Saitek Games Chess Explorer User Guide

Chess Explorer  
Instructions  
Bedienungsanleitung  
Mode d’emploi  
Instrucciones de Funcionamiento  
Istruzioni d’uso  
Handleiding  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KEYS AND FEATURES  
1. PIECE STORAGE AREAS: Slide open sides of unit to reveal  
compartments for piece storage.  
2. DISPLAY WINDOW: Used to show moves and move  
information during a game. Also used for level and option  
selection, piece verification, position set-up, and more.  
3. SENSORY CHESSBOARD: Each square contains a  
sensor that registers piece movement. Certain squares  
can also be used within Level Mode and Option Mode  
to select levels and options.  
4. BATTERY COMPARTMENT: In base of unit. Uses  
three “AA” (AM3/R6) alkaline batteries.  
5. GAME KEYS  
• PIECE SYMBOL KEYS: Used in Verify and Position  
Modes. Also used for pawn promotions.  
• GO/STOP: Press to turn the unit on and off.  
• INFO: Press to enter Info Mode; within Info Mode, press to  
cycle through the main info groups. Press during your move  
to request a hint.  
• LEVEL: Press to enter Level Mode; within Level Mode, press  
to skip over eight levels at a time.  
• WHITE/<and BLACK/>KEYS: Press to change levels  
one at a time in Level Mode, and press to cycle through  
options in Option Mode and Info Mode. Also used to select  
the color in Position Mode.  
• TAKE BACK: Press to take back an individual move (a move  
for either side). You can take back up to a maximum of 30  
individual moves.  
new game. Press to exit Option, Verify, and Position Modes.  
Press to clear Info Displays and cancel Clear Board requests  
in Position Mode. Press to cancel Level Mode if you decide  
not to make changes (unless you have used board squares  
to change levels; then CLEAR will enter the new level, just  
like ENTER).  
• ENTER: Press together with CLEAR to reset for a new  
game. Press to change sides with the computer; press while  
the computer is thinking to force it to move. Press to turn  
option settings on and off, and to exit Level Mode with your  
new level selected. Press to clear the board in Position  
Mode, and then press again to confirm.  
• OPTION: Press to enter Option Mode; within Option Mode,  
press to cycle through the main option groups.  
• CLEAR: Press simultaneously with ENTER to reset for a  
• POSITION: Press to enter Position Mode.  
6. ACL (Reset): In base of unit. Used to eliminate static discharge  
after inserting new batteries.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
TABLE OF CONTENTS  
INTRODUCTION  
QUICK START  
KEYS AND FEATURES  
INTRODUCTION  
3.6 Mate Search Levels  
(Squares A6-H6)  
3.7 Training Levels  
(Squares A7-H8)  
4. INFO MODE: WATCH AND  
LEARN  
Ready to enter the exciting world of computer chess? You’ve come to  
the right place! Your new computer offers so many game options,  
playing levels, and special features—you’ll never look at chess the  
same way again. The Quick Start at the front of the manual will get you  
playing right away, and you’ll find more details on basic game operation  
in Section 1. Once you learn the basics, be sure to go on and explore  
the rest of this manual, even if you normally don’t like to read instruction  
booklets.You’ll discover that this chess computer has all kinds of other  
interesting and fun-filled features that will delight you—we guarantee it!  
Your new computer knows and follows all the rules of chess—you  
can be sure that it will never cheat. For those of you who haven’t played  
before, we have included a short overview of the rules to get you  
started. For more detailed information, why not visit your local library,  
where you’re sure to find lots of interesting chess books.  
1. LET’S GET STARTED!  
1.1 First, Install the Batteries  
1.2 Ready to Play? Here’s How to  
Move!  
1.3 Now It’s the Computer’s Turn  
1.4 Change Your Mind? Take Back  
1.5 Game Over? Why Not Play Again  
1.6 Too Easy/Hard? Change the  
Level  
2. MORE FEATURES TO EXPLORE  
2.1 Whose Move? Check the Display  
2.2 Special Chess Moves  
2.3 Illegal Moves  
2.4 Check, Mate, and Draw  
2.5 Interrupting the Computer’s  
Search  
2.6 Changing Sides with the  
Computer  
2.7 Built-In Openings  
2.8 Thinking on the Opponent’s Time  
2.9 Game Memory  
3. THE PLAYING LEVELS  
Setting a Playing Level  
3.1 Normal Playing Levels  
(Squares A1-G2)  
