Toshiba CRT Television 24AF46 User Manual

24AF46  
2006  
J3M61021A(E)_COVER  
1
12/1/06, 9:59 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Safety Instructions  
Installation, Care, and Service  
1) Read these instructions.  
2) Keep these instructions.  
3) Heed all warnings.  
Installation  
Follow these recommendations and precautions and heed all  
warnings when installing your TV:  
4) Follow all instructions.  
16) Never modify this equipment. Changes or modifications  
may void: a) the warranty, and b) the users authority to  
operate this equipment under the rules of the Federal  
Communications Commission.  
5) Do not use this apparatus near  
water.  
17)  
DANGER: RISK OF SERIOUS PERSONAL  
INJURY, DEATH, OR EQUIPMENT  
DAMAGE! Never place the TV on  
6) Clean only with a dry cloth.  
an unstable cart, stand, or table. The TV  
may fall, causing serious personal injury,  
death, or serious damage to the TV.  
7) Do not block any ventilation  
openings. Install in accordance with  
the manufacturers instructions.  
18) Never place or store the TV in direct  
sunlight; hot, humid areas; areas  
subject to excessive dust or vibration;  
or locations with temperatures at or  
below 41°F (5°C).  
8) Do not install near any heat  
sources such as radiators,  
heat registers, stoves, or other  
apparatus (including amplifiers)  
that produce heat.  
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or  
grounding type plug. A polarized plug has two blades  
with one wider than the other. A grounding type plug has  
two blades and a third grounding  
19) Always place the TV on the floor  
or a sturdy, level, stable surface that  
can support the weight of the unit.  
Wide plug  
prong. The wide blade or the third  
prong are provided for your safety.  
If the provided plug does not fit into  
your outlet, consult an electrician  
for replacement of the obsolete outlet.  
20) Never place items such as vases,  
aquariums, or candles on top of the TV.  
10) Protect the power cord from being  
walked on or pinched, particularly at  
plugs, convenience receptacles, and  
the point where it exits the apparatus.  
11) Only use attachments/accessories specified by the  
21) Never block or cover the slots or  
openings in the TV cabinet back,  
bottom, and sides. Never place  
the TV:  
manufacturer.  
12) Use only with the cart, stand, tripod,  
bracket, or table specified by the  
manufacturer, or sold with the  
on a bed, sofa, rug, or similar  
surface;  
too close to drapes, curtains,  
or walls; or  
apparatus. When a cart is used, use  
caution when moving the cart/apparatus  
combination to avoid injury from tip-over.  
in a confined space such as a  
bookcase, built-in cabinet, or any  
other place with poor ventilation.  
The slots and openings are provided  
to protect the TV from overheating  
and to help maintain reliable  
operation of the TV.  
13) Unplug this apparatus during  
lightning storms or when  
unused for long periods  
of time.  
14) Refer all servicing to qualified service personnel.  
Servicing is required when the apparatus has been  
damaged in any way, such as power supply  
cord or plug is damaged, liquid has  
22) Never allow anything to rest on or roll over the power  
cord, and never place the TV where the power cord is  
subject to wear or abuse.  
been spilled or objects have fallen into  
the apparatus, the apparatus has been  
exposed to rain or moisture, does not  
operate normally, or has been dropped.  
QUALIFIED  
SERVICE  
TECHNICIAN  
23) Never overload wall outlets and  
extension cords.  
15)  
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do  
not use the polarized plug with an extension cord,  
receptacle, or other outlet unless the blades can  
be inserted completely to prevent blade exposure.  
0303  
3
3
J3M61021A(E)_P02-06  
3
12/1/06, 10:00 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30) [This item applies to projection TVs only.] If the air  
temperature rises suddenly (for example, when the TV is  
first delivered), condensation may form on the lenses. This  
can make the picture appear distorted or the color appear  
faded. If this happens, turn off the TV for 6 to 7 hours to  
allow the condensation to evaporate.  
24) Always operate this equipment from  
a 120V AC, 60 Hz power source only.  
31) For added protection of your TV from lightning and power  
surges, always unplug the power cord and disconnect the  
antenna from the TV if you leave the TV unattended or  
unused for long periods of time.  
25) Always make sure the antenna system is properly  
grounded to provide adequate protection against voltage  
surges and built-up static charges (see Section 810 of the  
National Electric Code).  
Antenna lead-in wire  
32) During normal use, the TV may make  
occasional snapping or popping  
Antenna discharge unit  
(NEC Section 810-20)  
Ground clamp  
sounds. This is normal, especially  
when the unit is being turned on or  
off. If these sounds become frequent  
or continuous, unplug the power cord  
and contact a Toshiba Authorized Service Center.  
Grounding conductors  
(NEC Section 810-21)  
Electric service equipment  
Power service grounding  
electrode system (NEC Art 250 Part H)  
33) Possible Adverse Effects on TV Picture Display: If a  
fixed (non-moving) pattern or image remains on the TV  
screen for extended periods of time, the image can  
Ground clamps  
become permanently ingrained in the cathode ray tube(s)  
of the TV and cause subtle but permanent ghost images.  
This type of damage is NOT COVERED BY YOUR  
WARRANTY. Never leave the TV on for extended periods  
of time while it is displaying the following images or formats:  
26)  
DANGER: RISK OF SERIOUS PERSONAL  
INJURY OR DEATH!  
Use extreme care to make sure you are never in  
a position where your body (or any item you are in contact  
with, such as a ladder or screwdriver) can accidentally  
touch overhead power lines. Never locate the antenna  
near overhead power lines or other electrical circuits.  
Never attempt to install any of the following during  
lightning activity:  
a) an antenna system; or b) cables, wires, or any home  
theater component connected to an antenna or phone  
system.  
Fixed Images, including but not limited to PIP/POP  
windows, closed captions, video game patterns, TV  
station logos, stock tickers, and websites.  
Special Formats that do not use the entire screen, including  
but not limited to widescreen or letterbox format media viewed  
on a 4:3 aspect ratio display (with gray or black bars at the top  
and bottom of the screen); or 4:3 aspect ratio format media  
viewed on a widescreen/16:9 aspect ratio display (with gray or  
black bars on the left and right sides of the screen).  
Care  
Service  
34)  
For better performance and safer operation of your TOSHIBA  
TV, follow these recommendations and precautions:  
WARNING: RISK OF ELECTRIC  
SHOCK! Never attempt to service the  
TV yourself. Opening and  
27) Always sit approximately 1025 feet away from the TV and  
as directly in front of it as possible. The picture can appear  
dull if you sit too far to the left or right of the TV, or if  
sunlight or room lights reflect on the screen. Turn the TV  
off to check for reflections on the screen, and then remove  
the source of reflections while viewing the TV.  
removing the covers may expose  
you to dangerous voltage or other  
hazards. Refer all servicing to a  
Toshiba Authorized Service Center.  
QUALIFIED  
SERVICE  
TECHNICIAN  
35) If you have the TV serviced:  
Ask the service technician to use only replacement parts  
specified by the manufacturer.  
28) Always unplug the TV before  
cleaning. Never use liquid or  
aerosol cleaners.  
Upon completion of service, ask  
the service technician to perform  
routine safety checks to determine  
that the TV is in safe operating  
condition.  
36) When the TV reaches the end of its useful life, ask a  
qualified service technician to properly dispose of the TV.  
Improper disposal may result in a picture tube implosion  
and possible personal injury.  
29)  
WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK!  
Never spill liquids or push objects of any kind  
into the TV cabinet slots.  
0303  
4
J3M61021A(E)_P02-06  
4
12/1/06, 10:01 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Safeguards ...................................................................................................... 2-4  
Welcome to Toshiba ............................................................................................................ 6  
Exploring your new TV ................................................................................................................................6  
Selecting a location for the TV ....................................................................................................................6  
Connecting your TV ............................................................................................................ 7  
Connecting a VCR .......................................................................................................................................7  
Connecting a cable converter box ...............................................................................................................8  
Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCR ..............................................................................9  
Connecting a DVD player with ColorStream® (component video) and a VCR............................................9  
Connecting two VCRs ...............................................................................................................................10  
Connecting a camcorder ...........................................................................................................................10  
Connecting an audio amplifier ...................................................................................................................10  
Using the remote control.................................................................................................. 11  
Installing the remote control batteries .......................................................................................................11  
Learning about the remote control ............................................................................................................11  
Setting up your TV............................................................................................................. 12  
Changing the on-screen display language ................................................................................................12  
Adding channels to the TV’s memory ........................................................................................................13  
Programming channels automatically ................................................................................................13  
Adding and erasing channels manually .............................................................................................13  
Changing channels ....................................................................................................................................13  
Using the TVs features ..................................................................................................... 14  
Adjusting the channel settings...................................................................................................................14  
Switching between two channels .......................................................................................................14  
Programming your favorite channels ..................................................................................................14  
Using theV-Chip (parental control) feature (U.S. V-Chip system only) ......................................................15  
Selecting a PIN code ..........................................................................................................................15  
Blocking programs by ratings .............................................................................................................16  
Blocking unrated movies or programs ................................................................................................19  
Using the LOCK menu...............................................................................................................................19  
Locking channels ................................................................................................................................19  
Locking video input .............................................................................................................................20  
Setting the GameTimerTM ..........................................................................................................................20  
Labeling channels......................................................................................................................................21  
Setting the clock ........................................................................................................................................22  
Setting the ON/OFF timer ..........................................................................................................................22  
Setting the on timer ............................................................................................................................22  
Setting the off timer ............................................................................................................................23  
Adjusting the picture quality ......................................................................................................................24  
Watching video input .................................................................................................................................24  
Specifying the ColorStream® setting .........................................................................................................24  
Displaying on-screen information ..............................................................................................................24  
Setting the sleep timer ...............................................................................................................................25  
Using the closed caption feature ...............................................................................................................25  
Changing the picture size ..........................................................................................................................25  
Adjusting the sound ...................................................................................................................................26  
Muting the sound ................................................................................................................................26  
Selecting stereo/SAP broadcasts.......................................................................................................26  
Adjusting the sound quality ................................................................................................................27  
Using the BBE sound feature .............................................................................................................27  
Using the surround sound feature ......................................................................................................28  
Using the StableSound® feature .........................................................................................................28  
Auto power off ............................................................................................................................................28  
Understanding the Power Return feature ..................................................................................................28  
Appendix ............................................................................................................................ 29  
Troubleshooting .........................................................................................................................................29  
Specifications.............................................................................................................................................30  
Limited United States Warranty .................................................................................................................31  
5
J3M61021A(E)_P02-06  
5
12/1/06, 10:01 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Welcome to Toshiba  
Congratulations! You have purchased one of the finest color TVs on  
the market. The goal of this manual is to guide you through setting up  
and operating your Toshiba TV as quickly as possible.  
You may need to purchase other audio or video cables to connect your  
equipment. See Connecting your TVon page 7 for more information.  
Please read all the safety and operating instructions carefully before  
you begin.  
Exploring your new TV  
You can operate your TV by using the buttons on the front panel or the  
remote control. The front and back panels provide all the inputs you will  
need to connect other equipment to your TV.  
POWER  
CHANNEL  
VOLUME  
VIDEO L/MONO  
VIDEO-3 IN  
AUDIO  
R
PHONES  
Remote  
sensor  
Channel  
Audio(L/R)/Video In  
Phones  
POWER  
Volume  
Power  
indicator  
TV front panel  
16:9  
IN  
OUT  
VIDEO  
Y
P
VIDEO  
ANT (75)  
B
R
L/MONO  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO  
AUDIO  
P
R
VIDEO 1  
VIDEO 2  
TV back panel  
Selecting a location for the TV  
Place the TV on the floor or on a sturdy platform in a location where  
light does not directly hit the screen.  
Place the TV far enough from the walls to allow proper ventilation.  
Inadequate ventilation may cause overheating, which may damage  
the TV.  
6
J3M61021A(E)_P02-06  
6
12/1/06, 10:01 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting your TV  
A coaxial cable is the standard cable that comes in from your  
antenna or cable converter box. Coaxial cables use Fconnectors.  
Standard A/V (audio/video) cables are usually color coded accord-  
ing to use: yellow for video and red and white for audio. The red  
audio cable is for the stereo right channel, and the white audio  
cable is for the stereo left (or mono) channel. If you look at the rear  
panel of the TV, you will see that the terminals are color coded in  
the same manner as the cables.  
S-video cables provide better picture performance. S-video cables  
can only be used with S-video compatible components.  
Component video cables come in sets of three and provide the best  
picture performance. Component video cables can only be used  
with component video compatible components.  
Caution:  
Do not plug the TV in until you  
have finished connecting all of  
your equipment.  
S-Video  
Cable  
ANTENNA  
Coaxial Cable  
AUDIO  
Cables  
Component video  
Cables  
VIDEO  
Cable  
Connecting a VCR  
This connection allows you to watch local channels and video programs,  
play or record on the VCR while watching TV, and record from one  
channel while watching another channel.  
You will need:  
two coaxial cables  
one set of standard A/V cables  
TV  
Note:  
IN  
OUT  
VIDEO  
Y
P
If using a mono VCR, connect L/Mono to VCR  
Audio OUT using only one audio cable. For  
better picture quality, if your VCR has S-video,  
you can use an S-video cable instead of the  
standard video cable. Do not connect a  
standard video cable and an S-video cable to  
VIDEO1 simultaneously.  
VIDEO  
ANT (75)  
B
R
L/MONO  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO  
AUDIO  
P
R
VIDEO  
1
VIDEO  
2
Cable Lead-in  
from cable box  
or antenna  
The unauthorized recording, use, distribu-  
tion or revision of television programs,  
videotapes, DVDs, and other materials is  
prohibited under the Copyright Laws of the  
United States and other countries, and may  
subject you to civil and criminal liability.  
Stereo VCR  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
L
R
VIDEO  
AUDIO  
7
J3M61021A(E)_P07-13  
7
12/1/06, 10:01 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting a cable converter box  
This television has an extended tuning range and can tune most cable  
channels without using a cable company supplied converter box. Some  
cable companies offer premium pay channelsin which the signal is  
scrambled. Descrambling these signals for normal viewing requires the  
use of a descrambler device, which is generally provided by the cable  
company.  
For Subscribers to Basic Cable TV Service  
For basic cable service not requiring a Converter/Descrambler box,  
connect the CATV 75 ohm Coaxial Cable directly to the Antenna Jack  
on the back of the television.  
For Subscribers to Scrambled Cable TV Service  
If you subscribe to a cable service that requires the use of a Converter/  
Descrambler box, connect the incoming cable to the Converter/  
Descrambler box and connect the output of the box to the Antenna  
Jack on the back of the television. Follow the connections shown below.  
Set the television to the output of the Converter/Descrambler box  
(usually channel 3 or 4) and use the Converter/Descrambler box to  
select channels.  
For Subscribers to Unscrambled Basic Cable with  
Scrambled Premium Channels  
If you subscribe to a cable service in which basic cable channels are  
unscrambled and premium channels require the use of a Converter/  
Descrambler box, you may wish to use a two-set signal splitter (some-  
times called a two-set coupler) and an A/B Switch box from the cable  
installer or an electronics supply store. Follow the connections shown  
below. With the switch in the Bposition, you can directly tune any  
nonscrambled channels on your TV. With the switch in the Aposition,  
tune your TV to the output of the Converter/Descrambler box (usually  
channel 3 or 4) and use the box to tune scrambled channels.  
Note:  
When you use a converter box with your TV,  
there may be features that you cannot  
program using the remote control, such as  
labeling channels, blocking channels, and  
programming your favorite channels.  
Incoming CATV  
IN  
OUT  
VIDEO  
Y
P
VIDEO  
ANT (75)  
Converter/Descrambler  
Converter/Descrambler  
B
R
L/MONO  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO  
AUDIO  
P
R
VIDEO  
1
VIDEO  
2
A
Splitter  
A/B Switch  
B
8
J3M61021A(E)_P07-13  
8
12/1/06, 10:02 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting a DVD player/satellite receiver  
and a VCR  
This connection allows you to watch DVD/satellite, VCR, or TV  
programs.You can record from the satellite receiver and TV, as well as  
record one TV channel while watching another channel.  
You will need:  
three coaxial cables  
two sets of standard A/V cables  
one S-video cable  
one pair of standard audio cables  
To satellite  
DVD player/ Satellite Receiver  
Note:  
OUT  
L
You can use a standard video cable instead of  
the S-video cable, but the picture quality will  
decrease. If you use an S-video cable  
between the TV and DVD player/satellite  
receiver, make the audio connections only  
and remove the standard video cable.  
Satellite IN  
R
AUDIO  
S-VIDEO  
TV  
IN  
OUT  
Y
P
VIDEO  
ANT (75)  
B
R
L/MONO  
LMONO  
AUDIO  
R
S-VO  
DIO  
P
R
VIDEO  
1
VIDEO  
2
To antenna  
Stereo VCR  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
L
R
VIDEO  
AUDIO  
Connecting a DVD player with ColorStream®  
(component video) and a VCR  
This connection allows you to watch DVD, VCR, or TV programs and  
record TV programs.You can record from one source while watching a  
program from another source.Your TV is capable of using ColorStream  
(component video). Connecting your TV to a component video compat-  
ible DVD player, such as a Toshiba DVD player with ColorStream®, can  
greatly enhance picture quality and performance.  
You will need:  
two coaxial cables  
one set of standard A/V cables  
one set of component video cables  
one pair of standard audio cables  
Note:  
The ColorStream inputs on this TV are for use  
with devices that output 480i interlaced  
signals ONLY. This TV will not accept or  
display 480p or 720p progressive scan  
signals or 1080i interlaced high-definition  
signals. If you connect a high-definition set-  
top receiver, 480p progressive scan DVD  
player, or other similar device to the TV’s  
ColorStream inputs, YOU MUST SWITCH  
THE DEVICE’S OUTPUT TO 480i INTER-  
LACED MODE FIRST. Failure to do this will  
cause a poor picture or no picture to display.  
DVD player with ColorStream®  
OUT  
L
COLORSTREAMTM  
R
Y
Cb  
Cr  
AUDIO  
VIDEO  
OUT  
S-VIDEO  
TV  
IN  
OUT  
VIDEO  
Y
P
VIDEO  
ANT (75)  
B
R
L/MONO  
S-VIDEO UDIO  
L/MONO  
AUDIO  
R
P
The unauthorized recording, use, distribu-  
tion or revision of television programs,  
videotapes, DVDs, and other materials is  
prohibited under the Copyright Laws of the  
United States and other countries, and may  
subject you to civil and criminal liability.  
VIDEO  
1
VIDEO  
2
To antenna  
Stereo VCR  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
L
R
VIDEO  
AUDIO  
9
J3M61021A(E)_P07-13  
9
12/1/06, 10:02 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting two VCRs  
You will need:  
two coaxial cables  
This connection allows you to record (dub/edit) from one VCR to  
another VCR.  
You will also be able to record from one TV channel while watching  
two sets of standard A/V cables  
another channel.  
Stereo VCR / Playback  
To antenna  
Note:  
IN  
Do not connect the same VCR to the output  
and input jacks on the TV at the same time.  
For better picture quality, if your VCR has S-  
video, you can use an S-video cable instead  
of the standard video cable. Do not connect a  
standard video cable and an S-video cable to  
VIDEO1 simultaneously.  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
VIO  
AUDIO  
TV  
IN  
OUT  
Y
VIDEO  
AN)  
P
P
B
R
L/MONO  
S-VIDEO AUDIO  
L/MONO  
AUDIO  
R
R
VIDEO  
1
VIDEO  
2
Stereo VCR/ Recording  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
L
R
VIDEO  
AUDIO  
Connecting a camcorder  
This connection allows you to watch video materials recorded on a  
You will need:  
one set of standard A/V cables  
camcorder.  
Camcorder  
Note:  
AUDIO  
VIDEO  
For better picture quality, if your camcorder  
has S-video, you can connect an S-video (and  
standard audio cables) to VIDEO1 on the  
back of the TV. Do not connect a standard  
video cable and an S-video cable to VIDEO1  
simultaneously.  
L
R
OUT  
AUDIO  
VIDEO 3 LNO R PHONES  
Front Panel of TV  
Connecting an audio amplifier  
This connection allows you to use an audio amplifier to enjoy high quality  
sound. This also allows you to use external speakers.  
You will need:  
one coaxial cable  
one pair of audio cables  
To control the audio, turn on the TV and the stereo amplifier.  
Audio Amplifier  
The unauthorized recording, use, distribu-  
tion or revision of television programs,  
videotapes, DVDs, and other materials is  
prohibited under the Copyright Laws of the  
United States and other countries, and may  
subject you to civil and criminal liability.  
AUDIO  
L
R
IN  
OUT  
TV  
To cable,  
cable box or  
antenna  
IN  
OUT  
VIDEO  
Y
VIDEO  
ANT (75)  
PB  
L/MONO  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO  
AUDIO  
PR  
2
R
VIDEO  
1
VIDEO  
10  
J3M61021A(E)_P07-13  
10  
12/1/06, 10:02 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the remote control  
Installing the remote control batteries  
To install the batteries:  
Caution:  
Never throw batteries into a fire.  
1. Open the battery cover on the back of the remote control.  
Notes:  
Be sure to use AAA size batteries.  
Dispose of batteries in a designated  
disposal area.  
Batteries should always be disposed of with  
the environment in mind. Always dispose of  
batteries in accordance with applicable laws  
and regulations.  
If the remote control does not operate  
correctly, or if the operating range becomes  
reduced, replace batteries with new ones.  
When necessary to replace batteries in the  
remote control, always replace both  
batteries with new ones. Never mix battery  
types or use new and used batteries in  
combination.  
2. Install two AAAsize batteries. Match the + and signs on the  
batteries to the signs on the battery compartment.  
Always remove batteries from remote  
control if they are dead or if the remote  
control is not to be used for an extended  
period of time. This will prevent battery acid  
from leaking into the battery compartment.  
