Sharp Fax Machine FO IS115N User Manual

MODEL  
FO-IS115N  
FACSIMILE  
OPERATION MANUAL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
This is a facsimile product operating in analogue public switched telephone networks which follow the ES203021  
Standard.  
Dies ist ein Faxprodukt für den Betrieb in analogen Telefonnetzen, die den ES203021-Standard verwenden.  
Ce télécopieur fonctionne sur les réseaux téléphoniques publiques commutés et analogiques qui respectent la  
norme ES203021.  
Questo apparecchio facsmile funziona sulle reti telefoniche commutate pubbliche che seguono lo standard  
ES203021.  
Se trata de un aparato telefax que funciona en redes telefónicas analógicas que cumplan las normas  
ES203021.  
Este é um aparelho de fax, que funciona nas redes telefónicas analógicas públicas comutadas, que adoptaram  
a norma ES203021.  
Denna faxapparat fungerar i analoga allmänna telefonnät vilka följer ES203021 standarden.  
Dette er et telefaks-produkt som fungerer i analoge offentlige telefonnett som svarer til ES203021-standard.  
Tämä telekopiotuote toimii analogisessa puhelinverkossa, joka noudattaa ES203021 standardia.  
Dette fax-apparat, som kan betjenes på analoge offentlige telefonnet, som følger standarden ES203021.  
Dit is een faxproduct dat werkt op het analoge openbaar geschakelde netwerk volgens de ES203021-standaard.  
Αυτή είναι µια συσκευή φαξ που λειτουργεί σύµφωνα µε τα αναλογικά δηµόσια τηλεφωνικά δίκτυα µεταγωγής  
που ακολουθούν το Πρότυπο ES203021.  
To urządzenie pracuje w publicznej sieci telefonicznej zgodnie ze standartami ES203021.  
Tento fax je kompatibilní s analogovými verejnými komutovanými telefonními sítemi, které splnují standard  
ES203021.  
Toto je telefaxové zariadenie, ktoré je urcené na používanie v verejnej telefónnej sieti, pre ktorú platí norma  
ES203021.  
Tisti telefaks deluje v analognih javnih telefonskih omrežjih, usklajenih s standardom ES203021.  
Ez a fax termék a ES203021 szabványnak megfelelo analóg nyilvános kapcsolt telefonhálózatokban  
muködtetheto.  
Faksiseade töötab analoogtelefoni kommutaatorvõrkudes, mis vastavad ES203021 standardile.  
Šī telefaksa ierīce var strādāt publiski komutējamos analogajos telefonu tīklos, kas atbilst standartam  
ES203021.  
Tai faksimilinis aparatas, veikiantis analoginiuose šiuolaikiškuose telefonų tinkluose, atitinkančiuose ES203021  
standartą.  
Acesta este un fax care operează în reţelele telefonice analogice comutate publice care respectă standardul  
ES203021.  
Това е факсова машина, която работи по аналоговите публични комутируеми телефонни мрежи,  
следващи стандарта ES203021.  
Bu faks makinesi analog telefon sisteminde çalışmak üzere ES203021 standartlarına uygundur.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The Declaration of Conformity can be viewed at the following URL address.  
Die Konformitätserklärung kann unter folgender URL-Adresse eingesehen werden.  
Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité sur Internet à l’adresse ci-dessous.  
La Dichiarazione di conformità può essere consultata all‘indirizzo URL riportato di seguito.  
El documento de Declaración de conformidad puede consultarse en la siguiente dirección URL.  
A Declaração de Conformidade pode ser visualizada no seguinte endereço URL.  
Överensstämmelsedeklarationen finns att läsa på följande URL-adress.  
Samsvarserklæringen ("Declaration of Conformity") finner du på følgende URL-adresse.  
Yhdenmukaisuusvakuutus on nähtävissä seuraavassa URL-osoitteessa.  
Overensstemmelseserklæringen kan ses på følgende URL-adresse.  
De Verklaring van Overeenstemming kan worden nagelezen op het volgende URL-adres.  
Προβολή της ∆ήλωσης Συµµόρφωσης µπορεί να γίνει στην ακόλουθη διεύθυνση URL.  
Deklaracja Zgodności jest dostępna pod adresem.  
Prohlášení o shodě je k dispozici k prohlédnutí na následující adrese URL.  
Vyhlásenie o zhode nájdete na nasledujúcej adrese URL.  
Deklaracija o skladnosti se lahko najde na tistem URL naslovu.  
A Megfelelosségi nyilatkozat megtekinthetik az alábbi URL címen.  
Ühilduvusdeklaratsiooni on võimalik lugeda järgmisel URL-aadressil.  
Atbilstības deklarāciju var aplūkot šajā tīmekĻa adresē.  
Suderinamumo deklaraciją galite peržiūrėti šiuo URL adresu.  
Declaraţia de conformitate poate fi vizualizată la următoarea adresă URL.  
Декларацията за съвместимост можете да видите на следния URL адрес.  
Bu uyumluluk raporunu aşağıdaki internet adresinde görebilirsiniz.  
http://www.sharp.de/doc/FO-IS115N.pdf  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Authorized representative responsible for the European Union Community Market  
Autorisierter Vertreter für den Gemeinschaftsmarkt der Europäischen Union  
Mandataire responsable du marché communautaire de l’Union Européenne  
Rappresentante autorizzato responsabile per il mercato comunitario dell’Unione Europea  
Mandatario responsable del mercado comunitario de la Unión Europea  
Representante responsável autorizado pelo Mercado da Comunidade da União Europeia  
Auktoriserad representant som ansvarar för EU-marknaden  
Godkjent markedsrepresentant i Den Europeiske Union (EU)  
Euroopan unionin yhteismarkkina-alueesta vastaava valtuutettu edustaja  
Autoriseret repræsentant, ansvarlig for det indre marked i den Europæiske Union  
Bevoegd vertegenwoordiger verantwoordelijk voor de communautaire markt van de Europese Unie  
Υπεύθυνος εξουσιοδοτηµένος αντιπρόσωπος για την Κοινοτική Αγορά της Ευρωπαϊκής Ένωσης  
Autoryzowany przedstawiciel odpowiedzialny za rynek Unii Europejskiej  
Oprávnéný zástupce zodpovědný za trh EU  
Oprávnený zástupca zodpovedný za trh Spoločenstva Európskej únie  
Pooblaščeni predstavnik, odgovoren za skupni trg Evropske unije  
Az Európai Unió közösségi piacával kapcsolatban illetékes megbízott képviselő  
Volitatud esindaja, kes vastutab Euroopa Ühenduse turu eest  
Pilnvarotais pārstāvis, kas ir atbildīgs par Eiropas Savienības kopējo tirgu  
Įgaliotasis atstovas, atsakingas už Europos Sąjungos bendrijos rinką  
Reprezentantul autorizat pentru Uniunea Europeană  
Упълномощен представител, отговарящ за Общия пазар на EC  
Avrupa Birliği Pazarından sorumlu yetkili temsilci  
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH  
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg  
Datalight is a registered trademark of Datalight, Inc.  
TM  
FlashFX is a trademark of Datalight, Inc.  
Copyright 1993 - 2004 Datalight, Inc. All Rights Reserved.  
U.S. Patent Office 5.860.082/6.260.156  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table of Contents  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Table of Contents  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
Specifications  
Print specifications  
Toner cartridge yield*  
(continuous printing,  
5% page coverage,  
A4 paper)  
Initial starter cartridge (included with machine):  
Approx. 1500 pages  
Replacement cartridge (FO-25DC):  
Approx. 3000 pages  
Drum cartridge yield*  
(continuous printing,  
5% page coverage,  
A4 paper)  
Initial starter cartridge (included with machine):  
20,000 pages (average)  
Replacement cartridge (FO-25DR):  
20,000 pages (average)  
2
Paper tray capacity  
Approx. 220 sheets (80 g/m A4-size copier paper at  
room temperature; maximum stack height should not be  
higher than the line on the tray)  
2
Recommended paper weight: 80 g/m  
Printer type  
Laser  
Print resolution  
600 × 600 dpi (dots per inch)  
202 mm max.  
Effective printing width  
PC print speed**  
11 ppm (pages per minute) max.  
*The yields may vary depending on coverage and operating conditions.  
**Measured based on A4-size continuous printing (3rd through 14th page), excluding warm-up  
time.  
Fax specifications  
Memory capacity*  
Modem speed  
Approximately 600 average pages  
33,600 bps with auto fallback to lower speeds.  
Approx. 3 seconds  
Transmission time*  
Compatibility  
ITU-T (CCITT) Super G3, G3 mode  
MR, MH, MMR  
Compression scheme  
Applicable telephone line  
Analog public switched telephone network (ES203021) /  
PBX  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Reception modes  
AUTO, MANUAL  
Scanning Resolution  
Horizontal: 8 lines/mm  
Vertical:  
Standard: 3.85 lines/mm  
Fine /Halftone: 7.7 lines/mm  
Super fine: 15.4 lines/mm  
Halftone (grayscale)  
Contrast control  
64 levels  
Automatic/Dark selectable  
*Based on Sharp Standard Chart at standard resolution, excluding time for protocol signals (i.e.,  
ITU-T phase C time only).  
Network and general specifications  
2
Automatic document  
feeder  
A4: 30 sheets max. (80 g/m paper)  
Input document size  
Automatic feeding:  
Width: 148 to 216 mm  
Length: 140 to 297 mm  
Manual feeding:  
Width: 70 to 216 mm  
Length: 140 to 356 mm  
Effective scanning width  
208 mm max.  
Storable transmission  
destinations  
Rapid Keys: 36  
Speed Dial numbers: 114  
Telephone function  
Copy function  
Yes (cannot be used if power fails)  
Single/Multi/Sort (up to 99 copies per page)  
Network interface  
Network frame type  
Network protocol  
Scan to E-mail  
10 Base-T, 100 Base-TX  
IEEE802.2/IEEE802.3 Ethernet II  
TCP/IP  
Yes  
Scan to Network Folder  
File formats  
Yes  
TIFF (G4), PDF (G4)  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Supported operating  
systems (printer driver)  
Windows 2000, XP, Server 2003, Vista  
Display  
LCD display, 20 digits x 2 lines  
220 - 230 V AC, 50 Hz  
Power requirements  
Noise emission  
Less than 70 dBA (measured according to EN ISO  
7779)  
Power consumption  
Standby: 8.5 W when not connected to a network  
9.0 W when connected to a network  
Maximum: 750 W  
Operating temperature  
Humidity  
10 - 30°C  
20 - 85% RH  
Dimensions  
(without attachments)  
Width: 426 mm  
Depth: 410 mm  
Height: 208 mm  
Weight  
Approx. 7.1 kg  
(with attachments)  
As a part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and  
specification changes for product improvement without prior notice. The performance  
specification figures indicated are nominal values of production units. There may be some  
deviations from these values in individual units.  
Important: This machine is not designed for use on a line which has call waiting, call  
forwarding, or certain other special services offered by your telephone company (errors  
may occur during transmission and reception of faxes).  
This machine is not compatible with digital telephone systems.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important safety information  
Do not disassemble this machine or attempt any procedures not described in this  
manual. Refer all servicing to qualified service personnel.  
Do not install or use the machine near water, or when you are wet. For example, do not  
use the machine near a bath tub, wash bowl, kitchen sink or laundry tub, in a wet  
basement, or near a swimming pool. Do not spill any liquids on the machine.  
Unplug the machine from the power outlet and telephone socket and consult a  
qualified service representative if any of the following situations occur:  
- Liquid has been spilled into the machine or the machine has been  
exposed to rain or water.  
- The machine produces odors, smoke, or unusual noises.  
- The power cord is frayed or damaged.  
- The machine has been dropped or the housing damaged.  
Do not allow anything to rest on the power cord, and do not install the machine where  
people may walk on the power cord.  
This machine must only be connected to a 220 - 230 V, 50 Hz, earthed outlet.  
Connecting it to any other kind of outlet will damage the machine.  
Never insert objects of any kind into slots or openings on the machine. This could  
create a risk of fire or electric shock. If an object falls into the machine that you cannot  
remove, unplug the machine and consult a qualified service representative.  
Do not place this machine on an unstable cart, stand or table. The machine could be  
seriously damaged if it falls.  
Never install telephone wiring during a lightning storm.  
Never install telephone sockets in wet locations unless the socket is specifically  
designed for wet locations.  
Never touch bare telephone wires or terminals unless the telephone line has been  
disconnected at the network interface.  
Use caution when installing or modifying telephone lines.  
Avoid using a telephone (other than a cordless type) during an electrical storm. There  
may be a remote risk of electric shock from lightning.  
Do not use a telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak.  
The power outlet must be installed near the equipment and must be easily accessible.  
The machine does not have a power on/off switch, so the power is turned on and off by  
simply plugging in or unplugging the power cord.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Trademark information  
• Microsoft, Windows and Internet Explorer are trademarks of Microsoft  
Corporation in the U.S.A. and other countries.  
• Acrobat and Adobe are trademarks of Adobe Systems Incorporated.  
• This product includes software developed by Computing Services at  
Carnegie Mellon University (http://www.cmu.edu/computing/). Copyright (c)  
1998 - 2003. Carnegie Mellon University. All rights reserved.  
• All other company names and product names appearing in this manual are  
the trademarks of their respective owners.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A Look at the Operation Panel  
10 11  
13  
9
12  
14  
2
6
7
8
1
3
5
4
15  
23  
16  
17 18  
19  
20  
21  
22  
Note: Affix the Rapid Key labels as shown above.  
SPEAKER key  
1
Press to listen to the line and fax tones through the speaker when faxing  
Note: This is not a speakerphone. It cannot be used for speaking.  
R key  
2
3
4
If you are on a Flash-type PBX, use this key to dial out (first press the R key  
and then dial the number).  
SPEED DIAL key  
Press to select a fax, e-mail, or network folder destination stored in a 3-digit  
Speed Dial number (pp. 36, 64).  
REDIAL key  
Press to automatically redial the last number dialled (p. 66). This can also be  
used to enter a pause when storing a fax number for automatic dialling (p. 60).  
SCAN TO E-MAIL key  
Press to send a document to an e-mail recipient (p. 41).  
5
6
SCAN TO FOLDER key  
Press to send a document to a folder on a computer on the same network as  
the machine (p. 49).  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
A Look at the Operation Panel  
Display  
7
8
This displays messages and prompts to help you operate the machine.  
FAX TO MAIL/FOLDER key  
Press to set up the Fax to Mail function, which automatically forwards  
received faxes to an e-mail address (p. 92).  
LINE IN USE light  
9
This lights up when the machine is using the phone line to send or receive a  
fax.  
TIMER key  
10  
Press to store a fax transmission to be automatically performed at a specified  
time (p. 100).  
RECEPTION key  
11  
Press to select the reception mode (AUTO or MANUAL) for receiving faxes.  
The selected mode will appear in the display (p. 26).  
FUNCTION key  
12  
13  
Press this key followed by the arrow keys to select special functions and  
settings.  
COPY/HELP key  
When a document is in the feeder, press to make a copy (p. 78). At any other  
time, press to print the Help List.  
STOP key  
14  
15  
Press to cancel an operation before it is completed.  
Number keys  
Use these keys to dial fax numbers, and enter numbers when storing  
transmission destinations.  
Rapid Keys / letter keys  
16  
A fax number, e-mail address, or network folder can be stored in each of these  
keys for one-touch selection (attach the Rapid Key labels). When entering  
text, the keys are used as letter keys.  
BROADCAST key  
Press to send to multiple fax or e-mail destinations (p. 80).  
17  
18  
19  
INFO key  
Press to check various types of machine information.  
DUPLEX key  
Use to scan two-sided documents for transmission and copying (p. 87).  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A Look at the Operation Panel  
RESOLUTION key  
When a document is in the feeder, press to adjust the scanning resolution for  
transmission (p. 54).  
20  
PRINT HOLD key  
21  
Press to set up and use the Print Hold function, which retains received faxes  
in memory until the Print Hold Code is entered to print them out (p. 88).  
START key  
Press after dialling to send a fax (p. 56).  
22  
Arrow keys  
23  
Use to scroll through and select settings, and to search for stored  
destinations.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A Look at the Operation Panel  
Letter keys  
1
2 3  
4
5
6
7
DEL key  
1
Press to delete the character marked by the cursor (the cursor can be moved  
by pressing or ). When the cursor is to the right of a line of text,  
press to backspace and clear characters. To delete all entered characters,  
hold down until all characters are cleared.  
Caps Lock key  
2
Press to enter upper case letters. Press again to return to lower case letter  
entry.  
SHIFT key  
3
4
Hold down while pressing a letter key to temporarily change case.  
Letter keys  
Use to enter letters.  
@key, .com key  
5
6
Press to conveniently enter “@” and “.com” when entering an e-mail address.  
SYMBOL key  
Hold down while pressing a letter key to enter the symbol that appears on the  
right side of the key.  
Swedish national characters: These can be entered when the display  
language is set to Swedish (pp. 103 and 105).  
7
Note: Attach the Swedish national character label as shown above.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
1.Installation  
Unpacking Checklist  
Document  
feeder tray  
Received  
document  
tray  
Paper tray  
Handset  
cord  
Handset  
Rapid Key  
labels  
Drum  
cartridge  
Document  
exit tray  
Toner cartridge  
Telephone  
line cord  
Setup  
Guide (3)  
CD-ROM  
Points to keep in mind when setting up  
Do not place the machine in direct sunlight.  
Do not place the machine near heaters or air conditioners.  
Keep dust away from the machine.  
Keep the area around the machine clear.  
About condensation  
If the machine is moved from a cold to a warm place, condensation may form  
on the scanning glass, preventing proper document scanning. To remove the  
condensation, turn on the power and wait approximately two hours before  
using the machine.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Basic Setup  
Basic Setup  
Connecting the handset  
Attaching the trays  
Attach the paper tray.  
Attach the document feeder tray and the received document tray.  
Insert the trays  
at an angle and  
rotate back  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Basic Setup  
Attach the document exit tray.  
After inserting  
the tray, flip out  
the extension  
Connecting the power cord  
Plug the power cord into a 220 - 230 V, 50 Hz, earthed AC outlet.  
Do not plug the power cord into any other kind of outlet. This will damage  
the machine.  
The power outlet must be installed near the equipment and must be easily  
accessible.  
Whenever you unplug the power cord, wait at least 5 seconds before  
plugging it back in.  
When disconnecting the machine, unplug the telephone line cord before  
unplugging the power cord.  
If your area experiences a high incidence of lightning or power surges, it is  
recommended that you install surge protectors for the power and telephone  
lines. Surge protectors can be purchased from your dealer or at most  
telephone specialty stores.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Basic Setup  
Connecting the telephone line cord  
Insert one end of the line cord into the socket on the back of the machine  
marked TEL. LINE. Insert the other end into a wall telephone socket.  
If the machine is connected to a PBX, configure the “FLASH SELECT” and  
“PBX CONNECTION” settings as explained on pp. 103, 104, and 106.  
To change the language used in the display, reports, and lists, change the  
“LANGUAGE SELECTION” setting as explained on pp. 103 and 105.  
Affixing the Rapid Key labels  
Affix each strip of Rapid Key labels above each row of letter keys as shown in  
the panel illustration on page 8.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Basic Setup  
Connecting the machine to your network  
To use the Scan to E-mail and Scan to Folder functions, and to use the  
machine as a printer, you must connect the machine to an Ethernet network.  
In addition, to use Scan to E-mail, the network must have an Internet  
connection. A typical setup is shown below.  
The machine is connected using an Ethernet cable (not included). Please  
purchase a 10Base-T/100Base-TX straight-through (regular) cable.  
Connect one end of the cable to the LAN port on the machine. Connect the  
other end to a LAN port on your switch or hub.  
Router  
Internet  
LAN cable  
LAN cable  
LAN ports  
LAN cable  
Switch/Hub  
If you are uncertain which port to connect the cable to, see the manual for  
the router, switch or hub.  
The connections can be made with all devices powered on.  
To communicate on your network, the machine must have an IP address. To set  
the machine’s IP address and configure other network settings, see page 28.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Installing the Toner Cartridge and Drum Cartridge  
Installing the Toner Cartridge and Drum  
Cartridge  
The laser printer in the machine uses a toner cartridge and a drum cartridge.  
The starter toner cartridge included with the machine can print  
approximately 1500 A4-size pages at 5% page coverage.  
When replacing the toner cartridge, use a SHARP FO-25DC toner  
cartridge. One cartridge can print about 3000 A4-size pages at 5%  
coverage.  
The drum cartridge (both starter and replacement) can print approximately  
20,000 A4-size pages. When replacing the drum cartridge, use a SHARP  
FO-25DR drum cartridge.  
Follow the steps below to install the toner cartridge and the drum cartridge.  
Note: The quality of the toner cartridge is guaranteed for 18 months after the  
date of manufacture indicated on the package. The quality of the drum  
cartridge is guaranteed for 24 months after the date of manufacture indicated  
on the package.  
1 Open the top cover of the machine.  
Caution!  
The fusing unit inside the print compartment becomes very hot during  
operation. Do not touch the inside of the print compartment after the  
machine has been in operation.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Installing the Toner Cartridge and Drum Cartridge  
2 Press the release () and open the  
front cover ().  
2
1
3 Open the side cover.  
4 Remove the new drum cartridge from its packaging.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installing the Toner Cartridge and Drum Cartridge  
5 Insert the drum cartridge into the print  
compartment, sliding it along the  
guides.  
Grasp this  
handle to  
push the  
cartridge in  
Do not touch or allow other objects to contact the drum (the green cylinder).  
This may damage the drum. If fingerprints, dust, or other contaminants get  
on the drum, wipe it gently with a clean cloth.  
Exposure to light for more than several minutes will damage the drum. Be  
sure to insert the drum cartridge promptly into the machine.  
If you find it necessary to leave the cartridge out of the machine for more  
than several minutes, wrap the cartridge in black paper.  
6 Remove the new toner cartridge from  
its packaging. Shake the cartridge side  
to side four or five times to distribute  
the toner evenly within the cartridge.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Installing the Toner Cartridge and Drum Cartridge  
7 Grasp the cartridge handle and insert  
the toner cartridge into the print  
compartment, sliding it along the  
guides.  
Make sure the cartridge “clicks” into  
place.  
Do not touch the roller in the toner  
cartridge.  
Grasp this handle to  
insert the cartridge  
8 Close the side cover (), the front  
cover (), and the top cover ().  
3
When closing the side cover, press on  
the dots to make sure the cover is  
completely closed. Otherwise, light may  
enter the print compartment and  
2
1
damage the drum.  
The display will show:  
[TONER EXCHANGED?] /  
[1 = NEW, 2 = OLD]  
9 If you installed a new toner cartridge, press  
to select NEW (this will  
reset the toner counter to zero).  