Using Info Mode  
4.1 Principal Variation  
4.2 Search Information  
4.3 Chess Clock Information  
4.4 Move Count/Game Moves  
4.5 Want a Hint? Just Ask!  
5. OPTIONS FOR FUN AND  
VARIETY  
Selecting Game Options  
5.1 Operation Mode Options  
5.2 Playing Mode Options  
5.3 Rotating Display Options  
6. VERIFYING/SETTING UP  
POSITIONS  
6.1 Verifying Positions  
6.2 Changing and Setting Up  
Positions  
7. TECHNICAL DETAILS  
7.1 The ACL Function  
7.2 Care and Maintenance  
7.3 Technical Specifications  
TROUBLESHOOTING GUIDE  
1. LET’S GET STARTED!  
1.1 First, Install the Batteries  
Your computer runs on three “AA” (Type AM3/R6) batteries. Insert the  
batteries into the compartment in the base of the unit, making sure to  
observe the correct polarity. Use fresh alkaline batteries for longer  
battery life.  
Turn the computer on by pressing GO/STOP, and a beep will signal  
that the game is ready to play. If the computer fails to respond (static  
discharge may cause it to lock up), use a paper clip or another sharp  
object to press down into the hole marked ACL in the base of the unit  
for at least one second. This will reset the computer.  
Tip: To conserve energy and extend battery life, turn on the Auto  
Power Down option (see Section 5.1).  
3.2 Infinite Level (Square H2)  
3.3 Tournament Levels  
(Squares A3-H3)  
3.4 Blitz Levels (Squares A4-H4)  
3.5 Beginner Levels  
1.2 Ready to Play? Here’s How to Move!  
Okay, now it’s time to start a game! It’s easy—just follow these steps:  
a. Press GO/STOP to turn the computer on, if you haven’t already  
done so.  
b. Press the CLEAR and ENTER keys together to reset the unit for  
(Squares A5-H5)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
a new game of chess. Set up the pieces in their starting positions,  
with the White pieces nearest to you, as shown in the Quick Start.  
c. To make a move, lightly press down on the piece you want to  
move until you hear a beep—the sensory board will recognize  
your piece automatically. Don’t believe it? Just look at the display  
window, which is suddenly full of information—it shows your  
piece, along with the piece color and the square you just pressed.  
d. Take that piece and gently press it down on the square you are  
moving to. You’ll hear a second beep as the computer confirms  
your move.You’ve just made your first full move of the game.  
Next, it’s the computer’s turn.  
MAKING THE COMPUTER’S MOVE:  
AN EXAMPLE  
After the computer displays its move, it’s up to you to make its move on  
the board. Here, the display indicates the computer wants to move its Black  
pawn (]!) from d7 to d5. Pick up the d7 pawn and press it down lightly  
on Square d7. Then, press the pawn down on Square d5. That’s it!  
d7-d5  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมรมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลྠลྠลྠዎ  
ውྠลྠยྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤลฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมྠมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลรลྠลྠዎ  
ውྠลྠยྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤลฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
You’ll notice that the computer often moves instantly at the beginning  
of a game, instead of taking time to think. This is because it is playing  
from memory, using a built-in “book” of opening moves (for more  
information, see Section 2.7).  
1.3 Now It’s the Computer’s Turn  
When the computer moves, it beeps and displays its move. Check out  
the display window—you’ll see the from and to squares of the  
computer’s move, along with the color and type of piece it is moving!  
Press the indicated piece down on the from square until you hear a  
beep. Move that same piece to the indicated to square and press it  
down to complete the computer’s move. And it’s your turn again…  
When castling, first follow the take-back steps as described above for  
the King, and then do the same for the Rook to complete the take-back.  
1.4 Change Your Mind? Take Back  
When you’re playing chess against this computer, nothing is “set in  
stone”—you can change your mind or decide to play a different move  
whenever you want! When it’s your turn to move, simply press TAKE  
BACK, and the display will show the move to be taken back. Press the  
indicated piece down on the original to square, then press it down on  
the original from square to complete the take-back. Repeat this as  
often as you’d like, taking back up to 30 individual moves (or 15 moves  
for each side). To continue playing at any point, just make another move  
on the board.  
1.5 Game Over? Why Not Play Again  
Whenever you finish a game (or if you give up on your current game),  
it’s easy to start over again! Reset the computer by pressing the  
CLEAR and ENTER keys together, and a New Game tone tells you that  
the computer is ready for a new game. The same playing level will be in  
effect, but you can change it if you’d like, as explained in Section 3.  
