West Bend Back to Basics Ice Tea Maker Ice Tea Maker User Manual

ICED TEA MAKER  
Instruction Manual  
Register this and other Focus Electrics products through our website:  
Important Safeguards............................................................................................... 2  
Operating Precautions.............................................................................................. 3  
Using Your Iced Tea Maker...................................................................................... 3  
Cleaning Your Iced Tea Maker................................................................................. 6  
Decalcifying Your Iced Tea Maker ........................................................................... 7  
Warranty................................................................................................................... 8  
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE  
© 2008 Back To Basics®, a Brand of Focus Electrics, LLC.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions  
and warnings.  
OPERATING PRECAUTIONS  
Do not move an appliance containing hot water, tea or other hot liquids.  
Do not refill the water reservoir while the appliance is on. Turn the appliance off  
and allow to cool before refilling with water.  
Do not place the glass pitcher on a hot surface or in a heated oven.  
Do not put a hot pitcher on a wet or cold surface.  
Do not clean the glass pitcher with cleansers, steel wool pads, or other abrasive  
materials.  
Do not attempt to repair this appliance yourself.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
USING YOUR ICED TEA MAKER  
This Iced Tea Maker is designed to brew 2 quarts of great tasting Iced Tea,  
sweetened or unsweetened. The Iced Tea Maker brews 1 quart of extra strength  
tea, increasing in volume to 2 quarts when added to the ice or cold water in the  
pitcher during the brewing cycle. The glass pitcher holds 2.5 quarts, allowing  
additional ice or water to be added after the brewing process is completed, if desired.  
Before using for the first time: Remove the filter, brew basket, and sweetener  
chamber. Rinse the filter in warm water only. Washing the filter with soap is optional  
as any residue my affect the taste of your tea. Wash the brew basket, sweetener  
chamber, and pitcher in warm, soapy water. Rinse thoroughly.  
Note: To remove any manufacturing residuals in the appliance, we recommend  
running at least one full pitcher of water only through the appliance. Follow the  
directions in the “TO MAKE TEA” section of this manual but do not use any tea  
leaves or bags.  
A small amount of smoke and/or odor may occur upon heating due to the  
release of manufacturing oils – this is normal.  
Some minor expansion/contraction sounds may occur during heating and  
cooling – this is normal.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Removable Loose  
Tea Filter  
Removable Brew  
Basket  
Water Reservoir Lid  
Dual Shower Heads  
Removable  
Sweetener Chamber  
Water Reservoir  
Max Water Fill Line  
Adjustable Steeping  
Control Knob  
Iced Tea Maker  
Body  
Power Button with  
Indicator Light  
2.5-Quart Glass  
Pitcher  
Drip Tray  
TO MAKE TEA:  
1. Place appliance on a dry, level, heat-resistant surface, away from any edge.  
2. Fill the pitcher with fresh, cold water to the water level marking. Lift the reservoir  
lid and pour the water into the water reservoir. Note: Do not fill above the  
“MAX” fill marking. If too much water is poured into the water reservoir, it will  
come out of the overflow opening on the back of the Iced Tea Maker body.  
3. Remove the filter and brew basket from the Iced Tea Maker.  
4. For sweet tea, wet the inside of the sweetener chamber with water. Add up to 1  
cup of sugar to the sweetener chamber. Note: Leave the sweetener chamber  
in the Iced Tea Maker, even if you do not make sweet tea.  
5. Place the brew basket on top of the sweetener chamber. If using bagged tea,  
place the tea bags in the brew basket according to the “TEA MEASUREMENT”  
guide in this manual. The filter can be placed on top of the tea bags in the brew  
basket. If using loose tea, place the filter on top of the brew basket. Add loose  
tea according to the “TEA MEASUREMENT” guide.  
6. Close the water reservoir lid.  
7. Adjust the steeping control knob to your desired brew  
strength, mild on the left and strong on the right.  
8. Fill the pitcher with ice cubes to the “ICE” level  
marking. Note: If you want to use cold water in place  
of ice, fill the pitcher with water to the “WATER” level  
marking not the “ICE” level marking as the pitcher will  
overflow once the hot tea is brewed into the pitcher.  
Or, you can add 1 quart of cold water to the hot tea when the brew cycle is  
complete.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9. Place the pitcher on the drip tray with the pour spout facing the back of the Iced  
Tea Maker body. The handle should be facing the front of the machine,  
centered under the adjustable steeping control knob.  
10. Plug cord into a 120 volt AC electric outlet only. Press the power button. The  
button will light up indicating the power is “ON”.  
11. When the brewing cycle is complete, the Iced Tea Maker will automatically shut  
off. This takes approximately 10 minutes. Wait a few minutes for all the water  
to flow into the pitcher until the water stops dripping. Note: When using sugar, it  
may take longer for all the tea to dispense.  
12. Remove the pitcher and serve. Note: If making sweet tea, gently stir the iced  
tea in the pitcher to thoroughly mix the contents prior to serving.  
13. After the appliance has cooled, open the water reservoir lid and remove the  
filter, brew basket, and sweetener chamber. Discard the used leaves or bags  
and rinse thoroughly in warm water.  
14. To clean, follow the cleaning instructions in this manual.  
Note: If the appliance has been turned on accidentally, or turned on without water,  
the “ON” switch will automatically reset itself when the preset, internal temperature  
has been reached.  
TEA MEASUREMENTS : Adjust the tea based on taste and strength. Green and  
Herbal teas may require additional amounts to achieve desired strength and flavor.  
All amounts are based on making 2 quarts of iced tea.  
Regular size tea bags (2g): 6 to 9  
Family size tea bags (6-7g): 2 to 3  
Loose tea: 1 to 3 tablespoons, depending on type  
Green tea bags (regular size): 6 to 9  
Herbal tea bags (regular size): 6 to 9  
GARNISHES: Use any of the following to the pitcher to add color and flavor to your  
favorite iced tea.  
Fruit slices including lemon, lime, orange, kiwi, apricot, peach, or pineapple.  
Float slices in the tea or slip a slice over the glass edge for decoration.  
Whole or sliced berries including strawberries, raspberries, and blackberries.  
Use small bamboo skewers to thread grapes, cherries, and berries for a pretty  
and flavorful garnish.  
Coat the glass rim by wetting it with water or fruit juice and dip it in sugar to form  
a light crusty edge. Fill with ice and iced tea and add a fruit slice or mint sprig  
for decoration.  
Use flavorful herbs from the garden for decoration and flavor such as mint and  
lemon verbena.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TEA FLAVORINGS: Experiment by adding different flavors to create unique and  
tasty iced tea beverages.  
Combine Iced Tea with fruit juices such as orange, white grape, peach, mango,  
pineapple, or blended juices. Use a 1 to 1 ratio of iced tea to juice.  
