3-203-596-12 (1)
Color Video Printer
GB
FR
DE
Instructions for Use Page 2
Mode d’emploi Page 144
Gebrauchsanweisung Seite 286
(For UP-51MD/51MDP)
UP-50
UP-51MD
UP-51MDU
UP-51MDP
2000 Sony Corporation
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table of Contents
About This Manual ...........................................................................5
Introduction
Operation
System Overview .............................................................................7
System Configuration........................................................................ 8
Before Printing .................................................................................9
Loading an Ink Ribbon Cartridge ..................................................... 9
Loading Paper ................................................................................. 12
Selecting the Input Signal ............................................................... 14
Making Full-Size Image Printouts.................................................17
Making Printouts with the Desired User Set Number..................... 21
Making Multiple Copies of Identical Printouts............................... 23
Capturing Another Image While Printing ....................................... 26
Making Variations of Printouts .....................................................28
Selecting the Printer Application Mode .......................................... 29
About the Memory .......................................................................... 32
Making a Printout of Multiple Different Reduced Images ............. 35
Making a Printout of Identical Reduced Images ............................. 50
Making a Printout with an Insert..................................................... 52
Making a Printout of Mirror Images ............................................... 53
Making Printouts With a Caption..................................................55
Displaying the CAPTION Menu..................................................... 56
Entering a Caption........................................................................... 57
Deleting the Images Stored in Memory........................................64
Setting the Function of the CLEAR Button .................................... 64
Deleting Images Stored in Memory ................................................ 66
About the Screen Display..............................................................68
Erasing the Screen Display on the Video Monitor.......................... 68
Displaying the Type and Remaining Amount of the Ink Ribbon ... 69
GB
Supplied Accessories....................................................................71
Assembly ......................................................................................... 72
Preparing the Remote Control Unit................................................. 73
Connections ...................................................................................74
Making Connections for Capturing Video Images ......................... 74
Making Connections for Viewing Images to be Printed ................. 75
Making Connections to Enable Remote Control ............................ 76
Installation and
Adjustment
(Continued)
Table of Contents
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table of Contents (Continued)
Setting Up the Printer ....................................................................77
Installation and
Adjustment
Compensating for the Input Signals ................................................ 78
Matching the Video Monitor Color to the Printer Color................. 83
Adjusting the Printout Color ........................................................... 86
Changing the Printout Size/Printout Area ....................................... 94
Adjusting the Color Balance ........................................................... 98
Selecting the Operation Mode for Automatic Printing
Capabilities............................................................................... 104
Adjusting the Brightness of the Printer Window Display............. 110
Selecting Whether the Operation and Error Tones Sound ............ 112
Setting the Baud Rate for Computer Communication .................. 113
Selecting the Lamination Pattern .................................................. 114
Registering a User Set ................................................................... 116
Precautions...................................................................................120
Safety............................................................................................. 120
Installation ..................................................................................... 120
Before Transporting the Printer .................................................... 121
Cleaning ........................................................................................ 121
Ink Ribbon and Paper ..................................................................124
Specifications ...............................................................................125
Error/Warning Messages.............................................................129
Error Messages .............................................................................. 129
Warning Messages ........................................................................ 130
If the Paper Jams ........................................................................... 131
Troubleshooting ...........................................................................133
Location and Function of Parts and Controls ...........................135
Main Panel .................................................................................... 135
Sub Panel....................................................................................... 136
Rear ............................................................................................... 138
Others
Comparing the Printer Window Display with the Video
Monitor Display ....................................................................... 139
Monitor Display ............................................................................ 140
Index ..............................................................................................142
Table of Contents
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
About This Manual
This manual covers the following UP-50 series color video printers.
• UP-50
• UP-51MD
• UP-51MDU
• UP-51MDP
Wherever the operation or any other item differs between models, this manual
clearly describes those differences.
Organization of this manual
This manual is divided into four chapters. This section explains the organization of
this manual.
Introduction
Describes the features and system configuration of the color video printer.
Operation
Describes actual printing once all connections and adjustments have been made, as
explained in the next chapter. You will be able to make various types of printouts
after reading through this chapter.
Installation and adjustment
Describes how to make connections and make adjustments using the menus
displayed on the video monitor and printer window display. Once all connections
and adjustments have been made, there should be no need to perform these
operations again during normal printing operations. These operations must,
however, be performed after reinstalling, or if the picture quality degrades, or if
adjustment becomes necessary because the peripheral equipment is changed. Also
covered is the use of the printer’s remote control unit (not supplied).
Others
Notes the precautions to be observed when using the printer, lists errors, warnings
and their handling, and explains troubleshooting. Also provided is information on
the locations and functions of parts and controls, and the on-screen messages and
menus used to operate the printer. Should you encounter any unfamiliar terms or
items while reading this manual, consult the index at the end of the manual.
Introduction
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
About This Manual (Continued)
Conventions used
Cross references
Throughout this manual you will find references to other sections of the manual
that contain related information.
Important note
Note
Be sure to read the sections of the manual marked Note . They explain points that
you should be aware of to operate the printer correctly and prevent malfunctions.
Index
Use the index, in addition to the table of contents, to find information you need
when using the printer.
Monitor and printer window displays
Some monitor displays and window displays illustrated in this manual may differ
slightly from the actual display. The operation of the printer, however, remains as
described in this manual.
Introduction
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
System Overview
The UP-50 series color video printer is designed for capturing images from video
equipment such as a VTR, and for printing out high resolution images in full color
(with 256 shades per color, a total of more than 16,700,000 colors in all) in high
resolution print mode (approximately 300 dpi). You can make various types of
printouts. You can also add a caption to the printout. You can carry out ordinary
printer operation by using the buttons and setup the printer interactively by picking
from displayed menus.
Printouts that can be made with the printer
Printout of 16 reduced images
(page 35)
Printout of a full-size image
(page 17)
Printout of two reduced images
(page 35)
Printout of identical images
(page 50)
Printout of four reduced images
(page 35)
Printout with an insert (page 52)
Printout of 8 reduced images
(page 35)
Printout with a caption (page 55)
SAMPLE 123
In addition to the above printouts of multiple reduced images, printout of multiple
reduced images with white borders can be made. Also, you can make a printout of
mirror image(s) where the image is rotated about its vertical axis.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
7
System Overview (Continued)
System Configuration
The following shows an example of a printer system configuration.
Video source
Provides the video input for
printing. Connect a video
source such as a video
recorder, a video disk player
or the like.
Video monitor
Displays the images received
from the video source (source
image) and the image to be
printed (memory image). Also
displays the printer menus and
messages.
When the printer power switch
is set to off, you can view the
image from the video source.
Color video printer
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
B
Foot switch (not supplied)
allows you to operate the
printer remotely.
Remote control unit (not
supplied) allows you to operate
the printer remotely.
Introduction
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operation
Before Printing
This section describes the following operations that must be made prior to starting
printing after mounting the paper tray and paper cover on the printer (see
“Assembly” on page 72) and making the necessary connections (see “Connections”
on page 74).
• Loading an ink ribbon cartridge (See below.)
• Loading paper (See page 12.)
• Selecting the input signal (See page 14.)
Once the above operations have been completed, there should be no need to repeat
them during routine printing. Perform them only when absolutely necessary.
Notes
• You can replace the ink ribbon cartridge or load paper regardless of whether the
power is on or off. However, turning off the power will cause the image stored in
the memory to be lost.
• Use the ink ribbon and paper contained in the same package as a pair. Before
attempting to load an ink ribbon cartridge or paper, make sure that the
combination of the ink ribbon and paper is compatible.
• Use only ink ribbon and paper designed for use with this printer. Failing to do so
is likely to result in malfunctions. (See “Ink Ribbon and Paper” on page 124.)
Loading an Ink Ribbon Cartridge
To make printouts, an ink ribbon cartridge (an ink ribbon holder which has been
loaded with an ink ribbon) and paper must be loaded.
Load an ink ribbon into the supplied ink ribbon holder, then load the ink ribbon
cartridge into the printer’s ribbon compartment.
Notes
• When you use the printer for the first time, the thermal head may be out of
position. Before attempting to use the ink ribbon cartridge, turn on the power so
that the thermal head is placed at the correct position.
• When transporting the printer, remove the ink ribbon cartridge.
• Do not throw away the supplied ink ribbon holder even if the ink ribbon is used
up. The ink ribbon holder is reusable even though the ink ribbon is not reusable.
• When you use the UPC-510 Color Printing Pack, 200 sheets of printouts can be
printed for one ink ribbon roll. Even if you finish one pack of paper containing
100 sheets, do not throw away the ink ribbon. You can use the ink ribbon for
another pack of papers.
• Once an ink ribbon has been completely used up, replace it. An ink ribbon is not
reusable.
• Do not rewind the ink ribbon for reuse.
• Do not touch the ink ribbon or place it in a dusty location. Finger prints or dust
on the ink ribbon will result in imperfect printing or malfunction of the head.
• Use the ink ribbon and paper supplied only for the initial operation check of
the printer.
Operation
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Before Printing (Continued)
1 Open the front panel by pulling the front panel top toward you.
2 Remove the ink ribbon cartridge by pressing the EJECT button.
The ink ribbon cartridge pops out.
When you use the printer for the first time, this operation is not required.
Note
Never put your hand into the ink ribbon compartment. The thermal head
becomes very hot. You may burn yourself if you touch it.
When the ink ribbon cartridge cannot be ejected
Turn the power off, then back on again. Then, after a while, press the EJECT
button.
Note
Turning off the power will cause the image stored in the memory to be lost. In
this case, capture the image again before printing.
3 Detach the spent ink ribbon from the ink ribbon holder.
1 Remove the spool
2 Remove the other spool.
holding the ink ribbon.
Operation
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Load the new ink ribbon into the ink ribbon holder.
Spool holding the ink ribbon
Start position mark
Ink ribbon
holder
2 Fit the other spool into
the right-hand part of the
holder.
3 Wind the spools of the ink
ribbon as illustrated until a
start position marker
appears.
1 Load the spool holding
the ink ribbon into the
left-hand part of the
holder.
5 Remove any slack from the ink ribbon.
If the ribbon is left slack, it may be damaged when inserted.
Start position marker
Wind the spools alternately
until the start position marker
faces upward.
6 Insert the ink ribbon cartridge firmly until it clicks.
Confirm that the ink ribbon cartridge is surely inserted.
If the ink ribbon cartridge stops midway, stop inserting it. You may use the
wrong ink ribbon holder. Be sure to use the ink ribbon holder that is designed
for this printer.
When the ink ribbon cartridge cannot be inserted
Turn the power off, then back on gain. Then, insert the ink ribbon cartridge
again.
7 Close the front panel.
Operation
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Before Printing (Continued)
Notes
When storing ink ribbon cartridge:
• Avoid placing the ink ribbon in a location subject to:
— high temperatures
— high humidity
— excessive dust
— direct sunlight
• Store a partially used ink ribbon cartridge in its original packaging.
If your ink ribbon should tear
Repair the tear with transparent tape. There should be no problem with using the
remaining portion of the ribbon.
Transparent tape
Turn the spools in the direction of the arrow
to remove any slack until the transparent
tape cannot be seen.
Loading Paper
To load paper, follow the procedure below. Be careful not to touch the printing
surface.
Notes
• You can load paper regardless of whether the power is on or off. However,
turning off the power will cause the image stored in the memory to be lost.
• Use the only paper that we recommend. Failing to do so is likely to result in
malfunctions such as paper jam. Also, do not use the paper as specified for the
UP-5000/5100 and UP-5500 series color video printer.
(See “Ink Ribbon and Paper” on page 124.)
1 Open the front panel by pulling the front panel top towards you.
2 Push the paper tray.
The paper tray pops out.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
Operation
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Place the paper in the paper tray so that the printing surface faces down with
the protection sheet.
Notes
• The paper tray holds up to about 100 sheets of paper. When adding paper to a
partly full tray, be careful that the total number of sheets does not exceed the
limit. If you exceed this limit, paper jams may occur.
• Load the paper so that it lays flat in the paper tray. If the paper is curled, it
will overflow from the paper tray and the paper may not be fed properly. Be
sure to riffle the paper with the protection sheets before attempting to place
the paper in the paper tray. If the printing position shifts, load fewer sheets in
the paper tray.
• Do not place different types of paper in the tray.
Place the paper in the
paper tray with the
printing surface facing
down.
Protection sheet
Riffle the paper
Printing
surface
with the
protection sheet.
Set the paper securely
under the tab.
Front
4 Slide the paper tray back into the printer until it clicks into place.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
5 Close the front panel.
Notes
When handling the paper
Do not touch the printing surface. Dust or finger prints are likely to cause
unsatisfactory printing or malfunction of the head. Hold the paper by the printing
surface protection sheet.
When storing the paper
• Avoid storing the paper in a location subject to:
— high temperatures
— high humidity
— excessive dust
— direct sunlight
• Use the original package for storing unused paper.
Operation
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Before Printing (Continued)
Selecting the Input Signal
Before printing, select the input signal (the input connector to which the signal to
be printed is being input) —VIDEO, S-VIDEO, or RGB. Once you have selected
the input signal, this setting remains effective until you select another source.
The following two methods are available to select the input signal:
• Using the INPUT SELECT button
• Using the menu
Selecting the input signal by using the INPUT SELECT button
1
2,3
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
1 Turn on the video monitor and the printer.
The following appears once the printer is ready to operate.
Video monitor screen
Printer window display
Q1 A
1
S
Q1
A
1
S
2 Press the INPUT SELECT button.
The currently selected input signal appears. The selected signal is lit in green
on the video monitor screen and spelled out in the printer window display.
If you do not perform any operation after you press the INPUT SELECT
button, the currently set item appears for about 3 seconds, after which it
disappears.
I NPUT SEL :
V I DEO / s v / r
The currently selected input
signal is spelled out.
INPUT SEL
:
VIDEO/SV/R
The currently selected input signal
is lit in green and is spelled out.
Operation
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Select the desired input signal.
Press the INPUT SELECT button repeatedly until the color of the desired input
signal turns green on the monitor or until the desired input signal is spelled out
on the printer window display.
Each time you press the INPUT SELECT button, the input signal changes in
the order of VIDEO c S-VIDEO c RGB c VIDEO....
The selected signal will disappear within about three seconds.
Video monitor and printer window
display (the selected input signal is
spelled out)
Source signal of the image to be printed
V c VIDEO
Signal from video equipment connected to
the VIDEO INPUT connector
SV c S VIDEO
Signal from video equipment connected to
the S-VIDEO INPUT connector
Signal from video equipment connected to
the RGB/SYNC INPUT connectors
R c RGB
To confirm the currently selected input signal
Press the INPUT SELECT button. The currently selected input signal appears in
green on the video monitor and is spelled out in the printer window display for
about 3 seconds.
Note
If you press the INPUT SELECT button when the memory image (the image stored
in memory) is displayed, the memory image will be replaced with the source image
(the image sent from the source equipment).
Operation
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Before Printing (Continued)
Selecting the input signal on the menu
1
3
4
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
2,5
1 Turn on the video monitor and the printer.
2 Press the INPUT SETUP button.
The INPUT SETUP menu appears.
INPUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
OFFSET
AGC
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
I NPUT SETUP
/ c / l / p / I N / o /
: OFF / ON
Q1
A
1
S
3 Select INPUT SEL by pressing the F or f button.
INPUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
OFFSET
AGC
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
I NPUT SEL :
V I DEO / s v / r
: OFF / ON
Press the F or f button until
INPUT SEL appears.
Q1
A
1
S
Position the cursor at INPUT SEL by
pressing the F or f button.
4 Select the desired input signal by pressing the G or g button.
INPUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
OFFSET
AGC
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
I NPUT SEL :
V I DEO / s v / r
: OFF / ON
Display the spelled-out input signal by pressing
the G or g button.
Q1
A
1
S
Switch the desired input signal to green by
pressing the G or g button. The selected input
signal turns green and is spelled out.
5 Press the INPUT SETUP button.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operation
The regular screen appears.
16
Making Full-Size Image Printouts
This section explains how to make a full-size image printout. The operations
described here constitute the basic procedure for making a printout.
Before making a full-size image printout
• All connections should have already been made. (See page 74.)
• Ensure that the appropriate ink ribbon/paper set is being used and that they are
correctly loaded. (See pages 9, 12 and 124.)
• Select the input signal to be used to make a printout. (See page 14.)
• Set the printer to capture one full-size image into memory. (See page 36.)
• Select the appropriate memory page. (See page 38.)
• Confirm the printout color quality (using, for example, the LOAD COLOR
number) (See page 86.)
RIBBON REMAIN button
3
SOURCE/MEMORY button
1
MEMORY FRM/FLD button
4
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
DISPLAY button
1 Turn on the video monitor and the printer.
2 Start the video source to display the source image on the video monitor.
This operation is done using the controls of the video equipment acting as the
source.
Video monitor screen
Printer window display
Q1 A
1
S
Q1
A
1
S
Shows that the image from the source equipment
is displayed on the screen.
Continue to the next page c
Operation
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Full-Size Image Printouts (Continued)
3 Press the CAPTURE button at the instant when the image you want to print
appears on the screen.
The image is captured into memory. The memory image is displayed on the
screen. Which image appears after this, the source image or the memory image,
depends on the setting made with the FUNCTION SETUP function of the
printer. (See page 42.)
Q1 A
1
M
Q1
A
1
M
Shows that the image captured in
memory is displayed on the monitor.
If the captured image is blurred
A quickly moving image may be blurred when captured. Should this occur,
change the memory mode setting to FIELD, then print it again. Although the
blur should be eliminated, the ultimate print quality will be slightly degraded.
Select the FIELD mode by pressing the MEMORY FRM/FLD button. (See
“Selecting the memory mode” on page 33.)
Notes
• Usually, it is recommended that you make printouts in FRAME mode. To
confirm the memory mode setting, press the MEMORY FRM/FLD button.
The currently selected memory mode appears lit in green on the video
monitor and spelled out in the printer window display for about three
seconds, then disappears.
• You can change the memory mode only when selecting 1 (full-size image), 2
(two-reduced images) or 4 (four-reduced images).
• The number of usable memory pages depends on the selected memory mode.
(See page 38.)
To change the image captured in memory
1 To display the source image when the memory image is displayed on the
screen, press the SOURCE/MEMORY button .
2 Press the CAPTURE button at the instant the image you want to print
appears.
The previous image is replaced with the new one.
Note
If you turn off the power, the image stored in memory will be lost. Should this
happen, capture the image into memory again after turning on the power. If no
image is stored in memory, the printer will not print even if you press the
PRINT button.
Operation
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Press the PRINT button.
The printout pops out on the paper cover.
The printing time depends on the type of paper and printer settings.
Q1 A
1
M
Blinks while printing
Q1
A
1
M
Changes as follows during printing:
Start printing t yellow t magenta t cyan
t printing ends
The color which is currently being printed is
displayed. This indication changes as printing
progress.
Notes
• Do not turn off the power during printing.
If you do so, paper may not be ejected and may jam in the printer.
• Do not pull the paper from the paper cover until printing has been completed.
• Do not leave more than 10 sheets of printouts on the paper cover. Doing so may
cause a paper jam.
• You can not change the printer application mode or settings on the WINDOW
SETUP menu during printing.
To stop printing
When you make one printout, you can not stop printing midway. Wait until a
printout pops out on the paper cover.
When you make multiple copies, reset the printout quantity to 1 while the first
copy is being printed. (See “Making Multiple Copies of Identical Printouts” on
page 23.)
If the printer does not print
The printer will fail to print in the following cases:
• While an error message is displayed on the video monitor screen and printer
window display.
— Proceed as described in “Error/Warning Messages” on page 129.
• When an image has not been stored in memory.
— Image data stored in memory is lost if you turn off the power. Capture the
image into memory again, then press the PRINT button.
To make a printout at high speed
Set PRN SPEED to HIGH in the PRINTER SETUP menu. (See page 30.)
Operation
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Full-Size Image Printouts (Continued)
When you want to see an image that is hidden below a screen
message
You can erase the screen message (such as Q1, A and so on) from the video
monitor screen by pressing the DISPLAY button. The screen message disappears.
To display a screen message, press the DISPLAY button again. (See “Erasing the
Screen Display on the Video Monitor” on page 68.) You can also erase the
information about ink ribbon and paper by pressing the RIBBON REMAIN button.
(See “Displaying the Type and Remaining Amount of the Ink Ribbon” on page 69.)
If a black line appears on the printout
Sometimes, a black line appears on the printout, although it does not appear on the
video monitor. This black line can be eliminated from the printout. (See “Changing
the Printout Size/Printout Area” page 94.)
If the color quality of printouts is not satisfactory
You can obtain the satisfactory color quality of printout by compensating for the
input signal and/or adjust the color quality of the printouts. (See “Compensating for
the Input Signals” on page 78, and “Adjusting the Printout Color”on page 86.)
Notes
When storing your printouts:
• Avoid storing the printout in a location subject to high temperatures, high
humidity, excessive dust or direct sunlight.
• Do not stick tape on a printout. Also, avoid leaving a plastic eraser on a printout
or placing a printout in contact with materials which contain plasticizer (under a
desk mat, for example).
• Do not allow alcohol or other volatile organic solvents to come into contact with
the printouts.
Operation
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Printouts with the Desired User Set Number
You can register all the printer settings as a user settings. The printer allows you to
register three sets of settings as User Set 1, 2 and 3. (See “Registering a User Set”
on page 116.) By selecting a desired user set number, the printer functions
according to the corresponding settings. You can change a part of the selected user
settings and make printouts.
Note
If you change the currently selected user set to another one, the image stored in
memory pages will be cleared.
3,4
6
1
5
7
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
1 Turn on the video monitor and printer.
2 Start the video source to display the source image on the video monitor.
This operation is done using the controls of the video equipment acting as the
source.
3 Press the LOAD USER button.
The currently selected user setting appears.
LOAD USER
[
]
1 / – / – EXEC
The currently selected user set
number is displayed.
[
]
:
LOAD USER
1 / 2 / 3 EXEC
The currently selected user set number
is lit in green.
Continue to the next page c
Operation
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Full-Size Image Printouts (Continued)
4 Select the user set number.
Press the LOAD USER button repeatedly until the desired user set turns green
on the video monitor or until the desired user set is displayed on the printer
window display.
Each time you press the LOAD USER button, the user set number changes in
the order of 1 c 2 c 3 c 1....
The selected user set number will disappear within about three seconds.
LOAD USER :
[
]
– / – / 3 EXEC
Display the desired user set number.
LOAD USER
:
1 / 2 / 3 [ EXEC ]
Switch the desired user set number
to green.
5 Press the EXEC button.
The user set selected in step 4 is executed.
While the selected user set is being executed, the following message appears.
When the user name is registered, the user name appears.
USER PRESET - 3 LOADING
USER 3
PLEASE WAIT
PRESET - 3 LOAD I NG
USER 3
6 Press the CAPTURE button at the instant the image you want to print appears
on the screen.
The image is captured into memory.
7 Press the PRINT button.
The printer makes printouts according to the user set selected in step 4.
Operation
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Multiple Copies of Identical Printouts
You can make up to 9 copies of identical printouts.
Setting the printout quantity
The following two methods are available to set the number of printouts.
• Using the PRINT QTY button. However, you cannot use the button to decrease
the number of printouts.
• Using the menu
You can change the designated number of copies before printing or any time
during printing.
To set the printout quantity by using the PRINT QTY button
1,2
1 Press the PRINT QTY button.
The following screen appears.
If you do not perform any operation after you press the PRINT QTY button,
the currently set number of copies appears for about 3 seconds, after which it
disappears.
PR I NT QTY :
[
]
1 1 - 9
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
Currently selected number of copies
Continue to the next page c
Operation
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Full-Size Image Printouts (Continued)
2 Press the PRINT QTY button until the desired number appears.
Repeatedly pressing the PRINT QTY button increases the number up to a
maximum of 9. Or repeatedly pressing the g button also increases the number
up to a maximum of 9.
PR I NT QTY :
[
]
3 1 - 9
PRINT QTY. : 3 [ 1 ~ 9 ]
Press the PRINT QTY button or g button until the desired number appears.
To decrease the number of copies
While the screen which appears in step 1 is being displayed, press the G button.
Each time you press the G button, the number decreases and stops at 1.
Setting the printout quantity using the menu
1,5
3
2,4
1 Press the MENU button.
The menu previously opened appears.
2 Select PRN by pressing the G or g button.
The PRINTER SETUP menu appears.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
Display PRN in capital letters by
pressing the G or g button.
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
Switch PRN to green by pressing
the G or g button.
Operation
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Select PRINT QTY by pressing the F or f button.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NT QTY :
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
1 1 - 9
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Press the F or f button until
PRINT QTY appears.
A
1
S
Position the cursor at PRINT QTY by
pressing the F or fbutton.
4 Select the desired number of copies by pressing the G or g button.
When you want to
Increase the quantity.
Decrease the quantity.
Button
g
G
5 Press the MENU button.
The regular screen appears.
If the paper runs out during printing
Load the paper into the paper tray and press the PRINT button.
However, the printout quantity is reset to the original quantity requested when
printing is stopped.
For example, if the printout quantity is set to 5, and the paper runs out when three
copies are printed, the printout quantity is reset to 5. If you want to print only the
remaining copies, set the printout quantity to 2 after loading the paper. (See
“Loading Paper” on page 12.)
Operation
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Full-Size Image Printouts (Continued)
Capturing Another Image While Printing
While the printer is printing, you can cue printing by capturing another image into
another memory page to be printed once the printer becomes free. The usable
memory pages depend on the type of printouts and settings. (See page 38.)
1 2 3
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
PRINT
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
1 Select the desired memory page by pressing the MEMORY PAGE button.
Pressing the MEMORY PAGE button switches the memory page.
Q1 B
1
S
The currently selected memory page.
Q1
B
1
S
The available memory pages appear in white.
2 Press the CAPTURE button at the instant the image you want to print appears
on the screen.
3 Press the PRINT button.
The image captured in step 2 is queued. The image is printed as soon as all
previous printing jobs have been completed.
Q1 B
1
S
Q1
B
1
S
Memory page whose image has been queued for printing (blinks
white on the video monitor)
The memory page display returns to white on the video monitor
once printing has been completed.
Operation
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Note
Another image cannot be stored in a memory page in which an image has
already been queued for printing. In such a case, the “PLEASE WAIT
PRINTING MEMORY” appears.
4 To queue another memory page, repeat steps 1, 2 and 3.
Operation
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Variations of Printouts
You can store various kinds of images in memory and make variations of printouts
using the images captured in memory.
Variations of printouts that the printer can produce
The following variations of printout of the images stored in memory can be made.
Printout of a full-size Printout of two reduced
Printout of four reduced
images
image
images
ABC 1 2 3
4 5 6 XYZ
ABC
Printout of 16
reduced images
Printout of identical
images a)
Printout of eight
reduced images
ABC ABC
ABC ABC
Printout with an insert
1 2 3
ABC
a) You can make printouts of two-, four-, eight or 16 identical reduced images.
You can make a printouts of multiple reduced images with white borders.
Also, you can make printouts of mirror images where images stored in the memory
are rotated about the vertical axis.
Operation
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Selecting the Printer Application Mode
The unit allows you to make printouts of a full-size image, two reduced images,
four reduced images, eight reduced images and 16 reduced images.
Also by setting the printer application mode to either STANDARD or
DUPLICATE, you can make a printout of different multiple images or identical
multiple images.
When you use the printer for the first time, the STANDARD application mode for
full-size image printouts is selected.
Select the application mode according to what kind of printouts you want to make.
Note
Changing the application mode results in clearing images stored in all of the
memory pages.
3,5,7,9
1,11
6,10
2,4,8
i
1 Press the MENU button.
The menu previously opened appears.
2 Select PRN by pressing the G or g button.
The PRINTER SETUP menu appears.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Display PRN in capital letters by
pressing the G or g button.
A
1
S
Switch PRN to green by pressing the
G or g button.
Continue to the next page c
Operation
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Variations of Printouts (Continued)
3 Select PRN SPEED by pressing the F or f button.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PRN SPEED :
/ H I GH
PRN SPEED : / HIGH
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
Press the F or f button until
PRN SPEED appears.
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
Position the cursor at PRN SPEED
by pressing the F or f button.
When you use the UPC-540 Self Laminating Printing Pack, you can select the
finish of the printouts. (See “Selecting the Lamination Pattern” on page 114.)
4 Select the desired PRN SPEED by pressing the G or g button.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PRN SPEED :
/ H I GH
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Display the desired PRN SPEED by
pressing the G or g button.
A
1
S
Switch the desired PRN SPEED to green by
pressing the G or g button.
When you want to
PRN SPEED
NORMAL
HIGH
Make a printout at normal speed.
Make a printout at high speed.
5 Select SYSTEM by pressing the F or f button.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
SYSTEM
:
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
PRESS >
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Press the F or f button until
SYSTEM appears.
A
1
S
Position the cursor at SYSTEM by pressing
the F or f button.
Operation
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6 Press the g button.
The SYSTEM SETUP menu appears.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
SYSTEM SETUP
PRN SETUP >
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
7 Select APPLI. by pressing the F or f button.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
APP L I .
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
STANDARD /
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Press the F or f button until
APPLI. appears.
Q1
A
1
S
Position the cursor at APPLI. by
pressing the F or f button.
8 Select the desired application mode by pressing the G or g button.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
APP L I .
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
STANDARD /
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Display the desired mode in capital
letters by pressing the G or g button.
Q1
A
1
S
Switch the desired mode to green by
pressing the G or g button.
Application mode Printout
STANDARD
Printout with a full-size image, two different reduced images, four
different reduced images, eight different reduced images and 16
different reduced images
DUPLICATE
Printouts of a full-size image, two identical reduced images, four
identical reduced images, eight identical reduced images and 16
identical reduced images
9 Select PRN SETUP by pressing the F or f button.
10 Press the g button.
The PRINTER SETUP menu appears.
11 Press the MENU button.
The regular screen appears.
Operation
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Variations of Printouts (Continued)
About the Memory
To make printouts, it is first necessary to capture the image in memory.
When capturing the image, there are two ways to use the memory, one is frame
mode and the other is field mode.
Frame mode: A image is captured in a memory area.
Field mode: A memory area is divided into two, and images can be captured in
each. A quickly moving subject can be printed with less blurring.
A memory area in which an image is captured is called a memory page in this
manual.
The number of usable memory pages depends on the type of the reduced images
selected and on the memory mode.
For detailed information, see “Selecting the memory page” on page 38.
Note
You can select the filed mode only when you select the full-image type of printout,
two-reduced image printout or four-reduced image printout.
In frame mode
Video monitor
Printout
Q1
A
1
S
A still subject can be printed with
high resolution.
The image displayed in the video monitor is
captured in memory page A.
In field mode
Video monitor
Printout
Q1 A1
1
S
A quickly moving subject can
be printed with less blurring.
The image displayed in the
video monitor is captured in
memory page A1.
Operation
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Selecting the memory mode
Note
You can select memory mode only when you select the full-image type of printout,
two-reduced image printout or four-reduced image printout.
The following two methods are available to select the memory mode:
• Using the MEMORY FRM/FLD button
• Using the menu
To select the memory mode using the MEMORY FRM/FLD button
1,2
1 Press the MEMORY FRM/FLD button.
The following screen appears.
If you do not perform any operation after you press the MEMORY FRM/FLD
button, the currently selected memory mode appears for about 3 seconds, after
which it disappears.
MEMORY
:
FRAME / f i e l d
The currently selected memory mode
is displayed in capital letters.
MEMORY
:
FRAME/FIELD
The currently selected memory mode is
lit in green
2 Select the desired memory mode by pressing the MEMORY FRM/FLD button.
Press the MEMORY FRM/FLD button repeatedly until the color of the desired
memory turns lit green on the video monitor, or until the desired memory mode
is displayed in the capital letters on the printer window display.
Each time you press the FRM/FLD button, the memory mode changes.
FRAME: We recommend that, whenever possible, you print in this mode.
FIELD: Select this mode to reduce blurring when you print a quickly moving
image.
Operation
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Variations of Printouts (Continued)
To select the memory mode using the menu
1,5
3
2,4
1 Press the MENU button.
The previously selected menu appears.
2 Select LAY by pressing the G or g button.
The LAYOUT SETUP menu appears.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Display LAY in capital letters by
pressing the G or g button.
Q1
A
1
S
Switch LAY to green by pressing
the G or g button.
3 Select MEMORY by pressing the F or f button.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
MEMORY
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
FRAME / f i e l d
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Press the F or f button until
MEMORY appears.
Q1
A
1
S
Position the cursor at MEMORY by
pressing the F or f button.
Operation
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
Select the desired memory mode by pressing the G or g button.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
MEMORY
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
f r ame / F I ELD
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Display the desired memory
mode in capital letters by
pressing the G or g button.
Q1
A
1
S
Switch the desired memory mode to
green by pressing the G or g button.
5 Press the MENU button.
The regular screen appears.
Making a Printout of Multiple Different Reduced
Images
You can capture multiple images in a memory page and make a printout with those
reduced images. This section explains how to make a printout with multiple
reduced images.
A printout having multiple reduced images is made using the following the
procedure below.
• Setting the printer application mode to STANDARD (See page 31.)
• Determining the number of reduced images. (See the following page.)
• Selecting the memory page (See page 38.)
• Selecting the method to be used to capture the images in memory (See page 40.)
Operation
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Variations of Printouts (Continued)
Selecting the number of reduced images to be captured in memory
The following two methods are available to select the memory mode:
• Using the MULTI PICTURE button
• Using the menu
To select the desired type of reduced images to be captured in
memory using the MULTI PICTURE button
1,2
1 Press the MULTI PICTURE button.
The following screen appears.
If you do not perform any operation after you press the MULTI PICTURE
button, the current setting appears for about 3 seconds, after which it
disappears.
MUL T I P I X :
1 / – / – / – / – –
The currently selected type of reduced images
to be captured in memory is displayed.
MULTI PIX
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
The currently selected type of reduced images
to be captured in memory is lit in green.
2 Select the type of reduced images to be captured in memory by pressing the
MULTI PICTURE button.
Press the MULTI PICTURE button repeatedly until the color of the type of
reduced images to be captured in memory turns green on the video monitor, or
until the type of reduced images to be captured in the memory is displayed on
the printer window display.
Each time you press the MULTI PICTURE button, the type of reduced-image
printout changes in order 1, 2, 4, 8, 16, 1....
Type
Number of reduced images
1 (Full-size image)
1
2
2 (Two reduced images)
4 (Four reduced images)
8 (Eight reduced images)
16 (16 reduced images)
4
8
16
The screen is reset to the regular screen after a few seconds.
Operation
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To select the type of reduced images to be captured in the memory
using the menu
1,5
3
2,4
1 Press the MENU button.
The previously selected menu appears.
2 Select LAY by pressing the G or g button.
The LAYOUT SETUP menu appears.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Display LAY in capital letters by
pressing the G or g button.
Q1
A
1
S
Switch LAY to green by pressing the G
or g button.
3 Select MULTI PIX by pressing the F or f button.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
MUL T I P I X :
1 / – / – / – / – –
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Press the F or f button until
MULTI PIX appears.
Q1
A
1
S
Position the cursor at MULTI PIX
by pressing the F or f button.
Continue to the next page c
Operation
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Variations of Printouts (Continued)
4 Select the type of reduced images to be captured in memory by pressing the G
or g button.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
MUL T I P I X :
– / 4 / – / – / – –
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Display the type of reduced images
to be captured in memory by
pressing the G or g button
Q1
A
1
S
Switch the type of reduced images to
be captured in memory to green by
pressing the G or g button.
5 Press the MENU button.
The regular screen appears.
Selecting the memory page
The memory page used depends on the type of reduced images to be captured in
memory and on the memory mode.
UP-50/51MD/51MDP
Usable memory page
FRAME
Priter application mode Type of reduced images to
be captured in memory
FIELD
A, B, C, D, E, F, G, H
A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1,
D2, E1, E2, F1, F2, G1, G2,
H1, H2
STANDARD
Full image
A, B, C, D
A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1,
D2
Two reduced images
A, B
A1, A2, B1, B2
Four reduced images
Eight reduced images
16 reduced images
A, B, C, D
—
—
A, B
A, B, C, D, E, F, G, H
A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1,
D2, E1, E2, F1, F2, G1, G2,
H1, H2
DUPLICATE
All types (1, 2, 4, 8 and 16)
UP-51MDU
Usable memory page
FRAME
Priter application mode Type of reduced images to
be captured in memory
FIELD
A, B, C, D
A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1,
D2
STANDARD
Full image
A, B
A1, A2, B1, B2
Two reduced images
Four reduced images
Eight reduced images
16 reduced images
A
A1, A2
—
A, B
A
—
A, B, C, D
A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1,
D2
DUPLICATE
Operation
All types (1, 2, 4, 8 and 16)
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To select the memory page
MEMORY PAGE button
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
Press the MEMORY PAGE button.
Q1 A
S
Q1
A
1
S
Press the MEMORY PAGE button
repeatedly until the desired memory
page appears.
Operation
39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Variations of Printouts (Continued)
Selecting the method to be used to capture the images
You can select the method to be used to capture the images by using the PRINTER
SETUP menu and FUNCTION SETUP menu.
• Capturing only the image currently displayed on the video monitor screen or
capturing images sequentially to all reduced-image positions of a memory page
at regular intervals.
• Deciding which image displays on the video monitor screen after capturing an
image, a memory image or a source image.
3,5,7
1,9
6
2,4,8
1 Press the MENU button.
The previously selected menu appears.
2 Select PRN by pressing the G or g button.
The PRINTER SETUP menu appears.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Display PRN in capital letters by
pressing the G or g button.
A
1
S
Switch PRN to green by pressing the
G or g button.
When you select the type of reduced images to be captured, go to step 3.
When you select the type of full image to be captured, go to step 5
Operation
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Select INTERVAL by pressing the F or f button.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
I NTERVA L
:
MOTION CHK : OFF / ON
OFF / o n
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Press the F or f button until
INTERVAL appears.
A
1
S
Position the cursor at INTERVAL by
pressing the F or f button.
4 Select the desired method for capturing images by pressing the G or g button.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
I NTERVA L
:
MOTION CHK : OFF / ON
o f f / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
Display the setting in capital letters by
pressing the G or g button
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
Switch the desired setting to green by
pressing the G or g button.
When you want to
Setting
Capture only the image currently displayed on the video
monitor screen by pressing the CAPTURE button.
OFF
Capture images sequentially to all positions of a memory
page at regular intervals by pressing the CAPTURE button.
ON
5 Select FUNCTION by pressing the F or f button.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
FUNCT I ON
:
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
PRESS >
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Press the F or f button until
FUNCTION appears.
A
1
S
Position the cursor at FUNCTION
by pressing the F or f button.
6 Press the g button.
The FUNCTION SETUP menu appears.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
FUNCT I ON SETUP
/
/
/
/
[
]
PRN SETUP >
CLEAR
:
ALL
Q1
A
1
S
Continue to the next page c
Operation
41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Variations of Printouts (Continued)
7 Select AUTO LIVE by pressing the F or f button.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
AUTO L I VE :
OFF / o n
/
/
/
/
CLEAR
:
ALL
Press the F or f button until
AUTO LIVE appears.
Q1
A
1
S
Position the cursor at AUTO LIVE by pressing
the F or f button.
8 Select which image appears on the video monitor after the image is captured,
by pressing the G or g button.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
AUTO L I VE :
o f f / ON
/
/
/
/
CLEAR
:
ALL
Q1
A
1
S
Display the setting in capital letters by
pressing the G or g button
Switch the desired setting to green by
pressing the G or g button.
When
Setting
OFF
The image captured in memory appears just after the
printer captures the image, and the memory image remains
on the video monitor screen.
ON
The image captured in memory appears just after the printer
captures the image, then after a few seconds, the source
memory appears, whenever you press the CAPTURE button.
9 Press the MENU button.
The regular screen appears.
To return to the PRINTER SETUP menu
In step 9, position the cursor at PRN SETUP and press the g button.
The PRINTER SETUP menu appears again.
Operation
42
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making a Printout with multiple reduced images
This subsection explains how to make printouts of multiple reduced images taking,
as an example, the making of a printout of four reduced images.
Before making the printout of four reduced images
• Confirm the printout color quality (using, for example, the LOAD COLOR
number). (See page 86.)
• Select the type of four-reduced image to be captured in memory. (See page 36.)
• Select the appropriate memory page. (See page 38.)
• Set the method to be used to capture images in the memory page and select
which image will appear after the image has been captured into memory, the
memory image or the source image. (See page 40.)
• Select whether the white borders are to be added. (See page 49.)
You can select whether the white borders are added before or after capturing the
four reduced images in the memory.
MEMORY FRM/FLD button
2
PRINT
3
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
MOTION CHECK button
F, f, G and g buttons
1 Start the video source.
This operation is done using the controls of the video equipment acting as the
source.
The memory page in which the
four reduced images are to be
captured.
Blinks green to indicate that an
image will be captured here.
Indicate that an
image will be
captured here.
*
*
*
*
Q1 A
4 F : 1
S
Q1
A
4F : 1
S
Indicates that the
images from a
piece of video
equipment are
displayed on the
screen.
Type of multiple reduced images to be captured
F: Indicates that white borders are to be attached
around the images.
When white borders are attached, 4F is displayed.
When white borders are not attached, 4 is
displayed.
1: Indicate that an image will be captured here.
Continue to the next page c
Operation
43
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Variations of Printouts (Continued)
2 Press the CAPTURE button at the instant the image you want to print appears
on the screen.
The image has been captured in the location indicated by the green blinking
star on the video monitor screen or the position number displayed on the
printer window display in step 1. The green blinking star (referred to as the
cursor) on the monitor video moves to the next position and the number on the
printer window display advances by 1.
*
*
*
*
Q1 A
4 F : 2
S
The number advances by 1.
Q1
A
4F : 2
S
The blinking cursor moves to the next
position.
At this time, the image captured in memory is displayed on the video monitor
screen. However, the image to be displayed after a few seconds depends on the
setting of AUTO LIVE in the FUNCTION SETUP menu. (See page 42.)
When INTERVAL in the PRINTER SETUP menu is set to ON, the image is
automatically captured sequentially to four positions at regular intervals. In
this case, go to step 5.
When the source image is displayed at the position where the next image is to
be captured, go to step 4.
3 Press the SOURCE/MEMORY button.
The source image appears on the video monitor screen.
4 Repeat steps 2 and 3 until you have captured four images when the memory
image remains on the video monitor screen.
Repeat step 2 until you have captured four images when the source image
appears on the video monitor screen at the next position where the image is to
be captured.
To replace a captured image
When INTERVAL is set to OFF in the PRINTER SETUP menu, you can
replace a captured image.
Example: When you want to change the image stored in the third position.
Operation
44
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1 Select the third position where the image which you want to replace is
located by pressing the F, f, G or g button.
Pressing the F, f, G or g button moves the cursor one position by one
position vertically or horizontally.
*
*
*
*
Q1 A
4 F : 3
S
Press the F, f, G or g button
until a 3 appears.
Q1
A
4F : 3
S
Press the F, f, G or g button until the
third cursor blinks green.
2 Display the source image on the video monitor.
3 Press the CAPTURE button at the instant the image you want to print
appears.
The previously stored image is replaced with the newly stored image.
To skip a previously captured image
When an image has already been captured, the previously captured image can
be replaced by pressing the CAPTURE button.
Skip images that you want to keep by pressing the F, f, G or g button.
5 Press the PRINT button.
The four reduced images are printed on one sheet of paper.
Whether white borders are attached depends on the setting of SEPARATE in
the LAYOUT SETUP menu. (See page 49.)
Operation
45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Variations of Printouts (Continued)
If the printout is blurred
When you make a printout of a full image, or two or four reduced images captured
in memory in FRAME mode, the images on a printout may be blurred. Should this
occur, change the memory mode setting to FIELD, then print it again. Although the
blur should be eliminated, the ultimate print quality will be slightly degraded.
Select the FIELD mode by pressing the MEMORY FRM/FLD button. (See
“Selecting the memory mode” on page 33.)
*
*
MEMORY
:
f r ame / F I ELD
*
*
Display FIELD in capital letters.
MEMORY
:
FRAME/FIELD
Switch FIELD to green.
Notes
• This function is available only when one of either full image, or two or four
reduced images is selected to be captured in memory.
• Usually, it is recommended that you make printouts in FRAME mode. To
confirm the memory mode setting, press the MEMORY FRM/FLD button. The
currently selected memory mode appears for about three seconds, then
disappears.
To confirm whether the captured images are blurred on the video
monitor
You can check whether the full image, or the two or four reduced images captured
in memory are blurred on the video monitor.
When you select full image: You can check whether the captured image is blurred
by displaying the memory image on the video monitor.
When you select two or four reduced images to be captured: Press the
MOTION CHECK button to set the MOTION CHECK function to ON. You can
check whether the reduced images captured in memory are blurred on the video
monitor. In this case, the image on the video monitor will be slightly degraded.
Note
The MOTION CHECK function is available only for the images displayed on the
video monitor. To eliminate blur from the printout, change the memory mode
setting to FIELD. (See “If the printout is blurred” on this page.)
Operation
46
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To set the MOTION CHECK function using the MOTION CHECK button
1,2
1 Press the MOTION CHECK button.
The following screen appears.
If you do not perform any operation after you press the MOTION CHECK
button,the currently selected setting appears for about 3 seconds, after whichit
disappears.
MOT I ON CHK
:
OFF / o n
The currently selected setting is
displayed in capital letters.
MOTION CHK
OFF/ON
The currently selected setting is lit in
green
2 Select the desired setting by pressing the MOTION CHECK button.
Press the MOTION CHECK button repeatedly until the color of the desired
setting turns green on the video monitor, or until the desired setting is displayed
in capital letters on the printer window display.
Each time you press the MOTION CHECK button, the setting changes.
When you want to
Setting
OFF
See the letters or fine images on the video monitor.
Confirm whether the two or four reduced images
captured in the memory are blurred
ON
The screen is reset to the regular screen after a few seconds.
Note
Even if you change the setting of the MOTION CHECK function, the printout
quality will not be affected.
Operation
47
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Variations of Printouts (Continued)
To select the setting using the menu
1,5
3
2,4
1 Press the MENU button.
The previously selected menu appears.
2 Select PRN by pressing the G or g button.
The PRINTER SETUP menu appears.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Display PRN in capital letters by
pressing the G or g button.
A
1
S
Switch PRN to green by pressing the G or g button.
3 Select MOTION CHK by pressing the F or f button.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
MOT I ON CHK :
OFF / o n
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
Press the F or f button until MOTION CHK
appears.
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
Position the cursor at MOTION CHK by pressing the F or f button.
4 Select the desired setting by pressing the G or g button.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
MOT I ON CHK :
o f f / ON
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Display the setting in capital letters by
pressing the G or g button.
A
1
S
Switch the desired setting to green by pressing the G or g button.
5 Press the MENU button.
Operation
The regular screen appears.
48
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making a printout with white borders
The unit allows you to decide whether or not the images are printed with white
borders.
1,5
3
2,4
1 Press the MENU button.
The previously selected menu appears.
2 Select LAY by pressing the G or g button.
The LAYOUT SETUP menu appears.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Display LAY in capital letters by
pressing the G or g button.
Q1
A
1
S
Switch LAY to green by pressing
the G or g button.
3 Select SEPARATE by pressing the F or f button.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
SEPARATE
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
OFF / o n
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Press the F or f button until SEPARATE
appears.
Q1
A
1
S
Position the cursor at SEPARATE by
pressing the F or f button.
Continue to the next page c
Operation
49
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Variations of Printouts (Continued)
4 Select whether the images are printed with or without white borders by
pressing the G or g button.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
SEPARATE
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
o f f / ON
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Display the setting in capital letters by
pressing the G or g button.
Q1
A
1
S
Switch the desired setting to green
by pressing the G or g button.
When you want to
Setting
Print the images without white borders.
Print the images with white borders.
OFF
ON
5 Press the MENU button.
The regular screen appears.
Making a Printout of Identical Reduced Images
You can make a printout of identical reduced images.
Before making the printout of identical reduced images
• Set the printer application mode to DUPLICATE. (See page 31.)
• Select the desired type of the identical reduced images to be captured in memory.
(See page 36.)
• Select the appropriate memory page. (See page 38.)
• Select whether the white borders are to be added. (See page 49.)
You can select whether white borders are added before or after capturing the four
reduced images in memory.
2 3
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
PRINT
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
Operation
50
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1 Start the video source.
This operation is done using the controls of the video equipment acting as the
source.
Q1 A
DUP 4
S
Q1
A
DUP 4
S
Indicates that the printer is set to the DUPLICATE
application mode where four identical reduced
images are printed on one sheet of paper.
2 Press the CAPTURE button at the instant the image you want to print appears
on the screen.
The image captured in the memory appears on the whole screen. (The image is
displayed in full size.)
To change the image in memory
1 Start the video source.
2 Press the CAPTURE button at the instant the image you want to print
appears.
The previously captured image is replaced with the newly captured image.
3 Press the PRINT button.
The identical reduced images are printed on one sheet of paper.
Operation
51
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Variations of Printouts (Continued)
Making a Printout with an Insert
You can make printouts with an insert which is a reduced image.
Either eight or 16 reduced images to be captured are used for deciding the image to
be inserted onto the full image. However, the position and the size of the reduced
image to be inserted are those for the four reduced images.
5
2,4
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
3
1 Display the full-size image stored in memory by pressing the SOURCE/
MEMORY button. Or capture the full-size image in memory. (Follow steps 1
to 3 of “Making Full-Size Image Printouts” on page 17.)
2 Press the MULTI PICTURE button repeatedly until either the 8 or 16 reduced-
image type (without white borders and in STANDARD printer application
mode) is selected.
(See “Selecting the number of reduced images to be captured in memory” on
page 36.)
3 Capture the image to be inserted.
1 Select the position where the reduced image is to be inserted by pressing
the G, g, F or f button.
Example: To insert the image in the lower-left position
When you select 16 in step 2
When you select 8 in step 2
A B C
A B C
A B C
A B C
X Y Z
X Y Z
Q1
A
8:3
Q1
A
8:4
Q1
A
16:05
Q1
A
16:06
Position the cursor
(blinking) to this
position by pressing
the G, g, F or f
button.
Image which appears
after the CAPTURE
button is pressed in
step 2.
Position the cursor
(blinking) at this position appears after the
by pressing the G, g, F
or f button.
The image which
CAPTURE button is
pressed in step 2.
2 Press the CAPTURE button at the instant the image you want to insert
appears.
The image to be inserted is captured at the position selected in step 1.
Operation
52
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Press the MULTI PICTURE button to reset the printer to the type of full-size
image to be captured.
The full-size image with an insert appears on the video monitor.
5 Press the PRINT button.
The image with an insert is printed.
Making a Printout of Mirror Images
You can set the printer so that images captured in the memory are rotated about
the vertical axis (mirror images) and make a printout of these mirror images.
1,5
3
2,4
1 Press the MENU button.
The previously selected menu appears.
2 Select LAY by pressing the G or g button.
The LAYOUT SETUP menu appears.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Display LAY in capital letters by
Q1
A
1
S
pressing the G or g button.
Switch LAY to green by pressing
the G or g button.
Continue to the next page c
Operation
53
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Variations of Printouts (Continued)
3 Select MIRROR by pressing the F or f button.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
M I RROR
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
OFF / m i r r o r
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Press the F or f button until
MIRROR appears.
Q1
A
1
S
Position the cursor at MIRROR by
pressing the F or f button.
4 Select whether the captured images are to be rotated or not.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
M I RROR
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
o f f / M I RROR
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Display the setting in capital letters
by pressing the G or g button.
Q1
A
1
S
Switch the desired setting to green
by pressing the G or g button.
When you want to
Setting
OFF
Print the images in the normal direction.
Rotate the images about the vertical axis.
MIRROR
5 Press the MENU button.
The regular screen appears.
Note
Even if you set MIRROR to MIRROR, a caption entered in the CAPTION window
will be printed in the normal direction.
Operation
54
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Printouts With a Caption
A caption, such as data or comments, can be added to a printout below the image.
You can input up to 80 characters. When using a computer via the RS-232C
interface, you can input up to 160 characters on two lines from the computer.
About the CAPTION menu
A caption is entered from the CAPTION menu. You can input a caption in any
printer application mode and make a printout with that caption.
A brief explanation of each item of the CAPTION menu is given below.
Character display area
The cursor lit in green indicates
the position where a character can
be entered.
The entered characters are
displayed here.
ON: displayed when printing with a
caption.
OFF: displayed when printing without
a caption (OFF is displayed as the
factory-setting).
Indicates the position
Indicates the character selected in
the character entry area.
where the character is
to be input in the
character display
area.
CAPTION OFF
1
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
<A>
1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
Indicates the position where the
character is to be input in the
character display area.
Symbols and words
can be used to enter a
caption.
Character entry area
The character or symbol where
the cursor is located is highlighted
in green and this highlighted
character is to be entered.
Symbols and words can be used to enter a caption
Display in the
CAPTION menu Function
INS
DEL
SP
Inserts one character without erasing the highlighted character.
Deletes a highlighted character and characters shift back by one.
Puts one space at the position of the highlighted character by erasing
that character. One space is left.
OFF
ON
Selects printing without a caption.
Selects printing with a caption.
EXIT
SHIFT
Returns from the CAPTION menu to the LAYOUT SETUP menu.
Selects either capital letters or small letters.
Operation
55
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Printouts With a Caption (Continued)
Displaying the CAPTION Menu
The following two methods are available to display the CAPTION menu:
• Using the CAPTION INPUT button
• Using the menu
CAPTION INPUT button
Press the CAPTION INPUT button.
The CAPTION menu appears.
CAPTION OFF
1
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
<A>
1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
To display the CAPTION menu by using the LAYOUT SETUP menu
Position the cursor at CAPTION on the LAYOUT SETUP menu by pressing the F
or f button, the press the g button.
The CAPTION menu appears.
Operation
56
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entering a Caption
Enter a caption as follows. The setting remains effective until you enter a new
setting - even if you turn the power off.
Notes
• If you turn off the power of the printer without returning to the LAYOUT
SETUP menu or the regular screen after entering the characters in the CAPTION
menu, the entered characters are cleared.
• During printing, you cannot enter or edit the caption in the CAPTION menu.
1,6
4
2,3
1 Press the CAPTION INPUT button.
The CAPTION menu appears.
2 Position the cursor (the line lit in green) at the point where you want to enter
the character in the character display area.
To move the cursor
1 Select the arrow corresponding to the direction in which you want to move
the green cursor in the character display area, by pressing the F, f, G or g
button.
2 Press the EXEC button.
Each time you press the EXEC button, the cursor moves one position in the
designated direction.
Operation
57
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Printouts With a Caption (Continued)
Example: Move the cursor to the left by two.
The cursor is currently
positioned here (lit in green).
CAPTION OFF
3
1 Display LEFT.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
< L EF T>
3
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
The cursor is currently
positioned here (blinking).
1 Highlight the G button in green.
2 Press the EXEC button twice.
m
The blinking cursor moves to
this position.
CAPTION OFF
1
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
< L EF T>
1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
The cursor moves to this position.
Note
When OFF is displayed, the CAPTION input mode is set to off. Thus, you
cannot add a caption to the printouts. (See “Making printouts with a caption”
on page 63.)
3 Select the character you want to enter by pressing the F, f, G or g button.
Example: Enter S.
Display S by pressing the F, f, G or g
CAPTION OFF
1
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
button.
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
<S>
1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
Highlight S in green by pressing the
F, f, G or g button. S blinks in
green.
Operation
58
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To select either capital letters or small letters
You can change the characters in the character entry area from the capital
letters to small letters or vice versa.
1 Highlight SHIFT in green by pressing the F, f, G or g button on the video
monitor.
When characters are displayed in capital letters in the character entry area,
SHIFT is displayed in the printer window display. When displayed in
lower-case letters, shift is displayed.
2 Press the EXEC button.
Capital letters are changed to small letters, or small letters are changed to
capital letters in the character entry area.
Note
Characters already entered (displayed in the character display area) are not
changed even if letters are changed in the character entry area.
4 Press the EXEC button.
The character selected in step 3 appears at the point where the green cursor is
positioned in the character display area, after which the cursor moves to the
next position.
The cursor moves to this position.
CAPTION OFF
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2
S
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
S
<S>
2
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
The cursor moves to this position.
Q1
A
1
S
When you enter the wrong character in the above example
1 Select G by pressing the F, f, G or g button, then press the EXEC button.
The cursor moves back by one and the character entered in step 3 is
highlighted in green.
2 Select DEL by pressing the F, f, G or g button.
Lit in green
Display DEL by pressing the F,
f, G or g button.
CAPTION OFF
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
1
S
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
<DE L >
1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
}
|
=
S
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
;
: ( ) [ ] {
‘
< >
! ? &
/
# $ £ @
INS DEL SP
¥
~
OFF ON
^
EXIT
*
The cursor moves to the top.
Q1
A
1
S
Highlight DEL in green by pressing the F,
f, G or g button. DEL blinks in green.
Continue to the next page c
Operation
59
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Printouts With a Caption (Continued)
3 Press the EXEC button.
The character selected in 1 is deleted.
When the character to be deleted is placed among entered characters, the
characters after the deleted one shift back by one.
Note
After the EXEC button is pressed, the monitor screen may become dark for a
moment.
5 Repeat steps 2, 3 and 4 to enter the remaining characters of the caption.
To enter a space
1 Position the green cursor at the point where you want to enter a space.
2 Select SP by pressing the F, f, G or g button.
3 Press the EXEC button.
A single space is entered and the green cursor moves to the next position.
If there is a character at the position where the space is entered, that
character is deleted and a single space is left.
To replace a previously entered character without changing the
number of characters
You can replace a previously entered character with a new one.
1 Position the green cursor at the character to be replaced by performing the
operations explained in step 2.
2 Overwrite the invalid character with the correct character by performing the
operations explained in steps 3 and 4.
The previously entered character is replaced with the new one.
To add characters midway
1 Position the cursor at the position where a character is to be added by
performing the operations explained in step 2.
2 Select INS by pressing the F, f, G or g button. Then press the EXEC
button.
A single space is inserted between characters and the cursor is positioned at
the space.
Operation
60
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Example: Add a character between A and B.
1 Move the cursor at B. (B is
highlighted in green).
2 Display INS. Then, press the
CAPTION OFF
2
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
EXEC button.
ABC
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
ABC
< I NS>
2
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
1 Move the cursor at B.
Q1
A
1
S
B blinks when the cursor comes to B.
2 Highlight INS. (INS blinks in green.)
Then, press the EXEC button.
A single space is inserted between A and B and the green cursor is positioned
at the space.
Cursor (lit green)
CAPTION OFF
2
_
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A
BC
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
A BC
< I NS>
2
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Cursor (blinking)
Q1
A
1
S
Note
After the EXEC button is pressed, the monitor screen may become dark for a
moment.
3 Enter the character to be added.
6 Press the CAPTION INPUT button.
The entered characters are stored in memory.
The regular screen appears.
Or, you can return to the regular screen using the following method:
6 Highlight EXIT by pressing the F, f, G or g button, then press the EXEC
button.
The entered characters are stored in memory.
The LAYOUT SETUP menu appears.
7 Press the MENU button.
Note
If you turn off the printer before performing the operation in step 6, characters
entered in steps 2, 3, 4 and 5 are cleared without being stored in memory.
Operation
61
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making Printouts With a Caption (Continued)
To make printouts with a caption
The CAPTION menu allows you to set whether a caption is attached or not to a
printout.
Perform the following in step 6 before pressing the CAPTION INPUT button:
1 Select ON by pressing the F, f, G or g button.
CAPTION OFF
5
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
AEBC
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
AEBC
<ON>
5
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Display ON by pressing
the F, f, G or g button.
Q1
A
1
S
Highlight ON by pressing the the F, f,
G or g button. ON blinks in green.
Select OFF to make printouts without a caption.
2 Press the EXEC button.
CAPTION ON
5
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
AEBC
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . ON
AEBC
<ON>
5
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
After this, all printouts are made with a caption.
You can also decide whether to make printouts with a caption by using the
CAPTION ON/OFF button, before attempting to print.
Operation
62
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Making printouts with a caption
Store a caption that you want to attach to the printout beforehand.
(See “Entering a Caption” on page 57.)
3
1,2
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
1 Press the CAPTION ON/OFF button.
The current setting appears. The video monitor screen is reset to the regular
screen after a few seconds.
CAPT I ON
:
OFF / o n
The currently selected setting is
displayed in capital letters.
CAPTION
:
OFF/ON
The currently selected setting is lit in green
2 Select ON.
Press the CAPTION ON/OFF button repeatedly until the color of ON turns
green on the video monitor, or until ON is displayed in capital letters on the
printer window display.
Each time you press the CAPTION ON/OFF button, the setting changes in the
order ON c OFF c ON....
When the CAPTION ON/OFF
button is set to ON, C appears.
C
CAPT I ON
:
o f f / ON
Display ON in capital
letters.
CAPTION
:
OFF/ON
Switch ON to green.
To make a printout without a caption
Select OFF.
3 Press the PRINT button.
The printout with a caption is made.
Operation
63
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Deleting the Images Stored in Memory
You can delete images captured to memory pages, from either all of the memory
pages or a single memory page, by using the CLEAR button.
Whether the images of all memory pages or only a single memory page are deleted
depends on the setting of CLEAR in the FUNCTION SETUP menu.
Setting the Function of the CLEAR Button
3,5,7
1
4
2,6
1 Press the MENU button.
The previously selected menu appears.
2 Select PRN by pressing the G or g button.
The PRINTER SETUP menu appears.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Display PRN in capital letters by
pressing the G or g button.
A
1
S
Switch PRN to green by pressing
the G or g button.
3 Select FUNCTION by pressing the F or f button.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
FUNCT I ON
:
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
PRESS >
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Press the F or f button until
FUNCTION appears.
A
1
S
Position the cursor at FUNCTION
by pressing the F or f button.
Operation
64
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Press the g button.
The FUNCTION SETUP menu appears.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
FUNCT I ON SETUP
/
/
/
/
[
]
PRN SETUP >
CLEAR
:
ALL
Q1
A
1
S
5 Select CLEAR by pressing the F or f button.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
CLEAR
:
/
/
/
/
A L L / p a g e / o f f
CLEAR
:
ALL
Press the F or f button until CLEAR
appears.
Q1
A
1
S
Position the cursor at CLEAR by
pressing the F or f button.
6 Select the function of the CLEAR button by pressing the G or g button.
When you want to
Settings
ALL
Delete images of all memory pages.
Delete images of a single memory page.
Deactivate the CLEAR button.
PAGE
OFF
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
CLEAR
:
/
/
/
/
A L L / p a g e / o f f
CLEAR
:
ALL
Display the desired function in capital
letters by pressing the G or g button.
Q1
A
1
S
Switch the desired function to green by
pressing the G or g button.
7 Select PRN SETUP by pressing the F or f button. Then, press the g button.
The PRINTER SETUP menu appears.
Once you set the function of the CLEAR button, the CLEAR button functions
according to the setting until the function setting is changed.
To return to the regular screen
Press the MENU button.
Operation
65
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Deleting the Images Stored in Memory (Continued)
Deleting Images Stored in Memory
Note
You cannot restore images once they have been deleted.
Deleting images in all memory pages simultaneously
Before deleting images in all memory pages
Set CLEAR to ALL in the FUNCTION SETUP menu.
CLEAR button
Press the CLEAR button.
All images stored in the printer are cleared.
Note
Even if you press the CLEAR button when the source image is displayed on the
video monitor, the memory image appears without deleting images in the memory
pages. In this case, press the CLEAR button again. All images stored in the printer
are cleared.
Operation
66
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Deleting images in a certain memory page
Before deleting images
Set CLEAR to PAGE in the FUNCTION SETUP menu.
2
1
3
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
PRINT
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
1 Press the SOURCE/MEMORY button when the source image is displayed on
the video monitor screen.
The image stored in memory is displayed on the screen.
2 Select the memory page from which images are to be deleted by pressing the
MEMORY PAGE button.
3 Press the CLEAR button.
The image in the memory page selected in step 2 is deleted.
Operation
67
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
About the Screen Display
You can erase or display characters displayed on the video monitor (Q1, A and so
on) and information about the ink ribbon.
Erasing the Screen Display on the Video Monitor
You can erase characters displayed on the video monitor when, for example, it is
hard to see the image that is hidden behind the screen display. The printer
operation is the same, regardless of whether those images are displayed on the
video monitor. Since the same message are displayed in the printer window
display, perform operations watching these messages in the printer window
display.
1,2
1 Press the DISPLAY button.
The current setting appears. The video monitor screen is reset to the regular
screen after a few seconds.
D I SPL AY
:
o f f / ON
The currently selected setting is
displayed in capital letters.
DISPLAY
:
OFF/ON
The currently selected setting is lit in green
2 Select OFF.
Press the DISPLAY button repeatedly until the color of OFF turns green on the
video monitor, or until OFF is displayed in capital letters in the printer window
display.
Each time you press the DISPLAY button, the setting changes in the order ON
c OFF c ON....
D I SPL AY
:
OFF / o n
Display OFF in capital letters.
DISPLAY
:
OFF/ON
Switch OFF to green.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operation
68
To display characters on the video monitor
Select ON.
To perform the setting for the monitor display on the menu
You can also set whether characters are displayed on the video monitor by
changing DISPLAY to ON or OFF in the OUTPUT SETUP menu. The setting of
the DISPLAY button also changes according to the setting of DISPLAY in the
OUTPUT SETUP menu, and vice versa.
When you want to see an image that is hedden below a menu
You can erase the menu temporarily while holding the DISPLAY button down.
Note
The error messages are always displayed regardless of the setting of the monitor
display.
Displaying the Type and Remaining Amount of the Ink
Ribbon
You can always display the type of the ink ribbon and its remaining amount on the
video monitor.
1,2
1 Press the RIBBON REMAIN button.
The current setting appears. The video monitor screen is reset to the regular
screen after a few seconds.
RBN REMA I N :
OFF / o n
The currently selected setting is displayed in
capital letters.
RBN REMAIN :
OFF/ON
The currently selected setting is lit in green.
Continue to the next page c
Operation
69
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
About the Screen Display (Continued)
2 Select ON.
Press the RIBBON REMAIN button repeatedly until the color of ON turns
green on the video monitor, or until ON is displayed in capital letters on the
printer window display.
Each time you press the RIBBON REMAIN button, the setting changes in the
order ON c OFF c ON....
RBN REMA I N :
OFF / o n
Display ON in capital letters.
RBN REMAIN :
OFF/ON
Switch ON to green.
To erase the information about the ink ribbon
Select OFF.
Note
Use the ribbon remain display as a criterion. The correct amount remaining of the
ink ribbon may not be displayed.
Type of ink ribbon
When the ink ribbon runs out or is not
loaded, the message “INSERT
RIBBON” appears.
Video monitor
COLOR : 200
Printer window display
COLOR : 2 0 0
Q1 A
1
S
Q1
A
1
S
200: Number of printouts that can be made with
the ribbon (remaining amount of the ink ribbon)
To perform the setting for the display of ink ribbon information using
the menu
You can also set whether the type of ink ribbon and its remaining amount are
displayed on the video monitor by changing RBN REMAIN to ON or OFF in the
OUTPUT SETUP menu. The setting of the RIBBON REMAIN button also
changes according to the setting of RBN REMAIN in the OUTPUT SETUP menu,
and vice versa.
Operation
70
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation and Adjustment
Supplied Accessories
The printer is packed together with the following accessories. Check that nothing
is missing from your package.
Paper tray (1)
Ink ribbon holder (1)
Paper cover (1)
AC power cord (1)
Fan cover with a filter (1)
Color printing packa) (1)
Thermal head cleaning kit (1)
Warranty card (1) (for US and
Canadian model only)
Instructions For Use (1)
Fan cover
Filter
a) Use the ink ribbon cartridge and paper for an operation check.
Notes
• Retain the original carton and packing materials in case you have to transport the
unit in the future.
• Remove the ink ribbon cartridge and paper tray when transporting the printer.
• When transporting the printer, secure the thermal head. (For detailed information
on how to secure, see page 121.)
Installation and Adjustment
71
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Supplied Accessories (Continued)
Assembly
To attach the paper cover, paper tray and ink ribbon cartridge
For details of how to assemble them, see the pages given in parentheses.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
Paper tray (page 12)
Ink ribbon holder (page 9)
Attach the ink ribbon cartridge
after loading the ink ribbon into
the ink ribbon holder.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
Paper cover
To attach the fan cover and the filter
Attach the filter to the fan cover, then mount them on the left side of the printer.
Ventilation holes
Fan cover
Filter
Installation and Adjustment
72
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Preparing the Remote Control Unit
The following remote control units (not supplied) allow you to control the printer
remotely.
• RM-5500 Remote Control Unit: Used to connect to the REMOTE 1 connector
• RM-91 Remote Control Unit and FS-36 Foot switch: Used to connect to the
REMOTE 2 connector.
• FS-30 Foot switch: Used to connect to the REMOTE 3 connector.
Using the RM-5500 remote control unit
The RM-5500 Remote Control Unit can be used either as a wireless or wired type.
The buttons on the remote control unit duplicate those on the front panel of the
printer. (See “Main Panel” on page 135 and “Sub Panel” on page 136.)
You can use the remote control unit’s buttons which have the same names as those
on the printer.
To use the RM-5500 remote control unit (not supplied) as a wireless
unit
When using the remote control unit as a wireless unit, aim the head of the remote
control unit at the remote sensor on the printer. With fresh batteries, the range of
the remote control unit is about 3 meters.
Using the RM-91/FS-30/FS-36
The operations to be remotely controlled by the RM-91 remote control unit or the
FS-30 foot switch depend on the remote operation settings made with the
FUNCTION SETUP menu. (“Selecting the Operating Mode for Automatic Printing
Capabilities” on page 104.)
FS-36 (not supplied) has three switches that have different functions.
For detailed information on how to use those switches, refer to the manual supplied
with the FS-36.
Installation and Adjustment
73
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connections
To enable printing, video equipment to act as an input signal source, and a video
monitor to display images or menus must be connected.
The following diagrams illustrate how to make the input, output and remote control
connections. Use this as a guide when connecting the required signals to and from
the equipment to be used for printing.
Notes
• Turn off the power of each device before attempting to make any connections.
• Connect the AC power cord last.
Making Connections for Capturing Video Images
Connect the video equipment providing the video images to be printed.
Connect the video equipment which will be used in actual printing, using the
following diagram as a guide.
Before connecting the video equipment, see “Important safeguards/notices for use
in the medical environments” for UP-51MD/51MDU/51MDP on page 2.
Video equipment
to composite video
output connector
to RGB output connectors
to S-VIDEO
output
75-ohm coaxial cable with the BNC connectors
connector
Connecting cable (with DIN 4-pin connectors) YC-15EV
to S-
VIDEO
INPUT
75-ohm coaxial cable with the BNC connectors
to VIDEO INPUT
to RGB/SYNC INPUT
to AC IN
NTSC/PAL selector a)
NTSC PAL
75-ohm termination
switchb)
ON
OFF
to wall outlet
AC power cord
(supplied)
Installation and Adjustment
74
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
a) This selector is supplied with models other than UP-51MDU. Set the NTSC/PAL selector to your
TV system. To switch the TV system, turn the power off once, then change the setting. If you
change the setting with the power on, this mode will not be switched.
b) Two kinds of 75-ohm termination switches are provided; one is for the RGB input and the other is
for the composite video signal. Normally set this switch to ON. Set it to OFF if the level of the
input signal drops because the signal is divided to additional video equipment other than the
printer.
Making Connections for Viewing Images to be Printed
Connect a video monitor to view stored images and to check those to be printed.
Connect the required video monitor which will be used in actual printing, using the
following diagram as a guide.
Before connecting the video equipment, see “Important safeguards/notices for use
in the medical environments” for UP-51MD/51MDU/51MDP on page 2.
NTSC/PAL selector a)
NTSC PAL
to AC IN
to VIDEO OUTPUT
to RGB/SYNC OUTPUTb)
to S-VIDEO
OUTPUT
75-ohm coaxial
cable with BNC
connectors
Connecting cable (with
DIN 4-pin connectors)
YC-15EV
75-ohm coaxial
cable with BNC
connectors
to wall outlet
to composite
video input
connector
to S-VIDEO
input
connector
AC power cord
(supplied)
to RGB input
connectors
Video monitor
a) This selector is supplied with models other than UP-51MDU. Set the NTSC/PAL selector to your
TV system. To switch the TV system, turn the power off once, then change the setting. If you
change the setting with the power on, this mode will not be switched.
b) See “When connecting the video monitor to the RGB SYNC OUTPUT connectors” on the next
page.
Installation and Adjustment
75
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connections (Continued)
When connecting the video monitor to the RGB SYNC OUTPUT
connectors
Normally, set SYNC ON G in the OUTPUT SETUP menu to ON.
Set SYNC ON G to OFF in the following case: If the images displayed on the
video monitor become greenish, compared with the printout, adjust the video
monitor color (set the adjusted value of the video monitor color to the default). (See
“Matching the Video Monitor Color to the Printer Color” on page 83.) If the
images on the video monitor are still greenish, set SYNC ON G to OFF.
Making Connections to Enable Remote Control
The printer can be controlled remotely by connecting an RM-5500 Remote Control
Unit (not supplied), RM-91 Remote Control Unit (not supplied), an FS-30/FS-36
Foot Switch (not supplied) or a personal computer.
Computera)
RS-232C cable
to RS-232C
to REMOTE 1
to AC IN
to
REMOTE 3
to wall outlet
to REMOTE 2
AC power cord
(supplied)
B
FS-30 (not supplied)c)
RM-91 (not supplied)b)
RM-5500 (not supplied)
a) When connecting a personal computer, select the appropriate baud rate from the SYSTEM
SETUP menu. (See “Setting the Baud Rate for Computer Communication” on page 113.)
b) You can also connect an FS-36 foot switch.
c) You can also control the printer remotely by sending the signal to pin No.5 of the REMOTE 3
connector.
Installation and Adjustment
76
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting Up the Printer
You can set up the printer specifications. Once you have adjusted and stored the
settings, the printer operates according to those settings until their values are
modified. You can set up the printer according to its intended purpose, connected
equipment or your individual preferences.
There are 11 menus. Functions that can be set on those menus are as follows:
Menu
Reference page
Functions to be set
COLOR ADJUST
86
Adjusting the printout color (color intensity and contrast) and
sharpness.
LAYOUT SETUP
34
37
49
•
•
•
Selecting the memory mode
Selecting the type of printouts
Selecting whether white borders are added to multiple reduced
images.
53
114
96
96
57
23
41
•
•
•
•
Making a printout of mirror images
Selecting the lamination pattern
Changing the printout size
WINDOW SETUP
Changing the printout area
CAPTION
Entering a caption
PRINTER SETUP
•
•
Setting the print quantity
Selecting whether multiple reduced images are automatically stored
at regular intervals .
92
•
•
•
Adjusting the tone of the printout
Selecting the print mode
30
48
Confirming whether the memory image is blurred
COLOR BALANCE
SYSTEM SETUP
98
Adjusting the color balance
110
113
112
31
•
•
•
•
•
•
Adjusting the brightness of the printer window display.
Setting the baud rate for computer communication.
Selecting whether the operation and error tones sound.
Selecting the application mode (printer operation mode)
Compensating for the level of the input signal
Registering user settings
81
116
116
42
USER NAME
Editing the user name
FUNCTION SETUP
•
•
•
Selecting the image which appears after storing the image into
memory, source image or memory image.
106
104
Selecting the timing of the pulse signal input to the REMOTE 2
connector
Selecting operation mode for automatic printing capabilities of
remote control units connected to REMOTE 2/REMOTE 3
connectors.
64
16
78
68
83
84
76
•
•
•
•
•
•
•
Setting the function of the CLEAR button
Selecting the input signal
INPUT SETUP
Compensating for the input signals.
Erasing the screen display.
OUTPUT SETUP
Matching the video monitor color to the printout color.
Selecting the output signal from the printer
Selecting whether the printer synchronizes with the internal sync
signal included in channel G of the RGB signals.
69
•
Selecting whether information on the ink ribbon is displayed
Installation and Adjustment
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
77
Setting Up the Printer (Continued)
This section explains the following settings and adjustments.
• Compensating for the input signals (on this page)
• Matching the video monitor color to the printout color (page 83)
• Adjusting the printout color
– Adjusting the color intensity, contrast and sharpness (page 86)
– Adjusting the tone of the printout (page 92)
• Changing the printout size/printout area (page 94)
• Adjusting the color balance (page 98)
• Selecting the operating mode for automatic printing capability (page 104)
• Adjusting the printer window display brightness (page 110)
• Selecting whether to enable the operation and error tones (page 112)
• Setting the baud rate for computer communication (page 113)
• Selecting the lamination pattern (page 114)
• Registering the printer settings and adjusted values as a user set (page 116)
Compensating for the Input Signals
A video image recorded under poor conditions may be of poor color quality. If the
signal is an NTSC or PAL composite video signal or separate luminance (Y) and
chrominance (C) signals, you can correct the color and level of the input signal to a
certain extent on the INPUT SETUP menu.
Note
You cannot adjust an image once it has been captured in memory. If you make
adjustments, capture that image again, after the adjustment.
4
1
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
PRINT
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
2 3
1 When the memory image is displayed on the screen, press the SOURCE/
MEMORY button.
The image from the video source appears.
Installation and Adjustment
78
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Press the INPUT SETUP button in the sub panel.
The INPUT SETUP menu appears.
Or press the MENU button and display the INPUT SETUP menu by using the
G or g button.
INPUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
OFFSET
AGC
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
I NPUT SETUP
/ c / l / p / I N / o /
: OFF / ON
Display IN in capital letters by
pressing the G or g button.
Q1
A
1
S
Switch IN to green by pressing the
G or g button.
3 Perform the adjustments as follows.
1 Select the adjustment item by pressing the F or f button.
2 Perform the adjustment by pressing the G or g button.
To adjust the color intensity, hue, contrast and brightness
Button to be pressed and operation result
Adjustment
Menu
adjustment
item
G button
g button
Huea)
The hue becomes purplish.
The hue becomes
greenish.
HUEa)
COLORb)
Color intensity
The color intensity weakens. c) The color intensity
strengthens.
GAINd)
Contrast
The contrast weakens.
Becomes darker.
The contrast strengthens.
Becomes brighter.
Brightness
OFFSET
a) In PAL mode, no HUE adjustment is provided on the INPUT SETUP menu.
b) Adjust the color such that skin tones appear natural. For the COLOR and HUE adjustment,
you can correct the color intensity and hue of an NTSC composite video signal or a separated
luminance (Y) and chrominance (C) signal.
c) On a setting of step –14, OFF appears and the image, displayed on the monitor screen,
becomes black and white.
d) To perform adjustment of GAIN, set the AGC (explained below) to OFF.
When the printout or monitor image appears blackish or whitish
Adjust the input signal to the optimum level for printing.
Menu adjustment item
Selection
When
AGC (Automatic
Gain Control)
ONa)
The printout or monitor image appears
blackish or whitish.
OFF
The proper signal is input. (Normal)
a) Adjust GAIN under the condition where AGC is set to ON.
Continue to the next page c
Installation and Adjustment
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
79
Setting Up the Printer (Continued)
1 Press the F or f button until the
desired item appears.
HUE
:
:
:
:
:
0
0
0
0
COLOR
GA I N
OF FSET
AGC
INPUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
COLOR : 200
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
OFFSET
AGC
: OFF / ON
Q1
A
1
S
2 Make adjustment
by pressing the G
or g button.
1 Position the
cursor at the
desired item by
pressing the F
or f button.
o f f / ON
2 Make adjustment by pressing
the G or g button
To reset items to defaults (0)
Place the cursor at the adjustment item to be reset, then press the G and g
buttons simultaneously.
4 Press the MENU button.
The regular screen appears.
Installation and Adjustment
80
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Compensating for the level of the input signal
The images displayed on the video monitor (in EE mode, see page 84) or printouts
still may be whitish due to poor contrast adjustment, even if AGC for the input
signal is compensated. In such a case, you can adjust the contrast by adjusting
GAIN in the INPUT SETUP menu. However, if you do not want to change the
contrast of the video monitor screen, compensate for the level of the input signal in
the SYSTEM SETUP menu.
Note
You cannot adjust an image once it has been captured in memory. Capture an
image after compensating for the level of the signal input.
1,5
2,3
2
4
1 Press the MENU button, then select PRN by pressing the G or g button.
The PRINTER SETUP menu appears.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Display PRN in capital letters
by pressing the G or g button.
A
1
S
Switch PRN to green by
pressing the G or g button.
2 Select SYSTEM by using the F or f button, then press the g button.
The SYSTEM SETUP menu appears.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
SYSTEM SETUP
PRN SETUP >
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
Continue to the next page c
Installation and Adjustment
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
81
Setting Up the Printer (Continued)
3 Select IRE by pressing the F or f button.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
I RE
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
1 0 0 / 1 1 / 1 2 / 1 3
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Press the F or f button until IRE appears.
Q1
A
1
S
Position the cursor at IRE by
pressing the F or f button.
4 Select the desired IRE value by pressing the G or g button.
The selected IRE is displayed in three digits.
When
IRE value
10 t 100
11 t 110
12 t 120
13 t 130
Resetting to the standard adjustment
The printout is a little whitish.
The printout is whitish.
The printout is very whitish.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
I RE
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
1 0 0 / 1 1 / 1 2 / 1 3
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Display the desired IRE value
by pressing the G or g button.
Q1
A
1
S
Switch the desired IRE value to green
by pressing the G or g button.
