Vox Stereo Amplifier NT15C1 G2 User Manual

Night Train 15H G2  
Night Train 15C1  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTRODUCTION  
Congratulations on your purchase of the VOX Night Train 15, the latest edition to the Night Train range. The Night Train  
15 is an evolution of the original Night Train, meaning it’s even more versatile. With two footswitchable channels, a much  
requested footswitchable thick mode and a studio quality Reverb. We’ve also added an FX loop meaning you can run  
any of your favourite effects, such as delays, in the correct part of the signal chain.  
Whether you’re a session player or a wanna-be rock God, your tone is the most important thing. This is a fully functional  
15 Watt all-tube head so diverse that you can play blues one night, country after that and full on ROCK the next!  
The Night Train 15 features two channels. Bright and Girth. Bright will give you chimey clean tones synonymous with  
VOX, but you can then kick it up a notch by switching to “Thick” and add a whole new dimension of gain... The Bright  
channel features a Gain control and a footswitchable preamp mode switch (Thick). Girth is a whole new level of high  
gain, for searing lead tones that will have your ears bleeding for more! The Girth channel features a Gain control and  
a channel Volume.  
The Tone section features, a fully functional global tone stack (Treble, Middle and Bass).  
The Master section features a Master Volume, a “Dark” mode switch and a Reverb Level control.  
Welcome aboard the Night Train to tone!  
The VOX Amplification Team.  
FRONT PANEL LAYOUT  
Night Train 15H G2  
Night Train 15C1  
1. INPUT Jack Insert Guitar here!  
2. BRIGHT GAIN Control Use this to adjust the gain on the BRIGHT channel. Chimey cleans before 12  
o’clock and hairy blues tones when cranked. (Note: Because of the nature of the design of this amplifier,  
it may take a few minutes until the circuit becomes stable after the power is turned on. Some noise might  
occur during this time but it soon disappears.)  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. BRIGHT CHANNEL Indictor When using the BRIGHT channel, this is illuminated GREEN. When  
using THICK mode, the indictor becomes ORANGE.  
4. THICK Switch When THICK mode is engaged, TONE controls are bypassed to give a big boost in  
gain. This mode is foostwitchable using the optional VFS2A footswitch. Set to “THICK on” when using the  
optional VFS2A footswitch. (NOTE: THICK mode only works on the BRIGHT channel. When this is on, the  
tone controls aren’t!)  
5. GIRTH CHANNEL Indicator – When using the GIRTH channel, this is illuminated RED.  
6. GIRTH GAIN Control – Use this to adjust the gain on the GIRTH channel. Crunchy Rock tones before  
12 o’clock and searing Lead tones when fully cranked.  
(NOTE: Because of the nature of the design of this amplifier, it may take a few minutes until the circuit  
becomes stable after the power is turned on. Some noise might occur during this time but it soon  
disappears.)  
7. GIRTH VOLUME Control – Use this to control the overall level of the GIRTH channel, helping to balance  
the outputs of both channels.  
8. BRIGHT / GIRTH Channel Switch – Use this to change channel. This is footswitchable using the  
optional VFS2A footswitch. Set Channel Switch to GIRTH when using the footswitch.  
9. TREBLE Control – This controls the treble (high) frequencies in your sound - from soft and round when  
turned down (counter-clockwise) to bright and cutting when cranked (clockwise) and all points in-between.  
10. MIDDLE Control This controls the middle (mid range) frequencies in your sound. From hollow when  
turned down (counter-clockwise) to full and rich when cranked (clockwise) and all points in between.  
11. BASS Control This controls the bass (low) frequencies in your sound - from warm and light when turned  
down (counter-clockwise) to dark and heavy when cranked (clockwise) and all points in between.  
12. REVERB Control Use this to add ambience to your tone, subtle when turned down (counter-clockwise)  
and “surfy” when cranked (clockwise) and everywhere in between.  
13. MASTER VOLUME Control Use this to control the overall level of the amplifier, whilst retaining all the  
tonal characteristics.  
14. DARK Switch - Use this to tame the higher frequencies, giving the Amplifier a whole different character.  
15. STANDBY Switch  
Puts the Amplifier into STANDBY Mode. Meaning no output, just nicely warmed Tubes.  
16. MAINS Switch Turns the Amplifier On or Off!  
17. MAINS Indicator Shows whether your Amplifier is On or Off.  
REAR PANEL LAYOUT  
1. FX SEND Jack Connect this to the input of your effect. (NOTE: This is a series effects loop).  
2. FX RETURN Jack Connect this to the output of you effect.  
3. FOOTSWITCH Jack Connect the optional VFS2A footswitch here, allowing for hands free control of  
mode and channel switching.  
4. 16 OHM Speaker Jack Use this to connect the Night Train to any 16 ohm Cabinet.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. 8 OHM Speaker Jack Use this to connect the Night Train to one 8 ohm Cabinet or two 16 ohm Cabinets.  
(Night Train 15C1 NOTE: If using a 16ohm extension cabinet, both the internal speaker and the external  
cabinet must be connected to the 8 ohm jacks)  
WARNING !  
WARNING !  
WARNING !  
Alwaysuseanon-screenedVOXapprovedspeakerleadwiththeNightTrainamplifier  
and cabinet.  
Please ensure that your amplifier is connected to the correct mains power voltage—  
please check the rear panel rating plate. If in doubt consult dealer.  
NEVERoperatethisamplifierwithouttheloudspeakerloadbeingconnected. Serious  
damage can occur otherwise.  
WARNING !  
WARNING !  
This amplifier must always be earthed (grounded) to prevent the risk of electrical shock  
.
Do not connect speaker cabinets to both 8ohm and 16ohm jacks at the same time.  
6. MAINS INPUT Connect your electricity here with the supplied, detachable Mains (power) cord.  
SPECIFICATIONS  
Night Train 15H G2  
Power Output:  
15 Watts RMS into 8 or 16 ohm  
Dimensions (W x H x D): 370 x 155 x 180 mm (14.57 x 6.10 x 7.09 inches)  
Weight:  
7.3Kg (16.09 lbs)  
Included items:  
Options:  
Power cable, Owner’s manual, Speaker cable  
VFS2A Footswitch  
Night Train 15C1  
Power Output:  
15 Watts RMS into 8 or 16 ohm  
Speaker:  
Celestion 16 ohm G12M Greenback  
Dimensions (W x H x D): 495 x 260 x 410 mm (19.49 x 10.24 x 16.14 inches)  
Weight:  
17.5Kg (38.58 lbs)  
Included items:  
Options:  
Power cable, Owner’s manual  
VFS2A Footswitch  
The badge ensures over 50 years of VOX Tube Amplifier Design Expertise.  