3. Close the battery cover on the remote control until the lock snaps.  
Learning about the remote control  
POWER turns the TV on and off  
CHANNEL NUMBERS allow direct access to channels (page 13)  
RECALL displays status information on-screen (page 24)  
SLEEP programs the TV to turn off at a set time (page 25)  
MUTE turns off the sound (page 26)  
POWER  
Channel  
Numbers  
CH + / cycles through programmed channels (page 13)  
VOLUME + / adjusts the volume level  
Recall  
Sleep  
MENU/ENTER allows access to programming menus, and sets  
programmed menu information (page 14)  
Mute  
CH +/-  
EXIT closes on-screen menus (page 14)  
Volume +/-  
CAP/TEXT turns closed captions or text on and off (page 25)  
1/2 selects closed caption/text channel 1 or 2 (page 25)  
RESET returns settings to preset factory formats (pages 24 and 27)  
Menu/Enter  
CAP/TEXT  
Exit  
1/2  
MTS  
CH RTN  
(Channel Return)  
FAV L/M  
(Favorite  
Channels)  
Reset  
TV/Video  
16:9  
16:9  
CH RTN (Channel Return) returns to the last viewed channel  
(page 14)  
MTS switches among STEREO, SAP, and MONO sound (page 26)  
TV/VIDEO selects the video input source (page 24)  
FAV L/M (Favorite Channels) cycle through favorite channels  
(page 14)  
16:9 toggles the aspect ratio between 4:3 (letterbox) and 16:9 (wide  
screen) modes (page 25)  
11  
J3M61021A(E)_P07-13  
11  
12/1/06, 10:02 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting up your TV  
After you have installed the batteries and programmed the remote  
control, you need to set some preferences on the TV using the menu  
system.You can access the menu system with the buttons on the  
remote control.  
When you make a menu selection, your changes occur immediately.  
You do not have to press MENU or EXIT to see your changes.  
After five seconds, the menu screen will automatically close if you  
do not make a selection. Your changes will still be saved.  
When you are finished programming the menus, press EXIT.  
Changing the on-screen display language  
You can choose from three different languages (English, French, and  
Spanish) for the on-screen display of adjustment menus and  
messages.  
To select a language:  
1. Press MENU, then press a or b until the OPTION menu appears.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
LANGUAGE  
ENGLISH  
c d a b  
CH LABEL  
FAVORITE CH  
V-CHIP  
START  
START  
START  
START  
OFF  
LOCK  
ON/OFF TIMER  
COLORSTREAM DVD  
SELECT  
ADJUST  
Exit  
Menu  
2. Press c or d to highlight LANGUAGE.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
LANGUAGE  
ENGLISH FRANCAIS  
ESPANOL  
CH LABEL  
FAVORITE CH  
V-CHIP  
START  
START  
START  
START  
OFF  
LOCK  
ON/OFF TIMER  
COLORSTREAM DVD  
SELECT  
ADJUST  
3. Press a or b to highlight your desired language.  
12  
J3M61021A(E)_P07-13  
12  
12/1/06, 10:03 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adding channels to the TVs memory  
When you press CH +/- on the remote control or CHANNEL L/M on  
the TV front panel, your TV will stop only on the channels stored in the  
TVs channel memory. Follow the steps below to program channels into  
the memory.  
Programming channels automatically  
Your TV can automatically detect all active channels and store them in  
its memory. After the TV has stored the channels in its memory  
automatically, you can add or erase specific channels manually.  
To add channels automatically:  
1. Press MENU, then press a or b to display the SETUP menu.  
2. Press c or d until the TV/CABLE  
selection is highlighted.  
CH  
3. Press a or b to highlight either TV  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
Channel  
Numbers  
or CABLE, depending on which  
you use.  
TV / CABLE  
TV CABLE  
START  
CH PROGRAM  
ADD / ERASE  
ADD  
If you use an antenna, choose TV.  
If you use cable, choose CABLE.  
SELECT  
ADJUST  
Channel +/–  
4. Press d to select CH PROGRAM.  
5. Press  
a
or  
b
to start channel programming. The TV will automatically  
c d a b  
cycle through all the TV or Cable channels (depending on which you  
selected), and store all active channels in the channel memory.  
While the TV is cycling through the channels, the message  
PROGRAMMING NOW-PLEASE WAITappears.  
6. When channel programming is complete, the message COMPLETED”  
appears.  
Menu  
7. Press CH + or to view the programmed channels.  
Adding and erasing channels manually  
After you have programmed the channels automatically, you can add  
or erase specific channels manually.  
To add or erase channels manually:  
1. Select the channel you want to add or erase.  
If you are adding a channel, you must select the channel using the  
Channel Number buttons.  
2. Press MENU, then press a or b to  
display the SETUP menu.  
3. Press c or d to highlight ADD/  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ERASE.  
TV / CABLE  
CABLE  
CH PROGRAM  
ADD / ERASE  
START  
4. Press a or b to select ADD or  
ERASE, whichever function you  
want to perform.  
5. Repeat steps 14 for other  
channels you want to add or erase.  
ADD ERASE  
SELECT  
ADJUST  
Changing channels  
To change to the next programmed channel:  
Press CHANNEL L/M on the TV front panel or CH +/on the  
remote control.  
To change to a specific channel (programmed or unprogrammed):  
Press the Channel Number buttons (09 and 100) on the remote  
control.  
For example, to select channel 125, press 100, 2, 5.  
13  
J3M61021A(E)_P07-13  
13  
12/1/06, 10:03 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the TVs features  
Adjusting the channel settings  
Switching between two channels  
You can switch between two channels without entering an actual  
channel number each time.  
Channel  
Numbers  
To switch between two channels:  
1. Select the first channel you want to view.  
2. Select a second channel using the Channel Number buttons (09,  
100).  
3. Press CH RTN. The previous channel will be displayed.  
Each time you press CH RTN, the TV will switch back and forth  
between the two channels.  
Programming your favorite channels  
You can preset up to 12 of your favorite channels using the Favorite  
Channel Programming feature. Because this feature scans through  
only your favorite channels, it allows you to skip other channels you  
do not normally watch.  
CH RTN  
You can still use Channel + / to scan through all the channels you  
programmed in the TVs memory.  
To program your favorite channels:  
1. Select a channel you want to program as a favorite channel.  
2. Press MENU, then press aor bto display the OPTION menu.  
3. Press cor dto highlight FAVORITE CH.  
CH  
Channel  
Numbers  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
LANGUAGE  
ENGLISH  
CH LABEL  
FAVORITE CH  
V-CHIP  
START  
START  
START  
START  
OFF  
LOCK  
ON/OFF TIMER  
COLORSTREAM DVD  
SELECT  
START  
cd ab  
4. Press aor bto display the FAVORITE CH menu. SET/CLEAR will  
be highlighted.  
Exit  
Menu/  
Enter  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
FAVORITE CH : CH 012  
SET/CLEAR  
SET UP CH  
SET CLEAR  
FAV  
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
16:9  
TV CABLE  
SELECT  
SET  
ENTER  
END  
EXIT  
5. Press aor bto highlight SET and press ENTER.  
6. Press EXIT to close the screen.  
7. Repeat steps 16 for up to 11 other channels.  
To select your favorite channels:  
Press the FAV LM buttons on the remote control to select your  
favorite channels.  
The FAV LM buttons will not work until you have programmed  
your favorite channels.  
14  
J3M61021A(E)_P14-25  
14  
12/1/06, 10:03 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To clear your favorite channels:  
1. Select a channel you want to clear.  
2. Press MENU, then press aor bto display the OPTION menu.  
3. Press cor dto highlight FAVORITE CH.  
4. Press aor bto display the FAVORITE CH menu. SET/CLEAR will  
be highlighted.  
Channel  
Numbers  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
FAVORITE CH : CH 012  
SET/CLEAR  
SET UP CH  
SET CLEAR  
7
36  
4
1
12 125 63 40  
13 28 97 112  
TV CABLE  
SELECT  
cd ab  
SET  
ENTER  
END  
EXIT  
5. Press aor bto highlight CLEAR.  
Exit  
Menu/  
Enter  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
FAVORITE CH : CH 012  
SET/CLEAR  
SET UP CH  
SET CLEAR  
7
36  
4
1
12 125 63 40  
13 28 97 112  
TV CABLE  
SELECT  
CLEAR  
ENTER  
END  
EXIT  
6. Press ENTER until 0replaces the channel number you want to  
erase.  
7. Press EXIT to clear the screen.  
8. Repeat steps 16 for the other channels.  
Using the V-Chip (parental control) feature  
The V-Chip feature is available only for the U.S. V-Chip system.  
The Canadian V-Chip system is not supported.  
You can prevent others from viewing certain programs or channels by  
blocking them using the V-Chip feature.  
Selecting a PIN code  
Before you can block programs and channels, you must select a  
personal identification number (PIN) code. The PIN code you select  
prevents others from changing the rating limits you set.  
To select your PIN code and access the V-Chip menus:  
1. Press MENU, then press aor bto highlight the OPTION menu.  
2. Press c or d to highlight V-CHIP.  
CH  
cd ab  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
LANGUAGE  
ENGLISH  
CH LABEL  
FAVORITE CH  
V-CHIP  
START  
START  
START  
START  
OFF  
LOCK  
ON/OFF TIMER  
COLORSTREAM DVD  
SELECT  
START  
Menu  
Note:  
The PIN code you programmed is also used in the LOCK menu; see  
pages 19 and 20.  
15  
J3M61021A(E)_P14-25  
15  
12/1/06, 10:03 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Press aor b to display the V-CHIP menu.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
V-CHIP  
Note:  
BLOCKING  
PIN CODE  
RESET  
SET  
If you forget your PIN code, press RECALL  
four times within five seconds from the V-CHIP  
menu. This allows you to proceed to the  
BLOCKING menu and resets your PIN code.  
SELECT  
END  
ENTER  
[0-9]  
EXIT  
4. Use the Channel Number buttons (09) to enter your PIN code.  
If you are accessing the V-Chip menus for the first time, select a  
four-digit number to be your PIN code. Press ENTER. The  
BLOCKING menu appears.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
V-CHIP  
ENABLE BLOCKING ON OFF  
SET RATING  
BLOCKING OPTION START  
START  
NEW PIN CODE  
START  
SELECT  
ADJUST  
5. You may now enable blocking. See Blocking programs by ratings”  
(below), Locking channels(page 19), To change your PIN code”  
(below), or Blocking unrated movies or programs(page 19).  
To change your PIN code:  
1. Press MENU, then press aor bto display the OPTION menu.  
2. Press c or d to highlight V-CHIP.  
3. Press aor bto display the V-CHIP menu.  
4. Use the Channel Number buttons (09) to enter your PIN code.  
Press ENTER. The BLOCKING menu appears.  
5. Press cor dto highlight NEW PIN CODE and press aor bto  
display the NEW PIN CODE menu.  
6. Use the Channel Number buttons (09) to enter a new code.  
Press ENTER.  
7. Press EXIT to return to normal viewing.  
Blocking programs by ratings  
The Motion Picture Association of America (MPAA) uses a rating  
system to qualify motion picture content. Television broadcasters  
employ a rating system to qualify the content of television programs, as  
well. The MPAA, Youth TV, and TV ratings work with the V-Chip feature  
and allow you to block programs according to the rating limits you set.  
Channel  
Numbers  
Recall  
cd ab  
Exit  
Menu/  
Enter  
16  
J3M61021A(E)_P14-25  
16  
12/1/06, 10:04 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MPAA Ratings  
X
For adults only.  
NC17  
R
Not intended for anyone 17 or under.  
Restricted. Under 17 requires an accompanying  
parent or adult guardian.  
PG13  
PG  
Parents strongly cautioned. Some material may be  
inappropriate for children under 13.  
Parental guidance suggested. Some material may  
not be appropriate for children.  
G
General audience. Appropriate for all ages.  
Youth TV Ratings  
Y7FV,Y7  
Directed to older children. This program is designed  
for children age 7 and above. Programs in which  
fantasy violence may be more intense or combative  
than other programs in this category are designated  
TV-Y7-FV.  
Y
All children. This program is designed to be appropri-  
ate for all children.  
Note:  
TV Ratings  
To see the rating of the program you are  
viewing, press RECALL at any time.  
MA  
Mature audience only. This program is specifically  
designed to be viewed by adults and therefore may  
be unsuitable for children under 17.  
Language  
Sex  
Violence  
Crude or indecent language.  
Explicit sexual activity.  
Graphic violence.  
14  
Parents strongly cautioned. This program contains  
some material that many parents would find unsuit-  
able for children under 14 years of age.  
Dialog  
Language  
Sex  
Intensely suggestive dialog.  
Strong, coarse language.  
Intense sexual situations.  
Intense violence.  
Violence  
PG  
Parental guidance suggested. This program contains  
material that parents may find unsuitable for younger  
children.  
Dialog  
Language  
Sex  
Some suggestive dialog.  
Infrequent coarse language.  
Some sexual situations.  
Moderate violence.  
Violence  
G
General audience. Most parents would find this  
program suitable for all ages.  
No DLSV  
Programs not rated according to Dialog, Language,  
Sex or Violence.  
17  
J3M61021A(E)_P14-25  
17  
12/1/06, 10:04 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To use the V-Chip to block programs by rating:  
1. Press MENU, then press aor bto display the OPTION menu.  
2. Press c or d to highlight V-CHIP.  
3. Press aor b to display the V-CHIP menu.  
4. Use the Channel Number buttons (09) to enter your PIN code.  
If you are accessing the V-Chip menus for the first time, select a  
four-digit number to be your PIN code. Press ENTER.  
The BLOCKING menu appears.  
Channel  
Numbers  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
V-CHIP  
ENABLE BLOCKING ON OFF  
cd ab  
SET RATING  
BLOCKING OPTION START  
START  
NEW PIN CODE  
START  
SELECT  
ADJUST  
Exit  
5. Press cor dto highlight ENABLE BLOCKING.  
Press aor bto highlight ON to enable V-Chip program blocking  
by rating.  
Menu/  
Enter  
Press aor bto highlight OFF to disable V-Chip program blocking  
by rating.  
6. Press cor d to highlight SET RATING. Then, press aor bto  
display the SET RATING menu.  
CH  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
SET RATING  
TV RATING  
MA 14 PG  
G
MPAA  
DIALOG  
LANGUAGE  
SEX  
X NC17 R PG13 PG G  
Y7FV Y7 Y  
RATING  
YOUTH TV  
RATING  
VIOLENCE  
NO DLSV  
MORE  
SELECT  
V-CHIP MENU  
SELECT  
START  
ADJUST  
ADJUST  
7. Press cor dto highlight MPAA Rating, Youth TV Rating or  
individual TV Ratings.  
8. Press aor bto select the ratings that will be blocked. Blocked  
ratings are signified by a red X.Unblocked ratings are signified  
by a green .As you block ratings, all ratings higher than the  
ones you select are blocked, as well. For example, if you choose  
to block the MPAA rating R, the higher ratings NC17 and X are  
automatically blocked too.  
Note:  
Not all programs are rated. To block programs  
or movies that are unrated, see Blocking  
unrated movies or programs,page 19.  
9. When you are done selecting the ratings to be blocked, press  
EXIT to return to normal viewing.  
When you try to view a program with a ratings block, a message will  
appear listing the programs ratings. The program can still be viewed if  
you press MUTE and then enter your PIN code to temporarily bypass  
the block.  
18  
J3M61021A(E)_P14-25  
18  
12/1/06, 10:04 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Blocking unrated movies or programs  
Some movies and programs are not rated.You can block these movies  
and programs using the V-Chip.  
To block unrated movies or programs:  
1. Press MENU, then press aor bto display the OPTION menu.  
2. Press c or d to highlight V-CHIP.  
3. Press aor bto display the V-CHIP menu.  
4. Use the Channel Number buttons (09) to enter your PIN code.  
If you are accessing the V-Chip menus for the first time, select a  
four-digit number to be your PIN code. Press ENTER.  
The BLOCKING menu appears.  
5. Press cor dto highlight BLOCKING OPTION.  
6. Press aor bto display the BLOCKING OPTION menu.  
7. Press cor dto highlight MPAA UNRATED.  
Press aor bto highlight ON to block unrated movies.  
Press aor bto highlight OFF to unblock unrated movies.  
8. Press cor dto highlight TV NONE RATING.  
Press aor b to highlight ON to block programs with a rating of  
TV NONE.When you select ON, the message NOTICE:  
ENABLING THIS OPTION MAY BLOCK EMERGENCY  
MESSAGESappears.  
Note:  
Blocking television programs with a rating of  
TV NONEmay block emergency messages.  
Press aor bto highlight OFF to unblock programs with a rating  
of TV NONE.”  
9. Press EXIT to return to normal viewing.  
Using the LOCK menu  
The LOCK menu includes the CH LOCK, VIDEO LOCK, GAME TIMER,  
and NEW PIN CODE functions.  
You can use these functions after entering the correct PIN code. (This  
PIN code is the same one selected under Selecting a PIN codeon  
page 15.)  
Locking channels  
With the CH LOCK feature, you can lock specific channels.You will not  
be able to tune locked channels unless you clear the setting. You can  
choose to lock up to nine TV channels and nine cable channels.  
Channel  
Numbers  
To lock channels:  
1. Use the Channel Number buttons (09, 100) to display the  
television channel you wish to lock.  
2. Press MENU, then press aor b to display the OPTION menu.  
3. Press cor dto highlight LOCK.  
cd ab  
4. Press aor bto display the LOCK menu.  
5. Use the Channel Number buttons (09) to enter your PIN code,  
then press ENTER. The LOCK menu  
appears.  
CH  
Exit  
Menu/  
Enter  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
6. Press cor dto highlight CH LOCK  
and press aor bto display the CH  
LOCK menu.  
LOCK  
CH LOCK  
VIDEO LOCK  
START  
OFF  
7. Press aor bto select the following:  
SETto set the channel as one to be  
locked. Then press ENTER.  
OFF  
GAME TIMER  
NEW PIN CODE START  
SELECT ADJUST  
Note:  
CLEARto clear all channels from  
the list of locked channels.  
Then press ENTER.  
After programming CH LOCK, change  
channels before turning off the television.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
8. Repeat steps 1 through 7 to lock other  
channels. When you are finished  
locking channels, press EXIT to return  
to normal viewing.  
CH LOCK : CH 12  
SET/CLEAR  
LOCKED CH  
SET CLEAR  
0
0
0
0
0
0
0
0
0
TV CABLE  
SELECT  
SET  
ENTER  
If you try to tune a locked channel, the  
TV will not display it, but will display the  
nearest unlocked channel.  
END  
EXIT  
19  
J3M61021A(E)_P14-25  
19  
12/1/06, 10:05 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To unlock channels:  
1. Press MENU, then press aor b to display the OPTION menu.  
2. Press cor dto highlight LOCK and then press aor b to display  
the LOCK menu.  
3. Use the Channel Number buttons (09) to enter your PIN code,  
then press ENTER. The LOCK menu appears.  
4. Press cor dto highlight CH LOCK and press aor b to display  
the CH LOCK menu.  
5. Press aor b to highlight CLEAR, and then press ENTER. This  
clears all channels from the list of locked channels.  
6. Press EXIT to return to normal viewing.  
Locking video input  
With the VIDEO LOCK feature, you can lock out the input sources  
(VIDEO1, VIDEO2, VIDEO3, COLORSTREAM) and channels 3 and 4.  
You will not be able to select the input sources with the TV/VIDEO  
button or Channel buttons unless you clear the setting.  
To set up the video lock:  
1. Press MENU, then press aor b to display the OPTION menu.  
2. Press cor dto highlight LOCK.  
Channel  
Numbers  
3. Press aor b to display the LOCK menu.  
4. Use the Channel Number buttons (09) to enter your PIN code,  
then press ENTER. The LOCK menu appears.  
5. Press cor dto highlight VIDEO LOCK.  
6. Press aor b to select:  
cd ab  
OFF: Unlocks all video input  
sources.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
VIDEO: Locks VIDEO1, VIDEO2,  
VIDEO3 and COLORSTREAM.  
LOCK  
CH LOCK  
START  
VIDEO +: Locks VIDEO1, VIDEO2,  
VIDEO3, COLORSTREAM, channel 3  
and channel 4. This option should be  
used if you use the antenna terminal  
to play a video tape.  
VIDEO LOCK  
OFF  
Exit  
Menu/  
Enter  
VIDEO VIDEO+  
OFF  
GAME TIMER  
NEW PIN CODE START  
SELECT ADJUST  
Note:  
After programming VIDEO LOCK, change  
channels or activate the TV/VIDEO key before  
turning off the television.  
7. Press EXIT to return to normal viewing.  
Setting the GameTimerTM  
With the GameTimerTM feature, you can automatically activate the  
VIDEO LOCK feature (VIDEO setting) to set a time limit for playing a  
TV game (30, 60, 90 or 120 minutes).  
To set up the GameTimer:  
1. Press MENU, then press aor bto display the OPTION menu.  
2. Press cor dto highlight LOCK.  
3. Press aor b to display the LOCK menu.  
4. Use the Channel Number buttons (09) to enter your PIN code,  
then press ENTER. The LOCK menu appears.  
5. Press cor dto highlight GameTimer.  
Channel  
Numbers  
6. Press aor b to select a time limit (30 minutes, 60 minutes, 90  
minutes, 120 minutes or OFF).  
7. Press EXIT to return to normal  
cd ab  
CH  
viewing. After the GameTimer is  
programmed, the display will appear  
briefly every ten minutes to remind you  
that the GameTimer is operating.  
When the programmed time is  
reached, the display will change the  
channel automatically.  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
LOCK  
CH LOCK  
VIDEO LOCK  
START  
OFF  
Exit  
Menu/  
Enter  
GAME TIMER  
OFF 30 60 90 120  
NEW PIN CODE START  
SELECT ADJUST  
20  
J3M61021A(E)_P14-25  
20  
12/1/06, 10:05 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Labeling channels  
Channel labels appear over the channel number display each time you  
turn on the TV, select a channel, or press the Recall button.You can  
choose any four characters to identify a channel.  
To create channel labels:  
1. Select a channel you want to label.  
2. Press MENU, then press aor b until the OPTION menu appears.  
3. Press cor dto highlight CH LABEL.  
Channel  
Numbers  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
LANGUAGE  
ENGLISH  
CH LABEL  
FAVORITE CH  
V-CHIP  
START  
START  
START  
START  
OFF  
cd ab  
LOCK  
ON/OFF TIMER  
COLORSTREAM DVD  
SELECT  
START  
4. Press aor bto display the CH LABEL menu. SET/CLEAR will be  
Exit  
Menu/  
Enter  
highlighted.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
CH LABEL : CH 12  
SET/CLEAR  
LABEL  
SET CLEAR  
SELECT  
END  
SET  
ENTER  
EXIT  
5. Press aor bto highlight SET.  
6. Press cor dto highlight LABEL.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
CH LABEL : CH 12  
SET/CLEAR  
LABEL  
SET  
SET  
SELECT  
ENTER  
END  
EXIT  
7. Press aor bto enter a character in the  
first space. Press the button repeatedly  
until the character you want appears  
on the screen. Press ENTER.  