Use non-alcoholic mixers to add flavor and zest to iced tea. Good choices  
include Strawberry Daiquiri, Peach Daiquiri, Pina Colada, and Margarita.  
Ginger Ale and Lemon-Lime sodas add fizz and subtle flavoring when combined  
with iced tea and fruit juice. Use equal parts tea, soda, and juice.  
Fruit syrup is a quick and easy way to flavor regular iced tea. Peach and  
raspberry are two great choices.  
TEA CHOICES:  
Green tea’s light, clean taste makes it a perfect choice to combine with other  
flavors. Lower in caffeine than black tea, green tea also has health benefits  
including antioxidants.  
Black tea has a stronger flavor and combines best with other more flavorful  
fruits. Use berries and citrus fruits for great beverage combinations.  
CLEANING YOUR ICED TEA MAKER  
Note: It is important to keep your Iced Tea Maker clean to maintain performance  
quality and to minimize tea stains.  
1. Unplug from the electrical outlet. Allow the entire appliance to cool before  
cleaning.  
2. Remove the filter, brew basket, and sweetener chamber.  
3. Rinse the filter in warm water only. Note: Washing the filter with soap is  
optional as any residue my affect the taste of your tea.  
4. Clean the brew basket, sweetener chamber, and pitcher in warm, soapy water.  
Rinse thoroughly. Note: Do not wash any of these parts in an automatic  
dishwasher.  
5. The exterior of the Iced Tea Maker can be wiped clean with a damp cloth after it  
has been unplugged and the base is cool. Note: Never use abrasive cleansers  
or materials as they can scratch, causing surface damage that can lead to  
breakage.  
6. On a regular basis, remove hard water mineral deposits in the pitcher and brew  
basket. Fill each component with warm, undiluted white household vinegar and  
soak for 20 minutes. Rinse thoroughly.  
Do not clean the inside of the water reservoir with a cloth or paper towel. This  
may leave particles in the chamber that may clog small openings in your  
appliance. Rinse with cold water periodically.  
Decalcify the Iced Tea Maker periodically. See the “Decalcifying Your Iced Tea  
Maker” section in this manual.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DECALCIFYING YOUR ICED TEA MAKER  
This appliance must be decalcified periodically. Over time, mineral deposits  
build up on internal parts and affect the operation of the appliance. The  
frequency of decalcification depends on the hardness of your water and how  
often you use the appliance. Indications that decalcifying is necessary are:  
o
o
o
o
Increased noise during brewing  
Excessive steaming  
Longer brewing times  
The pumping action stops before all of the water has been  
pumped from the water reservoir  
If usage is regular, decalcifying should be carried out as follows:  
o
o
o
With soft water, decalcify once per year  
With medium water, decalcify every 3 months  
With hard water, decalcify monthly  
We recommend the use of vinegar for decalcifying.  
1. Open the water reservoir lid. Pour 1 quart of fresh, cool, undiluted white  
household vinegar into the water reservoir.  
2. Put the pitcher in place on the drip tray. Set the steeping control to strong.  
3. Remove the filter and set aside. Keep the brew basket and sweetener chamber  
in position in the appliance.  
4. Close the water reservoir lid.  
5. Plug in the Iced Tea Maker and press the power button until the “ON” indicator  
light is illuminated. After about 1 cup of vinegar has pumped into the pitcher,  
unplug the Iced Tea Maker. Let stand for 30 minutes.  
6. Plug in the Iced Tea Maker again; it will resume pumping out the remaining  
vinegar.  
7. When the Iced Tea Maker shuts off, unplug it.  
8. Remove the pitcher and empty out the vinegar.  
9. Repeat the process using clear, cool water in place of vinegar to rinse any  
remaining traces of the vinegar from the system. Rinse twice using clean, cool  
water each time.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRODUCT WARRANTY  
Appliance 1 Year Limited Warranty  
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) warrants this appliance from failures in the material  
and workmanship for one (1) year from the date of original purchase with proof of purchase,  
provided the appliance is operated and maintained in conformity with the provided Instruction  
Manual. Any failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at Focus  
Electrics’ discretion. This warranty applies to indoor household use only.  
This warranty does not cover any damage, including discoloration, to any non-stick surface of  
the appliance. This warranty is null and void, as determined solely by Focus Electrics if the  
appliance is damaged through accident, misuse, abuse, negligence, scratching, or if the  
appliance is altered in any way.  
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES  
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, PERFORMANCE, OR  
OTHERWISE, WHICH ARE HEREBY EXCLUDED. IN NO EVENT SHALL FOCUS  
ELECTRICS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, WHETHER DIRECT, INDIRECT,  
INCIDENTAL, FORSEEABLE, CONSEQUENTIAL, OR SPECIAL, ARISING OUT OF OR IN  
CONNECTION WITH THIS APPLIANCE.  
If you think the appliance has failed or requires service within its warranty period, please  
contact the Focus Electrics Customer Service Department at (866) 290 –1851 or e-mail us at  
[email protected]. Return shipping fees are non-refundable. A receipt proving  
original purchase date will be required for all warranty claims. Hand-written receipts are not  
accepted. Focus Electrics is not responsible for returns lost in transit.  
Valid only in USA and Canada  
REPLACEMENT PARTS  
Replacement parts, if available, may be ordered directly from Focus Electrics online at  
address listed above, or by writing to us at:  
Focus Electrics, LLC  
Attn: Customer Service  
P. O. Box 2780  
West Bend, WI 53095  
Be sure to include the catalog/model number of your appliance (located on the bottom/back of  
the unit) and a description and quantity of the part you wish to order. Along with this include  
your name, mailing address, Visa/MasterCard number, expiration date and the name as it  
appears on the card. Checks can be made payable to Focus Electrics, LLC. Call Customer  
Service to obtain purchase amount. Your state’s sales tax and a shipping/processing fee will  
be added to your total charge. Please allow two (2) weeks for delivery.  
This manual contains important and helpful information regarding the safe use and care of your  
new Focus Electrics product. For future reference, attach dated sales receipt for warranty proof  
of purchase and record the following information:  
Date purchased or received as gift: _______________________________________________  
Where purchased and price, if known: _____________________________________________  
Item number and Date Code (shown bottom/back of product):___________________________  
8
L5738  
03/08  
Back To Basics®, a Brand of Focus Electrics, LLC.  
Printed in China  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
APPAREIL À FAIRE LE THÉ GLACÉ  
Manuel d’instructions  
Enregistrez ce produit et d’autres produits Focus Electrics sur notre site Web:  
www . fo cu selectric s. c o m  
Mises en garde importantes..................................................................................... 2  
Précautions d’utilisation............................................................................................ 3  
Utilisation De Votre Appareil À Faire Le Thé Glacé ................................................. 3  
Nettoyage De Votre Appareil À Faire Le Thé Glacé................................................. 6  
Détartrage De Votre Appareil À Faire Le Thé Glacé................................................ 7  
Garantie ................................................................................................................... 8  
CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE  
© 2008 Back To Basics®, une Marque de Focus Electrics, LLC.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MISES EN GARDE IMPORTANTES  
Pour écarter tout risque de blessure et de dégâts matériels, lisez et suivez  
toutes ces instructions et tous ces avertissements.  