Note
Do not compensate for the input signal too much. Doing so results in the whole
of the printout becoming dark.
5 Press the MENU button.
The regular screen appears.
Installation and Adjustment
82
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Matching the Video Monitor Color to the Printer Color
To match the color of the monitor image to that of the printout, adjust the monitor
and printer colors such that the monitor color is the same as that of the printout.
The printer outputs either of two kinds of video signals according to the printer
settings.
• EE (E to E): Signals are output to the monitor after being processed by the
printer’s circuitry.
• THRU (THROUGH): Signals are output to the monitor as is.
Adjustment on the video monitor
The monitor color may not be adjusted correctly even if the printer color is
correctly adjusted. Check the color of the video monitor before adjusting the
printout color. In such a case, use the THRU signal by setting SOURCE to THRU
in the OUTPUT SETUP menu or turning off the power of the printer to send out
the through signal from the video equipment to the video monitor
After adjusting the color of the video monitor using video monitor controls, adjust
the color of the printer’s output signal.
Adjustment on the printer
Note
This adjustment is performed to adjust the color of the printer output signal when
the monitor color is unsatisfactory. This adjustment does not affect the printout
itself. To adjust the color of the printout, see “Adjusting the Printout Color” on
page 86.
1,4,6,8
2,7
1,3,6,7
1 Press the MENU button, then select OUT by pressing the G or g button.
The OUTPUT SETUP menu appears.
OUTPUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
DISPLAY : OFF / ON
RBN REMAIN: OFF / ON
SOURCE : THRU / EE
SYNC ON G : OFF / ON
COLOR : 200
OUTPUT SETUP
/ c / l / p / i / o u t /
MONI C –R
MONI M–G
MONI Y –B
:
:
:
0
0
0
Display OUT in capital letters
by pressing the G or g button.
Q1
A
1
S
Continue to the next page c
Switch OUT to green by pressing
the G or g button.
Installation and Adjustment
83
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting Up the Printer (Continued)
2 Select SOURCE by pressing the F or f button.
OUTPUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
DISPLAY : OFF / ON
RBN REMAIN: OFF / ON
SOURCE : THRU / EE
SYNC ON G : OFF / ON
COLOR : 200
SOURCE
:
MONI C –R
MONI M–G
MONI Y –B
:
:
:
0
0
0
THRU / e e
Press the F or f button until SOURCE
appears.
Q1
A
1
S
Position the cursor at SOURCE by
pressing the F or f button.
3 Select EE by pressing the G or g button.
OUTPUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
DISPLAY : OFF / ON
RBN REMAIN: OFF / ON
SOURCE : THRU / EE
SYNC ON G : OFF / ON
COLOR : 200
SOURCE
:
MONI C –R
MONI M–G
MONI Y –B
:
:
:
0
0
0
t h r u / EE
Display EE in capital letters by pressing
the G or g button.
Q1
A
1
S
Switch EE to green by pressing
the G or g button.
4 Press the MENU button.
The regular screen appears.
5 Capture a new image in memory and make a printout.
Adjust the settings on the printer side by comparing the printout with the image
on the monitor, as follows.
6 Press the MENU button, then select OUT by pressing the G or g button.
The OUTPUT SETUP menu appears.
Installation and Adjustment
84
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7 Adjust the monitor while comparing the printout with the image on the
monitor.
1 Select the adjustment item by pressing the F or f button.
2 Perform adjustment by pressing the G or g button.
Menu adjustment
item
Button to be
pressed
Adjustment direction
on the menu
When you want to
Make the screen more
reddish.
MONI C-R
MONI M-G
MONI Y-B
g button
G button
g button
G button
g button
G button
Toward R (red)
Make the screen become
cyan (blue).
Toward C (cyan)
Toward G (green)
Toward M (magenta)
Toward B (blue)
Toward Y (yellow)
Make the screen more
greenish.
Make the screen become
magenta (pink)
Make the screen more
bluish.
Make the screen more
yellowish.
1 Display the desired adjustment item
by pressing the F or f button.
MON I C - R
MON I M - G
MON I Y - B
:
:
:
0
0
0
OUTPUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
COLOR : 200
DISPLAY
RBN REMAIN: OFF / ON
SOURCE : THRU / EE
SYNC ON G : OFF / ON
: OFF / ON
MONI C –R
MONI M–G
MONI Y –B
:
:
:
0
0
0
Q1
A
1
S
2 Make adjustment
by pressing the G
or g button.
1 Position the cursor
at the desired
adjustment item
by pressing the F
or f button.
2 Make adjustment by pressing
the G or g button.
To reset items to defaults (0)
Place the cursor at the adjustment item to be reset, then press the G and g
buttons simultaneously.
8 Press the MENU button.
The regular screen appears.
Installation and Adjustment
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
85
Setting Up the Printer (Continued)
Adjusting the Printout Color
You can adjust the printout quality by adjusting the color intensity, printout
sharpness and tone (GAMMA) of the printout.
Adjusting the color intensity, contrast and sharpness
You can adjust the color intensity (RED/GREEN/BLUE), contrast (DARK/
LIGHT) and printout sharpness (SHARPNESS/INTERPOL.). You can store up to
three settings.
These settings are managed according to the LOAD COLOR number. The color
intensity, picture contrast and sharpness of a printout are determined by recalling
one of the three settings according to their LOAD COLOR numbers. This is useful
when you are using more than one item of video equipment, each having different
characteristics, when you want to print images having different color qualities and
picture contrast, and when multiple users access a single printer.
Also, you can make a printout using temporarily set values, without erasing the
stored adjustment values.
Perform the adjustments while viewing the images stored in memory.
All values of the color intensity and contrast are factory-set to 0 and the
SHARPNESS is set to 8 for LOAD COLOR numbers 1, 2 and 3.
LOAD COLOR button
8
2,4,5
1
7
3,4,6
1 Press the R/G/B/D/L button on the sub panel.
The COLOR ADJUST menu appears.
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
COLOR ADJ UST
/ COL / l / p / i / o /
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
A
1
S
Or press the MENU button and display the COLOR ADJUST menu by
pressing the G or g button.
Installation and Adjustment
86
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Select LOAD COLOR by pressing the F or f button.
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
LOAD COLOR :
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
1 / – / –
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
Display LOAD COLOR by pressing the
F or f button.
A
1
S
Position the cursor at LOAD COLOR
by pressing the F or f button.
3 Select the LOAD COLOR number of the values to be adjusted or to be
modified by pressing the G or g button.
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
LOAD COLOR :
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
– / 2 / –
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
Display the desired LOAD COLOR
number by pressing the G or g button.
A
1
S
Switch the desired LOAD COLOR number to
green by pressing the G or g button.
When modifying, you can preserve the original settings. (See “To retain the
originally set value” on page 91.)
Continue to the next page c
Installation and Adjustment
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
87
Setting Up the Printer (Continued)
4 Adjust the printout color.
1 Select the item to be adjusted by pressing the F or f button.
2 Perform the adjustment by pressing the G or g button.
The RED, GREEN and BLUE color component and contrast settings are
divided into 15 steps, from –7 to +7, indicated by a value and graph. The
center of the graph (0) corresponds to the standard color.
SHARPNESS is divided into 15 steps from 1 to 15, indicated by a value and
graph. A setting of step 8 corresponds to the standard sharpness.
For INTERPOL. (interpolation), select either ON or OFF depending on the
type of image
When adjusting the RED/GREEN/BLUE (color intensity)
Button to be
pressed
Adjustment direction
on the menu
Menu Adjustment
item
When you want to
g button
G button
g button
CYN-RED
Make the image reddish.
Make the image cyan.
Toward RED
Toward CYN (cyan)
Make the image magenta
(pink).
Toward MAG
(magenta)
MAG-GRN
G button
g button
G button
Make the image greenish.
Make the image yellowish.
Make the image bluish.
Toward GRN (green)
Toward YEL (yellow)
Toward BLU (blue)
YEL-BLU
CYN–RED
MAG–GRN
YEL B LU
:
:
:
0
0
0
COLOR ADJUST
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
COLOR : 200
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
A
1
S
Adjust the color intensity for each adjustment item.
Installation and Adjustment
88
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
When adjusting DARK/LIGHT (contrast)
Adjustment item
DARK
When you want to
Adjust the dark area of an image.
Adjust the light area of an image.
LIGHT
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
DARK
:
:
0
0
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
L I GHT
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
A
1
S
The contrast in the dark area or light area is increased in the + direction
by pressing the g button.
The contrast in the dark area or light area is weakened in the – direction
by pressing the G button.
When adjusting the sharpness
SHARPNESS
You can set the sharpness to any of 15 steps from 1 to 15. A setting of step 8
corresponds to the standard sharpness (default setting).
When you want to
Make a soft outline.
Make a normal outline.
Make a sharp outline.
Content of settings
To the left (toward step 1)
Centered (step 8)
To the right (toward step 15)
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
SHARPNESS :
8
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
A
1
S
The number and the corresponding sharpness increase every
time you press the g button.
The number and the corresponding sharpness decrease
every time you press the G button.
Continue to the next page c
Installation and Adjustment
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
89
Setting Up the Printer (Continued)
INTERPOL. (Interpolation)
When you want to
Setting
ON
Print out image data such as a figure image or a glandscape.
Print out image data of computer graphics or with small letters
OFF
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
I NTERPOL
:
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
OFF / o n
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
Display desired setting in capital
letters by pressing the G or g button.
A
1
S
Switch the desired setting to green by
pressing the G or g button.
Note
Effectiveness of SHARPNESS may differ between ON and OFF settings of
INTERPOL.
To reset items to defaults (0)
Place the cursor at the adjustment item to be reset, then press the G and g
buttons simultaneously.
Once you have changed the value
Once you have changed the value, TEMP (temporary) appears on the menu
screen. TEMP indicates that the settings are temporary and have not yet been
stored. If you turn off the power of the printer while TEMP is displayed, the
adjusted values are not stored.
5 Select SAVE COLOR by pressing the F or f button.
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
SAVE COLOR :
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
[
]
1 / – / – EXEC
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
Display SAVE COLOR by
pressing the F or f button.
A
1
S
Position the cursor at SAVE COLOR
by pressing the F or f button.
Installation and Adjustment
90
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6 Select the SAVE COLOR number to which new settings are to be stored by
pressing the G or g button.
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
SAVE COLOR :
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
[
]
– / 2 / – EXEC
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
Display the desired SAVE COLOR
number by pressing the G or g button.
A
1
S
Switch the desired SAVE COLOR number
to green by pressing the G or g button.
To retain the originally set value
Select a SAVE COLOR number which is different from the LOAD COLOR
number selected in step 3.
7 Press the EXEC button.
The settings are registered in the SAVE COLOR number selected in step 6.
TEMP disappears from the menu.
8 To continue settings for another LOAD COLOR number, repeat steps 3 to 7.
To finish the setting, press the MENU button.
The regular screen appears.
To copy the settings made for one LOAD COLOR number to another
LOAD COLOR number
1 Select the source LOAD COLOR number for which the settings to be copied
are stored in the COLOR ADJUST menu.
2 Select the target SAVE COLOR number to which data is to be copied.
3 Press the EXEC button.
Settings stored to the LOAD COLOR number selected in step 1 are copied to
the SAVE COLOR number selected in step 2.
To recall the LOAD COLOR number in which printout color settings
(color intensity, contrast and sharpness) are stored
Switch the desired LOAD COLOR number to green in the COLOR ADJUST
menu.
Or press the LOAD COLOR button on the sub panel. Each time you press the
button, the currently selected LOAD COLOR number is displayed for about three
seconds. To select the desired LOAD COLOR number, release the button while the
desired number is displayed.
The printout is made according to the setting of the selected LOAD COLOR
number as long as you do not modify those settings.
Installation and Adjustment
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
91
Setting Up the Printer (Continued)
Adjusting the tone of the printout
You can adjust the tone so that the details in the white or black part are clearly
printed.
1,4
2
3
1 Press the MENU button, then select PRN by pressing the G or g button.
The PRINTER SETUP menu appears.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Display PRN in capital letters by
pressing the G or g button.
A
1
S
Switch PRN to green by pressing
the G or g button.
2 Select GAMMA by pressing the F or f button.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
GAMMA
:
MOTION CHK : OFF / ON
s / NORMA L / h
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Display GAMMA by pressing the
F or f button.
A
1
S
Position the cursor at GAMMA by
pressing the F or f button.
Installation and Adjustment
92
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Select the desired tone by pressing the G or g button.
The selected tone is spelled out.
When you want to
Setting
Make a printout of an image where there are a lot of
white or light-colored areas.
S t SOFT
Make a printout of a normal image.
N t NORMAL
Make a printout of an image where there are
a lot of black or dark-colored areas.
H t HARD
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
GAMMA
:
MOTION CHK : OFF / ON
s / NORMA L / h
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Display the desired tone by pressing
the G or g button.
A
1
S
Switch the desired tone to green by
pressing the G or g button.
4 Press the MENU button.
The regular screen appears.
Installation and Adjustment
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
93
Setting Up the Printer (Continued)
Changing the Printout Size/Printout Area
When you print an image that is narrower or wider than the standard screen size, a
black frame may be printed or the image may be partially cut. In such a case, you
can change the screen size. Or, a black line may be produced on the printout even
though it does not appear on the video monitor. Any portion for which there is no
video signal is printed in black. This may occur when you make printouts after
connecting a different video source or play back using different video software. In
such a case, you can adjust the printout area by moving the screen either
horizontally or vertically. When a black frame appears around the printout, even
after the printout area has been shifted, narrow the printout size because the image
has been overscanned beyond the range of the regular screen.
Note
This adjustment affects only the input signal. This adjustment does not affect the
image captured in the memory.
2,4,5,6
5
1,7
3,6
1,4
1 Press the MENU button, then select LAY by pressing the G or g button.
The LAYOUT SETUP menu appears.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Display LAY in capital letters by
pressing the G or g button.
Q1
A
1
S
Switch LAY to green by pressing
the G or g button.
Installation and Adjustment
94
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Select WINDOW by pressing the F or f button.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
W I NDOW
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
[
]
L AY PRESS >
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Press the F or f button until
WINDOW appears.
Q1
A
1
S
Position the cursor at WINDOW
by pressing the F or f button.
Note
If you go to the next step after you select WINDOW in step 2, the images
stored in the memory will be cleared.
3 Press the g button.
The WINDOW SETUP menu appears.
WINDOW SETUP
COLOR : 200
LAY SETUP
H START
V START
H WIDTH
V WIDTH
SAVE
: PRESS [ > ]
:
:
0 DOT (S)
0 DOT (S)
: 896 DOTS
: 464 DOTS
: PRESS [ EXEC ]
: PRESS [ EXEC ]
W I NDOW SETUP
L AY SETUP >
[
]
CANCEL
Q1
A
1
S
4 Adjust the printer according to the printout obtained.
1 Select the item to be adjusted by pressing the F or f button.
2 Perform the adjustment by pressing the G or g button.
Continue to the next page c
Installation and Adjustment
95
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting Up the Printer (Continued)
When a black frame is printed or the image is partially cut
Adjust the printout size by using the H WIDTH and V WIDTH items from the
menu.
Menu adjustment
item (defaults)
Adjustment result
When you want to
Button to be
used
H-WIDTH
(NTSC: 896,
PAL: 896)
Widened at the right edge
(toward the right direction
of the screen).
Change the screen
size horizontally
and adjust the
position
g button
Narrowed with the left
edge remaining fixed.
G button
of the right edge.
The left edge
remains fixed.
V-WIDTH
(NTSC: 464,
PAL: 560)
Enlarged downwards.
Change the screen
size vertically and
adjust the position
of the bottom edge.
The top edge
g button
Vertical size reduced with
the top edge remaining
fixed.
G button
remains fixed.
Adjusting the printout size horizontally.
WINDOW SETUP
COLOR : 200
LAY SETUP
H START
V START
H WIDTH
V WIDTH
SAVE
: PRESS [ > ]
H W I DTH
V W I DTH
:
:
:
0 DOT (S)
0 DOT (S)
8 9 6DOTS
: 896 DOTS
: 464 DOTS
: PRESS [ EXEC ]
: PRESS [ EXEC ]
CANCEL
:
4 6 4DOTS
Q1
A
1
S
Adjusting the printout size vertically.
When a black line appears on the printout
Adjust the printout area according to the position of the line on the printout, by
using the H START and V START items on the menu.
Menu adjustment
item (defaults)
Adjustment result
Position where the
black line appears
Button to
be used
H START
The image position shifts to the
right with the size remaining as is.
On the right
On the left
At the top
g button
G button
g button
G button
(NTSC/PAL: 0)
The image position shifts to the
left with the size remaining as is.
V START
The image position shifts up with
the size remaining as is.
(NTSC/PAL: 0)
The image position shifts down
with the size remaining as is.
At the bottom
Installation and Adjustment
96
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
When the black line is at the right or left edge
WINDOW SETUP
COLOR : 200
LAY SETUP
H START
V START
H WIDTH
V WIDTH
SAVE
: PRESS [ > ]
H START
:
:
:
0 DOT (S)
0 DOT (S)
0DOT ( S )
: 896 DOTS
: 464 DOTS
: PRESS [ EXEC ]
: PRESS [ EXEC ]
CANCEL
V START
:
0DOT ( S )
Q1
A
1
S
When the black line is at the top or bottom
Note
When a black line still appears, even after adjusting H START or V START,
change the printout size.
5 Select SAVE by pressing the F or f button, then press the EXEC button.
The adjusted values are stored. The LAYOUT SETUP menu appears.
6 Press the MENU button.
The regular screen appears.
To clear the adjusted value
Select CANCEL in step 5, then press the EXEC button on the sub panel. The
values adjusted in step 4 are cleared and the values are reset to the original ones.
To reset the adjusted value to defaults
Press the G and g buttons simultaneously. The adjusted values are reset to the
defaults.
To check the adjustment result
Capture a new image and print it to check that no black frame appears on the
printout, that the image is not partially cut, and that no black line appears.
Installation and Adjustment
97
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting Up the Printer (Continued)
Adjusting the Color Balance
You should use the ink ribbon and paper that are contained in the same package as
a pair. The color balance may differ depending on each pair.
It is recommended that you adjust the color balance each time you load a new ink
ribbon and paper.
Before adjusting the color balance
Reset all items in the COLOR ADJUST menu to defaults. (See “Adjusting the
Printout Color” on page 86.)
3,5,7,10
8
6
1
2,11
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
PRINT
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
5
4
5,7,10
1 Display the source image on the video monitor by using the SOURCE/
MEMORY button.
2 Press the MENU button, then select PRN by pressing the G or g button.
The PRINTER SETUP menu appears on the source image.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Display PRN in capital letters
by pressing the G or g button.
A
1
S
Switch PRN to green by pressing
the G or g button.
Installation and Adjustment
98
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Select C-BALANCE by pressing the F or f button.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
C - BAL ANCE :
PRESS [ > ]
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Press the F or f button until
C-BALANCE appears.
A
1
S
Position the cursor at C-BALANCE by
pressing the F or f button.
4 Press the g button.
The COLOR BALANCE menu appears.
The highlighted area will be printed for adjusting the color balance.
You can move this area at any place on the video monitor.
COLOR BALANCE
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
B C
BAL
BAL
BAL STEP
TEST PRIN
X
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 50 [1 – 50 – 99]
: 05 [1 – 20]
The area that will be
captured in memory
(This area is
highlighted and is
two thirds the size of
the whole screen.)
Y
T : PRESS [EXEC]
Z
Q1
A
1
S
When you adjust the color balance for the first time after you purchase the
printer, the values of BAL X, BAL Y and BAL STEP are set to 50, 50 and 05
at the factory.
The BAL STEP is the adjustable range for each color balance.
When you have adjusted color balance already, the values adjusted previously
are displayed on the COLOR BALANCE menu.
COLOR BALANCE
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
B C
BAL
BAL
BAL STEP
TEST PRIN
X
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 50 [1 – 50 – 99]
: 05 [1 – 20]
BAL X
:
Y
T : PRESS [EXEC]
Z
[
]
5 0 1 - 5 0 - 9 9
The currently adjusted value of BAL X
In this printer window display, the
default value of BAL X is displayed.
Q1
A
1
S
The currently adjusted values of BAL X, BAL Y
and BAL STEP
On this COLOR BALANCE menu, the default
values (factory settings) are displayed.
To reset the values to defaults (50/50/05)
Select each item by pressing the F or f button, then press the G and g buttons
at the same time. The currently selected item is reset to the default.
Continue to the next page c
Installation and Adjustment
99
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting Up the Printer (Continued)
5 Decide the position of the source image to be used for adjusting the color
balance.
To decide the position of the source image, move the highlighted area by
pressing the F, f, G or g button while holding down the DISPLAY button on
the sub panel.
A B C
Move the highlighted part
to the desired image
position by pressing the
F, f, G or g button while
holding down the
X Y Z
DISPLAY button. (The
COLOR BALANCE menu
disappears temporarily.)
Q1
A
1
S
6 Press the CAPTURE button.
The image captured in memory appears.
COLOR BALANCE
PRN SETUP : PRESS [ > ]
BAL : 50 [1 – 50 – 99]
COLOR : 200
X
A B C
BAL
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
BAL STEP
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
: 05 [1 – 20]
X Y Z
Q1
A
1
S
7 Select TEST PRINT by pressing the F or f button.
COLOR BALANCE
PRN SETUP : PRESS [ > ]
BAL : 50 [1 – 50 – 99]
COLOR : 200
X
A B C
BAL
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 05 [1 – 20]
BAL STEP
X Y Z
TEST PR I NT :
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
[ E
]
PRESS
XEC
Press the F or f button until TEST
PRINT appears.
Q1
A
1
S
Position the cursor at TEST PRINT by
pressing the F or f button.
Installation and Adjustment
100
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8 Press the EXEC button.
Nine identical images are printed on a sheet of paper as a test print.
Each image has a different color balance.
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
COLOR BALANCE (X&Y) 45&45 50&45 55&45 45&50 50&50 55&50 45&55 50&55 55&55
Indicates the color balance of the images printed at
the top. (From the left, 45 & 45, 50 & 45, 55 & 45)
Indicates the color balance of the images printed in the
middle. (From the left, 45 & 50, 50 & 50, 55 & 50)
Indicates the color balance
of the images printed at the
bottom. (From the left, 45 &
55, 50 & 55, 55 & 55)
Example of the actual color change in the test print
Yellow greenish
Greenish
Yellowish
Standard
Bluish
Orangish
Reddish
Blue greenish
Red purplish
9 Select the image which has the best color balance among the nine images.
If you want to change the color balance after you see the printout, adjust the
color balance again, referring to “To readjust the color balance” on page 102.
Continue to the next page c
Installation and Adjustment
101
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting Up the Printer (Continued)
10 Display the values of BAL X and BAL Y corresponding to the ones of the
image selected in step 9 by using the G or g button.
Example: When the color balance (55 & 45) of the image printed on the
bottom left is the best:
COLOR BALANCE
PRN SETUP : PRESS [ > ]
COLOR : 200
BAL X
:
BAL
BAL
BAL STEP
X
Y
: 55 [1 – 50 – 99]
: 45 [1 – 50 – 99]
: 05 [1 – 20]
[
]
5 5 1 - 5 0 - 9 9
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
Display BAL X by pressing the F or f button,
then 55 by pressing the G or g button.
BAL Y
:
Q1
A
1
S
[
]
4 5 1 - 5 0 - 9 9
Display 55 for BAL X and 45 for BAL Y
by pressing the G or g button.
Display BAL Y by pressing the F or f button,
then 45 by pressing the G or g button.
The color balance has been adjusted to the values selected in step 9.
11 Press the MENU button.
The regular screen appears.
To readjust the color balance
When the desired color balance cannot be obtained in step 9, readjust the color
balance.
You can also perform fine adjustment following the same operation procedures.
1 Display the values of BAL X and BAL Y of the image which is the most
appropriate among nine images.
In this case, you can perform fine adjustment or rough adjustment by changing
the value of BAL STEP.
To perform fine adjustment
To perform color balance adjustment within the current color balance range,
reduce the value of BAL STEP.
If you change BAL STEP from 05 to 03, the color
balances of the test print are changed as
illustrated.
COLOR BALANCE
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
47&47
47&50
47&53
50&47
50&50
50&53
53&47
53&50
53&53
BAL
BAL
BAL STEP
X
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 50 [1 – 50 – 99]
: 03 [1 – 20]
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
Q1
A
1
S
Note
The above illustration indicates the color balance when the balance step is
changed from 05 to 03. However, on the actual printout, values of the color
balance are not printed on each image. They are printed on the bottom of the
printout.
Installation and Adjustment
102
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To perform rough adjustment
To perform color balance adjustment beyond the current color balance range,
increase the value of the BAL STEP.
If you change BAL STEP from 05 to 10, the color
balances of the test print are changed as
illustrated.
COLOR BALANCE
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
40&40
40&50
40&60
50&40
50&50
50&60
60&40
60&50
60&60
BAL
BAL
BAL STEP
X
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 50 [1 – 50 – 99]
: 10 [1 – 20]
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
Q1
A
1
S
2 Make a test print by repeating steps 5, 6, 7 and 8 in “Adjusting the Color
Balance” on page 98.
3 Select the image with the best color balance among the 9 images, if you can
decide. Then display the values of BAL X and BAL Y by using the F, f, G or
g button.
Repeat steps 1 and 2 until you have obtained the best color balance.
4 Go back to step 10 in “Adjusting the Color Balance” on page 102.
Installation and Adjustment
103
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting Up the Printer (Continued)
Selecting the Operation Mode for Automatic Printing
Capabilities
You can control the printer using either of the following remote control units
connected to the REMOTE 2 or REMOTE 3 connector on the rear panel of the
printer.
• RM-91 Remote control unit (not supplied): Connected to the REMOTE 2
connector
• FS-30 Foot switch (not supplied): Connected to the REMOTE 3 connector.
In addition, you can also remote control the printer by using a remote control unit
which sends the remote control signal to the Pin No.5 of the REMOTE 3
connector.
Using the menu, you can assign the desired functions to the remote control unit
connected to the REMOTE 2 or REMOTE 3 connector.
In addition, the printer can be remotely controlled by a pulse signal input to
REMOTE 2 or REMOTE 3. (See pages 126 and 127).
Also, you can control the printer using a personal computer.
For detailed information on controlling with the computer, contact with your Sony
dealer.
Note
The FS-36 foot switch is connected to REMOTE 2 to control the printer. However,
the function of this foot switch cannot be assigned using the menu.
2,4,6
1,7
3
5,6
1 Press the MENU button, then select PRN by pressing the G or g button.
The PRINTER SETUP menu appears on the source image.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Display PRN in capital letters by
pressing the G or g button.
A
1
S
Switch PRN to green by
pressing the G or g button.
Installation and Adjustment
104
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Select FUNCTION by pressing the F or f button.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
FUNCT I ON
:
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
PRESS >
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Press the F or f button until
FUNCTION appears.
A
1
S
Position the cursor at FUNCTION
by pressing the F or f button.
3 Press the g button.
The FUNCTION SETUP menu appears.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
FUNCT I ON SETUP
/
/
/
/
[
]
PRN SETUP >
CLEAR
:
ALL
Q1
A
1
S
To assign the functions of a remote control unit connected to REMOTE 2, go
to step 4.
To assign the functions of a remote control unit connected to REMOTE 3 (3A/
3B/3C/3E), go to step 6.
4 Select IMMED. CAP by pressing the F or f button.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
I MMED . CAP :
OFF / o n
/
/
/
/
CLEAR
: / ALL
Press the F or f button until IMMED.
CAP appears.
Q1
A
1
S
Position the cursor at IMMED. CAP by
pressing the F or f button.
Continue to the next page c
Installation and Adjustment
105
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting Up the Printer (Continued)
5 Select the timing to capture the image by pressing the G or g button.
when you want to
Selection
Capture the image just after the trigger pulse is
input to REMOTE 2 connector. a)
ON
Capture the image a certain interval after the
trigger pulse is input to the REMOTE 2 connector. b)
OFF
a) When IMMED. CAP is set to ON, display the source image on the video monitor when
sending the trigger pulse to the printer. The printer operation is set only to capture the image
when receiving the trigger pulse.
b) The timing is decided at the factory.
For detailed information on the timing for the REMOTE 2 connector, see page
126.
Notes
• Select ON when you want to capture the image at the precise timing
controlled from the computer.
• To assign the function to the remote control unit connected to the REMOTE
2 connector on the FUNCTION SETUP menu, set the IMMED.CAP item on
the FUNCTION SETUP menu to OFF.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
I MMED . CAP :
o f f / ON
/
/
/
/
CLEAR
: / ALL
Display the desired timing
selection in capital letters by
pressing the G or g button.
Q1
A
1
S
Switch the desired timing selection to
green by pressing the G or g button.
6 Select the remote control unit and assign the function to the selected remote
control unit.
1 Select the remote control unit to which you want to assign a function by
pressing the F or f button.
Remote control unit name
written on the menu
Remote control unit to
which the function is assigned
RM2 FUNC
RM-91 connected to REMOTE 2
FS-30 connected to REMOTE 3
Button A of FS-30
Button B of FS-30
Button C of FS-30
RM3A FUNC
RM3B FUNC
RM3C FUNC
RM3E FUNC
Remote control unit that sends
the trigger pulse to Pin No.5 of
REMOTE 3
Installation and Adjustment
106
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
RM 2 FUNC :
/ C&PR I NT /
/
/
/
/
CLEAR
: / ALL
Display the desired remote control
unit by pressing the F or f button.
Q1
A
1
S
Position the cursor at the desired remote
control unit by pressing the F or f button.
The figure shows the case where you want to assign a function to the remote
control unit connected to REMOTE 2. You can select any remote control unit in
the same way.
2 Assign a function to the remote control unit selected in 1 by pressing the G
or g button.
Function to be selected
Operation
GRAB
Captures an image when you press the switch of the
remote control unit. When the type of multiple
reduced images has been selected, the cursor (green
pointer) does not move on the video monitor. Also,
the memory page is not changed.
CAPTURE
PRINT
Has the same function as the CAPTURE button on
the printer.
Has the same function as the PRINT button on the
printer.
C & PRINTa)
(CAPTURE & PRINT)
Captures an image to a memory page where there is
not queued image to be printed. If you press the
switch while printing is being performed, the selected
image is queued, with the queued image being
printed once printing has been completed.
CYCLIC-Cb)
(CYCLIC CAPTURE)
Captures images to memory pages where there are
not queued images, cyclically whenever you press
the switch. The printer continues to capture images,
replacing the one previously captured with a new
one.
CAP-STOPb)
(CAPTURE STOP)
Captures images in a memory page when you press
the switch of the remote control unit. Once images
have been captured in all the memory pages, the
printer stops capturing images and the message HIT
ANY KEY appears.
BACK-SP
(CAPTURE BACK)
The pointer (green) returns to its former position
whenever you press the switch when the type of
multiple reduced images has been selected.
POINTER+
STOP
The cursor (green pointer) moves to the next position
whenever you press the switch when the type of
multiple reduced images has been selected.
Stops printing after the current printing operation is
finished whenever you press the switch of the remote
control unit.
Continue to the next page c
Installation and Adjustment
107
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting Up the Printer (Continued)
Function to be selected
Operation
CAP/SRC
(CAPTURE/SOURCE)
When the memory image is displayed, the source
image appears whenever you press the switch.
When the source image is displayed, the image is
captured in memory whenever you press the switch
of the remote control unit. However, the memory
page is not changed. The previously captured image
is replaced with the new one.
C/SRC PAGEb)
(CAPTURE/SOURCE PAGE)
When the memory image is displayed, the source
image appears whenever you press the switch of the
remote control unit.
When the source image is displayed, the image is
captured in memory whenever you press the switch.
The memory page is also changed. The captured
image is not printed.
PRINT & PAGE
Starts to print when you press the switch if the image
has been captured in the memory, and at the same
time moving to the next memory page.
If the image has not been captured in the memory
page, the printer does not work correctly when you
press the switch of the remote control unit.
SRC & CAP
(SOURCE & CAPTURE)
When you press and hold down the switch of the
remote control unit, the source image appears.
When you release the switch, the image showing at
the instant you release the switch is captured. The
memory page is not changed.
SRC & C PAGEb)
(SOURCE & CAPTURE PAGE)
When you press and hold down the switch of the
remote control unit, the source image appears.
When you release the switch, the image showing at
the instant you release the switch is captured. Then,
the memory page is changed to the next memory
page. The captured image is not printed.
a) When you use the remote control unit under this function, confirm that the source image is
displayed on the video monitor. If not, press the SOURCE/MEMORY button so that the
source image will be displayed. When multiple reduced images are captured, after the last
image is captured, the printer prints the captured image (or queues printing), then the printer
goes to the next memory page.
b) When multiple reduced images are captured, after the last image is captured, the printer goes
to the next memory page.
Installation and Adjustment
108
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RM 2 FUNC :
CAPTURE /
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
COLOR : 200
/
RM 2 FUNC :
CAP - STOP /
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
/
/
/
/
CLEAR
: / ALL
Q1
A
1
S
RM 2 FUNC :
SRC & C PAGE /
Switch the desired function to green by
pressing the G or g button.
When / is displayed at the right or left
end, another function can be selected
by pressing the G or g button.
Display the desired function by pressing
the G or g button.
When / is displayed at the right or left
end, another function can be selected
by pressing the G or g button.
The function that can be assigned depends on the remote control unit selected
in step 1.
Remote control unit
REMOTE 3A/3B/3C
REMOTE 2
REMOTE 3E
Function to be assigned
GRAB
×
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
×
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
×
×
a
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
CAPTURE
PRINT
C & PRINT
CYCLIC-C
CAP-STOP
BACK-SP
POINTER+
STOP
CAP/SRC
C/SRC PAGE
PRINT & PAGE
SRC & CAP
SRC & C PAGE
7 Press the MENU button.
The regular screen appears.
Installation and Adjustment
109
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting Up the Printer (Continued)
Adjusting the Brightness of the Printer Window
Display
When it is hard to read the contents of the printer window display, adjust the
brightness using the menu.
2,4,6
1,7
3,6
1,5
1 Press the MENU button, then select PRN by pressing the G or g button.
The PRINTER SETUP menu appears on the source image.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Display PRN in capital letters
by pressing the G or g button.
A
1
S
Switch PRN to green by pressing
the G or g button.
2 Select SYSTEM by pressing the F or f button.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
SYSTEM
:
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
PRESS >
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Press the F or f button until
SYSTEM appears.
A
1
S
Position the cursor at SYSTEM
by pressing the F or f button.
Installation and Adjustment
110
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Press the g button.
The SYSTEM SETUP menu appears.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
SYSTEM SETUP
PRN SETUP >
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
4 Select LCD-CNTR by pressing the F or f button.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CNTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
LCD - CNTR
:
7
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Display LCD-CNTR by pressing
the F or f button.
Q1
A
1
S
Position the cursor at LCD-CNTR
by pressing the F or f button.
5 Adjust the brightness of the printer window display by pressing the G or g
button.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CNTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
5
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
LCD - CNTR
:
5
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
The number increases and the contrast increases every
time the g button is pressed.
The number decreases and the contrast decreases every
time the G button is pressed.
Note
If you select the left end scale, OFF is displayed. In this case, no messages
appears in the printer window display when the video monitor returns to the
regular screen.
6 Select PRN SETUP by pressing the F or f button, then press the g button.
The adjusted values are stored. The PRINTER SETUP menu appears.
7 Press the MENU button.
The regular screen appears.
Installation and Adjustment
111
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting Up the Printer (Continued)
Selecting Whether the Operation and Error Tones
Sound
Whenever you press a button on the front panel or sub panel, the operation tone
sounds (one time). When an error occurs, the alarm tone sounds (three times). You
can turn these tones on and off using the menu.
2,4
5
4
3
1 Display the SYSTEM SETUP menu.
To display the SYSTEM SETUP menu, see steps 1 to 3 in “Adjusting the
Brightness of the Printer Window Display” on page 110.
2 Select BEEP by pressing the F or f button.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 48 / 9600
: OFF / ON
:
BEEP
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
OFF / o n
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Display BEEP by pressing
the F or f button.
Q1
A
1
S
Position the cursor at BEEP by
pressing the F or f button.
3 Select whether the operation and error tones sound by pressing the G or g
button.
When you want to
Sound the tones.
Disable the tones.
Selection
ON
OFF
Installation and Adjustment
112
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 48 / 9600
: OFF / ON
:
BEEP
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
o n / OF F
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Display the desired operation in
capital letters by pressing the G
or g button.
Q1
A
1
S
Switch the desired operation to
green by pressing the G or g button.
4 Select PRN SETUP by pressing the F or f button, then press the g button.
The adjusted values are stored. The PRINTER SETUP menu appears.
5 Press the MENU button.
The regular screen appears.
Setting the Baud Rate for Computer Communication
When controlling the printer with a computer connected to the printer’s RS-232C
connector, select the appropriate baud rate. For details, contact your nearest Sony
dealer.
2,4
5
4
3
1 Display the SYSTEM SETUP menu.
To display the SYSTEM SETUP menu, see steps 1 to 3 in “Adjusting the
Brightness of the Printer Window Display” on page 110.
2 Select BAUD RATE by pressing the F or f button.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 48 / 9600
: OFF / ON
:
BAUDRATE
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
1 2 / 2 4 / 4 8 / 9 6 0 0
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Display BAUD RATE by
pressing the F or f button.
Q1
A
1
S
Position the cursor at BAUD RATE by
pressing the F or f button.
Continue to the next page c
Installation and Adjustment
113
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting Up the Printer (Continued)
3 Select the desired baud rate by pressing the G or g button.
Baud rate (bps)
Baud rate displayed on the menu. (The display changes from
first two digit indication to four digit indication.)
1200
2400
4800
9600
12 t 1200
24 t 2400
48 t 4800
96 t 9600
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 48 / 9600
: OFF / ON
:
BAUDRATE
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
1 2 / 2 4 / 4 8 / 9 6 0 0
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Display the desired baud
rate in four digits by
Q1
A
1
S
pressing the G or g button.
Switch the desired baud rate to green by
pressing the G or g button. The selected
baud rate is displayed in four digits.
4 Select PRN SETUP by pressing the F or f button, then press the g button.
The adjusted values are stored. The PRINTER SETUP menu appears.
5 Press the MENU button.
The regular screen appears.
Selecting the Lamination Pattern
Using the UPC-540 Self-Laminating Color Printing Pack ensures that the printout
is well preserved.
You can select the lamination pattern according to the finish you want to have on
the printout.
1,4
2
3
Installation and Adjustment
114
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1 Press the MENU button, then select LAY by pressing the G or g button.
The LAYOUT SETUP menu appears on the source image.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Display LAY in capital letters by
pressing the G or g button.
Q1
A
1
S
Switch LAY to green by pressing the
G or g button.
2 Select LAMINATION by pressing the F or f button.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AM I NAT I ON :
GLOSSY /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Press the F or f button until
LAMINATION appears.
Q1
A
1
S
Position the cursor at LAMINATION by
pressing the F or f button.
3 Select the amination pattern according to the desired finish of printouts by
pressing the G or g button.
When you want to
Lamination pattern
GLOSSY
Make a glossy printout.
Make a printout with a textured finish.
Make a matte printout.
TEXTURE
MATTE
LAYOUT SETUP
COLOR : nnn
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AM I NAT I ON :
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
GLOSSY /
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Display the desired lamination pattern by
pressing the G or g button.
Q1
A
1
S
When / is displayed at the right or left end,
another lamination pattern can be selected
by pressing the G or g button.
Switch the lamination pattern to green by
pressing the G or g button.
When / is displayed at the right or left end,
another lamination pattern can be selected
by pressing the G or g button.
4 Press the MENU button.
The regular screen appears.
Installation and Adjustment
115
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting Up the Printer (Continued)
Registering a User Set
You can store up to three settings of all the printer specifications, set or adjusted by
using the buttons or with the menu, and store those settings as a user set. The
printer retains these setting - even if you turn off the power.
Thus, different operators can make printouts with different settings by recalling the
appropriate user set.
If the data of the recalled user set is modified, the printer operates according to the
modified data. In such a case, the modified data remains effective until another user
set is recalled with the LOAD USER button, even if you turn off the power.
After you finish all of required settings, proceed as follows to register them as a
user set.
LOAD USER button 2,4,5
8
4,7
3
3,4,6
1 Display the SYSTEM SETUP menu.
To display the SYSTEM SETUP menu, see steps 1 to 3 in “Adjusting the
Brightness of the Printer Window Display” on page 110.
If you want to name a user set, go to step 2.
If you do not want to name a user set, go to step 5.
2 Select USER NAME by pressing the F or f button.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
USER NAME :
PRESS >
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Display USER NAME by
pressing the F or f button.
Q1
A
1
S
Position the cursor at USER NAME
by pressing the F or f button.
Installation and Adjustment
116
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Press the g button.
The USER NAME menu appears.
USER NAME
1
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
USER NAME <A > 0 1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
For detailed information on how to enter characters, see “Entering a Caption”
on page 57.
You can use up to 16 characters.
4 Select EXIT by pressing the F, f, G or g button on the USER NAME menu,
then press the EXEC button.
The user name is stored, and the SYSTEM SETUP menu appears again.
5 Select SAVE USER by pressing the F or f button.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
SAVE USER :
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
1 / – / – EXEC
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Display SAVE USER by pressing
the F or f button.
Q1
A
1
S
Position the cursor at SAVE USER by
pressing the F or f button.
6 Select the desired user set number by pressing the G or g button.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
SAVE USER :
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
– / 2 / – EXEC
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Display the desired user set number by
pressing the G or g button.
Q1
A
1
S
Switch the desired user set number to
green by pressing the G or g button.
7 Press the EXEC button.
All data currently set and adjusted are registered in the user set number
selected in step 6.
When you name a user set in step 3, the user name is also registered at the
same time.
Continue to the next page c
Installation and Adjustment
117
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Setting Up the Printer (Continued)
8 Press the MENU button.
The regular screen appears.
The printer operates according to this registered data unless you recall another user
set. Also, if you modify the settings, the modified data remains effective until
another user set is recalled with the LOAD USER button, even if you turn off the
power.
To make another user set
Perform all required settings and adjustments using the menus, then register them
with another user set number.
To recall the user set and print
Select the desired user set by pressing the LOAD USER button. Each time you
press the LOAD USER button, user sets are recalled in the order of 1, 2, 3, 1....
Then, press the EXEC button to execute the selected user set.
The printer operates according to the recalled user set. If you modify the set value,
the printer operates according to the modified data until you recall another user set.
Note
If the user set is changed, all images stored in memory will be cleared.
To retain the originally set values
Example: Modify the settings made for user set 1. Retain the original settings of
user set 1 and register the modified set values as user set 2.
1 Select user set 1 by pressing the LOAD USER button.
Each time you press the LOAD USER button, the user sets are recalled in the
order of 1, 2, 3, 1....
2 Press the EXEC button to execute the selected user set.
Note
If the user set is changed, all images stored in memory will be cleared.
3 Modify the recalled set values.
4 Select 2 from SAVE USER on the SYSTEM SETUP menu.
5 Press the EXEC button.
The set values, modified in step 3, are registered as user set 2.
Installation and Adjustment
118
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To copy the existing user set
You can copy an existing user set to another user set number.
1 Select the source user set number by pressing the LOAD USER button.
2 Press the EXEC button to execute the selected user set.
Note
If the user set is changed, all images in memory will be cleared.
3 Select the target user set number with SAVE USER on the SYSTEM SETUP
menu.
4 Press the EXEC button.
The set values of the source user set, selected in step 1, are copied to the target
user set number selected in step 3.
Installation and Adjustment
119
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Others
Precautions
Safety
• Operate the printer using the power source specified in “Specifications” (page
125).
• Be careful not to damage the AC power cord by placing or dropping heavy
objects on it; it is dangerous to use the unit with a damaged AC power cord.
• If you do not intend to use the unit for a long time, disconnect the AC power
cord.
• Unplug the AC power cord by grasping the plug, not the cable itself.
• Do not disassemble the unit.
• Do not remove the cover. There is a danger of electric shock from the internal
parts.
• Be careful not to spill water or other liquids on the unit, or to allow combustible
or metallic material to enter the cabinet. If used with foreign matter in the
cabinet, the unit is liable to fail, or present a risk of fire or electric shock.
• Ventilation holes are provided to prevent the unit from overheating. Be careful
not to obstruct them with other units or by covering the unit with a cloth, etc.
• If the unit malfunctions or if a foreign body falls into the cabinet, disconnect the
AC power cord immediately and consult your Sony service facility or your Sony
dealer.
Installation
• Avoid placing the unit in a location subject to:
— mechanical vibration
— high humidity
— excessive dust
— direct or excessive sunlight
— extremely high or low temperatures
• Do not use other electronic equipment near the unit. The unit will not work
properly in strong electromagnetic fields.
• Do not place a heavy object such as a monitor on the printer.
Condensation
• If the printer is subject to wide or sudden changes in temperature, such as when it
is moved from a cold room to a warm room or when it is left in a room with a
heater that tends to produce large amounts of moisture, condensation may form
inside the printer. In such cases the printer will probably not work properly, and
may even develop a fault if you persist in using it. If condensation forms, turn off
the power and leave the printer to stand for at least one hour.
• If the printing pack is subjected to wide or sudden changes in temperature,
condensation may form on the ink ribbon or paper. This will cause the printer to
malfunction. Also, if the printing pack is used in this state, spots are likely to
appear on the printout. Therefore, avoid storing the printing pack in locations
subject to wide or sudden changes of temperature.
• To store a half-used printing pack, replace it in its original packing and reseal the
package. If possible, keep the sealed printing pack in a cool, dark location. To
subsequently use the printing pack, place it, in its sealed package, in a warm
room for several hours. Doing so prevents condensation from forming when the
printing pack is removed from its package.
Others
120
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Location
To prevent internal heat built-up, leave enough room around the printer for air to
circulate through the vents on the left hand side of the cabinet.
Before Transporting the Printer
Before transporting the printer, use the following procedure to remove the
supplied accessories and then put them back into their original packing.
Transporting the printer with the supplied accessories still installed may cause
malfunctioning.
1 Remove the ink ribbon cartridge and the paper tray.
2 Secure the internal thermal head, as follows:
1 Use the POWER switch to turn on the printer.
2 Press the MENU, G and gbuttons of the cursor keys on the sub panel
simultaneously.
3 Use the POWER switch to turn off the printer.
The thermal head is now secured.
To release the thermal head
Turn on the printer again. The thermal head moves so that you can now install the
ink ribbon cartridge again.
Cleaning
Note
Be sure to turn off the power of the printer before starting cleaning.
Cleaning the cabinet
Clean the cabinet, panel and controls with a soft dry cloth, or a soft cloth lightly
moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of solvent, such as
alcohol or benzine, which may damage the finish.
Others
121
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Precautions (Continued)
Cleaning the thermal head
You should clean the thermal head using the supplied thermal head cleaning kit, if
the white stripes appear on the printout.
1 Insert the cleaning kit (the ink ribbon holder loaded with the cleaning ribbon)
into the ink ribbon compartment of the printer firmly until it clicks.
(For detailed information, see “Loading an Ink Ribbon Cartridge” on page 9.)
The following message appears.
CLEANING
CLEAN
CLEAN HEAD : PRESS [EXEC]
Q1
A
1
S
2 Press the EXEC button.
The printer starts cleaning the thermal head.
While cleaning, “Q1” which is displayed at the left bottom of the monitor is
blinking. When the head cleaning is completed, “Q1” turns lit again.
When the END mark appears
The END mark is attached at the end of the cleaning ribbon. When this mark
appears, rewind the cleaning ribbon up to its starting point, then reuse it.
To store the cleaning kit
Store a partially used cleaning kit in its original package so that dust will not
accumulate.
Note
The surface of the thermal head is scraped away while cleaning. This results in
quickening the wear of the thermal head. It is recommended that you avoid
cleaning the thermal head frequently. Be careful so that dust or finger prints will
not accumulate on the ink ribbon and paper.
Should the problem persist even if you clean the thermal head, contact your Sony
dealer.
Others
122
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Cleaning the filter
We recommend the filter be cleared every three months.
1 Remove the fan cover from the printer, then remove the filter from the fan
cover.
Fan cover
Filter
2 Clean the filter using a vacuum cleaner or the like.
Notes
• Be careful that the filter does not get caught inside the cleaner.
• Do not rub the net of the filter strongly.
3 Reset the fan cover and the filter, then mount them on the side panel as they
were.
Others
123
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ink Ribbon and Paper
Both paper and an ink ribbon cartridge are necessary for printing. Use the ink
ribbon with the paper contained in the same package.
UPC-510 Color Printing Pack
Contains color ink ribbon cartridge and paper.
Color ink ribbon cartridge 1 roll
A-5 (5 3⁄4 × 8 3⁄8 inches) size paper 200 sheets
Self-laminating Color Printing Pack UPC-540
Contains an ink ribbon cartridge and paper for automatic laminate coating.
Color ink ribbon cartridge 1 roll
A-5 size paper 102 sheets
Notes
• Use only the ink ribbon cartridge and paper designed for use with this printer. If
you use a different type, the printer may not print properly or malfunction.
• Use the ink ribbon with the paper contained in the same package. Not doing so
may result in degradation of the print picture quality and occurrence of a trouble.
If the printer detects an incompatible combination, an error message appears in
the printer window display.
• Ink ribbon and paper are not reusable. Once exhausted, replace them with new
ones.
When you use the UPC-510 Color Printing Pack, 200 sheets of printouts can be
printed for one ink ribbon roll. Even if you finish one pack of paper containing
100 sheets, do not throw away the ink ribbon. You can use the ink ribbon for an
another pack of papers.
Others
124
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Specifications
Power requirements
Input connectors
UP-51MDP: 220 to 240 V AC,
RGB SYNC (analog RGB signal):
BNC connector × 4
50/60 Hz
UP-50/51MDU: 100 to 120 V AC,
50/60 Hz
UP-51MD: 100 to 120/220 to 240
V AC, 50/60 Hz
RGB: 0.7 Vp-p (75 ohm
termination switch set to ON)
SYNC: 0.3 to 4 Vp-p
SYNC ON G: Automatic
discrimination
Power consumption
UP-51MDP: About 1.2 A max. at
25°C, 240 V AC
UP-50/51MDU: About 2.8 A max.
at 25°C, 120 V AC
UP-51MD: About 2.8 A max. at
25°C, 120 V AC
75 ohms (75 ohm termination
switch set to ON), sync
negative
S VIDEO (Separate luminance (Y)
and chrominance (C) signals):
4-pin mini-DIN × 1
About 1.2 A max. at 25°C,
240 V AC
Operating temperature
5°C to 35°C (41°F to 95°F)
Operating humidity
Y: 1 Vp-p
C: For NTSC/EIA standards:
0.29 Vp-p color burst
For PAL B.G.I standards:
0.3 Vp-p color burst
20 % to 80 % (no condensation
allowed)
75 ohms (terminated), sync
negative
Storage and transport temperature
–20°C to 60°C (–4°F to 140°F)
Storage and transport humidity
VIDEO (NTSC composite video
signal for NTSC/EIA standards
and PAL composite video
signal for PAL B.G.I
20 % to 90 % (no condensation
allowed)
standards): BNC connector × 1
1 Vp-p, 75 ohms (75 ohm
termination switch set to ON),
sync negative
Dimensions
About 370 × 125 × 490 mm
(w/h/d)
(14 5⁄8 × 5 × 19 3⁄8 inches)
About 14.5 kg (31 lb 15 oz)
Mass
AC IN (for power input)
Printing system
Output connectors
RGB SYNC (analog RGB signal):
Sublimation heat transfer printing
Thermal head 11.6 dot/mm (2048 dots)
Total gradation
BNC connector × 4
RGB: 0.7 Vp-p (75 ohm
termination switch set to ON)
SYNC: 1 Vp-p
256 levels each for yellow,
magenta, and cyan
Printing time Approximately 20 seconds (at
color printing at high speed)
75 ohms (terminated), sync
negative
TV system
Selectable with the NTSC/PAL
selector (for UP-50/51MD/
51MDP)
In NTSC mode: NTSC/EIA
standards
S VIDEO (Separate luminance (Y)
and chrominance (C) signals):
4-pin mini-DIN × 1
Y: 1 Vp-p
C: For NTSC/EIA standards:
0.29 Vp-p color burst
For PAL B.G.I standards:
0.3 Vp-p color burst
In PAL mode: PAL B.G.I
standards
75 ohms (75 ohm termination
switch set to ON), sync
negative
Others
125
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Specifications (Continued)
VIDEO (NTSC composite video
Medical Specifications (for UP-51MD/51MDU/
51MDP)
signal for NTSC/EIA standards
and PAL composite video
signal for PAL B.G.I standards)
BNC connector × 1
1 Vp-p, 75 ohms (terminated),
sync negative
Protection against electric shock:
Class I
Protection against harmful ingress
of water:
Ordinary
Controls connectors
Degree of safety in the presence of
flammable anesthetics or
oxygen:
Not suitable for use in the
presence of flammable
anesthetics or oxygen
Mode of operation:
Continuous
REMOTE 1 : special mini jack × 1
For RM-5500 Remote Control
Unit (not supplied)
REMOTE 2 (automatic printing
connector): Stereo mini jack :
× 1
For RM-91 Remote Control
Unit and FS-36 Foot Switch
REMOTE 3 (automatic printing
connector): D-SUB 9-pin
connector: × 1 For FS-30 Foot
Switch (not supplied)
Using the automatic printing capabilities
(REMOTE 2/REMOTE 3)
If you send remote control pulse signals illustrated
through the REMOTE 2 or REMOTE 3 connector,
the printer is remotely controlled according to the
remote control setting. (See page 104.)
Turn on the power of the printer and display the
source image on the monitor screen. Send a remote
control pulse signal at the timing shown below.
The timing depends on the setting on item
IMMED. CAP of the FUNCTION SETUP menu.
(See “Selecting the Operation
Mode for Automatic Printing
Capabilities” page 104)
RS-232C (Computer control
interface): D-SUB 25-pin
connector × 1
Output: 5 kilohms at load
Typical ± 8 V
Input: 5-kilohm load
Note
High level 5 to 15 V
Low level –5 to –15 V
Supplied accessories
The remote control pulse signal examples
introduced here are one example of typical
operation timing. The timing may be affected due
to the memory page selected and print type.
Color printing pack (1)
Ink ribbon holder (1)
Paper tray (1)
CAPTURE timing pulse for REMOTE 2
REMOTE 2 connector pin assignment:
Paper cover (1)
Fan cover with a filter (1)
Thermal head cleaning kit (1)
AC power cord (1)
GND
BUSY
MIN
Warranty card (1)
(for UP-50/51MD/51MDU)
Instructions for Use (1)
Optional accessories
FL2
FL1
2
CN5
1
UPC-510 Color Printing Pack
UPC-540 Self-laminating Color
Printing Pack
3
Others
126
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
When IMMED. CAP. is set to OFF
When IMMED. CAP. is set to ON
0
1
2
3
8
0
1
6
7
8
V-SYNC
V-SYNC
Captured image
Captured image
vRP
vRP
Remote
control pulse
signal
Remote
control pulse
signal
tRPE
tRPE
tRPW
tRPW
Notation
Parameter
Unit
MIN TYP MAX
Remarks
MIN
Notation
Remarks
Parameter
MAX Unit
TYP
tRPE
Time within
which a
remote control
pulse should
be cleared to
zero.
msec
3
–
10
–
3
tRPE
–
Time within
which a
remote control
pulse should
be cleared to
zero.
12 msec
–
tRPW
VRP
Length of a
remote control
pulse.
100
–
msec
–
–
–
tRPW
VRP
100
–
Length of a
remote control
pulse.
–
msec
–
–
Amplitude of a
remote control
pulse.
V
–
5
This value
is based
on TTL
–
This value
is based
on TTL
Amplitude of a
remote control
pulse.
5
V
standards.
standards.
Note
The above example shows that the images at the
seventh and eighth positions are captured.
However, images at another positions could be
captured depending on the printer mode and
printer settings.
This mode is effective only when the source image
is displayed on the monitor screen. If the memory
image is displayed, the image will not be captured
even if the pulse is sent to the printer. Be sure to
display the source image when sending the pulse.
Note
CAPTURE timing pulse for REMOTE 3
When AUTO LIVE of the FUNCTION SETUP
menu is set to OFF, the memory image is
displayed on the screen after the image is captured
in memory. In such a case, whenever you capture
an image, press the SOURCE/MEMORY button
so that the source image appears on the video
monitor. Displaying the memory image does not
allow you to capture the image with the correct
timing.
Input equivalent circuit
5V
10K
33Ω
FL
Output equivalent circuit
FL
Others
127
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Specifications (Continued)
Pin assignment
Remarks
(Input)
(Input)
(Input)
(Input)
(Input)
–
Signal
A
Pin
1
TTL level
TTL level
TTL level
TTL level
TTL level
–
B
2
C
3
Reserved
Capture
GND
VD output
Light
4
5
6
(Output)
(Output)
(Output)
TTL level
TTL level
TTL level
7
8
Busy
9
Input: Input the signal at the low level for more
than 100 msec.
VD OUTPUT: The VD of the input signal
currently selected is output.
Light: A high level signal is output when the
printer is capturing the image in memory.
Busy: A high level signal is output when the
printer can capture an image and can print.
A low level signal is output when the printer
cannot capture a) the image, when the printer
cannot print, or when the printer neither can
capture the image or print.
a) When the printer cannot capture the image: When an input
signal already exists in the printer and the user wants to
capture the image in a certain memory location, but
cannot because the image stored in that memory location
is being printed.
Note
When AUTO LIVE of the FUNCTION SETUP
menu is set to OFF, the memory image is
displayed on the screen after the image is captured
in memory. In such a case, whenever you store the
image, press the SOURCE/MEMORY button so
that the source image appears on the video
monitor. Displaying the memory image does not
allow you to capture the image with the correct
timing.
Design and specifications are subject to change
without notice.
Others
128
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Error/Warning Messages
There are two kinds of messages: error messages and warning messages. This
section lists these messages together with their possible causes and remedies. Note
the messages and act accordingly.
Error Messages
If a problem occurs, the ALARM lamp lights orange and an error message stating
the problem appears on the monitor and in the printer window display.
In the error message introduced in the following tables, “nn” indicates the number
or symbol displayed in the actual message.
Message
Possible cause and remedies
On the video monitor
In the printer window
display
INSERT RIBBON
INSERT RIBBON
The ink ribbon cartridge is not loaded.
t Load the ink ribbon cartridge. (See page 9.)
• Paper has been exhausted.
SET PAPER
SET PAPER
RIBBON REMAIN 100
RIBBON REMAIN 100
t Load the paper. (See page 12.)
• The paper tray is not installed.
t Install the paper tray. (See page 12.)
• When RIBBON REMAIN 0 is displayed, replace the
ink ribbon. (See page 9.)
INSERT RIBBON AND PAPER
REMOVE PRINTS
INSERT RIBBON
SET PAPER
An ink ribbon cartridge and paper are not loaded.
t Load the ink ribbon cartridge and paper. (See pages
9 and 12.)
REMOVE PRINTS
The maximum number of printouts has accumulated on
the paper cover.
t Remove the printouts from the paper cover.
REMOVE PAPER: TRAY
CHECK RIBBON
REMOVE PAPER
TRAY
The paper jams around the paper tray as it is being fed
into the ribbon area.
t Remove any jammed paper. (See page 131.)
• The ink ribbon has torn.
CHECK RIBBON nn
t Repair the torn ink ribbon. (See page 12.)
• An ink ribbon cartridge that can not be used with this
printer has been loaded.
t Load the appropriate ink ribbon cartridge.
• The ink ribbon has been exhausted.
t Replace the old one with a new ink ribbon
cartridge. (See page 9.) (The ink ribbon cannot be
reused.)
PAPER JAMMING
The paper has jammed inside the printer.
PAPER JAMMING nn
t Check the position where paper has jammed and
remove any jammed paper from the printer. (See
page 131.)
Continue to the next page c
Others
129
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Error/Warning Messages (Continued)
Message
Possible cause and remedies
On the video monitor
In the printer window
display
END OF RIBBON
END OF RIBBON
The ink ribbon has been exhausted.
t Replace the old one with a new ink ribbon cartridge.
(See page 9.) (The ink ribbon cannot be reused.)
MECHA TROUBLE: HEAD
MECHA TROUBLE nn
HEAD
• The ink ribbon cartridge is not loaded correctly
t Check the ink ribbon cartridge and load it
correctly. (See page 9.)
• The paper has jammed inside the printer.
t Check the position where paper has jammed and
remove any jammed paper from the printer. (See
page 131.)
MECHA TROUBLE: TRAY
MECHA TROUBLE nn
TRAY
The paper tray has moved out of position.
t Contact your Sony service facility or your Sony
dealer to clear the error status.
MECHA TROUBLE: PLATEN
MECHA TROUBLE: LOAD
MECHA TROUBLE: EJECT
MECHA TROUBLE: CHUCK
MECHA TROUBLE nn
PLATEN
The paper has jammed inside the printer.
t Check the position where paper has jammed and
remove any jammed paper from the printer. (See
page 131.)
MECHA TROUBLE nn
LOAD PAPER
MECHA TROUBLE nn
EJECT PAPER
MECHA TROUBLE nn
CHUCK
Warning Messages
In case of a warning, only warning messages appear. The ALARM lamp does not
light.
Warning message
On the monitor
Possible causes and remedies
In the printer window
display
HIT ANY KEY
HIT ANY KEY
This message appears when the remote control unit is
used in CAP-STOP (CAPTURE STOP) mode and when
the printer stops capturing images once images have
been captured to all memory pages (to the last point of
the last memory page).
t Press any button. Printer operation is enabled after
this.
INPUT MISMATCH
INPUT MISMATCH
• The TV system of the signal input from the source
equipment (VTR, video camera and so on) is not
compatible with the TV system of your printer.
t Check the signal of the TV system and input the
correct one.
• An signal other than a video signal (such as an audio
signal, etc.) is input.
t Input the correct video signal.
Others
130
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Warning message
On the monitor
Possible causes and remedies
In the printer window
display
NO INPUT
NO INPUT
The printer is not receiving an input signal from
equipment corresponding to the input selected on the
INPUT SETUP menu.
t Check the input signal selected on the INPUT
SETUP menu. (See page 14.)
t Check whether the video equipment is outputting a
video signal in playback mode.
t Check that the connections between the signal
source equipment and the printer are secure. (See
page 74.)
NO IMAGE
NO IMAGE
The image is not captured in memory.
t Capture the image in memory then start printing.
(See page 19.)
PLEASE WAIT
PLEASE WAIT
In the selected memory page, the captured image is
being printed or queued.
PRINTING MEMORY
PRINTING MEMORY
t Retry the operation once the printer finishes printing.
PLEASE WAIT
PLEASE WAIT
The thermal head has overheated.
HEAD IN COOLING
HEAD IN COOLING
t Leave the printer until the head cools down and this
message disappears. The printer starts printing
automatically.
PLEASE WAIT
PLEASE WAIT
The thermal head is being heated.
HEAD IN HEATING
HEAD IN HEATING
t Wait until this message disappears. The printer
starts printing automatically.
PLEASE WAIT
PLEASE WAIT
The printer is printing, preventing any other operation.
NOW PRINTING
NOW PRINTING
t Wait until the printer finishes printing, then retry the
operation.
If the Paper Jams
If the paper jams after pressing the PRINT button, the message stating that paper
has jammed appears on the video monitor and in the printer window display.
Follow the steps below to remove the jammed paper.
1 Open the front panel.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
Continue to the next page c
Others
131
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Error/Warning Messages (Continued)
2 Remove the paper cover.
If any printouts have been ejected onto the paper cover and have accumulated
on the paper cover, remove them before removing the paper cover.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
3 Check whether any paper is jammed inside the printer. If you find a jammed
sheet, slowly pull it into the paper tray.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
Note
Never attempt to pull a piece of jammed paper down, up, backwards, or
forwards, the paper may tangle or tear.
4 Remove the paper tray.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
5 Load the paper into the paper tray correctly.
• Do not reuse the paper put back in step 3. Discard that paper.
• Use only paper recommended in this manual.
Set the paper
securely
under the tab.
6 Re-insert the removed paper tray and paper cover, then close the front panel.
Others
132
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Troubleshooting
The following troubleshooting checks will help you correct the most common
problems you may encounter with your unit. Before proceeding with these trouble
checks, first check that the power cord is firmly connected. Should the problem
persist, unplug the unit and contact your Sony dealer or local authorized Sony
service facility.
Symptoms
Possible causes and remedies
Nothing appears on the
video monitor even if
you press any of the
operation buttons.
• The POWER switch of the printer is not set to ON.
t Set the POWER switch of the printer to ON.
• The POWER switch of the video monitor is not set to ON.
t Set the POWER switch of the monitor to ON.
• Connections may not be correct.
t Check connections and rectify, if necessary. (See page 75.)
No message appears
on the regular screen.
An incorrect signal is input.
t Select another input signal by pressing the INPUT SELECT button. (See page 14.) Or,
set the connected video equipment to playback mode, if it is currently set to another
mode such as stop mode.
t In this case, first check the video monitor by pressing the SOURCE/MEMORY button to
display the image stored in memory. If an image appears, the monitor is working
correctly.
No message or image
appears on the regular
screen.
• If an image captured in memory appears when the SOURCE/MEMORY button is pressed,
SOURCE on the OUTPUT SETUP menu is set to THRU.
t Change the SOURCE setting to EE. (See page 84.)
• When the menu is displayed by pressing the MENU button, the DISPLAY setting of the
video monitor is set to OFF.
t Set the DISPLAY setting to ON by pressing the DISPLAY button. (See page 68.)
No message appears
in the printer window
display.
• The contrast of the printer display window is not set correctly.
t Adjust the brightness of the printer window display using the LCD. CNTR. item on the
SYSTEM OUTPUT menu. (See page 110.)
• The contrast of the printer display window is set to OFF.
t Adjust the brightness of the printer window display using the LCD. CNTR. item on the
SYSTEM OUTPUT menu. (See page 110.)
The printer does not print.
• An error message appears on the display.
t Perform the steps described in “Error/Warning Messages” on page 129.
• Paper that cannot be used with this printer has been loaded.
t Load the correct paper. Use only ink ribbons and paper for this printer. (See page
124.)
• The paper is not loaded correctly.
t Check which side of the paper is the printing side, then load the paper again. (See
page 12.)
A black line appears on
the printout.
Any portion for which there is no signal is printed in black.
t Shift the printout area. Capture a new image and print it. (See page 96.)
The printer produces a
printout with a black frame.
Any portion for which there is no signal is printed in black.
t Make the printout size narrower. Capture a new image and print it. (See page 96.)
The printed image is
partially cut out.
Only part of the video signal has been stored.
t Make the printout size wider. (See page 96.) Capture a new image and print it.
The printout is blurred.
A quickly moving image has been stored.
t Set the memory mode to FIELD by using the MEMORY FRM/FLD button, then print it.
(See page 33.)
The printout color is very
pale.
The paper is not loaded correctly.
t Check which side of the paper is the printing side, then load the paper again. (See page
12.)
Continue to the next page c
Others
133
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Troubleshooting (Continued)
Symptoms
Possible causes and remedies
The ink ribbon cartridge
cannot be inserted.
An ink ribbon cartridge that can not be used with this printer is used.
t Insert the appropriate ink ribbon cartridge. (page 9)
The video monitor screen
is too bright and the
contrast in the light
area is weakened.
The 75-ohm termination switch is set to the wrong position.
t Set 75-ohm termination swtich to the correct position. (page 74)
The video monitor
screen is dark.
Others
134
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Location and Function of Parts and Controls
For details, refer to the pages given in parentheses.
Main Panel
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
1 ! POWER switch
6
7
CAPTURE button (18, 26, 44, 51, 52,
100)
Press to capture an image in a memory page.
Press to turn the printer on or off.
2 Printer window display
Displays messages that also appear along the
bottom edge of the monitor screen. Also
displays the menu screen line at which the
cursor is positioned. If an error occurs, a
corresponding error message is displayed.
The contrast of the printer window display
can be adjusted on the SYSTEM SETUP
menu. Also, the printer window display can
be cleared on the SYSTEM SETUP menu.
PRINT button (19, 26, 51, 53, 63)
Press to make a printout.
8 Paper ejection slot
The printout is ejected here.
9 PRINT lamp
Lights while the printer is printing.
0 ALARM lamp (129)
3 Remote sensor
Lights in orange when the ink ribbon or paper
is exhausted, the paper jams, or another
problem occurs.
Aim the head of the remote control unit
toward this sensor.
q a Front door
4
5
MEMORY PAGE button (26, 39, 67)
Press to select the memory page.
Pull the top on the front door toward you to
open it.
Opening the front panel reveals the sub panel
buttons, ink ribbon cartridge, paper tray and
paper cover.
SOURCE/MEMORY button (44, 67, 78,
98)
Press to select which signal is to be output to
the monitor.
The memory image and source image are
toggled each time you press this button.
Continue to the next page c
Others
135
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Location and Function of Parts and Controls (Continued)
When the front panel is open
A EJECT button (10)
Press to eject the ink ribbon cartridge.
A
B
C
B Ink ribbon cartridge (9, 71)
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
Insert the ink ribbon cartridge.
POWER
C Paper cover (71)
Paper is ejected onto this cover.
D Paper tray (13, 71)
E
D
Load paper into this tray.
E Sub panel keys
For details, see “Sub Panel”
Sub Panel
1 MENU button
3 MULTI PICTURE button (36, 52)
Press this button to select the desired printout
type on the regular screen. When you press
this button, the currently selected printout
type is displayed for about three seconds.
Each time you press this button, the type is
switched in the order of 1, 2, 4, 8, 16, 1....
The setting of MULTIPIX on the LAYOUT
SETUP menu changes linked with this button
setting.
Press this button to display or clear the menus
on the screen and printer window displays.
2 LOAD USER button (21, 118, 119)
Press this button to recall a registered user set.
Pressing this button causes the currently
selected user set to be is displayed for about
three seconds. To recall another user set,
release the button while the desired user set
number is displayed. Each time you press this
button, user set is switched in the order of 1,
2, 3.
4 PRINT QTY (quantity) button (23)
Press this button to set the number of copies
on the regular screen. You can set any number
up to 9. When you press this button, the
currently selected number is displayed for
about three seconds. The setting of PRT QTY
Others
136
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
on the PRINTER SETUP menu changes
linked with this button setting. You can
change the number even when the printer is
printing.
0 CAPTION ON/OFF button (63)
Used to determine whether a caption is printed
on the printout. To make a printout with a
caption, press this button to display ON. To
make a printout without a caption, press this
button to display OFF.
5 RIBBON REMAIN button (20, 69 )
Press this button to display the type and the
number of printouts that can still be made on
the regular screen. To not display them, press
this button again. The setting of RBN
qa CLEAR button (66, 67)
Press this button to clear the images captured
in the memory pages. Which images can be
cleared with the CLEAR button depends on
the setting made with the FUNCTION SETUP
menu.
When the clear function of this button is set to
OFF, the buzzer sounds if you press the
CLEAR button.
REMAIN on the OUTPUT SETUP menu
changes linked with this button setting.
6 INPUT SELECT button (14)
Press this button to select the input signal on
the regular screen. When you press this button,
the currently selected input signal is displayed
for about three seconds. To select the input
signal, release the button while the desired
input signal is displayed. Each time you press
this button, the input signal is switched in the
order of VIDEO, RGB, S-VIDEO, RGB...
qs EXEC button (57, 91, 97, 101, 117, 118,
119)
Press this button to execute the values set with
the COLOR ADJUST menu or to recall a user
set in the PRINTER SETUP menu and to
register the user set in the SYSTEM SETUP
menu. Also, this button is used to enter the
characters of a caption in the CAPTION
menu.
7 MEMORY FRM/FLD button (18, 33)
Press this button to select the memory mode
on the regular screen. When you press this
button, the currently selected memory mode is
displayed for about three seconds. To select
the memory mode, release the button while the
desired memory mode is displayed. Each time
you press this button, the memory mode is
switched in the order of FRAME, FIELD,
FRAME.
qd Cursor keys
Use to select a desired item from the menu.
Also, these keys are used to position the
cursor (green pointer ) on the regular screen
when capturing mulitple reduced images.
To make a printout of a captured image which
is blurred, set the memory mode to FIELD and
eliminate the blur by pressing this button, and
then make a printout.
qf INPUT SETUP button (16, 79)
Press this button to display the INPUT SETUP
menu on the regular screen.
qg DISPLAY button (20, 68, 100)
When the regular screen is displayed, pressing
this button toggles the screen display on and
off of (messages such as, Q1, A, etc.)
regardless of the setting of the DISPLAY item
in the OUTPUT SETUP menu. The setting of
DISPLAY in the OUTPUT SETUP menu
changes linked with this button.
8 MOTION CHECK button (46, 47)
Press this button to select the mode on the
regular screen to check whether the memory
images are blurred when you captured two- or
four-reduced images. Each time you press this
button, the type is switched in the order of
ON, OFF, ON...
The setting of MOTION CHK on the
PRINTER SETUP menu changes linked with
this button setting.
When the menu is displayed, pressing this
button temporarily clears the menu display.
While this button is held down, the menu
display disappears.
9 CAPTION INPUT button (56)
Press this button to display or clear the
CAPTION menu on the regular screen.
Others
137
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Location and Function of Parts and Controls (Continued)
qh R/G/B/D/L button (86)
Press this button to display or clear the
COLOR ADJUST menu on the regular
screen.
currently selected LOAD COLOR number to
be displayed for about three seconds. Three
kinds of LOAD COLOR numbers are
available for the currently selected user set. To
select the desired LOAD COLOR number,
release the button while the desired LOAD
COLOR number is displayed.
The selected LOAD COLOR number in the
COLOR ADJUST menu changes linked with
this button.
qj LOAD COLOR button (87)
Press this button to recall the values set for the
printout color (color intensity and color
contrast). Pressing this button causes the
Rear
1 t INPUT (input signal) connectors (74)
Used to connect the video equipment
supplying the source image.
3 75 Ω ON/OFF termination switch (74)
Provided for the NTSC composite video
signal in NTSC mode and PAL composite
video signal in PAL mode.
Connector
Connectable equipment
Normally set this switch to ON. Set it to OFF
if the input signal should drop when you
connect additional equipment to the video
equipment.
S-VIDEO
Video equipment with Y/C separated
output connector
VIDEO
Video equipment with composite video
signal output connector
RGB SYNC
Video equipment with RGB/SYNC
output connectors
4
Equipotential ground terminal connector
Used to connect to the equipotential plug to
bring the various parts of a system to the same
potential.
2 75 Ω ON/OFF termination switch (74)
Provided for the RGB input.
Normally set this switch to ON. Set it to OFF
if the input signal should drop when you
connect additional equipment to the video
equipment.
Refer to “Important safeguards/notices for use
in the medical environments” for UP-51MD/
51MDU/51MDP on page 2.
Others
138
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5 NTSC/PAL (NTSC/PAL TV) selector (74,
75) (only for models other than UP-
51MDU)
8
REMOTE 3 connector (D-SUB 9-pin)
(76)
Used to connect the FS-30 Foot Switch. Or
input remote control pulse signals for
automatic printing.
Set this selector according to the TV system of
the input signal. If you change this setting,
turn the printer power off, then back on again.
9 RS-232C connector (76)
Used to connect the computer to control the
printer. For details, contact your nearest Sony
dealer.
Selector position
When
NTSC
The NTSC system video
equipment is connected.
PAL
The PAL system video
equipment is connected.
0 - AC IN connector
6
7
REMOTE 1 connector (special mini
jack) (76)
Used to connect the RM-5500 Remote Control
Unit (not supplied) to be used as a wired
remote control unit.
Used to connect the printer to a wall outlet
with the supplied power cord.
qa T OUTPUT connectors (75)
Used to connect the video monitor.
Refer to “Important safeguards/notices for use
in the medical environment” for UP-51MD/
51MDU/51MDP on page 2.
REMOTE 2 connector (stereo mini
jack) (76)
Used to connect the RM-91 Remote Control
Unit (not supplied), or the FS-36 Foot Switch.
Connector Connectable equipment
S-VIDEO
Video monitor with Y/C separated
input connector.
VIDEO
Video monitor with composite video
signal input connector
RGB SYNC Video monitor with RGB/SYNC input
connectors.
Comparing the Printer Window Display with the Video
Monitor Display
You can operate the printer using either the printer window display or the video
monitor display. The printer window display has a narrower display range and show
only a limited number of characters. Use whichever method you prefer.
Regularscreen
COLOR : 200
COLOR : 2 0 0
Q1 A
4 F : 1
S
Q1
A
4F:1
S
Others
139
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Location and Function of Parts and Controls (Continued)
Monitor Display
There are two types of display: a regular screen display and a menu screen
display. The two types of display are explained using the monitor display.
Regular screen display
When you first turn on the printer, the regular screen message appears.
1: Indicates that full-size image and the
STANDARD mode are selected.
4: Indicates that four-reduced images and the
C
STANDARD mode are selected
16F: Indicates that 16-reduced images with
white borders and the STANDARD mode are
selected. When SEPARATE (image with
white borders) is set to ON on the LAYOUT
SETUP menu, F is attached.
Q1
A
16: 9
S
DUP1: Indicates that full-size image and the
DUPLICATE mode are selected.
DUP4: Indicates that four-reduced images
and the DUPLICATE mode are selected.
1 C (Caption) display section
C is displayed in white when the printer is set
to print a caption.
Q1
A
16: 9
S
2 Message display section
Messages are displayed.
3 Ink ribbon type and remaining amount of
ink ribbon display section
a: Indicates the type of printout
b: Indicates the position where the cursor is currently
placed and where an image will be captured.
Displays the ink ribbon type and the
remaining amount of ribbon (indicates the
number of printouts that can still be made
with the ribbon) when the ribbon remaining
display function is set to ON.
6 Memory page display section
Indicates the currently selected memory page.
While the image in the memory page is being
printed, the memory page indication blinks in
green. The memory page whose memory
image is queued to be printed blinks in white.
4 S or M (image type) display section
Indicates the type of image being displayed
on the monitor screen.
7 Q (print quantity) display
Indicates the number of copies to be printed.
This item blinks while the printer is busy.
S (Source): The image from the input signal
source is displayed on the screen.
M (Memory): The image stored in memory is
displayed on the screen.
8 Printer setting status display section
The corresponding currently selected status is
displayed when one of the LOAD USER,
LOAD COLOR, MULTI PICTURE, PRINT
QTY, INPUT SELECT, MEMORY FRM/
FLD, DISPLAY, RIBBON REMAIN or
CAPTION ON/OFF buttons is pressed.
5 Printer operation mode display section
Indicates the printer application mode
(STANDARD or DUPLICATE) or type of
printouts such as multiple reduced images.
Examples:
Others
140
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Menu screen tree chart
WINDOW SETUP menu
(96)
The menu screen
WINDOW SETUP
COLOR : 200
LAY SETUP
: PRESS [ > ]
configuration is shown
using a tree-chart. For
details, refer to the pages
indicated in ( ).
H
V
H
V
START
START
WIDTH
WIDTH
:
:
:
:
0
0
DOT (S)
DOT (S)
896 DOTS
464 DOTS
COLOR ADJUST menu
(86)
SAVE
CANCEL
: PRESS [ EXEC ]
: PRESS [ EXEC ]
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
Q1
A
1
S
1
CYN – RED
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
MAG – GRN
YEL
–
BLU
CAPTION menu (55, 57)
DARK
LIGHT
SHARPNESS
CAPTION OFF
INTERPOL.
: OFF / ON
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
A
1
S
A B C D E F G H I J K L M N
LAYOUT SETUP menu
(34, 37, 49, 53, 114)
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
:
(
)
[
]
{
~
}
‘
< >
^
LAYOUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
COLOR : 200
|
! ? &
# $
¥
£ @
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
Q1
A
1
S
SYSTEM SETUP menu (31,
81, 110, 111, 112, 116)
: OFF / MIRROR
Regular screen
LAMINATION
WINDOW
CAPTION
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CNTR
BAUDRATE
BEEP
:
:
7
/ 24 / 48 / 9600
Q1
A
1
S
: OFF / ON
APPLI.
