Sennheiser Electric Heater SZI 1029 10 User Guide

BEDIENUNGSANLEITUNG  
INSTRUCTIONS FOR USE  
NOTICE D‘EMPLOI  
ISTRUZIONI PER L‘USO  
INSTRUCCIONES PARA EL USO  
GEBRUIKSAANWIJZING  
SZI 1029  
SZI 1029-10  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GEBRAUCHSANLEITUNG  
Lieferbare Ausführungen  
Übersicht  
................................. 6  
................................. 7  
................................. 8  
INHALT  
Bedienelemente  
Durchschleifen in einer  
größeren Installation  
Beginn mit einem IR-Steuersender  
................................. 9  
............................... 10  
Infrarottechnik  
Breitband  
Schmalband  
............................... 10  
............................... 10  
Anwendungsbereiche  
............................... 10  
............................... 11  
Ausbreitung des infraroten Lichtes  
Beeinflussung durch Gardinen,Teppiche, Farben  
Fremdlicht-Einfluß  
............................... 11  
............................... 12  
Strahlungsleistung  
............................... 12  
Leistung im Mehrkanalbetrieb  
Berechnung der Strahlungsleistung  
Ausbreitung des infraroten Lichtes  
............................... 12  
............................... 13  
............................... 13  
Inbetriebnahme  
............................... 14  
Netzanschluß  
............................... 14  
............................... 15  
............................... 15  
HF-Strahleranschluß  
Mono- / Mehrkanalbetrieb  
Auslöschung bei  
größeren Kabellängen  
............................... 16  
............................... 17  
............................... 17  
Ausfallanzeige  
Anzeige der Betriebsbereitschaft  
Abstand zwischen Strahler  
und Empfänger  
............................... 17  
............................... 17  
............................... 18  
............................... 18  
............................... 19  
............................... 20  
Installation  
Geeignete Steuersender  
Geeignete Empfänger  
Mechanisches Zubehör  
Elektrisches Zubehör  
Hinweis: Sennheiser-Druckschrift  
„Infrarot-Planungsbroschüre“  
............................... 20  
............................... 21  
Technische Daten  
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ÜBERSICHT  
LIEFERBARE  
AUSFÜHRUNGEN  
IR-Leistungsstrahler für Breit- und Schmalbandbetrieb zusammen mit  
einem geeigneten Sender. IR-Strahlungsleistung 5 Watt, Mehrkanal- oder  
Mono-Betrieb. HF-Ausgang zum Anschluß weiterer SZI 1029 oder  
SZI 1015. Schwarzes Gehäuse.  
SZI 1029-EU  
SZI 1029-EU-W  
SZI 1029-120  
SZI 1029-UK  
SZI 1029-24  
wie oben. Gehäuse alu natur/weiß.  
wie oben. Schwarzes Gehäuse.  
wie oben. Schwarzes Gehäuse.  
wie oben. Schwarzes Gehäuse.  
wie oben. Gehäuse alu natur/weiß.  
SZI 1029-24-W  
SZI 1029-EU  
X
X X  
X X  
X
X
X
X
X
X
03664  
04076  
SZI 1029-10-EU-B  
IR-Leistungsstrahler für Breit- und Schmalbandbetrieb zusammen mit  
einemgeeignetenSender. IR-Strahlungsleistung10Watt, Mehrkanal-oder  
Mono-Betrieb. HF-Ausgang zum Anschluß weiterer SZI 1029 oder SZI  
1015. Schwarzes Gehäuse.  
SZI 1029-EU-W  
X
SZI 1029-10-EU  
SZI 1029-120  
SZI 1029-10-120  
SZI 1029-UK  
SZI 1029-24  
X
X
X X  
X X  
X X  
X X  
X X  
X
X
X
X
X
X
X
X
04005  
04078  
04006  
04077  
04077  
wie oben. Schwarzes Gehäuse.  
wie oben. Gehäuse alu natur/weiß.  
wie oben. Gehäuse alu natur/weiß.  
SZI 1029-10-US-B  
X
X
X
SZI 1029-10-EU-W  
SZI 1029-10-120-W  
X
X
X
X
X
X
X
6
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DURCHSCHLEIFEN IN  
EINER GRÖßEREN  
INSTALLATION  
BREIT- UND SCHMALBANDÜBERTRAGUNG, MEHRKANAL UND MONO  
BEDIENELEMENTE  
weitere SZI 1029 ... Ǡ  
letzten Strahler mit  
Abschlußwiderstand  
50abschließen.  
BNC/BNC-Leitung (RG 58, 50):  
Beginn mit einem  
IR-Steuersender  
GZL 1019 A1, -5, - 10  
Grüne LED,  
Betriebsanzeige  
MONO  
MULT
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
INPUT  
OUTPUT  
rote LED, Netzkontrolle und  
Anzeige für eine  
Seitenteile des Gehäuses dienen  
als Kühlkörper.  
verminderte IR-Strahlung  
(Ausfallanzeige)  
Öffnungen oben und unten  
nicht verdecken!  
SZI 1029  
SZI 1029  
Umschaltung  
MONO/Mehrkanal  
Netzanschluß  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
Steuersignal-Eingang  
Stativgewinde  
Steuersignal-Ausgang  
24 V - Speisebuchse  
(nur 1029-24-Version)  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
8
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AUSBREITUNG DES  
INFRAROTEN LICHTES  
Der SZI 1029 ist ein Infrarot-Hochleistungsstrahler. Innerhalb einer  
drahtlosen Infrarot-Tonübertragungsanlage hat er die Aufgabe, das  
vomInfrarot-SteuersenderodervoneinerNF-Quellegelieferteelektrische  
Signal in unsichtbares Infrarotlicht umzuwandeln und in einen Raum  
auszustrahlen. Im Gegensatz zur Funkstrecke bleibt die Übertragung  
auf einen Raum begrenzt, so daß problemlos weitere Anlagen in  
benachbarten Räumen betrieben werden können.  
INFRAROTTECHNIK  
Das vom SZI 1029 ausgesandte IR-Signal breitet sich ähnlich dem  
normalen Lampen- oder Tageslicht in einem Raum aus. Es unterliegt  
daherauchbeimAuftreffenaufverschiedeneMaterialien vergleichbaren  
Bedingungen:  
Ǡ Der Leistungsstrahler SZI 1029 wird durch das vom Steuersender  
erzeugte Hochfrequenz-Trägersignal eingeschaltet. Das Steuersignal  
gelangtvomSteuersenderzumStrahlerSZI1029überhandelsübliche  
50--Koaxialkabel mit BNC-Steckverbindern.  
IR-Licht  
IR-Licht  
IR-Licht  
Im Leistungsstrahler werden letztlich die Infrarot-Strahlerdioden  
angesteuert, die so anschließend moduliertes Infrarotlicht abstrahlen. Je  
nachAusführungstehen5oder10WattLichtleistungjeLeistungsstrahler  
bereit. (Ǟ lieferbare Ausführungen)  
BREITBAND  
Infrarot-Breitbandübertragungsanlagen dienen vorwiegend zur  
Übertragung von Tonsignalen in HiFi-Qualität.  
DiezurVerfügungstehenden,internationalgenormten2Breitbandkanäle  
(2,3 MHz und 2,8 MHz), werden für 2 Mono-Kanäle oder für Stereo-  
Übertragung genutzt.  
Reflexion  
Reflexion  
Reflexion  
SCHMALBAND  
Infrarot-Schm albandübertragungsanlagen übertragen bei leicht  
eingeschränktem Tonfrequenzbereich bis zu 32 Mono-Kanäle und  
bieten so ideale Voraussetzungen für Mehrkanal-Dolmetscheranlagen  
und mehrsprachige Informationssysteme.  
Dunkle und schwere Stoffe, Gardinen, Teppiche, Holz und  
Wandverkleidungen können das Licht absorbieren, nur im direkten  
“Sichtbereich” des IR-Senders ist dann ein einwandfreier Empfang  
möglich.  
GARDINEN,TEPPICHE,  
FARBEN  
ANWENDUNGSBEREICHE  
Ǡ Konferenz- und Dolmetscheranlagen  
Rauhputz und stark strukturierte Wandbeläge reflektieren  
ungleichmäßig Licht, können aber schon die gleichmäßigere  
Verteilung des IR-Signales begünstigen.  
Ǡ Hochwertige drahtlose Tonübertragung  
im Studio oder an der HiFi-Anlage.  
Glatte und helle Wände, blanke Fliesenböden und Scheiben  
begünstigen die Verteilung des IR-Lichtes im Raum, sie reflektieren  
stark.  
Verschiedene Wandanstriche können trotz gleicher Farbe das  
infrarote Licht unterschiedlich reflektieren. Dies liegt an Art und  
Zusammensetzung der Pigmentierung.  
DieLeistung, dieaufgewandtwerdenmuß, umeinenRaumgleichmäßig  
auszuleuchten, ist dementsprechend unterschiedlich.  
10  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tageslicht und Beleuchtung des Raumes beeinflussen den IR-Empfang  
ebenfalls.DaimSpektrumdiesesLichtesauchinfraroteAnteileenthalten  
sind, überlagert dieses Licht das vom SZI 1029 ausgestrahlte Infrarot-  
Nutzsignal. Im ungünstigen Fall wird der Empfang auf diese Weise  
durch Rauschen gestört.  
JederStrahlerSZI1029kannbeiBetriebaufeinemKanal(Schalterstellung  
"MONO") eine Grundfläche von ca. 1000 m 2 ausleuchten. Mit den  
Strahlern SZI 1029-10 wird etwa eine doppelt so große Fläche  
ausgeleuchtet.  
BERECHNUNG DER  
STRAHLUNGSLEISTUNG  
FREMDLICHT-EINFLUß  
Umgeschaltet auf Schmalband-Mehrkanal-Betrieb (Schalterstellung  
"MULTI") reduziert sich die Leistung und die ausgeleuchtete Fläche um  
ca 35% (Ǟ"LEISTUNG IM MEHRKANAL-BETRIEB").  
Eine einfache Formel erleichtert die Bestimmung der Anzahl der  
benötigten Strahler für einen bestimmten Raum:  
Frem dlicht  
IR-Licht  
"FAUSTREGEL"  
Grundfläche in m 2 x Anzahl der Kale  
Anzahl der Strahler (SZI 1029) =  
650  
Grundfläche in m 2 x Anzahl der Kale  
Anzahl der Strahler (SZI 1029-10) =  
1300  
Frem dlicht  
IR-Licht  
AUSBREITUNG DES  
INFRAROTEN LICHTES  
Das infrarote Licht wird vom Leistungsstrahler SZI 1029 keulenförmig  
ausgesendet. Mit der Entfernung sinkt die Intensität. Verläßt ein  
Empfänger den Ausleuchtungsbereich, wird die Übertragung  
unterbrochen. Empfänger ohne Rauschsperre rauschen in diesem Fall  
auf, Empfänger mit Rauschsperre schalten stumm.  
10˚  
10˚  
150m  
140m  
130m  
120m  
110m  
100m  
90m  
20˚  
20˚  
STRAHLUNGSLEISTUNG  
26dB  
30˚  
30˚  
80m  
40dB  
70m  
60m  
40˚  
40˚  
50m  
Anzahl der Kale  
Beispiel: 12  
50˚  
50˚  
40m  
30m  
60˚  
60˚  
LEISTUNG IN  
MEHRKANALBETRIEB  
(Nur für SZI 1029) Die Anzahl der übertragenen Kanäle beeinflußt die  
abgestrahlte Leistung des IR-Strahlers SZI 1029. Die Leistung teilt sich  
gleichmäßig so, daß bei einer Anlage mit beispielsweise12 Schmalband-  
Kanälenletztlichnoch1/12 dergewünschtenLeistungfüreinenTonkanal  
zur Verfügung steht.  
20m  
70˚  
70˚  
10m  
80˚  
80˚  
90˚  
90˚  
12  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INBETRIEBNAHME  
NETZANSCHLUß  
Netzstecker einstecken und mit dem Drahtbügel sichern.  
NachdemderStrahlerandasNetzangeschlossenist,mußdieVerbindung  
zwischen dem HF-Eingang des SZI 1029 und dem HF-Ausgang des  
Steuersenders hergestellt werden. Dafür stehen diverse Koaxialkabel  
(Ǟ"ELEKTRISCHES ZUBEHÖR",) zur Verfügung. Die Kabel lassen sich  
untereinander mit der BNC-Doppelbuchse GZV 1019 A verbinden.  
HF-STRAHLERANSCHLUß  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
Steuersignal-Eingang  
Steuersignal-Ausgang  
LeistungsstrahlerSZI1029senkrechtaufstellen. DieKabelwerdennach  
unten weggeführt.  
Für Festinstallationen können Sie handelsübliches 50--Koaxialkabel,  
z.B. RG 58, oder 75-Standard-Antennenkabel verwenden. Bei Einsatz  
mehrererSZI1029werdendieStrahlerdurchgeschleift. Dazuverbinden  
Sie die HF-Ausgangsbuchse des ersten Strahlers mit der HF-  
Eingangsbuchse des zweiten Strahlers. Maximal dürfen 100 Strahler  
hintereinandergeschaltetwerden.DiemaximalegesamteHF-Kabellänge  
bis zum letzten Strahler sollte 1500 m nicht überschreiten.  
Die senkrechte Aufstellung stellt sicher, daß der Strahler ausreichend  
gekühlt wird - die Luft kann durch die Kühlrippen in den Seitenteilen  
zirkulieren.  
Nachdem der letzte Strahler angeschlossen worden ist, kann die  
Übertragungsanlage durch Einschalten des Steuersenders in Betrieb  
genommen werden. Die Strahler werden ebenfalls durch das vom  
Steuersender gesendete Trägersignal automatisch in Funktion gesetzt  
bzw. beim Ausbleiben des Trägersignals wieder ausgeschaltet.  
Hinweis: Der letzte Strahler sollte zur Vermeidung stehender Wellen  
mit einem Abschlußwiderstand von 50 oder 75 abgeschlossen  
werden je anch verwendetem KAbel.  
TIP: Auch bei Stereo- und Mehrkanal-Betrieb ist es möglich, mit  
erhöhter Leistung in der Schalterstellung "MONO" zu arbeiten, wenn die  
Kanäle in so unterschiedlichen Frequenzbereichen liegen, daß sich  
Oberwellen nicht stören können.  
Zur Montage auf unterschiedlichen Stativen ist der Leistungsstrahler  
SZI 1029 mit einem Wechselgewinde ausgestattet, das es ermöglicht,  
ihn mit dem beigefügten Reduzierstück auf 3/8"- oder 1/2"- Gewinde zu  
verschrauben.  
MONO  
MULTI  
MONO- / MEHRKANALBETRIEB  
Umschaltung  
MONO/Mehrkanal(MULTI)  
CHANNEL  
Erproben Sie diese Möglichkeit, wobei Sie Störungen am leichten  
"Zirpen" erkennen. Der um max. ca. 3 dB pro Kanal verschlechterte  
14  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AUSLÖSCHUNG BEI  
GRÖßEREN  
KABELLÄNGEN  
Zwischen zwei benachbarten Strahlern darf die Kabellänge 75 m nicht  
überschreiten, da sonst mit Auslöschung bei nicht phasengleicher  
Abstrahlung zu rechnen ist! Endwiderstand SZA 1060 nicht vergessen!  
ANZEIGE DER  
BETRIEBSBEREITSCHAFT  
Grüne LED,  
Betriebsanzeige  
rote LED, Netzkontrolle und  
Anzeige für eine  
AUSLÖSCHUNG DROHT!  
verminderte IR-Strahlung  
(Ausfallanzeige)  
Bitte achten Sie darauf, daß ein Mindestabstand von 2 m zwischen  
Strahlern und Empfängern eingehalten wird, da sonst die Gefahr der  
Übersteuerung der Empfänger-Eingangsstufe besteht. Die Folge wäre  
eine stark verminderte Übertragungsqualität.  
ABSTAND ZWISCHEN  
STRAHLER  
UND EMPFÄNGER  
ZWEI KETTEN BILDEN!  