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, prenez toujours les précautions de  
base, notamment :  
Lisez toutes les instructions, y compris ces mises en garde importantes et le mode  
d’emploi et d’entretien décrit dans ce manuel.  
Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez des poignées rectangulaires ou rondes.  
Pour vous protéger contre les incendies, les chocs électriques et les blessures,  
n’immergez pas le cordon, les fiches ni toute autre pièce électrique dans l’eau ou dans  
d’autres liquides.  
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque vous cet appareil est utilisé par ou à  
proximité d’enfants.  
Débranchez toujours l’appareil du secteur lorsque vous ne l’utilisez pas et avant de le  
nettoyer. Laissez l’appareil refroidir avant la mise en place ou le retrait de pièces et avant  
tout nettoyage.  
N’utilisez pas cet appareil avec un cordon abîmé ou une fiche détériorée, si l’appareil a  
connu un disfonctionnement ou si l’appareil est tombé ou a été détérioré de quelque  
manière que ce soit. Si vous rencontrer un problème quel qu’il soit avec votre appareil,  
débranchez-le immédiatement de la prise secteur. Pour des informations sur les  
réparations, voir la page de garantie.  
L’utilisation d’accessoires non recommandés par Focus Electrics risque de causer un  
incendie, une électrocution ou des blessures.  
N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.  
Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre au bout d’un comptoir ou d’une table.  
Ne le placez pas sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique chaud ou dans un four  
chauffé.  
Vous risquez de vous brûler si vous retirez le couvercle pendant le cycle de percolation.  
N’utilisez pas l’appareil pour une autre utilisation que l’utilisation indiquée.  
Le cordon d’alimentation fourni est court pour réduire les risques qu’une personne se  
prenne les pieds ou trébuche sur un cordon plus long.  
Des cordons d’alimentations plus longs détachables ou des cordons de rallonge sont  
disponibles et peuvent être utilisés à condition de faire preuve de prudence lors de leur  
utilisation. Bien que l’utilisation d’un cordon de rallonge ne soit pas recommandée, si vous  
devez en utiliser un, la puissance nominale indiquée pour le cordon d’alimentation  
détachable ou pour le cordon de rallonge devrait être au moins aussi importante que la  
puissance nominale de l’appareil. Si l’appareil est de type raccordé à la terre, le cordon de  
rallonge devrait être relié à la terre et composé de trois fils. Le cordon devrait être disposé  
de manière à ne pas pendre depuis le plan de travail d’où il risque d’être tiré par des  
enfants ou d’où quelqu’un pourrait s’y prendre les pieds.  
Cet appareil est pourvu d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour  
réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour s’encastrer dans une prise  
secteur polarisée dans un sens uniquement. Si la fiche ne s’insère pas complètement  
dans la prise secteur, retournez la fiche. Si elle ne s’encastre toujours pas, contactez un  
électricien qualifié. Ne tentez pas de modifier la fiche de quelque manière que ce soit.  
Pour usage domestique uniquement.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour écarter tout risque de blessure et de dégâts matériels, lisez et suivez  
toutes ces instructions et tous ces avertissements.  
PRÉCAUTIONS DUTILISATION  
Ne déplacez pas un appareil contenant de l’eau chaude, du thé ou tout autre  
liquide à haute température.  
Ne remplissez pas le réservoir d’eau avec l’appareil en marche. Éteignez  
l’appareil et laissez-le refroidir avant de le remplir d’eau.  
Ne placez pas le pichet en verre sur une surface chaude ou dans un four chaud.  
Ne placez pas le pichet chaude sur une surface mouillée ou froide.  
Ne nettoyez pas le pichet en verre avec des nettoyants, des pailles de fer ou  
d’autres matériaux abrasifs.  
N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même.  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL À FAIRE LE THĖ GLACĖ  
Cet appareil à faire le thé glacé est conçu pour préparer 1,90 L de thé glacé  
savoureux, sucré ou non. Cet appareil à faire le thé glacé prépare 95 cl de thé extra  
fort ce qui produit 1,90 L lorsqu’on ajoute les glaçons ou l’eau froide au pichet  
pendant l’infusion. Le pichet en verre peut contenir 2,35 L et vous permet donc de  
rajouter des glaçons ou de l’eau froide après l’infusion, si vous le souhaitez.  
Avant la première infusion : Retirez le filtre, le panier infuseur et la chambre à  
sucre. Rincez le filtre à l’eau tiède seulement. L’utilisation d'un savon pour le  
nettoyage du filtre est facultative car tout résidu pourrait avoir un effet sur le goût du  
thé. Lavez le panier infuseur, la chambre à sucre et le pichet à l'eau chaude  
savonneuse. Rincez complètement.  
Remarque : Afin de retirer tout résidu provenant de la fabrication de l’appareil, nous  
vous conseillons de faire passer au moins un pichet d’eau à travers l’appareil.  
Suivez les instructions fournies à la section « POUR FAIRE DU THÉ » de ce manuel  
mais sans utiliser de thé.  
De la fumée et/ou une certaine odeur pourront se dégager lors de la chauffe initiale  
en raison des huiles de fabrication – ceci est normal.  
Vous pourrez entendre des bruits d’expansion/contraction durant la chauffe et le  
refroidissement initiaux – ceci est normal.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Filtre amovible pour  
thé en vrac  
Panier infuseur  
amovible  
Couvercle du  
réservoir d’eau  
Chambre à sucre  
amovible  
Double tête  
d’arrosage  
Réservoir d’eau  
Bouton de contrôle  
pour la force de  
l’infusion  
Marque du  
maximum du  
réservoir d’eau  
Corps de l’appareil à  
faire le thé glacé  
Interrupteur de mise  
en route avec voyant  
Pichet en verre de  
2,35L  
Plateau à gouttes  
POUR FAIRE LE THÉ :  
1. Placez l’appareil sur une surface sèche, plane et résistante à la chaleur, loin du  
bord.  
2. Remplissez le pichet avec de l’eau fraîche et froide jusqu’à la marque de l’eau.  
Soulevez le couvercle du réservoir et versez l’eau dans le réservoir d’eau.  
Remarque : Ne remplissez pas au-dessus de la marque « MAX ». Si vous  
versez trop d’eau dans le réservoir, le surplus débordera par l’orifice de trop-  
plein situé au dos de l’appareil à faire le thé.  
