Sylvania DVD Player DVL100A User Manual

OWNER’S  
MANUAL  
DVD PLAYER  
DVL100A  
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL INCLUIDAS.  
As an ENERGY  
S
TAR®  
Partner, our company has  
determined that this product meets  
If you need additional assistance for set-up or operating  
after reading owner’s manual, please call  
TOLL FREE : 1-800-968-3429.  
the ENERGY S  
TAR® guidelines for  
energy efficiency. ENERGY  
a U.S. registered mark.  
S
TAR® is  
Please read before using this equipment.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFEGUARDS  
1) Read Instructions - All the safety and operating instruc- 13)Power-Cord Protection - Power-supply cords should be  
tions should be read before the product is operated.  
2) Retain Instructions - The safety and operating instructions  
should be retained for future reference.  
routed so that they are not likely to be walked on or pinched  
by items placed upon or against them, paying particular  
attention to cords at plugs, convenience receptacles, and  
the point where they exit from the product.  
3) Heed Warnings - All warnings on the product and in the  
operating instructions should be adhered to.  
4) Follow Instructions - All operating and use instructions  
should be followed.  
5) Cleaning - Unplug this product from the wall outlet before  
cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.  
Use a damp cloth for cleaning.  
14)Lightning - For added protection for this product during a  
lightning storm, or when it is left unattended and unused  
for long periods of time, unplug it from the wall outlet and  
disconnect the antenna or cable system. This will prevent  
damage to the product due to lightning and power-line  
surges.  
6) Attachments - Do not use attachments not recommended 15)Power lines - An outside antenna system should not be  
by the product manufacturer as they may cause hazards.  
7) Water and Moisture - Do not use this product near water -  
for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or  
laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool;  
and the like.  
located in the vicinity of overhead power lines or other  
electric light or power circuits, or where it can fall into such  
power lines or circuits. When installing an outside antenna  
system, extreme care should be taken to keep from touch-  
ing such power lines or circuits as contact with them might  
be fatal.  
8) Accessories - Do not place this product on an unstable cart,  
stand, tripod, bracket, or table. The product may fall, 16)Overloading - Do not overload wall outlets, extension  
causing serious injury to a child or adult, and serious  
damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod,  
cords, or integral convenience receptacles as this can result  
in a risk of fire or electric shock.  
bracket, or table recommended by the manufacturer, or 17)Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind  
sold with the product. Any mounting of the product should  
into this product through openings as they may touch  
dangerousvoltagepointsorshort-out partsthatcould result  
in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on  
the product.  
PORTABLE CART WARNING  
follow the manufacturer’s instruc-  
(Symbol provided by RETAC)  
tions, and should use a mounting  
accessory recommended by the  
manufacturer.  
18)Servicing - Do not attempt to service this product yourself  
as opening or removing covers may expose you to danger-  
ous voltage or other hazards. Refer all servicing to quali-  
fied service personnel.  
19)Damage Requiring Service - Unplug this product from the  
wall outlet and refer servicing to qualified service person-  
nel under the following conditions:  
9) A product and cart combination  
should be moved with care. Quick  
stops, excessive force, and uneven  
surfacesmay causetheproduct and  
S3125A  
cart combination to overturn.  
10)Ventilation - Slots and openings in the cabinet are provided  
for ventilation and to ensure reliable operation of the  
product and to protect it from overheating, and these open-  
ings must not be blocked or covered. The openings should  
never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug,  
or other similar surface. This product should not be placed  
in a built-in installation such as a bookcase or rack unless  
proper ventilation is provided or the manufacturer’s in-  
structions have been adhered to.  
11)Power Sources - This product should beoperated only from  
the type of power source indicated on the marking label. If  
you are not sure of the type of power supply to your home,  
consult your product dealer or local power company. For  
products intended to operate from battery power, or other  
sources, refer to the operating instructions.  
a) When the power-supply cord or plug is damaged,  
b) If liquid has been spilled, or objects have fallen into the  
product,  
c) If the product has been exposed to rain or water,  
d) If the product does not operate normally by following  
the operating instructions. Adjust only those controls that  
are covered by the operating instructions as an improper  
adjustment of other controls may result in damage and will  
often require extensive work by a qualified technician to  
restore the product to its normal operation,  
e) If the product has been dropped or damaged in any way,  
and  
f) When the product exhibits a distinct change in perform-  
ance - this indicates a need for service.  
12)Grounding or Polarization - This product may be equipped  
with a polarized alternating-current line plug (a plug hav-  
ing one blade wider than the other). This plug will fit into  
the power outlet only one way. This is a safety feature. If  
you are unable to insert the plug fully into the outlet, try  
reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact  
your electrician to replace your obsolete outlet. Do not  
defeat the safety purpose of the polarized plug.  
20)Replacement Parts - When replacement parts are required,  
be sure the service technician has used replacement parts  
specified by the manufacturer or have the same charac-  
teristics as the original part. Unauthorized substitutions  
may result in fire, electric shock, or other hazards.  
21)Safety Check - Upon completion of any service or repairs  
to this product, ask the service technician to perform safety  
checks to determine that the product is in proper operating  
condition.  
22)Heat - The product should be situated away from heat  
sources such as radiators, heat registers, stoves, or other  
products (including amplifiers) that produce heat.  
- 3 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A NOTE ABOUT RECYCLING  
This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accord-  
ance with your local recycling regulations.  
Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regulations  
concerning chemical wastes.  
The serial number of this product may be found on the back of the DVD player. No others have the same serial  
number as yours. You should record the number and other vital information here and retain this book as a permanent  
record of your purchase to aid identification in case of theft. Serial numbers are not kept on file.  
Date of Purchase  
Dealer Purchase from  
Dealer Address  
Dealer Phone No.  
Model No.  
Serial No.  
ABOUT COPYRIGHT  
Unauthorized copying, broadcasting, public performance and lending of discs are prohibited.  
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S.  
patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of  
this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home  
and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering  
or disassembly is prohibited.  
SUPPLIED ACCESSORIES  
Remote control  
(N9400UD)  
Two AA batteries  
A/V cables  
(approx. 100 cm long)  
(WPZ0102LG008)  
SYMBOLS USED IN THIS MANUAL  
The following symbols appearbelow in some headings andnotes inthismanual, withthefollowing meanings!  
DVD  
: Description refers to playback of DVD video discs.  
CD  
: Description refers to playback of audio CDs.  
- 4 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLE OF CONTENTS  
INDICE  
LASER SAFETY............................................................ 2 SEGURIDAD DEL LÁSER ........................................ 29  
IMPORTANT SAFEGUARDS ..................................... 3 IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD.................. 30  
ABOUT COPYRIGHT ............................................................. 4  
SUPPLIED ACCESSORIES..................................................... 4  
SYMBOLS USED IN THIS MANUAL................................... 4  
ALGUNAS PALABRAS SOBRE EL DERECHO  
DE AUTOR (COPYRIGHT).................................................. 31  
ACCESORIOS SUMINISTRADOS...................................... 31  
SÍMBOLOS UTILIZADOS EN ESTE MANUAL................ 31  
FEATURES.................................................................... 6  
INFORMACIÓN SOBRE LOS DISCOS................... 31  
DISCOS REPRODUCIBLES................................................. 31  
TIPOS DE DISCOS................................................................ 31  
ABOUT THE DISCS..................................................... 7  
PLAYABLE DISCS.................................................................. 7  
DISC TYPES............................................................................. 7  
CONTROLES Y FUNCIONES OPERATIVOS ........ 32  
VISOR..................................................................................... 32  
CARGA DE LAS PILAS ....................................................... 32  
OPERATING CONTROLS AND FUNCTIONS............. 8  
DISPLAY .................................................................................. 9  
DISPLAYS DURING OPERATION........................................ 9  
LOADING THE BATTERIES ................................................. 9  
CONEXIONES ............................................................ 32  
CONEXCIÓN A UN TELEVISOR ....................................... 32  
CONEXIÓN A UN SISTEMA ESTÉREO............................ 32  
CONEXIÓN A UN AMPLIFICADOR EQUIPADO CON  
CONECTORES DE ENTRADA DIGITAL, DECK MD O  
DECK DAT............................................................................. 32  
CONEXIÓN A UN DECODIFICADOR O  
HOOKUPS ................................................................... 10  
CONNECTING TO A TV ...................................................... 10  
CONNECTING TO A STEREO SYSTEM............................ 10  
CONNECTING TO AN AMPLIFIER EQUIPPED  
WITH DIGITAL INPUT JACKS, MD DECK OR DAT DECK.. 11  
CONNECTING TO A DOLBY DIGITAL  
DECODIFICADOR DTS DOLBY DIGITAL....................... 32  
DECODER OR DTS DECODER ........................................... 12  
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO............................ 33  
PLAYING A DISC ....................................................... 13  
REPRODUCCIÓN DE UN DVD VIDEO O CD AUDIO..... 33  
USO DE LOS MENÚES DVD .............................................. 33  
USO DEL MENÚ DE TÍTULO............................................. 33  
REALIZACIÓN DE UNA PAUSA EN LA REPRODUCCIÓN  
O AL EXHIBIR UN CUADRO QUIETO ............................. 33  
RETOMAR LA REPRODUCCIÓN (PLAY) DESDE EL  
PUNTO EN QUE LA MISMA SE DETUVO ....................... 33  
AVANCE CUADRO POR CUADRO ................................... 34  
AVANCE RÁPIDO (FWD)/REBOBINADO (REV) ............ 34  
CÁMARA LENTA................................................................. 34  
COMIENZO DESDE UNA PISTA DESEADA.................... 34  
COMIENZO DESDE UN CONTEO  
DE TIEMPO DESEADO........................................................ 34  
REPRODUCCIÓN DESDE UN TÍTULO O CAPÍTULO  
DESEADO.............................................................................. 34  
RANDOM (ALEATORIO) (CD de audio) ............................ 34  
REPETICIÓN (REPEAT) ...................................................... 34  
A-B REPETIR (A-B REPEAT).............................................. 35  
PROGRAMA (CD de audio).................................................. 35  
PLAYING A DVD VIDEO OR AN AUDIO CD .................. 13  
USING THE DVD MENUS ................................................... 13  
USING THE TITLE MENU ................................................... 14  
PAUSING PLAYBACK OR DISPLAYING A STILL  
PICTURE................................................................................. 14  
RESUMING PLAYBACK FROM THE POINT WHERE  
PLAYBACK STOPPED ......................................................... 14  
STEPPING THROUGH FRAMES......................................... 14  
FAST FORWARD/REVERSE ............................................... 15  
SLOW MOTION..................................................................... 15  
STARTING FROM A DESIRED TRACK ............................ 15  
STARTING FROM A DESIRED TIME COUNT ................. 15  
PLAYING FROM A DESIRED TITLE OR CHAPTER .............. 16  
RANDOM (Audio CD) ........................................................... 16  
REPEAT.................................................................................. 16  
A-B REPEAT.......................................................................... 17  
PROGRAM (Audio CD)......................................................... 17  
SETTINGS ................................................................... 18  
CHANGING THE AUDIO LANGUAGE  
AJUSTES ..................................................................... 35  
OR SOUND MODE................................................................ 18  
CHANGING THE SUBTITLE LANGUAGE........................ 19  
CHANGING THE CAMERA ANGLE  
(Multi-Angle Pictures)............................................................. 19  
CHANGING THE ON-SCREEN DISPLAY ......................... 20  
CAMBIO DEL IDIOMA DE AUDIO O MODO  
DE SONIDO........................................................................... 35  
CAMBIO DEL IDIOMA DE SUBTÍTULO.......................... 35  
CAMBIO DEL ÁNGULO DE LA CÁMARA  
(Cuadros de múltiples ángulos) .............................................. 36  
CAMBIO DE LA REPRESENTACIÓN VISUAL EN  
PANTALLA ........................................................................... 36  
CHANGING THE SETUP ITEMS ............................ 21  
LANGUAGE SETTINGS....................................................... 21  
VIDEO SETTINGS................................................................. 22  
AUDIO SETTINGS ................................................................ 22  
PARENTAL LOCK ................................................................ 23  
OTHER SETTINGS................................................................ 24  
CAMBIO DE LOS ÍTEMS DE CONFIGURACIÓN  
(SETUP) ....................................................................... 36  
FIJACIÓN DE IDIOMAS ...................................................... 36  
FIJACIONES DE VÍDEO ...................................................... 36  
FIJACIONES DE AUDIO...................................................... 36  
BLOQUEO DE PADRES....................................................... 36  
OTRAS FIJACIONES............................................................ 37  
LANGUAGE CODE LIST........................................... 25  
TROUBLESHOOTING GUIDE................................. 26  
HANDLING PRECAUTIONS.................................... 27  
DISC HANDLING.................................................................. 27  
SPECIFICATIONS ...................................................... 28  
WARRANTY .......................................... BACK COVER  
LISTA DE CÓDIGOS DE IDIOMAS ........................ 37  
PRECAUCIONES DE MANEJO............................... 37  
MANEJO DEL DISCO .......................................................... 37  
GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........... 38  
- 5 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FEATURES  
Dolby Digital sound  
Subtitles in a desired language  
This player can handle Dolby Digital surround sound  
having 5.1 channels when connected to aDolbyDigi-  
tal decoder.  
You can select a desired language forthe display sub-  
titles, if that language is available on a disc.  
Selecting a camera angle  
Still/fast/slow/step playback  
You can select the desired camera angle, if a disc  
contains sequences recorded from different angles.  
Various playback modes are available including still  
pictures, fast forward/reverse, slow motion and step  
frames.  
Choices for audio language and sound mode  
You can select the desired audio language and sound  
mode, if different languages and modes are available  
on a disc.  
Random playback for audio CD  
This player can shuffle the order of tracks to play  
them in random order.  
Parental lock  
Program playback for audio CD  
You can program the order of tracks to play them in  
any desired order.  
You can set the control level to limit playback of  
discs which may not be suitable for children.  
Automatic detection of discs  
This player automatically detects if a loaded disc is  
DVD or audio CD.  
DVD menus in a desired language  
You can display DVD menus in a desired language,  
if available on a DVD.  
On-screen display  
Screen saver and auto power-off functions  
Screen saver is automatically activated when there is  
no input from the player or the remote control for one  
minute in stop mode.  
Information about the current operation can be dis-  
played on a TV screen, allowing you to confirm the  
currently active functions (such as program play-  
back), on the TV screen using the remote control.  
The power is automatically turned off when there is  
no input for 31 minutes in still or stop mode.  
- 6 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ABOUT THE DISCS  
Photo CD  
PLAYABLE DISCS  
(Never play back, otherwise malfunction may re-  
sult.)  
The following discs can be played back on this DVD  
player.  
Video CD  
(Never play back, otherwise malfunction may re-  
sult.)  
Maximum  
Playback Time  
Disc Type  
Logo  
Contents Disc Size  
Approx. 4 h  
(single-sided)  
Approx. 8 h  
Any other discs without compatibility indications  
12 cm  
Sound  
and  
Pictures  
(double-sided)  
DVD  
Video  
DISC TYPES  
Approx. 80 min  
(single-sided)  
Approx. 160 min  
(double-sided)  
[DVD]  
8 cm  
Data on a DVD is divided into sections called "titles",  
and then into subsections called "chapters", each of  
which is given a title or chapter number. Playback con-  
ditions are preset on some DVD video discs, and these  
playback conditions take priority over user operations  
on this player. If a function you selected do not run as  
desired, refer to the manual accompanying the disc.  