8. Repeat step 7 to enter the rest of the  
characters.  
Note:  
CH  
The character will change as below.  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
• • •  
• • •  
CH LABEL : CH 12  
0
9
A
SET/CLEAR  
LABEL  
SET  
A
+
Z
SPACE  
SELECT  
SET  
ENTER  
If you would like a blank space in the  
label name, you must choose a blank  
END  
EXIT  
space from the list of characters; otherwise, a dash will appear in  
that space.  
9. Repeat steps 18 for other channels.You can assign a label to  
each channel.  
10. Press EXIT to clear the screen.  
To erase channel labels:  
1. Select a channel with a label.  
2. Press MENU, then press aor b until the OPTION menu appears.  
3. Press cor dto highlight CH LABEL.  
4. Press aor b to display the CH LABEL menu.  
SET/CLEAR will be highlighted.  
5. Press aor b to highlight CLEAR.  
6. Press ENTER.  
7. Repeat steps 16 to erase other channel labels.  
21  
J3M61021A(E)_P14-25  
21  
12/1/06, 10:05 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting the clock  
You must set the clock before you can program the ON/OFF timer.  
To set the clock: (Example: 8:30 AM)  
1. Press MENU, then press aor bto display the OPTION menu.  
2. Press cor dto highlight ON/OFF TIMER.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
LANGUAGE  
ENGLISH  
CH LABEL  
FAVORITE CH  
V-CHIP  
START  
START  
START  
START  
LOCK  
ON/OFF TIMER  
ON  
OFF SET  
COLORSTREAM DVD  
SELECT  
ADJUST  
SET  
ENTER  
cd ab  
3. Press aor b to highlight SET, then press ENTER. The ON/OFF  
TIMER menu appears.  
4. Press cor dto highlight CLOCK, then press aor bto highlight  
the hour position.  
Exit  
Menu/  
Enter  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ON/OFF TIMER  
CLOCK  
12:00 AM  
Note:  
ON TIMER  
12:00 AM  
CH 001  
CLEAR  
If the power source for the TV is interrupted  
(for example, the power cord is unplugged or  
a power failure occurs), you will need to reset  
the clock.  
OFF TIMER  
12:00 AM  
CLEAR  
SELECT  
END  
ADJUST  
EXIT  
5. Press cor dto set the hour, then press bto highlight the minute  
position.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ON/OFF TIMER  
CLOCK  
8:30 AM  
ON TIMER  
12:00 AM  
CH 001  
CLEAR  
OFF TIMER  
12:00 AM  
CLEAR  
SELECT  
END  
ADJUST  
EXIT  
6. Press cor dto set the minutes, then press EXIT to return to  
normal viewing.  
Setting the ON/OFF timer  
Setting the on timer  
This feature allows you to program the TV to turn on automatically at a  
set time. If you program the ON TIMER to DAILY,the TV will turn on  
every day at the same time to the same channel until you clear the ON  
TIMER.  
To set the on timer: (Example: Turning on the TV to channel 12 at  
7:00 AM, DAILY)  
cd ab  
1. Press MENU, then press aor b to display the OPTION menu.  
2. Press cor dto highlight ON/OFF TIMER.  
3. Press aor b to highlight SET, then press ENTER. The ON/OFF  
TIMER menu appears.  
4. Press cor dto highlight ON TIMER and press aor b to highlight  
the hour position.  
Menu/  
Enter  
Note:  
CH  
After a power failure or disconnection of the  
power, the timer settings will be lost.  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ON/OFF TIMER  
CLOCK  
12:00 AM  
ON TIMER  
12:00 AM  
CH 001  
CLEAR  
OFF TIMER  
12:00 AM  
CLEAR  
SELECT  
END  
ADJUST  
EXIT  
22  
J3M61021A(E)_P14-25  
22  
12/1/06, 10:06 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5.Press cor dto set the desired hour, then press b.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ON/OFF TIMER  
CLOCK  
12:00 AM  
ON TIMER  
7:00 AM  
CH 001  
CLEAR  
OFF TIMER  
12:00 AM  
CLEAR  
SELECT  
END  
ADJUST  
EXIT  
6.Set the desired minutes and channel, as in step 5.  
7.Press aor b to select ONCE or DAILY timer date.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ON/OFF TIMER  
cd ab  
CLOCK  
12:00 AM  
ON TIMER  
7:00 AM  
CH 012  
ONCE DAILY CLEAR  
OFF TIMER  
12:00 AM  
CLEAR  
SELECT  
END  
SET  
ENTER  
EXIT  
Exit  
8.Press EXIT to return to normal viewing.  
To cancel the on timer:  
Select CLEAR in step 7 above.  
Press EXIT to return to normal viewing.  
Note:  
The ON TIMER has a one-hour automatic  
shut off. One hour after the ON TIMER has  
turned on the TV, the TV will turn off  
Setting the off timer  
This feature allows you to program the TV to turn off automatically at a set  
time. If you program the OFF TIMER to DAILY,the TV will automatically  
turn off every day at the same time.  
automatically unless you press any button .  
To set the off timer: (Example:Turning off the TV at 11:30 PM)  
1. Press MENU, then press aor b to display the OPTION menu.  
2. Press cor dto highlight ON/OFF TIMER.  
3. Press aor b to highlight SET, then press ENTER.  
The ON/OFF TIMER menu appears.  
4. Press cor dto highlight OFF TIMER, then press aor b to  
highlight the hour position.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ON/OFF TIMER  
CLOCK  
12:00 AM  
ON TIMER  
7:00 AM  
CH 012  
DAILY  
OFF TIMER  
12:00 AM  
cd ab  
CLEAR  
SELECT  
END  
ADJUST  
EXIT  
5. Press cor dto set the desired hour, then press b.  
CH  
Exit  
Menu/  
Enter  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ON/OFF TIMER  
CLOCK  
12:00 AM  
ON TIMER  
7:00 AM  
CH 012  
DAILY  
OFF TIMER  
11:00 PM  
CLEAR  
SELECT  
END  
ADJUST  
EXIT  
6. Set the desired minutes, as in step 5.  
7. Press aor b to select ONCE or DAILY.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ON/OFF TIMER  
CLOCK  
12:00 AM  
ON TIMER  
7:00 AM  
CH 012  
DAILY  
OFF TIMER  
11:30 PM  
ONCE DAILY CLEAR  
SELECT  
END  
SET  
ENTER  
EXIT  
8. Press EXIT to return to normal viewing.  
To cancel the off timer:  
Select CLEAR in step 7 above.  
Press EXIT to return to normal viewing.  
23  
J3M61021A(E)_P14-25  
23  
12/1/06, 10:06 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the picture quality  
You can adjust the picture quality to your personal preferences,  
including the contrast, brightness, color, tint, and sharpness. The  
qualities you choose will be stored automatically in your TVs memory  
so you can recall them at any time.  
To adjust the picture quality:  
1. Press MENU, then press aor b to display the PICTURE menu.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
CONTRAST  
BRIGHTNESS  
COLOR  
64  
32  
32  
0
TINT  
cd ab  
SHARPNESS  
SELECT  
32  
ADJUST  
2. Press cor duntil the item you want to adjust is highlighted.  
3. Press aor b to adjust the level.  
Exit  
Selection  
a
Pressing b  
Menu  
contrast  
brightness  
color  
tint  
sharpness  
lower  
darker  
paler  
reddish  
softer  
higher  
lighter  
deeper  
greenish  
sharper  
Reset  
Note:  
To reset the picture adjustments to the factory  
settings, press RESET.  
4. Press EXIT to return to normal viewing.  
To select the input mode:  
Watching video input  
You can use the TV/VIDEO button on the remote control to view a  
signal coming from other devices, such as VCRs or video disc players  
that may be connected to your TV. (See Connecting your TVon page 7.)  
Press the TV/VIDEO button repeatedly to  
select the desired mode. The signal source  
you are connected to is displayed in light blue.  
Specifying the ColorStream® setting  
You can use the ColorStream (component video) input for connecting  
either a DVD player or a DTV receiver.  
TV  
VIDEO 1  
VIDEO 2  
COLOR  
VIDEO 3  
STREAM  
Note: This TV is not HD ready.  
1. Press TV/VIDEO to put the TV in  
CH  
ColorStream mode.  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
LANGUAGE  
ENGLISH  
2. Press MENU, then press aor buntil  
the OPTION menu appears.  
3. Press cor dto highlight  
COLORSTREAM.  
4. Press aor bto highlight DVD or  
DTV, depending on which device is  
connected.  
CH LABEL  
FAVORITE CH  
V-CHIP  
START  
START  
START  
START  
OFF  
LOCK  
ON/OFF TIMER  
COLORSTREAM DVD DTV  
SELECT  
ADJUST  
5. Press EXIT to return to normal viewing.  
Recall  
Note: The factory setting is DVD.  
cd ab  
Displaying on-screen information  
Press RECALL to display the following  
(
)
TV  
on-screen information:  
Clock  
12:00 AM  
STEREO  
SAP  
CABLE 007  
ABCD  
Exit  
Channel number or VIDEO mode  
selected  
Menu  
Channel label (if preset)  
Stereo or SAP (second audio program)  
audio status  
MPAA  
X
TV/Video  
Content rating  
24  
J3M61021A(E)_P14-25  
24  
12/1/06, 10:06 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting the sleep timer  
You can set the TV so it turns off automatically.  
To set the sleep timer:  
Repeatedly press SLEEP on the remote control to set the length of  
time until the TV turns off. The clock will count down 10 minutes for  
each press of the SLEEP button (120, 110, ...10, 0). After the sleep  
time is programmed, the display will appear briefly every ten minutes  
to remind you that the sleep timer is operating.  
To confirm the sleep timer setting:  
Press SLEEP one time. The remaining time will be momentarily  
displayed.  
Sleep  
To cancel the sleep timer:  
Repeatedly press SLEEP until the display turns to 0.  
Using the closed caption feature  
The closed caption feature has two options: captions or text. A caption  
is a printed version of the dialogue, narration and/or sound effects of a  
program. Text is information not related to the program that appears on  
half of the TV screen when available.  
1/2  
CAP/TEXT  
To view captions or text:  
1. Select the desired program. Closed captioned programs are  
usually marked in your local TV listing as CC.”  
2. Press CAP/TEXT repeatedly to select caption or text mode.  
16:9  
16:9  
CAPTION CH1  
TEXT CH1  
Note:  
A closed caption signal may not be decoded  
in the following situations:  
When a video tape has been dubbed.  
When the signal reception is weak.  
When the signal reception is non-standard.  
3. Press 1/2 to select the caption or text channel.  
When you select the text mode, the text  
screen always appears as a black box. When  
there is no signal, however, the text screen  
will not display text characters. Repeatedly  
press CAP/TEXT until the box disappears.  
TEXT CH2  
CAPTION CH2  
4. To turn off the closed caption feature, press CAP/TEXT  
repeatedly until captions or text no longer display on-screen.  
Changing the picture size  
You can change the picture size to 16:9 (widescreen) style.  
NOTICE OF POSSIBLE ADVERSE  
EFFECTS ON TV PICTURE DISPLAY  
Avoid displaying stationary images on your  
TV screen for extended periods of time.  
Fixed (non-moving) patterns or images  
(including but not limited to PIP/POP  
windows, closed captions, video game  
patterns, TV station logos, stock tickers,  
websites, and special formats that do not  
use the entire screen) can become  
permanently ingrained in the cathode ray  
tube(s) of the TV and cause subtle but  
permanent ghost images. This type of  
damage is NOT COVERED BYYOUR  
WARRANTY. See item 33 on page 4 for  
details.  
To view 16:9 style:  
Select the desired program, then press 16:9. The picture size will  
be displayed 16:9 style. 16:9will appear on the screen for approx.  
4 seconds.  
To cancel 16:9 style:  
Press 16:9 again. The picture size will return to 4:3 style.  
16:9  
16:9 Widescreen  
4:3 Normal  
25  
J3M61021A(E)_P14-25  
25  
12/1/06, 10:07 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the sound  
Muting the sound  
Press MUTE to temporarily turn off the sound. While the sound is off,  
the screen will display the word MUTE in the lower right-hand corner.  
To restore the sound, press MUTE again.  
Selecting stereo/SAP broadcasts  
You can listen to high-fidelity stereo sound with the Multi-channel TV  
Sound (MTS) feature. MTS can also transmit a second audio program  
(SAP) containing a second language or other audio information.  
Recall  
Mute  
When the TV receives a stereo or SAP broadcast, the word STEREO  
or SAP appears on-screen every time the TV is turned on, the channel  
is changed, or the RECALL button is pressed.  
The MTS feature is not available in the VIDEO mode.  
You can leave your TV in STEREO mode because it will automatically  
output stereo or monaural sound, depending on the broadcast type. If  
the stereo sound is noisy, select MONO to reduce the noise. The word  
STEREO or SAP is displayed in light blue when the TV receives the  
signal.  
MTS  
To select the desired MTS setting:  
Repeatedly press the MTS button to select either STEREO, SAP,  
MONO+SAP, or MONO. If the current program is not available in stereo  
or SAP, the setting will not be available when you press the MTS  
button.  
STEREO  
MONO  
SAP  
MONO + SAP  
If the current program is not broadcasting either stereo or SAP, those  
settings will not be available when you press the MTS button.  
26  
J3M61021A(E)_P26-BACK  
26  
12/1/06, 10:07 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the sound quality  
You can change the sound quality of your TV by adjusting the bass,  
treble, and balance.  
To adjust the sound quality:  
1. Press MENU, then press aor buntil the AUDIO menu appears.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
BASS  
32  
32  
0
TREBLE  
BALANCE  
BBE  
OFF  
OFF  
SURROUND  
c d a b  
STABLE SOUND OFF  
SELECT ADJUST  
2. Press cor dto highlight the item you want to adjust.  
3. Press aor bto adjust the level.  
Menu  
Reset  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
BASS  
32  
32  
0
TREBLE  
BALANCE  
BBE  
Note:  
OFF  
OFF  
To reset the audio adjustments to the factory  
settings, press RESET.  
SURROUND  
STABLE SOUND OFF  
SELECT ADJUST  
amakes the sound quality weaker or decreases the balance in  
the right channel, depending on the item selected.  
bmakes the sound quality stronger or decreases the balance in  
the left channel, depending on the item selected.  
Using the BBE sound feature  
By correcting the phase delay and distortion naturally generated by  
speaker systems, the BBE sound feature ensures that the sound that  
reaches your ears is as natural as the original sound. Human voices  
are clearer and music is natural and well-defined.  
To turn on the BBE sound feature:  
1. Press MENU, then press aor buntil the AUDIO menu appears.  
2. Press cor dto highlight BBE.  
3. Press aor bto highlight ON.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
c d a b  
BASS  
32  
32  
0
TREBLE  
BALANCE  
BBE  
ON OFF  
OFF  
SURROUND  
STABLE SOUND OFF  
SELECT ADJUST  
Menu  
To turn off the BBE sound feature:  
Highlight OFF in step 3 above.  
16:9  
Licensed by BBE Sound, Inc. under one or  
more of the following US patents: 5510752,  
5736897.  
BBE and BBE symbol are registered  
trademarks of BBE Sound, Inc.  
27  
J3M61021A(E)_P26-BACK  
27  
12/1/06, 10:07 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the surround sound feature  
The surround sound feature expands the audio listening field wider and  
deeper to create exceptional sound quality from the TVs speakers.  
The feature uses stereo signals from a TV broadcast or video input.  
To turn on the surround sound feature:  
1. Select the STEREO mode, if available (see Selecting stereo/SAP  
broadcastson page 26.)  
2. Press MENU, and then press aor buntil the AUDIO menu  
appears.  
3. Press cor dto highlight SURROUND.  
4. Press aor bto highlight ON.  
c d a b  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
BASS  
32  
32  
0
TREBLE  
BALANCE  
BBE  
OFF  
ON  
OFF  
SURROUND  
STABLE SOUND OFF  
SELECT ADJUST  
Menu  
To turn off the surround sound feature:  
Highlight OFF in step 4 above.  
In general, you can leave your TV in surround mode because it will  
automatically output the type of sound being broadcast (surround  
stereo or monaural).  
Using the StableSound® feature  
The StableSoundfeature limits the highest volume level to prevent  
extreme changes in volume when the signal source is changed.  
To turn on the StableSound® feature:  
1. Press MENU, then press aor buntil the AUDIO menu appears.  
2. Press cor dto highlight STABLE SOUND.  
3. Press aor bto highlight ON.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
BASS  
32  
32  
0
TREBLE  
BALANCE  
BBE  
OFF  
OFF  
SURROUND  
STABLE SOUND ON OFF  
SELECT ADJUST  
To turn off the StableSound® feature:  
Highlight OFF in step 3 above.  
Auto power off  
The TV will automatically turn off after approximately 15 minutes if it is tuned to a vacant channel or a station that completes its  
broadcast for the day and stops broadcasting on that channel. This feature does not work in VIDEO mode.  
Understanding the Power Return feature  
If the power is cut off while you are viewing the TV and the power is resupplied, the Power Return feature will turn the TV  
on automatically.  
If the power is going to be off for a long time or you are going to be away from home for a long time, unplug the power cord  
from the wall outlet to prevent the TV from turning on in your absence.  
28  
J3M61021A(E)_P26-BACK  
28  
12/1/06, 10:08 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Appendix  
Troubleshooting  
Before calling a service technician, please check the following table for a possible cause of the problem and some solutions.  
Problem  
Solution  
TV will not turn on  
Make sure the power cord is plugged in, then press POWER.  
The remote control batteries may be dead. Replace the batteries.  
No picture, no sound  
Check the antenna/cable connections.  
This TV will not accept or display 480p or 720p progressive scan  
signals or 1080i interlaced high-definition signals through its  
ColorStream inputs. Switch the other devices output to 480i interlaced  
mode first (see page 9).  
No sound, picture OK  
The sound may be muted. Press VOLUME.  
The station may have broadcast difficulties. Try another channel.  
The MTS feature may be in SAP mode. Press the MTS button on the  
remote control until STEREO (or MONO) mode is active.  
Poor sound, picture OK  
Poor picture, sound OK  
The station may have broadcast difficulties. Try another channel.  
The MTS feature may be in SAP mode. Press the MTS button on the  
remote control until STEREO (or MONO) mode is active.  
Check the antenna connections.  
The station may have broadcast difficulties. Try another channel.  
Adjust the PICTURE menu.  
This TV will not accept or display 480p or 720p progressive scan  
signals or 1080i interlaced high-definition signals through its  
ColorStream inputs. Switch the other devices output to 480i interlaced  
mode first (see page 9).  
Poor reception of broadcast channels  
The station may have broadcast difficulties. Try another channel.  
Check the antenna connections.  
If you are using a VCR, make sure the TV/VCR button is set correctly.  
Cannot receive above channel 13  
Unable to select a certain channel  
Make sure the TV/CABLE feature in the SETUP menu is set to CABLE.  
The channel may be blocked by the V-Chip feature or CH LOCK  
feature, or erased with the add/erase feature.  
Cannot access signal input sources  
(Video1,Video2, Video3 and ColorStream)  
and/or Channels 3 and 4  
Check the VIDEO LOCK feature.  
Multiple images  
The station may have broadcast difficulties. Try another channel.  
Use a highly directional outdoor antenna.  
Poor color or no color  
The station may have broadcast difficulties. Try another channel.  
Adjust the TINT and/or COLOR in the PICTURE menu.  
If you change the direction of the TV while it is turned on, the picture  
could suffer from color shading. If so, turn off the TV and allow it to cool  
for several hours before turning it on again.  
Black box on screen  
Repeatedly press CAP/TEXT to turn off the Closed Caption Text mode.  
No stereo or SAP sound from a  
known MTS broadcast  
Make sure the MTS feature is set properly.  
The V-Chip PIN code does not work  
(U.S. V-Chip system only)  
Change or reset your PIN code (pages 15 and 16).  
The remote control does not operate  
Remove all obstructions between the remote control and the TV.  
The remote control batteries may be dead. Replace the batteries.  
29  
J3M61021A(E)_P26-BACK  
29  
12/1/06, 10:08 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
This model complies with the specifications below.  
Design and specifications are subject to change without notice.  
This model may not be compatible with features and/or specifications that may be added in the future.  
Picture Tube  
24 Inch (600 mm diagonal) (Screen size is approximate.)  
NTSC standard  
Television system  
Channel coverage  
VHF: 213  
UHF: 1469  
Cable TV: 4A, A-5A-1, A-I,  
+
+
JW, W 1W 84  
Power source  
120V AC, 60 Hz  
Power consumption  
Audio power  
125 W  
5 W + 5 W  
Speaker type  
2 inches x 4-11/16 inches (51 mm x 119 mm) x 2 pcs.  
Video/Audio terminals  
S-VIDEO INPUT  
Y-INPUT: 1V (p-p), 75 ohm, negative sync.  
C-INPUT: 0.286V (p-p) (burst signal), 75 ohm  
VIDEO/AUDIO INPUT  
VIDEO: 1V (p-p), 75 ohm, negative sync.  
AUDIO: 150 mV (rms) (30% modulation equivalent, 47k ohm)  
ColorStream® (component video) INPUT  
Y : 1V (p-p), 75 ohm  
PR : 0.7V (p-p), 75 ohm  
PB : 0.7V (p-p), 75 ohm  
VIDEO/AUDIO OUTPUT  
VIDEO: 1V (p-p), 75 ohm, negative sync.  
