Tripp Lite Power Supply AG 0018 User Manual

201109267 93-2259-EN.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 1  
Owner’s Manual  
®
SmartPro Rackmount  
Intelligent, Line-Interactive UPS Systems  
Agency Series Numbers  
• AGSMX500RT1U • AGSM7515RM1U • AG-0018 • AG-0019 • AGSM4878  
• 230V Sine-Wave Input/Output • 500VA - 3000VA Capacities  
• Extended-Run Options*  
Important Safety Instructions  
Mounting  
2
3
Quick Installation  
Optional Installation  
Basic Operation  
Storage and Service  
Battery Replacement  
Specifications  
5
6
7
11  
12  
12  
13  
25  
37  
Español  
Français  
  
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA  
®
Copyright ©2011 Tripp Lite. All rights reserved. SmartPro is a registered trademark of Tripp Lite.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-EN.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 3  
Mounting (Rack)  
Mount your equipment in either a 4-post or 2-post rack or rack enclosure (see next page for 2-post  
mounting). The user must determine the fitness of hardware and procedures before mounting. If  
hardware and procedures are not suitable for your application, contact the manufacturer of your rack  
or rack enclosure. The procedures described in this manual are for common rack and rack enclosure  
types and may not be appropriate for all applications.  
4-Post Mounting  
All UPS models include hardware required to mount in a 4-post rack. Select models include an  
adjustable rackmount shelf kit to provide additional support. If your UPS model does not include  
an adjustable rackmount shelf kit, skip steps 1 and 2.  
A
Connect the two segments of each shelf  
using the  
1
B
included screws and nuts B . Leave the screws slightly  
loose so that the shelves can be adjusted in the next step.  
A
1
2
3
Adjust each shelf to fit your rack, then mount them in  
the lowest available space of your rack with the  
screws, nuts and washers provided B . Note that the  
support ledges should face inward. Tighten the screws  
A
2
3
B
that connect the shelf segments  
.
A
C
Attach mounting ears  
of your UPS  
to the front mounting holes  
using the screws provided E . The  
D
D
ears should face forward.  
C
E
Using an assistant if necessary, lift your UPS and slide  
it onto the mounting shelves (if your model includes  
4
F
the shelves). Attach your UPS to the rack by using the  
F
appropriate hardware  
and into the rack rails.  
through its mounting ears  
4
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-EN.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 4  
continued  
Mounting (Rack)  
2-Post (Telecom) Mounting  
Mount 1U UPS models in 2-post racks with user-supplied hardware following the procedure below.  
If you mount 2U UPS models in 2-post racks, they require the addition of a Tripp Lite 2-Post  
Rackmount Installation Kit (model: 2POSTRMKIT, sold separately). See Installation Kit owner’s  
manual for installation procedure for 2U UPS models.  
A
Attach mounting ears to the front mounting holes of  
your UPS  
1
using the screws provided C . The ears  
B
B
should face backward.  
C
A
1
Using an assistant if necessary, lift your UPS and  
attach it to the rack by passing the screws, nuts and  
2
D
washers provided  
into the rack rails.  
through its mounting ears and  
D
2
Mounting (Tower)  
Mount all UPS models in an upright, tower position using included hardware. The user must deter-  
mine the fitness of hardware and procedures before mounting.  
All UPS Models  
Stand your UPS on its side with the LED/Control panel at  
A
the top. Attach one rack mounting ear to each side of the  
UPS using included screws.  
A
2U UPS Models Only  
Rotate the LED/Control panel to view it easier while the  
UPS is tower mounted. Insert a small screwdriver, or other  
tool, in the slots on either side of the panel. Pop the panel  
out; rotate it; and pop the panel back in place.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-EN.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 5  
Quick Installation  
1
Unplug computer’s power cord  
from both AC outlet and computer’s  
AC input.  
1
IEC320-C14 plug shown  
A
Insert the female plug of com-  
2
A
puter’s cord into UPS’s AC input.  
Insert the male plug of computer’s  
cord into AC outlet.*  
NOTE! after you plug the UPS into a live AC outlet, the UPS (in  
“Standby” mode) will automatically charge its batteries,** but will not  
supply power to its outlets until it is turned ON (see Step 3 below).  
2
* See Specifications for circuit amperage requirements. ** The BATTERY  
CHARGE LED will be the only LED illuminated.  
Find one of the power cords that  
3
B
B
came with the UPS. Insert the  
cord’s female plug into computer’s  
AC input. Insert the cord’s male  
plug into any of UPS’s female output  
receptacles.  
3
Plug your equipment into the UPS.*  
4
Plug your equipment into the UPS. Repeat step 3  
above using the additional power cord(s) that came  
with the UPS.  
Note: Additional interconnection cords (C13 to C14) are available  
from Tripp Lite. Call 773-869-1234 (Part # P004-006).  
* Your UPS is designed to support only computer equipment. You will  
overload the UPS if the total VA ratings for all the equipment you connect  
exceeds the UPS's Output Capacity (see Specifications). To find your  
equipment's VA ratings, look on their nameplates. If the equipment is  
listed in amps, multiply the number of amps by 240 to determine VA.  
(Example: 1 amp × 240 = 240 VA). If you are unsure if you have overloaded  
the UPSs outlets, see “OUTPUT LOAD LEVEL” LED description.  
4
Turn the UPS ON.  
5
Press and hold the “ON/OFF/STANDBY” button for  
one second. The alarm will beep once briefly after one  
second has passed. Release the button.  
5
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-EN.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 6  
Optional Installation  
These connections are optional. Your UPS will function  
properly without these connections. Note: SMX3000XLRT2U  
shown in all diagrams.  
1 USB and RS-232 Serial  
Communications (all models)  
1a  
Use the included USB cable (see ) and/or DB9 serial  
1a  
1b  
2a  
2b  
3
1b  
cable (see ) to connect the communication port on  
your computer to the communication port of your  
UPS. Install on your computer the Tripp Lite  
PowerAlert Software appropriate to your computer’s  
operating system. Your UPS may feature additional  
communications ports; these ports may also be connected  
to additional computers which have PowerAlert  
Software installed. Consult your PowerAlert manual  
for more information.  
EPO Port Connection (all models)  
2
This optional feature is only for those applications  
which require connection to a facility’s Emergency  
Power Off (EPO) circuit. When the UPS is connected  
to this circuit, it enables emergency shutdown of the  
UPS’s inverter.  
Using the cable provided, connect the EPO port of  
your UPS (see ) to a user-supplied normally closed or  
normally open switch according to the circuit diagram  
). The EPO port is not a phone line surge sup-  
pressor; do not connect a phone line to this port.  
2a  
2b  
(see  
4-5  
External Battery Connection  
(select models)  
3
All UPS models come with a robust internal battery  
system; select models feature connectors that accept  
optional external battery packs (sold separately from  
Tripp Lite) to provide additional runtime. Adding  
external batteries will increase recharge time as well as  
runtime. See battery pack owner’s manual for complete  
installation instructions. Make sure cables are fully  
inserted into their connectors. Small sparks may result  
during battery connection; this is normal. Do not connect  
or disconnect battery packs when the UPS is running  
on battery power.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-EN.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 7  
Basic Operation  
Buttons (Front Panel)  
“ON/OFF/STANDBY” Button  
To turn the UPS ON: with the UPS plugged into a live AC wall outlet*, press  
and hold the “ON/OFF/STANDBY” button for one second.** Release the but-  
ton. If utility power is absent, you can “cold-start” the UPS (i.e.: turn it ON and  
supply power for a limited time from its batteries***) by pressing and holding  
the “ON/OFF/STANDBY” button for one second.**  
To turn the UPS OFF: with the UPS ON and receiving utility power, press and  
hold the “ON/OFF/STANDBY” button for one second.** Then unplug the UPS  
from the wall outlet. The UPS will be completely OFF.  
* After you plug the UPS into a live AC outlet, the UPS (in “Standby” mode) will automatically charge  
its batteries, but will not supply power to its outlets until it is turned ON. ** The alarm will beep once  
briefly after the indicated interval has passed. *** If fully charged.  
“MUTE/TEST” Button  
To Silence (or “Mute”) UPS Alarms: briefly press and release the  
MUTE/TEST button.  
To Run a Self-Test: with your UPS plugged in and turned ON, press and hold  
the MUTE/TEST button for two seconds.* Continue holding the button until  
the alarm beeps several times and the UPS performs a self test. See “Results of  
a Self-Test” below. Note: you can leave connected equipment on during a self-test.  
Your UPS, however, will not perform a self-test if the UPS is not turned on (see  
“ON/OFF/STANDBY” Button description).  
CAUTION! Do not unplug your UPS to test its batteries. This will remove  
safe electrical grounding and may introduce a damaging surge into your  
network connections.  
Results of a Self-Test: the test will last approximately 10 seconds as the UPS  
switches to battery to test its load capacity and battery charge.  
• If the “OUTPUT LOAD LEVEL” LED remains lit red and the alarm continues to  
sound after the test, the UPS’s outlets are overloaded. To clear the overload,  
unplug some of your equipment and run the self-test repeatedly until the  
“OUTPUT LOAD LEVEL” LED is no longer lit red and the alarm is no  
longer sounding.  
CAUTION! Any overload that is not corrected by the user immediately  
following a self-test may cause the UPS to shut down and cease supplying  
output power in the event of a blackout or brownout.  
• If the “BATTERY WARNING” LED remains lit and the alarm continues to  
sound after the test, the UPS batteries need to be recharged or replaced.  
Allow the UPS to recharge continuously for 12 hours, and repeat the self-test.  
If the LED remains lit, contact Tripp Lite for service. If your UPS requires  
replacement battery for your UPS.  
* The alarm will beep once briefly after the indicated interval has passed.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-EN.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 8  
continued  
Basic Operation  
Indicator Lights (Front Panel)  
All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet  
and turned ON.  
“POWER” LED: this green LED lights continuously when the UPS is ON and  
supplying connected equipment with AC power from a utility source. The LED  
flashes and an alarm sounds (4 short beeps followed by a pause) to indicate the  
UPS is operating from its internal batteries during a blackout or severe  
brownout. If the blackout or severe brownout is prolonged, you should save  
files and shut down your equipment since internal battery power will eventual-  