12 cm  
74 min  
Audio  
CD  
Sound  
8 cm  
20 min  
(singles)  
This player conforms to the NTSC color system. You  
cannot play discs recorded in other color systems such  
as PAL or SECAM.  
Example  
Some discs include region codes as shown below.  
Title 1  
Title 2  
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 1 Chapter 2  
The number inside the symbol refers to a region of  
the world, and a disc encoded in a specific region  
format can only be played back on DVD players with  
the same region code.  
[AUDIO CD]  
Data on an audio CD is divided into sections called  
"tracks", each of which is given a track number.  
The following discs cannot be played back on this  
DVD player.  
Example  
Track 1  
Track 2  
Track 3  
Track 4  
Track 5  
Track 6  
DVD with region codes other than 1 or ALL.  
DVD-ROM  
DVD-R/DVD-RAM  
(Never play back, otherwise malfunction may re-  
sult.)  
CD-ROM  
VSD  
CDV  
(Only plays back the audio part.)  
CD-G  
(Only plays back the sound.)  
CD-R  
(Never play back, otherwise malfunction may re-  
sult.)  
CD-I  
(Never play back, otherwise malfunction may re-  
sult.)  
- 7 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERATING CONTROLS AND FUNCTIONS  
1
2
3 4  
FRONT PANEL  
9
8
7
17 25  
5
7. SKIP Buttons [page 15] Skip chapters or tracks to  
REMOTE CONTROL  
a desired point.  
8. OPEN/CLOSE Button [page 13] Press to insert  
10  
discs into or remove them from the tray.  
OPEN/  
CLOSE  
POWER DISPLAY  
9. Disc loading tray  
5
8
10. DISPLAY Button [page 20] Displays the current  
AUDIO  
3
6
9
1
4
7
2
5
8
0
11  
12  
13  
14  
status on the TV screen for checking purposes.  
SUB  
TITLE  
11. AUDIO Button [page 18] Press to select a desired  
26  
audio language or sound mode.  
ANGLE  
12. SUBTITLE Button [page 19] Press to select a de-  
REPEAT CLEAR  
sired subtitle language.  
+
10  
13. ANGLE Button [page 19] Press to change the cam-  
era angle to see the sequence being played back from  
a different angle.  
A-B  
PAUSE/STILL  
SKIP  
15  
16  
3
7
SLOW  
14. REPEAT Button [page 16] Repeats playback of the  
PLAY  
STOP  
REV  
FWD  
17  
current disc, title, chapter or track.  
25  
4
15. A-B REPEAT Button [page 17] Repeats playback  
2
of a selected section.  
SETUP  
MODE  
TITLE  
MENU  
18  
24  
23  
22  
21  
16. CLEAR Button [pages 17] Resets a setting.  
17. REV Button [page 15] Fast reverses playback to a  
ENTER  
19  
desired point.  
SEARCH MODE  
RETURN  
6
20  
18. SETUP Button [page 21] Press to enter the setup  
mode or to change setup items.  
19. MODE Button [pages 16,17] Activates program  
1. Display, Remote Sensor Window  
playback or random playback mode.  
2. PLAY Button [page 13] Starts playback of the disc  
20. TITLE Button [page 14] Displays the title menu.  
21. ENTER Button Press to accept a setting.  
contents.  
3. PAUSE/STILL Button [page 14] Pauses the current  
22. RETURN Button Returns to the previous operation.  
disc operation.  
23. Arrow Buttons Use when making settings while  
4. STOP Button [page 14] Stops operation of the disc.  
watching the display on a TV screen.  
5. POWER Button [page 13] Press to turn the power  
24. MENU Button [page 13] Displays the DVD menus.  
on and off.  
25. FWD Button [page 15] Fast forwards playback to a  
6. SEARCH MODE Button [pages 15,16] Press to lo-  
desired point.  
cate a desired point.  
26. Numeric Buttons [page 16]  
- 8 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REAR VIEW  
DIGITAL AUDIO OUT  
VIDEO OUT AUDIO OUT  
COAXIAL  
(PCM/BITSTREAM)  
S
VIDEO  
R
L
27  
28  
29  
30 31 32  
27. Power Cord  
30. VIDEO OUT Jack  
28. COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT Jack  
31. Right AUDIO OUT Jack  
32. Left AUDIO OUT Jack  
29. S-VIDEO OUT Jack  
DISPLAY  
DISPLAYS DURING  
OPERATION  
Lit when a CD is inserted  
Lit when a DVD is inserted  
Displays a chapter or track number  
Power on  
No disc inserted  
Tray open  
Tray closed  
During disc  
search  
Displays the time lapse of the  
current title or track  
Power off  
Displays a title number  
LOADING THE BATTERIES  
1. Open the battery compartment  
cover.  
2. Insert two AA batteries, with  
each one oriented correctly.  
3. Close the cover.  
Notes  
Do not mix alkaline and manganese batteries.  
Do not mix old and new batteries.  
- 9 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HOOKUPS  
CONNECTING TO A TV  
A/V-compatible or  
wide screen TV  
DIGITAL AUDIO OUT  
VIDEO OUT AUDIO OUT  
COAXIAL  
(PCM/BITSTREAM)  
S
VIDEO  
R
L
To VIDEO INPUT jack  
To VIDEO OUT jack  
To Right (red) and Left (white)  
AUDIO INPUT jacks  
To Right (red) and Left (white)  
AUDIO OUT jacks  
[Fig. 1]  
FOR TVs WITH S-VIDEO INPUT JACK  
Use an S-Video cable (commercially available) in place ofthe yellow video cable to enjoy pictures at higher quality.  
A/V-compatible or  
DIGITAL AUDIO OUT  
VIDEO OUT AUDIO OUT  
wide screen TV  
COAXIAL  
S
VIDEO  
R
L
(PCM/BITSTREAM)  
To S-VIDEO INPUT jack  
To S-VIDEO OUT jack  
To Right (red) and Left (white)  
AUDIO INPUT jacks  
To Right (red) and Left (white)  
AUDIO OUT jacks  
[Fig. 2]  
CONNECTING TO A STEREO SYSTEM  
To VIDEO INPUT jack  
To VIDEO OUT jack  
A/V-compatible  
or  
VIDEO T AUDIO OUT  
or  
To S-VIDEO OUT jack  
To S-VIDEO  
INPUT jack  
wide screen TV  
COAXIAL  
(PCM/BITSTREAM)  
S
VIDEO  
R
L
To Right (red) and Left (white)  
AUDIO OUT jacks  
Stereo system  
To ANALOG AUDIO INPUT jacks  
[Fig. 3]  
Notes  
Connect the DVD player directly to a TV. If the A/V cables are connected to a VCR, pictures may be distorted  
due to the copy protection system.  
Be sure to turn off the power to all components in the system before connecting another component.  
Refer to the Owner’s Manuals for your TV, stereo system and any other components to be connected to the  
DVD player.  
- 10 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONNECTING TO AN AMPLIFIER EQUIPPED WITH DIGITAL  
INPUT JACKS, MD DECK OR DAT DECK  
Use audio coaxial digital cables (commercially available) for the audio connections.  
To VIDEO INPUT jack  
or  
To VIDEO OUT jack  
A/V-compatible  
or  
wide screen TV  
To S-VIDEO OUT jack  
To S-VIDEO  
INPUT jack  
DIGITAL AUDIO OUT  
VIDEO OAUDIO OUT  
COAXIAL  
(PCM/BITSTREAM)  
S
VIDEO  
R
L
To COAXIAL DIGITAL  
AUDIO OUT jack  
Amplifier equipped with digital  
input jacks, MD deck,  
DAT deck, etc.  
To COAXIAL DIGITAL  
AUDIO INPUT jack  
[Fig. 4]  
Notes  
The audio source on a disc in a 5.1 channel Dolby Digital surround format cannot be recorded as digital sound  
by an MD or DAT deck.  
Be sure to turn off the power to all components in the system before connecting another component.  
Refer to the Owner’s Manuals for the components to be connected to the DVD player.  
Set DOLBY DIGITAL and DTS to OFF for audio output in the setup mode. Playing a DVD using incorrect  
settings may generate noise distortion, and may also damage the speakers.  
When DOLBY DIGITAL is set to OFF and VIRTUAL 3D to ON for audio output in the setup mode and you  
select the audio source in a 5.1 channel Dolby Digital surround format, the audio will be muted.  
- 11 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONNECTING TO A DOLBY DIGITAL DECODER  
OR DTS DECODER  
If using this DVD player to play back a DVD in a 5.1 channel Dolby Digital surround or DTS surround format,  
the DVD player outputs a Dolby Digital or DTS data stream from its COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT jack. By  
hooking the player up to a Dolby Digital or DTS decoder, you can enjoy a more convincing, realistic ambience  
with powerful and high-quality surround sound of a professional standard such as can be heard in movie theaters.  
Use audio coaxial digital cables (commercially available) for the audio connections.  
To VIDEO INPUT jack  
or  
To VIDEO OUT jack  
A/V-compatible  
or  
wide screen TV  
To S-VIDEO  
INPUT jack  
To S-VIDEO OUT jack  
DIGITAL AUDIO OUT  
VIDEO OT AUDIO OUT  
COAXIAL  
(PCM/BITSTRAM)  
S
VIDEO  
R
L
Center  
speaker  
Front speaker  
Front speaker  
(right)  
To COAXIAL DIGITAL  
AUDIO OUT jack  
(left)  
Dolby Digital  
or DTS decoder  
To COAXIAL DIGITAL  
AUDIO INPUT jack  
Subwoofer  
Surround  
speaker  
(left)  
Surround  
speaker  
(right)  
[Fig. 5]  
Notes  
Be sure to turn off the power to all components in the system before connecting another component.  
Refer to the Owner’s Manuals for the components to be connected to the DVD player.  
If connected to a Dolby Digital decoder, set DOLBY DIGITAL to ON for audio output in the setup mode.  
If connected to a DTS decoder, set DTS to ON for audio output in the setup mode.  
Unless connected to a Dolby Digital decoder or a DTS decoder, set DOLBY DIGITAL and DTS to OFF for  
audio output in the setup mode. Playing a DVD using incorrect settings may generate noise distortion, and may  
also damage the speakers.  
When DOLBY DIGITAL is set to OFF and VIRTUAL 3D to ON for audio output in the setup mode and you  
select the audio source in a 5.1 channel Dolby Digital surround format, the audio will be muted.  
Manufactured under license from Dolby Labo-  
ratories. "Dolby" and the double-D symbol are  
trademarks of Dolby Laboratories. Confiden-  
tial Unpublished Works. ©1992-1997 Dolby  
Laboratories, Inc. All rights reserved.  
DTS is a trademark of Digital Theater Systems  
Inc. in the United States of America.  
- 12 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PLAYING A DISC  
Notes  
PLAYING A DVD VIDEO  
OR AN AUDIO CD  
A "prohibited icon" may appear at  
the bottom right on the TV screen  
during operation, warning that a  
prohibited operation has been en-  
countered by the DVD player or  
the disc.  
DVD  
CD  
Getting started  
Turn on the power of the TV, amplifier and any other  
components which are connected to the DVD player.  
(Change the input system to suit the DVD player, and  
check that the sound volume is correct.)  
If a disc is dirty or has scratches, the pictures may  
appear distorted and the playback operation may  
stop. In such cases, clean the disc and unplug the  
power cord and then plug it again before resuming  
playback.  
1 Press the POWER button.  
The power will turn on.  
With DVDs that use some titles for playback pro-  
gram signals, playback may start from the second ti-  
tle, or it may skip these titles.  
2 Press the OPEN/CLOSE button.  
The disc loading tray will open.  
3 Place a disc into the tray.  
Make sure the disc is sitting properly in the correct  
USING THE DVD MENUS  
DVD  
recess, with the label side up.  
Some DVDs contain their own menus, such as a guid-  
ance menu which describes the contents of the disc or a  
selection menu for sound, language and other custom-  
ized settings.  
1 Press the MENU button.  
The DVD menu will appear.  
4 Press the PLAY button.  
The tray will close automatically, and playback will  
2 Select the desired title.  
Press the arrow buttons (//B/s) to change the  
setting, and then press the ENTER button.  
then start from the first chapter or track of the disc.  
You need to press the PLAY button only when the  
tray has been closed by pressing the OPEN/CLOSE  
button.  
3 Playback will start from the selected title.  
When you play back the DVD which a title menu is  
recorded, the menu may appear on the screen. In this  
case, refer to "USING THE TITLE MENU".  
5 Press the STOP button to stop play.  
- 13 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING THE TITLE MENU  
RESUMING PLAYBACK FROM  
THE POINT WHERE  
DVD  
PLAYBACK STOPPED  
DVD  
With a DVD containing a title menu, you can select de-  
sired titles from the menu.  
1 Press the STOP button during playback.  
1 Press the TITLE button.  
The title menu will appear.  
Playback will stop, and "STOP"  
will appear at the top-right of the  
screen and then "MEMO ON" at  
the top-left.  
MEMO ON  
2 Select the desired title.  
Press the arrow buttons (//B/s) to change the  
setting, and then press the ENTER button.  
2 Press the PLAY button. Playback will start from  
CALLING UP A MENU SCREEN DUR-  
ING PLAYBACK  
the point where the previous playback session  
was stopped.  
PLAY  
For DVDs  
Press the MENU button to call up the DVD menu.  
Press the TITLE button to call up the title menu.  
Notes  
Note  
The resume function can be reset by pressing the  
STOP button twice or by opening the disc loading  
tray.  
Contents of menus and corresponding menu opera-  
tions may vary between discs. Refer to the manual  
accompanying the disc for details.  
The resume function is not available with audio CDs.  
PAUSING PLAYBACK OR  
DISPLAYING A STILL PICTURE  
STEPPING THROUGH FRAMES  
DVD  
DVD  
CD  
1 Press the PAUSE/STILL button while playback  
1 Press the PAUSE/STILL button during play-  
is paused.  
back.  
PAUSE  
PAUSE  
The next picture frame is dis-  
played with sound muted each  
time the button is pressed.  
Playback will pause, with sound  
muted.  
2 Press the PLAY button to resume playback.  
2 Press the PLAY button to resume playback.  
PLAY  
PLAY  
- 14 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FAST FORWARD/REVERSE  
1 Press the numeric buttons to enter the desired  
track number.  
DVD  
CD  
The selected track will be located, and playback will  
start.  
1 Press the FWD D or REV E button during  
You can also press the SEARCH MODE button, use the  
playback. (The sound for DVD is muted.)  
numeric or /buttons to enter the track number, and  
ForDVDs, pressing the FWD D or REV E button  
cycles the playback speed in three steps.  
then press the PLAY button.  
SEARCH/TRACK  
TOTAL TRACKS: 07  
Pressing the SEARCH MODE button  
For audio CDs, the playback speed is fixed.  
TRACK  
Start  
[
6 ]  
_
during playback causes the current  
track number to be displayed in  
square brackets.  
E
FWD  
D
Button  
REV  
Button  
Ex2  
Dx2  
Exit  
TRICKS WITH THE SKIP BUTTONS ( H, G)  
Ex8  
Dx8  
If the SKIP button G is pressed during playback or  
while playback is paused, the current track is skipped and  
the next track is played. When the SKIP button H is  
pressed once, the top of the current track is located for  
replaying. When the SKIP button H is pressed again  
while playback is paused, the previous track is located.  