Im Leistungsstrahler SZI 1029 verstärken 12 unabhängige Endstufen  
jeweils für einen Leistungsblock von 12 IR-Leuchtdioden das  
ankommendeSignal.DieAusführungenSZI1029-10habendiedoppelte  
Leistung mit 24 unabhängigen Endstufen.  
AUSFALLANZEIGE  
INSTALLATION  
Die Strahler sollen so installiert werden, daß möglichst Sicht zu den  
Infrarot-Empfängern besteht. Dies läßt sich erreichen, indem man die  
Strahler möglichst hoch mit leichter Neigung nach unten installiert. Um  
eine gleichmäßigeAusleuchtungdesbetreffendenRaumeszuerreichen,  
sollten die Strahler dezentral, üblicherweise in den Raumecken,  
angebracht werden.  
Leuchtdioden, speziell IR-Leuchtdioden unterliegen ähnlich wie auch  
Glühlampen einem Alterungsprozess und können so ausfallen.  
Der Ausfall eines Leistungsblocks führt noch zu keiner wesentlichen  
BeeinflussungderÜbertragungsqualität. ErstbeimAusfallvonmehrals  
einem Drittel aller Blöcke leuchtet zusätzlich zur grünen LED die rote  
LED auf und signalisiert, daß eine Reparatur vorzunehmen ist.  
16  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GEEIGNETE  
STEUERSENDER  
MECHANISCHES  
ZUBEHÖR  
SI 1015  
SI 1029  
SI 29-5  
Breitband, 2-Kanal, umschaltbar 2,3 MHz / 2,8 MHz  
Schmalband, Modulsystem, bis 32 Kanäle  
Schmalband, 5 von 32 mögl. Kanälen wählbar  
GEEIGNETE EMPFÄNGER  
Einsatzbereich Konferenz- und Dolmetscheranlagen  
MZT 14  
Schraubsockel  
3
Zur Befestigung von biegsamen Hälsen und Kugelgelenken mit /8"-  
Gewinde an Tischplatten.  
HDI 1029 PLL  
EKI 1029  
Schmalband, 8- oder 16-Kanal, Mono  
Kinnbügelempfänger  
Schmalband, 7-, 12-, 16- od. 32-Kanal, Mono  
Kinnbügelempfänger  
GZP 10  
Montageplatte  
Zur Wand- und Deckenmontage.  
dazu RI 250, RI 150, RI 300, RI 500, HDI 302, HDI 380  
GZG 1029  
Kugelgelenk  
Zur beweglichen Montage auf Stativen oder in Verbindung mit  
Montageplatte GZP 10. Wechselgewinde 1/4" - 3/8".  
MZT 100  
Tischfuß  
Mit GZG 1029 zur einfachen Aufstellung auf Borden und Schränken.  
MZT 1019  
SEMS 3134  
Traverse  
Zur Montage von zwei Strahlern. Mit 3/8"- Innengewinde.  
Stativ  
Stativ für die mobile Montage des Strahlers. 3/8"-Gewinde.  
18  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ELEKTRISCHES  
ZUBEHÖR  
TECHNISCHE DATEN  
SZI 1029 (SZI 1029-10)  
Anzahl der Sendedioden  
Mittlere Strahlungsleistung  
144 (288)  
5 W (10 W)  
Wellenlänge des  
abgestrahlten Infrarotlichts  
ca. 880 nm  
Trägerfrequenzbereich  
HF - Eingang  
30 kHz bis 6 MHz  
50 mV - 3 V / ca. 5 kΩ  
BNC - Buchsen  
Eingang / Ausgang  
Schaltschwelle für  
Einschaltautomatik  
50 mV  
Anschlußkabel  
GZL 1019 A1  
GZL 1019 A5  
GZL 1019 A10  
GZV 1019  
Betriebsspannung  
...-120  
...-EU  
...-UK  
...-24  
120 V ±10%, 50 - 60 Hz  
230 V ±10%, 50 - 60 Hz  
240 V ±10%, 50 - 60 Hz  
25-35 V Gleichspannung  
Für den Anschluß des Strahlers an die Sender SI 1013, SI 29-5 oder  
SI 1029. Länge 1 m.  
Anschlußkabel  
Stromaufnahme  
...-120  
...-EU  
...-UK  
...-24  
ca. 610 mA (1 A) bei 120 V  
ca. 350 mA (700 mA) bei 230 V  
ca. 350 mA (700 mA) bei 240 V  
ca. 1,6 A (3,2 A) bei 24 V =  
Für den Anschluß des Strahlers an die Sender SI 1013, SI 29-5 oder  
SI 1029. Länge 5 m.  
Anschlußkabel  
Für den Anschluß des Strahlers an die Sender SI 1013, SI 29-5 oder  
SI 1029. Länge 10 m.  
Stand - by - Betrieb  
max. 60 mA  
Netzsicherung für 120/230/240 V 2 AT (4 AT) im Netzteil  
Netzsicherung für 24 V  
Abmessungen in mm  
Gewicht  
2 AT  
BNC-Doppelbuchse  
250 x 180 x 80 ( 250 x 288 x 80)  
ca. 2,1 kg (ca. 3 kg)  
Zum Zusammenschalten von zwei Anschlußleitungen  
GZL 1019 A1, -5, -10.  
Lieferumfang  
1 Strahler,  
1 Netzkabel (2,5m)  
HINWEIS: SENNHEISER-  
DRUCKSCHRIFTINFRAROT-  
PLANUNGSBROSCHÜRE“  
UL-No.  
(Zulassungsnummer für USA)  
(nur 120-Volt-Ausführung)  
Zum Einsatz von IR-Leistungsstrahlern SZI 1029 steht die Sennheiser-  
Druckschrift „Infrarot-Planungsbroschüre“ zur Verfügung. Neben  
weiterreichenden Informationen über die Technik der Infrarot-  
Tonübertragung finden Sie dort auch Anwendungsbeispiele und  
Kombinationen- und Übersichtslisten für Ihre Planung.  
folgt  
Im Rahmen der Produktpflege kann es vorkommen, daß nach  
Redaktionsschluß dieser Druckschrift technische Änderungen der  
beschriebenen Produkte vorgenommen werden. Wir bitten um Ihr  
Verständnis.  
20  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS FOR USE  
CONTENTS  
Available Models  
Overview  
Operating elements  
.............................. 24  
.............................. 25  
.............................. 26  
Connecting several radiators  
Starting with an infra-red modulator  
.............................. 27  
.............................. 28  
Infra-red technology  
Wideband  
Narrow-band  
.............................. 28  
.............................. 28  
Areas of application  
.............................. 28  
Propagation of infra-red light  
.............................. 29  
Impact of curtains, carpets, and paints  
Impact of extraneous light  
.............................. 29  
.............................. 30  
Radiating power  
Radiating power during multi-channel operation .............................. 30  
.............................. 30  
Computing the radiating power  
Propagation of infra-red light  
.............................. 31  
.............................. 31  
Putting the radiator into operation  
Mains connection  
.............................. 32  
.............................. 32  
.............................. 33  
.............................. 33  
.............................. 34  
Connecting an IR radiator  
Single/Multi-channel operation  
Cancellation with greater cable lengths  
Malfunction indicator  
Operation indicator  
.............................. 35  
.............................. 35  
.............................. 35  
.............................. 35  
.............................. 36  
.............................. 36  
.............................. 37  
.............................. 38  
Distance between radiators and receivers  
Installation  
Suitable modulators  
Suitable receivers  
Mechanical accessories  
Electrical accessories  
N.B.: Infra-red Planning Brochure“  
from Sennheiser  
.............................. 38  
.............................. 39  
Technical Specifications  
22  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVAILABLE MODELS  
SZI 1029 EU  
OVERVIEW  
High Power IR Radiator for wideband and narrow-band  
operation together with suitable modulator. Infra-red  
a
radia-ting power 5 W, single-channel (MONO) or multi-channel (MUlTI)  
operation. BNC output socket for connection of additional SZI 1029 or  
SZI 1015 radiators. Black housing. Supplied with a European mains cable.  
SZI 1029-EU-W  
SZI 1029-120  
As SZI 1029-EU but white with unpainted aluminium housing.  
As SZI 1029-EU but supplied with a USA mains cable.  
As SZI 1029-EU but supplied with a UK mains cable.  
As SZI 1029-EU but for 24 V DC supply.  
SZI 1029-UK  
SZI 1029-24  
SZI 1029-EU  
X
X X  
X X  
X X  
X X  
X X  
X X  
X X  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
03664  
04076  
04005  
04078  
04006  
04077  
04079  
SZI 1029-24-W  
SZI 1029-10-EU-B  
SZI 1029-10-EU-W  
SZI 1029-10-US-B  
SZI 1029-10-120-W  
As SZI 1024 but white with unpainted aluminium housing.  
As SZI 1029-EU but with 10 W infra-red radiating power.  
As SZI 1029-EU-B but white with unpainted aluminium housing.  
As SZI 1029-EU-B but supplied with a USA mains cable.  
SZI 1029-EU-W  
SZI 1029-10-EU  
SZI 1029-120  
SZI 1029-10-120  
SZI 1029-UK  
SZI 1029-24  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
As SZI 1029-10-EU but supplied with a USA mains cable,  
white with unpainted aluminium housing.  
X
X
X
X
24  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERATING ELEMENTS  
WIDEBAND AND NARROW-BAND TRANSMISSION, SINGLE-CHANNEL  
AND MULTI-CHANNEL  
CONNECTING SEVERAL  
RADIATORS  
Starting with an infra-red  
modulator  
BNC/BNC cable (RG 58, 50 ):  
Additional SZI 1029... Ǡ  
Connect a terminating impedance  
GZL 1019 A1, -5, -10  
Green LED,  
operation indicator  
50 to the out-put BNC  
socket of the last radiator.  
MONO  
MULT
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
INPUT  
OUTPUT  
Red LED, mains supply  
indicator and warning light for  
reduced IR radiating power  
(malfunction indicator)  
The side parts of the  
housing serve as heat sinks. Do  
not cover the openings at the  
top and the bottom!  
SZI 1029  
SZI 1029  
Selector switch for single  
channel (MONO)/multi-channel  
(MULTI) operation  
IEC mains connector  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
BNC infra-red input socket  
Thread for mounting the  
radiator  
BNC output socket for  
connecting further radiators  
24 V DC input socket (only with  
1029-24 model)  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
26  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROPAGATION OF  
INFRA-RED LIGHt  
The propagation of the infra-red signal radiated by the SZI 1029 can be  
compared to the propagation of normal daylight or artifical (lamp) light.  
Thus it is subject to similar conditions when it falls onto different  
materials:  
INFRA-RED TECHNOLOGY  
The SZI 1029 is a high power infra-red radiator. In a cordless infra-red  
sound transmission system it transforms the electrical signal delivered  
by an infra-red modulator or by an audio source into invisible infra-red  
light and radiates this IR light into a room. In contrast to radio  
transmission infra-red transmission is limited to the room, thus other  
systems can be operated in neighbouring rooms without interference.  
IR light  
IR light  
IR light  
Ǡ
The high-power radiator SZI 1029 is switched on by the IR carrier  
signal that is produced by the modulator. Commercially available  
50 coaxial cables with BNC connectors are used for feeding  
sig nals from the modulator to the SZI 1029 radiator.  
The infra-red radiator diodes in the high power radiator respond to the  
received signals and radiate modulated infra-red light. Depending on  
the model the radiator delivers a radiating power of 5 or 10 W  
(see AVAILABLE MODELS).  
Reflection  
Reflection  
Reflection  
WIDEBAND  
Infra-red wideband transmission systems are chiefly used for transmitting  
audio signals in hi-fi quality.  
The two available wideband channels (2.3 MHz and 2.8 MHz) are  
internationally standardized and are either used for two mono channels  
or for stereo transmission.  
IMPACT OF CURTAINS,  
CARPETS, AND PAINTS  
Dark and heavy materials, curtains, carpets, panellings, and wall  
coverings tend to absorb the light, a good reception can only be  
achieved in direct line of sight of the infra-red radiator.  
NARROW-BAND  
Infra-red narrow-band transmission systems allow the transmission of  
up to 32 mono channels with a slightly reduced audio frequency response.  
They are ideal for multi-channel interpretation systems and multilingual  
information systems.  
Roughcast and strongly structured wallpapers (such as woodchip,  
embossed or fabric papers) reflect the light unevenly but allow a  
more uniform propagation of the infra-red signal.  
AREAS OF APPLICATION  
Ǡ
Ǡ
Conference and simultaneous interpretation systems  
High quality cordless sound transmission in recording studios  
or for hi-fi systems  
Smooth and bright walls, smooth tiled floors and windows are  
highly reflective and are thus favourable for the propagation of in  
fra-red light.  
Different wall paints may reflect infra-red light differently although  
they have the same colour. This is due to the type and thecomposit-  
ion of the paint pigmentation.  
The power which is necessary to irradiate a room varies accordingly.  
28  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COMPUTING THE  
RADIATING POWER  
During single channel operation (switch set to MONO), every  
SZI 1029 radiator will supply an area of about 1000 sq.m.  
The SZI 1029-10 radiators are able to supply approximately double  
this area.  
IMPACT OF EXTRANEOUS LIGHT Daylight and artificial light in a room also have an impact on the IR  
reception. Since the spectrum of this light also contains infra-red portions  
it can interfere with the useful signal radiated by the SZI 1029. At worst,  
the reception is disturbed by hissing noise.  
When switched to narrow-band multi-channel operation (switch set to  
MULTI) power output and thus irradiated area are reduced by  
approximately 35 % (see RADIATING POWER DURING MULTICHANNEL  
OPERATION).  
Extraneous light  
A simple formula facilitates the calculation of the number of radiators  
necessary to irradiate a given room:  
RULE OF THUMB  
surface area in sq. m. x number of channels  
Number of radiators (SZI 1029) =  
IR light  
650  
surface area in sq. m. x number of channels  
Number of radiators (SZI 1029-10) =  
1300  
Extraneous light  
PROPAGATION OF  
INFRA-RED LIGHT  
The high power radiator SZI 1029 radiates the infra-red light in a lobar  
shape. With increasing distance the intensity becomes weaker. When a  
receiver leaves the irradiated area the transmission is interrupted. Recei  
vers without squelch will produce a hissing noise, receivers with squelch  
will mute.  
IR light  
10˚  
10˚  
150m  
140m  
130m  
120m  
110m  
100m  
90m  
20˚  
20˚  
RADIATING POWER  
26dB  
30˚  
30˚  
80m  
40dB  
70m  
60m  
40˚  
40˚  
Number of channels  
Example: 12  
50m  
50˚  
50˚  
40m  
30m  
60˚  
60˚  
20m  
RADIATING POWER DURING  
MULTI-CHANNEL OPERATION  
(Not for SZI 1029-T models) The number of transmitted channels has  
an impact on the radiated power of the infra-red radiator SZI 1029.  
The power is uniformly divided in such a way that, for instance, in a  
system with 12 narrow-band channels only 1/12 of the desired radiating  
power is available for each audio channel.  
70˚  
70˚  
10m  
80˚  
80˚  
90˚  
90˚  
30  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PUTTING THE RADIATOR  
INTO OPERATION  
Insert the mains connector and secure it with the steel clamp.  
CONNECTING AN IR RADIATOR After having connected the radiator to the mains, the IR input of the  
SZI 1029 has to be connected to the IR output of the modulator.  
Several co-axial cables are available for this purpose (see ELECTRICAL  
ACCESSORIES). The cables can be connected to one another using a  
BNC coupler GZV 1019 A.  
MAINS CONNECTION  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
IR input BNC  
IR output BNC for extension radiators  
Install the SZI 1029 high power radiator in a vertical (or almost vertical)  
position. The cables are guided downwards.  
For permanently installed systems you should use commercially available  
50 coaxial cables, such as RG 58 (75 cables can be used if 50 Ω  
cables are unavailable). If you want to use several SZI 1029 radiators  
you have to connect them in series. This is done by connecting the output  
BNC socket of the first radiator with the IR input BNC socket of the  
second radiator. A maximum of 100 radiators can be connected in series.  