IMPORTANT: Resetting the computer for a new game clears your  
current game from the computer’s memory—be careful not to press  
these keys by mistake!  
After taking back a capture and/or pawn promotion, the computer will  
make sure that your board is still set up correctly by reminding you to  
put the captured piece and/or pawn back on the board! It does this by  
displaying the piece symbol and its square location. Put the indicated  
piece back on the board and press down on that square to complete  
the take-back.  
1.6Too Easy/Hard? Change the Level  
When you first turn your computer on, it’s automatically set to Normal  
Playing Level D1 (five seconds a move). However, you have 64 different  
levels to choose from—you’ll want to try them all out! For descriptions  
of the playing levels and how to change levels, see Section 3.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
to move its pawn from D7 to D5, for example, and you press down on  
D7 and then D6, the display shows Er:D5briefly, pointing out your  
error. The display then returns to showing the move again (D7-D5),  
and the computer expects you to press down on D5 to complete its move.  
If you press down on a piece and the from square is displayed, but  
you decide not to make that move, simply press down on that same  
square again to cancel. Then make another move. If you change your  
mind after entering your whole move, take the move back as described  
in Section 1.4.  
2. MORE FEATURES TO EXPLORE  
2.1 Whose Move? Check the Display  
When the computer plays Black, it flashes a black square in the  
display while it is thinking. After it has moved, a white square shows  
that it is now White’s turn to move.You can tell at a glance if the com-  
puter is currently thinking, and which side is to move.  
2.2 Special Chess Moves  
Captures: To capture, press down on the piece you want to move,  
remove the captured piece from the board, and press your piece down  
on the square of the captured piece. Captures are displayed as in E5•F6.  
En Passant Captures: In this type of capture, the computer contin-  
ues to display your move until you press down on the captured pawn  
and remove it from the board.  
Castling: The computer automatically recognizes castling after the  
King is moved. After you have pressed the King down on its from and  
to squares, the computer continues to display your move until you  
press on the Rook’s from and to squares to complete the move. Note  
that Kingside castling is displayed as 0-0, and Queenside castling as  
0-0-0.  
Pawn Promotions: When you promote a pawn, first make your  
move as usual, pressing your pawn down on its from and to squares.  
Next, press the PIECE SYMBOL KEY for your desired promotion piece  
(%, $, #, or @). The computer recognizes your new piece immediately,  
displays it briefly, and then begins thinking about its next move. Re-  
member to change your piece on the board! When the computer  
promotes a pawn, the display shows both the pawn and the promoted  
piece. Don’t forget to replace the computer’s pawn with its new piece.  
2.4 Check, Mate, and Draw  
When a King is in check, the computer first displays its move as  
usual. After the move is made, CHECKflashes in the display for a few  
seconds, along with the checking move. The display then goes back to  
showing the clock.  
If the computer discovers a forced mate against its opponent, it first  
displays its move as usual. After the move has been made on the  
board, the computer flashes a mate announcement along with the move  
for several seconds (e.g., =in 2for a mate in two moves). The display  
then goes back to showing the clock.  
When a game ends in checkmate, the display flashes MATE(along  
with the mating move or with the clock display) for a short time after the  
move has been made. The display then goes back to showing the clock.  
The computer recognizes draws by stalemate, three-fold repetition,  
and the 50-move rule. After a draw has occurred, the display flashes  
EnD(along with the drawing move or with the clock display) for a brief  
time after the move has been made. The display then goes back to  
showing the clock.  
2.5 Interrupting the Computer’s Search  
Think the computer is taking too long to move? You can interrupt it  
any time! Simply press ENTER while the computer is thinking, and it  
will stop and play the best move it has found so far. This feature can be  
handy on the higher levels, where the computer can take a long time to  
move, and on the Infinite Level, where the computer thinks indefinitely  
unless you stop it.  
On the Mate Search Levels, pressing ENTER won’t force the com-  
puter to make a move. Instead, the computer will display – – – – – to  
indicate that it was interrupted before it found a mate. To continue play,  
switch to another level.  
2.3 Illegal Moves  
Your computer will never accept an illegal move! If you try to make  
one, you’ll hear a low double beep, and the display will show the square  
the piece came from. Either move that same piece to another square,  
or press the piece back down on its original from square and move a  
different piece.  