3. Retirez le filtre et le panier infuseur de l’appareil à faire le thé glacé.  
4. Pour un thé sucré, mouillez avec de l’eau l’intérieur de la chambre à sucre.  
Ajoutez jusqu'à 25 cl (1 tasse) de sucre dans la chambre à sucre. Remarque :  
Laissez la chambre à sucre dans l’appareil à faire le thé glacé même si vous ne  
faites pas du thé sucré.  
5. Mettez le panier infuseur au-dessus de la chambre à sucre. Si vous utilisez du  
thé en sachet, mettez les sachets dans le panier infuseur selon les indications  
fournies dans ce manuel pour la « MESURE DU THÉ ». Le filtre peut se mettre  
sur les sachets dans le panier infuseur. Avec du thé en vrac, mettez le filtre sur  
le dessus du panier infuseur. Ajoutez le thé en vrac selon le guide pour la  
« MESURE DU THÉ ».  
6. Refermez le couvercle du réservoir.  
7. Réglez le bouton de contrôle de l’infusion à la force  
souhaitée, léger à gauche et fort à droite.  
8. Remplissez le pichet de glaçons jusqu’à la marque  
« ICE ». Remarque : Si vous préférez utiliser de l’eau  
froide au lieu des glaçons, remplissez le pichet  
jusqu’à la marque d’eau « WATER » et non pas  
jusqu’à la marque des glaçons « ICE » car cela ferai  
déborder le pichet une fois que le thé chaud est ajouté. Ou bien, vous pouvez  
ajouter 95 cl d’eau froide au thé chaud après la fin du cycle d’infusion.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9. Placez le pichet sur le plateau à gouttes avec le bec verseur vers le dos du  
corps de l’appareil à faire le thé glacé. La poignée doit être vers l’avant de la  
machine, centrée sous le bouton de réglage de l’infusion.  
10. Branchez le cordon dans une prise secteur de 120 volts c.a. uniquement.  
Appuyez sur le bouton de mise en route. Le bouton s’allume pour indiquer que  
l'appareil est en « MARCHE ».  
11. Lorsque le cycle d'infusion est terminé, l'appareil à faire le thé glacé s'arrête  
automatiquement. Il faut compter environ dix minutes. Attendez quelques  
minutes pour que toute l’eau passe dans le pichet et pour qu'il ne tombe plus  
aucune goutte d'eau. Remarque : Avec du sucre, il faut un peu plus de temps  
pour faire passer tout le thé.  
12. Retirez le pichet et versez. Remarque : Si le thé est sucré, remuez doucement  
le thé glacé dans le pichet pour bien mélanger le contenu avant de servir.  
13. Une fois que l’appareil est refroidi, ouvrez le couvercle du réservoir d’eau et  
retirez le filtre, le panier infuseur et la chambre à sucre. Jetez les feuilles de thé  
ou les sachets utilisés et rincez soigneusement à l’eau tiède  
14. Pour le nettoyage, suivez les instructions contenues dans ce manuel.  
Remarque : Si l’appareil est mis en route par erreur, ou allumé sans eau,  
l’interrupteur de mise en route se remet automatiquement en position d’attente une  
fois que la température interne préréglée est atteinte.  
MESURE DU THÉ : Ajustez le thé selon le goût et la force. Il peut être nécessaire de  
mettre une plus grande quantité pour les thés verts et les tisanes afin d’obtenir la  
force et l’arôme souhaité. Toutes les quantités sont prévues pour faire 1,90 L de thé  
glacé.  
Sachets de thé normaux (2 g) : 6 à 9  
Sachets de thé au format familial (6 à 7 g) : 2 à 3  
Thé en vrac : 1 à 3 cuillères à soupe, selon le type  
Sachets de thé vert (taille normale) : 6 à 9  
Sachets de tisane (taille normale) : 6 à 9  
GARNITURE : Ajoutez l’un des ingrédients suivants au pichet pour ajouter de la  
couleur et de l’arôme à votre thé glacé favori.  
Tranches de fruit, notamment citron, lime, orange, kiwi, abricot, pêche ou  
ananas. Laissez flottez les tranches de fruit dans le thé ou coincez une tranche  
sur le bord du verre pour le décorer.  
Baies entières ou en tranches, notamment fraises, framboises et mûres.  
Une petite brochette de bambou pour enfiler des raisins, des cerises ou des  
baies vous permettra de créer des garnitures belles et savoureuses.  
Enrobez le bord du verre en le mouillant avec de l’eau ou du jus de fruit avant  
de l'enfoncer dans du sucre pour former un bord givré. Remplissez le verre de  
glaçons et de thé glacé et décorez-le avec une tranche de fruit ou une feuille de  
menthe.  
Pour décorer et ajouter de l’arôme, utilisez des herbes du jardin telles que de la  
menthe ou de la verveine.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AROMATISANTS POUR LE THÉ : Essayez d’ajouter différents arômes pour créer  
des thés glacés exceptionnels et savoureux.  
Combinez le thé glacé avec des jus de fruits: orange, raisin blanc, pêche,  
mangue, ananas ou jus mélangés. Pour une dose de thé glacé, ajoutez une  
dose de jus.  
Utilisez des préparations pour cocktail sans alcool pour ajouter de l’arôme et  
relever le goût du thé glacé. Parmi les bons choix, citons : daiquiri (fraise ou  
pêche), pina colada et margarita.  
Les sodas au gingembre ou au citron et à la lime ajoutent du gaz et un arôme  
subtil au thé glacé et au jus de fruit. Utilisez des parts égales de thé, de soda et  
de jus.  
Le sirop de fruit permet d’aromatiser facilement et rapidement un thé glacé  
ordinaire. La pêche et la framboise sont deux arômes de choix.  
CHOIX DU THÉ :  
Le goût léger et frais du thé vert en fait un choix parfait pour une combinaison  
avec d’autres arômes. Avec moins de caféine que le thé noir, le thé vert apporte  
aussi des éléments bons pour la santé y compris des antioxydants.  
Le goût du thé noir est plus fort et se combine mieux avec des fruits dont  
l’arôme est plus prononcé. Utilisez des baies et des agrumes pour d’excellentes  
combinaisons.  
NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL À FAIRE LE THÉ GLACÉ  
Remarque : Il est important de maintenir la propreté de l’appareil à faire le thé glacé  
afin d'assurer la bonne performance de l’appareil et pour réduire au minimum les  
taches de thé.  
1. Débranchez l’appareil de la prise électrique. Laissez complètement refroidir  
l’appareil avant de le nettoyer.  
2. Retirez le filtre, le panier infuseur et la chambre à sucre.  
3. Rincez le filtre à l’eau tiède seulement. Remarque : L’utilisation d'un savon pour  
le nettoyage du filtre est facultative car tout résidu pourrait avoir un effet sur le  
goût du thé.  