The maximum total length of the cable should not exceed 1500 m.  
The vertical position ensures sufficient cooling of the radiator - air can  
circulate through the cooling fins that are integrated into the sides of the  
radiator.  
After having connected the last radiator you can put the transmission  
system into operation by switching on the modulator. It transmits a carrier  
signal which automatically switches on the radiators. When the carrier  
signal stops, the radiators switch off automatically.  
N.B.: In order to avoid standing waves a terminating impedance of 50 Ω  
should be connected to the last radiator (or 75 terminating impedance  
if 75 cable was used).  
SINGLE-CHANNEL/MULTI-  
CHANNEL OPERATION  
MONO  
MULTI  
Selector switch single-  
channel (Mono)/multi-  
channel (Multi)  
CHANNEL  
The SZI 1029 high power radiator is provided with an interchangeable  
thread for mounting it to stands with 3/8" or 1/2 „threads using an adaptor  
(included in the scope of delivery).  
32  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CANCELLATION WITH  
GREATER CABLE LENGTHS  
The length of the cable between two neighbouring radiators should not  
exceed 75 m, otherwise signal cancellation can occur when the radiation  
is not in phase! Do not forget the terminating impedance!  
MALFUNCTION INDICATOR  
If one power block fails, transmission quality is not considerably affected.  
Only if more than one third of all the blocks fail to operate, the red LED  
will light up in addition to the green one, thus indicating that the device  
will have to be repaired.  
OPERATION INDICATOR  
The indicators work as follows:  
Red Indicator Only: The  
radiator is connected to the  
mains but there is no IR signal  
present. Green Indicator Only:  
IR signal is present, the  
radiator is working normally.  
Red & Green Indicator:FAULT  
CONDITION! 30 % or more of  
the diodes are not working and  
the radiator should be returned  
to your local Sennheiser agent  
for repair.  
RISK OF CANCELLATION!  
Green LED,  
operation  
red LED, mains supply indicator  
and warning light for reduced  
IR radiating-power  
(malfunction indicator)  
MALE TWO CHAINS!  
DISTANCE BETWEEN  
RADIATORS AND RECEIVERS  
Please observe a minimum distance of 2 m between radiators and  
receivers as otherwise the receiver input stage could be overloaded. This  
would result in a very poor transmission quality.  
The SZI 1029 high power radiator is provided with 12 independent output  
stages, each stage amplifies the received signal for a power block of 12  
infra-red LEDs. The SZI 1029-10 models with 24 independent output  
stages have double the power.  
INSTALLATION  
If possible the radiators should be installed in such a way that they are  
directly orientated towards the infra-red receivers. For best reception the  
radiators should be installed as high as possible with a slight downward  
inclination. For uniform irradiation of a given room the radiators should  
be installed decentralised, usually in the corners of the room.  
34  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SUITABLE MODULATORS  
MECHANICAL ACCESSORIES  
SI 1015  
SI 1029  
SI 29-5  
Wideband, single-channel, switchable between  
2.3 MHz and 2.8 MHz  
Narrow-band, modular system, up to 32 channels (up  
to 12 channels per mainframe)  
Narrow-band, 5-channel, choice of 5 out of 32 possible  
channels  
SUITABLE RECEIVERS  
MZT 14  
Mounting bolt  
For use in conference and simultaneous interpretation systems  
For mounting goosenecks and swivel joints with 3/4 „ threads to table  
tops.  
HDI 1029 PLL  
EKI 1029  
Narrow-band, 8- or 16-channel, mono, stethoset  
receiver  
Narrow-band, 7-, 12-, 16- or 32-channel, mono,  
stethoset receiver  
GZP 10  
Mounting plate  
For wall and ceiling mounting.  
GZG 1029  
Swivel joint  
For mounting and aligning the radiator, used in combination with  
mounting plate GZP 10, mounting bolt MZT 14 or a stand.  
Interchangeable thread 1/4 „ - 3/8 „.  
additionally RI 250, RI 150, RI 300, RI 500, HDI 302, HDI 380  
MZT 100  
Table stand  
In combination with GZG 1029 for simply placing the  
radiator on shelves and cupboards.  
MZT 1019  
Mounting bar  
For mounting two radiators. With 3/8 „ internal thread.  
SEMS 3136  
Stand  
For mounting and aligning the radiator. 3/8 „ thread.  
36  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TECHNICAL SPECIFICATIONS  
SZI 1029 (SZI 1029-10)  
Number of radiator diodes  
Approximate radiating power  
ELECTRICAL ACCESSORIES  
144 (288)  
5 W (10 W)  
Wavelength of radiated  
infra-red light approx.  
880 nm  
Carrier frequency range  
IR input  
30 kHz - 6 MHz  
50 mV - 3 V / approx. 5 kΩ  
BNC sockets  
Input/output connections  
GZL 1019 A1  
GZL 1019 A5  
GZL 1019 A10  
GZV 1019  
Connection cable  
For connecting the radiator to the transmitters SI 1013,  
SI 29-5 or SI 1029. Length 1 m.  
Switching treshold for  
automatic on/off function  
50 mV  
Operating voltage  
...-120  
...-EU  
...-UK  
...-24  
85 - 265 V ± 10 %, 50 - 60 Hz  
85 - 265 V ± 10 %, 50 - 60 Hz  
85 - 265 V ± 10 %, 50 - 60 Hz  
24 V min., ideally 25 - 35 V DC  
approx. 610 mA (1A) with 120 V  
Connection cable  
For connecting the radiator to the transmitters SI 1013,  
SI 29-5 or SI 1029. Length 5 m.  
Connection cable  
For connecting the radiator to the transmitters SI 1013,  
SI 29-5 or SI 1029. Length 10 m.  
Current consumption ...-120  
...-EU approx. 350 mA (700 mA) with 230 V  
...-UK approx. 350 mA (700 mA) with 240 V  
...-24 approx. 1.6 A (3.2 A) with 24 V DC  
60 mA max.  
BNC coupler  
For connecting two connection cables GZL 1019 A1, -5, -10.  
Stand-by  
Mains fuse for 120/230/240 V  
2 A, anti-surge type  
in the IEC mains socket  
N.B.: „INFRA-RED  
PLANNING BROCHURE“  
FROM SENNHEISER  
If you consider using a transmission system with high power IR radiators  
SZI 1029 the „Infra-red Planning Brochure“ from Sennheiser is available.  
Besides in-depth information on infra-red transmission technology it  
contains application examples and lists with combinations and overviews  
for infra-red system planning.  
Fuse for 24 V  
Dimensions in mm  
Weight  
DC 2 A, anti-surge type  
250 x 180 x 80 (250 x 288 x 80)  
approx. 2.1 kg (approx. 3 kg)  
Supply schedule  
1 radiator  
1 mains cable (2.5 m)  
UL-No. (only for 120 volt  
USA version)  
to be advised  
Since we are continually trying to improve our products it may happen  
that some technical alterations are made on the described products after  
these operating instructions have gone to press. We apologise for any  
inconvenience.  
38  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTICES D‘EMPLOI  
CONTENU  
Versions disponibles  
Sommaire  
Caractéristiques techniques  
............................. 42  
............................. 43  
............................. 44  
Chaînage de plusieurs diffuseurs  
Modulation par un émetteur infrarouge  
............................. 45  
La technologie infrarouge  
Bande large  
Bande étroite  
............................. 46  
............................. 46  
............................. 46  
Domaine d´utilisation  
............................. 46  
Propagation du rayonnement infrarouge  
Influence des rideaux, tapis et peintures  
Influence d´un rayonnement parasite  
............................. 47  
............................. 47  
............................. 48  
Puissance d´émission  
............................. 48  
Puissance émise en fonctionnement multi-canaux ............................. 48  
Calcul de la puissance d´émission  
Propagation du rayonnement infrarouge  
............................. 49  
............................. 49  
Mise en service  
Raccordement au secteur  
Raccordement d´un diffuseur en HF  
Fonctionnement mono/multi-canaux  
Atténuation du signal avec les l  
ongueurs de câble importantes  
............................. 50  
............................. 50  
............................. 51  
............................. 51  
............................. 52  
............................. 53  
............................. 53  
............................. 53  
............................. 53  
............................. 54  
............................. 54  
............................. 55  
............................. 56  
Témoin de défaut  
Indicateur de fonctionnement  
Distance entre diffuseurs et récepteurs  
Installation  
Modulateurs appropriés  
Récepteurs appropriés  
Accessoires mécaniques  
Accessoires électriques  
N.B.: Le dossier Conception de  
projets en technique  
infrarougede Sennheiser  
............................. 56  
............................. 57  
Caractéristiques techniques  
40  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERSIONS DISPONIBLES  
SZI 1029 EU  
SOMMAIRE  
Diffuseur infrarouge haute puissance pour fonctionnement en  
bande large et bande étroite avec un émetteur approprié.  
Puissance émettrice infrarouge 5 W, fonctionnement mono ou  
multi-canaux. Possibilité de raccordement d´autres SZI 1029 ou  
SZI 1015 sur la sortie HF. Boîtier noir.  
SZI 1029-EU-W  
SZI 1029-120  
Diffuseur infrarouge haute puissance pour fonctionnement en  
bande large et bande étroite avec un émetteur approprié.  
Puissance émettrice infrarouge 5 W, fonctionnement mono ou  
multi-canaux. Possibilité de raccordement d´autres SZI 1029 ou  
SZI 1015 sur la sortie HF. Boîtier aluminium.  
Diffuseur infrarouge haute puissance pour fonctionnement en  
bande large et bande étroite avec un émetteur approprié.  
Puissance émettrice infrarouge 5 W, fonctionnement mono ou  
multi-canaux. Possibilité de raccordement d´autres SZI 1029 ou  
SZI 1015 sur la sortie HF. Boîtier noir.  
SZI 1029-UK  
Diffuseur infrarouge haute puissance pour fonctionnement en  
bande large et bande étroite avec un émetteur approprié.  
Puissance émettrice infrarouge 5 W, fonctionnement mono ou  
multi-canaux. Possibilité de raccordement d´autres SZI 1029 ou  
SZI 1015 sur la sortie HF. Boîtier noir.  
SZI 1029-EU  
X
X X  
X X  
X X  
X X  
X X  
X X  
X X  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
03664  
04076  
04005  
04078  
04006  
04077  
04079  
SZI 1029-24  
Diffuseur infrarouge haute puissance pour fonctionnement en  
bande large et bande étroite avec un émetteur approprié.  
Puissance émettrice infrarouge 5 W, fonctionnement mono ou  
multi-canaux. Possibilité de raccordement d´autres SZI 1029 ou  
SZI 1015 sur la sortie HF. Boîtier noir.  
SZI 1029-EU-W  
SZI 1029-10-EU  
SZI 1029-120  
SZI 1029-10-120  
SZI 1029-UK  
SZI 1029-24  
X
X
X
X
X
X
X
SZI 1029-24-W  
SZI 1029-10-EU-B  
SZI 1029-10-EU-W  
SZI 1029-10-120-W  
SZI 1029-10-US-B  
Diffuseur infrarouge haute puissance pour fonctionnement en  
bande large et bande étroite avec un émetteur approprié.  
Puissance émettrice infrarouge 5 W, fonctionnement mono ou  
multi-canaux. Possibilité de raccordement d´autres SZI 1029 ou  
SZI 1015 sur la sortie HF. Boîtier aluminium.  
Diffuseur infrarouge haute puissance pour fonctionnement en  
bande large et bande étroite avec un émetteur approprié.  
Puissance émettrice infrarouge 10 W, fonctionnement mono ou  
multi-canaux. Possibilité de raccordement d´autres SZI 1029 ou  
SZI 1015 sur la sortie HF. Boîtier noir.  
Diffuseur infrarouge haute puissance pour fonctionnement en  
bande large et bande étroite avec un émetteur approprié.  
Puissance émettrice infrarouge 10 W, fonctionnement mono ou  
multi-canaux. Possibilité de raccordement d´autres SZI 1029 ou  
SZI 1015 sur la sortie HF. Boîtier aluminium.  
Diffuseur infrarouge haute puissance pour fonctionnement en  
bande large et bande étroite avec un émetteur approprié.  
Puissance émettrice infrarouge 10 W, fonctionnement mono ou  
multi-canaux. Possibilité de raccordement d´autres SZI 1029 ou  
SZI 1015 sur la sortie HF. Boîtier aluminium.  
X
X
X
X
X
X
X
X
Diffuseur infrarouge haute puissance pour fonctionnement en  
bande large et bande étroite avec un émetteur approprié.  
Puissance émettrice infrarouge 10 W, fonctionnement mono ou  
multi-canaux. Possibilité de raccordement d´autres SZI 1029 ou  
SZI 1015 sur la sortie HF. Boîtier noir.  
42  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CHAîNAGE DE  
PLUSIEURS DIFFFUSEURS  
CARACTÉRISTIQUES  
TECHNIQUES DU SZI 1029  
TRANSMISSION EN BANDE LARGE ET BANDE ÉTROITE, MULTI-  
CANAUX ET MONO  
Commencez par un modulateur  
infrarouge.  
Autres SZI 1029... Ǡ  
Câbles à deux fiches BNC (RG 58, 50 ):  
GZL 1019 A1, -5, -10  
Connectez au dernier  
diffuseur une résistance  
de charge 50 .  
LED verte, indicateur de  
fonctionnement  
MONO  
MULT
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
INPUT  
OUTPUT  
Les parties latérales du boîtier  
servent d´ éléments de  
refroidissement. Ne couvrez  
pas les ouvertures en haut et  
en bas!  
LED rouge, contrôle secteur et  
indicateur d´une puissance  
émettrice réduite (témoin de  
défaut)  
Commutation  
MONO/multi-canaux  
Alimentation secteur  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
Entrée signal de modulation HF  
Filetage pour pied de sol  
Sortie signal de modulation HF  
Prise pour tension  
continue 24 V (seulement  
avec la version 1029-24)  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
44  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROPAGATION DU  
RAYONNEMENT INFRAROUGE  
LA TECHNOLOGIE INFRAROUGE Le SZI 1029 est un diffuseur infrarouge haute puissance. Dans une  
installation à transmission infrarouge sans fil, son rôle est de transformer  
le signal électrique d´un modulateur infrarouge ou d´une source BF en  
rayons infrarouges invisibles et de les rayonner dans une salle.  
Contrairement à la transmission HF latransmission infrarouge est  
limitée à une salle, il est donc possible de prévoir d´autres systèmes dans  
les salles adjacentes sans risque d´interférence.  
Dans une salle, le signal infrarouge émis par le SZI 1029 se propage  
d´une façon comparable à la propagation de la lumière du jour ou de la  
lumière d´une lampe. Donc, la réflexion du signal par des matériaux  
différents est aussi similaire:  
Rayonnement  
Rayonnement  
Rayonnement  
infrarouge  
infrarouge  
infrarouge  
Ǡ
Le diffuseur haute puissance SZI 1029 est mis en fonction par le  
signal porteur HF du modulateur. L´injection du signal du  
modulateur dans le diffuseur SZI 1029 est effectuée par des câbles  
coaxiaux 50 avec fiches BNC.  
Une fois que l´une de ces deux connections est effectuée, les diodes  
émettrices infrarouges sont commandées, et elles rayonnent de la lumière  
infrarouge modulée.  
BANDE LARGE  
Les installations de transmission infrarouge en bande large servent  
principalement à transmettre des signaux audio en qualité HiFi.  
Réflexion  
Réflexion  
Réflexion  
Les deux canaux disponibles en bande large (2,3 MHz et 2,8 MHz) sont  
aux normes internationales et sont utilisés pour deux canaux en mono  
ou pour une transmission stéréo.  
BANDE ÉTROITE  
Les installations de transm ission infrarouge en bande étroite  
permettent la transmission de 32 canaux (maximum) en mono avec une  
bande passsante légèrement plus petite. Elles sont idéales pour les  
installations d´interprétation multi-canaux et pour les systèmes de visites  
commentées.  