Each time the SKIPbutton H is pressed while playback  
is paused, the disc is searched backward track by track.  
Once playback has started, pressing the SKIPbutton H  
locates the top of the current track.  
Ex32  
Dx32  
2 Press the PLAY button to return to normal play-  
back speed.  
SLOW MOTION  
DVD  
STARTING FROM A DESIRED  
TIME COUNT  
1 Press the FWD D button while playback is  
paused. (Sound remains muted.)  
Slow motion mode will be activated.  
DVD  
CD  
Pressing the FWD D button cycles the playback  
speed in three steps. Select an appropriate speed  
while referring to the speed indication on the screen.  
1 Press the SEARCH MODE button.  
SEARCH/TIME  
Press the button three times for  
DVDs or two times for audio CDs.  
FWD  
D
Button  
TOTAL TIME 1h23m45s  
TIME [ _h__m__s ]  
1/16  
Start  
Exit  
1/8  
2 Press the numeric buttons to set the desired  
1/2  
time count.  
SEARCH/TIME  
Example: 1 hour, 23 minutes and  
30 seconds  
1+10+103→  
+10+10+100  
To enter 0 (zero), press the nu-  
meric 0 (zero) button or press the B button.  
TOTAL TIME: 1h23m45s  
TIME [1h23m30s]  
_
2 Press the PLAY button to return to normal play-  
back speed.  
Start  
Exit  
Notes  
Slow playback is not available with audio CDs.  
The reverse of slow playback is not available.  
3 Press the PLAY button. Playback will then start  
from the set time count.  
STARTING FROM A DESIRED  
TRACK  
Notes  
Playback from a desired time count is not available  
CD  
with some discs.  
Specific time playback is not available with some  
discs or if the unit is in stop mode.  
- 15 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PLAYING FROM A DESIRED  
TITLE OR CHAPTER  
REPEAT  
DVD  
CD  
DVD  
1 Press the REPEAT button.  
Press the numeric buttons to enter the desired chapter  
number during playback. The selected chapter will  
be located within the current title and then played  
back.  
For DVDs  
A single title or chapter is played back repeatedly.  
Pressing the REPEAT button cycles the display on  
the screen as follows.  
Title search starts when any numeric button is  
pressed during stop mode.  
REPEAT  
[CHAPTER]  
The current chapter is  
played back repeatedly.  
You can also press the SEARCH MODE button, use the  
numeric or /buttons to enter the chapter number,  
and then press the PLAY button.  
REPEAT  
[TITLE]  
The current title is  
played back repeatedly.  
SEARCH/CHAPTER  
For title search, call up the chapter  
search screen, press the SEARCH  
MODE button, and then operate in  
the same manner as above.  
REPEAT  
[OFF]  
No repeat playback.  
TOTAL CHAPTERS: 027  
CHAPTER  
Start  
[
15 ]  
_
Exit  
If normal playback is performed after REPEAT  
CHAPTER has been selected without any chapter  
number entered, the first chapter is played back re-  
peatedly. If the chapter number is changed using the  
numeric buttons or the SKIP buttons (H G) dur-  
ing playback, the newly selected chapter is played  
back repeatedly.  
Pressing the SEARCH MODE button  
during playback causes the current  
chapter or title number to be dis-  
played in square brackets.  
SEARCH/TITLE  
TOTAL TITLES: 07  
TITLE  
[
5 ]  
_
Start  
Exit  
Note  
Playback from a desired title or chapter is not avail-  
able with some DVDs.  
For audio CDs  
The whole disc or a single track is played back re-  
peatedly.  
RANDOM (Audio CD)  
Pressing the REPEAT button cycles the display on  
the screen through REPEAT TRACK, REPEAT  
ALL and REPEAT OFF.  
CD  
REPEAT  
[TRACK]  
The current track is  
1 Press the MODE button in stop mode.  
The program setting menu screen will appear.  
played back repeatedly.  
REPEAT  
[ALL]  
The whole disc is  
played back repeatedly.  
2 Press the MODE button again.  
REPEAT  
No repeat playback.  
[OFF]  
RANDOM  
If normal playback is performed after REPEAT  
Start  
Exit  
TRACK has been selected without any track number  
entered, the first track will be played back repeatedly.  
If the track number is changed using the numeric but-  
tons or the SKIP buttons (H G) during playback,  
the newly selected track is played back repeatedly.  
3 Press the PLAY button. Random playback will  
then start.  
Note  
Program playback is not available during random If the REPEAT button is pressed during pro-  
playback.  
gram playback, that program is played back  
repeatedly.  
Note  
Repeat playback is not available with some discs.  
- 16 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A-B REPEAT  
PROGRAM (Audio CD)  
DVD  
CD  
CD  
You can define a section to be played back repeatedly.  
1 Press the MODE button in stop mode.  
The program screen will appear.  
PROGRAM  
] / 18 TOTAL 0h 00m 00s  
1 Press theA-B REPEATbuttonduringplayback.  
T
[
__  
REPEAT  
[ A -  
The starting point (A) will then be  
selected.  
]
Start,  
Delete  
Exit  
2 Press the numeric or /buttons to enter the  
desired track numbers, and then press the EN-  
TER button to select the settings.  
2 Press the A-B REPEAT button again at the end  
PROGRAM  
point (B) of the desired section.  
T
[1_2 ] / 14 TOTAL 0h 27m 46s  
The total playback time for the se-  
lected tracks will appear on the  
TOTAL line.  
01: 02  
02: 04  
03: 06  
04: 09  
05: 01  
06: 03  
07: 05  
08: 07  
09: 13  
10: 08  
11: 12  
12: 14  
13: 10  
14: 11  
REPEAT  
[ A - B ]  
The selected section will be played  
back repeatedly.  
Start,  
Delete  
Exit  
3 Press the PLAY button.  
Playback will start in the programmed order.  
3 To exit A-B repeat playback, press the A-B RE-  
PEAT button and set it to OFF.  
The contents of the program are retained after the  
program playback ends.  
REPEAT  
[ OFF ]  
Notes  
Addition or confirmation of programs is not possible  
during program playback. You must stop the current  
playback before such operations can be carried out.  
Notes  
If B is selected at a point which is earlier than point  
Press the CLEAR button to cancel a program. The  
most recently entered program will then be deleted.  
A, the previous setting of A is canceled and the point  
selected as B will become the setting for A.  
Up to 20 programs can be stored at any time.  
With DVDs, the A-B repeat section can be set only  
within the current title.  
PROGRAM  
T
[__] / 14 TOTAL 0h 27m 46s  
01: 09  
02: 03  
03: 04  
04: 07  
05: 01  
06: 02  
07: 12  
08: 10  
09: 13  
10: 08  
11: 01  
12: 14  
13: 10  
14: 11  
With audio CDs, the A-B repeat section can be set  
across different tracks.  
A-B repeat is not availablewithsome scenes in DVD.  
Start,  
Delete  
Exit  
Numbers which exceed the number of tracks on the  
disc in the tray are not accepted.  
Playback from a desired track and random playback  
are not available during program playback.  
Program settings are cleared when the power is  
turned off or the disc loading tray is opened.  
- 17 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SETTINGS  
Notes  
CHANGING THE AUDIO  
LANGUAGE OR SOUND MODE  
Pressing the /buttons may not work on some  
DVDs with multiple audio languages (e.g. DVDs  
which allow audio language setting on the disc  
menu). Operation varies between discs, so refer to the  
manual accompanying the disc.  
DVD  
CD  
The DVD player has a function which allows you to  
select the desired audio language and sound mode.  
If a desired language is not shown after pressing the  
/buttons several times, the disc does not have an  
audio source in that language.  
For DVDs  
The audio language resets to the one which has been  
selected in the setup mode, every time the power is  
turned on or discs are replaced. If that language is not  
available on a disc, a language defined by the disc is  
selected.  
Press the AUDIO button during playback, and then  
press the /buttons to select the desired audio  
language.  
The audio language can be changed if multiple lan-  
guages are recorded on the DVD being played.  
The screen display will disappear after about 15 sec-  
onds.  
AUDIO  
AUDIO  
1
2
:
:
E N G /8  
If you use DIGITAL AUDIO OUT jack, the sound  
mode of audio CDs can not be changed.  
F
R E /8  
AUDIO  
8
:
J P N /8  
Bon jour  
HELLO  
For audio CDs  
Press the AUDIO button during playback.  
Pressing the /buttons cycles the sound mode  
through STEREO, L-CH and R-CH.  
Both right and left channels  
are active (stereo).  
AUDIO S T E R E O  
Only the right channel is active.  
AUDIO  
AUDIO  
R
L
-
-
C H  
C H  
Only the left channel is active.  
- 18 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CHANGING THE SUBTITLE  
LANGUAGE  
CHANGING THE CAMERA  
ANGLE (Multi-Angle Pictures)  
DVD  
DVD  
The DVD player has a function which allows you to The DVD player has a function which allows you to  
select the desired language for subtitles.  
select the desired camera angle.  
Press the SUBTITLE button during playback, and  
then press the /buttons to select thedesiredsub-  
title language.  
1 Press the ANGLE button during playback.  
If the disc contains sequences recorded from differ-  
ent camera angles, the angle icon (  
) will appear  
The subtitle language can be changed if the subtitles  
at the bottom-right of the screen. You can change the  
camera angle when the icon appears on the screen.  
are recorded in multiple languages on the DVD being  
played.  
The camera angle cannot be changed if the disc does  
not contain sequences recorded from different cam-  
era angles.  
The subtitle language cannot be changed if the sub-  
titles are recorded in a single language on the DVD  
being played.  
2 Press the /buttons while the angle number  
is shown on the screen.  
SUBTITLE  
SUBTITLE  
1
:
E N G /8  
Subtitle 1  
Subtitle 2  
ANGLE [ 1 ]/8  
2
:
F R E /8  
Angle 1 (default)  
ANGLE [ 2 ]/8  
Angle 2  
SUBTITLE  
0
:
O F F /8  
No subtitles  
Angle 8  
ANGLE [ 8 ]/8  
Note  
The screen display will disappear after about 15 sec-  
onds.  
Bon jour  
HELLO  
Pressing the /buttons cycles the subtitle lan-  
guage from SUBTITLE 1, SUBTITLE 2 and all the  
languages recorded through to OFF.  
Notes  
Some discs allow subtitle language setting on the disc  
menu. (Operation varies between discs, so referto the  
manual accompanying the disc.)  
If the desired language is not shown after pressing  
the /buttons several times, the disc does not have  
subtitles in that language.  
The subtitle language resets to the one which has  
been selected inthesetup mode, everytimethepower  
is turned on or discs are replaced. If that language is  
not available on a disc, a language defined by the disc  
is selected.  
It may take time to display the subtitles in the selected  
language.  
The screen display will disappear after about 15 sec-  
onds.  
- 19 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CHANGING THE ON-SCREEN  
DISPLAY  
DVD  
CD  
You can check the information about the disc by press-  
ing the DISPLAY button on the remote control.  
For DVDs  
Press the DISPLAY button.  
Pressing the DISPLAY button cycles the display on  
the screen.  
• Current title number / total number of titles.  
TITLE  
TIME  
REMAIN  
:
:
01/04  
0h10m25s  
0h05m25s  
• Elapsed time of the current title.  
• Remaining time of the current title.  
• Current chapter number / total number of chapters  
in the current title.  
CHAPTER  
TIME  
REMAIN  
001/010  
0h02m25s  
0h01m31s  
• Elapsed time of the current chapter.  
• Remaining time of the current chapter.  
• Current language for the sound.  
• Current audio format.  
AUDIO  
:
1.ENGLISH  
DOLBY DIGITAL  
6CH  
• Current language for the subtitles.  
• Selected angle / total number of angles.  
• VIRTUAL 3D setting(ON/OFF).  
SUBTITLE  
ANGLE  
VIRTUAL 3D  
:
:
2.FRENCH  
8/8  
No display  
Note  
DOLBY DIGITAL 5.1 Channel is displayed as  
"DOLBY DIGITAL 6CH".  
For audio CDs  
Press the DISPLAY button.  
Pressing the DISPLAY button toggles the display on  
the screen.  
Current track number / total track number.  
TRACK  
TIME  
REMAIN  
:
01/04  
0h05m25s  
0h01m31s  
Elapsed time of the current track.  
Remaining time of the current track.  
Current play mode.  
PROGRAM  
No display  
- 20 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CHANGING THE SETUP ITEMS  
LANGUAGE SETTINGS  
4 Press the /or numeric buttons to select a  
desired item, and then press the ENTER but-  
ton.  
1
Press the SETUP button.  
SETUP  
1. LANGUAGE  
2. VIDEO  
3. AUDIO  
If OTHER is selected on the AUDIO, SUBTITLE or  
DISC MENU setting screen, the COUNTRY CODE  
setting screen will appear. Press the numeric buttons  
to enter the desired language (country) code while  
referring to the list on page 25, and then press the  
ENTER button.  
The setup screen appears.  
4. LOCK  
5. OTHERS  
Enter  
/
Exit  
SETUP/LANGUAGE  
COUNTRY CODE  
2 Press the /or numeric buttons to select  
[ _ _ _ _ ]  
LANGUAGE, and then press the ENTER but-  
ton.  
SETUP/LANGUAGE  
Enter,  
Back  
Exit  
1. AUDIO  
2. SUBTITLE  
3. DISC MENU  
[ENG]  
[AUTO]  
[ENG]  
4. PLAYER MENU [ENG]  
Enter,  
Back  
Exit  
5 Press the SETUP button.  
The setup mode will be canceled and the ordinary  
screen will appear.  
3 Press the /or numeric buttons to select an  
item, and then press the ENTER button.  
Notes  
SETUP/LANGUAGE  
AUDIO  
The original language of each disc will be selected.  
Voice is played back in English.  
Voice is played back in Spanish.  
Voice is played back in French.  
If the automatically selected languagein "AUTO"for  
subtitle is same as the selected language for  
"AUDIO", the subtitle will not be shown.  
1. ORIGINAL  
2. ENGLISH  
3. SPANISH  
4. FRENCH  
5. OTHER  
You can select other languages for audio playback.  
Enter,  
Back  
Exit  
If the numeric buttons are used in steps 2 to 4, the  
settings are immediately selected. (You do not need  
to press the ENTER button.)  
SETUP/LANGUAGE  
SUBTITLE  
Subtitles are shown in the automatically selected  
language  
1. AUTO  
.
Language Setting for AUDIO and SUBTITLE is not  
available with some discs. Then use the AUDIO and  
SUBTITLE button. Details are on pages 18 and 19.  
2. ENGLISH  
3. SPANISH  
4. FRENCH  
5. OTHER  
Subtitles are shown in English.  
Subtitles are shown in Spanish.  
Subtitles are shown in French.  
Enter,  
Back  
Exit  
You can select other languages for subtitles.  
SETUP/LANGUAGE  
DISC MENU  
The disc menu is shown in the automatically  
selected language.  
The disc menu appears in English.  
The disc menu appears in Spanish.  
The disc menu appears in French.  
1. AUTO  
2. ENGLISH  
3. SPANISH  
4. FRENCH  
5. OTHER  
Enter,  
Back  
Exit  
You can select other languages for the disc menu.  
SETUP/LANGUAGE  
PLAYER MENU  
1. ENGLISH  
2. SPANISH  
3. FRENCH  
The on-screen display appears in English.  
The on-screen display appears in Spanish.  