Specifications and appearance are subject to change without notice for improvement.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
L’éclair dans le triangle est un symbole destiné à  
attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence  
de parties non isolées et de“tension dangereuse”  
à l’intérieur de l’appareil, qui posent des risques  
d’électrocution pour l’utilisateur.  
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE  
• Lisez attentivement ces instructions.  
• Veuillez conserver ces instructions.  
• Observez tous les avertissements.  
• Suivez toutes les consignes à la lettre.  
N’utilisezjamaiscetappareildansunendroithumideniàproximitéd’eau.  
L’appareil alimenté par courant électrique ne peut pas être exposé à  
des éclaboussures; évite en outre de placer des récipients contenant  
des liquides, comme un vase (ou un verre de bière), sur l’appareil.  
Le point d’exclamation dans un triangle est un  
symboledestinéàattirerl’attentiondel’utilisateur  
sur des sections de ce manuel contenant des  
informations importantes, liées à l’utilisation et  
à l’entretien de ce produit.  
• Nettoyez uniquement l’appareil avec un chiffon doux et sec.  
Nebloquezjamaislesorificesdeventilationdel’appareiletinstallez-le  
toujours conformément aux instructions du fabricant.  
Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques  
commerciales ou déposées de leur détenteur respectif.  
*
N’installez jamais l’appareil à proximité d’une source de chaleur,  
telle que des radiateurs, poêles ou tout autre dispositif (y compris  
des amplificateurs) générant de la chaleur.  
A
Utilisez TOUJOURS le cordon d’alimentation fourni. Si vous  
devez remplacer le cordon, veuillez contacter votre revendeur  
agréé Vox.  
• N’essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité d’une prise  
de type polarisée ou d’une prise de terre. Une prise dite polarisée  
dispose de deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. Une  
prise de terre comporte trois broches, dont une de mise à la terre.  
Cette broche plus large ou broche de mise à la terre vise à assurer  
votresécurité. Si lache ducordon d’alimentationnecorrespondpas  
au type de prise de courant de votre région, faites remplacer la prise  
obsolète par un électricien qualifié (pour les Etats-Unis et le Canada).  
• Placez toujours le cordon d’alimentation de sorte qu’on ne risque  
pas de marcher dessus ni de le pincer. Cette précaution vise tout  
spécialement la fiche du cordon et sa sortie de l’appareil.  
B
C
D
E
F
NE mettez PAS l’amplificateur sous tension quand un haut-  
parleur lui est raccordé.  
ASSUREZ-VOUS que l’impédance de toutes les enceintes  
supplémentaires utilisées sont correctes  
N’essayez JAMAIS de contourner les fusibles ou mettre en  
place de nouveaux dont les valeurs ne sont pas correctes.  
N’essayez JAMAIS de déposer le châssis de l’amplificateur.  
Aucune partie ne peut être réparée par l’utilisateur.  
Utilisezexclusivementlesxations/accessoirespréconisésparlefabricant.  
Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié, y  
compris pour le remplacement des fusibles et des lampes. Des  
réparations seront nécessaires si l’appareil est endommagé de  
quelque façon que ce soit, notamment lorsque la fiche ou le  
cordon d’alimentation sont endommagés, lorsqu’un liquide a été  
renversé sur l’appareil ou des objets sont tombés à l’intérieur,  
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne  
pas normalement ou est tombé par terre.  
• S’il y a risque d’orage ou que vous ne comptez pas utiliser l’appareil  
pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur.  
LamisesurOFFdel’interrupteurd’alimentationn’isolepastotalement  
ce produit de la ligne secteur; aussi, retirez la fiche de la prise s’il doit  
rester inutilisé pendant une période prolongée.  
• Installez ce produit près de la prise électrique murale et gardez un  
accès facile à la prise électrique et au cordon d’alimentation.  
ATTENTION: Cet appareil doit absolument être connecté à une prise  
électrique reliée à la terre.  
ATTENTION:Tout changement ou modification non expressément  
autorisés par l’autorité responsable de la conformité aux normes  
entraînera l’interdiction d’utiliser l’appareil.  
• Confiez tout travail de réparation uniquement à un S.A.V. qualifié.  
FaitesappelauS.A.V. sil’appareilasubitoutendommagement, comme  
par exemple si sa fiche secteur ou son cordon d’alimentation sont  
endommagés, si de l’eau ou des objets ont pénétré à l’intérieur de  
l’appareil, si celui-ci a été exposé à la pluie ou à la moisissure, s’il est  
tombé ou présente tout signe de dysfonctionnement.  
Remarque: Tous les câbles audio, à l’exception du câble  
d’enceinte, utilisés avec le Night Train doivent être de bonne  
qualité et blindés. Ils ne peuvent excéder 10 mètres de longueur.  
Servez-vous toujours d’un câble d’enceinte non blindé approuvé  
par Vox pour relier l’ampli Night Train et les enceintes d’extension.  
N’utilisez jamais d’allonge trop longue avec cet appareil et ne  
l’alimentez jamais via les prises secteur équipant d’autres dispositifs.  
AVERTISSEMENT: Ne bouchez pas les grilles de ventilation et  
veillez à ce que l’air puisse toujours circuler librement autours  
de l’amplificateur.  
• N’installez jamais cet appareil dans un endroit confiné comme une  
caisse de transport ou tout autre récipient similaire.  
Desniveauxd’écoutetropimportantslorsdel’utilisationd’uncasque  
ou d’écouteurs peuvent entraîner des pertes d’audition.  
Utilisez l’appareiluniquementavec le chariot, stand, trépied, fixation  
ou table spécifiés par le fabricant ou fourni avec l’appareil. Si vous  
avez placé l’appareil sur un chariot, soyez très prudent quand vous  
déplacez le chariot, afin d’éviter une chute et des blessures.  
Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix  
apparait sur le produit, le mode d’emploi, les piles ou le  
pack de piles, cela signiꢀe que ce produit, manuel ou piles  
doit être déposé chez un représentant compétent, et non  
pas dans une poubelle ou toute autre déchetterie  
conventionnelle. Disposer de cette manière, de prévenir les  
dommages pour la santé humaine et les dommages  
potentiels pour l'environnement. La bonne méthode  
d'élimination dépendra des lois et règlements applicables  
dans votre localité, s’il vous plaît, contactez votre organisme  
administratif pour plus de détails. Si la pile contient des  
métaux lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole  
chimique est a‚ché en dessous du symbole de la poubelle  
barrée d’une croix sur la pile ou le pack de piles.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTRODUCTION  
Nous vous remercions d’avoir choisi le Night Train 15 de VOX, dernière nouveauté de la gamme Night Train. Le Night  
Train 15 constitue une évolution par rapport au Night Train original: il offre encore plus de possibilités! Il propose deux  
canaux commutables au pied, un mode “Thick” commutable au pied (un plus très demandé) et une réverbération de  
qualité studio. Nous avons aussi ajouté une boucle d’effets, ce qui signifie que vous pouvez insérer littéralement tout  
effet qui vous branche, comme un delay par exemple, à l’emplacement correct de la chaîne de signal.  