RIDEAUX, TAPIS,  
PEINTURES  
Avec les tissus sombres, les rideaux, les tapis, du bois et les  
revêtements muraux on risque d´absorber la lumière. Une réception  
parfaite ne serait possible qu´en ligne directe avec l´émetteur  
infrarouge.  
DOMAINE D´UTILISATION  
Ǡ
Installations de conférences et d´interprétation simultanée  
Le crépi et les papiers peints gauffrés réflètent la lumière  
irrégulièrement, mais peuvent permettre une propagation plus  
homogène du signal infrarouge.  
Les murs lisses et clairs, les carrelages lisses et les fenêtres - grâce à  
leur forte capacité de réflexion - favorisent à la propagation de la  
lumière infrarouge dans une salle.  
Par conséquent, la puissance d´émission nécessaire pour rayonner dans  
une salle varie en fonction des materiaux utilisés sur le sol et sur les  
murs.  
46  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
La lumière du jour et l´éclairage d´une salle ont également une influence  
sur la réception infrarouge. Comme le spectre de cette lumière contient  
également de l´infrarouge, le signal utile émis par le SZI 1029 est superposé  
à ces parasites. Dans des conditions défavorables, la réception est donc  
perturbée.  
En fonctionnement à un canal (commutateur sur MONO), chaque diffuseur  
SZI 1029 est capable de rayonner sur une surface d´environ 1000 m2.  
Les diffuseurs SZI 1029-10 permettent de rayonner sur environ le double  
de surface.  
CALCUL DE LA PUISSANCE  
D´ÉMISSION  
INFLUENCE D´UN  
RAYONNEMENT PARASITE  
En fonctionnement bande étroite multi-canaux (commutateur sur MULTI)  
la puissance émise et la surface rayonnée sont réduites d´environ 35 %  
(cf. PUISSANCE ÉMETTRICE EN FONCTIONNEMENT MULTI-CANAUX).  
Une formule simple facilite le calcul du nombre de diffuseurs par rapport  
à la surface à couvrir :  
Rayonnement parasite (lumière  
du jour, éclairage)  
RÈGLE APPROXIMATIVE  
Surface en m2 x Nombre de canaux  
Rayonnement  
Nombre de diffuseurs =  
650  
infrarouge  
Surface en m2 x Nombre de canaux  
Nombre de diffuseurs =  
1300  
Rayonnement parasite (lumière  
du jour, éclairage)  
Le rayonnement infrarouge est diffusé par le diffuseur haute puissance  
SZI 1029 en forme de lobe. L´intensité diminue en fonction de la distance.  
Quand un récepteur quitte la zone rayonnée, la transmission est  
interrompue. Dans ce cas, les récepteurs sans squelch produisent un bruit  
audible, les récepteurs avec squelch sont coupés.  
PROPAGATION DU  
RAYONNEMENT  
INFRAROUGE  
Rayonnement  
infrarouge  
10˚  
10˚  
150m  
140m  
130m  
120m  
110m  
100m  
90m  
20˚  
20˚  
PUISSANCE D´ÉMISSION  
26dB  
30˚  
30˚  
80m  
40dB  
70m  
60m  
40˚  
40˚  
50m  
Nombre de canaux  
Exemple: 12  
50˚  
50˚  
40m  
30m  
60˚  
60˚  
(Seulement avec les SZI 1029) Le nombre de canaux transmis influence  
la puissance émettrice du diffuseur infrarouge SZI 1029. La puissance se  
divise homogènement d´une telle manière que, par exemple, un ensemble  
avec 12 canaux en bande étroite ne dispose que d´un douzième de la  
puissance souhaitée pour un canal sonore.  
20m  
PUISSANCE ÉMISE EN  
FONCTIONNEMENT  
MULTI-CANAUX  
70˚  
70˚  
10m  
80˚  
80˚  
90˚  
90˚  
48  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Après avoir raccordé le diffuseur au secteur, il faut relier l´entrée HF du  
SZI 1029 et la sortie HF au modulateur. À cet effet, différents câbles  
coaxiaux sont disponibles (cf. ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES). Les câbles  
peuvent être reliés entre eux avec une double prise BNC GZV 1019 A.  
MISE EN SERVICE  
Insérez la fiche secteur et verrouillez-la avec l´étrier.  
RACCORDEMENT D´UN  
DIFFUSEUR EN HF  
RACCORDEMENT AU SECTEUR  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
Entrée signal HF  
Sortie signal HF  
Installez le diffuseur SZI 1029 en position verticale. Les câbles sont dirigés  
vers le bas.  
La position verticale assure un refroidissement suffisant - l´air peut circuler  
par les ailettes de refroidissement intégrées dans les parties latérales.  
Pour les installations fixes, vous pouvez utiliser des câbles coaxiaux 50  
, par exemple RG 58. Si on veut utiliser plusieurs SZI 1029, les diffuseurs  
sont mis en série. Afin de les chaîner, raccordez la sortie HF du premier  
diffuseur avec l´entrée HF du deuxième diffuseur. Il est possible de  
raccorder 100 diffuseurs au maximum. La longueur totale maximale du  
câble HF jusqu´au dernier diffuseur ne doit pas excéder 1500 m.  
Après avoir raccordé le dernier diffuseur, l´installation infrarouge peut  
être mise en marche par la mise sous tension du modulateur. Les diffuseurs  
sont mis sous tension automatiquement par le signal porteur du  
modulateur, et sont mis hors tension quand ce signal n´est plus présent.  
N.B.: Pour éviter des ondes stationnaires, il faut finir le dernier diffuseur  
avec une résistance de charge à 50 ou 75 .  
FONCTIONNEMENT  
MONO/MULTI-CANAUX  
MONO  
MULTI  
Commutation MONO/multi-  
canaux (MULTI)  
CHANNEL  
Afin de permettre le montage sur des pieds de sol différents, le diffuseur  
haute puissance SZI 1029 est fourni avec un filetage qui permet de le  
visser, avec le raccord réducteur compris, sur des filetages 3/8 “ ou 1/2 .  
50  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si un bloc de puissance tombe en panne, cela ne nuit pas considérablement  
à la qualité de transmission.  
En revanche, si plus d´un tiers des blocs tombent en panne, la LED  
rouge s´allume en plus de la LED verte, indiquant qu´une réparation est  
nécessaire.  
TÉMOIN DE DÉFAUT  
ATTÉNUATION AVEC LES  
LONGUEURS DE CÂBLE  
IMPORTANTES  
La longueur du câble entre deux diffuseurs adjacents ne doit pas  
excéder 75 m, sinon il y a risque d´une atténuation avec un rayonne-  
ment déphasé ! N´oubliez pas la résistance de charge!  
INDICATEUR DE  
FONCTIONNEMENT  
RISQUE D´ATTÉNUATION !  
LED verte, indicateur de  
fonctionnement  
LED rouge, contrôle secteur  
et indicateur d´un  
rayonnement infrarouge réduit  
(témoin de défaut)  
FORMEZ DEUX CHAÎNES !  
Faites attention à ce que la distance entre les diffuseurs et les récepteurs  
soit au moins 2 m, autrement on risque de surmoduler l´étage d´entrée  
du récepteur. La conséquence en serait une très mauvaise qualité de  
transmission.  
DISTANCE ENTRE  
DIFFUSEURS ET RÉCEPTEURS  
Le diffuseur haute puissance SZI 1029 possède 12 étages de sortie  
indépendants, chacun amplifie le signal reçu pour un bloc de puissance  
de 12 LED infrarouges. La version SZI 1029-10 avec ses 24 étages de  
sortie indépendants donne le double de puissance.  
Installez les diffuseurs de telle sorte qu´ils soient orientés en direction des  
récepteurs. La meilleure réception s´obtient en les installant aussi haut  
que possible avec une légère inclinaison vers le bas. Pour obtenir un  
rayonnement homogène sur la salle, il faut installer les diffuseurs d´une  
façon décentralisée, habituellement dans les coins de la salle.  
INSTALLATION  
52  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MODULATEURS APPROPRIÉS  
ACCESSOIRES MÉCANIQUES  
SI 1015 bande large, deux canaux, commutable entre 2,3 MHz et 2,8  
MHz  
SI 1029 bande étroite, système modulaire, 32 canaux (maximum)  
SI 29-5 bande étroite, 5 canaux au choix sur 32 canaux possibles  
RÉCEPTEURS APPROPRIÉS  
MZT 14  
Socle vissable  
Destiné à la fixation des cols de cygne et des articulations à rotule  
avec filetage 3/8" sur des tables.  
Utilisation en conférence et interprétation simultanée  
GZP 10  
Plaque de montage  
Destinée au montage sur murs et plafonds.  
HDI 1029 PLL  
EKI 1029  
bande étroite, 8- ou 16-canaux, mono,  
récepteur stéthoscopique  
bande étroite, 7-, 12-, 16-, ou 32-canaux,  
mono, récepteur stéthoscopique  
GZG 1029  
Rotule  
Destinée à la fixation et l´orientation du diffuseur sur un pied de  
sol avec le plaque de montage GZP 10. Filetage 1/4" et 3/8".  
ou p.e. RI 250, RI 150, RI 300, RI 500, HDI 302, HDI 380  
MZT 100  
Pied de table  
Destiné au positionnement simple du diffuseur sur étagères et  
armoires avec la GZG 1029.  
MZT 1019  
Réglette de montage  
Destinée à la fixation de deux diffuseurs. Avec filetage interne de 3/8".  
SEMS 3136  
Pied de sol  
Destiné à la fixation et à l´orientation du diffuseur. Avec filetage 3/8".  
54  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SZI 1029 (SZI 1029-10)  
ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES  
CARACTÉRISTIQUES  
TECHNIQUES  
Nombre de diodes d´émission  
Puissance émettrice moyenne  
144 (288)  
5 W (10 W)  
Longueur d´onde de la  
lumière infrarouge rayonnée  
approx. 800 nm  
Plage de fréquences porteuses  
Entrée HF  
30 kHz - 6 MHz  
50 mV - 3V / approx. 5 kΩ  
prises BNC  
GZL 1019 A 1  
GZL 1019 A 5  
GZL 1019 A 10  
GZV 1019  
Câble de raccordement  
Destiné à relier le diffuseur aux émetteurs SI 1013, SI 29-5  
ou SI 1029. Longueur 1 m.  
Entrée/sortie  
Tension seuil pour mise  
en circuit automatique  
50 mV  
Câble de raccordement  
Destiné à relier le diffuseur aux émetteurs SI 1013 , SI 29-5  
ou SI 1029. Longueur 5 m.  
Tension secteur  
...-120  
...-EU  
...-UK  
...-24  
85 - 265 V ± 10 %, 50 - 60 Hz  
85 - 265 V ± 10 %, 50 - 60 Hz  
85 - 265 V ± 10 %, 50 - 60 Hz  
min. 24 V, idéal: 25 - 35 V  
tension continue  
Câble de raccordement  
Destiné à relier le diffuseur aux émetteurs SI 1013, SI 29-5  
ou SI 1029. Longueur 10 m.  
Consommation  
...-120 approx. 610 mA (1 A) à 120 V  
...-EU approx. 350 mA (700 mA) à 240 V  
...-UK approx. 350 mA (700 mA) à 240 V  
...-24 approx. 1,6 A (3,2 A) à 24 V courant  
continu  
Double prise BNC  
Destinée à relier deux câbles de raccordement GZL 1019 A 1, -5, -10.  
N.B.: LE DOSSIER  
Si vous prévoyez d´utiliser les diffuseurs infrarouges haute puissance  
SZI 1029, le dossier „Conception de projets infrarouges“ de Sennheiser  
est à votre disposition. Outre de plus amples informations sur la  
technologie de transmission audio infrarouge, vous y trouverez des  
exemples pratiques et des systèmes simples types pour votre projet de  
transmission infrarouge.  
Fonctionnement veille  
max. 60 mA  
CONCEPTION DE PROJETS  
EN TECHNIQUE INFRAROUGE”  
DE SENNHEISER  
Fusible secteur  
pour 120/230/240 V  
dans le bloc secteur  
2 A temporisé (4 A temporisé)  
Fusible secteur pour 24 V  
2 A temporisé  
Dimensions (en mm)  
250 x 180 x 80  
(250 x 288 x 80)  
Poids  
approx. 2,1 kg (approx. 3 kg)  
Contenu  
1 diffuseur  
1 câble secteur (2,5 m)  
Dans l´optique d´une amélioration permanente de ses produits, Sennheiser  
se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques des produits  
décrits dans le présent manuel.  
56  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ISTRUZIONI PER L‘USO  
INDICE  
Esecuzioni fornibili  
Panoramica  
.............................. 60  
.............................. 61  
.............................. 62  
Elementi di comando  
Collegamento in serie attraverso  
una maggiore installazione  
Inizio con un trasmettitore di  
comando a raggi infrarossi  
.............................. 63  
Tecnica a raggi infrarossi  
Banda larga  
Banda stretta  
.............................. 64  
.............................. 64  
.............................. 64  
Settori di impiego  
.............................. 64  
.............................. 65  
Propagazione della luce infrarossa  
Effetto esercitato dalle tende, dai tappeti  
e dai colori  
Effetto esercitato dalla luce esterna  
Potenza irradiata  
.............................. 65  
.............................. 66  
.............................. 66  
.............................. 66  
.............................. 67  
.............................. 67  
Potenza del funzionamento a più canali  
Calcolo della potenza irradiata  
Propagazione della luce infrarossa  
Messa in funzione  
.............................. 68  
.............................. 68  
.............................. 69  
.............................. 69  
Collegamento rete  
Collegamento radiatore HF  
Esercizio Mono/a più canali  
Cancellazione con maggiori lunghezze  
di cavi  
Indicatore della disponibilità di esercizio  
Indicazione di disturbo  
Distanza tra radiatore e ricevitore  
Installazione  
.............................. 70  
.............................. 71  
.............................. 71  
.............................. 71  
.............................. 71  
.............................. 72  
.............................. 72  
.............................. 73  
.............................. 74  
Trasmettitori di comando adatti  
Ricevitori adatti  
Accessori meccanici  
Accessori elettrici  
Avvertenza: stampato Sennheiser  
Opuscolo pianificazione raggi infrarossi“  
.............................. 74  
.............................. 75  
Dati tecnici  
58  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESECUZIONI FORNIBILI  
SZI 1029-EU  
PANORAMICA  
Radiatore di potenza a raggi infrarossi per esercizio a banda larga e a  
banda stretta insieme con un trasmettitore adatto (R lato x). Potenza  
irradiata raggi infrarossi 5 watt, esercizio a più canali o mono. Uscita  
HF per il collegamento di altri SZI 1029 o SZI 1015. Scatola nera.  
SZI 1029-EU-W  
Radiatore di potenza a raggi infrarossi per esercizio a banda larga e a  
banda stretta insieme con un trasmettitore adatto (R lato x). Potenza  
irradiata raggi infrarossi 5 watt, esercizio a più canali o mono. Uscita  
HF per il collegamento di altri SZI 1029 o SZI 1015. Scatola alluminio  
naturale.  
SZI 1029-120  
SZI 1029-UK  
SZI 1029-24  
Radiatore di potenza a raggi infrarossi per esercizio a banda larga e a  
banda stretta insieme con un trasmettitore adatto (R lato x). Potenza  
irradiata raggi infrarossi 5 watt, esercizio a più canali o mono. Uscita  
HF per il collegamento di altri SZI 1029 o SZI 1015. Scatola nera.  
Radiatore di potenza a raggi infrarossi per esercizio a banda larga e a  
banda stretta insieme con un trasmettitore adatto (R lato x). Potenza  
irradiata raggi infrarossi 5 watt, esercizio a più canali o mono. Uscita  
HF per il collegamento di altri SZI 1029 o SZI 1015. Scatola nera.  