ly be depleted. See “BATTERY CHARGE” LED description below.  
“VOLTAGE CORRECTION” LED: this green LED lights continuously  
whenever the UPS is automatically correcting high or low AC voltage on the  
utility line without the assistance of battery power. The UPS will also emit a  
slight clicking noise. These are normal, automatic operations of the UPS, no  
action is required on your part.  
“OUTPUT LOAD LEVEL” LED: this multicolored LED indicates the  
approximate electrical load of equipment connected to the UPS's AC outlets. It  
will turn from green (light load) to yellow (medium load) to red (overload). If  
the LED is red (either illuminated continuously or flashing), clear the overload  
immediately by unplugging some of your equipment from the outlets until the  
LED changes from red to yellow (or green). CAUTION! Any overload that is  
not corrected by the user immediately may cause the UPS to shut down and  
cease supplying output power in the event of a blackout or brownout.  
“BATTERY CHARGE” LED: when the UPS is operating from utility power,  
this LED indicates the approximate charge state of the UPS's internal batteries:  
red indicates the batteries are beginning to charge; yellow indicates the batteries  
are roughly midway through charging; and green indicates the batteries are fully  
charged. When the UPS is operating from battery power during a blackout or  
severe brownout, this LED indicates the approximate amount of energy (ulti-  
mately affecting runtime) which the UPS’s batteries will provide: red indicates  
a low level of energy; yellow indicates a medium level of energy; and green  
indicates a high level of energy. Since the runtime performance of all UPS bat-  
teries will gradually deplete over time, it is recommended that you periodically  
perform a self-test (see MUTE/TEST Button description) to determine the energy  
level of your UPS batteries BEFORE a blackout or severe brownout occurs.  
During a prolonged blackout or severe brownout, you should save files and shut  
down your equipment since battery power will eventually be depleted. When the  
LED turns red and an alarm sounds continuously, it indicates the UPS's batteries  
are nearly out of power and UPS shut down is imminent.  
“BATTERY WARNING” LED: this LED lights red and an alarm sounds  
intermittently after you complete a self test (See “MUTE/TEST” Button descrip-  
tion) to indicate the UPS batteries need to be recharged or replaced. Allow the  
UPS to recharge continuously for 12 hours, and repeat the self-test. If the LED  
continues to light, contact Tripp Lite for service. If your UPS requires battery  
battery for your UPS.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-EN.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 9  
continued  
Basic Operation  
Other UPS Features (Rear Panel)  
AC Receptacles: Your UPS features IEC320-C13 outlets, and select models  
also feature IEC320-C19 outlets. These output receptacles provide your con-  
nected equipment with AC line power during normal operation and battery power  
during blackouts and brownouts. The UPS protects equipment connected to  
these receptacles against damaging surges and line noise. If you have a serial or  
USB connection to your UPS, you can remotely reboot connected equipment by  
turning the receptacles OFF and ON using Tripp Lite's PowerAlert Software.  
Select models have their receptacles divided into one or more load banks  
(labelled “LOAD 1,” etc.) which may be remotely switched OFF and ON using  
Tripp Lite UPS software without interrupting power to equipment connected to  
the other outlets. Select models also feature outlets labelled “UNSWITCHED”,  
which may not be remotely switched off. Unswitched outlets can only be turned off  
by turning off all of the output receptacles. See software instructions for details.  
IEC320-C13/230V  
IEC320-C19/230V  
Communications Ports (USB or RS-232): These ports connect your UPS to any  
workstation or server. Use with Tripp Lite’s PowerAlert Software and included  
cables to enable your computer to automatically save open files and shut down  
equipment during a blackout. Also use PowerAlert Software to monitor a wide  
variety of AC line power and UPS operating conditions. Consult your  
PowerAlert Software manual or contact Tripp Lite Customer Support for more  
information. See “USB and RS-232 Serial Communications” in the “Optional  
Installation” section for installation instructions.  
EPO (Emergency Power Off) Port: Your UPS features a EPO port that may  
be used to connect the UPS to a contact closure switch to enable emergency  
inverter shutdown. See Optional Connection.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-EN.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 10  
continued  
Basic Operation  
Accessory Slot: Remove the small cover panel from this slot to install optional  
accessories to remotely monitor and control your UPS. Refer to your accessory’s  
manual for installation instructions. Contact Tripp Lite Customer Support at  
(773) 869-1234 for more information, including a list of available SNMP, network  
management and connectivity products.  
Power Sensitivity Adjustment (Select Models): This dial is normally set fully  
counter-clockwise, which enables the UPS to provide maximum protection against  
waveform distortions in its AC input. When such distortion occurs, the UPS will  
normally switch to providing sine wave power from its battery reserves for as  
long as the distortion is present. In areas with poor utility power or where the  
UPS’s input power comes from a backup generator, chronic waveform distortion  
could cause the UPS to switch to battery too frequently, draining its battery  
reserves. You may be able to reduce how often your UPS switches to battery  
due to moderate waveform distortion by experimenting with different settings  
for this dial. As the dial is turned clockwise, the UPS becomes more tolerant of  
variations in its input power’s AC waveform. NOTE: The further the dial is adjusted  
clockwise, the greater the degree of waveform distortion the UPS will allow to pass  
to connected equipment. When experimenting with different settings for this  
dial, operate connected equipment in a safe test mode so that the effect on the  
equipment of any waveform distortions in the UPS’s output can be evaluated  
without disrupting critical operations.  
External Battery Connector (Select Models Only): Use to connect Tripp Lite  
external battery packs for additional runtime. The specifications section of this  
manual lists the Tripp Lite external battery packs that are compatible with your  
model. Refer to instructions available with the battery pack for complete con-  
nection information and safety warnings.  
Input Breaker(s) (all models): Protect your electrical circuit from overcurrent  
draw from the UPS load. If these breakers trip, remove some of the load; then  
reset them by pressing the breaker(s) in.  
Output Breaker(s) (select models): Protect your UPS from output overload. If  
one or more breakers trip, remove some of the load on the circuit(s), then reset  
them by pressing the breaker switch(es) in.  
Ground Screw: Use this to connect any equipment that requires a chassis ground.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-EN.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 11  
Storage and Service  
Storage  
Before storing your UPS, turn it completely OFF: with the UPS ON and receiving utility power,  
press and hold the “ON/OFF/STANDBY” button for one second (an alarm will beep once briefly  
after the interval has passed); then, unplug the UPS from the wall outlet. If you store your UPS for  
an extended period of time, recharge the UPS batteries once every three months: plug the UPS into  
a wall outlet; allow it to charge for 12 hours; and then unplug it and place it back in storage. Note:  
after you plug the UPS in, it will automatically begin charging its batteries; however, it will not supply  
power to its outlets (see Quick Installation section). If you leave your UPS batteries discharged for  
an extended period of time, they will suffer a permanent loss of capacity.  
Service  
Before returning your UPS for service, follow these steps:  
1. Review the installation and operation instructions in this manual to ensure that the service  
problem does not originate from a misreading of the instructions. Also, check that the UPS  
System’s circuit breaker(s) are not tripped. This is the most common cause of service inquiries  
which can be easily remedied by following the resetting instructions in this manual.  
2. If the problem continues, do not contact or return the UPS to the dealer. Instead, call Tripp Lite  
at (773) 869-1233. A service technician will ask for the UPS's model number, serial number  
and purchase date and will attempt to correct the problem over the phone.  
3. If the problem requires service, the technician will issue you a Returned Material Authorization  
(RMA) number, which is required for service. If you require packaging, the technician can  
arrange to send you proper packaging. Securely pack the UPS to avoid damage during shipping.  
Do not use Styrofoam beads for packaging. Any damages (direct, indirect, special, incidental  
or consequential) to the UPS incurred during shipment to Tripp Lite or an authorized Tripp Lite  
service center is not covered under warranty. UPS Systems shipped to Tripp Lite or an authorized  
Tripp Lite service center must have transportation charges prepaid. Mark the RMA number on  
the outside of the package. If the UPS System is within the 2-year warranty period, enclose a  
copy of your sales receipt. Return the UPS for service using an insured carrier to the address  
given to you by the Tripp Lite service technician.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-EN.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 12  
Battery Replacement  
Under normal conditions, the original batteries in your UPS will last many years. See Safety section  
before replacing batteries. The batteries are designed for hot-swap replacement (i.e. leaving the UPS in  
ON mode), but qualified service personnel may wish to put the UPS in the OFF mode before proceeding.  
2U UPS Models  
1U UPS Models  
Procedure  
1
Remove Front  
Panel  
RT  
P
RO  
®UPS  
2
3
Disconnect  
Batteries  
1
2
3
6
5
1
6
5
Remove/Dispose of  
Batteries  
4
5
Add Batteries  
Connect Batteries  
Attach connectors: black-  
to-black and red-to-red.  
2
3
6
Replace Front Panel  
4
4
The policy of Tripp Lite is one of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.  
Note on Labeling  
Two symbols are used on the label.  
V~ : AC Voltage  
V
: DC Voltage  
201109267 93-2259-EN  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 13  
Manual del propietario  
®
SmartPro Rackmount  
Sistemas de UPS Inteligentes e Interactivos en Línea  
Número de Serie de la Agencia  
• AGSMX500RT1U • AGSM7515RM1U • AG-0018 • AG-0019 • AGSM4878  
• 230V Onda Senoidal Entrada/Salida • Capacidades de 500VA - 3000VA  
• Opciones de Operación Extendidas*  
Instrucciones de seguridad importantes  
Montaje  
14  
15  
17  
18  
19  
23  
24  
24  
1
Instalación rápida  
Instalación opcional  
Operación básica  
Almacenamiento y servicio  
Reemplazo de batería  
Especificaciones  
English  
Français  
25  
  
