Sharp Toaster KZ P2DW User Manual

TOASTER OPERATION MANUAL  
TOSADORA MANUAL DE INSTRUCCTIONES  
MODEL MODELO  
KZ-P2DW  
CONTENTS  
• For Customer Assistance .........................  
• Consumer Limited Warranty .....................  
• Important Safeguards ...............................  
• Part Names ..............................................  
• Specifications ...........................................  
• How to Toast .............................................  
• Cleaning and Care ...................................  
• Service Call Check ...................................  
1
2
3
4
4
5
6
6
INDICE  
• Normas de seguridad importantes ...........  
• Nombres de las partes .............................  
• Especificaciones ......................................  
• Cómo tostar ..............................................  
7
8
8
9
• Limpieza y cuidados ................................. 10  
• Solución de problemas ............................. 10  
READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE TOASTER.  
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL TOSADORA.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the first consumer purchaser that this Sharp brand  
product (the “Product”), when shipped in its original container, will be free from defective workmanship and  
materials, and agrees that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective Product or  
part thereof with a new or remanufactured equivalent at no charge to the purchaser for parts or labor for  
the period(s) set forth below.  
This warranty does not apply to any appearance items of the Product nor to the additional excluded item(s)  
set forth below nor to any Product the exterior of which has been damaged or defaced, which has been  
subjected to improper voltage or other misuse, abnormal service or handling, or which has been altered or  
modified in design or construction.  
In order to enforce the rights under this limited warranty, the purchaser should follow the steps set forth  
below and provide proof of purchase to the servicer.  
The limited warranty described herein is in addition to whatever implied warranties may be granted to  
purchasers by law. ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF  
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR USE ARE LIMITED TO THE PERIOD(S) FROM THE DATE OF  
PURCHASE SET FORTH BELOW. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty  
lasts, so the above limitation may not apply to you.  
Neither the sales personnel of the seller nor any other person is authorized to make any warranties other  
than those described herein, or to extend the duration of any warranties beyond the time period described  
herein on behalf of Sharp.  
The warranties described herein shall be the sole and exclusive warranties granted by Sharp and shall be  
sole and exclusive remedy available to the purchaser. Correction of defects, in the manner and for the  
period of time described herein, shall constitute complete fulfillment of all liabilities and responsibilities of  
Sharp to the purchaser with respect to the Product, and shall constitute full satisfaction of all claims,  
whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise. In no event shall Sharp be liable, or in  
any way responsible, for any damages or defects in the Product which were caused by repairs or  
attempted repairs performed by anyone other than an authorized servicer. Nor shall Sharp be liable or in  
any way responsible for any incidental or consequential economic or property damage. Some states do not  
allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.  
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHT. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS  
WHICH VERY FROM STATE TO STATE.  
Your Product Model Number  
& Description:  
KZ-P2DW Toaster  
(Be sure to have this information available when you request service  
for your Product.)  
Warranty Period for this Product: One (1) year parts from the date of purchase.  
Additional Item(s) Excluded from Crumb Tray  
Warranty Coverage :  
What to do to Obtain Service:  
Exchange service is available in the United States from Sharp. Call  
Sharp at 1-800-BE-SHARP to obtain a Return Authorization and  
shipping instructions. Be sure to have Proof of Purchase available.  
To Obtain Supplies, Accessories or Product Information, call  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:  
1. Read all instructions.  
10. Do not place on or near heat sources such as a  
gas or electric burner or in a heated oven.  
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.  
11. To disconnect, make sure toast lever is in “up”  
position, then remove plug from wall outlet.  
3. To protect against electrical shock, do not immerse  
cord, plug, or body of toaster in water or other  
liquid.  
12. Do not use the toaster for other than intended  
use.  
4. Close supervision is necessary when the toaster is  
used by or near children.  
13. Oversize foods, metal foil packages or utensils  
must not be inserted in the toaster as they may  
involve a risk of fire or electric shock.  
5. Unplug from outlet when not in use and before  
cleaning. Allow to cool before putting on or taking  
off parts or cleaning.  