AUDIO: 150 mV (rms) (30% modulation equivalent, 47k ohm)  
Dimensions  
Width : 26-3/8 inches (670 mm)  
Height : 20-1/16 inches (509 mm)  
Depth : 18-9/16 inches (471.5 mm)  
Weight  
72.8 Ibs. (33 kg)  
Supplied accessories  
Remote control with two size AAAbatteries  
30  
J3M61021A(E)_P26-BACK  
30  
12/1/06, 10:08 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Limited United States Warranty  
For 24'' FST PURE® and All Smaller Television Models  
Toshiba America Consumer Products, L.L.C. (TACP) makes the following  
(3) Warranties from TACP are effective only if the television is purchased  
and operated in the U.S.A. or Puerto Rico.  
limited warranties to original consumers in the United States. THESE  
LIMITED WARRANTIES EXTEND TO THE ORIGINAL CONSUMER  
PURCHASER OR ANY PERSON RECEIVING THIS TELEVISION AS A  
GIFT FROM THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER AND TO NO  
OTHER PURCHASER OR TRANSFEREE.  
PRODUCTS PURCHASED IN THE U.S.A. AND USED ANYWHERE  
OUTSIDE OF THE U.S.A., INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, CANADA  
AND MEXICO, ARE NOT COVERED BY THESE WARRANTIES.  
PRODUCTS PURCHASED ANYWHERE OUTSIDE OF THE U.S.A.,  
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, CANADA AND MEXICO, AND USED  
IN THE U.S.A., ARE NOT COVERED BY THESE WARRANTIES.  
(4) Labor service charges for set installation, setup, adjustment of  
customer controls and installation or repair of antenna systems are  
not covered by these warranties. Reception problems caused by  
inadequate antenna systems are your responsibility.  
(5) Warranties extend only to defects in materials or workmanship as  
limited above and do not extend to any television or parts which  
have been lost or discarded by you or to damage to television or  
parts caused by fires, misuse, accident, Acts of God, such as  
lightning or fluctuations in electric power, improper installation,  
improper maintenance or use in violation of instructions furnished by  
TACP; or to units which have been modified or had the serial number  
removed, altered, defaced or rendered illegible.  
Limited Ninety (90) Day Warranty on Labor*  
TACP warrants this television and its parts against defects in materials or  
workmanship for a period of ninety (90) days after the date of original retail  
purchase. DURING THIS PERIOD, TACP WILL, AT TACPS OPTION,  
REPAIR OR REPLACE A DEFECTIVE PART WITH A NEW OR REFUR-  
BISHED PART WITHOUT CHARGE TO YOU FOR PARTS OR LABOR.  
YOU MUST DELIVER THE ENTIRE TELEVISION TO AN AUTHORIZED  
TACP SERVICE STATION. YOU MUST PAY FOR ALL TRANSPORTATION  
AND INSURANCE CHARGES FOR THE TELEVISION TO AND FROM  
THE SERVICE STATION.  
How to Obtain Warranty Services  
If, after following all of the operating instructions in this manual and checking  
the section Troubleshooting, you find that service is needed:  
(1) To find the nearest TACP Authorized Service Station, visit TACPs  
(2) You must deliver the entire television to a TACP Authorized Service  
Station and present your bill of sale or other proof of purchase.You  
must pay for all transportation and insurance charges for the  
television to and from the Service Station.  
Limited One (1) Year Warranty on Parts*  
TACP further warrants the parts in this television against defects in  
materials or workmanship for a period of one (1) year after the date of  
original retail purchase. DURING THIS PERIOD, TACP WILL, AT TACPS  
OPTION, REPAIR OR REPLACE A DEFECTIVE PART WITH A NEW OR  
REFURBISHED PART WITHOUT CHARGE TO YOU FOR THE PART,  
PROVIDED THAT IF A DEFECTIVE PART IS REPAIRED OR REPLACED  
AFTER NINETY (90) DAYS FROM THE DATE OF ORIGINAL RETAIL  
PURCHASE, YOU MUST PAY ALL LABOR CHARGES INVOLVED IN THE  
REPAIR OR REPLACEMENT. YOU MUST DELIVER THE ENTIRE  
TELEVISION TO AN AUTHORIZED TACP SERVICE STATION. YOU  
MUST PAY FOR ALL TRANSPORTATION AND INSURANCE CHARGES  
FOR THE TELEVISION TO AND FROM THE SERVICE STATION.  
For additional information, visit TACPs web site:  
ALL WARRANTIES IMPLIED BY THE LAW OF ANY STATE OF THE  
U.S.A., INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF  
Limited Two (2) Year Warranty on Picture Tube*  
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,  
ARE EXPRESSLY LIMITED TO THE DURATION OF THE LIMITED  
WARRANTIES SET FORTH ABOVE. WITH THE EXCEPTION OF ANY  
WARRANTIES IMPLIED BY THE LAW OF ANY STATE OF THE U.S.A. AS  
HEREBY LIMITED, THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND  
IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, GUARANTEES, AGREEMENTS,  
AND SIMILAR OBLIGATIONS OF TACP WITH RESPECT TO THE  
REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PARTS. IN NO EVENT SHALL  
TACP BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES  
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST PROFITS, BUSINESS  
INTERRUPTION, OR MODIFICATION OR ERASURE OF RECORDED  
DATA CAUSED BY USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS  
PRODUCT).  
TACP further warrants the picture tube in this television against defects in  
materials or workmanship for a period of two (2) years after the date of  
original retail purchase. DURING THIS PERIOD, TACP WILL, AT TACPS  
OPTION, REPAIR OR REPLACE A DEFECTIVE PICTURE TUBE WITH A  
NEW OR REFURBISHED PICTURE TUBE WITHOUT CHARGE TO YOU,  
EXCEPT THAT IF A DEFECTIVE PICTURE TUBE IS REPAIRED OR  
REPLACED AFTER NINETY (90) DAYS FROM THE DATE OF THE  
ORIGINAL RETAIL PURCHASE, YOU MUST PAY ALL LABOR CHARGES  
INVOLVED IN THE REPAIR OR REPLACEMENT. YOU MUST DELIVER  
THE ENTIRE TELEVISION TO AN AUTHORIZED TACP SERVICE  
STATION. YOU MUST PAY FOR ALL TRANSPORTATION AND INSUR-  
ANCE CHARGES FOR THE TELEVISION TO AND FROM THE SERVICE  
STATION.  
Rental Units  
The warranty for rental units begins with the first rental or thirty (30) days  
from the date of shipment to the rental firm, whichever comes first.  
No person, agent, distributor, dealer or company is authorized to change,  
modify or extend the terms of these warranties in any manner whatsoever.  
The time within which action must be commenced to enforce any obligation  
of TACP arising under this warranty or under any law of the United States  
or of any state thereof is hereby limited to 90 days from the date you  
discover or should have discovered, the defect. This limitation does not  
apply to implied warranties arising under the law of any state of the U.S.A.  
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU  
MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH MAY VARY FROM STATE TO  
STATE IN THE U.S.A. SOME STATES OF THE U.S.A. DO NOT ALLOW  
LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, WHEN  
AN ACTION MAY BE BROUGHT, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION  
OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE  
LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU UNDER  
SUCH CIRCUMSTANCES.  
*Commercial Units  
Televisions sold and used for commercial purposes have a limited ninety  
(90) day warranty for all parts, labor and picture tube.  
Owners Manual and Product Registration Card  
Read this owners manual thoroughly before operating this television.  
Complete and mail the enclosed product registration card or register your  
product on-line at www.tacp.toshiba.com/service as soon as possible. By  
registering your product you will enable TACP to bring you new products  
specifically designed to meet your needs and help us to contact you in the  
unlikely event a safety notification is required under the Consumer Product  
Safety Act. Failure to complete and return the product registration card  
does not diminish your warranty rights.  
Your Responsibility  
THE ABOVE WARRANTIES ARE SUBJECT TO THE FOLLOWING  
CONDITIONS:  
(1) You must provide your bill of sale or other proof of purchase.  
(2) All warranty servicing of this television must be made by an  
Authorized TACP Service Station.  
FST PURE® is a registered trademark of Toshiba America Consumer  
Products, L.L.C.  
31  
J3M61021A(E)_P26-BACK  
31  
12/1/06, 10:08 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
National Service Division  
ColorStream®, FST Pure® and StableSound® are registered  
trademarks of Toshiba America Consumer Products, L.L.C.  
GameTimer is a trademark of Toshiba America Consumer Products, L.L.C.  
PRINTED IN THAILAND  
J3M61021A(E)_P26-BACK  
32  
12/1/06, 10:08 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24AF46  
2006  
J3M61021A SH 06/01 N  
J3M61021A(S)_COVER  
1
12/1/06, 10:10 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Estimado cliente,  
Le agradecemos que haya comprado este televisor  
TOSHIBA. Este manual le ayudará a utilizar las numerosas  
e interesantes funciones de su nuevo televisor.  
Antes de hacer funcionar el televisor, lea este  
manual en su totalidad y consérvelo en un lugar  
conveniente para consultarlo en el futuro.  
Seguridad infantil  
El lugar en que se coloca el televisor es  
muy importante  
¡Felicitaciones por su compra!  
Tenga en mente estos consejos de  
seguridad mientras disfruta de su  
televisor:  
Precauciones de seguridad  
ADVERTENCIA  
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O  
DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE  
APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.  
El problema  
Si usted es como la mayoría de las personas, usted tiene un  
televisor en su hogar. Es más, muchos hogares tienen más de  
un televisor.  
La posibilidad de disfrutar la experiencia del teatro en casa  
es una tendencia en aumento y los televisores grandes están  
muy de moda; el problema es que no siempre se colocan  
sobre una base adecuada.  
ADVERTENCIA  
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA  
NO ABRIR  
A veces los aparatos no están bien asegurados o se sitúan de  
manera poco adecuada sobre tocadores, libreros, estantes,  
escritorios, altavoces, arcones o carritos. Como resultado,  
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE  
DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA  
(NI LA PARTE POSTERIOR). NO HAY NINGÚN  
COMPONENTE EN EL INTERIOR QUE EL USUARIO  
PUEDA REPARAR. ENCARGUE TODAS LAS  
el televisor se puede caer y causar lesiones innecesarias.  
¡Toshiba se preocupa!  
La industria de los aparatos electro-  
REPARACIONES A UN TÉCNICO CALIFICADO.  
domésticos se ha impuesto el compromiso  
de hacer que el entretenimiento en el  
hogar sea agradable y sin riesgos.  
El símbolo de rayo en un triángulo indica que el voltaje  
en el interior de este producto puede causar descargas  
eléctricas. NO INTENTE REPARAR ESTE PRODUCTO  
USTED MISMO.  
La Asociación de Aparatos  
Electrodomésticos formó la Comisión  
de Seguridad para el Apoyo del  
Entretenimiento en el Hogar (la  
cual comprende a fabricantes de  
televisores y muebles para aparatos  
electrodomésticos) con la finalidad  
de velar por la seguridad infantil y  
educar al consumidor y a su familia  
acerca de la seguridad con la  
El símbolo de exclamación en un triángulo indica que  
el texto que sigue contiene instrucciones importantes  
de mantenimiento y funcionamiento.  
CUIDADO: Para prevenir descargas eléctricas,  
no usar este enchufe polarizado con un cable  
de extensión, receptáculo u otro tomacorriente  
a menos que las láminas puedan insertarse  
para prevenir su exposicón.  
televisión.  
Sintonice la seguridad  
unitalla! Use un mueble adecuado de tamaño  
suficiente para soportar el peso de su televisor (y otros  
componentes electrónicos).  
¡Aquí NO corresponde el concepto de  
AVISO A LOS INSTALADORES DE TELEVISIÓN  
POR CABLE (CABLE TV, CATV)  
Use soportes de ángulo, abrazaderas y anclajes apropiados  
para asegurar el mueble a la pared (pero nunca atornille  
ninguna cosa directamente en el televisor).  
Este es un recordatorio para los instaladores de sistemas de  
CATV sobre el Artículo 820-40 de la NEC, que dispone pautas  
para la conexión a tierra correcta y especifica en particular  
que la tierra del cable se debe conectar al sistema de conexión  
a tierra del edificio, lo más cerca posible del punto de entrada  
del cable. Consulte los apartados 25 y 26 en la página 4, para  
obtener información adicional sobre la conexión a tierra de  
la antena.  
Lea atentamente las instrucciones adjuntas hasta entenderlas  
para que pueda utilizar este producto de la manera adecuada.  
No permita que los niños se trepen sobre los muebles y los  
televisores y no permita que jueguen con ellos.  
No ponga cosas encima del televisor (la videocasetera, el  
control remoto o los juguetes) que un niño curioso pueda  
querer alcanzar.  
Tenga presente que los niños se pueden emocionar mucho  
cuando están viendo un programa y pueden empujar el  
televisor o volcárselo encima.  
AVISO DE POSIBLES EFECTOS ADVERSOS  
EN EL TUBO DE IMAGEN DEL TELEVISOR  
Si una imagen fija (que no se mueve) permanece en la  
pantalla del televisor por mucho tiempo, puede quedar  
grabada en forma definitiva en el tubo de imagen.  
Este tipo de daño NO ESTÁ CUBIERTO POR SU  
GARANTÍA. Vea el apartado 33 en la página 4.  
Difunda entre sus familiares y amigos nuestro mensaje de  
seguridad acerca de este peligro oculto en el hogar. ¡Gracias!  
2500 Wilson Blvd.  
Arlington, VA 22201 U.S.A.  
Tel. 703-907-7600 Fax 703-907-7690  
CEA es el patrocinador, productor y  
administrador de la CES® Internacional.  
0303  
2
J3M61021A(S)_P02-06  
2
12/1/06, 10:11 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de seguridad importantes Instalación, cuidado y servicio  
1) Lea estas instrucciones.  
2) Conserve estas instrucciones.  
Instalación  
Siga estas recomendaciones y precauciones y tenga en mente todas  
las advertencias cuando instale su televisor:  
3) Preste atención a todas las  
advertencias.  
4) Siga todas las instrucciones.  
16) No modifique este equipo. Los cambios o modificaciones  
pueden anular: a) la garantía y b) la autoridad del usuario para  
operar este equipo bajo las reglas de la Comisión Federal de  
Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC).  
5) No use este aparato cerca del agua.  
17)  
PELIGRO: ¡RIESGO DE LESIÓN GRAVE,  
MUERTE O DAÑO AL EQUIPO!  
Nunca coloque el televisor sobre  
6) Límpielo únicamente con un paño seco.  
un carrito, base o mesa inestables. Puede  
caerse y causar lesiones graves, muerte o  
daño considerable al televisor.  
7) No bloquee las rejillas de ventilación.  
Instale el aparato de acuerdo con las  
instrucciones del fabricante.  
18) Nunca sitúe ni guarde el televisor a la  
luz directa del sol; en lugares cálidos o  
húmedos; en lugares expuestos al polvo  
o la vibración excesivos o en lugares con  
temperaturas de 5 °C (41 °F) o menos.  
8) No instale el aparato cerca de fuentes  
de calor tales como radiadores, salidas  
de calefacción, cocinas y otros aparatos  
(incluidos los amplificadores) que  
producen calor.  
9) No anule el diseño de seguridad del enchufe polarizado o  
con conexión a tierra. Los enchufes polarizados tienen dos  
clavijas, una de las cuales es más ancha que la otra. Los  
19) Coloque siempre el televisor en el piso  
sobre una superficie resistente, nivelada  
y estable que sea capaz de soportar  
el peso de la unidad.  
Clavija ancha  
enchufes con conexión a tierra tienen dos  
clavijas planas y una redonda que sirve de  
conexión a tierra. La clavija ancha y la  
tercera clavija, respectivamente, son para  
su seguridad. Si el enchufe del aparato  
no entra en el enchufe de la pared, consulte a un técnico  
electricista para que cambie el enchufe de pared obsoleto.  
20) Nunca coloque objetos tales como  
floreros, acuarios o velas encima del  
televisor.  
10) Proteja el cordón eléctrico para que  
no lo pisen ni lo aprieten, en particular  
cerca del enchufe, en el enchufe en  
sí y en el punto en que sale del aparato.  
21) Nunca bloquee ni cubra las rejillas o aberturas de las partes  
posterior, inferior y laterales de la caja del televisor. Nunca  
coloque el televisor:  
11) Use únicamente los accesorios especificados por el fabricante.  
sobre una cama, sillón, alfombra  
o superficie similar;  
12) Use únicamente el carrito, base, trípode,  
ménsula o mesa que especifique el  
demasiado cerca de cortinas,  
persianas, paredes o  
fabricante o que se venda con el aparato.  
Si usa un carrito, proceda con precaución al  
mover la combinación carrito/aparato para  
evitar que se le caiga encima y lo lesione.  
en un lugar encerrado, como por  
ejemplo un librero, un estante  
empotrado u otros lugares que  
no tengan buena ventilación.  
13) Desconecte el aparato durante las  
tormentas eléctricas o cuando no  
lo vaya a utilizar por períodos de  
tiempo prolongados.  
Las rejillas y aberturas tienen la  
finalidad de proteger el aparato contra  
el sobrecalentamiento y de conservarlo  
en un buen estado de funcionamiento.  
14) Encargue todas las reparaciones y servicio a  
personal calificado. El aparato debe ser enviado  
a un técnico calificado si se deja caer, si  
22) No apoye o haga rodar objetos sobre el cordón eléctrico, ni  
coloque el televisor donde el cordón se pueda desgastar o  
quedar expuesto a maltrato.  
funciona anormalmente o si sufre daños  
tales como roturas del cordón de alimentación  
o del enchufe, derrame de líquidos o caída de  
objetos en el interior o exposición a la lluvia o a la humedad.  
23) Nunca sobrecargue los enchufes de  
pared ni las extensiones.  
15)  
CUIDADO: Paraprevenir descargas eléctricas, no usar  
este enchufe polarizado con un cable de extensión,  
receptáculo u otro tomacorriente a menos que las láminas  
puedan insertarse para prevenir su exposicón.  
0303 3  
3
J3M61021A(S)_P02-06  
3
12/1/06, 10:12 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30) [Esta instrucción aplica sólo a los televisores proyectores.]  
Si la temperatura del aire aumenta repentinamente (por ejemplo,  
cuando le entregan el televisor), se puede formar condensación en  
las lentes. Esto puede hacer que la imagen se vea distorsionada o  
que el color parezca apagado. Si esto ocurre, apague el televisor y  
no lo vuelva a encender durante 6 ó 7 horas para que la humedad  
se evapore.  
24) Conecte este equipo únicamente a una  
fuente de alimentación de 120 V CA,  
60 Hz.  
25) Verifique siempre que el sistema de la antena esté conectado a  
tierra correctamente para proteger adecuadamente el aparato  
contra las subidas de voltaje y las cargas de energía estática  
acumulada (consulte la Sección 810 del Código Eléctrico Nacional).  
31) Con el fin de protegerlo contra las subidas de voltaje y los  
rayos, desconecte el televisor y la antena si no lo va a usar  
por períodos prolongados.  
Acometida de antena  
32) Durante el uso normal es posible que el  
televisor haga ruidos de vez en cuando.  
Esto es normal, especialmente en el  
momento de encenderlo y apagarlo.  
Si los ruidos se vuelven frecuentes  
o continuos, desconecte el televisor  
y comuníquese con un centro de servicio  
autorizado de TOSHIBA.  
Unidad de descarga de la antena  
Abrazadera de  
(Sección 810-20 del NEC)  
conexión a tierra  
Conductores de conexión a tierra  
Equipo del servicio de  
(Sección 810-21 del NEC)  
suministro eléctrico  
Sistema de electrodos de conexión a tierra  
del servicio de suministro eléctrico  
Abrazaderas de  
conexión a tierra  
(Artículo 250, Parte H del NEC)  
33) Posibles efectos adversos sobre el tubo de imagen del  
televisor: Si una imagen fija (que no se mueve) permanece en la  
pantalla del televisor por mucho tiempo, puede quedar grabada en  
forma definitiva en el tubo de imagen y dejar una imagen fantasma  
tenue pero permanente en la pantalla. Este tipo de daño NO  
ESTÁ CUBIERTO POR SU GARANTÍA. Nunca deje el televisor  
encendido por períodos prolongados cuando esté mostrando los  
siguientes formatos o imágenes:  
26)  
PELIGRO: ¡RIESGO DE LESIÓN GRAVE O MUERTE!  
Proceda con extremada cautela para asegurarse de  
que nunca se encuentre en una posición en la cual su  
cuerpo (o cualquier objeto con el que tenga contacto, como por  
ejemplo una escalera o un destornillador) pueda tocar  
accidentalmente los cables aéreos de alta tensión. Nunca sitúe la  
antena cerca de los cables aéreos de alta tensión u otros circuitos  
eléctricos.  
Imágenes fijas, tales como ventanas PIP/POP, cintas de datos  
bursátiles, patrones de juegos de video, logotipos de estaciones  
de TV, subtítulos ocultos y sitios Web.  
Nunca intente instalar lo siguiente durante tormentas eléctricas:  
a) sistema de antena, b) cables o componentes de teatro en casa  
conectados a la antena o al sistema de teléfonos.  
Formatos especiales que no utilizan la pantalla completa. Por  
ejemplo, ver un programa en formato 16:9 en una pantalla normal  
4:3 (barras grises en la parte superior e inferior de la pantalla); o  
ver un programa en formato normal 4:3 en una pantalla ancha de  
formato 16:9 (barras grises sobre los costados izquierdo y  
derecho de la pantalla).  
Cuidado  
Siga estas recomendaciones y observe estas precauciones para lograr  
el mejor rendimiento y un funcionamiento seguro de su televisor  
TOSHIBA:  
Servicio  
34)  
ADVERTENCIA: ¡RIESGO DE DESCARGA  
ELÉCTRICA! Nunca trate de  
reparar el televisor usted  
27) Siéntese siempre a una distancia entre 3 y 7.5 metros (10 a 25 pies)  
del televisor y, de ser posible, directamente enfrente. Si se sienta  
demasiado a la izquierda o a la derecha, o si la luz solar o de las  
lámparas de la habitación se refleja en la pantalla, la imagen puede  
parecer pálida. Apague el televisor para comprobar si se ven  
reflejos en la pantalla, luego elimine la fuente del reflejo mientras  
vea televisión.  
mismo. Abrir o quitar las tapas puede  
exponerlo a voltajes peligrosos u otros  
riesgos. Encargue las reparaciones a  
un centro de servicio autorizado de TOSHIBA.  
35) Si le reparan el televisor:  
Pídale al técnico que utilice únicamente repuestos especificados  
por el fabricante.  