If you temporarily removed and then replaced an old toner cartridge for  
maintenance or other reason, press  
to continue using the previous  
toner count. (Note: Be sure to press  
or the machine will not alert you  
when the toner cartridge is out of toner.)  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Installing the Toner Cartridge and Drum Cartridge  
START  
10 Press  
.
11 If you installed a new drum cartridge, reset the drum counter as  
explained below.  
Resetting the drum counter  
Each time you install a new drum cartridge, follow the steps below to reset the  
drum counter to zero.  
1 Press  
2 Press  
3 Press  
and then  
until [LIFE] appears in the display.  
INFO  
, then  
until [CLEAR DRUM COUNTER] appears.  
START  
.
Manually resetting the toner counter  
When a new toner cartridge is installed, the toner counter is reset in Step 9 on  
the previous page. The procedure below is normally not necessary; however,  
it can be used in the event that you need to reset the toner counter manually.  
1 Press  
2 Press  
3 Press  
and then  
until [LIFE] appears in the display.  
INFO  
, then  
until [CLEAR TONER COUNTER] appears.  
START  
.
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Loading Printing Paper  
Loading Printing Paper  
You can load A4-size paper in the paper tray.  
Maximum number of sheets:  
2
Approx. 220 sheets (80 g/m A4-size paper at room temperature)  
Caution!  
Do not use the blank side of paper that has already been printed on.  
1 Fan the paper, and then tap the edges  
against a flat surface to even the stack.  
2 Pull the paper plate forward . Squeeze the paper guide and  
adjust it to the width of the paper . Insert the stack of paper  
into the tray, print side up .  
3
1
2
The maximum stack height  
should not be higher than  
the line on the paper guide  
3 Push the paper plate back.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Entering Your Name and Fax  
Entering Your Name and Fax Number  
Enter your name and fax number.  
Your entered name and fax number will be printed automatically at the top  
of all fax pages you send.  
1 Press FUNCTION , then  
until [ENTRY MODE] appears in the display.  
2 Press  
.
Display: [OWN NUMBER SET]  
3 Press  
.
[ENTER FAX #]  
4 Enter your fax number by pressing the number keys (max. 20 digits).  
To insert a space between digits, press  
. To enter “+”, press  
To clear a mistake, press DEL .  
START  
5 Press  
.
6 Enter your name using the letter keys (max. 24 characters).  
Example: SHARP  
Caps Lock  
To clear a mistake, press DEL  
For information on using the letter keys, see page 11.  
START  
7 Press  
.
[DATE&TIME SET]  
STOP  
8 Press  
to exit.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Setting the Date and Time  
Setting the Date and Time  
Set the date and time as explained below.  
The date and time will be printed automatically at the top of all fax pages  
you send. The date and time also appear in the display.  
1 Press FUNCTION , then  
until [ENTRY MODE] appears.  
2 Press  
, then  
until [DATE & TIME SET] appears.  
3 Press  
.
The currently set date appears (example): [DATE 08-15-2008]  
4 Enter a two-digit number for the day (“01” to “31”).  
th  
Example: the 5  
[DATE 05-15-2008]  
To correct a mistake, press  
to move the cursor back to the mistake  
and enter the correct number.  
5 Enter a two-digit number for the month (“01” for January, “02” for  
February, “12” for December, etc.).  
Example: January  
[DATE 05-01-2008]  
6 Enter the year (four digits).  
Example: 2008  
The currently set time appears (example): [TIME 13:19]  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Setting the Date and Time  
7 Enter a two-digit number for the hour (“00” to “23”) and a two-digit  
number for the minute (“00” to “59”).  
Example: 9:25  
[05-JAN SAT 09:25]  
START  
8 Press  
to start the clock.  
[ANTI JUNK #]  
STOP  
9 Press  
to exit.  
Note: The time setting will change automatically at the beginning and end of  
summertime.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting the Reception Mode  
Setting the Reception Mode  
The machine has two modes for receiving incoming faxes:  
AUTO mode:  
Select this mode when you only want to receive faxes on the line connected to  
the machine. The machine will automatically answer all calls on 1 ring and  
begin fax reception.  
MANUAL mode:  
Select this mode when you want to receive both phone calls and faxes on the  
line connected to the fax machine. All calls, including faxes, must be  
answered by picking up the fax machine's handset.  
RECEPTION  
To set the reception mode, press  
the display (“AUTO” or “MANU”).  
until the desired mode appears in  
For more information on receiving faxes, see Chapter 4.  
Volume Adjustment  
You can adjust the volume of the speaker and ringer using the up and down  
arrow keys.  
Speaker volume  
SPEAKER  
1 Press  
.
2 Press  
or  
to select HIGH, MIDDLE, or LOW.  
SPEAKER  
To turn off the speaker, press  
again.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Volume Adjustment  
Ringer  
1 Press  
or  
to select HIGH, MIDDLE, LOW or OFF.  
(Make sure SPEAKER has not been pressed and a document is not loaded in  
the feeder.)  
The ringer will ring once at the selected level.  
START  
2 If you selected “OFF OK ?” to turn off the ringer, press  
.
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
2.NetworkScanning  
Setting up Network Scanning  
Introduction  
The network scanning feature lets you scan a document and directly send the  
image file to an e-mail recipient (Scan to E-mail), or to a folder on a computer  
on your network (Scan to Folder).  
The scanned file can be in TIFF or PDF format.  
Scan to E-mail saves you the trouble of scanning a document into a  
computer and sending the scanned file using an e-mail program. The  
scanned document is automatically sent as an attachment to an e-mail  
message.  
Note: The Scan to E-mail function is not compatible with mail servers that require  
security protection (SSL).  
To use network scanning, the machine must be connected to an Ethernet  
network as explained on page 16.  
IP address  
The machine requires an IP address to in order to communicate on your  
network and the Internet.  
If your network is set up to automatically assign IP addresses, you do not  
need to do anything; the machine will automatically receive an IP address  
when it is connected.  
If your network requires that a static (permanent) IP address be assigned to  
the machine, see Network Settings on page 45 to enter the IP address and  
related information.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Setting up Network Scanning  
Checking your IP address and the connection  
To check the machine’s IP address and verify that the machine is able to  
communicate on the network, follow these steps.  
1 Press  
, then  
until [NETWORK INFORMATION] appears.  
INFO  
2 Press  
.
If the machine has automatically received an IP address and is able to  
communicate, [IP ADDRESS/DHCP: ON] will appear on the top line of the  
display, followed by the IP address on the bottom line. To show the  
machine’s host name, press  
.
If a static IP address has been entered in the machine and the machine is  
able to communicate, [IP ADDRESS/DHCP: OFF] will appear on the top  
line of the display, followed by the IP address on the bottom line. To show  
the machine’s host name, press  
.
If the machine was unable to receive an IP address automatically, or if the  
router locked up after the machine received an IP address,  
[IP ADDRESS/DHCP: FAIL] / [192.168. 1 .201] will appear. “192.168. 1  
.201“ is an IP address that is assigned to the machine for diagnostic  
purposes when connection fails (it cannot be used for regular  
communication).  
STOP  
If [NOW CONNECTING / CHECK LATER] appears, press  
to exit.  
This message will appear if a cable is not connected or the machine has  
not yet established communication on the network. Make sure a cable is  
correctly connected, wait briefly, and then repeat the procedure again.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Setting up Network Scanning  
If the machine is unable to communicate...  
Check the Ethernet cable. Are the connections secure? Are you using  
straight-through (not crossover) cable for 10Base-T/100Base-TX?  
There may be a problem in the router or other device to which the machine  
is connected. Try removing and then restoring the power to the router (see  
the manual for the router).  
If [IP ADDRESS/DHCP: FAIL] appears, remove and then reinsert the  
Ethernet cable plug, and then check the IP address again. If the same  
message appears, check the device that acts as the DHCP server on your  
network (try removing and restoring the power). If your router is your DHCP  
server, make sure that DHCP is enabled in the router settings. If your  
network does not have a DHCP server, set a static IP address as explained  
on page 45.  
If a static IP address has been set, make sure that the network settings  
(page 45) are correct .  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Setting up Network Scanning  
E-mail settings  
Before the Scan to E-mail function can be used, you must configure the e-mail  
settings.  
The e-mail settings specify your outgoing (SMTP) mail server, as well as your  
sender name, sender address, and other information that appears in the e-  
mail to which scanned image files are attached.  
The e-mail settings are configured in the machine’s Web page. The  
machine’s Web page can be accessed from any computer on the same  
network as the machine.  
Accessing the machine’s Web page  
To access the Web page, you will need to know the machine’s host name or  
IP address (usually it is most convenient to use the host name).  
To check the machine’s host name or IP address, follow the procedure in  
Checking your IP address and the connection (page 29), or print the Network  
Settings List (page 108).  
Type in the host name or IP address of the machine in the address bar of your  
computer’s Web browser. The machine’s Web page will appear.  
For the Web browser, it is recommended that you use Internet Explorer 6.0  
or higher.  
Note: If the Web page is used while the machine is in operation, machine  
operation may become unstable.  
If password protection has been enabled for the Web page...  
If your administrator has enabled password protection for the Web page, you  
will need to enter the user name and password to open the Web page.  
Regular users enter “user” in User Name and the user password in  
Password. (If you do not know the user password, ask your administrator.)  
The administrator enters “admin” in User Name and the administrator  
password in Password.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Setting up Network Scanning  
To open the Web page, enter the IP  
address or host name of the machine  
in your browser’s address bar.  
Click E-mail Setup to open the  
e-mail settings.  
Configuring the e-mail settings in the Web page  
Select E-mail Setup in the menu frame of the Web page to open the E-mail  
Setup screen.  
Under SMTP Setup, enter the host name or IP address of your SMTP server  
in SMTP Server.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting up Network Scanning  
For the Port Number, “25” is normally entered.  
Under Authentication Option, select No authentication if your SMTP  
server does not require authentication.  
If your SMTP server requires SMTP authentication, select SMTP  
Authentication and enter your User Name and Password.  
If your mail service requires POP before SMTP authentication, select POP  
before SMTP and enter the host name or IP address of your POP server in  
POP Server. Enter the Port Number, your User Name, and Password.  
Under E-mail Settings, enter the Sender Name that you wish to have appear  
on e-mail sent from the machine, and the sender E-mail Address.  
Note: The E-mail Address must be entered. This must be a valid e-mail  
address. Responses to e-mail sent from the machine and any undelivered  
mail reports will be sent to this address. It is normally convenient to use the e-  
mail address of the administrator of the machine or other person in charge of  
machine communication.  
Enter an E-mail Subject and E-mail Message, and select the File Format  
used for the scanned image.  
The Sender Name, E-mail Subject, E-mail Message, and File Format  
that you enter in this screen are default settings. These settings will be  
used if the sender does not specify this information at the time of  
transmission.  
For further information on the settings in this screen, click Help in the menu  
frame.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Setting up Network Scanning  
Using the machine’s operation panel to configure  
e-mail settings  
The machine’s operation panel can also be used to configure several of the e-  
mail settings.  
The settings that can be configured on the machine’s operation panel are  
shown in the table on the next page. Follow the steps below to display the e-  
mail settings, and then configure each setting as explained in the table.  
1 Press FUNCTION , then  
until [E-MAIL SETTING] appears.  
2 Press  
, then  
repeatedly until the setting that you wish to  
configure appears.  
3 Press  
. (Note: This step is not necessary for the “FILE FORMAT”  
setting.)  
4 Enter the required information for the setting as explained in the table  
on the next page.  
5 After configuring the setting, the next e-mail setting will appear in the  
STOP  
display. You can configure the next setting, or press  
to exit.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting up Network Scanning  
E-mail settings on the machine’s operation panel  
The e-mail settings that can be configured on the machine’s operation panel  
are shown below. Enter the required information for each setting as explained  
in the table (this is done in step 4 of the procedure on the previous page).  
The sender address is required (if not entered in the Web page). The other  
settings are optional.  
Use the letter keys to enter text. For information on using the letter keys,  
see page 11.  
The e-mail subject, e-mail message, and file format that are entered below  
are default settings. They will be used if you do not specify these items at  
the time of transmission.  
Setting  
Description  
SENDER  
NAME  
Enter the sender name that will appear in the e-mail message  
START  
(max. of 50 characters). When finished, press  
.
SENDER  
Enter your sender e-mail address (max. of 128 characters). When  
ADDRESS  
START  
finished, press  
. (Note: Be sure to enter a valid e-mail  
address. Return e-mail and undelivered mail reports will be sent to  
this address. In addition, some SMTP servers reject outgoing e-  
mail if a valid sender e-mail address is not entered.)  
E-MAIL  
Enter a default subject (max. of 128 characters). When finished,  
SUBJECT  
START  
press  
.
E-MAIL  
Enter a default message (max. of 256 characters). When finished,  
MESSAGE  
START  
press  
.
FILE FORMAT  
This sets the default format for scanned files sent by directly  
entering an e-mail address, or by broadcasting. Press  
for  
TIFF or  
for PDF.  
Initial setting: TIFF  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Storing E-mail Addresses  
Storing E-mail Addresses  
You can store e-mail addresses in Rapid Keys and Speed Dial numbers.  
An e-mail address stored in a Rapid Key is selected by simply pressing that  
key. A total of 36 Rapid Keys are available.  
(Note: Attach the Rapid Key labels as shown on page 8.)  
An e-mail address stored in a Speed Dial number is selected by pressing  
SPEED DIAL  
and entering the 3-digit Speed Dial number. A total of 114 Speed  
Dial numbers are available.  
E-mail addresses can be stored using the machine’s Web page or the  
operation panel.  
Using the Web page to store e-mail addresses  
Open the machine’s Web page as explained on page 31.  
To view a list of the Rapid Keys and Speed Dial numbers already in use, click  
Destination Management in the menu frame. The screen below will appear.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Storing E-mail Addresses  
To store a new e-mail address, click E-mail under Destination Management  
in the menu frame. The screen below will appear.  
Enter the name of the destination in Destination Name and select the Rapid  
Key or Speed Dial number that you wish to use from the list. Type in the E-  
mail Address of the destination and select the File Format of the scanned  
image. (The file format selected here is a default format that will be used if a  
file format is not specified at the time of transmission.)  
When finished, click Submit.  
Note: Polish national characters cannot be entered.  
Editing or deleting a destination in the Web page  
To edit or delete a previously stored destination, select the destination in the  
Destinations List and then click Edit or Delete.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Storing E-mail Addresses  
Using the operation panel to store e-mail addresses  
Follow the steps below to store an e-mail address using the machine’s  
operation panel.  
FUNCTION  
1 Press  
then  
.
2 To store a number in a Rapid Key, press the desired Rapid Key.  
SPEED DIAL  
To store a number in a Speed Dial number, press  
and enter the  
desired Speed Dial number (the number must be 3 digits: enter “001” for  
Speed Dial 1, “010” for Speed Dial 10, etc.).  
Display: [SELECT DEST. TYPE]  
If you prefer to have the machine suggest an available Rapid Key / Speed  
Dial number at the end of the procedure, press  
.
3 Press  
to select “E-MAIL.  
Display: [E-MAIL # MODE]  
4 Enter the e-mail address with the letter and number keys (max. of 128  
characters).  
To clear a mistake, press DEL .  
For information on using the letter keys, see page 11.  
START  
5 Press  
.
6 Enter the name of the destination (max. 20 characters).  
START  
7 Press  
.
Display: [FILE FORMAT]  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Storing E-mail Addresses  
8 Select the default file format that will be used for scanned images if the  
user does not specify a format at the time of transmission. Press  
to select TIFF, or  
to select PDF.  
9 If you selected a Rapid Key or Speed Dial number in Step 2, the display  
will briefly show [STORED], and then [NEW NUMBER]. Go to Step 10.  
If you did not select a Rapid Key or Speed Dial number in Step 2, the  
display will show the next available Rapid Key or Speed Dial number. If  
START  
that number is acceptable, press  
and go to Step 10. If not, press  
and enter the desired 3-digit  
SPEED DIAL  
the desired Rapid Key, or press  
Speed Dial number, and go to Step 10.  
STOP  
10 Return to Step 2 to store another e-mail address, or press  
to  
exit.  
Editing and clearing stored destinations  
To make changes to a previously stored destination, or clear a destination,  
follow these steps:  
FUNCTION  
1 Press  
then  
.
2 Select the destination that you wish to edit or delete using one of the  
methods below:  
Rapid Key: If the destination is stored in a Rapid Key, press the Rapid Key.  
Speed Dial: If the destination is stored in a Speed Dial number, press  
SPEED DIAL  
and enter the 3-digit Speed Dial number with the number keys  
(enter “001” for Speed Dial 1, “010” for Speed Dial 10, etc.).  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Storing E-mail Addresses  
Search: Press  
or  
until the destination appears in the display  
and press  
.
Display: [1=EDIT, 2=CLEAR]  
3 Press  
for “EDIT” or  
for “CLEAR”.  
START  
If you pressed  
for “CLEAR”, press  
and go to Step 9.  
4 If you selected “EDIT”, make the desired changes to the e-mail address.  
Press or to move the cursor to the character(s) you wish to  
change, and then press the appropriate letter or number key. The new  
character will replace the old character. You can also press DEL to  
backspace and clear characters.  
If you do not wish to change the address, go directly to Step 5.  
START  
5 Press  
.
6 Make the desired changes to the name.  
If you do not wish to change the name, go directly to Step 7.  
START  
7 Press  
.
Display: [FILE FORMAT]  
8 Select the default file format that will be used for scanned images if the  
user does not specify a format at the time of transmission. Press  
to select TIFF, or  
to select PDF.  
STOP  
9 Return to Step 2 to edit or clear another destination, or press  
. to  
exit.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Scan to E-mail Transmission  
Scan to E-mail Transmission  
Follow the steps below to send a scanned document or image to an e-mail  
recipient.  
The document will be sent as a file attachment to an e-mail message.  
You can specify the recipient by directly entering an e-mail address, or by  
selecting an address that has been stored as explained in the previous  
section.  
1 Adjust the document guides to the  
width of your document.  
2 Insert the document face down in the  
document feeder. The top edge of the  
document should enter the feeder first.  
SEND READY will appear in the  
display.  
Up to 30 A4-size sheets can be placed  
in the feeder at once.  
For more information on loading the document, see page 52.  
RESOLUTION  
If desired, press  
to set the resolution and contrast (see p. 54).  
(The default resolution for Scan to E-mail is FINE.)  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Scan to E-mail Transmission  
3 Enter the destination e-mail address using one of the following  
methods:  
Press  
, and enter the address with the letter and number  
SCAN TO E-MAIL  
START  
keys (p. 11). When finished, press  
.
If the address has been stored in a Rapid Key, press the Rapid Key.  
SPEED DIAL  
If the address has been stored in a Speed Dial number, press  
and  
enter the Speed Dial number.  
To search for a stored address, press  
(this eliminates  
SCAN TO E-MAIL  
stored fax numbers from the search), press  
or  
until the name or  
START  
address appears, and press  
.
Note: If [CHECK E-MAIL SETTING] appears, your SMTP server or sender  
address has not been entered in the e-mail settings (p. 31).  
4 If you need to select or change any of the e-mail options, press  
and  
go to Step 5 below. (Note that settings selected here are temporary. To  
make permanent changes, see p. 31.)  
If you do not wish to change the e-mail options, go directly to Step 7.  
5 Press  
or  
until the desired option appears, and press  
(
is not necessary for the FILE FORMAT setting). Change the option  
as explained below (use the letter keys to enter text and DEL to delete  
E-MAIL SUBJECT: Enter a subject (max. 128 characters). When finished,  
START  
press  
.
E-MAIL MESSAGE: Enter a message (max. 256 characters). When  
START  
finished, press  
.
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
Scan to E-mail Transmission  
FILE FORMAT: Select the format of the scanned image file. Press  
TIFF or for PDF. (Make sure the recipient has an image viewer that  
can show images in the selected format.)  
for  
FILE NAME: To use an automatically generated file name for the scanned  
file, press (AUTO). To assign a custom name, press (CUSTOM),  
enter the desired name with the letter keys (max. 40 characters), and press  
START  
.
6 When you have finished configuring the e-mail options, press  
or  
until the display shows [PRESS START TO SCAN].  
START  
7 Press  
to begin transmission.  
Note: The recipient may have security settings in their e-mail program or virus  
protection software that prevent the file attachment from being received or  
opened. In this case, ask the recipient to try changing the settings.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Scan to E-mail Transmission  
Error messages  
If transmission is not successful because the machine is unable to connect to  
your mail server, one of the following error messages will appear.  
[CONNECTION ERROR]  
This appears when communication does not take place correctly on your local  
network, usually due to a problem with the cable connections. Make sure that  
the cable ends are securely inserted in the LAN ports. Make sure that the  
correct cable is being used and that the cable is good. Make sure that your  
router or hub is powered on.  
[SERVER ERROR]  
This appears when the machine cannot connect to your mail server or there is  
no response from the mail server. Make sure the SMTP server setting is  
correct (p. 31). If you have configured “POP before SMTP” settings in the Web  
page, make sure these settings are correct.  
[SERVER NOT FOUND] / [SMTP]  
This appears when an incorrect host name is entered for your SMTP server.  
Check the SMTP server setting (p. 31).  
[SERVER NOT FOUND] / [DHCP]  
This appears when the machine is unable to automatically obtain an IP  
address. Restart your router or other device that acts as your DHCP server.  
[SERVER ERROR] / [SMTP-AUTH]  
This appears when your SMTP server requires SMTP authentication and the  
SMTP authentication user name or password entered in the machine’s Web  
page is not correct (p. 33).  
[CABLE DISCONNECTED]  
This may appear below any of the above messages. Check the same items as  
in [CONNECTION ERROR] above.  
If an undelivered mail report is sent to inform you that your e-mail  
message was not successfully delivered, the report will be sent to the  
sender address entered in the e-mail settings (page 31).  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Network Settings  
Network Settings  
If your network requires that you assign a static (permanent) IP address to the  
machine, follow the steps below to disable DHCP (automatic IP address  
assigment) and configure the network settings.  
Consult your network administrator for the information that must be  
entered. After DHCP is disabled, the settings that must be configured  
appear in the following order (these settings only appear when DHCP is set  
to NO):  
IP ADDRESS  
SUBNET MASK  
DEFAULT GATEWAY  
DNS (PRIMARY)  
DNS (SECONDARY)  
1 Press FUNCTION , then  
until [NETWORK SETTING] appears.  
2 Press  
.
[DHCP] will appear.  
3 Press  
for NO (the machine will not obtain an IP address  
automatically).  
[IP ADDRESS] will appear.  
(If you wish to configure a different setting, press  
or  
.)  
4 Press  
.