14. A fire may occur if the toaster is covered or touc-  
hing flammable material, including curtains,  
draperies, wall and the like, when in operation.  
6. Do not operate the toaster with a damaged cord or  
plug or after the toaster malfunctions or has been  
damaged in any manner.  
15. Do not attempt to dislodge food when the toaster  
is plugged in.  
Call 1-800-BE-SHARP(237-4277) for service  
information.  
16. Be sure to attach the crumb tray when using,  
otherwise a fire may occur.  
7. The use of accessory attachments not recomme-  
nded by SHARP may cause fire, electric shock or  
injuries.  
17. Do not leave the toaster unattended during use.  
8. Do not use outdoors.  
9. Do not let cord hang over edge of table or counter  
or touch hot surfaces.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
and the Operation Manual  
This product is intended for household use only.  
A. A short power supply cord is provided to reduce  
the hazards resulting from becoming entangled in  
or tripping over a longer cord.  
C. Extension cords are available and may be used if  
care is exercised in their use.  
D. If an extension cord is used:  
B. This toaster has a polarized plug (one blade is  
wider than the other). To reduce the risk of electric  
shock, this plug is intended to fit into a polarized  
outlet only one way. If the plug does not fit fully  
into the outlet, reverse the plug. If it still does not  
fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to  
modify the plug in any way.  
(1) The marked electrical rating of the extension  
cord should be at least as great as the  
electrical rating of the toaster.  
(2) The cord should be arranged so that it will not  
drape over the countertop or tabletop where it  
can be pulled on by children or unintentionally  
tripped over.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 Toaster Exterior  
6 Bagel Button  
2 Slots with Adjustable Bread Guide  
3 Toast Lever  
7 Indicator Lights  
8 5-Option Toast Color Selector  
9 Slide-out Crumb Tray  
10 Hidden Cord Storage  
4 Frozen Button  
5 Cancel Button  
Rated Voltage:  
Power Consumption:  
Outside Dimensions:  
Weight:  
120V, 60Hz, AC only  
880W  
12 5/16” (W) x 7 3/8” (D) x 7 11/16” (H)  
Approx. 3.0 lb  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
When using the toaster for the first time, you may notice slight smoke or odor. This condition is normal and does  
not indicate malfunction. Use the toaster without food and with ventilation until smoke stops.  
BEFORE USING  
Check that the crumb tray is in place.  
Pull the power cord until it is entirely out of the cord storage.  
TOASTING  
1. Plug into outlet securely. Use the toaster on a 120V, 60Hz only protected electrical supply.  
2. Adjust Toast Color Selector to desired color: light (1) to dark (5).  
3. Insert slice(s) of bread into the slots.  
4. Press the Toast Lever down. The bread guides automatically adjust to the thickness of the bread, and then the  
toaster will start.  
If you wish to stop the toasting cycle before it is finished, push the Cancel button.  
5. When the bread is toasted to the chosen color, it will pop up, and the toaster will shut off automatically.  
6. When finished, unplug from outlet.  
TOASTING FROZEN BREAD  
1. Adjust Toast Color Selector to desired color.  
2. Insert slice(s) of frozen bread into the slots.  
3. Press the Toast Lever down and then press the Frozen button.  
The Indicator Light will come on above the Frozen button.  
4. When the bread is toasted to the chosen color, it will pop up, and the toaster will shut off automatically.  
The Indicator Light will go out.  
5. When finished, unplug from outlet.  
NOTE: The Frozen button will not function until the Toast Lever is pressed down.  
TOASTING BAGELS or ENGLISH MUFFINS  
1. Adjust Toast Color Selector to desired color.  
2. Place bagel or English muffin into the slots with the cut side toward the middle of the toaster.  
3. Press the Toast Lever down and then press the Bagel button.  
The Indicator Light will come on above the Bagel button.  
Only the inside heater will be on during the bagel mode.  
If you wish to toast frozen bagel, press both the Bagel and the Frozen buttons.  
Both indicator lights will come on.  