Musicien de studio ou futur dieu du rock, ce qui compte avant tout pour vous, c’est votre son! Nous vous offrons ici une  
tête 100% à lampes de 15W et d’une polyvalence telle qu’elle permet de jouer du blues un soir, d’enchaîner avec de  
la country le soir suivant et de terminer en beauté avec un ROCK d’enfer!  
Le Night Train 15 comporte deux canaux. “Bright” et “Girth”. Le canal Bright produit ces superbes sons Clean brillants  
et associés au nom VOX, mais vous pouvez les salir un peu en passant en mode “Thick”, ouvrant ainsi la porte à une  
quatrième dimension de saturation inédite... Le canal Bright comporte une commande Gain et un commutateur de mode  
préampli (Thick) pilotable au pied. “Girth” élève la saturation à des niveaux inconnus, c’est la recette parfaite pour des  
sons qui décapent et explosent les tympans, c’est tellement bon que vous en redemanderez! Le canal Girth comporte  
une commande Gain et une commande Volume dédiées.  
La section Tone offre une palette complète de correction de timbre via ses commandes Treble, Middle et Bass.  
La section Master propose une commande de volume global, un commutateur de mode “Dark” et une commande de  
niveau de réverbération.  
Bienvenue dans le Night Train à destination du son d’enfer!  
La Magic team d’amplification de VOX.  
FACE AVANT  
Night Train 15H G2  
Night Train 15C1  
1. Prise INPUT - Branchez-y votre guitare!  
2. Commande BRIGHT GAIN – Utilisez cette commande pour doser la saturation du canal BRIGHT. Vous  
obtiendrez des sons cristallins avant 12h et de riches sons bluesy en augmentant la dose.(Attention: De par  
la nature de son design, le circuit a besoin de quelques minutes pour se stabiliser une fois l’ ampli mis en  
sous tension. Il se peut que vous entendiez des bruits au cours de ce laps de temps, mais ils disparaîtront  
très rapidement.)  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Témoin du canal BRIGHT – S’allume en VERT quand le canal BRIGHT est utilisé.  
Quand l’ampli est en mode THICK, cette diode est ORANGE.  
4. Commutateur THICK – Quand le mode THICK est activé, les commandes TONE sont contournées pour  
produire une dose supplémentaire de saturation. Vous pouvez piloter ce mode via le commutateur au pied  
VFS2A en option. Activez le commutateur THICK (en position «on») quand vous utilisez le commutateur au  
pied VFS2A. (REMARQUE: Le mode THICK est uniquement disponible pour le canal BRIGHT. Quand ce  
mode est actif, les commandes de timbre sont contournées!)  
5. Témoin du canal GIRTH – S’allume en ROUGE quand le canal GIRTH est utilisé.  
6. CommandeGIRTHGAIN Utilisez cette commande pour doser la saturation du canal GIRTH. Vous obtiendrez  
des sons Rock bien croustillants avant 12h et des sons Lead démentiels en ouvrant la commande plein pot.  
(Attention: De par la nature de son design, le circuit a besoin de quelques minutes pour se stabiliser une fois  
l’ ampli mis en sous tension. Il se peut que vous entendiez des bruits au cours de ce laps de temps, mais ils  
disparaîtront très rapidement.)  
7. Commande GIRTH VOLUME – Cette commande règle le niveau général du canal GIRTH et permet  
d’équilibrer les signaux des deux canaux.  
8. Commutateur de canal BRIGHT / GIRTH – Utilisez ce commutateur pour changer de canal. La  
sélection de canal est disponible via un commutateur au pied VFS2A en option. Réglez le commutateur de  
canal sur “GIRTH” si vous utilisez le commutateur au pied.  
9. Commande TREBLE - Contrôle les hautes fréquences (l’aigu) du son; vous pouvez aller d’un son doux et rond  
(à gauche toute) à un son tranchant et éclatant (à fond à droite), en passant par tous les stades intermédiaires.  
10. Commande MIDDLE - Contrôle les fréquences moyennes (le médium) du son. Vous passez d’un son creux  
(à gauche toute) à une sonorité pleine et riche (à droite toute) avec toutes les options intermédiaires.  
11. Commande BASS - Contrôle les basses fréquences (le grave) du son; vous pouvez aller d’un son chaud et  
léger (à gauche toute) à un son heavy et sombre (à fond à droite) en passant par tous les stades intermédiaires.  
12. Commande REVERB – Utilisez cette commande pour donner de l’ampleur à votre son; un réglage modéré  
(commande tournée vers la gauche) produit un effet subtil et un réglage plus élevé (commande tournée à  
fond à droite) produit un son “surfy”.  
13. Commande MASTER VOLUME – Cette commande règle le niveau global de l’amplificateur, tout en  
préservant toutes les caractéristiques de timbre.  
14. Commutateur DARK - Utilisez-le pour museler l’aigu et métamorphoser le caractère de l’ampli.  
15. Commutateur STANDBY – Met l’amplificateur en mode STANDBY. Ce qui signifie aucun son, mais des  
lampes bien chaudes.  
16. Interrupteur d’alimentation MAINS – Permet de mettre l’ampli sous tension et hors tension!  
17. Témoin MAINS – Indique si votre ampli est sous tension ou hors tension.  
FACE ARRIÈRE  
1. Prise FX SEND – Connectez cette sortie à l’entrée de votre effet. (REMARQUE: Ceci est une boucle  
d’effet en série).  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Prise FX RETURN – Reliez cette prise à la sortie d’un processeur d’effets externe.  
3. Prise FOOTSWITCH – Permet de brancher un commutateur au pied VFS2A en option pour la sélection  
mains libres des modes et canaux.  
4. Prise pour enceinte de 16Ω – Elle permet de brancher le Night Train à une enceinte de 16Ω.  
5. Prise pour enceinte de 8Ω – Elle permet de brancher le Night Train à une enceinte de 8Ω ou à 2  
enceintes de 16Ω. (REMARQUE pour le Night Train 15C1: Si vous utilisez une enceinte supplémentaire de  
16Ω, veillez à ce que le haut-parleur interne et l’enceinte externe soient connectés aux prises 8 ohms.)  
ATTENTION ! Servez-vous toujours d’un câble d’enceinte non blindé approuvé par Vox pour relier  
l’ampli Night Train et les enceintes d’extension.  
ATTENTION ! Assurez vous que l’ampli est bien connecté au réseau électrique qui lui convient –  
Reportez vous au panneau arrière pour connaître le voltage de votre ampli. Si vous avez  
le moindre doute, consultez votre revendeur.  