If you don’t make the computer’s move correctly, you’ll also get an  
error message. This means you are either moving the wrong piece, or  
moving the computer’s piece to the wrong square. If the computer wants  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
2.6 Changing Sides with the Computer  
2.9 Game Memory  
To change sides with the computer, simply press ENTER when it’s  
your turn—and the computer will make the next move for your side.  
Change sides as often as you wish.  
You may interrupt a game at any time by pressing GO/STOP. Play is  
then suspended, and the computer stores your current game (up to 30  
individual moves). When you switch back on again, you can continue  
right where you left off.  
Want the computer to play the first move for White at the start of a  
new game? Press CLEAR and ENTER together to reset for a new  
game, and then press ENTER.  
Want to watch the computer play chess against itself? Press ENTER  
after each move—watch as it plays for both sides of the board, one  
move after another. Study its strategies, and you might improve your  
own game!  
3.THE PLAYING LEVELS  
Your chess computer offers 64 different levels of play. When you set  
the level, keep in mind that when the computer has more time to think  
about its moves, it becomes stronger and plays better—just like a  
human chess player! For an overview of all the levels, refer to the Level  
Chart. The levels are also described individually in this section.  
2.7 Built-In Openings  
At the beginning of a game, the computer will often move instantly on  
many levels. This is because it is playing from memory, using its own  
built-in “book” of opening chess moves. This book contains most major  
openings and many positions from grandmaster play. If the current  
board position is in its book, the computer plays a response to that  
position automatically, instead of having to think about the move!  
A special feature of this computer’s opening book is its ability to  
handle transpositions. A transposition occurs when a position reached  
by a certain set of moves can also be reached when those same moves  
occur in a different order. The computer’s integrated Automatic Transpo-  
sition Manager handles these cases with ease.  
Setting a Playing Level  
See “USE THIS CHART TO SELECT A PLAYING LEVEL!” for a  
look at how to set a level and a chart showing all the levels.  
There are two methods of setting levels—by using the game keys or  
the board squares. Whichever method you use, always press LEVEL  
first to enter Level Mode, and the computer will display the current  
playing level. When you enter Level Mode the first time, the computer is  
set on Normal Playing Level D1 (with an average response time of five  
seconds a move), and the display shows L0:05.  
• To select a level by using game keys: After entering Level Mode  
by pressing LEVEL, change levels one at a time by using the  
BLACK/>and WHITE/<keys. As a shortcut, press LEVEL  
repeatedly to skip over eight levels at a time. When the display  
shows your desired level, press ENTER to enter your new level into  
the computer and exit Level Mode.  
• To select a level by pressing board squares: As indicated in the  
Level Chart, each of the 64 squares corresponds to one level. After  
entering Level Mode by pressing LEVEL, press the desired square  
to activate a level, using the chart as a guide. When you press down  
on the desired square and that level shows in the display, press  
ENTER to enter your new level into the computer and exit Level  
Mode. When making your selection via the board squares, pressing  
CLEAR has the same effect as pressing ENTER—it enters your  
level into the computer.  
Also included is a unique user-selectable book feature, which lets  
you choose from different types of opening books, or even turn the  
book off, if desired. For complete details, see Section 5.2.  
2.8 Thinking on the Opponent’s Time  
As you play, you may notice that the computer sometimes replies to  
your moves immediately, even in the middle of games played on the  
higher levels. This is because the computer thinks on your time, using  
the time you are taking for your move to think ahead and plan its own  
strategies. It tries to guess the move you are likely to make, and then  
calculates its responses for that particular move while you are still  
thinking. If the computer has guessed right, there’s no reason for it to  
keep on calculating—it immediately plays the move it has already found.  
To disable this feature, turn on the Easy Mode option, as described in  
Section 5.2.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
• To verify the level without changing it: If you press LEVEL to  
verify the level but you don’t want to actually change levels, press  
CLEAR. This returns you to normal play without changing the level  
or clock settings, even while the computer is thinking.  
Other important points to remember regarding levels:  
• Changing the level always resets the chess clocks.  
• We do not recommend changing levels while the computer is  
thinking. If you must do this, first press ENTER to abort the  
computer’s search, and make its move on the board. Then, take  
back the computer’s move and change the level. Finally, press  
ENTER to make the computer start thinking on the new level.  
• If you change the level while the computer is thinking, the clock is  
reset and the current search is aborted.  