4. When the bread is toasted to the chosen color, it will pop up, and the toaster will shut off automatically.  
The Indicator Light will go out.  
5. When finished, unplug from outlet.  
NOTE: The Bagel button will not function until the Toast Lever is pressed down.  
If you wish to toast a frozen bagel, press the Frozen button only.  
NOTE:  
Toasting is affected by thickness of bread, moisture content of bread, kind of bread, room temperature  
and electrical conditions.  
The Toast Lever will not latch in the down position unless the toaster is plugged in.  
If food becomes wedged in the bread guides, unplug the toaster and let cool. Remove the food from the  
bread guides.  
CAUTION:  
Do not place buttered bread in the toaster as it may cause a fire.  
Be sure to attach the crumb tray when using, otherwise a fire may occur.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTE: • Always keep the toaster clean.  
• Always unplug from outlet and allow the toaster to cool completely before cleaning.  
• Do not immerse the toaster in water.  
• Be sure to use just a damp cloth and polish dry. Do not use cleanser, benzene, thinner, alcohol or  
a nylon scrubbing brush because they may cause cracks and rust.  
EXTERIOR  
CRUMB TRAY  
Clean the outside with a damp cloth and  
dry with a soft cloth.  
Pull the crumb tray out from the toaster  
and remove the crumbs. Wash with dish  
detergent, rinse and dry thoroughly.  
Be sure to replace the crumb tray  
correctly.  
Please check the following before calling for service.  
Check point  
Problem  
The Toast Lever doesn’t latch in the down  
position.  
• The toaster was not plugged in.  
The bread doesn’t pop up because it is  
wedged in the slots.  
• The bread was misshapen.  
• The bread was too big or too thick.  
Frozen or Bagel Indicator Lights do not  
come on when Frozen or Bagel buttons  
were pushed.  
• The Toast Lever was not pushed down.  
• The bread was too thin.  
Toasting color is uneven.  
• If using frozen bread, there may have been frost on  
surface.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuando se utilicen aparatos eléctricos, deberán seguirse siempre ciertas normas de seguridad básicas, entre las  
que se incluyen las siguientes:  
1. Lea todas las instrucciones.  
10. No la coloque encima ni cerca de fuentes de  
calor como, por ejemplo, quemadores de gas o  
eléctricos u hornos que estén calientes.  
2. No toque las superficies que estén calientes.  
Utilice las asas y las perillas.  
11. Para desconectarla, asegúrese de que la  
palanca de tueste esté en la posición elevada, y  
luego desenchufe la clavija de la toma de  
corriente.  
3. Para protegerse contra las descargas eléctricas,  
no sumerja el cable, la clavija o la tostadora en  
agua o en otro líquido.  
4. Cuando la tostadora sea utilizada por niños o  
cerca de ellos deberá realizarse una atenta  
supervisión.  
12. No utilice la tostadora para otras cosas que no  
sean aquellas para las que ha sido diseñada.  
13. En la tostadora no deben introducirse alimentos  
de tamaño grande, paquetes de papel  
metalizado o utensilios de cocina, porque podría  
producirse un incendio o recibirse una descarga  
eléctrica.  
5. Desenchufe la tostadora de la toma de corriente  
cuando no la utilice o antes de limpiarla. Deje que  
se enfríe antes de colocar o retirar piezas o antes  
de limpiarla.  
6. No utilice la tostadora si ésta tiene un cable o  
clavija estropeado, ni tampoco después de que  
haya funcionado mal o se haya estropeado de  
cualquier forma.  
14. Si la tostadora se cubre con un material  
inflamable (incluyendo cortinas, paños, una  
pared u objetos similares) o está en contacto con  
él, puede producirse un incendio durante su  
funcionamiento.  
Llame al 1-800-BE-SHARP(237-4277) para  
obtener información relacionada con las  
reparaciones.  
15. No intente sacar los alimentos mientras la  
tostadora esté funcionando.  
7. La utilización de accesorios que no hayan sido  
recomendados por SHARP pueden causar  
lesiones.  