5 Press the number keys to enter the required number.  
Three digits must be entered in each segment of the number (the segments  
are separated by periods). If a segment does not have 3 digits, enter zeros  
as needed.  
Example: IP address = 192.168.1.2  
You must enter: 192.168.001.002  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Network Settings  
If you make a mistake, press  
enter the correct number.  
to move the cursor to the mistake and  
START  
6 When finished entering the number, press  
.
7 The next setting will appear in the display. Repeat Steps 4 through 6 to  
STOP  
configure the next setting, or press  
to exit.  
Initializing the network settings  
If you need to return the network settings to their initial state, follow the steps  
below.  
Initializing the settings enables DHCP and clears the IP address and  
related settings.  
1 Press FUNCTION , then  
until [NETWORK SETTING] appears.  
until [INITIALIZE SETTINGS] appears.  
2 Press  
, then  
START  
3 Press  
.
Display: [INITIALIZE SETTINGS] / [IF OK, PRESS START]  
START  
4 Press  
.
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Scan to Folder  
Scan to Folder  
You can also scan and send a document directly to a folder on a computer on  
your network.  
To use this feature, you must first store the destination in a Rapid Key or  
Speed Dial number. Follow the appropriate procedure below to store a Scan  
to Folder destination.  
Scan to Folder can only be stored using the machine’s Web page. A  
maximum of 12 Scan to Folder destinations can be stored.  
Storing a Scan to Folder destination  
To store a Scan to Folder destination, open the machine’s Web page as  
explained on page 31.  
Click Network Folder under Destination Management in the menu frame.  
The screen below will appear.  
Enter the name of the destination in Destination Name and select the Rapid  
Key or Speed Dial number that you wish to use from the list.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Scan to Folder  
Type in the Folder Path (the name or IP address of the computer on which  
the folder is located, followed by the path to the folder). For example, to  
specify the “NetworkScanDocs” folder in the “Product Planning” folder on  
“ComputerA”, type in the following:  
\\ComputerA\Product Planning\NetworkScanDocs  
Note: The folder must be set as a folder that is shared on the network in the  
folder properties.  
Enter the User Name and Password required to access the computer. If your  
network environment requires that you enter the domain name with the user  
name, enter the User Name in the format DomainName\UserName.  
Select the File Format of the scanned image. (The file format selected here is  
a default format that will be used if a file format is not specified at the time of  
transmission.)  
When finished, click Submit.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Scan to Folder  
Scan to Folder Transmission  
Follow the steps below to send a scanned document to a network folder.  
The document will be sent as an image file. The file format can be selected  
in Steps 4 and 5 below.  
1 Insert the document face down in the  
document feeder. The top edge of the  
document should enter the feeder first.  
SEND READY will appear in the  
display.  
Up to 30 A4-size sheets can be placed  
in the feeder at once.  
For more information on loading the document, see page 52.  
RESOLUTION  
If desired, press  
to set the resolution and contrast (see p. 54).  
2 Select the destination using one of the following methods:  
If the destination has been stored in a Rapid Key, press the Rapid Key.  
SPEED DIAL  
If the destination has been stored in a Speed Dial number, press  
and enter the Speed Dial number.  
To search for the destination, press  
, press  
or  
SCAN TO FOLDER  
START  
until the name or address appears, and press  
.
3 If you need to specify either of the file options, press  
and go to  
Step 4 below. (Note that settings selected here are temporary. To make  
permanent changes, change the settings in the Web page as explained  
If you do not wish to change the file options, go directly to Step 6.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Scan to Folder  
4 Press  
or  
until the desired option appears, and then make a  
selection for the option as explained below.  
FILE FORMAT: Select the format of the scanned image file. Press  
TIFF or for PDF.  
for  
FILE NAME: To use an automatically generated file name for the scanned  
file, press (AUTO). To assign a custom name, press (CUSTOM),  
enter the desired name with the letter keys (max. 40 characters), and press  
START  
.
5 When you have finished configuring the file options, press  
or  
until the display shows [PRESS START TO SCAN].  
START  
6 Press  
to begin transmission.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Sending Faxes  
Transmittable Documents  
Minimum document size and weight  
Minimum size  
Minimum weight  
70 mm  
52 g/m²  
140 mm  
Maximum document size and weight  
The maximum size and weight of documents that you can load in the  
document feeder depend on how many sheets you load.  
Loading up to 30 sheets at once:  
Size: A4 (210 x 297 mm)  
2
Weight: 80 g/m  
Loading 1 sheet at a time (manual feeding):  
Size: 216 x 356 mm  
2
Weight: 157 g/m  
4 mm  
Letters or graphics on the  
edges of a document will  
not be scanned.  
(The maximum scanning  
Letters in the  
shaded area will  
not be scanned.  
208 mm  
width is 208 mm, and the  
top and bottom 4 mm of the  
document cannot be  
scanned.)  
4 mm  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Loading the Document  
Other restrictions  
The scanner cannot recognise yellow, greenish yellow, or light blue ink.  
Ink, glue, and correcting fluid on documents must be dry before they pass  
through the document feeder.  
All clips, staples, and pins must be removed from documents before loading  
in the feeder. If these are not removed, they may damage the machine.  
Documents which are patched, taped, torn, smaller than the minimum size,  
carbon backed, easily smudged, or have a slick coated surface should be  
photocopied, and the copy loaded in the feeder.  
Loading the Document  
Up to 30 A4-size sheets can be placed in the feeder at once. The sheets will  
automatically feed into the machine starting from the bottom sheet.  
If you need to send or copy more than the maximum number of sheets,  
place the additional sheets gently and carefully in the feeder just before the  
last sheet is scanned. Do not try to force the sheets in, as this may cause  
double-feeding or jamming.  
For large or thick sheets that must be loaded one at a time, insert each  
sheet into the feeder as the previous sheet is being scanned. Insert gently  
to prevent double-feeding.  
1 Adjust the document guides to the  
width of your document.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Loading the Document  
2 Insert the document face down in the  
document feeder. The top edge of the  
document should enter the feeder first.  
SEND READY will appear in the  
display.  
Note: When inserting a large number  
of pages in the feeder, slant the front  
end of the stack so that the bottom  
pages enter first.  
3 Adjust the resolution and/or contrast settings as explained on page 54,  
then dial the receiving machine as explained on page 56.  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the Resolution and Contrast  
Adjusting the Resolution and Contrast  
If desired, you can adjust the resolution and contrast before sending a  
document.  
The default resolution setting for faxing is STANDARD. The default contrast  
setting is AUTO.  
Adjust the settings each time you do not want to use the default settings.  
Note: The resolution and contrast settings are only effective for sending a  
document. They are not effective for receiving a document.  
Resolution settings  
STANDARD  
Use STANDARD for ordinary documents. This  
setting gives you the fastest and most  
economical transmission.  
FINE  
Use FINE for documents containing small letters  
or fine drawings.  
SUPER FINE  
HALF TONE  
Use SUPER FINE for documents containing  
very small letters or very fine drawings.  
Use HALF TONE for photographs and  
illustrations. The original will be reproduced in  
64 shades of gray.  
Contrast settings  
AUTO  
DARK  
Use AUTO for normal documents.  
Use DARK for faint documents.  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Adjusting the Resolution and Contrast  
1 Load the document(s).  
The resolution/contrast cannot be  
adjusted unless the document is  
loaded.  
RESOLUTION  
2 Press  
one or more times until the desired resolution and  
contrast settings appear in the display.  
The first time you move through the list of resolution settings, the contrast  
setting AUTO will appear next to each resolution setting. The second time  
you move through the list, the contrast setting DARK will appear.  
Note: In order to transmit in SUPER FINE resolution, the receiving fax  
machine must also have that resolution. If it doesn’t, your machine will  
automatically step down to the next best available setting.  
If you prefer to use FINE for the default resolution setting, change the “FINE  
PRIORITY” setting (p. 103).  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sending a Fax by Normal (Manual) Dialling  
Sending a Fax by Normal (Manual) Dialling  
With Normal Dialing, you pick up the handset (or press SPEAKER ) and dial by  
pressing the number keys.  
If a person answers, you can talk with them through the handset before  
sending the fax. (If you pressed SPEAKER , you must pick up the handset to  
talk.)  
Normal Dialing allows you to listen to the line and make sure the other fax  
machine is responding.  
1 Load the document(s).  
RESOLUTION  
If desired, press  
to set the  
resolution and/or contrast.  
2 Pick up the handset or press SPEAKER . Listen for the dial tone.  
3 Dial the number of the receiving machine by pressing the number keys.  
R
If you are on a Flash-type PBX and are dialing out, press  
, wait for the  
connection to the outside line, and then dial the number.  
4 Wait for the connection. Depending on the setting of the receiving  
machine, you will either hear a fax tone or the other person will answer.  
If the other party answers, ask them to press their Start key (if you pressed  
SPEAKER , pick up the handset to speak with them). The receiving machine will  
issue a fax tone.  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Sending a Fax by Normal (Manual) Dialling  
START  
5 When you hear the fax tone, press  
. Replace the handset.  
If the transmission is completed successfully, the machine will beep once.  
If an error occurs, the machine will beep three times and print a Transaction  
Report to inform you of the problem (see page 110).  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sending a Fax by Normal (Manual) Dialling  
Page counter for Normal (manual) Dialling  
When automatic dialling is used, a slash and the total number of pages is  
automatically added to each page number on transmitted fax pages (for  
example, "P. 1/5", "P.2/5", etc.). This allows the recipient to check for missing  
pages.  
If you wish to use this feature with Normal Dialling, you must set the total  
number of pages manually. Follow the steps below.  
1 Load the document(s).  
2 Press FUNCTION , then  
until [PAGE COUNTER] appears in the display.  
3 Press  
.
Display: [ENTER # (01 - 99)]  
4 Enter the total number of pages (“01” to “99”) with the numeric keys.  
Example: 5 pages  
RESOLUTION  
5 If desired, press  
to set the resolution and/or contrast.  
6 Follow Steps 2 to 5 of the Normal Dialling procedure to send the fax.  
To cancel a batch number entry, remove the document from the feeder or  
STOP  
press  
.
If the number of pages actually transmitted is not the same as the batch  
number entered, an alarm will sound and [PAGE COUNT ERROR] will  
appear in the display. PAGE E.” will also appear in the NOTE column of the  
Transaction Report if printed.  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Sending a Fax by Automatic Dialling  
Sending a Fax by Automatic Dialling  
You can store your most frequently dialled fax numbers in Rapid Keys and  
Speed Dial numbers.  
A number stored in a Rapid Key is dialled by simply pressing the Rapid Key.  
A total of 36 Rapid Keys are available. (Note: Attach the Rapid Key labels  
as shown on page 8.)  
A number stored in a Speed Dial number is dialled by pressing SPEED DIAL, the  
START  
3-digit Speed Dial number, and then  
numbers are available.  
. A total of 114 Speed Dial  
Storing fax numbers  
Follow the steps below to store a fax number using the machine’s operation  
panel.  
Fax numbers can also be stored using the machine’s Web page. Open the  
Web page as explained on page 31, and click Fax under Destination  
Management in the menu frame to open the Fax Destination Control  
screen.  
FUNCTION  
1 Press  
then  
.
2 To store a number in a Rapid Key, press the desired Rapid Key.  
SPEED DIAL  
To store a number in a Speed Dial number, press  
and enter the  
desired Speed Dial number (the number must be 3 digits: enter “001” for  
Speed Dial 1, “010” for Speed Dial 10, etc.).  
Display: [SELECT DEST. TYPE]  
If you prefer to have the machine suggest an available Rapid Key / Speed  
Dial number at the end of the procedure, press  
.
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Sending a Fax by Automatic Dialling  
3 Press  
to select “FAX”.  
Display: [FAX # MODE]  
4 Enter the fax or phone number by pressing the number keys (maximum  
of 32 digits).  
(Note: A space cannot be entered.)  
To clear a mistake, press DEL .  
If a pause is required between any of the digits to access a special service  
or an outside line, press REDIAL . The pause appears as a hyphen (four  
seconds per pause). Several pauses can be entered in a row.  
If you are on a PBX and the number you are storing is for an outside line,  
and you have configured the PBX CONNECTION setting for automatic  
R
connection to an outside line (p. 106), do not press the flash key ( ) at  
the beginning of the number or enter the prefix for an outside line. If the  
R
number you are storing is for a destination inside your PBX, press  
before entering the number.  
START  
5 Press  
.
6 Enter the name of the destination (max. 20 characters).  
For information on using the letter keys, see page 11.  
START  
7 Press  
.
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sending a Fax by Automatic Dialling  
8 If you selected a Rapid Key or Speed Dial number in Step 2, the display  
will briefly show [STORED], and then [NEW NUMBER]. Go to Step 9.  
If you did not select a Rapid Key or Speed Dial number in Step 2, the  
display will show the next available Rapid Key or Speed Dial number. If  
START  
that number is acceptable, press  
and go to Step 9. If not, press the  
SPEED DIAL  
desired Rapid Key, or press  
Dial number, and go to Step 9.  
and enter the desired 3-digit Speed  
STOP  
9 Return to Step 2 to store another number, or press  
to exit.  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sending a Fax by Automatic Dialling  
Editing and clearing auto-dial numbers  
To make changes to a previously stored auto-dial number, or clear a number,  
follow these steps:  
FUNCTION  
1 Press  
then  
.
2 Select the number that you wish to edit or delete using one of the  
methods below:  
Rapid Key: If the number is stored in a Rapid Key, press the Rapid Key.  
SPEED DIAL  
Speed Dial: If the number is stored in a Speed Dial number, press  
and enter the 3-digit Speed Dial number with the number keys (enter “001”  
for Speed Dial 1, “010” for Speed Dial 10, etc.).  
Search: Press  
or  
until the name or number of the destination  
appears in the display and press  
.
Display: [1=EDIT, 2=CLEAR]  
3 Press  
for “EDIT” or  
for “CLEAR”.  
If you selected “CLEAR”, go to Step 7.  
4 If you selected “EDIT”, make the desired changes to the number.  
Press  
or  
to move the cursor to the digit or digits you wish to  
change, and then enter the new digit. The new digit will replace the old  
digit. You can also press DEL to backspace and clear digits.  
If you do not wish to change the number, go directly to Step 5.  
START  
5 Press  
.
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sending a Fax by Automatic Dialling  
6 Make the desired changes to the name.  
Press or to move the cursor to the letter or letters you wish to  
change, and then press the appropriate letter key. The new letter will  
replace the old letter. You can also press DEL to backspace and clear  
letters.  
If you do not wish to change the name, go directly to Step 7.  
START  
7 Press  
.
STOP  
8 Return to Step 2 to edit or clear another number, or press  
to exit.  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sending a Fax by Automatic Dialling  
Using an auto-dial number to send a fax  
1 Load the document(s).  
RESOLUTION  
If desired, press  
to set the  
resolution and/or contrast.  
2 Select the fax number using one of the methods below:  
Rapid Key Dialling: If the number is stored in a Rapid Key, press the  
Rapid Key.  
Speed Dialling: If the number is stored in a Speed Dial number, press  
SPEED DIAL  
and enter the Speed Dial number with the number keys (the  
number must be 3 digits: enter “001” for Speed Dial 1, “010” for Speed Dial  
10, etc.). Make sure the correct destination appears in the display (if not,  
START  
STOP  
press  
), and then press  
.
Search Dialling: Press  
or  
until the name or number of the other  
START  
party appears in the display, and press  
.
3 Scanning, dialling, and transmission will take place automatically.  
STOP  
To cancel transmission, press  
.
If the transmission is completed successfully, the machine will beep once.  
If an error occurs, the machine will beep three times and print a Transaction  
Report to inform you of the problem (see page 110).  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Sending a Fax by Automatic Dialling  
Making a voice call with an auto-dial number  
Rapid Key Dialing: Lift the handset and press the Rapid Key.  
Speed Dialing: Lift the handset, press SPEED DIAL, and enter the Speed Dial  
number with the number keys (the number must be 3 digits: enter “001” for  
Speed Dial 1, “010” for Speed Dial 10, etc.).  
Search Dialing: Press  
or  
until the name or number of the other  
party appears, and lift the handset.  
(You can also lift the handset first, search for the number, and then press  
START  
.)  
Sending a fax by Direct Keypad Dialling  
Use this method to dial a full fax number without using the handset.  
1 Load the document(s).  
RESOLUTION  
If desired, press  
to set the  
resolution and/or contrast.  
2 Enter the number of the receiving machine with the number keys.  
If a pause is required between any of the digits to access a special service  
or an outside line, press REDIAL . The pause appears as a hyphen (four  
seconds per pause). Several pauses can be entered in a row.  
If you are on a PBX and are dialing a number inside your PBX, and you  
have configured the PBX CONNECTION setting for automatic connection  
R
to an outside line (p. 106), press  
before entering the number.  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sending a Fax by Automatic Dialling  
START  
3 Check the display. If the number shown is correct, press  
.
STOP  
If the number is not correct, press  
to clear the incorrect digits, and  
then re-enter the correct digit(s).  
Using the REDIAL key  
To redial the last number dialled on the machine, press REDIAL . The speaker  
START  
will be automatically activated. To fax a document, press  
the fax tone after the other machine answers.  
when you hear  
Automatic redialling  
If you use auto dialling (including Direct Keypad Dialling) to send a fax and the  
line is busy, the machine will automatically make three redial attempts at  
intervals of five minutes.  
During this time, [RECALLING] will appear in the display, followed by the  
attempt number.  
STOP  
To clear the message and stop automatic redialling, press  
. If there  
are multiple fax numbers being automatically redialled, only the number  
that was attempted first will appear in the display. To cancel automatic  
redialling of a different number, see Checking and cancelling stored fax  
jobs on page 67.  
Under certain conditions, automatic redialling may stop before three redialling  
attempts are made.  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Sending a Fax by Automatic Dialling  
Checking and cancelling stored fax jobs  
If you use automatic dialling (including Direct Keypad Dialling) to send a fax  
while the machine is busy with another job, the fax job will be stored in the  
machine’s memory and performed after all previously stored jobs are finished.  
To check what fax jobs are waiting in memory to be performed, or to cancel a  
job, follow the steps below.  
Timer transmission jobs can also be checked and canceled using this  
procedure.  
INFO  
1 Press  
.
2 Make sure that [TX JOBS] appears in the display and press  
.
3 Press  
or  
to scroll through the stored fax jobs.  
The top line of the display shows the memory number assigned to the job  
and the time the job was stored. The bottom line alternately shows the  
destination and the status of the job.  
[NO DATA] will appear if no jobs are currently stored in memory.  
START  
4 To cancel a job, display the job and press  
.
START  
[IF CLEAR, PRESS START] will appear. Press  
again to clear the job.  
STOP  
5 Press  
to exit.  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
4.Receiving Faxes  
Using AUTO Mode  
RECEPTION  
To select AUTO mode, press  
until [AUTO] appears in the display.  
In AUTO mode, the machine automatically answers all calls on 1 ring and  
receives incoming faxes.  
If you pick up the handset before the machine answers, you can talk to the  
other party and receive a fax as explained in Using MANUAL Mode below.  
To change the number of rings on which the machine answers calls, change  
the “NUMBER OF RINGS” setting (pp. 103 and 104).  
The machine automatically reduces received faxes as needed to fit the paper.  
If you prefer to have all faxes printed at full size, change the “RECEIVE  
RATIO” setting (pp. 103 and 107).  
Important:  
Do not let more than 100 sheets collect in the received document tray. Too  
many sheets in the tray will cause paper jams.  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Using MANUAL Mode  
Using MANUAL Mode  
RECEPTION  
To select MANUAL mode, press  
display.  
until [MANU] appears in the  
In MANUAL mode, you must answer all calls (even faxes) by picking up the  
machine’s handset.  
Answering on the machine’s handset  
Important: If a document is loaded in the machine’s feeder, remove it before  
performing the steps below.  
1 When the machine rings, pick up the handset.  
2 If you hear a soft fax tone, wait until the display shows [RECEIVING] and  
then replace the handset.  
If [RECEIVING] does not appear (or if you have set the Fax Signal Receive  
START  
setting to NO (pp. 103, 104)), press  
to begin reception.  
3 If the other party first speaks with you and then wants to send a fax,  
START  
press  
key.)  
after speaking. (Press before the sender presses their Start  
When [RECEIVING] appears in the display, hang up.  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Reception to Memory  
Reception to Memory  
Incoming faxes will be received to memory when printing is not possible, such  
as when the machine runs out of paper, the print cartridge needs  
replacement, or the paper jams.  
When you have received a fax in memory, [FAX RX IN MEMORY] will appear  
in the display, alternating with a message that indicates the problem.  
When you resolve the problem, the stored faxes will automatically print out.  
If you received faxes to memory because the machine ran out of paper, be  
sure to add paper that is the same size as the paper previously used, or the  
fax print-out size will not match the size of the printing paper.  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
5. Printing  
Installing the Printer Driver  
The machine can be used as a network printer.  
To use the machine as a network printer, it must be connected to your  
network as explained on page 16, and it must be assigned an IP address  
as explained on page 28.  
The printer driver must be installed on each computer that will use the  
machine as a printer. Follow the steps below to install the printer driver.  
1 Insert the CD-ROM that accompanied the machine into your computer’s  
CD-ROM drive.  
2 In the initial screen that appears, click “Install Printer Driver”.  
If the initial screen does not automatically appear, run “Launch.exe” on the  
CD-ROM. (Open “My Computer”, double-click your CD-ROM drive, and  
double-click “Launch.exe”.)  
To select the language that will be used in the printer driver, click the  
Language Options” button.  
3 Follow the instructions in the windows that appear to install the printer  
driver.  
If multiple FO-IS115N machines are connected to your network, the printer  
driver can only be installed for one machine at a time. (When the list of  
detected machines appears during the installation, only one of the  
machines can be selected.) If you wish to install the printer driver for all  
connected machines, repeat the installation procedure for each machine.  
(When repeating the installation, the SHARP FO-IS115N Setup  
Maintenance program will appear after you click “Install Printer Driver” in  
Step 2. Select Modify to repeat the installation.)  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Installing the Printer Driver  
Removing the printer driver  
To remove the installed printer driver, simply delete the icon of the printer from  
the printers window (right-click the printer icon and select Delete).  
If printer drivers are installed for multiple FO-IS115N machines, all printer  
drivers can be removed at once using the CD-ROM that accompanied the  
machine. Insert the CD-ROM into your computer’s CD-ROM drive, select  
Install Printer Driver, and then select Remove in the FO-IS115N Setup  
Maintenance screen that appears.  
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Printing a Document From an Application  
Printing a Document From an Application  
1 When you are ready to print a document from an application on your  
computer, select “Print” from the File menu.  
The Print dialog box appears.  