SZI 1029-EU  
X
X X  
X X  
X X  
X X  
X X  
X X  
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
03664  
04076  
04005  
04078  
04006  
04077  
Radiatore di potenza a raggi infrarossi per esercizio a banda larga e a  
banda stretta insieme con un trasmettitore adatto (R lato x). Potenza  
irradiata raggi infrarossi 5 watt, esercizio a più canali o mono. Uscita  
HF per il collegamento di altri SZI 1029 o SZI 1015. Scatola nera.  
SZI 1029-EU-W  
SZI 1029-10-EU  
SZI 1029-120  
SZI 1029-10-120  
SZI 1029-UK  
X
X
X
X
SZI 1029-24-W  
Radiatore di potenza a raggi infrarossi per esercizio a banda larga e a  
banda stretta insieme con un trasmettitore adatto (R lato x). Potenza  
irradiata raggi infrarossi 5 watt, esercizio a più canali o mono. Uscita  
HF per il collegamento di altri SZI 1029 o SZI 1015. Scatola alluminio  
naturale.  
X
X
X
X
X
X
SZI 1029-10-EU-B  
SZI 1029-10-EU-W  
Radiatore di potenza a raggi infrarossi per esercizio a banda larga e a  
banda stretta insieme con un trasmettitore adatto (R lato x). Potenza  
irradiata raggi infrarossi 10 watt, esercizio a più canali o mono. Uscita  
HF per il collegamento di altri SZI 1029 o SZI 1015. Scatola nera.  
X
X
X
Radiatore di potenza a raggi infrarossi per esercizio a banda larga e a  
banda stretta insieme con un trasmettitore adatto (R lato x). Potenza  
irradiata raggi infrarossi 10 watt, esercizio a più canali o mono. Uscita  
HF per il collegamento di altri SZI 1029 o SZI 1015. Scatola alluminio  
naturale.  
SZI 1029-24  
X X  
X
X
X
04079  
SZI1029-10-120-W  
Radiatore di potenza a raggi infrarossi per esercizio a banda larga e a  
banda stretta insieme con un trasmettitore adatto (R lato x). Potenza  
irradiata raggi infrarossi 10 watt, esercizio a più canali o mono. Uscita  
HF per il collegamento di altri SZI 1029 o SZI 1015. Scatola alluminio  
naturale.  
SZI 1029-10-US-B  
Radiatore di potenza a raggi infrarossi per esercizio a banda larga e a  
banda stretta insieme con un trasmettitore adatto (R lato x). Potenza  
irradiata raggi infrarossi 10 watt, esercizio a più canali o mono. Uscita  
HF per il collegamento di altri SZI 1029 o SZI 1015. Scatola nera.  
60  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TRASMISSIONE A BANDA LARGA E A BANDA STRETTA, A PIU’ CANALI  
E MONO  
COLLEGAMENTO IN SERIE  
ATTRAVERSO UNA MAGGIORE  
INSTALLAZIONE  
ELEMENTI DI COMANDO  
Cavo BNC/BNC (RG 58, 50):  
Inizio con un trasmettitore di  
comando a raggi infrarossi  
Altri SZI 1029 ...Ǡ  
scollegare lultimo  
GZL 1019 A1,-5,-10  
radiatore con 50 .  
LED verde,  
Indicatore funzionamento  
MONO  
MULT
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
INPUT  
OUTPUT  
LED rosso, controllo rete e  
indicatore per un irradiamento  
a raggi infrarossi ridotto  
(indicatore disturbo)  
Le parti laterali della scatola  
hanno la funzione di corpi di  
raffreddamento. Non coprire le  
aperture in alto e in basso!  
SZI 1029  
SZI 1029  
Commutazione  
MONO/a più canali  
Uscita segnale di comando  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
Collegamento rete  
Filettatura stativo  
Entrata segnale comando  
Presa alimentazione 24 V (solo  
esecuzione 1029-24)  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
62  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Il segnale IR trasmesso dal SZI 1029 si propaga nello spazio in modo  
simile alla normale luce della lampada o della luce diurna. Nel punto di  
incidenza sui diversi materiali essa subisce pertanto effetti simili:  
TECNICA A RAGGI INFRAROSSI Il SZI 1029 è un radiatore a raggi infrarossi di elevata potenza. In un  
impianto di trasmissione senza fili a raggi infrarossi, esso ha la funzione  
di trasformare il segnale elettrico fornito dal trasmettitore di comando a  
raggi infrarossi o da una sorgente BF in una luce invisibile a raggi  
infrarossi e successivamente diffonderla nello spazio. A differenza dei  
sistemi a radiofrequenza, la trasmissione rimane circoscritta ad una stanza,  
per cui possono essere utilizzati senza problemi altri impianti nei locali  
adiacenti.  
PROPAGAZIONE DELLA  
LUCE INFRAROSSA  
Luce IR  
Luce IR  
Luce IR  
Ǡ
Il radiatore di potenza SZI 1029 viene inserito dal segnale port  
ante ad alta frequenza, generato dal trasmettitore di comando.  
Linvio dei segnali dal trasmettitore di comando al radiatore  
SZI 1029 viene realizzato con un cavo coassiale di 50in  
commercio con connettori a spina BNC.  
Nel radiatore di potenza questo segnale viene comandato dai diodi di  
irradiazione a raggi infrarossi, che irradiano successivamente il segnale  
sotto forma di luce infrarossa modulata. A seconda dell’esecuzione sono  
disponibili 5 o 10 watt di flusso luminoso utile per ogni radiatore di  
Riflessione  
Riflessione  
Riflessione  
potenza. (Ǟ eventualmente esecuzioni fornibili)  
BANDA LARGA  
Impianti di trasmissione a banda larga a raggi infrarossi servono  
prevalentemente alla trasmissione di segnali audio in qualità HiFi.  
I 2 canali a banda larga (2,3 MHz e 2,8 MHz) disponibili e normalizzati  
a livello internazionale vengono utilizzati per 2 canali mono o per la  
trasmissione stereo.  
TENDE, TAPPETI, COLORI  
Materiali scuri e pesanti, tende, tappeti, legno e rivestimento di pareti  
possono assorbire la luce, una ricezione perfetta è garantita solo nel  
„campo visivo“ diretto del trasmettitore a raggi infrarossi.  
BANDA STRETTA  
Gli impianti di trasmissione a banda stretta sono in grado di trasmettere  
con una gamma leggermente ridotta di audiofrequenza, fino a 32 canali  
mono e offrono così le condizioni ideali per gli impianti di traduzione  
simultanea a più canali e per i sistemi informativi plurilingue.  
L’intonaco rustico e i rivestimenti fortemente strutturati delle pareti  
riflettono la luce in modo non uniforme, possono tuttavia favorire  
una ripartizione più uniforme del segnale IR.  
Paretilisceechiare, pavimentiapiastrelleecristallichiarifavoriscono  
la distribuzione della luce IR nello spazio, essi presentano tuttavia un  
forte riflesso.  
SETTORI DI IMPIEGO  
Ǡ
Ǡ
Impianti per conferenze e traduzione simultanea  
Le diverse vernici delle pareti possono riflettere in modo diverso la  
luceinfrarossanonostanteilcoloreuguale.Questofenomenodipende  
dal tipo e dalla composizione della pigmentazione.  
Trasmissione audio senza fili di elevata qualità, da studio o per  
impianti HiFi.  
La potenza necessaria per illuminare in modo uniforme un vano è perciò  
diversa.  
64  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anche la luce diurna e l’illuminazione del vano influiscono sulla ricezione  
dei raggi infrarossi. Poiché lo spettro di questa luce contiene anche  
componenti infrarossi, tale luce si sovrappone al segnale utile irradiato  
dal SZI 1029. In casi estremi la ricezione viene così disturbata dal rumore.  
INFLUENZA ESERCITATA  
DALLA LUCE ESTERNA  
CALCOLO DELLA POTENZA  
IRRADIATA  
Ogni radiatore SZI 1029 è in grado di illuminare una superficie di ca.  
2
1000 m nell’esercizio con un canale (posizione interruttore MONO).  
Con radiatori SZI 1029-10 viene illuminata una superficie all’incirca  
doppia.  
Nell’impiego a più canali a banda stretta (posizione dell’interruttore „MULTI“)  
la potenza e la superficie illuminata si riduce di ca. il 35% (Ǟ „POTENZA  
NELLESERCIZIO A PIU’ CANALI“).  
Luce esterna  
Una formula semplice facilita la determinazione del numero dei radiatori  
necessari per un determinato locale:  
REGOLA EMPIRICA“  
2
(Superficie di base in m )xNumero di canali  
Numero di radiatore =  
Luce IR  
650  
2
(Superficie di base in m )xNumero di canali  
Numero di radiatore =  
1300  
Luce esterna  
La luce infrarossa viene trasmessa dal radiatore di potenza SZI 1029 a  
forma di lobo. La densità diminuisce con la distanza. Se un ricevitore  
abbandona il campo di illuminazione, la trasmissione viene interrotta. I  
ricevitori senza filtro soppressore di rumori emettono in questo caso ru-  
more, i ricevitori con filtro soppressore di rumori vengono silenziati.  
PROPAGAZIONE DELLA LUCE  
INFRAROSSA  
Luce IR  
10˚  
10˚  
150m  
140m  
130m  
120m  
110m  
100m  
90m  
20˚  
20˚  
POTENZA IRRADIATA  
26dB  
30˚  
30˚  
80m  
40dB  
70m  
60m  
40˚  
40˚  
50m  
Numero di canali  
Esempio: 12  
50˚  
50˚  
40m  
30m  
60˚  
60˚  
(Solo per SZI 1029). Anche il numero dei canali trasmessi influisce sulla  
portata del radiatore IR SZI 1029. La potenza si distribuisce in modo  
uniforme, per cui con un impianto a 12 canali a banda stretta alla fine  
rimane a disposizione ancora 1/12 della potenza richesta per 1 canale  
audio.  
POTENZA NEL  
FUNZIONAMENTO  
A PIU’ CANALI  
20m  
70˚  
70˚  
10m  
80˚  
80˚  
90˚  
90˚  
66  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COLLEGAMENTO RADIATORE HF Dopo aver collegato il radiatore alla rete, va effettuato il collegamento t  
ra le entrate HF del SZI 1029 e l’uscita HF del trasmettitore di comando.  
A tale scopo sono disponibili diversi cavi coassiali (Ǟ ACCESSORI  
ELETTRICI). I cavi possono essere intercollegati con la presa doppia  
BNC GZV 1019 A.  
MESSA IN FUNZIONE  
COLLEGAMENTO RETE  
Infilare la spina di rete e bloccarla con la staffa metallica.  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
Entrata segnale di comando  
Uscita segnale di comando  
Installare il radiatore di potenza SZI 1029 in posizione verticale. In questo  
caso i cavi vengono fatti passare verso il basso.  
Per le installazioni fisse può essere utilizzato un cavo coassiale di 50Ω  
reperibile in commercio, per esempio RG 58, o cavo per antenna standard  
75. In caso di impiego di più di un SZI 1029 i radiatori vengono collegati  
in serie. A tale scopo collegare la presa di uscita HF del primo radiatore  
con la presa di entrata HF del secondo radiatore. Possono essere collegati  
al massimo 5 radiatori in serie. La massima lunghezza totale del cavo HF  
tra il trasmettitore di comando e l’ultimo radiatore non deve superare i  
1500 m.  
Linstallazione verticale garantisce una raffreddamento sufficiente del  
radiatore - l’aria può circolare attraverso le nervature di raffreddamento  
delle parti laterali.  
Dopo aver collegato l’ultimo radiatore, l’impianto di trasmissione può  
essere messo in servizio. I radiatori vengono inseriti automaticamente  
tramite il segnale portante inviato dal trasmettitore di comando, oppure  
disinseriti di nuovo quando cessa il segnale portante.  
Avvertenza: Lultimo radiatore deve essere provvisto all’estremità di una  
resistenza terminale di 50o 75per evitare onde stazionarie.  
ESERCIZIO MONO/A  
PIU’ CANALI  
MONO  
MULTI  
Commutazione  
CHANNEL  
CANALI  
MONO/a più canali (MULTI)  
Per il montaggio su stativi diversi il radiatore di potenza SZI 1029 è  
equipaggiato con una filettatura intercambiabile, che permette di avvitarlo  
su filettature da 3/8" o 1/2" con il pezzo di riduzione accluso.  
68  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Il disfunzionamento di un blocco di potenza non determina ancora  
nessuna variazione sostanziale della qualità di trasmissione. Solo in caso  
di disfunzionamento di oltre un terzo di tutti i blocchi si accende, oltre al  
LED verde, il LED rosso, che segnala che è necessaria una riparazione.  
CANCELLAZIONE PER  
MAGGIORI LUNGHEZZE  
DI CAVI  
INDICATORE DELLA  
DISPONIBILITA’ AL  
FUNZIONAMENTO  
Tra due radiatori vicini la lunghezza del cavo non deve superare i 100 m,  
poiché altrimenti può avere luogo la cancellazione in caso di irradiazione  
non in fase! Non dimenticare la resistenza terminale!  
INDICATORE DI DISTURBO  
PERICOLO DI CANCELLAZIONE!  
LED verde, indicatore di  
funzionamento.  
LED rosso, controllo rete e  
indicatore per una  
radiazione IR ridotta  
(indicatore di disturbo)  
FORMARE DUE CATENE!  
Fare attenzione che venga mantenuta una distanza minima di 2 m tra i  
radiatori e i ricevitori, in quanto è possibile una sovramodulazione dello  
stadio di entrata del ricevitore, che potrebbe provocare una notevole  
riduzione della qualità del segnale trasmesso.  
DISTANZA TRA IL RADIATORE E  
IL RICEVITORE  
Uscita segnale  
Nel radiatore di potenza SZI 1029 12 stadi finali dipendenti amplificano  
il segnale di arrivo rispettivamente per un blocco di potenza di 12 diodi  
luminosi IR. Le esecuzioni SZI 1029-10 hanno una potenza doppia con  
24 stadi finali indipendenti.  
INSTALLAZIONE  
I radiatori vanno montati garantendo possibilmente la visibilità verso i  
ricevitori dei raggi infrarossi. Queste condizioni possono essere ottenute  
installando i radiatori possibilmente in alto e con una leggera inclinazione  
verso il basso. Per ottenere la copertura uniforme del locale, i radiatori  
vanno applicati in posizione decentralizzata, normalmente negli angoli  
del locale.  
70  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TRASMETTITORI ADATTI  
ACCESSORI MECCANICI  
SI 1015 Banda larga, 2 canali, commutabile 2,3 MHz / 2,8 MHz  
SI 1029 Banda stretta, sistema modulare, fino a 31 canali  
SI 29-5 Banda stretta, selezionabili 5 canali di 32 possibili  
RICEVITORI ADATTI  
MZT 14  
Supporto vite  
Settore di impiego: impianti per conferenze con traduzione  
simultanea  
Per il fissaggio dei colli pieghevoli e snodi sferici con filettatura 3/8" sui  
piani del tavolo.  
HDI 1029 PLL  
EKI 1029  
Banda stretta, 8 o 16 canali, mono  
Ricevitore sottomento  
MZT 21  
GZP 10  
Collo di cigno  
Per l’orientamento mobile del radiatore.  
Banda larga, 7, 12, 16 o 32 canali, mono  
Ricevitore sottomento  
Piastra di montaggio  
Per il montaggio su parete e soffitto.  
o p.e. RI 250, RI 150, RI 300, RI 500, HDI 302, HDI 380  
GZG 1029  
Giunto sferico  
Per il montaggio mobile su stativo in combinazione con la piastra di  
montaggio GZP 10. Filettatura intercambiabile 1/4" - 3/8".  
MZT 100  
Base da tavolo  
Con GZG 1029 per l’installazione semplice su bordi e armadi.  
MZT 1019  
SEMS 3136  
Supporto  
Per il montaggio di due radiatori. Con filettatura interna di 3/8".  
Stativo  
Stativo per il montaggio mobile del radiatore. Filettatura di 3/8".  