IRE
:
STANDARD
/
PRINTER SETUP menu
(24, 29, 40, 48, 92)
: 100 / 11 / 12 / 13
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
Q1
A
1
S
Q1
A
1
S
INTERVAL
GAMMA
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
USER NAME input menu
(116)
PRN SPEED
MOTION CHK : OFF / ON
:
/ HIGH
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
1
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
A B C D E F G H I J K L M N
INPUT SETUP menu
(16, 78)
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
:
(
)
[
]
{
~
}
‘
< >
^
INPUT SETUP
COLOR : 200
|
! ? &
# $
INS DEL SP
¥
£ @
*
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
EXIT
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
OFFSET
AGC
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
FUNCTION SETUP menu
(42, 64, 104, 105)
: OFF / ON
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
COLOR : 200
Q1
A
1
S
/
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
OUTPUT SETUP menu
(68, 69, 76, 83, 84)
/
/
/
/
OUTPUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
DISPLAY : OFF / ON
RBN REMAIN: OFF / ON
SOURCE : THRU / EE
SYNC ON G : OFF / ON
COLOR : 200
CLEAR
: / ALL
Q1
A
1
S
MONI C – B
MONI M– G
MONI Y – B
:
:
:
0
0
0
COLOR BALANCE menu (98)
COLOR BALANCE
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
BAL
BAL
BAL STEP
X
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 50 [1 – 50 – 99]
: 05 [1 – 20]
Q1
A
1
S
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
Q1
A
1
S
Others
141
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Index
A, B
D
L
Accessories (supplied) 71
Adjusting
Deleting the images stored in
memory pages
Lamination pattern
selecting 114
brightness of the printer window
display 110
deleting all images stored in the
printer 66
self-laminating color printing
pack 124
color balance 98
deleting images in a certain
memory page 67
setting the function of the
CLEAR button to be used for
deleting images 64
Display
erasing screen display 68
monitor display 138
type and remaining amount of the
ink ribbon 69
LOAD COLOR number
recalling 91
storing 91
Loading an ink ribbon cartridge 9
Loading paper 12
Location and function of parts and
controls
main panel 135
monitor display 140
rear 138
color of the input signal 78
color of the printer’s output
signal 83
level of the input signal 81
interpolation 90
printout area 96
printout color 86
printout size 96
printout tone 92
sharpness of the printout 89
Assembly 72
sub panel 136
Location precautions 121
Automatic printing
pulse signal 126
selecting operation mode 104
Baud rate for computer
communication 113
Blur
E
Eliminating the blur 18
Entering a caption
adding characters mid ways 60
entering a caption 57
entering a space 60
replacing a previously entered
character 60
M, N, O
Memory page
selecting the memory page 39
usable memory page 38
Menu
checking blur from the memory
image 46
CAPTION menu 55, 57
COLOR ADJUST menu 86
COLOR BALANCE menu 98
FUNCTION SETUP menu 42,
64, 104, 105
INPUT SETUP menu 16, 78
LAYOUT SETUP menu 34, 37,
49, 53, 114
eliminating from the printout 18
when you enter a wrong
character 59
Error messages 129
C
Caption
CAPTION menu 55
entering 57
making a printout with
a caption 63
F, G, H
Foot switch 73, 76, 104
Full-size image printout
making 17
OUTPUT SETUP menu 68, 69,
76, 83, 84
Changing the printout size/printout
area 94
Cleaning
PRINTER SETUP menu 23, 30,
41, 48, 49
SYSTEM SETUP menu 31, 81,
110, 111, 112, 116
setting 36
FUNCTION SETUP menu 42, 64,
104, 105
cabinet 121
filter 123
USER NAME input menu 116
WINDOW SETUP menu 96
Menu screen tree chart 141
Mirror image 53
Monitor display 140
Output signal of the printer 83
thermal head 122
COLOR ADJUST menu 86
COLOR BALANCE menu 98
Color printing pack 124
Condensation precautions 120
Connections
for enabling remote control 76
for storing video images 74
for viewing images to be printed
on the video monitor 75
I, J, K
Ink ribbon and paper 124
Ink Ribbon cartridge
loading 9
if your ink ribbon should tear 12
notes on storing 12
removing 9
P, Q
Paper
Installation precautions 120
ink ribbon and paper 124
loading 12
notes on storing 13
removing the jammed paper 131
Paper jams 131
Others
142
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Precautions
cleaning 121
condensation 120
installation 120
safety 120
Printout quality
T to W
adjusting the printout color 86
adjusting the sharpness 89
compensating for the input
signals 78
eliminating the blur 18
Printouts
with a black line 96
with black frame 96
partially cut 96
notes on storing 20
Printouts variations 7, 28
Pulse signals 127
Thermal head
cleaning 122
secure 121
unlock 121
Troubleshooting 133
User set
thermal head 122
transportation 121
Print quantity setting 23
PRINTER SETUP menu 23, 30,
41, 48, 49
Printing
at high speed 19
eliminating the blur 18
if a black line appears on the
printout 20
printing with the desired user set
21
recalling 21, 118
registering 116
Using the automatic printing
capabilities 104
Warning messages 130
if the image quality of printouts is
not satisfactory 20
if the paper runs out during
printing 25
if the printer does not print 19
if the stored image is blurred 18
making a full-size image
printout 17
making a printout of multiple
reduced images 35
making a printout of identical
reduced images 50
making a printout of a mirror
image 53
making a printout with
a caption 63
making a printout with
an insert 52
making printouts with white
borders 49
R, S
Remote control unit (not supplied)
foot switch 73, 76, 104
remote control unit 73, 76, 104
Safety precautions 120
Screen display
erasing 68
erasing menu temporarily 69
Selecting the input signal 14
Setting up the printer with menu
adjusting the printer window
display brightness 110
adjusting the printout color 86
adjusting the sharpness 89
changing the printout area/
printout size 94
compensating for the input
signal 78
displaying the type and remaining
amount of the ink ribbon 69
erasing the screen display 68
selecting operation mode for
automatic printing
printing remotely 73
selecting the memory page 39
selecting the printout type 35
storing another images while
printing 26
Printing pack 124
Printout area 96
Printout color
capabilities 104
selecting whether to enable the
operation and error tones 112
setting baud rate for computer
communication 113
color intensity 88
contrast 89
setting the lamination pattern 114
Sharpness 89
interpolation for the image
data 90
Specifications 125
Supplied accessories
LOAD COLOR number 86
sharpness 89
Printout size 96
assembly 72
supplied accessories 71
System configuration 8
System overview 7
SYSTEM SETUP menu 31, 81,
110, 111, 112, 116
Others
143
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
Instructions de sécurité importantes en vue d’une
utillsation dans un environnement médical (Pour UP-
51MD/51MDU/51MDP)
1. Tous les équipements raccordés à cet appareil
doivent être agréés suivant les normes IEC60601-1,
IEC60950, IEC60065 ou les autres normes IEC/ISO
applicables à ces équipements.
2. Si cet appareil est utilisé conjointement avec d’autres
équipements à proximité d’un patient*, ces
équipements doivent être alimentés par un
transformateur d’isolement ou raccordés à la mise à
la terre du système par une borne de terre de
protection sauf s’ils sont agréés suivant la norme
IEC60601-1.
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution,
garder cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.
Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne pas ouvrir le
boîtier. Confier l’entretien de cet appareil exclusivement à
un personnel qualifié.
CET APPAREIL DOIT ÉTRE RELIÉ À LA TERRE.
Pour UP-51MD/51MDU/51MDP
Symbole
* Proximité d’un patient
Ce symbole indique la borne
équipotentielle qui ramène les différentes
parties d’un système à la même tension.
Ce symbole est destiné à attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence
d’instructions d’utilisation et de
maintenance (réparation) importantes
dans la documentation accompagnant
l’appareil.
Pour les clients des États-Unis d’Amérique
Lorsque cet appareil est utilisé sur du courant
alternatif 220/240V, n’utilisez pas l’appareil même (ou
tel quel) avant d’avoir pris les mesures nécessaires
pour que le courant de fuite n’excède pas 300µA.
Pour les utilisateurs au Canada
(pour UP-51MD/51MDU)
Cet appareil a été homologué conformément à la norme
CSA C22.2 No.601.1.
3. Dans le cas d’une connexion à d’autres équipements,
le courant de fuite peut augmenter.
4. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des
radiofréquences. S’il n’est pas installé et utilisé
conformément au mode d’emploi, il peut provoquer
des interférences avec d’autres appareils. Si cet
appareil génère des interférences (ce que l’on peut
facilement contrôler en débranchant le cordon
d’allmentation de l’appareil), appliquez l’une des
mesures sulvantes : Installez cet appareil à un autre
endroit en tenant compte de l’autre équipement.
Branchez cet appareil et l’autre équipement sur des
circuits d’alimentation différents. Consultez votre
revendeur. (Suivant les normes EN60601-1-2 et
CISPR11, Classe B, Groupe 1.)
Attention
Lorsque vous éliminez l’appareil ou ses accessoires,
vous devez vous conformer aux dispositions légales
applicables en la matière dans votre zone géographique
ou dans votre pays ainsi qu’au règlement de l’hôpital en
question.
144
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table des matières
A propos de ce mode d’emploi ...................................................147
Introduction
Vue d’ensemble du système .......................................................149
Configuration système .................................................................. 150
Avant l’impression .......................................................................151
Chargement d’une cassette à ruban encreur .................................. 151
Chargement du papier d’impression ............................................. 154
Sélection du signal d’entrée .......................................................... 156
Réalisation de tirages d’images pleine page.............................159
Opération
Réalisation de tirages avec le numéro de jeu d’utilisateur
souhaité .................................................................................... 163
Réalisation de plusieurs copies de tirages identiques ................... 165
Saisie d’une autre image pendant une impression ........................ 168
Variantes de tirages .....................................................................170
Sélection du mode d’application ................................................... 171
A propos de la mémoire ................................................................ 174
FR
Réalisation d’un tirage à plusieurs images différentes en
réduction................................................................................... 177
Réalisation d’un tirage de plusieurs images identiques en
réduction................................................................................... 192
Réalisation d’un tirage avec une incrustation ............................... 194
Réalisation d’un tirage d’images en miroir ................................... 195
Réalisation de tirages avec une légende ...................................197
Affichage du menu CAPTION...................................................... 198
Saisie d’une légende...................................................................... 199
Suppression des images enregistrées dans la mémoire .........206
Sélection de la fonction de la touche CLEAR .............................. 206
Suppression des images enregistrées dans la mémoire ................. 208
A propos de l’affichage à l’écran................................................210
Suppression de l’affichage sur le moniteur vidéo ......................... 210
Affichage du type et de la quantité restante de ruban encreur ...... 211
Accessoires fournis.....................................................................213
Assemblage ................................................................................... 214
Préparation de la télécommande ................................................... 215
Raccordement ..............................................................................216
Raccordement pour la mémorisation d’images vidéo ................... 216
Raccordement pour la visualisation des images à imprimer ......... 217
Raccordement pour activer la commande à distance .................... 218
(à suivre)
Installation
et réglage
Table des matières
145
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table des matières (suite)
Configuration de l’imprimante ....................................................219
Installation
et réglage
Compensation des signaux d’entrée .............................................. 220
Harmonisation des couleurs du moniteur avec celles de
l’imprimante ............................................................................. 225
Réglage des couleurs des tirages ................................................... 228
Changement du format d’impression/zone d’impression ............. 236
Réglage de l’équilibre des couleurs .............................................. 240
Sélection du mode de fonctionnement pour les impressions
automatiques ............................................................................ 246
Réglage de la luminosité de la fenêtre d’affichage de
l’imprimante ............................................................................. 252
Sélection de l’activation des bips de confirmation et d’erreur...... 254
Réglage du débit en bauds pour la communication avec
l’ordinateur ............................................................................... 255
Sélection du mode de laminage..................................................... 256
Enregistrement d’un jeu d’utilisateur ............................................ 258
Précautions...................................................................................262
Sécurité.......................................................................................... 262
Installation ..................................................................................... 262
Avant de transporter l’imprimante ................................................ 263
Nettoyage ...................................................................................... 264
Cassette à ruban encreur et papier d’impression.....................266
Spécifications ...............................................................................267
Messages d’erreur/avertissement ..............................................271
Messages d’erreur ......................................................................... 271
Messages d’avertissement ............................................................. 272
En cas de bourrage du papier ........................................................ 273
Guide de dépannage ....................................................................275
Autres
Emplacement et fonction des composants et des
commandes..............................................................................277
Panneau frontal.............................................................................. 277
Panneau secondaire ....................................................................... 278
Arrière ........................................................................................... 280
Fenêtre d’affichage de l’imprimante et affichage du
moniteur vidéo ......................................................................... 281
Affichage du moniteur .................................................................. 282
Index ..............................................................................................284
Table des matières
146
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
A propos de ce mode d’emploi
Le présent mode d’emploi couvre les imprimantes vidéo couleur suivantes de la
gamme UP-50.
• UP-50
• UP-51MD
• UP-51MDU
• UP-51MDP
Toute différence de fonctionnement ou de paramètres entre les modèles
susmentionnés est clairement expliquée dans le présent mode d’emploi.
Structure du mode d’emploi
Ce manuel se compose de quatre chapitres. Cette section présente la structure du
mode d’emploi.
Introduction
Description des fonctions et de la configuration système de l’imprimante vidéo
couleur.
Opération
Description de la procédure d’impression proprement dite après que tous les
raccordements et réglages ont été effectués conformément aux instructions du
chapitre suivant. Ce chapitre vous explique comment réaliser les différents types
d’impressions.
Installation et réglage
Description des raccordements et des réglages au moyen des menus affichés sur le
moniteur vidéo et sur la fenêtre d’affichage de l’imprimante. Lorsque tous les
raccordements et réglages auront été effectués, il ne sera plus nécessaire de
recommencer ces opérations durant les opérations d’impression normales. Ces
opérations doivent cependant à nouveau être exécutées après une réinstallation ou si
la qualité de l’image se dégrade ou encore si un réglage s’avère nécessaire à la suite
d’un changement de périphérique. Cette section présente également l’utilisation de
la télécommande de l’imprimante (non fournie).
Autres
Remarques concernant les précautions à prendre dans le cadre de l’utilisation de
l’imprimante, les listes d’erreurs, les avertissements et leur traitement ainsi que le
guide de dépannage. Cette section fournit également des informations sur
l’emplacement et la fonction des composants et des commandes ainsi que sur les
messages et les écrans de menu servant à commander l’imprimante. Si vous
rencontrez des termes ou des paramètres qui ne vous sont pas familiers, consultez
l’index à la fin du manuel.
Introduction
147
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
A propos de ce mode d’emploi (suite)
Conventions utilisées
Renvois au texte
Vous rencontrerez tout au long de ce mode d’emploi une série de renvois à d’autres
chapitres ou sections qui comportent des informations en rapport avec le sujet
traité.
Remarque importante
Lisez attentivement les sections précédées de la mention Remarque. Elles portent
Remarque
sur divers points importants dont vous devez tenir compte pour exploiter
correctement cette imprimante et éviter tout risque de dysfonctionnement.
Index
Utilisez l’index en plus de la table des matières pour trouver les informations dont
vous avez besoin au sujet de l’utilisation de cette imprimante.
Ecrans du moniteur
Certains écrans de moniteur et certaines fenêtres d’affichage illustrés dans le
présent mode d’emploi peuvent légèrement différer des écrans réellement affichés.
Le fonctionnement de l’imprimante reste cependant identique à celui qui est
expliqué dans le présent mode d’emploi.
Introduction
148
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Vue d’ensemble du système
Les imprimantes vidéo couleur de la série UP-50 ont été conçues pour saisir des
images provenant d’appareils vidéo tels qu’un magnétoscope et pour imprimer des
images à haute résolution, que ce soit en 256 teintes ou en quadrichromie (300 ppp
environ). Vous pouvez réaliser différents types d’impressions. Vous pouvez
également ajouter une légende sur un tirage. Vous pouvez commander
l’exploitation de base de l’imprimante au moyen des touches et configurer
l’imprimante interactivement via les menus affichés.
Impressions réalisables au moyen de cette imprimante
Impression de seize images en
réduction (page 177)
Impression pleine page d’une
image (page 159)
Impression de deux images en
Impression d’images
réduction (page 177)
identiques (page 192)
Impression avec une incrustation
(page 194)
Impression de quatre images en
réduction (page 177)
Impression avec une légende
(page 197)
Impression de huit images en
réduction (page 177)
SAMPLE 123
En plus des impressions ci-dessus de plusieurs images en réduction, vous pouvez
effectuer une impression de plusieurs images en réduction avec des bords blancs.
De plus, vous pouvez exécuter une impression d’une image en miroir dans laquelle
l’image est retournée par rapport à son axe vertical.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
149
Vue d’ensemble du système (suite)
Configuration système
Voici un exemple de configuration système intégrant cette imprimante.
Source vidéo
Fournit l’entrée vidéo en
vue de l’impression.
Raccordez-y une source
vidéo telle qu’un
magnétoscope, un lecteur
de vidéodisques ou tout
autre appareil similaire.
Moniteur vidéo
Affiche les images transmises par
la source vidéo (image source) et
l’image à imprimer (image
mémoire). Affiche également les
menus de l’imprimante et les
messages.
Lorsque le commutateur
d’alimentation de l’imprimante est
réglé sur la position “OFF”, vous
pouvez visualiser l’image de la
source vidéo.
Imprimante vidéo couleur
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
B
La commande au pied
(non fournie) permet de
commander l’imprimante
à distance.
La télécommande (non fournie)
permet de commander l’imprimante
à distance.
Introduction
150
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opération
Avant l’impression
Cette section présente une description des opérations à exécuter avant de lancer une
impression et après avoir installé le magasin à papier et le réceptacle à papier (voir
la section “Assemblage”, page 214) sur l’imprimante et procédé aux raccordements
requises (voir la section “Raccordement”, page 216).
• Chargement d’une cassette à ruban encreur (voir ci-dessous)
• Chargement de papier (voir page 154)
• Sélection du signal d’entrée (voir page 156)
Une fois les opérations ci-dessus effectuées, il n’est plus nécessaire de les répéter
pour les cycles d’impression routiniers. Ne les exécutez que lorsque cela s’avère
absolument nécessaire.
Remarques
• Vous pouvez remplacer la cassette à ruban encreur ou charger du papier que
l’imprimante soit hors ou sous tension. Toutefois, une mise hors tension de
l’imprimante entraîne la suppression de l’image mémoire.
• Vous devez utiliser la cassette à ruban encreur et le papier contenus dans le même
ensemble sous forme d’une paire compatible. Avant de tenter de charger une
cassette à ruban encreur ou du papier, assurez-vous que leur combinaison soit
compatible.
• Utilisez uniquement les cassettes à ruban encreur et le papier conçus en vue d’une
utilisation avec cette imprimante, faute de quoi l’imprimante risque de présenter
un dysfonctionnement. (Voir la section “Cassette à ruban encreur et papier
d’impression”, page 266.)
Chargement d’une cassette à ruban encreur
Pour pouvoir réaliser des tirages, vous devez installer une cassette à ruban encreur
(un porte-ruban encreur doté d’un ruban encreur) et charger du papier.
Chargez un ruban encreur dans le porte-ruban encreur fourni, puis installez la
cassette à ruban encreur dans le compartiment du ruban de l’imprimante.
Remarques
• Lors de la première utilisation de l’imprimante, la tête thermique peut être
décalée. Avant de charger la cassette à ruban encreur, mettez l’imprimante sous
tension afin que la tête thermique se place en position correcte.
• Lors du transport de l’imprimante, retirez la cassette à ruban encreur.
• Conservez le porte-ruban encreur fourni même si le ruban est épuisé. Le porte-
ruban encreur peut être réutilisé même si le ruban n’est pas réutilisable.
• Lors de l’utilisation du jeu d’impression couleur UPC-510, il est possible
d’imprimer jusqu’à 200 tirages à l’aide d’un rouleau de ruban encreur. Même si
vous avez épuisé un jeu de 100 feuilles de papier, ne jetez pas le ruban encreur.
Vous pouvez utiliser le ruban encreur pour l’autre jeu de papier.
• Lorsqu’un ruban encreur est complètement usé, remplacez-le. Le ruban encreur
n’est pas réutilisable.
• Ne rembobinez pas le ruban encreur pour une nouvelle utilisation.
• Ne touchez pas le ruban encreur proprement dit et ne placez pas la cassette dans
un endroit poussiéreux. La présence de traces de doigts ou de poussière sur le
ruban encreur entraîne une impression imparfaite ou un dysfonctionnement de la
tête.
• Utilisez la cassette à ruban encreur et le papier d’impression (fournis)
uniquement pour vérifier le fonctionnement de l’imprimante.
Opération
151
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avant l’impression (suite)
1 Ouvrez le panneau frontal en le tirant vers vous.
2 Retirez la cassette à ruban encreur en appuyant sur la touche EJECT.
La cassette à ruban encreur est éjectée.
Cette opération n’est pas requise lors de la première utilisation de l’imprimante.
Remarque
N’introduisez jamais les doigts dans le compartiment du ruban encreur. La
température de la tête thermique peut être très élevée et vous risquez de vous
brûler si vous la touchez.
Si la cassette à ruban encreur ne peut être éjectée
Mettez successivement l’imprimante hors puis sous tension. Après quelques
instants, appuyez sur la touche EJECT.
Remarque
Une mise hors tension de l’imprimante entraîne la perte de l’image mémoire.
Dans ce cas, capturez à nouveau l’image avant d’imprimer.
3 Dissociez le ruban encreur usé du porte-ruban encreur.
1 Retirez la bobine
maintenant le ruban
encreur.
2 Retirez l’autre bobine.
Opération
152
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Chargez le ruban encreur dans le porte-ruban encreur.
Bobine maintenant le ruban encreur
Marque de position
de départ
Porte-ruban
encreur
2 Placez l’autre bobine
dans la partie droite du
porte-ruban.
3 Tournez les bobines du
1 Chargez la bobine
ruban encreur jusqu’à ce
que la marque de position
de départ apparaisse (voir
l’illustration).
maintenant le ruban
encreur dans la partie
gauche du porte-ruban.
5 Tendez le ruban encreur.
Si le ruban n’est pas correctement tendu, il risque d’être endommagé lors de
son insertion.
Marque de position de départ
Tournez les bobines alternativement
jusqu’à ce que la marque de position
de départ soit tournée vers le haut.
6 Introduisez fermement la cassette à ruban encreur jusqu’à ce qu’elle
s’encliquette.
Confirmez que la cassette à ruban encreur est fermement insérée.
Si la cassette à ruban encreur ne s’enclenche qu’à moitié, arrêtez de l’insérer.
Vous utilisez peut être le mauvais porte-ruban encreur. Veillez à utiliser le
porte-ruban encreur conçu pour l’imprimante.
Si la cassette à ruban encreur ne peut être introduite
Mettez successivement l’imprimante hors puis sous tension. Introduisez ensuite
à nouveau la cassette à ruban encreur.
7 Refermez le panneau frontal.
Opération
153
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avant l’impression (suite)
Remarques
Rangement des rubans encreurs
• Evitez de ranger les rubans encreur dans un endroit soumis à :
— des températures élevées ;
— une humidité importante ;
— de la poussière en excès ;
— au rayonnement direct du soleil.
• Rangez les cassettes à ruban encreur partiellement utilisées dans leur emballage
d’origine.
Si le ruban encreur se déchire
Réparez-le au moyen de bande adhésive transparente. L’utilisation de la partie
restante du ruban ne devrait poser aucun problème.
Bande adhésive transparente
Tournez les bobines dans le sens de la flèche
jusqu’à ce que la bande adhésive
transparente ne soit plus visible sur le ruban.
Chargement du papier d’impression
Pour charger du papier, appliquez la procédure ci-dessous. Veillez à ne pas toucher
la surface d’impression du papier.
Remarques
• Vous pouvez charger du papier que l’imprimante soit hors ou sous tension.
Toutefois, une mise hors tension de l’imprimante entraîne la suppression de
l’image mémoire.
• Utilisez uniquement le papier recommandé, faute de quoi l’imprimante risque de
ne pas fonctionner correctement (bourrages papier, par exemple). De plus,
n’utilisez pas le papier spécifié pour les imprimantes vidéo couleur de la gamme
UP-5000/5100 et UP-5500.
(Voir la section “Cassette à ruban encreur et papier d’impression”, page 266.)
1 Ouvrez le panneau frontal en le tirant vers vous.
2 Poussez le magasin à papier.
Le magasin à papier est éjecté.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
Opération
154
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Placez le papier dans le magasin, la surface d’impression vers le bas avec la
feuille de protection.
Remarques
• Le magasin à papier peut accueillir jusqu’à 100 feuilles de papier. Si vous
ajoutez du papier dans un magasin partiellement chargé, veillez à ne pas
dépasser la capacité totale du magasin. Un chargement excessif du magasin à
papier risque d’entraîner un bourrage de l’imprimante.
• Chargez le papier d’impression de façon à ce qu’il soit parfaitement à plat
dans le magasin. Si le papier est ondulé, il dépassera du magasin et risquera
de ne pas être correctement entraîné. Déramez le papier avec les feuilles de
protection avant de le placer dans le magasin. En cas de décalage de la
position de l’impression, diminuez la quantité de papier dans le magasin.
• Ne placez pas différents types de papiers en même temps dans le magasin.
Placez le papier
d’impression dans le
magasin, la surface
d’impression vers le bas.
Feuille de protection
Surface d’impression
Déramez le papier
avec la feuille de
protection.
Glissez correctement
le papier sous l’onglet.
Avant
4 Réintroduisez le magasin à papier dans l’imprimante jusqu’à ce qu’il
s’encliquette.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
5 Refermez le panneau frontal.
Remarques
Manipulation du papier d’impression
Ne touchez pas la surface d’impression. De la poussière ou des traces de doigts
risquent d’entraîner des résultats d’impression insatisfaisants ou un
dysfonctionnement de la tête d’impression. Manipulez le papier par la feuille de
protection de la surface d’impression.
Rangement du papier d’impression
• Evitez de ranger le papier d’impression dans un endroit soumis à :
— des températures élevées ;
— une humidité importante ;
— de la poussière en excès ;
— au rayonnement direct du soleil.
• Rangez le papier non utilisé dans son emballage d’origine.
Opération
155
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avant l’impression (suite)
Sélection du signal d’entrée
Avant d’exécuter un tirage, sélectionnez le signal d’entrée (le connecteur d’entrée
via lequel le signal à imprimer est transmis - VIDEO, S-VIDEO ou RGB). Une fois
le signal d’entrée sélectionné, ce réglage reste opérant jusqu’à ce que vous
sélectionniez une autre source.
Les deux méthodes suivantes permettent de sélectionner le signal d’entrée :
• Utilisation de la touche INPUT SELECT
• Dans le menu
Sélection du signal d’entrée via la touche INPUT SELECT
1
2,3
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
1 Mettez le moniteur vidéo et l’imprimante sous tension.
Une fois l’imprimante prête à fonctionner, le message suivant apparaît.
Ecran du moniteur vidéo
Fenêtre d’affichage de l’imprimante
Q1 A
1
S
Q1
A
1
S
2 Appuyez sur la touche INPUT SELECT.
Le signal d’entrée actuellement sélectionné apparaît. Le signal sélectionné
apparaît en vert sur l’écran du moniteur vidéo et est affiché en toutes lettres
dans la fenêtre d’affichage de l’imprimante.
Si vous n’effectuez aucune opération après avoir appuyé sur la touche INPUT
SELECT, l’élément défini s’affiche pendant 3 secondes puis disparaît.
I NPUT SEL :
V I DEO / s v / r
Le signal d’entrée
actuellement sélectionné est
INPUT SEL
:
VIDEO/SV/R
affiché en toutes lettres.
Le signal d’entrée actuellement
sélectionné s’allume en vert et est
affiché en toutes lettres.
Opération
156
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Sélectionnez le signal d’entrée souhaité.
Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT SELECT pour afficher le signal
d’entrée souhaité en vert ou jusqu’à ce que le signal d’entrée souhaité soit
affiché en toutes lettres sur la fenêtre d’affichage de l’imprimante.
A chaque fois que vous appuyez sur la touche INPUT SELECT, le signal
d’entrée change dans l’ordre suivant : VIDEO c S-VIDEO c RGB c
VIDEO....
Le signal sélectionné disparaît au bout de trois secondes.
Signal source de l’image à imprimer
Ecranvidéoetfenêtred’affichagede
l’imprimante(lesignald’entrée
sélectionnéestaffichéentouteslettres)
Signal de l’équipement vidéo connecté
au connecteur VIDEO INPUT
V c VIDEO
SV c S VIDEO
R c RGB
Signal de l’équipement vidéo connecté
au connecteur S-VIDEO INPUT
Signal de l’équipement vidéo connecté
au connecteur RGB/SYNC INPUT
Confirmation du signal d’entrée actuellement sélectionné
Appuyez sur la touche INPUT SELECT. Le signal d’entrée actuellement
sélectionné apparaît en vert sur le moniteur vidéo et est affiché en toutes lettres
dans la fenêtre d’affichage de l’imprimante pendant environ 3 secondes.
Remarque
Si vous appuyez sur la touche INPUT SELECT lorsque l’image mémoire (image
stockée dans la mémoire) est affichée, l’image mémoire est remplacée par l’image
source (image envoyée par l’équipement source).
Opération
157
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Avant l’impression (suite)
Sélection du signal d’entrée sur le menu
1
3
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
4
2,5
1 Mettez le moniteur vidéo et l’imprimante sous tension.
2 Appuyez sur la touche INPUT SETUP.
Le menu INPUT SETUP apparaît.
INPUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
OFFSET
AGC
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
I NPUT SETUP
/ c / l / p / I N / o /
: OFF / ON
Q1
A
1
S
3 Sélectionnez INPUT SEL en appuyant sur la touche F ou f.
INPUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
OFFSET
AGC
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
I NPUT SEL :
V I DEO / s v / r
: OFF / ON
Appuyez sur la touche F ou f
jusqu’à ce que INPUT SEL
apparaisse.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur INPUT SEL en
4 aSpéplueycatnitosnunr elaztoleucshiegFnaoludf’.entrée souhaité en appuyant sur la touche G ou g.
INPUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
OFFSET
AGC
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
I NPUT SEL :
V I DEO / s v / r
: OFF / ON
Affichez le signal d’entrée affiché
en toutes lettres en appuyant sur
la touche G ou g.
Q1
A
1
S
Allumez le signal d’entrée souhaité en vert en appuyant
sur la touche G ou g. Le signal d’entrée sélectionné
passe en vert et est affiché en toutes lettres.
5 Appuyez sur la touche INPUT SETUP.
L’écran normal apparaît.
Opération
158
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réalisation de tirages d’images pleine page
Cette section explique comment réaliser des tirages d’images pleine page. Les
opérations décrites ci-après constituent la procédure de base pour la réalisation de
tirages.
Avant d’exécuter un tirage d’image pleine page
• Tous les raccordements doivent déjà avoir été réalisés (voir page 216).
• Assurez-vous que la combinaison du ruban encreur et de papier d’impression
utilisée soit compatible et qu’ils sont correctement chargés (voir pages 151, 154
et 266).
• Sélectionnez le signal d’entrée à utiliser pour la réalisation du tirage (voir page
156).
• Réglez l’imprimante en vue de l’enregistrement d’une image pleine page dans la
mémoire (voir page 178).
• Sélectionnez la page mémoire appropriée (voir page 180).
• Confirmez la qualité couleur de l’impression (telle que le numéro LOAD
COLOR) (page 228).
Touche RIBBON REMAIN
3
Touche SOURCE/MEMORY
1
Touche MEMORY FRM/FLD
4
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
Touche DISPLAY
1 Mettez le moniteur vidéo et l’imprimante sous tension.
2 Démarrez la source vidéo pour afficher l’image source sur le moniteur vidéo.
Cette opération est exécutée à l’aide des commandes de l’appareil vidéo
faisant office de source.
Ecran du moniteur vidéo
Fenêtre d’affichage de l’imprimante
Q1 A
1
S
Q1
A
1
S
Indique que l’image de l’appareil source est
affichée sur l’écran.
à suivre c
Opération
159
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réalisation de tirages d’images pleine page (suite)
3 Appuyez sur la touche CAPTURE au moment où l’image à imprimer apparaît à
l’écran.
L’image est saisie dans la mémoire. L’image mémoire est affichée sur l’écran.
L’image qui s’affiche après celle-là, à savoir l’image source ou l’image
mémoire, dépend du réglage effectué avec la fonction FUNCTION SETUP de
l’imprimante (voir page 184).
Q1 A
1
M
Q1
A
1
M
Indique que l’image capturée en mémoire
est affichée sur le moniteur.
Si l’image mémorisée est floue
Une image animée d’un mouvement rapide peut s’avérer floue à l’impression. Si
cela se produit, changez le réglage MEMORY sur FIELD, puis imprimez à
nouveau. Bien que le flou doit avoir été éliminé, la qualité d’impression finale sera
légèrement altérée.
Sélectionnez le mode FIELD (champ) en appuyant sur la touche MEMORY FRM/
FLD. (Voir la section “Sélection du mode de mémoire”, page 175.)
Remarques
• Il est généralement recommandé de réaliser des impressions en mode FRAME
(image). Pour confirmer le réglage du mode de mémoire, appuyez sur la touche
MEMORY FRM/FLD. Le mode de mémoire actuellement sélectionné s’affiche
en vert lumineux sur le moniteur vidéo et est affiché en toutes lettres dans la
fenêtre d’affichage de l’imprimante pendant trois secondes, puis disparaît.
• Vous pouvez uniquement modifier le mode de mémoire lors de la sélection de 1
(image pleine page), 2 (deux images en réduction) et 4 (quatre images en
réduction).
• Le nombre de pages mémoire utilisables est fonction du mode de mémoire
sélectionné (voir page 180).
Pour changer l’image mémoire
1 Pour afficher l’image source lorsque l’image mémoire est affichée sur l’écran,
appuyez sur la touche SOURCE/MEMORY.
2 Appuyez sur la touche CAPTURE au moment où l’image à imprimer apparaît.
L’image précédente est remplacée par la nouvelle.
Remarque
Si vous mettez l’imprimante hors tension, l’image enregistrée dans la mémoire est
perdue. Si cela se produit, enregistrez à nouveau l’image dans la mémoire après
avoir remis l’imprimante sous tension. Si aucune image n’est enregistrée dans la
mémoire, l’imprimante n’exécutera pas d’impression même si vous appuyez sur la
touche PRINT.
Opération
160
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Appuyez sur la touche PRINT.
Le tirage est éjecté sur le plateau d’impression.
La durée de l’impression est fonction du type de papier et des réglages de
l’imprimante.
Q1 A
1
M
Clignote pendant l’impression.
Q1
A
1
M
Est modifié comme suit lors de l’impression :
Début d’impression t jaune t magenta t
cyan t fin d’impression
La couleur en cours d’impression est affichée.
Cette indication change au fur et à mesure du
processus d’impression.
Remarques
• Ne mettez pas l’imprimante hors tension durant une impression.
Sinon, il se peut que le papier ne soit pas éjecté et reste coincé dans l’imprimante.
• Ne tirez pas le papier du plateau d’impression avant la fin de l’impression.
• Ne laissez pas plus de 10 tirages sur le plateau d’impression. Ceci peut entraîner
un bourrage de papier.
• Vous ne pouvez pas modifier le mode d’application de l’imprimante ou les
réglages du menu WINDOW SETUP durant l’impression.
Pour arrêter l’impression
Lorsque vous réalisez un tirage, vous ne pouvez pas arrêter l’impression à mi-
chemin. Attendez que le tirage soit éjecté sur le plateau d’impression.
Lors de la réalisation de plusieurs copies, réinitialisez la quantité de tirages sur 1
lorsque la première copie est en cours d’impression. (Voir la section “Réalisation
de plusieurs copies de tirages identiques”, page 165.)
Si l’imprimante ne fonctionne pas
L’imprimante refuse d’imprimer un tirage dans les cas suivants :
• Un message d’erreur apparaît sur l’écran du moniteur et dans la fenêtre
d’affichage de l’imprimante.
— Procédez de la façon décrite dans la section “Messages d’erreur/
avertissement”, page 271.
• Aucune image n’est enregistrée dans la mémoire.
— Les données d’image enregistrées dans la mémoire sont perdues si vous
mettez l’imprimante hors tension. Réenregistrez l’image dans la mémoire,
puis appuyez sur la touche PRINT.
Pour réaliser un tirage à une vitesse élevée
Réglez PRN SPEED sur HIGH dans le menu PRINTER SETUP (voir page 172).
Opération
161
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réalisation de tirages d’images pleine page (suite)
Pour visualiser une image dissimulée par un message sur l’écran
Vous pouvez supprimer le message affiché (tel que Q1, A, etc.) sur l’écran du
moniteur vidéo en appuyant sur la touche DISPLAY. Le message disparaît de
l’écran. Pour afficher un message à l’écran, appuyez de nouveau sur la touche
DISPLAY (voir la section “Suppression de l’affichage sur le moniteur vidéo”, page
208). Vous pouvez également effacer les informations relatives au ruban encreur et
au papier en appuyant sur la touche RIBBON REMAIN (voir la section “Affichage
du type et de la quantité restante de ruban encreur”, page 211).
Si une ligne noire apparaît sur le tirage
Il arrive qu’une ligne noire apparaisse sur le tirage alors qu’elle n’apparaît pas sur
le moniteur vidéo. Cette ligne noire peut être éliminée du tirage (voir la section
“Changement du format d’impression/zone d’impression”, page 236).
Si la qualité couleur des tirages n’est pas satisfaisante
Vous pouvez obtenir une qualité d’impression satisfaisante pour les tirages en
compensant pour le signal d’entrée ou en ajustant la qualité des couleurs des
tirages. (Voir les sections “Compensation des signaux d’entrée”, page 220, et
“Réglage des couleurs des tirages”, page 228).
Remarques
Rangement de vos tirages :
• Evitez de ranger les tirages dans un endroit soumis à des températures élevées,
une humidité importante, des poussières en excès et au rayonnement direct du
soleil.
• N’apposez pas de bande adhésive sur un tirage. De même, évitez de laisser une
gomme en plastique sur un tirage ou de mettre un tirage directement en contact
avec des matériaux contenant des plastifiants (sous un sous-main, par exemple).
• Veillez à ce que les tirages ne soient jamais en contact avec de l’alcool ou
d’autres solvants organiques volatiles.
Opération
162
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réalisation de tirages avec le numéro de jeu
d’utilisateur souhaité
Vous pouvez enregistrer tous les paramètres de l’imprimante dans un jeu
d’utilisateur. L’imprimante permet d’enregistrer trois jeux de paramètres sous la
forme User Set 1, 2 et 3. (Voir la section “Enregistrement d’un jeu d’utilisateur”,
page 258.)
En sélectionnant un numéro de jeu d’utilisateur donné, l’imprimante fonctionne
selon les paramètres correspondants. Vous pouvez modifier une partie des
paramètres d’utilisateur sélectionnés et réaliser des tirages.
Remarque
Si vous modifiez le jeu d’utilisateur actuellement sélectionné, l’image stockée en
mémoire est effacée.
3,4
6
1
5
7
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
1 Mettez le moniteur vidéo et l’imprimante sous tension.
2 Démarrez la source vidéo pour afficher l’image source sur le moniteur vidéo.
Cette opération est exécutée à l’aide des commandes de l’appareil vidéo faisant
office de source.
3 Appuyez sur la touche LOAD USER.
Le jeu d’utilisateur actuellement sélectionné apparaît.
LOAD USER
[
]
1 / – / – EXEC
Le numéro du jeu d’utilisateur
actuellement sélectionné est affiché.
[
]
:
LOAD USER
1 / 2 / 3 EXEC
Le numéro du jeu d’utilisateur
actuellement sélectionné s’allume
en vert.
à suivre c
Opération
163
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réalisation de tirages d’images pleine page (suite)
4 Sélectionnez le numéro du jeu d’utilisateur.
Appuyez plusieurs fois sur la touche LOAD USER jusqu’à ce que le numéro
du jeu d’utilisateur souhaité s’affiche en vert sur le moniteur vidéo ou jusqu’à
ce que le jeu d’utilisateur désiré apparaisse sur la fenêtre d’affichage de
l’imprimante.
A chaque fois que vous appuyez sur la touche LOAD USER, le numéro du jeu
d’utilisateur change dans l’ordre suivant : 1 c 2 c 3 c 1....
Le numéro du jeu d’utilisateur sélectionné disparaît au bout de trois secondes.
LOAD USER :
[
]
– / – / 3 EXEC
Affichez le numéro de jeu
d’utilisateur souhaité.
LOAD USER
:
1 / 2 / 3 [ EXEC ]
Changez le numéro de jeu d’utilisateur
souhaité pour l’afficher en vert.
5 Appuyez sur la touche EXEC.
Le jeu d’utilisateur sélectionné à l’étape 4 est exécuté.
Durant l’exécution du jeu d’utilisateur sélectionné, le message suivant
s’affiche.
Lorsque le nom de l’utilisateur est enregistré, il s’affiche.
USER PRESET - 3 LOADING
USER 3
PLEASE WAIT
PRESET - 3 LOAD I NG
USER 3
6 Appuyez sur la touche CAPTURE au moment où l’image à imprimer apparaît
à l’écran.
L’image est saisie dans la mémoire.
7 Appuyez sur la touche PRINT.
L’imprimante crée des tirages en fonction du jeu d’utilisateur sélectionné à
l’étape 4.
Opération
164
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réalisation de plusieurs copies de tirages identiques
Vous pouvez imprimer jusqu’à 9 copies d’un même tirage.
Réglage du nombre de tirages
Appliquez l’une des deux méthodes suivantes pour définir le nombre de tirages.
• Utilisation de la touche PRINT QTY Vous ne pouvez pas diminuer le nombre de
tirages.
• Dans le menu
Vous pouvez modifier le nombre de copies défini à tout moment durant
l’impression.
Définition du nombre de copies à l’aide de la touche PRINT QTY
1,2
1 Appuyez sur la touche PRINT QTY.
L’écran suivant apparaît.
Si vous n’exécutez aucune opération après avoir appuyé sur la touche PRINT
QTY, le nombre de copies sélectionné apparaît pendant 3 secondes, puis
disparaît.
PR I NT QTY :
[
]
1 1 - 9
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
Nombre de copies actuellement sélectionné
à suivre c
Opération
165
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réalisation de tirages d’images pleine page (suite)
2 Appuyez sur la touche PRINT QTY jusqu’à ce que le nombre voulu
apparaisse.
Des pressions répétées sur la touche PRINT QTY augmentent le nombre
jusqu’à 9, où il s’arrête.
Des pressions répétées sur la touche g augmentent également le nombre
jusqu’à 9, où il s’arrête.
PR I NT QTY :
[
]
3 1 - 9
PRINT QTY. : 3 [ 1 ~ 9 ]
Appuyez sur la touche PRINT QTY ou g jusqu’à ce que le nombre voulu
apparaisse.
Pour diminuer le nombre de copies
Lorsque l’écran de l’étape 1 est affiché, appuyez sur la touche G. A chaque fois
que vous appuyez sur la touche G, le nombre diminue et s’arrête à 1.
Définition du nombre de tirages dans le menu
1,5
3
2,4
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le dernier menu consulté apparaît.
Opération
166
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Sélectionnez PRN en appuyant sur la touche G ou g.
Le menu PRINTER SETUP apparaît.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
Affichez PRN en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
Allumez PRN en vert en
appuyant sur la touche G ou g.
3 Sélectionnez PRINT QTY en appuyant sur la touche F ou f.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NT QTY :
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
1 1 - 9
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à
ce que PRINT QTY apparaisse.
A
1
S
Placez le curseur sur PRINT QTY en
appuyant sur la touche F ou f.
4 Sélectionnez le nombre de copies souhaité en appuyant sur la touche G ou g.
Réglagedunombredecopies
Pour augmenter
Touche
g
G
Pour diminuer
5 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Si la réserve de papier s’épuise en cours d’impression
Chargez le papier d’impression dans le magasin et appuyez sur la touche PRINT.
Néanmoins, la qualité d’impression revient à sa valeur originale lorsque
l’impression est arrêtée.
Par exemple, la quantité de tirage est défini sur 5. Même si le papier est épuisé
après impression de trois copies, la quantité de tirage est définie à nouveau sur 5.
Si vous voulez imprimer les copies restantes, définissez la quantité d’impression
sur 2 après chargement du papier (voir la section “Chargement du papier
d’impression”, page 154).
Opération
167
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réalisation de tirages pleine page (suite)
Saisie d’une autre image pendant une impression
Pendant une impression, vous pouvez saisir une autre image dans une autre page
mémoire et elle sera imprimée dès que l’imprimante sera libre. Les pages mémoire
dépendent du type de tirages et des réglages (voir page 180).
1 2 3
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
PRINT
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
1 Sélectionnez la page mémoire voulue en appuyant sur la touche MEMORY
PAGE.
Une pression sur la touche MEMORY PAGE commute la page mémoire.
Q1 B
1
S
Page mémoire actuellement
sélectionnée.
Q1
B
1
S
Pages mémoire disponibles affichées en blanc.
2 Appuyez sur la touche CAPTURE au moment où l’image à imprimer apparaît
à l’écran.
3 Appuyez sur la touche PRINT.
L’image saisie à l’étape 2 est placée dans la file d’attente. L’image est
imprimée dès que tous les travaux d’impression précédents ont été réalisés.
Q1 B
1
S
Q1
B
1
S
Page mémoire dont l’image a été placée dans la file d’attente
d’impression (clignotement blanc sur le moniteur vidéo)
Une fois l’impression terminée, la page mémoire s’affiche en blanc
sur le moniteur vidéo.
Opération
168
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remarque
Il n’est pas possible d’enregistrer une autre image dans une page mémoire dont
une image a déjà été mise dans la file d’attente pour l’impression. Dans un tel
cas, le message “PLEASE WAIT PRINTING MEMORY” apparaît.
4 Pour placer une autre page mémoire dans la file d’attente, répétez les étapes 1,
2 et 3.
Opération
169
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
a
r
i
a
n
t
e
s
d
e
t
i
r
ages
Vous pouvez enregistrer différents types d’images dans la mémoire et effectuer
des variantes de tirages à l’aide des images saisies dans la mémoire.
Variantes de tirages que l’imprimante peut produire
Vous pouvez réaliser les variantes de tirages au départ des images enregistrées
dans la mémoire.
Impression de deux
Impression de quatre
Impression pleine
images en réduction
images en réduction
page d’une image
ABC 1 2 3
4 5 6 XYZ
ABC
Impression de seize Impression d’images
Impression de huit
images en réduction
images en réduction identiquesa)
ABC ABC
ABC ABC
Impression avec une
légende
1 2 3
ABC
a) Vous pouvez réaliser des tirages de deux, quatre, huit ou seize images identiques
en réduction.
Vous pouvez réaliser un tirage de plusieurs images en réduction avec des bords
blancs.
De plus, vous pouvez exécuter une impression en miroir d’images stockées en
mémoire en les retournant par rapport à leur axe vertical.
Opération
170
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sélection du mode d’application
L’appareil permet de réaliser des tirages d’une image pleine page ainsi que de
deux, quatre, huit ou seize images en réduction.
De plus, en réglant le mode d’application sur STANDARD ou DUPLICATE, vous
pouvez effectuer un tirage de plusieurs images différentes ou identiques.
La première fois que vous utilisez l’imprimante, le mode d’application
STANDARD pour tirages d’images pleine page est sélectionné.
Sélectionnez le mode d’application suivant le type de tirages à réaliser.
Remarque
La modification du mode d’application entraîne la suppression des images
conservées dans toutes les pages mémoire.
3,5,7,9
1,11
6,10
2,4,8
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le dernier menu consulté apparaît.
2 Sélectionnez PRN en appuyant sur la touche G ou g.
Le menu PRINTER SETUP apparaît.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Affichez PRN en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
A
1
S
Allumez PRN en vert en appuyant
sur la touche G ou g.
à suivre c
Opération
171
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Variantes de tirages (suite)
3 Sélectionnez PRN SPEED en appuyant sur la touche F ou f.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PRN SPEED :
/ H I GH
PRN SPEED : / HIGH
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
Appuyez sur la touche F ou f
jusqu’à ce que PRN SPEED
apparaisse.
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur PRN SPEED
en appuyant sur la touche F ou f.
L’ensemble pour impression couleur autolaminant UPC-540 permet de
sélectionner la finition des tirages (voir la section “Sélection du mode de
laminage”, page 256).
4 Sélectionnez la vitesse d’impression (PRN SPEED) souhaitée en appuyant sur
la touche G ou g.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PRN SPEED :
/ H I GH
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Affichez la vitesse d’impression souhaitée
en appuyant sur la touche G ou g.
A
1
S
Allumez la vitesse d’impression souhaitée
en vert en appuyant sur la touche G ou g.
Pour
PRN SPEED
NORMAL
HIGH
Réaliser un tirage à la vitesse normale.
Réaliser un tirage à la vitesse rapide.
5 Sélectionnez SYSTEM en appuyant sur la touche F ou f.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
SYSTEM
:
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
PRESS >
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Appuyez sur la touche F ou f
jusqu’à ce que SYSTEM
apparaisse.
A
1
S
Placez le curseur sur SYSTEM en
appuyant sur la touche F ou f.
Opération
172
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6 Appuyez sur la touche g.
Le menu SYSTEM SETUP apparaît.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
SYSTEM SETUP
PRN SETUP >
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
7 Sélectionnez APPLI. en appuyant sur la touche F ou f.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
APP L I .
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
STANDARD /
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Appuyez sur la touche F ou f
jusqu’à ce que APPLI. apparaisse.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur APPLI. en
appuyant sur la touche F ou f.
8 Sélectionnez le mode d’application souhaité en appuyant sur la touche G ou g.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
APP L I .
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
STANDARD /
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Affichez le mode souhaité en
majuscules en appuyant sur la touche
G ou g.
Q1
A
1
S
Allumez le mode souhaité en vert en
appuyant sur la touche G ou g.
Impression
Mode d’application
Impression d’une image pleine page, de deux images
différentes en réduction, de quatre images différentes en
réduction, de huit images différentes en réduction et de seize
images différentes en réduction
STANDARD
Impression d’une image pleine page, de deux images
identiques en réduction, de quatre images identiques en
réduction, de huit images identiques en réduction et de seize
images identiques en réduction
DUPLICATE
9 Sélectionnez PRN SETUP en appuyant sur la touche F ou f.
10 Appuyez sur la touche g.
Le menu PRINTER SETUP apparaît.
11 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Opération
173
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Variantes de tirages (suite)
A propos de la mémoire
Pour réaliser des tirages, il convient en premier lieu d’enregistrer l’image dans la
mémoire.
Pour la saisie de l’image, vous avez deux possibilités d’utiliser la mémoire, à savoir
le mode d’image et le mode de champ.
Mode d’image : Une image est saisie dans une mémoire.
Mode de champ : Une mémoire est divisée en deux et des images peuvent être
saisies dans chacune des deux parties. Un sujet animé d’un mouvement rapide peut
être imprimé avec moins de flou.
Dans le présent manuel, une mémoire dans laquelle une image a été saisie est
appelée “page mémoire”.
Le nombre de pages mémoire utilisables dépend du type d’images en réduction
sélectionné et du mode de mémoire.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Sélection de la page
mémoire”, page 180.
Remarque
Vous pouvez uniquement choisir le mode de champ lors de la sélection du tirage
d’une image pleine page, de deux images en réduction et de quatre images en
réduction.
En mode d’image
Moniteur vidéo
Impression
Q1
A
1
S
Un objet fixe peut être imprimé
avec une grande résolution.
L’image affichée dans le moniteur vidéo
est saisie dans la page mémoire A.
En mode de champ
Moniteur vidéo
Impression
Q1 A1
1
S
Un sujet animé d’un
mouvement rapide peut être
imprimé avec moins de flou.
L’image affichée dans le moniteur
vidéo est saisie dans la page
mémoire A1.
Opération
174
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sélection du mode de mémoire
Remarque
Vous pouvez uniquement choisir le mode de mémoire lors de la sélection du tirage
d’une image pleine page, de deux images en réduction ou de quatre images en
réduction.
Les deux méthodes suivantes permettent de sélectionner le mode de mémoire :
• Utilisation de la touche MEMORY FRM/FLD
• Dans le menu
Pour sélectionner le mode de mémoire via la touche MEMORY
FRM/FLD
1,2
1 Appuyez sur la touche MEMORY FRM/FLD.
L’écran suivant apparaît.
Si vous n’exécutez aucune opération après avoir appuyé sur la touche
MEMORY FRM/FLD, le mode de mémoire actuellement sélectionné apparaît
pendant 3 secondes, puis disparaît.
MEMORY
:
FRAME / f i e l d
Le mode de mémoire actuellement
sélectionné est affiché en majuscules.
MEMORY
:
FRAME/FIELD
Le mode de mémoire actuellement
sélectionné s’allume en vert.
2 Sélectionnez le mode de mémoire souhaité en appuyant sur la touche
MEMORY FRM/FLD.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MEMORY FRM/FLD pour afficher le
mode de mémoire en vert sur le moniteur vidéo, ou jusqu’à ce que le mode de
mémoire souhaité apparaisse en majuscules sur la fenêtre d’affichage de
l’imprimante.
A chaque fois que vous appuyez sur la touche FRM/FLD, le mode de mémoire
change.
FRAME (Image) : Nous vous conseillons, dans la mesure du possible, de
réaliser vos impressions dans ce mode.
FIELD (Champ) : Sélectionnez ce mode pour réduire le flou lorsque vous
imprimez une image animée d’un mouvement rapide.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opération
175
Variantes de tirages (suite)
Pour sélectionner le mode de mémoire sur le menu
1,5
3
2,4
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le dernier menu consulté apparaît.
2 Sélectionnez LAY en appuyant sur la touche G ou g.
Le menu LAYOUT SETUP apparaît.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Affichez LAY en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
Q1
A
1
S
Allumez LAY en vert en
appuyant sur la touche G ou g.
3 Sélectionnez MEMORY en appuyant sur la touche F ou f.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
MEMORY
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
FRAME / f i e l d
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à ce
que MEMORY apparaisse.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur MEMORY en
appuyant sur la touche F ou f.
Opération
176
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Sélectionnez le mode de mémoire souhaité en appuyant sur la touche G ou g.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
MEMORY
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
f r ame / F I ELD
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Affichez le mode de mémoire
souhaité en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
Q1
A
1
S
Allumez le mode de mémoire souhaité en
vert en appuyant sur la touche G ou g.
5 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Réalisation d’un tirage à plusieurs images différentes
en réduction
Vous pouvez enregistrer plusieurs images dans une page mémoire et réaliser une
impression de ces images en réduction. Cette section explique comment réaliser
une impression de plusieurs images en réduction.
Appliquez la procédure ci-dessous pour réaliser une impression de plusieurs
images en réduction.
• Définition du mode d’application de l’imprimante sur STANDARD (page 173)
• Définition du nombre d’images en réduction (page 178)
• Sélection de la page mémoire (page 180)
• Sélection du mode de mémorisation des images dans la mémoire (page 182)
Opération
177
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Variantes de tirages (suite)
Sélection du nombre d’images réduites à enregistrer dans la mémoire
Les deux méthodes suivantes permettent de sélectionner le mode de mémoire :
• Utilisation de la touche MULTI PICTURE
• Dans le menu
Pour sélectionner le type d’images réduites souhaité à enregistrer
dans la mémoire via la touche MULTI PICTURE
1,2
1 Appuyez sur la touche MULTI PICTURE.
L’écran suivant apparaît.
Si vous n’effectuez aucune opération après avoir appuyé sur la touche MULTI
PICTURE, le réglage courant s’affiche pendant 3 secondes puis disparaît.
MUL T I P I X :
1 / – / – / – / – –
Le type d’images réduites actuellement
sélectionné à enregistrer dans la mémoire
MULTI PIX
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
est affiché.
Le type d’images réduites actuellement
sélectionné à enregistrer dans la mémoire est
allumé en vert.
2 Sélectionnez le type d’images réduites à enregistrer dans la mémoire en
appuyant sur la touche MULTI PICTURE.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MULTI PICTURE pour afficher en vert
sur le moniteur vidéo le type d’images réduites souhaité à enregistrer dans la
mémoire, ou jusqu’à ce que ce dernier apparaisse dans la fenêtre d’affichage
de l’imprimante.
A chaque fois que vous appuyez sur la touche MULTI PICTURE, le type
d’impression d’images réduites change de 1 à 2, 4, 8, 16, etc.
Type
Nombre d’images réduites
1 (image pleine page)
1
2
2 (deux images réduites)
4 (quatre images réduites)
8 (huit images réduites)
16 (seize images réduites)
4
8
16
L’écran revient à son état normal après quelques secondes.
Opération
178
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pour sélectionner dans le menu le type d’images réduites à
enregistrer dans la mémoire
1,5
3
2,4
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le dernier menu consulté apparaît.
2 Sélectionnez LAY en appuyant sur la touche G ou g.
Le menu LAYOUT SETUP apparaît.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Affichez LAY en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
Q1
A
1
S
Allumez LAY en vert en appuyant sur la
touche G ou g.
3 Sélectionnez MULTI PIX en appuyant sur la touche F ou f.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
MUL T I P I X :
1 / – / – / – / – –
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Appuyez sur la touche F ou f
jusqu’à ce que MULTI PIX
apparaisse.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur MULTI PIX
en appuyant sur la touche F ou f.
à suivre c
Opération
179
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Variantes de tirages (suite)
4 Sélectionnez le type d’images réduites souhaité à enregistrer dans la mémoire
en appuyant sur la touche G ou g.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
MUL T I P I X :
– / 4 / – / – / – –
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Affichez le type d’images réduites
souhaité à enregistrer dans la
mémoire en appuyant sur la touche
G ou g.
Q1
A
1
S
Allumez en vert le type d’images réduites
souhaité à enregistrer dans la mémoire en
appuyant sur la touche G ou g.
5 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Sélection de la page mémoire
La page mémoire utilisable est fonction du type d’images réduites à enregistrer
dans la mémoire et du mode de mémoire.
Pour UP-50/51MD/51MDP
Type d’images réduites à
enregistrer dans la mémoire
Mode d’application
Page mémoire utilisable
FIELD
FRAME
A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1,
D2, E1, E2, F1, F2, G1, G2,
H1, H2
A, B, C, D, E, F, G, H
Image pleine page
STANDARD
A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1,
D2
A, B, C, D
Deux images réduites
A1, A2, B1, B2
A, B
Quatre images réduites
Huit images réduites
—
—
A, B, C, D
A, B
Seize images réduites
Tous les types (1, 2, 4, 8, 16)
A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1,
D2, E1, E2, F1, F2, G1, G2,
H1, H2
A, B, C, D, E, F, G, H
DUPLICATE
Pour UP-51MDU
Type d’images réduites à
enregistrer dans la mémoire
Mode d’application
Page mémoire utilisable
FRAME
FIELD
A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1,
D2
A, B, C, D
Image pleine page
STANDARD
A1, A2, B1, B2
A, B
Deux images réduites
Quatre images réduites
Huit images réduites
A1, A2
—
A
A, B
—
A
Seize images réduites
Tous les types (1, 2, 4, 8, 16)
A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1,
D2
A, B, C, D
DUPLICATE
Opération
180
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pour sélectionner la page mémoire
Touche MEMORY PAGE
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
Appuyez sur la touche MEMORY PAGE.
Q1 A
S
Q1
A
1
S
Appuyez plusieurs fois sur la touche
MEMORY PAGE pour afficher la page
mémoire souhaitée.
Opération
181
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Variantes de tirages (suite)
Sélection du mode d’enregistrement des images
Vous pouvez sélectionner comment enregistrer les images à l’aide des menus
PRINTER SETUP et FUNCTION SETUP.
• Mémorisation uniquement de l’image affichée sur l’écran du moniteur vidéo ou
mémorisation séquentielle d’images dans toutes les pages mémoire à des
intervalles réguliers.
• Choix de l’image affichée sur l’écran du moniteur vidéo après saisie de l’image,
de l’image mémoire ou de l’image source.
3,5,7
1,9
2,4,8 6
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le dernier menu consulté apparaît.
2 Sélectionnez PRN en appuyant sur la touche G ou g.
Le menu PRINTER SETUP apparaît.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Affichez PRN en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
A
1
S
Allumez PRN en vert en appuyant sur
la touche G ou g.
Lors de la sélection du type d’images réduites à imprimer, passez à l’étape 3.
Lors de la sélection du type d’image pleine page à imprimer, passez à l’étape 5.
3 Sélectionnez INTERVAL en appuyant sur la touche F ou f.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
I NTERVA L
:
MOTION CHK : OFF / ON
OFF / o n
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Appuyez sur la touche F ou f
jusqu’à ce que INTERVAL
apparaisse.
A
1
S
Placez le curseur sur INTERVAL en
appuyant sur la touche F ou f.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opération
182
4 Sélectionnez la méthode de saisie des images souhaitée en appuyant sur la
touche G ou g.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
I NTERVA L
:
MOTION CHK : OFF / ON
o f f / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
Affichez le réglage en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
Faites passez en vert le réglage souhaité
en appuyant sur la touche G ou g.
Réglage
Si vous sélectionnez
OFF
Mémoriser uniquement l’image affichée sur l’écran du moniteur vidéo
en appuyant sur la touche CAPTURE.
ON
Mémoriser séquentiellement des images dans toutes les positions
d’une page mémoire à des intervalles réguliers en appuyant sur la
touche CAPTURE.
5 Sélectionnez FUNCTION en appuyant sur la touche F ou f.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
FUNCT I ON
:
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
PRESS >
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à
ce que FUNCTION apparaisse.
A
1
S
Placez le curseur sur FUNCTION en
appuyant sur la touche F ou f.
6 Appuyez sur la touche g.
Le menu FUNCTION SETUP apparaît.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
FUNCT I ON SETUP
/
/
/
/
[
]
PRN SETUP >
CLEAR
:
ALL
Q1
A
1
S
à suivre c
Opération
183
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Variantes de tirages (suite)
7 Sélectionnez AUTO LIVE en appuyant sur la touche F ou f.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
AUTO L I VE :
OFF / o n
/
/
/
/
CLEAR
:
ALL
Appuyez sur la touche F ou f
jusqu’à ce que AUTO LIVE.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur AUTO LIVE en
appuyant sur la touche F ou f.
8 Sélectionnez l’image à afficher sur le moniteur vidéo, une fois l’image
enregistrée, en appuyant sur la touche G ou g.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
AUTO L I VE :
o f f / ON
/
/
/
/
CLEAR
:
ALL
Q1
A
1
S
Affichez le réglage en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
Faites passez en vert le réglage souhaité
en appuyant sur la touche G ou g.
Si
Réglage
OFF
L’image enregistrée dans la mémoire apparaît juste après avoir été
saisie par l’imprimante et l’image mémoire reste sur l’écran du
moniteur vidéo.
ON
L’image enregistrée dans la mémoire apparaît juste après avoir été
saisie par l’imprimante et, au bout de quelques secondes, la mémoire
source apparaît, chaque fois que vous appuyez sur la touche
CAPTURE.
9 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Pour revenir au menu PRINTER SETUP
A l’étape 9, placez le curseur sur PRINTER SETUP et appuyez sur la touche g.
Le menu PRINTER SETUP apparaît à nouveau.
Opération
184
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réalisation d’un tirage à partir de plusieurs images réduites
Cette sous-section explique comment réaliser des tirages de plusieurs images
réduites. A titre d’exemple, nous expliquons comment réaliser un tirage de quatre
images en réduction.
Avant de réaliser le tirage de quatre images en réduction
• Confirmez la qualité couleur de l’impression (telle que numéro LOAD COLOR)
(page 228).
• Sélectionnez le type d’impression de quatre images en réduction à enregistrer
dans la mémoire (voir page 178).
• Sélectionnez la page mémoire appropriée (voir page 180).
• Définissez le mode de saisie des images dans la page mémoire et sélectionnez
l’image qui apparaîtra une fois l’image enregistrée dans la mémoire, l’image
mémoire ou l’image source (voir page 182).
• Décidez si des bords blancs doivent être ajoutés (voir page 191).
Vous pouvez spécifier si des bords blancs sont ajoutés avant ou après la saisie
des quatre images réduites dans la mémoire.
Touche MEMORY FRM/FLD
3 2
PRINT
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
Touche MOTION CHECK
Touches F, f, G et g
1 Démarrez la source vidéo.
Cette opération est exécutée à l’aide des commandes de l’appareil vidéo faisant
office de source.
La page mémoire dans laquelle
les quatre images en réduction
sont enregistrées.
Clignote en vert pour indiquer
qu’une image sera mémorisée ici.
Indique qu’une
image sera
enregistrée ici.
*
*
*
*
Q1 A
4 F : 1
S
Q1
A
4F : 1
S
Indique que les
Type d’images multiples réduites à enregistrer
F: Indique que des bords blancs sont ajoutés aux images.
Lorsque les bords blancs sont associés, 4F est affiché.
Lorsque les bords blancs ne sont pas associés, 4 est
affiché.
images de l’appareil
vidéo sont affichées
sur l’écran.
1: Indique qu’une image sera enregistrée ici.
à suivre c
Opération
185
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Variantes de tirages (suite)
2 Appuyez sur la touche CAPTURE au moment où l’image à imprimer apparaît
à l’écran.
L’image a été enregistrée sous l’étoile (*) qui clignotait en vert sur l’écran du
moniteur vidéo ou sous le numéro de position indiqué dans la fenêtre
d’affichage de l’imprimante à l’étape 1.
L’étoile clignotant en vert (servant de curseur) sur le moniteur se déplace sur la
position suivante et le numéro indiqué dans la fenêtre d’affichage de
l’imprimante augmente d’une unité.
*
*
*
*
Q1 A
4 F : 2
S
Le nombre augmente d’une
unité.
Q1
A
4F : 2
S
Le curseur clignotant se déplace à la
position suivante.
A ce stade, l’image enregistrée dans la mémoire est affichée sur l’écran du
moniteur vidéo. L’image à afficher après quelques secondes dépend cependant
du réglage de AUTO LIVE dans le menu FUNCTION SETUP (voir page 184).
Lorsque INTERVAL est réglé sur ON dans le menu PRINTER SETUP,
l’image est automatiquement enregistrée séquentiellement sur quatre positions
à des intervalles réguliers. Dans ce cas, passez à l’étape 5.
Lorsque l’image source est affichée à la position où l’image suivante doit être
enregistrée, passez à l’étape 4.
3 Appuyez sur la touche SOURCE/MEMORY.
L’image source apparaît sur l’écran du moniteur vidéo.
4 Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que vous ayez saisi quatre images si
l’image mémoire reste sur l’écran du moniteur vidéo.
Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que vous ayez enregistré en mémoire quatre
images lorsque l’image source apparaît sur l’écran du moniteur vidéo au
prochain endroit où l’image doit être capturée.
Pour remplacer une image enregistrée
Lorsque INTERVAL est défini sur OFF dans le menu PRINTER SETUP, vous
pouvez remplacer une image enregistrée.
Exemple : Si vous voulez changer l’image enregistrée à la troisième position.
Opération
186
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1 Sélectionnez la troisième position, dont vous voulez remplacer l’image, en
appuyant sur la touche F, f, G ou g.
Une pression sur la touche F, f, G ou g déplace le curseur d’une position,
verticalement ou horizontalement.
*
*
*
*
Q1 A
4 F : 3
S
Appuyez sur la touche F, f, G ou g
jusqu’à ce que 3 apparaisse.
Q1
A
4F : 3
S
Appuyez sur la touche F, f, G ou g jusqu’à ce
que le troisième curseur se mette à clignoter.
2 Affichez l’image source sur le moniteur vidéo.
3 Appuyez sur la touche CAPTURE au moment où l’image à imprimer
apparaît.
L’image précédemment mémorisée à cet endroit est remplacée par la
nouvelle image enregistrée.
Pour sauter une image précédemment mémorisée
Si une image a déjà été mémorisée, l’image précédemment saisie peut être
remplacée en appuyant sur la touche CAPTURE.
Sautez l’image correspondante en appuyant sur la touche F, f, G ou g.
5 Appuyez sur la touche PRINT.
Les quatre images réduites sont imprimées sur une feuille de papier.
L’association de bords blancs est fonction du réglage de l’option SEPARATE
du menu LAYOUT SETUP (voir page 191).
Opération
187
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Variantes de tirages (suite)
Si le tirage est flou
Lorsque vous réalisez le tirage d’une image pleine page ou de deux ou de quatre
images réduites enregistrées en mémoire en mode FRAME (image), les images sur
l’impression risquent d’être floues. Si cela se produit, changez le réglage
MEMORY sur FIELD, puis imprimez à nouveau. Bien que le flou doit avoir été
éliminé, la qualité d’impression finale sera légèrement altérée.
Sélectionnez le mode FIELD (champ) en appuyant sur la touche MEMORY FRM/
FLD. (Voir la section “Sélection du mode de mémoire”, page 175.)
*
*
MEMORY
:
f r ame / F I ELD
*
*
Affichez FIELD en majuscules.
MEMORY
:
FRAME/FIELD
Commutez FIELD sur le vert.
Remarques
• Cette fonction est uniquement disponible lorsque le type d’une image pleine
page, de deux ou de quatre images réduites saisies en mémoire est sélectionné.
• Il est généralement recommandé de réaliser des impressions en mode FRAME
(image). Pour confirmer le réglage du mode de mémoire, appuyez sur la touche
MEMORY FRM/FLD. Le mode de mémoire actuellement sélectionné apparaît
pendant trois secondes, puis disparaît.
Pour confirmer si les images enregistrées sont floues sur le moniteur
vidéo
Vous pouvez vérifier sur le moniteur vidéo si l’image pleine page, ou les deux ou
les quatre images réduites enregistrées en mémoire sont floues.
Lorsque vous sélectionnez Image pleine page : Vous pouvez vérifier si l’image
enregistrée est floue en affichant l’image mémoire sur le moniteur vidéo.
Lorsque vous sélectionnez deux ou quatre images réduites à enregistrer :
Appuyez sur la touche MOTION CHECK pour régler la fonction MOTION
CHECK sur ON. Vous pouvez vérifier si les images réduites enregistrées dans la
mémoire apparaissent floues sur le moniteur vidéo. Dans ce cas, l’image sur le
moniteur vidéo sera légèrement altérée.
Remarque
La fonction MOTION CHECK est uniquement disponible pour éliminer le flou des
images affichées sur le moniteur vidéo. Pour éliminer le flou du tirage, réglez le
mode de mémoire sur FIELD. (Voir la section “Si le tirage est flou”, cette page.)
Opération
188
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pour régler la fonction MOTION CHECK à l’aide de la touche MOTION
CHECK
1,2
1 Appuyez sur la touche MOTION CHECK.
Si vous n’effectuez aucune opération après avoir appuyé sur le bouton
MOTION CHECK, le paramètre sélectionné est affiché pendant 3 secondes
puis disparaît.
MOT I ON CHK
:
OFF / o n
Le paramètre actuellement
sélectionné est affiché en
MOTION CHK
OFF/ON
majuscules.
Le paramètre actuellement
sélectionné s’allume en vert.
2 Sélectionnez le réglage souhaité en appuyant sur le bouton MOTION CHECK.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MOTION CHECK pour afficher le
paramètre souhaité en vert sur le moniteur vidéo, ou jusqu’à ce que le
paramètre souhaité apparaisse en majuscules sur la fenêtre d’affichage de
l’imprimante.
A chaque fois que vous appuyez sur la touche MOTION CHECK, le paramètre
change.
Réglage
OFF
Pour sélectionner
L’affichage de lettres ou d’images détaillées sur le moniteur vidéo.
ON
La confirmation du flou de deux ou quatre images réduites
enregistrées en mémoire.
L’écran revient à son état normal après quelques secondes.
Remarque
Même si vous modifiez le réglage de la fonction MOTION CHECK, la qualité du
tirage n’est pas affectée.
Opération
189
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Variantes de tirages (suite)
Pour sélectionner le réglage sur le menu
1,5
3
2,4
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le dernier menu consulté apparaît.
2 Sélectionnez PRN en appuyant sur la touche G ou g.
Le menu PRINTER SETUP apparaît.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Affichez PRN en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
A
1
S
Allumez PRN en vert en appuyant sur la touche G ou g.
3 Sélectionnez MOTION CHK en appuyant sur la touche F ou f.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
MOT I ON CHK :
OFF / o n
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à ce que
MOTION CHK apparaisse.
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur MOTION CHK en appuyant sur la touche F ou f.
4 Sélectionnez le réglage souhaité en appuyant sur la touche G ou g.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
MOT I ON CHK :
o f f / ON
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Affichez le réglage en majuscules
en appuyant sur la touche G ou g.
A
1
S
Allumez le réglage souhaité en vert en appuyant sur la touche G ou g.
5 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Opération
190
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réalisation d’un tirage avec des bords blancs
L’appareil permet d’imprimer les images avec des bords blancs.
1,5
3
2,4
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le dernier menu consulté apparaît.
2 Sélectionnez LAY en appuyant sur la touche G ou g.
Le menu LAYOUT SETUP apparaît.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Affichez LAY en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
Q1
A
1
S
Allumez LAY en vert en appuyant
sur la touche G ou g.
3 Sélectionnez SEPARATE en appuyant sur la touche F ou f.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
SEPARATE
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
OFF / o n
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à ce
que SEPARATE apparaisse.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur SEPARATE en
appuyant sur la touche F ou f.
à suivre c
Opération
191
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Variantes de tirages (suite)
4 Spécifiez l’impression des images avec des bords blancs en appuyant sur la
touche G ou g.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
SEPARATE
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
o f f / ON
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Affichez le réglage en majuscules
en appuyant sur la touche G ou g.
Q1
A
1
S
Commutez le réglage souhaité sur le vert
en appuyant sur la touche G ou g.
Si vous sélectionnez
Réglage
L’impression des images sans bords blancs
L’impression des images avec bords blancs
OFF
ON
5 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Réalisation d’un tirage de plusieurs images identiques
en réduction
Vous pouvez réaliser un tirage d’images identiques en réduction.
Avant de réaliser le tirage d’images identiques en réduction
• Réglez le mode d’application de l’imprimante sur DUPLICATE (voir page 173).
• Sélectionnez le type d’images identiques en réduction à enregistrer dans la
mémoire (voir page 178).
• Sélectionnez la page mémoire appropriée (voir page 180).
• Décidez si des bords blancs doivent être ajoutés (voir page 191).
Vous pouvez spécifier si des bords blancs sont ajoutés avant ou après la saisie
des quatre images réduites dans la mémoire.
2 3
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
PRINT
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
Opération
192
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1 Démarrez la source vidéo.
Cette opération est exécutée à l’aide des commandes de l’appareil vidéo faisant
office de source.
Q1 A
DUP 4
S
Q1
A
DUP 4
S
Indique que l’imprimante est réglée sur le mode
d’application DUPLICATE qui permet d’imprimer
quatre images réduites identiques sur une feuille
de papier.
2 Appuyez sur la touche CAPTURE au moment où l’image à imprimer apparaît
à l’écran.
L’image enregistrée dans la mémoire s’affiche en plein écran. (L’image est
affichée à sa taille entière.)
Pour changer l’image dans la mémoire
1 Démarrez la source vidéo.
2 Appuyez sur la touche CAPTURE au moment où l’image à imprimer
apparaît.
L’image précédemment mémorisée est remplacée par la nouvelle image
enregistrée.
3 Appuyez sur la touche PRINT.
Les images réduites identiques sont imprimées sur une feuille de papier.
Opération
193
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Variantes de tirages (suite)
Réalisation d’un tirage avec une incrustation
Vous pouvez réaliser des tirages avec une incrustation constituée par une image
réduite.
Les huit ou seize images réduites à enregistrer sont utilisées pour décider de
l’image à insérer sur l’image pleine page. Toutefois, la position et la taille des
images réduites à insérer sont celles de quatre images réduites.
5
2,4
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
3
1 Affichez l’image pleine page enregistrée en mémoire en appuyant sur la touche
SOURCE/MEMORY. Ou enregistrez l’image pleine page dans la mémoire.
(Exécutez les étapes 1 à 3 de la procédure “Réalisation de tirages d’images
pleine page”, page 159.)
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche MULTI PICTURE jusqu’à ce que le type
8 ou 16 (sans bords blancs et en mode d’application d’imprimante
STANDARD) soit sélectionné.
(Voir la section “Sélection du nombre d’images réduites à enregistrer dans la
mémoire”, page 178.)
3 Mémorisez l’image à incruster.
1 Sélectionnez la position où insérer l’image réduite en appuyant sur la
touche G, g, F ou f.
Exemple : Pour insérer l’image dans la position inférieure gauche
Si vous sélectionnez 8 à l’étape 2
Si vous sélectionnez 16 à l’étape 2
A B C
A B C
A B C
A B C
X Y Z
X Y Z
Q1
A
8:3
Q1
A
8:4
Q1
A
16:05
Q1
A
16:06
Placez le curseur
(clignotant) sur cette
position en appuyant
sur la touche G, g, F
ou f.
Image affichée après
sélection de la
touche CAPTURE à
l’étape 2.
Image affichée
Placez le curseur
(clignotant) sur cette
position en appuyant
sur la touche G, g, F
ou f.
après sélection de la
touche CAPTURE à
l’étape 2.
2 Appuyez sur la touche CAPTURE au moment où l’image à incruster
apparaît.
L’image à incruster est enregistrée à la position sélectionnée à l’étape 1.
Opération
194
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Appuyez sur la touche MULTI PICTURE pour réinitialiser l’imprimante sur le
type d’image pleine page à enregistrer.
L’image pleine page contenant une incrustation s’affiche sur le moniteur
vidéo.
5 Appuyez sur la touche PRINT.
L’image contenant une incrustation est imprimée.
Réalisation d’un tirage d’images en miroir
Vous pouvez configurer l’imprimante de sorte que les images en mémoire soient
retournées autour de leur axe vertical (images en miroir) et réaliser un tirage des
images en miroir.
1,5
3
2,4
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le dernier menu consulté apparaît.
2 Sélectionnez LAY en appuyant sur la touche G ou g.
Le menu LAYOUT SETUP apparaît.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Affichez LAY en majuscules en
Q1
A
1
S
appuyant sur la touche G ou g.
Commutez LAY sur le vert en
appuyant sur la touche G ou g.
à suivre c
Opération
195
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Variantes de tirages (suite)
3 Sélectionnez MIRROR en appuyant sur la touche F ou f.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
M I RROR
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
OFF / m i r r o r
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à
ce que MIRROR apparaisse.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur MIRROR en
appuyant sur la touche F ou f.
4 Spécifiez si les images saisies doivent être retournées ou non.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
M I RROR
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
o f f / M I RROR
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Affichez le réglage en majuscules
en appuyant sur la touche G ou g.
Q1
A
1
S
Faites passez en vert le réglage souhaité
en appuyant sur la touche G ou g.
Si vous sélectionnez
Réglage
L’impression des images dans le sens normal.
OFF
La rotation des images par rapport à l’axe vertical. MIRROR
5 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Remarque
Même si vous réglez MIRROR sur MIRROR, une légende entrée dans la fenêtre
CAPTION est imprimée dans le sens normal.
Opération
196
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réalisation de tirages avec une légende
Vous pouvez ajouter une légende, telle que des données ou un commentaire, à un
tirage sous l’image.
Vous pouvez entrer jusqu’à 80 caractères. Lors de l’utilisation de l’ordinateur via
l’interface RS-232C, vous pouvez saisir jusqu’à 160 caractères sur deux lignes.
A propos du menu CAPTION
Les légendes sont saisies via le menu CAPTION. Vous pouvez introduire une
légende dans tout mode d’application de l’imprimante et réaliser un tirage avec
une légende.
Une brève explication de chaque paramètre du menu CAPTION est présentée ci-
dessous.
Zone d’affichage des caractères
Le curseur allumé en vert
indique la position où vous
pouvez introduire un caractère.
Les caractères introduits sont
affichés ici.
ON : affiché durant une impression
avec légende.
OFF : affiché durant une impression
sans légende (OFF s’affiche comme
réglage par défaut).
Indique la position où
entrer le caractère
dans la zone
d’affichage des
caractères.
Indique le caractère sélectionné dans
la zone de saisie des caractères.
CAPTION OFF
1
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
<A>
1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
Indique la position où entrer le
caractère dans la zone d’affichage
des caractères.
Vous pouvez utiliser
des symboles et des
mots pour introduire
une légende.
Zone de saisie des caractères
Le caractère ou le symbole où se
trouve le curseur est mis en
évidence en vert et c’est ce
caractère mis en évidence qui est
introduit.
Vous pouvez utiliser des symboles et des mots pour introduire une
légende
Affichage dans le
menu CAPTION
Fonction
Insère un caractère sans supprimer celui mis en évidence.
INS
Supprime le caractère mis en évidence et ceux situés en arrière
reculent d’une position.
DEL
Place un espace à la position du caractère mis en évidence afin
d’effacer celui-ci et de ne laisser qu’un espace. Un espace subsiste.
SP
Sélectionne l’impression sans légende.
OFF
ON
Sélectionne l’impression avec légende.
Retourne du menu CAPTION au menu LAYOUT SETUP.
Sélectionne les lettres majuscules ou minuscules.
EXIT
SHIFT
Opération
197
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réalisation de tirages avec une légende (suite)
Affichage du menu CAPTION
Les deux méthodes suivantes permettent d’afficher le menu CAPTION :
• Utilisation de la touche CAPTION INPUT
• Dans le menu
Touche CAPTION INPUT
Appuyez sur la touche CAPTION INPUT.
Le menu CAPTION s’affiche.
CAPTION OFF
1
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
<A>
1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
Pour afficher le menu CAPTION à partir du menu LAYOUT SETUP
Placez le curseur sur CAPTION dans le menu LAYOUT SETUP en appuyant sur
la touche F ou f, puis appuyez sur la touche g.
Le menu CAPTION s’affiche.
Opération
198
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Saisie d’une légende
Introduisez une légende selon la procédure suivante. Le réglage reste effectif
jusqu’à ce que vous introduisiez un nouveau réglage - même si vous mettez
l’imprimante hors tension.
Remarques
• Si vous mettez l’imprimante hors tension sans revenir au menu LAYOUT
SETUP ou à l’écran normal après avoir saisi les caractères dans le menu
CAPTION, les caractères introduits seront perdus.
• En cours d’impression, vous ne pouvez pas introduire ou modifier de légende
dans le menu CAPTION.
1,6
4
2,3
1 Appuyez sur la touche CAPTION INPUT.
Le menu CAPTION s’affiche.
2 Pl acez le curseur (la ligne allumée en vert) à l’endroit de la zone d’affichage
des caractères où introduire le caractère.
Pour déplacer le curseur
1 Sélectionnez la flèche correspondant au sens dans lequel déplacer le curseur
vert dans la zone d’affichage des caractères en appuyant sur la touche F, f,
G ou g.
2 Appuyez sur la touche EXEC.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche EXEC, le curseur se déplace
d’une position dans le sens sélectionné.