4. Nettoyez le panier infuseur, la chambre à sucre et le pichet à l'eau chaude  
savonneuse. Rincez complètement. Remarque : Ne lavez aucune pièce de cet  
appareil au lave-vaisselle automatique.  
5. L’extérieur de l’appareil à faire le thé glacé peut se nettoyer en l’essuyant avec  
un chiffon humide une fois qu’il est débranché et que le socle est froid.  
Remarque : N’utilisez jamais de nettoyants ou de matériaux abrasifs car ils  
peuvent rayer et endommager les surfaces et éventuellement provoquer des  
cassures.  
6. Retirez régulièrement les dépôts calcaires dans le pichet et le panier infuseur.  
Remplissez chaque pièce de vinaigre ménager tiède et laissez tremper pendant  
20 minutes. Rincez complètement.  
Ne nettoyez pas l’intérieur du réservoir avec un chiffon ou du papier. Cela  
pourrait laisser des particules qui pourraient boucher les petites ouvertures de  
votre appareil. Rincez régulièrement à l'eau froide.  
Détartrez régulièrement votre appareil à faire le thé glacé. Consultez la section  
sur le « détartrage de votre appareil à faire le thé glacé » dans ce manuel.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DÉTARTRAGE DE VOTRE APPAREIL À FAIRE LE THÉ GLACÉ  
La appareil doit être régulièrement détartrée. Avec le temps, des dépôts  
calcaires s’accumulent sur les composants internes et compromettent le  
fonctionnement de l’appareil. La fréquence de détartrage dépend de la  
dureté de l’eau et de la fréquence d’utilisation de la appareil. Signes d’une  
décalcification nécessaire :  
o
o
o
o
Appareil plus bruyant en cours de fonctionnement  
Vapeur excessive  
Cycles de filtrage plus longs  
Arrêt du pompage avant que toute l’eau n’ait été pompée  
du réservoir  
Si vous utilisez régulièrement la appareil, le détartrage doit se faire à la  
fréquence suivante :  
o
o
o
Avec de l’eau douce, détartrez une fois par an  
Avec de l’eau de dureté moyenne, détartrez tous les 3 mois  
Avec de l’eau dure, détartrez une fois par mois  
Nous recommandons l’utilisation de vinaigre pour le détartrage.  
1. Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau. Versez 0,95 L de vinaigre blanc  
ménager, à température ambiante et non dilué, dans le réservoir d’eau.  
2. Mettez le pichet en place sur le plateau à gouttes. Mettez le bouton de réglage  
sur fort.  
3. Retirez le filtre et mettez-le de côté. Laissez le panier infuseur et la chambre à  
sucre dans l’appareil.  
4. Refermez le couvercle du réservoir.  
5. Branchez l’appareil à faire le thé glacé et appuyez sur l’interrupteur de mise en  
route jusqu’à ce que le voyant lumineux s’allume. Attendez qu’environ 25 cl de  
vinaigre soit passé dans le pichet, puis débranchez l’appareil à thé glacé.  
Laissez reposer pendant 30 minutes.  
6. Rebranchez l’appareil à thé glacé: il recommencera à faire passer le reste du  
vinaigre.  
7. Quand l’appareil à faire le thé glacé s’éteint, débranchez-le.  
8. Retirez le pichet et videz le vinaigre.  
9. Recommencez ce processus mais avec de l’eau fraîche au lieu du vinaigre pour  
rincer les restes du vinaigre. Rincez deux fois avec de l’eau fraîche et propre.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTIE DU PRODUIT  
Garantie limitée d’1 an de l’appareil  
Focus Electrics, LLC garantit cet appareil contre tout défaut de pièce et de main d’œuvre  
pendant un (1) an à compter d el date d’achat d’origine avec un justificatif d’achat à condition  
que l’appareil soit utilisé et entretenu conformément avec le Mode d’emploi de Focus Electrics.  
Toute pièce défectueuse de l’appareil sera réparée ou remplacée sans frais à la discrétion de  
Focus Electrics. Cette garantie s’applique en cas d’utilisation domestique en intérieur  
uniquement.  
La présente garantie ne couvre aucun dommage, notamment la décoloration, de toute surface  
antiadhésive de l’appareil. Cette garantie est nulle et non avenue, tel que déterminé  
uniquement par Focus Electrics si l’appareil est détérioré à la suite d’un accident, d’une  
mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une négligence, d’une rayure ou si l’appareil  
est modifié de toute manière.  
LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTE GARANTIE INDUITE,  
NOTAMMENT LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION, D’ADAPTATION À UN USAGE  
PARTICULIER, DE PERFORMANCE, OU AUTRE QUI SONT ICI EXCLUES. EN AUCUN CAS  
FOCUS ELECTRICS. NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT  
DOMMAGE, QUE CELUI-CI SOIT DIRECT, INDIRECT, INDUIT, PRÉVISIBLE, SECONDAIRE  
OU PARTICULIER, RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE OU EN RELATION AVEC CET  
APPAREIL.  
Si vous pensez que cet appareil est défectueux ou nécessite des réparations pendant la durée  
de sa garantie, veuillez contacter le Service clientèle de Focus Electrics au (866) 290-1851 ou  
nous envoyer un e-mail à [email protected]. Les frais de transport de retour ne sont  
pas remboursables. Une facture justifiant la date d’achat d’origine sera nécessaire pour toute  
demande dans le cadre de la garantie. Les factures manuscrites ne sont pas acceptées. Focus  
Electrics n’est pas responsable pour les retours perdus pendant le transport.  
Valide uniquement aux USA et au Canada  
PIECES DE RECHANGE  
Les pièces de rechange, lorsque celles-ci sont disponibles, peuvent être commandées directement  
adresser un e-mail au service des réparations au numéro/à l’adresse e-mail ci-dessus, ou en nous  
écrivant à :  
Focus Electrics, LLC  
Attn: Customer Service  
P. O. Box 2780  
West Bend, WI 53095  
Assurez-vous d’indiquer le numéro de catalogue/modèle de votre appareil (situé au bas/dos de  
l’appareil) et une description ainsi qu’une quantité pour la pièce que vous souhaitez commander.  
Joignez à ces informations votre nom, votre adresse postale, votre numéro de carte Visa/MasterCard,  
la date d’expiration et le nom du titulaire tel qu’il apparaît sur la carte. Les chèques peuvent être  
libellés à l’ordre de Focus Electrics, LLC. Appelez le Service clientèle pour obtenir le montant de  
l’achat. La taxe commerciale de votre état et des frais de transport/traitement seront ajoutés à votre  
facturation totale. Veuillez autoriser deux (2) semaines pour la livraison.  