72  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ACCESSORI ELETTRICI  
DATI TECNICI  
SZI 1029 (SZI 1029-10)  
Numero dei diodi di trasmissione  
Potenza irradiata media  
144 (288)  
5 W (10W)  
Lunghezza onda della luce  
infrarossa irradiata  
ca. 880 mm  
Gamma frequenze  
Entrata / Uscita  
30 kHz fino a 6 MHz  
Prese BNC  
Soglia per inserimento  
GZL 1019 A1  
GZL 1019 A5  
GZL 1019 A10  
GZV 1019  
Cavo di collegamento  
Per il collegamento del radiatore al trasmettitore SI 1013 / SI 29-5 o SI  
1029. Lunghezza 1 m.  
automatico  
50 mV  
Tensione di esercizio ...120  
120 V ± 10 % 50-60 Hz  
230 V ± 10 % 50-60 Hz  
240 V ± 10 % 50-60 Hz  
25-35 V tensione continua 3,2 A  
...EU  
...UK  
...24  
Cavo di collegamento  
Per il collegamento del radiatore al trasmettitore SI 1013 / SI 29-5 o SI  
1029. Lunghezza 5 m.  
Corrente assorbita  
Esercizio in stand-by ..120  
ca. 610 mA (1A) a 120 V  
Cavo di collegamento  
Per il collegamento del radiatore al trasmettitore SI 1013 / SI 29-5 o SI  
1029. Lunghezza 10 m.  
...EU  
...UK  
...24  
ca. 350 mA (700 mA) a 230 V  
ca. 350 mA (700 mA) a 240 V  
ca. 1,6 A (3,2 A) a 24 V =  
Presa doppia BNC  
Per l’allacciamento di due cavi di collegamento GZL 1019 A1, -5, -10.  
Fusibile rete per  
120/230/240 V  
2 AT (4 AT) nella rete  
nessuno  
Fusibile rete per 24 V  
Dimensioni in mm  
Peso  
250 x 180 x 80 (250 x 288 x 80)  
ca. 2,1 kg (ca. 3 kg)  
Per l’impiego dei radiatori di potenza IR SZI 1029 è disponibile lo  
stampato Sennheiser „Opuscolo pianificazione raggi infrarossi“. Oltre a  
informazioni più dettagliate della tecnica sulla trasmissione audio a raggi  
infrarossi, questo opuscolo contiene esempi di applicazione e liste  
panoramiche per la Vostra pianificazione.  
AVVERTENZA: STAMPATO  
SENNHEISER „OPUSCOLO  
PIANIFICAZIONE RAGGI  
INFRAROSSI“  
Fornitura  
1 radiatore,  
1 cavo rete (2,5 m)  
N. UL  
(Numero omologazione  
per USA)  
(solo esecuzione 120 volt)  
segue  
SZI 1029  
Gamma frequenze portanti  
Entrata HF  
30 kHz ... 6 MHz  
50 mV – 3 V / ca. 5 Ω  
Nel quadro del miglioramento dei prodotti possono eventualmente venire  
portate modifiche dei prodotti descritti dopo la chiusura redazionale di  
questo opuscolo, che Vi preghiamo gentilmente di scusare.  
74  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCCIONES PARA EL USO  
INDICE  
Versiones disponibles  
Cuadro sinóptico  
....................... 78  
....................... 79  
....................... 80  
Elementos de mando  
Enlace en una instalación más grande  
Comienzo con un transmisor de  
mando por infrarrojos  
....................... 81  
Técnica de infrarrojo  
Banda ancha  
Banda estrecha  
....................... 82  
....................... 82  
....................... 82  
Campos de aplicación  
....................... 82  
Propagación de la luz infrarroja  
Influencias de las cortinas, alfombras, pintura  
Influencia de luces externas  
....................... 83  
....................... 83  
....................... 84  
Potencia de radiación  
....................... 84  
....................... 84  
....................... 85  
....................... 85  
Potencia en funcionamiento multicanal  
Cálculo de la potencia de radiación  
Propagación de la luz infrarroja  
Puesta en servicio  
Conexión a la red eléctrica  
Conexión del radiador de AF  
Funcionamiento uni-/multicanal  
Extinción en caso de cables de mayor longitud  
....................... 86  
....................... 86  
....................... 87  
....................... 87  
....................... 88  
Indicación de la disposición para el servicio  
Indicación de fallo  
....................... 89  
....................... 89  
....................... 89  
....................... 89  
....................... 90  
....................... 90  
....................... 91  
....................... 92  
Distancia entre radiadores y receptores  
Instalación  
Transmisores de mando adecuados  
Receptores adecuados  
Accesorios mecánicos  
Accesorios eléctricos  
Indicación: Impreso de Sennheiser  
Folleto de planificación de infrarrojos“  
....................... 92  
....................... 93  
Datos técnicos  
76  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERSIONES DISPONIBLES  
SZI 1029-EU  
CUADRO SINÓPTICO  
Radiador de potencia por infrarrojos para servicio en banda ancha y  
banda estrecha junto con un transmisor adecuado. Potencia de radiación  
infrarroja de 5 vatios, servicio multi-/monocanal. Salida de AF para  
conexión a otros SZI 1029 ó SZI 1015. Caja negra.  
SZI 1029-EU-W  
SZI 1029-120  
Radiador de potencia por infrarrojos para servicio en banda ancha y  
banda estrecha junto con un transmisor adecuado. Potencia de radiación  
infrarroja 5 vatios, servicio multi-/monocanal. Salida de AF para conexión  
a otros SZI 1029 ó SZI 1015. Caja en aluminio natural.  
Radiador de potencia por infrarrojos para servicio en banda ancha y  
banda estrecha junto con un transmisor adecuado. Potencia de radiación  
infrarroja 5 vatios, servicio multi-/monocanal. Salida de AF para conexión  
a otros SZI 1029 ó SZI 1015. Caja negra.  
SZI 1029-UK  
Radiador de potencia por infrarrojos para servicio en banda ancha y  
banda estrecha junto con un transmisor apropiado. Potencia de radiación  
infrarroja de 5 vatios, servicio multi-/monocanal. Salida de AF para  
conexión a otros SZI 1029 ó SZI 1015. Caja negra.  
SZI 1029-EU  
X
X X  
X
X
X
X
03664  
SZI 1029-24  
Radiador de potencia por infrarrojos para servicio en banda ancha y  
banda estrecha con un transmisor apropiado. Potencia de radiación  
infrarroja de 5 vatios, servicio multi-/monocanal. Salida de AF para  
onexión a otros SZI 1029 ó SZI 1015. Caja negra.  
SZI 1029-EU-W  
SZI 1029-10-EU  
SZI 1029-120  
X
X X  
X X  
X X  
X X  
X X  
X
X
X
X
X
X
X
04076  
04005  
04078  
04006  
04077  
SZI 1029-24-W  
SZI 1029-10 EU-B  
SZI 1029-10 EU-W  
SZI 1000029-10-120-W  
SZI 1029-10 US-B  
Radiador de potencia por infrarrojos para servicio en banda ancha y  
banda estrecha con un transmisor apropiado. Potencia de radiación  
infrarroja de 5 vatios, servicio multi-/monocanal. Salida de AF para  
onexión a otros SZI 1029 ó SZI 1015. Caja en aluminio natural.  
X
X
X
X
X
X
X
Radiador de potencia por infrarrojos para servicio en banda ancha y  
banda estrecha con un transmisor apropiado. Potencia de radiación  
infrarroja de 10 vatios, servicio multi-/monocanal. Salida de AF para  
conexión a otros SZI 1029 ó SZI 1015. Caja negra.  
SZI 1029-10-120  
SZI 1029-UK  
X
Radiador de potencia por infrarrojos para servicio en banda ancha y  
banda estrecha con un transmisor apropiado. Potencia de radiación  
infrarroja de 10 vatios, servicio multi-/monocanal. Salida de AF para  
conexión a otros SZI 1029 ó SZI 1015. Caja en aluminio natural.  
X
X
X
X
X
SZI 1029-24  
X X  
X
X
04079  
Radiador de potencia por infrarrojos para servicio en banda ancha y  
banda estrecha con un transmisor apropiado. Potencia de radiación  
infrarroja de 10 vatios, servicio multi-/monocanal. Salida de AF para  
conexión a otros SZI 1029 ó SZI 1015. Caja en aluminio natural.  
Radiador de potencia por infrarrojos para servicio en banda ancha y  
banda estrecha con un transmisor apropiado. Potencia de radiación  
infrarroja de 10 vatios, servicio multi-/monocanal. Salida de AF para  
conexión a otros SZI 1029 ó SZI 1015. Caja negra.  
78  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ELEMENTOS DE MANDO  
ENLACE EN UNA INSTALACION  
MAS GRANDE  
TRANSMISION DE BANDA ANCHA Y BANDA ESTRECHA, MULTICANAL  
Y MONO  
Comienzo con un transmisor de  
mando por infrarrojos  
Cable BNC/BNC (RG 58, 50):  
Unir otros SZI 1029 ... Ǡ  
GZL 1019 A1, -5, -10  
o el último transmisor  
con el 50 .  
LED verde,  
indicador  
conexión/desconexión  
MONO  
MULT
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
INPUT  
OUTPUT  
Las piezas laterales de la caja  
actúan como refrigeradores.  
No tapar las aberturas  
LED rojo, testigo de conexión a  
la red e indicación de radiación  
infrarroja disminuida  
SZI 1029  
SZI 1029  
que hay arriba y abajo.  
(indicador de fallo)  
Conmutador para  
funcionamiento  
MONO/Multicanal  
Conexión a la red  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
Entrada de señal de mando  
Rosca para trípode  
Salida de señal de mando  
Casquillo de conexión a la red  
(sólo en modelo 1029-24)  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
80  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TECNICA DE INFRARROJOS  
El SZI 1029 es un radiador alta potencia por infrarrojos que, en un  
equipo inalámbrico de transmisión de sonido por infrarrojos, transforma  
la señal eléctrica suministrada por el transmisor de mando por infrarrojos  
o por una fuente de BF en luz invisible infrarroja, emitiéndola en un  
recinto. Al contrario de lo que sucede con una línea inalámbrica, la  
emisión queda limitada a un espacio concreto, de forma que pueden  
funcionar sin problemas otros equipos en recintos contiguos.  
PROPAGACION DE LA LUZ  
INFRARROJA  
La señal de rayos infrarrojos emitida por el SZI 1219 se propaga en la  
habitación de forma similar a la luz de las lámparas o la luz del sol. Por  
ello está también sujeta a condiciones comparables al caer sobre diversos  
materiales:  
Luz infrarroja  
Luz infrarroja  
Luz infrarroja  
Ǡ
El radiador SZI 1029 se conecta por medio de la señal de alta  
frecuencia emitida por el transmisor de mando. La conducción  
de la señal de dicho transmisor al radiador SZI 1029 se lleva a  
cabo por medio de un cable coaxial de 50 con conectores BNC,  
corriente en el comercio.  
En el radiador de alta potencia se activan por último los diodos radiadores  
por infrarrojos, que irradian la señal en forma de luz infrarroja modulada.  
Según el modelo, puede disponerse de 5 ó 10 vatios de potencia de luz  
por cada radiador (Ǟ Modelos disponibles)  
Reflexión  
Reflexión  
Reflexión  
BANDA ANCHA  
Los equipos transmisores de banda ancha por infrarrojos se utilizan  
principalmente para la transmisión de señales de sonido, en calidad HiFi.  
CORTINAS, ALFOMBRAS,  
PINTURA.  
Las telas, las cortinas, y las alfombras oscuras y pesadas, así como la  
madera y los revestimientos murales pueden absorber la luz; sólo se  
logra una recepción perfecta en el „campo de visibilidad“ del transmisor  
por infrarrojos.  
Los dos canales de banda ancha disponibles, de norma internacional,  
son utilizados para 2 canales monofónicos o para la emisión en estéreo.  
BANDA ESTRECHA  
CAMPOS DE APLICACION  
Los equipos transmisores de banda estrecha por infrarrojos  
transmiten dentro de una gama de frecuencias acústicas ligeramente  
reducida, hasta en 32 canales monofónicos, y por tanto proporcionan  
condiciones ideales para su utilización en equipos multicanales para  
intérpretes y sistemas de información en varios idiomas.  
Los revoques y los enlucidos de pared de estructura rugosa reflejan la  
luz irregularmente, aunque pueden favorecer la distribución más uni  
forme de la señal de infrarrojos.  
Las paredes lisas y de colores claros, los cristales y las baldosas favorecen  
la distribución de la luz infrarroja en la habitación, ya que la reflejan  
fuertemente.  
Ǡ
Ǡ
Equipos para conferencias e intérpretes  
Transmisión acústica inalámbrica de alta calidad en estudios o  
en el equipo de HiFi  
Aun siendo del mismo color, diversas pinturas murales pueden reflejar  
la luz infrarroja de diferente manera. Esto depende del tipo y la  
composición de los pigmentos.  
Por tanto, será también diferente la potencia necesaria para iluminar  
uniformemente una habitación.  
82  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
La luz del día y la iluminación de la habitación influyen también en la  
recepción de infrarrojos. Dado que el espectro de esta luz contiene también  
rayos infrarrojos, la luz puede sobreponerse a la señal de utilización de  
infrarrojos emitida por el SZI 1029. En condiciones desfavorables, la  
recepción es distorsionada por ruidos.  
CALCULO DE LA POTENCIA  
DE RADIACION  
Al trabajar en un sólo canal (interruptor en „MONO) cada radiador  
SZI 1029 puede cubrir una superficie de unos 1000 m . Con los  
radiadores SZI 1029-10 puede cubrirse una superficie dos veces más  
grande.  
Al conmutar a funcionamiento multicanal de banda estrecha (interruptor  
en „MULTI“) se reduce la potencia y por consiguiente la superficie cubierta  
en un 35%, aproximadamente (Ǟ POTENCIA EN FUNCIONAMIENTO  
MULTICANAL“).  
INFLUENCIA DE LAS LUCES  
EXTERNAS  
Existe una fórmula sencilla que permite determinar el número de los  
radiadores necesarios para un determinado recinto:  
Luz  
e
te  
rna  
REGLA EMPIRICA“  
Superficie en mx número de canales  
Luz infrarroja  
Núm. de radiadores (SZI 1029) =  
650  
Superficie en mx número de canales  
Núm. de radiadores (SZI 1029-10) =  
1300  
Luz externa  
PROPAGACION DE LA LUZ  
INFRARROJA  
El radiador de potencia SZI 1029 emite la luz infrarroja de manera  
cruciforme. Cuanto más grande sea la distancia, menor será la intensidad.  
En caso que un receptor se encuentre fuera del campo cubierto, la  
transmisión se interrumpirá. En tal caso se notarán ruidos en los receptores  
sin supresión de ruidos, en tanto que los receptores provistos de este  
dispositivo quedarán sin sonido.  
Luz infrarroja  
10˚  
10˚  
150m  
140m  
130m  
120m  
110m  
100m  
90m  
20˚  
20˚  
POTENCIA DE RADIACION  
26dB  
30˚  
30˚  
80m  
40dB  
70m  
60m  
40˚  
40˚  
50m  
Número de canales  
50˚  
50˚  
Ejemplol: 12  
40m  
30m  
60˚  
60˚  
POTENCIA EN  
FUNCIONAMIENTO  
MULTICANAL  
(sólo para SZI 1219). El número de canales transmitidos influye también  
en el alcance del radiador de infrarrojos SZI 1029. La potencia se  
distribuye uniformemente, de forma que en un equipo con 12 canales de  
banda estrecha, p.ej., queda todavía 1/12 de la potencia deseada para un  
canal de sonido.  
20m  
70˚  
70˚  
10m  
80˚  
80˚  
90˚  
90˚  
84  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Una vez conectado el radiador a la red eléctrica, será necesario establecer  
la conexión entre la salida de AF del SZI 1029 y la salida de AF del  
transmisor de mando. A tal fin se dispone de diversos cables coaxiales  
(Ǟ ACCESORIOS ELECTRICOS“). Los cables pueden empalmarse unos  
con otros con el casquillo doble BNC GZV 1019 A.  