Opération
199
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réalisation de tirages avec une légende (suite)
Exemple :Déplacez le curseur de deux positions vers la gauche.
Le curseur est actuellement
positionné ici (éclairage vert).
CAPTION OFF
3
1 Affichez LEFT.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
< L EF T>
3
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
Le curseur est actuellement
positionné ici (clignotant).
1 Mettez en évidence en vert la
touche G.
2 Appuyez deux fois sur la touche EXEC.
m
Le curseur clignotant se
déplace à cette position.
CAPTION OFF
1
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
< L EF T>
1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
Le curseur clignotant se déplace
à cette position.
Remarque
Si OFF est affiché, le mode de saisie CAPTION est désactivé. Vous ne pouvez
donc pas ajouter de légende aux tirages (voir la section “Réalisation de tirages
avec une légende”, page 205).
3 Sélectionnez le caractère à entrer en appuyant sur la touche F, f, G ou g.
Exemple :Entrer la lettre “S”.
CAPTION OFF
1
Affichez “S” en appuyant sur la touche
F, f, G ou g.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
<S>
1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
Mettez “S” en évidence en vert en
appuyant sur la touche F, f, G ou g.
S clignote en vert.
Opération
200
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pour sélectionner des lettres majuscules ou minuscules
Vous pouvez modifier de majuscules en minuscules les caractères dans la zone
de saisie des caractères vice-versa.
1 Mettez SHIFT en évidence en vert en appuyant sur la touche F, f, G ou g
sur le moniteur vidéo.
Lorsque les caractères sont en majuscules dans la zone de saisie des
caractères, SHIFT est affiché dans la fenêtre d’affichage de l’imprimante.
Lorsqu’ils sont en minuscules, shift est affiché.
2 Appuyez sur la touche EXEC.
Les lettres majuscules deviennent des minuscules, ou les lettres minuscules
deviennent des majuscules dans la zone de saisie des caractères.
Remarque
Les caractères déjà saisis (présents dans la zone d’affichage des caractères) ne
changent pas même si des lettres sont modifiées dans la zone de saisie des
caractères.
4 Appuyez sur la touche EXEC.
Le caractère sélectionné à l’étape 3 apparaît à l’endroit où le curseur vert est
positionné dans la zone d’affichage des caractères, après quoi le curseur se
déplace sur la position suivante.
Le curseur se déplace sur cette position.
CAPTION OFF
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2
S
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
S
<S>
2
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Le curseur se déplace sur cette position.
Q1
A
1
S
Si vous introduisez un caractère erroné dans l’exemple ci-dessus
1 Sélectionnez G en appuyant sur la touche F, f, G ou g, puis appuyez sur la
touche EXEC.
Le curseur recule d’une position et le caractère introduit à l’étape 3 est mis
en évidence en vert.
2 Sélectionnez DEL en appuyant sur la touche F, f, G ou g.
Eclairé en vert
Affichez DEL en appuyant sur la
touche F, f, G ou g.
CAPTION OFF
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
1
S
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
<DE L >
1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
}
|
=
S
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
;
: ( ) [ ] {
‘
< >
! ? &
/
# $ £ @
INS DEL SP
¥
~
OFF ON
^
EXIT
*
Le curseur se déplace en haut.
Q1
A
1
S
Mettez DEL en évidence en vert en
appuyant sur la touche F, f, G ou g.
DEL clignote en vert.
à suivre c
Opération
201
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réalisation de tirages avec une légende (suite)
3 Appuyez sur la touche EXEC.
Le caractère sélectionné à l’étape 1 est effacé.
Lorsque le caractère à effacer se trouve parmi les caractères saisis, les
caractères reculent d’une position.
Remarque
Une fois la touche EXEC sélectionnée, l’écran peut devenir noir pendant un
instant.
5 Répétez les étapes 2, 3 et 4 pour entrer les caractères restants de la légende.
Pour entrer un espace
1 Placez le curseur vert sur la position où entrer un espace.
2 Sélectionnez SP en appuyant sur la touche F, f, G ou g.
3 Appuyez sur la touche EXEC.
Un seul espace est introduit et le curseur vert se déplace sur la position
suivante.
S’il y a un caractère à la position où vous placez un espace, il est effacé
pour ne laisser qu’un espace.
Pour remplacer un caractère saisi précédemment sans changer le
nombre de caractères
Vous pouvez remplacer un caractère saisi précédemment par un autre.
1 Placez le curseur vert sur le caractère à remplacer en exécutant les
opérations expliquées à l’étape 2.
2 Ecrasez le caractère non valide par le caractère correct en exécutant les
opérations expliquées aux étapes 3 et 4.
Le caractère saisi précédemment est remplacé par le nouveau.
Pour ajouter des caractères parmi d’autres
1 Positionnez le curseur sur la position où insérer un caractère en exécutant
les opérations expliquées à l’étape 2.
2 Sélectionnez INS en appuyant sur la touche F, f, G ou g. Appuyez ensuite
sur la touche EXEC.
Un espace est inséré entre les caractères et le curseur se positionne sur cet
espace.
Opération
202
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Exemple :Ajouter un caractère entre A et B.
1 Déplacez le curseur sur B.
(B est mis en évidence en vert).
CAPTION OFF
2
2 Affichez INS. Appuyez ensuite sur la
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ABC
touche EXEC.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
ABC
< I NS>
2
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
1 Déplacez le curseur sur B.
Q1
A
1
S
B clignote lorsque le curseur atteint B.
2 Commutez INS sur le vert. (INS
clignote en vert.) Appuyez ensuite
sur la touche EXEC.
Un espace est inséré entre A et B et le curseur vert se positionne sur cet espace.
Curseur (allumé en vert)
CAPTION OFF
2
_
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A
BC
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
A BC
< I NS>
2
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Curseur (clignotant)
Q1
A
1
S
Remarque
Une fois la touche EXEC sélectionnée, l’écran peut devenir noir pendant un
instant.
3 Entrez le caractère à ajouter.
6 Appuyez sur la touche CAPTION INPUT.
Les caractères saisis sont enregistrés dans la mémoire.
L’écran normal apparaît.
Vous pouvez également revenir à l’écran normal en suivant la méthode
suivante :
6 Mettez EXIT en évidence en appuyant sur la touche F, f, G ou g, puis appuyez
sur la touche EXEC.
Les caractères saisis sont enregistrés dans la mémoire.
Le menu LAYOUT SETUP apparaît.
7 Appuyez sur la touche MENU.
Remarque
Si vous mettez l’imprimante hors tension avant d’exécuter l’étape 6, les caractères
saisis aux étapes 2, 3, 4 et 5 sont effacés et non enregistrés dans la mémoire.
Opération
203
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réalisation de tirages avec une légende (suite)
Pour réaliser des tirages avec une légende
Le menu CAPTION permet de spécifier si une légende doit être associée à un
tirage.
A l’étape 6, suivez la procédure suivante avant d’appuyer sur la touche CAPTION
INPUT :
1 Sélectionnez ON en appuyant sur la touche F, f, G ou g.
CAPTION OFF
5
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
AEBC
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
AEBC
<ON>
5
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Affichez ON en appuyant
sur la touche F, f, G ou g.
Q1
A
1
S
Mettez ON en évidence en
appuyant sur la touche F, f, G
ou g. ON clignote en vert.
Sélectionnez OFF pour réaliser des tirages sans légende.
2 Appuyez sur la touche EXEC.
CAPTION ON
5
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
AEBC
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . ON
AEBC
<ON>
5
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
Au terme de cette procédure, tous les tirages sont imprimés avec une légende.
Vous pouvez également décider de réaliser des tirages avec une légende en utilisant
la touche CAPTION ON/OFF, avant de procéder à l’impression.
Opération
204
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réalisation de tirages avec une légende
Enregistrez une légende à associer au tirage.
(Voir la section “Saisie d’une légende”, page 199.)
3
1,2
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
1 Appuyez sur la touche CAPTION ON/OFF.
Le réglage courant apparaît. L’écran du moniteur vidéo revient à son état
normal après quelques secondes.
CAPT I ON
:
OFF / o n
Le réglage actuellement sélectionné
est affiché en majuscules.
CAPTION
:
OFF/ON
Le réglage actuellement sélectionné
s’allume en vert.
2 Sélectionnez ON.
Appuyez plusieurs fois sur la touche CAPTION ON/OFF pour afficher le
paramètre souhaité en vert sur le moniteur vidéo, ou jusqu’à ce que le
paramètre souhaité apparaisse en majuscules sur la fenêtre d’affichage de
l’imprimante.
A chaque fois que vous appuyez sur la touche CAPTION ON/OFF, le
paramètre change dans l’ordre suivant : ON c OFF c ON....
Lorsque la touche CAPTION ON/OFF
est réglée sur ON, C s’affiche.
C
CAPT I ON
:
o f f / ON
Affichez ON en majuscules.
CAPTION
:
OFF/ON
Commutez ON sur le vert.
Pour réaliser un tirage sans légende
Sélectionnez OFF.
3 Appuyez sur la touche PRINT.
Le tirage sans légende est réalisé et éjecté sur le plateau d’impression.
Opération
205
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Suppression des images enregistrées dans la mémoire
Vous pouvez effacer, à l’aide de la touche CLEAR, les images enregistrées dans
les pages mémoire, soit de toutes les pages mémoire, soit d’une seule page
mémoire.
L’effacement des images de toutes les pages mémoire ou d’une seule page
mémoire est déterminé par le réglage de CLEAR dans le menu FUNCTION
SETUP.
Sélection de la fonction de la touche CLEAR
3,5,7
1
4
2,6
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le dernier menu consulté apparaît.
2 Sélectionnez PRN en appuyant sur la touche G ou g.
Le menu PRINTER SETUP apparaît.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Affichez PRN en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
A
1
S
Commutez PRN sur le vert en
appuyant sur la touche G ou g.
3 Sélectionnez FUNCTION en appuyant sur la touche F ou f.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
FUNCT I ON
:
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
PRESS >
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à ce
que l’indication FUNCTION apparaisse.
A
1
S
Placez le curseur sur FUNCTION
en appuyant sur la touche F ou f.
Opération
206
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Appuyez sur la touche g.
Le menu FUNCTION SETUP apparaît.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
FUNCT I ON SETUP
/
/
/
/
[
]
PRN SETUP >
CLEAR
:
ALL
Q1
A
1
S
5 Sélectionnez CLEAR en appuyant sur la touche F ou f.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
CLEAR
:
/
/
/
/
A L L / p a g e / o f f
CLEAR
:
ALL
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à ce
que CLEAR apparaisse.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur CLEAR en
appuyant sur la touche F ou f.
6 Sélectionnez la fonction de la touche CLEAR en appuyant sur la touche G ou
g.
Fonction de la touche CLEAR
Réglages
ALL
Pour effacer les images de toutes les pages mémoire.
Pour effacer les images d’une seule page mémoire.
Pour désactiver la touche CLEAR.
PAGE
OFF
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
CLEAR
:
/
/
/
/
A L L / p a g e / o f f
CLEAR
:
ALL
Affichez la fonction souhaitée en
majuscules en appuyant sur la touche
G ou g.
Q1
A
1
S
Commutez la fonction souhaitée en vert en
appuyant sur la touche G ou g.
7 Sélectionnez PRN SETUP en appuyant sur la touche F ou f. Appuyez ensuite
sur la touche g.
Le menu PRINTER SETUP apparaît.
Une fois la fonction de la touche CLEAR définie, la touche CLEAR fonctionne
conformément au réglage sélectionné jusqu’à ce que vous changiez à nouveau
la fonction.
Pour revenir à l’écran normal
Appuyez sur la touche MENU.
Opération
207
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Suppression des images enregistrées dans la mémoire (suite)
Suppression des images enregistrées dans la
mémoire
Remarque
Vous ne pouvez pas restaurer les images une fois qu’elles ont été supprimées.
Suppression simultanée des images de toutes les pages mémoire
Avant de supprimer les images de toutes les pages mémoire
Réglez CLEAR sur ALL dans le menu FUNCTION SETUP.
Touche CLEAR
Appuyez sur la touche CLEAR.
Toutes les images mémorisées dans l’imprimante sont effacées.
Remarque
Même si vous appuyez sur la touche CLEAR lorsque l’image source est affichée
sur le moniteur vidéo, l’image mémoire s’affiche sans suppression des images dans
les pages mémoire. Dans ce cas, appuyez à nouveau sur la touche CLEAR. Toutes
les images mémorisées dans l’imprimante sont effacées.
Opération
208
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Suppression des images d’une page mémoire donnée
Avant de supprimer les images
Réglez CLEAR sur PAGE dans le menu FUNCTION SETUP.
2
1
3
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
PRINT
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
1 Appuyez sur la touche SOURCE/MEMORY lorsque l’image source est
affichée sur l’écran du moniteur vidéo.
L’image enregistrée en mémoire est affichée sur l’écran.
2 Sélectionnez la page mémoire dont les images doivent être effacées en
appuyant sur la touche MEMORY PAGE.
3 Appuyez sur la touche CLEAR.
L’image dans la page mémoire sélectionnée à l’étape 2 est effacée.
Opération
209
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
A propos de l’affichage à l’écran
Vous pouvez masquer ou afficher les caractères présents sur le moniteur vidéo (Q1,
A, etc.) ainsi que les informations relatives au ruban encreur.
Suppression de l’affichage sur le moniteur vidéo
Vous pouvez masquer les caractères affichés sur le moniteur vidéo lorsque, par
exemple, il est difficile de visualiser l’image cachée par l’affichage d’écran. Le
fonctionnement de l’imprimante est identique, que les caractères soient affichés ou
non. Les mêmes messages apparaissant sur la fenêtre d’affichage de l’imprimante,
effectuez les opérations en consultant les messages sur cette dernière.
1,2
1 Appuyez sur la touche DISPLAY.
Le réglage courant apparaît. L’écran du moniteur vidéo revient à son état
normal après quelques secondes.
D I SPL AY
:
o f f / ON
Le réglage actuellement sélectionné
est affiché en majuscules.
DISPLAY
:
OFF/ON
Le réglage actuellement sélectionné
s’allume en vert.
2 Sélectionnez OFF.
Appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY pour afficher OFF en vert sur
le moniteur vidéo, ou jusqu’à ce que OFF apparaisse en majuscules sur la
fenêtre d’affichage de l’imprimante.
A chaque fois que vous appuyez sur la touche DISPLAY, le paramètre change
dans l’ordre suivant : ON c OFF c ON....
D I SPL AY
:
OFF / o n
Affichez OFF en majuscules.
DISPLAY
:
OFF/ON
Commutez OFF sur le vert.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opération
210
Pour afficher les caractères sur le moniteur vidéo
Sélectionnez ON.
Pour réaliser le réglage de l’affichage du moniteur sur le menu
Vous pouvez également spécifier si des caractères sont affichés sur le moniteur
vidéo en réglant DISPLAY sur ON ou OFF dans le menu OUTPUT SETUP. Le
réglage de la touche DISPLAY change également en fonction du réglage de
DISPLAY dans le menu OUTPUT SETUP.
Pour visualiser une image dissimulée par un menu
Vous pouvez temporairement masquer le menu en maintenant la touche DISPLAY
enfoncée.
Remarque
Les messages d’erreur sont toujours affichés, quel que soit le réglage de l’affichage
du moniteur.
Affichage du type et de la quantité restante de ruban
encreur
Vous pouvez toujours afficher le type du ruban encreur et la quantité restante de ce
dernier sur le moniteur vidéo.
1,2
1 Appuyez sur la touche RIBBON REMAIN.
Le réglage courant apparaît. L’écran du moniteur vidéo revient à son état
normal après quelques secondes.
RBN REMA I N :
OFF / o n
Le réglage actuellement sélectionné
est affiché en majuscules.
RBN REMAIN :
OFF/ON
Le réglage actuellement sélectionné
s’allume en vert.
à suivre c
Opération
211
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
A propos de l’affichage à l’écran (suite)
2 Sélectionnez ON.
Appuyez plusieurs fois sur la touche RIBBON REMAIN pour afficher ON en
vert sur le moniteur vidéo, ou jusqu’à ce que ON apparaisse en majuscules sur
la fenêtre d’affichage de l’imprimante.
A chaque fois que vous appuyez sur la touche RIBBON REMAIN, le
paramètre change dans l’ordre suivant : ON c OFF c ON....
RBN REMA I N :
OFF / o n
Affichez ON en majuscules.
RBN REMAIN :
OFF/ON
Commutez ON sur le vert.
Pour masquer les informations relatives au ruban encreur
Sélectionnez OFF.
Remarque
Utilisez l’affichage de la quantité restante de ruban comme un critère. La quantité
correcte restante du ruban encreur peut ne pas être affichée.
Type du ruban encreur
Lorsque le ruban encreur est épuisé
ou n’est pas chargé, le message
“INSERT RIBBON” s’affiche.
Moniteur vidéo
COLOR : 200
Fenêtre d’affichage de
l’imprimante
COLOR : 2 0 0
Q1 A
1
S
Q1
A
1
S
200: Nombre de tirages pouvant être réalisés
avec le ruban (quantité restante du ruban encreur)
Pour réaliser le réglage de l’affichage des informations de ruban
encreur sur le menu
Vous pouvez également spécifier si le type et la quantité restante de ruban encreur
sont affichés sur le moniteur vidéo en réglant RBN REMAIN sur ON ou OFF dans
le menu OUTPUT SETUP. Le réglage de la touche RIBBON REMAIN change
également en fonction du réglage de RBN REMAIN dans le menu OUTPUT
SETUP vice-versa.
Opération
212
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation et réglage
Accessoires fournis
L’imprimante est fournie avec les accessoires suivants. Vérifiez que rien ne
manque dans le conditionnement de votre imprimante.
Porte-ruban encreur (1)
Magasin à papier (1)
Cordon d’alimentation secteur (1)
Réceptacle à papier (1)
Jeu d’impression couleura) (1)
Kit de nettoyage de tête thermique (1)
Carte de garantie (1) (modèle pour les
Etats-Unis et le Canada uniquement)
Mode d’emploi (1)
Capot du ventilateur avec filtre (1)
Capot du ventilateur
filtre
a) Utilisez la cassette à ruban encreur et le papier pour contrôler le
bon fonctionnement.
Remarques
• Conservez le carton et les matériaux de conditionnement d’origine au cas où vous
devriez transporter l’appareil.
• Retirez la cassette à ruban encreur et le magasin à papier lors du transport de
l’imprimante.
• Lors du transport de l’imprimante, verrouillez la tête thermique. (Pour des
informations plus détaillées, voir page 263.)
Installation et réglage
213
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Accessoiresfournis(suite)
Assemblage
Installation du réceptacle à papier, du magasin à papier et de la
cassette à ruban encreur
Pour plus de détails sur la manière de les assembler, reportez-vous aux pages
indiquées entre parenthèses.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
Magasin à papier
(page 154)
Porte-ruban encreur (page 151)
Attachez la cassette à ruban
encreur après avoir chargé le
ruban encreur dans le porte-ruban.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
Réceptacle à papier
Installation et réglage
214
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pour fixer le capot du ventilateur et le filtre
Attachez le filtre au capot du ventilateur, puis fixez l’ensemble sur le panneau
latéral gauche de l’imprimante.
Orifices d’aération
Capot du ventilateur
Filtre
Préparation de la télécommande
La télécommande (non fournie) permet de commander l’imprimante à distance.
• Télécommande RM-5500 : A raccorder au connecteur REMOTE 1.
• Télécommande RM-91, commande au pied FS-36 : A raccorder au connecteur
REMOTE 2.
• Commande au pied FS-30 : A raccorder au connecteur REMOTE 3.
Utilisation de la télécommande RM-5500
La télécommande RM-5500 peut être utilisée comme une télécommande sans fil ou
comme une télécommande filaire. Les touches de la télécommande sont les mêmes
que les touches du panneau frontal de l’imprimante (voir les sections “Panneau
frontal”, page 277, et “Panneau secondaire”, page 278).
Vous pouvez utiliser les touches de la télécommande qui portent le même nom que
celles de l’imprimante.
Utilisation de la télécommande RM-5500 (non fournie) comme
télécommande sans fil
Si vous utilisez la télécommande comme une télécommande sans fil, dirigez sa tête
vers le capteur de télécommande de l’imprimante. Avec des piles neuves, la
télécommande offre une portée efficace d’environ 3 mètres.
Utilisation de la télécommande RM-91/FS-30/FS-36
Le fonctionnement à distance de la télécommande RM-91 ou de la commande au
pied FS-30 est fonction des réglages opérationnels de commande à distance du
menu FUNCTION SETUP (voir la section “Sélection du mode de fonctionnement
pour les impressions automatiques”, page 246).
La commande FS-36 (non fournie) dispose de trois commutateurs présentant
différentes fonctions.
Pour plus de détails sur l’utilisation de ces commutateurs, reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec la commande FS-36.
Installation et réglage
215
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordement
Pour permettre l’impression, l’appareil vidéo doit servir de source de signal
d’entrée et vous devez raccorder un moniteur vidéo pour afficher les images ou les
menus.
Les diagrammes suivants présentent comment établir les raccordements d’entrée,
de sortie et de commande à distance. Utilisez-les comme guides de référence pour
la connexion des signaux requis de et vers l’appareil à utiliser en vue de
l’impression.
Remarques
• Mettez tous les appareils hors tension avant de procéder à quelque raccordement
que ce soit.
• Raccordez le cordon d’alimentation en dernier lieu.
Raccordement pour la mémorisation d’images vidéo
Raccordez l’appareil vidéo transmettant les images vidéo à imprimer.
Raccordez l’appareil vidéo qui sera utilisé pour l’impression proprement dite en
prenant le diagramme suivant comme guide de référence.
Avant de raccorder l’appareil vidéo, lisez la section “Instructions de sécurité
importantes en vue d’une utillsation dans un environnement médical (Pour UP-
51MD/51MDU/51MDP)”, page 144.
Appareil vidéo
vers connecteurs de sortie RGB
vers connecteur de
sortie vidéo composite
vers
connecteur
de sortie
Câble coaxial 75 ohms à connecteurs BNC
S-VIDEO
Câble de connexion YC-15EV (avec connecteurs DIN 4 broches)
vers S-
VIDEO
INPUT
Câble coaxial 75 ohms à connecteurs BNC
vers RGB/SYNC INPUT
vers VIDEO INPUT
vers AC IN
Sélecteur NTSC/PAL a)
Commutateur de
terminaison
ON
75 ohms b)
OFF
NTSC PAL
vers une prise murale
Cordon d’alimentation
secteur (fourni)
Installation et réglage
216
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
a) Ce sélecteur équipe les modèles autres que UP-51MDU. Réglez le sélecteur NTSC/PAL suivant
votre système de télévision. Pour commuter le système de télévision, mettez l’appareil hors tension
et changez ensuite le réglage. Si vous changez le réglage alors que l’appareil est toujours sous
tension, le mode ne sera pas commuté.
b) Deux types de commutateurs de terminaison 75-ohm sont fournis ; un pour l’entrée RVB et l’autre
pour le signal vidéo composite. Réglez normalement ce commutateur sur ON. Réglez-le sur OFF
si le niveau du signal d’entrée chute en raison de la division du signal entre d’autres appareils
vidéo autres que l’imprimante.
Raccordement pour la visualisation des images à
imprimer
Raccordez un moniteur vidéo pour pouvoir visualiser les images mémorisées et
contrôler celles à imprimer. Raccordez le moniteur vidéo qui sera utilisé pour
l’impression proprement dite en utilisant le diagramme suivant comme guide de
référence.
Avant de raccorder l’appareil vidéo, lisez la section “Instructions de sécurité
importantes en vue d’une utillsation dans un environnement médical (Pour UP-
51MD/51MDU/51MDP)”, page 144.
Sélecteur NTSC/PAL a)
NTSC PAL
vers AC IN
vers VIDEO OUTPUT
vers S-
VIDEO
OUTPUT
vers RGB/SYNC OUTPUTb)
Câble coaxial 75
ohms à
connecteurs BNC
Câble de connexion YC-15EV
(avec connecteurs DIN 4
broches)
vers une prise
murale
Câble coaxial
75 ohms à
connecteurs
BNC
vers
connecteur
d’entrée S-
VIDEO
Cordon
d’alimentation
secteur (fourni)
vers connecteur
d’entrée vidéo
composite
vers connecteurs
d’entrée RGB
Moniteur vidéo
a) Ce sélecteur équipe les modèles autres que UP-51MDU. Réglez le sélecteur NTSC/PAL suivant
votre système de télévision. Pour commuter le système de télévision, mettez l’appareil hors
tension et changez ensuite le réglage. Si vous changez le réglage alors que l’appareil est toujours
sous tension, le mode ne sera pas commuté.
b) Voir la section suivante, “Raccordement du moniteur vidéo aux connecteurs RGB SYNC
OUTPUT”, page 218.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation et réglage
217
Raccordement(suite)
Raccordement du moniteur vidéo aux connecteurs RGB SYNC
OUTPUT
Dans le menu OUTPUT SETUP, réglez normalement SYNC ON G sur ON.
Réglez SYNC ON G sur OFF dans le cas suivant : Si les images affichées sur le
moniteur vidéo ont un aspect verdâtre par rapport au tirage, ajustez la couleur du
moniteur vidéo (réglez la valeur ajustée de la couleur du moniteur vidéo sur celle
par défaut). (Voir la section “Harmonisation des couleurs du moniteur avec celles
de l’imprimante”, page 225.) Si les images sur le moniteur vidéo présentent
toujours un aspect verdâtre, réglez SYNC ON G sur OFF.
Raccordement pour activer la commande à distance
L’imprimante peut être commandée à distance en raccordant une télécommande
RM-5500 (non fournie), une télécommande RM-91 (non fournie), une commande
au pied FS-30/FS-36 (non fournie) ou un ordinateur personnel.
Ordinateur a)
Connecteur RS-232C
vers RS-232C
vers REMOTE 1
vers AC IN
vers
REMOTE
3
vers une prise
murale
vers REMOTE 2
Cordon
d’alimentation
B
secteur (fourni)
FS-30 (non fournie) c)
RM-91 (non fournie) b)
RM-5500 (non fournie)
a) Si vous raccordez un ordinateur personnel, sélectionnez le débit en bauds approprié dans le menu
SYSTEM SETUP (voir la section “Réglage du débit en bauds pour la communication avec
l’ordinateur”, page 255).
b) Vous pouvez également raccorder la commande au pied FS-36.
c) Vous pouvez aussi commander l’imprimante à distance en envoyant le signal à la broche n°5 du
connecteur REMOTE 3.
Installation et réglage
218
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante
Vous pouvez configurer les spécifications de l’imprimante. Une fois les paramètres
voulus réglés et mémorisés, l’imprimante fonctionne conformément à ces
paramètres jusqu’à ce que vous les modifiiez à nouveau. Vous pouvez régler
l’imprimante en fonction de l’utilisation que vous comptez en faire, d’un appareil
raccordé ou encore de vos préférences individuelles.
Il existe 11 menus. Les fonctions pouvant être définies sur ces menus sont les
suivantes :
Menu
Fonctions à régler
Page de référence
COLOR ADJUST
Réglage de la couleur des tirages (intensité et contraste de l’image) et 228
de la netteté
LAYOUT SETUP
•
•
•
•
•
•
•
Sélection du mode de mémoire
176
179
191
195
256
238
238
199
165
183
Sélection du type de tirage
Sélection de l’ajout de bords aux images multiples en réduction
Réalisation d’un tirage d’images en miroir
Sélection du type de laminage
WINDOW SETUP
Modification du format d’impression
Modification de la zone d’impression
CAPTION
Saisie d’une légende
PRINTER SETUP
•
•
Réglage du nombre de tirages
Sélection de la mémorisation automatique d’images multiples en
réduction à intervalles réguliers
•
•
•
Réglage de la tonalité des tirages
Sélection du mode d’impression
Vérification du flou de l’image mémoire
234
172
190
240
252
COLOR BALANCE
SYSTEM SETUP
Réglage de l’équilibre des couleurs
•
•
•
•
Réglage de la luminosité de la fenêtre d’affichage de l’imprimante
Réglage du débit en bauds pour la communication avec l’ordinateur 255
Sélection de l’activation des bips de confirmation et d’erreur
254
174
Sélection du mode d’application (mode de fonctionnement de
l’imprimante)
•
•
Compensation du niveau du signal d’entrée
Enregistrement des réglages de l’utilisateur
223
258
258
USER NAME
Edition du nom de l’utilisateur
FUNCTION SETUP
•
•
•
Sélection de l’image qui apparaît après l’enregistrement de l’image 184
dans la mémoire, l’image source ou l’image mémoire
Sélection de la synchronisation du signal d’impulsion entré via le
connecteur REMOTE 2
248
Sélection du mode de fonctionnement pour l’activation de
l’impression automatique par les télécommandes raccordées aux
connecteurs REMOTE 2/REMOTE 3
246
•
•
•
•
•
Sélection de la fonction de la touche CLEAR
Sélection du signal d’entrée
206
158
220
210
225
INPUT SETUP
Compensation pour les signaux d’entrée
Suppression de l’affichage à l’écran
OUTPUT SETUP
Harmonisation des couleurs du moniteur vidéo avec les couleurs
d’impression
•
•
Sélection du signal de sortie issu de l’imprimante
226
218
Sélection de la synchronisation de l’imprimante avec le signal de
synchronisation interne du canal G des signaux RGB
•
Sélection de l’affichage des informations relatives au ruban encreur 211
Installation et réglage
219
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
Cette section explique les réglages et ajustements suivants.
• Compensation des signaux d’entrée (sur cette page)
• Harmonisation des couleurs du moniteur avec les couleurs d’impression (page
225)
• Réglage des couleurs d’impression
– Réglage de l’intensité des couleurs, du contraste et de la netteté (page 228)
– Réglage de la tonalité des tirages (page 234)
• Changement du format d’impression/zone d’impression (page 236)
• Réglage de l’équilibre des couleurs (page 240)
• Sélection du mode de fonctionnement pour l’impression automatique (page 246)
• Réglage de la luminosité de la fenêtre d’affichage de l’imprimante (page 252)
• Sélection de l’activation des bips de confirmation et d’erreur (page 254)
• Réglage du débit en bauds pour la communication avec l’ordinateur (page 255)
• Sélection du type de laminage (page 256)
• Enregistrement des réglages et des valeurs ajustées de l’imprimante sous forme
d’un jeu d’utilisateur (page 258)
Compensation des signaux d’entrée
Il se peut qu’une image vidéo enregistrée dans de mauvaises conditions présente
une mauvaise qualité des couleurs. Si le signal est un signal vidéo composite NTSC
ou PAL composite ou des signaux de luminance (Y) et de chrominance (C)
séparés, vous pouvez corriger dans une certaine mesure les couleurs et le niveau du
signal d’entrée dans le menu INPUT SETUP.
Remarque
Vous ne pouvez pas régler une image après qu’elle a été enregistrée dans la
mémoire. Enregistrez à nouveau une image après réglage.
4
1
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
PRINT
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
2 3
1 Si l’image mémoire est affichée sur l’écran, appuyez sur la touche SOURCE/
MEMORY.
L’image de la source vidéo apparaît.
Installation et réglage
220
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Appuyez sur la touche INPUT SETUP dans le panneau secondaire.
Le menu INPUT SETUP apparaît.
Ou appuyez sur la touche MENU et affichez le menu INPUT SETUP à l’aide
de la touche G ou g.
INPUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
OFFSET
AGC
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
I NPUT SETUP
/ c / l / p / I N / o /
: OFF / ON
Affichez IN en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
Q1
A
1
S
Commutez IN sur le vert en
appuyant sur la touche G ou g.
3 Procédez aux réglages comme suit.
1 Sélectionnez le paramètre à régler en appuyant sur la touche F ou f.
2 Procédez au réglage en appuyant sur la touche G ou g.
Pour régler l’intensité, la teinte et le contraste des couleurs
Réglage
Paramètre
de réglage
du menu
Touche et résultat
Touche G
Touche g
Teintea)
La teinte devient plus
rougeâtre.
La teinte devient plus
verdâtre.
HUEa)
COLORb)
Intensité des
couleurs
L’intensité des couleurs
L’intensité des couleurs
augmente.
diminue. c)
GAINd)
Contraste
Le contraste diminue.
Le contraste augmente.
Luminosité
La luminosité diminue.
La luminosité augmente.
OFFSET
a) En mode PAL, le réglage HUE ne figure pas dans le menu INPUT SETUP.
b) Réglez les couleurs de façon à ce que les visages apparaissent naturels. Pour les réglages
COLOR et HUE, vous pouvez corriger l’intensité et la teinte des couleurs d’un signal vidéo
composite NTSC ou d’un signal de luminance (Y) et de chrominance (C) distinct.
c) Si vous réglez la graduation -14, OFF apparaît et l’image affichée sur l’écran du moniteur
devient noir et blanc.
d) Pour effectuer le réglage de GAIN, réglez AGC (décrit ci-dessous) sur OFF.
Si l’image imprimée ou affichée sur le moniteur apparaît noirâtre
ou blanchâtre
Réglez le signal d’entrée sur le niveau optimal en vue de l’impression.
Paramètre de
réglage du menu
Sélection
Situation
ONa)
Si l’image imprimée ou affichée sur le
moniteur apparaît noirâtre ou blanchâtre.
AGC (réglage
automatique
du gain)
OFF
Normal (si le signal correct est entré)
a) Réglez GAIN dans la condition où AGC est défini sur ON.
à suivre c
Installation et réglage
221
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
1 Appuyez sur la touche F ou f
jusqu’à ce que le paramètre
voulu apparaisse.
HUE
:
:
:
:
:
0
0
0
0
COLOR
GA I N
OF FSET
AGC
INPUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
COLOR : 200
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
OFFSET
AGC
: OFF / ON
Q1
A
1
S
2 Procédez au
réglage en
1 Placez le curseur
sur le paramètre
voulu en
appuyant sur la
touche G ou g.
appuyant sur la
touche F ou f.
o f f / ON
2 Procédez au réglage en appuyant
sur la touche G ou g.
Pour réinitialiser les paramètres sur leur valeur par défaut (0)
Placez le curseur sur le paramètre à réinitialiser, puis appuyez simultanément
sur les touches G et g.
4 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Installation et réglage
222
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Compensation du niveau du signal d’entrée
Les images affichées sur le moniteur vidéo (en mode EE, voir page 226) ou les
tirages peuvent toujours avoir un aspect blanchâtre en raison d’un réglage de
contraste médiocre, même si le gain AGC du signal d’entrée est compensé. Dans
ce cas, vous pouvez régler le contraste en ajustant GAIN dans le menu INPUT
SETUP. Toutefois, si vous ne souhaitez pas modifier le contraste de l’affichage du
moniteur vidéo, compensez le niveau du signal d’entrée dans le menu SYSTEM
SETUP.
Remarque
Vous ne pouvez pas régler une image après qu’elle a été enregistrée dans la
mémoire. Enregistrez une image après avoir compensé le niveau du signal
d’entrée.
1,5
2,3
2
4
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sélectionnez PRN en appuyant sur la
touche G ou g.
Le menu PRINTER SETUP apparaît.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Affichez PRN en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
A
1
S
Commutez PRN sur le vert en
appuyant sur la touche G ou g.
2 Sélectionnez SYSTEM à l’aide de la touche F ou f, puis appuyez sur la
touche g.
Le menu SYSTEM SETUP apparaît.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
SYSTEM SETUP
PRN SETUP >
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
à suivre c
Q1
A
1
S
Installation et réglage
223
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
3 Sélectionnez IRE en appuyant sur la touche F ou f.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
I RE
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
1 0 0 / 1 1 / 1 2 / 1 3
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à ce
que IRE apparaisse.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur IRE en
appuyant sur la touche F ou f.
4 Sélectionnez la valeur IRE souhaitée en appuyant sur la touche G ou g.
La valeur IRE sélectionnée est affichée avec trois chiffres.
A sélectionner lorsque
Valeur IRE
10 t 100
11 t 110
12 t 120
13 t 130
Réinitialisation sur les réglages standard.
Le tirage est un peu blanchâtre.
Le tirage est blanchâtre.
Le tirage est très blanchâtre.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
I RE
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
1 0 0 / 1 1 / 1 2 / 1 3
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Affichez la valeur IRE
souhaitée en appuyant sur la
touche G ou g.
Q1
A
1
S
Commutez la valeur IRE souhaitée sur le
vert en appuyant sur la touche G ou g.
Remarque
Ne compensez pas le signal d’entrée. Cette action entraîne l’assombrissement
de l’ensemble du tirage.
5 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Installation et réglage
224
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Harmonisation des couleurs du moniteur avec celles
de l’imprimante
Pour harmoniser les couleurs de l’image affichée sur le moniteur avec celles des
tirages, réglez les couleurs du moniteur et de l’imprimante de façon à ce que les
couleurs du moniteur soient identiques à celles des tirages.
L’imprimante transmet l’un de ces deux types de signaux vidéo en fonction des
réglages de l’imprimante.
• EE (E à E) : Les signaux sont transmis au moniteur après avoir été traités par les
circuits de l’imprimante.
• THRU (THROUGH) : Les signaux sont transmis tels quels au moniteur.
Réglage sur le moniteur vidéo
Il se peut que les couleurs du moniteur ne soient pas correctement réglées même si
les couleurs de l’imprimante le sont. Vérifiez les couleurs du moniteur vidéo avant
de procéder au réglage des couleurs des tirages. Dans ce cas, utilisez le signal
THRU en réglant SOURCE sur THRU dans le menu OUTPUT SETUP ou mettez
l’imprimante hors tension pour envoyer le signal THRU issu de l’appareil vidéo au
moniteur vidéo.
Après avoir réglé les couleurs du moniteur vidéo à l’aide des commandes du
moniteur vidéo, réglez les couleurs du signal de sortie de l’imprimante.
Réglage sur l’imprimante
Remarque
Ce réglage sert à ajuster les couleurs du signal de sortie de l’imprimante lorsque les
couleurs du moniteur ne sont pas satisfaisantes. Il n’affecte pas le tirage
proprement dit. Pour régler les couleurs des tirages, voir la section “Réglage des
couleurs des tirages”, page 228.
1,4,6,8
2,7
1,3,6,7
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sélectionnez OUT en appuyant sur la
touche G ou g.
Le menu OUTPUT SETUP apparaît.
OUTPUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
DISPLAY : OFF / ON
RBN REMAIN: OFF / ON
SOURCE : THRU / EE
SYNC ON G : OFF / ON
COLOR : 200
OUTPUT SETUP
/ c / l / p / i / o u t /
MONI C –R
MONI M–G
MONI Y –B
:
:
:
0
0
0
Affichez OUT en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
Q1
A
1
S
à suivre c
Installation et réglage
Commutez OUT sur le vert en
appuyant sur la touche G ou g.
225
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
2 Sélectionnez SOURCE en appuyant sur la touche F ou f.
OUTPUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
DISPLAY : OFF / ON
RBN REMAIN: OFF / ON
SOURCE : THRU / EE
SYNC ON G : OFF / ON
COLOR : 200
SOURCE
:
MONI C –R
MONI M–G
MONI Y –B
:
:
:
0
0
0
THRU / e e
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à
ce que SOURCE apparaisse.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur SOURCE en
appuyant sur la touche F ou f.
3 Sélectionnez EE en appuyant sur la touche G ou g.
OUTPUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
DISPLAY : OFF / ON
RBN REMAIN: OFF / ON
SOURCE : THRU / EE
SYNC ON G : OFF / ON
COLOR : 200
SOURCE
:
MONI C –R
MONI M–G
MONI Y –B
:
:
:
0
0
0
t h r u / EE
Affichez EE en majuscules en appuyant
sur la touche G ou g.
Q1
A
1
S
Commutez EE sur le vert en
appuyant sur la touche G ou g.
4 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
5 Saisissez une nouvelle image dans la mémoire et réalisez un tirage.
Réglez les paramètres du côté imprimante en comparant le tirage et l’image sur
le moniteur de la manière suivante.
6 Appuyez sur la touche MENU, puis sélectionnez OUT en appuyant sur la
touche G ou g.
Le menu OUTPUT SETUP apparaît.
Installation et réglage
226
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7 Réglez le moniteur en comparant le tirage avec l’image sur le moniteur.
1 Sélectionnez le paramètre à régler en appuyant sur la touche F ou f.
2 Procédez au réglage en appuyant sur la touche G ou g.
Sens de réglage dans
le menu
Paramètre de
réglage du menu
Touche à
actionner
Pour
Rendre l’écran plus
rougeâtre
Vers R (rouge)
MONI C-R
MONI M-G
MONI Y-B
Touche g
Touche G
Touche g
Touche G
Touche g
Touche G
Rendre l’écran plus cyan
(bleu)
Vers C (cyan)
Vers G (vert)
Rendre l’écran plus
verdâtre
Rendre l’écran plus
magenta (rose)
Vers M (magenta)
Vers B (bleu)
Vers Y (jaune)
Rendre l’écran plus
bleuâtre
Rendre l’écran plus
jaunâtre
1 Affichez le paramètre à régler en
appuyant sur la touche F ou f.
MON I C - R
MON I M - G
MON I Y - B
:
:
:
0
0
0
OUTPUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
DISPLAY : OFF / ON
RBN REMAIN: OFF / ON
SOURCE : THRU / EE
SYNC ON G : OFF / ON
MONI C –R
MONI M–G
MONI Y –B
:
:
:
0
0
0
Q1
A
1
S
2 Procédez au
réglage en
1 Placez le curseur
sur le paramètre
appuyant sur la
touche G ou g.
voulu en appuyant
sur la touche F ou
f.
2 Procédez au réglage en
appuyant sur la touche
G ou g.
Pour réinitialiser les paramètres sur leur valeur par défaut (0)
Placez le curseur sur le paramètre à réinitialiser, puis appuyez simultanément
sur les touches G et g.
8 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Installation et réglage
227
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
Réglage des couleurs des tirages
Vous pouvez ajuster la qualité des tirages en réglant l’intensité, la netteté ainsi que
la tonalité (GAMMA) des couleurs de ceux-ci.
Réglage de l’intensité, du contraste et de la netteté des couleurs
Vous pouvez régler l’intensité (RED/GREEN/BLUE), le contraste (DARK/
LIGHT) et la netteté (SHARPNESS/INTERPOL) des couleurs des tirages. Vous
pouvez mémoriser jusqu’à trois réglages.
Ces réglages sont traités en fonction du numéro LOAD COLOR. L’intensité, le
contraste et la netteté des couleurs d’un tirage peuvent être définis en rappelant l’un
de ces trois réglages au moyen de son numéro LOAD COLOR. Cette fonction
s’avère particulièrement utile lorsque vous utilisez plusieurs appareils vidéo, dont
chacun présente des caractéristiques différentes, lorsque vous voulez imprimer des
images offrant différentes qualités de couleurs et différents contrastes ainsi que
lorsque plusieurs utilisateurs ont accès à une même imprimante.
Vous pouvez également réaliser un tirage à l’aide de valeurs de réglage définies de
façon temporaire sans pour cela devoir effacer les valeurs de réglage mémorisées.
Procédez aux réglages en visualisant les images enregistrées dans la mémoire.
Toutes les valeurs d’intensité des couleurs et de contraste sont réglées par défaut
sur 0 et la netteté (SHARPNESS) sur 8 pour les numéros LOAD COLOR 1, 2 et 3.
Touche LOAD COLOR
8
2,4,5
1
7
3,4,6
1 Appuyez sur la touche R/G/B/D/L sur le panneau secondaire.
Le menu COLOR ADJUST apparaît.
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
COLOR ADJ UST
/ COL / l / p / i / o /
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
A
1
S
Ou appuyez sur la touche MENU et affichez le menu COLOR ADJUST à
l’aide de la touche G ou g.
Installation et réglage
228
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Sélectionnez LOAD COLOR en appuyant sur la touche F ou f.
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
LOAD COLOR :
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
1 / – / –
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
Affichez LOAD COLOR en appuyant
sur la touche F ou f.
A
1
S
Placez le curseur sur LOAD COLOR
en appuyant sur la touche F ou f.
3 Sélectionnez le numéro LOAD COLOR des valeurs à ajuster ou à modifier en
appuyant sur la touche G ou g.
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
LOAD COLOR :
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
– / 2 / –
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
Affichez le numéro LOAD COLOR
souhaité en appuyant sur la touche
G ou g.
A
1
S
Commutez le numéro LOAD COLOR souhaité
sur le vert en appuyant sur la touche G ou g.
Lors de la modification, vous pouvez conserver les paramètres d’origine (voir
la section “Pour conserver la valeur de réglage initiale”, page 233).
à suivre c
Installation et réglage
229
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
4 Réglez les couleurs du tirage.
1 Sélectionnez le paramètre à régler en appuyant sur la touche F ou f.
2 Procédez au réglage en appuyant sur la touche G ou g.
Les réglages des composantes de couleur RED, GREEN et BLUE et du
contraste sont divisés en 15 graduations allant de –7 à +7, qui sont
représentées par une valeur et un graphique. Le centre du graphique (0)
correspond à la couleur standard.
Le paramètre SHARPNESS est divisé en 15 graduations comprises entre 1 et
15, qui sont représentées par une valeur et un graphique. La graduation 8
correspond à la netteté standard.
Pour INTERPOL. (interpolation), sélectionnez ON ou OFF en fonction du
type d’image.
Lors du réglage de RED/GREEN/BLUE (intensité des couleurs)
Paramètre de
réglage du menu
Touche à
actionner
Sens de réglage dans
le menu
Pour
Rendre l’image plus
rougeâtre
CYN-RED
Touche g
Vers RED (rouge)
Rendre l’image plus cyan
Touche G
Vers CYN (cyan)
Rendre l’image magenta
(rose)
MAG-GRN
Touche g
Vers MAG (magenta)
Rendre l’image plus
verdâtre
Touche G
Touche g
Touche G
Vers GRN (vert)
Vers YEL (jaune)
Vers BLU (bleu)
Rendre l’image plus
jaunâtre
YEL-BLU
Rendre l’image plus
bleuâtre
CYN–RED
MAG–GRN
YEL B LU
:
:
:
0
0
0
COLOR ADJUST
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
COLOR : 200
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
A
1
S
Ajustez l’intensité de couleur pour chaque paramètre à régler.
Installation et réglage
230
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lors du réglage de DARK/LIGHT (contraste)
Paramètre de réglage
Pour
DARK
LIGHT
Régler la partie sombre d’une image
Régler la partie claire d’une image
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
DARK
:
:
0
0
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
L I GHT
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
A
1
S
Le contraste dans la partie sombre ou dans la partie claire augmente
dans le sens (+) lorsque vous appuyez sur la touche g.
Le contraste dans la partie sombre ou dans la partie claire diminue dans
le sens (–) lorsque vous appuyez sur la touche G.
Lors du réglage de la netteté
SHARPNESS
Vous pouvez régler la netteté sur l’une des 15 graduations allant de 1 à 15. La
graduation 8 correspond à la netteté standard (valeur par défaut).
Pour
Valeur de réglage
Obtenir des contours adoucis
Obtenir des contours normaux
Obtenir des contours nets
Vers la gauche (vers la graduation 1)
Centrée (graduation 8)
Vers la droite (vers la graduation 15)
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
SHARPNESS :
8
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
A
1
S
Le numéro et la netteté correspondante augmentent chaque
fois que vous appuyez sur la touche g.
Le numéro et la netteté correspondante diminuent chaque
fois que vous appuyez sur la touche G.
à suivre c
Installation et réglage
231
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
INTERPOL. (Interpolation)
Pour
Réglage
Imprimer des données d’image telles que des données chiffrées
ON
et en paysage
Imprimer des données d’image infographiques ou de petits caractères
OFF
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
I NTERPOL
:
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
OFF / o n
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
Affichez le réglage souhaité en majuscules
en appuyant sur la touche G ou g.
A
1
S
Faites passez en vert le réglage souhaité
en appuyant sur la touche G ou g.
Remarque
L’efficacité de SHARPNESS peut différer suivant qu’INTERPOL est réglé sur
ON ou OFF.
Pour réinitialiser les paramètres sur leur valeur par défaut (0)
Placez le curseur sur le paramètre à réinitialiser, puis appuyez simultanément
sur les touches G et g.
Lorsque vous avez modifié la valeur
Une fois la valeur modifiée, TEMP (temporaire) apparaît dans l’écran de menu.
TEMP indique que les valeurs de réglage sont temporaires et n’ont pas encore
été mémorisées. Si vous mettez l’imprimante hors tension alors que TEMP est
affiché, les valeurs ajustées ne sont pas mémorisées.
5 Sélectionnez SAVE COLOR en appuyant sur la touche F ou f.
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
SAVE COLOR :
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
[
]
1 / – / – EXEC
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
Affichez SAVE COLOR en
appuyant sur la touche F ou f.
A
1
S
Placez le curseur sur SAVE COLOR
en appuyant sur la touche F ou f.
Installation et réglage
232
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6 Sélectionnez le numéro SAVE COLOR sous lequel mémoriser les nouveaux
réglages en appuyant sur la touche G ou g.
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
SAVE COLOR :
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
[
]
– / 2 / – EXEC
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
Affichez le numéro SAVE COLOR
souhaité en appuyant sur la touche
G ou g.
A
1
S
Commutez le numéro SAVE COLOR souhaité
sur le vert en appuyant sur la touche G ou g.
Pour conserver la valeur de réglage initiale
Sélectionnez un numéro SAVE COLOR différent du numéro LOAD COLOR
sélectionné à l’étape 3.
7 Appuyez sur la touche EXEC.
Les réglages sont enregistrés sous le numéro SAVE COLOR sélectionné à
l’étape 6.
TEMP disparaît du menu.
8 Pour continuer le réglage d’un autre numéro LOAD COLOR, répétez les étapes
3 à 7.
Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Pour copier les réglages d’un numéro LOAD COLOR sous un autre
numéro LOAD COLOR
1 Sélectionnez le numéro LOAD COLOR source dont les réglages à copier sont
mémorisés dans le menu COLOR ADJUST.
2 Sélectionnez le numéro SAVE COLOR cible sous lequel copier les données.
3 Appuyez sur la touche EXEC.
Les réglages mémorisés sous le numéro LOAD COLOR sélectionné à l’étape 1
sont copiés sous le numéro SAVE COLOR sélectionné à l’étape 2.
Pour rappeler le numéro LOAD COLOR sous lequel les réglages des
couleurs des tirages (intensité, contraste et netteté des couleurs) sont
mémorisés
Commutez le numéro LOAD COLOR souhaité sur le vert dans le menu COLOR
ADJUST.
Ou appuyez sur la touche LOAD COLOR sur le panneau secondaire. A chaque fois
que vous appuyez sur la touche, le numéro LOAD COLOR actuellement
sélectionné est affiché pendant trois secondes. Pour sélectionner le numéro LOAD
COLOR souhaité, relâchez la touche lorsque le numéro voulu est affiché.
Les tirages sont réalisés avec les réglages du numéro LOAD COLOR sélectionné
aussi longtemps que vous ne modifiez pas ces réglages.
Installation et réglage
233
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
Réglage de la tonalité des tirages
Vous pouvez régler la tonalité de façon à ce que les détails des parties blanches ou
noires apparaissent clairement sur les tirages.
1,4
2
3
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sélectionnez PRN en appuyant sur la
touche G ou g.
Le menu PRINTER SETUP apparaît.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Affichez PRN en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
A
1
S
Commutez PRN sur le vert en
appuyant sur la touche G ou g.
2 Sélectionnez GAMMA en appuyant sur la touche F ou f.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
GAMMA
:
MOTION CHK : OFF / ON
s / NORMA L / h
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Affichez GAMMA en appuyant
sur la touche F ou f.
A
1
S
Placez le curseur sur GAMMA en
appuyant sur la touche F ou f.
Installation et réglage
234
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Sélectionnez la tonalité souhaitée en appuyant sur la touche G ou g.
La tonalité sélectionnée est affichée en toutes lettres.
Pour
Réglage
Réaliser un tirage d’une image comportant de nombreuses
S t SOFT
zones blanches ou de couleur claire
Réaliser un tirage d’une image normale
N t NORMAL
Réaliser un tirage d’une image comportant de nombreuses
H t HARD
zones noires ou de couleur sombre
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
GAMMA
:
MOTION CHK : OFF / ON
s / NORMA L / h
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Affichez la tonalité souhaitée en
appuyant sur la touche G ou g.
A
1
S
Commutez la tonalité souhaitée sur le
vert en appuyant sur la touche G ou g.
4 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Installation et réglage
235
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
Changement du format d’impression/zone
d’impression
Lorsque vous imprimez une image plus étroite ou plus large que la taille de l’écran
standard, il se peut qu’un cadre noir soit imprimé ou que l’image soit partiellement
coupée. Dans ce cas, vous pouvez changer le format de l’écran. Il se peut
également qu’une ligne noire apparaisse sur les tirages même si elle n’apparaît pas
sur le moniteur vidéo. Les parties pour lesquelles il n’y a pas de signal vidéo sont
imprimées en noir. Cela peut se produire lorsque vous réalisez des tirages après
avoir raccordé une autre source vidéo ou exploité un autre logiciel vidéo. Dans ce
cas, vous pouvez ajuster la zone d’impression en déplaçant l’écran horizontalement
ou verticalement. Si un cadre noir apparaît encore autour du tirage après que vous
avez décalé la zone d’impression, réduisez le format d’impression parce que
l’image a été surbalayée au-delà de la plage de l’écran normal.
Remarque
Ce réglage affecte uniquement le signal d’entrée. L’image dans la mémoire
n’affecte pas celle dans la mémoire.
2,4,5,6
5
1,7
3,6
1,4
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sélectionnez LAY en appuyant sur la
touche G ou g.
Le menu LAYOUT SETUP apparaît.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Affichez LAY en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
Q1
A
1
S
Commutez LAY sur le vert en
appuyant sur la touche G ou g.
Installation et réglage
236
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Sélectionnez WINDOW en appuyant sur la touche F ou f.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
W I NDOW
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
[
]
L AY PRESS >
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à
ce que WINDOW apparaisse.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur WINDOW en
appuyant sur la touche F ou f.
Remarque
Si vous passez à l’étape suivante après avoir sélectionné WINDOW à l’étape 2,
les images enregistrées dans la mémoire sont effacées.
3 Appuyez sur la touche g.
Le menu WINDOW SETUP apparaît.
WINDOW SETUP
COLOR : 200
LAY SETUP
H START
V START
H WIDTH
V WIDTH
SAVE
: PRESS [ > ]
:
:
0 DOT (S)
0 DOT (S)
: 896 DOTS
: 464 DOTS
: PRESS [ EXEC ]
: PRESS [ EXEC ]
W I NDOW SETUP
L AY SETUP >
[
]
CANCEL
Q1
A
1
S
4 Réglez l’imprimante en fonction du tirage obtenu.
1 Sélectionnez le paramètre à régler en appuyant sur la touche F ou f.
2 Procédez au réglage en appuyant sur la touche G ou g.
à suivre c
Installation et réglage
237
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
Si un cadre noir est imprimé ou si l’image est partiellement
coupée
Ajustez le format d’impression à l’aide des paramètres H WIDTH et V
WIDTH du menu.
Résultat du réglage
Pour
Touche à
actionner
Paramètre de réglage
du menu (défauts)
Agrandi vers le bord droit
(vers la droite de l’écran)
Changer le format,
ajustez la position
du bord droit. Le
bord gauche reste
fixe.
Touche g
H-WIDTH
(NTSC: 896,
PAL: 896)
Réduit avec le bord
gauche fixe
Touche G
Agrandi vers le bas
Changer le format
verticalement,
ajustez la position
du bord inférieur.
Le bord supérieur
reste fixe.
Touche g
V-WIDTH
(NTSC: 464,
PAL: 560)
Taille verticale réduite
avec le bord supérieur
fixe.
Touche G
Réglage horizontal du format d’impression
WINDOW SETUP
COLOR : 200
LAY SETUP
H START
V START
H WIDTH
V WIDTH
SAVE
: PRESS [ > ]
H W I DTH
V W I DTH
:
:
:
0 DOT (S)
0 DOT (S)
8 9 6DOTS
: 896 DOTS
: 464 DOTS
: PRESS [ EXEC ]
: PRESS [ EXEC ]
CANCEL
:
4 6 4DOTS
Q1
A
1
S
Réglage vertical du format d’impression
Si une ligne noire apparaît sur les tirages
Ajustez le format d’impression en fonction de la position de la ligne sur les
tirages à l’aide des paramètres H START et V START du menu.
Paramètre de réglage
du menu (défauts)
Touche à
actionner
Résultat du réglage
Position où la
ligne noire apparaît
H START
Touche g
Touche G
Touche g
Touche G
La position de l’image est
décalée vers la droite, le
format restant inchangé.
A droite
A gauche
En haut
En bas
(NTSC/PAL: 0)
La position de l’image est
décalée vers la gauche, le
format restant inchangé.
V START
La position de l’image est
décalée vers le haut, le
format restant inchangé.
(NTSC/PAL: 0)
La position de l’image est
décalée vers le bas, le
format restant inchangé.
Installation et réglage
238
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Si la ligne noire se situe sur le bord gauche ou droit
WINDOW SETUP
COLOR : 200
LAY SETUP
H START
V START
H WIDTH
V WIDTH
SAVE
: PRESS [ > ]
H START
:
:
:
0 DOT (S)
0 DOT (S)
0DOT ( S )
: 896 DOTS
: 464 DOTS
: PRESS [ EXEC ]
: PRESS [ EXEC ]
CANCEL
V START
:
0DOT ( S )
Q1
A
1
S
Si la ligne noire se situe en haut ou en bas
Remarque
S’il y a toujours une ligne noire après que vous avez réglé H START ou V
START, changez le format d’impression.
5 Sélectionnez SAVE à l’aide de la touche F ou f, puis appuyez sur la touche
EXEC.
Les valeurs réglées sont mémorisées. Le menu LAYOUT SETUP apparaît.
6 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Pour annuler la valeur réglée
Sélectionnez CANCEL à l’étape 5, puis appuyez sur la touche EXEC sur le
panneau secondaire. Les valeurs réglées à l’étape 4 sont annulées et les paramètres
sont ramenés aux valeurs de réglage initiales.
Pour réinitialiser les valeurs réglées sur celles par défaut
Appuyez simultanément sur les touches G et g. Les valeurs réglées sont
réinitialisées sur celles par défaut.
Pour vérifier le résultat du réglage
Mémorisez une nouvelle image et imprimez-la pour vérifier si un cadre noir
n’apparaît plus sur le tirage, si l’image n’est pas coupée et si aucune ligne noire
n’apparaît.
Installation et réglage
239
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
Réglage de l’équilibre des couleurs
Vous devez utiliser la cassette à ruban encreur et le papier contenus dans le même
ensemble sous forme d’une paire compatible. L’équilibre des couleurs peut différer
suivant chaque paire.
Il est recommandé d’ajuster l’équilibre des couleurs à chaque fois que vous chargez
un nouveau ruban encreur et du papier.
Avant de régler l’équilibre des couleurs
Réinitialisez tous les réglages du menu COLOR ADJUST à leurs valeurs par défaut
(voir la section “Réglage des couleurs des tirages”, page 228).
3,5,7,10
8
6
1
2,11
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
PRINT
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
5
4
5,7,10
1 Affichez l’image source sur le moniteur vidéo à l’aide de la touche SOURCE/
MEMORY.
2 Appuyez sur la touche MENU, puis sélectionnez PRN en appuyant sur la
touche G ou g.
Le menu PRINTER SETUP s’affiche sur l’image source.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Affichez PRN en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
A
1
S
Commutez PRN sur le vert en
appuyant sur la touche G ou g.
Installation et réglage
240
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Sélectionnez C-BALANCE en appuyant sur la touche F ou f.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
C - BAL ANCE :
PRESS [ > ]
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à ce
que C-BALANCE apparaisse.
A
1
S
Placez le curseur sur C-BALANCE en
appuyant sur la touche F ou f.
4 Appuyez sur la touche g.
Le menu COLOR BALANCE apparaît.
La zone où est affichée l’image source sera imprimée pour le réglage de
l’équilibre des couleurs.
Vous pouvez déplacer cette zone à tout endroit du moniteur vidéo.
COLOR BALANCE
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
B C
BAL
BAL
BAL STEP
TEST PRIN
X
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 50 [1 – 50 – 99]
: 05 [1 – 20]
La zone à saisir dans la
mémoire (cette zone est
mise en évidence et
d’une taille égale à deux
tiers de celle de l’écran
entier).
Y
T : PRESS [EXEC]
Z
Q1
A
1
S
Lors du premier réglage de l’équilibre des couleurs après l’achat de
l’imprimante, les valeurs de BAL X, BAL Y et BAL STEP sont réglées sur 50,
50 et 05 en usine.
Le paramètre BAL STEP est la gamme ajustable parmi chaque équilibre des
couleurs.
Si vous avez déjà réglé l’équilibre des couleurs, les valeurs réglées
précédemment sont affichées dans le menu COLOR BALANCE.
COLOR BALANCE
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
B C
BAL
BAL
BAL STEP
TEST PRIN
X
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 50 [1 – 50 – 99]
: 05 [1 – 20]
BAL X
:
Y
T : PRESS [EXEC]
Z
[
]
5 0 1 - 5 0 - 9 9
Valeur réglée courante de BAL X
Cette fenêtre d’affichage de l’imprimante
affiche la valeur par défaut de BAL X.
Q1
A
1
S
Valeurs réglées courantes de BAL X, BAL Y et
BAL STEP.
Ce menu COLOR BALANCE affiche les
valeurs par défaut (réglages en usine).
Pour réinitialiser les valeurs sur celles par défaut (50/50/05)
Sélectionnez chaque paramètre à l’aide de la touche F ou f, puis appuyez
simultanément sur les touches G et g. Le paramètre actuellement sélectionné
est réinitialisé sur sa valeur par défaut.
à suivre c
Installation et réglage
241
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
5 Choisissez la position de l’image source à utiliser pour régler l’équilibre des
couleurs.
Pour choisir la position de l’image source, déplacez la zone mise en évidence
en appuyant sur la touche F, f, G ou g tout en maintenant enfoncée la touche
DISPLAY sur le panneau secondaire.
A B C
Déplacez la zone en évidence
vers la position de l’image
souhaitée en appuyant sur la
touche F, f, G ou g tout en
maintenant enfoncée la touche
DISPLAY. (Le menu COLOR
BALANCE disparaît
X Y Z
temporairement.)
Q1
A
1
S
6 Appuyez sur la touche CAPTURE.
L’image enregistrée dans la mémoire s’affiche.
COLOR BALANCE
PRN SETUP : PRESS [ > ]
BAL : 50 [1 – 50 – 99]
COLOR : 200
X
A B C
BAL
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
BAL STEP
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
: 05 [1 – 20]
X Y Z
Q1
A
1
S
7 Sélectionnez TEST PRINT en appuyant sur la touche F ou f.
COLOR BALANCE
PRN SETUP : PRESS [ > ]
BAL : 50 [1 – 50 – 99]
COLOR : 200
X
A B C
BAL
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 05 [1 – 20]
BAL STEP
X Y Z
TEST PR I NT :
[ E
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
]
PRESS
XEC
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à
ce que TEST PRINT apparaisse.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur TEST PRINT en
appuyant sur la touche F ou f.
Installation et réglage
242
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8 Appuyez sur la touche EXEC.
Neuf images identiques sont imprimées sur une feuille de papier comme test
d’impression.
Chaque image est dotée d’un équilibre des couleurs différent.
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
COLOR BALANCE (X&Y) 45&45 50&45 55&45 45&50 50&50 55&50 45&55 50&55 55&55
Indique l’équilibre des couleurs des images imprimées
dans la partie supérieure (à partir de la gauche, 45 et
45, 50 et 45, 55 et 45).
Indique l’équilibre des couleurs
des images imprimées dans la
partie inférieure (à partir de la
gauche, 45 et 55, 50 et 55, 55
et 55).
Indique l’équilibre des couleurs des
images imprimées dans la partie
centrale (à partir de la gauche, 45 et
50, 50 et 50, 55 et 50).
Exemple de modification de couleur dans le test d’impression
Orange
Jaunâtre
Standard
Bleuâtre
Jaune verdâtre
Verdâtre
Rougeâtre
Bleu verdâtre
Rouge violacé
9 Sélectionnez l’image présentant le meilleur équilibre des couleurs parmi les
neuf images.
Si vous souhaitez modifier l’équilibre des couleurs après la visualisation du
tirage, réglez à nouveau l’équilibre des couleurs en vous reportant à la section
“Pour régler à nouveau l’équilibre des couleurs”, page 244.
à suivre c
Installation et réglage
243
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
10 Affichez les valeurs de BAL X et BAL Y correspondant à l’image
sélectionnée à l’étape 9 en appuyant sur la touche G ou g.
Exemple : Si l’équilibre des couleurs 55 et 45 de l’image imprimée dans la
partie inférieure gauche est le meilleur :
COLOR BALANCE
PRN SETUP : PRESS [ > ]
COLOR : 200
BAL X
:
BAL
BAL
BAL STEP
X
Y
: 55 [1 – 50 – 99]
: 45 [1 – 50 – 99]
: 05 [1 – 20]
[
]
5 5 1 - 5 0 - 9 9
Affichez BAL X en appuyant sur la touche
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
F ou f, puis affichez 55 en appuyant sur la
touche G ou g.
BAL Y
:
Q1
A
1
S
[
]
4 5 1 - 5 0 - 9 9
Affichez BAL Y en appuyant sur la touche
F ou f, puis affichez 45 en appuyant sur la
touche G ou g.
Affichez 55 pour BAL X et 45
pour BAL Y en appuyant sur la
touche G ou g.
L’équilibre des couleurs a été réglé sur les valeurs sélectionnées à l’étape 9.
11 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Pour régler à nouveau l’équilibre des couleurs
Lorsque l’équilibre des couleurs souhaité ne peut pas être obtenu à l’étape 9, réglez
à nouveau ce dernier.
Vous pouvez également procéder à un réglage fin en suivant les mêmes
procédures.
1 Affichez les valeurs de BAL X et BAL Y de l’image la plus appropriée parmi
les neuf images.
Dans ce cas, vous pouvez effectuer un réglage fin ou grossier en modifiant la
valeur de BAL STEP.
Pour effectuer un réglage fin
Pour régler l’équilibre des couleurs dans la gamme d’équilibre des couleurs
courante, diminuez la valeur de BAL STEP.
Si vous modifiez BAL STEP de 05 en 03, les
équilibres de couleurs du test d’impression sont
changés (voir l’illustration).
COLOR BALANCE
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
47&47
47&50
47&53
50&47
50&50
50&53
53&47
53&50
53&53
BAL
BAL
BAL STEP
X
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 50 [1 – 50 – 99]
: 03 [1 – 20]
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
Q1
A
1
S
Remarque
L’illustration ci-dessus présente l’équilibre des couleurs lorsque la graduation
est modifiée de 05 en 03. Toutefois, sur le tirage actuel, les valeurs de
l’équilibre des couleurs ne sont pas imprimées sur chaque image. Elles sont
Installation et réglage
244
imprimées au bas du tirage.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pour effectuer un réglage grossier
Pour régler l’équilibre des couleurs au-delà de la gamme d’équilibre des
couleurs courante, augmentez la valeur de BAL STEP.
Si vous modifiez BAL STEP de 05 en 10, les
équilibres de couleurs du test d’impression sont
changés (voir l’illustration).
COLOR BALANCE
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
40&40
40&50
40&60
50&40
50&50
50&60
60&40
60&50
60&60
BAL
BAL
BAL STEP
X
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 50 [1 – 50 – 99]
: 10 [1 – 20]
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
Q1
A
1
S
2 Effectuez un test d’impression en répétant les étapes 5, 6, 7 et 8 de la section
“Réglage de l’équilibre des couleurs”, page 240.
3 Sélectionnez l’image présentant le meilleur équilibre des couleurs parmi les
neuf images, si possible. Affichez ensuite les valeurs de BAL X et BAL Y à
l’aide de la touche F, f, G ou g.
Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous obteniez un équilibre de couleurs
optimal.
4 Revenez à l’étape 10 de la section “Réglage de l’équilibre des couleurs”, page
244.
Installation et réglage
245
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
Sélection du mode de fonctionnement pour les
impressions automatiques
Vous pouvez commander l’imprimante à l’aide de l’une des télécommandes
suivantes, en branchant celle-ci au connecteur REMOTE 2 ou REMOTE 3 à
l’arrière de l’imprimante.
• Télécommande RM-91 (non fournie) : A raccorder au connecteur REMOTE 2
• Commande au pied FS-30 (non fournie) : A raccorder au connecteur REMOTE 3
De plus, vous pouvez également commander l’imprimante à distance en utilisant
la télécommande qui envoie le signal de commande distant sur la broche n°5 du
connecteur REMOTE 3.
En vous aidant du menu, vous pouvez assigner les fonctions de votre choix à la
télécommande raccordée au connecteur REMOTE 2 ou REMOTE 3.
De plus, l’imprimante peut être commandée à distance par un signal d’impulsion
entré via le connecteur REMOTE 2 ou REMOTE 3 (voir pages 268 et 270).
Vous pouvez également commander l’imprimante à l’aide d’un ordinateur
personnel.
Pour plus de détails sur la commande de l’imprimante à l’aide d’un ordinateur,
consultez votre revendeur Sony.
Remarque
La commande au pied FS-36 est raccordée au connecteur REMOTE 2 pour
commander l’imprimante. Toutefois, la fonction de cette commande ne peut pas
être assignée à l’aide du menu.
2,4,6
1,7
3
5,6
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sélectionnez PRN en appuyant sur la
touche G ou g.
Le menu PRINTER SETUP s’affiche sur l’image source.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Affichez PRN en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
A
1
S
Commutez PRN sur le vert en
appuyant sur la touche G ou g.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation et réglage
246
2 Sélectionnez FUNCTION en appuyant sur la touche F ou f.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
FUNCT I ON
:
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
PRESS >
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à
ce que FUNCTION apparaisse.
A
1
S
Placez le curseur sur FUNCTION
en appuyant sur la touche F ou f.
3 Appuyez sur la touche g.
Le menu FUNCTION SETUP apparaît.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
FUNCT I ON SETUP
/
/
/
/
[
]
PRN SETUP >
CLEAR
:
ALL
Q1
A
1
S
Pour assigner la fonction de la télécommande raccordée au connecteur
REMOTE 2, passez à l’étape 4.
Pour assigner la fonction de la télécommande raccordée au connecteur
REMOTE 3 (3A/3B/3C/3E), passez à l’étape 6.
4 Sélectionnez IMMED. CAP en appuyant sur la touche F ou f.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
I MMED . CAP :
/
/
/
/
OFF / o n
CLEAR
: / ALL
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à
ce que IMMED. CAP apparaisse.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur IMMED. CAP en
appuyant sur la touche F ou f.
à suivre c
Installation et réglage
247
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
5 Sélectionnez la synchronisation souhaitée pour saisir l’image en appuyant sur
la touche G ou g.
Synchronisation
Sélection
Pour saisir l’image juste après l’envoi de l’impulsion de
ON
déclenchement au connecteur REMOTE 2. a)
Pour saisir l’image après une durée donnée après l’envoi de
OFF
l’impulsion de déclenchement au connecteur REMOTE 2. b)
a) Lorsque IMMED. CAP est réglé sur ON, affichez l’image source sur le moniteur vidéo lors de
l’envoi de l’impulsion de déclenchement à l’imprimante. Le fonctionnement de l’imprimante
sert uniquement à saisir l’image lors de la réception de l’impulsion.
b) La synchronisation est réglée en usine.
Pour plus de détails sur l’impulsion de synchronisation transmise via le
connecteur REMOTE 2, voir page 268.
Remarques
• Sélectionnez ON si vous voulez saisir l’image à un moment précis en
commandant la procédure au départ d’un ordinateur.
• Pour assigner la fonction à la télécommande raccordée au connecteur
REMOTE 2 du menu FUNCTION SETUP, définissez l’élément
IMMED.CAP du menu FUNCTION SETUP sur OFF.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
I MMED . CAP :
o f f / ON
/
/
/
/
CLEAR
: / ALL
Affichez la sélection de synchronisation
souhaitée en majuscules en appuyant
sur la touche G ou g.
Q1
A
1
S
Commutez la sélection de synchronisation souhaitée
sur le vert en appuyant sur la touche G ou g.
6 Sélectionnez la télécommande et assignez la fonction à cette dernière.
1 Sélectionnez la télécommande à laquelle assigner une fonction en appuyant
sur la touche F ou f.
Nom de la télécommande
Télécommande à laquelle
écrit sur le menu
la fonction est assignée
RM2 FUNC
RM-91 raccordée au connecteur
REMOTE 2
Touche A de FS-30
Touche B de FS-30
Touche C de FS-30
RM3A FUNC
RM3B FUNC
RM3C FUNC
RM3E FUNC
FS-30 raccordée au connecteur
REMOTE 3
Télécommande qui envoie
l’impulsion de déclenchement
à la broche n°5 du connecteur
REMOTE 3
Installation et réglage
248
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
RM 2 FUNC :
/ C&PR I NT /
/
/
/
/
CLEAR
: / ALL
Affichez la télécommande souhaitée
en appuyant sur la touche F ou f.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur la télécommande souhaitée
en appuyant sur la touche F ou f.
L’illustration présente l’assignation d’une fonction à la télécommande raccordée
au connecteur REMOTE 2. Vous pouvez sélectionner toute autre télécommande
de la même manière.
2 Assignez une fonction à la télécommande sélectionnée à 1 en appuyant sur la
touche G ou g.
Fonction à sélectionner
Opération
GRAB
Saisie d’une image lorsque vous appuyez sur la touche
de la télécommande. Lors de la sélection du type de
plusieurs images réduites, le curseur (pointeur vert)
reste fixe sur le moniteur vidéo. De plus, la page
mémoire n’est pas modifiée.
CAPTURE
PRINT
Fonctionne de la même façon que le bouton CAPTURE
de l’imprimante.
Fonctionne de la même façon que le bouton PRINT de
l’imprimante.
C & PRINTa)
(CAPTURE & PRINT)
Saisie d’une image dans une page mémoire lorsqu’il n’y
a aucune image en attente d’impression. Si vous
appuyez sur la touche alors que l’impression est en
cours, l’image sélectionnée est mise dans la file d’attente
et l’image en attente est imprimée à la fin du cycle
d’impression.
CYCLIC-Cb)
(CYCLIC CAPTURE)
Saisie d’images dans des pages mémoire, lorsqu’il n’y a
aucune image en attente d’impression, d’une manière
cyclique lorsque vous appuyez sur la touche.
L’imprimante continue la saisie d’images en remplaçant
l’image précédemment enregistrée par une nouvelle.
CAP-STOPb)
(CAPTURE STOP)
Saisie d’images dans une page mémoire lorsque vous
appuyez sur la touche de la télécommande. Lorsque des
images ont été saisies dans toutes les pages mémoire,
l’imprimante interrompt la saisie d’images et le message
HIT ANY KEY apparaît.
BACK-SP
(CAPTURE BACK)
Le pointeur (vert) revient à sa position précédente
lorsque vous appuyez sur le commutateur
Lorsque le type de plusieurs images réduites est
sélectionné.
POINTER+
Le curseur (pointeur vert) se déplace à la position
suivante lorsque vous appuyez sur la touche dans le cas
de la sélection du type de plusieurs images réduites.
à suivre c
Installation et réglage
249
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
Opération
Fonction à sélectionner
Arrêt de l’impression lorsque vous appuyez sur la
touche, une fois le cycle d’impression terminé.
STOP
Lorsque l’image mémoire est affichée, l’image source
s’affiche lorsque vous appuyez sur la touche.
CAP/SRC
(CAPTURE/SOURCE)
Lorsque l’image source est affichée, l’image est saisie
dans la mémoire lorsque vous appuyez sur la touche
de la télécommande. Toutefois, la page mémoire n’est
pas modifiée. L’image enregistrée précédente est
remplacée par la nouvelle.
C/SRC PAGEb)
(CAPTURE/SOURCE PAGE)
Lorsque l’image mémoire est affichée, l’image source
s’affiche lorsque vous appuyez sur la touche de la
télécommande.
Lorsque l’image source est affichée, l’image est saisie
dans la mémoire lorsque vous appuyez sur la touche.
La page mémoire est également modifiée. L’image
saisie n’est pas imprimée.
Démarrage de l’impression lorsque vous appuyez sur
la touche si l’image a été saisie dans la mémoire et
que vous passez simultanément à la page mémoire
suivante.
PRINT & PAGE
Si l’image n’a pas été saisie dans la page mémoire,
l’imprimante ne fonctionne pas correctement lorsque
vous appuyez sur la touche de la télécommande.
Lorsque vous appuyez et maintenez enfoncée la
touche de la télécommande, l’image source s’affiche.
Lorsque vous relâchez la touche, l’image est
enregistrée. La page mémoire n’est pas modifiée.
SRC & CAP
(SOURCE & CAPTURE)
SRC & C PAGEb)
(SOURCE & CAPTURE PAGE)
Lorsque vous appuyez et maintenez enfoncée la
touche de la télécommande, l’image source s’affiche.
Lorsque vous relâchez la touche, l’image est
enregistrée. La page mémoire est ensuite modifiée sur
la page mémoire suivante. L’image saisie n’est pas
imprimée.
a) Lors de l’utilisation de la télécommande sous cette fonction, vérifiez que l’image source est
affichée sur le moniteur vidéo. Dans le cas contraire, appuyez sur la touche SOURCE/
MEMORY afin d’afficher l’image source. Lors de la saisie de plusieurs images réduites, une
fois la dernière image enregistrée, l’imprimante imprime l’image enregistrée (ou la place dans
la file d’attente d’impression), puis passe à la page mémoire suivante.
b) Lors de la saisie de plusieurs images réduites, une fois la dernière image enregistrée,
l’imprimante passe à la page mémoire suivante.
Installation et réglage
250
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RM 2 FUNC :
CAPTURE /
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
COLOR : 200
/
RM 2 FUNC :
CAP - STOP /
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
/
/
/
/
CLEAR
: / ALL
Q1
A
1
S
RM 2 FUNC :
SRC & C PAGE /
Commutez la fonction souhaitée sur le
vert en appuyant sur la touche G ou g.
Lorsque / est affiché à l’extrémité
gauche ou droite, une autre fonction
peut être sélectionnée en appuyant sur
la touche G ou g.
Affichez la fonction souhaitée en
appuyant sur la touche G ou g.
Lorsque / est affiché à l’extrémité
gauche ou droite, une autre fonction
peut être sélectionnée en appuyant sur
la touche G ou g.
La fonction pouvant être assignée dépend de la télécommande sélectionnée à
l’étape 1.
Télécommande
REMOTE 3A/3B/3C
REMOTE 2
REMOTE 3E
Fonction à assigner
GRAB
×
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
×
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
×
×
a
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
CAPTURE
PRINT
C & PRINT
CYCLIC-C
CAP-STOP
BACK-SP
POINTER+
STOP
CAP/SRC
C/SRC PAGE
PRINT & PAGE
SRC & CAP
SRC & C PAGE
7 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Installation et réglage
251
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
Réglage de la luminosité de la fenêtre d’affichage de
l’imprimante
S’il est difficile de lire le contenu de la fenêtre d’affichage de l’imprimante, réglez-
en la luminosité à l’aide du menu.
2,4,6
1,7
3,6
1,5
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sélectionnez PRN en appuyant sur la
touche G ou g.
Le menu PRINTER SETUP s’affiche sur l’image source.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Affichez PRN en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
A
1
S
Commutez PRN sur le vert en
appuyant sur la touche G ou g.
2 Sélectionnez SYSTEM en appuyant sur la touche F ou f.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
SYSTEM
:
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
PRESS >
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à
ce que SYSTEM apparaisse.
A
1
S
Placez le curseur sur SYSTEM en
appuyant sur la touche F ou f.
Installation et réglage
252
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Appuyez sur la touche g.
Le menu SYSTEM SETUP apparaît.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
SYSTEM SETUP
PRN SETUP >
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
4 Sélectionnez LCD-CNTR en appuyant sur la touche F ou f.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CNTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
LCD - CNTR
:
7
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Affichez LCD-CNTR en appuyant
sur la touche F ou f.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur LCD-CNTR en
appuyant sur la touche F ou f.
5 Réglez la luminosité de la fenêtre d’affichage de l’imprimante en appuyant sur
la touche G ou g.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CNTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
5
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
LCD - CNTR
:
5
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
Le numéro augmente et le contraste est renforcé chaque
fois que vous appuyez sur la touche g.
Le numéro diminue et le contraste s’atténue chaque fois
que vous appuyez sur la touche G.
Remarque
Si vous sélectionnez l’échelle de gauche, OFF est affiché. Dans ce cas, aucun
message n’apparaît sur la fenêtre d’affichage de l’imprimante lorsque le
moniteur vidéo revient à son état normal.
6 Sélectionnez PRN SETUP à l’aide de la touche F ou f, puis appuyez sur la
touche g.
Les valeurs réglées sont mémorisées. Le menu PRINTER SETUP apparaît.
7 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Installation et réglage
253
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
Sélection de l’activation des bips de confirmation et
d’erreur
Chaque fois que vous appuyez sur une touche du panneau frontal ou du panneau
secondaire, un bip de confirmation est émis (une fois). Lorsqu’une erreur survient,
le bip d’erreur retentit (trois fois). Vous pouvez activer et désactiver ces bips à
l’aide du menu.
2,4
5
4
3
1 Affichez le menu SYSTEM SETUP.
Pour afficher le menu SYSTEM SETUP, reportez-vous aux étapes 1 à 3 de la
section “Réglage de la luminosité de la fenêtre d’affichage de l’imprimante”,
page 252.
