   60-70   70-80   On grid   On grid   On grid   With rind   2 pieces   Leg   Whole   Whole   Whole   Whole   120-150   100-120   110-130   70-85   210-240   120-150   150-200   60-80   Cut in pieces   Cut in pieces   Whole   150-200   90-120   tot.150   in bread pan   Trout/Sea bream   Tuna fish/Salmon   2 2 190   190   2(1and3)* 175   2(1and3)* 175   40-55   35-60   3-4 fishes   4-6 fillets   Timings do not include pre-heating.   The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes.   Grilling   - Quantity Grilling Cooking time in   TYPE OF DISH   minutes   1st side   4 3 2 1 Pieces   g.   temp.°C   2nd side   Fillet steaks   Beef-steaks   Sausages   Pork chops   Chicken (cut in two)   Kebabs   4 4 8 4 2 4 4 6 800   600   / 600   1000   / 3 3 3 3 3 3 3 2 250   250   250   250   250   250   250   250   12~15   10~12   12~15   12~16   30~35   10~15   12~15   20-30   12~14   6~8   10~12   12~14   25~30   10~12   12~14   Chicken (breast)   Hamburger*   400   600   * Preheat 5’00'’   Fish (fillets)   Sandwiches   Toast   4 4~6   4~6   400   / / 3 3 3 250   250   250   12~14   5~7   2~4   10~12   / 2~3   The temperatures quoted are guidelines. The temperatures may have to be adapted to personal requirements.   36   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Thermal grilling   With thermal grilling select a maximum temperature of 200°C.   TYPE OF DISH   Quantity   (gr.)   Shelf   level   Temp.   ° C   Cooking time (minutes)   lower   side   upper   side   Rolled joints (turkey)   1000   3 200   30 ~ 40   20 ~ 30   Chicken (cut in two)   Chicken legs   Quail   Vegetable gratin   St. Jacques shells   Mackerel   1000   — 500   — — — 3 3 3 3 3 3 3 200   200   200   200   200   200   200   25 ~ 30   15 ~ 20   25 ~ 30   20 ~ 25   15 ~ 20   15 ~ 20   12 ~ 15   20 ~ 30   15 ~ 18   20 ~ 25   — — 10 ~ 15   8 ~ 10   Fish slices   800   The oven temperatures are intended as a guide only. It may be necessary to increase or decrease the   temperatures to suit individual preferences and requirements.   Pizza Function   Timings do not include pre-heating.   The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes.   Pizza Function   Cooking time in   TYPE OF DISH   NOTES   4 3 2 1 minutes   temp.°C   Pizza , large   Pizza , small   Bread rolls   1 1 1 200   200   200   15~25   10~20   15~25   on baking tray   on baking tray or on grid   on baking tray   The temperatures quoted are guidelines. The temperatures may have to be adapted to personal   requirements.   37   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Cleaning and maintenance   Before cleaning switch the oven off and let it   cool down.   The appliance must not be cleaned with a   superheated steam cleaner or a steam jet   cleaner.   Grill heating element   This model has been fitted with a hinged grill element to   make the roof of the oven especially easy to clean.   Before proceeding ensure the oven is cool   and disconnected from the electricity sup-   ply.   Important: Before carrying out any cleaning   operation, the appliance must be disconnected from the   power supply.   To ensure a long life for your appliance, it is necessary   to perform the following cleaning operations regularly:   1) Undo the screw fastening the grill element (see Fig.   4). When carrying out this operation for the first time,   we recommend using a screwdriver.   2) Then gently pull the grill downwards to allow access   to the oven roof (see Fig. 4).   3) Clean the oven roof with a suitable cleaner and wipe   dry before returning the hinged grill element to its   original position.   4) Carefully push the grill element up into its original   position and re-tighten the retaining nut.   - - - - - Only perform when the oven has cooled down.   Clean the enamelled parts with soapy water.   Do not use abrasive cleaners.   Dry the stainless steel parts and glass with a soft cloth.   If there are stubborn stains, use commercially   available for stainless steel or warm vinegar.   The oven’s enamel is extremely durable and highly   impermeable. The action of hot fruit acids (from lemons,   plums or similar) can however leave permanent, dull,   rough marks on the surface of the enamel. However such   marks in the brightly polished surface of the enamel does   not affect the operation of the oven. Clean the oven   thoroughly after every use. This is the easiest way to   clean dirt off. It prevents dirt being burnt on.   Ensure the retaining nut on the grill element   is properly tightened so that it does not fall   down when in use.   Cleaning materials   Before using any cleaning materials on your oven,   check that they are suitable and that their use is   recommended by the manufacturer.   Cleaners that contain bleach should NOT be used as   they may dull the surface finishes. Harsh abrasives should   also be avoided.   External cleaning   Regularly wipe over the control panel, oven door and   door seal using a soft cloth well wrung out in warm water to   which a little liquid detergent has been added.   