2 Make sure that “SHARP FO-IS115N” is selected as the printer.  
3 If you need to select the paper size or adjust any of the other print  
settings, click Properties, Setup, or Printer in the Print dialog box (the  
name of the button varies depending on the application).  
The Printing Preferences window appears. Adjust the settings as desired  
(see pages 75 to 77) and then click OK.  
4 Select the print range and adjust any other settings as desired in the  
Print dialog box.  
5 When you are ready to begin printing, click “Print” or “OK” in the Print  
dialog box.  
Note: When you adjust the print settings as explained above in Step 3, your  
changes will only remain in effect while you are using the application. To make  
permanent changes, see page 74.  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Selecting Print Settings  
Selecting Print Settings  
The print settings are selected in the Printing Preferences.  
To make temporary changes to the print settings, open the Printing  
Preferences from an application as explained in Step 3 on page 73. The  
settings will remain in effect only while the application is running.  
To make permanent changes to the print settings, open the Printing  
Preferences from the Printers and Faxes folder (the Printers folder in  
®
Windows 2000) as explained below:  
®
Windows Vista: Click the Start button, click Hardware and Sound, and  
click Printers. Right-click the SHARP FO-IS115N icon and select Printing  
Preferences.  
®
Windows XP / Server 2003: Click the start button, click Control Panel,  
click Printers and Other Hardware, and then click Printers and Faxes. In  
the Printers and Faxes window, click on the SHARP FO-IS115N icon and  
select Printing Preferences from the File menu.  
®
Windows 2000: Click the Start button, point to Settings, and select  
Printers. In the Printers window, click on the SHARP FO-IS115N icon and  
select Printing Preferences from the File menu.  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Selecting Print Settings  
Page Layout tab  
N-up: This is used to print multiple reduced-size images on one sheet of  
paper. Click the setting and select the desired number of images.  
Print Quality: This determines the clarity of the printed image. Click the  
setting and select the desired quality (a higher setting produces a clearer  
image).  
Watermark: This is used to print a watermark (a faint background image) on  
each sheet of output. Click the setting and select the desired watermark. To  
edit the selected watermark, click Edit Watermark.  
To save your settings and close the window, click OK. To save your settings  
without closing the window, click Apply. To cancel your settings and close the  
window, click Cancel.  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Selecting Print Settings  
Paper tab  
Paper Size: Click the setting and select A4, Letter or Legal for the paper  
size. (Make sure that the selected size of paper is loaded in the paper tray.)  
Orientation: Select Portrait or Landscape to match the orientation of your  
document.  
Fit to Paper: Select this and then select a paper size to enlarge or reduce the  
printed image to the selected paper size.  
To save your settings and close the window, click OK. To save your settings  
without closing the window, click Apply. To cancel your settings and close the  
window, click Cancel.  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selecting Print Settings  
Advanced tab  
Copy Count: To change the number of copies printed of each page of your  
document, click this setting and enter the desired number.  
Advanced Printing Features: Normally this is set to Enabled to allow you to  
use the advanced printing features.  
Halftoning: This is normally set to Auto Select to let the printer select the  
best halftone setting.  
To save your settings and close the window, click OK. To save your settings  
without closing the window, click Apply. To cancel your settings and close the  
window, click Cancel.  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
6. Making Copies  
The machine can be used as a convenience copier. Follow the steps below to  
make copies.  
Sorting copies  
The machine is initially set to not sort copies. If you wish to have copies  
sorted as shown below, change the “SORT COPY” setting to YES (pp. 103  
Originals  
C
B
A
Not sorted (MULTI COPY)  
Sorted (SORT COPY)  
A
B
C
C
C
A
B
B
B
C
A
A
Example: Two copies  
each of three originals  
1 Load the document(s). (Maximum of 30 A4 sheets.)  
RESOLUTION  
If desired, press  
to set the resolution and/or contrast.  
2 Select the following copy settings as needed:  
Enlarge/reduce: Press  
or  
to select 100%, 125%, 135%, 200%,  
70%, 88% or 94%.  
Default setting: 100%.  
Number of copies per original: Enter a number from 1 to 99.  
Default setting: 1  
Example: Press  
for two copies  
COPY/HELP  
3 When you are ready to begin copying, press  
.
78  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
If [MEMORY FULL] appears...  
If you place many originals in the feeder, the memory may become full before  
all pages can be scanned (the display will show [MEMORY FULL]). If this  
happens, only the pages that were scanned will be copied and the remaining  
pages will automatically feed out. Repeat the copy procedure for the  
remaining pages, including the page that was being scanned when the  
memory became full.  
Note: It may not be possible to make a copy of an original if a high resolution  
setting is used and/or the original contains so much detailed content that the  
memory becomes full before scanning finishes.  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
7.Special Functions  
Broadcasting  
You can send the same document to as many as 50 fax or e-mail destinations  
in just one operation.  
The destinations must be all fax or all e-mail. It is not possible to mix fax  
and e-mail destinations.  
Only destinations stored in Rapid Keys and Speed Dial numbers can be  
selected. (It is not possible to enter a full fax number or e-mail address.)  
1 Load the document(s).  
RESOLUTION  
If desired, press  
to set the resolution and/or contrast.  
2 Press  
B'CAST  
.
3 Press  
to broadcast to FAX destinations, or  
to broadcast to E-  
MAIL destinations.  
4 Select a destination using one of the following methods:  
Press a Rapid Key.  
SPEED DIAL  
Press  
and enter a 3-digit Speed Dial number.  
Press  
or  
until the desired destination appears in the display.  
5 Press  
to enter the destination.  
6 Repeat Steps 4 and 5 for each of the other desired destinations  
(maximum of 50).  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Broadcasting  
You can press  
to scroll through and check your entered destinations.  
To delete a destination, press DEL when it appears.  
START  
7 When you have finished selecting destinations, press  
.
If you are broadcasting to fax destinations, transmission will begin.  
If you are broadcasting to e-mail destinations, you can press  
to select  
e-mail options (see Steps 4 to 6 on page 42). When you are ready to begin  
START  
transmission, press  
.
For fax, a Transaction Report is automatically printed out after  
Broadcasting is completed. If any destinations in the "NOTE" column of the  
report are marked "BUSY" or have a communication error code, you will  
need to send the document to those destinations again.  
If the memory becomes full...  
If the memory becomes full during scanning, [MEMORY FULL] will appear in  
the display.  
START  
Press  
to send the pages which have been stored up to that point in  
memory (the remaining pages will automatically feed out). After  
transmission, the memory will be cleared and you can send the remaining  
pages. You will also need to send the page which was being scanned when  
the memory filled up.  
STOP  
To cancel the entire transmission, press  
.
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Broadcasting  
Broadcasting using a Group Key  
If the destinations to which you want to broadcast have all been stored in one  
Group Key (see Storing destinations in Group Keys which follows), you can  
perform the broadcast operation using the following simplified procedure:  
1 Load the document(s).  
RESOLUTION  
If desired, press  
to set the resolution and/or contrast.  
2 Press the Group key.  
If the group is a fax group, transmission will begin.  
If the group is an e-mail group, you can press  
to select e-mail options  
(see Steps 4 to 6 on page 42). When you are ready to begin transmission,  
START  
press  
.
Storing destinations in Group Keys  
Follow the steps below to store a group of destinations in a Group Key.  
Any Rapid Key not already in use can be used as a Group Key. A key  
cannot be simultaneously programmed as both a Group Key and a Rapid  
Key.  
Up to 50 fax or e-mail destinations can be stored in one Group Key.  
The destinations must be all fax or all e-mail. It is not possible to mix fax  
and e-mail destinations.  
Only Rapid Key and Speed Dial numbers can be stored in a Group Key. Full  
numbers cannot be stored.  
82  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Broadcasting  
1 Press FUNCTION , then  
until [ENTRY MODE] appears.  
until [GROUP ENTRY] appears.  
2 Press  
, then  
3 Press  
(SET) to store a group. (Press  
(CLEAR) to clear a group.)  
4 Press the Rapid Key that you want to use as a Group Key. (If you are  
clearing a Group Key, press the Group key that you want to clear and go  
to Step 8.)  
If [ALREADY STORED] or [RAPID # STORED] appears, the key has  
already been programmed. Clear the key or try another Rapid Key.  
5 Select a destination using one of the following methods:  
Press a Rapid Key.  
SPEED DIAL  
Press  
and enter a 3-digit Speed Dial number.  
Press  
or  
until the desired destination appears in the display.  
6 Press  
to enter the destination.  
7 Repeat Steps 5 and 6 for each of the other desired destinations  
(maximum of 50).  
You can press  
to scroll through and check your entered destinations.  
To delete a destination, press DEL when it appears.  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Broadcasting  
START  
8 When you have finished entering the destinations, press  
.
STOP  
9 Press  
to exit.  
84  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Blocking Unwanted Faxes  
Blocking Unwanted Faxes  
The Anti Junk Fax function blocks reception of faxes from fax numbers that  
you specify.  
To use this function, enter the fax numbers that you want to block. Up to five  
numbers can be entered.  
1 Press FUNCTION , then  
until [ENTRY MODE] appears.  
until [ANTI JUNK #] appears.  
2 Press  
3 Press  
4 Press  
, then  
.
.
5 Enter the fax number with the number keys (max. 20 digits).  
Note: Enter numbers only; hyphens and spaces cannot be entered.  
START  
6 Press  
.
STOP  
7 Return to Step 4 to store another number, or press  
to exit.  
When a fax is blocked, a transaction report (page 110) will print to inform  
you (unless “TRANSACTION LIST” on page 104 is set to “NEVER  
PRINT”).  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Blocking Unwanted Faxes  
Editing and clearing Anti Junk numbers  
1 Press FUNCTION , then  
until [ENTRY MODE] appears.  
2 Press  
3 Press  
4 Press  
, then  
until [ANTI JUNK #] appears.  
.
or  
until the number you want to edit or clear appears in  
the display.  
5 Press  
.
6 Press  
for EDIT or  
for CLEAR.  
If you selected CLEAR, go to Step 8.  
7 If you selected EDIT, make the desired changes to the number.  
Press  
or  
to move the cursor to the digit or digits you wish to  
change, and then enter the new digit. The new digit will replace the old  
digit. You can also press DEL to backspace and clear digits.  
START  
8 Press  
9 Press  
.
STOP  
to exit.  
86  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Duplex Scanning  
Duplex Scanning  
Duplex Scanning is convenient for transmitting or copying two-sided  
documents. When this function is selected, you simply feed all pages of the  
document through the machine once, turn the stack of pages over, and feed  
the stack through again. The machine will automatically sort the pages into  
the correct order (front of 1st page, back of 1st page, front of 2nd page, back  
of 2nd page, etc.).  
Note that any blank sides must be included when scanning the pages (if  
the number of pages is not equal each time the machine scans the stack,  
an error will result).  
1 Load the documents. Make sure the pages are placed front-side down,  
with the first page on the bottom.  
RESOLUTION  
If desired, press  
to set the resolution and/or contrast.  
START  
2 Press  
and then  
.
DUPLEX  
3 Perform all steps of the desired copy or transmission operation.  
4 When all pages of the document have been scanned, turn the stack over  
(do not change the page order) and load the stack again.  
START  
5 Press  
.
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Print Hold  
Print Hold  
To prevent others from viewing or taking your received faxes, use the Print  
Hold function. When this function is activated, received faxes are held in  
memory without being printed. To print the faxes, a preset Print Hold code  
must be entered.  
Setting the Print Hold code  
The Print Hold code is used to print received faxes. Follow the steps below to  
set the Print Hold code.  
The Print Hold code can be any number from 5 to 8 digits in length.  
1 Press PRINT HOLD , then  
until [PRINT HOLD CODE SET] appears.  
2 Press  
.
3 Enter a Print Hold code (5 to 8 digits).  
START  
4 Press  
.
The machine will print the Print Hold code for your records.  
88  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Print Hold  
Activating Print Hold  
Follow the steps below to activate Print Hold.  
Print Hold cannot be activated unless a Print Hold code has been set.  
1 Press PRINT HOLD , then press  
until [ACTIVATE PRINT HOLD] appears.  
2 Press  
.
3 Press  
to select “YES”.  
Printing received faxes  
When the memory is holding one or more received faxes, [PRT. HOLD DATA  
EXIST] will appear in the display. Follow the steps below to print the faxes.  
PRINT HOLD  
1 Press  
.
Display: [HOLD DATA PRINT]  
2 Press  
.
3 Enter the Print Hold code.  
START  
3 Press  
.
Printing will begin.  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Print Hold  
Deactivating Print Hold  
To deactivate Print Hold, follow the steps below.  
Print Hold cannot be deactivated while received faxes are held in memory.  
(while [PRT. HOLD DATA EXIST] ) appears in the display). First print the  
received faxes and then deactivate Print Hold.  
1 Press PRINT HOLD , then press  
until [ACTIVATE PRINT HOLD] appears.  
2 Press  
.
3 Press  
to select “NO”.  
Display: [ENTER PASSCODE]  
3 Enter the Print Hold code.  
START  
4 Press  
.
STOP  
5 Press  
to exit.  
90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Print Hold  
Clearing the Print Hold code  
To clear the Print Hold code, follow the steps below.  
Print Hold must be deactivated (see page 90) before you can clear the Print  
Hold code.  
1 Press PRINT HOLD , then  
until [PRT. HOLD CODE CLEAR] appears.  
2 Press  
.
3 Enter the Print Hold code.  
START  
4 Press  
.
The display will briefly show [PRT. HOLD CODE CLEAR] / [CLEARED].  
If the wrong code is entered, [WRONG PASSCODE] will appear. Go back  
to Step 3. (If the wrong code is entered 3 times in a row, you will return to  
the standby display.)  
STOP  
5 Press  
to exit.  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Receiving Faxes to E-mail/Folder  
Receiving Faxes to E-mail/Folder  
If you have connected the machine to a network, you can have incoming faxes  
from specified fax numbers (or all fax numbers) automatically converted to e-  
mail and forwarded to designated e-mail recipients, or converted to image  
files and forwarded to a network folder.  
This provides a convenient means of forwarding received faxes to someone  
who is out of the office.  
This function can be used to send copies of all received faxes to an  
administrator or network folder for centralized document storage.  
Storing (or clearing) groups of originating fax numbers and  
forwarding e-mail addresses  
To use the Fax to E-mail/Folder function, you must first store one or more  
groups of originating fax numbers and forwarding destinations (e-mail  
address, network folder).  
One originating fax number and one forwarding destination can be stored in  
each group. When a fax is received, the machine will check each stored  
group, and if the originating number of the received fax matches the  
originating fax number in one of the groups, the machine will forward the fax  
to the forwarding destination in that group.  
You can also omit entry of an originating fax number in a group and have  
faxes from all originating fax numbers forwarded to the forwarding  
destination.  
Up to 30 groups can be stored.  
If the same originating fax number (or “TRANSFER ALL) is stored in two or  
more different groups, a network folder can only be specified as the  
forwarding destination in one group; the forwarding destination of the other  
group(s) must be an e-mail address.  
FAX TO MAIL/FOLDER  
1 Press  
.
2 Press  
until [FORWARDING ADDRESS] appears.  
92  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Receiving Faxes to E-mail/Folder  
3 Press  
to select “SET”.  
To clear a previously stored group, press  
.
4 Enter a 2-digit number from “01” to “30” (this number is used to identify  
the group you will store).  
If you are clearing a group, enter the 2-digit number of the group you wish  
to clear and go to Step 8  
5 Enter the originating fax number.  
If you wish to have faxes from all originating fax numbers forwarded  
(“TRANSFER ALL), go directly to Step 6 without entering a fax number.  
START  
6 Press  
.
7 Specify the destination (e-mail address, network folder) to which you  
wish to have the faxes forwarded using one of the methods below:  
Rapid Key Dialling: Press a Rapid Key.  
SPEED DIAL  
Speed Dialling: Press  
and enter a 3-digit Speed Dial number.  
Search Dialling: Press  
or until the destination appears in the  
display.  
START  
8 Press  
. The group is stored.  
If [NETWORK FOLDER IS ALREADY USED] appears, the same  
originating fax number (or “TRANSFER ALL) has already been stored in a  
group with a network folder. In this case, only an e-mail address can be  
stored for the forwarding destination.  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Receiving Faxes to E-mail/Folder  
Activating (and deactivating) Fax to E-mail/Folder  
After you have stored one or more Fax to E-mail/Folder groups, follow the  
steps below to activate the Fax to E-mail/Folder function.  
FAX TO MAIL/FOLDER  
1 Press  
.
Display: [ACT. FAX TO MAIL/FLDR]  
2 Press  
to select “ON”.  
To deactivate the function, press  
to select “OFF”.  
STOP  
3 Press  
to exit.  
Printing forwarded faxes  
The machine is initially set to print received faxes that are forwarded. If you  
prefer that the machine only print forwarded faxes when a forwarding error  
occurs, follow the steps below.  
FAX TO MAIL/FOLDER  
1 Press  
2 Press  
.
until [PRINT RECEIVED FAX] appears.  
3 To have all forwarded faxes printed, press  
(“ALWAYS PRINT”).  
To have forwarded faxes printed only when a forwarding error occurs,  
press  
to select “PRINT ERROR ONLY”.  
to exit.  
STOP  
4 Press  
94  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Polling (Requesting a Fax)  
Polling (Requesting a Fax)  
Polling allows you to call another fax machine and have it send a document  
(previously loaded in its feeder or in memory) to your machine without  
assistance from the operator of the other machine.  
Note: Polling is useful when you want the receiving fax machine, not the  
transmitting fax machine, to bear the cost of the call.  
To use the polling function, the other machine must be capable of being  
polled. Before polling, make sure the other machine is set up to receive  
your polling request.  
Enabling the polling key  
To use Polling, you must first set “POLLING” to “YES” and select a Rapid Key  
for use as the polling key in the Option Settings as explained on pages 103  
Using polling to request fax transmission  
1 Dial the fax machine that you wish to poll using one of the following  
methods:  
Enter the full number using the numeric keys.  
SPEED DIAL  
Press  
and enter a 3-digit Speed Dial number.  
Pick up the handset (or press SPEAKER ) and dial the full number or press a  
Rapid Key. Wait for the fax answerback tone.  
Press  
or  
until the name (or number) of the other party appears  
in the display.  
2 Press the Rapid Key that you specified as the polling key in the Option  
Settings.  
If you used the handset, replace it when POLLING appears in the display.  
Reception will begin.  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Polling (Requesting a Fax)  
Being polled (Memory polling)  
To let another fax machine poll your machine, you must first scan the  
document into memory using the following procedure. Transmission will take  
place when the other fax machine calls your machine and activates polling.  
You can choose whether to allow polling only once, or an unlimited number of  
times.  
If you allow polling only once, the document will be automatically cleared  
from memory after polling. If you allow polling an unlimited number of times,  
the document will remain in memory until you clear it as explained on page  
97.  
1 Load the document.  
RESOLUTION  
If desired, press  
to set the resolution and/or contrast.  
2 Press FUNCTION , then  
until [MEMORY POLLED] appears.  
3 Press  
.
4 Press  
to select SET.  
Display: [1=ONCE, 2=REPEAT]  
5 Press  
to allow polling only once, or  
unlimited number of times.  
to allow polling an  
START  
6 Press  
.
The document is scanned into memory.  
RECEPTION  
7 Set the reception mode to AUTO (press  
until “AUTO” appears in  
the display).  
96  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Polling (Requesting a Fax)  
Clearing a memory polling document  
To clear a memory polling document from memory, follow the steps below.  
1 Press FUNCTION , then  
until [MEMORY POLLED] appears.  
2 Press  
.
3 Press  
to select CLEAR.  
START  
4 Press  
to clear the document.  
STOP  
5 Press  
to return to the date and time display.  
Polling security  
Polling Security allows you to prevent unauthorized polling of your machine.  
When this function is turned on, polling will only be allowed when the fax  
number of the polling machine has been entered in your machine's list of  
permitted fax numbers (called "passcode numbers"). The number of the  
polling machine must also be correctly programmed in that machine for  
identification.  
To use Polling Security, follow the steps below to turn the function on, and  
then enter permitted numbers as explained on the following page.  
1 Press FUNCTION , then  
until [ENTRY MODE] appears.  
2 Press  
, then  
until [POLLING SECURITY] appears.  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Polling (Requesting a Fax)  
3 Press  
(ON) to turn on polling security.  
(To turn off polling security, press (OFF).)  
STOP  
4 Press  
to exit.  
Storing fax numbers for polling permission  
You can store up to 10 fax numbers in your machine's list of permitted  
numbers.  
1 Press FUNCTION , then  
until [ENTRY MODE] appears.  
2 Press  
3 Press  
4 Press  
, then  
until [POLLING PASSCODE] appears.  
.
.
5 Enter the fax number with the number keys (max. 20 digits).  
Note: Enter numbers only; hyphens and spaces cannot be entered.  
START  
6 Press  
.
STOP  
7 Return to Step 4 to store another number, or press  
to exit.  
98  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Polling (Requesting a Fax)  
Editing and clearing polling permission numbers  
1 Press FUNCTION , then  
until [ENTRY MODE] appears.  
2 Press  
3 Press  
4 Press  
, then  
until [POLLING PASSCODE] appears.  
.
or  
until the number you want to edit or clear appears in  
the display.  
5 Press  
.
6 Press  
for EDIT or  
for CLEAR.  
If you selected CLEAR, go to Step 8.  
7 If you selected EDIT, make the desired changes to the number.  
Press  
or  
to move the cursor to the digit or digits you wish to  
change, and then enter the new digit. The new digit will replace the old  
digit. You can also press DEL to backspace and clear digits.  
START  
8 Press  
9 Press  
.
STOP  
to exit.  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Timer Transmission  
Timer Transmission  
The Timer function allows you to store a fax transmission job to be performed  
automatically at a time you specify. The time can be specified up to 24 hours  
in advance.  
You can use this function to take advantage of lower off-peak rates without  
having to be there when the transmission is performed.  
Up to 15 timer jobs can be stored at once.  
Multiple destinations can be entered if all are stored in Rapid Keys or  
Speed Dial numbers. A Group Key can also be used (once a Group Key is  
used, no further destinations can be entered).  
A destination can be specified by entering a full fax number with the  
number keys, however, in this case only one destination can be entered.  
1 Load the document(s).  
RESOLUTION  
If desired, press  
to set the resolution and/or contrast.  
2 Press  
3 Press  
.
TIMER  
to select “SET”.  
4 Enter the time at which the fax is to be transmitted.  
Enter a two-digit number for the hour ("00" to "23") and a two-digit number  
for the minute ("00" to "59").  
Example: 9:25  
START  
5 Press  
.
6 Enter the fax number using one of the methods below:  
100  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Timer Transmission  
Rapid Key Dialling: Press a Rapid Key.  