37  
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA  
Soporte al cliente: (773) 869-1234 • www.tripplite.com  
Copyright ©2004 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. SmartPro® es una marca comercial registrada de Tripp Lite.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 14  
Instrucciones de seguridad importantes  
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
Este manual contiene importantes instrucciones que deben seguirse durante la instalación, operación y el  
almacenamiento de todos los UPS de Tripp Lite. La no observancia de estas advertencias anulará su garantía.  
Advertencias sobre la ubicación del UPS  
• Tenga cuidado al levantar el UPS. Debido al gran peso de los UPS para montaje en bastidor, se requieren  
por lo menos dos personas para que le ayuden a levantarlos e instalarlos.  
• Instale su UPS bajo techo, lejos de la humedad, el calor, el polvo o la luz solar directa.  
• Para un mejor funcionamiento, la temperatura ambiente cerca de su UPS debe estar entre 0° C y 40° C  
(32° F - 104° F)  
• Deje una cantidad adecuada de espacio alrededor de todos los lados del UPS para sua adecuada  
ventilación. No obstruya sus respiraderos ni las aberturas de ventilación.  
Advertencias sobre la conexión del UPS  
• El UPS contiene su propia fuente de energía (batería). Los terminales de salida pueden estar con energía  
incluso cuando el UPS no está conectado a un suministro de corriente alterna.  
• Conecte su UPS a una toma de CA puesta a tierra apropiadamente. No modifique el enchufe del UPS en  
ninguna forma que elimine su conexión a tierra. No use adaptadores que eliminen la conexión del UPS a tierra.  
• No conecte el UPS a si mismo ya que podría dañarse y anular la garantía.  
• Si va a conectar su UPS a un generador de corriente alterna accionado por un motor, el generador debe  
suministrar una salida filtrada, con regulación por frecuencia grado computadora.  
Advertencias sobre la conexión de equipos  
• No utilice sistemas UPS de Tripp Lite para aplicaciones de soporte de vida en las que un funcionamiento  
defectuoso o una falla del UPS pudiera causar un mal funcionamiento o una alteración importante en el  
funcionamiento de un dispositivo de soporte de vida.  
• No conecte supresores de sobretensiones ni cordones de extensión a la salida de su UPS. Esto puede  
sobrecargarlo y anular su garantía y la del supresor de sobretensiones.  
Advertencias sobre la batería  
• Las baterías presentan un peligro de choque eléctrico y quemaduras debido a las altas corrientes de corto-  
circuito. Observe las precauciones apropiadas. No deseche las baterías en un incinerador. No abra el UPS  
ni las baterías. No ponga los terminales de la batería en corto o en puente con ningún objeto. Apague y  
desconecte el UPS antes de reemplazar la batería. Use herramientas con mangos aislados. No hay piezas  
que el usuario pueda reparar dentro del UPS. El reemplazo de baterías debe ser realizado solamente por  
personal de servicio autorizado usando el mismo número y tipo de baterías (plomo-ácido, selladas). Las  
baterías son reciclables. Consulte la reglamentación local para los requisitos de disposición de desechos;  
en los EE.UU. llame al 1-800-SAV-LEAD o al 1-800-8-BATTERY (1-800-8-228-8379) o visite  
completa de cartuchos de reemplazo de batería para UPS (R.B.C.) Visite la página web de Tripp Lite en  
• Durante el reemplazo de baterías en operación (hot-swap), el UPS no proporcionará energía de respaldo  
en el caso de una falla del servicio eléctrico u otras interrupciones de energía.  
• No opere el UPS sin baterías.  
• Al agregar bancos de baterías externas a modelos exclusivos con conectores para este tipo de bancos, sólo  
emplee bancos recomendados por Tripp Lite del voltaje y tipo correctos. No conecte ni desconecte bancos  
de baterías cuando el UPS esté funcionando con energía de las baterías.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 15  
Montaje (Bastidor)  
Monte su equipo en un bastidor de 2 o 4 postes (vea la siguiente página para información sobre el montaje de 2  
postes). El usuario debe determinar la idoneidad de los materiales y accesorios, así como de los procedimientos antes  
del montaje. Si los materiales y procedimientos no son adecuados para su aplicación, contacte con el fabricante  
de su bastidor. Los procedimientos descritos en este manual son para bastidores comunes y de tipo caja y podrían  
no ser apropiados para todas las aplicaciones.  
Montaje de 4 postes  
Todos los modelos de UPS incluyen los accesorios requeridos para montar un bastidor de 4 postes. Los modelos  
exclusivos incluyen un kit de anaquel ajustable para montaje en bastidor a fin de proporcionar un apoyo adicional.  
Si su modelo de UPS no incluye este kit, omita los pasos 1 y 2.  
A
Conecte los dos segmentos de cada anaquel  
usando los  
B
1
2
B
tornillos y las tuercas de mariposa  
incluidos. Deje los  
tornillos ligeramente flojos de modo que los anaqueles  
puedan ajustarse en el siguiente paso.  
A
1
2
3
Ajuste cada anaquel para que se adapte a su bastidor, y luego  
instálelos en el espacio más bajo disponible del mismo con  
las tuercas, las arandelas y los tornillos suministrados  
Note que los bordes de apoyo deben mirar hacia adentro.  
Apriete los tornillos que conectan los segmentos de los  
B
B
.
A
anaqueles  
.
A
C
Fije las orejas de montaje  
a los agujeros de montaje de la  
usando los tornillos sumin-  
istrados . Las orejas deben mirar hacia adelante.  
3
4
D
parte delantera de su UPS  
D
E
C
E
Utilizando la ayuda de otra persona, levante su UPS y  
colóquelo sobre los estantes de apoyo (si su modelo los  
incluye.) Fije su UPS al bastidor usando los accesorios sum-  
F
F
inistrados  
a través de las orejas de montaje y dentro de los  
rieles del bastidor.  
4
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 16  
continúa  
Montaje (en bastidor)  
Montaje de 2 postes (Telecomunicaciones)  
Monte los modelos de UPS de 1U en bastidores de 2 postes usando los accesorios incluidos y siguiendo el pro-  
cedimiento indicado a continuación.  
Si monta un modelo de UPS de 2U en bastidores de 2 postes, necesitará agregar un kit de instalación para montaje  
en bastidor de 2 postes de Tripp Lite (modelo: 2POSTRMKIT, vendido por separado) Vea el manual del propietario  
del kit para conocer el procedimiento de instalación en los modelos de 2U.  
A
Fije las orejas de montaje a los agujeros de montaje de la  
1
2
B
parte delantera de su equipo  
usando los tornillos sumin-  
B
C
istrados  
Las orejas deben mirar hacia atrás.  
.
C
A
1
Con la ayuda de otra persona si fuera necesario, levante su  
UPS y sujételo al rack con los tornillos, tuercas y arandelas  
D
proporcionados a través de los brazos de montaje y entre  
los carriles del rack.  
D
2
Montaje (En torre)  
Monte todos los modelos de UPS en una posición vertical, de torre, usando los accesorios incluidos. El usuario debe  
determinar la idoneidad de los materiales y accesorios así como de los procedimientos antes del montaje.  
Tolos los modelos de UPS  
Coloque su UPS sobre la parte lateral y con el panel LED/de control  
A
en la parte superior. Fije una oreja de montaje del bastidor a cada  
lado del UPS usando los tornillos.  
A
Modelos de UPS de 2U solamente  
Gire el panel LED/de control para su mejor visibilidad mientras el  
UPS está montado en torre. Introduzca un pequeño destornillador u  
otra herramienta en las ranuras en cualquier lado del panel. Saque  
el panel, gírelo y colóquelo en posición nuevamente.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 17  
Instalación rápida  
Desenchufe el cable eléctrico del  
ordenador del enchufe de toma eléctrica  
C.A. y de la entrada C.A. del ordenador.  
1
2
A
Inserte el enchufe hembra del cable  
del ordenador en el dispositivo de  
entrada C.A. del UPS. Inserte el enchufe  
macho del cable eléctrico del ordenador  
en el enchufe de toma eléctrica C.A.*  
1
IEC320-C14 enchufe demostrado  
NOTA Después de conectar el UPS en una toma de corriente alterna  
con energía, el equipo (en modo "Standby") cargará automáticamente  
sus baterías,** pero no suministrará energía a sus salidas hasta que  
sea encendido (vea más abajo el Paso 3)  
A
*Vea las especificaciones técnicas sobre los requerimientos de  
amperaje para circuito. **El único diodo o indicador iluminado será  
el de recargo de batería.  
Busque uno de los cables eléctricos que  
vienen con el UPS. Inserte el enchufe  
hembra en la toma eléctrica de entrada  
C.A. del ordenador. Inserte el enchufe  
macho en cualquiera de los receptácu-  
los de salida del UPS.  
2
3
4
B
B
Enchufe su equipo en el UPS.*  
Repita el procedimiento 3 mencionado arriba usando los  
demás cables eléctricos que se adjuntaron con el UPS.  
3
Nota: Se pueden obtener cables de interconexión adicionales (C13 a C14)  
través de Tripp Lite. Llame al 773-869-1234 (Repuesto # P004-006).  
*Su UPS ha sido diseñado para apoyar su equipo de ordenadores  
solamente. Usted sobrecargará el UPS si el total del índice de los  
voltios/ amperios para todo el equipo excede la capacidad de salida  
del UPS (ver especificaciones). Para averiguar el índice de  
voltios/amperios de su equipo, búsquelos en la placa del fabricante.Si  
el equipo está enumerado en amperios, multiplique el número de  
amperios por 240 para determinar los voltios/amperios (Por ejemplo:  
1 amp x 240 = 240 voltios/amperios). Si no está seguro de haber  
sobrecargado las tomas eléctricas del UPS, vea la descripción sobre  
el indicador “NIVEL DE SOBRECARGA DE SALIDA”.  
4
5
Encienda el UPS.  
5
Presione y mantenga presionado el botón “ON/OFF/STANDBY”  
(Encendido/Apagado/Reserva) durante un segundo. La alar-  
ma emitirá un pitido brevemente después de pasado un  
segundo. Suelte el botón.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 18  
Instalación opcional  
Estas conexiones son opcionales. Su UPS funcionará correcta-  
mente sin ellas. Nota: Modelo SMART3000RM2U mostrado en  
todos los diagramas.  
Comunicaciones USB y serie RS-232  
(todos los modelos)  
1
1a  
Use el cable USB incluido (vea  
) y/o el cable serie DB9  
1a  
1b  
(vea  
) para conectar el puerto de comunicaciones de su  
computadora al puerto de comunicaciones de su UPS. Instale  
en su computadora el software PowerAlert de Tripp Lite  
apropiado para su sistema operativo. Su UPS puede tener  
puertos adicionales de comunicaciones; estos puertos también  
pueden estar conectados a computadoras adicionales con el  
software PowerAlert instalado. Consulte su manual de  
PowerAlert para mayor información.  
1b  
2a  
Conexión de puerto EPO  
(todos los modelos)  
2
Esta característica opcional es sólo para aquellas aplica-  
ciones que requieran una conexión al circuito de desconexión  
de emergencia (EPO) de la instalación Cuando el UPS está  
conectado a este circuito, permite el apagado de emergencia  
del inversor del UPS.  
Usando el cable suministrado, conecte el puerto EPO de su  
2a  
UPS (vea  
) a un contacto normalmente cerrado o normal-  
mente abierto suministrado por el usuario, de acuerdo con el  
2b  
diagrama del circuito (vea  
) El puerto EPO no es un  
supresor de sobretensiones de línea telefónica; no conecte  
una línea telefónica en este puerto.  
4-5  
Conexión de batería externa  
(modelos exclusivos)  
3
Todos los modelos de UPS incluyen un robusto sistema de  
batería interna; los modelos exclusivos tienen conectores que  
permiten bancos de baterías externas opcionales (vendidos  
por separado por Tripp Lite) para proporcionar tiempo de  
respaldo adicional. Agregando baterías externas aumentará  
el tiempo de recarga así como el tiempo de respaldo.  
Consulte el manual del propietario del banco de baterías para  
obtener las instrucciones completas de instalación.  
Asegúrese que los cables estén introducidos completamente  
en sus conectores. Pueden producir pequeñas chispas durante la  
conexión de la batería; esto es normal. No conecte ni desconecte  
bancos de baterías cuando el UPS esté funcionando con  
energía de las baterías.  
2b  
3
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 19  
Operación básica  
Botones (Panel frontal)  
Botón “ON/OFF/STANDBY” (Encendido/Apagado/Reserva)  
• Para encender el UPS: Con el UPS conectado en una toma de CA con energía*, presione  
y mantenga presionado el botón “ON/OFF/STANDBY” (Encendido/Apagado/Reserva)  
por un segundo.** Suelte el botón. Si no hay energía de la red, puede “arrancar en  
frío”el UPS (es decir, encenderlo y suministrar energía de sus baterías por un tiempo  
limitado***) presionando y manteniendo presionado el botón “ON/OFF/STANDBY”  
(Encendido/Apagado/Reserva) durante un segundo.**  
• Para apagar el UPS: Con el UPS encendido y recibiendo energía de la red, presione y  
mantenga presionado el botón “ON/OFF/STANDBY” (Encendido/Apagado/Reserva)  
durante un segundo.** Luego desconecte el UPS de la toma de corriente. El UPS se apagará.  
* Después de conectar el UPS en una toma de CA con energía, el equipo (en modo “Standby”) cargará automática-  
mente sus baterías, pero no suministrará energía a sus salidas hasta que sea encendido. ** La alarma emitirá un pitido  
brevemente después de pasado el intervalo indicado. *** Si está completamente cargada..  
Botón “MUTE/TEST” (SILENCIO/PRUEBA)  
Para silenciar las alarmas UPS: Presione brevemente el botón MUTE/TEST (SILEN-  
CIO/PRUEBA) y luego suéltelo.  
Para ejecutar una auto-prueba: Con su UPS conectado y encendido, presione y mantenga  
presionado el botón MUTE/TEST (Silencio/Prueba) por dos segundos.*Siga presionando el  
botón hasta que la alarma suene varias veces y el UPS realice una auto-prueba. Vea  
“Resultados de una auto-prueba” más abajo. Nota: Puede dejar equipos conectados durante  
una auto-prueba. Sin embargo, el UPS, no realizará una auto-prueba si no está encendido  
(vea la descripción del Botón “ON/OFF/STANDBY”).  
¡PRECAUCIÓN! No desconecte su UPS para probar sus baterías. Esto eliminaría la  
conexión de seguridad a tierra y podría introducir una sobretensión dañina en sus  
conexiones de red.  
Resultados de una auto-prueba: La prueba durará cerca de 10 segundos mientras el  
UPS conmuta a batería para probar su capacidad de carga y la recarga de la batería.  
• Si el LED “OUTPUT LOAD LEVEL” (NIVEL DE CARGA DE SALIDA) per-  
manece encendido rojo y la alarma continúa sonando después de la prueba, las salidas  