The on-screen display appears in French.  
Enter,  
Back  
Exit  
- 21 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VIDEO SETTINGS  
AUDIO SETTINGS  
1 Press the SETUP button.  
1
SETUP  
Press the SETUP button.  
SETUP  
1. LANGUAGE  
2. VIDEO  
3. AUDIO  
4. LOCK  
5. OTHERS  
1. LANGUAGE  
2. VIDEO  
3. AUDIO  
4. LOCK  
5. OTHERS  
The setup screen will appear.  
The setup screen will appear.  
Enter  
/
Exit  
Enter  
/
Exit  
2 Press the /or numeric buttons to select  
2 Press the /or numeric buttons to select  
AUDIO, and then press the  
VIDEO, and then press the  
SETUP/AUDIO  
SETUP/VIDEO  
ENTER button.  
1. DIGITAL OUT  
ENTER button.  
1. TV MODE  
[4:3LB]  
[AUTO]  
2. VIRTUAL 3D  
[OFF]  
2. STILL MODE  
Enter,  
Back  
Exit  
Enter,  
Back  
Exit  
3 Press the /or numeric buttons to select an  
3 Press the /or numeric buttons to select an  
item, and then press the ENTER button.  
item, and then press the ENTER button.  
SETUP/AUDIO  
DIGITAL OUT  
Sets the sample rate for playing a disc recorded  
with high sound quality.  
When a Dolby Digital decoder is connected.  
When a DTS decoder is connected.  
SETUP/VIDEO  
TV MODE  
Full-height pictures are shown with one or both  
sides trimmed.  
Wide screen (full-width) pictures are shown  
with black bars at top and bottom.  
1. PCM  
2. DOLBY DIGITAL [OFF]  
3. DTS [OFF]  
[48kHz]  
1. 4:3 PAN&SCAN  
2. 4:3 LETTER BOX  
3. 16:9 WIDE  
If a wide screen TV is connected.  
Enter,  
Back  
Exit  
Enter,  
Back  
Exit  
SETUP/AUDIO  
VIRTUAL 3D  
SETUP/VIDEO  
STILL MODE  
1. OFF  
2. ON  
1. AUTO  
2. FIELD  
AUTO is normally selected.  
To activate the 3D effect.  
If pictures are blurred in auto mode.  
For showing motionless pictures at high  
resolution in still mode.  
3. FRAME  
Enter,  
Back  
Exit  
Enter,  
Back  
Exit  
4 Press the /or numeric buttons to select the  
4 Press the /or numeric buttons to select the  
desired item, and then press the ENTER but-  
ton.  
desired item, and then press the ENTER button.  
If PCM, DOLBY DIGITAL or DTS is selected on  
the DIGITAL OUT setting screen, press the /or  
numeric buttons again to select a further item, and  
then press the ENTER button.  
5 Press the SETUP button.  
The setup mode will be canceled and the ordinary  
screen will appear.  
Audio signals are converted to 48 kHz/16 bit  
signals for digital output when playing a DVD  
recorded with high sound quality (48 kHz/  
20 bit/24 bit, 96 kHz).  
SETUP/AUDIO  
PCM  
1. 48kHz  
2. 96kHz  
Note  
Sound is reproduced at the high quality of  
96 kHz when playing a DVD recorded with high  
If the numeric buttons are used in steps 2 to 4, the  
settings are immediately selected. (You do not need  
to press the ENTER button.)  
Enter,  
Back  
Exit  
sound quality (48 kHz/20 bit/24 bit, 96 kHz).  
For 48 kHz discs or when 4:3 LETTER BOX  
is selected in TV MODE, sound is reproduced  
at 48 kHz  
.
SETUP/AUDIO  
DOLBY DIGITAL  
1. OFF  
2. ON  
When a Dolby Digital decoder built-in amplifier  
is used.  
Enter,  
Back  
Exit  
SETUP/AUDIO  
DTS  
1. OFF  
2. ON  
When a DTS decoder built-in amplifier is used.  
Enter,  
Back  
Exit  
- 22 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARENTAL LOCK  
5 Press the SETUP button.  
The setup mode will be canceled and the ordinary  
screen will appear.  
1
SETUP  
Press the SETUP button.  
1. LANGUAGE  
2. VIDEO  
3. AUDIO  
The setup screen will appear.  
4. LOCK  
5. OTHERS  
Note  
Enter  
/
Exit  
If the numeric buttons are used in steps 2 to 4, the  
settings are immediately selected. (You do not need  
to press the ENTER button.)  
2 Press the /or numeric buttons to select  
LOCK, and then press the ENTER button.  
This unit employs TruSurround system  
of SRS Labs, Inc. as the  
VIRTUAL 3D technology.  
SETUP/LOCK  
PASSWORD  
[ _ _ _ _ ]  
1. LEVEL  
[LEVEL8]  
To set the control level to 1 to 8 or none.  
To cancel the current password and set a  
new one on the same screen.  
2. CHANGE PASSWORD  
TruSurround and the  
symbol are trademarks of  
Enter,  
Back  
SRS Labs, Inc. in the United States and selected  
foreign countries.  
TruSurround technology is incorporated under license  
from SRS Labs, Inc.  
3 Press the numeric buttons to enter the 4-digit  
password, and then press the ENTER button.  
When doing this for the first time, enter any 4 digits.  
That number will be used as the password from the  
second time onward.  
SETUP/LOCK  
PASSWORD  
[
]
____  
By entering the password, you can  
then change the control level and  
password settings.  
1. LEVEL  
2. CHANGE PASSWORD  
[LEVEL8]  
Enter,  
Back  
4 Press the /or numeric buttons to select an  
item, and then press the ENTER button.  
When LEVEL is selected  
Press the /buttons to select an item from LEVEL  
1 to LEVEL 8 or NONE, and then press the ENTER  
button.  
SETUP/LOCK  
PARENTAL LOCK  
NONE  
LEVEL 8 [PLAY ALL]  
LEVEL 7 [NC-17]  
LEVEL 6 [R]  
LEVEL 5  
LEVEL 4 [PG-13]  
LEVEL 3 [PG]  
LEVEL 2  
LEVEL 1 [G]  
Enter  
When CHANGE PASSWORD is selected  
The password entry screen will be displayed and the  
password which has already been set will be cleared.  
The four digits entered in step 3 will then be set as  
the new password.  
5 Press the RETURN button.  
The setup screen will appear.  
- 23 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTROL LEVELS  
OTHER SETTINGS  
Level 8  
1
SETUP  
Press the SETUP button.  
DVD software of any grade (adult/general/children)  
can be played back.  
1. LANGUAGE  
2. VIDEO  
3. AUDIO  
The setup screen will appear.  
4. LOCK  
5. OTHERS  
Levels 7 to 2  
Only DVD software intended for general use and  
children can be played back.  
Enter  
/
Exit  
Level 1  
Only DVD software intended for children can be  
played back, with those intended for adult and gen-  
eral use prohibited.  
2 Press the /or numeric buttons to select  
OTHERS, and then press the  
SETUP/OTHERS  
ENTER button.  
1. OSD MESSAGE [ON]  
2. ANGLE ICON  
[ON]  
3. BACKGROUND [BLUE]  
None  
Parental lock is canceled.  
Enter,  
Back  
Exit  
Notes  
With some DVDs, it may be difficult to find if they  
3 Press the /or numeric buttons to select an  
are compatible with parental lock. Be sure to check  
if the parental lock function operates in the way that  
you have set.  
item, and then press the ENTER button.  
SETUP/OTHERS  
OSD MESSAGE  
1. ON  
2. OFF  
Selects whether to display messages on the  
screen.  
If the numeric buttons are used in steps 2 to 4, the  
settings are immediately selected. (You do not need  
to press the ENTER button.)  
Enter,  
Back  
Exit  
Record the password in case you forget it.  
SETUP/OTHERS  
ANGLE ICON  
1. ON  
2. OFF  
Selects whether to display the angle icon.  
[Cannot remember your password?]  
Reset the setup items by the following step:  
Enter,  
Back  
Exit  
Turn off the power, and while pressing and  
holding the STOP button, turn the power back on.  
SETUP/OTHERS  
BACKGROUND  
1. BLUE  
2. GRAY  
Turns the background to blue.  
Turns the background to gray.  
Enter,  
Back  
Exit  
4 Press the /or numeric buttons to select a  
desired item, and then press the ENTER but-  
ton.  
5 Press the SETUP button.  
The setup mode will be canceled and the ordinary  
screen will appear.  
Note  
If the numeric buttons are used in steps 2 to 4, the  
settings are immediately selected. (You do not need  
to press the ENTER button.)  
- 24 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LANGUAGE CODE LIST  
No.  
Language  
Country code  
No.  
Language  
Country code  
1
Afar  
4747  
4748  
4752  
4759  
4764  
4765  
4771  
4772  
4847  
4851  
4853  
4854  
4855  
4860  
4861  
4864  
4947  
4961  
4965  
4971  
5047  
5051  
5072  
5158  
5160  
5161  
5165  
5166  
5167  
5247  
5255  
5256  
5261  
5264  
5271  
5347  
5350  
5358  
5360  
5367  
5447  
5455  
5464  
5467  
5471  
5547  
5551  
5557  
5560  
5565  
5566  
5569  
5647  
5655  
5669  
5747  
5757  
5758  
5759  
5760  
5761  
5765  
5767  
5771  
5847  
5860  
5861  
5866  
69  
70  
71  
72  
73  
74  
75  
76  
77  
78  
79  
80  
81  
82  
83  
84  
85  
86  
87  
88  
89  
90  
91  
92  
93  
94  
95  
96  
97  
98  
99  
Latvian;Lettish  
Malagasy  
Maori  
5868  
5953  
5955  
5957  
5958  
5960  
5961  
5964  
5965  
5966  
5971  
6047  
6051  
6058  
6061  
6149  
6159  
6164  
6247  
6258  
6265  
6266  
6367  
6459  
6460  
6461  
6467  
6469  
6547  
6550  
6553  
6554  
6555  
6557  
6558  
6559  
6560  
6561  
6563  
6564  
6565  
6566  
6567  
6568  
6569  
6647  
6652  
6653  
6654  
6655  
6657  
6658  
6660  
6661  
6664  
6665  
6666  
6669  
6757  
6764  
6772  
6855  
6861  
6961  
7054  
7161  
7254  
7267  
2
Abkhazian  
Afrikaans  
Amharic  
Arabic  
3
4
Macedonian  
Malayalam  
Mongolian  
Moldavian  
Marathi  
5
6
Assamese  
Aymara  
Azerbaijani  
Bashkir  
7
8
9
Malay  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
31  
32  
33  
34  
35  
36  
37  
38  
39  
40  
41  
42  
43  
44  
45  
46  
47  
48  
49  
50  
51  
52  
53  
54  
55  
56  
57  
58  
59  
60  
61  
62  
63  
64  
65  
66  
67  
68  
Byelorussian  
Bulgarian  
Bihari  
Maltese  
Burmese  
Nauru  
Bislama  
Nepali  
Bengali;Bangla  
Tibetan  
Breton  
Dutch (DUT)  
Norwegian  
Occitan  
Catalan  
(Afan)Oromo  
Oriya  
Panjabi  
Corsican  
Czech  
Welsh  
Polish  
Danish  
Pashto;Pushto  
Portuguese  
Quechua  
Rhaeto-Romance  
Kirundi  
German (GER)  
Bhutani  
Greek  
English (ENG)  
Esperanto  
Spanish (SPA)  
Estonian  
Basque  
Romanian  
Russian  
Kinyarwanda  
Sanskrit  
Sindhi  
Persian  
Finnish  
Fiji  
Sangho  
100 Serbo-Croatian  
101 Singhalese  
102 Slovak  
103 Slovenian  
104 Samoan  
105 Shona  
106 Somali  
107 Albanian  
108 Serbian  
109 Siswat  
110 Sesotho  
111 Sundanese  
112 Swedish  
113 Swahili  
114 Tamil  
115 Telugu  
116 Tajik  
117 Thai  
118 Tigrinya  
119 Turkmen  
120 Tagalog  
121 Setswana  
122 Tonga  
Faroese  
French (FRE)  
Frisian  
Irish  
Scots Gaelic  
Galician  
Guarani  
Gujarati  
Hausa  
Hindi  
Croatian  
Hungarian  
Armenian  
Interlingua  
Interlingue  
Inupiak  
Indonesian  
Icelandic  
Italian (ITA)  
Hebrew  
Japanese (JPN)  
Yiddish  
Javanese  
Georgian  
Kazakh  
Greenlandic  
Cambodian  
Kannada  
Korean (KOR)  
Kashmiri  
Kurdish  
123 Turkish  
124 Tsonga  
125 Tatar  
126 Twi  
127 Ukrainian  
128 Urdu  
129 Uzbek  
130 Vietnamese  
131 Volapuk  
132 Wolof  
Kirghiz  
Latin  
Lingala  
Laothian  
Lithuanian  
133 Xhosa  
134 Yoruba  
135 Chinese (CHI)  
136 Zulu  
[Fig. 6]  
- 25 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING GUIDE  
If the DVD player does not perform properly when operated as instructed in this Owner’s Manual, check the player,  
consulting the following checklist.  
Symptom  
No power  
Cause  
Loose power plug.  
Remedy  
Insert the power plug firmly into the wall outlet.  
The player does not  
respond to the  
The remote control is not aimed  
at the sensor on the player.  
Aim the remote control directly at the sensor on  
the player.  
remote control.  
Obstacles present between the  
remote control and the sensor.  
Remove the obstacles from the signal path.  
The remote control is too far  
away from the player.  
Use the remote control within 7m of the player.  
Dead batteries.  
Replace the batteries.  
No picture  
Loose video connection.  
Wrong disc.  
Connect the video cables firmly.  
Insert a correct video disc that plays on this  
player.  
Disc cannot be  
played  
No disc.  
Insert a disc.  
Dirty disc.  
Clean the disc.  
Disc is placed upside down.  
Parental lock is active.  
Place the disc correctly, with the label side up.  
Cancel the parental lock or change the control  
level.  
No sound  
Loose audio connection.  
Connect the audio cables firmly.  
The power of the connected  
audio component is off.  
Turn the power of the audio component on.  
Wrong audio output settings.  
Correct the audio output settings.  
Wrong input settings on the  
connected audio component.  
Correct the input settings on the audio  
component.  
Distorted picture  
Copy protection is active.  
Connect the player directly to the TV.  
Immediately after playing, press  
fast forward or in reverse.  
There are some cases where pictures may be  
slightly distorted, which are not a sign of a  
malfunction.  
Audio or subtitle  
language does not  
match the setup.  
The selected language is not  
available for audio or subtitles  
on the DVD.  
No malfunction.  
No malfunction.  
No malfunction.  
No malfunction.  
The camera angle  
cannot be changed.  
The DVD does not contain  
sequences recorded from  
different camera angles.  
Audio or subtitle  
language cannot be  
changed.  
The DVD does not contain  
audio source or subtitles in the  
selected language.  
"Prohibited icon"  
appears on the  
That operation is prohibited by  
the player or disc.  
screen, prohibiting  
an operation.  
Note  
Some functions are not available in specific modes, but this is not a malfunction. Read the description in this  
Owner’s Manual for details on correct operations.  
Playback from a desired track and random playback are not available during program playback.  