SPEED DIAL  
Speed Dialling: Press  
and enter a 3-digit Speed Dial number.  
Search Dialling: Press  
or until the name or number of the other  
party appears in the display.  
Group Dialling: Press a Group Key. Go directly to Step 9 (once a group  
key is selected, no further destinations can be entered).  
Direct Keypad Entry: Enter the full fax number with the number keys. Go  
directly to Step 9 (when a full fax number is entered, only one destination  
can be entered).  
7 Press  
. If you wish to enter more destinations, go to Step 8. If you  
have finished entering destinations or are only entering one destination,  
go to Step 9.  
8 Repeat Steps 6 and 7 for each of the destinations that you wish to enter.  
(A maximum of 50 destinations can be entered.)  
You can press  
to scroll through and check your entered destinations.  
To delete a destination, press DEL when it appears.  
START  
9 Press  
.
The document will be scanned into memory and the timer number  
assigned to the job will appear briefly in the display. Transmission will take  
place at the specified time.  
If [MEMORY FULL] appears, see If the memory becomes full on page 81.  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Timer Transmission  
Checking and cancelling stored timer transmission jobs  
Follow the steps below to check the timer transmission jobs that are stored. If  
needed, you can also use this procedure to cancel a stored job.  
1 Press  
.
TIMER  
2 Press  
to select “REVIEW”.  
3 Press  
or  
to scroll through the stored timer transmission jobs.  
For each job, the timer number, the destination, and the specified time  
appear.  
START  
START  
4 To cancel a displayed job, press  
. Press  
once again to  
STOP  
complete the cancelation (press  
if you do not wish to cancel ).  
STOP  
5 When finished, press  
to exit.  
102  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8. Option Settings  
The option settings allow you to customize the operation of the machine to  
better suit your needs.  
The option settings have been initially configured at the factory. To change a  
setting, follow the steps below to display the setting, and then enter a new  
selection for the setting as explained in the table that follows.  
1 Press FUNCTION , then  
until [OPTION SETTING] appears.  
2 Press  
, then  
repeatedly until the desired setting appears.  
The option settings are described in the table below and on the following  
pages.  
3 Enter a selection for the setting by pressing the number keys as  
explained in the table.  
4 After entering a selection, the subsequent option setting will appear in  
STOP  
the display. To exit the settings, press  
.
Option Settings  
Make a selection for the displayed setting as explained below.  
This is done in step 3 of the above procedure.  
Setting  
Description  
FINE PRIORITY This is used to change the default resolution for faxing from  
STANDARD to FINE. Press  
(YES) to select FINE, or  
(NO) to select STANDARD.  
Initial setting: NO (STANDARD)  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Option Settings  
NUMBER OF  
RINGS  
This sets the number of rings on which the machine answers calls  
when the reception mode is set to AUTO. Enter any number from  
1 to 5.  
Initial setting: 1 ring.  
TRANSACTION This sets the condition for printing transaction reports (see page  
LIST  
110). Press a number key as follows:  
(ALWAYS PRINT): Print after every fax transmission,  
reception and error.  
(ERROR/MEMORY): Print only after an error or memory  
operation.  
(SEND ONLY): Print after every fax transmission.  
(ERROR ONLY): Print only when an error occurs.  
(NEVER PRINT): Never print.  
Initial setting: ERROR ONLY  
FLASH  
SELECT  
This setting is used when the machine is connected to a PBX and  
the PBX uses the “Flash” method to connect to an outside line.  
Press  
(SHORT TIME) if your PBX line is a normal line, or  
(LONG TIME) if your PBX is a high-speed line.  
Note: This setting is normally only used in Germany. In other  
countries, you can try changing the setting if you encounter  
difficulty with the default setting.  
Initial setting: SHORT TIME  
FAX SIGNAL  
RX  
If you hear a soft fax tone after the machine rings and you answer  
on the machine’s handset, the machine will automatically begin  
reception. If desired, you can turn automatic reception off. Press  
(YES) to turn on the the automatic reception function, or  
(NO) to turn off the function. If you select NO, you must start  
START  
reception manually by pressing  
on the machine each time  
you hear a soft fax tone after answering a call.  
Initial setting: YES  
104  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
               
Option Settings  
POLLING  
If you wish to use a Rapid Key as a polling key, press  
(YES),  
press the Rapid Key that you wish to use (any Rapid Key not  
START  
already in use), and then press  
.
If you do not wish to use the polling function, press  
(NO).  
Note: When a Rapid Key is used as the polling key, it cannot be  
used for Rapid Key Dialling.  
Initial setting: NO  
AUTO PRINT  
OUT  
Press  
(YES) to have the machine automatically print an  
Activity Report once every 40 send/receive operations. (The  
report can still be printed manually at any time.) Press  
(NO)  
to turn off Auto Print Out.  
Initial setting: NO  
ECM MODE  
Press  
(YES) to have any distortions in a transmission due to  
noise on the telephone line automatically corrected before print-  
out at the receiving end. This is only effective when the other  
machine has ECM as well. Press  
(NO) to turn off ECM  
mode. (When there is considerable noise on the line, you may find  
that ECM slows transmission. Turning off ECM mode may  
increase transmission speed.)  
Initial setting: YES  
LANGUAGE  
SELECTION  
This sets the language that appears in the display, reports, and  
lists. Press  
for English,  
for Swedish or  
for Polish.  
A beep will sound and the display will change to the selected  
language.  
Initial setting: ENGLISH  
105  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Option Settings  
PBX  
If you are on a PBX, use this setting to set up automatic  
CONNECTION connection to an outside line when dialing by automatic dialing.  
SPEAKER  
(When this is done, unless you press the  
key before dialing  
to dial manually, you will always automatically connect to an  
outside line when you dial on the machine; there will be no need to  
R
press the flash key ( ) or dial a prefix in order to dial out.)  
1. Press  
(YES) to enable the PBX connection setting. (  
(NO) should be selected if you are not on a PBX.)  
2. Press  
(FLASH) if you connect to an outside line by  
R
pressing a flash key (  
on the machine). Press  
(ID) if you  
connect to an outside line by dialing a particular number (a prefix  
or ID number).  
3. If you selected ID in step 2, enter the number that you dial to  
connect to an outside line (maximum of 3 digits) and then press  
START  
.
DIAL TONE  
DETECTION  
Press  
(YES) to have the machine verify the presence of a  
dial tone on the line before automatic dialling. Press  
turn this function off.  
(NO) to  
Note: If you select YES and find that the machine is unable to dial,  
change the setting to NO.  
Initial setting: NO  
KEY TONE  
Press  
(ON) to have the machine sound a beep each time a  
key is pressed on the operation panel (this confirms that the key  
has been correctly pressed). Press  
(OFF) to turn off the  
beep sound.  
Initial setting: ON  
106  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Option Settings  
SEARCH BY  
KEY  
Press  
and  
if you want all stored destinations to appear when the  
keys are used to search for a transmission  
destination. Press  
appear.  
if you only want fax destinations to  
Initial setting: SHOW ALL ADDRESSES  
RECEIVE  
RATIO  
Press  
(AUTO) to have the machine automatically reduce the  
size of received faxes to fit the size of the printing paper. This  
ensures that the edges of a fax are not cut off. (Note: AUTO may  
not operate if the received fax is too long, contains many fine  
graphics or images, or is sent at high resolution. In this case, the  
remainder of the fax will be printed on a second page.) Press  
(100%) to have all faxes printed at full size (if a fax is too  
long to fit on the paper, the remainder will be printed on a second  
sheet; note that the cut-off point may occur in the middle of a line).  
Initial setting: AUTO  
SORT COPY  
This setting determines whether or not copies are collated (sorted  
into sets) when multiple copies of each original page are made.  
Press  
(YES) to have copies automatically sorted, or  
(NO) to have copies grouped by page.  
Initial setting: NO  
107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
9. Checking Stored Information  
Printing lists  
You can print lists showing settings and information stored in the machine.  
1 Press FUNCTION , then  
until [LISTING MODE] appears.  
2 Press  
.
3 Press  
or  
until the desired list below appears.  
ACTIVITY LIST: This report shows information on your most recent  
transmissions and receptions (combined maximum of 40). The headings  
are the same as in the Transaction Report (see the next section). The  
logged transactions are erased after the report is printed. To have the  
report print automatically whenever the number of logged transactions  
reaches 40, see page 103 and “AUTO PRINT OUT” on page 105.  
DESTINATION LIST: This shows the destinations that have been stored in  
Rapid Key and Speed Dial numbers (pages 36 and 59).  
GROUP LIST: This shows the destinations that are stored in the Group  
Keys (page 82).  
SETUP LIST: This shows your currently entered sender’s name, sender’s  
number, and anti-junk fax number, your current selections for the option  
settings, print setup, and a sample of the header printed at the top of every  
fax page you transmit (HEADER PRINT).  
TIMER LIST: This shows the timer jobs that have been stored (page 100).  
FAX TRANSFER LIST: This shows the Receive Fax to E-mail/Folder  
settings that have been stored (page 92).  
NETWORK SETTING LIST: This shows the machine’s current IP address  
and other network/Internet settings (page 45).  
START  
4 Press  
to print the list.  
108  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
               
Checking how many Entry mode items have been stored  
To quickly check how many Rapid Keys, Speed Dial numbers, Group Keys,  
polling codes, and anti-junk numbers have been stored, follow the steps  
below. The information will appear in the display.  
1 Press  
, then  
until [ENTRY] appears.  
INFO  
2 Press  
.
3 Press  
or  
to scroll through the items.  
The number stored of each item appears followed by a slash and the total  
number available. For example,  
[RAPID&GROUP 15/36]/[(RAPID: 13 /GROUP: 2)]  
indicates that 15 Rapid and Group Keys out of a total of 36 have been  
stored. The second line shows how many of these are Rapid Keys and how  
many are Group Keys.  
STOP  
4 Press  
to exit.  
109  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Transaction Report  
Transaction Report  
This report is printed out automatically after a fax is sent or received to allow  
you to check the result. The machine is initially set to print out the report only  
when an error occurs.  
The Transaction Report cannot be printed manually. To change the  
condition for automatically printing out Transaction Reports, see page 104  
and “TRANSACTION LIST” on page 104.  
Headings in the Transaction Report  
SENDER/  
The name or fax number of the other machine.  
RECEIVER  
START  
Starting time.  
TX/RX  
TIME  
Total time taken for transmission/reception.  
PAGES  
NOTE  
Number of pages.  
One of the following notes will appear under NOTE to  
indicate whether the fax was successful, and if not, why it  
failed.  
OK - Transmission/reception was successful.  
P.FAIL - A power failure prevented the transaction.  
JAM - The printing paper or document jammed.  
BUSY - The fax was not sent because the line was busy.  
COM.E-X - (Where “X” is a number.) A communication error  
occurred. See page 121.  
CANCEL - The fax was canceled because the STOP key  
was pressed, no document was in the feeder, or the other  
machine requested a function that your machine does not  
have.  
PAGE E. - A page count error occurred (see page 58).  
110  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
10. Maintenance
Cleaning the Scanning Glass and Rollers  
Any dirt, fingerprints, or other small debris on the scanning glass will degrade  
the quality of faxes, scanned images, and copies. Clean the scanning glass  
and roller frequently as explained below.  
1 Open the operation panel.  
2 Rotate the lever toward you and down (), and then pull the lever and  
right end of the roller up (). Pull the white roller out to the right ().  
3
2
1
111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Cleaning the Scanning Glass and Rollers  
3 Wipe the scanning glass, rollers, and rubber sheet with a clean cloth or  
swab.  
Do not wipe off the grease on the ends of the white roller.  
Make sure that all dirt and stains (such as correcting fluid) are removed.  
Dirt and stains will cause vertical lines on transmitted images and copies.  
If the scanning glass is difficult to clean, try moistening the cloth with  
isopropyl alcohol or denatured alcohol. Take care that no alcohol gets on  
the rollers.  
Do not press down on the two front rollers.  
112  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cleaning the Scanning Glass and Rollers  
4 Replace the white roller, inserting the left end first (). Push the lever  
and right end of the roller down (). Rotate the lever back up and in,  
pushing it slightly to the right so that it fits into position ().  
1
3
2
5 Close the operation panel, pressing down firmly on both sides to make  
sure it clicks into place.  
Cleaning the housing  
Wipe the external parts and surface of the machine with a dry cloth.  
Caution!  
Do not use benzene or thinner. These solvents may damage or discolor the  
machine.  
113  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Cleaning the Paper Feed Roller  
Cleaning the Paper Feed Roller  
Clean the paper feed roller regularly to remove dust and debris.  
A dirty paper feed roller will cause misfeeds and other paper feeding  
problems.  
1 Remove the paper tray.  
2 Pull the paper plate forward and clean the paper feed roller with a clean  
cloth.  
Clean this roller  
3 Push the paper plate back down and  
replace the paper tray.  
114  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Replacing the Toner Cartridge  
Replacing the Toner Cartridge  
When the toner cartridge nears empty (about 200 pages can still be printed),  
TONER NEAR EMPTY will appear in the display. When the toner cartridge is  
empty, TONER EMPTY will appear in the display.  
When TONER EMPTY appears, printing will not be possible.  
Replace the toner cartridge with the following cartridge:  
SHARP FO-25DC toner cartridge  
1 Open the top cover of the machine.  
Caution!  
The fusing unit inside the print  
compartment becomes very hot during  
operation. Do not touch the inside of  
the print compartment after the  
machine has been in operation.  
2 Press the release () and open the  
front cover ().  
2
1
115  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Replacing the Toner Cartridge  
3 Open the side cover.  
4 Push the toner cartridge handle to the  
left and then pull the toner cartridge  
out of the compartment.  
Dispose of the old toner cartridge  
according to local regulations. If in  
doubt, contact your local waste  
disposal agency.  
5 Continue from Step 6 on page 19 to install the new toner cartridge.  
116  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Replacing the Drum Cartridge  
Replacing the Drum Cartridge  
Viewing the total number of pages printed  
To maintain the best printing quality, it is recommend that you replace the  
drum cartridge after 20,000 pages have been printed. To check the total  
number of pages printed, follow the steps below.  
1 Press  
and then  
until [LIFE] appears in the display.  
INFO  
2 Press  
.
.
START  
3 Press  
The number of pages printed will appear in the display.  
STOP  
4 Press  
repeatedly to exit.  
Replacing the drum cartridge  
When 20,000 pages have been printed, DRUM LIFE OVER will appear in the  
display. Replace the drum cartridge with the following cartridge:  
SHARP FO-25DR drum cartridge  
1 Open the top cover of the machine.  
Caution!  
The fusing unit inside the print  
compartment becomes very hot during  
operation. Do not touch the inside of the  
print compartment after the machine  
has been in operation.  
117  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Replacing the Drum Cartridge  
2 Press the release () and open the  
front cover ().  
2
1
3 Open the side cover.  
4 Push the toner cartridge handle to the  
left and then pull the toner cartridge  
out of the compartment.  
Place the toner cartridge on a sheet of  
paper on a level surface.  
Do not touch the roller in the toner  
cartridge.  
118  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Replacing the Drum Cartridge  
5 Grasp the drum cartridge handle and  
gently pull the old cartridge out of the  
machine.  
6 Remove the new drum cartridge from its packaging.  
7 Insert the drum cartridge into the print  
compartment, sliding it along the  
guides.  
Grasp this  
handle to  
push the  
cartridge in  
Do not touch or allow other objects to contact the drum (the green cylinder).  
This may damage the drum. If fingerprints, dust, or other contaminants get  
on the drum, wipe it gently with a clean cloth.  
Exposure to light for more than several minutes will damage the drum. Be  
sure to insert the drum cartridge promptly into the machine.  
If you find it necessary to leave the cartridge out of the machine for more  
than several minutes, wrap the cartridge in black paper.  
119  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Replacing the Drum Cartridge  
8 Replace the toner cartridge and close the side cover, inner cover, and  
top cover (Steps 7 and 8 on page 20).  
When the display shows [TONER EXCHANGED?] / [1 = NEW, 2 = OLD],  
START  
press  
for “OLD” and then  
(Steps 9 and 10 on pages 20 and  
When finished, reset the drum cartridge counter as explained on page  
120  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11. Troubleshooting  
Problems and Solutions  
If you have any problems with the machine, refer to the following  
troubleshooting guide.  
For network connection problems, see page 30.  
Line error  
Problem  
Solution  
LINE ERROR appears in  
the display.  
A line error occurs when your machine cannot  
communicate correctly with the other fax machine. The  
error is usually due to a problem on the phone line.  
STOP  
Press  
to clear the LINE ERROR message and  
then try the transaction again. If the error persists,  
check the following:  
• Check the connection. The cord from the TEL. LINE  
socket to the wall socket should be no longer than two  
meters.  
• Make sure there are no modem devices sharing the  
same telephone line.  
• Check with the other party to make sure their fax  
machine is functioning properly.  
• Have your telephone line checked for line noise.  
Try connecting the machine to a different telephone  
line.  
• If the problem still occurs, your machine may need  
service.  
121  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Problems and Solutions  
Dialling and fax transmission problems  
Problem  
Solution  
No dial tone when you  
pick up the handset or  
SPEAKER  
• Make sure the handset cord is connected to the  
correct jack. See Connecting the handset on page 13.  
press  
.
• Make sure that the telephone line is properly  
connected to both the TEL. LINE socket and the wall  
socket (see page 15).  
• Make sure that the telephone line is good.  
Dialling is not possible.  
• Make sure the power cord is properly plugged into a  
power outlet.  
• Make sure that the telephone line is properly  
connected to both the TEL. LINE socket and the wall  
socket (see page 15).  
The power is on, but no  
transmission takes place.  
• Make sure that the receiving machine has paper.  
• If the receiving machine is in manual mode with no  
attendant, reception will not be possible.  
• Check the display for error messages.  
SPEAKER  
• Pick up the handset or press  
and check for a  
dial tone. Dial the receiving machine manually and  
make sure that it is responding (you should hear a fax  
tone).  
Nothing is printed at the  
receiving end.  
• Make sure that the document for transmission is  
placed face down in the feeder.  
A distorted image is  
received at the other end.  
• Noise on the telephone line may cause distortion. Try  
sending the document again.  
• Make a copy of the document on your machine. If the  
copy is also distorted, your machine may need  
service.  
122  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problems and Solutions  
Fax reception problems  
Problem  
Solution  
The machine doesn't  
receive documents  
automatically.  
• Make sure that the reception mode is set to AUTO.  
The paper comes out  
blank when you receive a  
fax.  
• Make sure that the document is loaded properly in the  
feeder of the transmitting machine. Make a copy or  
print a report to confirm the printing ability of your  
machine.  
The received document is • Ask the other party to resend the document using a  
faint.  
higher contrast setting.  
• If other printed output is also faint, the toner cartridge  
may need replacement (see page 115).  
Received images are  
distorted.  
• Noise on the telephone line may cause distortion.  
Have the other party try sending the document again.  
• Make a copy or print a report on your machine. If the  
copy or report is also distorted, your machine may  
need service.  
When a fax is received,  
the size of the printed  
document image does not  
match the size of the  
paper.  
• Make sure that an appropriate reception ratio setting  
has been selected (see page 107).  
No reception occurs when • Make sure the transmitting machine is in automatic  
polling is attempted.  
reception mode.  
• If the transmitting machine has polling security, make  
sure that your fax number has been entered both in  
your machine (see page 23) and in the transmitting  
machine.  
123  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problems and Solutions  
Copying problems  
Problem  
Solution  
The quality of copies is  
poor and/or dark vertical  
lines appear.  
• Any dirt or material on the scanning glass will cause  
spots to appear on copies and transmitted faxes.  
Clean the scanning glass as explained on page 111.  
The paper comes out  
blank when you make a  
copy.  
• Make sure the original is placed face down in the  
feeder.  
The size of the printed  
document image does not  
match the size of the  
paper.  
• Make sure an appropriate enlarge/reduce setting is  
selected (see page 78).  
A copy is faint.  
• Adjust the contrast setting (see page 54).  
• If other printed output is also faint, the toner cartridge  
may need replacement (see page 115).  
124  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problems and Solutions  
General problems  
Problem  
Solution  
Nothing appears in the  
display.  
• Make sure the power cord is properly plugged into a  
power outlet.  
• Connect another electrical appliance to the outlet to  
see if it has power.  
The machine does not  
respond when you press  
any of its keys.  
• If a beep sound is not made when you press the keys,  
unplug the power cord, wait at least 5 seconds, and  
then plug it in again.  
Automatic document  
feeding does not work .  
• Check the size and weight of the document (see page  
51).  
Printed output is faint.  
• The toner cartridge may need replacement (see page  
Dots appear at regular  
intervals on printed output.  
• The drum cartridge may be damaged. Replace the  
drum cartridge (see page 117).  
Characters or parts of the • Remove the drum cartridge as explained on page 117  
image are missing from  
printed output.  
and wipe the surface of the drum (the green cylinder)  
with a dry cotton swab. If print quality does not  
improve after wiping with a dry cotton swab, you can  
try moistening the swab with isopropyl alcohol or  
ethanol. However, do not moisten the swab with  
isopropyl alcohol or ethanol unless absolutely  
necessary, as this may cause stains or smears to  
appear on the first pages printed after cleaning (the  
stains may never completely disappear).  
125  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Messages and Signals  
Messages and Signals  
Display messages  
ADD PAPER &/  
Check the printing paper. If the tray is empty, add paper  
PRESS START KEY  
START  
and then press  
. If there is paper in the tray, make  
sure it is inserted correctly (take out the stack, align the  
edges evenly, and then reinsert it in the tray) and then  
START  
press  
.
CONNECTION ERROR  
A Scan to E-mail transmission was not successful  
because of a communication problem on your local  
network. This is usually due to a problem with the cable  
connections. Make sure that the cable ends are  
securely inserted in the LAN ports. Make sure that the  
correct cable is being used and that the cable is good.  
Make sure that your router or hub is powered on.  
CHECK E-MAIL SETTING Scan to E-mail transmission is not possible because the  
SMTP server or the sender address has not been  
specified in the e-mail settings (see page 31).  
COVER OPEN  
The top, front, or side cover is open. Make sure each  
cover is completely closed (press down on the corners  
to make sure each cover is completely latched).  
DOCUMENT JAMMED  
The original document is jammed. See page 130 to  
clear the jam. Document jams will occur if you load  
more than 30 sheets at once or load documents that are  
too thick (see page 51). The document may also jam if  
the receiving machine doesn’t respond properly when  
you attempt to send a fax.  
DRUM LIFE OVER  
This appears when the drum cartridge needs  
replacement.  
126  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Messages and Signals  
FAX RX IN MEMORY  
A fax has been received in memory because the toner  
cartridge needs replacement, you have run out of  
printing paper, or the paper is jammed. Another  
message will alternate with this message to indicate the  
problem. The fax will print out automatically when the  
problem is fixed.  