del UPS están sobrecargadas. Para eliminar la sobrecarga, desconecte algo de su  
equipo y ejecute la auto-prueba repetidamente hasta que el LED ya no esté encendido  
rojo y la alarma ya no esté sonando.  
¡PRECAUCIÓN! Cualquier sobrecarga que no sea corregida por el usuario  
inmediatamente después de una auto-prueba puede causar que el UPS se apague  
y deje de suministrar energía de salida en el caso de una falla del servicio eléctrico  
o una baja de voltaje.  
• Si el LED "BATTERY WARNING" (ADVERTENCIA DE BATERÍA) sigue encendido  
y la alarma continúa sonando después de la prueba, las baterías del UPS deben recargarse  
o reemplazarse. Permita que el UPS se recargue continuamente por 12 horas y repita  
la auto-prueba. Si el LED permanece encendido, contacte con Tripp Lite para obtener  
localizar la batería de reemplazo Tripp Lite específica para su UPS.  
* La alarma emitirá un pitido brevemente después de pasado el intervalo indicado.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 20  
(continúa)  
Operación básica  
Luces indicadoras (Panel frontal)  
Todas las descripciones de luces indicadoras se aplican cuando el UPS está conectado en  
un tomacorriente y encendido.  
LED “POWER” (ALIMENTACIÓN): Este LED verde se enciende permanentemente  
cuando el UPS está encendido y proporcionando energía de CA al equipo conectado desde  
el suministro de red. El LED destella y una alarma suena (4 pitidos cortos seguidos de una  
pausa) para indicar que el UPS está operando con sus baterías internas durante una falla  
del servicio eléctrico o una severa baja de voltaje. Si la falla o la baja de voltaje es muy  
prolongada, debe guardar sus archivos y apagar su equipo ya que la energía de la batería  
interna finalmente se agotará. Vea la descripción del LED “BATTERY CHARGE”  
(CARGA DE BATERÍA)  
LED “VOLTAGE CORRECTION” (CORRECCIÓN DE VOLTAJE): Este LED  
verde se enciende en forma permanente cuando el UPS está corrigiendo automáticamente  
el voltaje de CA alto o bajo en la línea de la red sin la ayuda de energía de baterías. El  
UPS también emitirá un ligero clic. Estas son operaciones normales y automáticas del  
UPS y no requieren de ninguna acción de su parte.  
LED “OUTPUT LOAD LEVEL” (NIVEL DE CARGA DE SALIDA): Este LED mul-  
ticolor indica la carga eléctrica aproximada del equipo conectado a las salidas de CA del  
UPS. Se encenderá desde verde (carga ligera) a amarillo (carga media) y a rojo (sobre-  
carga) Si el LED está rojo (ya sea iluminado permanentemente o destellando), elimine la  
sobrecarga de inmediato desconectando algo de su equipo de las salidas hasta que el LED  
cambie de rojo a amarillo (o verde). ¡PRECAUCIÓN! Cualquier sobrecarga que no sea  
corregida por el usuario inmediatamente puede causar que el UPS se apague y deje de sum-  
inistrar energía de salida en el caso de un falla del servicio eléctrico o una baja de voltaje.  
LED “BATTERY CHARGE” (CARGA DE BATERÍA): Cuando el UPS opera con la  
energía de la red, este LED indica el estado aproximado de carga de las baterías internas  
del UPS; el rojo indica que las baterías están comenzando a cargarse; el amarillo indica  
que las baterías están aproximadamente a media recarga; y el verde indica que las baterías  
están totalmente cargadas. Cuando el UPS opera con energía de las baterías durante una  
falla del servicio eléctrico o una baja de voltaje severa, este LED indica la cantidad aprox-  
imada de energía (que a fin de cuentas afecta el tiempo de respaldo) que proporcionarán  
las baterías del UPS; el rojo indica un bajo nivel de energía, el amarillo un nivel mediano  
y el verde un nivel alto de energía. Ya que el rendimiento del tiempo de respaldo de todas  
las baterías del UPS se reducirá gradualmente, se recomienda realizar una auto-prueba  
periódicamente (vea la descripción del botón MUTE/TEST (SILENCIO/PRUEBA)) para  
determinar el nivel de energía de las baterías de su UPS ANTES de que ocurra una falla  
del servicio eléctrico o una baja de voltaje severa. Durante una falla prolongada o una severa  
baja de voltaje, debe guardar sus archivos y apagar su equipo ya que la energía de baterías  
se agotará finalmente. Cuando el LED se enciende rojo y una alarma suena en forma continua,  
indica que las baterías del UPS están casi sin energía y es inminente que el UPS se apague.  
LED “BATTERY WARNING” (ADVERTENCIA DE BATERÍA): Este LED se  
enciende rojo y una alarma suena en forma intermitente después de iniciar una auto-prueba  
(vea la descripción del botón “MUTE/TEST” (SILENCIO/PRUEBA)) para indicar que  
las baterías del UPS deben ser recargadas o reemplazadas. Permita que el UPS se recargue  
continuamente por 12 horas y repita la auto-prueba. Si el LED sigue encendido, contacte  
con Tripp Lite para que le brinden servicio. Si su UPS requiere el reemplazo de su batería,  
su UPS.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 21  
(continúa)  
Operación básica  
Otras funciones del UPS (Panel posterior)  
Tomas de CA: Su UPS tiene salidas IEC320-C13, y ciertos modelos escogidos también cuentan  
con salidas IEC320-C19. Estas salidas proporcionan energía de la línea de corriente alterna a su  
equipo conectado durante operación normal, y energía de baterías durante fallas del servicio  
eléctrico y bajas de voltaje. El UPS protege al equipo conectado a estas tomas contra  
sobretensiones perjudiciales y ruido en la línea. Si tiene una conexión serie o USB a su  
UPS, puede reiniciar en forma remota el equipo conectado desactivando las salidas y  
activándolas nuevamente, usando el software PowerAlert de Tripp Lite. Los modelos  
exclusivos tienen sus receptáculos divididos en uno o más bancos de carga (rotulados  
“LOAD 1” (CARGA 1), etc.) que pueden ser encendidos y apagados en forma remota  
usando software de UPS de Tripp Lite sin interrumpir la energía al equipo conectado a las  
otras salidas. Los modelos exclusivos también tienen salidas rotuladas “UNSWITCHED”  
(SIN CONTROL POR INTERRUPTOR), que no pueden ser apagadas en forma remota.  
Vea las instrucciones del software para más detalles.  
IEC320-C13/230V  
IEC320-C19/230V  
Puertos de comunicaciones (USB o RS-232): Estos puertos conectan su UPS a  
cualquier estación de trabajo o servidor. Úselos con el software PowerAlert de Tripp Lite  
y los cables incluidos para permitir que su computadora guarde automáticamente los  
archivos abiertos y apague el equipo durante una falla del servicio eléctrico. También utilice  
PowerAlert para vigilar una amplia variedad de condiciones de operación de la energía de  
la línea de CA y del UPS. Consulte su manual de PowerAlert o contacte con el Soporte  
al cliente de Tripp Lite para mayor información. Consulte “Comunicaciones USB y serie  
RS-232” en la sección “Instalación opcional” para obtener la información sobre las  
instrucciones de instalación.  
Puerto EPO (Desconexión de emergencia): Su UPS tiene un puerto EPO que puede usarse  
para conectar el UPS a un contacto de cierre para permitir el apagado de emergencia del  
inversor. Consulte Conexión opcional.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 22  
(continúa)  
Operación básica  
Ranura auxiliar: Retire el pequeño panel de cubierta de esta ranura para instalar los  
accesorios opcionales para vigilancia y control de su UPS en forma remota. Consulte el  
manual de sus accesorios para instrucciones de instalación. Contacte con el Soporte al  
cliente de Tripp Lite al (773) 869-1234 para mayor información, incluyendo una lista de  
productos disponibles para SNMP, administración de red y conectividad.  
Ajuste de sensibilidad de energía: Este dial está fijado normalmente totalmente contra  
el sentido del reloj, lo que permite que el UPS proporcione una protección máxima contra  
distorsiones de la forma de onda en su entrada de CA. Cuando ocurren dichas distorsiones,  
normalmente el UPS conmutará para proporcionar una onda sinusoidal de energía de sus  
baterías de reserva por tanto tiempo como la distorsión continúe. En áreas con un sumin-  
istro de energía de la red de baja calidad, o donde la energía de entrada del UPS proven-  
ga de un generador de respaldo, la distorsión crónica de la forma de onda puede causar  
que el UPS conmute a alimentación por baterías con demasiada frecuencia, agotando sus  
baterías de reserva. Es posible que reduzca la frecuencia con que su UPS conmuta a  
baterías moderando la distorsión de la forma de onda experimentando con diferentes ajustes  
para este dial. A medida que el dial es girado en el sentido del reloj, el UPS se vuelve más  
tolerante a las variaciones en la forma de onda de la energía de la CA de entrada. NOTA: A  
mayor ajuste del dial en el sentido del reloj, mayor será el grado de distorsión de la forma  
de onda que el UPS permitirá pasar al equipo conectado. Al experimentar con diferentes  
ajustes para este dial, opere el equipo conectado en un modo de prueba seguro, de modo  
que el efecto de cualquier distorsión de forma de onda en la salida del UPS sobre el  
equipo pueda evaluarse sin desestabilizar ninguna operación crítica.  
Conector de la batería externa (Sólo en modelos exclusivos): Úselo para conectar los  
bancos de baterías externas de Tripp Lite para obtener tiempo de respaldo adicional. La  
sección Especificaciones de este manual lista los bancos de baterías externas de Tripp Lite  
compatibles con su modelo. Consulte las instrucciones incluidas con el banco de baterías  
para obtener información completa sobre la conexión y las advertencias de seguridad.  
Interruptor(es) automático(s) (todos los modelos): Protege(n) su circuito eléctrico contra  
sobrecarga al UPS. Si uno de estos interruptores dispara, retire algo de carga y restablézcalo  
presionando el interruptor.  
Interruptor(es) automático(s) de salida (modelos exclusivos): Protege(n) su UPS contra  
sobrecargas en la salida.. Si uno o más interruptores disparan, retire algo de carga de sus  
circuitos y restablézcalos presionándolos.  
Tornillo de tierra: Úselo para conectar cualquier equipo que requiera una conexión de  
tierra a chasis.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 23  
Almacenamiento y servicio  
Almacenamiento  
Antes de almacenar su UPS, apáguelo: Con el UPS encendido y recibiendo energía de la red, presione y man-  
tenga presionado el botón “ON/OFF/STANDBY” (Encendido/Apagado/Reserva) por un segundo (una alarma  
emitirá un pitido brevemente después de dicho intervalo); luego, desconecte el UPS del tomacorriente de pared.  
Si va a almacenar su UPS por un tiempo prolongado, debe recargar sus baterías cada tres meses; para hacerlo,  
conecte el UPS en un tomacorriente y deje que las baterías se carguen por 12 horas y luego desconecte el UPS  
y guárdelo nuevamente. Nota: Después de conectar su UPS, automáticamente comenzará a cargar sus baterías,  
pero no suministrará energía a sus salidas (vea la sección Instalación rápida) Si deja descargadas las baterías del  
UPS durante un tiempo prolongado, sufrirán una pérdida de capacidad permanente.  
Servicio  
Antes de enviar su UPS para que le presten servicio, siga los siguientes pasos:  
1. Verifique las instrucciones de instalación y operación en este manual para asegurarse que el problema de  
servicio no sea causado por una mala interpretación de las instrucciones. Además, verifique que los inter-  
ruptores automáticos del UPS no hayan sido disparados. Esta es la causa más común de pedidos de servicio  
que pueden ser solucionados fácilmente siguiendo las instrucciones de restablecimiento en este manual.  
2. Si el problema continúa, no contacte con el distribuidor ni devuelva el UPS. En su lugar, llame a Tripp Lite  
al (773) 869-1233. Un técnico de servicio le pedirá el modelo, número de serie y fecha de compra del UPS  
y tratará de resolver el problema a través del teléfono.  
3. Si el problema requiere servicio, el técnico le emitirá un número de Autorización de devolución de mercadería  
(RMA), necesario para que le presten servicio. Si requiere embalaje, el técnico puede hacer arreglos para  
que le envíen el embalaje adecuado. Empaque el UPS firmemente para evitar daños durante el despacho. No  
use camas de Styrofoam para embalaje. Cualquier daño (directo, indirecto, especial, accidental o resultante)  
al UPS producido durante el despacho a Tripp Lite o a un centro autorizado de servicio Tripp Lite no está  
cubierto por la garantía. Los sistemas UPS enviados a Tripp Lite o a algún centro de servicio autorizado de  
Tripp Lite deben tener los cargos de transporte prepagados. Marque el número RMA en la parte externa del  
paquete embalado. Si el UPS está dentro del período de garantía de 2 años, adjunte una copia de su recibo  
de compra. Devuelva el UPS para servicio a la dirección dada por el técnico de Tripp Lite utilizando un  
transportista asegurado.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 24  
Reemplazo de batería  
Bajo circunstancias normales, las baterías originales de su UPS durarán muchos años. Vea la sección Seguridad  
antes de reemplazar las baterías. Las baterías están diseñadas para su reemplazo en operación (es decir, con el  
UPS encendido), aunque el personal de servicio calificado pueda preferir apagar el UPS antes de proceder.  
Modelos de UPS de 2U  
Modelos de UPS de 1U  
Procedimiento  
1
2
Retire el panel  
frontal  
Desconecte las  
baterías  
PS  
1
6
5
1
6
5
3
Retire/deseche las  
baterías  
4
5
Agregue las baterías  
Conecte las baterías  
Asegure los conectores:  
negro-a-negro y rojo-a-  
rojo.  
2
3
2
3
6
Recoloque el panel  
frontal  
4
4
La política de Tripp Lite es la de una mejora continua. Las especificaciones pueden ser cambiadas sin aviso alguno.  
Nota sobre el rotulado  
Se usan dos símbolos en la etiqueta.  
V~ : Voltaje CA  
V
: Voltaje CC  
201109267 93-2259-ES  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 25  
Manuel du propriétaire  
®
SmartPro Rackmount  
Systémes UPS intelligent, en attente active  
Numéro de la série de l'agence  
• AGSMX500RT1U • AGSM7515RM1U • AG-0018 • AG-0019 • AGSM4878  
• Entrée/Sortie Onde Sinusoïdale 230 V • 500 VA - Capacités 3000 VA  
• Options Fonctionnement Etendu*  
Directives de sécurité importantes  
Montage  
26  
27  
29  
30  
31  
35  
36  
36  
1
Installation rapide  
Installation en option  
Fonctionnement de base  
Entreposage et service  
Remplacement de batterie  
Spécifications  
English  
Español  
13  
37  
  