3.2 Infinite Level (Square H2)  
LEVEL  
TIME  
DISPLAY  
H2 ................. No time limit................. 9:99:99  
On the Infinite Level, the computer will search indefinitely, until it  
finds a forced mate or forced move; until it has fully searched the  
position to its maximum depth; or until you stop the search by pressing  
ENTER. If you halt the search, the computer makes the move it cur-  
rently thinks is best. Try experimenting with this level—set up interest-  
ing board positions and let the computer analyze them for you! It will  
think for hours or even days on end, trying to come up with the best  
possible move. And don’t forget to watch the computer as it thinks—  
take advantage of the Rotating Display feature (see Section 5.3).  
• If you press LEVEL while the computer is thinking but the level is  
not changed (if you press CLEAR instead of ENTER), the com-  
puter will also abort its search.  
3.3 Tournament Levels (Squares A3-H3)  
LEVEL  
MOVES/TOTAL TIME  
ALTERNATING DISPLAY  
A3 ..... 40 moves in 1 hr. 30 min. ................. tr40 1:30:00  
B3 ..... 35 moves in 1 hr. 45 min. ................. tr35 1:45:00  
C3..... 40 moves in 1 hr. 45 min. ................. tr40 1:45:00  
D3..... 35 moves in 1 hr. 30 min. ................. tr35 1:30:00  
E3 ..... 40 moves in 2 hrs. ............................. tr40 2:00:00  
F3 ..... 45 moves in 2 hrs 30 min. ................. tr45 2:30:00  
G3 .... 50 moves in 2 hrs. ............................. tr50 2:00:00  
H3..... 40 moves in 3 hrs. ............................. tr40 3:00:00  
The Tournament Levels require you to make a certain number of  
moves within a given amount of time. If a player exceeds the allotted  
time for a given number of moves, the computer flashes TImEalong  
with the elapsed time to show that the game is over. If you wish, you  
can continue to play even after the time has run out.  
3.1 Normal Playing Levels (Squares A1-G2)  
LEVEL  
TIME PER MOVE  
DISPLAY  
A1 .................... 1 second.................... L 0:01  
B1 .................... 2 seconds .................. L 0:02  
C1 .................... 3 seconds .................. L 0:03  
D1 .................... 5 seconds .................. L 0:05  
E1 .................. 10 seconds .................. L 0:10  
F1 .................. 15 seconds .................. L 0:15  
G1.................. 20 seconds .................. L 0:20  
H1 .................. 30 seconds .................. L 0:30  
A2 .................. 45 seconds .................. L 0:45  
B2 .................... 1 minute .................... L 1:00  
C2 .................... 1.5 minutes ............... L 1:30  
D2 .................... 2 minutes................... L 2:00  
E2 .................... 3 minutes................... L 3:00  
F2 .................... 5 minutes................... L 5:00  
G2.................. 10 minutes................... L10:00  
When you choose one of the Normal Playing Levels, you are select-  
ing an average response time for the computer. Note that the times are  
averaged over a large number of moves. In the opening and endgame,  
the computer tends to play faster, but in complicated middlegame  
positions, it may take longer to move.  
If you choose a Tournament Level, you may want to set the chess  
clocks to display countdown time instead of the elapsed time (see  
Section 5.1). When the game time runs out, the countdown clock  
automatically reverts back to the normal clock display.  
3.4 Blitz Levels (Squares A4-H4)  
LEVEL  
TIME PER GAME  
DISPLAY  
A4 .................... 5 minutes................... bL: 5  
B4 .................. 10 minutes................... bL:10  
C4 .................. 15 minutes................... bL:15  
D4 .................. 20 minutes................... bL:20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
USE THIS CHART TO SELECT A PLAYING LEVEL!  
9 ply  
search  
PLY:9  
10 ply  
search  
PLY:10  
11 ply  
search  
PLY:11  
12 ply  
search  
PLY:12  
13 ply  
search  
PLY:13  
14 ply  
search  
PLY:14  
15 ply  
search  
PLY:15  
16 ply  
search  
PLY:16  
1.  
2.  
Press LEVEL to enter  
Level Mode.  
level  
TRAINING  
LEVELS  
A8  
B8  
C8  
D8  
E8  
F8  
G8  
H8  
1 ply  
search  
PLY:1  
2 ply  
search  
PLY:2  
3 ply  
search  
PLY:3  
4 ply  
search  
PLY:4  
5 ply  
search  
PLY:5  
6 ply  
search  
PLY:6  
7 ply  
search  
PLY:7  
8 ply  
search  
PLY:8  
Next, select your level, using the  
Level Chart. There are two ways  
to do this.  