ATTENTION ! NE JAMAIS faire fonctionner votre ampli sans avoir brancher de baffle.Vous risquez, dans  
le cas contraire de sérieusement endommager votre ampli.  
ATTENTION ! L’ampli doit toujours être relié à la terre pour prévenir tout risque de choc électrique.  
ATTENTION ! Ne branchez pas des enceintes en même temps aux prises 8 ohms et 16 ohms.  
6. MAINS INPUT - Branchez le cordon d’alimentation fourni ici.  
FICHE TECHNIQUE  
Night Train 15H G2  
Puissance de sortie:  
Dimensions (L x H x P):  
Poids:  
15W RMS sous 8 ou 16Ω  
370 x 155 x 180 mm  
7,3 kg  
Accessoires fournis:  
Option:  
Câble d’alimentation, Manuel d’utilisation, Câble pour enceinte  
pédalier VFS2A  
Night Train 15C1  
Puissance de sortie:  
Haut-parleurs:  
15W RMS sous 8 ou 16Ω  
Celestion 16Ω G12M Greenback  
495 x 260 x 410 mm  
Dimensions (L x H x P):  
Poids:  
17,5 kg  
Accessoires fournis:  
Option:  
Câble d’alimentation, Manuel d’utilisation  
pédalier VFS2A  
L’emblème VOX est la garantie de plus de 50 ans d’expertise dans la conception  
d’amplis à lampes.  
Les caractéristiques et l’aspect du produit sont susceptibles d’être modifiés sans avis préalable en vue d’une amélioration.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Der als Pfeil dargestellte Blitz in einem  
Dreieck weist den Anwender auf nicht isolierte,  
„gefährliche Spannungen“ im Geräteinneren  
hin, die so stark sein können, dass sie einen  
Stromschlag verursachen.  
WICHTIGE  
SICHERHEITSHINWEISE  
• Bitte lesen Sie sich alle Bedienhinweise durch.  
• Bewahren Sie diese Bedienhinweise auf.  
• Beachten Sie alle Warnungen.  
• Befolgen Sie alle Instruktionen.  
Das Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den  
Anwenderdaraufhin,dasszumLieferumfangdes  
Gerätes wichtige Bedien- und Wartungshinweise  
(eventuell Reparaturhinweise) gehören.  
• Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser.  
• Ein netzgespeistes Gerät darf niemals Regen- oder Wassertropfen  
ausgesetzt werden. Außerdem darf man keine Flüssigkeitsbehälter wie  
Vasen usw. darauf stellen.  
• Reinigen Sie es ausschließlich mit einem trockenen Tuch.  
• Versperren Sie niemals die Lüftungsschlitze und stellen Sie das Gerät nur  
an Orten auf, die vom Hersteller ausdrücklich empfohlen werden.  
• Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe einer Wärmequelle, z.B. eines  
Heizkörpers, Ofens oder eines anderen Wärme erzeugenden Gerätes  
(darunter auch Endstufen).  
• Versuchen Sie niemals, die polarisierte Leitung bzw. Erde hochzulegen  
oder zu umgehen. Ein polarisierter Stecker ist mit zwei flachen Stiften  
unterschiedlicher Breite versehen. Ein Stecker mit Erdung weist zwei  
Stifte und eine Erdungsbuchse auf. Wenn der beiliegende Stecker nicht  
in Ihre Steckdose passt, sollten Sie einen Elektriker bitten, die Steckdose  
zu erneuern (für die USA und Kanada).  
• Sorgen Sie dafür, dass man weder über das Netzkabel stolpern kann,  
noch dass es in unmittelbarer Nähe einer Steckdose, darunter auch  
Zusatzsteckdosen anderer Geräte, abgeklemmt wird. Auch am Austritt  
aus dem Gerät darf das Netzkabel auf keinen Fall gequetscht werden.  
• Verwenden Sie nur Halterungen/Zubehör, die/das vom Hersteller  
ausdrücklich empfohlen werden/wird.  
• Im Falle eines Gewitters bzw. wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht  
verwenden möchten, lösen Sie bitte den Netzanschluss.  
• Durch Ausschalten des Hauptschalters wird dieses Erzeugnis nicht  
vollständig vom Netz getrennt. Ziehen Sie deshalb den Stecker des  
Netzkabels aus der Steckdose, wenn Sie das Erzeugnis längere Zeit  
nicht verwenden.  
* Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder  
eingetragene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer.  
A
Verwenden Sie IMMER das mitgelieferte Netzkabel. Wenn  
Austausch erforderlich ist, wenden Sie sich an Ihren Vox-  
Vertragshändler.  
B
C
D
E
F
Schalten Sie NICHT den Verstärker ohne angeschlossenes  
Lautsprecherkabel ein.  
STELLEN SIE SICHER, dass jegliche eventuell verwendete  
Gitarrenboxen die richtige Impedanz haben.  
Versuchen Sie NIEMALS, die Sicherungen zu überbrücken oder  
Sicherungen falscher Impedanz einzusetzen.  
Entfernen Sie NIEMALS das Verstärkergehäuse. Im Inneren  
befinden sich keine vom Anwender zu wartenden Teile.  
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten, einschließlich  
Austausch von Sicherungen und Röhren, dem qualifizierten  
Wartungspersonal. Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät auf  
jegliche Weise beschädigt wurde, wie etwa bei Beschädigung  
von Netzkabel oder Stecker, bei Eindringen von Flüssigkeiten  
oder Gegenständen ins Innere, wenn das Gerät Regen oder  
Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht richtig arbeitet, oder  
fallengelassen wurde.  
• Stellen Sie diesen Verstärker in der Nähe einer Wand Schutzkontaktdose  
auf und achten Sie auf die freie Zugänglichkeit des Netzanschlusskabels.  
• Warnhinweis: Dieser Verstärker darf nur an Steckdosen mit Schutzleiter  
(Erdung) betrieben werden.  
VORSICHT: Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht  
ausdrücklich von demAussteller der Konformitätserklärung  
genehmigt wurden können die Erlaubnis zum Betrieb des  
Geräts hinfällig werden lassen.  
• Überlassen  
Sie  
alle  
Wartungsarbeiten  
einem  
erfahrenen  
Wartungstechniker. Wartungsarbeiten oder Reparaturen sind erforderlich,  
wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn Flüssigkeit  
oder andere Gegenstände in das Geräteinnere gefallen sind, wenn das  
Gerät im Regen gestanden hat, sich nicht erwartungsgemäß verhält oder  
wenn es gefallen ist.  
• Stellen Sie das Gerät niemals unmittelbar neben die Steckdose und/oder  
Erweiterungssteckdose eines anderen Geräts.  
• Stellen Sie das Gerät während des Betriebes niemals in einen Türschrank  
oder den Lieferkarton.  