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 É.-U.  
Copyright ©2004 Tripp Lite. Tous droits réservés. SmartPro® est une marque de commerce enregistrée de Tripp Lite.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 26  
Directives de sécurité importantes  
CONSERVER CES DIRECTIVES  
Ce manuel contient des directives importantes que vous devez respecter durant l'installation, l'utilisation et l'en-  
treposage de tous les systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas tenir compte de ces mises en garde entraînera l'annulation  
de la garantie.  
Mises en garde : Emplacement de l'UPS  
• Faire attention en soulevant l'UPS. À cause du poids considérable de tous les systèmes UPS à montage en  
bâti, il faut au moins être deux pour les soulever et les installer.  
• Installer votre UPS à l'intérieur, à l'abri de l'humidité ou de la chaleur excessives, de la poussière et de la  
lumière directe du soleil.  
• Pour une meilleure performance, la température ambiante autour de votre UPS doit se situer entre 0° C  
et 40° C (entre 32° F et 104° F).  
• Maintenez un dégagement adéquat autour de l'UPS pour garantir une bonne circulation d'air. Ne pas  
obstruer ses évents ou ses ouvertures de ventilateur.  
Mises en garde : Connexions de l'UPS  
• L'UPS comprend sa propre source d'énergie (batterie). Les bornes de sortie pourraient être alimentées  
même quand l'UPS n'est pas branché sur le secteur.  
• Brancher votre UPS directement à une prise de secteur correctement mise à la terre. Ne pas modifier la  
fiche de l'UPS en éliminant la mise à la terre de sa connexion. Ne pas utiliser d'adaptateur qui élimine la  
mise à la terre de la connexion de l'UPS.  
• Ne pas brancher l'UPS sur lui-même; cela l'endommagera et annulera votre garantie.  
• Si vous branchez votre UPS sur une génératrice c.a., celle-ci doit fournir une sortie filtrée et à fréquence  
régulée adéquate pour ordinateur.  
Mises en garde : Connexion d'équipement  
• Ne pas utiliser les systèmes UPS Tripp Lite dans les applications médicales de survie où un mauvais  
fonctionnement ou une panne d'un système UPS Tripp Lite peuvent entraîner une panne de l'équipement  
médical de survie ou altérer sa performance de façon importante.  
• Ne pas brancher d'éliminateurs de surtension ou de cordon prolongateur à la sortie de votre UPS. Cela  
pourrait surcharger l'UPS et annuler les garantie de l'éliminateur de surtension et de l'UPS.  
Mises en garde : Batterie  
• Les batteries peuvent présenter un risque de choc électrique et brûlures dues au courant élevé de court-cir-  
cuit. Prenez les précautions nécessaires. Ne pas jeter les batteries au feu. Ne pas ouvrir l'UPS ou les bat-  
teries.Ne pas établir de court-circuit ou de pont entre les bornes de la batterie avec un quelconque objet.  
Débrancher et éteindre l'UPS avant de remplacer la batterie. Utiliser des outils avec des poignées isolées.  
Aucune pièce interne de l'UPS ne peut être réparée par l'utilisateur. Seul le personnel de service autorisé  
peut remplacer les batteries par des batteries du même numéro et du même type (batterie sans entretien).  
Les batteries sont recyclables. Consulter les codes locaux pour les exigences d'élimination des déchets, ou  
au É.-U. appeler le 1-800-SAV-LEAD) or le 1-800-8-BATTERY (1-800-8-228-8379) ou rendre visite au  
de cartouches de batterie de remplacement de système UPS (R.B.C.). Rendez visite à Tripp Lite sur le  
• Pendant un remplacement sous tension, l'UPS ne fournira pas d'alimentation de remplacement en cas de  
panne ou autres interruptions de l'alimentation.  
• Ne pas faire fonctionner l'UPS sans batteries.  
• À l'ajout de blocs de batterie externes aux modèles Sélect équipés de connecteurs de bloc de batteries  
externes, brancher seulement des blocs de batterie Tripp Lite recommandés du bon type et du bon voltage.  
Ne pas brancher ou débrancher des blocs-batterie quand l'UPS fonctionne sur batterie.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 27  
Montage (Bâti)  
Installer votre équipement dans un bâti à quatre ou à deux montants ou dans une baie (voir à la page suivante pour  
l'installation à deux montants) L'utilisateur doit déterminer la compatibilité de la quincaillerie et les procédures avant  
d'effectuer l'installation. Si la quincaillerie et les procédures ne conviennent pas à votre application, communiquer  
avec le fabricant de votre bâti ou baie. Les procédures décrites dans ce manuel s'appliquent à des types courants  
de bâti et baies et peuvent ne pas être appropriés pour toutes les applications.  
Bâti à quatre montants  
Tous les modèles UPS comprennent la quincaillerie nécessaire au montage dans un bâti à quatre montants. Les  
modèles sélect comprennent un kit d'étagères réglables de montage en bâti pour fournir un soutien supplémentaire.  
Si votre UPS ne comprend pas de kit d'étagères réglables, sauter les étapes 1 et 2.  
A
Assembler les deux parties de chaque étagère  
en utilisant  
1
2
3
B
B
les vis et les écrous . Laisser les vis légèrement desserrées  
de façon à pouvoir régler les étagères durant l'étape suivante.  
A
1
2
3
Régler chaque étagère pour qu'elle s'ajuste à votre bâti, puis  
les monter dans l'espace disponible inférieur de votre bâti  
. Noter que les  
traverses de soutien doivent faire face à l'intérieur. Serrer les  
B
B
avec les vis, écrous et rondelles fournis  
A
vis qui assemblent les parties d'étagères  
.
A
C
Fixer les oreilles de montage  
aux trous de montage de  
en utilisant les vis fournies  
D
E
votre équipement  
. Les  
D
oreilles doivent faire face vers l'avant.  
C
E
Avec l'aide d'un assistant le cas échéant, lever votre UPS et le  
faire coulisser sur les étagères de montage (si votre modèle  
inclut les étagères). Fixer votre UPS au bâti en utilisant la  
4
F
F
quincaillerie appropriée  
et dans les rails du bâti.  
à travers les oreilles de montage  
4
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 28  
suite  
Montage (bâti)  
Montage sur 2 montants (Télécom)  
Monter les modèles UPS U1 dans des bâtis à 2 montants avec la quincaillerie fournie en suivant la procédure ci-dessous.  
Si vous montez des modèles UPS U2 dans des bâti à 2 montants, vous aurez besoin du kit d'installation de montage  
en bâti à 2 montants de Tripp Lite (modèle 2POSTRMKIT, vendu séparément). Voir le manuel du propriétaire  
du kit d'installation pour la procédure d'installation des modèles UPS 2U.  
A
Fixer les oreilles de montage  
aux trous de montage de  
1
2
B
C
votre UPS  
en utilisant les vis fournies  
. Les oreilles  
B
doivent faire face vers l'arrière.  
A
C
1
Avec l'aide d'un assistant le cas échéant, lever votre UPS et  
le fixer sur la baie en passant les vis, écrous et rondelles  
D
fournis  
du bâti.  
à travers les oreilles de montage et dans les rails  
D
2
Montage (Tour)  
Monter tous les modèles d'UPS en position verticale de tour à l'aide de la quincaillerie fournie. L'utilisateur doit  
déterminer la compatibilité de la quincaillerie et les procédures avant d'effectuer l'installation.  
Tous les modèles d'UPS  
Placer votre UPS sur le côté, le panneau de contrôle/voyant DEL  
A
sur le dessus. Fixer une oreille de montage du bâti  
côté de l'UPS à l'aide des vis fournies.  
de chaque  
A
Modèles UPS 2U seulement  
Quand l'UPS est monté en tour, pour mieux voir le panneau de con-  
trôle/voyant DEL, le faire pivoter. Insérer un petit tournevis, ou un  
autre outil, dans les fentes de chaque côté du panneau. Sortir le pan-  
neau, le faire pivoter et le remettre en place.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 29  
Installation rapide  
Débrancher le cordon électrique  
de l'ordinateur de la sortie CA et  
de l'entrée CA de l'ordinateur.  
1
2
A
Insérer la prise femelle du cordon  
de l'ordinateur dans l'entrée CA du  
système d'alimentation continue sans  
coupure. Insérer la prise mâle du cordon  
de l'ordinateur dans la sortie CA.*  
1
Figure de la prise IEC320-C14  
REMARQUE! Après le branchement de l'UPS dans une prise de  
secteur, l'UPS (en mode “ Standby [attente] ”) mettra automatique-  
ment ses batteries en charge, ** mais ne fournira pas de courant à ses  
prises tant qu'il ne sera pas mis sur ON (Voir étape 3 ci-dessous).  
A
* Voir les Spécifications pour ampérage de circuit. ** La LED DE  
CHARGE DE BATTERIE sera la seule LED allumée.  
Trouver l'un des cordons d'alimentation  
accompagnant le système d'alimentation  
3
4
B
continue sans coupure. Insérer la  
prise femelle du cordon dans l'entrée CA  
de l'ordinateur. Insérer la prise mâle du  
cordon dans l'une quelconque des fich-  
es femelles de sortie du système d'ali-  
mentation continue sans coupure.  
2
B
Brancher votre équipement au système  
d'alimentation continue sans coupure.*  
Brancher votre équipement au système d'alimentation continue  
sans coupure. Répéter la procédure 3 ci-dessus en utilisant  
le(s) cordons(s) accompagnant le système d'alimentation con-  
tinue sans coupure.  
Remarque  
:
Les cordons d'interconnexion (C13  
à
C14) sont  
3
disponibles chez Tripp Lite. Appelez le 773-869-1234 (Pièce N° P004-006).  
* Votre système d'alimentation continue sans coupure est conçu pour  
supporter un équipement informatique uniquement. Vous surchargerez  
le système d'alimentation continue sans coupure si les valeurs nomi-  
nales VA pour tout l'équipement que vous connectez dépasse la  
Capacité de Sortie du système d'alimentation continue sans coupure  
(voir Spécifications). Pour trouver les valeurs nominales VA de votre  
équipement, consulter leurs plaques d'identification. Si l'équipement  