Ce manuel contient des informations importantes et utiles concernant l’utilisation et l’entretien sans  
danger de votre nouveau produit Focus Electrics. Pour une consultation ultérieure, fixez le ticket de  
caisse daté pour avoir un justificatif d’achat pour la garantie et indiquez les informations ci-dessous:  
Date d’achat ou de réception en cadeau : _____________________________________________  
Lieu d’achat et prix, si connu : ______________________________________________________  
Numéro de l’article et Code de date (indiqué au bas/dos du produit) : _______________________  
8
L5738  
03/08  
Back To Basics®, une Marque de Focus Electrics, LLC. Printed in China  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TETERA PARA PREPARAR TÉ HELADO  
Manual de instrucciones  
Registre éste y otros productos de Focus Electrics en nuestro sitio:  
www . fo cu selectric s. c o m en In tern et  
Precauciones importantes........................................................................................ 2  
Precauciones de funcionamiento ............................................................................. 3  
Uso de la Tetera para Preparar Té Helado .............................................................. 3  
Limpieza de la Tetera para Preparar Té Helado ...................................................... 6  
Descalcificación de la Tetera para Preparar Té Helado........................................... 7  
Garantía ................................................................................................................... 8  
CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA  
EL FUTURO  
© 2008 Back To Basics®, una Marca de Focus Electrics, LLC.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRECAUCIONES IMPORTANTES  
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las  
instrucciones y advertencias.  
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de  
seguridad incluyendo las siguientes:  
Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como las  
instrucciones de uso y cuidado en este manual.  
No toque las superficies calientes. Use las agarraderas o las perillas.  
Como protección contra fuegos, descargas eléctricas y lesiones a las personas, nunca  
sumerja el cordón eléctrico, los enchufes o cualquier parte eléctrica en agua u otros  
líquidos.  
Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico sea usado  
por o cerca de niños.  
Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de  
limpiarlo. Deje que se enfrie antes de poner o quitar alguna parte, y antes de limpiar.  
No haga funcionar este artefacto electrodoméstico con el cordón eléctrico o el enchufe  
dañado, después que el artefacto llegase a funcionar mal, o si el artefacto se ha dejado  
caer o se ha dañado de alguna manera.Si usted experimenta algún problema con su  
máquina, desenchúfela inmediatamente del tomacorriente. Para información relativa al  
servicio de reparaciones vea la página de garantías.  
El uso de accesorios no recomendados por Focus Electrics puede causar incendios,  
descargas eléctricas o lesiones personales.  
No use este aparato a la intemperie.  
No deje el cable colgando del borde de la mesa o de la mesada.  
No coloque el aparato sobre ni cerca de un quemador a gas o eléctrico, ni tampoco en un  
horno calentado.  
Para desconectar, retire el enchufe del tomacorriente de la pared.  
Puede sufrir quemaduras si la tapa es retirada durante el ciclo de preparación.  
No utilice el aparato para usos distintos del indicado.  
Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos que resultan de enredarse  
o tropezarse con un cordón eléctrico más largo.  
Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica desmontables más largos o  
extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se ejerce cuidado al usarlos. Mientras el  
uso de una extensión eléctrica no es recomendado, si usted debe usar una, la capacidad  
eléctrica nominal marcada en el cordón desmontable de alimentación eléctrica o la  
extensión eléctrica deberá ser al menos la misma que la capacidad eléctrica nominal del  
artefacto electrodoméstico. Si el artefacto electrodoméstico es del tipo conectado a tierra,  
la extensión eléctrica deberá ser un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El  
cordón eléctrico debería ser extendido de tal manera que no pase sobre encimeras o  
mesas donde pueda ser tirado por niños o tropezarse con el mismo.  
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para  
reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar de una  
sola manera en un tomacorriente polarizado. Invierta el enchufe si éste no encaja  
completamente en el tomacorriente o en el cable de extensión. Si todavía no encaja,  
póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de modificar el enchufe de  
manera alguna.  
Para uso doméstico solamente.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las  
instrucciones y advertencies.  
PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO  
No mueva un artefacto electrodoméstico que contenga agua caliente, té u otros  
líquidos calientes.  
No llene el depósito de agua mientras el aparato esté encendido. Apague la  
máquina y deje que se enfríe antes de llenarla con agua.  
No coloque la jarra de cristal sobre una superficie caliente o en un horno  
caliente.  
No coloque la jarra caliente sobre una superficie húmeda o fría.  
No limpie la jarra de cristal con productos de limpieza, almohadillas de virutas  
de acero u otros materiales abrasivos.  
No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo.  
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES  
USO DE LA TETERA PARA PREPARAR TÉ HELADO  
Esta Tetera para Preparar Té Helado está diseñada para preparar 2 cuartos de  
galón (1.89 lts.) de té con hielo de un fabuloso sabor, endulzado o no. La Tetera  
para Preparar Té Helado prepara 1 cuarto de galón (0,94 lts.) de té extra fuerte, que  
se incrementa a 2 cuartos de galón (1,98 lts.) al agregarle hielo o agua fría a la jarra  
durante el ciclo de preparación. A la jarra de cristal le caben 2.5 cuartos de galón  
(2.36 lts.), lo cual permite, si se desea, agregarle hielo adicional o agua una vez  
completado el proceso de preparación.  
Antes de usarla por primera vez: Retire el filtro, la cesta y la cámara del  
edulcorante. Enjuague el filtro con sólo agua tibia. El lavado del filtro con jabón es  
opcional ya que cualquier residuo puede afectar el gusto del té. Lave la cesta, la  
cámara del edulcorante y la jarra en agua tibia jabonosa. Enjuáguelos a fondo.  
Nota: Para eliminar cualquier residuo de la fabricación en el artefacto  
electrodoméstico, recomendamos pasar al menos una jarra llena del agua sola por  
el mismo. Siga las instrucciones en la sección "PREPARACIÓN DEL TÉ” de este  
manual, pero no use hojas de té o bolsas.  
Durante el primer uso, puede notarse algo de humo o un olor extraño debido a  
los aceites empleados en el proceso de fabricación – esto es normal.  
Asimismo, pueden notarse algunos sonidos de expansión o contracción durante  
el calentamiento o enfriamiento – lo cual también es normal.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Filtro desprendible  
para té suelto  
Tapa del tanque de  
agua  
Cesta desprendible  
Cámara  
desprendible del  
edulcorante  
Cabezales de ducha  
dobles  
Tanque de agua  
Perilla ajustable de  
control de la  
infusión  
Línea de llenado  
máximo del agua  
Cuerpo de la tetera  
Botón de encendido  
con luz indicadora  
Jarra de cristal de  
2.5 cuartos de galón  
Bandeja de goteo  
PREPARACIÓN DEL TÉ:  
1. Coloque el artefacto electrodoméstico sobre una superficie seca, nivelada y  
resistente al calor, y lejos de cualquier borde.  