Insertar el enchufe de conexión a la red, y asegurarlo con la grapa de  
alambre.  
PUESTA EN SERVICIO  
CONEXION A LA RED  
CONEXION DEL  
RADIADOR DE AF  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
Entrada de la señal de mando  
Salida de la señal de mando  
Colocar el radiador de alta potencia SZI 1029 en posición vertical, de  
forma que los cables queden hacia abajo.  
Para instalaciones fijas pueden utilizarse un cable coaxial de 50  
corriente en el comercio, p.ej. RG 58, o un cable de antena estandard de  
75 . Si se utilizan varios SZI 1029 pueden enlazarse los radiadores entre  
sí. A tal fin conecte el casquillo de salida de AF del primer radiador con  
el casquillo de entrada de AF del segundo. Pueden conectarse en serie  
hasta 100 radiadores, como máximo. La longitud del cable de AF hasta  
el último radiador no deberá sobrepasar los 1500 m.  
Al colocarlo en posición vertical se garantiza la refrigeración suficiente  
del radiador, ya que el aire puede circular por las ranuras de ventilación  
que hay en las partes laterales.  
La instalación de transmisión puede ponerse en servicio después de haber  
empalmado el último radiador, al conectar el transmisor de mando. Los  
radiadores conectan automáticamente por la señal portadora emitida por  
el transmisor de mando, es decir, que se desconectan de nuevo si no se  
produce dicha señal.  
Nota: A fin de evitar ondas estacionarias, el último radiador debe estar  
provisto en el extremo de una resistencia final de 50 o de 75 .  
FUNCIONAMIENTO MONO/  
MULTICANAL  
MONO  
MULTI  
Conmutación  
MONO(Multicanal(MULTI)  
CHANNEL  
CANAL  
Para poder montarlo en diferentes trípodes, el radiador de alta potencia  
SZI 1029 está provisto de una rosca adaptable que permite atornillarlo  
en una rosca de 3/8" ó 1/2" utilizando la pieza reductora incluida en el  
suministro.  
86  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
El fallo de uno de los bloques de potencia no influye de ninguna forma  
en la calidad de la transmisión. Unicamente al fallar más de un tercio de  
todos los bloques se ilumina, además del LED verde el LED rojo,  
indicando que es necesario efectuar una reparación.  
INDICACION DE LA  
DISPOSICION PARA EL  
SERVICIO  
El cable entre dos radiadores próximos no deberá ser de más de 100 m  
de longitud, pues de lo contrario se ocasionará una extinción debido a la  
radiación de fases desiguales. No olvidar la resistencia final.  
EXTINCION EN CASO DE  
CABLES MUY LARGOS  
INDICACION DE FALLO  
EXTINCION!  
LED verde, indicación de  
funcionamiento  
LED rojo, control de conexión/  
desconexión e indicación de  
que ha disminuido la radiación  
infrarroja (indicación de fallo)  
FORMAR DOS SERIES  
La distancia mínima entre radiadores y receptores ha de ser de 2m, pues  
de lo contrario existe el peligro de que se produzca una sobrecarga en la  
etapa previa del receptor. La consecuencia sería un deterioro considerable  
de la calidad de transmisión.  
DISTANCIA ENTRE  
RADIADORES Y RECEPTORES  
En el radiador de alta potencia SZI 1029, cada una de 12 etapas finales  
independientes amplifican la señal de entrada para un bloque de potencia  
de 12 diodos luminiscentes infrarrojos. Los modelos SZI 1029-10 son de  
doble potencia, ya que cuentan con 24 etapas finales independientes.  
En cuanto sea posible, los radiadores deberán instalarse de tal forma que  
haya un campo visual entre ellos y los receptores infrarrojos. Lo anterior  
se logra al colocar los radiadores lo más alto posible, con una ligera  
inclinación hacia abajo. A fin de obtener una cobertura uniforme del  
recinto, los radiadores deben colocarse descentrados, habitualmente en  
las esquinas de la habitación.  
INSTALACION  
88  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ACCESORIOS MECANICOS  
TRANSMISORES DE MANDO  
ADECUADOS  
SI 1015 Banda ancha, 2 canales, conmutables entre 2,3 MHz / 2,8  
MHz  
SI 1029 Banda estrecha, sistema modular, hasta 31 canales  
SI 29-5 Banda estrecha, posibilidad de elegir 5 de 32 canales  
RECEPTORES ADECUADOS  
MZT 14  
Base de rosca  
Para la fijación de cuellos inclinables y articulaciones de bola con  
rosca de 3/8" al tablero de una mesa.  
Campo de aplicación: equipos para conferencias e intérpretes  
MZT 21  
GZP 10  
Cuello de cisne  
HDI 1029 PLL  
Banda estrecha, 8 ó 16 canales, mono, receptor de  
barbilla  
Para ajuste móvil del radiador.  
Placa de montaje  
EKI 1029  
Banda estrecha, 6, 8 ó PLL de 16 canales, mono,  
receptor de barbilla  
Para montaje mural y de techo  
Articulación de bola  
GZG 1029  
ó p.e. RI 250, RI 150, RI 300, RI 500, HDI 302, HDI 380  
Para montaje móvil sobre trípodes junto con la placa de montaje GZP  
10. Rosca adaptable 1/4" - 3/8".  
MZT 100  
Pata de mesa  
Con GZG 1029 para facilitar la colocación en estantes y armarios.  
Travesaño  
MZT 1019  
SEMS 3136  
Para el montaje de dos radiadores. Con rosca interior de 3/8".  
Trípode  
Trípode para el montaje móvil del radiador. Rosca de 3/8".  
90  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DATOS TÉCNICOS  
SZI 1219 (SZI 1029-10)  
ACCESORIOS ELECTRICOS  
Número de diodos de transmisión  
Potencia media de radiación  
144 (288)  
5 W (10 W)  
Longitud de onda de luz infrarroja  
irradiada  
aprox. 880 mm  
Campo de frecuencia  
Entrada / Salida  
30 kHz hasta 6 MHz  
Casquillos BNC  
Umbral de conmutación para la  
GZL 1019 A1  
GZL 1019 A5  
GZL 1019 A10  
GZV 1019  
Cable de conexión  
Para conectar el radiador a los transmisores SI 1013/ SI 29-5 ó  
SI 1029. Largo: 1 m.  
conmutación automática  
50 mV  
Tensión de alimentación ...-120  
120 V ± 10%, 50 - 60 Hz  
230 V ± 10%, 50 - 60 Hz  
240 V ± 10% 50 - 60 Hz  
25-35 V, tensión continua 3,2 A  
... -EU  
... -UK  
... -24  
Cable de conexión  
Para conectar el radiador a los transmisores SI 1013/SI 20-5 ó  
SI 1029. Largo: 5 m.  
Consumo de corriente  
Funcionamiento Stand-by ...120 V  
aprox. 610 mA (1 A) a 120 V  
aprox. 350 mA /700 MA) a 230 V  
aprox. 350 mA (700 mA) a 240 V  
aprox. 1,6 A (3,2 A) a 24 V =  
Cable de conexión  
Para conectar el radiador a los transmisores SI 1013/SI 29-5 ó  
SI 1029. Largo: 10 m.  
... -EU  
... -UK  
... -24  
Casquillo doble BNC  
Fusibles para 120/230/240 V  
Fusible para 24 V  
2 AT (4 AT) en el bloque de  
alimentación  
ninguno  
Para interconectar dos cables de conexión GZL 1019 A1, -5, -10-  
Dimensiones en mm  
Peso  
250 x 180 x 80 (250 x 288 x 80)  
aprox. 2,1 kg (aprox. 3 kg)  
NOTA: INFORMACION DE  
SENNHEISER: „FOLLETO DE  
PLANIFICACION DE  
Para la utilización de los radiadores de infrarrojos de alta potencia SZI 1029  
se dispone de la publicación „Folleto de planificación de infrarrojos“.  
Además de detalladas informaciones acerca de la técnica de transmisión  
de sonido por infrarrojos, encontrará Vd. también ejemplos de utilización  
así como combinaciones y listas sinópticas que le facilitarán su  
planificación.  
Suministro  
1 radiador  
1 cable conector (2,5 m)  
INFRARROJOS“  
No. UL  
(núm. de homologación para USA) se comunicará posteriormente  
(sólo para versión de 120 voltios)  
SZI 1029  
Gama de frecuencia portadora  
Entrada de AF  
30 kHz ... 6 MHz  
50 mV - 3 V / aprox. 5 Ω  
Debido al continuo perfeccionamiento de nuestros productos, puede  
suceder que después de la impresión de estas informaciones se hayan  
llevado a cabo modificaciones técnicas en los productos descritos.  
Rogamos su comprensión.  
92  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GEBRUIKSAANWIJZING  
Leverbare uitvoeringen  
Overzicht  
Bedieningselementen  
.............................. 96  
.............................. 97  
.............................. 98  
INHOUD  
Kettingverbinding van een  
grotere installatie  
Start met een IR-stuurzender  
.............................. 99  
Infrarood techniek  
Breedband  
Smalband  
.............................. 100  
.............................. 100  
.............................. 100  
Toepassingsgebieden  
.............................. 100  
Verspreiding van het infrarode licht  
Invloed van gordijnen, tapijten en verf  
Invloed van extern licht  
.............................. 101  
.............................. 101  
.............................. 102  
Zendvermogen  
.............................. 102  
.............................. 102  
.............................. 103  
.............................. 103  
Vermogen in meerkanaal bedrijf  
Berekening van het zendvermogen  
Verspreiding van het infrarode licht  
Inbedrijfstelling  
Netaansluiting  
HF-Zenderaansluiting  
Mono-/meerkanaalbedrijf  
NF-zenderaansluiting  
.............................. 104  
.............................. 104  
.............................. 105  
.............................. 105  
.............................. 106  
Aan/uit indicatie  
Uitvalindicatie  
.............................. 107  
.............................. 107  
Afstand tussen zender en  
ontvanger  
.............................. 107  
.............................. 107  
.............................. 108  
.............................. 108  
.............................. 109  
.............................. 110  
Installatie  
Geschikte stuurzenders  
Geschikte ontvangers  
Mechanische accessoires  
Elektrische accessoires  
Aanwijzing: Sennheiser-folder  
Infrarood-planningsbrochure“  
.............................. 110  
.............................. 111  
Technische gegevens  
94  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LEVERBARE UITVOERINGEN  
SZI 1029-EU  
OVERZICHT  
IR-vermogenszender voor breed- en smalbandbedrijf samen met een  
geschikte zender (R. zijde x). IR zendvermogen 5 Watt, meerkanaal- of  
monobedrijf. HF uitgang voor het aansluiten van verdere SZI 1029 of  
SZI 1015. Zwarte behuizing  
SZI 1029-EU-W  
SZI 1029-120  
IR-vermogenszender voor breed- en smalbandbedrijf samen met een  
geschikte zender (R. zijde x). IR zendvermogen 5 Watt, meerkanaal- of  
monobedrijf. HF uitgang voor het aansluiten van verdere SZI 1029 of  
SZI 1015. Alu natuur behuizing.  
IR-vermogenszender voor breed- en smalbandbedrijf samen met een  
geschikte zender (R. zijde x). IR zendvermogen 5 Watt, meerkanaal- of  
monobedrijf. HF uitgang voor het aansluiten van verdere SZI 1029 of  
SZI 1015. Zwarte behuizing  
SZI 1029 UK  
IR-vermogenszender voor breed- en smalbandbedrijf samen met een  
geschikte zender (R. zijde x). IR zendvermogen 5 Watt, meerkanaal- of  
monobedrijf. HF uitgang voor het aansluiten van verdere SZI 1029 of  
SZI 1015. Zwarte behuizing  
SZI 1029-EU  
X
X X  
X X  
X
X
X
X
X
X
03664  
04076  
SZI 1029-EU-W  
X
SZI 1029-24  
IR-vermogenszender voor breed- en smalbandbedrijf samen met een  
geschikte zender (R. zijde x). IR zendvermogen 5 Watt, meerkanaal- of  
monobedrijf. HF uitgang voor het aansluiten van verdere SZI 1029 of  
SZI 1015. Zwarte behuizing  
SZI 1029-10-EU  
SZI 1029-120  
X
X
X X  
X X  
X X  
X X  
X
X
X
X
X
X
04005  
04078  
04006  
04077  
SZI 1029-24-W  
SZI 1029-10-EU-B  
SZI 1029-10-EU-W  
SZI 1029-10-120-W  
SZI 1029-10-US-B  
IR-vermogenszender voor breed- en smalbandbedrijf samen met een  
geschikte zender (R. zijde x). IR zendvermogen 5 Watt, meerkanaal- of  
monobedrijf. HF uitgang voor het aansluiten van verdere SZI 1029 of  
SZI 1015. Alu natuur behuizing.  
X
X
X
X
X
SZI 1029-10-120  
SZI 1029-UK  
X
IR-vermogenszender voor breed- en smalbandbedrijf samen met een  
geschikte zender (R. zijde x). IR zendvermogen 10 Watt, meerkanaal- of  
monobedrijf. HF uitgang voor het aansluiten van verdere SZI 1029 of  
SZI 1015. Zwarte behuizing  
X
X
X
IR-vermogenszender voor breed- en smalbandbedrijf samen met een  
geschikte zender (R. zijde x). IR zendvermogen 10 Watt, meerkanaal- of  
monobedrijf. HF uitgang voor het aansluiten van verdere SZI 1029 of  
SZI 1015. Alu natuur behuizing.  
SZI 1029-24  
X X  
X
X
X
04079  
IR-vermogenszender voor breed- en smalbandbedrijf samen met een  
geschikte zender (R. zijde x). IR zendvermogen 10 Watt, meerkanaal- of  
monobedrijf. HF uitgang voor het aansluiten van verdere SZI 1029 of  
SZI 1015. Alu natuur behuizing.  
IR-vermogenszender voor breed- en smalbandbedrijf samen met een  
geschikte zender (R. zijde x). IR zendvermogen 10 Watt, meerkanaal- of  
monobedrijf. HF uitgang voor het aansluiten van verdere SZI 1029 of  
SZI 1015. Zwarte behuizing  
96  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KETTINGVERBINDING  
VAN EEN GROTERE  
INSTALLATIE  
BEDIENINGSELEMENTEN  
BREED- EN SMALBANDOVERDRACHT, MEERKANAAL EN MONO  
BNC(BNC-leiding (RG58, 50W):  
verdere SZI 1029...Ǡ  
de laatste zender met  
Start mt een IR-stuurzender  
GZL 1019 A1,-5,-10  
50 afsluiten.  
Groene LED  
Aan/uit-indicatie  
MONO  
MULT
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
INPUT  
OUTPUT  
Rode LED, netcontrole en  
indicatie voor gereduceerde  
IR-zending (uitvalindicatie)  
Zijgedeelten van de behuizing  
dienen als koellichamen  
Openingen boven en onder niet  
bedekken  
SZI 1029  
SZI 1029  
Omschakeling  
MONO/meerkanaal  
Netaansluiting  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
Stuursignaal-ingang  
Statief-schroefdraad  
Stuursignaal-uitgang  
24V-voedingsbus  
(ALLEEN 1029-24-versie)  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
98  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFRAROODTECHNIEK  
De SZI 1029 is een infrrood zender met een hoog vermogen. Binnen  
een snoerloze infrarode geluidsoverdrachtsinstallatie heeft deze tot taak  
het elektrische signaal, dat door een infrarood-stuurzender of door een  
NF-bron wordt geleverd, in onzichtbaar infraroodlicht om te zetten en  
in een ruimte uit te zenden. In tegenstelling tot het radiotraject blijft de  
overdracht begrensd tot een ruimte, zodat er zonder moeite verdere  
installaties in ernaast gelegen ruimten kunnen functioneren.  