A7  
B7  
C7  
D7  
E7  
F7  
G7  
H7  
Mate in  
1 move  
=in:1  
Mate in  
2 moves  
=in:2  
Mate in  
3 moves  
=in:3  
Mate in  
4 moves  
=in:4  
Mate in  
5 moves  
=in:5  
Mate in  
6 moves  
=in:6  
Mate in  
7 moves  
=in:7  
Mate in  
8 moves  
=in:8  
MATE  
SEARCH  
LEVELS  
• Cycle through the levels until  
your level is displayed:  
A6  
B6  
C6  
D6  
E6  
F6  
G6  
H6  
• Press BLACK/>to  
increase >levels by one.  
• Press WHITE/<to  
1 sec.  
2 sec.  
3 sec.  
4 sec.  
5 sec.  
6 sec.  
7 sec.  
8 sec.  
BEGINNER  
LEVELS  
per move per move per move per move per move per move per move per move  
bEG:1  
bEG:2  
bEG:3  
bEG:4  
bEG:5  
bEG:6  
bEG:7  
bEG:8  
decrease <levels by one.  
• Press LEVEL to increase  
>levels by eight.  
A5  
B5  
C5  
D5  
E5  
F5  
G5  
H5  
5 min.  
10 min.  
15 min.  
20 min.  
30 min.  
45 min.  
60 min.  
90 min.  
BLITZ  
per game per game per game per game per game per game per game per game  
bL: 5  
OR, simply locate your level  
square and press one of the  
pegged chess pieces down into  
the hole to display that level.  
LEVELS  
bL:10  
bL:15  
bL:20  
bL:30  
bL:45  
bL:60  
bL:90  
A4  
B4  
C4  
D4  
E4  
F4  
G4  
H4  
40 moves 35 moves 40 moves 35 moves 40 moves 45 moves 50 moves 40 moves  
in 1:30 in 1:45 in 1:45 in 1:30 in 2:00 in 2:30 in 2:00 in 3:00  
tr40 tr35 tr40 tr35 tr40 tr45 tr50 tr40  
1:30:00 1:45:00 1:45:00 1:30:00 2:00:00 2:30:00 2:00:00 3:00:00  
TOURNAMENT  
LEVELS  
A3  
B3  
C3  
D3  
E3  
F3  
G3  
H3  
45 sec.  
1 min.  
1.5 min.  
2 min.  
3 min.  
5 min.  
10 min.  
Infinite  
Level  
L10:00 9:99:99  
3.  
Finally, press ENTER to  
exit Level Mode, using  
your new level!  
per move per move per move per move per move per move per move  
enter  
L0:45  
L1:00  
L1:30  
L2:00  
L3:00  
L5:00  
NORMAL  
PLAYING  
LEVELS +  
INFINITE  
LEVEL  
A2  
B2  
C2  
D2  
E2  
F2  
G2  
H2  
1 sec.  
2 sec.  
3 sec.  
5 sec.  
10 sec.  
15 sec.  
20 sec.  
30 sec.  
per move per move per move per move per move per move per move per move  
L0:01  
L0:02  
L0:03  
L0:05  
L0:10  
L0:15  
L0:20  
L0:30  
A1  
B1  
C1  
D1  
E1  
F1  
G1  
H1  
For more details, see Section 3.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
E4 .................. 30 minutes................... bL:30  
F4 .................. 45 minutes................... bL:45  
G4.................. 60 minutes................... bL:60  
H4 .................. 90 minutes................... bL:90  
NEED HELP CHOOSING A LEVEL?  
SOME TIPS FOR YOU  
On the Blitz Levels (also called Speed Chess or “Sudden Death”  
Levels), you set the total time for the whole game. If the game time is  
exceeded, the computer flashes tImEalong with the elapsed time to  
show that the game is over. If you select a Blitz Level, you may want to  
set the chess clocks to display countdown time instead of elapsed time  
(see Section 5.1). When game time runs out, the countdown clock  
automatically reverts back to the normal clock display.  
• Are you a beginning player? Start out with the Beginner  
Levels or lower Training Levels. These levels restrict the  
computer’s search depth, resulting in weaker play and giving  
you the chance to learn about the game and perhaps even  
win! For even more of a shot at winning, combine one of  
these levels with the Easy Mode option (Section 5.2), so the  
computer can’t think on your time.  