2. Llene la jarra con agua fría hasta la marca del nivel de agua. Levante la tapa  
del tanque y vierta el agua en dicho tanque de agua. Nota: No llene por  
encima de la marca de llenado “MAX". Si se ha vertido demasiada agua en el  
tanque de agua, la misma saldrá a través de la abertura de desbordamiento en  
la parte posterior del cuerpo de la Tetera para Preparar Té Helado.  
3. Retire el filtro y la cesta de la Tetera para Preparar Té Helado.  
4. Para preparar té dulce, moje con agua el interior de la cámara del edulcorante.  
Añada hasta 1 taza de azúcar a la cámara del edulcorante. Nota: Deje la  
cámara del edulcorante dentro de la Tetera para Preparar Té Helado, incluso si  
no está preparando té dulce.  
5. Coloque la cesta encima de la cámara del edulcorante. Si está usando té  
empaquetado, coloque las bolsas de té en la cesta según la guía de “MEDIDAS  
DE TÉ en este manual. El filtro puede ser colocado encima de las bolsas de té  
en la cesta. Si está usando té suelto, coloque el filtro encima de la cesta.  
Añada el té suelto según la guía de “MEDIDAS DE TÉ”.  
6. Cierre la tapa del tanque de agua.  
7. Ajuste la perilla de control de la infusión según cuán  
fuerte desea el té: débil (“Mild”) a la izquierda y fuerte  
(“Strong”) a la derecha.  
8. Llene la jarra con cubitos de hielo hasta la marca “ICE”  
de nivel de hielo. Nota: Si desea usar agua fría en  
lugar de hielo, llene la jarra con agua hasta la marca  
“WATER” (nivel de agua) y no a la marca “ICE” (nivel  
de hielo), ya que la jarra se desbordará una vez que el té caliente empiece a  
llenar la jarra. O puede añadir 1 cuarto de galón (0,94 lts.) de agua fría al té  
caliente cuando se haya completado el ciclo de preparación.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9. Coloque la jarra sobre la bandeja de goteo con el pico viendo hacia la parte  
posterior del cuerpo de la Tetera para Preparar Té Helado. El asa debe estar  
de cara hacia la parte delantera de la máquina, centrada debajo del control  
ajustable de la infusión.  
10. Enchufe el cordón eléctrico solamente a un tomacorriente de corriente alterna  
de 120 voltios. Pulse el botón de encendido. El botón se iluminará indicando  
que el artefacto está encendido.  
11. Cuando se haya completado el ciclo de preparación, la Tetera para Preparar Té  
Helado se apagará automáticamente. Esto toma aproximadamente 10 minutos.  
Espere unos cuantos minutos para que toda el agua fluya a la jarra o hasta que  
el agua deje de gotear. Nota: Al usar azúcar, podrá tardar un poco más para  
que todo el té fluya.  
12. Retire la jarra y sirva. Nota: Si está preparando té dulce, antes de servir  
remueva con cuidado el té helado en la jarra para mezclar a fondo el contenido.  
13. Una vez que el artefacto electrodoméstico se haya enfriado, abra la tapa del  
tanque de agua y retire el filtro, la cesta y la cámara del edulcorante. Deseche  
las hojas o bolsas usadas y enjuague a fondo en agua tibia.  
14. Para limpiar, siga las instrucciones de limpieza en este manual.  
Nota: Si el artefacto electrodoméstico ha sido encendido accidentalmente o sin  
agua, el interruptor de encendido “ON” se restablecerá automáticamente al  
alcanzarse la temperatura predeterminada interna.  
MEDIDAS DE TÉ: Ajuste el té en base al gusto y cuán fuerte lo desea. Los tés  
verdes y de hierbas pueden requerir cantidades adicionales para obtener la  
concentración y sabor deseados. Todas las cantidades están basadas en la  
preparación de 2 cuartos de galón (1.89 lts.) de té helado.  
Bolsas de té de tamaño regular (2g): 6 a 9  
Bolsas de té de tamaño familiar (6-7g): 6 a 3  
Té suelto: 1 a 3 cucharadas, según el tipo de té  
Bolsas de té verde (tamaño regular): 6 a 9  
Bolsas de té de hierba (tamaño regular): 6 a 9  
GUARNICIONES: Agregue cualquiera de los siguientes a la jarra para añadirle  
color y sabor a su té con hielo favorito.  
Rebanadas de fruta incluso limón, lima, naranja, kiwi, albaricoque, melocotón o  
piña. Deje flotar rebanadas en el té o coloque una rebanada sobre el borde del  
cristal como decoración.  
Bayas enteras o rebanadas incluso fresas, frambuesas y zarzamoras.  
Use pequeños pinchos de bambú para enhebrar uvas, cerezas y bayas y crear  
una sabrosa y bonita guarnición.  
Cubra el borde del cristal mojándolo con agua o zumo de fruta y metiéndolo en  
azúcar para formar un borde crujiente ligero. Llénese de hielo y té helado y  
añada una rebanada de fruta o una ramita de menta como decoración.  
Use hierbas gustosas del jardín como decoración y para darle sabor como la  
menta y la verbena de limón.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SABORIZANTES PARA TÉ: Experimente añadiendo sabores diferentes para crear  
singulares y sabrosas bebidas de té con hielo.  
Combine el Té con Hielo con jugos de fruta como los de naranja, uva blanca,  
melocotón, mango, piña o jugos mezclados. Use 1 a 1 proporción de té con  
hielo al jugo.  
Use bebidas preparadas no alcohólicas para agregar sabor y entusiasmo al té  
con hielo. Buenas opciones incluyen el Daiquiri de Fresa, el Daiquiri de  
Melocotón, la Piña Colada y la Margarita.  
Las gaseosas de jengibre y de lima-limón añaden burbujeo y un sutil sabor al  
combinarlas con el té con hielo y zumo de fruta. Use partes iguales de té,  
gaseosa y jugo.  
El jarabe de fruta es una manera rápida y fácil de darle sabor al té con hielo  
simple. El melocotón y la frambuesa son dos fabulosas opciones.  
OPCIONES DE TÉ:  
El sabor ligero y limpio del té verde es una opción perfecta para combinarse con  
otros sabores. Con un menor contenido de cafeína que el té negro, el té verde  
también tiene ventajas de salud, entre ellas la presencia de antioxidantes.  
El té negro tiene un sabor más fuerte y se combina mejor con otras frutas de  
sabores más fuertes. Utilice bayas y cítricos para fabulosas combinaciones de  
bebidas.  
LIMPIEZA DE LA TETERA PARA PREPARAR TÉ HELADO  
Nota: Es importante conservar limpia la Tetera para Preparar Té Helado de manera  
de mantener la calidad del desempeño y minimizar las manchas de té.  