28) Desconecte siempre el televisor  
antes de limpiarlo. Nunca utilice  
limpiadores líquidos o limpiadores  
en aerosol.  
Una vez completada la reparación,  
pídale al técnico que haga las  
comprobaciones de seguridad  
de rutina para determinar que  
el televisor funciona sin peligro.  
36) Cuando el televisor llegue al fin de su vida útil, pídale a un técnico  
de servicio calificado que lo elimine de manera adecuada. La  
eliminación incorrecta puede causar implosión del tubo de imagen  
y posibles lesiones personales.  
29
¡ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA  
ELÉCTRICA! Nunca derrame líquidos ni introduzca  
objetos en las ranuras de la caja del televisor.  
0303  
4
4
J3M61021A(S)_P02-06  
4
12/1/06, 10:12 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información importante sobre seguridad ....................................................................................................................2 - 4  
Bienvenido a Toshiba .......................................................................................................................................................... 6  
Explorando su nueva TV .................................................................................................................................................6  
Seleccionando una localización para la TV ....................................................................................................................6  
Conectando su TV ................................................................................................................................................................ 7  
Conectando una videograbadora ....................................................................................................................................7  
Conectando una caja convertidora para cable TV ..........................................................................................................8  
Conectando un reproductor de DVD/receptor satelital y una videograbadora................................................................9  
Conectando un reproductor de DVD con ColorStream® (video de componente) y una videograbadora........................ 9  
Conectando dos videograbadoras ................................................................................................................................10  
Conectando una videocámara ......................................................................................................................................10  
Conectando un amplificador de audio...........................................................................................................................10  
Usando el control remoto.................................................................................................................................................. 11  
Instalando las baterías del control remoto ....................................................................................................................11  
Aprendiendo sobre el control remoto ............................................................................................................................11  
Configurando su televisión ............................................................................................................................................... 12  
Cambiando el idioma de despliegue en la pantalla.......................................................................................................12  
Agregando canales a la memoria de la televisión.........................................................................................................13  
Programando los canales automáticamente .........................................................................................................13  
Agregando y borrando los canales manualmente.................................................................................................13  
Cambiando los canales .................................................................................................................................................13  
Usando las funciones de la televisión ............................................................................................................................. 14  
Ajustando la configuración de los canales ....................................................................................................................14  
Cambiando entre dos canales ..............................................................................................................................14  
Programando sus canales favoritos ......................................................................................................................14  
Usando el Chip V (control paterno), función .................................................................................................................15  
Seleccionando un código de PIN ..........................................................................................................................15  
Bloqueando programas por clasificación ..............................................................................................................16  
Bloqueando películas no clasificadas o programas ..............................................................................................19  
Usando el menú de BLOQUEAR ..................................................................................................................................19  
Bloqueando los canales ........................................................................................................................................19  
Bloqueando la entrada de video ...........................................................................................................................20  
Configurando el GameTimerTM (Tiempo de juego)........................................................................................................20  
Etiquetando los canales ................................................................................................................................................21  
Configurando el reloj .....................................................................................................................................................22  
Configurando el cronómetro de ENCENDIDO/APAGADO ............................................................................................22  
Configurando el cronómetro de encendido ...........................................................................................................22  
Configurando el cronómetro de apagado..............................................................................................................23  
Ajustando la calidad de la imagen ................................................................................................................................24  
Observando la entrada de video ...................................................................................................................................24  
Especificando la configuración del ColorStream® ........................................................................................................24  
Desplegando la información en pantalla .......................................................................................................................24  
Configurando el cronómetro de dormir .........................................................................................................................25  
Usando la función de subtítulos ocultos........................................................................................................................25  
Cambiando el tamaño de la imagen .............................................................................................................................25  
Ajustando el sonido .......................................................................................................................................................26  
Enmudeciendo el sonido .......................................................................................................................................26  
Seleccionando las estaciones en estéreo/SAP.....................................................................................................26  
Ajustando la calidad del sonido.............................................................................................................................27  
Usando la función de sonido BBE ........................................................................................................................27  
Usando la función de sonido Surround .................................................................................................................28  
Usando la función de sonido StableSound® .........................................................................................................28  
Apagado automático .....................................................................................................................................................28  
Entendiendo la función de Retorno de Energía ............................................................................................................28  
Apéndice ............................................................................................................................................................................. 29  
Solución de problemas..................................................................................................................................................29  
Especificaciones ...........................................................................................................................................................30  
Garantía limitada de los Estados Unidos .....................................................................................................................31  
5
J3M61021A(S)_P02-06  
5
12/1/06, 10:12 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bienvenido a Toshiba  
¡Felicitaciones! Usted ha comprado una de las televisiones a colores  
más finas en el mercado. La meta de este manual es guiarlo  
completamente a preparar y a operar su televisión tan rápidamente  
como sea posible.  
Usted podrá necesitar comprar otros cables de audio o video para  
conectar su equipo. Vea Conectando su TVen la página 7 para más  
información.  
Por favor lea cuidadosamente todas las instrucciones operativas y de  
seguridad antes de empezar.  
Explorando su nueva TV  
Usted podrá operar su televisión al usar los botones en el panel frontal  
o el control remoto. Los paneles frontal y trasero proporcionan todas  
las entradas que necesitará para conectar otro equipo a su televisión.  
POWER  
CHANNEL  
VOLUME  
VIDEO L/MONO  
VIDEO-3 IN  
R
PHONES  
AUDIO  
Sensor de  
control  
remoto  
Selectores de  
canal en M/L  
Conectores de entrada de  
Audio (I/D)/Video  
Interruptor  
Comandos de  
volumenM/L  
Indicador  
POWER  
Jack de  
audífonos  
Panel delantero de la TV  
16:9  
IN  
OUT  
Y
P
VIDEO  
VIDEO  
ANT (75)  
B
R
L/MONO  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO  
AUDIO  
P
R
VIDEO 1  
VIDEO 2  
Panel trasero de la TV  
Seleccionando una localización para la TV  
Coloque la televisión en el piso o en una plataforma robusta en  
una localización donde la luz no pegue directamente en la  
pantalla.  
Coloque la televisión lo bastante lejos de las paredes para permitir  
la ventilación apropiada. La ventilación inadecuada podrá causar  
sobrecalentamiento que podrá dañar la televisión.  
6
J3M61021A(S)_P02-06  
6
12/1/06, 10:13 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conectando su TV  
Un cable coaxial es un cable normal que entra de su antena o de  
la caja convertidora de cable TV. Los cables coaxiales usan  
conectores F.”  
Los cables normales de A/V (audio/video) usualmente están  
codificados con colores según su uso: amarillo para video, rojo y  
blanco para audio. El cable rojo de audio es para el canal  
estereofónico derecho, y el cable blanco de audio blanco es para  
el canal estereofónico (o monofónico) izquierdo. Si observa el  
panel trasero de la televisión, verá que las terminales están  
codificadas con colores de la misma manera que los cables.  
Los cables de S-video proporcionan un mejor desempeño de la  
imagen. Sólo pueden usarse los cables de S-video con los  
componentes compatibles de S-video.  
Los cables de video de componentes entran en juegos de tres y  
proporcionan el mejor desempeño de la imagen. Los cables de  
video de componentes sólo podrán usarse con componentes que  
sean compatibles con el video de componentes.  
Precaución:  
No conecte la televisión hasta que  
haya terminado de conectar todo  
su equipo.  
Cables  
S-Video  
ANTENA  
Cable coaxial  
Cables  
AUDIO  
Cables video  
componentes  
Cables  
VIDEO  
Conectando una videograbadora  
Esta conexión le permite ver los canales locales y programas de video,  
reproducir o grabar en la videograbadora mientras ve la televisión, y  
grabar de un canal mientras ve otro canal.  
Usted necesitará lo siguiente:  
Dos cables coaxiales  
Un juego de cables normales de A/V  
TV  
IN  
OUT  
VIDEO  
Nota:  
Y
P
Si usa una videograbadora monofónica,  
conecte L/Mono a Audio OUT de la  
videograbadora usando sólo un cable audio.  
Para obtener una mejor calidad en la imagen,  
si su videograbadora tiene S-video, podrá  
usar un cable de S-video en lugar del cable  
normal de video. No conecte un cable normal  
de video y un cable de S-video  
VIDEO  
ANT (75)  
B
R
L/MONO  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO  
AUDIO  
P
R
VIDEO  
1
VIDEO  
2
simultáneamente a VIDEO1.  
Entrada del cable de la  
caja para cable TV o la  
antena  
Videograbadora  
La grabación no autorizada, el uso, la  
distribución, o la revisión de los  
estereofónica  
programas televisivos, videos, DVDs, y  
otros materiales se prohíben bajo las  
Leyes de Copyright de los Estados  
Unidos y otros países, y podrían estar  
sujetos a la responsabilidad civil y penal.  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
L
R
VIDEO  
AUDIO  
7
J3M61021A(S)_P07-12  
7
12/1/06, 10:13 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conectando una caja convertidora para cable TV  
Este televisor, puede sintonizar la mayoría de los canales por cable sin  
necesidad de recurrir al convertidor suministrado por los canales de  
cable. Algunas compañías de cable ofrecen canales pagados  
premiadosen los cuales la señal esta codificada. La decodificación de  
esas señales para la obtención de una señal normal, requiere el uso  
de un decodificador que es generalmente provisto por la compañía de  
cable.  
PARA LOS ASOCIADOS A UN SERVICIO DE TV POR CABLE  
BASICO  
Para un servicio de cable básico que no requiera convertidor/  
descodificador, conecte el cable coaxial Cable TV 75 ohmios  
directamente a la entrada de antena en la parte trasera del televisor.  
PARA LOS ASOCIADOS A UN SERVICIO DE TV POR CABLE  
CODIFICADO”  
Si Ud. está asociado a un servicio de cable que requiere el uso de un  
convertidor/descodificador conecte el cable de bajada de antena al  
convertidor/descodificador y conecte la salida de ésta a la entrada de  
antena en la parte trasera del televisor. Siga el conexionado como se  
muestra en la figura. Sintonice el televisor en el canal de salida del  
convertidor/descodificador (usualmente canal 3 ó 4) y utilice el  
convertidor/descodificador para la selección de canales.  
PARA ASOCIADOS A UN SERVICIO DE CABLE BASICO CON  
CANALES ESPECIALES CODIFICADOS  
Si Ud. está asociado a un servicio de cable en el cual los canales  
básicos son comunes y los canales especiales necesitan un  
convertidor/descodificador, puede utilizar un divisor de señal (a veces  
llamada acoplador) y una caja de interruptor de cambio A/B. Siga el  
conexionado como se muestra en la figura. Con la interruptor en la  
posición B, Ud. puede sintonizar directamente cualquier canal común  
en su televisor. Con la interruptor en la posición A, puede seleccionar  
los canales codificados desde el convertidor/decodificador  
sintonizando el televisor en el canal de salida del convertidor/  
decodificador (canal 3 ó 4).  
Nota:  
Cuando use una caja convertidora con su  
televisión, podrán haber funciones que no  
pueda programar al usar el control remoto,  
como etiquetar los canales, bloquear los  
canales, y programar sus canales favoritos.  
CATV entrante.  
CATV entrante  
IN  
OUT  
VIDEO  
Y
P
VIDEO  
ANT (75)  
Convertidor/Decodificador  
Convertidor/Decodificador  
B
R
L/MONO  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO  
AUDIO  
P
R
VIDEO  
1
VIDEO  
2
A
Divisor  
Conmutador A/B  
B
8
J3M61021A(S)_P07-12  
8
12/1/06, 10:13 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conectando un reproductor de DVD/receptor  
satelital y una videograbadora  
Usted necesitará lo siguiente:  
Esta conexión le permite ver DVDs o canales satelitales, videocintas o  
programas de televisión. Podrá grabar del receptor satelital y la  
televisión, así como grabar un canal de televisión mientras esté viendo  
otro canal.  
Tres cables coaxiales  
Dos juegos de cables normales de A/V  
Un cable de S-video  
Un par de cables normales de audio  
Nota:  
Al satelite  
Reproductor de DVD/Receptor satelital  
Podrá usar un cable normal de video en lugar  
del cable de S-video, pero la calidad de la imagen  
disminuirá. Si usa un cable de S-video entre la  
televisión y el reproductor de DVD/receptor  
satelital, sólo haga las conexiones de audio y  
quite el cable normal de video.  
OUT  
L
Satellite IN  
R
AUDIO  
S-VIDEO  
TV  
IN  
OUT  
Y
P
VIDEO  
ANT (75)  
B
R
L/MONO  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VO  
DIO  
P
R
VIDEO  
1
VIDEO  
2
Videograbadora  
estereofónica  
A la antena  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
L
R
VIDEO  
AUDIO  
Conectando un reproductor de DVD con  
ColorStream® (video de componente) y una  
videograbadora  
Esta conexión le permite ver DVDs, videocintas, o programas de  
televisión y grabar programas de televisión. Podrá grabar de una  
fuente mientras vea un programa de otra fuente. Su televisión es capaz  
de usar ColorStream (un componente de video). Conectar su televisión  
a un reproductor de DVD compatible con el video de componentes, tal  
como un reproductor de DVD Toshiba con ColorStream®, podrá realzar  
la calidad de la imagen y el desempeño.  
Usted necesitará lo siguiente:  
Tres cables coaxiales  
Dos juegos de cables normales de A/V  
Un juego de cables video componentes  
Un par de cables normales de audio  
Nota:  
Las entradas del ColorStream en esta  
televisión son para usarse con dispositivos que  
SÓLO tengan una señal entrelazada de 480i  
como salida. Esta televisión no aceptará o  
desplegará señales de barrido progresivo de  
480p o 720p o señales entrelazadas de alta  
definición de 1080i. Si conecta un receptor de  
conexión de alta definición, un reproductor de  
barrido progresivo de 480p u otro dispositivo  
similar a las entradas ColorStream de  
televisión, DEBERÁ PRIMERO CAMBIAR LA  
SALIDA DEL DISPOSITIVO AL MODO  
ENTRELAZADO DE 480i. La falla en hacer  
esto, causará que se despliegue una imagen  
pobre o no se despliegue ninguna imagen.  
Reproductor de DVD con ColorStream®  
OUT  
L
COLORSTREAMTM  
R
Y
Cb  
Cr  
AUDIO  
VIDEO  
OUT  
S-VIDEO  
TV  
IN  
OUT  
VIDEO  
Y
P
VIDEO  
ANT (75)  
B
R
L/MONO  
S-VIDEO UDIO  
L/MONO  
AUDIO  
R
P
VIDEO  
1
VIDEO  
2
La grabación no autorizada, el uso, la  
distribución, o la revisión de los  
A la antena  
Videograbadora  
estereofónica  
programas televisivos, videos, DVDs, y  
otros materiales se prohíben bajo las  
Leyes de Copyright de los Estados  
Unidos y otros países, y podrían estar  
sujetos a la responsabilidad civil y penal.  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
L
R
VIDEO  
AUDIO  
9
J3M61021A(S)_P07-12  
9
12/1/06, 10:14 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conectando dos videograbadoras  
Esta conexión le permite grabar (traducir/editar) de una  
videograbadora a otra. También podrá grabar de un canal de televisión  
mientras vea otro canal.  
Usted necesitará lo siguiente:  
Dos cables coaxiales  
Dos juegos de cables normales de A/V  
Videograbadora estéreo/Reproducción  
A la antena  
Nota:  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
No conecte la misma videograbadora a los  
enchufes de salida y entrada en la televisión  
al mismo tiempo. Para obtener una mejor  
calidad de la imagen, si su videograbadora  
tiene S-video, podrá usar un cable de S-video  
en lugar del cable normal de video. No  
conecte un cable normal de video y un cable  
de S-video simultáneamente a VIDEO1.  
OUT  
CH  
CH  
3
4
VIO  
AUDIO  
TV  
IN  
OUT  
Y
VIDEO  
AN)  
P
P
B
R
L/MONO  
S-VIDEO AUDIO  
NO  
AUDIO  
R
R
VIDEO  
1
VIDEO  
2
Videograbadora estéreo/Grabación  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
L
R
VIDEO  
AUDIO  
Conectando una videocámara  
Esta conexión le permite ver los materiales de videos grabados en una  
videocámara.  
Usted necesitará lo siguiente:  
Un juego de cables normales de A/V  
Videocámara  
Nota:  
Para obtener una mejor calidad en la imagen,  
si su videocámara tiene S-video, podrá  
conectar un cable de S-video (y cables  
normales de audio) a VIDEO1 en la parte de  
atrás de la televisión. No conecte un cable  
normal de video y un cable de S-video  
simultáneamente a VIDEO1.  
AUDIO  
L
VIDEO  
R
OUT  
AUDIO  
VIDEO 3 LNO PHONES  
Panel delantero de la TV  
Conectando un amplificador de audio  
Usted necesitará lo siguiente:  
Un cable coaxial  
Un par de cables de audio  
Esta conexión le permite usar un amplificador de audio para disfrutar  
del sonido de alta calidad. Esta conexión también le permite usar  
bocinas externas. Para controlar el audio, encienda la televisión y el  
amplificador estereofónico.  
Amplificador de audio  
AUDIO  
L
R
IN  
OUT  
La grabación no autorizada, el uso, la  
distribución, o la revisión de los  
TV  
programas televisivos, videos, DVDs, y  
otros materiales se prohíben bajo las  
Leyes de Copyright de los Estados  
Unidos y otros países, y podrían estar  
sujetos a la responsabilidad civil y penal.  
A la cable,  
la caja para  
cable TV o  
la antena  
IN  
OUT  
VIDEO  
Y
VIDEO  
ANT (75)  
PB  
L/MONO  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO  
AUDIO  
PR  
2
R
VIDEO  
1
VIDEO  
10  
J3M61021A(S)_P07-12  
10  
12/1/06, 10:14 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Usando el control remoto  
Instalando las baterías del control remoto  
Para instalar las baterías:  
1. Abra la tapa de baterías en la parte de atrás del control remoto.  
Precaución:  
Nunca arroje las baterías al fuego.  
Notas:  
Asegúrese de usar baterías tipo AAA.  
Deseche las baterías en un área designada  
para este tipo de desecho.  
Las baterías siempre deben desecharse  
teniendo en cuenta el medio ambiente.  
Siempre deseche las baterías de acuerdo a  
las normas y regulaciones pertinentes.  
Si el control remoto no funciona  
correctamente, o si el rango de operación  
se reduce, reemplace las baterías por  
nuevas.  
2. Instale dos baterías de tamaño AAA. Haga corresponder los  
signos de + y - en las baterías con los signos del compartimiento  
de baterías.  
Cuando sea necesario cambiar las baterías  
en el control remoto, siempre reemplace  
ambas por nuevas. Nunca combine  
diferentes tipos de batería, ni nuevas con  
usadas.  
Si las baterías no tienen carga o si dejará  
de usar en control remoto por un tiempo  
prolongado, sáquelas. Eso evitará la fuga  
de ácido al compartimiento de las baterías.  
3. Cierre la tapa de la batería en el control remoto hasta que el cierre  
haga un chasquido.  
Aprendiendo sobre el control remoto  
POWER enciende y apaga la televisión  
CHANNEL NUMBERS permite el acceso directo a los canales (página 13)  
RECALL despliega la información del estado en la pantalla (página 24)  
POWER  
SLEEP programa la televisión para que se apague en una hora establecida  
(página 25)  
Channel  
Numbers  
MUTE apaga el sonido (página 26)  
CH + / hace los ciclos a través de los canales programados (página 13)  
VOLUME + / ajusta el nivel del volumen  
Recall  
Sleep  
MENU/ENTER permite el acceso a los menús de programación, y fija la  
Mute  
información programada del menú (página 14)  
CH +/-  
EXIT cierra los menús en pantalla (página 14)  
Volume +/-  
CAP/TEXT enciende o apaga el texto o los subtítulos ocultos (página 25)  
Menu/Enter  
CAP/TEXT  
Exit  
1/2 selecciona el canal 1 ó 2 para el texto o los subtítulos ocultos (página  
25)  
1/2  
MTS  
CH RTN  
(Channel Return)  
FAV L/M  
(Favorite  
Channels)  
Reset  
TV/Video  
16:9  
RESET regresa las configuraciones a los formatos predeterminados de la  
fábrica (páginas 24 y 27)  
16:9  
CH RTN (Channel Return) regresa al último canal visto (página 14)  
MTS cambia las opciones de sonido entre STEREO, SAP y MONO (página  
26)  
TV/VIDEO selecciona la fuente de entrada del video (página 24)  
FAV L/ M (Favorite Channels) hace ciclos a través de los canales favoritos  
(página 14)  
16:9 cambia la proporción del aspecto entre los modos de 4:3 (pantalla  
normal) y 16:9 (pantalla amplia) (página 25)  
11  
J3M61021A(S)_P07-12  
11  
12/1/06, 10:14 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurando su televisión  
Después que haya instalado las baterías y haya programado el control  
remoto, necesitará fijar algunas preferencias en la televisión que usa  
el sistema de menú. Podrá acceder al sistema de menú con los  
botones en el control remoto.  
Cuando haga una selección del menú, sus cambios ocurrirán  
inmediatamente. No tiene que apretar MENU o EXIT para ver sus  
cambios.  
Después de cinco segundos, la pantalla del menú se cerrará  
automáticamente si no hace una selección. Sus cambios todavía  
se guardarán.  
Cuando haya terminado de programar los menús, presione EXIT.  
Cambiando el idioma de despliegue en la  
pantalla  
Podrá escoger en la pantalla tres idiomas diferentes (inglés, francés,  
español) para el despliegue en pantalla de los menús de ajuste y los  
mensajes.  
Para seleccionar un idioma haga lo siguiente:  
1.Presione MENU, luego presione ao bdespliegue el menú de  
OPTION.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
IDIOMA  
ESPANOL  
SIGUIENTE  
ab c d  
TITULO CANAL  
CAN FAVORITO SIGUIENTE  
V-CHIP  
SIGUIENTE  
SIGUIENTE  
OFF  
BLOQUEAR  
ON/OFF TIMER  
COLORSTREAM  
DVD  
SELECCION  
ADJUST  
Exit  
Menu  
2.Presione c o dpara resaltar IDIOMA.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
IDIOMA  
ENGLISH FRANCAIS  
ESPANOL  
TITULO CANAL SIGUIENTE  
CAN FAVORITO SIGUIENTE  
V-CHIP  
BLOQUEAR  
ON/OFF TIMER  
COLORSTREAM  
SIGUIENTE  
SIGUIENTE  
OFF  
DVD  
SELECCION  
ADJUST  
3.Presione ao b resalte su idioma deseado.  