• Are you an intermediate or more advanced player? Try the  
Normal, Training, or Tournament Levels. The Normal Levels  
range from easy all the way up to a difficult 10-minute re-  
sponse time, and the Tournament Levels are extremely  
challenging. The Training Levels allow you to set your desired  
search depth—as you conquer each level, go on to the next!  
And don’t forget to try the Blitz Levels for some fast and  
exciting games of Speed Chess.  
• Want to experiment? Use the Mate Search Levels to solve  
problems up to mate in eight—try searching from a position in  
one of your own games, or set up an actual mate problem.  
Choose the Infinite Level to have the computer analyze  
complicated positions for hours or even days.  
3.5 Beginner Levels (Squares A5-H5)  
LEVEL  
TIME PER MOVE  
DISPLAY  
A5 .................... 1 second.................... BEG:1  
B5 .................... 2 seconds .................. BEG:2  
C5 .................... 3 seconds .................. BEG:3  
D5 .................... 4 seconds .................. BEG:4  
E5 .................... 5 seconds .................. BEG:5  
F5 .................... 6 seconds .................. BEG:6  
G5.................... 7 seconds .................. BEG:7  
H5 .................... 8 seconds .................. BEG:8  
Are you a novice or beginning chess player? If so, these levels are  
especially for you! Here, the computer restricts its search so that it  
deliberately plays weaker and gives you a better chance to win. The  
levels start out easy and gradually get a little harder—as you beat each  
one, go on to the next.  
like the computer to find it, set the computer on one of the Mate Search  
Levels. This computer can solve mates in up to eight moves. Mates in  
one to five are usually found quite quickly, whereas solutions taking six  
to eight moves may take quite some time. If there is no mate present or  
the computer can’t find a mate, it will display dashes (– – – – –). To  
continue play, simply switch to another level.  
3.6 Mate Search Levels (Squares A6-H6)  
LEVEL  
PROBLEM  
DISPLAY  
A6 ................... Mate in 1 .................... =in:1  
B6 ................... Mate in 2 .................... =in:2  
C6 ................... Mate in 3 .................... =in:3  
D6 ................... Mate in 4 .................... =in:4  
E6 ................... Mate in 5 .................... =in:5  
F6 ................... Mate in 6 .................... =in:6  
3.7 Training Levels (Squares A7-H8)  
LEVEL  
DISPLAY  
LEVEL  
DISPLAY  
A7 .......... PLY: 1  
B7 .......... PLY: 2  
C7 .......... PLY: 3  
D7 .......... PLY: 4  
A8 .......... PLY: 9  
B8 .......... PLY:10  
C8 .......... PLY:11  
D8 .......... PLY:12  
G6................... Mate in 7 .................... =in:7  
H6 ................... Mate in 8 .................... =in:8  
Selecting one of these levels activates a special Mate Finder Pro-  
gram. If you have a position where there may be a mate and you would  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
E7 .......... PLY: 5  
F7 .......... PLY: 6  
G7 ......... PLY: 7  
H7 .......... PLY: 8  
E8 .......... PLY:13  
F8 .......... PLY:14  
G8 ......... PLY:15  
H8 .......... PLY:16  
Press CLEAR to exit Info Mode and go back to showing the normal  
chess clock.  
After learning about Info Mode, take a look at Section 5.3 for a  
description of the Rotating Display feature. Selecting this feature makes  
the computer automatically cycle through the requested information in  
one-second intervals every time it thinks about its move—you can  
actually watch the computer “think out loud”! Whenever requested  
information is not available, the display will show dashes (– – – – –).  
On the Training Levels, the computer’s search depth is limited to a  
certain number of moves, as shown above. As you cycle through the  
levels, the computer displays PLY:# for each level. A “ply” is an indi-  
vidual move (a move for either side), and “#” is the number representing  
the search depth. For example, on Level A7, the computer searches to  
a depth of one ply (PLY:1), and thus looks ahead only one individual  
move. On this level, therefore, it will often overlook a mate in one. This  
produces weaker play, giving beginners a better chance of beating the  
computer.  
4.1 Principal Variation  
Press INFO the first time to get information on the principal varia-  
tion (the predicted line of play, or the sequence of moves the computer  
thinks will be made). The first display you will see is the move the  
computer is currently thinking of making. The principal variation is  
shown to a maximum depth of four individual moves. Press BLACK/>  
repeatedly to scroll forward through all the moves:  
• Move 1 (predicted line of play)  
4. INFO MODE: WATCH AND LEARN  
Imagine this: You’re playing chess against a friend, and it’s his move.  