Anmerkung: Prinzipiell sollten alle Kabel bis auf das  
Lautsprecherkabel, die man an den Night Train 50  
anschließt, geschirmt und von guter Qualität sein.  
Verwenden Sie niemals Kabel mit einer Länge von mehr  
als 10 Metern. Für die Verbindung des Night Train 50  
mit seinem Lautsprecher oder einer Erweiterungsbox  
müssen nicht geschirmte Kabel verwendet werden, die  
von Vox ausdrücklich empfohlen werden.  
• Hohe Schallpegel bei Verwendung eines großen oder kleinen Kopfhörers  
können Hörschäden verursachen.  
WARNUNG: Nicht Ventilationsschlitze verdecken und immer  
freien Luftstrom um den Verstärker sicherstellen!  
• Stellen Sie das Gerät nur auf einen Wagen, Ständer, Stative, Halterungen  
oder Tische, die vom Hersteller ausdrücklich empfohlen werden oder  
eventuell zum Lieferumfang gehören. Seien Sie beim Verschieben eines  
geeigneten Wagens vorsichtig, damit weder er, noch das Gerät selbst  
umkippt bzw. hinfällt und Sie eventuell verletzt  
Wenn Sie das Symbol mit derdurchgekreuzten Mülltonne“ auf  
Ihrem Produkt, der dazugehörigen Bedienungsanleitung, der  
Batterie oder dem Batteriefach sehen, müssen Sie das Produkt  
in der vorgeschriebenen Art und Weise entsorgen. Dies  
bedeutet, dass dieses Produkt mit elektrischen und  
elektronischen Komponenten nicht mit dem normalen  
Hausmüll entsorgt werden darf. Für Produkte dieser Art  
existiert ein separates, gesetzlich festgelegtes  
Entsorgungssystem. Gebrauchte elektrische und elektronische  
Geräte müssen separat entsorgt werden, um ein  
umweltgerechtes Recycling sicherzustellen. Diese Produkte  
müssen bei benannten Sammelstellen abgegeben werden. Die  
Entsorgung ist für den Endverbraucher kostenfrei! Bitte  
erkundigen sie sich bei ihrer zuständigen Behörde, wo sie diese  
Produkte zur fachgerechten Entsorgung abgeben können. Falls  
ihr Produkt mit Batterien oder Akkumulatoren ausgerüstet ist,  
müssen sie diese vor Abgabe des Produktes entfernen und  
separat entsorgen (siehe oben). Die Abgabe dieses Produktes  
bei einer zuständigen Stelle hilft ihnen, dass das Produkt  
umweltgerecht entsorgt wird. Damit leisten sie persönlich  
einen nicht unerheblichen Beitrag zum Schutz der Umwelt und  
der menschlichen Gesundheit vor möglichen negativen  
EŒekten durch unsachgemäße Entsorgung von Müll. Batterien  
oder Akkus, die SchadstoŒe enthalten, sind auch mit dem  
Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. In  
der Nähe zum Mülltonnensymbol be’ndet sich die chemische  
Bezeichnung des SchadstoŒes.  
Cd oder NiCd steht für Cadmium, Pb für Blei und Hg für  
Quecksilber.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VORWEG  
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres VOX Night Train 15, des neuesten Modells der Night Train Reihe. Der  
Night Train 15 ist eine Weiterentwicklung des originalen Night Trains und ist somit noch vielseitiger. Mit zwei per Fuß  
schaltbaren Kanälen, einem lang herbeigesehnten, per Fuß schaltbarem Thick-Modus und einem studiotauglichen  
Reverb. Dazu gibt es noch einen FX Loop, mit dem Sie jeden Ihrer Lieblingseffekte, beispielsweise Delays, an  
der richtigen Stelle der Signalkette einschleifen können.  
Ob Studiomusiker oder Rampensau: ein guter und individueller Sound ist dasA und O! Dieser vollwertige 15-Watt-  
Röhrentop ist so flexibel, dass man mühelos Blues, Country und ROCK damit spielen kann – wenn’s sein muss  
sogar am selben Abend!  
Der Night Train verfügt über zwei Kanäle. Bright und Girth. Der Bright-Kanal liefert Ihnen die für VOX typischen  
brillanten Klänge, die Sie durch Umschalten auf „Thick“ ein gutes Stück boosten und ordentlich anzerren  
können.. Der Bright-Kanal verfügt über einen Gain-Regler sowie einen Fußschalter zum Umschalten des  
Vorverstärkungsmodus (Thick). Mit Girth stoßen Sie in völlig neue Dimensionen der Verzerrung vor und erzeugen  
schneidende Lead-Sounds, die Ihre Ohren nach mehr schreien lassen! Der Girth-Kanal besitzt einen Gain- und  
einen Volume-Regler.  
Die Klangregelung verfügt über getrennte Regler für Höhen, Mitten und Tiefen (Treble, Middle und Bass).  
In der Master-Sektion finden Sie einen Volume-Regler für die Gesamtlautstärke, einen „Dark“-Modus-Schalter  
sowie einen Reverb-Regler für den Hallanteil.  
Willkommen im Nachtzug zum Sound-Walhalla!  
Ihr VOX Verstärker-Team.  
BEDIENFELD  
Night Train 15H G2  
Night Train 15C1  
1. INPUT-Buchse Hier muss die Gitarre angeschlossen werden.  
2. BRIGHT GAIN-Regler – Hiermit stellen Sie die Vorverstärkung des BRIGHT-Kanals ein. Mit  
Einstellungen vor „12Uhr“ erzielen Sie brillante Clean-Sounds, danach amtliche angezerrte Blues-  
Sounds. (Vorsicht: Schaltungsbedingt kann es nach Einschalten des Verstärkers einige Minuten dauern  
bis der Betriebszustand erreicht ist. Währenddessen können einige Störgeräusche auftreten, die nach  
kurzer Zeit wieder nachlassen.)  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. BRIGHT-CHANNEL-LED Leuchtet grün beim Verwenden des BRIGHT-Kanals. Im THICK-Modus  
wechselt die LED die Farbe und leuchtet ORANGE.  
4. THICK-Schalter – im THICK-Modus werden die TONE-Regler umgangen, um dem Gain einen  
ordentlichen Schub zu versetzen. Sie können diesen Modus auch mit dem separat erhältlichen VFS2A-  
Fußschalter schalten. Stellen Sie diesen Schalter auf „THICK on“, wenn Sie einen VFS2A-Fußschalter  
verwenden. (Anmerkung: Der THICK-Modus steht nur für den BRIGHT-Kanal zur Verfügung. Bei  
aktiviertem THICK-Modus ist die Klangregelung deaktiviert!)  
5. GIRTH-CHANNEL-LED Leuchtet rot beim Verwenden des BRIGHT-Kanals.  
6. GIRTH GAIN-Regler – Hiermit stellen Sie die Vorverstärkung des Girth-Kanals ein. Vor „12 Uhr“  
erhalten Sie druckvolle Rocksounds, voll aufgerissen liefert der Kanal schneidende Lead-Sounds.  