- 26 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HANDLING PRECAUTIONS  
SERVICING  
CABINET CLEANING  
Should your DVD player become inoperative, do not try  
to correct the problem by yourself. There are no user-  
serviceable parts inside. Turn off, unplug the power  
cord, and please call our help line at 1-800-968-3429, to  
locate an Authorized Service Center.  
Wipe the front panel and other exterior surfaces of  
the DVD player with a soft cloth immersed in luke-  
warm water and wrung dry.  
Never use a solvent or alcohol. Do not spray insecti-  
cide liquid near the DVD player. Such chemicals  
may cause damage and discoloration to the exposed  
surfaces.  
IF THE LASER OPTICAL PICKUP UNIT IS DIRTY  
If the player still does not perform properly when it is operated while referring to the relevant sections and to  
"TROUBLESHOOTING GUIDE" in this Owners Manual, the laser optical pickup unit may be dirty. Consult your  
dealer or an Authorized Service Center for inspection and cleaning of the laser optical pickup unit.  
To clean-off, use a soft cloth.  
DISC HANDLING  
Do not use a hard cloth since this will mar the disc.  
Use discs which have the following logos on them.  
(Optical audio digital discs.)  
Wipe the disc in a straight line from center to edge.  
Never wipe with a circular motion.  
Handle the discs so that fingerprints and dust do not  
adhere to the surfaces of the discs.  
Do not use detergent or abrasive cleaning agents.  
Always store the disc in its protective case when it is  
not used.  
- 27 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SPECIFICATIONS  
Product type :  
Discs :  
DVD Player  
DVD video  
Audio CD  
Output signal format :  
NTSC color  
Frequency response  
DVD (linear sound) :  
20 Hz to 22 kHz (sample rate: 48 kHz)  
20 Hz to 44 kHz (sample rate: 96 kHz)  
20 Hz to 20 kHz  
CD :  
Signal-to-noise ratio (S/N ratio)  
CD :  
110 dB (EIAJ)  
Dynamic range  
DVD (linear sound) :  
CD :  
95 dB  
94 dB (EIAJ)  
Total distortion factor  
CD :  
0.007% (EIAJ)  
Wow and flutter :  
Below the measurement limitation (+/-0.001% W PEAK) (EIAJ)  
Connections  
S-Video output :  
Mini DIN 4-pin jack (75 ohm)  
Video output :  
One RCA connector, 1 Vpp (75 ohm)  
Coaxial digital audio output :  
Analog audio output :  
One pin jack, 500mVpp (75 ohm)  
Two RCA connectors (one left channel, one right channel) 2 Vrms (47 kilo-ohm)  
Power source :  
120 V AC +/- 10%, 60 Hz +/- 0.5%  
22 W (standby: 2.7 W)  
5°C to 40°C  
Power consumption :  
Operating temperature :  
Dimensions :  
W 17" (430mm)  
H 3-3/8" (84mm)  
D 12-1/8" (306mm)  
6.2 lbs. (2.8Kg) (approx.)  
Weight :  
Designs and specifications are subject to change without notice.  
If there is a discrepancy between languages, the default language will be English.  
- 28 -  
EN  
9F21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA:  
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA  
O HUMEDAD.  
El símbolo de rayo con la flecha apuntando  
haciaabajo,dentrodeuntriánguloequilátero,  
PRECAUCIÓN:  
RIESGO DE DESCARGA  
ELÉCTRICA, NO ABRIR.  
tieneelpropósitodealertaralusuariosobrela  
presencia de "tensión peligrosa" no aislada  
dentrodelrecintodelproducto,quepuedaser  
deunamagnitudsuficientecomoparaconsti-  
tuir un riesgo de descarga eléctrica para las  
personas.  
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE  
DESCARGA ELÉCTRICA, NO ABRA LA TAPA  
(PARTE POSTERIOR), NO EXISTEN PARTES QUE  
PUEDAN SER REEMPLAZABLES POR EL USUA-  
RIO. CONSULTE SOLAMENTE CON EL PERSONAL  
CALIFICADO DE MANTENIMIENTO.  
El signo de exclamación dentro de un triángulo equi-  
látero tiene el propósito de alertar al usuario  
sobre la presencia de instrucciones importan-  
tes tanto operativas como de mantenimiento,  
en la literatura que acompaña el artefacto.  
SEGURIDAD DEL LÁSER  
Esta unidad emplea una unidad láser. Solamente personal calificado de mantenimiento debería quitar la tapa o intentar realizar  
el mantenimiento del equipo, dado el riesgo de posible lesión ocular.  
PRECAUCIÓN: EL USO DE CONTROLES O AJUSTES O CUMPLIMIENTO DE PROCEDIMIENTOS DISTINTOS  
DE LOS ESPECIFICADOS EN EL PRESENTE, PUEDE DAR COMO RESULTADO UNA EXPOSICIÓN PELIGROSA  
A LA RADIACIÓN.  
PRECAUCIÓN: LA RADIACIÓN VISIBLE O INVISIBLE CUANDO SE ABRE O QUIEBRA UN ENCLAVAMIENTO.  
NO MIRE DIRECTAMENTE AL HAZ DE LUZ.  
UBICACIÓN: INTERNA, CERCA DEL MECANISMO DEL DECK.  
ADVERTENCIA DE LA FCC -- Este equipo puede generar o utilizar energía de radiofrecuencia. Los cambios o  
modificaciones del equipo pueden causar serias interferencias si dichos cambios o modificaciones no han sido  
expresamente aprobados en el manual de instrucciones. El usuario podrá perder la autoridad para operar este equipo  
si efectúa una modificación o cambio no autorizado.  
INTERFERENCIA DERADIO/TELEVISIÓN  
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con  
lo establecido en la Sección 15 de las Reglamentaciones FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección  
razonable ante interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía  
de radio frecuencia y, en el caso de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar una interferencia  
perjudicial a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no interfiera en una instalación en  
particular, Si este equipo causara ciertamente una interferencia perjudicial a la recepción radial o televisiva, hecho que pueda  
determinarse apagando y encendiendo, se solicita al usuario que intente corregir la interferencia, a través de una o más de las  
siguientes medidas:  
1) Reoriente o reubique la antena receptora.  
2) Incremente la separación entre el equipo y el receptor.  
3) Conecte el equipo en un toma corriente que se encuentre en un circuito diferente al que está conectado el equipo.  
4) Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/televisión para obtener ayuda.  
Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.  
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, HAGA COINCIDIR LA PARTE  
ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA, TOTALMENTE INSERTADA.  
- 29 -  
ES  
9H20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD  
1) Lea las instrucciones – Lea detenidamente todas las instruc-  
ciones de seguridad y operación antes de usar el aparato.  
Preste especial atención a las clavijas de los cables, a los  
receptáculos, y al punto por donde salen del aparato.  
2) Conserve las instrucciones – Conserve las instrucciones 14)Tormentas eléctricas – Como medida adicional de protección  
de seguridad y operación para consultas futuras.  
3) Respete las advertenciasObserveestrictamente todas las  
advertencias impresas en el aparato y las incluidas en el  
manual de instrucciones.  
durante tormentas eléctricas, o cuando el grabador permanezca  
sin uso durante períodos prolongados de tiempo, desconéctelo  
del tomacorriente mural y desconecte la antena o sistema de  
cable. Esto evitará que el aparato resulte dañado por tormentas  
eléctricas o sobretensiones en la línea de alimentación.  
4) SigalasinstruccionesSigatodaslasinstruccionesdeoperación.  
15)Líneas de alimentación – Un antena exterior no debe ser  
instalada en la cercanía de líneas de alimentación aéreas ni  
de otros circuitos de potencia para iluminación eléctrica, o  
donde pueda caerse y hacer contacto con tales líneas o  
circuitos. Al instalar un sistema de antena exterior, tenga  
mucho cuidado de no tocar tales líneas o circuitos de alimen-  
tación, ya que el contacto con ellos podría será fatal.  
16)Sobrecarga – No sobrecargue los tomacorrientes murales  
ni los cables de extensión, ya que esto podría causar  
incendios o descargas eléctricas.  
17)Entrada de objetos y líquidos – Nunca introduzca objetos de  
ningún tipo por las aberturas de este aparato, ya que podría  
tocar peligrosos puntos de alta tensión o cortocircuitar partes,  
provocandoincendioso descargaseléctricas. Nuncaderrame  
ningún tipo de líquido sobre el aparato.  
18)Servicio – No intente reparar el aparato usted mismo; al abrir  
o desmontar las cubiertas usted se expondrá a alta tensión y  
a otros peligros. Solicite todo servicio a personal calificado.  
19)Daños que requieran reparación—En los siguientes casos,  
desconecte el aparato del tomacorriente mural y llame a  
un técnico de servicio calificado:  
5) Limpieza – Desconecte este aparato del tomacorriente  
mural antes de limpiarlo. No use limpiadores líquidos ni  
aerosol. Use un paño húmedo para la limpieza del aparato.  
6) Enchufes – No use enchufes no recomendados por el  
fabricante del aparato , ya que podría ser peligroso.  
7) Agua y humedad – No use este aparato cerca del agua, por  
ejemplo, cerca de una bañera o lavamanos, cerca del  
fregadero de la cocina o lavandería, en un piso mojado,  
cerca de una piscina, etc.  
8) Accesorios – No instale este aparato en un carro, soporte,  
trípode o mesa inestables. El aparato podría caerse, causando  
serias lesiones a un niño o adulto, resultando también seve-  
ramente dañado. Uselo sólo el un  
ADVERTIENCIA DE CARRETA PORATATIL  
carro, soporte, trípode o mesa re-  
comendados por el fabricante, o  
vendidos con el aparato.  
(SIMBOLO PROPORCINADO POR RETAC)  
9) La combinación de aparato y carro  
debe ser movida con cuidado. Las de-  
tenciones bruscas, la fuerza excesiva y  
las superficies disparejas podrán hacer  
S3125A  
que el aparato y el carro se vuelquen.  
a) Cuandoelcabledealimentaciónolaclavijaesténdañados.  
b) Si se ha derramado líquido sobre la unidad, o si algún  
objeto ha caído dentro del aparato.  
10)Ventilación – El gabinete del aparato tiene ranuras y  
aberturas de ventilación que garantizan el funcionamiento  
confiable del aparato, evitando que se recaliente. Estas  
aberturas no deberán ser bloqueadas ni cubiertas. Para  
evitar bloquear las aberturas, nunca sitúe aparato encima  
de una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. El  
aparato no debe ser instalado en un mueble empotrado,  
como una repisa para libros o bastidor, a menos que se  
pueda garantizar una ventilación adecuada, o cuando las  
instrucciones del fabricante así lo especifiquen.  
11)Alimentación – Este aparato sólo debe ser operado mediante  
el tipo de fuente de alimentación especificado en la etiqueta  
indicadora. Si no esta seguro del tipo de fuente de alimenta-  
ción que tiene en su casa, consulte a su distribuidor o a la  
compañía de electricidad local. En el caso de aparatos de  
diseñados para funcionar a pilas o con otras fuentes de  
alimentación, consulteelmanualdeinstruccionesrespectivo.  
12)Conexión a tierra o polarización – Este aparato está equipado  
con una clavija polarizada de corriente alterna (una clavija  
que tiene una espiga más ancha que la otra). Esta clavija  
solamente podrá ser insertada en el tomacorriente en unasola  
dirección. Esta es una medida de seguridad. Si no pudiera  
insertar completamente la clavija en el tomacorriente, vuelva  
a intentarlo invirtiendo la clavija. Si aún no fuera posible  
insertar la clavija, tome contacto con un electricista para que  
repare su tomacorriente obsoleto. No modifique las caracte-  
rísticas de seguridad de la clavija polarizada.  
c) Si el aparato ha sido expuesto a la lluvia o al agua.  
d) Cuando a pesar de haber seguido las instrucciones de  
operación, el aparato no funcione normalmente. Ajuste  
solamente los controles mencionados en el manual de  
instrucciones; el ajuste incorrecto de otros controles podrá  
causar daños a la unidad, la que por lo general requerirá  
de un prolongado trabajo de reparación (por un técnico  
calificado) para que sus condiciones normales de opera-  
ción puedan ser restablecidas.  
e) Si el aparato se ha caído o si el gabinete se ha dañado.  
f) Cuando el aparato muestre un cambio notorio en su rendimiento.  
20)Piezas de repuesto – Cuando sea necesario reemplazar  
piezas, asegúrese de que el técnico de servicio emplee las  
piezas de repuesto especificadas por el fabricante, o piezas  
que tengan las mismas características que las piezas ori-  
ginales. Las sustituciones no autorizadas podrán causar  
incendios, descargas eléctricas y otros problemas.  
21)Revisión de seguridad – Al finalizar cualquier servicio de man-  
tenimiento o reparación de este aparato, solicítele al técnico que  
efectúe comprobaciones de seguridad para determinar si el  
apaarto se encuentra o no en condiciones óptimas de operación.  
22)Calor – Este producto vídeo debe colocarse fuera del  
alcance de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas  
de calefacción, estufas o cualquier otro aparato destinado  
a producir calor, incluyendo los amplificadores.  
13)Protección del cable de alimentación – Los cables de alimen-  
tación deberán ser tendidos de manera tal que la probabilidad  
dequeseanpisadoso aplastadosporotrosobjetosseamínima.  
- 30 -  
ES  
9H20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTA ACERCA DEL RECICLAJE  
Tiempo máximo  
de reproducción  
Tamaño  
del disco  
Tipo de  
disco  
Logo  
Contenido  
Los materiales del embalaje de este producto son reciclables y  
pueden volver a ser utilizados. Disponga de cualquiera ellos según  
las normas de reciclaje de su localidad.  
Las pilas nunca deberán tirarse ni incinerarse sino que deberán  
tratarse según las normas locales relacionadas con desperdicios  
químicos.  
Aproximadamente  
4 horas (único lado).  
Aproximadamente  
8 horas (doble lado).  
12 cm  
Sonido y  
Cuadros  
Vídeo  
DVD  
Aproximadamente  
80 minutos (único lado).  
Aproximadamente  
8 cm  
El número de serie de este producto se encuentra en la parte posterior  
del apaarto. Ningún otro reproductor DVD tiene el mismo número de  
serie que el suyo. Anote el número de serie y otra información vital  
aquí, y conserve este manual como un registro permanente de su com-  
pra, a fin de facilitar la identificación de le unidad en case de robo.  
Los números de serie no se guardan en archivos.  
160 minutos (doble lado)  
12 cm  
74 minutos  
20 minutos  
CD  
de audio  
Sonido  
8 cm  
(simples)  
Fecha de compra  
Este reproductor cumple con las especificaciones del sistema de color  
NTSC. No puede reproducir discos grabados enotrossistemasde color  
tales como PAL o SECAM.  
Distribuidor donde se compró  
Dirección del distribuidor  
N° de teléfono del distribuidor  
N° de modelo  
Algunos discos incluyen códigos de región tal como se ilustra a  
continuación.  
N° de serie  
ALGUNAS PALABRAS SOBRE EL DERE-  
CHO DE AUTOR (COPYRIGHT)  
Queda prohibida la copia, emisión, reproducción pública o entrega de  
discos no autorizadas.  
El número que aparece dentro del símbolo se refiere a una región  
del mundo, y un disco codificado en un formato específico de re-  
gión sólo puede ser reproducido en reproductores DVD que posean  
el mismo código de región.  