2 Sélectionnez BEEP en appuyant sur la touche F ou f.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 48 / 9600
: OFF / ON
:
BEEP
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
OFF / o n
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Affichez BEEP en appuyant sur
la touche F ou f.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur BEEP en
appuyant sur la touche F ou f.
3 Sélectionnez l’activation des bips de confirmation et d’erreur en appuyant sur
la touche G ou g.
Pour
Sélection
ON
Activer les bips
Désactiver les bips
OFF
Installation et réglage
254
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 48 / 9600
: OFF / ON
:
BEEP
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
o n / OF F
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Affichez le mode souhaité en
majuscules en appuyant sur la
touche G ou g.
Q1
A
1
S
Commutez le mode souhaité sur le vert en
appuyant sur la touche G ou g.
4 Sélectionnez PRN SETUP à l’aide de la touche F ou f, puis appuyez sur la
touche g.
Les valeurs réglées sont mémorisées. Le menu PRINTER SETUP apparaît.
5 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Réglage du débit en bauds pour la communication
avec l’ordinateur
Lorsque vous commandez l’imprimante au départ d’un ordinateur raccordé via le
connecteur RS-232C de l’imprimante, sélectionnez le débit en bauds approprié.
Pour plus de détails, consultez votre revendeur Sony.
2,4
5
4
3
1 Affichez le menu SYSTEM SETUP.
Pour afficher le menu SYSTEM SETUP, reportez-vous aux étapes 1 à 3 de la
section “Réglage de la luminosité de la fenêtre d’affichage de l’imprimante”,
page 252.
2 Sélectionnez BAUD RATE en appuyant sur la touche F ou f.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 48 / 9600
: OFF / ON
:
BAUDRATE
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
1 2 / 2 4 / 4 8 / 9 6 0 0
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Affichez BAUD RATE en
appuyant sur la touche F ou f.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur BAUD RATE en
appuyant sur la touche F ou f.
à suivre c
Installation et réglage
255
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
3 Sélectionnez le débit en bauds souhaité en appuyant sur la touche G ou g.
Débit en bauds
(bps)
Le débit en bauds est affiché dans le menu. (L’affichage passe
des deux chiffres supérieurs à l’indication introduite.)
1200
2400
4800
9600
12 t 1200
24 t 2400
48 t 4800
96 t 9600
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 48 / 9600
: OFF / ON
:
BAUDRATE
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
1 2 / 2 4 / 4 8 / 9 6 0 0
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Affichez le débit en bauds souhaité
en appuyant sur la touche G ou g.
Q1
A
1
S
Commutez le débit en bauds souhaité sur le
vert en appuyant sur la touche G ou g.
Le débit en bauds sélectionné est affiché
avec quatre chiffres.
4 Sélectionnez PRN SETUP à l’aide de la touche F ou f, puis appuyez sur la
touche g.
Les valeurs réglées sont mémorisées. Le menu PRINTER SETUP apparaît.
5 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Sélection du mode de laminage
L’utilisation de l’ensemble pour impression couleur autolaminant UPC-540 permet
une conservation optimale des tirages.
De plus, vous pouvez sélectionner le mode de laminage en fonction de la finition
des tirages de votre choix.
1,4
2
3
Installation et réglage
256
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1 Appuyez sur la touche MENU, puis sélectionnez LAY en appuyant sur la
touche G ou g.
Le menu LAYOUT SETUP s’affiche sur l’image source.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Affichez LAY en majuscules en
appuyant sur la touche G ou g.
Q1
A
1
S
Commutez LAY sur le vert en
appuyant sur la touche G ou g.
2 Sélectionnez LAMINATION en appuyant sur la touche F ou f.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AM I NAT I ON :
GLOSSY /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Appuyez sur la touche F ou f jusqu’à
ce que LAMINATION apparaisse.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur LAMINATION
en appuyant sur la touche F ou f.
3 Sélectionnez le format d’animation en fonction de la finition souhaitée pour les
tirages en appuyant sur les boutons G ou g.
Pour
Mode de laminage
GLOSSY
Obtenir un tirage glacé
Obtenir un tirage avec une finition de texture
Obtenir un tirage mat
TEXTURE
MATTE
LAYOUT SETUP
COLOR : nnn
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AM I NAT I ON :
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
GLOSSY /
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Affichez le mode de laminage souhaité
en appuyant sur la touche G ou g.
Lorsque / est affiché à l’extrémité
gauche ou droite, un autre mode de
laminage peut être sélectionné en
appuyant sur la touche G ou g.
Q1
A
1
S
Commutez le mode de laminage sur le
vert en appuyant sur la touche G ou g.
Lorsque / est affiché à l’extrémité gauche
ou droite, un autre mode de laminage
peut être sélectionné en appuyant sur la
touche G ou g.
4 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
Installation et réglage
257
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
Enregistrement d’un jeu d’utilisateur
Vous pouvez mémoriser jusqu’à trois groupes de toutes les spécifications de
l’imprimante, définies ou ajustées à l’aide des touches ou du menu, et stocker ces
paramètres sous la forme d’un jeu d’utilisateur. L’imprimante conserve ces
paramètres même en cas de mise hors tension.
Ainsi, différents opérateurs peuvent réaliser des tirages à l’aide de différents
réglages en rappelant le jeu d’utilisateur approprié.
Si les données du jeu d’utilisateur rappelé sont modifiées, l’imprimante fonctionne
selon les données modifiées. Dans ce cas, les données modifiées restent effectives
jusqu’au rappel d’un autre jeu d’utilisateur via la touche LOAD USER, même si
vous mettez l’imprimante hors tension.
Une fois tous les réglages requis effectués, suivez la procédure ci-dessous pour les
enregistrer en tant que jeu d’utilisateur.
Touche LOAD USER2,4,5
8
4,7
3
3,4,6
1 Affichez le menu SYSTEM SETUP.
Pour afficher le menu SYSTEM SETUP, reportez-vous aux étapes 1 à 3 de la
section “Réglage de la luminosité de la fenêtre d’affichage de l’imprimante”,
page 252.
Si vous souhaitez nommer un jeu d’utilisateur, passez à l’étape 2.
Si vous ne souhaitez pas nommer un jeu d’utilisateur, passez à l’étape 5.
2 Sélectionnez USER NAME en appuyant sur la touche F ou f.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
USER NAME :
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
PRESS >
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Affichez USER NAME en appuyant
sur la touche F ou f.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur USER NAME
en appuyant sur la touche F ou f.
Installation et réglage
258
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Appuyez sur la touche g.
Le menu USER NAME apparaît.
USER NAME
1
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
USER NAME <A > 0 1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
Pour plus d’informations sur la saisie de caractères, reportez-vous à la section
“Saisie d’une légende”, page 199.
Vous pouvez entrer jusqu’à 16 caractères.
4 Dans le menu USER NAME, sélectionnez EXIT en appuyant sur la touche F,
f, G ou g, puis appuyez sur la touche EXEC.
Le nom de l’utilisateur est enregistré et le menu SYSTEM SETUP apparaît à
nouveau.
5 Sélectionnez SAVE USER en appuyant sur la touche F ou f.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
SAVE USER :
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
1 / – / – EXEC
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Affichez SAVE USER en appuyant
sur la touche F ou f.
Q1
A
1
S
Placez le curseur sur SAVE USER
en appuyant sur la touche F ou f.
6 Sélectionnez le numéro de jeu d’utilisateur souhaité en appuyant sur la touche
G ou g.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
SAVE USER :
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
– / 2 / – EXEC
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Affichez le numéro de jeu d’utilisateur
souhaité en appuyant sur la touche G ou g.
Q1
A
1
S
Commutez le numéro de jeu d’utilisateur souhaité
sur le vert en appuyant sur la touche G ou g.
7 Appuyez sur la touche EXEC.
Toutes les données actuellement définies et réglées sont enregistrées dans le
numéro de jeu d’utilisateur sélectionné à l’étape 6.
Lorsque vous nommez un jeu d’utilisateur à l’étape 3, ce nom est également
enregistré.
à suivre c
Installation et réglage
259
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration de l’imprimante (suite)
8 Appuyez sur la touche MENU.
L’écran normal apparaît.
L’imprimante fonctionne selon ces données enregistrées à moins que vous ne
rappeliez un autre jeu d’utilisateur. De plus, les données modifiées restent
effectives jusqu’au rappel d’un autre jeu d’utilisateur via la touche LOAD USER,
même si vous mettez l’imprimante hors tension.
Pour créer un autre jeu d’utilisateur
Effectuez tous les réglages et ajustements requis à l’aide des menus, puis
enregistrez ceux-ci sous un autre numéro de jeu d’utilisateur.
Pour rappeler un jeu d’utilisateur et imprimer
Sélectionnez le jeu d’utilisateur souhaité en appuyant sur la touche LOAD USER.
A chaque fois que vous appuyez sur la touche LOAD USER, les jeux d’utilisateur
sont rappelés dans 1, 2, 3, 1....
Appuyez ensuite sur la touche EXEC pour exécuter le jeu d’utilisateur sélectionné.
L’imprimante fonctionne selon le jeu d’utilisateur rappelé. Si vous modifiez une
valeur définie, l’imprimante fonctionne selon les données modifiées jusqu’au
rappel d’un autre jeu d’utilisateur.
Remarque
Si le jeu d’utilisateur est modifié, toutes les images en mémoire sont effacées.
Pour conserver la valeur de réglage initiale
Exemple : Modifiez les paramètres effectués pour le jeu d’utilisateur 1. Conservez
les paramètres d’origine du jeu d’utilisateur 1 et enregistrez les valeurs modifiées
en tant que jeu d’utilisateur 2.
1 Sélectionnez le jeu d’utilisateur 1 en appuyant sur la touche LOAD USER.
A chaque fois que vous appuyez sur la touche LOAD USER, les jeux
d’utilisateur sont rappelés dans 1, 2, 3, 1....
2 Appuyez sur la touche EXEC pour exécuter le jeu d’utilisateur sélectionné.
Remarque
Si le jeu d’utilisateur est modifié, toutes les images en mémoire sont effacées.
3 Modifiez les valeurs rappelées.
4 Dans le menu SYSTEM SETUP, sélectionnez l’option 2 de SAVE USER.
5 Appuyez sur la touche EXEC.
Les valeurs définies, modifiées à l’étape 3, sont enregistrées en tant que jeu
d’utilisateur 2.
Installation et réglage
260
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pour copier un jeu d’utilisateur existant
Vous pouvez copier un jeu d’utilisateur existant vers un autre numéro de jeu
d’utilisateur.
1 Sélectionnez le numéro de jeu d’utilisateur source en appuyant sur la touche
LOAD USER.
2 Appuyez sur la touche EXEC pour exécuter le jeu d’utilisateur sélectionné.
Remarque
Si le jeu d’utilisateur est modifié, toutes les images en mémoire sont effacées.
3 Sélectionnez le numéro de jeu d’utilisateur cible via l’option SAVE USER du
menu SYSTEM SETUP.
4 Appuyez sur la touche EXEC.
Les valeurs du jeu d’utilisateur source, sélectionné à l’étape 1, sont copiées
vers le numéro de jeu d’utilisateur cible sélectionné à l’étape 3.
Installation et réglage
261
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Autres
Précautions
Sécurité
• Utilisez uniquement l’imprimante sur la tension d’alimentation stipulée dans la
section “Spécifications” (page 267).
• Veillez à ne pas endommager le câble d’alimentation secteur en déposant ou en
laissant tomber des objets lourds dessus. Il est dangereux d’utiliser cet appareil si
le câble d’alimentation secteur est endommagé.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser cet appareil pendant un certain temps,
déconnectez le câble d’alimentation secteur.
• Débranchez le câble d’alimentation en saisissant la fiche. Ne tirez en aucun cas
sur le cordon proprement dit.
• Ne démontez pas l’appareil.
• N’enlevez pas le couvercle. Vous courez le risque d’être électrocuté par un
contact avec les composants internes.
• Veillez à ne pas répandre d’eau ou un autre liquide sur l’appareil ; prévenez toute
pénétration éventuelle de matériaux combustibles ou métalliques dans le châssis.
En cas de pénétration d’un corps étranger à l’intérieur du boîtier, l’appareil est
susceptible de tomber en panne, de prendre feu ou de provoquer une
électrocution si vous l’utilisez.
• L’appareil comporte des orifices de ventilation destinés à éviter toute surchauffe.
Ne les obstruez pas en installant d’autres appareils à côté ou en recouvrant l’unité
d’une étoffe, etc.
• Si l’imprimante fonctionne incorrectement ou si un corps étranger pénètre à
l’intérieur du châssis, déconnectez immédiatement le cordon d’alimentation
secteur et consultez votre revendeur Sony.
Installation
• N’installez pas l’appareil dans un endroit soumis à :
— des vibrations mécaniques ;
— une humidité importante ;
— de la poussière en excès ;
— au rayonnement direct du soleil ;
— des températures extrêmement basses ou élevées.
• N’utilisez pas d’autres appareils électroniques à proximité de l’appareil.
L’imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle se trouve dans un puissant
champ électromagnétique.
• Ne posez pas d’objets lourds tels qu’un moniteur sur l’imprimante.
A propos de la condensation
• Si l’imprimante est soumise à des variations de température brutales et
importantes comme lors de son transfert d’une pièce froide dans une pièce
chaude ou lorsqu’elle est laissée dans une pièce dont le système de chauffage
tend à produire beaucoup d’humidité, de la condensation peut se former à
l’intérieur de l’imprimante. Cette condensation risque d’entraîner un
dysfonctionnement de l’imprimante, voire de provoquer une défaillance si vous
persistez à l’utiliser. Si de la condensation se forme, mettez l’imprimante hors
tension et laissez-la sécher pendant au moins une heure.
Autres
262
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
• Si le jeu d’impression est soumis à des variations de température importantes et
brutales, de la condensation risque de se former sur le ruban encreur ou sur le
papier d’impression. Cette condensation est susceptible de provoquer un
dysfonctionnement de l’imprimante. De plus, si le jeu d’impression est utilisé
dans cet état, des taches apparaîtront probablement au tirage. Evitez par
conséquent d’entreposer le jeu d’impression dans un endroit soumis à des
variations de température importantes et brutales.
• Pour entreposer un jeu d’impression entamé, rangez-le dans son emballage
d’origine et scellez de nouveau celui-ci. Conservez si possible le jeu
d’impression scellé dans un lieu frais à l’abri de la lumière. Avant de réutiliser ce
jeu d’impression, laissez-le reposer dans son emballage scellé pendant plusieurs
heures dans une pièce chauffée. Cette mesure de précaution prévient la formation
de condensation lors de l’extraction du jeu d’impression de son emballage.
Lieu d’installation
Pour éviter toute surchauffe interne, veillez à assurer un espace dégagé suffisant
autour de l’imprimante de façon à ce que de l’air puisse circuler par les ouïes de
ventilation sur le côté gauche du châssis.
Avant de transporter l’imprimante
Avant de transporter l’imprimante, conformez-vous à la procédure suivante pour
retirer les accessoires fournis, puis remettez-les dans leur emballage d’origine.
Si vous passez outre ces recommandations, vous risquez d’endommager votre
imprimante.
1 Retirer la cartouche ruban d’encre et le plateau à papier.
2 Serrer la tête thermique interne comme suit :
1 Utiliser l’interrupteur POWER pour mettre l’imprimante sous tension.
2 Appuyer simultanément sur la touche MENU et sur les touches curseur
G et g du panneau secondaire.
3 Utiliser l’interrupteur POWER pour mettre l’imprimante hors tension.
La tête thermique est maintenant bloquée.
Dégagement de la tête thermique
Mettre de nouveau l’imprimante sous tension. La tête thermique se déplace et il est
de nouveau possible d’installer la cartouche ruban d’encre.
Autres
263
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Précautions (suite)
Nettoyage
Remarque
Veillez à éteindre l’imprimante avant de procéder au nettoyage.
Nettoyage du châssis
Nettoyez le châssis, la console et les commandes au moyen d’un chiffon doux et
sec ou d’un chiffon légèrement imprégné d’une solution détergente neutre.
Abstenez-vous d’utiliser un solvant quelconque tel que de l’alcool ou de la benzine
qui risquerait de ternir le fini de l’appareil.
Nettoyage de la tête thermique
Si des bandes blanches apparaissent sur vos impressions, il est conseillé de nettoyer
la tête thermique à l’aide du lot de nettoyage fourni.
1 Insérez le lot de nettoyage (le porte-ruban encreur chargé avec le ruban de
nettoyage) à fond dans le compartiment du ruban encreur de l’imprimante
jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Le message suivant apparaît.
CLEANING
CLEAN HEAD : PRESS [EXEC]
CLEAN
Q1
A
1
S
2 Appuyez sur la touche EXEC.
L’imprimante lance le nettoyage de la tête thermique.
Pendant le nettoyage, l’indication “Q1” qui apparaît en bas et à gauche du
moniteur clignote. Lorsque le nettoyage de la tête est terminé, l’indication
“Q1” s’allume de nouveau en continu.
Lorsque la marque END apparaît
La marque END se trouve à la fin du ruban de nettoyage. Lorsque cette marque
apparaît, rembobinez le ruban de nettoyage jusqu’à son point de départ puis
utilisez-le de nouveau.
Pour ranger le lot de nettoyage
Remettez le lot de nettoyage partiellement utilisé dans son emballage d’origine de
façon qu’il ne prenne pas la poussière.
Autres
264
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remarque
La surface de la tête thermique est décapée lors du nettoyage. Ceci provoque une
usure prématurée de la tête thermique. Nous vous recommandons de ne pas
nettoyer la tête thermique trop souvent. Veillez à ce que de la poussière ou des
traces de doigt ne se trouvent pas sur le papier encreur ou le papier.
Si le problème persiste après que vous ayez nettoyé la tête thermique, contactez
votre revendeur Sony.
Nettoyage du filtre
Nous vous recommandons de nettoyer le filtre tous les trois mois.
1 Retirez le capot du ventilateur de l’imprimante, puis désolidarisez le filtre et le
capot du ventilateur.
Capot du ventilateur
Filtre
2 Nettoyez le filtre à l’aide d’un aspirateur ou d’un appareil équivalent.
Remarques
• Veillez à ce que le filtre ne reste pas coincé dans l’aspirateur.
• Ne frottez pas trop fort la grille du filtre.
3 Assemblez à nouveau le capot du ventilateur et le filtre, puis réinstallez
l’ensemble sur le panneau latéral.
Autres
265
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Cassette à ruban encreur et papier d’impression
Pour réaliser des impressions, vous avez besoin de papier d’impression et d’une
cassette à ruban encreur. Utilisez le ruban encreur avec le papier d’impression
contenus dans le même emballage.
Ensemble pour impression couleur UPC-510
Contient une cassette à ruban encreur couleur et du papier d’impression.
Cassette à ruban encreur couleur 1 rouleau
200 feuilles de papier de format A-5 (5 3/4 × 8 3/8 pouces)
Ensemble pour impression couleur autolaminant UPC-540
Contient une cassette à ruban encreur du papier d’impression pour le couchage
automatique de laminé.
Cassette à ruban encreur couleur 1 rouleau
102 feuilles de papier de format A-5
Remarques
• Utilisez uniquement le type de ruban encreur et de papier d’impression
préconisés pour cette imprimante. Si vous utilisez un type de ruban et de papier
différent, l’imprimante risque de ne pas fournir de résultats satisfaisants ou de
présenter un dysfonctionnement.
• Utilisez le ruban encreur avec le papier d’impression contenus dans le même
emballage. Si l’imprimante détecte une combinaison incompatible, un message
d’erreur apparaît dans la fenêtre d’affichage de l’imprimante. Il peut en résulter
une altération de la qualité de l’image imprimée ainsi que des
dysfonctionnements.
• Le ruban encreur et le papier d’impression ne sont pas réutilisables. Remplacez-
les lorsqu’ils ont été utilisés.
Lors de l’utilisation du jeu d’impression couleur UPC-510, il est possible
d’imprimer jusqu’à 200 tirages à l’aide d’un rouleau de ruban encreur. Même si
vous avez épuisé un jeu de 100 feuilles de papier, ne jetez pas le ruban encreur.
Vous pouvez utiliser le ruban encreur pour l’autre jeu de papier.
Autres
266
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Spécifications
Alimentation UP-51MDP : 220 à 240 V AC,
50/60 Hz
75 ohms (terminaison 75 ohms
sur ON), sync négative
S VIDEO (signaux de luminance
(Y) et de chrominance (C)
séparés) : miniconnecteur DIN
à 4 broches × 1
UP-50/51MDU : 100 à 120 V AC,
50/60 Hz
UP-51MD: 100 à 120/220 à 240 V
AC, 50/60 Hz
Consommation électrique
UP-51MDP : Environ 1,2 A max. à
25 °C, 240 V AC
Y : 1 Vcc
C : Normes NTSC/EIA :
Impulsion de synchronisation
couleur 0,29 Vcc
Normes PAL B.G.I : Impulsion
de synchronisation couleur 0,3
Vcc
UP-50/51MDU : Environ 2,8 A
max. à 25 °C, 120 V AC
UP-51MD: Euviron 2,8 A max. à
25 °C, 120 V AC
Euviron 1,2 A max. à 25 °C,
240 V AC
75 ohms (terminaison), sync
négative
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
Humidité en fonctionnement
20 % à 80 % (sans condensation)
Température de stockage et de transport
–20 °C à 60 °C (–4 °F à 140 °F)
Humidité de stockage et de transport
20 % à 90 % (sans condensation)
VIDEO (signal vidéo composite
NTSC pour normes NTSC/EIA
et signal vidéo composite PAL
pour normes PAL B.G.I) :
Connecteur BNC × 1
1 Vcc, 75 ohms (terminaison 75
ohms sur ON), sync négative
AC IN (entrée d’alimentation)
Dimensions
Environ 370 × 125 × 490 mm (l ×
h × p) (145/8 × 5 × 193/8 pouces)
Environ 14,5 kg (31 lb 15 oz)
Connecteurs de sortie
RGB SYNC (signal RVB
analogique) : Connecteur BNC
× 4
Poids
Système d’impression
Impression thermique par
RGB : 0,7 Vcc (terminaison 75
ohms sur ON)
sublimation du transfert d’encre
Tête thermique 11,6 points/mm (2048 points)
SYNC : 1 Vcc
Gradations
256 niveaux pour le jaune, le
magenta et le cyan
75 ohms (terminaison), sync
négative
Temps d’impression
Environ 20 secondes (impression
couleur à grande vitesse)
Système de télévision
S VIDEO (signaux de luminance
(Y) et de chrominance (C)
séparés) : miniconnecteur DIN
à 4 broches × 1
Commutable à l’aide du sélecteur
NTSC/PAL (uniquement pour
modèles autres que UP-50/
51MD/51MDP)
Y : 1 Vcc
C : Normes NTSC/EIA :
Impulsion de synchronisation
couleur 0,29 Vcc
En mode NTSC :
Normes NTSC/EIA
En mode PAL :
Normes PAL B.G.I : Impulsion
de synchronisation couleur 0,3
Vcc
Normes PAL B.G.I
Connecteurs d’entrée
75 ohms (terminaison 75 ohms
sur ON), sync négative
VIDEO (signal vidéo composite
NTSC pour normes NTSC/EIA
et signal vidéo composite PAL
pour normes PAL B.G.I)
Connecteur BNC × 1
1 Vcc, 75 ohms (terminaison),
sync négative
RGB SYNC (signal RVB
analogique) : Connecteur BNC
× 4
RGB : 0,7 Vcc (terminaison 75
ohms sur ON)
SYNC : 0,3 à 4 Vcc
SYNC ON G : Détection
automatique
Autres
267
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Spécifications (suite)
Connecteurs de commande
REMOTE 1 :
Spécifications médicales (pour UP-51MD/
51MDU/51MDP)
miniprise spéciale × 1
Pour télécommande RM-5500
(non fournie)
Protection contre les chocs
électriques :
Classe I
REMOTE 2 (connecteur
d’impression automatique) :
Miniprise stéréo : × 1
Protection contre la pénétration
néfaste d’eau :
Ordinaire
Pour télécommande RM-91 e
commande au pied FS-36 (non
fournie)
Degré de sécurité en présence
d’anesthésiants inflammables
ou d’oxygène :
REMOTE 3 (connecteur
d’impression automatique) :
Connecteur D-SUB à 9 broches
: × 1 Pour commande au pied
FS-30 (non fournie)
Ne convient pas à une
utilisation en présence
d’anesthésiants inflammables
ou d’oxygène.
Mode de fonctionnement :
Continu
(voir la section “Sélection du
mode de fonctionnement pour
les impressions automatiques”,
page 246)
Exploitation de la fonction d’impression
automatique (REMOTE 2/REMOTE 3)
Si vous envoyez les signaux d’impulsion de
commande à distance illustrés via le connecteur
REMOTE 2 ou REMOTE 3, l’imprimante est
commandée à distance conformément au réglage
de commande à distance (voir page 246).
Mettez l’imprimante sous tension et affichez
l’image source sur l’écran du moniteur. Envoyez
un signal de commande à distance suivant la
synchronisation indiquée ci-dessous.
RS-232C (interface de commande
par ordinateur) : Connecteur D-
SUB à 25 broches × 1
Sortie : 5 kilohms en charge
Typique ± 8 V
Entrée : 5 kilohms en charge
Niveau haut 5 à 15 V
Niveau bas –5 à –15 V
Accessoires fournis
Jeu d’impression couleur (1)
Porte-ruban encreur (1)
Capot du ventilateur avec filtre (1)
Kit de nettoyage de tête thermique
(1)
La synchronisation dépend du réglage du
paramètre IMMED. CAP dans le menu
FUNCTION SETUP.
Remarque
Magasin à papier (1)
Les exemples de signaux d’impulsion de
commande à distance présentés ici illustrent la
synchronisation de fonctionnement typique. La
synchronisation peut être affectée par la page
mémoire et le type d’impression sélectionnés.
Réceptacle à papier (1)
Cordon d’alimentation secteur (1)
Carte de garantie (1)
(pour UP-50/51MD/51MDU)
Mode d’emploi (1)
Accessoires facultatifs
Impulsion de synchronisation CAPTURE pour
REMOTE 2
Ensemble pour impression couleur
UPC-510
Ensemble pour impression couleur
autolaminant UPC-540
Assignation des broches du connecteur
REMOTE 2:
GND
BUSY
MIN
FL2
FL1
2
CN5
1
3
Autres
268
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMMED. CAP. réglé sur OFF
IMMED. CAP. réglé sur ON
0
1
2
3
8
V-SYNC
0
1
6
7
8
V-SYNC
Image enregistrée
Image enregistrée
vRP
vRP
Signal
Signal
d’impulsion
de commande
à distance
d’impulsion
de commande
à distance
tRPE
tRPE
tRPW
tRPW
Remarques
MIN
Notation
Notation
MIN
Remarques
Paramètre
MAX Unité
Paramètre
MAX
TYP
Unité
TYP
–
3
tRPE
tRPE
3
–
Délai dans
lequel une
impulsion de
commande à
distance doit
être ramenée
à zéro
12 msec
Délai dans
lequel une
impulsion de
commande à
distance doit
être ramenée
à zéro
10
–
–
msec
–
100
tRPW
VRP
tRPW
VRP
100
–
Longueur
d’une
impulsion de
commande à
distance
–
msec
V
Longueur
d’une
impulsion de
commande à
distance
–
–
–
–
–
msec
V
Cette
–
–
Cette
Amplitude
d’une
impulsion de
commande à
distance
5
5
Amplitude
d’une
impulsion de
commande à
distance
valeur est
basée sur
les
normes
TTL.
valeur est
basée sur
les
normes
TTL.
L’exemple ci-dessus montre que les images en
septième et huitième positions sont enregistrées.
Toutefois, les images à d’autres positions peuvent
être enregistrées en fonction du mode et des
réglages de l’imprimante.
Remarque
Ce mode n’est opérant que si l’image source est
affichée sur l’écran du moniteur. Si l’image
mémoire est affichée, l’image ne sera pas
mémorisée même si l’impulsion est envoyée à
l’imprimante. N’oubliez pas d’afficher l’image
source lorsque vous envoyez l’impulsion.
Remarque
Si AUTO LIVE dans le menu FUNCTION SETUP
est réglé sur OFF, l’image mémoire est affichée sur
l’écran après qu’elle ait été enregistrée dans la
mémoire. Dans ce cas, appuyez sur la touche
SOURCE/MEMORY chaque fois que vous
mémorisez une image de façon à ce que l’image
source apparaisse sur le moniteur vidéo.
L’affichage de l’image mémoire ne permet pas
d’enregistrer l’image avec la synchronisation
correcte.
Autres
269
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Spécifications (suite)
Impulsion de synchronisation CAPTURE
pour REMOTE 3
Attribution des broches
Remarques
(Entrée)
(Entrée)
(Entrée)
(Entrée)
(Entrée)
–
Broche
Signal
A
Circuit équivalent d’entrée
Niveau TTL
Niveau TTL
Niveau TTL
Niveau TTL
Niveau TTL
–
1
2
3
4
5
6
7
8
9
B
5V
C
Réservé
Enregistrement
Masse
VD OUTPUT
Lumière
Occupé
10K
33Ω
FL
(Sortie)
(Sortie)
(Sortie)
Niveau TTL
Niveau TTL
Niveau TTL
Circuit équivalent de sortie
Entrée : Entrez le signal au niveau bas pendant
plus de 100 msec
FL
VD OUTPUT : Le VD du signal d’entrée
actuellement sélectionné est émis.
Lumière : Un signal de haut niveau est émis
lorsque l’imprimante est occupée à enregistrer
l’image en mémoire.
Occupé : Un signal de haut niveau est émis lorsque
l’imprimante peut enregistrer une image et
l’imprimer.
Un signal de bas niveau est émis lorsque
l’imprimante ne peut pas enregistrer l’image a),
lorsque l’imprimante ne peut pas imprimer ou
lorsque l’imprimante ne peut pas enregistrer
l’image et imprimer.
a) Lorsque l’imprimante ne peut pas enregistrer l’image :
Lorsque le signal d’entrée existe dans l’imprimante et que
l’utilisateur souhaite enregistrer l’image dans une mémoire
donnée, mais ne peut pas car l’image enregistrée dans cette
mémoire est en cours d’impression.
Remarque
Si AUTO LIVE dans le menu FUNCTION SETUP
est réglé sur OFF, l’image mémoire est affichée
sur l’écran après qu’elle ait été enregistrée dans la
mémoire. Dans ce cas, appuyez sur la touche
SOURCE/MEMORY chaque fois que vous
mémorisez une image de façon à ce que l’image
source apparaisse sur le moniteur vidéo.
L’affichage de l’image mémoire ne permet pas
d’enregistrer l’image avec la synchronisation
correcte.
Conception et spécifications modifiables sans
préavis.
Autres
270
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Messages d’erreur/avertissement
Il existe deux types de messages : les messages d’erreur et les messages
d’avertissement. Cette section énumère ces messages et mentionne leur cause
possible et leurs remèdes. Prenez note du message et appliquez les actions
requises.
Messages d’erreur
Si un problème survient, le témoin ALARM s’allume et un message d’erreur
précisant le problème apparaît sur le moniteur et dans la fenêtre d’affichage de
l’imprimante.
Dans les messages d’erreur présentés dans les tableaux suivants, “nn” spécifie le
numéro ou le symbole affiché dans le message actuel.
Causespossiblesetremèdes
Message
Danslafenêtred’affichage
de l’imprimante
Sur le moniteur vidéo
La cassette à ruban encreur n’a pas été chargée.
t Chargez la cassette à ruban encreur (page 151).
• Le papier est épuisé.
INSERT RIBBON
INSERT RIBBON
SET PAPER
SET PAPER
t Chargez le papier (page 154).
RIBBON REMAIN 100
RIBBON REMAIN 100
• Le magasin à papier n’est pas installé.
t Installez le magasin à papier (page 154).
• Lorsque RIBBON REMAIN 0 est affiché, remplacez le
ruban encreur (page 151).
La cassette à ruban encreur et le papier n’ont pas été
chargés.
INSERT RIBBON
SET PAPER
INSERT RIBBON AND PAPER
t Chargez la cassette à ruban encreur et le papier
(pages 151 et 154).
Le nombre maximum de tirages est atteint sur le
réceptacle à papier.
REMOVE PRINTS
REMOVE PRINTS
REMOVE PAPER: TRAY
CHECK RIBBON
t Retirez les tirages du réceptacle à papier.
Le papier s’est coincé au niveau du magasin à papier
lors de son transfert vers la zone du ruban.
REMOVE PAPER
TRAY
t Retirez le bourrage de papier (page 273).
• Le ruban encreur s’est déchiré.
CHECK RIBBON nn
t Réparez le ruban encreur déchiré (page 154).
• La cassette à ruban encreur installée avec cette
imprimante n’est pas compatible.
t Chargez la cassette à ruban encreur appropriée.
• Le ruban encreur est épuisé.
t Remplacez la cassette à ruban encreur par une
nouvelle (page 151) (Le ruban encreur ne peut pas
être réutilisé.)
Le papier s’est coincé à l’intérieur de l’imprimante.
PAPER JAMMING
PAPER JAMMING nn
t Localisez le bourrage de papier et retirez le papier
coincé de l’imprimante (page 273).
Autres
271
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Messages d’erreur/avertissement (suite)
Message
Causespossiblesetremèdes
Danslafenêtred’affichage
de l’imprimante
Sur le moniteur vidéo
END OF RIBBON
END OF RIBBON
Le ruban encreur est épuisé.
t Remplacez la cassette à ruban encreur par une
nouvelle (page 151) (Le ruban encreur ne peut pas
être réutilisé.)
MECHA TROUBLE nn
HEAD
MECHA TROUBLE: HEAD
• La cassette à ruban encreur n’a pas été chargée
correctement.
t Vérifiez la cassette à ruban encreur et chargez-la
correctement (page 151).
• Le papier s’est coincé à l’intérieur de l’imprimante.
t Localisez le bourrage de papier et retirez le papier
coincé de l’imprimante (page 273).
MECHA TROUBLE nn
TRAY
MECHA TROUBLE: TRAY
Le magasin à papier est sorti de son logement.
t Consultez le service après-vente Sony ou votre
revendeur Sony pour remédier à ce problème.
MECHA TROUBLE nn
PLATEN
MECHA TROUBLE: PLATEN
MECHA TROUBLE: LOAD
MECHA TROUBLE: EJECT
MECHA TROUBLE: CHUCK
Le papier s’est coincé à l’intérieur de l’imprimante.
t Localisez le bourrage de papier et retirez le papier
coincé de l’imprimante (page 273).
MECHA TROUBLE nn
LOAD PAPER
MECHA TROUBLE nn
EJECT PAPER
MECHA TROUBLE nn
CHUCK
Messages d’avertissement
En cas d’avertissement, seuls les messages d’avertissement apparaissent. Le témoin
ALARM ne s’allume pas.
Messaged’avertissement
Possiblecausesandremedies
Danslafenêtred’affichage
de l’imprimante
Sur le moniteur
HIT ANY KEY
HIT ANY KEY
Ce message apparaît lorsque la télécommande est
utilisée en mode CAP-STOP (CAPTURE STOP) et que
l’imprimante interrompt la mémorisation d’images dans
les pages mémoire lorsque des images ont été
enregistrées dans toutes les pages mémoire (jusqu’au
dernier point de la dernière page mémoire).
t Appuyez sur une touche quelconque. L’imprimante
sera ensuite à nouveau opérationnelle.
INPUT MISMATCH
INPUT MISMATCH
• Le système de télévision du signal transmis par
l’appareil source (magnétoscope, caméra vidéo, etc.)
n’est pas compatible avec le système de télévision de
votre imprimante.
t Vérifiez le système de télévision du signal et
entrez un signal correct.
• Un signal autre qu’un signal vidéo (par exemple, un
signal audio ou similaire) est entré.
t Entrez un signal vidéo correct.
Autres
272
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Causespossiblesetremèdes
Messaged’avertissement
Danslafenêtred’affichage
Sur le moniteur
de l’imprimante
NO INPUT
L’imprimante ne reçoit aucun signal d’entrée de
l’appareil correspondant à l’entrée sélectionnée dans le
menu INPUT SETUP.
NO INPUT
t Vérifiez le signal d’entrée sélectionné dans le menu
INPUT SETUP (page 156).
t Vérifiez si l’appareil vidéo transmet un signal vidéo
en mode de lecture.
t Vérifiez les connexions entre l’appareil transmettant
le signal source et l’imprimante (page 216).
L’image n’est pas saisie dans la mémoire.
NO IMAGE
NO IMAGE
t Enregistrez l’image dans la mémoire et relancez
ensuite l’impression (page 161).
PLEASE WAIT
Dans la page mémoire sélectionnée, l’image enregistrée
PLEASE WAIT
est en cours ou en attente d’impression.
PRINTING MEMORY
PRINTING MEMORY
t Réessayez l’opération après la fin de l’impression en
cours.
PLEASE WAIT
La tête thermique est en surchauffe.
PLEASE WAIT
HEAD IN COOLING
t Laissez l’imprimante jusqu’à ce que la tête
thermique ait refroidi et que ce message ait disparu.
L’imprimante reprendra automatiquement
l’impression.
HEAD IN COOLING
PLEASE WAIT
La tête thermique est en surchauffe.
PLEASE WAIT
HEAD IN HEATING
t Attendez la disparition de ce message. L’imprimante
HEAD IN HEATING
reprendra automatiquement l’impression.
PLEASE WAIT
Une impression est en cours, ce qui empêche toute
autre opération.
PLEASE WAIT
NOW PRINTING
NOW PRINTING
t Attendez la fin de l’impression avant de réessayer.
En cas de bourrage du papier
Si un bourrage de papier se produit après que vous ayez appuyé sur la touche
PRINT, le message signalant un bourrage de papier apparaît sur le moniteur vidéo
et dans la fenêtre d’affichage de l’imprimante.
1 Ouvrez le panneau frontal.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
à suivre c
Autres
273
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Messages d’erreur/avertissement (suite)
2 Retirez le réceptacle de papier.
Si des tirages ont été éjectés dans le réceptacle à papier et se sont empilés,
retirez-les avant de retirer le réceptacle à papier.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
3 Vérifiez s’il existe un bourrage de papier dans l’imprimante. Si vous détectez
une feuille coincée, retirez-la délicatement du réceptacle à papier.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
Remarque
Ne tirez jamais une feuille de papier coincée vers le bas, le haut, l’arrière ou
l’avant, car le papier risque sinon de s’emmêler ou de se déchirer.
4 Retirez le magasin à papier.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
PRINT
MEMORY
5 Placez correctement du papier dans le magasin à papier.
• Ne réutilisez pas le papier retiré à l’étape 3. Jetez ce papier
• Utilisez uniquement le papier recommandé dans ce manuel.
Glissez correctement le
papier sous l’onglet.
6 Réinsérez le magasin à papier et le réceptacle à papier, puis fermez le panneau
frontal.
Autres
274
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guide de dépannage
Ce guide de dépannage vous aidera à remédier à la plupart des problèmes courants
que vous pourriez rencontrer dans le cadre de l’utilisation de cette imprimante.
Avant de procéder à ces contrôles, vérifiez toutefois si le cordon d’alimentation est
correctement branché. Si le problème persiste, mettez l’imprimante hors tension et
consultez votre revendeur Sony ou le service après-vente agréé.
Causespossiblesetremèdes
Symptômes
• Le commutateur POWER de l’imprimante n’est pas sur ON.
t Mettez le commutateur POWER de l’imprimante sur ON.
• Le commutateur POWER du moniteur n’est pas sur ON.
t Mettez le commutateur POWER du moniteur sur ON.
• Il est possible que les raccordements ne soient pas corrects.
t Vérifiez les raccordements et corrigez-les, le cas échéant (page 217).
Aucune indication
n’apparaît sur le moniteur
lorsque vous appuyez sur
l’une des touches de
commande.
Aucun message n’apparaît Le signal entré est incorrect.
sur l’écran normal. t Sélectionnez un autre signal d’entrée via la touche INPUT SELECT (page 156). Ou
activez l’appareil vidéo raccordé en mode de lecture s’il se trouve en ce moment dans un
autre mode que le mode d’arrêt.
t Dans ce cas, contrôlez d’abord le moniteur en appuyant sur la touche SOURCE/
MEMORY de façon à afficher l’image enregistrée dans la mémoire. Si une image
apparaît, le moniteur fonctionne correctement.
Aucun message et aucune • Si une image enregistrée dans la mémoire apparaît lorsque vous appuyez sur la touche
image n’apparaît sur
l’écran normal.
SOURCE/MEMORY, le paramètre SOURCE du menu OUTPUT SETUP est réglé sur
THRU.
t Modifiez le paramètre SOURCE sur EE (page 226).
• Lorsque le menu est affiché via la touche MENU, le paramètre DISPLAY du moniteur
vidéo est réglé sur OFF.
t Réglez le paramètre DISPLAY sur ON en appuyant sur la touche DISPLAY (page
210).
Aucun message n’apparaît • Le contraste de la fenêtre d’affichage de l’imprimante n’est pas correctement défini.
dans la fenêtre d’affichage
de l’imprimante.
t Réglez la luminosité de la fenêtre d’affichage de l’imprimante à l’aide du paramètre
LCD. CNTR. du menu SYSTEM OUTPUT (page 252).
• Le contraste de la fenêtre d’affichage de l’imprimante est réglé sur OFF.
t Réglez la luminosité de la fenêtre d’affichage de l’imprimante à l’aide du paramètre
LCD. CNTR. du menu SYSTEM OUTPUT (page 252).
L’imprimante n’imprime
pas.
• Un message d’erreur apparaît dans la fenêtre d’affichage.
t Exécutez la procédure décrite dans la section “Messages d’erreur”, page 271.
• Un papier non compatible avec cette imprimante a été chargé.
t Chargez le papier correct. Utilisez uniquement les cassettes à ruban encreur et le
papier conçus en vue d’une utilisation avec cette imprimante (page 266).
• Le papier n’a pas été chargé correctement.
t Vérifiez le positionnement de la face d’impression du papier et réinstallez le papier
(page 154).
Une ligne noire apparaît
sur les tirages.
Une zone pour laquelle il n’y a pas de signal est imprimée en noir.
t Décalez la zone d’impression. Enregistrez une nouvelle image et imprimez-la
(page 238).
L’imprimante produit un
Une zone pour laquelle il n’y a pas de signal est imprimée en noir.
tirage avec un cadre noir. t Rétrécissez la largeur du tirage. Enregistrez une nouvelle image et imprimez-la (page
238).
L’image imprimée est
partiellement coupée.
Seule une partie du signal vidéo a été mémorisée.
t Rétrécissez la largeur du tirage (page 238). Enregistrez une nouvelle image et imprimez-
la.
Le tirage est flou.
Une image animée d’un mouvement rapide a été enregistrée.
t Réglez le mode de mémoire sur FIELD en utilisant la touche MEMORY FRM/FLD, puis
imprimez l’image (page 175).
Les couleurs du tirage
sont très pâles.
Le papier n’a pas été chargé correctement.
t Vérifiez le positionnement de la face d’impression du papier et réinstallez le papier (page
154).
à suivre c
Autres
275
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guide de dépannage (suite)
Symptômes
Causespossiblesetremèdes
La cassette à ruban
encreur ne peut être
introduite.
Une cassette à ruban encreur utilisée n’est pas compatible avec cette imprimante.
t Insérez une cassette à ruban encreur appropriée. (page 151)
L’écran du moniteur
Le commutateur de terminaison 75-ohm est réglé sur la mauvaise position.
vidéo est trop lumineux
et le contraste dans les
zones claires est affaibli.
t Réglez le commutateur de terminaison 75-ohm sur la position correcte (page 216)
L’écran du moniteur
vidéo est sombre.
Autres
276
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Emplacement et fonction des composants et
des commandes
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Panneau frontal
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
1 !Bouton de mise sous tension (POWER)
Appuyez sur ce commutateur pour mettre
l’imprimante sous ou hors tension.
6
7
Touche CAPTURE (160, 168, 186, 193,
194, 242)
Appuyez sur cette touche pour enregistrer une
image dans une page mémoire.
2 Fenêtre d’affichage de l’imprimante
Affiche les messages qui apparaissent
également dans le bas de l’écran du moniteur.
Elle affiche aussi la ligne de menu sur laquelle
le curseur est positionné. Si une erreur se
produit, un message d’erreur s’affiche.
Le contraste de la fenêtre d’affichage de
l’imprimante peut être réglé dans le menu
SYSTEM SETUP. De plus, la fenêtre
d’affichage de l’imprimante peut être
Touche PRINT (161, 168, 193, 195, 205)
Appuyez sur cette touche pour réaliser un
tirage.
8 Fente d’éjection du papier
Les tirages sont éjectés par cette fente.
9 Témoin PRINT
S’allume pendant une impression.
0 Témoin ALARM (271)
supprimée dans le menu SYSTEM SETUP.
S’allume en orange lorsque le ruban encreur
ou le papier est épuisé, que le papier se coince
ou qu’un autre problème se produit.
3 Capteur de télécommande
Dirigez l’avant de la télécommande vers ce
capteur.
qa Panneau frontal
Tirez sur le panneau frontal pour l’ouvrir.
L’ouverture du panneau frontal dévoile les
touches du panneau secondaire, la cassette à
ruban encreur, le magasin à papier, le
réceptacle à papier, etc.
4
Touche MEMORY PAGE (168, 181,
209)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la
page mémoire.
5
Touche SOURCE/MEMORY (186, 209,
220, 240)
à suivre c
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le
signal à transmettre vers le moniteur.
L’image mémoire et l’image source sont
commutées chaque fois que vous appuyez sur
cette touche.
Autres
277
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Emplacement et fonction des composants et des commandes (suite)
Lorsque le panneau frontal est ouvert
B Cassette à ruban encreur (151, 213)
Introduisez la cassette à ruban encreur.
A
B
C
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
C Réceptacle à papier (213)
POWER
Le papier est éjecté dans ce réceptacle.
D Magasin à papier (155, 213)
Chargez le papier dans ce magasin.
E
D
E Touches du panneau secondaire
Pour plus de détails, voir la section “Panneau
secondaire”.
A Touche EJECT (152)
Appuyez sur cette touche pour éjecter la
cassette à ruban encreur.
Panneau secondaire
1 Touche MENU
Lorsque vous appuyez sur cette touche, le type
de tirage sélectionné s’affiche pendant trois
secondes. A chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, le type change dans l’ordre 1, 2,
4, 8, 16, 1....
Le réglage de MULTIPIX dans le menu
LAYOUT SETUP est lié au réglage de cette
touche.
Appuyez sur cette touche pour afficher ou
désactiver les menus sur l’écran et dans la
fenêtre d’affichage de l’imprimante.
2 Touche LOAD USER (163, 260, 261)
Appuyez sur cette touche pour rappeler un jeu
d’utilisateur enregistré. Une pression sur cette
touche entraîne l’affichage du jeu d’utilisateur
actuellement sélectionné pendant trois
secondes. Pour rappeler un autre jeu
4 Touche PRINT QTY (165)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le
nombre de copies sur l’écran normal. Vous
pouvez régler un nombre au choix jusqu’à 9.
Lorsque vous appuyez sur cette touche, le
nombre actuellement sélectionné s’affiche
pendant trois secondes. Le réglage de PRT
QTY dans le menu PRINTER SETUP est lié
au réglage de cette touche. Vous pouvez
modifier le nombre même pendant qu’une
impression est en cours.
d’utilisateur, relâchez la touche durant
l’affichage du numéro de jeu d’utilisateur
souhaité. A chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, le jeu d’utilisateur change dans
l’ordre 1, 2, 3.
3 Touche MULTI PICTURE (178, 194)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le
type de tirage voulu sur l’écran normal.
Autres
278
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5 Touche RIBBON REMAIN (162, 211)
Appuyez sur cette touche pour afficher sur
l’écran normal le type et le nombre de tirages
pouvant être réalisés. Pour ne pas afficher ces
informations, appuyez à nouveau sur cette
touche. Le réglage de RBN REMAIN dans le
menu OUTPUT SETUP est lié au réglage de
cette touche.
0 Touche CAPTION ON/OFF (205)
Permet de spécifier l’impression d’une
légende sur le tirage. Pour réaliser un tirage
avec une légende, appuyez sur cette touche
pour afficher ON. Pour réaliser un tirage sans
légende, appuyez sur cette touche pour
afficher OFF.
qa Touche CLEAR (208, 209)
6 Touche INPUT SELECT (156)
Appuyez sur cette touche pour effacer les
images enregistrées dans les pages mémoire.
Les images pouvant être effacées à l’aide de la
touche CLEAR dépendent du réglage dans le
menu FUNCTION SETUP.
Lorsque la fonction d’effacement de cette
touche est réglée sur OFF, l’appareil émet un
bip sonore si vous appuyez sur la touche
CLEAR.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le
signal d’entré souhaité sur l’écran normal.
Lorsque vous appuyez sur cette touche, le
signal d’entrée actuellement sélectionné
s’affiche pendant trois secondes. Pour
sélectionner le signal d’entrée, relâchez cette
touche durant l’affichage du signal d’entrée
souhaité. A chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, le signal d’entrée est commuté
dans l’ordre VIDEO, RGB, S-VIDEO, RGB...
qs Touche EXEC (199, 233, 239, 243, 259, 260,
261)
7 Touche MEMORY FRM/FLD (160, 175)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le
mode de mémoire souhaité sur l’écran normal.
Lorsque vous appuyez sur cette touche, le
mode de mémoire actuellement sélectionné
s’affiche pendant trois secondes. Pour
Appuyez sur cette touche pour exécuter les
valeurs réglées via le menu COLOR ADJUST
ou pour rappeler un jeu d’utilisateur dans le
menu PRINTER SETUP et pour enregistrer le
jeu d’utilisateur dans le menu SYSTEM
SETUP. Cette touche permet également
d’entrer les caractères d’une légende dans le
menu CAPTION.
sélectionner le mode de mémoire, relâchez
cette touche durant l’affichage du mode de
mémoire souhaité. A chaque fois que vous
appuyez sur cette touche, le mode de mémoire
est commuté dans l’ordre FRAME (image),
FIELD (champ), FRAME.
Pour réaliser un tirage d’une image enregistrée
floue, réglez le mode de mémoire sur FIELD
pour éliminer le flou en appuyant sur cette
touche, puis effectuez un tirage.
qd Touches curseur
Appuyez pour sélectionner l’option désirée
dans un menu.
Ces touches permettent également de placer le
curseur (vert) sur l’écran normal lors de
l’enregistrement de plusieurs images en
réduction.
qf Touche INPUT SETUP (158, 221)
Appuyez sur cette touche pour afficher le
menu INPUT SETUP sur l’écran normal.
8 Touche MOTION CHECK (188, 189)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le
mode sur l’écran normal afin de vérifier si les
images mémoire sont floues après
qg Touche DISPLAY (162, 210, 242)
Lorsque l’écran normal est affiché, une
pression sur cette touche commute
l’enregistrement de deux ou quatre images en
réduction. A chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, le type change dans l’ordre ON,
OFF, ON...
Le réglage de MOTION CHK dans le menu
PRINTER SETUP est lié au réglage de cette
touche.
l’activation/désactivation des affichages sur
écran (messages, Q1, A et similaires), quel
que soit le réglage du paramètre DISPLAY
dans le menu OUTPUT SETUP. Le réglage de
DISPLAY dans le menu OUTPUT SETUP est
lié au réglage de cette touche.
9 Touche CAPTION INPUT (198)
Appuyez sur cette touche pour afficher ou
masquer le menu CAPTION sur l’écran
normal.
Lorsque le menu est affiché, une pression sur
cette touche efface provisoirement le menu
à suivre c
Autres
279
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Emplacement et fonction des composants et des commandes (suite)
affiché. L’affichage du menu est suspendu
tant que vous maintenez cette touche
enfoncée.
du numéro LOAD COLOR actuellement
sélectionné pendant trois secondes. Trois types
de numéros LOAD COLOR sont disponibles
pour le jeu d’utilisateur actuellement
sélectionné. Pour sélectionner le numéro
LOAD COLOR souhaité, relâchez la touche
lorsque le numéro LOAD COLOR voulu est
affiché.
qh Touche R/G/B/D/L (228)
Appuyez sur cette touche pour afficher ou
masquer le menu COLOR ADJUST sur
l’écran normal.
Le réglage du numéro LOAD COLOR dans le
menu COLOR ADJUST est lié au réglage de
cette touche.
qj Touche LOAD COLOR (229)
Appuyez sur cette touche pour rappeler les
valeurs réglées pour les couleurs d’impression
(intensité et contraste des couleurs). Une
pression sur cette touche entraîne l’affichage
Arrière
2 Commutateur de terminaison ON/OFF
75 Ω (216)
1 tConnecteurs INPUT (signal d’entrée)
(216)
Fourni pour la sortie RGB.
Utilisés pour le raccordement de l’appareil
vidéo transmettant l’image source.
Réglez normalement ce commutateur sur ON.
Réglez-le sur OFF en cas de chute du signal
d’entrée lors de la connexion d’un matériel
supplémentaire à l’appareil vidéo.
Connecteur
Appareilspouvantêtreraccordés
S-VIDEO
Appareil vidéo doté d’un connecteur
d’entrée Y/C séparé
VIDEO
Appareil vidéo à connecteur de sortie
de signal vidéo composite
3 Commutateur de terminaison ON/OFF
75 Ω (216)
RGB SYNC
Appareil vidéo à connecteurs de sortie
RGB/SYNC
Fourni pour le signal vidéo composite NTSC
en mode NTSC et le signal vidéo composite
PAL en mode PAL.
Réglez normalement ce commutateur sur ON.
Réglez-le sur OFF en cas de chute du signal
d’entrée lors de la connexion d’un matériel
supplémentaire à l’appareil vidéo.
Autres
280
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8
Connecteur REMOTE 3 (D-sub à 9
broches) (218)
4
Connecteur de la borne de masse
équipotentielle
Permet de raccorder une commande au pied
FS-30 ou d’entrer des signaux d’impulsion de
commande à distance pour les impressions
automatiques.
Permet un raccordement à la borne
équipotentielle afin d’amener les différents
composants d’un système au même potentiel.
Voir la section “Instructions de sécurité
importantes en vue d’une utillsation dans un
environnement médical (Pour UP-51MD/
51MDU/51MDP)”, page 144.
9 Connecteur RS-232C (218)
Permet de raccorder un ordinateur pour
commander l’imprimante. Pour plus de détails,
consultez votre revendeur Sony.
5 Sélecteur NTSC/PAL (système NTSC/PAL
TV) (216, 217) (uniquement pour modèles
autres que UP-51MDU)
0 Connecteur -AC IN
Permet de raccorder l’imprimante à une prise
murale au moyen du cordon d’alimentation
fourni.
Réglez ce sélecteur sur la position
correspondant au système de télévision du
signal d’entrée. Si vous changez ce réglage,
mettez l’imprimante hors tension puis à
nouveau sous tension.
qa TConnecteurs OUTPUT (217)
Permettent de raccorder le moniteur vidéo.
Voir la section “Instructions de sécurité
importantes en vue d’une utillsation dans un
environnement médical (Pour UP-51MD/
51MDU/51MDP)”, page 144.
Position du sélecteur
Réglage
NTSC
Un appareil vidéo NTSC est
raccordé.
PAL
Un appareil vidéo PAL est
raccordé.
Appareilspouvantêtreraccordés
Connecteur
6
7
Connecteur REMOTE 1 (miniprise
spéciale) (218)
Permet de raccorder une télécommande RM-
5500 (non fournie) à utiliser comme
télécommande filaire.
Appareil vidéo doté d’un connecteur
d’entrée Y/C séparé
S-VIDEO
Appareil vidéo doté d’un connecteur
d’entrée de signal vidéo composite
VIDEO
Appareil vidéo à connecteurs de
d’entrée RGB/SYNC
RGB SYNC
Connecteur REMOTE 2 (miniprise
stéréo) (218)
Permet de raccorder une télécommande RM-
91 ou une commande au pied FS-36 (non
fournies).
Fenêtre d’affichage de l’imprimante et affichage du
moniteur vidéo
Vous pouvez commander le fonctionnement de l’imprimante via la fenêtre
d’affichage de l’imprimante ou au travers de l’affichage du moniteur vidéo. La
fenêtre d’affichage de l’imprimante possède une plage d’affichage plus étroite et ne
présente qu’un nombre limité de caractères. Utilisez la méthode de votre choix.
Ecran normal
COLOR : 200
COLOR : 2 0 0
Q1 A
4 F : 1
S
Q1
A
4F:1
S
Autres
281
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Emplacement et fonction des composants et des commandes (suite)
Affichage du moniteur
Il existe deux types d’affichage : l’écran normal et l’écran de menu. Les deux
types d’affichage sont décrits dans les sections relatives à l’utilisation de
l’affichage du moniteur.
Affichage d’écran normal
Lorsque vous mettez l’imprimante sous tension pour la première fois, le message d’écran normal apparaît.
4 : Indique la sélection du type de quatre
images réduites et du mode STANDARD.
16F : Indique la sélection du type de seize
C
images réduites avec des bords blancs et du
mode STANDARD. Lorsque SEPARATE
(image avec des bords blancs) est réglé sur ON
dans le menu LAYOUT SETUP, F est associé.
DUP1 : Indique la sélection du type d’image
pleine page et du mode DUPLICATE.
Q1
A
16: 9
S
DUP4 : Indique la sélection du type de quatre
images réduites et du mode DUPLICATE.
1 Section d’affichage C (légendes)
“C” s’affiche en blanc lorsque l’imprimante est
réglée pour imprimer une légende.
Q1
A
16: 9
S
2 Section d’affichage des messages
Des messages sont affichés.
a : Indique le type du tirage.
b : Indique la position lorsque le curseur est actuellement
placé et qu’une image sera enregistrée.
3 Section d’affichage du type et de la quantité
restante de ruban encreur
6 Section d’affichage de la page mémoire
Indique la page mémoire actuellement
sélectionnée.
Affiche le type et la quantité restante du ruban
encreur (indique le nombre de tirages pouvant
être réalisés avec le ruban) lorsque la fonction
d’affichage de la quantité restante de ruban est
réglée sur ON.
Durant l’impression de l’image de la page
mémoire, l’indication de la page mémoire
clignote. La page mémoire dont l’image
mémoire est placée dans la file d’attente
d’impression clignote en blanc.
4 Section d’affichage S ou M (type d’image)
Indique le type d’image affichée sur l’écran du
moniteur.
7 Affichage Q (nombre de tirages)
Indique le nombre de copies à imprimer. Ce
paramètre clignote pendant que l’imprimante
est occupée.
“S” (Source) : L’image affichée est une image
de la source de signal d’entrée.
“M” (Mémoire) : L’image enregistrée en
mémoire est affichée sur l’écran.
8 Section d’affichage de l’état du réglage de
l’imprimante
5 Section d’affichage du mode de
fonctionnement de l’imprimante
Indique le mode d’application de l’imprimante
(STANDARD ou DUPLICATE) ou le type de
tirages tel que plusieurs images réduites.
Exemple :
1 : Indique la sélection du type d’image pleine
page et du mode STANDARD.
Autres
L’état actuellement sélectionné correspondant
est affiché lorsque l’une des touches LOAD
USER, LOAD COLOR, MULTI PICTURE,
PRINT QTY, INPUT SELECT, MEMORY
FRM/FLD, DISPLAY, RIBBON REMAIN ou
CAPTION ON/OFF est actionnée.
282
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Menu WINDOW SETUP
(238)
Organigramme de l’écran de menu
WINDOW SETUP
COLOR : 200
La configuration de l’écran
de menu est illustrée à l’aide
d’un organigramme. Pour
plus de détails, reportez-vous
aux pages indiquées entre
parenthèses.
LAY SETUP
: PRESS [ > ]
H
V
H
V
START
START
WIDTH
WIDTH
:
:
:
:
0
0
DOT (S)
DOT (S)
896 DOTS
464 DOTS
Menu COLOR ADJUST
(228)
SAVE
CANCEL
: PRESS [ EXEC ]
: PRESS [ EXEC ]
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
Q1
A
1
S
1
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
YEL
–
BLU
Menu CAPTION (197, 199)
DARK
LIGHT
SHARPNESS
CAPTION OFF
INTERPOL.
: OFF / ON
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
A
1
S
A B C D E F G H I J K L M N
Menu LAYOUT SETUP
(176, 179, 191, 195, 256)
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
:
(
)
[
]
{
~
}
‘
< >
^
LAYOUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
COLOR : 200
|
! ? &
# $
¥
£ @
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
Q1
A
1
S
Menu SYSTEM SETUP
(173, 223, 252, 253, 254, 258)
: OFF / MIRROR
Ecran normal
LAMINATION
WINDOW
CAPTION
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CNTR
BAUDRATE
BEEP
:
:
7
/ 24 / 48 / 9600
Q1
A
1
S
: OFF / ON
APPLI.
IRE
:
STANDARD
/
Menu PRINTER SETUP
(166, 171, 182, 190, 234)
: 100 / 11 / 12 / 13
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
Q1
A
1
S
Q1
A
1
S
INTERVAL
GAMMA
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
Menu d’entrée USER NAME
(258)
PRN SPEED
MOTION CHK : OFF / ON
:
/ HIGH
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
1
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
A B C D E F G H I J K L M N
Menu INPUT SETUP
(158, 220)
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
:
(
)
[
]
{
~
}
‘
< >
^
INPUT SETUP
COLOR : 200
|
! ? &
# $
INS DEL SP
¥
£ @
*
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
EXIT
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
OFFSET
AGC
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
Menu FUNCTION SETUP
(184, 206, 246, 247)
: OFF / ON
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
COLOR : 200
Q1
A
1
S
/
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
Menu OUTPUT SETUP
(210, 211, 218, 225, 226)
/
/
/
/
OUTPUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
DISPLAY : OFF / ON
RBN REMAIN: OFF / ON
SOURCE : THRU / EE
SYNC ON G : OFF / ON
COLOR : 200
CLEAR
: / ALL
Q1
A
1
S
Menu COLOR BALANCE
(240)
MONI C – B
MONI M– G
MONI Y – B
:
:
:
0
0
0
COLOR BALANCE
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
BAL
BAL
BAL STEP
X
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 50 [1 – 50 – 99]
: 05 [1 – 20]
Q1
A
1
S
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
Q1
A
1
S
Autres
283
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Index
sélection du mode de
fonctionnement pour
l’impression automatique 246
suppression de l’affichage à
l’écran 210
Configuration système 150
Couleur d’impression
contraste 231
Intensité des couleurs 230
interpolation pour l’image
données 232
netteté 231
Touche LOAD COLOR 228
réalisation d’un tirage à plusieurs
images différentes en réduction
177
A
Accessoires fournis
accessoires fournis 213
assemblage 214
Affichage
sélection de la page mémoire 181
sélection du type de tirage 177
si la qualité d’image des tirages
n’est pas satisfaisante 162
si la réserve de papier s’épuise en
cours d’impression 167
si l’image mémorisée est floue
160
si l’imprimante ne fonctionne pas
161
si une ligne noire apparaît sur le
tirage 162
stocakge d’autres images lors de
l’impression 168
Impression automatique
sélection du mode de
fonctionnement 246
signal d’impulsion 268
écran du moniteur 282
suppression de l’affichage à
l’écran 215
type et quantité restante de ruban
encreur 211
Affichage à l’écran
Effacement 210
effaçage temporaire du menu
211
D
Assemblage 214
Débit en bauds pour la
communication avec l’ordinateur
255
B
Bourrages papier 273
Dépannage 275
C
E
Cassette à ruban encreur
chargement 151
Ecran du moniteur 282
Elimination du flou 160
Emplacement et fonction des
composants et des commandes
arrière 280
écran du moniteur 282
panneau principal 277
panneau secondaire 278
J, K, L
notes sur le stockage 154
Si le ruban encreur se déchire
154
suppression 151
Cassette à ruban encreur et papier
266
Chargement du papier 154
Chargement d’une cassette à ruban
encreur 151
Commande au pied 215, 218, 246
Configuration de l’imprimante à
l’aide du menu
affichage du type et de la quantité
restante de ruban encreur 211
compensation pour l’entrée
signal 220
définition du mode de laminage
256
modification de la zone
d’impression et de la taille du
tirage 236
réglage de la luminosité de la
fenêtre d’affichage de
l’imprimante 252
réglage de la netteté 231
réglage des couleurs d’impression
228
réglage du débit en bauds pour la
communication avec
l’ordinateur 255
Jeu d’impression 266
Jeu d’impression couleur 266
Jeu d’utilisateur
enregistrement 258
impression avec le jeu
d’utilisateur souhaité 163
rappel 163, 260
F, G, H
Flou
élimination du tirage 160
vérification du flou de l’image
mémoire 238
M
Messages d’erreur 271
Mode de laminage
ensemble pour impression
couleur autolaminant 266
sélection 256
Modification du format/zone
d’impression 236
Menu
menu CAPTION 197, 199
menu COLOR ADJUST 228
menu COLOR BALANCE 240
menu d’entrée USER NAME
258
menu FUNCTION SETUP 176,
179, 191, 195, 256
menu INPUT SETUP 158, 220
menu LAYOUT SETUP 184,
206, 246, 247
I
Image miroir 195
Impression
à grande vitesse 161
création d’un tirage avec un sous-
titre 205
création d’un tirage avec une
incrustation 194
création d’un tirage d’image
pleine page 159
élimination du flou 160
impression à distance 215
réalisation d’un tirage avec des
bords blancs 191
réalisation d’un tirage d’images
en miroir 195
réalisation d’un tirage de
plusieurs images identiques en
réduction 192
menu OUTPUT SETUP 210,
211, 218, 225, 226
menu PRINTER SETUP 165,
172, 183, 190, 191
sélection de l’activation des bips
de confirmation et d’erreur
254
Autres
284
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
menu SYSTEM SETUP 173,
223, 252, 253, 254, 258
Spécifications 267
Q
Suppression des images
enregistrées dans les pages
mémoire
sélection de la fonction de la
touche CLEAR à utiliser pour
la suppression d’images 206
suppression de toutes les images
stockées dans l’imprimante
208
Qualité du tirage
menu WINDOW SETUP 238
Menu COLOR ADJUST 228
Menu COLOR BALANCE 240
Menu FUNCTION SETUP 184,
206, 246, 247
Menu PRINTER SETUP 165, 172,
183, 190, 191
Menu SYSTEM SETUP 173, 223,
252, 253, 254, 258
compensation pour les signaux
d’entrée 220
élimination du flou 160
réglage de la netteté 231
réglage des couleurs d’impression
228
R
suppression des images d’une
page mémoire donnée 209
Raccordements
Messages d’avertissement 272
pour activer la télécommande
218
pour afficher des images à
imprimer sur le moniteur vidéo
217
pour stocker des images vidéo
216
Réglage
couleur de sortie de l’imprimante
signal 214
couleur du signal d’entrée 225
couleurs du tirage 228
équilibre des couleurs 240
interpolation 232
luminosité de la fenêtre
d’affichage de l’imprimante
252
netteté du tirage 231
niveau du signal d’entrée 223
taille du tirage 238
tonalité du tirage 234
zone d’impression 238
Réglage du nombre de tirages 165
T
N
Taille du tirage 238
Télécommande (non fournie) :
commande au pied 215, 218, 246
télécommande 215, 218, 246
Tête thermique
Netteté 231
Nettoyage
châssis 264
filtre 265
tête thermique 264
Numero LOAD COLOR
rappel 233
blocage 263
dégagement 263
nettoyage 264
Tirage d’image pleine page
création 159
réglage 178
Tirages
avec un cadre noir 238
avec une ligne noire 238
notes sur le stockage 162
partiellement coupé 238
stockage 233
O
Organigramme de l’écran de menu
283
P
Page mémoire
page mémoire utilisable 180
sélection de la page mémoire 181
Papier
cassette à ruban encreur et papier
266
U
Utilisation de la fonction
d’impression automatique 246
chargement 154
notes sur le stockage 155
suppression des bourrages papier
273
V, W, X, Y
Variantes de tirage 149, 170
Vue d’ensemble du système 149
S
Saisie d’une légende
ajout de caractères à la moitié
202
Précautions
condensation 262
installation 262
nettoyage 264
Z
entrée d’un espace 202
entrée d’un sous-titre 199
lorsque vous entrez un mauvais
caractère 201
Zone d’impression 238
sécurité 262
tête thermique 264
transport 263
remplacement d’un caractère déjà
entré 202
Précautions concernant la
condensation 262
Précautions concernant la sécurité
262
Sélection du signal d’entrée 156
Signal d’impulsion 269
Sortie du signal de l’imprimante
225
Précautions concernant
l’emplacement 263
Précautions concernant
l’installation 262
Sous titre
création d’un tirage avec un sous-
titre 205
entrée 199
menu CAPTION 197
Autres
285
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Deutsch
Wichtige Sicherhleitshinweise für den Gebrauch in
medizinischen Umgebungen (für UP-51MD/51MDU/
51MDP)
1. Alle Geräte, die an diese Einheit angeschlossen sind,
müssen den Standards IEC60601–1, IEC60950 und
IEC60065 oder anderen IEC–/ISO–Standards, die für
die Geräte gelten, entsprechen.
2. Wenn diese Einheit zusammen mit anderen Geräten
in der Patientenumgebung* verwendet wird, müssen
die Geräte entweder mit einem
VORSICHT
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das
Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
Isolationstransformator betrieben oder über einen
zusätzlichen Schutzleitungsanschluß mit der
Gehäusemasse verbunden werden, es sei denn, sie
entsprechen dem Standard IEC60601–1.
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
Für UP-51MD/51MDU/51MDP
* Patientenumgebung
Symbol
Dieses Symbol kennzeichnet den Anschluß
für Potentialausgleichsleiter.
Sinn des Potentialausgleichsleiters ist das
Herstellen einer potentialgleichen
Umgebung für den Patienten.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf das
Vorhandensein wichtiger Informationen zur
Bedienung und Wartung (Service) in den
bei diesem Gerät mitgelieferten
Für Kunden in den USA
Dokumenten hin.
Wenn dieses Gerät an 220 bis 240 V Wechselstrom
betrieben wird, dürfen Sie das Gerät selbst nicht bzw.
nicht unverändert verwenden, es sei denn, es werden
Maßnahmen getroffen, um sicherzustellen, daß der
Kriechstrom 300 µA nicht überschreitet.
Für Kunden in Deutschland
(für UP-51MD/51MDP)
Dieses Produkt kann im kommerziellen und in
begrenztem Maße auch im industriellen Bereich
eingesetzt werden. Dies ist eine Einrichtung, welche die
Funk-Entstörung nach Klasse B besitzt.
3. Der Ableitstrom kann sich beim Zusammenschluß
mehrerer Geräte summieren und höhere Werte
annehmen.
4. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Hochfrequenzenergie und kann diese auch
abstrahlen. Wenn das Gerät nicht entsprechend den
Anweisungen in dieser Anleitung installiert und
verwendet wird, kann es Interferenzen mit anderen
Geräten hervorrufen. Dies können Sie leicht
feststellen, indem Sie das Netzkabel vom Gerät
lösen. Versuchen Sie bei Interferenzen folgendes:
Stellen Sie das Gerät weiter entfernt vom gestörten
Gerät auf. Schließen Sie dieses Gerät und das
andere Gerät an verschiedene Stromkreise an.
Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren
Händler. (Entspricht Standard EN60601-1-2 und
CISPR11, Klasse B, Gruppe 1)
Vorsicht
Beachten Sie bei der Entsorgung des Geräts bzw. des
Zubehörs die gesetzlichen Vorschriften des jeweiligen
Landes oder der Region und die Vorschriften im
betreffenden Krankenhaus.
286
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Inhalt
Zu dieser Bedienungsanleitung..................................................289
Systemübersicht ..........................................................................291
Systemkonfiguration ..................................................................... 292
Einführung
Vor dem Drucken .........................................................................293
Einlegen einer Farbbandkassette ................................................... 293
Einlegen von Papier ...................................................................... 296
Auswählen des Eingangssignals ................................................... 298
Ausdrucken von Bildern in voller Größe ...................................301
Drucken 293
Anfertigen von Ausdrucken mit der gewünschten
Benutzerdefinitionsnummer..................................................... 305
Ausdrucken mehrerer Exemplare eines Bildes ............................. 307
Aufzeichnen weiterer Bilder während des Druckens .................... 310
Anfertigen von verschiedenen Typen von Ausdrucken...........312
Auswählen des Druckerbetriebsmodus ......................................... 313
Der Speicher des Systems ............................................................. 316
Ausdrucken von mehreren unterschiedlichen verkleinerten
DE
Bildern...................................................................................... 319
Ausdrucken von identischen verkleinerten Bildern ...................... 334
Ausdrucken eines Bildes mit eingefügtem Bild ............................ 336
Ausdrucken von Spiegelbildern .................................................... 337
Ausdrucken von Bildern mit Untertitel ......................................339
Aufrufen des Menüs CAPTION.................................................... 340
Eingeben eines Untertitels............................................................. 341
Löschen der Bilder im Speicher .................................................348
Einstellen der Funktion der Taste CLEAR ................................... 348
Löschen von Bildern im Speicher ................................................. 350
Die Bildschirmanzeige.................................................................352
Ausblenden der Bildschirmanzeige auf dem Videomonitor ......... 352
Anzeigen des Farbbandtyps und des restlichen Farbbandes ......... 353
Mitgeliefertes Zubehör.................................................................355
Montage......................................................................................... 356
Vorbereiten der Fernbedienung..................................................... 357
Anschlüsse ...................................................................................358
Anschlüsse zum Aufzeichnen von Videobildern .......................... 358
Anschlüsse zum Anzeigen der zu druckenden Bilder ................... 359
Anschlüsse zur Fernbedienung des Druckers ............................... 360
Installation und
Konfiguration
(Fortsetzung)
Inhalt
287
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Inhalt (Fortsetzung)
Konfigurieren des Druckers........................................................361
Installation und
Konfiguration
Kompensieren der Eingangssignale .............................................. 362
Angleichen der Farben auf dem Videomonitor an die Farben
des Ausdrucks .......................................................................... 367
Einstellen der Farbe auf den Ausdrucken ..................................... 370
Ändern der Größe des Ausdrucks/des Druckbereichs .................. 378
Einstellen der Farbbalance ............................................................ 382
Auswählen des Betriebsmodus für automatische
Druckfunktionen ...................................................................... 388
Einstellen der Helligkeit des Drucker-Displays ............................ 394
Ein-/Ausschalten des Betriebs- und Fehlersignals ........................ 396
Einstellen der Baud-Rate zur Kommunikation mit dem
Computer.................................................................................. 397
Auswählen des Beschichtungstyps ............................................... 398
Speichern von Benutzerdefinitionen ............................................. 400
Sicherheitsmaßnahmen...............................................................404
Sicherheit....................................................................................... 404
Aufstellung .................................................................................... 404
Vor einem Transport des Druckers ............................................... 405
Reinigung ...................................................................................... 406
Farbband und Papier ...................................................................408
Technische Daten ........................................................................409
Fehler-/Warnmeldungen ..............................................................413
Fehlermeldungen ........................................................................... 413
Warnmeldungen ............................................................................ 414
Beheben von Papierstaus............................................................... 415
Störungsbehebung ......................................................................417
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ...................419
Hauptbedienfeld ............................................................................ 419
Bedienfeld innen ........................................................................... 420
Rückseite ....................................................................................... 422
Sonstiges
Vergleich der Anzeige im Drucker-Display mit der auf dem
Videomonitor ........................................................................... 423
Monitoranzeigen ........................................................................... 424
Index ..............................................................................................426
Inhalt
288
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Einführung
Zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf folgende Farbvideodrucker der Serie
UP-50:
• UP-50
• UP-51MD
• UP-51MDU
• UP-51MDP
Sollten sich die Modelle hinsichtlich der Bedienung oder in sonstigen Punkten
unterscheiden, wird in dieser Bedienungsanleitung auf diese Unterschiede deutlich
hingewiesen.
Aufbau der vorliegenden Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist in vier Kapitel unterteilt. Es folgt eine kurze
Übersicht über den Aufbau dieser Anleitung.
Einführung
Beschreibt die Funktionen und die Systemkonfiguration des Farbvideodruckers.
Drucken
Beschreibt den eigentlichen Druckvorgang, nachdem alle Anschlüsse und
Einstellungen wie im folgenden Kapitel erläutert vorgenommen wurden. Nach den
Anweisungen in diesem Kapitel können Sie verschiedene Arten von Ausdrucken
erzeugen.
Installation und Konfiguration
Beschreibt, wie Sie das Gerät anschließen und mit Hilfe der Menüs, die auf dem
Videomonitor und im Drucker-Display angezeigt werden, einstellen. Wenn Sie die
Anschlüsse und Einstellungen einmal vorgenommen haben, sind diese Schritte bei
normalen Druckvorgängen in der Regel nicht nochmals erforderlich. Allerdings
müssen Sie diese Schritte erneut ausführen, wenn Sie das Gerät neu installieren,
wenn sich die Bildqualität verschlechtert, oder wenn andere Einstellungen nötig
werden, weil Sie andere Peripheriegeräte anschließen. In diesem Kapitel wird
außerdem die Fernbedienung (nicht mitgeliefert) des Druckers erläutert.
Sonstiges
Erläutert die Sicherheitsmaßnahmen, die beim Arbeiten mit dem Drucker beachtet
werden müssen. Außerdem werden mögliche Fehler, Warnmeldungen, ihre Ursache
und die Abhilfemaßnahmen aufgelistet. Darüber hinaus finden Sie in diesem
Kapitel Informationen über die Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
des Druckers sowie über die Bildschirmmeldungen und Menüs. Sollten Sie beim
Lesen dieser Bedienungsanleitung auf wenig vertraute Fachterminologie stoßen,
schlagen Sie diese im Index am Ende der Anleitung nach.
Einführung
289
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Zu dieser Bedienungsanleitung (Fortsetzung)
In dieser Bedienungsanleitung verwendete Konventionen
Querverweise
In der gesamten Bedienungsanleitung finden Sie Querverweise auf andere
Abschnitte der Anleitung, in denen mit dem betreffenden Thema
zusammenhängende Themen behandelt werden.
Hinweise
Hinweis
Lesen Sie bitte unbedingt die mit Hinweis überschriebenen Abschnitte. Sie
erläutern wichtige Punkte zur korrekten Bedienung des Druckers und sollen Ihnen
helfen, Fehlfunktionen zu vermeiden.
Index
Neben dem Inhaltsverzeichnis können Sie Informationen zum Arbeiten mit dem
Drucker auch über den Index finden.
Bildschirmanzeigen
Einige der in diesem Handbuch abgebildeten Bildschirm- und Displayanzeigen
können sich leicht von den eigentlichen Anzeigen unterscheiden. Die in diesem
Handbuch beschriebene Bedienung des Druckers ändert sich dadurch jedoch nicht.
Einführung
290
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Systemübersicht
Die Farbvideodrucker der Serie UP-50 dienen zum Erfassen von Bilddaten von
Videogeräten wie zum Beispiel einem Videorecorder, die dann als Farbbilder (mit
256 Stufen pro Farbe und insgesamt über 16.700.000 Farben) mit hoher Auflösung
(ca. 300 dpi) ausgedruckt werden können. Sie können verschiedene Arten von
Ausdrucken erzeugen und Ausdrucke mit einem Untertitel versehen. Sie können
den Drucker über die Bedienelemente steuern und ihn interaktiv mit Hilfe der
Optionen auf den angezeigten Menüs konfigurieren.
Folgende Arten von Ausdrucken können mit dem Drucker erzeugt werden:
Ein normales Bild, d. h. ein Bild in
voller Größe (Seite 301)
16 verkleinerte Bilder (Seite 319)
Identische Bilder (Seite 334)
Zwei verkleinerte Bilder (Seite 319)
Vier verkleinerte Bilder (Seite 319)
Bild mit eingefügtem Bild (Seite 336)
Acht verkleinerte Bilder (Seite 319)
Bilder mit Untertitel (Seite 339)
SAMPLE 123
Zusätzlich zu den oben aufgeführten Ausdrucken mit mehreren verkleinerten
Bildern können Sie auch Ausdrucke mit mehreren verkleinerten Bildern und
weißen Rändern darum herum anfertigen. Außerdem können Sie einen
Spiegelbildausdruck anfertigen, bei dem das Bild um die vertikale Achse gedreht
ist.
Einführung
291
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Systemübersicht (Fortsetzung)
Systemkonfiguration
Im folgenden sehen Sie als Beispiel eine Druckersystemkonfiguration.
Videoquelle
Gibt die Videobilder aus, die
gedruckt werden sollen.
Schließen Sie als Videoquelle
einen Videorecorder, einen
Video Disk Player oder
ähnliches an.
Videomonitor
Zum Anzeigen der von der
Videoquelle eingespeisten
Bilder (Quellenbilder) und des
Bildes, das ausgedruckt werden
soll (Speicherbild). Darüber
hinaus werden die
Druckermenüs und -meldungen
hier angezeigt.
Wenn der Drucker
ausgeschaltet ist, können Sie
das Bild von der Videoquelle
hier anzeigen lassen.
Farbvideodrucker
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
B
Fußschalter (nicht mitgeliefert)
zum Fernsteuern des Druckers.
Fernbedienung (nicht mitgeliefert)
zum Fernsteuern des Druckers.
Einführung
292
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Drucken
Vor dem Drucken
Im folgenden wird beschrieben, was Sie tun müssen, bevor Sie mit dem Drucken
beginnen können. Es wird vorausgesetzt, daß Sie Papierfach und
Papierfachabdeckung am Drucker montiert (siehe “Montage”, Seite 356) und die
notwendigen Anschlüsse vorgenommen haben (siehe “Anschlüsse”, Seite 358).