est indiqué en amps, multiplier le nombre de amps par 240 pour déter-  
miner la VA. (Exemple : 1 amp x 240 = 240 VA). Si vous ne savez pas  
si vous avez surchargé les sorties du système d'alimentation continue  
sans coupure, voir la description de la LED « NIVEAU DE CHARGE  
DE SORTIE ».  
4
5
Mettre le système d'alimentation  
5
continue sans coupure sous tension.  
Appuyer sur le bouton “ ON/OFF/STANDBY ” et le main-  
tenir pendant une seconde. L'alarme bippera une fois briève-  
ment après une seconde. Relâcher le bouton.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 30  
Installation en option  
Ces connexions sont optionnelles. Votre UPS fonctionnera cor-  
rectement sans ces connexions. Note : Le modèle SMART3000RM2U  
est montré dans tous les diagrammes.  
1
Ports de communication de série USB  
et RS-232 (tous les modèles)  
1a  
Utiliser le câble USB inclus (voir  
) et/ou le câble de série  
1a  
1b  
2a  
2b  
3
1b  
DB9 (voir  
) pour brancher le port de communication de  
votre ordinateur au port de communication de votre UPS.  
Installer sur votre ordinateur le logiciel PowerAlert de Tripp Lite  
approprié au système d'opération de votre ordinateur. Votre UPS  
peut être équipé de ports de communication supplémentaires;  
ces ports peuvent aussi être branchés sur des ordinateurs sup-  
plémentaires dans lesquels est installé le logiciel PowerAlert.  
Consulter votre manuel PowerAlert pour plus de renseignements.  
Connexion au port EPO (tous les modèles)  
2
Ce dispositif en option est seulement pour les applications  
qui nécessite un branchement sur un circuit de mise hors ten-  
sion d'urgence (Emergency power off). Quand l'UPS est  
branché à ce circuit, cela permet la mise hors tension d'ur-  
gence de l'onduleur de l'UPS.  
À l'aide du câble fourni, brancher le port EPO de votre UPS  
) à un commutateur, fourni par l'utilisateur, nor-  
malement fermé ou normalement ouvert selon le diagramme  
). Le port EPO n'est pas un éliminateur de  
surtension de la ligne téléphonique; ne pas brancher une  
ligne téléphonique à ce port.  
2a  
(voir  
2b  
du circuit (voir  
4-5  
Connexion de batterie externe  
(modèles sélect)  
3
Tous les modèles UPS viennent avec un solide système de  
batterie interne; les modèles sélect sont équipés de con-  
necteurs qui acceptent des blocs de batterie externes en option  
(vendus séparément par Tripp Lite) pour fournir une durée  
supplémentaire de fonctionnement. L'ajout de batteries  
externes augmente le temps de charge ainsi que la durée de  
la batterie. Voir le manuel du propriétaire de bloc de batterie  
pour des directives d'installation complètes. S'assurer que les  
câbles sont bien insérés dans les connecteurs. De petites  
étincelles peuvent avoir lieu durant le branchement de la bat-  
terie; c'est normal. Ne pas brancher ou débrancher des blocs  
de batterie quand l'UPS fonctionne sur batterie.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 31  
Fonctionnement de base  
Boutons (Panneau avant)  
Bouton “ ON/OFF/STANDBY ” (Marche/Arrêt/Attente)  
• Pour mettre en marche l'UPS : L'UPS étant branché dans une prise murale de secteur,  
appuyer sur le bouton “ ON/OFF/STANDBY ” et le maintenir durant une seconde. **  
Relâcher le bouton. S'il n'y a pas de courant, vous pouvez mettre en marche l'UPS “ à  
froid ” ( c.-à-d. le mettre en marche et l'alimenter pendant un court moment à partir de  
ses batteries*) en appuyant sur le bouton “ ON/OFF/STANDBY ” et en le maintenant  
pendant une seconde.**  
• Pour arrêter l'UPS : l'UPS en marche et alimenté par le courant de secteur , appuyer  
sur le bouton “ ON/OFF/STANDBY ” et le maintenir pendant une seconde.**  
Débrancher ensuite l'UPS de la prise murale. L'UPS sera alors à l'arrêt complet.  
* Après le branchement de l'UPS dans une prise de secteur, l'UPS (en mode “Standby”) mettra automatiquement ses  
batteries en charge, mais ne fournira pas de courant à ses prises tant qu'il ne sera pas mis en marche. ** L'alarme bip-  
pera une fois brièvement après l'intervalle indiqué. *** Si la charge est pleine.  
Bouton SOURDINE/TEST  
Pour réduire au silence (ou “mettre en sourdine”) les alarmes de l'UPS : Appuyer  
brièvement sur le bouton SOURDINE/TEST et le relâcher.  
Pour faire un auto-test : Votre UPS étant branché et en marche, appuyer sur le bouton  
SOURDINE/TEST pendant deux secondes.* Continuer à appuyer sur le bouton jusqu'à  
ce que l'alarme bippe plusieurs fois et que l'UPS exécute un autotest. Voir ci-dessous "  
Résultats d'un autotest". Remarque : Vous pouvez laisser votre équipement branché pen-  
dant un auto-test. Cependant, votre UPS n'exécutera pas d'auto-test s'il n'est pas mis en  
marche (voir la description du bouton “ ON/OFF/STANDBY ”).  
ATTENTION! Ne pas débrancher votre UPS pour tester ses batteries. Cela sup-  
primera la mise à la terre électrique sécuritaire et peut entraîner une surtension  
dangereuse pour les connexions de votre réseau.  
Résultats d'un autotest : Le test durera environ 10 secondes, le temps que l'UPS passe  
sur batteries pour vérifier sa puissance et sa charge.  
• Si le voyant DEL de “NIVEAU DE PUISSANCE DE SORTIE” reste allumé en rouge  
et que l'alarme continue à sonner après le test, les prises de l'UPS sont surchargées.  
Pour éliminer la surcharge, débrancher une partie de votre équipement et exécuter  
l'autotest à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant DEL de “NIVEAU DE PUIS-  
SANCE DE SORTIE” ne soit plus allumé en rouge et que l'alarme ne sonne plus.  
ATTENTION! Toute surcharge non corrigée immédiatement par l'utilisateur  
après l'auto-test peut entraîner l'arrêt de l'UPS et empêcher l'alimentation élec-  
trique en cas de panne ou de baisse de tension.  
• Si le voyant DEL “ BATTERY WARNING (Avertissement batterie) ” reste allumé et  
que l'alarme continue de sonner après le test, les batteries de l'UPS doivent être  
rechargées ou remplacées. Laisser l'UPS en charge continue pendant 12 heures et  
recommencer l'autotest. Si le voyant DEL reste allumé, communiquer avec Tripp Lite  
pour le service. Si votre UPS nécessite un remplacement de batterie, rendez visite à  
pour votre UPS.  
** L'alarme bippera une fois brièvement après l'intervalle indiqué.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 32  
suite  
Fonctionnement de base,  
Voyants indicateurs (Panneau avant)  
Toutes les descriptions de voyants indicateurs s'appliquent lorsque l'UPS est branché sur  
une prise murale et mis sous tension.  
Voyant DEL « POWER » : Ce voyant DEL vert est continuellement allumé pour indiquer  
que l'UPS est sous tension et alimente votre équipement en courant alternatif à partir du  
secteur. Le voyant DEL clignote et l'alarme sonne (4 bips courts suivis d'une pause) pour  
indiquer que l'UPS fonctionne à partir de ses batteries pendant une panne ou une baisse  
de tension sévère. Si la panne ou la baisse de tension se prolonge, vous devez sauvegarder  
vos fichiers et mettre votre équipement hors tension car la puissance des batteries va finir  
par baisser. Voir ci-dessous la description du voyant DEL « BATTERY CHARGE (Charge  
de la batterie) ».  
Voyant DEL « VOLTAGE CORRECTION (Correction du voltage) » : Ce voyant  
DEL vert reste continuellement allumé chaque fois que l'UPS corrige automatiquement le  
voltage c.a. du secteur sans l'assistance de la puissance de la batterie. L'UPS émettra aussi  
un léger cliquètement. Ce sont des opérations normales et automatiques de l'UPS; vous  
n'avez rien à faire.  
Voyant DEL “OUTPUT LOAD LEVEL” : Ce voyant DEL à plusieurs couleurs indique  
la charge électrique approximative de l'équipement branché sur les prises c.a. de l'UPS. Il  
passera de vert (charge légère) à jaune (charge normale) à rouge (surcharge) si le voyant Del  
est rouge (soit allumé en continu, soit clignotant), éliminer la surcharge immédiatement  
en débranchant des prises une partie de votre équipement jusqu'à ce que le voyant DEL rouge  
passe au jaune (ou au vert). ATTENTION! Toute surcharge non corrigée immédiatement  
par l'utilisateur peut entraîner l'arrêt de l'UPS et empêcher l'alimentation électrique en cas  
de panne ou de baisse de tension.  
Voyant DEL « BATTERY CHARGE » : Quand l'UPS fonctionne à partir du secteur, ce  
voyant DEL indique l'état approximatif de la charge des batteries de l'UPS : Rouge  
indique le début de la charge des batteries, jaune que les batteries sont à peu près à mi-charge  
et vert que la charge est pleine. Quand l'UPS fonctionne sur la puissance des batteries pendant  
une panne ou une baisse de tension sévère, ce voyant DEL indique la quantité approxi-  
mative d'énergie (affectant en fin de compte la durée de fonctionnement) que les batter-  
ies de l'UPS peuvent fournir : Rouge indique un faible niveau d'énergie, jaune un niveau  
moyen et vert un niveau élevé d'énergie. Étant donné que la performance de la durée de  
fonctionnement de toutes les batteries de l'UPS vont graduellement diminuer avec le  
temps, il est recommandé d'exécuter régulièrement un autotest (voir la description du bouton  
MUTE/TEST) pour déterminer le niveau d'énergie des batteries de votre UPS AVANT  
une panne ou une baisse de tension sévère. Pendant une panne ou une baisse de tension  
prolongées, vous devez sauvegarder vos fichiers et éteindre votre équipement car la puis-  
sance des batteries va finir par baisser. Si le voyant DEL passe au rouge et que l'alarme  
sonne sans arrêt, cela indique que les batteries de l'UPS sont presque à plat et que l'ex-  
tinction de l'UPS est imminente.  
Voyant DEL « BATTERY WARNING » (Avertissement de la batterie) : Ce voyant  