12  
J3M61021A(S)_P07-12  
12  
12/1/06, 10:14 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Agregando canales a la memoria de la televisión  
Cuando presione CH +/- en su control remoto o CHANNEL L/M en el  
panel frontal de su TV, su televisión sólo se detendrá en los canales  
almacenados en la memoria para los canales de televisión. Siga los pasos  
de abajo para programar los canales en la memoria.  
Programando los canales automáticamente  
Su televisión podrá detectar automáticamente todos los canales activos y  
podrá guardarlos en su memoria. Después que la televisión haya guardado  
automáticamente los canales en su memoria, podrá agregar o borrar  
canales específicos manualmente.  
Para agregar los canales automáticamente:  
1. Presione MENU, luego presione a o b despliegue el menú de SETUP.  
2. Presione c o d hasta que la  
selección de TV/CABLE se resalte.  
3. Presione a o b resalte ya sea TV  
CH  
Channel Numbers  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
o CABLE, dependiendo de lo que  
(Numéro de canal)  
use. Si usa una antena, escoja TV.  
TV / CABLE  
TV CABLE  
Si usa cable, escoja CABLE.  
4. Presioner d para seleccionar CAN  
PROGRAMA.  
CAN PROGRAMA SIGUIENTE  
ANAD/BORRADO ANAD  
5. Presione a o b inicie la  
programación del canal. La  
televisión automáticamente hará  
SELECCION  
ADJUST  
Channel +/–  
ciclos a través de todos los canales de televisión o cable (dependiendo  
de lo que haya seleccionado), y guardará todos los canales activos en  
la memoria de canales. Mientras la televisión esté haciendo ciclos a  
través de los canales, aparecerá el mensaje PROGRAMACION NOW  
PLEASE WAIT.  
c d a b  
Menu  
6. Cuando la programación de canales se haya completado, aparecerá el  
mensaje COMPLETADO.  
7. Presione CH + o para ver los canales programados.  
Agregando y borrando los canales manualmente  
Después que haya programado los canales automáticamente, podrá agregar  
o borrar los canales específicos manualmente.  
Para agregar o borrar los canales manualmente, haga lo siguiente:  
1. Seleccione el canal que desee agregar o borrar.  
Si está agregando un canal, deberá seleccionar el mismo al usar los  
botones de Números para Canales.  
2. Presione MENU, luego presione a o b  
despliegue el menú de SETUP.  
3. PresIone c o dpara resaltar ANAD/  
BORRADO.  
4. Presione ao b seleccione ANAD o  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
BORRADO, cualquier función que  
desee realizar.  
5. Repita los pasos del 1 al 4 para  
otros canales que desee agregar o  
borrar.  
TV / CABLE  
CABLE  
CAN PROGRAMA SIGUIENTE  
ANAD/BORRADO ANAD BORRADO  
SELECCION  
ADJUST  
Cambiando los canales  
Para cambiar al siguiente canal programado, haga lo siguiente:  
Presione CHANNEL L/M en el panel frontal de la TV o CH +/- en el  
control remoto.  
Para cambiar a un canal específico (programado o no programado):  
Presione los botones de Channel Number (Del 0 al 9 y 100) en el  
control remoto.  
Por ejemplo, para seleccionar el canal 125, presione 100, 2, 5.  
13  
J3M61021A(S)_P13-24  
13  
12/1/06, 10:15 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Usando las funciones de la televisión  
Ajustando la configuración de los canales  
Cambiando entre dos canales  
Podrá cambiar entre dos canales sin ingresar un número de canal actual  
cada vez.  
Para cambiar entre dos canales:  
1. Seleccione el primer canal que desee ver.  
2. Seleccione un segundo canal usando los botones de Channel Number  
(Del 0 al 9, 100).  
Channel Numbers  
(Numéro de canal)  
3. Presione CH RTN. El canal anterior se desplegará.  
Cada vez que presione CH RTN, la televisión cambiará de atrás hacia  
adelante entre los dos canales.  
Programando sus canales favoritos  
Usted puede prefijar hasta 12 de sus canales favoritos al usar la función de  
programación del canal favorito. Debido a que esta función explora sólo a  
través de sus canales favoritos, le permitirá saltar a otros canales que  
normalmente no ve.  
Podrá usar todavía Channel + / - para explorar a través de todos que haya  
programado en la memoria de la televisión.  
CH RTN  
Para programar sus canales favoritos:  
1. Seleccione un canal que desee programar como un canal favorito.  
2. Presione MENU, luego presione ao bdespliegue el menú de  
OPTION.  
3. Presione c o dpara resaltar CAN FAVORITO.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
IDIOMA  
ESPANOL  
TITULO CANAL SIGUIENTE  
CAN FAVORITO SIGUIENTE  
Channel Numbers  
(Numéro de canal)  
V-CHIP  
SIGUIENTE  
SIGUIENTE  
OFF  
BLOQUEAR  
ON/OFF TIMER  
COLORSTREAM  
DVD  
SELECCION  
SIGUIENTE  
4. Presione ao bdespliegue el menú de CAN FAVORITO. AJUSTE/  
cd ab  
CANCELAR se resaltará.  
CH  
Exit  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
Menu/  
Enter  
CAN FAVORITO : CAN 012  
AJUSTE/CANCELAR AJUSTE CANCELAR  
COLOCAR CAN  
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
TV CABLE  
SELECCION  
FIN  
AJUSTE ENTER  
FAV  
EXIT  
5. Presione ao bresalte AJUSTE y presione ENTER.  
6. Presione EXIT para cerrar la pantalla.  
7. Repita pasos del 1 al 6 para los otros 11 canales.  
Para seleccionar sus canales favoritos:  
Presione los botones FAV LM en el control remoto para seleccionar  
sus canales favoritos.  
Los botones FAV LM no trabajarán hasta que haya programado sus  
canales favoritos.  
14  
J3M61021A(S)_P13-24  
14  
12/1/06, 10:15 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para limpiar sus canales favoritos:  
1. Seleccione un canal que desee limpiar.  
2. Presione MENU, luego presione ao bdespliegue el menú de  
OPTION.  
3. Presione c o dpara resaltar CAN FAVORITO.  
4. Presione ao b despliegue el menú de CAN FAVORITO.  
AJUSTE/CANCELAR se resaltará.  
Channel Numbers  
(Numéro de canal)  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
CAN FAVORITO : CAN 012  
AJUSTE/CANCELAR AJUSTE CANCELAR  
COLOCAR CAN  
7
36  
4
1
cd ab  
12 125 63 40  
13 28 97 112  
TV CABLE  
SELECCION  
FIN  
AJUSTE ENTER  
EXIT  
5. Presione ao bresalte CANCELAR.  
Exit  
Menu/  
Enter  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
CAN FAVORITO : CAN 012  
AJUSTE/CANCELAR AJUSTE CANCELAR  
COLOCAR CAN  
7
36  
4
1
12 125 63 40  
13 28 97 112  
TV CABLE  
SELECCION  
FIN  
CANCELAR ENTER  
EXIT  
6. Presione ENTER hasta que un 0reemplace el número de canal  
que desee borrar.  
7. Presione EXIT para limpiar la pantalla.  
8. Repita los pasos del 1 al 6 para los otros canales.  
Usando el Chip V (control paterno), función  
La función Chip V sólo está disponible para el sistema Chip V  
para los EUA. EI sistema V-Chip canadiense no es soportado.  
Podrá prevenir a otros que vean ciertos programas o canales  
bloqueándolos al usar la función de Chip V.  
Seleccionando un código de PIN  
Antes de que pueda bloquear los programas y canales, deberá  
seleccionar un número de identificación personal, un código (PIN). El  
código de PIN que seleccione prevendrá a otros de cambiar los límites  
de clasificación que establezca.  
Para seleccionar su código de PIN y acceder a los menús de Chip V:  
1. Presione MENU, luego presione ao bresalte el menú de  
OPTION.  
2. Presione c o dpara resaltar V-CHIP.  
cd ab  
IDIOMA  
ESPANOL  
TITULO CANAL SIGUIENTE  
CAN FAVORITO SIGUIENTE  
V-CHIP  
SIGUIENTE  
SIGUIENTE  
OFF  
Menu  
BLOQUEAR  
ON/OFF TIMER  
COLORSTREAM DVD  
SELECCION  
SIGUIENTE  
Nota :  
El código de PIN que haya programado, también se usa en el menú de  
BLOQUEAR; vea las páginas 19 y 20.  
15  
J3M61021A(S)_P13-24  
15  
12/1/06, 10:16 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Presione ao bdespliegue el menú de V-CHIP.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
V-CHIP  
Nota:  
BLOQUEANDO  
CODIGO DE PIN  
RESTABLECIDO  
Si se olvida de su código de PIN, presione  
RECALL cuatro veces dentro de cinco  
segundos del menú de V-CHIP. Esto le  
permitirá proceder al menú de BLOQEO y  
restablecerá su código de PIN.  
SELECCION  
FIN  
AJUSTE  
ENTER  
[0-9]  
EXIT  
4. Use los botones de Channel Number (del 0 al 9) para ingresar su  
código de PIN.  
Si está accediendo los menús deV-Chip por primera vez, seleccione  
un número de cuatro dígitos para que sea su código de PIN. Presione  
ENTER. Aparecerá el menú de BLOQEO.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
V-CHIP  
ACTIVAR BLOQUEO ON OFF  
SEL. CLASIF.  
SIGUIENTE  
OPC. DE BLOQUEO SIGUIENTE  
NUEVO CODIGO  
SIGUIENTE  
SELECCION  
ADJUST  
5. Podrá habilitar ahora el bloqueo. Vea Bloqueando programas por  
clasificación(debajo), Bloqueando los canales(página 19),  
Para cambiar su código de PIN(debajo), o Bloqueando  
películas no clasificadas o programas(página 19).  
Para cambiar su código de PIN:  
1. Presione MENU, luego presione ao bdespliegue el menú de  
OPTION.  
2. Presione c o dpara resaltar V-CHIP.  
3. Presione ao bdespliegue el menú de V-CHIP.  
4. Use los botones de Channel Number (del 0 al 9) para ingresar su  
código de PIN. Presione ENTER. Aparecerá el menú de  
BLOQEO.  
5. Presione c o dpara resaltar NUEVO CODIGO y presione ao b  
despliegue el menú de NUEVO CODIGO.  
6. Use los botones de Channel Number (del 0 al 9) para ingresar un  
nuevo código. Presione ENTER.  
Channel Numbers  
(Numéro de canal)  
7. Presione EXIT para regresar a la vista normal.  
Bloqueando programas por clasificación  
Recall  
La Asociación de Películas de América (MPAA - Motion Picture  
Association of America) usa un sistema de clasificación para calificar  
el contenido de la película. Los locutores de televisión también  
emplean un sistema de clasificación para calificar el contenido de los  
programas televisivos. Las clasificaciones de MPAA, Youth TV y la  
televisión trabajan con la función del Chip V y le permite bloquear los  
programas según los límites de clasificación que usted establezca.  
cd ab  
Exit  
Menu/  
Enter  
16  
J3M61021A(S)_P13-24  
16  
12/1/06, 10:16 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Clasificaciones de MPAA  
X
Sólo para adultos.  
NC17  
R
No se propone para nadie de 17 años o menor.  
Restringido. Los menores de 17 años requieren de  
un padre acompañante o un guardián adulto.  
Padres fuertemente prevenidos. Algún material  
podrá ser inapropiado para los niños menores de 13  
años.  
PG13  
PG  
G
Guía paterna sugerida. Algún material no podrá ser  
apropiado para los niños.  
Público general. Apropiado para todas las edades.  
Clasificaciones de Youth TV  
Y7FV, Y7  
Dirigido a los niños mayores. Este programa está  
diseñado para niños de 7 años o más. Los  
programas en que la violencia imaginaria pueda ser  
más intensa o combativa que los otros programas en  
esta categoría están diseñados para TV-Y7-FV.  
Todos los niños. Este programa está diseñado en ser  
apropiado para todos los niños.  
Y
Clasificaciones de televisión  
MA  
Sólo para público maduro. Este programa está  
Nota:  
específicamente diseñado para ser vistos por adultos  
y por consiguiente puede ser inapropiado para los  
niños menores de 17 años.  
Para ver la clasificación del programa que  
está viendo, presione RECALL en cualquier  
momento.  
Lenguaje  
Sexo  
Violencia  
crudo o indecente.  
explícito o actividad sexual.  
gráfica, violencia.  
14  
Padres fuertemente prevenidos. Este programa  
contiene algún material que muchos padres lo  
encontrarán inapropiado para los niños menores de  
14 años.  
Diálogo  
Lenguaje  
Sexo  
intensamente sugestivo, diálogo.  
fuerte, lenguaje chabacano.  
intenso, situaciones sexuales.  
intensa, violencia.  
Violencia  
PG  
Guía paterna sugerida. Este programa contiene un  
material que los padres podrán encontrar  
inapropiado para los niños más jóvenes.  
Diálogo  
Lenguaje  
Algo  
algo sugestivo, diálogo.  
infrecuente, lenguaje chabacano.  
de sexo, situaciones sexuales.  
moderada, violencia.  
Violencia  
G
Público general. La mayoría de los padres  
encontrarían este programa apropiado para todas las  
edades.  
Sin DLSV  
Programas no clasificados de acuerdo al Diálogo,  
Lenguaje, Sexo o Violencia.  
17  
J3M61021A(S)_P13-24  
17  
12/1/06, 10:16 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para usar el Chip V para bloquear los programas por  
clasificación, haga lo siguiente:  
1. Presione MENU, luego presione ao bdespliegue el menú de  
OPTION.  
2. Presione c o dpara resaltar V-CHIP.  
3. Presione ao bdespliegue el menú de V-CHIP.  
4. Use los botones de Channel Number (del 0 al 9) para ingresar su  
código de PIN. Si está accediendo los menús de Chip V por  
primera vez, seleccione un número de cuatro dígitos para que sea  
su código de PIN. Presione ENTER. Aparecerá el menú de  
BLOQUEO.  
Channel Numbers  
(Numéro de canal)  
cd ab  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
V-CHIP  
ACTIVAR BLOQUEO ON OFF  
SEL. CLASIF.  
OPC. DE BLOQUEO SIGUIENTE  
SIGUIENTE  
Exit  
NUEVO CODIGO  
SIGUIENTE  
Menu/  
Enter  
SELECCION  
ADJUST  
5. Presione c o dpara resaltar ACTIVAR BLOQUEO.  
Presione ao bresalte ON para habilitar el programa de bloqueo  
por clasificación del Chip V.  
Presione ao bresalte OFF para habilitar el programa de  
bloqueo por clasificación del Chip V.  
6. Presione c o dpara resaltar SEL. CLASIF. Luego, presione ao  
bdespliegue el menú de SEL. CLASIF.  
CH  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
SEL. CLASIF.  
CLASIF. TV  
MA 14 PG  
G
CLASIF.  
MPAA  
CLASIF.  
TV JUVENIL  
X NC17 R PG13 PG G  
Y7FV Y7 Y  
DIALOGO  
CON LENGUAJE  
DE SEXO  
VIOLENCIA  
SIN DLSV  
MORE  
SELECCION  
MENU V-CHIP  
SELECCION  
SIGUIENTE  
ADJUST  
ADJUST  
Nota:  
7. Presione c o dpara resaltar CLASIF. MPAA, Youth TV Rating o  
individual TV Ratings.  
No todos los programas se clasifican. Para  
bloquear los programas o películas que no  
estén clasificadas, vea Bloqueando películas  
no clasificadas o programas, página 19.  
8. Presione ao bseleccione las clasificaciones que se bloquearán.  
Las clasificaciones bloqueadas están señalizadas por una X”  
roja. Las clasificaciones no bloqueadas están señalizadas por un  
. de color verde. A medida que bloquee las clasificaciones,  
todas las clasificaciones mayores que las que seleccione, estarán  
bloqueadas también. Por ejemplo, si escoge bloquear la  
clasificación R de MPAA, las clasificaciones mayores NC17 y X  
también se bloquearán automáticamente.  
9. Cuando termine de seleccionar las clasificaciones a ser  
bloqueadas, presione EXIT para regresar a la vista normal.  
Cuando trate de ver un programa con un bloqueo de clasificación,  
aparecerá un mensaje que lista las clasificaciones del programa. El  
programa todavía podrá verse si presiona MUTE y luego ingrese su  
código de PIN para desviar el bloqueo temporalmente.  
18  
J3M61021A(S)_P13-24  
18  
12/1/06, 10:16 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bloqueando películas no clasificadas o programas  
Algunas películas y programas no se clasifican. Podrá bloquear estas  
películas y programas usando el Chip V.  
Para bloquear películas no clasificadas o programas, haga lo  
siguiente:  
1. Presione MENU, luego presione ao bdespliegue el menú de OPTION.  
2. Presione c o dpara resaltar V-CHIP.  
3. Presione ao bpara desplegar el menú de V-CHIP.  
4. Use los botones de Channel Number (del 0 al 9) para ingresar su código  
de PIN. Si está accediendo los menús de V-Chip por primera vez,  
seleccione un número de cuatro dígitos para que sea su código de PIN.  
Presione ENTER. Aparecerá el menú de BLOQUEO.  
5. Presione c o d resalte OPC. DE BLOQUEO.  
6. Presione ao bdespliegue el menú de OPC. DE BLOQUEO.  
7. Presione c o dpara resaltar MPAA NO CLASIF.  
Presione ao bpara resaltar ON y bloquear las películas no clasificadas.  
Presione ao bpara resaltar OFF y desbloquear las películas no  
clasificadas.  
Nota:  
Bloqueando los programas de televisión con  
una clasificación de TV SIN, podrá bloquear  
los mensajes de emergencia.  
8. Presione c o dpara resaltar TV SIN CLASIF.  
Presione ao bresalte ON para bloquear los programas con una  
clasificación de TV SIN.Cuando seleccione ON, aparecerá el mensaje  
NOTICIA: HABILITAR ESTE BLOQUEO PUEDE CAUSAR”  
Presione ao bresalte OFF para desbloquear los programas con una  
clasificación de TV SIN.”  
9. Presione EXIT para regresar a la vista normal.  
Usando el menú de BLOQUEAR  
El menú BLOQUEAR incluye las funciones BLOQUEO CANAL, BLOQUEO  
VIDEO, TIEMPO DE JUEGO y NUEVO CODIGO. Puede emplear estas  
funciones después de introducir la contraseña correcta (CODIGO DE PIN).  
(Esta código es la misma que ha utilizado en Seleccionando un código de PIN”  
en la página 15.)  
Bloqueando los canales  
Con la función BLOQUEO CANAL, puede bloquear el acceso a ciertos canales.  
No podrá sintonizar los canales bloqueados a no ser que borre el ajuste. Puede  
bloquear hasta nueve canales de TV y nueve canales de TV por cable.  
Para bloquear los canales:  
Channel Numbers  
(Numéro de canal)  
1. Use los botones de número de canal (09, 100) para visualizar el canal de  
TV que desea bloquear.  
2. Presione MENU, luego presione ao bdespliegue el menú de OPTION.  
3. Presione c o dpara resaltar BLOQUEAR.  
4. Presione ao bpara desplegar el menú de BLOQUEAR.  
5. Use los botones de Channel Number (del 0 al 9) para ingresar su código de  
PIN, luego presione ENTER. Aparecerá el menú de BLOQUEAR.  
6. Presione c o dpara resaltar BLOQUEO CANAL y presione ao b  
despliegue el menú de BLOQUEO CANAL.  
cd ab  
Exit  
7. Presione ao bseleccione lo siguiente:  
CH  
Menu/  
Enter  
AJUSTE - para fijar el canal como uno para  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
bloquearse. Luego presione ENTER.  
CANCELAR- para limpiar todos los canales  
BLOQUEAR  
BLOQUEO CANAL SIGUIENTE  
BLOQUEO VIDEO  
OFF  
Nota:  
de la lista de los canales bloqueados. Luego  
presione ENTER.  
OFF  
TIEMPO DE JUEGO  
Después de programar BLOQUEO CANAL,  
cambie los canales antes de apagar la  
televisión.  
NUEVO CODIGO SIGUIENTE  
SELECCION ADJUST  
8. Repita los pasos del 1 al 7 para bloquear los  
otros canales. Cuando termine de bloquear  
los canales, presione EXIT para regresar a la  
vista normal.  
Si intenta de sintonizar un canal bloqueado, la  
televisión no lo desplegará, pero desplegará el  
canal no bloqueado más cercano.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
BLOQUEO CANAL : CAN 12  
AJUSTE/CANCELARAJUSTE CANCELAR  
BLOQUEADO CAN  
0
0
0
0
0
0
0
0
0
TV CABLE  
SELECCION  
FIN EXIT  
AJUSTE ENTER  
19  
J3M61021A(S)_P13-24  
19  
12/1/06, 10:17 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para desbloquear los canales:  
1. Presione MENU, luego presione ao bdespliegue el menú de  
OPTION.  
2. Presione c o d para resaltar BLOQUEAR y luego presione ao b  
despliegue el menú de BLOQUEAR.  
3. Use los botones de Channel Number (del 0 al 9) luego ingrese su  
código de PIN, luego presione ENTER. Aparecerá el menú de  
BLOQUEAR.  
4. Presione c o dpara resaltar BLOQUEO CANAL y presione ao b  
despliegue el menú de BLOQUEO CANAL.  
5. Presione ao bpara resaltar CANCELAR y luego presione  
ENTER. Esto limpiará todos los canales de la lista de los canales  
bloqueados.  
6. Presione EXIT para regresar a la vista normal.  
Bloqueando la entrada de video  
Con la función de BLOQUEO VIDEO, podrá bloquear las fuentes de  
entrada (VIDEO1, VIDEO2, VIDEO3, COLORSTREAM) y los canales 3  
y 4. No podrá seleccionar las fuentes de entrada con el botón de TV/  
VIDEO o los botones de Channel a menos que limpie la configuración.  
Para configurar el bloqueo de video haga lo siguiente:  
1. Presione MENU, luego presione ao bdespliegue el menú de  
OPTION.  