• Einlegen einer Farbbandkassette (siehe unten)
• Einlegen von Papier (siehe Seite 296)
• Auswählen des Eingangssignals (siehe Seite 298)
Wenn Sie die oben genannten Schritte ausgeführt haben, brauchen Sie sie während
eines normalen Druckvorgangs in der Regel nicht mehr auszuführen. Dies ist nur
noch in Sonderfällen erforderlich.
Hinweise
• Das Austauschen der Farbbandkassette bzw. Nachlegen von Papier ist bei ein-
und ausgeschaltetem Gerät möglich. Wenn Sie das Gerät dazu jedoch
ausschalten, geht das Bild im Druckerspeicher verloren.
• Verwenden Sie das Farbband zusammen mit dem in derselben Packung als
Komplettsatz gelieferten Papier. Bevor Sie eine Farbbandkassette oder Papier
einlegen, vergewissern Sie sich, daß Farbband und Druckpapier kompatibel sind.
• Verwenden Sie nur Farbband und Druckpapier, die speziell für diesen Drucker
konzipiert sind. Andernfalls kommt es unter Umständen zu Fehlfunktionen (siehe
“Farbband und Papier” auf Seite 408).
Einlegen einer Farbbandkassette
Damit ein Ausdruck erstellt werden kann, müssen eine Farbbandkassette (also ein
Farbbandhalter mit eingelegtem Farbband) und Papier eingelegt sein.
Legen Sie ein Farbband in den mitgelieferten Farbbandhalter ein, und setzen Sie
die Farbbandkassette in das Farbbandfach des Druckers ein.
Hinweise
• Bevor Sie den Drucker zum ersten Mal benutzen, kann der Thermodruckkopf
verschoben sein. Schalten Sie vor dem Einlegen der Farbbandkassette das Gerät
ein, so daß der Thermodruckkopf an die richtige Position bewegt wird.
• Nehmen Sie die Farbbandkassette zum Transportieren des Druckers heraus.
• Werfen Sie den mitgelieferten Farbbandhalter nicht weg, auch wenn das
Farbband verbraucht ist. Der Farbbandhalter kann im Gegensatz zum Farbband
wiederverwendet werden.
• Mit dem Farb-Drucksatz UPC-510 können 200 Blatt mit einer Farbbandrolle
bedruckt werden. Werfen Sie das Farbband nach dem Aufbrauchen von einem
Paket mit 100 Blatt Papier nicht weg. Sie können das Farbband auch für das
zweite Papierpaket verwenden.
• Ist ein Farbband vollständig verbraucht, tauschen Sie es gegen ein neues aus. Das
Farbband läßt sich nicht wiederverwenden.
• Spulen Sie ein verbrauchtes Farbband nicht zurück, um es wiederzuverwenden.
• Berühren Sie das Farbband nicht, und lagern Sie es nicht an einem staubigen Ort.
Fingerabdrücke oder Staub auf dem Farbband führen zu mangelhaften
Druckergebnissen oder Fehlfunktionen des Druckkopfes.
• Verwenden Sie das mitgelieferte Farbband und Papier nur zum Testen des
Druckers.
Drucken
293
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Vor dem Drucken (Fortsetzung)
1 Öffnen Sie die Abdeckung vorne, indem Sie sie auf sich zu ziehen.
2 Drücken Sie zum Herausnehmen der Farbbandkassette die Taste EJECT.
Die Farbbandkassette wird ausgeworfen.
Wenn Sie den Drucker zum ersten Mal verwenden, brauchen Sie diesen Schritt
nicht auszuführen.
Hinweis
Greifen Sie nie ins Farbbandfach. Der Thermokopf wird sehr heiß und kann
Verbrennungen verursachen, wenn Sie ihn berühren.
Wenn sich die Farbbandkassette nicht auswerfen läßt
Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein. Drücken Sie dann nach einer
Weile die Taste EJECT.
Hinweis
Wenn Sie den Drucker ausschalten, geht das Bild im Druckerspeicher verloren.
Speichern Sie in diesem Fall das Bild vor dem Drucken erneut ab.
3 Nehmen Sie das verbrauchte Farbband aus dem Farbbandhalter.
1 Nehmen Sie die Spule
mit dem Farbband
heraus.
2 Nehmen Sie die andere
Spule heraus.
Drucken
294
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Legen Sie das Farbband in den Farbbandhalter ein.
Spule mit dem Farbband
Startmarkierung
Farbbandhalter
2 Setzen Sie die andere
Spule rechts in den
Halter ein.
3 Drehen Sie die Spulen des
Farbbandes wie abgebildet,
bis die Startmarkierung
erscheint.
1 Setzen Sie die Spule mit
dem Farbband links in
den Halter ein.
5 Spannen Sie das Farbband.
Wenn das Farbband durchhängt, kann es beim Einlegen in den Drucker
beschädigt werden.
Startmarkierung
Drehen Sie die Spulen
abwechselnd, bis die
Startmarkierung nach
oben zeigt.
6 Drücken Sie die Farbbandkassette fest hinein, bis sie mit einem Klicken
einrastet.
Vergewissern Sie sich, daß die Farbbandkassette richtig sitzt.
Wenn sich die Farbbandkassette nicht ganz einsetzen läßt, schieben Sie sie
nicht weiter hinein. Sie verwenden möglicherweise den falschen
Farbbandhalter. Achten Sie darauf, den für diesen Drucker konzipierten
Farbbandhalter zu verwenden.
Wenn sich die Farbbandkassette nicht einlegen läßt:
Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein. Legen Sie dann die
Farbbandkassette erneut ein.
7 Schließen Sie die Abdeckung vorn.
Drucken
295
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Vor dem Drucken (Fortsetzung)
Hinweise
Lagern der Farbbandkassette:
• Lagern Sie das Farbband nicht an Orten, an denen es folgenden Bedingungen
ausgesetzt ist:
— hohen Temperaturen
— hoher Luftfeuchtigkeit
— übermäßig viel Staub
— direktem Sonnenlicht
• Bewahren Sie teilweise verbrauchte Farbbandkassetten in der Originalpackung
auf.
Falls das Farbband reißt
Reparieren Sie das Farbband mit transparentem Klebeband. Der Rest des
Farbbands läßt sich dann in der Regel problemlos weiterbenutzen.
Transparentes Klebeband
Drehen Sie die Spulen zum Spannen in
Pfeilrichtung, bis das transparente
Klebeband nicht mehr zu sehen ist.
Einlegen von Papier
Gehen Sie zum Einlegen von Papier wie im folgenden erläutert vor. Achten Sie
dabei darauf, die Druckoberfläche (die zu bedruckende Seite des Papiers) nicht zu
berühren.
Hinweise
• Sie können Papier bei ein- und bei ausgeschaltetem Drucker einlegen. Wenn Sie
das Gerät dazu jedoch ausschalten, geht das Bild im Druckerspeicher verloren.
• Verwenden Sie nur das empfohlene Papier. Andernfalls kommt es unter
Umständen zu Fehlfunktionen wie Papierstaus. Verwenden Sie auch nicht das
Papier für Farbvideodrucker der Serien UP-5000/5100 und UP-5500.
Schlagen Sie dazu unter “Farbband und Papier” auf Seite 408 nach.
1 Öffnen Sie die Abdeckung vorne, indem Sie sie auf sich zu ziehen.
2 Drücken Sie auf das Papierfach.
Das Papierfach wird ausgeworfen.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
Drucken
296
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Legen Sie das Papier so in das Papierfach ein, daß die Druckoberfläche mit der
Schutzfolie nach unten weist.
Hinweise
• Das Papierfach kann bis zu etwa 100 Blatt Papier aufnehmen. Wenn Sie
Papier in ein Fach einlegen, in dem sich noch Papier befindet, achten Sie
darauf, die Höchstmenge nicht zu überschreiten. Wenn Sie mehr Blätter
einlegen, kann es zu Papierstaus kommen.
• Legen Sie das Papier flach in das Papierfach ein. Wenn es sich wellt, kann es
über den Rand des Papierfachs hinausragen und wird möglicherweise nicht
eingezogen. Fächern Sie das Papier mit den Schutzfolien unbedingt auf,
bevor Sie es in das Papierfach einlegen. Falls sich die Druckposition
verschiebt, legen Sie weniger Blätter in das Papierfach ein.
• Legen Sie keine unterschiedlichen Papiertypen in das Fach.
Legen Sie das Papier
mit der Druckoberfläche
nach unten in das
Papierfach ein.
Schutzfolie
Fächern Sie das
Papier mit der
Schutzfolie auf.
Druckoberfläche
Das Papier muß unter
der Lasche liegen.
Vorderseite
4 Schieben Sie das Papierfach wieder in den Drucker, bis es mit einem Klicken
einrastet.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
5 Schließen Sie die Abdeckung vorn.
Hinweise
Druckpapier
Berühren Sie die Druckoberfläche nicht. Staub oder Fingerabdrücke führen zu
mangelhaften Druckergebnissen oder Fehlfunktionen des Druckkopfes. Halten Sie
das Papier an der Schutzfolie für die Druckoberfläche.
Lagern von Druckpapier
• Lagern Sie das Papier nicht an Orten, an denen es folgenden Bedingungen
ausgesetzt ist:
— hohen Temperaturen
— hoher Luftfeuchtigkeit
— übermäßig viel Staub
— direktem Sonnenlicht
• Bewahren Sie teilweise verbrauchtes Druckpapier in der Originalpackung auf.
Drucken
297
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Vor dem Drucken (Fortsetzung)
Auswählen des Eingangssignals
Wählen Sie vor dem Drucken das Eingangssignal aus, also den Eingang, über den
das zu druckende Signal eingespeist wird - VIDEO, S-VIDEO oder RGB.
Nachdem Sie das Eingangssignal ausgewählt haben, gilt diese Einstellung, bis Sie
sie ändern.
Zum Auswählen des Eingangssignals stehen die beiden folgenden Möglichkeiten
zur Verfügung:
• Die Taste INPUT SELECT
• Das Menü
Auswählen des Eingangssignals mit der Taste INPUT SELECT
1
2,3
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
1 Schalten Sie Videomonitor und Drucker ein.
Folgende Anzeige erscheint, wenn der Drucker betriebsbereit ist.
Videomonitor
Drucker-Display
Q1 A
1
S
Q1
A
1
S
2 Drücken Sie die Taste INPUT SELECT.
Das momentan ausgewählte Eingangssignal erscheint. Das ausgewählte Signal
leuchtet auf dem Videomonitor grün und wird im Drucker-Display als ganzes
Wort angezeigt.
Wenn Sie nach dem Drücken der Taste INPUT SELECT nicht fortfahren,
erscheint die aktuelle Einstellung etwa 3 Sekunden lang und wird danach
ausgeblendet.
I NPUT SEL :
V I DEO / s v / r
Das momentan ausgewählte
Eingangssignal wird als ganzes
Wort angezeigt.
INPUT SEL
:
VIDEO/SV/R
Das momentan ausgewählte Eingangssignal
erscheint grün und wird als ganzes Wort angezeigt.
Drucken
298
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Wählen Sie das gewünschte Eingangssignal aus.
So wechseln Sie das Eingangssignal:
Drücken Sie die Taste INPUT SELECT so oft, bis das gewünschte
Eingangssignal auf dem Monitor grün angezeigt wird bzw. bis es im Drucker-
Display als ganzes Wort angezeigt wird.
Mit jedem Tastendruck auf INPUT SELECT wechselt das Eingangssignal in
der Reihenfolge VIDEO c S-VIDEO c RGB c VIDEO....
Das ausgewählte Signal wird innerhalb von drei Sekunden ausgeblendet.
Videomonitor und Drucker-Display (das
ausgewählte Eingangssignal wird als
ganzes Wort angezeigt)
Quellensignal des zu druckenden Bildes
V c VIDEO
Signal von einem Videogerät am Anschluß
VIDEO INPUT
SV c S VIDEO
Signal von einem Videogerät am Anschluß
S-VIDEO INPUT
Signal von einem Videogerät an den
Anschlüssen RGB/SYNC INPUT
R c RGB
So bestätigen Sie das momentan ausgewählte Eingangssignal
Drücken Sie die Taste INPUT SELECT. Das momentan ausgewählte
Eingangssignal wird etwa 3 Sekunden lang auf dem Videomonitor grün und im
Drucker-Display als ganzes Wort angezeigt.
Hinweis
Wenn das Speicherbild (Bilddaten im Druckerspeicher) angezeigt wird und Sie die
Taste INPUT SELECT drücken, wird das Speicherbild durch das Quellenbild (von
der Videoquelle eingespeistes Bild) ersetzt.
Drucken
299
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Vor dem Drucken (Fortsetzung)
Auswählen des Eingangssignals über das Menü
1
3
4
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
2,5
1 Schalten Sie Videomonitor und Drucker ein.
2 Drücken Sie die Taste INPUT SETUP.
Das Menü INPUT SETUP wird angezeigt.
INPUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
OFFSET
AGC
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
I NPUT SETUP
/ c / l / p / I N / o /
: OFF / ON
Q1
A
1
S
3 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option INPUT SEL aus.
INPUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
OFFSET
AGC
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
I NPUT SEL :
V I DEO / s v / r
: OFF / ON
Drücken Sie die Taste F oder f so
oft, bis INPUT SEL erscheint.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste F
oder f auf INPUT SEL.
4 Wählen Sie das gewünschte Eingangssignal mit der Taste G oder g aus.
INPUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
OFFSET
AGC
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
I NPUT SEL :
V I DEO / s v / r
: OFF / ON
Lassen Sie mit der Taste G oder g das
Eingangssignal als ganzes Wort anzeigen.
Q1
A
1
S
Das Eingangssignal wird grün angezeigt, wenn
Sie die Taste G oder g drücken. Das
ausgewählte Eingangssignal erscheint grün
und wird als ganzes Wort angezeigt.
5 Drücken Sie die Taste INPUT SETUP.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Drucken
Die normale Anzeige erscheint.
300
Ausdrucken von Bildern in voller Größe
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie ein Bild in voller Größe ausdrucken
können. Das hier beschriebene Verfahren ist das grundlegende Verfahren zum
Ausdrucken von Bildern.
Vor dem Ausdrucken eines Bildes in voller Größe
• Alle erforderlichen Anschlüsse müssen bereits vorgenommen sein (siehe Seite
354).
• Achten Sie darauf, daß ein geeignetes Farbband und geeignetes Druckpapier
korrekt eingelegt sind (siehe Seite 293, 296 und 408).
• Wählen Sie das Eingangssignal, von dem ein Ausdruck erstellt werden soll
(siehe Seite 298).
• Stellen Sie den Drucker so ein, daß ein Bild in voller Größe im Druckerspeicher
abgelegt werden kann (siehe Seite 320).
• Wählen Sie die entsprechende Speicherseite (siehe Seite 322).
• Bestätigen Sie die Farbqualität der Ausdrucke (z. B. LOAD COLOR-Nummer)
(Seite 370).
Taste RIBBON REMAIN
3
Taste SOURCE/MEMORY
1
Taste MEMORY FRM/FLD
4
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
Taste DISPLAY
1 Schalten Sie Videomonitor und Drucker ein.
2 Starten Sie die Videoquelle, und lassen Sie das Quellenbild auf dem
Videomonitor anzeigen.
Hierzu verwenden Sie die Bedienelemente des Videogeräts, das als
Videoquelle ausgewählt ist.
Videomonitor
Drucker-Display
Q1 A
1
S
Q1
A
1
S
Zeigt, daß das Bild von der
Videoquelle angezeigt wird.
Fortsetzung c
Drucken
301
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ausdrucken von Bildern in voller Größe (Fortsetzung)
3 Drücken Sie die Taste CAPTURE in dem Moment, in dem das zu druckende
Bild auf dem Monitor erscheint.
Das Bild wird in den Speicher gestellt. Das Speicherbild erscheint auf dem
Monitor. Welches Bild danach angezeigt wird, also das Bild von der
Videoquelle oder das Speicherbild, hängt von der Einstellung der Funktion
FUNCTION SETUP des Druckers ab (siehe Seite 326).
Q1 A
1
M
Q1
A
1
M
Zeigt, daß das Bild im Druckerspeicher
auf dem Monitor angezeigt wird.
Wenn das aufgezeichnete Bild verschwommen ist
Ein Bild, das eine stark bewegte Sequenz wiedergibt, wird unter Umständen
verschwommen aufgezeichnet. Setzen Sie in diesem Fall die Einstellung für
den Speichermodus auf FIELD, und drucken Sie das Bild erneut aus. Die
Unschärfe sollte sich so eliminieren lassen, die Bildqualität insgesamt wird
dadurch jedoch leicht beeinträchtigt.
Wählen Sie mit der Taste MEMORY FRM/FLD den Modus FIELD (Halbbild)
aus (siehe “Auswählen des Speichermodus” auf Seite 317).
Hinweise
• In der Regel empfiehlt es sich, Ausdrucke im Modus FRAME (Vollbild)
anzufertigen. Zum Bestätigen der Einstellung für den Speichermodus drücken
Sie die Taste MEMORY FRM/FLD. Der momentan ausgewählte
Speichermodus erscheint etwa drei Sekunden lang grün auf dem
Videomonitor bzw. als ganzes Wort im Drucker-Display und wird dann
ausgeblendet.
• Sie können den Speichermodus nur wechseln, wenn Sie 1 (Bild in voller
Größe), 2 (zwei verkleinerte Bilder) oder 4 (vier verkleinerte Bilder)
auswählen.
• Die Anzahl verwendbarer Speicherseiten hängt von dem ausgewählten
Speichermodus ab (siehe Seite 322).
So wechseln Sie das in den Speicher gestellte Bild
1 Rufen Sie mit der Taste SOURCE/MEMORY das Bild von der Videoquelle
auf, wenn auf dem Monitor das Speicherbild angezeigt wird.
2 Drücken Sie die Taste CAPTURE in dem Moment, in dem das zu
druckende Bild erscheint.
Das zuvor gespeicherte Bild wird durch das neue ersetzt.
Hinweis
Wenn Sie das Gerät ausschalten, geht das im Speicher abgelegte Bild verloren.
In diesem Fall müssen Sie nach dem erneuten Einschalten des Druckers ein
neues Bild in den Speicher stellen. Andernfalls druckt der Drucker nichts aus,
wenn Sie die Taste PRINT drücken.
Drucken
302
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Drücken Sie die Taste PRINT.
Der Ausdruck wird in die Papierfachabdeckung ausgeworfen.
Die Druckdauer hängt vom Papiertyp und den Druckereinstellungen ab.
Q1 A
1
M
Blinkt während des Druckvorgangs
Q1
A
1
M
Wechselt während des Druckvorgangs
folgendermaßen: Druckstart t Gelb t
Magenta t Zyan t Druckende
Die Farbkomponente, die gerade gedruckt
wird, erscheint. Der Farbname wechselt mit
dem Fortschreiten des Druckvorgangs.
Hinweise
• Schalten Sie den Drucker während des Druckens nicht aus.
Andernfalls wird das Papier möglicherweise nicht mehr ausgegeben, und es kann
zu einem Papierstau kommen.
• Ziehen Sie das Papier erst aus der Papierfachabdeckung, wenn der Druckvorgang
abgeschlossen ist.
• Lassen Sie nicht mehr als 10 Ausdrucke auf der Papierfachabdeckung liegen.
Andernfalls kann es zu Papierstaus kommen.
• Sie können während des Druckvorgangs den Betriebsmodus oder die
Einstellungen im Menü WINDOW SETUP nicht wechseln.
So stoppen Sie den Druckvorgang
Während Sie einen Ausdruck anfertigen, kann der Druckvorgang nicht
abgebrochen werden. Warten Sie, bis der Ausdruck in die Papierfachabdeckung
ausgeworfen wird.
Wenn Sie mehrere Exemplare anfertigen, setzen Sie die Druckmenge auf 1 zurück,
während das erste Exemplar gedruckt wird (siehe “Ausdrucken mehrerer
Exemplare eines Bildes” auf Seite 307).
Falls der Drucker nicht druckt
In folgenden Fällen druckt der Drucker nicht:
• Eine Fehlermeldung erscheint auf dem Monitor und dem Drucker-Display.
— Gehen Sie wie unter “Fehler-/Warnmeldungen” auf Seite 413 beschrieben
vor.
• Im Speicher ist kein Bild abgelegt.
— Bilddaten im Speicher gehen verloren, wenn Sie den Drucker ausschalten.
Speichern Sie nochmals ein Bild ab, und drücken Sie dann die Taste PRINT.
So erstellen Sie mit hoher Geschwindigkeit einen Ausdruck
Setzen Sie PRN SPEED im Menü PRINTER SETUP auf HIGH (siehe Seite 314).
Drucken
303
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ausdrucken von Bildern in voller Größe (Fortsetzung)
Wenn Sie ein Bild sehen wollen, das von einer Bildschirmmeldung
verdeckt wird
Mit der Taste DISPLAY können Sie die Bildschirmmeldung (z. B. Q1, A usw.) auf
dem Videomonitor ausblenden. Die Meldung auf dem Monitor wird ausgeblendet.
Wenn Sie die Meldung wieder einblenden wollen, drücken Sie die Taste DISPLAY
erneut (siehe “Ausblenden der Bildschirmanzeige auf dem Videomonitor” auf Seite
352). Mit der Taste RIBBON REMAIN können Sie auch die Informationen zum
Farbband und zum Papier ausblenden (siehe “Anzeigen des Farbbandtyps und des
restlichen Farbbandes” auf Seite 353.)
Wenn auf dem Ausdruck ein schwarzer Streifen erscheint
Manchmal erscheint auf einem Ausdruck ein schwarzer Streifen, der auf dem
Videomonitor nicht zu sehen ist. Dieser Streifen läßt sich vermeiden (siehe
“Ändern der Größe des Ausdrucks/des Druckbereichs” auf Seite 378).
Wenn die Farbqualität der Ausdrucke nicht zufriedenstellend ist
Sie können eine zufriedenstellende Farbqualität der Ausdrucke erzielen, indem Sie
das Eingangssignal kompensieren und/oder die Farbqualität auf den Ausdrucken
einstellen (siehe “Kompensieren der Eingangssignale” auf Seite 362 und
“Einstellen der Farbe auf den Ausdrucken” auf Seite 370).
Hinweise
Lagern der Ausdrucke:
• Lagern Sie die Ausdrucke nicht an einem Ort, an dem sie hohen Temperaturen,
hoher Luftfeuchtigkeit, übermäßig viel Staub und direktem Sonnenlicht
ausgesetzt sind.
• Bringen Sie kein Klebeband auf den Ausdrucken an. Lassen Sie auch keinen
Radiergummi darauf liegen, und bringen Sie sie nicht mit Materialien in
Berührung, die Weichmacher enthalten, zum Beispiel einer Schreibtischmatte aus
Kunststoff.
• Achten Sie darauf, daß die Ausdrucke nicht mit Alkohol oder anderen flüchtigen
organischen Lösungsmitteln in Berührung kommen.
Drucken
304
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anfertigen von Ausdrucken mit der gewünschten
Benutzerdefinitionsnummer
Sie können alle Druckereinstellungen als benutzerdefinierte Einstellungen
speichern. Mit diesem Drucker können Sie drei Gruppen von Einstellungen als
Benutzerdefinition 1, 2 und 3 speichern (siehe “Speichern von
Benutzerdefinitionen” auf Seite 400). Wenn Sie die Nummer der gewünschten
Benutzerdefinition auswählen, werden am Drucker die entsprechenden
Einstellungen vorgenommen. Sie können einen Teil der ausgewählten
Benutzerdefinition ändern und Ausdrucke anfertigen.
Hinweis
Wenn Sie die momentan ausgewählte Benutzerdefinition wechseln, wird das Bild
in den Speicherseiten gelöscht.
3,4
6
1
5
7
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
1 Schalten Sie Videomonitor und Drucker ein.
2 Starten Sie die Videoquelle, und lassen Sie das Quellenbild auf dem
Videomonitor anzeigen.
Hierzu verwenden Sie die Bedienelemente des Videogeräts, das als
Videoquelle ausgewählt ist.
3 Drücken Sie die Taste LOAD USER.
Die momentan ausgewählte Benutzerdefinition erscheint.
LOAD USER
[
]
1 / – / – EXEC
Die Nummer der momentan
ausgewählten Benutzerdefinition
[
]
:
LOAD USER
1 / 2 / 3 EXEC
wird angezeigt.
Die Nummer der momentan
ausgewählten Benutzerdefinition
wird grün angezeigt.
Fortsetzung c
Drucken
305
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ausdrucken von Bildern in voller Größe (Fortsetzung)
4 Wählen Sie die Nummer der Benutzerdefinition aus.
Drücken Sie die Taste LOAD USER so oft, bis die gewünschte
Benutzerdefinition auf dem Videomonitor grün angezeigt wird bzw. bis sie im
Drucker-Display angezeigt wird.
Mit jedem Tastendruck auf LOAD USER wechselt die Nummer der
Benutzerdefinition in der Reihenfolge 1 c 2 c 3 c 1....
Die Nummer der ausgewählten Benutzerdefinition wird innerhalb von drei
Sekunden ausgeblendet.
LOAD USER :
[
]
– / – / 3 EXEC
Lassen Sie die Nummer der gewünschten
Benutzerdefinition anzeigen.
LOAD USER
:
1 / 2 / 3 [ EXEC ]
Lassen Sie die Nummer der gewünschten
Benutzerdefinition grün anzeigen.
5 Drücken Sie die Taste EXEC.
Die in Schritt 4 ausgewählte Benutzerdefinition wird ausgeführt.
Während die ausgewählte Benutzerdefinition ausgeführt wird, erscheint die
folgende Meldung.
Wenn der Benutzername gespeichert ist, erscheint der Benutzername.
USER PRESET - 3 LOADING
USER 3
PLEASE WAIT
PRESET - 3 LOAD I NG
USER 3
6 Drücken Sie die Taste CAPTURE in dem Moment, in dem das zu druckende
Bild auf dem Monitor erscheint.
Das Bild wird in den Speicher gestellt.
7 Drücken Sie die Taste PRINT.
Der Drucker erstellt die Ausdrucke gemäß der in Schritt 4 ausgewählten
Benutzerdefinition.
Drucken
306
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ausdrucken mehrerer Exemplare eines Bildes
Sie können einen Ausdruck bis zu neunmal ausgeben lassen.
Einstellen der Druckmenge
Sie haben zwei Möglichkeiten, die Anzahl der Exemplare einzustellen:
• Die Taste PRINT QTY. Mit dieser Taste können Sie die Anzahl der Exemplare
jedoch nicht verringern.
• Das Menü
Sie können die Anzahl der Exemplare vor dem Drucken und auch während des
Druckens jederzeit ändern.
Einstellen der Druckmenge mit der Taste PRINT QTY
1,2
1 Drücken Sie die Taste PRINT QTY.
Der folgende Bildschirm erscheint.
Wenn Sie nach dem Drücken der Taste PRINT QTY nicht fortfahren, erscheint
die aktuell eingestellte Anzahl der Exemplare etwa 3 Sekunden lang und wird
danach ausgeblendet.
PR I NT QTY :
[
]
1 1 - 9
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
Aktuell eingestellte Anzahl an Exemplaren
Fortsetzung c
Drucken
307
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ausdrucken von Bildern in voller Größe (Fortsetzung)
2 Drücken Sie die Taste PRINT QTY, bis die gewünschte Anzahl angezeigt
wird.
Durch wiederholtes Drücken der Taste PRINT QTY erhöht sich die Anzahl
der Exemplare bis auf maximal 9.
Auch durch wiederholtes Drücken der Taste g erhöht sich die Anzahl der
Exemplare nur bis auf maximal 9.
PR I NT QTY :
[
]
3 1 - 9
PRINT QTY. : 3 [ 1 ~ 9 ]
Drücken Sie die Taste PRINT QTY oder g, bis die gewünschte Anzahl angezeigt wird.
So verringern Sie die Anzahl der Exemplare
Drücken Sie, während der Bildschirm in Schritt 1 angezeigt wird, die Taste G. Mit
jedem Tastendruck auf G verringert sich die Anzahl der Exemplare bis auf 1.
Einstellen der Druckmenge im Menü
1,5
3
2,4
1 Drücken Sie die Taste MENU.
Das zuvor geöffnete Menü wird angezeigt.
2 Wählen Sie mit der Taste G oder g die Option PRN aus.
Das Menü PRINTER SETUP wird angezeigt.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Lassen Sie PRN mit der Taste G oder g
in Großbuchstaben anzeigen.
A
1
S
Lassen Sie PRN mit der Taste
G oder g grün anzeigen.
Drucken
308
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option PRINT QTY aus.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NT QTY :
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
1 1 - 9
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Drücken Sie die Taste F oder f
so oft, bis PRINT QTY erscheint.
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf PRINT QTY.
4 Wählen Sie die gewünschte Anzahl an Exemplaren mit der Taste G oder g aus.
Funktion
Taste
Erhöhen der Anzahl
Verringern der Anzahl
g
G
5 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Wenn das Druckpapier während des Druckens zu Ende geht
Legen Sie neues Papier ins Papierfach ein, und drücken Sie die Taste PRINT.
Die Druckmenge wird beim Stoppen des Druckvorgangs allerdings auf die
ursprüngliche Menge zurückgesetzt.
Wenn als Druckmenge beispielsweise 5 eingestellt ist und das Papier nach dem
Drucken von drei Exemplaren ausgeht, wird die Druckmenge trotzdem auf 5
zurückgesetzt. Wenn Sie nur die restlichen Exemplare drucken wollen, setzen Sie
die Druckmenge nach dem Einlegen von Papier auf 2 (siehe “Einlegn von Papier”
auf Seite 296).
Drucken
309
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ausdrucken von Bildern in voller Größe (Fortsetzung)
Aufzeichnen weiterer Bilder während des Druckens
Sie können während des Druckens ein weiteres Bild in einer anderen Speicherseite
aufzeichnen. Dieses Bild wird dann ausgedruckt, sobald der Drucker frei wird. Die
verfügbaren Speicherseiten hängen von der Art der Ausdrucke und den
Einstellungen ab (siehe Seite 322).
1 2 3
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
PRINT
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
1 Wählen Sie die gewünschte Speicherseite mit der Taste MEMORY PAGE aus.
Mit jedem Tastendruck auf MEMORY PAGE wechselt die Speicherseite.
Q1 B
1
S
Die momentan ausgewählte Speicherseite.
Q1
B
1
S
Die verfügbaren Speicherseiten werden weiß angezeigt.
2 Drücken Sie die Taste CAPTURE in dem Moment, in dem das zu druckende
Bild auf dem Monitor erscheint.
3 Drücken Sie die Taste PRINT.
Das in Schritt 2 aufgezeichnete Bild wird in die Warteschlange gestellt. Das
Bild wird gedruckt, sobald alle vorherigen Druckjobs beendet sind.
Q1 B
1
S
Q1
B
1
S
Speicherseite, deren Bild zum Drucken in die Warteschlange
gestellt wurde (blinkt weiß auf dem Videomonitor).
Die Anzeige der Speicherseite erscheint auf dem Videomonitor
wieder weiß, sobald der Druckvorgang abgeschlossen ist.
Drucken
310
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Hinweis
Sie können kein weiteres Bild in eine Speicherseite stellen, deren Bild bereits
zum Drucken in die Warteschlange gestellt wurde. Wenn Sie dies versuchen,
erscheint “PLEASE WAIT PRINTING MEMORY” auf dem Monitor.
4 Um weitere Bilder in die Warteschlange zu stellen, gehen Sie wie in Schritt 1,
2 und 3 erläutert vor.
Drucken
311
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anfertigen von verschiedenen Typen von
Ausdrucken
Sie können unterschiedliche Arten von Bildern in den Speicher stellen und diese
auf unterschiedliche Art und Weise ausdrucken.
Typen von Ausdrucken, die der Drucker erstellen kann
Aus den Bildern im Speicher lassen sich folgende Ausdrucktypen erzeugen.
Ein normales Bild, d.
h. ein Bild in voller
Größe
Vier verkleinerte
Bilder
Zwei verkleinerte
Bilder
ABC 1 2 3
4 5 6 XYZ
ABC
16 verkleinerte
Bilder
Acht verkleinerte
Bilder
Identische Bildera)
ABC ABC
ABC ABC
Bild mit eingefügtem
Bild
1 2 3
ABC
a) Sie können Ausdrucke mit 2, 4, 8 oder 16 identischen verkleinerten Bildern
erstellen.
Sie können Ausdrucke mit mehreren verkleinerten Bildern und weißen Rändern
darum herum anfertigen.
Außerdem können Sie Ausdrucke von Spiegelbildern erstellen, bei denen die
Speicherbilder um die vertikale Achse gedreht wurden.
Drucken
312
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Auswählen des Druckerbetriebsmodus
Mit diesem Gerät können Sie Ausdrucke von Bildern in voller Größe oder von
zwei, vier, acht oder 16 verkleinerten Bildern erstellen.
Wenn Sie den Druckerbetriebsmodus darüber hinaus auf STANDARD oder
DUPLICATE einstellen, können Sie verschiedene bzw. identische verkleinerte
Bilder ausdrucken lassen.
Wenn Sie den Drucker zum ersten Mal verwenden, ist der Betriebsmodus
STANDARD für Bilder in voller Größe ausgewählt.
Stellen Sie den Betriebsmodus ein, der für Ihre Zwecke am besten geeignet ist.
Hinweis
Wenn Sie den Betriebsmodus ändern, werden die Bilder in allen Speicherseiten
gelöscht.
3,5,7,9
1,11
6,10
2,4,8
1 Drücken Sie die Taste MENU.
Das zuvor geöffnete Menü wird angezeigt.
2 Wählen Sie mit der Taste G oder g die Option PRN aus.
Das Menü PRINTER SETUP wird angezeigt.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Lassen Sie PRN mit der Taste
G oder g in Großbuchstaben
anzeigen.
A
1
S
Lassen Sie PRN mit der Taste
G oder g grün anzeigen.
Fortsetzung c
Drucken
313
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anfertigen von verschiedenen Typen von Ausdrucken (Fortsetzung)
3 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option PRN SPEED aus.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PRN SPEED :
/ H I GH
PRN SPEED : / HIGH
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
Drücken Sie die Taste F oder f
so oft, bis PRN SPEED
erscheint.
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf PRN SPEED.
Wenn Sie den Drucksatz mit selbstbeschichtendem Papier UPC-540
verwenden, können Sie die Beschichtung der Ausdrucke auswählen (siehe
“Auswählen des Beschichtungstyps” auf Seite 398).
4 Wählen Sie den gewünschten Druckmodus mit der Taste G oder g aus.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PRN SPEED :
/ H I GH
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Lassen Sie die gewünschte
Druckgeschwindigkeit mit der
Taste G oder g anzeigen.
A
1
S
Lassen Sie die gewünschte
Druckgeschwindigkeit mit der
Taste G oder g grün anzeigen.
Funktion
Einstellung für PRN
SPEED (Druckmodus)
Erstellen eines Ausdrucks mit normaler Geschwindigkeit
Erstellen eines Ausdrucks mit hoher Geschwindigkeit
NORMAL
HIGH
5 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option SYSTEM aus.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
SYSTEM
:
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
PRESS >
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Drücken Sie die Taste F oder f so
oft, bis SYSTEM erscheint.
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf SYSTEM.
Drucken
314
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6 Drücken Sie die Taste g.
Das Menü SYSTEM SETUP wird angezeigt.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
SYSTEM SETUP
PRN SETUP >
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
7 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option APPLI. aus.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
APP L I .
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
STANDARD /
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Drücken Sie die Taste F oder f
so oft, bis APPLI. erscheint.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der
Taste F oder f auf APPLI.
8 Wählen Sie den gewünschten Betriebsmodus mit der Taste G oder g aus.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
APP L I .
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
STANDARD /
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Lassen Sie den gewünschten Betriebsmodus
mit der Taste G oder g in Großbuchstaben
anzeigen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie den gewünschten Betriebsmodus
mit der Taste G oder g grün anzeigen.
Betriebsmodus
Ausdruck
STANDARD
Ausdruck eines Bildes in voller Größe, zwei verschiedener
verkleinerter Bilder, vier verschiedener verkleinerter Bilder, acht
verschiedener verkleinerter Bilder und 16 verschiedener
verkleinerter Bilder
DUPLICATE
Ausdruck eines Bildes in voller Größe, zwei identischer
verkleinerter Bilder, vier identischer verkleinerter Bilder, acht
identischer verkleinerter Bilder und 16 identischer verkleinerter
Bilder
9 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option PRN SETUP aus.
10 Drücken Sie die Taste g.
Das Menü PRINTER SETUP wird angezeigt.
11 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Drucken
315
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anfertigen von verschiedenen Typen von Ausdrucken (Fortsetzung)
Der Speicher des Systems
Bevor Sie Ausdrucke anfertigen können, müssen Sie im Speicher ein Bild
aufzeichnen.
Beim Aufzeichnen eines Bildes stehen zwei Speichermodi zur Verfügung, der
Vollbildmodus und der Halbbildmodus.
Vollbildmodus: Ein Bild wird in einem Speicherbereich aufgezeichnet.
Halbbildmodus: Ein Speicherbereich wird in zwei unterteilt und in jedem
Teilbereich kann ein Bild aufgezeichnet werden. So kann ein sich schnell
bewegendes Motiv mit weniger Unschärfen ausgedruckt werden.
Der Speicherbereich, in dem ein Bild aufgezeichnet ist, wird in dieser
Bedienungsanleitung als Speicherseite bezeichnet.
Die Anzahl der verfügbaren Speicherseiten hängt von der Art der verkleinerten
Bilder und vom Speichermodus ab.
Einzelheiten dazu finden Sie unter “Auswählen der Speicherseite” auf Seite 322.
Hinweis
Sie können den Halbbildmodus nur auswählen, wenn Sie Bilder in voller Größe,
zwei verkleinerte oder vier verkleinerte Bilder ausdrucken wollen.
Im Vollbildmodus
Videomonitor
Ausdruck
Q1
A
1
S
So kann ein unbewegtes
Motiv mit hoher Auflösung
ausgedruckt werden.
Das auf dem Videomonitor angezeigte Bild
wird in Speicherseite A aufgezeichnet.
Im Halbbildmodus
Videomonitor
Ausdruck
Q1 A1
1
S
So kann ein sich schnell
bewegendes Motiv mit
weniger Unschärfen
ausgedruckt werden.
Das auf dem Videomonitor
angezeigte Bild wird in
Speicherseite A1 aufgezeichnet.
Drucken
316
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Auswählen des Speichermodus
Hinweis
Sie können den Speichermodus nur auswählen, wenn Sie Bilder in voller Größe,
zwei verkleinerte oder vier verkleinerte Bilder ausdrucken wollen.
Zum Auswählen des Speichermodus stehen die beiden folgenden Möglichkeiten
zur Verfügung:
• Die Taste MEMORY FRM/FLD
• Das Menü
So wählen Sie den Speichermodus mit der Taste MEMORY FRM/FLD
aus
1,2
1 Drücken Sie die Taste MEMORY FRM/FLD.
Der folgende Bildschirm erscheint.
Wenn Sie nach dem Drücken der Taste MEMORY FRM/FLD nicht fortfahren,
erscheint der momentan ausgewählte Speichermodus etwa 3 Sekunden lang
und wird danach ausgeblendet.
MEMORY
:
FRAME / f i e l d
Der momentan ausgewählte
Speichermodus wird in
MEMORY
:
FRAME/FIELD
Großbuchstaben angezeigt.
Der momentan ausgewählte
Speichermodus wird grün angezeigt.
2 Wählen Sie mit der Taste MEMORY FRM/FLD den gewünschten
Speichermodus aus.
Drücken Sie die Taste MEMORY FRM/FLD so oft, bis der gewünschte
Speichermodus auf dem Videomonitor grün angezeigt wird bzw. bis er im
Drucker-Display in Großbuchstaben angezeigt wird.
Mit jedem Tastendruck auf FRM/FLD wechselt der Speichermodus.
FRAME: Wenn möglich, empfiehlt es sich, diesen Modus zu verwenden.
FIELD: Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie die Unschärfe bei einem sich
schnell bewegenden Motiv reduzieren möchten.
Drucken
317
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anfertigen von verschiedenen Typen von Ausdrucken (Fortsetzung)
So wählen Sie den Speichermodus über das Menü aus
1,5
3
2,4
1 Drücken Sie die Taste MENU.
Das zuvor ausgewählte Menü erscheint.
2 Wählen Sie mit der Taste G oder g die Option LAY aus.
Das Menü LAYOUT SETUP wird angezeigt.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Lassen Sie LAY mit der Taste G oder g
in Großbuchstaben anzeigen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie LAY mit der Taste
G oder g grün anzeigen.
3 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option MEMORY aus.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
MEMORY
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
FRAME / f i e l d
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Drücken Sie die Taste F oder f
so oft, bis MEMORY erscheint.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf MEMORY.
Drucken
318
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Wählen Sie den gewünschten Speichermodus mit der Taste G oder g aus.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
MEMORY
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
f r ame / F I ELD
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Lassen Sie den gewünschten Speichermodus
mit der Taste G oder g in Großbuchstaben
anzeigen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie den gewünschten Speichermodus
mit der Taste G oder g grün anzeigen.
5 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Ausdrucken von mehreren unterschiedlichen
verkleinerten Bildern
Sie können mehrere Bilder in eine Speicherseite stellen und diese Bilder
verkleinert ausdrucken. In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie einen
Ausdruck mit mehreren verkleinerten Bildern anfertigen.
Mehrere verkleinerte Bilder können Sie folgendermaßen ausdrucken:
• Stellen Sie den Betriebsmodus des Druckers auf STANDARD (Seite 315) ein.
• Legen Sie die Anzahl der verkleinerten Bilder fest (unten auf der folgenden
Seite).
• Wählen Sie die Speicherseite aus (Seite 322).
• Legen Sie fest, wie die Bilder in den Speicher gestellt werden sollen (Seite 324).
Drucken
319
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anfertigen von verschiedenen Typen von Ausdrucken (Fortsetzung)
Festlegen der Anzahl verkleinerter Bilder, die gespeichert werden sollen
Zum Auswählen des Speichermodus stehen die beiden folgenden Möglichkeiten
zur Verfügung:
• Die Taste MULTI PICTURE
• Das Menü
So wählen Sie den gewünschten Ausdrucktyp für die zu
speichernden verkleinerten Bilder mit der Taste MULTI PICTURE aus
1,2
1 Drücken Sie die Taste MULTI PICTURE.
Der folgende Bildschirm erscheint.
Wenn Sie nach dem Drücken der Taste MULTI PICTURE nicht fortfahren,
erscheint die aktuelle Einstellung etwa 3 Sekunden lang und wird danach
ausgeblendet.
MUL T I P I X :
1 / – / – / – / – –
Der momentan ausgewählte Ausdrucktyp für
die verkleinerten Bilder, die gespeichert
werden sollen, wird angezeigt.
MULTI PIX
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
Der momentan ausgewählte Ausdrucktyp für
die verkleinerten Bilder, die gespeichert werden
sollen, wird grün angezeigt.
2 Wählen Sie den Ausdrucktyp für die zu speichernden verkleinerten Bilder mit
der Taste MULTI PICTURE aus.
Drücken Sie die Taste MULTI PICTURE so oft, bis der gewünschte
Ausdrucktyp für die verkleinerten Bilder, die gespeichert werden sollen, auf
dem Videomonitor grün angezeigt wird bzw. bis er im Drucker-Display
angezeigt wird.
Mit jedem Tastendruck auf MULTI PICTURE wechselt der Ausdrucktyp für
die verkleinerten Bilder in der Reihenfolge 1, 2, 4, 8, 16, 1....
Ausdrucktyp Anzahl verkleinerter Bilder
1
1 (Bild in voller Größe)
2
2 (zwei verkleinerte Bilder)
4 (vier verkleinerte Bilder)
8 (acht verkleinerte Bilder)
16 (16 verkleinerte Bilder)
4
8
16
Nach einigen Sekunden erscheint wieder die normale Anzeige.
Drucken
320
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
So wählen Sie den Ausdrucktyp für die zu speichernden verkleinerten
Bilder über das Menü aus
1,5
3
2,4
1 Drücken Sie die Taste MENU.
Das zuvor ausgewählte Menü erscheint.
2 Wählen Sie mit der Taste G oder g die Option LAY aus.
Das Menü LAYOUT SETUP wird angezeigt.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Lassen Sie LAY mit der Taste
G oder g in Großbuchstaben
anzeigen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie LAY mit der Taste
G oder g grün anzeigen.
3 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option MULTI PIX aus.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
MUL T I P I X :
1 / – / – / – / – –
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Drücken Sie die Taste F oder f
so oft, bis MULTI PIX erscheint.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der
Taste F oder f auf MULTI PIX.
Fortsetzung c
Drucken
321
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anfertigen von verschiedenen Typen von Ausdrucken (Fortsetzung)
4 Wählen Sie den gewünschten Ausdrucktyp für die verkleinerten Bilder, die
gespeichert werden sollen, mit der Taste G oder g aus.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
MUL T I P I X :
– / 4 / – / – / – –
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Lassen Sie den gewünschten
Q1
A
1
S
Ausdrucktyp für die verkleinerten
Bilder, die gespeichert werden sollen,
mit der Taste G oder g anzeigen.
Lassen Sie den gewünschten Ausdrucktyp für die
verkleinerten Bilder, die gespeichert werden
sollen, mit der Taste G oder g grün anzeigen.
5 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Auswählen der Speicherseite
Die verfügbare Speicherseite hängt von dem Ausdrucktyp für die verkleinerten
Bilder, die gespeichert werden sollen, und dem Speichermodus ab.
Für UP-50/51MD/51MDP
Ausdrucktyp für die verkleinerten
Bilder, die gespeichert werden
sollen
Betriebmodus
Verfügbare Speicherseite
FRAME
FIELD
A, B, C, D, E, F, G, H
A1, A2, B1, B2, C1, C2,
D1, D2, E1, E2, F1, F2,
G1, G2, H1, H2
Bild in voller Größe
STANDARD
A, B, C, D
A1, A2, B1, B2, C1, C2,
D1, D2
Zwei verkleinerte Bilder
A, B
A1, A2, B1, B2
Vier verkleinerte Bilder
Acht verkleinerte Bilder
16 verkleinerte Bilder
Alle Typen (1, 2, 4, 8, 16)
A, B, C, D
—
—
A, B
A, B, C, D, E, F, G, H
A1, A2, B1, B2, C1, C2,
D1, D2, E1, E2, F1, F2,
G1, G2, H1, H2
DUPLICATE
Für UP-51MDU
Ausdrucktyp für die verkleinerten
Bilder, die gespeichert werden
sollen
Betriebmodus
Verfügbare Speicherseite
FRAME
FIELD
Bild in voller Größe
A, B, C, D
A1, A2, B1, B2, C1, C2,
D1, D2
STANDARD
Zwei verkleinerte Bilder
Vier verkleinerte Bilder
Acht verkleinerte Bilder
16 verkleinerte Bilder
Alle Typen (1, 2, 4, 8, 16)
A, B
A1, A2, B1, B2
A
A1, A2
—
A, B
A
—
A, B, C, D
A1, A2, B1, B2, C1, C2,
D1, D2
DUPLICATE
Drucken
322
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
So wählen Sie die Speicherseite aus
Taste MEMORY PAGE
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
Drücken Sie die Taste MEMORY PAGE.
Q1 A
S
Q1
A
1
S
Drücken Sie die Taste MEMORY PAGE so oft,
bis die gewünschte Speicherseite erscheint.
Drucken
323
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anfertigen von verschiedenen Typen von Ausdrucken (Fortsetzung)
Festlegen, wie die Bilder in den Speicher gestellt werden
In den Menüs PRINTER SETUP und FUNCTION SETUP können Sie festlegen,
wie die Bilder in den Speicher gestellt werden.
• Sie können angeben, ob nur das auf dem Videomonitor angezeigte Bild
gespeichert oder ob die Bilder nacheinander in regelmäßigen Abständen in alle
Bereiche für verkleinerte Bilder auf einer Speicherseite gestellt werden sollen.
• Sie können festlegen, welches Bild der Drucker nach dem Speichern des Bildes
auf dem Videomonitor ausgeben soll, das Speicherbild oder das Quellenbild.
3,5,7
1,9
6
2,4,8
1 Drücken Sie die Taste MENU.
Das zuvor ausgewählte Menü erscheint.
2 Wählen Sie mit der Taste G oder g die Option PRN aus.
Das Menü PRINTER SETUP wird angezeigt.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Lassen Sie PRN mit der Taste G oder g
in Großbuchstaben anzeigen.
A
1
S
Lassen Sie PRN mit der Taste
G oder g grün anzeigen.
Wenn Sie den Ausdrucktyp für verkleinerte Bilder auswählen, fahren Sie mit
Schritt 3 fort.
Wenn Sie den Ausdrucktyp für ein Bild in voller Größe auswählen, fahren Sie
mit Schritt 5 fort.
Drucken
324
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option INTERVAL aus.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
I NTERVA L
:
MOTION CHK : OFF / ON
OFF / o n
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
Drücken Sie die Taste F oder f so oft,
bis INTERVAL erscheint.
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf INTERVAL.
4 Wählen Sie das gewünschte Verfahren zum Speichern der Bilder mit der Taste
G oder g.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
I NTERVA L
:
MOTION CHK : OFF / ON
o f f / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Lassen Sie die Einstellung mit der Taste
G oder g in Großbuchstaben anzeigen.
A
1
S
Lassen Sie die gewünschte Einstellung mit
der Taste G oder g grün anzeigen.
Funktion
Einstellung
Mit der Taste CAPTURE wird nur das Bild aufgezeichnet, das zur Zeit
auf dem Videomonitor angezeigt wird.
OFF
Mit der Taste CAPTURE werden die Bilder nacheinander in bestimmten
ON
Abständen in alle Bereiche einer Speicherseite gestellt.
5 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option FUNCTION aus.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
FUNCT I ON
:
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
PRESS >
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Drücken Sie die Taste F oder f so
oft, bis FUNCTION erscheint.
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der
Taste F oder f auf FUNCTION.
6 Drücken Sie die Taste g.
Das Menü FUNCTION SETUP wird angezeigt.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
FUNCT I ON SETUP
/
/
/
/
[
]
PRN SETUP >
CLEAR
:
ALL
Fortsetzung c
Q1
A
1
S
Drucken
325
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anfertigen von verschiedenen Typen von Ausdrucken (Fortsetzung)
7 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option AUTO LIVE aus.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
AUTO L I VE :
OFF / o n
/
/
/
/
CLEAR
:
ALL
Drücken Sie die Taste F oder f
so oft, bis AUTO LIVE erscheint.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf AUTO LIVE.
8 Legen Sie mit der Taste G oder g fest, welches Bild auf dem Videomonitor
erscheinen soll, nachdem das Bild aufgezeichnet wurde.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
AUTO L I VE :
o f f / ON
/
/
/
/
CLEAR
:
ALL
Q1
A
1
S
Lassen Sie die Einstellung mit der Taste
G oder g in Großbuchstaben anzeigen.
Lassen Sie die gewünschte Einstellung mit
der Taste G oder g grün anzeigen.
Funktion
Einstellung
OFF
Nach dem Aufzeichnen des Bildes erscheint das im Speicher
abgelegte Bild, und das Speicherbild ist weiterhin auf dem
Videomonitor zu sehen.
ON
Nach dem Aufzeichnen des Bildes erscheint das im Speicher
abgelegte Bild, und nach einigen Sekunden erscheint jedesmal,
wenn Sie die Taste CAPTURE drücken, das Quellenbild.
9 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
So schalten Sie zum Menü PRINTER SETUP zurück
Stellen Sie in Schritt 9 den Cursor auf PRN SETUP, und drücken Sie die Taste g.
Das Menü PRINTER SETUP wird wieder angezeigt.
Drucken
326
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ausdrucken von mehreren verkleinerten Bildern
In diesem Unterabschnitt wird erläutert, wie Sie Ausdrucke mit mehreren
verkleinerten Bildern anfertigen. Als Beispiel dient das Anfertigen eines
Ausdrucks mit vier verkleinerten Bildern.
Bevor Sie einen Ausdruck mit vier verkleinerten Bildern anfertigen
• Bestätigen Sie die Farbqualität der Ausdrucke (z. B. LOAD COLOR-Nummer)
(siehe Seite 370).
• Wählen Sie den Ausdrucktyp für vier verkleinerte Bilder, die gespeichert werden
sollen (siehe Seite 320).
• Wählen Sie die entsprechende Speicherseite (siehe Seite 322).
• Legen Sie fest, wie Bilder in die Speicherseite gestellt werden sollen und
welches Bild angezeigt wird, nachdem das Bild in den Speicher gestellt wurde,
also das Speicher- oder das Quellenbild (siehe Seite 324).
• Legen Sie fest, ob die Bilder mit weißen Rändern ausgedruckt werden sollen
(siehe Seite 333).
Sie können festlegen, ob die weißen Ränder vor oder nach dem Speichern der
vier verkleinerten Bilder hinzugefügt werden sollen.
Taste MEMORY FRM/FLD
2
PRINT
3
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
Tasten F, f, G und g
Taste MOTION CHECK
1 Starten Sie an der Videoquelle die Wiedergabe.
Hierzu verwenden Sie die Bedienelemente des Videogeräts, das als
Videoquelle ausgewählt ist.
Die Speicherseite, in der die
vier verkleinerten Bilder
aufgezeichnet werden.
Blinkt grün. Dies zeigt an, daß
hier ein Bild gespeichert wird.
Zeigt an, daß hier ein
Bild gespeichert wird.
*
*
*
*
Q1 A
4 F : 1
S
Q1
A
4F : 1
S
Typ des Ausdrucks für mehrere verkleinerte
Bilder, die gespeichert werden sollen
F: Zeigt an, daß die Bilder mit weißen Rändern
ausgedruckt werden.
Zeigt, daß das Bild von dem
angeschlossenen Videogerät
auf dem Monitor angezeigt
wird.
Wenn weiße Ränder gedruckt werden, wird 4F
angezeigt.
Wenn keine weißen Ränder gedruckt werden,
wird 4 angezeigt.
1: Zeigt an, daß hier ein Bild gespeichert wird.
Fortsetzung c
Drucken
327
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anfertigen von verschiedenen Typen von Ausdrucken (Fortsetzung)
2 Drücken Sie die Taste CAPTURE in dem Moment, in dem das zu druckende
Bild auf dem Monitor erscheint.
Das Bild wird an der mit dem grün blinkenden Stern (*) auf dem
Videomonitor gekennzeichneten Position oder an der in Schritt 1 im Drucker-
Display angezeigten Position gespeichert.
Der grün blinkende Stern (der Cursor) auf dem Videomonitor wird an die
nächste Position verschoben, und die Nummer im Drucker-Display wird um 1
erhöht.
*
*
*
*
Q1 A
4 F : 2
S
Die Nummer wird um 1 erhöht.
Q1
A
4F : 2
S
Der blinkende Cursor wechselt
zur nächsten Position.
Das im Speicher aufgezeichnete Bild ist jetzt auf dem Videomonitor zu sehen.
Das Bild, das nach einigen Sekunden angezeigt wird, hängt jedoch von der
Einstellung der Option AUTO LIVE im Menü FUNCTION SETUP ab (siehe
Seite 326).
Wenn INTERVAL im Menü PRINTER SETUP auf ON gesetzt ist, werden die
Bilder automatisch nacheinander in bestimmten Abständen in die vier Bereiche
gestellt. Fahren Sie in diesem Fall mit Schritt 5 fort.
Wenn das Quellenbild an der Position angezeigt wird, an der das nächste Bild
gespeichert werden soll, fahren Sie mit Schritt 4 fort.
3 Drücken Sie die Taste SOURCE/MEMORY.
Das Quellenbild erscheint auf dem Videomonitor.
4 Wenn das Speicherbild weiterhin auf dem Videomonitor angezeigt wird,
wiederholen Sie Schritt 2 und 3, bis Sie vier Bilder aufgezeichnet haben.
Wenn das Quellenbild auf dem Videomonitor an der Position angezeigt wird,
an der das nächste Bild gespeichert werden soll, wiederholen Sie Schritt 2, bis
Sie vier Bilder aufgezeichnet haben.
So tauschen Sie ein gespeichertes Bild aus
Wenn INTERVAL im Menü PRINTER SETUP auf OFF gesetzt ist, können
Sie ein gespeichertes Bild austauschen.
Beispiel: Sie wollen das an der dritten Position gespeicherte Bild durch ein
anderes ersetzen.
Drucken
328
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1 Wählen Sie mit der Taste F, f, G oder g die dritte Position, an der sich das
Bild befindet, das Sie ersetzen wollen.
Mit jedem Tastendruck auf F, f, G oder g verschieben Sie den Cursor
vertikal oder horizontal um eine Position.
*
*
*
*
Q1 A
4 F : 3
S
Drücken Sie die Taste F, f, G
oder g, bis 3 erscheint.
Q1
A
4F : 3
S
Drücken Sie die Taste F, f, G oder g, bis der
Cursor an der dritten Position grün blinkt.
2 Lassen Sie das Quellenbild auf dem Videomonitor anzeigen.
3 Drücken Sie die Taste CAPTURE in dem Moment, in dem das zu
druckende Bild erscheint.
Das zuvor gespeicherte Bild wird durch das neue Bild ersetzt.
So überspringen Sie ein zuvor gespeichertes Bild
Wurde bereits ein Bild gespeichert, so können Sie das zuvor gespeicherte Bild
mit der Taste CAPTURE ersetzen.
Überspringen Sie das Bild, das Sie beibehalten wollen, mit der Taste F, f, G
oder g.
5 Drücken Sie die Taste PRINT.
Die vier verkleinerten Bilder werden auf einem Blatt Papier ausgedruckt.
Ob die Bilder mit weißen Rändern ausgedruckt werden, hängt von der
Einstellung der Option SEPARATE im Menü LAYOUT SETUP ab (siehe
Seite 333).
Drucken
329
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anfertigen von verschiedenen Typen von Ausdrucken (Fortsetzung)
Wenn der Ausdruck verschwommen ist
Beim Ausdrucken eines Bildes in voller Größe oder von zwei oder vier
verkleinerten Bildern im Speicher im Modus FRAME können die Bilder auf dem
Ausdruck verschwommen sein. Setzen Sie in diesem Fall die Einstellung für den
Speichermodus auf FIELD, und drucken Sie das Bild erneut aus. Die Unschärfe
sollte sich so eliminieren lassen, die Bildqualität insgesamt wird dadurch jedoch
leicht beeinträchtigt.
Wählen Sie mit der Taste MEMORY FRM/FLD den Modus FIELD (Halbbild) aus
(siehe “Auswählen des Speichermodus” auf Seite 317).
*
*
MEMORY
:
f r ame / F I ELD
*
*
Lassen Sie FIELD in
Großbuchstaben anzeigen.
MEMORY
:
FRAME/FIELD
Lassen Sie FIELD grün anzeigen.
Hinweise
• Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn das Ausdrucken eines Bildes in
voller Größe oder von zwei oder vier verkleinerten Bildern im Speicher
ausgewählt ist.
• In der Regel empfiehlt es sich, Ausdrucke im Modus FRAME (Vollbild)
anzufertigen. Zum Bestätigen der Einstellung für den Speichermodus drücken Sie
die Taste MEMORY FRM/FLD. Der momentan ausgewählte Speichermodus
wird etwa drei Sekunden lang angezeigt und dann ausgeblendet.
So überprüfen Sie durch Anzeigen auf dem Videomonitor, ob die
aufgezeichneten Bilder verschwommen sind
Sie können durch Anzeigen auf dem Videomonitor überprüfen, ob das Bild in
voller Größe bzw. die zwei oder vier verkleinerten Bilder im Speicher
verschwommen sind.
Bei einem Bild in voller Größe: Sie können überprüfen, ob das aufgezeichnete
Bild verschwommen ist, indem Sie das Speicherbild auf dem Videomonitor
anzeigen.
Wenn Sie zwei oder vier verkleinerte Bilder speichern wollen: Setzen Sie die
Funktion MOTION CHECK mit der Taste MOTION CHECK auf ON. Sie können
durch Anzeigen auf dem Videomonitor überprüfen, ob die verkleinerten Bilder im
Speicher verschwommen sind. In diesem Fall ist die Qualität des Bildes auf dem
Videomonitor leicht verschlechtert.
Hinweis
Mit der Funktion MOTION CHECK können Unschärfen nur bei auf dem
Videomonitor angezeigten Bildern reduziert werden. Wenn Sie Unschärfen auf den
Ausdrucken reduzieren wollen, stellen Sie den Speichermodus auf FIELD ein
(siehe “Wenn der Ausdruck verschwommen ist” auf dieser Seite).
Drucken
330
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
So stellen Sie die Funktion MOTION CHECK mit der Taste MOTION
CHECK ein
1,2
1 Drücken Sie die Taste MOTION CHECK.
Der folgende Bildschirm erscheint.
Wenn Sie nach dem Drücken der Taste MOTION CHECK nicht fortfahren,
erscheint die momentan ausgewählte Einstellung etwa 3 Sekunden lang und
wird danach ausgeblendet.
MOT I ON CHK
:
OFF / o n
Die momentan ausgewählte Einstellung
wird in Großbuchstaben angezeigt.
MOTION CHK
OFF/ON
Die momentan ausgewählte
Einstellung erscheint grün.
2 Wählen Sie mit der Taste MOTION CHECK die gewünschte Einstellung aus.
Drücken Sie die Taste MOTION CHECK so oft, bis die gewünschte
Einstellung auf dem Videomonitor grün angezeigt wird bzw. bis sie im
Drucker-Display in Großbuchstaben angezeigt wird.
Mit jedem Tastendruck auf MOTION CHECK wechselt die Einstellung.
Einstellung
Funktion
OFF
Anzeigen von Buchstaben oder Bildfeinheiten auf dem
Videomonitor.
ON
Überprüfen, ob die zwei oder vier verkleinerten Bilder
im Speicher verschwommen sind.
Nach einigen Sekunden erscheint wieder die normale Anzeige.
Hinweis
Wenn Sie die Einstellung der Funktion MOTION CHECK ändern, wirkt sich dies
nicht auf die Druckqualität aus.
Drucken
331
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anfertigen von verschiedenen Typen von Ausdrucken (Fortsetzung)
So wählen Sie die Einstellung über das Menü aus
1,5
3
2,4
1 Drücken Sie die Taste MENU.
Das zuvor ausgewählte Menü erscheint.
2 Wählen Sie mit der Taste G oder g die Option PRN aus.
Das Menü PRINTER SETUP wird angezeigt.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Lassen Sie PRN mit der Taste G oder g
in Großbuchstaben anzeigen.
A
1
S
Lassen Sie PRN mit der Taste G oder g grün anzeigen.
3 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option MOTION CHK aus.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
MOT I ON CHK :
OFF / o n
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
Drücken Sie die Taste F oder f so oft,
bis MOTION CHK erscheint.
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste F oder f auf MOTION CHK.
4 Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit der Taste G oder g aus.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
MOT I ON CHK :
o f f / ON
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Lassen Sie die Einstellung mit der Taste
G oder g in Großbuchstaben anzeigen.
A
1
S
Lassen Sie die gewünschte Einstellung mit
der Taste G oder g grün anzeigen.
5 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Drucken
332
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ausdrucken der Bilder mit weißen Rändern
Sie können festlegen, ob die Bilder mit einem weißen Rand ausgedruckt werden
sollen.
1,5
3
2,4
1 Drücken Sie die Taste MENU.
Das zuvor ausgewählte Menü erscheint.
2 Wählen Sie mit der Taste G oder g die Option LAY aus.
Das Menü LAYOUT SETUP wird angezeigt.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Lassen Sie LAY mit der Taste G oder g
in Großbuchstaben anzeigen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie LAY mit der Taste
G oder g grün anzeigen.
3 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option SEPARATE aus.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
SEPARATE
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
OFF / o n
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Drücken Sie die Taste F oder f so oft,
bis SEPARATE erscheint.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf SEPARATE.
Fortsetzung c
Drucken
333
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anfertigen von verschiedenen Typen von Ausdrucken (Fortsetzung)
4 Stellen Sie mit der Taste G oder g ein, ob die Bilder mit weißen Rändern
ausgedruckt werden sollen.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
SEPARATE
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
o f f / ON
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Lassen Sie die Einstellung mit der Taste
G oder g in Großbuchstaben anzeigen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie die gewünschte Einstellung
mit der Taste G oder g grün anzeigen.
Funktion
Einstellung
Drucken der Bilder ohne weiße Ränder
Drucken der Bilder mit weißen Rändern
OFF
ON
5 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Ausdrucken von identischen verkleinerten Bildern
Sie können einen Ausdruck identischer verkleinerter Bilder erstellen.
Bevor Sie einen Ausdruck mit identischen verkleinerten Bildern
anfertigen
• Stellen Sie den Betriebsmodus des Druckers auf DUPLICATE ein (siehe Seite
315).
• Wählen Sie den gewünschten Ausdrucktyp für die identischen verkleinerten
Bilder aus, die gespeichert werden sollen (siehe Seite 320).
• Wählen Sie die entsprechende Speicherseite (siehe Seite 322).
• Legen Sie fest, ob die Bilder mit weißen Rändern ausgedruckt werden sollen
(siehe Seite 333).
Sie können festlegen, ob die weißen Ränder vor oder nach dem Speichern der
vier verkleinerten Bilder hinzugefügt werden sollen.
2 3
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
PRINT
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
Drucken
334
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1 Starten Sie an der Videoquelle die Wiedergabe.
Hierzu verwenden Sie die Bedienelemente des Videogeräts, das als
Videoquelle ausgewählt ist.
Q1 A
DUP 4
S
Q1
A
DUP 4
S
Zeigt an, daß am Drucker der Betriebsmodus DUPLICATE
eingestellt ist, bei dem vier identische verkleinerte Bilder
auf einem Blatt Papier ausgedruckt werden.
2 Drücken Sie die Taste CAPTURE in dem Moment, in dem das zu druckende
Bild auf dem Monitor erscheint.
Das in den Speicher gestellte Bild erscheint auf dem ganzen Bildschirm. d. h.
das Bild wird in voller Größe angezeigt.
So wechseln Sie das in den Speicher gestellte Bild
1 Starten Sie an der Videoquelle die Wiedergabe.
2 Drücken Sie die Taste CAPTURE in dem Moment, in dem das zu
druckende Bild erscheint.
Das zuvor gespeicherte Bild wird durch das neue Bild ersetzt.
3 Drücken Sie die Taste PRINT.
Die identischen verkleinerten Bilder werden auf einem Blatt Papier
ausgedruckt.
Drucken
335
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anfertigen von verschiedenen Typen von Ausdrucken (Fortsetzung)
Ausdrucken eines Bildes mit eingefügtem Bild
Beim Ausdrucken eines Bildes läßt sich ein verkleinertes Bild einfügen.
Legen Sie anhand des Ausdrucktyps für acht oder 16 zu speichernde verkleinerte
Bilder das Bild fest, das in das Bild in voller Größe eingefügt werden soll. Die
Position und Größe des einzufügenden verkleinerten Bildes entsprechen jedoch
denen bei einem Ausdruck mit vier verkleinerten Bildern.
5
2,4
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
3
1 Lassen Sie mit der Taste SOURCE/MEMORY das Bild in voller Größe
anzeigen, das in den Speicher gestellt wurde. Oder stellen Sie ein Bild in voller
Größe in den Speicher. Gehen Sie dazu wie in Schritt 1 bis 3 unter
“Ausdrucken von Bildern in voller Größe” auf Seite 301 erläutert vor.
2 Drücken Sie die Taste MULTI PICTURE so oft, bis der Ausdrucktyp für 8
oder 16 verkleinerte Bilder (ohne weiße Ränder und im Betriebsmodus
STANDARD) ausgewählt ist.
Näheres dazu finden Sie unter “Festlegen der Anzahl verkleinerter Bilder, die
gespeichert werden sollen” auf Seite 320.
3 Speichern Sie das einzufügende Bild.
1 Wählen Sie mit der Taste G, g, F oder f die Position aus, an der das
verkleinerte Bild eingefügt werden soll.
Beispiel: Einfügen des Bildes an der Position links unten
Wenn Sie in Schritt 2 die
Wenn Sie in Schritt 2 die
Option 8 auswählen
Option 16 auswählen
A B C
A B C
A B C
A B C
X Y Z
X Y Z
Q1
A
8:3
Q1
A
8:4
Q1
A
16:05
Q1
A
16:06
Stellen Sie den
(blinkenden) Cursor
mit der Taste G, g, F
oder f auf diese
Position.
Dieses Bild erscheint
nach dem Drücken der
Taste CAPTURE in
Schritt 2.
Stellen Sie den
(blinkenden) Cursor mit nach dem Drücken
der Taste G, g, F oder
f auf diese Position.
Dieses Bild erscheint
der Taste CAPTURE
in Schritt 2.
2 Drücken Sie die Taste CAPTURE in dem Moment, in dem das
einzufügende Bild erscheint.
Das einzufügende Bild wird an der in Schritt 1 ausgewählten Position
gespeichert.
Drucken
336
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Setzen Sie den Drucker mit der Taste MULTI PICTURE wieder auf den Typ
für das zu speichernde Bild in voller Größe zurück.
Das Bild in normaler Größe erscheint mit eingefügtem Bild auf dem
Videomonitor.
5 Drücken Sie die Taste PRINT.
Das Bild mit eingefügtem Bild wird ausgedruckt.
Ausdrucken von Spiegelbildern
Sie können den Drucker so einstellen, daß Bilder, die in den Speicher gestellt
werden, um ihre vertikale Achse gedreht werden (Spiegelbilder), und Sie können
einen Ausdruck dieser Spiegelbilder erstellen.
1,5
3
2,4
1 Drücken Sie die Taste MENU.
Das zuvor ausgewählte Menü erscheint.
2 Wählen Sie mit der Taste G oder g die Option LAY aus.
Das Menü LAYOUT SETUP wird angezeigt.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Lassen Sie LAY mit der Taste G oder g
in Großbuchstaben anzeigen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie LAY mit der Taste
G oder g grün anzeigen.
Fortsetzung c
Drucken
337
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anfertigen von verschiedenen Typen von Ausdrucken (Fortsetzung)
3 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option MIRROR aus.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
M I RROR
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
OFF / m i r r o r
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Drücken Sie die Taste F oder f
so oft, bis MIRROR erscheint.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf MIRROR.
4 Wählen Sie aus, ob die gespeicherten Bilder gedreht werden sollen.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
M I RROR
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
o f f / M I RROR
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Lassen Sie die Einstellung mit der Taste
G oder g in Großbuchstaben anzeigen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie die gewünschte Einstellung
mit der Taste G oder g grün anzeigen.
Funktion
Einstellung
OFF
Normales Drucken der Bilder
Drehen der Bilder um die vertikale Achse
MIRROR
5 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Hinweis
Auch wenn Sie MIRROR auf MIRROR setzen, wird ein im Fenster CAPTION
eingegebener Untertitel normal ausgedruckt.
Drucken
338
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ausdrucken von Bildern mit Untertitel
Sie können unter einem Bild einen Untertitel, zum Beispiel ein Datum oder einen
Kommentar, ausdrucken lassen.
Dieser Untertitel kann bis zu 80 Zeichen lang sein. Wenn über die RS-232C-
Schnittstelle ein Computer angeschlossen ist, können Sie vom Computer aus bis zu
160 Zeichen auf zwei Zeilen eingeben.
Das Menü CAPTION
Ein Untertitel wird über das Menü CAPTION eingegeben. Sie können in jedem
Betriebsmodus des Druckers einen Untertitel eingeben und Bilder mit Untertitel
ausdrucken.
Im folgenden finden Sie eine kurze Erläuterung zu den einzelnen Elementen im
Menü CAPTION.
Zeichenanzeigebereich
Der grün leuchtende Cursor zeigt
die Position an, an der ein Zeichen
eingegeben werden kann.
Die eingegebenen Zeichen
werden hier angezeigt.
ON: Wird angezeigt, wenn ein
Untertitel ausgedruckt wird.
OFF: Wird angezeigt, wenn kein
Untertitel ausdruckt wird (OFF ist die
werkseitige Einstellung).
Zeigt das im
Zeicheneingabebereich
ausgewählte Zeichen an.
Zeigt die Position an,
an der das Zeichen im
Zeichenanzeigebereich
eingegeben wird.
CAPTION OFF
1
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
<A>
1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
Zeigt die Position an, an der das
Zeichen im Zeichenanzeigebereich
eingegeben wird.
Diese Symbole und
Begriffe können zum
Eingeben eines
Untertitels verwendet
werden.
Zeicheneingabebereich
Das Zeichen oder Symbol, auf
dem der Cursor steht, ist grün
hervorgehoben und kann
eingegeben werden.
Symbole und Begriffe zum Eingeben eines Untertitels
Anzeige im Menü
CAPTION
Funktion
INS
Fügt ein Zeichen ein, ohne das hervorgehobene Zeichen zu löschen.
DEL
Löscht angefangen mit dem hervorgehobenen Zeichen jeweils ein
Zeichen.
SP
Ersetzt das hervorgehobene Zeichen durch ein Leerzeichen. Das
Leerzeichen bleibt erhalten.
OFF
ON
Deaktiviert die Untertitelfunktion.
Aktiviert die Untertitelfunktion.
EXIT
SHIFT
Schaltet vom Menü CAPTION zurück zum Menü LAYOUT SETUP.
Dient zum Auswählen von Groß- oder Kleinbuchstaben.
Drucken
339
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ausdrucken von Bildern mit Untertitel (Fortsetzung)
Aufrufen des Menüs CAPTION
Zum Aufrufen des Menüs CAPTION stehen die beiden folgenden Möglichkeiten
zur Verfügung:
• Die Taste CAPTION INPUT
• Das Menü
Taste CAPTION INPUT
Drücken Sie die Taste CAPTION INPUT.
Das Menü CAPTION erscheint.
CAPTION OFF
1
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
<A>
1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
So rufen Sie das Menü CAPTION über das Menü LAYOUT SETUP auf
Stellen Sie den Cursor im Menü LAYOUT SETUP mit der Taste F oder f auf
CAPTION, und drücken Sie die Taste g.
Das Menü CAPTION erscheint.
Drucken
340
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Eingeben eines Untertitels
Einen Untertitel geben Sie folgendermaßen ein. Die Einstellung gilt, bis Sie eine
neue wählen, selbst wenn Sie den Drucker ausschalten.
Hinweise
• Wenn Sie nach dem Eingeben von Zeichen im Menü CAPTION den Drucker
ausschalten, ohne zuvor zum Menü LAYOUT SETUP oder zur normalen
Anzeige zurückzuschalten, werden die eingegebenen Zeichen gelöscht.
• Während des Druckvorgangs können Sie keine Untertitel im Menü CAPTION
eingeben oder bearbeiten.
1,6
4
2,3
1 Drücken Sie die Taste CAPTION INPUT.
Das Menü CAPTION erscheint.
2 Stellen Sie den Cursor (die grüne Linie) im Zeichenanzeigebereich an die
Stelle, an der Sie ein Zeichen eingeben wollen.
So bewegen Sie den Cursor
1 Wählen Sie mit der Taste F, f, G oder g den Pfeil für die Richtung aus, in
die Sie den grünen Cursor im Zeichenanzeigebereich bewegen wollen.
2 Drücken Sie die Taste EXEC.
Mit jedem Tastendruck auf EXEC wird der Cursor um eine Position in die
gewünschte Richtung bewegt.
Drucken
341
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ausdrucken von Bildern mit Untertitel (Fortsetzung)
Beispiel: Sie möchten den Cursor um zwei Positionen nach links bewegen.
Der Cursor befindet sich
momentan hier (grün).
CAPTION OFF
3
1 Lassen Sie LEFT anzeigen.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
< L EF T>
3
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
Der Cursor befindet sich
momentan hier (und blinkt).
1 Lassen Sie G grün anzeigen.
2 Drücken Sie zweimal die Taste EXEC.
m
Der blinkende Cursor wird an
diese Position gestellt.
CAPTION OFF
1
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
< L EF T>
1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
Der Cursor wird an diese Position gestellt.
Hinweis
Wenn OFF angezeigt wird, ist der Eingabemodus für CAPTION deaktiviert.
Sie können die Ausdrucke also nicht mit Untertiteln versehen (siehe
“Ausdrucken von Bildern mit Untertitel” auf Seite 347).
3 Wählen Sie das Zeichen, das Sie eingeben wollen, mit der Taste F, f, G oder g
aus.
Beispiel: Sie möchten den Buchstaben S eingeben.
CAPTION OFF
1
Lassen Sie S mit der Taste F, f, G oder g
anzeigen.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
<S>
1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
Heben Sie S mit der Taste F, f, G
oder g grün hervor. S blinkt grün.
Drucken
342
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
So wählen Sie Groß- oder Kleinbuchstaben aus
Sie können Großbuchstaben im Zeicheneingabebereich als Kleinbuchstaben
anzeigen lassen und umgekehrt.
1 Heben Sie SHIFT mit der Taste F, f, G oder g auf dem Videomonitor grün
hervor.
Wenn Großbuchstaben im Zeicheneingabebereich angezeigt werden, wird
SHIFT im Drucker-Display angezeigt. Wenn Kleinbuchstaben angezeigt
werden, wird “shift” angezeigt.
2 Drücken Sie die Taste EXEC.
Im Zeicheneingabebereich werden Großbuchstaben zu Kleinbuchstaben
bzw. Kleinbuchstaben werden zu Großbuchstaben.
Hinweis
Bereits eingegebene Zeichen (im Zeichenanzeigebereich zu sehen) ändern sich
nicht, auch wenn die Groß-/Kleinschreibung im Zeicheneingabebereich
gewechselt wird.
4 Drücken Sie die Taste EXEC.
Das in Schritt 3 ausgewählte Zeichen erscheint an der Position des grünen
Cursors im Zeichenanzeigebereich, und danach wird der Cursor an die nächste
Position bewegt.
Der Cursor wird an diese Position gestellt.
CAPTION OFF
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2
S
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
S
<S>
2
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Der Cursor wird an diese Position gestellt.
Q1
A
1
S
Wenn Sie im Beispiel oben ein falsches Zeichen eingegeben haben
1 Wählen Sie mit der Taste F, f, G oder g den Pfeil G aus, und drücken Sie
dann die Taste EXEC.
Der Cursor wird um eine Position zurückverschoben, und das in Schritt 3
eingegebene Zeichen wird grün angezeigt.
2 Wählen Sie mit der Taste F, f, G oder g die Option DEL aus.
Leuchtet grün
Lassen Sie DEL mit der Taste
F, f, G oder g anzeigen.
CAPTION OFF
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
1
S
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
<DE L >
1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
}
|
=
S
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
;
: ( ) [ ] {
‘
< >
! ? &
/
# $ £ @
INS DEL SP
¥
~
OFF ON
^
EXIT
*
Der Cursor bewegt sich nach oben.
Q1
A
1
S
Heben Sie DEL mit der Taste F, f, G
oder g grün hervor. DEL blinkt grün.
Drucken
343
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ausdrucken von Bildern mit Untertitel (Fortsetzung)
3 Drücken Sie die Taste EXEC.
Das in Schritt 1 ausgewählte Zeichen wird gelöscht.
Wenn das zu löschende Zeichen zwischen anderen Zeichen steht, rücken
die Zeichen rechts davon um ein Zeichen nach links.
Hinweis
Nach dem Drücken der Taste EXEC kann der Monitorbildschirm einen
Augenblick lang dunkel sein.
5 Gehen Sie wie in Schritt 2, 3 und 4 erläutert vor, um alle Zeichen des
Untertitels einzugeben.
So geben Sie ein Leerzeichen ein
1 Stellen Sie den grünen Cursor an die Position, an der Sie ein Leerzeichen
eingeben wollen.
2 Wählen Sie mit der Taste F, f, G oder g die Option SP aus.
3 Drücken Sie die Taste EXEC.
Ein einzelnes Leerzeichen wird eingefügt, und der grüne Cursor wird an die
nächste Position bewegt.
Wenn sich an der Position, an der Sie das Leerzeichen einfügen, ein
anderes Zeichen befindet, wird dieses Zeichen gelöscht, und das
Leerzeichen bleibt erhalten.
So ersetzen Sie ein zuvor eingegebenes Zeichen, ohne die
Zeichenanzahl zu ändern
Sie können ein zuvor eingegebenes Zeichen durch ein neues ersetzen.
1 Stellen Sie wie in Schritt 2 erläutert den grünen Cursor auf das zu
ersetzende Zeichen.
2 Überschreiben Sie das falsche Zeichen wie in Schritt 3 und 4 erläutert mit
dem richtigen Zeichen.
Das zuvor eingegebene Zeichen wird durch das neue ersetzt.
So fügen Sie Zeichen zwischen anderen ein
1 Stellen Sie den Cursor wie in Schritt 2 erläutert an die Position, an der Sie
ein Zeichen einfügen möchten.
2 Wählen Sie mit der Taste F, f, G oder g die Option INS aus. Drücken Sie
dann die Taste EXEC.
Zwischen die Zeichen wird ein Leerzeichen eingefügt, und der Cursor wird
auf dieses Leerzeichen gestellt.
Drucken
344
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Beispiel: Sie möchten zwischen A und B ein Zeichen einfügen.
1 Stellen Sie den Cursor auf B
(B wird grün hervorgehoben).
2 Zeigen Sie INS an. Drücken Sie
CAPTION OFF
2
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
dann die Taste EXEC.