Este producto incorpora la tecnología de protección de derechos de  
autor (Copyright) mediante un método que protege ciertas patentes de  
EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a  
Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. La utiliza-  
ción de esta tecnología de protección deberá ser autorizada por Ma-  
crovision Corporation, y tiene como fin la utilización en el hogar y  
otros usos de contemplación limitados a menos que Macrovision Cor-  
poration autorice otra cosa. Está prohibido modificar esta ingeniería  
y desmontar la unidad.  
Los siguientes discos no pueden reproducirse en este reproductor  
DVD.  
DVD con código de región que no sea 1 u TODOS  
DVD-ROM  
DVD-R/DVD-RAM (No lo reproduzca, de lo contrario puede pro-  
vocar malfuncionamiento.)  
CD-ROM  
ACCESORIOS SUMINISTRADOS  
VSD  
CDV (Reproducir solamente la sección de audio)  
CD-G (Reproducir solamente el sonido)  
Control remoto  
Dos pilas AA  
N9400UD  
CD-R (Nunca lo reproduzca, de lo contrario puede provocar mal-  
funcionamiento.)  
Cables de Audio/Vídeo  
(aproximadamente 100 cm de largo)  
WPZ0102LG008  
CD-I (Nunca lo reproduzca, de lo contrario puede provocar mal-  
funcionamiento.)  
SÍMBOLOS UTILIZADOS EN ESTE MA-  
NUAL  
Photo CD (No lo reproduzca, de lo contrario puede provocar  
malfuncionamiento.)  
Vídeo CD (No lo reproduzca, de lo contrario puede provocar  
malfuncionamiento.)  
Los siguientes símbolos que aparecen debajo de algunos titulares y  
en algunas notas de este manual, tienen los siguientes significados:  
(DVD)  
Cualquier otro disco sin indicaciones de compatibilidad  
La descripción se refiere a la reproducción de discos de vídeo DVD.  
(CD)  
La descripción se refiere a la reproducción de CDs de audio.  
TIPOS DE DISCOS  
[DVD]  
La información en un DVD se divide en secciones denominadas "tí-  
tulos", y luego en subsecciones denominadas "capítulos", a cada uno  
de los cuales se le brinda un título o número de capítulo. Las condi-  
ciones de reproducción se encuentran prefijadas en algunos discos de  
vídeo DVD y estas condiciones de reproducción tienen prioridad por  
sobre las operaciones del usuario en este reproductor. Si una función  
que usted selecciona no opera conforme a lo seleccionado, consulte el  
manual que acompaña el disco.  
INFORMACIÓN SOBRE LOS DISCOS  
DISCOS REPRODUCIBLES  
Los siguientes discos pueden ser reproducidos en este reproductor  
DVD.  
[AUDIO CD]  
La informaciónenun CDde audio se divide ensecciones denominadas  
"pistas", a cada una de ellas se le suministra un número de pista.  
- 31 -  
ES  
9H20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARGA DE LAS PILAS  
CONTROLES Y FUNCIONES OPERA-  
TIVOS  
1. Abra la tapa del compartimiento de pilas.  
2. Inserte dos pilas AA, con su orientación/pola-  
ridad correcta.  
3. Cierre la tapa.  
[Consulte las ilustraciones de las páginas 8 ~ 9.]  
1. Visor, Ventana del sensor remoto  
2. Botón de reproducción (PLAY) (página 33) Inicia la reproduc-  
ción del contenido del disco.  
3. Botón de pausa/imagen fija (PAUSE/STILL) (página 33),  
Realiza una pausa en la operación del disco en cuestión.  
4. Botón de detención (STOP) (página 33). Detiene la operación  
del disco.  
5. Botón de encendido (POWER) (página 33). Púlselo para apa-  
gar/encender el equipo.  
6. Botón modo de búsqueda (SEARCH MODE) (página 34)  
Púlselo para localizar un punto deseado.  
Notas:  
No mezcle pilas alcalinas con pilas de manganeso.  
No mezcle pilas nuevas y viejas.  
CONEXIONES  
CONEXCIÓN A UN TELEVISOR  
Consulte la figura 1 de la página 10.  
7. Botones de saltear (SKIP) (página 34). Pasa por alto capítulos o  
pistas hasta un punto deseado.  
8. Botón Abrir/Cerrar (OPEN/CLOSE) (página 33). Púlselo para in-  
sertar o quitar los discos de la bandeja.  
PARA TELEVISORES CON CONECTOR DE ENTRA-  
DA DE S-VÍDEO  
Utilice un cable S-Vídeo (disponible comercialmente) en lugar del  
cable de vídeo amarillo, para obtener cuadros conuna calidadsuperior.  
9. Bandeja de carga de discos.  
10. Botón de representación visual (DISPLAY) (página 36). Exhibe  
el estado actual en la pantalla de TV a los efectos de verificación.  
11. Botón de audio (AUDIO) (página 35). Púlselo para seleccionar un  
idioma de audio deseado o modo de sonido.  
Consulte la figura 2 de la página 10.  
CONEXIÓN A UN SISTEMA ESTÉREO  
12. Botón de subtítulo (SUBTITLE) (página 35) Púlselo para selec-  
cionar un idioma de subtítulo deseado.  
Consulte la figura 3 de la página 10.  
Notas:  
13. Botón ángulo (ANGLE) (página 36). Púlselo para cambiar el án-  
gulo de la cámara, para ver la secuencia que se está reproduciendo  
desde un ángulo diferente.  
Conecte el reproductor DVD directamente a un televisor. Si se  
conectan a través de un VCR, el sistema de protección de copias  
podría distorsionar las películas durante la reproducción.  
Asegúrese de que ningún componente tenga alimentación eléctrica  
14. Botón repetir (REPEAT) (página 34). Repite la reproducción del  
disco, título, capítulo o pista actuales.  
antes de conectar otro componente.  
Consulte el Manual del Propietario de su televisor, sistema estéreo  
15. Botón repetir A-B (A-B REPEAT) (página 35). Repite la repro-  
ducción de una sección seleccionada.  
y cualquier otro componente a conectarse al reproductor DVD.  
16. Botón reposición (CLEAR) (página 35). Repone a cero un valor  
determinado.  
CONEXIÓN A UN AMPLIFICADOR EQUI-  
PADO CON CONECTORES DE ENTRADA  
DIGITAL, DECK MD O DECK DAT  
17. Botón rebobinar (REV) (página 34). Rebobina rápidamente la re-  
producción hasta un punto deseado.  
18. Botón SETUP (Configuración) (página 36). Púlselo para ingresar  
al modo configuración o modo de reproducción al azar.  
Utilice cables coaxiales digitales para audio (disponibles comercial-  
mente) para las conexiones de audio.  
19. Botón modo (MODE) (página 34, 35).Activa la reproducción pro-  
gramada o el modo de reproducción al azar.  
20. Botón título (TITLE) (página 33). Exhibe el menú de títulos.  
21. Botón ingresar (ENTER). Púlselo para aceptar un valor.  
22. Botón retorno (RETURN). Retorna a la operación anterior.  
23. Botón flecha.Utilícelo cuando realiza cambios de valores mien-  
tras observa la reproducción en una pantalla de televisión.  
24. Botón menú (MENU) (página 33). Exhibe los menúes DVD.  
25. Botón avance (FWD) (página 34). Avanza rápidamente la repro-  
ducción hasta un punto deseado.  
26. Botones numéricos (página 34)  
27. Cable de alimentación eléctrica.  
28. Conector de salida coaxial de Audio Digital  
29. Conector de salida de S-Vídeo  
30. Conector de salida de vídeo  
Consulte la figura 4 de la página 11.  
Notas:  
La fuente de audio en un disco y en un formato envolvente Dolby Digital de  
5,1 canales no puede grabarse como sonido digital con un deck MD o DAT.  
Asegúrese de desactivar la alimentación eléctrica de todos los com-  
ponentes del sistema antes de conectar cualquier otro componente.  
Asimismo consulte el Manual del Propietario respecto a los com-  
ponentes a conectarse a un reproductor DVD.  
Fije DOLBY DIGITAL y DTS en APDO. para la salida de audio  
en el modo configuración. La reproducción de un DVD con el uso  
de valores incorrectos puede generar distorsión de ruido y puede  
asimismo dañar los parlantes.  
31. Conector de salida de audio derecho  
32. Conector de salida de audio izquierdo  
El sonido se apaga cuando se ajusta DOLBY DIGITAL en APDO.  
y 3D VIRTUAL en ENC. para la salida de audio en el modo ajuste  
y luego se selecciona la fuente de audio en un formato envolvente  
Dolby Digital de 5,1 canales.  
VISOR  
Se ilumina cuando se inserta un CD  
Se ilumina cuando se inserta un DVD  
Exhibe un número de capítulo o pista  
CONEXIÓN A UN DECODIFICADOR O  
DECODIFICADOR DTS DOLBY DIGITAL  
Si se utiliza este reproductor DVD para reproducir un DVD en un formato  
envolvente Dolby Digital o DTS, el reproductor DVD genera un flujo de  
datos Dolby Digital oDTSa partir desuconectorDESALIDADE AUDIO  
DIGITALCOAXIAL.ConectandoelreproductoraundecodificadorDolby  
Exhibe el lapso de tiempo del  
capítulo o pista actuales  
Exhibe un número de título  
- 32 -  
ES  
9H20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Digital o DTS, usted puede gozar de un ambiente más convincente y re-  
alista, con un sonido envolvente poderoso y de alta calidad de un nivel  
profesional igual al que pueda escucharse en salas de cine. Utilice cables  
digitales coaxiales de audio (disponibles comercialmente) para las conexio-  
nes de audio.  
Si un disco está sucio o tiene rayaduras, los cuadros pueden aparecer  
distorsionados y la operación de reproducción puede pararse. En tal  
caso, limpie el disco, y desenchufe el cable de alimentación eléctrica  
y enchúfelo neuvamenete antes de retomar la reproducción.  
Con DVDs que utilizan algunos títulos para las señales del progra-  
ma de reproducción, la reproducción puede comenzar desde el se-  
gundo título, o puede pasar por alto estos títulos.  
Consulte la figura 5 de la página 12.  
Notas  
USO DE LOS MENÚES DVD  
Asegúrese de desactivar la alimentación eléctrica de todos los com-  
ponentes del sistema antes de conectar cualquier otro componente.  
(DVD)  
Asimismo consulte el Manual del Propietario respecto a los com-  
ponentes a conectarse a un reproductor DVD.  
De conectarse a un decodificador Dolby Digital, fije DOLBY DIGI- de sonido, idioma y otros valores específicos.  
Algunos DVDs contienen sus propios menúes, tales como un menú de  
guía que describe los comentarios del disco o un menú de selección  
TAL en ENC. para la salida de audio en el modo configuración.  
1) Pulse el botón MENU.  
De conectarse a un decodificador DTS, fije DTS en ENC. para la  
salida de audio en el modo configuración.  
Aparece el menú DVD.  
2) Seleccione el título deseado.  
De no conectarse a un decodificador Dolby Digital o un decodifi-  
cador DTS, fije DOLBY DIGITAL y DTS en APDO. para lasalida  
de audio en el modo configuración. La reproducción de un DVD  
con el uso de valores incorrectos puede generar distorsión de ruido  
y puede asimismo dañar los parlantes.  
Pulse los botones de flecha (//B/s) para cambiar los valores  
y luego pulse el botón ENTER.  
3) La reproducción comenzará desde el título seleccionado.  
USO DEL MENÚ DE TÍTULO  
El sonido se apaga cuando se ajusta DOLBY DIGITAL en APDO.  
y 3D VIRTUAL en ENC. para la salida de audio en el modo ajuste  
y luego se selecciona la fuente de audio en un formato envolvente  
Dolby Digital de 5,1 canales.  
(DVD)  
Con un DVD que contenga un menú de título, puede seleccionar los  
títulos deseados desde el menú.  
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y  
el símbolo con una doble D son marcas registradas de  
Dolby Laboratories. Trabajos confidenciales no publica-  
dos. ©1992-1997 por Dolby Laboratories. Todos los dere-  
chos quedan reservados.  
1) Pulse el botón TITLE.  
Aparece el menú de título.  
2) Seleccione el título deseado.  
Pulse los botones de flecha (//B/s) para cambiar los valores  
y luego pulse el botón ENTER.  
DTS es una marca comercial de Digital Theater Systems  
Inc, en los Estados Unidos de América.  
SOLICITAR UNA PANTALLA DE MENÚ DURANTE  
LA REPRODUCCIÓN (PLAY)  
Para DVDs  
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO  
Pulse el botón MENU para solicitar el menú DVD.  
Pulse el botón TITLE para solicitar el menú de títulos.  
REPRODUCCIÓN DE UN DVD VIDEO O CD  
AUDIO  
Nota:  
El contenido de los menúes y las correspondientes operaciones de  
menú pueden variar entre disco y disco. Consulte el manual que  
(DVD) (CD)  
acompaña cada disco para obtener detalles.  
Introducción  
Encienda el televisor, amplificador y cualquier otro componente que se  
conecte al reproductor DVD. (Cambie el sistema de entrada para adecuarse  
al reproductor DVD y verifique que el volumen sonoro sea correcto).  
REALIZACIÓN DE UNA PAUSA EN LA RE-  
PRODUCCIÓN O AL EXHIBIR UN CUADRO  
QUIETO  
1) Pulse el botón POWER.  
Se activará la alimentación eléctrica.  
(DVD) (CD)  
2) Pulse el botón OPEN/CLOSE.  
1) Pulse el botón PAUSE/STILL durante la reproducción.  
Se abrirá la bandeja de carga de discos.  
Se hace una pausa en la reproducción sin sonido.  
3) Coloque un disco en la bandeja.  
2) Pulse el botón PLAY para retomar la reproducción.  
Asegúrese de que el disco se asiente adecuadamente en el encastre,  
con el rótulo hacia arriba.  
4) Pulse el botón PLAY.  
RETOMAR LA REPRODUCCIÓN (PLAY) DES-  
DE EL PUNTO EN QUE LA MISMA SE DETUVO  
La bandeja se cerrará automáticamente, y comenzará la reproduc-  
ción desde el primer capítulo o pista del disco. Usted debe pulsar  
el botón PLAY solamente cuando se haya cerrado la bandeja, pul-  
sando el botón OPEN/CLOSE.  
Al reproducir el DVD en el que hay grabado un menú de títulos,  
el menú puede aparecer en pantalla. En este caso, consulte "USO  
(DVD)  
1) Pulse el botón STOP durante la reproducción.  
Se detíene la reproducción, y aparece la leyenda "PARAR" en el  
ángulo superior derecho de la pantalla y "MEMO ON" en el ángulo  
superior izquierdo.  
2) Pulse el botón PLAY. Comenzará la reproducción desde el punto  
donde se paró la sesión anterior de reproducción.  
Notas:  
DEL MENÚ DE TÍTULO".  
5) Pulse el botón STOP para parar la reproducción.  
Notas:  
Durante la operación, puede aparecer un "ícono de prohibido" en el  
extremo inferior derecho de la pantalla de TV, advirtiendo que el  
reproductor DVD o el disco ha detectado una operación prohibida.  
La función retomar puede reponerse pulsando dos veces el botón  
STOP o abriendo la bandeja de carga de discos.  
La función retomar no se dispone en CDs de audio.  
- 33 -  
ES  
9H20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2) Pulse los botones numéricos para fijar el conteo de tiempo deseado.  