DEL s'allume en rouge et une alarme sonne de façon intermittente après qu'un autotest ait  
été enclenché (voir la description du bouton « MUTE/TEST ») pour indiquer que les bat-  
teries ont besoin d'être rechargées ou changées. Laisser l'UPS en charge continue pendant  
12 heures et recommencer l'autotest. Si le voyant DEL reste allumé, communiquer avec  
Tripp Lite pour le service. Si votre UPS nécessite un remplacement de batterie, rendez  
fique pour votre UPS.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 33  
suite  
Fonctionnement de base,  
Autres caractéristiques de l'UPS (panneau arrière)  
Prises d'alimentation c.a. : Votre système d'alimentation continue sans coupure comporte  
des sorties IEC320-C13, et les modèles de sélection comportent aussi des sorties IEC320-C19.  
L'équipement branché sur ces prises est alimenté par la puissance du secteur en fonction-  
nement normal et sur celle des batteries durant les pannes et les baisses de tension. L'UPS  
protège l'équipement branché sur ces prises contre les surtensions dommageables et le  
bruit de ligne. Si votre UPS est équipé d'un port de série ou d'un port USB, vous pouvez  
redémarrer votre équipement branché à distance en mettant les prises sous tension et hors  
tension à l'aide du logiciel PowerAlert de Tripp Lite. Les prises des modèles sélect sont  
regroupées en une ou plusieurs groupes de charge (identifié « LOAD 1 », etc.) qui peuvent  
être mis hors ou sous tension à distance à l'aide du logiciel de l'UPS Tripp Lite sans inter-  
rompre l'alimentation de l'équipement branché sur les autre prises. Les modèles sélect  
sont aussi équipés de prises identifiées « UNSWITCHED » (non commutée) que l'on ne  
peut pas mettre hors tension à distance. Voir les directives du logiciel pour les détails.  
IEC320-C13/230V  
IEC320-C19/230V  
Ports de communication (USB ou RS-232) : Ces ports connectent votre UPS à n'importe  
quelle station de travail ou serveur. Les utiliser avec le logiciel PowerAlert de Tripp Lite  
et les câbles inclus pour permettre à votre ordinateur de sauvegarder automatiquement les  
fichiers ouverts et de mettre votre équipement hors tension pendant une panne. Utiliser  
aussi le logiciel PowerAlert pour surveiller une grande variété de conditions de fonction-  
nement du secteur et de l'UPS. Consulter votre manuel du logiciel PowerAlert ou com-  
muniquer avec le service à la clientèle de Tripp Lite pour plus de renseignements. Voir  
« Communications de série USB et RS-232 » dans la section « Installation en option »  
pour les directives d'installation.  
Port EPO ( Mise hors tension d'urgence) : Votre UPS est équipé d'un port EPO qui peut  
être utilisé pour brancher l'UPS sur un commutateur de mise hors tension qui permet la  
fermeture d'urgence de l'onduleur. Voir Connexion en option.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 34  
suite  
Fonctionnement de base,  
Fente pour accessoires : Enlever le petit panneau fermant cette fente pour installer des  
accessoires en option permettant de surveiller et de contrôler votre UPS à distance. Vous  
référer au manuel des accessoires pour les directives d'installation. Communiquer avec le  
service à la clientèle de Tripp Lite au (773) 869-1234 pour plus de renseignements, y  
compris la liste des SNMP et des produits de gestion de réseau et de connectivité  
disponibles.  
Réglage de sensibilité d'alimentation : Le rotateur est normalement réglé à fond dans le sens  
anti-horaire; cela permet à l'UPS d'assurer une protection optimale contre les distorsions  
de forme d'onde à son entrée secteur. Quand une telle distorsion se produit, l'UPS passe  
normalement sur l'alimentation d'onde sinusoïdale à partir de ses réserves de batterie, aussi  
longtemps que durera la distorsion. Dans les régions où l'alimentation de secteur est déficiente  
ou quand l'alimentation de l'UPS provient d'une génératrice de secours, une distorsion  
chronique de forme d'onde peut entraîner un recours trop fréquent aux batteries, épuisant  
leurs réserves. Vous pourriez être en mesure de réduire le recours aux batteries de votre  
UPS dû à une distorsion modérée de forme d'onde en expérimentant différents réglages  
de ce rotateur. En tournant le rotateur dans le sens horaire, l'UPS devient plus tolérant aux  
variations de forme d'onde d'alimentation du secteur. NOTE : Plus le rotateur sera réglé  
dans le sens horaire, plus le degré de distorsion de forme d'onde que l'UPS laissera à passer  
à l'équipement connecté sera important. En expérimentant différents réglages de ce rotateur,  
faire fonctionner l'équipement en mode de test sécuritaire de façon à ce que l'effet des dis-  
torsions de forme d'onde à la sortie de l'UPS sur l'équipement puisse être évalué sans perturber  
les opérations critiques.  
Connexion de batterie externe (modèles sélect seulement) : Utilisée pour brancher des blocs  
de batterie externes pour une durée supplémentaire de fonctionnement. Vous trouverez  
dans la section des spécifications de ce manuel la liste des blocs de batterie externes de  
Tripp Lite compatibles avec votre modèle. Vous référer aux directives jointes au bloc de  
batterie pour les renseignements complets sur le branchement et les mises en garde de  
sécurité.  
Disjoncteurs d'entrée (tous les modèles): Protègent votre circuit électrique d'une surin-  
tensité de la charge de votre UPS. Si ces disjoncteurs sautent, enlever une partie de la  
charge, puis les remettre en marche en les réarmant.  
Disjoncteur de sortie (tous les modèles) : Protègent votre UPS d'une surintensité de sortie.  
Si un ou plusieurs de ces disjoncteurs sautent, enlever une partie de la charge du circuit,  
puis les remettre en marche en les réarmant.  
Vis de mise à la terre : L'utiliser pour connecter tout équipement qui nécessite une mise  
à la terre de châssis.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 35  
Entreposage et service  
Entreposage  
Avant d'entreposer votre UPS, l'éteindre complètement. Avec l'UPS sous tension et sur le courant du secteur,  
appuyer sur le bouton “ ON/OFF/STANDBY ” pendant une seconde (une alarme bippera brièvement une fois ce  
temps passé); débrancher ensuite l'UPS de la prise murale. Si vous entreposez votre UPS pour une longue péri-  
ode, recharger complètement les batteries une fois tous les trois mois : Brancher l'UPS dans une prise murale; le  
laisser en charge pendant 4 à 6 heures; le débrancher ensuite et le remettre en entreposage. Remarque : Quand  
vous rebrancherez votre UPS, il mettra ses batteries en charge automatiquement; cependant il n'alimentera pas  
ses prises (voir la section Installation rapide) Si vous laissez vos batteries UPS déchargées pendant une longue  
période, elles souffriront d'une perte permanente de capacité.  
Service  
Avant d'envoyer votre UPS pour réparations, suivre ces étapes ;  
1. Relire les directives d'installation et de fonctionnement dans ce manuel pour vous assurer que le problème  
n'a pas pour origine une mauvaise lecture des directives. Vérifier également que les disjoncteurs du circuit  
du système UPS n'ont pas sauté. C'est la cause la plus courante des demandes de service; on peut y remédier  
facilement en suivant les directives de remise en marche dans ce manuel.  
2. Si le problème persiste, ne pas communiquer ou renvoyer l'UPS au vendeur. À la place, appeler Tripp Lite  
au (773) 869-1233. Un technicien des réparations vous demandera le numéro de modèle de l'UPS, son  
numéro de série et sa date d'achat et essaiera de régler le problème au téléphone.  
3. Si le problème nécessite une réparation, le technicien vous émettra un numéro d'autorisation de retour de  
matériel (RMA) qui est exigée pour une réparation. Si vous avez besoin d'un emballage, le technicien peut  
vous faire envoyer un emballage approprié. Emballer soigneusement l'UPS pour éviter des dommages pendant  
l'expédition. Ne pas utiliser de billes de styrofoam pour emballer. Tout dommage (direct, indirect, spécial,  
accidentel ou fortuit) arrivé à l'UPS pendant le transport à Trip Lite ou à un centre de service autorisé Tripp Lite  
est exclu de la garantie. Les frais de transport des systèmes UPS envoyés à Trip Lite ou à un centre de service  
autorisé Tripp Lite doivent être prépayés. Inscrire le numéro de RMA sur le paquet. Si l'UPS est encore  
couvert par la garantie de deux ans, joindre une copie de votre facture d'achat. Renvoyer l'UPS pour réparation  
par un transporteur assuré à l'adresse que vous a donnée le technicien de service de Tripp Lite.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 36  
Remplacement de batterie  
Dans des conditions normales, la batterie d'origine de votre UPS durera plusieurs années. Voir la section sécurité  
avant de remplacer les batteries. Les batteries sont conçues pour le remplacement à chaud (c.-à-d. l'UPS étant en  
marche), mais le personnel de service qualifié préfèrera mettre l'UPS à l'arrêt avant de procéder.  
Modèles UPS 2U  
Modèles UPS 1U  
Procédure  
1
Enlever le panneau  
avant  
2
3
Déconnecter les  
batteries  
1
2
3
6
5
4
1
6
5
4
Enlever ou disposer  
des batteries  
4
5
Ajouter des batteries  
2
3
Connecter les batteries  
Relier les connecteurs :  
noir-noir et rouge-rouge  
6
Replacer le panneau  
avant  
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration permanente. Les spécifications sont sujettes à changement sans avertissement.  
Remarque sur étiquetage  
Deux symboles sont utilisés sur l'étiquette.  
V~ : Voltage CA  
V
: Voltage CC  
201109267 93-2259-FR  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 37  
  