Channel Numbers  
(Numéro de canal)  
2. Presione c o dpara resaltar BLOQUEAR.  
3. Presione ao bdespliegue el menú de BLOQUEAR.  
4. Use los botones de Channel Number  
(del 0 al 9) para ingresar su código de  
PIN, luego presione ENTER. Aparecerá  
el menú de BLOQUEAR.  
CH  
cd ab  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
BLOQUEAR  
BLOQUEO CANAL SIGUIENTE  
5. Presione c o dpara resaltar BLOQUEO  
OFF  
BLOQUEO VIDEO  
VIDEO VIDEO+  
OFF  
VIDEO.  
TIEMPO DE JUEGO  
NUEVO CODIGO SIGUIENTE  
SELECCION ADJUST  
Exit  
6. Presione ao bseleccione lo siguiente:  
OFF: Desbloquea todas las fuentes  
de entrada de video.  
Menu/  
Enter  
VIDEO: Bloquea VIDEO1, VIDEO2, VIDEO3 y COLORSTREAM.  
VIDEO +: Bloquea VIDEO1, VIDEO2, VIDEO3,  
COLORSTREAM, canal 3 y canal 4. Esta opción deberá usarse  
si usa la terminal de la antena para reproducir una videocinta.  
7. Presione EXIT para regresar a la vista normal.  
Nota:  
Después de programar BLOQUEO  
VIDEO, cambie los canales o active la  
tecla de TV/VIDEO antes de apagar la  
televisión.  
Configurando el GameTimerTM (Tiempo de juego)  
Con la función de GameTimerTM, podrá automáticamente activar la  
función de BLOQUEO VIDEO (configuración de VIDEO) para fijar un  
límite de tiempo para reproducir un juego de televisión (30, 60, 90 o  
120 minutos).  
Para configurar el cronómetro del juego, haga lo siguiente:  
1. Presione MENÚ, luego presione ao bdespliegue el menú de  
OPTION.  
2. Presione c o dpara resaltar BLOQUEAR.  
3. Presione ao bdespliegue el menú de BLOQUEAR.  
4. Use los botones de Channel Number (del 0 al 9) para ingresar su  
código de PIN, luego presione ENTER. Aparecerá el menú de  
BLOQUEAR.  
Channel Numbers  
(Numéro de canal)  
5. Presione c o dpara resaltar TIEMPO  
cd ab  
CH  
DE JUEGO.  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
6. Presione ao bseleccione un límite de  
BLOQUEAR  
tiempo (30 minutos, 60 minutos, 90  
minutos, 120 minutos u OFF).  
BLOQUEO CANAL SIGUIENTE  
BLOQUEO VIDEO OFF  
TIEMPO DE JUEGO OFF 30 60 90 120  
NUEVO CODIGO SIGUIENTE  
Exit  
7. Presione EXIT para regresar a la vista  
normal. Después que se programe  
TIEMPO DE JUEGO, el despliegue  
SELECCION  
ADJUST  
Menu/  
Enter  
aparecerá brevemente cada diez minutos para recordarle que el  
TIEMPO DE JUEGO está operando. Cuando el tiempo  
programado se alcance, el despliegue cambiará el canal  
automáticamente.  
2
20  
J3M61021A(S)_P13-24  
20  
12/1/06, 10:17 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Etiquetando los canales  
Las etiquetas del canal aparecen sobre el despliegue del número del  
canal cada vez que encienda la televisión, seleccione un canal, o  
presione el botón de Recall. Podrá escoger cualquiera de los cuatro  
caracteres para identificar un canal.  
Para crear las etiquetas del canal, haga lo siguiente:  
1. Seleccione un canal que desee etiquetar.  
2. Presione MENU, luego presione ao b desplieque el menú de  
OPTION.  
3. Presione c o dpara resaltar TITULO CANAL.  
Channel Numbers  
(Numéro de canal)  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
IDIOMA  
ESPANOL  
TITULO CANAL SIGUIENTE  
CAN FAVORITO SIGUIENTE  
cd ab  
V-CHIP  
SIGUIENTE  
SIGUIENTE  
OFF  
BLOQUEAR  
ON/OFF TIMER  
COLORSTREAM  
DVD  
SELECCION  
SIGUIENTE  
4. Presione ao b despliegue el menú de TITULO CANAL  
.
Exit  
AJUSTE/CANCELAR se resaltará.  
Menu/  
Enter  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
TITULO CANAL : CAN 12  
AJUSTE/CANCELAR AJUSTE CANCELAR  
LABEL  
SELECCION  
FIN  
AJUSTE  
ENTER  
EXIT  
5. Presione ao bresalte AJUSTE.  
6. Presione c o dpara resaltar LABEL.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
TITULO CANAL : CAN 12  
AJUSTE/CANCELAR AJUSTE  
LABEL  
SELECCION  
FIN  
AJUSTE  
ENTER  
EXIT  
Nota:  
El caracter cambiará como se muestra  
debajo.  
7. Presione ao bingrese un caracter en el primer espacio. Presione  
el botón repetidamente hasta que el caracter que desee aparezca  
en la pantalla. Presione ENTER.  
8. Repita el paso 7 para ingresar el  
+
Z
ESPACIO  
resto de los caracteres.  
Si usted deseara un espacio en  
CH  
blanco en el nombre de la etiqueta,  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
deberá escoger un espacio vacío de  
TITULO CANAL : CAN 12  
la lista de caracteres; por otra parte,  
AJUSTE/CANCELAR AJUSTE  
un guión aparecerá en ese espacio.  
LABEL  
A
9. Repita los pasos del 1 al 8 para otros  
canales. Podrá asignar una etiqueta  
a cada canal.  
SELECCION  
FIN  
AJUSTE  
ENTER  
EXIT  
10. Presione EXIT para limpiar la al  
pantalla.  
Para borrar las etiquetas del canal, haga lo siguiente:  
1. Seleccione un canal con una etiqueta.  
2. Presione MENU, luego presione ao bhasta que aparezca el  
menú de OPTION.  
3. Presione c o dpara resaltar TITULO CANAL.  
4. Presione ao b despliegue el menú de TITULO CANAL. AJUSTE/  
CANCELAR se resaltará.  
5. Presione ao bresalte CANCELAR.  
6. Presione ENTER.  
7. Repita los pasos del 1 al 6 para borrar otras etiquetas del canal.  
21  
J3M61021A(S)_P13-24  
21  
12/1/06, 10:18 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurando el reloj  
Deberá ajustar el reloj antes de que pueda programar el cronómetro de  
ON/OFF.  
Para ajustar el reloj: (Ejemplo: 8:30 AM)  
1. Presione MENU, luego presione a o b despliegue el menú de OPTION.  
2. Presione c o d para resaltar ON/OFF TIMER.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
IDIOMA  
ESPANOL  
TITULO CANAL  
CAN FAVORITO  
V-CHIP  
SIGUIENTE  
SIGUIENTE  
SIGUIENTE  
SIGUIENTE  
BLOQUEAR  
ON/OFF TIMER  
OFF  
ON  
AJUSTE  
COLORSTREAM DVD  
SELECCION  
ADJUST  
AJUSTE ENTER  
cd ab  
3. Presione a o b resalte AJUSTE, luego presione ENTER. El menú de  
ON/OFF TIMER aparecerá.  
4. Presione c o d para resaltar RELOJ, luego presione ao bresalte la  
posición de la hora.  
Exit  
Menu/  
Enter  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ON/OFF TIMER  
RELOJ  
12:00 AM  
ON TIMER  
Nota:  
12:00 AM  
CAN 001  
CANCELAR  
Si se interrumpe la fuente de energía para la  
televisión (por ejemplo, el cable de corriente está  
desconectado u ocurre una falla en la energía),  
necesitará volver a ajustar el reloj.  
OFF TIMER  
12:00 AM  
CANCELAR  
ADJUST  
SELECCION  
FIN  
EXIT  
5. Presione c o dpara ajustar la hora, luego presione bpara resaltar la  
posición de los minutos.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ON/OFF TIMER  
RELOJ  
8:30 AM  
ON TIMER  
12:00 AM  
CAN 001  
CANCELAR  
OFF TIMER  
12:00 AM  
CANCELAR  
ADJUST  
SELECCION  
FIN  
EXIT  
6. Presione c o d para ajustar los minutos, luego presione EXIT para  
regresar a la vista normal.  
Configurando el cronómetro de ENCENDIDO/APAGADO  
Configurando el cronómetro de encendido  
Esta función le permite a usted programar la televisión para que se encienda  
automáticamente en una hora fijada. Si programa ON TIMER a DIARIO, la  
televisión se encenderá todos los días a la misma hora y en el mismo canal  
hasta que limpie ON TIMER.  
Para ajustar el cronómetro de encendido: (Ejemplo: Encender la  
televisión en el canal 12 a las 7:00 AM, DIARIAMENTE)  
1. Presione MENU, luego presione a o bdespliegue el menú de OPTION.  
2. Presione c o dpara resaltar ON/OFF TIMER.  
3. Presione a o bresalte AJUSTE, luego presione ENTER. Aparecerá el  
cd ab  
menú de ON/OFF TIMER.  
4. Presione c o dpara resaltar ON TIMER y presione a o bresalte la  
posición de las horas.  
CH  
Menu/  
Enter  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ON/OFF TIMER  
RELOJ  
12:00 AM  
ON TIMER  
Nota:  
12:00 AM  
CAN 001  
CANCELAR  
OFF TIMER  
12:00 AM  
Si se interrumpe o falla el suministro de  
energía eléctrica, se perderá el ajuste del  
temporizador.  
CANCELAR  
ADJUST  
SELECCION  
FIN  
EXIT  
22  
J3M61021A(S)_P13-24  
22  
12/1/06, 10:18 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Presione c o dpara fijar la hora deseada, luego presione b.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ON/OFF TIMER  
RELOJ  
12:00 AM  
ON TIMER  
7:00 AM  
CAN 001  
CANCELAR  
OFF TIMER  
12:00 AM  
CANCELAR  
ADJUST  
SELECCION  
FIN  
EXIT  
6. Ajuste los minutos y el canal como se hizo en el paso 5.  
7. Presione a o bseleccione la fecha del cronómetro UNA VEZ o DIARIO.  
CH  
cd ab  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ON/OFF TIMER  
RELOJ  
12:00 AM  
ON TIMER  
7:00 AM  
CAN 012  
UNA VEZ DIARIO CANCELAR  
OFF TIMER  
12:00 AM  
CANCELAR  
SELECCION  
FIN  
AJUSTE  
ENTER  
Exit  
EXIT  
8. Presione EXIT para regresar a la vista normal.  
Para cancelar el cronómetro de encendido, haga lo siguiente:  
Seleccione CANCELAR del paso 7 de arriba.  
Nota:  
El ON TIMER tiene un apagado automático  
de una hora. Una hora después que ON  
TIMER haya encendido la televisión, la  
misma se apagará automáticamente a menos  
que presione cualquier botón.  
Presione EXIT para regresar a la vista normal.  
Configurando el cronómetro de apagado  
Esta función le permite programar la televisión para apagarse automáticamente  
en un tiempo establecido. Si programa OFF TIMER a DIARIO, la televisión se  
apagará automáticamente todos los días a la misma hora.  
Para ajustar el cronómetro de apagado: (Ejemplo: Apagar la  
televisión a las11:30 PM)  
1. Presione MENU, luego presione a o bdespliegue el menú de OPTION.  
2. Presione c o dpara resaltar ON/OFF TIMER.  
3. Presione a o b resalte AJUSTE, luego presione ENTER. Aparecerá el  
menú de ON/OFF TIMER.  
4. Presione c o dpara resaltar OFF TIMER, luego presione ao bresalte la  
posición de las horas.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ON/OFF TIMER  
RELOJ  
12:00 AM  
ON TIMER  
7:00 AM  
CAN 012  
DIARIO  
OFF TIMER  
12:00 AM  
CANCELAR  
ADJUST  
SELECCION  
FIN  
EXIT  
5. Presione c o dpara fijar la hora deseada, luego presione b.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ON/OFF TIMER  
RELOJ  
12:00 AM  
ON TIMER  
7:00 AM  
CAN 012  
DIARIO  
OFF TIMER  
11:00 PM  
cd ab  
CANCELAR  
ADJUST  
SELECCION  
FIN  
EXIT  
6. Ajuste los minutos deseados como se hizo en el paso 5.  
7. Presione a o bseleccione UNA VEZ o DIARIO.  
Exit  
CH  
Menu/  
Enter  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
ON/OFF TIMER  
RELOJ  
12:00 AM  
ON TIMER  
7:00 AM  
CAN 012  
DIARIO  
Para cancelar el cronómetro de apagado,  
haga lo siguiente:  
Seleccione CANCELAR en el paso 7 de arriba.  
Presione EXIT para regresar a la vista normal.  
OFF TIMER  
11:30 PM  
UNA VEZ DIARIO CANCELAR  
AJUSTE  
SELECCION  
FIN  
ENTER  
EXIT  
8. Presione EXIT para regresar a la vista normal.  
23  
J3M61021A(S)_P13-24  
23  
12/1/06, 10:19 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajustando la calidad de la imagen  
Podrá ajustar la calidad de la imagen a sus preferencias personales,  
incluyendo el contraste, brillo, color, tinte, y nitidez. Las calidades que  
escoja se guardarán automáticamente en la memoria de su televisión  
para que pueda hacerlos volver en cualquier momento.  
Para ajustar la calidad de la imagen:  
1. Presione MENU, luego presione a o bdespliegue el menú de  
PICTURE.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
CONTRASTE  
BRILLO  
64  
32  
32  
0
COLOR  
cd ab  
TINTE  
NITIDEZ  
SELECCION  
32  
ADJUST  
2. Presione c o dhasta que el ítem que desee ajustar se ajuste.  
3. Presione a o bajuste el nivel.  
Exit  
Menu  
Selección  
a Presionar b  
contraste  
brillo  
color  
tinte  
nitidez  
más bajo  
más oscuro  
más pálido más profundo  
rojizo  
más suave  
más alto  
más claro  
Reset  
Nota:  
Para restablecer los ajustes de la imagen a  
las configuraciones de fábrica, presione  
RESET.  
verdoso  
más nítido  
4. Presione EXIT para regresar a la vista normal.  
Para seleccionar el modo de entrada, haga  
lo siguiente:  
Presione el botón de TV/VIDEO  
repetidamente para seleccionar el modo  
deseado. La fuente de la señal en que usted  
se conecta, se despliega en azul claro.  
Observando la entrada de video  
Podrá usar el botón de TV/VIDEO en el control remoto para ver una señal  
que venga de otros aparatos, como las videograbadoras o los  
reproductores de video disco que podrían conectarse a su televisión. (Vea  
Conectando su TVen la página 7.)  
Especificando la configuración del  
TV  
VIDEO 1  
VIDEO 2  
COLOR  
VIDEO 3  
ColorStream®  
STREAM  
Podrá usar la entrada de ColorStream (video de componentes) para  
conectar ya sea el reproductor de DVD o un receptor de DTV.  
Nota: Esta no es una televisión de alta resolución.  
1. Presione TV/VIDEO para poner la  
televisión en el modo de ColorStream.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP OPTION  
2. Presione MENU, luego presione a o b  
IDIOMA  
ESPANOL  
hasta que aparezca el menú de  
OPTION.  
3. Presione c o dpara resaltar  
COLORSTREAM.  
TITULO CANAL SIGUIENTE  
CAN FAVORITO SIGUIENTE  
V-CHIP  
SIGUIENTE  
SIGUIENTE  
OFF  
BLOQUEAR  
ON/OFF TIMER  
COLORSTREAM DVD  
SELECCION  
DTV  
ADJUST  
4. Presione a o b resalte DVD o DTV,  
dependiendo en qué dispositivo se conecte.  
Recall  
5. Presione EXIT para regresar a la vista normal.  
cd ab  
Nota: La configuración de la fábrica es DVD.  
Desplegando la información en pantalla  
Presione RECALL para desplegar la siguiente información en la pantalla:  
Reloj  
Exit  
(
)
TV  
Modo de número de canal o VIDEO  
seleccionado  
Etiqueta del canal (si está prefijado)  
Estado de audio Estéreo o Segundo  
Programa de Audio (SAP - second audio  
program)  
12:00 AM  
ESTEREO  
SAP  
CABLE 007  
Menu  
ABCD  
TV/Video  
MPAA  
X
Clasificación del contenido  
24  
J3M61021A(S)_P13-24  
24  
12/1/06, 10:19 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurando el cronómetro de dormir  
Podrá configurar la televisión para que se apague automáticamente.  
Para ajustar el cronómetro de dormir:  
Presione repetidamente SLEEP en el control remoto para fijar la  
duración de tiempo hasta que la televisión se apague. El reloj hará  
una cuenta regresiva de 10 minutos por cada presión del botón SLEEP  
(120, 110, ...10, 0). Después que el tiempo de dormir se programe, el  
despliegue aparecerá brevemente cada diez minutos para recordarle  
que el cronómetro de dormir está operando.  
Para confirmar la configuración del cronómetro de dormir, haga  
lo siguiente:  
Sleep  
Presione SLEEP una vez. El tiempo restante se desplegará  
momentáneamente.  
Para cancelar el cronómetro de dormir, haga lo siguiente:  
Presione repetidamente SLEEP hasta que el despliegue cambie a 0.  
Usando la función de subtítulos ocultos  
1/2  
La función de subtítulos ocultos tiene dos opciones: subtítulos o texto.  
Un subtítulo es una versión impresa del diálogo, narración y/o efectos  
de sonido de un programa. El texto es información no relacionada al  
programa que aparece en la mitad de la pantalla de televisión cuando  
esté disponible.  
CAP/TEXT  
16:9  
16:9  
Para ver los subtítulos o el texto, haga lo siguiente:  
1. Seleccione el programa deseado. Los programas de subtítulos ocultos  
están normalmente marcados en su lista de televisión local como CC.”  
2. Presione CAP/TEXT repetidamente para seleccionar el modo de  
subtítulos o texto.  
Nota:  
Una señal de subtítulos ocultos no podrá  
descifrarse en las situaciones siguientes:  
Cuando una videocinta se haya traducido.  
Cuando la recepción de la señal esté débil.  
Cuando la recepción de la señal no sea  
normal.  
LEYENDA CAN1  
TEXTO CAN1  
3. Presione 1/2 para seleccionar el canal de subtítulos o texto.  
Cuando seleccione el modo de texto, la  
pantalla de texto siempre aparecerá como un  
cuadro negro. Cuando no haya señal, sin  
embargo, la pantalla de texto no desplegará  
los caracteres de texto. Presione  
TEXTO CAN2  
LEYENDA CAN2  
repetidamente CAP/TEXT hasta que la caja  
desaparezca.  
4. Para apagar la función de subtítulos ocultos, presione CAP/TEXT  
repetidamente hasta que los subtítulos o el texto no se despliegue  
más en la pantalla.  
Cambiando el tamaño de la imagen  
Podrá cambiar el tamaño de la imagen al estilo de 16:9 (pantalla amplia).  
AVISO DE POSIBLES EFECTOS  
ADVERSOS EN EL TUBO DE IMAGEN  
DE LA TELEVISIÓN  
Para ver el estilo de 16:9, haga lo siguiente:  
Seleccione el programa deseado, luego presione 16:9. El tamaño  
de la imagen se desplegará en estilo de 16:9. 16:9aparecerá en  
la pantalla durante aproximadamente 4 segundos.  
Evite desplegar imágenes estacionarias  
en su televisor durante períodos  
extendidos de tiempo. Las imágenes fijas  
(que no se mueven) tales como las barras  
negras o grises en los formatos de  
imágenes de pantalla amplia, los  
patrones de juegos de video, los logotipos  
de las estaciones de televisión y los  
subtítulos pueden marcarse  
Para cancelar el estilo de 16:9, haga lo siguiente:  
Presione 16:9 de nuevo. El tamaño de la imagen regresará al  
estilo de 4:3.  
16:9  
permanentemente en el tubo de imagen.  
Este tipo de daño NO SE CUBRE POR  
SU GARANTÍA.  
4:3 Normal  
16:9 Pantalla amplia  
25  
J3M61021A(S)_P25-BACK  
25  
12/1/06, 10:20 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajustando el sonido  
Enmudeciendo el sonido  
Presione MUTE para apagar el sonido temporalmente. Mientras que el  
sonido esté apagado, la pantalla desplegará la palabra MUDO en la  
esquina inferior derecha. Para restaurar el sonido, presione MUTE.  
Seleccionando las estaciones en estéreo/SAP  
Podrá escuchar el sonido estereofónico de alta fidelidad con la función  
Multi-channel TV Sound (MTS). MTS también podrá transmitir un  
segundo programa de audio (SAP - Second Audio Program)  
conteniendo un segundo idioma u otra información de audio.  
Recall  
Mute  
Cuando la televisión reciba una transmisión en estéreo o SAP, la  
palabra ESTEREO o SAP aparecerá en la pantalla cada vez que se  
encienda la televisión, se cambie el canal, o se presione el botón de  
RECALL. La función de MTS no está disponible en el modo de VIDEO.  
Podrá dejar su televisión en modo ESTEREO porque producirá  
automáticamente sonido estéreo o monofónico. Si el sonido  
estereofónico está ruidoso, seleccione MONO para reducir el ruido. La  
palabra ESTEREO o SAP se desplegará en azul claro cuando la  
televisión reciba la señal.  
MTS  
Para seleccionar la configuración de MTS deseada, haga lo  
siguiente:  
Presione repetidamente el botón de MTS para seleccionar ya sea  
ESTEREO, SAP, MONO+SAP, o MONO. Si el programa actual no está  
disponible en estéreo o SAP, la configuración no estará disponible  
cuando presione el botón de MTS.  
ESTEREO  
SAP  
MONO  
MONO+SAP  
Si el programa actual no está transmitiendo en estéreo o SAP, esas  
configuraciones no estarán disponibles cuando presione el botón de MTS.  
26  
J3M61021A(S)_P25-BACK  
26  
12/1/06, 10:20 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajustando la calidad del sonido  
Podrá cambiar la calidad del sonido de su televisión al ajustar el bajo,  
el tiple y el equilibrio.  
Para ajustar la calidad del sonido, haga lo siguiente:  
1. Presione MENU, luego presione a o b hasta que aparezca el  
menú de AUDIO.  