To prevent damaging or weakening the door glass   panels avoid the use of the following:   • • • • • • Household detergent and bleaches   Impregnated pads unsuitable for non-stick saucepans   Brillo/Ajax pads or steel wool pads   Chemical oven pads or aerosols   Rust removers   Fig. 4   Bath/Sink stain removers   Clean the outer and inner door glass using warm   soapy water. Should the inner door glass become heavily   soiled it is recommended that a cleaning product such as   Hob Brite is used. Do not use paint scrapers to remove   soilage.   38   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Cleaning the oven door   The following instructions explain how to disassemble   the oven door as it is supplied by the Manufacturer.   A If your oven door has been reversed, please   note that the references to the right or left side   have to be switched.   Figure 5. With both hands hold the perforated plate A in   position and push it out upwards.   Figure 6. Hold the inner glass B tightly with both hands   and remove it from its original position by sliding it   upwards.   Fig. 5   B Make sure that glass B is firmly held to   avoid that the glass heel over and fall down.   After removing the inner glass, clean the oven door and   the glass.   We recommend to clean the oven door using only a wet   sponge and dry it after cleaning with a soft cloth. Never   use steel wool, acids or abrasive products as they can   damage the surface.   Fig. 6   After cleaning, place the inner glass back in its original   position by inserting it in the rubber distance holders C.   The inner glass B (with side decors) must be   arranged with the decorated surface to the   inner side of the door.   The slight roughness of the printing must not   be discernible when you stroke your fingers   over the visible surface.   A After placing the inner glass back:   C C Figure 7. insert the perforated plate A back in its original   position and check that everything is securely fastened   and firm.   Fig. 7   39   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Models in stainless steel or aluminium   Oven Shelf Support Rails   We recommend to clean the oven door using only a wet   sponge and dry it up after cleaning with a soft cloth.   Never use steel wool, acids or abrasive products as they   can damage the oven surface. Clean the oven control   panel following the same precautions.   The shelf support rails on the left and right hand sides   of the oven can be removed for cleaning the side walls.   Removing the shelf support rails   First pull the front of the rail away from the oven wall   and then unhitch at the back (Fig. 9, Fig. 10).   Fitting the shelf support rails   To install, first reattach the rails at the back, then put   them into position at the front and press them into place   (Fig. 11).   To clean the shelf support rails, soak in warm soapy   water and remove stubborn marks with a well wetted   soap impregnated pad.   The side swing door reversal must be carried   out by qualified installers only or by an   authorized Electrolux After Sales technician. Do   not attempt to reverse the Side Swing Door   yourself.   DO NOT clean the oven door while the   glass panels are warm. If this precaution is   not observed the glass panel may shatter.   Rinse well and dry with a soft cloth.   If the door glass panel becomes chipped or   has deep scratches, the glass will be   weakened and must be replaced to prevent   the possibility of the panel shattering. Con-   tact your local Service Force Centre who   will be pleased to advise further.   Replacing the Oven Light   Disconnect the appliance.   If the oven bulb needs replacing, it must comply with the   following specifications:   Fig. 9   Fig. 10   Fig. 11   - - - - Electric power: 25 W,   Electric rate: 230 V (50 Hz),   Resistant to temperatures of 300°C,   Connection type: E14.   These bulbs are available from your local Service Force   Centre.   To replace the faulty bulb:   1. Ensure the oven is isolated from the electrical supply.   2. Push in and turn the glass cover anticlockwise (Fig.   8).   3. Remove the faulty bulb and replace with the new one.   4. Refit the glass cover and restore the electrical supply.   Fig. 8   40   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Something not working   If the appliance is not working correctly, please check the following before contacting the Electrolux Service   Centre.   PROBLEM   SOLUTION    The oven is not switching on.    Check that both a cookingfunction and temperature   have been selected   or    Check whether the appliance is correctly connected   and the socket switch or the mains supply to the oven   is ON.     The oven temperature light does not come   on.    Select a temperature with the thermostat control knob   or    Select a function with the oven function control knob.   The oven light does not come on.    Select a function with the oven function control knob.   or    Check the light bulb, and replace it if necessary (see   "Cleaning the Oven")    It takes too long to cook the dishes or they   cook too quickly.    The temperature may need adjusting   or    Following the advice contained in these instructions,   especially the section “Practical Tips“.     Steamandcondensationsettleonthefood   and in the oven cavity.    When the cooking process is completed, do not leave   the dishes standing in the oven for longer than 15-20   minutes.   The oven fan is noisy.    Check that shelves and bakeware are not vibrating in   contact with the oven back panel.     