AVANCE CUADRO POR CUADRO  
Ejemplo: 1 hora, 23 minutos y 30 segundos  
(DVD)  
1+10+10+3+10+10+100  
Para ingresar 0 (cero), pulse el botón numérico 0 (cero) o pulse el  
1) Pulse el botón PAUSE/STILL mientras la reproducción está en  
modo pausa.  
botón B.  
Se exhibe el siguiente cuadro de la película, sin sonido, cada vez  
3) Pulse el botón PLAY. La reproducción comenzará desde el conteo  
que se pulsa este botón.  
de fecha fijado.  
2) Pulse el botón PLAY para retomar la reproducción.  
Notas:  
Con algunos discos, no está disponible la reproducción desde un  
AVANCE RÁPIDO (FWD)/REBOBINADO (REV)  
conteo de tiempo deseado.  
La reproducción a la hora específica no se puede hacer con algunos  
discos o si la unidad esté en el modo STOP.  
(DVD) (CD)  
1) Pulse el botón FWD D o REV E durante la reproducción. (No  
existe sonido de un DVD.)  
Para DVDs, la pulsación del botón FWD D o REV E cicla la  
velocidad de reproducción en tres pasos.  
REPRODUCCIÓN DESDE UN TÍTULO O  
CAPÍTULO DESEADO  
Para CDs de audio, la velocidad de reproducción es fija.  
(DVD)  
2) Pulse el botón PLAY ara retornar a la velocidad normal de repro-  
ducción.  
Pulse los botones numéricos para ingresar el número deseado de  
capítulo durante la reproducción. Se ubicará el capítulo seleccio-  
nado dentro del título actual y luego se reproducirá.  
CÁMARA LENTA  
La búsqueda de título comienza cuando se pulsa cualquier botón  
numérico dentro del modo detención (stop).  
(DVD)  
Asimismo, puede pulsar el botón de SEARCH MODE, utilizar los  
botones numéricos o /para ingresa el número de capítulo, y luego  
pulsar el botón PLAY.  
1) Pulse el botón FWD D mientras que la reproducción está en  
pausa (El sonido continúa desactivado).  
Se activará el modo cámara lenta.  
Para la búsqueda de títulos, solicite la pantalla de búsqueda de  
capítulo, pulse el botón SEARCH MODE y luego opere en la mis-  
La pulsación del botón FWD D cicla la velocidad de reproduc-  
ción en tres pasos. Seleccione una velocidad apropiada mientras  
observa la indicación de velocidad en la pantalla.  
ma forma que se ilustró anteriormente.  
La pulsación del botón de SEARCH MODE durante la reproducción  
2) Pulse el botón PLAY para retornar a la velocidad normal de repro- hace que en número actual de capítulo o título se indique entre corchetes.  
ducción.  
Notas:  
Nota:  
La reproducción desde un título o capítulo deseado es una función  
no disponible con algunos DVDs.  
La reproducción lenta no se encuentra disponible en CDs de audio.  
La inversión de la cámera lenta no puede hacerse.  
RANDOM (ALEATORIO) (CD de audio)  
COMIENZO DESDE UNA PISTA DESEADA  
(CD)  
(CD)  
1) Pulse el botón MODE en el modo detener (stop).  
1) Pulse los botones numéricos para ingresar el número de pista deseado.  
Aparecerá en pantalla el menú de valores.  
Se ubicará la pista seleccionada y comenzará la reproducción.  
2) Pulse nuevamente el botón MODE.  
Puede también pulsar el botón de SEARCH MODE, utilizar los boto-  
nes numéricos o /para ingresar el número de pista y luego pulsar  
el botón PLAY.  
3) Pulse el botón PLAY. Comienza entonces la reproducción aleato-  
ria (random).  
Nota:  
La pulsación del botón SEARCH MODE durante la reproducción,  
hace que el número actual de pista se exhiba entre paréntesis.  
La reproducción de programas no se encuentra disponible durante  
la reproducción al azar.  
TRUCOS CON LOS BOTONES DE PASAJE POR ALTO  
(SKIP) (j, i)  
REPETICIÓN (REPEAT)  
Si se pulsa el botón SKIP i durante la reproducción o mientras  
que la reproducción está en pausa, se pasa por alto la pista actual y  
se pasa a la siguiente. Cuando se pulsa una vez el botón SKIP j,  
se busca la primera parte de la pista actual para su reproducción.  
Cuando se pulsa nuevamente el botón j mientras la reproducción  
está en pausa, se localiza la pista anterior. Cada vez que se pulsa el  
botón SKIP j mientras la reproducción se encuentra en pausa, el  
disco busca hacia atrás, pista por pista. Una vez que la reproducción  
ha comenzado, la pulsación del botón SKIP j localiza la primera  
parte de la pista actual.  
(DVD) (CD)  
1) Pulse el botón REPEAT.  
Para DVDs.  
Se reproduce repetidamente un título o capítulo único.  
La pulsación del botón REPEAT cicla la representación visual en  
la pantalla.  
Si se realiza la reproducción normal después de que se ha selec-  
cionado "REPETIR CAPÍTULO" sin ningún número de capí-  
tulo ingresado, se reproduce repetidamente el primer capítulo. Si  
se cambia el número de capítulo utilizando los botones numéricos  
o los botones SKIP(j i) durante la reproducción, el capítulo  
recientemente seleccionado se reproduce repetidamente.  
COMIENZO DESDE UN CONTEO DE TIEM-  
PO DESEADO  
Para CDs de audio  
(DVD) (CD)  
1) Pulse el botón SEARCH MODE.  
Todo el disco o una única pista se reproduce repetidamente.  
La pulsación del botón REPEAT cicla la representación visual en  
Pulse el botón tres veces para DVDs o dos veces para CDs de  
la pantalla a través de REPETIR PISTA, REPETIR TODO Y  
REPETIR OFF.  
audio.  
- 34 -  
ES  
9H20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si se realiza una reproducción normal luego de haber seleccionado  
REPETIR PISTA sin ingresar ningún número de pista., se repro-  
duce repetidamente la primera pista. Si se cambia el número de  
pista utilizando los botones numéricos o los botones SKIP  
(ji) durante la reproducción, se reproduce repetidamente  
la pista recientemente seleccionada.  
AJUSTES  
CAMBIO DEL IDIOMA DE AUDIO O MODO  
DE SONIDO  
(DVD) (CD)  
El reproductor DVD posee una función que le permite seleccionar el  
idioma deseado de audio o el modo de sonido.  
Si se pulsa el botón REPEAT durante la reproducción del  
programa, esa programa se reproduce repetidamente.  
Para DVDs  
Nota:  
Pulse el botón AUDIO durante la reproducción, y luego pulse los bo-  
tones /para seleccionar el idioma de audio deseado.  
Con algunos discos, no está disponible la reproducción repetida.  
El idioma de audio puede cambiarse si se encuentran grabados  
múltiples idiomas en el DVD que se está reproduciendo.  
A-B REPETIR (A-B REPEAT)  
(DVD) (CD)  
Para CDs de audio.  
Ustedpuededefinirunasecciónpara quesereproduzcarepetidamente.  
1) Pulse el botón A-B REPEAT durante la reproducción.  
Pulse el botón AUDIO durante la reproducción.  
La pulsación de los botones /cicla el modo de sonido a ES-  
TÉREO, L-CH y R-CH.  
Se seleccionará el punto de inicio (A).  
Notas:  
2) Pulse el botón A-B REPEAT nuevamente al final del punto (B) de  
la sección deseada.  
La pulsación de los botones /puede no funcionar en algunos  
DVDs con múltiples idiomas de audio ( por ejemplo DVDs que  
no permiten la fijación del idioma de audio en el menú del dis-  
co).La operación varía entre discos, por lo que le conviene con-  
sultar el manual que acompaña el disco.  
Si un idioma deseado no se indica después de pulsar los botones  
/varias veces, el disco no tiene una fuente de audio en ese  
idioma.  
La sección seleccionada se reproducirá repetidamente.  
3) Para salir de la reproducción A-B repeat, pulse el botón A-B RE-  
PEAT y colóquelo en OFF.  
Notas:  
Si se selecciona B enunpuntoqueesanterioralpuntoA, secancela  
el valor anterior de A y el punto seleccionado como B se transfor-  
mará en el valor de A.  
Cada vez que se enciende el equipo o se reemplazan los discos, el  
En el caso de los DVD, se puede fijar la sección de repetición A-B  
idioma de audio se repone al que ha sido seleccionado en el modo  
de configuración. Si ese idioma no se encuentra disponible en un  
disco, se selecciona un idioma definido por el disco.  
La representación visual de la pantalla desaparecerá luego de apro-  
ximadamente 15 segundos.  
sólo dentro del título actual.  
Con CDs de audio, la secciónA-Brepeatpuedefinarseendiferente  
pistas.  
La repetición A-B no está disponible con algunas escenas de DVD.  
Si utiliza el enchufe DIGITAL AUDIO OUT, no se puede modi-  
ficar el modo de sonido de los CD de audio.  
PROGRAMA (CD de audio)  
(CD)  
CAMBIO DEL IDIOMA DE SUBTÍTULO  
1) Pulse el botón MODE en el modo detener (stop).  
Aparece la pantalla de programa.  
(DVD)  
2) Pulse los botones numéricos o /para ingresar los números de  
pista deseados, y luego pulse el botón ENTER para seleccionar los  
valores.  
El tiempo total de reproducción para las pistas seleccionadas apa-  
rece en la línea TOTAL.  
3) Pulse el botón PLAY.  
El reproductor DVD posee una función que le permite seleccionar el  
idioma deseado para los subtítulos.  
Pulse el botón SUBTITLE durante la reproducción, y luego pulse los  
botones /para seleccionar el idioma deseado para subtítulos.  
El idioma de subtítulos puede cambiarse si los subtítulos se en-  
cuentran grabados en múltiples idiomas en el DVD que se está  
reproduciendo.  
Comienza la reproducción en el orden programado.  
El contenido del programa se retiene luego de que finaliza la re-  
El idioma de subtítulos no puede cambiarse si los subtítulos se  
producción del programa.  
encuentran grabados en un único idioma en el DVD que se está  
reproduciendo.  
Notas:  
La pulsación de los botones /cicla el idioma de subtítulos de  
SUBT. 1, SUBT. 2 y todos los idiomas grabados hasta OFF.  
El agregado confirmación de los programas no es posible durante  
la reproducción del programa. Debe detener la reproducción antes  
de poder llevar a cabo tales operaciones.  
Notas:  
Pulse el botón CLEAR para cancelar un programa. Se borra el  
Algunos discos permiten la fijación del idioma de subtítulos en el  
programa que se ha ingresado más recientemente.  
Pueden almacenarse hasta 20 programas en cualquier momento.  
No se aceptan los números que exceden el número de pistas en el  
disco que se encuentra en la bandeja.  
La reproducción a partir de una pista deseada y la reproducción  
aleatoria no se encuentran disponibles durante la reproducción del  
programa.  
Los valores del programa se borran cuando se apaga el equipo o  
cuando se abre la bandeja de carga de discos.  
menú del disco (La operación varía entre discos, por lo que le  
conviene consultar el manual que acompaña al disco).  
Si el idioma deseado no se indica luego de presionar los botones  
/varias veces, el disco no tiene subtítulos en ese idioma.  
El idioma de subtítulos se repone al que ha sido seleccionado en  
el modo de configuración cada vez que se enciende el equipo o se  
reemplazan los discos. Si no se dispone de un idioma en el disco,  
se selecciona un idioma definido por el disco.  
Puede demorar cierto tiempo exhibir los subtítulos en el idioma  
seleccionado.  
La representación de la pantalla desaparecerá en aproximadamen-  
te 15 segundos.  
- 35 -  
ES  
9H20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
El adjuste de idomas para AUDIO y SUBTÍTULO no se puede  
hacer con algunos dicos. Luego utilice los botones AUDIO y SUB-  
TITLE. Los detalles se dan a las página 35.  
CAMBIO DEL ÁNGULO DE LA CÁMARA  
(Cuadros de múltiples ángulos)  
(DVD)  
FIJACIONES DE VÍDEO  
El reproductor DVD posee una función que le permite seleccionar el  
ángulo deseado de cámara.  
1) Pulse el botón ANGLE durante la reproducción.  
1) Pulse el botón SETUP.  
Aparece la pantalla de preparación (CONFIGURACIÓN (SE-  
Si el disco contiene secuencias grabadas desde diferentes ángulos  
TUP)).  
de cámara, el ícono de ángulo (  
rior derecho de la pantalla. Puede cambiar el ángulo de la cámara  
cuando el ícono aparece en pantalla.  
) aparecerá en el ángulo infe-  
2) Pulse los botones /o numéricos para seleccionar VIDEO y  
luego pulse el botón ENTER.  
3) Pulse los botones /o numéricos para seleccionar un ítem, y  
luego pulse el botón ENTER.  
4) Pulse los botones /o numéricos para seleccionar el ítem de-  
seado y luego pulse el botón ENTER.  
5) Pulse el botón SETUP.  
El ángulo de la cámara no puede cambiarse si el disco no contiene  
secuencias grabadas desde diferentes ángulos de cámara.  
2) Pulse los botones /mientras el número del ángulo se indica en  
la pantalla.  
Nota:  
Se cancela el modo configuración y aparece la pantalla común.  
La representación visual en la pantalla desaparecerá en aproxima-  
Nota:  
damente 15 segundos.  
Si se utilizan los botones numéricos en los pasos 2 a 4, los valores  
se seleccionan automáticamente (No necesita pulsar el botón EN-  
TER).  
CAMBIO DE LA REPRESENTACIÓN VI-  
SUAL EN PANTALLA  
FIJACIONES DE AUDIO  
(DVD) (CD)  
Se puede verificar la información del disco pulsando el botón DIS-  
PLAY del control remoto.  
1) Pulse el botón SETUP.  
Aparece la pantalla de configuración.  
Para DVDs  
Pulse el botón DISPLAY.  
2) Pulse los botones /o numéricos para seleccionar AUDIO, lue-  
go pulse el botón ENTER.  
3) Pulse los botones /o numéricos para seleccionar un ítem, y  
luego pulse el botón ENTER.  
La pulsación del botón DISPLAY cicla la representación visual en  
la pantalla.  
4) Pulse los botones /o numéricos para seleccionar el ítem de-  
seado, y luego pulse el botón ENTER.  
Nota:  
El canal de DOLBY DIGITAL 5.1 se indica como "DOLBY DI-  
Si se selecciona PCM, DOLBY DIGITAL o DTS en la pantalla de  
GITAL 6CH".  
fijación SALIDA DIGITAL, pulse los botones /o numéricos nue-  
vamente para seleccionar otro ítem, y luego pulse el botón ENTER.  
Para CDs de audio  
Pulse el botón DISPLAY.  
5) Pulse el botón SETUP.  
La pulsación del botón DISPLAY cambia la representación visual  
Se cancela el modo configuración y aparecerá la pantalla común.  
en la pantalla.  
Nota:  
Si se utilizan los botones numéricos en los pasos 2 a 4, los valores se  
seleccionan automáticamente (No necesita pulsar el botón ENTER).  
CAMBIO DE LOS ÍTEMS DE CONFI-  
GURACIÓN (SETUP)  
Esta unidad emplea el sistema TruSurround  
de SRS Labs, Inc. para la  
tecnolog a VIRTUAL 3D.  
FIJACIÓN DE IDIOMAS  
1) Pulse el botón SETUP.  
Aparece el menú de preparación (CONFIGURACIÓN (SETUP)).  