GRAVE  
AGUDO  
BALANCE  
BBE  
OFF  
OFF  
OFF  
SURROUND  
SONIDO EST.  
SELECCION  
c d a b  
ADJUST  
2. Presione c o d para resaltar el ítem que desee ajustar.  
3. Presione a o b ajuste el nivel.  
Menu  
Reset  
GRAVE  
AGUDO  
BALANCE  
BBE  
OFF  
OFF  
OFF  
Nota:  
SURROUND  
SONIDO EST.  
SELECCION  
Para restablecer los ajustes de audio a las  
configuraciones de fábrica, presione RESET.  
ADJUST  
a hace que la calidad del sonido sea más débil o que disminuya  
el balance en el canal derecho, dependiendo del ítem  
seleccionado.  
b hace que la calidad del sonido sea más fuerte o que  
disminuya el balance en el canal izquierdo, dependiendo del  
ítem seleccionado.  
Usando la función de sonido BBE  
Al corregir la demora de la fase y la distorsión naturalmente generada  
por los sistemas de bocinas, la función de sonido BBE asegura que el  
sonido que llega a sus oídos sea tan natural como el sonido original. Las  
voces humanas son más claras y la música es natural y bien definida.  
Para encender la función de sonido BBE:  
1. Presione MENU, luego presione a o b hasta que aparezca el  
menú de AUDIO.  
2. Presione c o d para resaltar BBE.  
3. Presione a o b para resaltar ON.  
c d a b  
GRAVE  
AGUDO  
BALANCE  
BBE  
ON OFF  
OFF  
OFF  
SURROUND  
SONIDO EST.  
SELECCION  
ADJUST  
Menu  
Para apagar la función de sonido BBE:  
Resalte OFF del paso 3 de arriba.  
Licenciado de BBE Sound, Inc. sobre el  
numero USP5510752 y 5736897.  
BBE y el simbolo de BBE son marcas  
registradas de BBE Sound, Inc.  
27  
J3M61021A(S)_P25-BACK  
27  
13/1/06, 4:13 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Usando la función de sonido Surround  
La función de sonido surround expande el campo de escucha de audio  
de forma más amplia y profunda para crear la calidad excepcional de  
sonido de las bocinas de la televisión. La función usa señales  
estereofónicas de una transmisión de televisión o una entrada de  
video.  
Para encender la función de sonido surround:  
1. Seleccione el modo ESTEREO, si está disponible (vea  
Seleccionando las estaciones en estéreo/SAPen la página 26.)  
2. Presione MENU, y luego presione a o b hasta que el menú de  
AUDIO aparezca.  
3. Presione c o d para resaltar SURROUND.  
4. Presione a o b para resaltar ON.  
c d a b  
GRAVE  
AGUDO  
BALANCE  
BBE  
SURROUND  
SONIDO EST.  
OFF  
ON OFF  
OFF  
Menu  
SELECCION  
ADJUST  
Para apagar la función de sonido surround, haga lo siguiente:  
Resalte OFF del paso 4 de arriba.  
En general, podrá dejar su televisión en el modo surround porque  
producirá automáticamente el tipo de sonido que se está transmitiendo  
(surround, estéreo o monofónico).  
Usando la función de sonido StableSound®  
La función de StableSound limita el nivel más alto del volumen para  
prevenir cambios extremos en el volumen cuando se cambie la fuente  
de señal.  
Para encender la función de StableSound®, haga lo siguiente:  
1. Presione MENU, luego presione a o b hasta que aparezca el  
menú de AUDIO.  
2. Presione c o d para resaltar SONIDO EST.  
3. Presione a o b para resaltar ON.  
GRAVE  
AGUDO  
BALANCE  
BBE  
OFF  
SURROUND  
SONIDO EST.  
SELECCION  
OFF  
ON OFF  
ADJUST  
Para apagar la función de StableSound®, haga lo siguiente:  
Resalte OFF del paso 3 de arriba.  
Apagado automático  
La televisión se apagará automáticamente después de aproximadamente 15 minutos si se sintoniza en un canal libre o  
una estación que termine su transmisión por el día y deje de transmitir en ese canal. Esta función no trabaja en el modo  
de VIDEO.  
Entendiendo la función de Retorno de Energía  
Si la energía se corta mientras esté viendo la televisión y la energía se vuelve reabastecer, la función de Power Return  
encenderá la televisión automáticamente.  
Si la energía se va a apagar durante bastante tiempo o si usted va a estar durante bastante tiempo fuera de la casa,  
desenchufe el cable de corriente del tomacorriente de la pared para impedir que la televisión se encienda en su ausencia.  
28  
J3M61021A(S)_P25-BACK  
28  
12/1/06, 10:21 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Apéndice  
Solución de problemas  
Antes de llamar a un técnico de servicio, por favor verifique la tabla por una posible causa del problema y algunas  
soluciones.  
Problema  
Solución  
La TV no encenderá  
Asegúrese que el cable de corriente esté conectado, luego presione  
POWER.  
Las baterías del control remoto podrían estar muertas. Reemplace las  
baterías.  
Sin imagen, sin sonido  
Sin sonido, imagen bien  
Revise las conexiones de la antena o cable.  
Esta televisión no aceptará o desplegará señales de barrido progresivo  
de 480p o 720p o señales entrelazadas de alta definición de 1080i a  
través de sus entradas de ColorStream. Cambie la otra salida del aparato  
primero al modo entrelazado de 480i (vea la página 9).  
El sonido puede enmudecerse. Presione VOLUME.  
La estación podría tener dificultades de transmisión. Pruebe otro canal.  
La función de MTS podría estar en el modo de SAP. Presione el botón de  
MTS en el control remoto hasta que el modo de STEREO (o MONO) esté  
activo.  
Sonido pobre, imagen bien  
Imagen pobre, sonido bien  
La estación podría tener dificultades de transmisión. Pruebe otro canal.  
La función de MTS podría estar en el modo de SAP. Presione el botón de  
MTS en el control remoto hasta que esté activo el modo STEREO (o  
MONO).  
Verifique las conexiones de la antena.  
La estación podría tener dificultades de transmisión. Pruebe otro canal.  
Ajuste el menú de PICTURE.  
Esta televisión no aceptará o desplegará señales de barrido progresivo  
de 480p o 720p o señales entrelazadas de alta definición de 1080i a  
través de sus entradas de ColorStream. Cambie la salida del otro aparato  
primero al modo entrelazado de 480i (vea la página 9).  
Recepción pobre de los canales de  
transmisión  
La estación podrá tener dificultades de transmisión. Pruebe otro canal.  
Verifique las conexiones de la antena.  
Si está usando una videograbadora, asegúrese que el botón de TV/VCR  
esté configurado correctamente.  
No puede recibir por encima del canal 13  
Incapaz de seleccionar cierto canal  
Asegúrese que la función de TV/CABLE en el menú de SETUP esté  
fijada al modo de CABLE.  
El canal podrá bloquearse por la función V-Chip o la función de  
BLOQUEO CANAL, o borrarse con la función de Add/erase.  
No puede acceder a las fuentes de  
entrada de la señal (Video1, Video2, Video3  
y ColorStream) y/o Canales 3 y 4  
Verifique la función de BLOQUEO VIDEO.  
Imágenes múltiples  
La estación podrá tener dificultades de transmisión. Pruebe otro canal.  
Use una antena altamente direccional para exteriores.  
Color pobre o sin color  
La estación podría tener dificultades de transmisión. Pruebe otro canal.  
Ajuste la opción TINTE y/o COLOR en el menú de PICTURE.  
Si cambia la dirección de la televisión mientras esté encendida, la imagen  
podría sufrir un oscurecimiento del color. En ese caso, apague la  
televisión y permítale que se enfríe durante varias horas antes de  
encenderla de nuevo.  
Caja negra en la pantalla  
Asegúrese que la función de Sonido Multicanal de Televisión esté  
configurada apropiadamente.  
Sin sonido estéreo o SAP  
de una estación de MTS conocida  
Asegúrese que la función de MTS esté configurada apropiadamente.  
El código de PIN del Chip V  
No trabaja (Sólo para los sistemas  
Chip V de EE.UU.)  
Cambie o restablezca su código de PIN (páginas 15 y 16).  
El control remoto no opera  
Remueva todas las obstrucciones entre el control remoto y la televisión.  
Las baterías del control remoto podrían estar muertas. Reemplace las  
baterías.  
29  
J3M61021A(S)_P25-BACK  
29  
12/1/06, 10:21 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especificaciones  
Este modelo cumple con las especificaciones de abajo.  
El diseño y la especificación están sujetos a cambios sin aviso.  
Este modelo no puede ser compatible con las funciones y/o especificaciones que puedan agregarse  
en el futuro.  
Tubo de imagen  
24(600 mm diagonalmente) (El tamaño de pantalla es appoximado.)  
Cobertura del canal  
Canal de recepción  
NTSC standard  
VHF: 2 à 13  
UHF: 14 à 69  
Cable TV: 4A, A-5 à A-1, A-I,  
+
+
J à W, W 1 à W 84  
Alimentación de CA  
Consumo de CA  
120V CA, 60 Hz  
125 W  
Potencìa de audio  
Tipo del bocinas  
5W + 5W  
2 pulgadas x 4-11/16 pulgadas (51 mm x 119 mm) x 2  
Terminals Video/Audio  
ENTRADA S-VIDEO  
ENTRADA-Y : 1V (p-p), 75 ohmios, sincronización négative.  
ENTRADA-C : 0,286V (p-p) (señal de la salva), 75 ohmios  
ENTRADA VIDEO/AUDIO  
VIDEO : 1V (p-p), 75 ohmios, sincronización négative.  
AUDIO : 150 mV (rms) (30%) modulación equivalente, 47k ohmios)  
ENTRADA ColorStream® (video de componente)  
Y : 1V (p-p), 75 ohmios  
PR : 0,7V (p-p), 75 ohmios  
PB : 0,7V (p-p), 75 ohmios  
SALIDA VIDEO/AUDIO  
VIDEO : 1V (p-p), 75 ohmios, sincronización négative.  
AUDIO : 150 mV (rms) (30%) modulación equivalente, 47k ohmios)  
Dimensiones  
Ancho:  
Alto:  
Fondo:  
26-3/8 pulgadas (670 mm)  
20-1/16 pulgadas (509 mm)  
18-9/16 pulgadas (471,5 mm)  
Peso  
72,8 Ib (33 kg)  
Accesorios provistos  
Control remoto con dos pilas AAA”  
30  
J3M61021A(S)_P25-BACK  
30  
12/1/06, 10:21 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantía limitada de los Estados Unidos  
Para el FST PURE® de 24" y todos los modelos de televisores más pequeños  
Toshiba America Consumer Products, L.L.C. (TACP) le ofrecen las  
siguientes garantías limitadas a los consumidores originales en los  
Estados Unidos. ESTAS GARANTÍAS LIMITADAS SE LE OFRECEN AL  
COMPRADOR ORIGINAL O A CUALQUIER PERSONA QUE RECIBA  
ESTE TELEVISOR COMO REGALO DEL COMPRADOR ORIGINAL Y  
A NINGÚN OTRO COMPRADOR NI CESIONARIO.  
LOS PRODUCTOS COMPRADOS EN E.U. Y QUE SON USADOS  
FUERA DEL TERRITORIO DE LOS E.U., INCLUYENDO SIN  
LIMITACION, CANADA Y MEXICO, NO ESTAN CUBIERTOS POR  
ESTAS GARANTIAS.  
Su responsabilidad  
LAS GARANTÍAS ANTES MENCIONADAS ESTÁN SUJETAS A LAS  
SIGUIENTES CONDICIONES:  
(1) Usted debe proveer su comprobante de compra.  
(2) Todos los servicios de garantía de este televisor los debe realizar un  
centro de servicio autorizado de TACP.  
(3) Las garantías de TACP entran en vigor solamente si el televisor se  
compra y se pone a funcionar en los EE.UU. o en Puerto Rico.  
(4) Estas garantías no cubren los cargos por el servicio de mano de obra  
para la instalación de la unidad, la disposición de la misma, el ajuste  
de los controles del cliente ni la instalación o la reparación de los  
sistemas de antena. Usted debe asumir la responsabilidad por  
problemas de recepción causados por sistema de antenas  
inadecuados.  
LOS PRODUCTOS COMPRADOS FUERA DE LOS E.U. INCLUYENDO  
SIN LIMITACION, CANADA Y MEXICO Y QUE SON USADOS EN LOS  
E.U., NO ESTAN CUBIERTOS POR ESTAS GARANTIAS.  
(5) Las garantías sólo se extienden a los defectos en los materiales o a  
la habilidad como se limitó anteriormente, y no se extiende a ninguna  
televisión o partes que hayan sido perdidas o descartadas por usted  
o por daños a la televisión o a las partes causados por incendios, mal  
uso, accidente, Fuerzas mayores (tales como relámpagos o  
fluctuaciones en la energía eléctrica), la instalación impropia, el  
mantenimiento impropio, o el uso en violación de las instrucciones  
proporcionadas por TACP; el uso o el mal uso a través del uso  
simultáneo de este producto y el equipo conectado; o a las unidades  
que se hayan modificado o se les haya removido, alterado, borrado,  
o que sea ilegible el número de serie.  
Garantía limitada de noventa (90) días en la mano de obra*  
TACP garantizan este televisor y sus piezas contra defectos de materiales  
o de fabricación, por un período de noventa (90) días a partir de la fecha  
original de compra al por menor. DURANTE ESTE PERÍODO, TACP  
TENDRÁ LA OPCIÓN DE REPARAR o REEMPLAZAR UNA PIEZA  
DEFECTUOSA POR UNA PIEZA NUEVA O RECONSTRUÍDA SIN CARGO  
ALGUNO A USTED, POR LAS PIEZAS NI POR LA MANO DE OBRA.  
USTED DEBE LLEVAR/ENVIAR EL TELEVISOR INTACTO UN CENTRO  
DE SERVICIO AUTORIZADO DE TACP. USTED DEBERÁ CUBRIR  
TODOS LOS GASTOS DE TRANSPORTEY SEGURO DEL AL CENTRO  
DE SERVICIO Y DEL MISMO.  
Cómo obtener servicios de garantía  
Si aún después de seguir todas las instrucciones de funcionamiento  
incluídas en este manual y de verificar la sección de solución de problemas  
Antes de solicitar Servicio, usted cree que necesita algún servicio:  
1) Para encontrar a la Estación de Servicio Autorizado de TACP más  
cercana, visite el sitio web de TACP en www.tacp.toshiba.com o llame  
sin costo al 1-800-631-3811,  
(2) Deberá entregar la televisión en una pieza a una Estación de Servicio  
Autorizado y deberá presentar su factura de venta u otra prueba de  
compra. Deberá pagar por todo transporte y cargos de seguros para  
la televisión que vaya y venga de la Estación de Servicio.  
Garantía limitada de un (1) año en las piezas*  
TACP garantiza asimismo las piezas de este televisor contra defectos de  
materiales o de fabricación, por un período de un (1) año a partir de la  
fecha original de compra al por menor.DURANTE ESTE PERÍODO, TACP  
TENDRÁ LA OPCIÓN DE REPARAR O REEMPLAZAR UNA PIEZA  
DEFECTUOSA POR UNA PIEZA NUEVA O RECONSTRUÍDA SIN  
CARGO ALGUNO PARA USTED, TENIENDO EN CUENTA QUE SI SE  
REPARA O SE REEMPLAZA UNA PIEZA DEFECTUOSA DESPUÉS DE  
NOVENTA (90) DÍAS A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA  
AL POR MENOR, USTED DEBERÁ PAGAR POR TODOS LOS CAR-  
GOS POR CONCEPTO DE MANO DE OBRA INCURRIDOS EN LA  
REPARACIÓN O EL REEMPLAZO. USTED DEBE LLEVAR/ENVIAR EL  
TELEVISOR INTACTO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO  
DE TACP. USTED DEBERÁ CUBRIR TODOS LOS GASTOS DE  
TRANSPORTE Y SEGURO DEL TELEVISOR AL CENTRO DE  
SERVICIO Y DEL MISMO.  
Para más información, visite el sitio en la red deTACP:  
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS EN LAS LEYES DE CUALQUIER  
ESTADO DE LOS EE. UU., QUE INCLUYEN LAS GARANTÍAS DE  
COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD IMPLÍCITAS PARA ALGÚN FIN EN  
PARTICULAR, SE LIMITAN EXPRESAMENTE A LA DURACIÓN DE LAS  
GARANTÍAS LIMITADAS EXPUESTAS ANTERIORMENTE. EXCEPTO  
POR LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS POR LAS LEYES DE CUALQUIER  
ESTADO EN LOS EE.UU. COMO SE LIMITA EN LA PRESENTE, LA  
GARANTÍA ANTERIOR ES EXCLUSIVAY REEMPLAZA A CUALQUIER  
OTRA GARANTÍA, COBERTURA, ACUERDOS Y OBLIGACIONES  
SIMILARES DE TACP CON RESPECTO A LA REPARACIÓN O EL  
REEMPLAZO DE CUALQUIER PIEZA. BAJO NINGUNA  
CIRCUNSTANCIA, TACP SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS  
CONSECUENTES O INCIDENTALES (QUE INCLUYEN, PERO NO SE  
LIMITAN A LAS GANANCIAS PERDIDAS, INTERRUPCIONES  
COMERCIALES, MODIFICACIONES O ELIMINACIONES DE LOS  
DATOS GRABADOS CAUSADOS POR EL USO, MAL USO O LA  
INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO).  
Ninguna persona, agente, distribuidor, negocio o compañía está autorizada  
para cambiar, modificar ni extender los términos de estas garantías en  
ninguna forma posible. El tiempo dentro del cual se pudiera entablar una  
demanda para la ejecución de cualquier obligación de TACP que surja  
bajo esta garantía o bajo las leyes de los Estados Unidos o de cualquier  
estado del mismo se limita por este medio a 90 días a partir de la fecha  
en que usted descubra o debería de haber descubierto el defecto. Esta  
limitación no se aplica a las garantías implícitas que surjan bajo las leyes  
de cualquier estado de los EE.UU.  
Garantía limitada de dos (2) años en el tubo de pantalla*  
TACP asegura además el tubo de pantalla de este televisor contra  
defectos en materiales o de fabricación por un período de dos (2) años a  
partir de la fecha original de compra al por menor. DURANTE ESTE  
PERÍODO,TACPTENDRÁ LA OPCIÓN DE REPARAR O REEMPLAZAR  
UNTUBO DE PANTALLA DEFECTUOSO POR UNTUBO DE PANTALLA  
NUEVO O RECONSTRUÍDO SIN CARGO ALGUNO PARA USTED,  
EXCEPTO QUE SI REPARA O REEMPLAZA UN TUBO DE PANTALLA  
DESPUÉS DE NOVENTA (90) DÍAS A PARTIR DE LA FECHA ORIGI-  
NAL DE COMPRA AL POR MENOR, USTED DEBE CORRER CON  
TODOS LOS GASTOS DE MANO DE OBRA INCURRIDOS EN LA  
REPARACIÓN O EL REEMPLAZO. USTED DEBE LLEVAR/ENVIAR EL  
TELEVISOR INTACTO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO  
DE TACP. USTED DEBERÁ CUBRIR TODOS LOS GASTOS DE  
TRANSPORTE Y SEGURO DEL TELEVISOR AL CENTRO DE  
SERVICIO Y DEL MISMO.  
Unidades de arrendamiento  
La garantía para las unidades de arrendamiento comienza con el primer  
arrendamiento o treinta (30) días a partir de la fecha de envío a la firma  
que lo alquila, cualquiera de los dos que ocurra primero.  
*Unidades comerciales  
Los televisores vendidos y usados para propósitos comerciales tienen  
una garantía limitada de noventa (90) días para todas las piezas, mano  
de obra y el tubo de pantalla.  
ESTA GARANTÍA LE DA A USTED DERECHOS LEGALES  
ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE TENER ASIMISMO OTROS  
DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO EN LOS  
EE.UU.. ALGUNOS ESTADOS DE LOS EE.UU.. NO PERMITEN  
LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA  
IMPLÍCITA, NI DE CUÁNDO SE PUEDE ENTABLAR UNA DEMANDA,  
NI DE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN POR DAÑOS INCIDENTALES O  
CONSECUENTES, DE MANERA QUE ES POSIBLE QUE LAS  
LIMITACIONES O EXCLUSIONES QUE PRECEDEN NO SE PUEDAN  
APLICAR A UD. BAJO TALES CIRCUNSTANCIAS.  
Manual de propietario y tarjeta demográfica  
Lea el manual del propietario completamente antes de operar esta televisión.  
Llene y envíe por correo la tarjeta de registro del producto adjunta o registre su  
producto lo más pronto posible en línea en www.tacp.toshiba.com/service. Al  
registrar su producto, permitirá que TACP le ofrezca nuevos productos  
específicamente diseñados para satisfacer sus necesidades y para ayudarnos  
a contactarlo en el caso improbable que una notificación de seguridad se requiera  
bajo el Acta de Seguridad en los Productos del Consumidor. La falla en llenar y  
devolver la tarjeta de registro del producto no disminuirá sus derechos de  
garantía.  
FST PURE® es una marca registrada deToshiba America Consumer Prod-  
ucts, L.L.C.  
31  
J3M61021A(S)_P25-BACK  
31  
12/1/06, 10:21 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
National Service Division  
ColorStream®, FST PURE® et StableSound® es una marca registrade de  
Toshiba America Consumer Products, L.L.C.  
GameTimer es una marca comercial de Toshiba America Consumer Products, L.L.C.  
IMPRESO EN TAILANDIA  
J3M61021A(S)_P25-BACK  
32  
12/1/06, 10:21 AM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

The Singing Machine Speaker System SDL9030DB User Manual
Toastess Electric Steamer TVS682 User Manual
Trane Air Conditioner 22 5213 WEB01 User Manual
Transition Networks Switch SIBTF10XX 1XX MR User Manual
Traulsen Refrigerator RHT126WUT FHS User Manual
TRENDnet Portable Generator BE1 87G User Manual
Uniden Cordless Telephone WXI3077 User Manual
Vector Air Compressor VEC258 User Manual
VocoPro CD Player CDG X3P User Manual
VTech Telephone USB 7100 User Manual