(Vorsicht: Schaltungsbedingt kann es nach Einschalten des Verstärkers einige Minuten dauern bis der  
Betriebszustand erreicht ist. Währenddessen können einige Störgeräusche auftreten, die nach kurzer  
Zeit wieder nachlassen.)  
7. GIRTH VOLUME-Regler – Hiermit stellen Sie den Gesamtpegel des GIRTH-Kanals ein, um die  
Ausgangspegel beider Kanäle einander anzugleichen.  
8. BRIGHT / GIRTH CHANNEL Schalter – Hiermit schalten Sie zwischen den beiden Kanälen um.  
Sie können die Kanäle auch mit dem separat erhältlichen VFS2A-Fußschalter umschalten. Stellen sie  
den CHANNEL-Schalter auf GIRTH, wenn Sie den Fußschalter verwenden.  
9. TREBLE-Regler - Hiermit können die Höhen angehoben und abgesenkt werden – von „geschmeidig  
und rund“ (ganz links) bis „beißend“ (ganz rechts). Zwischenlösungen sind ebenfalls empfehlenswert.  
10. MIDDLE-Regler - Hiermit regeln Sie den Mittenbereich Ihres Sounds. Drehen Sie ihn ganz links für  
einen fast „hohlen“ und ganz nach rechts für einen breiten Sound. Auch die Zwischenlösungen klingen  
natürlich gut.  
11. BASS-Regler - Hiermit kann der Bass angehoben und abgesenkt werden – von „warm und leicht“  
(ganz links) bis „druckvoll“ (ganz rechts). Zwischenlösungen sind ebenfalls empfehlenswert.  
12. REVERB-Regler Hiermit verleihen Sie ihrem Sound Räumlichkeit. Bei kleinen Pegeln ist der Hall  
subtil, voll aufgerissen erhalten Sie den typischen Surfsound – selbstverständlich müssen Sie sich  
nicht auf beide Extreme beschränken!  
13. MASTER VOLUME-Regler – Hiermit regeln Sie die Gesamtlautstärke des Verstärkers, ändern  
aber nichts mehr am Sound.  
14. DARK-Schalter Damit bändigen Sie die hohen Frequenzen und verleihen somit dem Verstärker  
einen völlig anderen Charakter.  
15. STANDBY-Schalter Hiermit schalten Sie den Verstärker in den STANDBY-Modus. Es wird kein  
Signal ausgegeben, aber die Röhren werden schön vorgewärmt.  
16. MAINS-Schalter Hiermit schalten Sie den Verstärker ein und aus.  
17. MAINS-LED Zeigt an, ob Ihr Verstärker ein- oder ausgeschaltet ist.  
RÜCKSEITE  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1. FX SEND-Buchse – Schließen Sie hier den Eingang Ihres Effektgerätes an. (Anmerkung: Dies ist  
ein serieller Effektloop).  
2. FX RETURN-Buchse – Schließen Sie hier den Ausgang des externen Effektgeräts an.  
3. FOOTSWITCH-Buchse Zum Anschluss des separat erhältlichen VFS2A-Fußschalters, damit Sie  
beim Umschalten zwischen Modi und Kanälen Ihre Hände frei haben.  
4. 16W-Boxenausgang - Erlaubt das Anschließen einer 16W-Box an den Night Train.  
5. 8W-Boxenausgang - Erlaubt das Anschließen von einer 8Ω- oder von 2 16Ω-Boxen an den Night  
Train. (Anmerkung zum Night Train 15C1: Falls Sie eine zusätzliche Box mit 16Ω verwenden, müssen  
Sie sowohl den internen Lautsprecher als auch die externe Box an die 8Ω-Buchsen anschließen.)  
WARNUNG ! Für die Verbindung des Night Train mit seinem Lautsprecher oder einer  
Erweiterungsboxmüssen nicht geschirmteKabel verwendetwerden, die von  
Vox ausdrücklich empfohlen werden.  
WARNUNG ! Bitte achten Sie darauf, dass der Verstärker an die korrekte Netzspannung  
angeschlossen ist – überprüfen Sie dazu das Typenschild an der Rückseite.  
Falls Zweifel bestehen, frage Sie Ihren Händler.  
WARNUNG ! Betreiben Sie den Verstärker NIEMALS OHNE LAUTSPRECHER. Andernfalls  
könnte er beschädigt werden.  
WARNUNG ! Dieser Verstärker muss immer geerdet sein, um einen Stromschlag zu  
vermeiden.  
WARNUNG ! Schließen Sie niemals zwei Lautsprecherboxen gleichzeitig an Buchsen mit  
unterschiedlicher Impedanz an (8 Ohm und 16 Ohm)!  
6. MAINS INPUT - Hier muss das beiliegende Netzkabel angeschlossen werden.  
TECHNISCHE DATEN  
Night Train 15H G2  
Ausgangsleistung:  
Abmessungen (B x H x T):  
Gewicht:  
15W RMS an 8 oder 16W  
370 x 155 x 180 mm  
7,3 kg  
Lieferumfang:  
Netzkabel, Bedienungsanleitung, Hochwertiges Lautsprecherkabel  
VFS2A-Fußtaster  
Sonderzubehör:  
Night Train 15C1  
Ausgangsleistung:  
Lautsprecher:  
15W RMS an 8 oder 16W  
Celestion 16W G12M Greenback  
495 x 260 x 410 mm  
Abmessungen (B x H x T):  
Gewicht:  
17,5 kg  
Lieferumfang:  
Netzkabel, Bedienungsanleitung  
VFS2A-Fußtaster  
Sonderzubehör:  
Der Badge steht für VOX’ über 50-jährige Erfahrung im Verstärkerdesign.  
Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
El símbolo del rayo significa que existen vol-  
tajes peligrosos sin aislar en el interior de la  
unidad, que pueden ser de magnitud suficien-  
te para constituir un riesgo de electrocución.  
INSTRUCCIONES DE  
SEGURIDAD IMPORTANTES  
• Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto.  
• GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
El signo de admiración indica al usuario que  
existen instrucciones de funcionamiento y  
mantenimiento importantes en el manual que  
acompaña al producto.  
• Cumpla estas instrucciones  
• No utilice este producto cerca del agua; por ejemplo, cerca de una  
bañera, lavabo, lavadero, en un sótano húmedo, o cerca de una  
piscina o similar.  
• Este producto sólo debe ser utilizado en el soporte recomendado  
por el fabricante.  
• Este producto, ya sea solo o en combinación con un amplificador y  
auriculares o altavoces puede causar pérdida auditiva permanente.  
No lo utilice durante largo tiempo a gran volumen, o a un volumen  
que resulte incómodo. Si nota alguna pérdida de audición, consulte  
con un especialista.  