SmartPro®  
  
  
  
• AGSMX500RT1U • AGSM7515RM1U • AG-0018 • AG-0019 • AGSM4878  
  
  
  
38  
  
39  
  
41  
  
42  
  
43  
  
47  
  
48  
  
48  
English  
Español  
Français  
1
13  
25  
  
  
  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 38  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 39  
  
  
  
  
            
  
  
  
            
          
            
  
  
A
1
B
B
   
  
  
A
1
2
3
       
         
  
2
3
4
B
B
   
         
      
A
  
A
C
     
    
  
  
D
D
E
    
   
  
C
E
     
  
        
        
F
F
   
  
  
4
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 40  
  
  
             
  
  
  
  
  
A
    
   
1
2
B
B
    
  
C
    
    
  
C
A
1
     
         
D
         
  
D
2
  
           
          
  
  
        
  
  
  
  
A
     
    
  
A
  
  
  
  
  
  
       
       
         
  
  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 41  
  
  
  
  
1
A
  
  
2
  
  
  
1
  
  
  
  
  
A
  
  
  
  
B
   
3
  
  
  
  
  
2
B
  
  
  
  
4
       
  
  
3
4
5
         
  
  
      
        
         
  
             
       
  
  
5
  
  
  
  
  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 42  
  
        
  
  
  
1
  
       
       
1a  
     
   
1b  
1a  
1b  
2a  
2b  
3
     
  
      
       
     
      
       
      
      
        
  
2
  
       
       
  
        
  
      
2a  
      
    
      
      
2b  
    
     
  
  
  
3
  
        
  
     
      
       
     
     
  
       
      
  
          
       
      
      
  
  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 43  
  
  
  
           
        
         
  
           
  
  
  
       
            
  
              
  
  
  
           
  
          
  
  
  
  
            
  
  
          
  
   
  
  
  
  
          
  
  
  
  
         
          
         
  
       
  
  
  
         
  
         
  
  
  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 44  
  
  
  
  
   
        
          
  
  
          
  
         
  
       
  
         
  
  
       
      
  
  
           
  
  
  
  
           
  
         
        
  
  
  
          
        
  
  
  
         
       
        
          
  
  
           
           
           
  
       
            
        
            
            
  
  
  
  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 45  
  
  
   
          
          
  
         
  
            
       
          
            
            
  
  
         
      
        
            
  
IEC320-C13/230V  
IEC320-C19/230V  
             
         
            
         
        
        
  
          
          
           
           
  
   
         
  
  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 46  
  
           
        
  
         
  
  
   
  
         
  
         
         
  
           
  
          
  
  
          
         
          
          
        
  
  
  
  
          
  
  
         
          
         
  
          
  
  
  
         
  
  
  
         
  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 47  
  
  
  
           
  
                
  
  
               
  
  
  
  
  
  
  
             
  
  
  
             
  
  
           
         
           
          
          
         
  
          
             
         
  
  
          
  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
201109267 93-2259-Es-RU.qxd 10/21/2011 3:39 PM Page 48  
  
  
              
              
  
  
  
  
  
  
P
MART  
RO®UPS  
1
2
  
  
1
2
3
6
5
1
6
5
  
  
  
3
4
5
  
  
  
  
2
3
  
  
  
  
  
6
  
  
  
4
4
  
  
  
  
  
  
  
201109267 93-2259-RU  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Tektronix Camcorder 1780 R User Manual
Thermo Products Furnace omd 70 User Manual
Tokina Camera Accessories TM10Z0818GAIPN User Manual
Toshiba Credit Card Machine ST 71 User Manual
Toshiba CRT Television 32 154W User Manual
Toshiba Network Card PROSEC T3 User Manual
Transition Networks Network Card CETTF10XX 200 User Manual
Troy Bilt Trimmer TB10CS User Manual
ViewSonic Computer Monitor PT775 User Manual
Weed Eater Tiller 154717 User Manual