16. Asegúrese de poner la bandeja de migas cuando  
utilice la tostadora, de lo contrario podría  
producirse un incendio.  
8. No la utilice en exteriores.  
17. No deje sin atender la tostadora mientras la  
utiliza.  
9. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de  
una mesa o mostrador, ni que toque superficies  
que estén calientes.  
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
y el manual de instrucciones  
Este producto ha sido diseñado para ser utilizado en casa solamente.  
A. Se ha suministrado un cable de alimentación corto  
para reducir los peligros que produce el enredarse  
o tropezarse con un cable largo.  
C. Se encuentran también disponibles cables de  
prolongación que pueden ser utilizados si se  
toman los debidos cuidados al emplearlos.  
B. Esta tostadora tiene una clavija polarizada (una  
patilla es más ancha que la otra). Para reducir el  
riesgo de que se produzcan descargas eléctricas,  
esta clavija ha sido diseñada para poder  
enchufarse de una sola forma en una toma de  
corriente polarizada. Si la clavija no se puede  
enchufar completamente en la toma de corriente,  
dé vuelta a la clavija. Si sigue sin poder  
enchufarla, póngase en contacto con un  
electricista cualificado. No intente modificar la  
clavija de ninguna forma.  
D. Si se utiliza un cable de prolongación:  
(1) Las especificaciones eléctricas del cable de  
prolongación deberán ser como mínimo las  
mismas que las de la tostadora.  
(2) El cable deberá colocarse de forma que no  
pase por encima de un mostrador o una  
mesa, ya que los niños podrían tirar de él o  
alguien podría tropezarse con él por descuido.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 Exterior de la tostadora  
2 Ranuras con guía ajustable para pan  
3 Palanca de tueste  
6 Botón de "Bagel"  
7 Luz indicadora  
8 Selector de 5 opciones para intensidad de tostado  
9 Bandeja deslizable para migas  
10 Compartimiento oculto para guardar el cable  
4 Botón de Congelado  
5 Botón de Cancelar  
Tensión nominal:  
Consumo:  
120V, 60Hz, CA solamente  
880W  
Dimensiones exteriores:  
Peso:  
313 (An.) x 188 (Prof.) x 195 (Al.) mm  
1.3kg Approximadamente  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuando utilice la tostadora por primera vez tal vez salga de ella un poco de humo y note un olor extraño. Esta  
condición es normal y no indica ningún problema de funcionamiento. Utilice la tostadora sin meter comida y con  
buena ventilación hasta que deje de salir humo.  
ANTES DE UTILIZAR LA TOSTADORA  
Compruebe que la bandeja de migas esté en su lugar.  
Tire del cable de alimentación hasta sacarlo completamente de su compartimiento.  
PARA TOSTAR  
1. Enchufe firmemente el cable de alimentación de la tostadora en la toma de corriente. Utilice solamente un  
suministro eléctrico de 120V, 60Hz que esté protegido.  
2. Ponga el selector de intensidad de tostado en el color deseado: claro (1) a oscuro (5).  
3. Inserte las rebanadas de pan en las ranuras.  
4. Presione la palanca de tueste hacia abajo. Las guías para pan se ajustan automáticamente al grosor del pan  
y la tostadora empieza a funcionar.  
Si desea terminar de tostar antes de que termine la tostadora, pulse el botón de Cancelar.  
5. Cuando el pan esté tostado hasta adquirir el color elegido, el pan saldrá al exterior de la tostadora y ésta se  
apagará automáticamente.  
6. Desenchufe la tostadora de la toma de corriente cuando termine de utilizarla.  
PARA TOSTAR PAN CONGELADO  
1. Ponga el selector de intensidad de tostado en el color deseado.  
2. Inserte las rebanadas de pan congelado en las ranuras.  
3. Presione la palanca de tueste hacia abajo y luego pulse el botón de Congelado.  
La luz indicadora situada encima del botón de Congelado se encenderá.  
4. Cuando el pan esté tostado hasta adquirir el color elegido, el pan saldrá al exterior de la tostadora y ésta se  
apagará automáticamente. La luz indicadora se apagará.  