*
Todos los nombres de productos y compañías son marcas  
comerciales o marcas registradas de sus respectivos  
propietarios.  
• El producto debe ser colocado en tal forma que no se interfiera con  
su adecuada ventilación.  
A Use SIEMPRE el cable de red suministrado, si es  
necesario reemplazarlo, por favor póngase en contacto  
con su distribuidor Vox autorizado.  
B NO encienda el amplificador sin un altavoz conectado.  
C ASEGÚRESE que si usa recintos acústicos de extensión  
éstos sean de la impedancia adecuada.  
D NO INTENTE NUNCA puentear los fusibles o usar fusibles  
que no sean iguales a los suministrados.  
E DO INTENTE abrir el chasis del amplificador, no existen  
partes que requieran la intervención del usuario.  
F Cualquier mantenimiento o reparación debe ser llevado  
a cabo por personal cualificado, incluyendo el reemplazo  
de fusibles y válvulas. Es necesario llevar el aparato al  
servicio post venta cuando se ha dañado de cualquier  
forma, por ejemplo si el cable o enchufe de alimentación  
se han dañado, han caído líquidos u objetos al aparato, el  
aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, el aparato  
no funciona normalmente o se ha caído.  
• El producto debe ser situado lejos de fuentes de calor, como  
radiadores, calefactores u otros aparatos que produzcan calor.  
• El producto debe ser conectado a una fuente de corriente eléctrica  
del tipo descrito en las instrucciones de funcionamiento o tal como  
esté marcado en el producto.  
• El cable de alimentación debe ser desenchufado cuando no se  
vaya a utilizar el aparato durante largo tiempo.  
• Debe ponerse especial cuidado en que no caigan objetos o líquidos  
en el interior por las aberturas.  
• Debe ponerse especial cuidado en que las aberturas de ventilación  
estén libres y que haya suficiente espacio de aire alrededor de la  
unidad.  
• El producto debe ser revisado por personal cualificado cuando: El  
cable de alimentación o el enchufe se haya dañado, o Hayan caído  
objetos o líquidos en el producto, o El producto haya sido expuesto  
a la lluvia, o El producto no funcione normalmente o exhiba un  
cambio importante de prestaciones, o El producto se haya caído, o  
el chasis se haya dañado.  
• No intente realizar mantenimiento de este producto más que como  
se describe en las instrucciones de mantenimiento por parte del  
usuario. Todas las demás tareas deben ser llevadas a cabo por  
personal cualificado.  
• Instale este producto cerca de un enchufe y deje el cable de  
corriente accesible.  
PRECAUCIÓN: Cualquier cambio  
o
modificación no  
aprobado expresamente por la parte  
encargada del mantenimiento puede anular  
la autoridad del usuario para operar el  
equipo.  
• ATENCIÓN—Este producto ha de ser conectado a un enchufe con  
toma de tierra.  
Nota: se recomienda que todos los cables para conectar el  
Night Train 50, a excepción del cable del altavoz, sean  
apantallados y de buena calidad. No se debe superar  
la longitud de 10 metros. Usa siempre un cable no  
apantallado y aprobado por VOX para el amplificador  
Night Train 50 y los recintos de altavoces.  
• Use solamente los accesorios y soportes especificados por el  
fabricante.  
• Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o si no lo va  
a utilizar durante un largo periodo.  
• No instale este equipo en una posición alejada de la toma de  
alimentación.  
• No instale este equipo en un lugar confinado, tal como una caja o  
similar.  
AVISO: ¡No obstruya las rejillas de ventilación y asegú  
rese siempre que existe libre movimiento de aire  
alrededor del amplificador!  
• La presión sonora excesiva de los auriculares  
auriculares pueden causar pérdida de audición.  
y
los propios  
• Use este equipo solamente con el carro, soporte, trípode o mesa  
especificado por el fabricante. Si usa un carro tenga cuidado al  
moverlo para evitar daños a personas si se cae del carro.  
Cuando aparezca el símbolo del cubo de basura tachado  
sobre un producto, su manual de usuario, la batería, o el  
embalaje de cualquiera de éstos, signiꢀca que cuando  
quiere tire dichos artículos a la basura, ha de hacerlo en  
acuerdo con la normativa vigente de la Unión Europea. No  
debe verter dichos artículos junto con la basura de casa.  
Verter este producto de manera adecuada ayudará a evitar  
daños a su salud pública y posibles daños al  
medioambiente. Cada país tiene una normativa especíꢀca  
acerca de cómo verter productos potencialmente tóxicos,  
por tanto le rogamos que se ponga en contacto con su  
oꢀcina o ministerio de medioambiente para más detalles.  
Si la batería contiene metales pesados por encima del  
límite permitido, habrá un símbolo de un material químico,  
debajo del símbolo del cubo de basura tachado.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTRODUCCIÓN  
Gracias por la compra del amplificador VOX Night Train 15, la edición más reciente de la gama Night Train. El Night  
Train 15 es una evolución del Night Train original, lo que significa que es aún más versátil. Incluye dos canales  
conmutables por pedal, un modo THICK conmutable por pedal que los usuarios reclamaban y una reverberación  
con calidad de estudio. También hemos incorporado un bucle FX, lo que implica que puedes reproducir cualquiera  
de tus efectos favoritos, como retardos, en la parte correcta de la cadena de señales.  
Ya seas un músico de sesión o un aspirante a súper estrella del rock, tu sonido es lo más importante. El Night  
Train 15 es un amplificador de 15 vatios completamente a válvulas tan versátil que puedes tocar blues una noche,  
country otra noche y rock a la siguiente.  
El Night Train 15 incluye dos canales: BRIGHT y GIRTH. BRIGHT te aportará sonidos limpios de tubo característicos  
de VOX, pero más tarde puedes elevarlos un nivel cambiando a “THICK” y añadir una dimensión completamente  
nueva de ganancia... El canal BRIGHT presenta un control GAIN y un conmutador de modo de preamplificador  
conmutable por pedal (THICK). GIRTH representa un nivel completamente nuevo de ganancia alta, para sonidos  
principales agudos que resonarán en tus oídos pidiendo más. El canal GIRTH incluye un control GAIN y un canal  
de volumen.  
La sección de tono presenta un completo ecualizador global (agudos, medios y graves).  
La sección general incluye un volumen general, un conmutador de modo “DARK” y un control de nivel de  
reverberación.  
Bienvenido al tren nocturno del sonido.  
El equipo de amplificación de VOX.  
PANEL FRONTAL  
Night Train 15H G2  
Night Train 15C1  
1. Jack INPUT – conecta aquí tu guitarra!  
2. Control BRIGHT GAIN – Utilízalo para ajustar la ganancia en el canal BRIGHT. Hasta la mitad del  
recorrido ofrece sonidos limpios de tubo, y de la mitad en adelante sonidos espeluznantes de blues.  