ABC
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
ABC
< I NS>
2
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
1 Stellen Sie den Cursor auf B.
B blinkt, wenn der Cursor auf B
gestellt wird.
Q1
A
1
S
2 Heben Sie INS hervor. INS blinkt grün.
Drücken Sie dann die Taste EXEC.
Zwischen A und B wird ein Leerzeichen eingefügt, und der Cursor wird auf
dieses Leerzeichen gestellt.
Cursor (leuchtet grün)
CAPTION OFF
2
_
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A
BC
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
A BC
< I NS>
2
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Cursor (blinkt)
Q1
A
1
S
Hinweis
Nach dem Drücken der Taste EXEC kann der Monitorbildschirm einen
Augenblick lang dunkel sein.
3 Geben Sie das einzufügende Zeichen ein.
6 Drücken Sie die Taste CAPTION INPUT.
Die eingegebenen Zeichen werden gespeichert.
Die normale Anzeige erscheint.
Sie können auch folgendermaßen wieder zur normalen Anzeige
zurückschalten:
6 Heben Sie mit der Taste F, f, G oder g die Option EXIT hervor, und drücken
Sie dann die Taste EXEC.
Die eingegebenen Zeichen werden gespeichert.
Das Menü LAYOUT SETUP wird angezeigt.
7 Drücken Sie die Taste MENU.
Hinweis
Wenn Sie den Drucker ausschalten, bevor Sie Schritt 6 ausgeführt haben, werden
die in Schritt 2, 3, 4 und 5 eingegebenen Zeichen gelöscht.
Drucken
345
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ausdrucken von Bildern mit Untertitel (Fortsetzung)
So drucken Sie Bilder mit Untertitel aus
Im Menü CAPTION können Sie einstellen, ob ein Bild mit oder ohne Untertitel
ausgedruckt wird.
Gehen Sie in Schritt 6 vor dem Drücken der Taste CAPTION INPUT
folgendermaßen vor:
1 Wählen Sie mit der Taste F, f, G oder g die Option ON aus.
CAPTION OFF
5
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
AEBC
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . OFF
AEBC
<ON>
5
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Lassen Sie ON mit der Taste F, f, G
Q1
A
1
S
oder g anzeigen.
Heben Sie mit der Taste F, f, G oder g die
Option ON hervor. ON blinkt grün.
Wählen Sie OFF, um Bilder ohne Untertitel auszudrucken.
2 Drücken Sie die Taste EXEC.
CAPTION ON
5
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
AEBC
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
C . ON
AEBC
<ON>
5
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
Q1
A
1
S
Jetzt werden alle Ausdrucke mit einem Untertitel versehen.
Sie können vor dem Drucken auch mit der Taste CAPTION ON/OFF festlegen, ob
Bilder mit Untertitel ausgedruckt werden.
Drucken
346
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ausdrucken von Bildern mit Untertitel
Speichern Sie zunächst einen Untertitel, der mit dem Bild gedruckt werden soll.
Nähers dazu finden Sie unter “Eingeben eines Untertitels” auf Seite 341.
3
1,2
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
1 Drücken Sie die Taste CAPTION ON/OFF.
Die aktuelle Einstellung wird angezeigt. Nach einigen Sekunden erscheint auf
dem Videomonitor wieder die normale Anzeige.
CAPT I ON
:
OFF / o n
Die momentan ausgewählte
Einstellung wird in Großbuchstaben
CAPTION
:
OFF/ON
angezeigt.
Die momentan ausgewählte Einstellung
erscheint grün.
2 Wählen Sie ON aus.
Drücken Sie die Taste CAPTION ON/OFF so oft, bis ON auf dem
Videomonitor grün bzw. im Drucker-Display in Großbuchstaben angezeigt
wird.
Mit jedem Tastendruck auf CAPTION ON/OFF wechselt die Einstellung
abwechselnd zwischen ON c OFF c ON....
Wenn Sie mit der Taste CAPTION ON/OFF die
Option ON eingestellt haben, wird C angezeigt.
C
CAPT I ON
:
o f f / ON
Lassen Sie ON in Großbuchstaben anzeigen.
CAPTION
:
OFF/ON
Lassen Sie ON grün anzeigen.
So drucken Sie Bilder ohne Untertitel aus
Wählen Sie OFF.
3 Drücken Sie die Taste PRINT.
Der Ausdruck mit Untertitel wird erstellt.
Drucken
347
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Löschen der Bilder im Speicher
Mit der Taste CLEAR können Sie die Bilder aus allen Speicherseiten oder aus
einer einzelnen Speicherseite löschen.
Ob die Bilder aus allen Speicherseiten oder nur aus einer Speicherseite gelöscht
werden, hängt von der Einstellung von CLEAR im Menü FUNCTION SETUP ab.
Einstellen der Funktion der Taste CLEAR
3,5,7
1
4
2,6
1 Drücken Sie die Taste MENU.
Das zuvor ausgewählte Menü erscheint.
2 Wählen Sie mit der Taste G oder g die Option PRN aus.
Das Menü PRINTER SETUP wird angezeigt.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Lassen Sie PRN mit der Taste G oder g
in Großbuchstaben anzeigen.
A
1
S
PRN wird grün angezeigt, wenn Sie die Option
mit der Taste G oder g auswählen.
3 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option FUNCTION aus.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
FUNCT I ON
:
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
PRESS >
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Drücken Sie die Taste F oder f
so oft, bis FUNCTION erscheint.
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der
Taste F oder f auf FUNCTION.
Drucken
348
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Drücken Sie die Taste g.
Das Menü FUNCTION SETUP wird angezeigt.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
FUNCT I ON SETUP
/
/
/
/
[
]
PRN SETUP >
CLEAR
:
ALL
Q1
A
1
S
5 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option CLEAR aus.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
CLEAR
:
/
/
/
/
A L L / p a g e / o f f
CLEAR
:
ALL
Drücken Sie die Taste F oder f so oft,
bis CLEAR erscheint.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf CLEAR.
6 Wählen Sie die Funktion der Taste CLEAR mit der Taste G oder g aus.
Funktion der Taste CLEAR
Einstellung
ALL
Löschen der Bilder aus allen Speicherseiten
Löschen der Bilder aus einer Speicherseite
Deaktivieren der Taste CLEAR
PAGE
OFF
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
CLEAR
:
/
/
/
/
A L L / p a g e / o f f
CLEAR
:
ALL
Lassen Sie die gewünschte Funktion
mit der Taste G oder g in
Q1
A
1
S
Großbuchstaben anzeigen.
Lassen Sie die gewünschte Funktion mit der
Taste G oder g grün anzeigen.
7 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option PRN SETUP aus. Drücken Sie
dann die Taste g.
Das Menü PRINTER SETUP wird angezeigt.
Nachdem Sie die Funktion der Taste CLEAR eingestellt haben, funktioniert die
Taste CLEAR gemäß dieser Einstellung, bis Sie sie ändern.
So rufen Sie wieder die normale Anzeige auf
Drücken Sie die Taste MENU.
Drucken
349
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Löschen der Bilder im Speicher (Fortsetzung)
Löschen von Bildern im Speicher
Hinweis
Gelöschte Bilder können nicht wiederhergestellt werden.
Löschen der Bilder aus allen Speicherseiten gleichzeitig
Bevor Sie die Bilder aus allen Speicherseiten löschen
Setzen Sie CLEAR im Menü FUNCTION SETUP auf ALL.
Taste CLEAR
Drücken Sie die Taste CLEAR.
Alle im Drucker gespeicherten Bilder werden gelöscht.
Hinweis
Wenn das Quellenbild auf dem Videomonitor angezeigt wird und Sie die Taste
CLEAR drücken, wird das Speicherbild trotzdem angezeigt, und die Bilder in den
Speicherseiten werden nicht gelöscht. Drücken Sie in diesem Fall nochmals die
Taste CLEAR. Alle im Drucker gespeicherten Bilder werden gelöscht.
Drucken
350
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Löschen der Bilder aus einer bestimmten Speicherseite
Bevor Sie Bilder löschen
Setzen Sie CLEAR im Menü FUNCTION SETUP auf PAGE.
2
1
3
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
PRINT
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
1 Drücken Sie die Taste SOURCE/MEMORY, wenn das Quellenbild auf dem
Videomonitor angezeigt wird.
Das Bild im Speicher wird auf dem Monitor angezeigt.
2 Wählen Sie mit der Taste MEMORY PAGE die Speicherseite, aus der Sie die
Bilder löschen wollen.
3 Drücken Sie die Taste CLEAR.
Das Bild in der in Schritt 2 ausgewählten Speicherseite wird gelöscht.
Drucken
351
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Die Bildschirmanzeige
Sie können auf dem Videomonitor angezeigte Zeichen (Q1, A usw.) und
Informationen zum Farbband aus- oder einblenden.
Ausblenden der Bildschirmanzeige auf dem
Videomonitor
Sie können die auf dem Videomonitor angezeigten Zeichen ausblenden, wenn z. B.
das Bild durch die Bildschirmanzeige verdeckt ist. Die Funktionsweise des
Druckers ändert sich nicht, egal ob die Bildschirmanzeige ein- oder ausgeblendet
ist. Da dieselben Anzeigen im Drucker-Display zu sehen sind, können Sie die
Funktionen auch ausführen und dabei die Anzeigen im Drucker-Display
beobachten.
1,2
1 Drücken Sie die Taste DISPLAY.
Die aktuelle Einstellung wird angezeigt. Nach einigen Sekunden erscheint auf
dem Videomonitor wieder die normale Anzeige.
D I SPL AY
:
o f f / ON
Die momentan ausgewählte
Einstellung wird in
DISPLAY
:
OFF/ON
Großbuchstaben angezeigt.
Die momentan ausgewählte Einstellung erscheint grün.
2 Wählen Sie OFF.
Drücken Sie die Taste DISPLAY so oft, bis OFF auf dem Videomonitor grün
bzw. im Drucker-Display in Großbuchstaben angezeigt wird.
Mit jedem Tastendruck auf DISPLAY wechselt die Einstellung abwechselnd
zwischen ON c OFF c ON....
D I SPL AY
:
OFF / o n
Lassen Sie OFF in Großbuchstaben
anzeigen.
DISPLAY
:
OFF/ON
Lassen Sie OFF grün anzeigen.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Drucken
352
So blenden Sie die Zeichen auf dem Videomonitor ein
Wählen Sie ON aus.
So nehmen Sie die Einstellung für die Monitoranzeige über das Menü
vor
Sie können auch über das Menüsystem einstellen, ob Zeichen auf dem
Videomonitor angezeigt werden sollen. Setzen Sie dazu DISPLAY im Menü
OUTPUT SETUP auf ON oder OFF. Die Einstellung der Taste DISPLAY wechselt
ebenfalls je nach Einstellung von DISPLAY im Menü OUTPUT SETUP und
umgekehrt.
Wenn Sie ein Bild sehen wollen, das von einem Menü verdeckt wird
Sie können das Menü vorübergehend ausblenden, indem Sie die Taste DISPLAY
gedrückt halten.
Hinweis
Fehlermeldungen werden unabhängig von der Einstellung der Monitoranzeige
immer angezeigt.
Anzeigen des Farbbandtyps und des restlichen
Farbbandes
Sie können auf dem Videomonitor jederzeit den Farbbandtyp und das restliche
Farbband anzeigen lassen.
1,2
1 Drücken Sie die Taste RIBBON REMAIN.
Die aktuelle Einstellung wird angezeigt. Nach einigen Sekunden erscheint auf
dem Videomonitor wieder die normale Anzeige.
RBN REMA I N :
OFF / o n
Die momentan ausgewählte Einstellung
wird in Großbuchstaben angezeigt.
RBN REMAIN :
OFF/ON
Die momentan ausgewählte Einstellung
erscheint grün.
Fortsetzung c
Drucken
353
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Die Bildschirmanzeige (Fortsetzung)
2 Wählen Sie ON aus.
Drücken Sie die Taste RIBBON REMAIN so oft, bis ON auf dem
Videomonitor grün bzw. im Drucker-Display in Großbuchstaben angezeigt
wird.
Mit jedem Tastendruck auf RIBBON REMAIN wechselt die Einstellung
abwechselnd zwischen ON c OFF c ON....
RBN REMA I N :
OFF / o n
Lassen Sie ON in Großbuchstaben
anzeigen.
RBN REMAIN :
OFF/ON
Lassen Sie ON grün anzeigen.
So blenden Sie die Informationen zum Farbband aus
Wählen Sie OFF.
Hinweis
Die Anzeige zum restlichen Farbband dient nur als Richtwert. Wieviel Farbband
noch übrig ist, wird unter Umständen nicht ganz korrekt angezeigt.
Farbbandtyp
Wenn das Farbband verbraucht oder
nicht eingelegt ist, erscheint die
Meldung “INSERT RIBBON”.
Videomonitor
COLOR : 200
Drucker-Display
COLOR : 2 0 0
Q1 A
1
S
Q1
A
1
S
200: Anzahl der Ausdrucke, die mit dem Farbband
erstellt werden können (restliches Farbband)
So nehmen Sie die Einstellung für das Anzeigen der
Farbbandinformationen über das Menü vor
Sie können auch über das Menüsystem einstellen, ob der Farbbandtyp und das
restliche Farbband auf dem Videomonitor angezeigt werden sollen. Setzen Sie
dazu RBN REMAIN im Menü OUTPUT SETUP auf ON oder OFF. Die
Einstellung der Taste RIBBON REMAIN wechselt ebenfalls je nach Einstellung
von RBN REMAIN im Menü OUTPUT SETUP und umgekehrt.
Drucken
354
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation und Konfiguration
Mitgeliefertes Zubehör
Der Drucker wird mit folgendem Zubehör geliefert. Überprüfen Sie die Lieferung
bitte auf Vollständigkeit.
Farbbandhalter (1)
Papierfach (1)
Netzkabel (1)
Papierfachabdeckung (1)
Lüftungsabdeckung mit Filter (1)
Farb-Drucksatza) (1)
Reinigungssatz für den Thermokopf (1)
Garantiekarte (1) (nur Modell für USA und
Kanada)
Gebrauchsanweisung (1)
Lüftungsabdeckung
Filter
a) Mit der Farbbandkassette und dem Papier können
Sie einen Druckertest durchführen.
Hinweise
• Bewahren Sie Originalkarton und Verpackungsmaterialien gut auf für den Fall,
daß Sie das Gerät später einmal transportieren müssen.
• Nehmen Sie zum Transportieren des Druckers die Farbbandkassette und das
Papierfach heraus.
• Arretieren Sie den Thermokopf, wenn Sie den Drucker transportieren wollen.
Näheres zum Arretieren des Thermokopfs finden Sie auf Seite 407.
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
355
Mitgeliefertes Zubehör (Fortsetzung)
Montage
So bringen Sie die Papierfachabdeckung, das Papierfach und die
Farbbandkassette an
Näheres zur Montage finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
Papierfach (Seite 296)
Farbbandhalter (Seite 293)
Setzen Sie die Farbbandkassette
ein, nachdem Sie das Farbband in
den Farbbandhalter eingelegt haben.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
Papierfachabdeckung
So bringen Sie die Lüftungsabdeckung und den Filter an
Befestigen Sie den Filter an der Lüftungsabdeckung, und bringen Sie beide Teile
an der linken Seite des Druckers an.
Lüftungsöffnungen
Lüftungsabdeckung
Filter
Installation und Konfiguration
356
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Vorbereiten der Fernbedienung
Mit den folgenden Fernbedienungen (nicht mitgeliefert) können Sie den Drucker
fernsteuern.
• Fernbedienung RM-5500: Zum Anschließen an den Anschluß REMOTE 1
• Fernbedienung RM-91, Fußschalter FS-36: Zum Anschließen an den Anschluß
REMOTE 2.
• Fußschalter FS-30: Zum Anschließen an den Anschluß REMOTE 3.
Die Fernbedienung RM-5500
Die Fernbedienung RM-5500 können Sie als schnurlose oder als
Kabelfernbedienung einsetzen. Die Tasten auf der Fernbedienung haben dieselbe
Funktion wie die Tasten an der Vorderseite des Druckers (siehe “Hauptbedienfeld”
auf Seite 413 und “Bedienfeld innen” auf Seite 420).
Sie können die Tasten auf der Fernbedienung verwenden, die denselben Namen
wie die Tasten am Drucker haben.
So benutzen Sie die Fernbedienung RM-5500 (nicht mitgeliefert) als
schnurlose Fernbedienung
Wenn Sie die Fernbedienung schnurlos verwenden, richten Sie den vorderen Teil
der Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Drucker. Mit neuen Batterien
beträgt die Reichweite der Fernbedienung etwa 3 Meter.
Die Fernbedienung RM-91 und der Fußschalter FS-30 bzw. FS-36
Welche Funktionen mit der Fernbedienung RM-91 oder dem Fußschalter FS-30
ausgeführt werden können, hängt von den Einstellungen für die Fernsteuerung im
Menü FUNCTION SETUP ab (siehe “Auswählen des Betriebsmodus für
automatische Druckfunktionen” auf Seite 388).
Der Fußschalter FS-36 (nicht mitgeliefert) verfügt über drei Schalter mit
unterschiedlichen Funktionen.
Ausführliche Informationen zu diesen Schaltern finden Sie in der mit dem FS-36
gelieferten Bedienungsanleitung.
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
357
Anschlüsse
Damit Sie drucken können, müssen Sie ein Videogerät als Eingangssignalquelle
anschließen. Außerdem muß auch ein Bildschirm angeschlossen werden, auf dem
die zu druckenden Bilder und die Menüs angezeigt werden.
Die folgenden Abbildungen verdeutlichen, wie Sie die Anschlüsse für Ein- und
Ausgangssignale sowie für die Fernbedienung vornehmen. Ziehen Sie diese
Abbildungen heran, wenn Sie die einzelnen Geräte zum Drucken an die Ein- und
Ausgänge des Druckers anschließen.
Hinweise
• Schalten Sie alle betreffenden Geräte aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse
vornehmen.
• Schließen Sie das Netzkabel zuletzt an.
Anschlüsse zum Aufzeichnen von Videobildern
Schließen Sie ein Videogerät als Bildquelle für die zu druckenden Videobilder an.
Schließen Sie anhand der folgenden Abbildung das Videogerät an, das Sie beim
Drucken benutzen wollen.
Schlagen Sie vor dem Anschließen des Videogeräts bitte unter “Wichtige
Sicherhleitshinweise für den Gebrauch in medizinischen Umgebungen (für UP-
51MD/51MDU/51MDP)” auf Seite 286 nach.
Videogerät
an RGB-Ausgänge
an FBAS-Videoausgang
an
Ausgang
S-VIDEO
Koaxialkabel mit BNC-Anschlüssen (75 Ohm)
Verbindungskabel YC-15EV (mit 4poligen DIN-Anschlüssen)
an S-VIDEO
INPUT
Koaxialkabel mit BNC-Anschlüssen (75 Ohm)
an RGB/SYNC
INPUT
an VIDEO
INPUT
an Netzeingang AC IN
an eine Netzsteckdose
75-Ohm-Abschlußwiderstand-
NTSC/PAL-
Schalterb)
Wählschaltera)
ON
OFF
NTSC PAL
Netzkabel
(mitgeliefert)
Installation und Konfiguration
358
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
a) Dieser Wählschalter ist bei allen Modellen außer dem UP-51MDU vorhanden. Stellen Sie den
NTSC/PAL-Wählschalter auf Ihr Farbfernsehsystem ein. Zum Umschalten des Fernsehsystems
schalten Sie den Drucker kurz aus und ändern dann die Einstellung. Wenn Sie die Einstellung bei
eingeschaltetem Gerät ändern, wird das Fernsehsystem nicht umgestellt.
b) Zwei Arten von 75-Ohm-Abschlußwiderstand-Schaltern sind vorhanden: einer ist für den RGB-
Eingang, der andere für das FBAS-Signal. Normalerweise sollten Sie diesen Schalter auf ON
stellen. Stellen Sie ihn jedoch auf OFF, wenn das Eingangssignal abfällt, weil das Signal an
zusätzliche Videogeräte außer dem Drucker geleitet wird.
Anschlüsse zum Anzeigen der zu druckenden Bilder
Schließen Sie einen Videomonitor an, auf dem die gespeicherten Bilder angezeigt
und die zu druckenden Bilder überprüft werden können. Schließen Sie anhand der
folgenden Abbildung den Videomonitor an, den Sie beim Drucken verwenden
wollen.
Schlagen Sie vor dem Anschließen des Videogeräts bitte unter “Wichtige
Sicherhleitshinweise für den Gebrauch in medizinischen Umgebungen (für UP-
51MD/51MDU/51MDP)” auf Seite 286 nach.
NTSC/PAL-
Wählschaltera)
NTSC PAL
an
an RGB/SYNC
OUTPUTb)
Netzeingang
AC IN
an VIDEO OUTPUT
Koaxialkabel
an S-VIDEO
OUTPUT
mit BNC-
Anschlüssen
(75 Ohm)
Verbindungskabel YC-
15EV (mit 4poligen DIN-
Anschlüssen)
Koaxialkabel mit
BNC-Anschlüssen
(75 Ohm)
an eine
Netzsteckdose
Netzkabel
(mitgeliefert)
an FBAS-
Videoeingang
an Eingang
S-VIDEO
Videomonitor
an RGB-Eingänge
a) Dieser Wählschalter ist bei allen Modellen außer dem UP-51MDU vorhanden. Stellen Sie den
NTSC/PAL-Wählschalter auf Ihr Farbfernsehsystem ein. Zum Umschalten des Fernsehsystems
schalten Sie den Drucker kurz aus und ändern dann die Einstellung. Wenn Sie die Einstellung bei
eingeschaltetem Gerät ändern, wird das Fernsehsystem nicht umgestellt.
b) Lesen Sie dazu bitte den folgenden Abschnitt “Beim Anschließen des Videomonitors an die
Anschlüsse RGB SYNC OUTPUT” (auf Seite 360).
Installation und Konfiguration
359
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anschlüsse (Fortsetzung)
Beim Anschließen des Videomonitors an die Anschlüsse RGB SYNC
OUTPUT
In der Regel setzen Sie SYNC ON G im Menü OUTPUT SETUP auf ON.
Setzen Sie SYNC ON G im folgenden Fall auf OFF: Wenn bei den auf dem
Videomonitor angezeigten Bildern verglichen mit dem Ausdruck die Grüntöne zu
stark betont werden, stellen Sie die Farben auf dem Videomonitor ein, d. h. setzen
Sie die Einstellung für die Farben auf dem Videomonitor auf den Standardwert
(siehe “Angleichen der Farben auf dem Videomonitor an die Farben des
Ausdrucks” auf Seite 367). Wenn die Grüntöne bei den Bildern auf dem
Videomonitor immer noch zu stark betont sind, setzen Sie SYNC ON G auf OFF.
Anschlüsse zur Fernbedienung des Druckers
Der Drucker läßt sich über die Fernbedienung RM-5500 (nicht mitgeliefert), die
Fernbedienung RM-91 (nicht mitgeliefert), den Fußschalter FS-30/FS-36 (nicht
mitgeliefert) oder einen PC fernsteuern.
Computer a)
RS-232C-Kabel
an RS-232C
an REMOTE 1
an
Netzeingang
AC IN
an
REMOTE
3
an eine
Netzsteckdose
Netzkabel
(mitgeliefert)
an REMOTE 2
B
RM-5500
(nicht
mitgeliefert)
RM-91 (nicht
mitgeliefert)b)
FS-30 (nicht mitgeliefert)c)
a) Wenn Sie einen PC anschließen, wählen Sie die entsprechende Baud-Rate im Menü SYSTEM
SETUP aus (siehe “Einstellen der Baud-Rate zur Kommunikation mit dem Computer” auf Seite
397).
b) Sie können auch den Fußschalter FS-36 anschließen.
c) Sie können den Drucker auch fernsteuern, indem Sie das Signal an Stift Nr.5 des Anschlusses
REMOTE 3 senden.
Installation und Konfiguration
360
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Konfigurieren des Druckers
Sie können den Drucker konfigurieren, d. h. bestimmte feste Einstellungen
vornehmen. Wenn Sie diese Einstellungen gespeichert haben, arbeitet der Drucker
damit, bis Sie die entsprechenden Werte wieder ändern. Sie können den Drucker
für einen bestimmten Zweck, je nach den angeschlossenen Geräten oder je nach
individuellen Bedürfnissen konfigurieren.
Ihnen stehen 11 Menüs zur Verfügung. Folgende Funktionen können Sie mit
diesen Menüs einstellen:
Menü
Funktionen
Seite
COLOR ADJUST
Einstellen der Farbe (Farbintensität und Kontrast) und der Bildschärfe auf den
Ausdrucken
370
LAYOUT SETUP
•
•
•
Auswählen des Speichermodus
318
321
333
Auswählen des Typs der Ausdrucke
Auswählen, ob bei mehreren verkleinerten Bildern weiße Ränder eingefügt
werden sollen
•
•
•
•
Ausdrucken von Spiegelbildern
Auswählen des Beschichtungstyps
Ändern der Größe des Ausdrucks
Einstellen des Druckbereichs
337
398
380
380
341
307
325
WINDOW SETUP
CAPTION
Eingeben eines Untertitels
PRINTER SETUP
•
•
Einstellen der Druckmenge
Auswählen, ob der Drucker bei mehreren verkleinerten Bildern automatisch
in regelmäßigen Abständen ein neues Bild speichern soll
•
•
•
Einstellen des Farbtons der Ausdrucke
Auswählen des Druckmodus
376
314
332
382
394
397
396
315
365
400
400
326
Überprüfen, ob das Speicherbild verschwommen ist
COLOR BALANCE
SYSTEM SETUP
Einstellen der Farbbalance
•
•
•
•
•
•
Einstellen der Helligkeit des Drucker-Displays
Einstellen der Baud-Rate zur Kommunikation mit dem Computer
Ein-/Ausschalten des Betriebs- und Fehlersignals
Auswählen des Anwendungsmodus (Druckerbetriebsmodus)
Kompensieren des Eingangssignalpegels
Speichern benutzerdefinierter Einstellungen
USER NAME
Bearbeiten des Benutzernamens
FUNCTION SETUP
•
•
•
Auswählen des Bildes, das nach dem Speichern eines Bildes erscheint
(Quellen- oder Speicherbild)
Auswählen des Timing des am Anschluß REMOTE 2 eingespeisten
Impulssignals
390
388
Auswählen des Betriebsmodus für die automatischen Druckfunktionen der
Fernbedienungen an den Anschlüssen REMOTE 2/REMOTE 3
•
•
•
•
•
•
•
Einstellen der Funktion der Taste CLEAR
Auswählen des Eingangssignals
348
300
362
352
367
368
360
INPUT SETUP
Kompensieren der Eingangssignale
OUTPUT SETUP
Löschen der Bildschirmanzeige
Angleichen der Farben auf dem Videomonitor an die Farben des Ausdrucks
Auswählen des Ausgangssignals vom Drucker
Auswählen, ob der Drucker mit dem internen Synchronisationssignal auf
Kanal G des RGB-Signals synchronisiert werden soll
•
Auswählen, ob Informationen zum Farbband angezeigt werden sollen
353
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
361
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
In diesem Abschnitt werden folgende Einstellungen erläutert.
• Kompensieren der Eingangssignale (auf dieser Seite)
• Angleichen der Farben auf dem Videomonitor an die Farben des Ausdrucks
(Seite 367)
• Einstellen der Farbe auf den Ausdrucken
– Einstellen der Farbintensität, des Kontrasts und der Bildschärfe (Seite 370)
– Einstellen des Farbtons der Ausdrucke (Seite 376)
• Ändern der Größe des Ausdrucks/des Druckbereichs (Seite 378)
• Einstellen der Farbbalance (Seite 382)
• Auswählen des Betriebsmodus für automatische Druckfunktionen (Seite 388)
• Einstellen der Helligkeit des Drucker-Displays (Seite 394)
• Ein-/Ausschalten des Betriebs- und Fehlersignals (Seite 396)
• Einstellen der Baud-Rate zur Kommunikation mit dem Computer (Seite 397)
• Auswählen des Beschichtungstyps (Seite 398)
• Speichern der Druckereinstellungen und eingestellten Werte als
Benutzerdefinition (Seite 400)
Kompensieren der Eingangssignale
Ein unter ungünstigen Bedingungen aufgenommenes Videobild kann von
schlechter Farbqualität sein. Bei NTSC- oder PAL-FBAS-Videosignalen oder
getrennten Luminanz- (Y) und Chrominanzsignalen (C) können Sie Farbe und
Pegel des Eingangssignals im Menü INPUT SETUP bis zu einem gewissen Grad
korrigieren.
Hinweis
Wenn ein Bild einmal gespeichert ist, können Sie es nicht mehr verändern.
Speichern Sie das Bild also nach dem Einstellen erneut ab.
4
1
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
PRINT
MEMORY
POWER
ALARM
PRINT
2 3
1 Wenn auf dem Bildschirm das Speicherbild angezeigt wird, drücken Sie die
Taste SOURCE/MEMORY.
Das von der Videoquelle eingespeiste Bild erscheint.
Installation und Konfiguration
362
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Drücken Sie die Taste INPUT SETUP am Bedienfeld innen.
Das Menü INPUT SETUP wird angezeigt.
Oder drücken Sie die Taste MENU, und rufen Sie mit der Taste G oder g das
Menü INPUT SETUP auf.
INPUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
OFFSET
AGC
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
I NPUT SETUP
/ c / l / p / I N / o /
: OFF / ON
Lassen Sie IN mit der Taste G oder g
in Großbuchstaben anzeigen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie IN mit der Taste
G oder g grün anzeigen.
3 Nehmen Sie die Einstellungen folgendermaßen vor.
1 Wählen Sie mit der Taste F oder f die einzustellende Option aus.
2 Nehmen Sie die Einstellung mit der Taste G oder g vor.
So stellen Sie Farbintensität, Farbton, Kontrast und Helligkeit ein
Einstellung Menüoption
Taste und Wirkung
Taste G
Taste g
Farbtona)
HUE a)
Die Violettöne werden
verstärkt.
Die Grüntöne werden
verstärkt.
Farbintensität COLORb)
Die Farbintensität wird
Die Farbintensität wird
verstärkt.
verringert. c)
GAINd)
Der Kontrast wird verringert. Der Kontrast wird verstärkt.
Das Bild wird dunkler. Das Bild wird heller.
Kontrast
Helligkeit
OFFSET
a) Im PAL-Modus steht die Einstellung HUE im Menü INPUT SETUP nicht zur Verfügung.
b) Stellen Sie die Farbe so ein, daß die Hauttöne natürlich wirken. Mit den Einstellungen
COLOR und HUE können bei NTSC-FBAS-Videosignalen oder getrennten Luminanz- (Y)
und Chrominanzsignalen (C) die Farbintensität und der Farbton des eingespeisten Bildes
korrigiert werden.
c) Bei einer Einstellung auf Stufe -14 erscheint OFF, und das Bild auf dem Monitorbildschirm
wird schwarzweiß.
d) Wenn Sie GAIN einstellen wollen, setzen Sie AGC (unten erläutert) auf OFF.
Wenn die Farben des Bildes auf dem Ausdruck oder dem Monitor
zu hell oder zu dunkel sind
Stellen Sie das Eingangssignal auf einen optimalen Wert für das Drucken ein.
Menüoption
Auswahl
Einstellung
ONa)
AGC (Automatic Gain
Control - Automatische
Verstärkungsregelung)
Wenn die Farben des Bildes auf dem
Ausdruck oder dem Monitor zu hell oder zu
dunkel sind.
Normal (wenn das richtige Signal eingespeist
wird)
OFF
a) Stellen Sie GAIN ein, falls AGC auf ON gesetzt ist.
Fortsetzung c
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
363
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
1 Drücken Sie die Taste F oder f, bis
die gewünschte Option erscheint.
HUE
:
:
:
:
:
0
0
0
0
COLOR
GA I N
OF FSET
AGC
INPUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
COLOR : 200
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
OFFSET
AGC
: OFF / ON
Q1
A
1
S
2 Nehmen Sie mit der
Taste G oder g die
Einstellung vor.
1 Stellen Sie den
Cursor mit der
Taste F oder f
auf die
gewünschte
Option.
o f f / ON
2 Nehmen Sie mit der Taste G oder g
die Einstellung vor.
So setzen Sie die Optionen auf ihre Standardwerte zurück (0)
Stellen Sie den Cursor auf die Option, die zurückgesetzt werden soll, und
drücken Sie gleichzeitig die Tasten G und g.
4 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Installation und Konfiguration
364
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Kompensieren des Eingangssignalpegels
Die auf dem Videomonitor angezeigten Bilder (im EE-Modus, siehe Seite 368)
oder die Ausdrucke können aufgrund eines schlechten Kontrastes immer noch zu
blaß sein, auch wenn das Eingangssignal über AGC kompensiert wurde. In diesem
Fall können Sie den Kontrast über die Option GAIN im Menü INPUT SETUP
einstellen. Wenn Sie den Kontrast für den Videomonitor jedoch nicht ändern
wollen, kompensieren Sie den Pegel des Eingangssignals im Menü SYSTEM
SETUP.
Hinweis
Wenn ein Bild einmal gespeichert ist, können Sie es nicht mehr verändern.
Speichern Sie das Bild also nach dem Kompensieren des Eingangssignalpegels
erneut.
1,5
2,3
2
4
1 Drücken Sie die Taste MENU, und wählen Sie mit der Taste G oder g die
Option PRN aus.
Das Menü PRINTER SETUP wird angezeigt.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Lassen Sie PRN mit der Taste G oder g
in Großbuchstaben anzeigen.
A
1
S
Lassen Sie PRN mit der Taste
G oder g grün anzeigen.
2 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option SYSTEM aus, und drücken Sie
dann die Taste g.
Das Menü SYSTEM SETUP wird angezeigt.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
SYSTEM SETUP
PRN SETUP >
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Fortsetzung c
Q1
A
1
S
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
365
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
3 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option IRE aus.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
I RE
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
1 0 0 / 1 1 / 1 2 / 1 3
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Drücken Sie die Taste F oder f so oft, bis
IRE erscheint.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der
Taste F oder f auf IRE.
4 Wählen Sie den gewünschten IRE-Wert mit der Taste G oder g aus.
Der ausgewählte IRE-Wert wird mit drei Ziffern angezeigt.
Auswahl in folgenden Fällen
Zurücksetzen der Option auf die Standardeinstellung.
Der Ausdruck ist etwas hell.
IRE-Wert
10 t 100
11 t 110
12 t 120
13 t 130
Der Ausdruck ist hell.
Der Ausdruck ist sehr hell.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
I RE
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
1 0 0 / 1 1 / 1 2 / 1 3
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Lassen Sie den gewünschten IRE-Wert
mit der Taste G oder g anzeigen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie den gewünschten IRE-Wert
mit der Taste G oder g grün anzeigen.
Hinweis
Kompensieren Sie das Eingangssignal nicht zu stark. Andernfalls wird der
ganze Ausdruck zu dunkel.
5 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Installation und Konfiguration
366
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Angleichen der Farben auf dem Videomonitor an die
Farben des Ausdrucks
Damit die Farben auf dem Monitorbild und dem ausgedruckten Bild einander
entsprechen, müssen Sie zunächst die Farben des Videomonitors und des Druckers
aufeinander einstellen.
Der Drucker gibt je nach den Druckereinstellungen einen der folgenden beiden
Videosignaltypen aus.
• EE (E to E): Die Signale werden an den Monitor ausgegeben, nachdem sie im
Schaltkreis des Druckers verarbeitet wurden.
• THRU (THROUGH): Die Signale werden unverarbeitet an den Monitor
ausgegeben.
Einstellung am Videomonitor
Die Monitorfarben sind möglicherweise nicht korrekt eingestellt, auch wenn die
Druckerfarben korrekt eingestellt sind. Überprüfen Sie die Farben des
Videomonitors, bevor Sie die Farben für den Ausdruck einstellen. Verwenden Sie
in einem solchen Fall das THRU-Signal, indem Sie SOURCE im Menü OUTPUT
SETUP auf THRU setzen oder den Drucker ausschalten. Das Durchgangssignal
wird jetzt vom Videogerät direkt an den Videomonitor ausgegeben.
Wenn Sie die Farben des Videomonitors mit den Bedienelementen am
Videomonitor eingestellt haben, stellen Sie die Farben für das
Druckerausgangssignal ein.
Einstellung am Drucker
Hinweis
Mit dieser Einstellung können Sie die Farben des Druckerausgangssignals
einstellen, wenn die Monitorfarben nicht zufriedenstellend sind. Diese Einstellung
wirkt sich nicht auf den Ausdruck selbst aus. Wie Sie die Farben auf den
Ausdrucken einstellen, finden Sie unter “Einstellen der Farbe auf den Ausdrucken”
auf Seite 370.
1,4,6,8
2,7
1,3,6,7
Fortsetzung c
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
367
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
1 Drücken Sie die Taste MENU, und wählen Sie mit der Taste G oder g die
Option OUT aus.
Das Menü OUTPUT SETUP wird angezeigt.
OUTPUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
DISPLAY : OFF / ON
RBN REMAIN: OFF / ON
SOURCE : THRU / EE
SYNC ON G : OFF / ON
COLOR : 200
OUTPUT SETUP
/ c / l / p / i / o u t /
MONI C –R
MONI M–G
MONI Y –B
:
:
:
0
0
0
Lassen Sie OUT mit der Taste G oder g
in Großbuchstaben anzeigen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie OUT mit der Taste
G oder g grün anzeigen.
2 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option SOURCE aus.
OUTPUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
DISPLAY : OFF / ON
RBN REMAIN: OFF / ON
SOURCE : THRU / EE
SYNC ON G : OFF / ON
COLOR : 200
SOURCE
:
MONI C –R
MONI M–G
MONI Y –B
:
:
:
0
0
0
THRU / e e
Drücken Sie die Taste F oder f so oft,
bis SOURCE erscheint.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf SOURCE.
3 Wählen Sie mit der Taste G oder g die Option EE aus.
OUTPUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
DISPLAY : OFF / ON
RBN REMAIN: OFF / ON
SOURCE : THRU / EE
SYNC ON G : OFF / ON
COLOR : 200
SOURCE
:
MONI C –R
MONI M–G
MONI Y –B
:
:
:
0
0
0
t h r u / EE
Lassen Sie EE mit der Taste G oder g in
Großbuchstaben anzeigen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie EE mit der Taste G
oder g grün anzeigen.
4 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
5 Stellen Sie ein neues Bild in den Speicher, und erstellen Sie einen Ausdruck.
Vergleichen Sie den Ausdruck mit dem Bild auf dem Monitor, und nehmen Sie
die Einstellungen am Drucker folgendermaßen vor.
6 Drücken Sie die Taste MENU, und wählen Sie mit der Taste G oder g die
Option OUT aus.
Das Menü OUTPUT SETUP wird angezeigt.
Installation und Konfiguration
368
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7 Nehmen Sie die Einstellungen für den Monitor vor, und vergleichen Sie dabei
den Ausdruck mit dem Bild auf dem Monitor.
1 Wählen Sie mit der Taste F oder f die einzustellende Option aus.
2 Nehmen Sie die Einstellung mit der Taste G oder g vor.
Zu drückende Einstellrichtung
Menüoption
Taste
im Menü
Funktion
Taste g
Auf R zu (rot)
MONI C-R
Verstärken der Rottöne auf
dem Bildschirm
Taste G
Taste g
Taste G
Auf C zu (zyan)
Auf G zu (grün)
Auf M zu (magenta)
Verstärken der Zyantöne
auf dem Bildschirm
Verstärken der Grüntöne
auf dem Bildschirm
MONI M-G
MONI Y-B
Verstärken der
Magentatöne (pink) auf
dem Bildschirm
Taste g
Auf B zu (blau)
Auf Y zu (gelb)
Verstärken der Blautöne
auf dem Bildschirm
Taste G
Verstärken der Gelbtöne
auf dem Bildschirm
1 Lassen Sie die gewünschte Option
mit der Taste F oder f anzeigen.
MON I C - R
MON I M - G
MON I Y - B
:
:
:
0
0
0
OUTPUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
DISPLAY : OFF / ON
RBN REMAIN: OFF / ON
SOURCE : THRU / EE
SYNC ON G : OFF / ON
MONI C –R
MONI M–G
MONI Y –B
:
:
:
0
0
0
Q1
A
1
S
2 Nehmen Sie mit der
Taste G oder g die
Einstellung vor.
1 Stellen Sie den
Cursor mit der
Taste F oder f auf
die gewünschte
Option.
2 Nehmen Sie mit der Taste G oder g
die Einstellung vor.
So setzen Sie die Optionen auf ihre Standardwerte zurück (0)
Stellen Sie den Cursor auf die Option, die zurückgesetzt werden soll, und
drücken Sie gleichzeitig die Tasten G und g.
8 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
369
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
Einstellen der Farbe auf den Ausdrucken
Sie können die Bildqualität der Ausdrucke verändern, indem Sie die Farbintensität,
die Bildschärfe und den Farbton (GAMMA) der Ausdrucke einstellen.
Einstellen der Farbintensität, des Kontrasts und der Bildschärfe
Sie können die Farbintensität (RED/GREEN/BLUE), den Kontrast (DARK/
LIGHT) und die Bildschärfe (SHARPNESS/INTERPOL.) auf den Ausdrucken
einstellen. Sie können bis zu drei Gruppen von Einstellungen speichern.
Diese Einstellungen werden unter einer LOAD COLOR-Nummer abgelegt. Die
Farbintensität, der Bildkontrast und die Bildschärfe eines Ausdrucks werden
festgelegt, indem Sie eine der drei Gruppen von Einstellungen anhand ihrer LOAD
COLOR-Nummer abrufen. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie mehrere
Videogeräte mit unterschiedlichen Eigenschaften benutzen, wenn Sie Bilder
drucken wollen, deren Farbqualität und Bildkontrast unterschiedlich sind, oder
wenn mehrere Benutzer auf einen einzigen Drucker zugreifen.
Außerdem können Sie einen Ausdruck mit temporär eingestellten Werten erstellen,
ohne daß die gespeicherten Werte gelöscht werden.
Lassen Sie beim Vornehmen der Einstellungen die Speicherbilder anzeigen.
Die Werte für Farbintensität und Kontrast sind bei den LOAD COLOR-Nummern
1, 2 und 3 werkseitig auf 0 eingestellt, der Wert für die Bildschärfe auf 8.
Taste LOAD COLOR
8
2,4,5
1
7
3,4,6
1 Drücken Sie die Taste R/G/B/D/L am Bedienfeld innen.
Das Menü COLOR ADJUST erscheint.
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
COLOR ADJ UST
/ COL / l / p / i / o /
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
A
1
S
Oder drücken Sie die Taste MENU, und rufen Sie mit der Taste G oder g das
Menü COLOR ADJUST auf.
Installation und Konfiguration
370
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option LOAD COLOR aus.
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
LOAD COLOR :
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
1 / – / –
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
Lassen Sie mit der Taste F oder f die
Option LOAD COLOR anzeigen.
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf LOAD COLOR.
3 Wählen Sie mit der Taste G oder g die LOAD COLOR-Nummer mit den
einzustellenden bzw. zu ändernden Werten aus.
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
LOAD COLOR :
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
– / 2 / –
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
Lassen Sie die gewünschte LOAD COLOR-
Nummer mit der Taste G oder g anzeigen.
A
1
S
Lassen Sie die gewünschte LOAD COLOR-
Nummer mit der Taste G oder g grün anzeigen.
Sie können temporäre Änderungen vornehmen und die ursprünglichen
Einstellungen dabei beibehalten. Näheres dazu finden Sie unter “So behalten
Sie die ursprünglich eingestellten Werte bei” auf Seite 375.
Fortsetzung c
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
371
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
4 Stellen Sie die Farbe für die Ausdrucke ein.
1 Wählen Sie mit der Taste F oder f die einzustellende Option aus.
2 Nehmen Sie die Einstellung mit der Taste G oder g vor.
Die Farbkomponenten RED, GREEN und BLUE sowie die
Kontrasteinstellungen sind in 15 Stufen (–7 bis +7) unterteilt, die anhand eines
Wertes und eines Diagramms angegeben werden. Die Mitte des Diagramms
(0) entspricht der Standardfarbe.
Die Bildschärfe (SHARPNESS) läßt sich in 15 Stufen von 1 bis 15 einstellen.
Diese werden durch einen Wert und ein Diagramm angegeben. Die Einstellung
der Bildschärfe auf Stufe 8 entspricht der Standardschärfe.
Für INTERPOL. (Interpolation) wählen Sie je nach Bildtyp entweder ON oder
OFF.
Einstellen von RED/GREEN/BLUE (Farbintensität)
Einstellrichtung im
Menü
Zu drückende
Taste
Menüoption
Funktion
Auf RED zu (rot)
CYN-RED
Verstärken der Rottöne
Verstärken der Zyantöne
Taste g
Taste G
Taste g
Auf CYN zu (zyan)
Auf MAG zu (magenta)
MAG-GRN
YEL-BLU
Verstärken der
Magentatöne (pink)
Auf GRN zu (grün)
Auf YEL zu (gelb)
Auf BLU zu (blau)
Taste G
Verstärken der Grüntöne
Verstärken der Gelbtöne Taste g
Taste G
Verstärken der Blautöne
CYN–RED
MAG–GRN
YEL B LU
:
:
:
0
0
0
COLOR ADJUST
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
COLOR : 200
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
A
1
S
Stellen Sie die Farbintensität für die einzelnen Optionen ein.
Installation und Konfiguration
372
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Einstellen von DARK/LIGHT (Kontrast)
Einstelloption
DARK
Funktion
Einstellen dunkler Bildbereiche
Einstellen heller Bildbereiche
LIGHT
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
DARK
:
:
0
0
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
L I GHT
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
A
1
S
Der Kontrast wird in dunklen bzw. hellen Bereichen mit der Taste g
erhöht (Richtung +).
Der Kontrast wird in dunklen bzw. hellen Bereichen mit der Taste G
verringert (Richtung –).
Einstellen der Bildschärfe
SHARPNESS
Die Bildschärfe (SHARPNESS) läßt sich in 15 Stufen von 1 bis 15 einstellen.
Die Einstellung der Bildschärfe auf Stufe 8 entspricht der Standardschärfe
(Standardeinstellung).
Funktion
Einstellung
Weiche Konturen
Normale Konturen
Scharfe Konturen
Nach links (auf Stufe 1 zu)
Mitte (Stufe 8)
Nach rechts (auf Stufe 15 zu)
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
SHARPNESS :
8
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
A
1
S
Die Zahl und die entsprechende Bildschärfe erhöhen sich
mit jedem Tastendruck auf g.
Die Zahl und die entsprechende Bildschärfe verringern
sich mit jedem Tastendruck auf G.
Fortsetzung c
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
373
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
INTERPOL. (Interpolation)
Typ des Ausdrucks
Einstellung
ON
Bilddaten wie Personen und Landschaften
Bilddaten wie Computergrafiken oder kleine Buchstaben
OFF
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
I NTERPOL
:
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
OFF / o n
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
Lassen Sie die gewünschte Einstellung mit der
Taste G oder g in Großbuchstaben anzeigen.
A
1
S
Lassen Sie die gewünschte Einstellung
mit der Taste G oder g grün anzeigen.
Hinweis
Die Effektivität der SHARPNESS-Einstellung kann variieren, je nachdem, ob
INTERPOL. auf ON oder OFF gesetzt ist.
So setzen Sie die Optionen auf ihre Standardwerte zurück (0)
Stellen Sie den Cursor auf die Option, die zurückgesetzt werden soll, und
drücken Sie gleichzeitig die Tasten G und g.
Wenn Sie den Wert geändert haben
Wenn Sie den Wert geändert haben, erscheint TEMP (temporär) auf der
Menüanzeige. TEMP gibt an, daß die Einstellungen temporär sind und noch
nicht gespeichert wurden. Wenn Sie den Drucker ausschalten, während TEMP
angezeigt wird, werden die eingestellten Werte nicht gespeichert.
5 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option SAVE COLOR aus.
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
SAVE COLOR :
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
[
]
1 / – / – EXEC
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
Lassen Sie mit der Taste F oder f
die Option SAVE COLOR anzeigen.
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf SAVE COLOR.
Installation und Konfiguration
374
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6 Wählen Sie mit der Taste G oder g die SAVE COLOR-Nummer
(Speichernummer) für die neuen Einstellungen.
COLOR ADJUST
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
TEMP
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
SAVE COLOR :
YEL
–
BLU
DARK
LIGHT
SHARPNESS
[
]
– / 2 / – EXEC
INTERPOL.
: OFF / ON
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
Lassen Sie die gewünschte SAVE COLOR-
Nummer mit der Taste G oder g anzeigen.
A
1
S
Lassen Sie die gewünschte SAVE COLOR-
Nummer mit der Taste G oder g grün anzeigen.
So behalten Sie die ursprünglich eingestellten Werte bei
Wählen Sie unter SAVE COLOR eine Nummer, die sich von der in Schritt 3
ausgewählten Nummer unter LOAD COLOR unterscheidet.
7 Drücken Sie die Taste EXEC.
Die Einstellungen werden unter der in Schritt 6 ausgewählten SAVE COLOR-
Nummer gespeichert.
TEMP wird im Menü ausgeblendet.
8 Wenn Sie weitere Einstellungen für eine andere LOAD COLOR-Nummer
vornehmen wollen, gehen Sie wie in Schritt 3 bis 7 erläutert vor.
Zum Beenden der Einstellungen drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
So kopieren Sie die Einstellungen einer bestimmten LOAD COLOR-
Nummer in eine andere LOAD COLOR-Nummer
1 Wählen Sie im Menü COLOR ADJUST die LOAD COLOR-Nummer mit den
zu kopierenden Einstellungen aus.
2 Wählen Sie die SAVE COLOR-Nummer aus, in die die Daten kopiert werden
sollen.
3 Drücken Sie die Taste EXEC.
Die Einstellungen, die unter der in Schritt 1 ausgewählten LOAD COLOR-
Nummer gespeichert sind, werden in die SAVE COLOR-Nummer kopiert, die
Sie in Schritt 2 ausgewählt haben.
So rufen Sie eine LOAD COLOR-Nummer mit Farbeinstellungen für
den Ausdruck (Farbintensität, Kontrast und Bildschärfe) ab
Lassen Sie die gewünschte LOAD COLOR-Nummer im Menü COLOR ADJUST
grün anzeigen.
Oder drücken Sie die Taste LOAD COLOR im Bedienfeld innen. Mit jedem
Tastendruck wird die momentan ausgewählte LOAD COLOR-Nummer etwa drei
Sekunden lang angezeigt. Zum Auswählen der gewünschten LOAD COLOR-
Nummer lassen Sie die Taste los, während die gewünschte Nummer angezeigt
wird.
Der Ausdruck erfolgt so, wie unter der ausgewählten LOAD COLOR-Nummer
festgelegt, bis die Einstellungen geändert werden.
Installation und Konfiguration
375
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
Einstellen des Farbtons der Ausdrucke
Sie können den Farbton so einstellen, daß auch sehr helle oder dunkle Bereiche in
guter Qualität ausgedruckt werden.
1,4
2
3
1 Drücken Sie die Taste MENU, und wählen Sie mit der Taste G oder g die
Option PRN aus.
Das Menü PRINTER SETUP wird angezeigt.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Lassen Sie PRN mit der Taste G oder g
in Großbuchstaben anzeigen.
A
1
S
Lassen Sie PRN mit der Taste
G oder g grün anzeigen.
2 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option GAMMA aus.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
GAMMA
:
MOTION CHK : OFF / ON
s / NORMA L / h
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Lassen Sie mit der Taste F oder f
die Option GAMMA anzeigen.
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der
Taste F oder f auf GAMMA.
Installation und Konfiguration
376
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Wählen Sie den gewünschten Farbton mit der Taste G oder g aus.
Der ausgewählte Farbton wird als ganzes Wort angezeigt.
Funktion
Einstellung
Ausdrucken eines Bildes mit vielen weißen oder hellen
S t SOFT
Bereichen.
Ausdrucken eines normalen Bildes
N t NORMAL
Ausdrucken eines Bildes mit vielen schwarzen oder dunklen
Bereichen.
H t HARD
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
GAMMA
:
MOTION CHK : OFF / ON
s / NORMA L / h
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Lassen Sie den gewünschten Farbton
mit der Taste G oder g anzeigen.
A
1
S
Lassen Sie den gewünschten Farbton
mit der Taste G oder g grün anzeigen.
4 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
377
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
Ändern der Größe des Ausdrucks/des Druckbereichs
Wenn Sie ein Bild drucken, das schmaler oder breiter als die
Standardbildschirmgröße ist, wird möglicherweise ein schwarzer Rand gedruckt,
oder das Bild wird teilweise abgeschnitten. In einem solchen Fall können Sie die
Größe des Ausdrucks ändern. Oder auf einem Ausdruck kann ein schwarzer
Streifen erscheinen, der auf dem Videomonitor nicht zu sehen ist, weil Bereiche,
für die kein Videosignal vorhanden ist, schwarz gedruckt werden. Dies kann der
Fall sein, wenn Sie Ausdrucke erstellen, nachdem Sie eine andere Videoquelle
angeschlossen oder zu einer anderen Video-Software gewechselt haben. In diesem
Fall können Sie den Druckbereich einstellen, indem Sie den zu druckenden
Bereich horizontal oder vertikal verschieben. Wenn ein schwarzer Rand um den
Ausdruck erscheint, obwohl der Druckbereich verschoben wurde, ändern Sie die
Größe des Ausdrucks, da das Bild über den normalen Bildschirmbereich hinaus zu
stark vergrößert wurde.
Hinweis
Diese Einstellung wirkt sich nur auf das Eingangssignal aus und nicht auf das Bild
im Speicher.
2,4,5,6
5
1,7
3,6
1,4
1 Drücken Sie die Taste MENU, und wählen Sie mit der Taste G oder g die
Option LAY aus.
Das Menü LAYOUT SETUP wird angezeigt.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Lassen Sie LAY mit der Taste G oder g
in Großbuchstaben anzeigen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie LAY mit der Taste
G oder g grün anzeigen.
Installation und Konfiguration
378
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option WINDOW aus.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
W I NDOW
:
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
[
]
L AY PRESS >
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Drücken Sie die Taste F oder f so
oft, bis WINDOW erscheint.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der
Taste F oder f auf WINDOW.
Hinweis
Wenn Sie nach dem Auswählen von WINDOW in Schritt 2 mit dem nächsten
Schritt fortfahren, werden die Bilder im Speicher gelöscht.
3 Drücken Sie die Taste g.
Das Menü WINDOW SETUP wird angezeigt.
WINDOW SETUP
COLOR : 200
LAY SETUP
H START
V START
H WIDTH
V WIDTH
SAVE
: PRESS [ > ]
:
:
0 DOT (S)
0 DOT (S)
: 896 DOTS
: 464 DOTS
: PRESS [ EXEC ]
: PRESS [ EXEC ]
W I NDOW SETUP
L AY SETUP >
[
]
CANCEL
Q1
A
1
S
4 Stellen Sie den Drucker je nach dem angefertigten Ausdruck ein.
1 Wählen Sie mit der Taste F oder f die einzustellende Option aus.
2 Nehmen Sie die Einstellung mit der Taste G oder g vor.
Fortsetzung c
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
379
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
Wenn ein schwarzer Rand erscheint oder das Bild teilweise
abgeschnitten ist
Stellen Sie die Größe des Ausdrucks mit den Optionen H WIDTH und V
WIDTH aus dem Menü ein.
Funktion
Zu drückende
Taste
Auswirkung
Menüoption
(Standard)
Ändern der Breite
und Einstellen der
Position des rechten
Randes. Der linke
Rand bleibt gleich.
Taste g
Am rechten Rand verbreitert
(nach rechts auf dem
Bildschirm)
H-WIDTH
(NTSC: 896,
PAL: 896)
Taste G
Verschmälert bei
gleichbleibendem linken Rand
Taste g
Ändern der Höhe
und Einstellen
der Position des
unteren Randes.
Der obere Rand
bleibt gleich.
Nach unten verlängert
V-WIDTH
(NTSC: 464,
PAL: 560)
Taste G
Verkürzt bei gleichbleibendem
oberen Rand
Einstellen der Breite des Ausdrucks
WINDOW SETUP
COLOR : 200
LAY SETUP
H START
V START
H WIDTH
V WIDTH
SAVE
: PRESS [ > ]
H W I DTH
:
:
:
0 DOT (S)
0 DOT (S)
8 9 6DOTS
: 896 DOTS
: 464 DOTS
: PRESS [ EXEC ]
: PRESS [ EXEC ]
CANCEL
V W I DTH
:
4 6 4DOTS
Q1
A
1
S
Einstellen der Höhe des Ausdrucks
Wenn auf dem Ausdruck ein schwarzer Streifen erscheint
Stellen Sie den Druckbereich anhand der Position des Streifens auf dem
Ausdruck mit den Optionen H START und V START im Menü ein.
Menüoption
(Standard)
Zu drückende
Taste
Position des
schwarzen Streifens
Auswirkung
Das Bild wird nach rechts
verschoben, die Größe bleibt
gleich.
H START
(NTSC/PAL: 0)
Taste g
Taste G
Taste g
Taste G
Rechts
Das Bild wird nach links
verschoben, die Größe bleibt
gleich.
Links
Das Bild wird nach oben
verschoben, die Größe bleibt
gleich.
V START
(NTSC/PAL: 0)
Oben
Unten
Das Bild wird nach unten
verschoben, die Größe bleibt
gleich.
Installation und Konfiguration
380
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Bei schwarzem Streifen rechts oder links
WINDOW SETUP
COLOR : 200
LAY SETUP
H START
V START
H WIDTH
V WIDTH
SAVE
: PRESS [ > ]
H START
V START
:
:
:
0 DOT (S)
0 DOT (S)
0DOT ( S )
: 896 DOTS
: 464 DOTS
: PRESS [ EXEC ]
: PRESS [ EXEC ]
CANCEL
:
0DOT ( S )
Q1
A
1
S
Bei schwarzem Streifen oben oder unten
Hinweis
Wenn auch nach dem Einstellen mit H START bzw. V START ein schwarzer
Streifen erscheint, ändern Sie die Größe des Ausdrucks.
5 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option SAVE aus, und drücken Sie
dann die Taste EXEC.
Die eingestellten Werte werden gespeichert. Das Menü LAYOUT SETUP wird
angezeigt.
6 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
So löschen Sie den eingestellten Wert
Wählen Sie in Schritt 5 die Option CANCEL, und drücken Sie anschließend die
Taste EXEC im Bedienfeld innen. Die in Schritt 4 eingestellten Werte werden
gelöscht, und die Einstellungen werden auf die ursprünglichen Werte
zurückgesetzt.
So setzen Sie die eingestellten Werte auf die Standardeinstellung
zurück
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten G oder g. Die eingestellten Werte werden auf
die Standardeinstellung zurückgesetzt.
So überprüfen Sie die Einstellungsergebnisse
Speichern Sie ein neues Bild, und lassen Sie es ausdrucken. Überprüfen Sie, ob
noch immer ein schwarzer Rand auf dem Ausdruck erscheint, das Bild teilweise
abgeschnitten ist oder ein schwarzer Streifen erscheint.
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
381
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
Einstellen der Farbbalance
Sie müssen das Farbband und das Druckpapier verwenden, die als Komplettsatz in
einem Paket geliefert werden. Die Farbbalance kann bei jedem verwendetem
Farbband-/Papiersatz variieren.
Es empfiehlt sich deshalb, die Farbbalance jedesmal neu einzustellen, wenn Sie ein
neues Farbband und neues Druckpapier eingelegt haben.
Vor dem Einstellen der Farbbalance
Setzen Sie alle Optionen im Menü COLOR ADJUST auf die Standardeinstellung
zurück (siehe “Einstellen der Farbe auf den Ausdrucken” auf Seite 370).
3,5,7,10
8
6
1
2,11
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
5
4
5,7,10
1 Lassen Sie mit der Taste SOURCE/MEMORY das Quellenbild auf dem
Videomonitor anzeigen.
2 Drücken Sie die Taste MENU, und wählen Sie mit der Taste G oder g die
Option PRN aus.
Das Menü PRINTER SETUP wird über dem Quellenbild angezeigt.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Lassen Sie PRN mit der Taste G oder g
in Großbuchstaben anzeigen.
A
1
S
Lassen Sie PRN mit der Taste
G oder g grün anzeigen.
Installation und Konfiguration
382
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option C-BALANCE aus.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
C - BAL ANCE :
PRESS [ > ]
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Drücken Sie die Taste F oder f so oft,
bis C-BALANCE erscheint.
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf C-BALANCE.
4 Drücken Sie die Taste g.
Das Menü COLOR BALANCE erscheint.
Der hervorgehobene Bereich wird, wird zum Einstellen der Farbbalance
ausgedruckt.
Sie können diesen Bereich an eine beliebige Stelle auf dem Videomonitor
verschieben.
COLOR BALANCE
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
B C
BAL
BAL
BAL STEP
TEST PRIN
X
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 50 [1 – 50 – 99]
: 05 [1 – 20]
Der Bereich, der in den
Speicher gestellt wird
(hervorgehobener
Y
T : PRESS [EXEC]
Z
Bereich, umfaßt
Zweidrittel der Größe
des ganzen Bildschirms)
Q1
A
1
S
Wenn Sie die Farbbalance nach der Inbetriebnahme des Druckers zum ersten
Mal einstellen, sind die Werte von BAL X, BAL Y und BAL STEP werkseitig
auf 50, 50 bzw. 05 eingestellt.
BAL STEP ist der einstellbare Bereich für jede Farbbalance.
Wenn Sie die Farbbalance bereits eingestellt haben, werden die zuvor
eingestellten Werte im Menü COLOR BALANCE angezeigt.
COLOR BALANCE
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
B C
BAL
BAL
BAL STEP
TEST PRIN
X
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 50 [1 – 50 – 99]
: 05 [1 – 20]
BAL X
:
Y
T : PRESS [EXEC]
Z
[
]
5 0 1 - 5 0 - 9 9
Der momentan eingestellte Wert von
BAL X
Q1
A
1
S
Dieses Drucker-Display zeigt den
Standardwert von BAL X.
Die momentan eingestellten Werte von BAL X,
BAL Y und BAL STEP
Dieses Menü COLOR BALANCE enthält die
Standardwerte (werkseitigen Einstellungen).
So setzen Sie die Werte auf die Standardeinstellung (50/50/05)
zurück
Wählen Sie die einzelnen Optionen mit der Taste F oder f aus, und drücken
Sie gleichzeitig die Tasten G und g. Die momentan ausgewählte Option wird
auf die Standardeinstellung zurückgesetzt.
Fortsetzung c
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
383
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
5 Legen Sie die Position des Quellenbildes fest, das zum Einstellen der
Farbbalance verwendet wird.
Verschieben Sie dazu den hervorgehobenen Bereich, indem Sie die Taste F, f,
G oder g drücken, während Sie die Taste DISPLAY im Bedienfeld innen
gedrückt halten.
Verschieben Sie den
hervorgehobenen Bereich an die
gewünschte Bildposition, indem
Sie die Taste F, f, G oder g
drücken, während Sie die Taste
DISPLAY gedrückt halten. (Das
Menü COLOR BALANCE wird
vorübergehend ausgeblendet.)
A B C
X Y Z
Q1
A
1
S
6 Drücken Sie die Taste CAPTURE.
Das Speicherbild erscheint.
COLOR BALANCE
PRN SETUP : PRESS [ > ]
BAL : 50 [1 – 50 – 99]
COLOR : 200
X
A B C
BAL
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
BAL STEP
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
: 05 [1 – 20]
X Y Z
Q1
A
1
S
7 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option TEST PRINT aus.
COLOR BALANCE
PRN SETUP : PRESS [ > ]
BAL : 50 [1 – 50 – 99]
COLOR : 200
X
A B C
BAL
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 05 [1 – 20]
BAL STEP
X Y Z
TEST PR I NT :
[ E
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
]
PRESS
XEC
Drücken Sie die Taste F oder f so
oft, bis TEST PRINT erscheint.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf TEST PRINT.
Installation und Konfiguration
384
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8 Drücken Sie die Taste EXEC.
Neun identische Bilder werden als Testdruck auf einem Blatt Papier
ausgedruckt.
Jedes Bild zeigt eine andere Farbbalance.
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
A B C
X Y Z
COLOR BALANCE (X&Y) 45&45 50&45 55&45 45&50 50&50 55&50 45&55 50&55 55&55
Gibt die Farbbalance der oben gedruckten Bilder an
(von links: 45 & 45, 50 & 45, 55 & 45).
Gibt die Farbbalance der in der Mitte gedruckten Bilder
an (von links: 45 & 50, 50 & 50, 55 & 50).
Gibt die Farbbalance der
unten gedruckten Bilder an
(von links: 45 & 55, 50 & 55,
55 & 55).
Beispiel für den tatsächlichen Farbwechsel auf dem Testdruck
Gelb- und
Grüntöne
Orangetöne
Grüntöne
Standard
Rottöne
Gelbtöne
Blautöne
Rot- und
Violettöne
Blau- und
Grüntöne
9 Wählen Sie aus den neun Bildern das mit der besten Farbbalance aus.
Wenn Sie die Farbbalance ändern wollen, nachdem Sie den Ausdruck gesehen
haben, stellen Sie die Farbbalance erneut ein. Gehen Sie dazu wie unter “So
stellen Sie die Farbbalance erneut ein” auf Seite 386 erläutert vor.
Fortsetzung c
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
385
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
10 Lassen Sie mit der Taste G oder g für BAL X und BAL Y dieselben Werte
wie bei dem in Schritt 9 ausgewählten Bild anzeigen.
Beispiel: Wenn die Farbbalance (55 & 45) des links unten ausgedruckten
Bildes am besten ist:
COLOR BALANCE
PRN SETUP : PRESS [ > ]
COLOR : 200
BAL X
:
BAL
BAL
BAL STEP
X
Y
: 55 [1 – 50 – 99]
: 45 [1 – 50 – 99]
: 05 [1 – 20]
[
]
5 5 1 - 5 0 - 9 9
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
Wählen Sie BAL X mit der Taste F oder f
und dann 55 mit der Taste G oder g aus.
BAL Y
:
Q1
A
1
S
[
]
4 5 1 - 5 0 - 9 9
Lassen Sie mit der Taste F oder f
55 für BAL X und 45 für BAL Y
anzeigen.
Wählen Sie BAL Y mit der Taste F oder f und
dann 45 mit der Taste G oder g aus.
Die Farbbalance ist damit auf die in Schritt 9 ausgewählten Werte eingestellt.
11 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
So stellen Sie die Farbbalance erneut ein
Wenn sich die gewünschte Farbbalance in Schritt 9 nicht erzielen läßt, stellen Sie
die Farbbalance erneut ein.
Sie können auf dieselbe Weise auch eine Feineinstellung vornehmen.
1 Lassen Sie von den neun Bildern die Werte des besten Bildes für BAL X und
BAL Y anzeigen.
In diesem Fall können Sie durch Ändern des Wertes von BAL STEP eine Fein-
oder eine Grobeinstellung vornehmen.
So nehmen Sie eine Feineinstellung vor
Wenn Sie die Farbbalance innerhalb des aktuellen Farbbalancebereichs feiner
einstellen wollen, verringern Sie den Wert von BAL STEP.
Wenn Sie den Wert für BAL STEP von 05 in 03
ändern, ändern sich die Farbbalancen auf dem
Testdruck wie in der Abbildung dargestellt.
COLOR BALANCE
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
47&47
47&50
47&53
50&47
50&50
50&53
53&47
53&50
53&53
BAL
BAL
BAL STEP
X
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 50 [1 – 50 – 99]
: 03 [1 – 20]
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
Q1
A
1
S
Hinweis
In der Abbildung oben ist die Farbbalance zu sehen, nachdem BALANCE
STEP von 05 in 03 geändert wurde. Auf dem eigentlichen Ausdruck werden
die Werte der Farbbalance jedoch nicht bei den einzelnen Bildern ausgedruckt,
sondern unten auf dem Ausdruck.
Installation und Konfiguration
386
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
So nehmen Sie die Grobeinstellung vor
Wenn Sie die Farbbalance außerhalb des aktuellen Farbbalancebereichs
einstellen wollen, erhöhen Sie den Wert von BAL STEP.
Wenn Sie den Wert für BAL STEP von 05 in 10
ändern, ändern sich die Farbbalancen auf dem
Testdruck wie in der Abbildung dargestellt.
COLOR BALANCE
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
40&40
40&50
40&60
50&40
50&50
50&60
60&40
60&50
60&60
BAL
BAL
BAL STEP
X
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 50 [1 – 50 – 99]
: 10 [1 – 20]
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
Q1
A
1
S
2 Gehen Sie wie in Schritt 5, 6, 7 und 8 unter “Einstellen der Farbbalance” auf
Seite 382 erläutert vor, und drucken Sie eine Testseite aus.
3 Wählen Sie aus den neun Bildern das Bild mit der besten Farbbalance aus.
Lassen Sie dann mit der Taste F, f, G oder g die entsprechenden Werte für
BAL X und BAL Y anzeigen.
Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, bis Sie eine optimale Farbbalance erzielen.
4 Fahren Sie mit Schritt 10 unter “Einstellen der Farbbalance” auf Seite 386 fort.
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
387
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
Auswählen des Betriebsmodus für automatische
Druckfunktionen
Sie können den Drucker mit einer der folgenden Fernbedienungen steuern, die an
den Anschluß REMOTE 2 oder REMOTE 3 an der Rückseite des Druckers
angeschlossen ist.
• Fernbedienung RM-91 (nicht mitgeliefert): angeschlossen an den Anschluß
REMOTE 2
• Fußschalter FS-30 (nicht mitgeliefert): angeschlossen an den Anschluß
REMOTE 3
Außerdem können Sie den Drucker auch mit einer Fernbedienung fernsteuern,
die das Fernbedienungssignal an Stift Nr.5 des Anschlusses REMOTE 3 sendet.
Über das Menü können Sie der an den Anschluß REMOTE 2 oder den Anschluß
REMOTE 3 angeschlossenen Fernbedienung bestimmte Funktionen zuweisen.
Außerdem kann der Drucker über ein an REMOTE 2 oder REMOTE 3
eingespeistes Impulssignal ferngesteuert werden (siehe Seite 410 und 411).
Der Drucker läßt sich zudem über einen PC steuern.
Näheres zum Steuern des Druckers über einen Computer erfahren Sie bei Ihrem
Sony-Händler.
Hinweis
Der Fußschalter FS-36 wird zum Steuern des Druckers an REMOTE 2
angeschlossen. Die Funktion dieses Fußschalters können Sie jedoch nicht über das
Menü definieren.
2,4,6
1,7
3
5,6
1 Drücken Sie die Taste MENU, und wählen Sie mit der Taste G oder g die
Option PRN aus.
Das Menü PRINTER SETUP wird über dem Quellenbild angezeigt.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Lassen Sie PRN mit der Taste G oder g
in Großbuchstaben anzeigen.
A
1
S
Lassen Sie PRN mit der Taste
G oder g grün anzeigen.
Installation und Konfiguration
388
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option FUNCTION aus.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
FUNCT I ON
:
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
PRESS >
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Drücken Sie die Taste F oder f
so oft, bis FUNCTION erscheint.
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der
Taste F oder f auf FUNCTION.
3 Drücken Sie die Taste g.
Das Menü FUNCTION SETUP wird angezeigt.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
FUNCT I ON SETUP
/
/
/
/
[
]
PRN SETUP >
CLEAR
:
ALL
Q1
A
1
S
Wenn Sie die Funktion der an REMOTE 2 angeschlossenen Fernbedienung
definieren wollen, fahren Sie mit Schritt 4 fort.
Wenn Sie die Funktion der an REMOTE 3 (3A/3B/3C/3E) angeschlossenen
Fernbedienung definieren wollen, fahren Sie mit Schritt 6 fort.
4 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option IMMED. CAP aus.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
I MMED . CAP :
OFF / o n
/
/
/
/
CLEAR
: / ALL
Drücken Sie die Taste F oder f so oft,
bis IMMED. CAP erscheint.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf IMMED. CAP.
Fortsetzung c
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
389
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
5 Wählen Sie mit der Taste G oder g das gewünschte Timing zum Aufzeichnen
des Bildes.
Timing
Einstellung
Aufzeichnen des Bildes, unmittelbar nachdem der
ON
Auslöseimpuls an REMOTE 2 eingespeist wirda)
Aufzeichnen des Bildes nach einer bestimmten Zeitspanne,
nachdem der Auslöseimpuls an Anschluß REMOTE 2
eingespeist wirdb)
OFF
a) Wenn IMMED. CAP auf ON gesetzt ist, lassen Sie das Quellenbild auf dem Videomonitor
anzeigen, wenn Sie den Auslöseimpuls an den Drucker senden. Der Drucker soll das Bild
nur aufzeichnen, wenn der Auslöseimpuls eingeht.
b) Das Timing ist werkseitig festgelegt.
Näheres zum Timing am Anschluß REMOTE 2 finden Sie auf Seite 410.
Hinweise
• Wählen Sie ON, wenn Sie die Bilderfassung mit exaktem Timing über den
Computer auslösen wollen.
• Wenn Sie die Funktion für die Fernbedienung am Anschluß REMOTE 2 über
das Menü FUNCTION SETUP definieren wollen, setzen Sie IMMED. CAP
im Menü FUNCTION SETUP auf OFF.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
I MMED . CAP :
o f f / ON
/
/
/
/
CLEAR
: / ALL
Lassen Sie die gewünschte Timing-Auswahl
mit der Taste G oder g in Großbuchstaben
anzeigen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie die gewünschte Timing-Auswahl mit
der Taste G oder g grün anzeigen.
6 Wählen Sie die Fernbedienung aus, und definieren Sie die Funktion für die
ausgewählte Fernbedienung.
1 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Fernbedienung aus, für die Sie eine
Funktion definieren wollen.
Fernbedienungsname
auf dem Menü
Fernbedienung, für die eine
Funktion definiert wird
RM2 FUNC
RM-91, angeschlossen an
REMOTE 2
Taste A von FS-30
Taste B von FS-30
Taste C von FS-30
RM3A FUNC
RM3B FUNC
RM3C FUNC
RM3E FUNC
FS-30, angeschlossen an
REMOTE 3
Fernbedienung, die den
Auslöseimpuls an Stift Nr. 5
von REMOTE 3 sendet
Installation und Konfiguration
390
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
COLOR : 200
/
RM 2 FUNC :
/ C&PR I NT /
/
/
/
/
CLEAR
: / ALL
Lassen Sie die gewünschte Fernbedienung
mit der Taste F oder f anzeigen.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste F oder f
auf die gewünschte Fernbedienung.
Beim Beispiel in der Abbildung soll eine Funktion für die an REMOTE 2
angeschlossene Fernbedienung definiert werden. Sie können eine andere
Fernbedienung genauso auswählen.
2 Definieren Sie mit der Taste G oder g eine Funktion für die in 1 ausgewählte
Fernbedienung.
Funktion
Wählbare Funktion
Aufzeichnen eines Bildes, wenn Sie den Schalter der
Fernbedienung drücken. Wenn der Ausdrucktyp für
mehrere verkleinerte Bilder ausgewählt wird, bewegt sich
der Cursor (grüner Zeiger) auf dem Videomonitor nicht. Die
Speicherseite wird ebenfalls nicht gewechselt.
GRAB
Hat dieselbe Funktion wie die Taste CAPTURE am
Drucker.
CAPTURE
PRINT
Hat dieselbe Funktion wie die Taste PRINT am Drucker.
C & PRINTa)
(CAPTURE & PRINT)
Aufzeichnen eines Bildes in einer Speicherseite, in der sich
kein Bild zum Drucken befindet, und Drucken. Wenn Sie
den Schalter während eines Druckvorgangs drücken, wird
das ausgewählte Bild in die Warteschlange gestellt und
ausgedruckt, sobald der aktuelle Druckvorgang beendet ist.
CYCLIC-Cb)
(CYCLIC CAPTURE)
Zyklisches Aufzeichnen von Bildern in Speicherseiten, in
denen sich keine Bilder befinden, sobald der Schalter
gedrückt wird. Der Drucker zeichnet weitere Bilder auf und
ersetzt das zuvor gespeicherte durch ein neues.
CAP-STOPb)
(CAPTURE STOP)
Aufzeichnen von Bildern in einer Speicherseite, wenn Sie
den Schalter der Fernbedienung drücken. Wenn alle
Speicherseiten voll sind, speichert der Drucker keine
weiteren Bilder mehr, und die Meldung HIT ANY KEY
erscheint.
Der Zeiger (grün) bewegt sich an seine vorherige Position
zurück, wenn Sie den Schalter drücken und der
Ausdrucktyp für mehrere verkleinerte Bilder ausgewählt ist.
BACK-SP
(CAPTURE BACK)
Der Cursor (grüner Zeiger) bewegt sich an die nächste
Position, wenn Sie den Schalter drücken und der
Ausdrucktyp für mehrere verkleinerte Bilder ausgewählt ist.
POINTER+
STOP
Stoppen des Druckens nach dem Ende des aktuellen
Druckvorgangs, sobald Sie den Schalter drücken.
Fortsetzung c
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
391
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
Wählbare Funktion
Funktion
CAP/SRC
(CAPTURE/SOURCE)
Wenn ein Speicherbild angezeigt wird, wechselt die
Anzeige zum Quellenbild, sobald Sie den Schalter
drücken.
Wenn ein Quellenbild angezeigt wird, wird das Bild in
den Speicher gestellt, sobald Sie den Schalter auf
der Fernbedienung drücken. Die Speicherseite wird
jedoch nicht gewechselt. Das zuvor gespeicherte
Bild wird durch das neue Bild ersetzt.
C/SRC PAGEb)
(CAPTURE/SOURCE PAGE)
Wenn ein Speicherbild angezeigt wird, erscheint das
Quellenbild, sobald Sie den Schalter auf der
Fernbedienung drücken.
Wenn ein Quellenbild angezeigt wird, wird das Bild in
den Speicher gestellt, sobald Sie den Schalter
drücken. Die Speicherseite wird auch gewechselt.
Das aufgezeichnete Bild wird nicht gedruckt.
PRINT & PAGE
Wenn ein Bild in den Speicher gestellt wurde,
Starten des Druckvorgangs beim Drücken des
Schalters und gleichzeitig Wechsel zur nächsten
Speicherseite.
Wurde kein Bild in die Speicherseite gestellt, arbeitet
der Drucker nicht korrekt, wenn Sie den Schalter der
Fernbedienung drücken.
SRC & CAP
(SOURCE & CAPTURE)
Wenn Sie den Schalter der Fernbedienung gedrückt
halten, erscheint das Quellenbild. Wenn Sie den
Schalter loslassen, wird das Bild aufgezeichnet, das
in dem Moment, in dem Sie den Schalter
losgelassen haben, angezeigt wurde. Die
Speicherseite wird nicht gewechselt.
SRC & C PAGEb)
(SOURCE & CAPTURE PAGE)
Wenn Sie den Schalter der Fernbedienung gedrückt
halten, erscheint das Quellenbild. Wenn Sie den
Schalter loslassen, wird das Bild aufgezeichnet, das
in dem Moment, in dem Sie den Schalter
losgelassen haben, angezeigt wurde. Die
Speicherseite wechselt daraufhin zur nächsten
Speicherseite. Das aufgezeichnete Bild wird nicht
gedruckt.
a) Wenn Sie die Fernbedienung mit dieser Funktion verwenden, überprüfen Sie bitte, ob das
Quellenbild auf dem Videomonitor angezeigt wird. Wenn nicht, drücken Sie die Taste
SOURCE/MEMORY, so daß das Quellenbild angezeigt wird. Nachdem das letzte Bild von
mehreren verkleinerten Bildern aufgezeichnet wurde, druckt der Drucker das aufgezeichnete
Bild bzw. stellt es in die Warteschlange. Danach wechselt der Drucker zur nächsten
Speicherseite.
b) Nachdem das letzte Bild von mehreren verkleinerten Bildern aufgezeichnet wurde, wechselt
der Drucker zur nächsten Speicherseite.
Installation und Konfiguration
392
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RM 2 FUNC :
CAPTURE /
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
COLOR : 200
/
RM 2 FUNC :
CAP - STOP /
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
/
/
/
/
CLEAR
: / ALL
Q1
A
1
S
RM 2 FUNC :
SRC & C PAGE /
Lassen Sie die gewünschte Funktion
mit der Taste G oder g grün anzeigen.
Wenn am rechten oder linken Rand /
angezeigt wird, können Sie mit der
Taste G oder g eine weitere Funktion
auswählen.
Lassen Sie die gewünschte Funktion mit
der Taste G oder g anzeigen.
Wenn am rechten oder linken Rand /
angezeigt wird, können Sie mit der
Taste G oder g eine weitere Funktion
auswählen.
Welche Funktion definiert werden kann, hängt von der in Schritt 1
ausgewählten Fernbedienung ab.
Fernbedienung
REMOTE 3A/3B/3C
REMOTE 2
REMOTE 3E
Definierbare Funktion
GRAB
×
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
×
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
×
×
a
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
CAPTURE
PRINT
C & PRINT
CYCLIC-C
CAP-STOP
BACK-SP
POINTER+
STOP
CAP/SRC
C/SRC PAGE
PRINT & PAGE
SRC & CAP
SRC & C PAGE
7 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
393
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
Einstellen der Helligkeit des Drucker-Displays
Wenn die Anzeige im Drucker-Display nur schwer zu erkennen ist, stellen Sie die
Helligkeit über das Menü ein.