VERSPREIDING VAN HET  
INFRARODE LICHT  
Het door de SZI 1029 uitgezonden signaal verspreidt zich op soortgelijke  
wijze in de ruimte als het normale lamp- of daglicht. Het signaal is daarom  
bij het samenkomen van verschillende materialen aan vergelijkbare  
voorwaarden onderhevig.  
IR-licht  
IR-licht  
IR-licht  
Ǡ
De vermogenszender SZI 1029 wordt ingeschakeld door het  
hoogfrequente draaggolfsignaal dat door de stuurzender wordt  
geproduceerd. De toevoer van het signaal van de stuurzender aan  
de zender SZI 1029 vindt plaats via in de handel gebruikelijke  
50-W-coax-kabels met BNC-steekverbindingen.  
In de vermogenszender worden uiteindelijk de infrarood zenderdioden  
aangestuurd, die het signaal vervolgens als gemoduleerd infraroodlicht  
uitzenden. Al naar gelang de uitvoering staan 5 of 10 watt lichtvermogen  
per vermogenszender gereed (leverbare uitvoeringen).  
Reflectie  
Reflectie  
Reflectie  
BREEDBAND  
SMALBAND  
Infrarood breedbrandoverdrachtinstallaties dienen voornamelijk voor de  
overdracht van geluidssignalen in HiFi-kwaliteit  
De ter beschikking staande, internationaal genormde 2 breedbandkanalen  
(2,3 MHz en 2,8 MHz) worden gebruikt voor 2 mono-kanalen of voor  
stereo-overdracht.  
Infrarood-smalbandoverdrachtinstallaties zenden bij een iets beperkt  
geluidsfrequentiebereik tot max. 32 mono-kanalen en bieden zodoende  
ideale voorwaarden voor meerkanaal-tolkinstallaties en meertalige  
informatiesystemen.  
GORDIJNEN, TAPIJTEN, VERF  
Donkere en zware stoffen, gordijnen, tapijten, hout en wandbekle-  
dingen kunnen het licht absorberen, alleen in het direkte „zichtbereik“  
van de IR-zender is dan een behoorlijke ontvangst mogelijk.  
Ruw pleisterwerk en sterk gestructureerde wandbedekkingen  
reflecteren het licht ongelijkmatig, kunnen echter wel een gunstige  
invloed hebben op de gelijkmatige verdeling van het IR-signaal.  
Gladde en lichte muren, blanke tegelvloeren en ramen hebben een  
gunstige invloed op de verdeling van het IR-licht in de ruimte, deze  
reflecteren sterk.  
TOEPASSINGSGEBIEDEN  
Ǡ
Ǡ
Conferentie- en tolkinstallaties  
Hoogwaardige snoerloze geluidsoverdracht in de studio of via de  
hifi-installatie  
Verschillende muurverfsoorten kunnen ondanks dezelfde kleur het  
infrarode licht verschillend reflecteren. Dit ligt aan de soort en  
samenstelling van de pigmentering.  
Het vermogen dat moet worden ingezet om een ruimte gelijkmatig te  
belichten is dienovereenkomstig verschillend.  
100  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BEREKENING VAN HET  
ZENDVERMOGEN  
Iedere SZI 1029 zender kan tijdens het bedrijf op een  
kanaal (schakelaarstand „MONO“) een oppervlak van ca. 1000 m2 be-  
lichten. Met de SZI 1029-10 zenders wordt ongeveer een dubbel zo groot  
oppervlak belicht.  
INVLOED VAN EXTERN LICHT  
De IR-ontvangst wordt eveneens beïnvloed door daglicht en de  
verlichting van de ruimte. Omdat in het spectrum van dit licht ook infra-  
rode aandelen aanwezig zijn, wordt dit licht gemengd met het door de  
SZI 1029 uitgezonden IR-nuttige signaal. In het meest ongunstige geval  
wordt de ontvangst op deze manier door ruis gestoord.  
Omgeschakeld op smalband-meerkanaals-bedrijf (schakelaarstand  
MULTI“) wordt het vermogen en het belichte oppervlak om ca. 35%  
gereduceerd („VERMOGEN IN MEERKANAALSBEDRIJF)  
Extern licht  
Een eenvoudige formule vereenvoudigt het bepalen van het aantal  
benodigde zenders voor een bepaalde ruimte:  
VUISTREGEL  
Oppervlakte in m2 x aantal kanalen  
IR licht  
Aantal zenders (SZI 1029) =  
650  
Oppervlakte in m2 x aantal kanalen  
Aantal zenders (SZI 1029-10) =  
1300  
Extern licht  
Het infrarode licht wordt door de vermogenszender SZI 1029 in knots-  
vorm uitgezonden. De intensiteit daalt evenredig met de afstand. Wanneer  
een ontvanger het belichtingsgebied verlaat wordt de overdracht  
onderbroken. Ontvangers zonder ruisblokkade ruisen in dit geval,  
ontvangers met ruisblokkade schakelen stom.  
VERSPREIDING VAN  
HET INFRARODE LICHT  
IR licht  
10˚  
10˚  
150m  
140m  
130m  
120m  
110m  
100m  
90m  
20˚  
20˚  
ZENDVERMOGEN  
26dB  
30˚  
30˚  
80m  
40dB  
70m  
60m  
40˚  
40˚  
50m  
Aantal kanalen  
Voorbeeld: 12  
50˚  
50˚  
40m  
30m  
60˚  
60˚  
VERMOGEN IN  
MEERKANAALBEDRIJF  
(Alleen voor SZI 1029) Het aantal uitgezonden kanalen beïnvloedt het  
uitgezonden vermogen van de IR-zender SZI-1029. Het vermogen wordt  
gelijkmatig gedeeld, zodat bij een installatie met bijvoorbeeld 12  
smalbandkanalen uiteindelijk nog 1/12 van het gewenste vermogen voor  
een geluidskanaal beschikbaar is.  
20m  
70˚  
70˚  
10m  
80˚  
80˚  
90˚  
90˚  
102  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INBEDRIJFSTELLING  
NETAANSLUITING  
Netstekker invoeren en met de draadbeugel beveiligen  
HF-ZENDERAANSLUITING  
Nadat de zender aan het net werd aangesloten moet de verbinding tus-  
sen de HF-ingang van de SZI 1029 en de HF-uitgang van de stuurzender  
worden gemaakt. Hiervoor staan diverse coax- kabels (ELEKTRISCHE  
ACCESSOIRES) ter beschikking. De kabels kunnen onder elkaar met de  
BNC-dubbele bus GZV 1019 A worden verbonden.  
MONO  
MULTI  
CHANNEL  
INPUT  
OUTPUT  
Stuursignaal ingang  
Stuursignaal uitgang  
Vermogenszender SZI 1029 loodrecht plaatsen. De kabels worden naar  
beneden weggeleid.  
De loodrechte plaatsing zorgt ervoor dat de zender voldoende wordt  
gekoeld. De lucht kan via de koelribben in de zijgedeelten circuleen.  
Voor vaste installaties kunt u in de handel gebruikelijke 50-W-coax-  
kabels bijv. RG 58 of 75-W-standaard antennekabel gbruiken. Bij de  
toepassing van meerdere SZI 1029 worden de zenders als ketting  
verbonden. Hiertoe verbindt u de HF-uitgangsbus van de eerste zender  
met de HF-ingangsbus van de tweede zender. Maximaal mogen er 100  
zenders achter elkaar worden geschakeld. De totale maximum HF-  
kabellengte tot de laatste zender mag niet meer zijn dan 1500 m.  
Nadat de laatste zender werd aangsloten kan de overdrachtinstallatie  
door het inschakelen van de stuurzender in werking worden gesteld. De  
zenders worden eveneens door het door de stuurzender uitgezonden  
draaggolfsignaal automatisch in werking gesteld c.q. bij het wegblijven  
van het draaggolfsignaal weer uitgeschakeld.  
Opmerking: De laatste zender dient met een afsluitweerstand van 50 W  
of 75 W te worden afgesloten om staande golven te vermijden.  
MONO-/MEERKANAALBEDRIJF  
MONO  
MULTI  
Omschakeling  
CHANNEL  
MONO/Meerkanaal(MULTI)  
Voor de montage op verschillende statieven is de vermogenszender SZI  
1029 met een wisselschroefdraad uitgerust, waardoor het mogelijk wordt  
deze met het bijgesloten reduceerstuk op 3/8" of 1/2" schroefdraad vast  
te schroeven.  
104  
105  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UITDOVING BIJ GOTERE  
KABELLENGTES  
De uitval van een vermogensblok leidt nog niet tot een belangrijke  
beïnvloeding van de overdrachtkwaliteit. Pas bij de uitval van eenderde  
van alle blokken gaat naast de groene LED de rode LED branden en  
signaliseert dat er een reparatie moet worden uitgevoerd.  
Tussen twee naast elkaar gelegen zender mag de lengte van de kabel niet  
langer zijn dan 100 m omdat er anders met uitdoving bij niet fasengelijk  
uitzenden rekening moet worden gehouden! Eindweerstand niet vergeten!  
UITVALINDICATIE  
AAN/UIT-INDICATIE  
Groene LED  
Aan/uit-indicatie  
GEVAAR VOOR UITDOVING  
rode LED, netcontrole  
en indicatie voor een  
gereduceerde IR-zending  
(uitvalindicatie)  
TWEE KETENS VORMEN  
AFSTAND TUSSEN  
ZENDER EN  
ONTVANGER  
Let er a.u.b. op dat er een minimum afstand van 2 m tussen zender en  
ontvanger wordt aangehouden omdat er anders gevaar van overmodulatie  
van de ontvanger-ingangsfase bestaat. Dit zou een sterk verminderde  
overdrachtkwaliteit tot gevolg hebben.  
In de vermogenszender SZI 1029 versterken 12 onafhankelijke eindfasen  
het binnenkomende signaal voor telkens een vermogensblok van 12 IR-  
lichtdiodes. De uitvoeringen SZI 1029-10 beschikken over het dubbele  
vermogen met 24 onafhankelijke eindfasen.  
De zenders dienen zodanig te worden geïnstalleerd dat er, indien mogelijk,  
zicht bestaat tot de infrarood ontvangers. Dit kan worden bereikt door  
de zenders indien mogelijk hoog en iets schuin naar beneden te installeren.  
Om een gelijkmatige belichting van de betreffende ruimte te bereiken,  
dienen de zenders decentraal, gebruikelijkerwijze in de hoeken van de  
ruimte te worden aangebracht.  
INSTALLATIE  
106  
107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GESCHIKTE  
STUURZENDERS  
MECHANISCHE  
ACCESSOIRES  
SI 1015  
MHz  
Breedband, 2-kanaals, omschakelbaar 2,3 MHz/2,8  
SI 1029  
SI 29-5  
Smalband, moduulsysteem tot 31 kanalen  
Smalband, 5 van 32 mogelijke kanalen selecteerbaar  
GESCHIKTE ONTVANGERS  
MZT 14  
Schroefsokkel  
Voor het bevestigen van buigzame halzen- en kogelscharnieren met 3/8"  
schroefdraad aan tafelplaten  
Toepassingsgebied conferentie- en tolkinstallaties  
MZT 21  
GZP 10  
Zwanehals  
Voor het beweeglijk richten van de zender  
HDI 1029  
EKI 1029  
Smalband, 8- of 16 kanalen,  
mono, kinbeugelontvanger  
Smalband, 6-, 8- of PLL 16 kanaal, mono  
kinbeugelontvanger  
Montageplaat  
Voor de montage aan de muur en het plafond  
GZG 1029  
Kogelscharnier  
Voor de beweeglijke montage op statieven in verbinding met  
montageplaat GZP 10. Wisselschroefdraad 1/4" - 3/8".  
of p.e. RI 250, RI 150, RI 300, RI 500, HDI 302, HDI 380  
MZT 100  
Tafelpoot  
Met GZG 1029 voor de eenvoudige plaatsing op planken en kasten  
MZT 1019  
SEMS 3136  
Traverse  
Voor de montage van twee zenders. Met 3/8"-binnenschroefdraad  
Statief  
Statief voor de mobiele montage van de zender. 3/8"-schroefdraad  
108  
109  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TECHNISCHE GEGEVENS  
SZI 1029 (SZI 1029-10)  
ELEKTRISCHE  
ACCESSOIRES  
Aantal zenddiodes  
Gemiddeld zendvermogen  
144 (288)  
5 W (10 W)  
Golflengte van het  
uitgezonden infraroodlicht  
ca. 880 nm  
Frequentiebereik  
Ingang/uitgang  
30 kHz tot 6 MHz  
BNC-bussen  
Schakeldrempel voor  
automatische inschakelfunctie  
50 mV  
Bedrijfsspanning  
...-120  
...-EU  
...-UK  
...-24  
120 V +/- 10%, 50-60 Hz  
230 V +/- 10%, 50-60 Hz  
240 V +/- 10%, 50-60 Hz  
25-35 V gelijkspanning, 3,2 A  
GZL 1019 A1  
GZL 1019 A 5  
GZL 1019 A10  
GZV 1019  
Aansluitkabel  
Voor het aansluiten van de zender aan de zender SI 1013/SI 29-5 of  
SI 1029. Lengte 1 m.  
Aansluitkabel  
Voor het aansluiten van de zender aan de zender SI 1013/SI 29-5 of  
SI 1029. Lengte 5 m.  
Stroomopname  
Stand-by-functie  
...-120  
...-EU  
...-UK  
...-24  
ca. 610 mA (1A) bij 120 V  
ca. 350 mA (700 mA) bij 230 V  
ca. 350 mA (700 mA) bij 240 V  
ca 1,6 A (3,2 A) bij 24 V =  
max. 60 mA  
Aansluitkabel  
Voor het aansluiten van de zender aan de zender SI 1013/SI 29-5 of  
SI 1029. Lengte 10 m.  
Netzekering voor 120/230/240V  
Netzekering voor 24 V  
2 AT (4 AT) in netadapter  
geen  
BNC-dubbele bus  
Voor het samenschakelen van twee aansluitleidingen GZL 1019 A1, -5, -10.  
Afmetingen in mm  
Gewicht  
250 x 180 x 80 (250 x 288 x 80)  
ca. 2,1 kg (ca. 3 kg)  
Voor de toepassing van IR-vermogenszenders SZI 1029 staat de  
Sennheiser-folder „Infrarood planningsbrochure“ ter beschikking. Naast  
verdergaande informatie over de techniek van de infrarood geluids-  
overdracht vindt u hier ook toepassingsvoorbeelden en combinatie- en  
overzichtslijsten voor uw planning.  
OPMERKING: SENNHEISER  
BROCHURE INFRAROOD  
PLANNINGSBROCHURE“  
Leveromvang  
1 zender  
1 netsnoer (2,5 m)  
UL-No. (Toelatingsnummer voor USA)  
(Alleen 120 Volt-uitvoering)  
volgt  
SZI 1029  
Draaggolffrequentiebereik  
HF-ingang  
30 kHz...6MHz  
50 mV-3V/ca. 5 kW  
In het kader van de produktverzorging is het mogelijk, dat er na de  
sluiting van de redactie van deze brochure technische wijzigingen aan de  
beschreven produkten worden uitgevoerd. Wij vragen hiervoor om  
begrip.  
110  
111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
112  
113  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
114  
115  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Änderungen vorbehalten  
Subject to alterations  
Modificaciones reservadas  
Sous réserve de modification  
Con riserva di modifiche  
Wijzigingen voorbehouden  
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG  
D-30900 Wedemark  
Telefon 05130/600-0  
Telefax 05130/600 300  
Printed in Germany  
Publ. 06/03 54500 / A03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Regency Indoor Fireplace G36D LP PROPANE User Guide
Reliable Iron 526HA User Guide
Renesas Network Card HS36049ECH61H User Guide
Roberts Radio Portable Radio R9947 User Guide
RuggedCom Switch RSG2288 User Guide
Ryobi Router RT100 User Guide
Samsung Computer Accessories WB500 User Guide
Samsung Computer Monitor 172S User Guide
Sanyo Air Conditioner 09KLS51 User Guide
Satco Products Indoor Furnishings HID Lamps User Guide