HEATER HIGH /  
HEATER LOW /  
LASER ERROR  
If this message appears, unplug the power cord and  
then plug it back in. If the message still appears, call for  
service.  
LINE ERROR  
Transmission or reception was not successful. Press  
STOP  
to clear the message and then try again. If the  
error persists, see Line error on page 121.  
M: xx%  
M#xxx  
This shows the percentage of the machine’s memory  
currently in use.  
This appears while a document is being scanned and  
indicates the memory number assigned to the job (the  
number appears in “xxx”). This number appears when  
INFO  
you check or cancel a job with the  
key (page 67).  
MEMORY FULL  
If faxes have been received to memory because printing  
is not possible, resolve the problem so that printing can  
continue (see Reception to Memory on page 70).  
If faxes are being held in memory because the Print  
Hold function has been activated, print the faxes as  
explained on page 89.  
If you are attempting to broadcast or transmit from  
memory, see If the memory becomes full on page 81.  
If you are copying, see If MEMORY FULL appears on  
page 79.  
OUT OF PAPER /  
PRINT CANCELED  
Printing was canceled because the tray is out of paper.  
Press any key to clear the message, add paper, and  
repeat the print job.  
PAPER JAMMED  
The printing paper is jammed. See page 132.  
PRT. HOLD DATA EXIST  
A received fax is being held in memory because the  
Print Hold function has been activated. Enter your Print  
Hold code to print the fax (see page 89).  
127  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Messages and Signals  
RCVD FAX TRANSFER  
RECALLING  
This appears when the Fax to E-mail/Folder function is  
activated (page 92).  
This appears if you attempt to send a fax by auto dialling  
and the line is busy or the receiving fax machine does  
not answer. Your machine will automatically reattempt  
the call. (See Automatic redialling on page 66.)  
SERVER ERROR  
A Scan to E-mail transmission was not successful  
because the machine could not connect to your mail  
server or there was no response from the mail server.  
Make sure the SMTP server setting is correct (p. 31). If  
you have configured “POP before SMTP” settings in the  
Web page, make sure these settings are correct. If  
[CABLE DISCONNECTED] appears on the bottom line,  
see “CONNECTION ERROR” on page 126.  
SERVER ERROR/  
SMTP-AUTH  
A Scan to E-mail transmission was not successful  
because your SMTP server requires SMTP  
authentication and the SMTP authentication user name  
or password entered in the machine’s Web page is not  
correct (p. 33).  
SERVER NOT FOUND/  
CABLE DISCONNECTED  
See “CONNECTION ERROR” on page 126.  
SERVER NOT FOUND/  
DHCP  
A Scan to E-mail transmission was not successful  
because the machine was unable to automatically  
obtain an IP address. Restart your router or other device  
that acts as your DHCP server.  
SERVER NOT FOUND/  
SMTP  
A Scan to E-mail transmission was not successful  
because an incorrect host name is entered for your  
SMTP server. Check the SMTP server setting (p. 31).  
THERMISTOR ERROR  
If this message appears, unplug the power cord and  
then plug it back in. If the message still appears, call for  
service.  
128  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Messages and Signals  
TONER EMPTY  
The toner cartridge must be replaced. Printing is not  
possible until the toner cartridge is replaced.  
TONER NEAR EMPTY  
TX MEMORY FULL  
The toner cartridge is almost out of toner (approximately  
200 pages can be printed).  
The transmission memory is full. Wait until previously  
stored transmission jobs have been completed before  
setting up a new job. To check the jobs that are waiting  
for transmission, see page 67.  
Audible signals  
Continuous tone  
3 seconds  
Indicates the end of transmission,  
reception, or copying.  
Intermittent tone  
(3 beeps)  
5 seconds  
(1 second on, 1  
second off)  
Indicates incomplete transmission,  
reception, or copying.  
129  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Clearing Paper Jams  
Clearing Paper Jams  
Clearing a jammed document  
If the original document doesn’t feed properly during transmission or copying,  
START  
or [DOCUMENT JAMMED] appears in the display, first try pressing  
the document doesn't feed out, remove it as explained below.  
. If  
1 Open the operation panel.  
2 Rotate the lever toward you and down, and then pull the lever () and  
right end of the roller up (). Remove the document ().  
3
1
2
1
130  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Clearing Paper Jams  
3 Make sure the left end of the roller is inserted correctly in its holder (),  
and then push the lever and right end of the roller down (). Rotate the  
lever back up and in, pushing it slightly to the right so that it fits into  
position ().  
1
3
2
4 Close the operation panel, pressing  
down firmly on both sides to make sure  
it clicks into place.  
131  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Clearing Paper Jams  
Clearing jammed printing paper  
1 Open the top cover of the machine.  
Caution!  
The fusing unit inside the print  
compartment becomes very hot during  
operation. Do not touch the inside of  
the print compartment after the  
machine has been in operation.  
2 Press the release () and open the  
front cover ().  
2
1
3 Push the two heater roller release levers down to release the heater  
roller.  
132  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Clearing Paper Jams  
4 If the jammed paper is protruding from  
the front of the machine, gently pull it  
out. Take care not to tear the paper or  
leave any torn pieces of paper in the  
print compartment.  
If this clears the jam, go to Step 6.  
If you are unable to clear the jam in this  
way, go to Step 5.  
Take care not to touch or allow other  
objects to contact the drum (the green  
cylinder). This may damage the drum.  
5 If the jammed page cannot be pulled out directly, open the side cover  
and rotate the white knob in the direction shown to feed out the jammed  
paper.  
133  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Clearing Paper Jams  
6 After the jammed paper has been removed, push the two heater roller  
release levers back up (), close the side cover () (if you opened it),  
close the front cover (), and then close the top cover ().  
4
2
1
3
134  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Index  
E-mail subject, 42  
A
Activity List, 108  
F
Anti Junk Fax, 85  
Fax Signal Receive, 104  
Fax to E-mail/Folder, 92  
File format, 43  
Fine Priority setting, 103  
Flash Select setting, 104  
Audible signals, 129  
Auto Print Out (of Activity Report), 105  
AUTO reception mode, 26, 68  
Auto-dial numbers  
G
B
Group Keys, storing, 82  
Group keys, using, 82  
Group List, 108  
Batch page numbering, 58  
C
H
Halftone setting, 54  
Housing, cleaning, 113  
D
I
Date, setting, 24  
IP address, 29, 45  
Destination List, 108  
Dial tone detection, 106  
Dialing  
Dialling  
J
Jams, clearing, 130  
Automatic redialling, 66  
Document feeder, 52  
Document guides, 41, 52  
Document restrictions, 52  
Document, maximum scanning size, 51  
Drum cartridge  
Installing, 17  
Replacing, 117  
Duplex Scan, 87  
K
Key Tone setting, 106  
L
Line error, 121  
Loading printing paper, 22  
Loading the document, 52  
M
E
MANUAL reception mode, 26, 69  
ECM mode (Error Correction Mode),  
Memory, substitute reception to, 70  
E-mail message, 42  
E-mail options, 42  
E-mail settings, 31, 35  
N
Network  
135  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Index  
Checking connection, 29  
Ringer volume, 27  
Problems, 30  
Network Setting List, 108  
Network settings, configuring, 45  
Network settings, initializing, 46  
Normal dialling, 56  
S
Scan to Folder, 47  
Scanning glass, cleaning, 111  
Searching for stored e-mail address, 42  
Sender’s name and number, entering,  
Setup List, 108  
Number of Rings setting, 104  
P
Page numbering, batch, 58  
Paper feed roller, cleaning, 114  
Paper jams, clearing, 130  
Paper, loading, 22  
Speed Dial number, using for e-mail, 42  
Power cord, 14  
T
Telephone line cord, 15  
Time, setting, 24  
Timer transmission, 100  
Toner cartridge  
Print Hold, 88  
Print settings, 74  
Printer driver, installing, 71  
Printing from an application, 73  
Installing, 17  
Replacing, 115  
Transaction Report, 110  
Setting print condition, 104  
R
Rapid Key, using for e-mail, 42  
Receive Fax to E-mail List, 108  
Receive Ratio setting, 107  
Reception mode  
V
Voice calls, 65  
Redialling, 66  
W
Web page in machine, 31  
Redialling, automatic, 66  
Resolution, 54  
136  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Information on Disposal for Users (private households)  
1. In the European Union  
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dust bin!  
Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with  
legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical and  
electronic equipment.  
Following the implementation by member states, private households within the EU states may  
return their used electrical and electronic equipment to designated collection facilities free of  
charge*. In some countries* your local retailer may also take back your old product free of  
charge if you purchase a similar new one.  
*) Please contact your local authority for further details.  
If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of  
these separately beforehand according to local requirements.  
By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the  
necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the  
environment and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling.  
2. In other Countries outside the EU  
If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct  
method of disposal.  
For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the  
dealer, even if you don’t purchase a new product. Further collection facilities are listed on the  
homepage of www.swico.ch or www.sens.ch.  
B. Information on Disposal for Business Users.  
1. In the European Union  
If the product is used for business purposes and you want to discard it:  
Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You  
might be charged for the costs arising from take-back and recycling. Small products (and small  
amounts) might be taken back by your local collection facilities.  
For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for take  
back of your used products.  
2. In other Countries outside the EU  
If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the  
correct method of disposal.  
Attention: Your product is marked with this symbol. It means that used electrical  
and electronic products should not be mixed with general household waste. There  
is a separate collection system for these products.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten  
1. In der Europäischen Union  
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen Hausmüll!  
Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und  
Verwertung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische  
und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden.  
Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten können Privathaushalte ihre  
gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen  
Rücknahmestellen abgeben*. In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch kostenlos  
bei Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen.  
*) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung.  
Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollten  
diese vorher entnommen und gemäß örtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden.  
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte angemessen  
gesammelt, behandelt und verwendet werden. Dies verhindert mögliche schädliche  
Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung.  
2. In anderen Ländern außerhalb der EU  
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen  
Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.  
Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler  
abgegeben werden, auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme  
finden Sie auf der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.  
B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer  
1. In der Europäischen Union  
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten:  
Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des  
Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und  
Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer  
örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.  
Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene Rücknahmesystem oder Ihre  
Gemeindeverwaltung, wenn Sie Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.  
2. In anderen Ländern außerhalb der EU  
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen  
Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.  
Achtung: Ihr Produkt trägt dieses Symbol. Es besagt, dass Elektro- und  
Elektronikgeräte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt, sondern einem  
getrennten Rücknahmesystem zugeführt werden sollten.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs  
privés (ménages)  
1. Au sein de l'Union européenne  
Attention :si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire!  
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux  
lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.  
Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au  
sein de l'Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques  
et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant  
reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire.  
*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.  
Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez  
les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.  
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la  
récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes  
potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.  
2. Pays hors de l'Union européenne  
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui  
vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.  
Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement  
au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites  
de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.  
B. Informations sur la mise au rebut à l'intention des entreprises  
1. Au sein de l'Union européenne  
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le  
mettre au rebut :  
Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du  
produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite  
taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.  
Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale  
pour les modalités de reprise de vos produits usagés.  
2. Pays hors de l'Union européenne  
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui  
vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.  
Attention : votre produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits  
électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les  
déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour  
ces produits.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati)  
1. Nell'Unione europea  
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale bidone della spazzatura!  
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a parte e in  
conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il recupero e il riciclaggio adeguato dei  
suddetti prodotti.  
In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti nella UE possono  
consegnare gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a centri di  
raccolta designati*.  
In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale può ritirare gratuitamente il vecchio prodotto se  
l'utente acquista un altro nuovo di tipologia simile. *) Per maggiori informazioni si prega di  
contattare l'autorità locale competente.  
Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o accumulatori, l'utente  
dovrà smaltirli a parte preventivamente in conformità alle disposizioni locali.  
Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire che i rifiuti siano sottoposti  
al trattamento, al recupero e al riciclaggio necessari prevenendone il potenziale impatto negativo  
sull'ambiente e sulla salute umana, che potrebbe derivare da un'inadeguata gestione dei rifiuti.  
2. In paesi che non fanno parte dell'UE  
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul  
metodo di smaltimento corretto.  
Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite  
gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un prodotto nuovo. Altri centri di raccolta  
sono elencati sulle homepage di www.swico.ch o di www.sens.ch.  
B. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti commerciali  
1. Nell'Unione europea  
Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue per eliminarlo.  
Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il ritiro del prodotto.  
Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi  
ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali.  
Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta ufficiale o l'ente locale preposto al ritiro dei  
prodotti usati.  
2. In paesi che non fanno parte dell'UE  
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul  
metodo di smaltimento corretto.  
Attenzione: Il dispositivo è contrassegnato da questo simbolo, che segnala di non  
smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche insieme ai normali rifiuti  
domestici. Per tali prodotti è previsto un sistema di raccolta a parte.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Información sobre eliminación para usuarios particulares  
1. En la Unión Europea  
Atención: si quiere desechar este equipo, ¡por favor no utilice el cubo de la basura habitual!  
Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían tratarse por separado de acuerdo con  
la legislación que requiere un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados de los  
equipos eléctricos y electrónicos usados.  
Tras la puesta en práctica por parte de los estados miembros, los hogares de particulares  
dentro de los estados de la Unión Europea pueden devolver sus equipos eléctricos y  
electrónicos a los centros de recogida designados sin coste alguno *. En algunos países* es  
posible que también su vendedor local se lleve su viejo producto sin coste alguno si Ud. compra  
uno nuevo similar.  
*) Por favor, póngase en contacto con su autoridad local para obtener más detalles.  
Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados tienen pilas o acumuladores, por favor  
deséchelos por separado con antelación según los requisitos locales.  
Al desechar este producto correctamente, ayudará a asegurar que los residuos reciban el  
tratamiento, la recuperación y el reciclaje necesarios, previniendo de esta forma posibles  
efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que de otra forma podrían producirse  
debido a una manipulación de residuos inapropiada.  
2. En otros países fuera de la Unión Europea  
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con las autoridades locales y  
pregunte por el método de eliminación correcto.  
Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste  
alguno, incluso si no compra ningún nuevo producto. Se puede encontrar una lista de otros  
centros de recogida en la página principal de www.swico.ch o www.sens.ch.  
B. Información sobre Eliminación para empresas usuarias  
1. En la Unión Europea  
Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo:  
Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la  
recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser  
que los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos por sus  
centros de recogida locales.  
Para España: por favor, póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con las  
autoridades locales para la recogida de los productos usados.  
2. En otros países fuera de la Unión Europea  
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con sus autoridades locales  
y pregunte por el método de eliminación correcto.  
Atención: su producto está marcado con este símbolo. Significa que los  
productos eléctricos y electrónicos usados no deberían mezclarse con los  
residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente  
para estos productos.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Informações sobre a Eliminação de Produtos para os  
Utilizadores (particulares)  
1. Na União Europeia  
Atenção: Se quiser eliminar este equipamento, não o deve fazer juntamente com o lixo  
doméstico comum!  
O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente e ao abrigo da  
legislação aplicável que obriga a um tratamento, recuperação e reciclagem adequados de  
equipamentos eléctricos e electrónicos usados.  
Após a implementação desta legislação por parte dos Estados-membros, todos os cidadãos  
residentes na União Europeia poderão entregar o seu equipamento eléctrico e electrónico  
usado em estações de recolha específicas a título gratuito*. Em alguns países* o seu  
revendedor local também pode recolher o seu equipamento usado a título gratuito na compra  
de um novo equipamento.  
*) Contacte as entidades locais para mais informações.  
Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado funcionar a pilhas ou baterias, deverá  
eliminá-las em separado, conforme a legislação local, e antes de entregar o seu equipamento.  
Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir para que o lixo seja submetido aos  
processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados. Desta forma é possível evitar os  
efeitos nocivos que o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde.  
2. Em outros Países fora da UE  
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o método  
correcto para proceder à sua eliminação.  
Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite, a título gratuito, em qualquer  
revendedor, mesmo que não tenha adquirido um novo produto. Poderá encontrar uma lista das  
estações de recolha destes equipamentos na página da Web www.swicho.ch ou www.sens.ch.  
B. Informações sobre a Eliminação de Produtos para Utilizadores-Empresas.  
1. Na União Europeia  
Se o produto for usado para fins comerciais e quiser eliminá-lo:  
Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo sobre a melhor forma de eliminar o  
produto. Poderá ter de pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do produto.  
Alguns produtos mais pequenos (e em pequenas quantidades) poderão ser recolhidos pelas  
estações locais.  
Na Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou as entidades locais para mais  
informações sobre a recolha de produtos usados.  
2. Em outros Países fora da UE  
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o método  
correcto para proceder à sua eliminação.  
Atenção: O seu produto está identificado com este símbolo. Significa que os  
produtos eléctricos e electrónicos não devem ser misturados com o lixo  
doméstico comum. Existe um sistema de recolhas específico para estes  
produtos.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Information om återvinning av elektrisk utrustning för hushåll  
1. EU-länder  
OBS! Kasta inte denna produkt i soporna!  
Förbrukad elektrisk utrustning måste hanteras i enlighet med gällande miljölagstiftning och  
återvinningsföreskrifter.  
I enlighet med gällande EU-regler ska hushåll ha möjlighet att lämna in elektrisk utrustning till  
återvinningsstationer utan kostnad.* I vissa länder* kan det även hända att man gratis kan  
lämna in gamla produkter till återförsäljaren när man köper en ny liknande enhet.  
* Kontakta kommunen för vidare information.  
Om utrustningen innehåller batterier eller ackumulatorer ska dessa först avlägsnas och  
hanteras separat i enlighet med gällande miljöföreskrifter.  
Genom att hantera produkten i enlighet med dessa föreskrifter kommer den att tas om hand  
och återvinnas på tillämpligt sätt, vilket förhindrar potentiella negativa hälso- och miljöeffekter.  
2. Länder utanför EU  
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings- och  
återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt.  
B) Information om återvinning för företag  
1. EU-länder  
Gör så här om produkten ska kasseras:  
Kontakta SHARPs återförsäljare för information om hur man går till väga för att lämna tillbaka  
produkten. Det kan hända att en avgift för transport och återvinning tillkommer. Mindre  
skrymmande produkter (om det rör sig om ett fåtal) kan eventuellt återlämnas till lokala  
återvinningsstationer.  
2. Länder utanför EU  
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings-och  
återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt.  
OBS! Produkten är märkt med symbolen ovan. Denna symbol indikerar att  
elektroniska produkter inte ska kastas i det vanliga hushållsavfallet eftersom  
det finns ett separat avfallshanteringssystem för dem.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Informasjon om gjenvinning og gjenbruk for brukere (private  
husholdninger)  
1. I EU - land  
Obs: Hvis du ønsker og gjenvinne dette apparatet, bør du ikke kaste dette i en alminnelig  
søppelkasse.  
Brukt elektrisk og elektronisk utstyr skal behandles i overensstemmelse med lov om korrekt  
behandling og gjenbruk av elektrisk og elektronisk utstyr.  
Som følge av EU-medlemslandenes implementering av denne lov, har private husstander i EU  
rett til og sende inn elektrisk og elektronisk utstyr på angitte gjenvinningsstasjoner. I noen  
land* er det muligens gratis og levere inn det brukte produktet hos den lokale forhandler hvis  
du kjøper et tilsvarende produkt.  
*) Kontakt de lokale myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon.  
Hvis ditt brukte elektriske eller elektroniske utstyr inneholder batterier eller akkumulatorer, skal  
disse håndteres separat i henhold til gjeldende miljøforskrifter før du levere inn utstyret.  
Ved å håndtere produktet i henhold til disse forskrifter, vil du være med på og sikre at vårt avfall  
behandles og gjenbrukes riktig. Dermed utsettes verken miljøet eller vår helse for overlast som  
følge av uhensiktsmessige avfallshåndteringer.  
2. I land utenfor EU  
Hvis du ønsker og kvitte deg med dette produktet, bes du kontakte de lokale myndigheter og  
spørre dem om hvordan produktet gjenvinnes korrekt.  
B. Informasjon om gjenvinning og gjenbruk for virksomheter.  
1. Innenfor EU  
Hvis dette produktet brukes i forbindelse med virksomhetens drift, og du ønsker å kvitte deg  
med det:  
Kontakt din SHARP-forhandler som vil fortelle deg hvordan produktet kan innleveres. Du vil  
muligens måtte betale for omkostningene i forbindelse med innlevering og gjenbruk. Små  
produkter (i små mengder) kan muligens leveres på din lokale gjenvinningsstasjon.  
2. I land utenfor EU  
Hvis du ønsker og kvitte deg med dette produktet, bes du kontakte de lokale myndigheter og  
spørre dem om hvordan produktet gjenvinnes korrekt.  
Obs: Produktet vil ha dette symbolet. Det betyr at det er snakk om elektrisk  
eller elektronisk utstyr som ikke bør blandes med alminnelige  
husholdningsavfall. Det finnes et separat gjennbrukssystem til slike  
produkter.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Hävitysohjeet käyttäjille (yksityiset kotitaloudet)  
1. Euroopan unionissa  
Huomio: Jos haluat hävittää tämän laitteen, älä käytä tavallista jätesäiliötä.  
Käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet pitää hävittää erikseen noudattaen lainsäädäntöä, joka  
takaa käytettyjen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden oikean käsittelyn, keräämisen ja  
kierrättämisen.  
Jäsenvaltioiden täytäntöönpanoa seuraten yksityiset kotitaloudet EU:n jäsenvaltioissa voivat  
palauttaa käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet määrättyihin keräyspaikkoihin ilmaiseksi*.  
Joissakin maissa* paikalliset vähittäismyyjät voivat myös ottaa vastaan vanhan tuotteen  
ilmaiseksi, jos asiakas ostaa vastaavan uuden tuotteen.  
*) Pyydä lisätietoja paikallisviranomaisilta.  
Jos käytetyissä sähkö- tai elektroniikkalaitteissa käytetään paristoja tai akkuja, hävitä nämä  
tuotteet etukäteen erikseen paikallisten säädösten mukaisesti.  
Hävittämällä tuotteen asiamukaisesti, autat varmistamaan, että jätteet käsitellään, kerätään ja  
kierrätetään asianmukaisella tavalla. Näin vältytään haitallisilta ympäristö- ja  
terveysvaikutuksilta, joita saattaa olla seuraamuksena jätteen epäasianmukaisesta  
käsittelystä.  
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella  
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen  
asianmukaiseen hävittämiseen.  
B. Hävitysohjeet yrityskäyttäjille.  
1. Euroopan unionissa  
Jos tuotetta on käytetty yrityskäytössä, ja haluat hävittää sen,  
ota yhteys SHARP-jälleenmyyjään, joka antaa sinulle lisäohjeita tai ottaa tuotteen vastaan.  