1. Desenchufe del tomacorriente. Permita que el artefacto electrodoméstico  
entero se enfríe antes de limpiarlo.  
2. Retire el filtro, la cesta y la cámara del edulcorante.  
3. Enjuague el filtro con sólo agua tibia. Nota: El lavado del filtro con jabón es  
opcional ya que cualquier residuo puede afectar el gusto del té.  
4. Lave la cesta, la cámara del edulcorante y la jarra en agua tibia jabonosa.  
Enjuáguelos a fondo. Nota: No lave ninguna de estas partes en un lavavajillas  
automático.  
5. El exterior de la Tetera para Preparar Té Helado puede limpiarse con un paño  
húmedo una vez que haya sido desenchufada y que la base esté fría. Nota:  
Nunca use limpiadores o materiales abrasivos ya que pueden rayar el artefacto,  
causando así daños superficiales que puede conducir a desperfectos.  
6. De manera regular, elimine los depósitos minerales de agua dura en la jarra y  
en la cesta de infusión. Llene cada componente con vinagre de casa blanco  
tibio sin diluir y deje empapar durante 20 minutos. Enjuáguelos a fondo.  
No limpie el interior del tanque de agua con un paño o toalla de papel. Esto  
pudiera dejar partículas en la cámara que pueden obstruir pequeñas aberturas  
en su artefacto electrodoméstico. Enjuague con agua fría periódicamente.  
Descalcifique la Tetera para Preparar Té Helado periódicamente. Vea la  
sección “Descalcificación de la Tetera para Preparar Té Helado” en este  
manual.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DESCALCIFICACIÓN DE LA TETERA PARA PREPARAR TÉ HELADO  
La aparato debe descalcificarse periódicamente. Con el tiempo, se acumulan  
depósitos minerales en las piezas internas de la aparato, los cuales afectan el  
funcionamiento del aparato. La frecuencia de la descalcificación depende de la  
dureza del agua y de la frecuencia de uso de la aparato. Indicios de que es  
necesario realizar la descalcificación:  
o
o
o
o
Aumento del ruido durante la preparación del café  
Vapor excesivo  
Tiempos de preparación más prolongados  
La acción de bombeo se detiene antes de que haya salido toda el  
agua del depósito  
Si se usa la cafetera en forma regular, la descalcificación debe llevarse a cabo  
de la siguiente manera:  
o
o
En condiciones de agua blanda, descalcifique una vez al año  
En condiciones de agua de dureza mediana, descalcifique cada  
tres meses  
o
En condiciones de agua dura, descalcifique mensualmente  
Se recomienda usar vinagre para descalcificar.  
1. Abra la tapa del tanque de agua. Vierta 1 cuarto de galón (0,94 lts.) de vinagre  
de casa blanco recién abierto, frío y sir diluir en el tanque de agua.  
2. Coloque la jarra en su lugar sobre la bandeja de goteo. Ajuste el control de la  
infusión a fuerte (“Strong”).  
3. Retire el filtro y póngalo aparte. Mantenga la cesta y la cámara del edulcorante  
en su posición en el artefacto electrodoméstico.  
4. Cierre la tapa del tanque de agua.  
5. Enchufe la Tetera para Preparar Té Helado y presione el botón de encendido  
hasta que la luz indicadora de encendido “ON” se ilumine. Una vez que  
aproximadamente 1 taza de vinagre haya sido bombeada a la jarra, desenchufe  
la Tetera para Preparar Té Helado. Déjela reposar durante 30 minutos.  
6. Enchufe la Tetera para Preparar Té Helado otra vez; esto reanudará el bombeo  
del vinagre restante.  
7. Cuando la Tetera para Preparar Té Helado se apague, desenchúfela.  
8. Retire la jarra y vacíe el vinagre.  
9. Repita el proceso usando agua fría y limpia en lugar del vinagre para enjuagar  
cualquier rastro restante de vinagre del sistema. Enjuague dos veces usando  
agua fría y limpia cada vez.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA DEL PRODUCTO  
Garantía limitada de 1 año del artefacto electrodoméstico  
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) garantiza que este aparato no presentará fallas de  
material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de  
dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el  
manual de instrucciones provisto. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o  
reemplazada sin costo alguno a criterio de Focus Electrics. Esta garantía rige solamente para  
el uso domestico dentro de la casa.  
Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente  
alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin valor, según lo determine  
exclusivamente Focus Electrics si el artefacto electrodoméstico es dañado a causa de  
accidente, mal uso, abuso, negligencia, rayaduras, o si el artefacto electrodoméstico es  
cambiado de algún modo.  
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,  
INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN  
PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS  
MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS RECHAZA TODA  
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES,  
PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DE ESTE APARATO  
ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.  
Si piensa que el artefacto electrodoméstico se ha dañado o requiere de servicio dentro de su  
período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al  
Cliente de Focus Electrics por el (866) 290-1851 o contáctenos por correo electrónico a la  
[email protected]. Los gastos de devolución no son reembolsables. Para todas las  
reclamaciones de garantía, se requerirá un recibo que demuestra la fecha de compra original.  
Los recibos escritos a mano no son aceptados. Focus Electrics no se hace responsable de las  
devoluciones perdidas en tránsito.  
Válido sólo en EE.UU. y Canadá  
REPUESTOS  
Las partes de repuestos, si están disponibles, pueden pedirse directamente en línea a Focus  
departamento de servicio al número telefónico o dirección de correo electrónico arriba  
indicados, o escribiéndonos a:  
Focus Electrics, LLC  
Attn: Customer Service  
P. O. Box 2780  
West Bend, WI 53095  
Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato electrodoméstico (situado en la  
parte inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que  
necesita. Junto con esta información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta  
de crédito Visa o MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la  
tarjeta. Los cheques pueden ser pagaderos a Focus Electrics, LLC. Llame al Departamento  
de Atención al Cliente para obtener el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de  
venta estatal que corresponda, más un cargo por despacho y procesamiento. La entrega tarda  
dos (2) semanas.  
Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto  
Focus Electrics. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de  
compra para la garantía, y anote la siguiente información:  
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: __________________________________________  
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: _____________________________________________  
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): _____________  
8
L5738  
03/08  
Back To Basics®, una Marca de Focus Electrics, LLC.  
Printed in China  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Weed Eater Trimmer 545186748 User Manual
Wells Gardner Computer Monitor D7700 User Manual
Whirlpool Clothes Dryer 3RAWZ481E User Manual
Whirlpool Microwave Oven GH5184XPB4 User Manual
Whirlpool Washer 3967363 User Manual
Zanussi Clothes Dryer TCE7227W User Manual
Zanussi Clothes Dryer TE350 User Manual
Zanussi Microwave Oven ME1205B User Manual
Zanussi Washer ZWT 10120 User Manual
Zenoah Chainsaw G300TS User Manual