TruSurround y el s mbolo  
son marcas de  
SRS Labs. Inc. en los Estados Unidos de Am rica y  
en pa ses del extranjero seleccionados. La tecnolog a  
TruSurround est incorporada bajo licencia de SRS  
Labs. Inc.  
2) Pulse los botones /o numéricos para seleccionar el IDIOMA  
y luego pulse el botón ENTER.  
3) Pulse los botones /o numéricos para seleccionar un ítem, y  
luego pulse el botón ENTER.  
4) Pulse los botones /o numéricos para seleccionar un ítem de-  
seado, y luego pulse el botón ENTER.  
BLOQUEO DE PADRES  
Si se selecciona OTRO en la pantalla de fijación AUDIO, SUB-  
1) Pulse el botón SETUP.  
TÍTULO O MENÚ DISCO, aparecerá la pantalla de fijación CÓ-  
DIGO DE PAÍS. Pulse los botones numéricos para ingresar el  
código (de país) del idioma deseado al tiempo que consulta la lista  
de la página 25 y luego pulse la tecla ACEPTAR (ENTER).  
Aparece la pantalla de configuración.  
2) Pulse los botones /o numéricos para seleccionar BLO-  
QUEAR, y luego pulse el botón ENTER.  
5) Pulse el botón SETUP.  
3) Pulse los botones numéricos para ingresar la contraseña de 4 dígi-  
tos, y luego pulse el botón ENTER.  
Se cancelará el modo configuración y aparecerá la pantalla común.  
Cuando lo haga por primera vez, ingrese 4 dígitos cualesquiera.  
Ese número se utilizará como contraseña desde la segunda vez que  
lo ingrese en más.  
Notas:  
Si el idioma seleccionado automáticamente en "AUTO" para los  
subtítulos es el mismo que el idioma seleccionado para “AUDIO”,  
no se muestra el subtítulo.  
Ingresando la contraseña, usted puede cambiar el nivel de control  
y los valores de la contraseña.  
Si se usan los botones numéricos en los pasos 2 a 4, los valores se  
4) Pulse los botones /o numéricos para seleccionar el ítem de-  
seleccionan automáticamente (No necesita pulsar el botón ENTER).  
seado, y luego pulse el botón ENTER.  
- 36 -  
ES  
9H20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuando se selecciona NIVEL  
PRECAUCIONES DE MANEJO  
Pulse los botones /o numéricos para seleccionar un ítem, des-  
de NIVEL 1 a NIVEL 8, o NINGUNO, y luego pulse el botón  
ENTER.  
MANTENIMIENTO  
En caso de que su reproductor DVD se transforme en no operativo, no  
intente corregir el problema por usted mismo. No existen en el equipo  
partes que el usuario pueda reemplazar. Apague el equipo, quite el  
cable de alimentación eléctrica y sírvase llamar a nuestra línea de asis-  
tencia 1-800-968-3429 para ubicar un Centro de Mantenimiento Au-  
torizado.  
Cuando se selecciona CAMBIAR CONTRASEÑA  
Se exhibe la pantalla de ingreso de contraseña y se repone la con-  
traseña que ha sido fijada anteriormente. Los cuatro dígitos ingre-  
sados en el paso 4 se fijan como la nueva contraseña.  
5) Pulse el botón RETURN.  
Aparece la pantalla de configuración.  
LIMPIEZA DEL GABINETE  
NIVELES DE CONTROL  
Limpie el panel frontal y otras superficies exteriores del reproduc-  
tor DVD con un paño suave embebido en agua tibia, retorciéndolo  
para que se seque.  
Nivel 8  
Puede reproducirse el software DVD de cualquier categoría (adul-  
to/general/niños).  
Nivel 7 a 2  
Solamente puede reproducirse software DVD para uso general y  
Nunca utilice solvente o alcohol. No rocíe con líquido insecticida  
cerca del reproductor DVD. Estos químicos puede dañar y deco-  
lorar las superficies expuestas.  
niños.  
Nivel 1  
SI LA UNIDAD LECTORA ÓPTICA LÁSER SE EN-  
SUCIA  
Solamente puede reproducirse software DVD para niños, estando  
prohibido el material para adultos y general.  
Ninguno:  
Se cancela la traba de padres.  
Notas:  
Si el reproductor aún no funciona adecuadamente cuando lo opera  
conforme a lo establecido en las secciones relevantes y a la sección  
"GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS" de este Manual  
del Propietario, la unidad lectora óptica láser puede estar sucia.  
Consulte con su distribuidor o Centro de Mantenimiento Autori-  
zado para la inspección y limpieza de la unidad lector óptica láser.  
Con algunos DVDs, puede resultar dificultoso de encontrar, si son  
compatibles con la traba de padres, Asegúrese de verificar si la  
función de traba de padres opera en la forma en la que ha fijado.  
MANEJO DEL DISCO  
Si se usan los botones numéricos en los pasos 2 a 4, los valores se  
seleccionan automáticamente (No necesita pulsar el botón EN-  
TER).  
Utilice discos que poseen los siguientes logos. (Discos digitales  
ópticos de audio).  
Conserve la contraseña en caso de que la olvide.  
[¿No puede recordar su contraseña?]  
Reponga los ítems de configuración de la siguiente forma:  
Apague el equipo, y mientras pulsa y mantiene pulsado el  
botón STOP, encienda de nuevo el equipo.  
OTRAS FIJACIONES  
Maneje los discos de forma tal que las huellas digitales y el polvo  
no se adhieran a las superficies del disco.  
Guarde siempre los discos en sus cajas porta DVD cuando no los  
use.  
Para limpiarlos, utilice un paño suave.  
No utilice paños ásperos, dado que puede estropear el disco.  
Limpie el disco en línea recta desde el centro hacia el borde.  
Nunca limpie el disco con movimientos circulares.  
1) Pulse el botón SETUP.  
Aparece la ventana de configuración.  
2) Pulse los botones /o numéricos para seleccionar OTROS, y  
luego pulse el botón ENTER.  
3) Pulse los botones /o numéricos para seleccionar un ítem, y  
luego pulse el botón ENTER.  
4) Pulse los botones /o numéricos para seleccionar un ítem de-  
seado, y luego pulse el botón ENTER.  
No utilice detergente o agentes de limpieza abrasivos.  
5) Pulse el botón SETUP.  
Se cancela el modo configuración y aparecerá la pantalla normal.  
Notas  
Los diseños y especificaciones están sujetos a cambio sin previa  
notificación.  
Si se usan los botones numéricos en los pasos 2 a 4, los valores se  
seleccionan automáticamente (No necesita pulsar el botón EN-  
TER).  
De existir discrepancias entre los idiomas, el idioma inglésserá  
el de aplicación válida.  
LISTA DE CÓDIGOS DE IDIOMAS  
Consulte la figura 6 de la página 25.  
- 37 -  
ES  
9H20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GUÍAPARASOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Si el reproductor DVD no funcionara adecuadamente tal como se indica en este Manual del Propietario, verifique el reproductor, consultando  
la siguiente lista de verificación:  
Síntoma  
Causa  
Enchufe suelto.  
Solución  
Inserte el enchufe firmemente en el toma  
corriente.  
Sin alimentación eléctrica  
El reproductor no responde al control  
remoto  
El control remoto no apunta al sensor  
del reproductor.  
Apunte el control remoto directamente al  
sensor del reproductor.  
Presencia de obstáculos entre el control  
remoto y el sensor.  
Quite los obstáculos del sendero de la señal.  
El control remoto está muy alejado del  
reproductor.  
Utilice el control remoto dentro de una  
distancia máxima de 7 metros del reproductor.  
Pilas agotadas.  
Reemplace las pilas.  
Sin cuadros de película  
Conexión floja de vídeo.  
Disco equivocado.  
Conecte firmemente los cables de vídeo.  
Inserte un disco adecuado de vídeo en este  
reproductor.  
No puede reproducirse el disco.  
Inexistencia de disco.  
Inserte un disco.  
Limpie el disco.  
Disco sucio.  
El disco está colocado en forma inversa.  
Coloque el disco correctamente, con el rótulo  
hacia arriba.  
Bloqueo de padres activo.  
Conexión de audio floja.  
Cancele el bloqueo de padres o cambie el  
nivel de control.  
Inexistencia de sonido  
Conecte firmemente los cables de audio.  
La alimentación eléctrica de los  
componentes de audio conectadas está  
desconectada.  
Conecte la alimentación del componente de  
audio.  
Valores de referencia erróneas de salida  
de audio.  
Corrija los valores de referencia de salida de  
audio.  
Valor de referencia erróneo de entrada  
en el componente de audio conectado.  
Corrija los valores de referencia de entrada  
del componente de audio.  
Cuadros de imagen distorsionados  
La protección de copia está activa.  
Conecte el reproductor directamente al  
televisor.  
Inmediatamente luego de reproducir en  
avance rápido o en reversa.  
Existen algunos casos en los que los cuadros  
de películas pueden distorsionarse  
ligeramente, lo que no es un signo de  
funcionamiento incorrecto.  
El idioma de audio o de subtítulo no  
concuerda con el de la configuración.  
El idioma seleccionado no se encuentra  
disponible para audio o subtítulos en el  
DVD.  
Ningún malfuncionamiento.  
No puede cambiarse el ángulo de la  
cámara.  
El DVD no contiene secuencias  
grabadas desde diferentes ángulos de  
cámara.  
Ningún malfuncionamiento.  
No puede cambiarse el idioma de au-  
dio o de subtítulo.  
El DVD no contiene fuente de audio o  
subtítulos en el idioma seleccionado.  
Ningún malfuncionamiento.  
Ningún malfuncionamiento.  
Aparece el "icono de prohibición" en  
la pantalla, prohibiendo una opera-  
ción.  
Esa operación está prohibida por el  
reproductor o por el disco.  
Nota:  
Algunas funciones no se encuentran disponibles en modo específico, pero ello no es un malfuncionamiento. Lea la descripción en este Manual  
del Propietario para obtener detalles sobre las operaciones correctas.  
Durante la reproducción de programa, no se dispone de la posibilidad de reproducción desde una pista deseada como tampoco la reproduc-  
ción al azar.  
- 38 -  
ES  
9H20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MEMO  
- 39 -  
ES  
9H20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LIMITED WARRANTY  
Funai Corporation will exchange or repair this product, at its option, in the event of defect in materials or workmanship as follows:  
EXCHANGE DURATION:  
1-90 DAYS:  
FUNAI CORPORATION will exchange for a new unit without charge for a period of ninety (90)  
days from the date of original retail purchase.  
91-365 DAYS: FUNAI CORPORATION will exchange for a factory-service-to-new-condition unit for a charge of  
$49.00 for the period of ninety one (91) days to three hundred sixty five (365) days from the date of  
original retail purchase.  
REPAIR DURATION:  
LABOR:  
FUNAI CORPORATION will provide the labor without charge for a period of ninety (90) days from  
the date of original retail purchase.  
PARTS:  
FUNAI CORPORATION will provide parts to replace defective parts without charge for a period  
of one (1) year from the date of original retail purchase. Certain parts are excluded from this warranty.  
LIMITS AND EXCLUSIONS:  
This warranty is extended only to the original retail purchaser. A purchase receipt or other proof of original retail purchase will be required together  
with the product to obtain exchange or service under this warranty.  
This warranty shall not be extended to any other person or transferee.  
This warranty is void and of no effect if any serial numbers on the product are altered, replaced, defaced or missing. This SYLVANIA Limited warranty  
applies only to product purchased and used in the United States.  
This warranty only covers failures due to defects in material or workmanship, which occur during normal use. It does not cover damage which occurs  
in shipment, or failures which are caused by repairs, alterations, or parts not supplied by FUNAI CORPORATION, or damage which results from  
accident, misuse, abuse, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, improper maintenance, commercial use such as hotel, rental or  
office use of this product, or damage which results from fire, flood, lightning or other acts of God.  
THIS WARRANTY DOES NOT COVER PACKING MATERIALS, ANY ACCESSORIES (EXCEPT REMOTE CONTROL UNITS), ANY  
COSMETIC PARTS, COMPLETE ASSEMBLY PARTS, DEMONSTRATION OR FLOOR MODELS.  
FUNAI CORPORATION AND ITS REPRESENTATIVES OR AGENTS SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY GENERAL, INDIRECT  
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR OCCASIONED BY THE USE OF OR THE INABILITY TO USE THIS PRODUCT.  
THIS WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANT ABILITY, AND  
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, THAT ARE HEREBY DISCLAIMED BY FUNAI CORPORATION AND ITS REPRESENTATIVES  
OR AGENTS IN THE UNITED STATES.  
ALL WARRANTY INSPECTIONS AND REPAIRS MUST BE PERFORMED BY A FUNAI AUTHORIZED CENTER. THIS WARRANTY IS  
VALID WHEN THE PRODUCT IS DELIVERED PREPAID TO A FUNAI AUTHORIZED SERVICE FACILITY.  
PRIOR TO RETURNING THIS PRODUCT TO THE FACTORY SERVICE CENTER FOR REPAIR, CONTACT THE FUNAI SERVICE  
DEPARTMENT TO RECEIVE A RETURN FOR REPAIR AUTHORIZATION. ANY POSTAGE, INSURANCE, AND SHIPPING COSTS  
INCURRED IN PRESENTING PRODUCT FOR REPAIR ARE THE SHIPPER’S RESPONSIBILITIES.  
CAREFULLY PACK WITH PROPER PACKING MATERIALS, PREFERABLY IN THE ORIGINAL CARTON OR PACKING MATERIALS  
AND CARTON OBTAINED FROM FUNAI CORPORATION.  
ENCLOSE WRITTEN DOCUMENTATION DETAILING THE COMPLAINT. PLACE INSIDE THE CARTON OR IN A PACKING SLIP  
ENVELOPE ON THE OUTSIDE OF THE CARTON.  
A COPY OF THE ORIGINAL RETAIL PURCHASE RECEIPT MUST ACCOMPANY THE PRODUCT. IF NO PROOF OF PURCHASE IS  
INCLUDED, THE WARRANTY WILL NOT BE HONORED.  
IMPORTANT:  
THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO  
STATE, IF AT ANY TIME DURING THE WARRANTY PERIOD YOU ARE UNABLE TO OBTAIN SATISFACTION WITH THE EXCHANGE  
OR REPAIR OF THIS PRODUCT, PLEASE CONTACT FUNAI CORPORATION.  
ATTENTION:  
FUNAI CORPORATION RESERVES THE RIGHT TO MODIFY ANY DESIGN OF THIS PRODUCT WITHOUT PRIOR NOTICE.  
For information about your product, or for information on how to exchange or repair your product, telephone or write to the following:  
FUNAI CORPORATION  
Customer Service  
100 North Street; Teterboro, NJ 07608  
Telephone (800)968-3429  
Printed in China  
0VMN02571  
E5425UD ★★★★  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharp MiniDisc Player MD MT180H User Manual
ShelterLogic Gas Grill VS14032 User Manual
Shindaiwa Trimmer 81646 User Manual
Snapper Lawn Mower 06131 User Manual
Snell Acoustics Speaker IW LCR7 User Manual
Sonic Alert Clock SBA475SS User Manual
Sony Camera Lens DSC W200 User Manual
Sony Speaker System DSR 40 40P User Manual
SPX Cooling Technologies Humidifier FSIG TS 08A User Manual
Star Trac Bicycle Accessories E RB 8110 User Manual