Sinulta saatetaan veloittaa tuotteen vastaanottamisesta ja kierrätyksestä johtuvat  
kustannukset. Paikalliset keräyspisteet saattavat ottaa vastaan pienet tuotteet (ja pienet  
määrät).  
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella  
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen  
asianmukaiseen hävittämiseen.  
Huomio: Tuote on merkitty tällä symbolilla. Tämä tarkoittaa, että käytettyjä  
sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa sekoittaa kotitalouden yleisjätteiden  
kanssa. Näille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Oplysninger om kassering og genbrug for brugere (private  
husholdninger)  
1. Inden for EU  
Obs: Hvis du ønsker at kassere dette apparat, bør du ikke komme det i din almindelige  
skraldespand.  
Brugt elektrisk og elektronisk udstyr skal behandles særskilt og i overensstemmelse med  
loven om korrekt behandling og genbrug af brugt elektrisk og elektronisk udstyr.  
Som følge af EU-medlemslandenes implementering af denne lov, har private husstande i EU  
ret til gratis*, at aflevere deres brugte elektriske og elektroniske udstyr på angivne  
genbrugspladser. I nogle lande* er det muligvis gratis, at indlevere det brugte produkt hos den  
lokale forhandler, hvis du køber et tilsvarende nyt produkt.  
*) Kontakt de lokale myndigheder hvis du ønsker yderligere oplysninger.  
Hvis dit brugte elektriske eller elektroniske udstyr indeholder batterier eller akkumulatorer,  
bedes du skille dig af med dem, i overensstemmelse med den lokale lovgivning, før du  
indleverer udstyret.  
Ved at kassere dette apparat korrekt, vil du være med til at sikre, at vores affald behandles og  
genbruges rigtigt. Derved udsættes hverken miljøet eller vores helbred for overlast som følge af  
uhensigtsmæssig affaldshåndtering.  
2. I lande uden for EU  
Hvis du ønsker at skille dig af med dette produkt, bedes du kontakte de lokale myndigheder og  
spørge dem om, hvorledes produktet kasseres korrekt.  
B. Oplysninger om kassering og genbrug for virksomheder.  
1. Inden for EU  
Hvis dette produkt bruges i forbindelse med virksomhedsdrift, og du ønsker at skille dig af med  
det:  
Du bedes kontakte din SHARP-forhandler, som vil fortælle dig hvordan produktet kan  
indleveres. Du vil muligvis skulle betale for omkostningerne i forbindelse med indlevering og  
genbrug. Små produkter (i små mængder) kan muligvis afleveres på den lokale  
genbrugsplads.  
2. I lande uden for EU  
Hvis du ønsker at skille dig af med dette produkt, bedes du kontakte de lokale myndigheder og  
spørge dem, hvordledes produktet kasseres korrekt.  
Obs: Produktet vil have dette symbol. Det betyder at der er tale om elektrisk  
eller elektronisk udstyr som ikke bør blandes med det almindelige  
husholdnings-affald. Der findes et særskilt genbrugssystem til sådanne  
produkter.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere  
huishoudens)  
1. In de Europese Unie  
Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval weggooien!  
Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden ingezameld  
conform de wetgeving inzake de verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling van  
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.  
Na de invoering van de wet door de lidstaten mogen particuliere huishoudens in de lidstaten van  
de Europese Unie hun afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos* naar  
hiertoe aangewezen inzamelingsinrichtingen brengen*. In sommige landen* kunt u bij de  
aanschaf van een nieuw apparaat het oude product kosteloos bij uw lokale distributeur inleveren.  
*) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor verdere informatie.  
Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accumulatoren bevat dan moet u  
deze afzonderlijk conform de plaatselijke voorschriften weggooien.  
Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien, zorgt u ervoor dat het afval de  
juiste verwerking, terugwinning en recycling ondergaat en potentiële negatieve effecten op het  
milieu en de menselijke gezondheid worden voorkomen die anders zouden ontstaan door het  
verkeerd verwerken van het afval.  
2. In andere landen buiten de Europese Unie  
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor  
informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure.  
Voor Zwitserland: U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos bij de  
distributeur inleveren, zelfs als u geen nieuw product koopt. Aanvullende  
inzamelingsinrichtingen zijn vermeld op de startpagina van www.swico.ch or www.sens.ch.  
B. Informatie over afvalverwijdering voor bedrijven.  
1. In de Europese Unie  
Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt en als u dit wilt weggooien:  
Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtingen verschaft over de terugname  
van het product. Het kan zijn dat u een afvalverwijderingsbijdrage voor de terugname en  
recycling moet betalen. Kleine producten (en kleine hoeveelheden) kunnen door de lokale  
inzamelingsinrichtingen worden verwerkt.  
Voor Spanje: Neem contact op met de inzamelingsinrichting of de lokale autoriteiten voor de  
terugname van uw afgedankte producten.  
2. In andere landen buiten de Europese Unie  
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor  
informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure.  
Let op: Uw product is van dit merkteken voorzien. Dit betekent dat afgedankte  
elektrische en elektronische apparatuur niet samen met het normale  
huisafval mogen worden weggegooid. Er bestaat een afzonderlijk  
inzamelingssysteem voor deze producten.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Πληροφορίες σχετικά µε την απόρριψη εξοπλισµού (οικιακή χρήση)  
1. Στην Ευρωπαϊκή Ένωση  
Προσοχή: Αν επιθυµείτε να απορρίψετε τον εξοπλισµό αυτό, µην χρησιµοποιείτε τον  
συνηθισµένο κάδο απορριµµάτων!  
Η επεξεργασία του χρησιµοποιηµένου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισµού πρέπει να γίνεται  
ξεχωριστά και σε συµφωνία µε τη νοµοθεσία που απαιτεί την κατάλληλη επεξεργασία,  
αποκατάσταση και ανακύκλωση του χρησιµοποιηµένου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισµού.  
Έπειτα από σχετική εφαρµογή σε χώρες-µέλη, ο χρησιµοποιηµένος ηλεκτρικός και  
ηλεκτρονικός εξοπλισµός του κάθε σπιτιού εντός της ΕΕ µπορεί να επιστραφεί χωρίς χρέωση*  
σε προκαθορισµένες εγκαταστάσεις περισυλλογής. Σε ορισµένες χώρες* είναι δυνατόν να  
επιστρέψετε το παλιό σας προϊόν στον τοπικό σας προµηθευτή χωρίς χρέωση, αν αγοράσετε  
ένα παρόµοιο καινούργιο προϊόν.  
*) Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε µε το φορέα της περιοχής σας.  
Αν ο χρησιµοποιηµένος ηλεκτρικός ή ηλεκτρονικός σας εξοπλισµός έχει µπαταρίες ή  
συσσωρευτές, απορρίψτε αυτά πρώτα ξεχωριστά, σύµφωνα µε τις τοπικές απαιτήσεις.  
Η σωστή απόρριψη του προϊόντος αυτού θα σας βοηθήσει να βεβαιωθείτε ότι τα απορρίµµατα  
υφίστανται την απαραίτητη επεξεργασία, αποκατάσταση και ανακύκλωση, αποτρέποντας έτσι  
πιθανές αρνητικές συνέπειες για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες διαφορετικά  
θα µπορούσαν να προκύψουν λόγω της ακατάλληλης επεξεργασίας απορριµµάτων.  
2. Σε άλλες χώρες εκτός της ΕΕ  
Αν επιθυµείτε να απορρίψετε το συγκεκριµένο προϊόν, επικοινωνήστε µε τους τοπικούς σας  
φορείς και ζητήστε πληροφορίες για τη σωστή µέθοδο απόρριψης.  
B. Πληροφορίες σχετικά µε την απόρριψη εξοπλισµού για  
χρήστες σε επιχειρήσεις.  
1. Στην Ευρωπαϊκή Ένωση  
Αν το προϊόν χρησιµοποιείται σε επιχειρήσεις και επιθυµείτε να το απορρίψετε:  
Επικοινωνήστε µε τον προµηθευτή SHARP, ο οποίος θα σας πληροφορήσει σχετικά µε την  
επιστροφή του προϊόντος. Ενδέχεται να χρεωθείτε για το κόστος της επιστροφής και της  
ανακύκλωσης. Προϊόντα µικρού µεγέθους (και σε µικρές ποσότητες) ενδέχεται να µπορούν να  
επιστραφούν από τις τοπικές σας υπηρεσίες περισυλλογής.  
2. Σε άλλες χώρες εκτός της ΕΕ  
Αν επιθυµείτε να απορρίψετε το συγκεκριµένο προϊόν, επικοινωνήστε µε τους τοπικούς σας  
φορείς και ζητήστε πληροφορίες για τη σωστή µέθοδο απόρριψης.  
Προσοχή: Το προϊόν σας έχει σήµανση µε αυτό το σύµβολο. Αυτό σηµαίνει  
ότι τα χρησιµοποιηµένα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα δεν θα πρέπει  
να αναµιγνύονται µε γενικά οικιακά απορρίµµατα. Υπάρχει ξεχωριστό  
σύστηµα περισυλλογής για τα συγκεκριµένα προϊόντα.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa  
domowe) dotyczące usuwania odpadów  
1. W krajach Unii Europejskiej  
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników  
na śmieci!  
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami  
prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu  
elektrycznego i elektronicznego.  
Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa  
domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i  
elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można  
bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod  
warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt.  
*) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się z lokalnymi władzami.  
Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory,  
należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów.  
Jeśli ten produkt zostanie usunięty we właściwy sposób, pomogą Państwo zapewnić, że  
odpady zostaną poddane przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi, a tym samym zapobiec  
potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w  
przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów.  
2. Kraje pozaunijne  
Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i  
uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu.  
B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące  
usuwania odpadów.  
1. W krajach Unii Europejskiej  
W przypadku gdy produkt używany jest do celów handlowych i zamierzają go Państwo usunąć:  
Należy skontaktować się z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu  
wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu.  
Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach) można zwrócić do lokalnych punktów  
zbiórki odpadów.  
2. Kraje pozaunijne  
Jeśli chcą Państwo usunąć ten produkt, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i  
uzyskać informacje na temat prawidłowej metody jego usunięcia.  
Uwaga: Państwa produkt oznaczony jest tym symbolem. Oznacza to, że  
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy łączyć z  
odpadami z gospodarstw domowych. Dla tego typu produktów istnieje  
odrębny system zbiórki odpadów.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Informace o likvidaci pro uživatele (domácnosti)  
1. V zemích Evropské unie  
Upozornění: Toto zařízení nelikvidujte v běžných odpadkových koších!  
Použité elektrické a elektronické vybavení je třeba likvidovat samostatně a v souladu s  
legislativou, která vyžaduje řádnou likvidaci, obnovení a recyklaci použitého elektrického a  
elektronického vybavení.  
Na základě dohody členských států mohou domácnosti v zemích Evropské unie vracet použité  
elektrické a elektronické vybavení v určených sběrnách zdarma*.  
V některých zemích* od vás může místní prodejce odebrat zdarma použitý výrobek, pokud  
zakoupíte nový podobný.  
*) Další podrobnosti vám sdělí orgány místní správy.  
Pokud použité elektrické nebo elektronické vybavení obsahuje baterie nebo akumulátory,  
zlikvidujte je předem samostatně v souladu s místními vyhláškami.  
Řádnou likvidací tohoto výrobku pomáháte zajistit, že bude odpad vhodným způsobem  
zlikvidován, obnoven a recyklován a zabráníte tak možnému poškození životního prostředí a  
zdraví obyvatel, ke kterému by mohlo dojít v případě nesprávné likvidace.  
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii  
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, obra  
te se na místní správní orgány, které vás seznámí s  
vhodnou metodou likvidace.  
B. Informace o likvidaci pro podnikatelské subjekty.  
1. V zemích Evropské unie  
Chcete-li zlikvidovat výrobek, který je používán pro podnikatelské účely:  
Obraꢀte se na prodejce SHARP, který vás informuje o odebrání výrobku. Odebrání a recyklace  
mohou být zpoplatněny. Malé výrobky (a malá množství) mohou odebírat místní sběrny odpadu.  
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii  
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, obraꢀte se na místní správní orgány, které vás seznámí s  
vhodnou metodou likvidace.  
Upozornění: Váš výrobek je označen tímto symbolem. Znamená to, že je  
zakázáno likvidovat použitý elektrický nebo elektronický výrobek s běžným  
domácím odpadem. Pro tyto výrobky je k dispozici samostatný sběrný systém.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Informácie o likvidácii pre používateꢀov (domácnosti)  
1. V Európskej únii  
Pozor: Ak chcete zlikvidovaꢀ toto zariadenie, nepoužívajte bežný kôš na odpadky!  
Použité elektrické a elektronické zariadenia musia byꢀ spracované oddelene a podꢁa platných  
zákonov, ktoré vyžadujú správne zaobchádzanie, obnovu a recyklovanie použitých elektrických  
a elektronických zariadení.  
Podꢁa implementácie v jednotlivých členských štátoch môžu domácnosti v štátoch EÚ vrátiꢀ  
použité elektrické a elektronické zariadenia na určené zberné miesta bez poplatkov*.  
V niektorých štátoch* môžu vaše staré výrobky zdarma odobraꢀ tiež miestni maloobchodní  
predajcovia, ak si zakúpite podobný nový výrobok.  
*) Ďalšie podrobnosti sa dozviete od vašich miestnych orgánov.  
Ak sa vo vašich použitých elektrických alebo elektronických zariadeniach nachádzajú batérie,  
zlikvidujte ich samostatne vopred, podꢁa miestnych požiadaviek.  
Správnou likvidáciou tohto výrobku pomôžete pri zabezpečení toho, aby odpad prešiel  
potrebnou úpravou, obnovou a recykláciou a takto sa predchádzalo možným negatívnym  
vplyvom na životné prostredie a zdravie osôb, ku ktorým by inak mohlo dochádzaꢀ v dôsledku  
nevhodného zaobchádzania s odpadom.  
2. V ostatných štátoch mimo EÚ  
Ak si želáte znehodnotiꢀ tento výrobok, obráꢀte sa na vaše miestne orgány a informujte sa o  
správnej metóde likvidácie.  
B. Informácie o likvidácii pre komerčných používateꢀov.  
1. V Európskej únii  
Ak sa výrobok používa na komerčné účely a chcete ho znehodnotiꢀ:  
Obráꢀte sa na vášho predajcu SHARP, ktorý vás informuje o spätnom odobratí výrobku. Môžu  
vám byꢀ účtované náklady vyplývajúce zo spätného odobratia a recyklácie. Malé výrobky (a malé  
množstvá) môžu spätne odobraꢀ vaše lokálne zberné miesta.  
2. V ostatných štátoch mimo EÚ  
Ak si želáte znehodnotiꢀ tento výrobok, obráꢀte sa na vaše miestne orgány a informujte sa o  
správnej metóde likvidácie.  
Pozor: Výrobok je označený týmto symbolom. Znamená to, že použité  
elektrické a elektronické výrobky by sa nemali miešaꢀ s bežným domovým  
odpadom. Pre tieto výrobky existuje samostatný zberný systém.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Informacije o odlaganju za uporabnike (zasebna gospodinjstva)  
1. V Evropski uniji  
Pozor: Te opreme ne zavrzite v običajen koš za smeti!  
Rabljeno električno in elektronsko opremo je treba obravnavati ločeno in v skladu z  
zakonodajo, ki zahteva ustrezno ravnanje, predelavo in reciklažo rabljene električne in  
elektronske opreme.  
Skladno z izvajanjem te zakonodaje lahko zasebna gospodinjstva v državah članicah EU  
rabljeno električno in elektronsko opremo brezplačno vrnejo na temu namenjena zbirna  
mesta*. V nekaterih državah* lokalni dobavitelj pri nakupu podobnega novega izdelka  
brezplačno prevzame tudi vašega starega.  
*) Za več informacij se obrnite na ustrezne organe lokalne oblasti.  
Če so v rabljeni električni oziroma elektronski opremi baterije ali akumulatorji, le-te predhodno  
zavrzite v skladu z lokalnimi predpisi.  
Z ustreznim odlogom tega izdelka boste poskrbeli, da bodo odpadki deležni ustreznega  
ravnanja, predelave in reciklaže ter tako pomagali preprečiti morebitne negativne učinke na  
okolje in zdravje ljudi, do katerih bi sicer zaradi neustreznega ravnanja z odpadki lahko prišlo.  
2. V državah zunaj EU  
Če želite ta izdelek zavreči, se obrnite na ustrezne organe lokalne skupnosti in povprašajte po  
ustreznem načinu odstranitve.  
Švica: Rabljeno električno oziroma elektronsko opremo lahko brezplačno vrnete prodajalcu  
tudi če niste kupili novega izdelka. Ostala zbirna mesta so navedena na spletni strani  
www.swico.ch ali www.sens.ch.  
B. Informacije o odlaganju za poslovne uporabnike  
1. V Evropski uniji  
Če je izdelek namenjen poslovni uporabi in ga želite zavreči:  
Obrnite se na prodajalca izdelkov SHARP, ki vam bo razložil postopek vračila izdelka. Morda  
boste morali za stroške vračila in reciklaže plakati. Manjše izdelke (in manjše količine le-teh)  
bodo morda prevzela temu namenjena lokalna zbirna mesta.  
Španija: Za vračilo rabljenih izdelkov se poslužite uveljavljenega sistema zbiranja odpadkov.  
2. V državah zunaj EU  
Če želite ta izdelek zavreči, se obrnite na ustrezne organe lokalne skupnosti in povprašajte po  
ustreznem načinu odstranitve.  
Pozor: Vaš izdelek je označen s tem simbolom. Ta opozarja, da rabljene  
električne in elektronske opreme ne smemo zavreči skupaj z drugimi  
gospodinjskimi odpadki. Tem izdelkom je namenjen poseben sistem odlaganja.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató felhasználók részére (magán  
háztartások)  
1. Az Európai Unióban  
Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kérjük, ne a közönséges szemeteskukát  
használja!  
A használt elektromos és elektronikus berendezéseket külön, és a használt elektromos és  
elektronikus berendezések szabályszerű kezeléséről, visszanyeréséről és újrahasznosításáról  
rendelkező jogszabályokkal összhangban kell kezelni.  
A tagállamok általi végrehajtást követően az EU államokon belül a magán háztartások használt  
elektromos és elektronikai berendezéseiket díjmentesen juttathatják vissza a kijelölt  
gyűjtőlétesítményekbe*. Egyes országokban* a helyi kiskereskedés is díjmentesen visszaveheti  
Öntől a régi terméket, ha hasonló új terméket vásárol.  
*) A további részletekről, kérjük, érdeklődjön az önkormányzatnál.  
Ha használt elektromos vagy elektronikus berendezésében elemek vagy akkumulátorok vannak,  
kérjük, előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi előírásoknak megfelelően.  
A termék szabályszerű kiselejtezésével Ön segít biztosítani azt, hogy a hulladék keresztülmenjen  
a szükséges kezelésen, visszanyerési és újrahasznosítási eljáráson, ezáltal közreműködik a  
lehetséges káros környezeti és humán egészségi hatások megelőzésében, amelyek ellenkező  
esetben a helytelen hulladékkezelés következtében előállhatnának.  
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban  
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a  
helyes hulladék-elhelyezési módszerről.  
B. Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati felhasználók részére.  
1. Az Európai Unióban  
Ha a terméket üzleti célokra használta, és ki kívánja selejtezni:  
Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahol tájékoztatják Önt a termék visszavételéről.  
Lehetséges, hogy a visszavételből és újrahasznosításból eredő költségeket felszámítják.  
Előfordulhat, hogy a helyi hulladékbegyűjtő létesítmény átveszi a kisebb termékeket (és kis  
mennyiségeket).  
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban  
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a  
helyes hulladék-elhelyezési módszerről.  
Figyelem: A terméket ezzel a jelöléssel látták el. Ez azt jelenti, hogy a használt  
elektromos és elektronikus termékeket nem szabad az általános háztartási  
hulladékkal keverni. Ezekhez a termékekhez külön hulladékgyűjtő rendszer  
üzemel.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Kasutajainfo seadmete äraviskamise kohta (eramajapidamistele)  
1. Euroopa Liidus  
Tähelepanu: kui soovite seadmest vabaneda, palun ärge visake seda tavalisse prügikasti!  
Kasutatud elektri- ja elektronseadmeid tuleb käidelda eraldi ja vastavalt õigusaktidele, mis  
nõuavad elektri- ja elektronseadmete õiget käitlust, taaskasutust ja ringlussevõttu.  
Pärast õigusaktide rakendamist liikmesriikides võivad ELi eramajapidamised tagastada oma  
kasutatud elektri- ja elektronseadmed tasuta selleks määratud kogumispunktidesse*.  
Mõnedes riikides* võib kohalik jaemüüja vana toote tasuta tagasi võtta ka siis, kui ostate  
sarnase uue toote.  
*) Palun võtke täpsustamiseks ühendust oma kohaliku asutusega.  
Kui teie kasutatud elektri- või elektronseadmel on patareid või akud, palun vabanege neist  
eelnevalt vastavalt kohalikele nõuetele.  
Selle toote korrektse kõrvaldamisega aitate tagada jäätmete nõuetekohase käitluse,  
taaskasutuse ja ringlussevõtu ning seega vältida võimalikke kahjulikke mõjusid keskkonnale ja  
inimeste tervisele, mida jäätmete vale käitlus vastasel juhul kaasa võiks tuua.  
2. Muudes riikides väljaspool ELi  
Kui soovite sellest tootest vabaneda, võtke palun ühendust kohalike asutustega ja selgitage  
välja õige kõrvaldamisviis.  
B. Info seadmete äraviskamise kohta äriklientidele.  
1. Euroopa Liidus  
Kui toodet kasutatakse ärilistel eesmärkidel ja te soovite sellest vabaneda:  
palun võtke ühendust SHARPi toodete vahendajaga, kes teavitab teid toote  
tagastamisvõimalustest. Võimalik, et teil tuleb tasuda toote tagastamise ja ringlussevõtuga  
kaasnevad kulud. Väikesemõõdulisi tooteid (ja väikeses koguses) võidakse vastu võtta ka teie  
kohalikus kogumispunktis.  
2. Muudes riikides väljaspool ELi  
Kui soovite sellest tootest vabaneda, palun võtke ühendust kohalike asutustega ja selgitage  
välja õige kõrvaldamisviis.  
Tähelepanu: Teie toode on tähistatud selle sümboliga. See tähendab, et  
kasutatud elektri- ja elektronseadmeid ei tohiks ära visata koos tavaliste  
olmejäätmetega. Nende toodete jaoks on eraldi kogumissüsteem.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Informācija lietotājiem par izmešanu (privātās mājsaimniecības)  
1. Eiropas Savienībā  
Uzmanību! Ja vēlaties izmest šo ierīci, lūdzu, neizmantojiet šim nolūkam parasto atkritumu  
konteineri!  