(Precaución: Debido a la naturaleza del diseño de este amplificador, puede que sean necesarios algunos  
minutos tras su encendido hasta que el circuito se estabilice. Se puede producir algún ruido durante esta  
fase, pero desaparecerá rápidamente.)  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Indicador de canal BRIGHT – Cuando se utiliza el canal BRIGHT, se ilumina de color VERDE.  
Cuando se utiliza el modo THICK, el indicador se vuelve NARANJA.  
4. Conmutador THICK – Cuando se activa el modo THICK, los controles TONE se ignoran para subir  
mucho la ganancia. Este modo se puede conmutar por pedal utilizando el conmutador de pedal VFS2A  
opcional. Activa “THICK” cuando utilices el conmutador de pedal VFS2A opcional. (NOTA: el modo  
THICK solo funciona en el canal BRIGHT. Cuando está activado, los controles de tono no lo están).  
5. Indicador de canal GIRTH – Cuando se utiliza el canal GIRTH, se ilumina de color ROJO.  
6. Control GIRTH GAIN – Utilízalo para ajustar la ganancia en el canal GIRTH. Hasta la mitad del  
recorrido ofrece crujientes sonidos de rock, y hacia el final sonidos principales agudos.  
(Precaución: Debido a la naturaleza del diseño de este amplificador, puede que sean necesarios algunos  
minutos tras su encendido hasta que el circuito se estabilice. Se puede producir algún ruido durante esta  
fase, pero desaparecerá rápidamente.)  
7. Control GIRTH VOLUME – Utilízalo para controlar el nivel general del canal GIRTH, como ayuda  
para equilibrar las salidas de ambos canales.  
8. Conmutador de canal BRIGHT / GIRTH – Utilízalo para cambiar el canal. Se puede conmutar  
por pedal utilizando el conmutador de pedal VFS2A opcional. Ajusta el conmutador de canal en GIRTH  
cuando utilices el conmutador de pedal.  
9. Control TREBLE – Controla las altas frecuencias del sonido, desde matices suaves y redondeados  
a poco recorrido del botón a sonidos agudos y chillones cuando se pasa de la mitad del recorrido.  
10. Control MIDDLE – Controla las frecuencias medias del sonido. Sonidos más dulces en la primera  
mitad del recorrido y sonidos más plenos de la mitad en adelante.  
11. Control BASS – Controla las frecuencias graves del sonido, sonidos más cálidos con ajustes bajos  
y sonidos más oscuros y pesados en adelante.  
12. Control REVERB – Utilízalo para añadir sonido ambiental al tono, sutil cuando se baja (hacia la  
izquierda) y “surfero” de la mitad en adelante (hacia la derecha) y en todo el recorrido.  
13. Control MASTER VOLUME – Utilízalo para controlar el nivel general del amplificador, a la vez que  
se mantienen todas las características de tono.  
14. Conmutador DARK - Utilízalo para dominar las frecuencias más altas y aportar al amplificador un  
carácter completamente distinto.  
15. Conmutador STANDBY – Coloca el amplificador en modo STANDBY, lo que significa que no hay  
salida, pero las válvulas están encendidas.  
16. Conmutador MAINS – Permite encender o apagar el amplificador.  
17. Indicador MAINS – Muestra si el amplificador está encendido o apagado.  
PANEL TRASERO  
1. Jack FX SEND – Conéctalo a la entrada de tu efecto. (NOTA: se trata de un bucle de efectos en  
serie).  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Jack FX RETURN - Conecta esta toma a la salida de tu efecto.  
3. Jack FOOTSWITCH – Conecta el conmutador de pedal VFS2A opcional aquí, que permite un  
control sin manos de la conmutación de modo y canal.  
4. Jack Para Altavoz de 16 Ohmios - Se emplea para conectar el Night Train a un recinto de 16  
ohmios.  
5. Jacks Altavoz 8 Ohmios - Se usan para conectar Night Train a cualquier caja acústica de 8 ohmios  
o a 2 cajas acústicas de 16ohmios. (Night Train 15C1. NOTA: si utilizas un recinto acústico de extensión  
de 16 ohmios, tanto el altavoz interno como el recinto acústico externo deben estar conectados a los  
jacks de 8 ohmios).  
¡AVISO!  
¡AVISO!  
¡AVISO!  
¡AVISO!  
Usa siempre un cable no apantallado y aprobado porVOX para el amplificador  
Night Train y los recintos de altavoces.  
Porfavorasegúresequeelamplificadorestáconectadoaunatomadecorriente  
con voltaje correcto. Si tiene alguna duda, consulte con su distribuidor.  
NUNCA utilice el amplificador sin los altavoces conectados. Si lo hace pueden  
producirse graves daños.  
Esteamplificadorsiempredebeestarconectadoaunatomadetierraadecuada,  
para prevenir el riesgo de electrocución.  
¡ADVERTENCIA! No conectes los recintos acústicos de altavoces a los dos jacks (8 ohmios  
y 16 ohmios) al mismo tiempo.  
6. MAINS INPUT - conecta aquí el cable de corriente suministrado.  
ESPECIFICACIONES  
Night Train 15H G2  
Potencia de salida:  
15 vatios a 8 ó 16 ohmios.  
Dimensiones (ancho x alto x profundo): 370 x 155 x 180 mm.  
Peso:  
7,3 kilos.  
Accesorios incluidos:  
Cable de corriente, manual del usuario, cable de  
altavoz.  
Opciones:  
conmutador de pedal VFS2A.  
Night Train 15C1  
Potencia de salida:  
Altavoces:  
15 vatios a 8 ó 16 ohmios.  
Celestion 16 Ohmios G12M Greenback  
Dimensiones (ancho x alto x profundo): 495 x 260 x 410 mm.  
Peso:  
17,5 kilos.  
Accesorios incluidos:  
Cable de corriente, manual del usuario, cable de  
altavoz.  
Opciones:  
conmutador de pedal VFS2A.  
La placa garantiza más de 50 años de Experiencia en diseño de amplificadores  
de tubos VOX.  
Las especificaciones y el aspecto están sujetas a cambios sin previo aviso por mejora.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2013  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Technicolor Thomson Conference Phone EX29350 User Manual
Teledex Telephone 606 0420 00A User Manual
Thermador Cooktop GGN30 User Manual
Toshiba Flat Panel Television 15VL63c User Manual
Tricity Bendix Oven BD 911 User Manual
Tripp Lite Switch B126 2X2 User Manual
Troy Bilt Edger Model 554 User Manual
VBrick Systems Network Router VB6000 WM User Manual
ViewSonic Computer Monitor VP2130b 1 User Manual
Vulcan Hart Convection Oven VC4ED User Manual