2,4,6
1,7
3,6
1,5
1 Drücken Sie die Taste MENU, und wählen Sie mit der Taste G oder g die
Option PRN aus.
Das Menü PRINTER SETUP wird über dem Quellenbild angezeigt.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
PR I NTER SETUP
/ c / l / PRN / i / o /
MOTION CHK : OFF / ON
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Lassen Sie PRN mit der Taste
G oder g in Großbuchstaben
anzeigen.
A
1
S
Lassen Sie PRN mit der Taste G
oder g grün anzeigen.
2 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option SYSTEM aus.
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
INTERVAL
GAMMA
PRN SPEED : / HIGH
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
SYSTEM
:
MOTION CHK : OFF / ON
[
]
PRESS >
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
SYSTEM
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
FUNCTION
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
Drücken Sie die Taste F oder f so
oft, bis SYSTEM erscheint.
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der
Taste F oder f auf SYSTEM.
Installation und Konfiguration
394
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Drücken Sie die Taste g.
Das Menü SYSTEM SETUP wird angezeigt.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
SYSTEM SETUP
PRN SETUP >
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
4 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option LCD-CNTR aus.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CNTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
LCD - CNTR
:
7
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Lassen Sie mit der Taste F oder f
die Option LCD-CNTR anzeigen.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der
Taste F oder f auf LCD-CNTR.
5 Stellen Sie mit der Taste G oder g die Helligkeit des Drucker-Displays ein.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CNTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
5
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
LCD - CNTR
:
5
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
Die Zahl und der Kontrast erhöhen sich mit jedem
Tastendruck auf g.
Die Zahl und der Kontrast verringern sich mit jedem
Tastendruck auf G.
Hinweis
Wenn Sie die Helligkeit ganz nach links stellen, wird OFF angezeigt. In
diesem Fall erscheinen keine Meldungen im Drucker-Display, wenn im
Videomonitor wieder die normale Anzeige erscheint.
6 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option PRN SETUP aus, und drücken
Sie dann die Taste g.
Die eingestellten Werte werden gespeichert. Das Menü PRINTER SETUP
wird angezeigt.
7 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Installation und Konfiguration
395
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
Ein-/Ausschalten des Betriebs- und Fehlersignals
Bei jedem Drücken einer Taste auf dem Bedienfeld vorne oder dem Bedienfeld
innen ist ein Signalton zu hören (einmal). Wenn ein Fehler auftritt, ist der Warnton
zu hören (dreimal). Diese akustischen Signale können Sie mit dem Menü ein- und
ausschalten.
2,4
5
4
3
1 Rufen Sie das Menü SYSTEM SETUP auf.
Wie Sie das Menü SYSTEM SETUP aufrufen, ist in Schritt 1 bis 3 unter
“Einstellen der Helligkeit des Drucker-Displays” auf Seite 390 beschrieben.
2 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option BEEP aus.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 48 / 9600
: OFF / ON
:
BEEP
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
OFF / o n
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Lassen Sie mit der Taste F oder f
die Option BEEP anzeigen.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der
Taste F oder f auf BEEP.
3 Wählen Sie mit der Taste G oder g aus, ob das Betriebs- und Fehlersignal zu
hören sein soll.
Funktion
Einstellung
ON
Die Signale sind zu hören.
Die Signale sind stummgeschaltet.
OFF
Installation und Konfiguration
396
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 48 / 9600
: OFF / ON
:
BEEP
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
o n / OF F
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Lassen Sie die gewünschte Option mit der
Taste G oder g in Großbuchstaben anzeigen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie die gewünschte Option mit
der Taste G oder g grün anzeigen.
4 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option PRN SETUP aus, und drücken
Sie dann die Taste g.
Die eingestellten Werte werden gespeichert. Das Menü PRINTER SETUP wird
angezeigt.
5 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Einstellen der Baud-Rate zur Kommunikation mit dem
Computer
Wenn Sie den Drucker mit einem Computer steuern, der an den RS-232C-
Anschluß des Druckers angeschlossen ist, müssen Sie die geeignete Baud-Rate
auswählen. Nähere Informationen dazu erhalten Sie bei Ihrem Sony-Händler.
2,4
5
3 4
1 Rufen Sie das Menü SYSTEM SETUP auf.
Wie Sie das Menü SYSTEM SETUP aufrufen, ist in Schritt 1 bis 3 unter
“Einstellen der Helligkeit des Drucker-Displays” auf Seite 394 beschrieben.
2 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option BAUD RATE aus.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 48 / 9600
: OFF / ON
:
BAUDRATE
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
1 2 / 2 4 / 4 8 / 9 6 0 0
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Lassen Sie mit der Taste F oder f
die Option BAUD RATE anzeigen.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf BAUD RATE.
Fortsetzung c
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
397
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
3 Wählen Sie die gewünschte Baud-Rate mit der Taste G oder g aus.
Im Menü angezeigte Baud-Rate. Die Anzeige im Display wechselt von
der Angabe mit den ersten beiden Ziffern zur vollständigen Angabe.
Baud-Rate
(Bit/s)
12 t 1200
24 t 2400
48 t 4800
96 t 9600
1200
2400
4800
9600
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 48 / 9600
: OFF / ON
:
BAUDRATE
:
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
1 2 / 2 4 / 4 8 / 9 6 0 0
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Lassen Sie die gewünschte Baud-Rate
vierstellig anzeigen, indem Sie die
Taste G oder g drücken.
Q1
A
1
S
Lassen Sie die gewünschte Baud-Rate
mit der Taste G oder g grün anzeigen.
Die ausgewählte Baud-Rate wird mit
vier Ziffern angezeigt.
4 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option PRN SETUP aus, und drücken
Sie dann die Taste g.
Die eingestellten Werte werden gespeichert. Das Menü PRINTER SETUP wird
angezeigt.
5 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Auswählen des Beschichtungstyps
Wenn Sie den Farb-Drucksatz mit selbstbeschichtendem Papier UPC-540
verwenden, bleiben die Ausdrucke gut erhalten.
Sie können den Beschichtungstyp je nach der gewünschten Oberfläche des
Ausdrucks auswählen.
1,4
2
3
Installation und Konfiguration
398
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1 Drücken Sie die Taste MENU, und wählen Sie mit der Taste G oder g die
Option LAY aus.
Das Menü LAYOUT SETUP wird über dem Quellenbild angezeigt.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AYOUT SETUP
/ c / L AY / p / i / o /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Lassen Sie LAY mit der Taste G oder g
in Großbuchstaben anzeigen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie LAY mit der Taste G oder g
grün anzeigen.
2 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option LAMINATION aus.
LAYOUT SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AM I NAT I ON :
GLOSSY /
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Drücken Sie die Taste F oder f so
oft, bis LAMINATION erscheint.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf LAMINATION.
3 Wählen Sie den Beschichtungstyp je nach gewünschter Oberfläche der
Ausdrucke mit der Taste G oder g aus.
Funktion
Beschichtungstyp
GLOSSY
Glänzender Ausdruck
Ausdruck mit strukturierter Oberfläche
Matter Ausdruck
TEXTURE
MATTE
LAYOUT SETUP
COLOR : nnn
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
LAMINATION
WINDOW
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
L AM I NAT I ON :
: OFF / MIRROR
:
GLOSSY
/
GLOSSY /
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
CAPTION
Lassen Sie den gewünschten
Beschichtungstyp mit der Taste G oder g
anzeigen.
Wenn am rechten oder linken Rand /
angezeigt wird, können Sie mit der Taste
G oder g einen weiteren Beschichtungstyp
auswählen.
Q1
A
1
S
Lassen Sie den gewünschten
Beschichtungstyp mit der Taste G oder g
grün anzeigen.
Wenn am rechten oder linken Rand /
angezeigt wird, können Sie mit der Taste G
oder g einen weiteren Beschichtungstyp
auswählen.
4 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
399
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
Speichern von Benutzerdefinitionen
Sie können bis zu drei Gruppen mit allen Druckerspezifikationen speichern, die
über die Tasten oder mit dem Menü eingestellt wurden, und diese Einstellungen als
Benutzerdefinitionen speichern. Diese bleiben im Drucker gespeichert, auch wenn
Sie den Drucker ausschalten.
So können unterschiedliche Benutzer Ausdrucke mit unterschiedlichen
Einstellungen erstellen und brauchen dazu nur die entsprechende
Benutzerdefinition abzurufen.
Wenn die Daten der abgerufenen Benutzerdefinition geändert werden, arbeitet der
Drucker gemäß den geänderten Daten. In einem solchen Fall gelten die geänderten
Daten, bis mit der Taste LOAD USER eine andere Benutzerdefinition abgerufen
wird, auch wenn Sie den Drucker ausschalten.
Wenn Sie alle erforderlichen Einstellungen vorgenommen haben, gehen Sie wie im
folgenden erläutert vor und speichern sie als Benutzerdefinition.
Taste LOAD USER
2,4,5
8
4,7
3
3,4,6
1 Rufen Sie das Menü SYSTEM SETUP auf.
Wie Sie das Menü SYSTEM SETUP aufrufen, ist in Schritt 1 bis 3 unter
“Einstellen der Helligkeit des Drucker-Displays” auf Seite 394 beschrieben.
Wenn Sie einen Namen für eine Benutzerdefinition eingeben wollen, fahren Sie
mit Schritt 2 fort.
Wenn Sie keinen Namen für eine Benutzerdefinition eingeben wollen, fahren
Sie mit Schritt 5 fort.
2 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option USER NAME aus.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
USER NAME :
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
PRESS >
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Lassen Sie mit der Taste F oder f
die Option USER NAME anzeigen.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf USER NAME.
Installation und Konfiguration
400
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Drücken Sie die Taste g.
Das Menü USER NAME erscheint.
USER NAME
1
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
A B C D E F G H I J K L M N
USER NAME <A > 0 1
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
: ( ) [ ] {
}
‘
< >
^
|
! ? &
# $ £ @
¥
~
*
INS DEL SP
EXIT
Einzelheiten zum Eingeben von Zeichen finden Sie unter “Eingeben eines
Untertitels” auf Seite 341.
Der Name darf bis zu 16 Zeichen lang sein.
4 Wählen Sie mit der Taste F, f, G oder g die Option EXIT im Menü USER
NAME aus, und drücken Sie dann die Taste EXEC.
Der Benutzername wird gespeichert, und das Menü SYSTEM SETUP wird
wieder angezeigt.
5 Wählen Sie mit der Taste F oder f die Option SAVE USER aus.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
SAVE USER :
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
1 / – / – EXEC
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Lassen Sie mit der Taste F oder f
die Option SAVE USER anzeigen.
Q1
A
1
S
Stellen Sie den Cursor mit der Taste
F oder f auf SAVE USER.
6 Wählen Sie die gewünschte Benutzerdefinitionsnummer mit der Taste G oder
g aus.
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CONTR
BAUDRATE
BEEP
APPLI.
IRE
:
7
: / 24 / 4800 / 96
: OFF / ON
:
SAVE USER :
STANDARD
/
: 100 / 11 / 12 / 13
[
]
– / 2 / – EXEC
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
Lassen Sie die gewünschte
Benutzerdefinitionsnummer mit der
Q1
A
1
S
Taste G oder g anzeigen.
Lassen Sie die gewünschte
Benutzerdefinitionsnummer mit der Taste
G oder g grün anzeigen.
7 Drücken Sie die Taste EXEC.
Alle Daten zu den momentanen Einstellungen werden unter der in Schritt 6
ausgewählten Benutzerdefinitionsnummer gespeichert.
Wenn Sie in Schritt 3 einen Namen eingeben, wird der Benutzername ebenfalls
gespeichert.
Fortsetzung c
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
401
Konfigurieren des Druckers (Fortsetzung)
8 Drücken Sie die Taste MENU.
Die normale Anzeige erscheint.
Der Drucker arbeitet mit diesen gespeicherten Daten, bis Sie eine andere
Benutzerdefinition abrufen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, gelten die
geänderten Daten, bis mit der Taste LOAD USER eine andere Benutzerdefinition
abgerufen wird, auch wenn Sie den Drucker ausschalten.
So erstellen Sie eine weitere Benutzerdefinition
Nehmen Sie alle erforderlichen Einstellungen über die Menüs vor, und speichern
Sie sie dann unter einer anderen Benutzerdefinitionsnummer.
So rufen Sie die Benutzerdefinition zum Drucken ab
Wählen Sie die gewünschte Benutzerdefinition mit der Taste LOAD USER aus.
Mit jedem Tastendruck auf LOAD USER werden die Benutzerdefinitionen in der
Reihenfolge 1, 2, 3, 1... abgerufen.
Drücken Sie anschließend die Taste EXEC, um die ausgewählte
Benutzerdefinition zu aktivieren.
Der Drucker arbeitet dann auf der Basis der abgerufenen Benutzerdefinition. Wenn
Sie Einstellungen ändern, arbeitet der Drucker mit den geänderten Daten, bis Sie
eine andere Benutzerdefinition abrufen.
Hinweis
Wenn die Benutzerdefinition gewechselt wird, werden alle Bilder im Speicher
gelöscht.
So behalten Sie die ursprünglich eingestellten Werte bei
Beispiel: Sie ändern die Einstellungen unter Benutzerdefinition 1. Sie behalten die
ursprünglich eingestellten Werte von Benutzerdefinition 1 bei, und speichern die
geänderten Werte als Benutzerdefinition 2.
1 Wählen Sie Benutzerdefinition 1 mit der Taste LOAD USER aus.
Mit jedem Tastendruck auf LOAD USER werden die Benutzerdefinitionen in
der Reihenfolge 1, 2, 3, 1... abgerufen.
2 Drücken Sie die Taste EXEC, um die ausgewählte Benutzerdefinition zu
aktivieren.
Hinweis
Wenn die Benutzerdefinition gewechselt wird, werden alle Bilder im Speicher
gelöscht.
3 Ändern Sie die eingestellten Werte der Benutzerdefinition.
4 Wählen Sie 2 unter SAVE USER im Menü SYSTEM SETUP.
5 Drücken Sie die Taste EXEC.
Die eingestellten Werte, d. h. die in Schritt 3 geänderten, werden als
Benutzerdefinition 2 gespeichert.
Installation und Konfiguration
402
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
So kopieren Sie die vorhandene Benutzerdefinition
Sie können eine vorhandene Benutzerdefinition kopieren und unter einer anderen
Benutzerdefinitionsnummer speichern.
1 Wählen Sie die Nummer der zu kopierenden Benutzerdefinition mit der Taste
LOAD USER aus.
2 Drücken Sie die Taste EXEC, um die ausgewählte Benutzerdefinition zu
aktivieren.
Hinweis
Wenn die Benutzerdefinition gewechselt wird, werden alle Bilder im Speicher
gelöscht.
3 Wählen Sie mit SAVE USER im Menü SYSTEM SETUP die Nummer der
Zielbenutzerdefinition aus.
4 Drücken Sie die Taste EXEC.
Die eingestellten Werte der in Schritt 1 ausgewählten Benutzerdefinition
werden kopiert und unter der Nummer der in Schritt 3 ausgewählten
Zielbenutzerdefinition gespeichert.
Installation und Konfiguration
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
403
Sonstiges
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
• Betreiben Sie den Drucker nur an der unter “Technische Daten” (Seite 409)
angegebenen Stromquelle.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und lassen Sie nichts
darauf fallen. Das Netzkabel könnte dadurch beschädigt werden. Es ist
gefährlich, das Gerät mit einem beschädigten Netzkabel zu betreiben.
• Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen wollen, ziehen Sie das Netzkabel
aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie dabei immer am Stecker, nicht am Netzkabel selbst.
• Zerlegen Sie das Gerät nicht.
• Nehmen Sie die Abdeckung nicht ab. An den Komponenten im Inneren liegen
hohe Spannungen an, und es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
• Achten Sie darauf, kein Wasser oder sonstige Flüssigkeiten auf dem Gerät zu
verschütten. Achten Sie darauf, daß keine brennbaren oder metallenen
Gegenstände in das Gehäuse gelangen. Wenn Sie das Gerät benutzen, nachdem
Fremdkörper hineingelangt sind, besteht die Gefahr einer Fehlfunktion, eines
elektrischen Schlages oder eines Brandes.
• Die Lüftungsöffnungen dienen dazu, eine Überhitzung des Geräts zu verhindern.
Blockieren Sie diese Öffnungen nicht, indem Sie andere Geräte direkt neben dem
Drucker aufstellen oder den Drucker mit einem Tuch o. ä. abdecken.
• Treten am Gerät Fehlfunktionen auf oder gelangen Fremdkörper in das Gehäuse,
lösen Sie sofort das Netzkabel, und wenden Sie sich an Ihren Sony-Kundendienst
oder Ihren Sony-Händler.
Aufstellung
• Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, an denen es folgenden Bedingungen
ausgesetzt ist:
— mechanischen Erschütterungen
— hoher Luftfeuchtigkeit
— übermäßig viel Staub
— direktem oder übermäßig viel Sonnenlicht
— extremen Temperaturen
• Verwenden Sie in der Nähe des Geräts keine anderen elektrischen Geräte. In
starken elektromagnetischen Feldern arbeitet das Gerät nicht ordnungsgemäß.
• Stellen Sie keinen schweren Gegenstand wie z. B. einen Monitor auf den
Drucker.
Sonstiges
404
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Feuchtigkeitskondensation
• Wenn der Drucker plötzlichen, starken Temperaturschwankungen ausgesetzt
wird, wenn er beispielsweise von einem kalten in einen warmen Raum gebracht
oder in einem Raum mit einem Heizkörper aufgestellt wird, der viel Feuchtigkeit
erzeugt, kann sich im Drucker Kondenswasser niederschlagen. In einem solchen
Fall arbeitet der Drucker in der Regel nicht korrekt. Wenn Sie ihn dennoch
längere Zeit benutzen, kann es sogar zu Beschädigungen kommen. Hat sich im
Drucker Feuchtigkeit niedergeschlagen, schalten Sie ihn aus, und lassen Sie ihn
mindestens eine Stunde lang unbenutzt stehen.
• Wird der Drucksatz plötzlichen, starken Temperaturschwankungen ausgesetzt,
kann sich auf dem Farbband oder dem Papier Feuchtigkeit niederschlagen. Dies
führt zu Fehlfunktionen beim Drucken. Wenn Sie den Drucksatz in einem
solchen Fall dennoch verwenden, erscheinen auf den Ausdrucken wahrscheinlich
Flecken. Bewahren Sie den Drucksatz daher nicht an einem Ort auf, an dem er
starken, plötzlichen Temperaturschwankungen ausgesetzt ist.
• Wollen Sie einen erst teilweise verbrauchten Drucksatz lagern, verpacken Sie ihn
in der Originalpackung, und kleben Sie diese zu. Lagern Sie die Packung
möglichst an einem kühlen, dunklen Ort. Wenn Sie den Drucksatz dann wieder
benötigen, legen Sie ihn in der geschlossenen Packung mehrere Stunden lang in
einen warmen Raum. Auf diese Weise kommt es nicht zur Bildung von
Kondenswasser, wenn Sie den Drucksatz aus der Packung nehmen.
Aufstellort
Um einen internen Wärmestau zu vermeiden, lassen Sie genug Platz um den
Drucker, damit Luft durch die Lüftungsöffnungen an der linken Seite des Gehäuses
zirkulieren kann.
Vor einem Transport des Druckers
Bevor Sie den Drucker transportieren, entfernen Sie wie nachstehend erläutert
das mitgelieferte Zubehör und verstauen dieses wieder in der
Originalverpackung. Wenn Sie den Drucker transportieren, solange das
mitgelieferte Zubehör noch installiert ist, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
1 Entfernen Sie die Farbbandkassette und das Papierfach.
2 Sichern Sie wie nachstehend erklärt den eingebauten Thermokopf:
1 Schalten Sie den Drucker mit dem POWER-Netzschalter ein.
2 Drücken Sie gleichzeitig die Taste MENU sowie die Cursortasten G und g
am Bedienfeld innen.
3 Schalten Sie den Drucker mit dem POWER-Netzschalter aus.
Damit ist der Thermokopf gesichert.
Lösen der Thermokopf-Sicherung
Schalten Sie den Drucker wieder ein. Der Thermokopf bewegt sich, so dass Sie die
Farbbandkassette wieder einesetzen können.
Sonstiges
405
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung)
Reinigung
Hinweis
Schalten Sie unbedingt den Drucker aus, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
Reinigen des Gehäuses
Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und Bedienelemente mit einem weichen,
trockenen Tuch oder einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden
Reinigungslösung angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie
Alkohol oder Benzin. Diese könnten die Oberfläche angreifen.
Reinigen des Thermodrukkopfs
Reinigen Sie den Thermodruckkopf mit dem mitgelieferten Reinigungssatz für den
Thermodruckkopf, sobald weiße Streifen auf dem Ausdruck erscheinen.
1 Setzen Sie den Reinigungssatz (Farbbandhalter mit Reinigungsband) fest in das
Farbbandfach des Druckers ein, und drücken Sie den Reinigungssatz an, bis er
mit einem Klicken einrastet.
Die folgende Meldung erscheint.
CLEANING
CLEAN
CLEAN HEAD : PRESS [EXEC]
Q1
A
1
S
2 Drücken Sie die Taste EXEC.
Der Drucker beginnt mit der Reinigung des Thermokopfes.
Während des Reinigungsvorgangs blinkt “Q1” links unten auf dem Monitor.
Nachdem der Reinigungsvorgang beendet ist, leuchtet “Q1” wieder stetig.
Wenn die Markierung END erscheint
Die Markierung END befindet sich am Ende des Bandes. Wenn diese Markierung
erscheint, spulen Sie das Band an den Anfang zurück. Danach können Sie es weiter
benutzen.
So bewahren Sie den Reinigungssatz auf
Bewahren Sie einen teilweise verbrauchten Reinigungssatz in der
Originalverpackung auf, so daß er vor Staub geschützt ist.
Hinweis
Die Oberfläche des Thermokopfes wird beim Reinigen abgeschliffen. Dies führt zu
einer verstärkten Abnutzung des Thermokopfes. Daher sollten Sie den Thermokopf
nicht zu häufig reinigen. Achten Sie darauf, das Farbband und das Papier vor Staub
und Fingerabdrücken zu schützen.
Wenn sich das Problem durch Reinigen des Thermokopfes nicht beheben läßt,
wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Sonstiges
406
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Reinigen Sie den Filter
Es empfiehlt sich, den Filter alle drei Monate zu reinigen.
1 Nehmen Sie die Lüftungsabdeckung vom Drucker ab, und entfernen Sie dann
den Filter von der Lüftungsabdeckung.
Lüftungsabdeckung
Filter
2 Reinigen Sie den Filter mit einem Staubsauger oder ähnlichem.
Hinweise
• Achten Sie darauf, daß der Filter nicht in den Staubsauger eingezogen wird.
• Reiben Sie nicht zu fest über das Netz des Filters.
3 Setzen Sie die Lüftungsabdeckung und den Filter wieder zusammen, und
bringen Sie die beiden Teile wieder wie zuvor an der Seite des Druckers an.
Sonstiges
407
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Farbband und Papier
Zum Drucken benötigen Sie Druckpapier und eine Farbbandkassette. Verwenden
Sie das Farbband zusammen mit dem in derselben Packung gelieferten Papier.
Farb-Drucksatz UPC-510
Enthält Farbbandkassette und Druckpapier.
Farbbandkassette für Farbdrucke (1 Rolle)
200 Blatt im Format A5
Farb-Drucksatz mit selbstbeschichtendem Papier UPC-540
Enthält eine Farbbandkassette und sebstbeschichtendes Papier.
Farbbandkassette für Farbdrucke (1 Rolle)
102 Blatt im Format A5
Hinweise
• Verwenden Sie nur Farbbandkassette und Druckpapier, die speziell für diesen
Drucker konzipiert sind. Andernfalls druckt der Drucker möglicherweise nicht
ordnungsgemäß, oder es kommt zu Fehlfunktionen.
• Verwenden Sie das Farbband zusammen mit dem in derselben Packung
gelieferten Papier. Andernfalls es zu einer Verringerung der Bildqualität bei den
Ausdrucken oder sonstigen Problemen kommen. Erkennt der Drucker eine
inkompatible Kombination von Farbbandkassette und Papier, erscheint eine
Fehlermeldung im Drucker-Display.
• Farbband und Papier können nicht wiederverwendet werden. Tauschen Sie sie
gegen neue aus, wenn sie verbraucht sind.
Mit dem Farb-Drucksatz UPC-510 können 200 Blatt mit einer Farbbandrolle
bedruckt werden. Werfen Sie das Farbband nach dem Aufbrauchen von einem
Paket mit 100 Blatt Papier nicht weg. Sie können das Farbband auch für das
zweite Papierpaket verwenden.
Sonstiges
408
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Technische Daten
Betriebsspannung
75 Ohm (75-Ohm-
UP-51MDP: 220 - 240 V
Wechselstrom, 50/60 Hz
UP-50/51MDU: 100 - 120 V
Wechselstrom, 50/60 Hz
UP-51MD: 100 - 120/220 - 240 V
Wechselstrom, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme
Abschlußwiderstand-Schalter
auf ON), sync-negativ
S VIDEO (getrennte Luminanz-
(Y) und Chrominanzsignale
(C)): 4polig, Mini-DIN × 1
Y: 1 Vp-p
C: Bei NTSC/EIA-Standards:
0,29 Vp-p Farb-Burst-Signal
Bei PAL B.G.I-Standards:
0,3 Vp-p Farb-Burst-Signal
75-Ohm-Abschluß, sync-
negativ
UP-51MDP: max. ca. 1,2 A bei
25 °C, 240 V Wechselstrom
UP-50/51MDU: max. ca. 2,8 A bei
25 °C, 120 V Wechselstrom
UP-51MD: max. ca. 2,8 A bei
25 °C, 120 V Wechselstrom
max. ca. 1,2 A bei 25 °C, 240 V
Wechselstrom
VIDEO (NTSC-FBAS-
Videosignal bei NTSC/EIA-
Standards und PAL-
Betriebstemperatur
Videosignal bei PAL B.G.I-
Standards): BNC-Anschluß × 1
1 Vp-p, 75 Ohm (75-Ohm-
Abschlußwiderstand-Schalter
auf ON), sync-negativ
AC IN (für Stromeingang)
RGB SYNC (analoges RGB-
Signal): BNC-Anschluß × 4
RGB: 0,7 Vp-p (75-Ohm-
Abschlußwiderstand-Schalter
auf ON)
5 °C bis 35 °C
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
20 % bis 80 % (nicht
kondensierend)
Temperatur bei Lagerung und Transport
–20 °C bis 60 °C
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung und Transport
20 % bis 90 % (nicht
Ausgänge
kondensierend)
Abmessungen ca. 370 × 125 × 490 mm (B/H/T)
Gewicht
ca. 14,5 kg
SYNC: 1 Vp-p
Drucksystem Sublimations-Hitzetransfer
Thermokopf 11,6 Punkt/mm (2048 Punkte)
Gesamtgradation
75-Ohm-Abschluß, sync-
negativ
S VIDEO (getrennte Luminanz-
(Y) und Chrominanzsignale
(C)): 4polig, Mini-DIN × 1
Y: 1 Vp-p
je 256 Stufen für Gelb, Magenta
und Zyan
Druckdauer
ca. 20 Sekunden (bei Farbdruck in
hoher Geschwindigkeit)
C: Bei NTSC/EIA-Standards:
0,29 Vp-p Farb-Burst-Signal
Bei PAL B.G.I-Standards: 0,3
Vp-p Farb-Burst-Signal
75 Ohm (75-Ohm-
Farbfernsehsystem
Wählbar mit NTSC/PAL-
Wählschalter (für UP-50/
51MD/51MDP)
Im NTSC-Modus: NTSC/EIA-
Standards
Im PAL-Modus: PAL B.G.I-
Standards
RGB SYNC (analoges RGB-
Signal): BNC-Anschluß × 4
RGB: 0,7 Vp-p (75-Ohm-
Abschlußwiderstand-Schalter
auf ON)
Abschlußwiderstand-Schalter
auf ON), sync-negativ
VIDEO (NTSC-FBAS-
Videosignal bei NTSC/EIA-
Standards und PAL-
Eingänge
Videosignal bei PAL B.G.I-
Standards): BNC-Anschluß × 1
1 Vp-p, 75-Ohm-
Abschlußwiderstand, sync-
negativ
SYNC: 0,3 bis 4 Vp-p
SYNC ON G: automatische
Erkennung
Sonstiges
409
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Technische Daten (Fortsetzung)
Buchsen für die Fernsteuerung
REMOTE 1 :
Spezifikationen für medizinischen Bereich (für
UP-51MD/51MDU/51MDP)
Schutz vor elektrischem Schlag:
Klasse I
Spezialminibuchse × 1
Für Fernbedienung RM-5500
(nicht mitgeliefert)
Schutz vor dem Eindringen von
Wasser: Normal
Grad der Gerätesicherheit bei
Vorhandensein von brennbarem
anästhetischem Gemisch oder
Sauerstoff:
REMOTE 2 (Anschluß für
automatisches Drucken):
Stereominibuchse × 1
Für Fernbedienung RM-91 und
Fußschalter FS-36
REMOTE 3 (Anschluß für
automatisches Drucken):
9 poliger D-SUB-Anschluß × 1
Für Fußschalter FS-30 (nicht
mitgeliefert)
Nicht geeignet zum Einsatz bei
Vorhandensein von brennbarem
anästhetischem Gemisch oder
Sauerstoff
Betriebsmodus:
(siehe “Auswählen des
Betriebsmodus für automatische
Druckfunktionen” auf Seite
388)
Kontinuierlich
Die automatischen Druckfunktionen
(REMOTE 2/REMOTE 3)
RS-232C (Schnittstelle für
Steuerung über Computer):
25poliger D-SUB-Anschluß × 1
Ausgang: 5 kOhm bei
Belastung
Wenn Sie die Impulssignale für die Fernsteuerung
wie in der Abbildung über den Anschluß
REMOTE 2 oder REMOTE 3 senden, wird der
Drucker je nach der Fernsteuerungseinstellung
ferngesteuert (siehe Seite 388).
Normal ±8 V
Schalten Sie den Drucker ein, und lassen Sie das
Quellenbild auf dem Monitorbildschirm anzeigen.
Senden Sie das Impulssignal für die Fernsteuerung
mit dem unten dargestellten Timing.
Das Timing hängt von der Einstellung der Option
IMMED. CAP im Menü FUNCTION SETUP ab.
Eingang: 5 kOhm Belastung
Hoher Pegel 5 bis 15 V
Niedriger Pegel –5 bis –15 V
Mitgeliefertes Zubehör
Farb-Drucksatz (1)
Farbbandhalter (1)
Lüftungsabdeckung mit Filter (1)
Reinigungssatz für den
Thermokoph (1)
Papierfach (1)
Papierfachabdeckung (1)
Netzkabel (1)
Hinweis
Die hier in den Beispielen aufgeführten
Impulssignale für die Fernsteuerung zeigen ein
typisches Betriebs-Timing. Das Timing kann von
der ausgewählten Speicherseite und dem Drucktyp
beeinflußt werden.
Garantiekarte (1)
(für UP-50/51MD/51MDU)
Gebrauchsanweisung (1)
Sonderzubehör
CAPTURE-Timing-Impuls für REMOTE 2
Anschluß REMOTE 2 - Stiftbelegung:
Farb-Drucksatz UPC-510
Farb-Drucksatz mit
GND
BUSY
MIN
selbstbeschichtendem Papier
UPC-540
FL2
FL1
2
CN5
1
3
Sonstiges
410
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Wenn IMMED. CAP. auf OFF gesetzt ist
Wenn IMMED. CAP. auf ON gesetzt ist
0
1
2
3
8
V-SYNC
0
1
6
7
8
V-SYNC
Aufgezeichnetes Bild
Aufgezeichnetes Bild
vRP
vRP
Impulssignal
für
Fernsteuerung
Impulssignal
für
Fernsteuerung
tRPE
tRPE
tRPW
tRPW
Parameter
MIN TYP MAX Maßeinheit Anmerkungen
MAX
Notation
Notation
MIN TYP
Maßeinheit
Anmerkungen
Parameter
Zeit, innerhalb
derer ein
3
–
12 ms
–
10
tRPE
tRPE
3
–
ms
–
Zeit, innerhalb
derer ein
Fernsteuerungs-
impuls auf Null
reduziert sein
sollte
Fernsteuerungs-
impuls auf Null
reduziert sein
sollte
Länge eines
Fernsteuerungs-
impulses
100 –
–
–
–
tRPW
VRP
ms
V
tRPW
VRP
100 –
ms
V
–
Länge eines
Fernsteuerungs-
impulses
–
5
Dieser
Wert
basiert auf
TTL-
Standards.
5
Amplitude eines –
Fernsteuerungs-
impulses
–
–
Dieser
Wert
basiert auf
TTL-
Standards.
Amplitude eines
Fernsteuerungs-
impulses
Das Beispiel oben zeigt, daß die Bilder an der
siebten und achten Position aufgezeichnet werden.
Bilder an anderen Positionen könnten jedoch je
nach Druckermodus und Druckereinstellungen
aufgezeichnet werden.
Hinweis
Dieser Modus ist nur aktiv, wenn das Quellenbild
auf dem Monitorbildschirm angezeigt wird. Wenn
das Speicherbild zu sehen ist, wird das Bild nicht
aufgezeichnet, auch wenn ein Impuls am Drucker
eingeht. Achten Sie also darauf, daß das
Quellenbild angezeigt wird, wenn Sie den Impuls
senden.
Hinweis
Wenn AUTO LIVE im Menü FUNCTION SETUP
auf OFF gesetzt ist, wird das Speicherbild auf dem
Bildschirm angezeigt, nachdem das Bild
gespeichert wurde. Drücken Sie in einem solchen
Fall bei jedem Speichern eines Bildes die Taste
SOURCE/MEMORY, so daß das Quellenbild auf
dem Videomonitor erscheint. Wenn das
Speicherbild angezeigt wird, können Sie das Bild
nicht mit dem korrekten Timing aufzeichnen.
CAPTURE-Timing-Impuls für REMOTE 3
Eingangsanalogstromkreis
5V
10K
33Ω
FL
Ausgangsanalogstromkreis
FL
Sonstiges
411
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Technische Daten (Fortsetzung)
Stiftbelegung
Anmerkungen
Signal
Stift
1
(Eingang)
(Eingang)
(Eingang)
(Eingang)
TTL-Pegel
A
TTL-Pegel
TTL-Pegel
TTL-Pegel
TTL-Pegel
–
B
2
C
3
Reserviert
4
Aufzeichnen (Eingang)
MASSE
VD-Ausgang (Ausgang)
5
–
6
TTL-Pegel
TTL-Pegel
TTL-Pegel
7
(Ausgang)
(Ausgang)
Licht
8
Belegt
9
Eingang: Das Signal wird mit niedrigem Pegel
länger als 100 ms eingespeist.
VD-AUSGANG: Das VD des momentan
ausgewählten Eingangssignal wird ausgegeben.
Licht: Ein Signal mit hohem Pegel wird
ausgegeben, wenn der Drucker das Bild in den
Speicher stellt.
Belegt: Ein Signal mit hohem Pegel wird
ausgegeben, wenn der Drucker ein Bild
aufzeichnen und drucken kann.
Ein Signal mit niedrigem Pegel wird
ausgegeben, wenn der Drucker das Bild nicht
aufzeichnen kann a), wenn der Drucker nicht
drucken kann oder wenn der Drucker weder das
Bild aufzeichnen noch drucken kann.
a) Wenn der Drucker das Bild nicht aufzeichnen kann: Wenn
das Eingangssignal im Drucker vorhanden ist und der
Benutzer das Bild in einen bestimmten Speicher stellen
will, dies aber nicht möglich ist, weil das Bild im Speicher
gerade gedruckt wird.
Hinweis
Wenn AUTO LIVE im Menü FUNCTION SETUP
auf OFF gesetzt ist, wird das Speicherbild auf dem
Bildschirm angezeigt, nachdem das Bild
gespeichert wurde. Drücken Sie in einem solchen
Fall bei jedem Speichern eines Bildes die Taste
SOURCE/MEMORY, so daß das Quellenbild auf
dem Videomonitor erscheint. Wenn das
Speicherbild angezeigt wird, können Sie das Bild
nicht mit dem korrekten Timing aufzeichnen.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.
Sonstiges
412
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fehler-/Warnmeldungen
Es gibt zwei Arten von Meldungen: Fehlermeldungen und Warnungen. In diesem
Abschnitt werden die Meldungen zusammen mit ihren möglichen Ursachen und
Abhilfemaßnahmen aufgeführt. Lesen Sie die Erläuterung zur jeweiligen Meldung
durch, und gehen Sie entsprechend vor.
Fehlermeldungen
Wenn eine Störung vorliegt, leuchtet die Anzeige ALARM orange auf, und eine
Fehlermeldung, die die Störung näher beschreibt, erscheint auf dem Monitor und
im Drucker-Display.
Bei den Fehlermeldungen in der folgenden Tabelle steht “nn” stellvertretend für
eine Nummer oder ein Symbol, die bzw. das in der tatsächlichen Meldung
angezeigt wird.
Meldung
Mögliche Ursachen und Abhilfemaßnahmen
Im Drucker-Display
Auf dem Videomonitor
INSERT RIBBON
INSERT RIBBON
Die Farbbandkassette ist nicht eingelegt.
t Legen Sie die Farbbandkassette ein (Seite 293).
• Das Papier ist ausgegangen.
SET PAPER
SET PAPER
RIBBON REMAIN 100
RIBBON REMAIN 100
t Legen Sie Papier ein (Seite 296).
• Das Papierfach ist nicht installiert.
t Bringen Sie das Papierfach an (Seite 296).
• Wenn RIBBON REMAIN 0 angezeigt wird, tauschen
Sie das Farbband aus (Seite 293).
INSERT RIBBON AND PAPER
REMOVE PRINTS
INSERT RIBBON
SET PAPER
Farbbandkassette und Papier sind nicht eingelegt.
t Legen Sie Farbbandkassette und Papier ein (Seite
293 und 296).
REMOVE PRINTS
Auf der Papierfachabdeckung hat sich die maximale
Anzahl an Ausdrucken angesammelt.
t Nehmen Sie die Ausdrucke von der
Papierfachabdeckung herunter.
REMOVE PAPER: TRAY
CHECK RIBBON
REMOVE PAPER
TRAY
Das Papier staut sich beim Einzug in den
Farbbandbereich um das Papierfach.
t Nehmen Sie das gestaute Papier heraus (Seite 415).
CHECK RIBBON nn
• Das Farbband ist gerissen.
t Reparieren Sie das gerissene Farbband (Seite
296).
• Eine für diesen Drucker ungeeignete
Farbbandkassette ist eingelegt.
t Legen Sie eine geeignete Farbbandkassette ein.
• Das Farbband ist verbraucht.
t Tauschen Sie die alte Farbbandkassette gegen
eine neue aus (Seite 293). Das Farbband kann
nicht wiederverwendet werden.
PAPER JAMMING
Im Drucker hat sich Papier gestaut.
PAPER JAMMING nn
t Sehen Sie nach, wo sich der Papierstau befindet,
und entfernen Sie das gestaute Papier aus dem
Drucker (Seite 415).
Fortsetzung c
Sonstiges
413
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fehler-/Warnmeldungen (Fortsetzung)
Meldung
Mögliche Ursachen und Abhilfemaßnahmen
Auf dem Videomonitor
Im Drucker-Display
END OF RIBBON
END OF RIBBON
Das Farbband ist verbraucht.
t Tauschen Sie die alte Farbbandkassette gegen eine
neue aus (Seite 293). Das Farbband kann nicht
wiederverwendet werden.
MECHA TROUBLE: HEAD
MECHA TROUBLE nn
HEAD
• Die Farbbandkassette ist nicht richtig eingelegt.
t Überprüfen Sie die Farbbandkassette, und legen
Sie sie korrekt ein (Seite 293).
• Im Drucker hat sich Papier gestaut.
t Sehen Sie nach, wo sich der Papierstau befindet,
und entfernen Sie das gestaute Papier aus dem
Drucker (Seite 415).
MECHA TROUBLE: TRAY
MECHA TROUBLE nn
TRAY
Das Papierfach sitzt nicht mehr richtig.
t Wenden Sie sich an Ihren Sony-Kundendienst oder
Sony-Händler, um den Fehlerstatus zu beheben.
MECHA TROUBLE: PLATEN
MECHA TROUBLE: LOAD
MECHA TROUBLE: EJECT
MECHA TROUBLE: CHUCK
MECHA TROUBLE nn
PLATEN
Im Drucker hat sich Papier gestaut.
t Sehen Sie nach, wo sich der Papierstau befindet,
und entfernen Sie das gestaute Papier aus dem
Drucker (Seite 415).
MECHA TROUBLE nn
LOAD PAPER
MECHA TROUBLE nn
EJECT PAPER
MECHA TROUBLE nn
CHUCK
Warnmeldungen
Bei einer Warnung erscheint nur die Warnmeldung. Die Anzeige ALARM leuchtet
nicht auf.
Warnung
Mögliche Ursachen und Abhilfemaßnahmen
Im Drucker-Display
Auf dem Videomonitor
HIT ANY KEY
HIT ANY KEY
Diese Meldung erscheint, wenn die Fernbedienung im
Modus CAP-STOP (CAPTURE STOP) benutzt wird und
der Drucker keine weiteren Bilder mehr speichert, weil
alle Speicherseiten voll sind (bis zur letzten Position in
der letzten Speicherseite).
t Drücken Sie eine beliebige Taste. Danach wird der
Druckbetrieb aktiviert.
INPUT MISMATCH
INPUT MISMATCH
• Das Farbfernsehsystem des Signals, das vom
Videogerät (Videorecorder, Videokamera usw.)
eingespeist wird, ist nicht kompatibel mit dem
Fernsehsystem des Druckers.
t Überprüfen Sie das Fernsehsystem des Signals,
und speisen Sie das korrekte Signal ein.
• Das eingespeiste Signal ist kein Videosignal, sondern
ein Audiosignal o. ä.
t Speisen Sie das korrekte Videosignal ein.
Sonstiges
414
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Mögliche Ursachen und Abhilfemaßnahmen
Warnung
Auf dem Videomonitor
NO INPUT
Im Drucker-Display
Am Drucker geht kein Eingangssignal von einem Gerät
ein, das dem im Menü INPUT SETUP ausgewählten
Eingang entsprechen würde.
NO INPUT
t Überprüfen Sie das im Menü INPUT SETUP
ausgewählte Eingangssignal (Seite 298).
t Überprüfen Sie, ob das Videogerät das Videosignal
im Wiedergabemodus ausgibt.
t Überprüfen Sie die Verbindungen zwischen der
Videoquelle und dem Drucker (Seite 358).
Das Bild wurde nicht in den Speicher gestellt.
NO IMAGE
NO IMAGE
t Stellen Sie das Bild in den Speicher, und starten Sie
dann den Druckvorgang (Seite 303).
Das in der ausgewählten Speicherseite aufgezeichnete
Bild wird gedruckt oder befindet sich in der
Warteschlange.
PLEASE WAIT
PLEASE WAIT
PRINTING MEMORY
PRINTING MEMORY
t Warten Sie, bis der Drucker den Druckvorgang
beendet hat, und versuchen Sie es dann erneut.
Der Thermokopf ist überhitzt.
PLEASE WAIT
PLEASE WAIT
t Warten Sie ab, bis sich der Thermokopf abgekühlt
hat und diese Meldung ausgeblendet wird. Der
Drucker beginnt automatisch zu drucken.
HEAD IN COOLING
HEAD IN COOLING
Der Thermokopf wird gerade aufgewärmt.
PLEASE WAIT
PLEASE WAIT
t Warten Sie, bis diese Meldung ausgeblendet wird.
HEAD IN HEATING
HEAD IN HEATING
Der Drucker beginnt automatisch zu drucken.
Der Drucker druckt und läßt keine andere Operation zu.
PLEASE WAIT
PLEASE WAIT
t Warten Sie, bis der Drucker den Druckvorgang
NOW PRINTING
NOW PRINTING
beendet hat, und versuchen Sie es dann erneut.
Beheben von Papierstaus
Wenn sich das Papier nach dem Drücken der Taste PRINT staut, erscheint eine
entsprechende Meldung auf dem Monitor und im Drucker-Display.
Entfernen Sie wie im folgenden beschrieben das gestaute Papier.
1 Öffnen Sie die Klappe vorne.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
Fortsetzung c
Sonstiges
415
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fehler-/Warnmeldungen (Fortsetzung)
2 Nehmen Sie die Papierfachabdeckung ab.
Hat der Drucker Ausdrucke auf die Papierfachabdeckung ausgegeben, nehmen
Sie sie herunter, bevor Sie die Papierfachabdeckung entfernen.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
3 Sehen Sie nach, ob im Drucker Papier gestaut ist. Wenn Sie ein gestautes
Papier sehen, ziehen Sie es langsam in Richtung auf das Papierfach aus dem
Drucker heraus.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
Hinweis
Versuchen Sie nicht, ein gestautes Blatt nach unten, oben, hinten oder vorne
herauszuziehen. Andernfalls kann sich das Blatt noch mehr verfangen oder
reißen.
4 Nehmen Sie das Papierfach heraus.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
5 Legen Sie das Papier korrekt ins Papierfach ein.
• Verwenden Sie das in Schritt 3 entfernte Papier nicht nochmals, sondern
werfen Sie es weg.
• Verwenden Sie nur das in dieser Anleitung empfohlene Druckpapier.
Das Papier muß
unter der Lasche
liegen.
6 Setzen Sie das abgenommene Papierfach und die Papierfachabdeckung wieder
in den Drucker ein, und schließen Sie die Abdeckung vorne.
Sonstiges
416
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Störungsbehebung
Anhand der folgenden Checkliste zur Störungsbehebung können Sie die meisten
Probleme, die möglicherweise an Ihrem Drucker auftauchen, selbst beheben. Sehen
Sie jedoch zunächst nach, ob das Netzkabel fest angeschlossen ist. Sollte sich ein
Problem nicht beheben lassen, lösen Sie das Gerät vom Netzstrom, und wenden Sie
sich an Ihren Sony-Händler oder Ihren Sony-Vertragskundendienst.
Symptom
Mögliche Ursachen und Abhilfemaßnahmen
Auf dem Videomonitor
erscheint nichts, auch
wenn Sie einige
• Der Netzschalter POWER des Druckers steht nicht auf ON.
t Stellen Sie den Netzschalter POWER am Drucker auf ON.
• Der Netzschalter POWER des Videomonitors steht nicht auf ON.
t Stellen Sie den Netzschalter POWER am Monitor auf ON.
• Die Anschlüsse sind möglicherweise nicht korrekt.
Funktionstasten drücken.
t Überprüfen und korrigieren Sie gegebenenfalls die Anschlüsse (siehe Seite 359).
Keine Meldung erscheint
Ein falsches Signal wird eingespeist.
auf der normalen Anzeige. t Wählen Sie mit der Taste INPUT SELECT ein anderes Eingangssignal (siehe Seite 298).
Oder schalten Sie das angeschlossene Videogerät in den Wiedergabemodus, wenn es
sich momentan in einem anderen Modus, z. B. im Stopmodus, befindet.
t Überprüfen Sie in diesem Fall zuerst den Videomonitor, indem Sie mit der Taste
SOURCE/MEMORY das Speicherbild anzeigen lassen. Wenn ein Bild angezeigt wird,
funktioniert der Monitor ordnungsgemäß.
Keine Meldung und kein
Bild erscheinen auf der
normalen Anzeige.
• Wenn Sie die Taste SOURCE/MEMORY drücken und ein Speicherbild angezeigt wird, ist
die Option SOURCE im Menü OUTPUT SETUP auf THRU gesetzt.
t Setzen Sie die Einstellung für SOURCE auf EE (Seite 368).
• Wenn das Menü mit der Taste MENU aufgerufen wird, wird die Option DISPLAY am
Videomonitor auf OFF gesetzt.
t Setzen Sie die Option DISPLAY auf ON, indem Sie die Taste DISPLAY drücken (Seite
352).
Keine Meldung erscheint
im Drucker-Display.
• Der Kontrast im Drucker-Display ist nicht richtig eingestellt.
t Stellen Sie über die Option LCD. CNTR. im Menü SYSTEM OUTPUT die Helligkeit im
Drucker-Display ein (Seite 394).
• Der Kontrast im Drucker-Display ist auf OFF eingestellt.
t Stellen Sie über die Option LCD. CNTR. im Menü SYSTEM OUTPUT die Helligkeit im
Drucker-Display ein (Seite 394).
Der Drucker druckt nicht.
• Eine Fehlermeldung erscheint im Display.
t Führen Sie die unter “Fehler-/Warnmeldungen” auf Seite 413 beschriebenen Schritte
aus.
• Sie haben Papier eingelegt, das mit diesem Drucker nicht verwendet werden kann.
t Legen Sie geeignetes Papier ein. Verwenden Sie nur Farbband und Druckpapier
speziell für diesen Drucker (Seite 408).
• Das Papier ist nicht korrekt eingelegt.
t Überprüfen Sie, welche Seite des Papiers die zu bedruckende Seite ist, und legen Sie
dann das Papier erneut ein (Seite 296).
Ein schwarzer Streifen
erscheint auf dem
Ausdruck.
Bereiche, für die kein Signal vorhanden ist, werden schwarz gedruckt.
t Verschieben Sie den Druckbereich. Zeichnen Sie ein neues Bild auf, und drucken Sie es
(siehe Seite 380).
Der Drucker erzeugt
einen Ausdruck mit
einem schwarzen Rand.
Bereiche, für die kein Signal vorhanden ist, werden schwarz gedruckt.
t Verringern Sie die Breite des Ausdrucks. Zeichnen Sie ein neues Bild auf, und drucken
Sie es (siehe Seite 380).
Das gedruckte Bild ist
teilweise abgeschnitten.
Nur ein Teil des Videosignals wurde gespeichert.
t Verbreitern Sie den Ausdruck (siehe Seite 380). Zeichnen Sie ein neues Bild auf, und
drucken Sie es.
Der Ausdruck ist unscharf.
Ein Bild mit einer schnellen Bewegung wurde gespeichert.
t Setzen Sie den Speichermodus mit der Taste MEMORY FRM/FLD auf FIELD, und
drucken Sie das Bild (Seite 317).
Die Farben auf dem
Das Papier ist nicht korrekt eingelegt.
Ausdruck sind sehr blaß.
t Überprüfen Sie, welche Seite des Papiers die zu bedruckende Seite ist, und legen Sie
dann das Papier erneut ein (siehe Seite 296).
Fortsetzung c
Sonstiges
417
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Störungsbehebung (Fortsetzung)
Symptom
Mögliche Ursachen und Abhilfemaßnahmen
Die Farbbandkassette
Eine für diesen Drucker ungeeignete Farbbandkassette wird verwendet.
läßt sich nicht einlegen.
t Legen Sie eine geeignete Farbbandkassette ein (Seite 293).
Die Anzeige auf dem
Der 75-Ohm-Abschlußwiderstand-Schalter steht in der falschen Position.
Videomonitor ist zu hell,
und der Kontrast in hellen
Bereichen ist zu schwach.
t Stellen Sie den 75-Ohm-Abschlußwiderstand-Schalter in die richtige Position (Seite 358).
Der Videomonitor ist
dunkel.
Sonstiges
418
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Hauptbedienfeld
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
ALARM
PRINT
1 Netzschalter ! POWER
6 Taste
336, 384)
CAPTURE (302, 310, 328, 335,
Zum Ein- und Ausschalten des Druckers.
Stellen Sie mit dieser Taste ein Bild in eine
Speicherseite.
2 Drucker-Display
Zeigt die Meldungen an, die auch am unteren
Rand des Monitorbildschirms erscheinen.
Zeigt außerdem die Zeile im Menübildschirm
an, auf der sich der Cursor befindet. Wenn ein
Fehler auftritt, wird eine entsprechende
Fehlermeldung angezeigt.
7 Taste
PRINT (303, 310, 335, 337, 347)
Zum Erzeugen eines Ausdrucks.
8 Papierausgabefach
Hier wird der Ausdruck ausgegeben.
Den Kontrast des Drucker-Displays können
Sie über das Menü SYSTEM SETUP
einstellen. Die Anzeigen im Drucker-Display
können Sie auch über das Menü SYSTEM
SETUP ausblenden.
9 Anzeige PRINT
Leuchtet während des Druckvorgangs.
0 Anzeige ALARM (413)
Leuchtet orange, wenn das Farbband oder das
Druckpapier aufgebraucht ist, ein Papierstau
vorliegt oder ein anderes Problem auftritt.
3 Fernbedienungssensor
Richten Sie die Stirnseite der Fernbedienung
auf diesen Sensor.
qa Vordere Abdeckung
Ziehen Sie zum Öffnen der vorderen
Abdeckung den oberen Teil der Abdeckung
auf sich zu.
4 Taste
MEMORY PAGE (310, 323, 351)
Wählen Sie mit dieser Taste die Speicherseite.
Wenn die vordere Abdeckung geöffnet ist,
sind die darunterliegenden Tasten des
Bedienfeldes innen, die Farbbandkassette, das
Papierfach und die Papierfachabdeckung zu
sehen.
5 Taste SOURCE/MEMORY (328, 351,
362, 382)
Mit dieser Taste wählen Sie das Signal, das an
den Bildschirm ausgegeben wird.
Das Speicherbild und das Quellenbild werden
gewechselt, wenn Sie diese Taste drücken.
Fortsetzung c
Sonstiges
419
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung)
Bei geöffneter vorderer Abdeckung
A Taste EJECT (294)
Zum Auswerfen der Farbbandkassette.
B Farbbandkassette (293, 355)
A
B
C
Legen Sie die Farbbandkassette ein.
MEMORY
PAGE
SOURCE/ CAPTURE
MEMORY
PRINT
POWER
C Papierfachabdeckung (355)
Hier werden die Ausdrucke ausgegeben.
D Papierfach (297, 355)
Legen Sie das Papier in dieses Fach ein.
E
D
E Tasten auf dem Bedienfeld innen
Erläuterungen dazu finden Sie unter
“Bedienfeld innen”.
Bedienfeld innen
1 Taste MENU
3 Taste MULTI PICTURE (320, 336)
Wählen Sie mit dieser Taste den gewünschten
Typ an Ausdrucken auf der normalen Anzeige
aus. Wenn Sie diese Taste drücken, wird der
momentan ausgewählte Ausdrucktyp etwa
drei Sekunden lang angezeigt. Mit jedem
Tastendruck auf diese Taste wechselt der
Ausdrucktyp in der Reihenfolge 1, 2, 4, 8, 16,
1....
Mit dieser Taste können Sie die Menüs im
Drucker-Display und auf dem Bildschirm
aufrufen und wieder ausblenden.
2 Taste LOAD USER (305, 402, 403)
Mit dieser Taste rufen Sie eine gespeicherte
Benutzerdefinition ab. Wenn Sie diese Taste
drücken, wird die momentan ausgewählte
Benutzerdefinition etwa drei Sekunden lang
angezeigt. Wenn Sie eine andere
Die Einstellung von MULTIPIX im Menü
LAYOUT SETUP wechselt, wenn Sie diese
Taste drücken.
Benutzerdefinition abrufen wollen, lassen Sie
die Taste los, während die Nummer der
gewünschten Benutzerdefinition angezeigt
wird. Mit jedem Tastendruck auf diese Taste
wechseln die Benutzerdefinitionen in der
Reihenfolge 1, 2, 3.
4 Taste PRINT QTY (Druckmenge) (307)
Stellen Sie mit dieser Taste die Anzahl der
Exemplare auf der normalen Anzeige ein. Sie
können eine Zahl bis 9 eingeben. Wenn Sie
diese Taste drücken, wird die momentan
Sonstiges
420
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ausgewählte Anzahl etwa drei Sekunden lang
angezeigt. Die Einstellung von PRT QTY im
Menü PRINTER SETUP wechselt, wenn Sie
diese Taste drücken. Sie können die Anzahl
der Exemplare auch während des
Tastendruck auf diese Taste wechselt der
Modus in der Reihenfolge ON, OFF, ON....
Die Einstellung von MOTION CHK im Menü
PRINTER SETUP wechselt, wenn Sie diese
Taste drücken.
Druckvorgangs ändern.
9 Taste CAPTION INPUT (340)
Mit dieser Taste können Sie das Menü
CAPTION auf der normalen Anzeige ein-
oder ausblenden.
5 Taste RIBBON REMAIN (304, 353)
Lassen Sie mit dieser Taste auf der normalen
Anzeige den Typ und die Anzahl der
Ausdrucke anzeigen, die noch angefertigt
werden können. Wenn Sie die Angaben
ausblenden wollen, drücken Sie diese Taste
erneut. Die Einstellung von RBN REMAIN im
Menü OUTPUT SETUP wechselt, wenn Sie
diese Taste drücken.
0 Taste CAPTION ON/OFF (347)
Zum Festlegen, ob der Ausdruck mit einem
Untertitel versehen werden soll. Zum Erstellen
eines Ausdrucks mit einem Untertitel lassen
Sie mit dieser Taste ON anzeigen. Zum
Erstellen eines Ausdrucks ohne Untertitel
lassen Sie mit dieser Taste OFF anzeigen.
6 Taste INPUT SELECT (298)
Wählen Sie mit dieser Taste das
qa Taste CLEAR (350, 351)
Eingangssignal auf der normalen Anzeige aus.
Wenn Sie diese Taste drücken, wird das
momentan ausgewählte Eingangssignal etwa
drei Sekunden lang angezeigt. Zum
Auswählen des Eingangssignals lassen Sie die
Taste los, während das gewünschte
Eingangssignal angezeigt wird. Mit jedem
Tastendruck auf diese Taste wechselt das
Eingangssignal in der Reihenfolge VIDEO,
RGB, S-VIDEO, RGB...
Mit dieser Taste löschen Sie die Bilder in den
Speicherseiten. Welche Bilder mit der Taste
CLEAR gelöscht werden können, hängt von
der Einstellung im Menü FUNCTION SETUP
ab.
Wenn die Löschfunktion dieser Taste auf OFF
gesetzt wurde, ertönt der Signalton, wenn Sie
die Taste CLEAR drücken.
qs Taste EXEC (341, 375, 381, 385, 401, 402,
403)
7 Taste MEMORY FRM/FLD (302, 317)
Wählen Sie mit dieser Taste den
Wenn Sie diese Taste drücken, werden die im
Menü COLOR ADJUST eingestellten Werte
ausgeführt, oder im Menü PRINTER SETUP
wird eine Benutzerdefinition abgerufen, oder
im Menü SYSTEM SETUP wird eine
Benutzerdefinition gespeichert. Außerdem
können Sie mit dieser Taste im Menü
CAPTION die Zeichen für einen Untertitel
eingeben.
Speichermodus auf der normalen Anzeige aus.
Wenn Sie diese Taste drücken, wird der
momentan ausgewählte Speichermodus etwa
drei Sekunden lang angezeigt. Zum
Auswählen des Speichermodus lassen Sie die
Taste los, während der gewünschte
Speichermodus angezeigt wird. Mit jedem
Tastendruck auf diese Taste wechselt der
Speichermodus in der Reihenfolge FRAME,
FIELD, FRAME.
Wenn Sie ein aufgezeichnetes Bild, das nicht
ganz scharf ist, ausdrucken wollen, setzen Sie
den Speichermodus mit dieser Taste auf
FIELD, um die Unschärfe zu reduzieren, und
erzeugen dann den Ausdruck.
qd Cursortasten
Zum Auswählen der gewünschten Option aus
dem Menü.
Mit diesen Tasten bewegen Sie außerdem den
Cursor (grüner Zeiger) auf der normalen
Anzeige, wenn Sie mehrere verkleinerte
Bilder aufzeichnen.
8 Taste MOTION CHECK (330, 331)
Mit dieser Taste wählen Sie auf der normalen
Anzeige den Modus aus, mit dem Sie
qf Taste INPUT SETUP (300, 363)
Mit dieser Taste rufen Sie das Menü INPUT
SETUP auf der normalen Anzeige auf.
überprüfen können, ob die Speicherbilder
verschwommen sind, wenn Sie zwei oder vier
verkleinerte Bilder aufzeichnen. Mit jedem
Fortsetzung c
Sonstiges
421
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung)
qg Taste DISPLAY (304, 352, 384)
Wenn die normale Anzeige erscheint und Sie
diese Taste drücken, wird die
qj Taste LOAD COLOR (371)
Mit dieser Taste rufen Sie die eingestellten
Werte für die Farben des Ausdrucks ab
(Farbintensität und Farbkontrast). Wenn Sie
diese Taste drücken, wird die momentan
ausgewählte LOAD COLOR-Nummer etwa
drei Sekunden lang angezeigt. Drei
verschiedene LOAD COLOR-Nummern
stehen für die momentan ausgewählte
Benutzerdefinition zur Verfügung. Zum
Auswählen der gewünschten LOAD COLOR-
Nummer lassen Sie die Taste los, während die
gewünschte LOAD COLOR-Nummer
angezeigt wird.
Bildschirmanzeige (Q1, A usw) unabhängig
von der Einstellung der Option DISPLAY im
Menü OUTPUT SETUP ein- und
ausgeblendet. Die Einstellung von DISPLAY
im Menü OUTPUT SETUP wechselt, wenn
Sie diese Taste drücken.
Wenn das Menü angezeigt wird und Sie diese
Taste drücken, wird das Menü vorübergehend
ausgeblendet. Das Menü bleibt so lange
ausgeblendet, wie Sie diese Taste gedrückt
halten.
Die im Menü COLOR ADJUST ausgewählte
LOAD COLOR-Nummer wechselt, wenn Sie
diese Taste drücken.
qh Taste R/G/B/D/L (370)
Mit dieser Taste können Sie das Menü
COLOR ADJUST auf der normalen Anzeige
ein- oder ausblenden.
Rückseite
1 Eingänge t INPUT (Eingangssignal) (358)
Zum Anschließen des Videogeräts, das das
Quellenbild einspeist.
2 75-Ohm-Abschlußwiderstandschalter (ON/
OFF) (358)
Für den RGB-Eingang.
Normalerweise sollten Sie diesen Schalter auf
ON stellen. Wenn jedoch das Eingangssignal
beim Anschließen eines zusätzlichen Geräts
abfällt, stellen Sie ihn auf OFF.
Anschluß
Anschließbares Gerät
S-VIDEO
Videogerät mit getrenntem Y/C-
Signalausgang
VIDEO
Videogerät mit FBAS-
Videosignalausgang
RGB SYNC
Videogerät mit RGB/SYNC-Ausgängen
Sonstiges
422
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 75-Ohm-Abschlußwiderstandschalter (ON/
OFF) (358)
7 Anschluß
REMOTE 2 (Stereominibuchse)
(360)
Für das NTSC-FBAS-Videosignal im NTSC-
Modus und das PAL-FBAS-Videosignal im
PAL-Modus.
Normalerweise sollten Sie diesen Schalter auf
ON stellen. Wenn jedoch das Eingangssignal
beim Anschließen eines zusätzlichen Geräts
abfällt, stellen Sie ihn auf OFF.
Zum Anschließen der Fernbedienung RM-91
(nicht mitgeliefert) oder des Fußschalters FS-36.
8 Anschluß
(360)
REMOTE 3 (D-SUB, 9polig)
Zum Anschließen des Fußschalters FS-30. Sie
können hier auch Fernsteuerungs-Impulssignale
für automatische Druckfunktionen einspeisen.
4 Gleichpotentialanschluß
9 RS-232C-Anschluß (360)
Zum Anschließen des Gleichpotentialsteckers,
um die Spannung der verschiedenen
Systemkomponenten anzugleichen.
Siehe auch “Wichtige Sicherhleitshinweise für
den Gebrauch in medizinischen Umgebungen
(für UP-51MD/51MDU/51MDP)” auf Seite
286.
Zum Anschließen eines Computers, mit dem Sie
den Drucker steuern können. Nähere
Informationen dazu erhalten Sie bei Ihrem Sony-
Händler.
0 Netzeingang - AC IN
Zum Anschließen des Druckers an eine
Netzsteckdose über das mitgelieferte Netzkabel.
5 Wählschalter NTSC/PAL (NTSC/PAL TV)
(358, 359) (für alle Modelle außer
UP-51MDU)
qa Anschlüsse T OUTPUT (359)
Zum Anschließen des Videomonitors.
Stellen Sie diesen Wählschalter je nach dem
Farbfernsehsystem des Eingangssignals ein.
Wenn Sie diese Einstellung ändern, schalten
Sie den Drucker aus und dann wieder ein.
Siehe auch “Wichtige Sicherhleitshinweise für
den Gebrauch in medizinischen Umgebungen
(für UP-51MD/51MDU/51MDP)” auf Seite 286.
Anschluß
Anschließbares Gerät
Funktion
Position des Wählschalters
S-VIDEO
Videomonitor mit getrenntem Y/C-
Signaleingang
Ein NTSC-Videogerät ist
angeschlossen.
NTSC
VIDEO
Videomonitor mit FBAS-
Videosignaleingang
Ein PAL-Videogerät ist
angeschlossen.
PAL
RGB SYNC Videomonitor mit RGB/SYNC-
Eingängen
6 Anschluß
REMOTE 1
(Spezialminibuchse) (360)
Zum Anschließen der Fernbedienung RM-5500
(nicht mitgeliefert) als Kabelfernbedienung.
Vergleich der Anzeige im Drucker-Display mit der auf
dem Videomonitor
Sie können beim Bedienen des Druckers auf die Anzeige im Drucker-Display oder
auf dem Videomonitor zurückgreifen. Die Anzeige im Drucker-Display ist
schmaler und enthält nur eine begrenzte Anzahl von Zeichen. Arbeiten Sie mit der
von Ihnen bevorzugten Anzeige.
Normale Anzeige
COLOR : 200
COLOR : 2 0 0
Q1 A
4 F : 1
S
Q1
A
4F:1
S
Sonstiges
423
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung)
Monitoranzeigen
Es gibt zwei Arten von Anzeigen: die normale Anzeige und die Menüanzeige. Die
zwei Anzeigearten werden anhand der Anzeige auf dem Monitorbildschirm
erläutert.
Normale Anzeige
Wenn Sie den Drucker einschalten, erscheint zunächst die normale Anzeige.
Beispiel:
1: Gibt an, daß ein Bild in voller Größe und
der Modus STANDARD ausgewählt sind.
C
4: Gibt an, daß vier verkleinerte Bilder und der
Modus STANDARD ausgewählt sind.
16F: Gibt an, daß 16 verkleinerte Bilder mit
weißen Rändern und der Modus STANDARD
ausgewählt sind. Wenn die Option
SEPARATE (Bild mit weißen Rändern) im
Menü LAYOUT SETUP auf ON gesetzt ist,
wird F angefügt.
Q1
A
16: 9
S
DUP1: Gibt an, daß ein Bild in voller Größe
und der Modus DUPLICATE ausgewählt sind.
DUP4: Gibt an, daß vier verkleinerte Bilder
und der Modus DUPLICATE ausgewählt sind.
1 Untertitelanzeigebereich C
C wird weiß angezeigt, wenn der Drucker so
eingestellt ist, daß ein Untertitel gedruckt wird.
2 Meldungsanzeigebereich
Hier werden Meldungen angezeigt.
Q1
A
16: 9
S
3 Anzeigebereich für Farbbandtyp und
restliches Farbband
Zeigt, sofern die Funktion zum Anzeigen des
restlichen Farbbandes auf ON steht, den
Farbbandtyp und das restliche Farbband an, d.
h. die Anzahl der Ausdrucke, die mit dem
Farbband noch erstellt werden können.
a: Gibt den Ausdrucktyp an.
b: Gibt die Position an, an der sich der Cursor gerade
befindet und an der ein Bild aufgezeichnet wird.
6 Anzeigebereich für Speicherseite
Gibt die ausgewählte Speicherseite an.
Während das Bild in der Speicherseite
ausgedruckt wird, blinkt die Anzeige der
Speicherseite. Die Nummer der Speicherseite,
deren Bild sich in der Druckerwarteschlange
befindet, blinkt weiß.
4 Anzeigebereich S oder M (Bildtyp)
Damit wird der Typ des auf dem
Monitorbildschirm angezeigten Bildes
angegeben.
S (Source - Quelle): Das Bild von der
Eingangssignalquelle wird auf dem Bildschirm
angezeigt.
M (Memory - Speicher): Das Bild im Speicher
wird auf dem Monitor angezeigt.
7 Anzeige Q (Druckmenge)
Gibt die Anzahl der zu druckenden Exemplare
an. Diese Option blinkt, während der
Druckvorgang läuft.
8 Anzeigebereich für Druckereinstellstatus
Der entsprechende gerade ausgewählte Status
wird angezeigt, wenn eine der Tasten LOAD
USER, LOAD COLOR, MULTI PICTURE,
PRINT QTY, INPUT SELECT, MEMORY
FRM/FLD, DISPLAY, RIBBON REMAIN
oder CAPTION ON/OFF gedrückt wird.
5 Anzeigebereich für Druckerbetriebsmodus
Hier wird der Druckerbetriebsmodus
(STANDARD oder DUPLICATE) bzw. der
Ausdrucktyp (z. B. mehrere verkleinerte
Bilder) angezeigt.
Sonstiges
424
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Menü WINDOW SETUP
(380)
Baumdiagramm für Menübildschirme
Die Struktur der Menübildschirme
läßt sich anhand eines
WINDOW SETUP
COLOR : 200
LAY SETUP
: PRESS [ > ]
H
V
H
V
START
START
WIDTH
WIDTH
:
:
:
:
0
0
DOT (S)
DOT (S)
Baumdiagramms darstellen.
896 DOTS
464 DOTS
Näheres finden Sie auf den in
Klammern ( ) angegebenen
Seiten.
Menü COLOR ADJUST
(370)
SAVE
CANCEL
: PRESS [ EXEC ]
: PRESS [ EXEC ]
COLOR ADJUST
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
LOAD COLOR : 1 / 2 / 3
COLOR : 200
TEMP
Q1
A
1
S
1
CYN – RED
MAG – GRN
:
:
:
:
:
:
0
0
0
0
0
8
YEL
–
BLU
Menü CAPTION (339, 341)
DARK
LIGHT
SHARPNESS
CAPTION OFF
INTERPOL.
: OFF / ON
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
SAVE COLOR : 1 / 2 / 3 [EXEC]
Q1
A
1
S
A B C D E F G H I J K L M N
Menü LAYOUT SETUP
(318, 321, 333, 337, 398)
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
:
(
)
[
]
{
~
}
‘
< >
^
LAYOUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
COLOR : 200
|
! ? &
# $
¥
£ @
*
INS DEL SP
EXIT
OFF ON
MEMORY
MULTI PIX
SEPARATE
MIRROR
: FRAME / FIELD
: 1 / 2 / 4 / 8 / 16
: OFF / ON
Q1
A
1
S
Menü SYSTEM SETUP (315,
365, 394, 395, 396, 400)
: OFF / MIRROR
Normale Anzeige
LAMINATION
WINDOW
CAPTION
:
GLOSSY
/
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
SYSTEM SETUP
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
LCD - CNTR
BAUDRATE
BEEP
:
:
7
/ 24 / 48 / 9600
Q1
A
1
S
: OFF / ON
APPLI.
IRE
:
STANDARD
/
Menü PRINTER SETUP
(308, 313, 324, 332, 376)
: 100 / 11 / 12 / 13
SAVE USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME : PRESS [ > ]
PRINTER SETUP
COLOR : 200
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
PRINT QTY. : 1 [ 1 ~ 9 ]
Q1
A
1
S
Q1
A
1
S
INTERVAL
GAMMA
: OFF / ON
: S / NORMAL / H
Eingabemenü USER NAME
(400)
PRN SPEED
MOTION CHK : OFF / ON
:
/ HIGH
LOAD USER : 1 / 2 / 3 [ EXEC ]
USER NAME
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
1
SYSTEM
FUNCTION
: PRESS [ > ]
: PRESS [ > ]
C - BALANCE : PRESS [ > ]
Q1
A
1
S
A B C D E F G H I J K L M N
Menü INPUT SETUP
(300, 362)
SHIFT
O P Q R S T U V W X Y Z
+
-
=
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
%
’
”
,
.
/
;
:
(
)
[
]
{
~
}
‘
< >
^
INPUT SETUP
COLOR : 200
|
! ? &
# $
INS DEL SP
¥
£ @
*
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
EXIT
INPUT SEL
HUE
COLOR
GAIN
OFFSET
AGC
: VIDEO / SV / R
:
:
:
:
0
0
0
0
Menü FUNCTION SETUP
(326, 348, 388, 389)
: OFF / ON
FUNCTION SETUP
PRN SETUP : PRESS [ > ]
AUTO LIVE : OFF / ON
IMMED. CAP. : OFF / ON
RM2 FUNC : / C&PRINT
COLOR : 200
Q1
A
1
S
/
RM3A FUNC : / PRINT&PAGE
RM3B FUNC : / BACK - SP
RM3C FUNC : / CAP/SRC
RM3E FUNC : / GRAB
Menü OUTPUT SETUP
(352, 353, 360, 367, 368)
/
/
/
/
OUTPUT SETUP
/ COL / LAY / PRN / IN / OUT /
DISPLAY : OFF / ON
RBN REMAIN: OFF / ON
SOURCE : THRU / EE
SYNC ON G : OFF / ON
COLOR : 200
CLEAR
: / ALL
Q1
A
1
S
MONI C – B
MONI M– G
MONI Y – B
:
:
:
0
0
0
Menü COLOR BALANCE (382)
COLOR BALANCE
COLOR : 200
PRN SETUP : PRESS [ > ]
BAL
BAL
BAL STEP
X
Y
: 50 [1 – 50 – 99]
: 50 [1 – 50 – 99]
: 05 [1 – 20]
Q1
A
1
S
TEST PRINT : PRESS [EXEC]
Q1
A
1
S
Sonstiges
425
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Index
von unterschiedlichen
verkleinerten Bildern 319
Druckmenge einstellen 307
Drucksatz 408
A
B
Ändern der Größe des Ausdrucks/
des Druckbereichs 378
Anschlüsse
Baud-Rate für Kommunikation mit
dem Computer 397
Baumdiagramm der
Menübildschirme 425
Benutzerdefinition
abrufen 305, 402
Drucken mit bestimmter
Benutzerdefinition 305
speichern 400
zum Anzeigen der zu druckenden
Bilder auf dem Videomonitor
359
zum Fernsteuern des Druckers
360
zum Speichern von Videobildern
358
Anzeige
Farbbandtyp und restliches
Farbband 353
Löschen der Bildschirmanzeige
357
Monitoranzeigen 424
Aufstellort -
Sicherheitsmaßnahmen 405
Aufstellung -
Sicherheitsmaßnahmen 404
Ausdrucke
Hinweise zum Lagern 404
mit einem schwarzen Streifen
380
mit schwarzem Rahmen 380
teilweise abgeschnitten 380
Ausdrucke in voller Größe
einstellen 320
erstellen 301
Ausdrucke verschiedenen Typs
291, 312
Ausdruckfarben
Bildschärfe 373
E
Eingeben eines Untertitels
Einfügen von Zeichen zwischen
anderen 344
Eingeben von Leerzeichen 344
Ersetzen eines zuvor
eingegebenen Zeichens 344
Korrigieren eines falschen
Zeichens 343
Untertitel eingeben 341
Einlegen einer Farbbandkassette
293
Einlegen von Papier 296
Einstellen
Bildschärfe auf dem Ausdruck
373
Beschichtungstyp
auswählen 398
Farb-Drucksatz mit
selbstbeschichtendem Papier
408
Bildschärfe 373
Bildschirmanzeige
ausblenden 352
vorübergehend ausblenden 353
C
Druckbereich 380
Farbbalance 382
COLOR ADJUST, Menü 370
COLOR BALANCE, Menü 382
Farben auf dem Ausdruck 370
Farben des Ausgangssignals am
Drucker 356
Farben des Eingangssignals 367
Farbton auf dem Ausdruck 376
Größe des Ausdrucks 380
Helligkeit des Drucker-Displays
394
D
Druckbereich 380
Drucken
Auswählen der Speicherseite 323
Auswählen des Ausdrucktyps
319
Drucker druckt nicht 303
eines Bildes in voller Größe 301
eines Bildes mit eingefügtem Bild
336
eines Spiegelbildes 337
Eliminieren von Unschärfen 302
Fernsteuern des Druckers 357
Gespeichertes Bild ist
verschwommen 302
mit hoher Geschwindigkeit 303
Papier geht beim Drucken aus
309
Schlechte Bildqualität der
Ausdrucke 304
Schwarzer Streifen erscheint auf
Ausdruck 304
Speichern weiterer Bilder
während des Druckens 310
von Bildern mit Untertitel 347
von Bildern mit weißem Rand
333
Interpolation 374
Pegel des Eingangssignals 365
Eliminieren von Unschärfen 302
Farbintensität 372
Interpolation für die Bilddaten
374
F
Farb-Drucksatz 408
Farbband und Papier 408
Farbbandkassette
Kontrast 373
LOAD COLOR-Nummer 370
Ausdruckgröße 380
Ausdruckqualität
Einstellen der Bildschärfe 373
Einstellen der Farben des
Ausdrucks 370
Eliminieren von Unschärfen 302
Kompensieren der
Eingangssignale 362
Ausgangssignal des Druckers 367
Auswählen des Eingangssignals
298
einlegen 293
herausnehmen 293
Hinweise zum Lagern 296
wenn Farbband reißt 296
Fehlermeldungen 413
Fernbedienungen (nicht
mitgeliefert)
Fernbedienung 357, 360, 388
Fußschalter 357, 360, 388
Feuchtigkeitskondensation -
Sicherheitsmaßnahmen 405
FUNCTION SETUP, Menü 326,
348, 388, 389
Automatische Druckfunktionen
Betriebsmodus auswählen 388
Impulssignal 410
von identischen verkleinerten
Bildern 334
Fußschalter 357, 360, 388
Sonstiges
426
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Spiegelbid 337
M
I
Störungsbehebung 417
SYSTEM SETUP, Menü 315, 365,
394, 395, 396, 400
Systemkonfiguration 292
Systemübersicht 291
Menü
Impulssignale 411
CAPTION, Menü 339, 341
COLOR ADJUST, Menü 370
COLOR BALANCE, Menü 382
FUNCTION SETUP, Menü 326,
348, 388, 389
INPUT SETUP, Menü 300, 362
LAYOUT SETUP, Menü 318,
321, 333, 337, 398
OUTPUT SETUP, Menü 352,
353, 360, 367, 368
PRINTER SETUP, Menü 307,
314, 325, 332, 333
SYSTEM SETUP, Menü 315,
365, 394, 395, 396, 400
USER NAME, Eingabemenü
400
WINDOW SETUP, Menü 380
Mitgeliefertes Zubehör
Auflistung 355
K
Konfigurieren des Druckers über
das Menü
Ändern der Größe des Ausdrucks/
des Druckbereichs 378
Anzeigen des Farbbandtyps und
des restlichen Farbbands 353
Ausblenden der
Bildschirmanzeige 352
Auswählen des Betriebsmodus
für automatische
Druckfunktionen 388
Ein-/Ausschalten des Betriebs-
und Fehlersignals 396
Einstellen der Baud-Rate zur
Kommunikation mit dem
Computer 397
Einstellen der Bildschärfe 373
Einstellen der Farbe auf den
Ausdrucken 370
T
Technische Daten 409
Thermokopf
reinigen 406
sichern 405
Sicherung lösen 405
U
Unschärfen
auf dem Ausdruck eliminieren
302
auf dem Speicherbild überprüfen
380
Untertitel
Ausdruck mit Untertitel erstellen
347
eingeben 341
Menü CAPTION 339
Montage 356
Monitoranzeige 424
Montage 356
Einstellen der Helligkeit des
Drucker-Displays 394
Einstellen des Beschichtungstyps
398
Kompensieren der
Eingangssignale 362
P
Papier
einlegen 296
Entfernen von Papierstaus 415
Farbband und Papier 408
Hinweise zum Lagern 297
Papierstaus 415
PRINTER SETUP, Menü 307,
314, 325, 332, 333
V
Verwenden der automatischen
Druckfunktionen 388
L
W
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente
Warnmeldungen 414
Bedienfeld innen 420
Hauptbedienfeld 419
Monitoranzeige 424
Rückseite 422
Z
Zubehör (mitgeliefert) 355
R
Reinigen
Filter 407
Gehäuse 406
Thermokopf 406
LOAD COLOR-Nummer
abrufen 375
speichern 375
Löschen von Bildern aus den
Speicherseiten
Einstellen der Funktion der Taste
CLEAR zum Löschen von
Bildern 348
S
Sicherheitsmaßnahmen
Aufstellung 404
Feuchtigkeitskondensation 405
Reinigung 406
Sicherheit 404
Löschen aller gespeicherten
Bilder 350
Löschen von Bildern auf einer
bestimmten Speicherseite 351
Thermokopf 405
Transport 405
Speicherseite
Auswählen der Speicherseite 323
verfügbare Speicherseiten 322
Sonstiges
427
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sony Corporation Printed in Japan
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
Sierra Network Router 1616HD 3G User Manual
Snapper Snow Blower 13388E User Manual
Soehnle Building Set 6163 User Manual
Sony Car Speaker SRS NWGM30 User Manual
Sony Cell Phone T10s User Manual
Sony Clock Radio ICF CD820L User Manual
Sony Ericsson Cell Phone Z320C User Manual
Sony Home Theater System NHS 2000 User Manual
Sony PDAs Smartphones VCL 04HS User Manual
Sony Video Game Console SCPH 77001CB User Manual