The electronic programmer does not work.   The display shows "12.00".    Check the instructions for the timer.    Set the time of day (see chapter "Setting the time of   day").   Technical data   Dimensions of the recess   Heating element ratings   Bottom heating element   Top heating element   Full oven (Top+Bottom)   Fan assist cooking   Grill   Height   in-coloumn   undertop   mm 587   mm 600   mm 560   mm 550   1000 W   800 W   1800 W   1825 W   1650 W   2450 W   1675 W   2025 W   3000 W   25 W   Width   Depth   Oven   Height   Width   Depth   Full grill   mm 335   mm 395   mm 400   53 l   Thermal grilling   Fan forced cooking   Pizza   Oven capacity   Oven light   Hot air fan motor   Cooling fan motor   25 W   25 W   Total rating   Operating voltage (50 Hz)   3075 W   230 V   41   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Instructions for the Installer   The instructions given below are designed   specifically for a qualified installer and should   aid him or her to perform all installation,   adjustment, and maintenance operations with   absolute precision and in compliance with all   current legislation and regulations. We   strongly recommend that all operations for   the installation of your cooker be carryed out   by Qualified Personnel in accordance with   existing rules and regulations.   inforce.Thegreen&yellowgroundwiremustnotbeinterrupted   bytheswitch, andshouldbe2-3cmlongerthanthephaseand   neutralwires. Thesupplycablemustinallcasesbelaidoutin   such a way as to ensure that it does not reach at any given   pointatemperature50°Chigherthantheambienttemperature.   Suitable power supply cables are the following types,   consideringtherespectivenecessarysectionofcable:H07RN-   F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05   BB-F.   Terminal block   Electrical connection   Priortomakingtheelectricalconnection,makesurethat:   The oven is fitted with an easily accessible terminal block   which is designed to operate with a single-phase power   supply of 230 V (Fig. 12).   — the protection fuse and the domestic wiring   system are suitable to carry the total electric load of the   The manufacturer disclaims any liability if the safety   measures are not observed.   oven (see rating plate);   — your domestic wiring system has an efficient   earth connection in compliance with rules and laws in   force;   — the wall socket or the omnipole switch used for   the electrical connection can easily be reached after the   oven is built in.   This appliance is delivered without an electric supply cable,   therefore, you will have to fit to it a supply cable with standard   plug,suitableforthetotalelectricloadshownontheratingplate.   The plug is to be inserted into a suitable wall socket. If you   requireadirectconnectiontotheelectricnetwork(mains), itwill   be necessary to fit between the appliance and the mains an   omnipole switch, with a minimum gap between contacts of 3   mm, suitablefortherequiredloadandincompliancewithrules   Fig. 12   Building-in   Toensurecorrectoperationofthebuilt-inassembly, thekitchen   cabinet and the recess for the built-in appliance must have   suitable dimensions. When the appliance is fitted-in, there   must be no open spaces left and it must be closed on all   sides by the kitchen furniture to prevent the possibility of   inadvertently touching “live” (current carrying) parts of the   oven. All parts ensuring such a protection, including any   covering panel (for instance, if the appliance is installed at the   endoratthebeginningofakitchencounter)mustbefastened   in such a way as to prevent removal of the same without the   aid of some tool. This appliance can be placed with its back   and with one side close to appliances or walls of higher   height. The other side, instead, must be placed close to   furniture or appliances, having the same height.   Fig. 13   Overall oven dimensions (Fig. 13)   42   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   In-coloumn building-in   The recess must have the dimensions shown in Fig. 14.   Building-in under a kitchen counter   The recess must have the dimensions shown in Fig. 15.   Securing the oven to the cabinet (Fig. 16)   1. Fit the appliance into the cabinet recess.   2. Open the oven door and secure the oven to the kitchen   cabinet by placing the four distance holders (A) in the   holes provided in the oven frame and then inserting   the four wood screws (B).   Fig. 14   550 MIN   560 - 570   0 0 1 ÷ 0 8 Fig. 15   Fig. 16   Service and spare parts   If after the checks listed in the chapter "Something not   working", the appliance still does not work correctly,   contact your local Service Centre, specifying the type of   malfunctioning, the appliance model (Mod.), the product   number (Prod. No.) and the serial number (Ser. No.)   marked on the identification plate. This plate is placed on   the front external edge of the oven cavity (Fig. 17).   Original spare parts, certified by the product manufacturer   and carrying this symbol, are only   available at our Service Centre   and authorized spare parts shops.   Fig. 17   43   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   35696-7904   03/09 R.A   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   |