Lietotas elektriskās un elektroniskās ierīces ir jāapstrādā atsevišķi un saskaņā ar  
likumdošanas aktiem, kas nosaka lietotu elektrisku un elektronisku ierīču īpašu apstrādi,  
pārstrādi un atkārtotu izmantošanu.  
Pēc noteikumu ieviešanas, ES dalībvalstu privātās mājsaimniecības var nodot savas lietotās  
elektriskās un elektroniskās ierīces speciāli tam paredzētos savākšanas punktos bez  
maksas*. Dažās valstīs* arī vietējais izplatītājs var pieņemt atpakaļ nolietotās ierīces bez  
maksas, ja jūs iegādāties tai līdzīgu jaunu ierīci.  
*) Lūdzu, sazinieties ar savu vietējo kompetento institūciju detalizētākas informācijas  
saņemšanai.  
Ja jūsu lietotai elektriskai vai elektroniskai ierīcei ir baterijas vai akumulatori, lūdzu, izmetiet  
tos atsevišķi jau iepriekš, saskaņā ar spēkā esošajiem vietējiem noteikumiem.  
Pareizi utilizējot šo ierīci, jūs palīdzēsiet nodrošināt pareizu atkritumu apstrādi, pārstrādi un  
atkārtotu izmantošanu, un tādējādi novērsīsiet iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku  
veselību, ko izraisītu nepareiza atkritumu apsaimniekošana.  
2. Citās valstīs ārpus ES  
Ja vēlaties izmest šo izstrādājumu, lūdzu, sazinieties ar vietējo kompetento institūciju, lai  
noskaidrotu pareizo izmešanas metodi.  
B. Informācija par izmešanu (korporatīviem lietotājiem).  
1. Eiropas Savienībā  
Ja produktu izmanto korporatīviem mērķiem, un jūs vēlaties to izmest:  
Lūdzu, sazinieties ar vietējo SHARP izplatītāju, kurš jūs informēs par izstrādājuma atpakaļ  
pieņemšanas kārtību. Jums var nākties apmaksāt izdevumus, kas radušies, par izstrādājumu  
pieņemšanu un pārstrādi. Iespējams, ka nelielus izstrādājumus (un nelielā apjomā) var nodot  
vietējā savākšanas punktā.  
2. Citās valstīs ārpus ES  
Ja vēlaties šo izstrādājumu izmest, lūdzu, sazinieties ar vietējo kompetento institūciju, lai  
noskaidrotu pareizo izmešanas metodi.  
Uzmanību! Uz jūsu ierīces redzams šāds simbols. Tas nozīmē, ka lietotas  
elektriskas un elektroniskas ierīces nedrīkst jaukt kopā ar pārējiem  
atkritumiem. Šīm ierīcēm pastāv atsevišķa savākšanas sistēma.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Informacija vartotojams apie gaminių išmetimą (privatiems  
namų ūkiams)  
1. Europos Sąjungoje  
Dėmesio: Šios įrangos negalima mesti į įprastinius šiukšlių konteinerius!  
Naudota elektrinė ir elektroninė įranga turi būti apdorojama atskirai, laikantis teisės aktų, kurie  
reikalauja tinkamai apdoroti, panaudoti ir perdirbti elektrinę ir elektroninę įrangą.  
Po atitinkamų teisės aktų įgyvendinimo valstybėse narėse privatūs ES šalių ūkiai gali  
nemokamai grąžinti naudotą elektrinę arba elektroninę įrangą paskirtosioms surinkimo  
įmonėms*. Kai kuriose šalyse* vietiniai mažmenininkai taip pat gali nemokamai priimti iš jūsų  
seną gaminį, jei perkate panašų naują.  
*) Jei reikia daugiau informacijos, kreipkitės į vietos institucijas.  
Jei jūsų naudotoje elektrinėje ar elektroninėje įrangoje yra baterijų ar akumuliatorių, prieš tai  
utilizuokite juos atskirai, laikydamiesi šalyje galiojančių reikalavimų.  
Tinkamai išmesdami gaminį padėsite užtikrinti, kad atliekos būtų reikiamai apdorojamos,  
panaudojamos ir perdirbamos saugant aplinką ir žmonių sveikatą nuo neigiamo poveikio, kuris  
kiltų netinkamai elgiantis su atliekomis.  
2. Ne ES šalyse  
Jei norite išmesti šį gaminį, kreipkitės į vietos institucijas ir prašykite nurodyti tinkamą išmetimo  
būdą.  
B. Informacija apie gaminių išmetimą verslo vartotojams.  
1. Europos Sąjungoje  
Jei norite išmesti gaminį, naudotą verslo tikslais:  
Kreipkitės į savo SHARP atstovą, kuris informuos jus apie gaminio grąžinimą. Jums gali tekti  
padengti išlaidas, susijusias su produkto grąžinimu ir perdirbimu. Nedidelius gaminius  
(nedidelius jų kiekius) gali priimti vietinė surinkimo įmonė.  
2. Ne ES šalyse  
Jei norite išmesti šį gaminį, kreipkitės į vietos institucijas ir prašykite nurodyti tinkamą išmetimo  
būdą.  
Dėmesio: Jūsų gaminys pažymėtas šiuo simboliu. Tai reiškia, kad naudotų  
elektrinių ir elektroninių gaminių negalima išmesti į įprastinių buitinių atliekų  
konteinerius. Tokiems gaminiams taikoma atskira surinkimo sistema.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. Informaþii pentru utilizatorii casnici  
1. În Uniunea Europeanã  
Atenþie: Dacã doriþi sã aruncaþi acest echipament, vã rugãm sã nu folosiþi recipientul de gunoi  
uzual!  
Echipamentele electrice ºi electronice uzate trebuie eliminate separat, în conformitate cu  
legislaþia în vigoare care impune tratarea, valorificarea ºi reciclarea corespunzãtoare a  
acestora.  
În urma implementãrii legislaþiei de cãtre statele membre UE, utilizatorii casnici din acestea  
pot preda gratuit* echipamentele electronice ºi electrice uzate la centrele de colectare  
autorizate. În anumite þãri* magazinele locale preiau gratuit produsul uzat la achiziþionarea  
unui alt produs similar.  
*) Pentru informaþii suplimentare vã rugãm contactaþi autoritatea localã.  
Dacã echipamentele dumneavoastrã electrice ºi electronice uzate au baterii sau acumulatori,  
acestea/aceºtia trebuie eliminate/eliminaþi separat în conformitate cu reglementãrile locale.  
Eliminând acest produs în mod corect contribuiþi la tratarea, valorificarea ºi reciclarea  
corespunzãtoare a deºeurilor, prevenind astfel efectele negative asupra sãnãtãþii umane ºi a  
mediului care pot apãrea în urma managementului necorespunzãtor al deºeurilor.  
2. În alte þãri din afara Uniunii Europene  
Dacã doriþi sã aruncaþi acest produs, vã rugãm contactaþi autoritatea localã pentru a afla care  
este metoda corectã de eliminare.  
B. Informaþii pentru utilizatorii profesionali  
1. În Uniunea Europeanã  
Dacã produsul este de uz profesional ºi doriþi sã îl aruncaþi:  
Vã rugãm contactaþi distribuitorul SHARP care vã va furniza informaþii privind preluarea  
produsului. Este posibil sã vi se cearã sã acoperiþi cheltuielile ocazionate de preluare ºi  
reciclare. Produsele de mici dimensiuni (ºi cantitãþile mici) pot fi preluate de centrele de  
colectare locale.  
2. În alte þãri din afara Uniunii Europene  
Dacã doriþi sã aruncaþi acest produs, vã rugãm contactaþi autoritatea localã pentru a afla care  
este metoda corectã de eliminare.  
Atenþie: Produsul dumneavoastrã este marcat cu acest simbol care indicã cã  
produsele electrice ºi electronice uzate nu trebuie aruncate împreunã cu  
deºeurile casnice. Pentru aceste produse existã un sistem separat de  
colectare.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A. À˝ÂÓÏ˙Í˚Ê˛ ÙÍ ÊÙ‰ËûÏÔ˛˝¯ÚÓ ÙÍ ÎÓÚϯ¬ÊÚ¯ÔÊ  
(¸ÍÁÚ˝Ê Ó˙ÍˆÊ˝ÁÚËÍ)  
1. Õ ›ËÏÓίıÁˆÊ˛ Áû√Ù  
Õ˝Ê˙Í˝Ê¯: œˆÓ ≈¯Ôͯگ Í ÊÙ‰ËûÏÔÊÚ¯ ÚÓËÍ Ó¬ÓÏÈËÍ˝¯, ˙ÓÔ˛ ˝¯ ÊÙÎÓÔÙËÍıÚ¯ Ӭʈ˝Ó˯˝ÊÚ¯  
ˆÓ˝Ú¯ı˝¯ÏÊ ÙÍ Á˙¯Ú!  
ŒÎÓÚϯ¬˛ËÍ˝ÊÚ¯ ¯Ô¯ˆÚÏʸ¯ÁˆÊ ÈϯÊ Ê ¯Ô¯ˆÚÏÓ˝˝Ó Ó¬ÓÏÈËÍ˝¯ ÚÏ˛¬ËÍ Í Á¯ ÚϯÚÊÏÍÚ ÓÚ¯Ô˝Ó  
Ê Ë ÁûÓÚ˯ÚÁÚËʯ ÁûÁ ÙÍˆÓ˝ÓÍÚ¯ÔÁÚËÓÚÓ, ˆÓ¯ÚÓ ÊÙÊÁˆËÍ ÎÏÍËÊÔ˝Í ÎϯÏͬÓÚˆÍ, ϯ˘¯˝¯ÏÍ˚Ê˛ Ê  
ϯ˚ʈÔÊÏÍ˝¯ ˝Í ÈÎÓÚϯ¬˛ËÍ˝ÊÚ¯ ¯Ô¯ˆÚÏʸ¯ÁˆÊ ÈϯÊ Ê ¯Ô¯ˆÚÏÓ˝˝Ó Ó¬ÓÏÈËÍ˝¯.  
ÃÔ¯ Ëû˯≈Í˝¯ÚÓ ÓÚ ÁÚÏÍ˝ÊÚ¯-¸Ô¯˝ˆÊ, ¸ÍÁÚ˝ÊÚ¯ Ó˙ÍˆÊ˝ÁÚËÍ ˝Í Ú¯ÏÊÚÓÏÊ˛ÚÍ ˝Í  
›ËÏÓίıÁˆÊ˛ Áû√Ù ˙Ó˘ÍÚ Í ËûÏ˝ÍÚ ÈÎÓÚϯ¬˛ËÍ˝ÊÚ¯ ¯Ô¯ˆÚÏÓÈϯÊ Ê ¯Ô¯ˆÚÏÓ˝˝Ó Ó¬ÓÏÈËÍ˝¯  
˝Í ÓÎϯ¯Ô¯˝ÊÚ¯ ÙÍ ÚÓËÍ ˙¯ÁÚÍ ¬¯ÙÎÔÍÚ˝Ó*. Õ ˝˛ˆÓÊ ÁÚÏÍ˝Ê* ˙¯ÁÚ˝Ê˛Ú ÚûÏ˘Ó˯˚, ÓÚ ˆÓ˘ÓÚÓ ÁÚ¯  
Ù͈ÈÎÊÔÊ Ó¬ÓÏÈËÍ˝¯ÚÓ, ˙Ó≈¯ Í ËÙ¯˙¯ ¬¯ÙÎÔÍÚ˝Ó ÁÚÍÏÊ˛ Èϯ, ÍˆÓ ˆÈÎÊÚ¯ ÎÓÓ¬¯˝ ˝ÓË.  
*) flÓÔ˛ ÁËûÏ≈¯Ú¯ Á¯ Á ˙¯ÁÚ˝ÊÚ¯ ËÔÍÁÚÊ ÙÍ ÎÓ˯¸¯ ÎÓÏÓ¬˝ÓÁÚÊ.  
œˆÓ ¯Ô¯ˆÚÏÓÈϯÊÚ¯ ÊÔÊ ¯Ô¯ˆÚÏÓ˝˝ÓÚÓ Ó¬ÓÏÈËÍ˝¯ Ê˙ÍÚ ¬ÍÚ¯ÏÊÊ ÊÔÊ ÍˆÈ˙ÈÔÍÚÓÏÊ,  
˙ÓÔ˛ ÎϯËÍÏÊÚ¯Ô˝Ó ˘Ê ÊÙ‰ËûÏÔ¯Ú¯ ÓÚ¯Ô˝Ó Ë ÁûÓÚ˯ÚÁÚËʯ Á ˙¯ÁÚ˝ÊÚ¯ ÊÙÊÁˆËÍ˝Ê˛.  
à ÎÏÍËÊÔ˝ÓÚÓ ÊÙ‰ËûÏÔ˛˝¯ ˝Í ÚÓËÍ ÊÙ¯Ôʯ Õʯ ˘ÍÏÍ˝ÚÊÏÍÚ¯, ¸¯ ÓÚÎÍû˚ÊÚ¯ Û¯ Îϯ˙Ê˝ÍÚ  
˝¯Ó¬‰ÓÊ˙ÍÚÍ ÎϯÏͬÓÚˆÍ, ϯ˘¯˝¯ÏÍ˚Ê˛ Ê Ï¯˚ʈÔÊÏÍ˝¯ Ê ÎÓ ÚÓÙÊ ˝Í¸Ê˝ ÎϯÓÚËÏÍÚ˛ËÍÚ¯  
ÎÓÚ¯˝˚ÊÍÔ˝ÊÚ¯ ÓÚÏÊ˚ÍÚ¯Ô˝Ê ËûÙ¯ıÁÚËÊ˛ ËûÏ‰È ÓˆÓÔ˝ÍÚÍ ÁϯÍ Ê ¸Ó˯̈ÓÚÓ ÙÏÍ˯, ˆÓÊÚÓ  
¬Ê‰Í ËûÙ˝Êˆ˝ÍÔÊ Ê˝Í¸¯ Ë Ï¯ÙÈÔÚÍÚ ˝Í ˝¯ÎÏÍËÊÔ˝ÓÚÓ ÚϯÚÊÏÍ˝¯ ˝Í ÓÚÎÍû˚ÊÚ¯.  
2. Õ ÏÈ˘Ê ÁÚÏÍ˝Ê ÊÙËû˝ ›Ã  
œˆÓ ≈¯Ôͯگ Í ÊÙ‰ËûÏÔÊÚ¯ ÚÓËÍ ÊÙ¯Ôʯ, ˙ÓÔ˛ ÁËûÏ≈¯Ú¯ Á¯ Á ˙¯ÁÚ˝ÊÚ¯ ËÔÍÁÚÊ Ê ÎÓÎÊÚÍıÚ¯  
ˆÍˆûË ¯ ÎÏÍËÊÔ˝Ê˛Ú ˝Í¸Ê˝ ˝Í ÊÙ‰ËûÏÔ˛˝¯.  
ŸÍ “˯ı˚ÍÏÊ˛: ŒÎÓÚϯ¬˛ËÍ˝ÊÚ¯ ¯Ô¯ˆÚÏÓÈϯÊ Ê ¯Ô¯ˆÚÏÓ˝˝Ó Ó¬ÓÏÈËÍ˝¯ ˙Ó˘ÍÚ Í Á¯ ËûÏ˝ÍÚ  
¬¯ÙÎÔÍÚ˝Ó Ë ˙͢ÍÙÊ˝Í, ÓÚ ˆÓıÚÓ ÁÍ Ù͈Èί˝Ê, ÓÏÊ Ê Í ˝¯ Ù͈ÈÎÊÚ¯ ˝ÓËÓ ÊÙ¯Ôʯ. ”Û¯ ¯ÎÍ  
ÙÍ ÓÚÎÍû˚Ê ÁÍ ÊÙ¬ÏÓ¯˝Ê ˝Í ÂÊÏ˙¯˝ÍÚÍ ÁÚÏÍ˝Ê˚Í ˝Í www.swico.ch ÊÔÊ www.sens.ch.  
B. À˝ÂÓÏ˙Í˚Ê˛ ÙÍ ÊÙ‰ËûÏÔ˛˝¯ÚÓ ÙÍ ¬ÊÙ˝¯Á ÎÓÚϯ¬ÊÚ¯ÔÊ.  
1. Õ ›ËÏÓίıÁˆÊ˛ Áû√Ù  
œˆÓ ÊÙ¯ÔʯÚÓ Á¯ ÊÙÎÓÔÙËÍ ÙÍ ¬ÊÙ˝¯Á ˚¯ÔÊ Ê ≈¯Ôͯگ Í ˘Ó ÊÙ‰ËûÏÔÊÚ¯:  
flÓÔ˛ ÁËûÏ≈¯Ú¯ Á¯ Á ÕÍÌÊ˛ ÚûÏ˘Ó˯˚ ˝Í SHARP, ˆÓıÚÓ Û¯ ÕÊ Ê˝ÂÓÏ˙ÊÏÍ ÙÍ Ó¬ÏÍÚ˝ÓÚÓ  
ÎÓÔȸÍËÍ˝¯ ˝Í ÊÙ¯ÔʯÚÓ. ∆Ê ÚÏ˛¬ËÍÔÓ Í ÕÊ Ú͈ÁÈËÍÚ ÙÍ ÏÍÙ‰ÓÊÚ¯, ËûÙ˝ÊˆËÍÛÊ ÓÚ  
Ó¬ÏÍÚ˝ÓÚÓ ÎÓÔȸÍËÍ˝¯ Ê Ï¯˚ʈÔÊÏÍ˝¯ÚÓ. flÍÔˆÊÚ¯ ÊÙ¯ÔÊ˛ (Ê ˙ÍÔˆÊÚ¯ ˆÓÔʸ¯ÁÚËÍ) ¬Ê  
ÚÏ˛¬ËÍÔÓ Í Á¯ ÎÓÔȸÍËÍÚ Ó¬ÏÍÚ˝Ó ÓÚ ˙¯ÁÚ˝ÊÚ¯ ¯ÎÍ ÙÍ ÓÚÎÍû˚Ê.  
ŸÍ ÀÁÎÍ˝Ê˛: flÓÔ˛ ÁËûÏ≈¯Ú¯ Á¯ Á ÈÁÚÍ˝Ó˯˝ÍÚÍ ÁÊÁÚ¯˙Í ÙÍ Áû¬ÊÏÍ˝¯ ÊÔÊ Á ˙¯ÁÚ˝ÊÚ¯ ËÔÍÁÚÊ ÙÍ  
Ó¬ÏÍÚ˝Ó ÎÓÔȸÍËÍ˝¯ ˝Í ÈÎÓÚϯ¬˛ËÍ˝ÊÚ¯ ÊÙ¯ÔÊ˛.  
2. Õ ÏÈ˘Ê ÁÚÏÍ˝Ê ÊÙËû˝ ›Ã  
œˆÓ ≈¯Ôͯگ Í ÊÙ‰ËûÏÔÊÚ¯ ÚÓËÍ ÊÙ¯Ôʯ, ˙ÓÔ˛ ÁËûÏ≈¯Ú¯ Á¯ Á ˙¯ÁÚ˝ÊÚ¯ ËÔÍÁÚÊ Ê ÎÓÎÊÚÍıÚ¯  
ÙÍ ÎÏÍËÊÔ˝Ê˛ ˝Í¸Ê˝ ˝Í ÊÙ‰ËûÏÔ˛˝¯.  
Õ˝Ê˙Í˝Ê¯: ‚Í ÕÍ̯ÚÓ ÊÙ¯Ôʯ Ê˙Í ˙ÍψÊÏÍ˝ ÚÓÙÊ ÁÊ˙ËÓÔ. ◊ÓËÍ ÓÙ˝Í¸ÍËÍ, ¸¯  
ÈÎÓÚϯ¬˛ËÍ˝ÊÚ¯ ¯Ô¯ˆÚÏʸ¯ÁˆÊ Ê ¯Ô¯ˆÚÏÓ˝˝Ê ÊÙ¯ÔÊ˛ ˝¯ ÚÏ˛¬ËÍ Í Á¯ Á˙¯ÁËÍÚ Á  
Ó¬ÛÊÚ¯ ¬ÊÚÓËÊ ÓÚÎÍû˚Ê. ÃûÛ¯ÁÚËÈËÍ ÓÚ¯Ô˝Í ÁÊÁÚ¯˙Í ÙÍ Áû¬ÊÏÍ˝¯ ˝Í Ú¯ÙÊ  
ÊÙ¯ÔÊ˛.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Beim Anschalten dieses Gerätes an Datenverabeitungsanlagen ist sicherzustellen, daß die  
Gesamtanlage den jeweiligen technischen Vorschriften entspricht.  
Caution  
This product contains a low power laser device. To ensure  
continued safety do not remove any cover or attempt to gain  
access to the inside of the product.  
Refer all servicing to qualified personnel.  
VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA  
KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA  
TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN  
TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE  
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.  
VARNING - OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT  
SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING  
SPECIFICERATS. KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS  
FÖR OSYNLIG LASERSTRÄLNING, SOM  
ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.  
CLASS 1  
LASER PRODUCT  
LUOKAN 1 LASERLAITE  
KLASS 1 LASERAPPARAT  
This product complies with IEC60825-1:2001  
OUTPUT POWER  
: 0.15 mW 0.01mW  
LASER WAVE - LENGTH : 770 - 795 nm  
PULSE-TIMES  
: 12.00 µs/7 mm  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH  
Zweigniederlassung Österreich  
Handelskai 342, 1020 Wien, Austria  
Telefon: +43 (0) 1 72719-0  
Oddział w Polsce  
ul. Puławska 469 02-844 Warszawa  
tel +48 22 545 81 00  
faks +48 22 545 81 01  
www.sharp.pl  
Infolinia 0-801-601-609  
(koszt połączenia: impuls/minuta)  
SHARP ELECTRONICS (NORDIC) AB  
Box 14098 Gustavslundsvägen 12  
S-167 14 Bromma, Sweden  
Phone: (08) 634 3600  
SHARP CORPORATION  
Ver. 1.0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharp Personal Computer PN TPC2W7A User Manual
Sigma Heat Pump AS H40Y User Manual
Sony Battery Charger RM LJ302 User Manual
Sony Cassette Player SVT S480ES User Manual
Sony Portable Media Storage USM8GQ S User Manual
Sony VCR HDW S2000P User Manual
Spalding Fitness Equipment M662004 User Manual
Sterling Plumbing Outdoor Shower 72240106 User Manual
Sunbeam Coffeemaker HTM1 User Manual
Sunbeam Iron 4026 233 User Manual