5. Desenchufe la tostadora de la toma de corriente cuando termine de utilizarla.  
NOTA: El botón de Congelado no funcionará hasta que se presione hacia abajo la palanca de tueste.  
PARA TOSTAR "BAGELS" O BOLLOS  
1. Ponga el selector de intensidad de tostado en el color deseado.  
2. Ponga el "bagel" o el bollo en las ranuras con el lado cortado hacia el medio de la tostadora.  
3. Presione la palanca de tueste hacia abajo y luego pulse el botón de "Bagel".  
La luz indicadora situada encima del botón de "Bagel" se encenderá. Cuando se tueste un "bagel" sólo se  
encenderá el calentador interior.  
4. Cuando el pan esté tostado hasta adquirir el color elegido, el pan saldrá al exterior de la tostadora y ésta se  
apagará automáticamente. La luz indicadora se apagará.  
5. Desenchufe la tostadora de la toma de corriente cuando termine de utilizarla.  
NOTA: El botón de "Bagel" no funcionará hasta que se presione hacia abajo la palanca de tueste.  
NOTA:  
El tueste dependerá del grosor del pan, el contenido de humedad del pan, la clase de pan, la temperatura  
de la habitación y las condiciones eléctricas.  
La palanca de tueste no quedará trabada en la posición inferior si la tostadora no esté enchufada.  
Si queda comida en las guías del pan, desenchufe la tostadora y deje que se enfríe antes de retirar la  
comida de las guías.  
PRECAUCIÓN:  
No ponga pan untado con mantequilla en la tostadora porque podrá causar un incendio.  
Asegúrese de colocar la bandeja de migas cuando utilice la tostadora porque de lo contrario podría  
producirse un incendio.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTA: • Mantenga siempre limpia la tostadora.  
• Desenchúfela siempre de la toma de corriente y deje que se enfríe completamente antes de limpiarla.  
• No sumerja la tostadora en agua.  
• Asegúrese de limpiarla pasando un paño húmedo y luego otro seco. No utilice productos de limpieza,  
bencina, diluyente, alcohol o un cepillo de nailon porque podrá rayarla y se oxidará.  
EXTERIOR  
BANDEJA DE MIGAS  
Limpie el exterior con un paño húmedo y  
luego séquelo pasando un paño blando y  
seco.  
Saque la bandeja de migas de la  
tostadora y luego quite las migas. Lave la  
bandeja con detergente de vajillas y luego  
séquela completamente.  
No se olvide de volver a colocar  
correctamente la bandeja de migas.  
Verifique los puntos siguientes antes de llamar al servicio de reparaciones.  
Punto de verificación  
Problema  
La palanca de tueste no queda trabada en  
la posición de abajo.  
• La tostadora no está enchufada.  
El pan no sale porque queda atrapado en  
las ranuras.  
• El pan no tiene la forma adecuada.  
• El pan es demasiado grande o grueso.  
Las luces indicadoras de Congelado o  
"Bagel" no se encienden cuando se pulsan  
los botones de Congelado o "Bagel".  
• No se ha presionado hacia abajo la palanca de tueste.  
• El pan es demasiado fino.  
El color del tueste es irregular.  
• Si se utiliza pan congelado puede haber hielo en su  
superficie.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TINSEA001RREZ  
Printed in China  
SHARP ELECTRONICS CORPORATION  
Sharp Plaza,Mahwah,NJ 07430-2135  
SHARP CORPORATION  
Osaka, Japan  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Shure Microphone BG 10 User Manual
Sony Camcorder CCD TR317E User Manual
Sony Computer Monitor SDM M61 User Manual
Sony Computer Monitor Trinitron CRT Monitor User Manual
Sony MP3 Player RCD W222ES User Manual
Southwing Headphones SH505 User Manual
Sprint Nextel Cell Phone NNTN7985A_040810 User Manual
StudioTech Network Router M46 00180 User Manual
Sylvania DVD Recorder DVR90VE User Manual
Tanaka Edger TLE 550 User Manual