You’d love to know what move he’s thinking about, and you’d really like  
to get his opinion of the board position. But, of course, you won’t ask—  
because that’s just not done. Well, guess what—when you play against  
this chess computer, you can ask anything you want, and you’ll get all  
the answers! In fact, you can get an incredible amount of information  
about the computer’s thought process. On request, it will show you the  
move it’s thinking of, the line of play it expects after that move, its  
evaluation of the current board position, how deeply it is searching, and  
more. As you can imagine, studying this information can help you learn  
so much more about chess.  
• Move 2 (predicted line of play)  
• Move 3 (predicted line of play)  
• Move 4 (predicted line of play)  
Press WHITE/<to scroll backward and see previous displays again.  
Press CLEAR to return to the normal clock display.  
Since the first move of the predicted line of play is the move the  
computer assumes you will make, you can also consider this move as a  
hint! So—whenever you need help, press INFO on your turn.  
4.2 Search Information  
Press INFO a second time to get information on the computer’s  
search! Press BLACK/>repeatedly to scroll forward through these  
four displays:  
Using Info Mode  
How do you access all this game information? By using Info Mode at  
any time! If you do this while the computer is thinking, you’ll see the  
information displays change as the computer considers different moves  
and searches deeper!  
• Evaluation of the current position (based on a pawn being worth  
1.0 points; a positive number indicates White is ahead)  
Two numbers: The first is the current search depth, or the number  
of individual moves the computer is looking ahead; the second is  
the number of moves the computer has examined so far  
• The move currently being considered  
• The search speed, or number of positions (nodes) being searched  
every second  
Press WHITE/<to scroll backward and see previous displays again.  
Press CLEAR to return to the normal clock display.  
See “INFO MODE AT A GLANCE!” for a chart summarizing all  
the Info Mode displays.  
Game information is divided into four groups, and pressing INFO  
cycles from one group to another. The BLACK/>and WHITE/<keys  
can be used to cycle through the displays within each of the groups.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
4.3 Chess Clock Information  
Press INFO a third time for chess clock information. The chess  
clocks keep track of the time for both sides. Press BLACK/>repeat-  
edly to scroll forward through the clock displays:  
• Elapsed time since the last move was made  
Total elapsed time for the computer  
INFO MODE AT A GLANCE!  
PRINCIPAL VARIATION INFO:  
info  
x1  
white/  
• Move 1 (predicted line of play)  
Total elapsed time for the player  
• Move 2 (predicted line of play)  
• Remaining time for the computer (Blitz/Tournament Levels only)  
• Remaining time for the player (Blitz/Tournament Levels only)  
Press WHITE/<to scroll backward and see previous displays again.  
Press CLEAR to return to the normal clock display.  
• Move 3 (predicted line of play)  
• Move 4 (predicted line of play)  
black/  
The clocks stop whenever you take back a move, check level set-  
tings, select options, verify or set up a position, or turn the unit off. In all  
these cases, however, the times are retained in memory, and the clocks  
resume as soon as play is continued. Whenever you change levels or  
press CLEAR and ENTER together to reset for a new game, the chess  
clocks are always reset to 0:00:00.  
SEARCH INFO:  
info  
x2  
• Evaluation of current position  
white/  
• 2 numbers: Search depth + number  
of moves examined so far  
• Current move under consideration  
• Positions searched per second  
black/  
4.4 Move Count/Game Moves  
Press INFO a fourth time to show the move number in the game so  
far. You can then press WHITE/<repeatedly to scroll backward back  
through the moves of your game (up to 30 individual moves).  
• Number of White moves played so far  
• Moves of the current game  
Press BLACK/>to go forward through the moves again at any  
point. Press CLEAR to return to the normal clock display.  
CHESS CLOCK INFO:  
info  
x3  
• Elapsed time since last move  
white/  
• Elapsed time for the computer  
• Elapsed time for the player  
• Remaining time for the computer*  
• Remaining time for the player*  
*Blitz/Tournament Levels only  
black/  
4.5 Want a Hint? Just Ask!  
In case you missed this feature when it was mentioned in Section  
4.1, we wanted to point it out again—if you ever need advice on a  
move, you can always ask the computer for a hint. Simply press INFO  
when it’s your turn to move, and the computer will show a suggested  
move for your side!  
MOVE COUNT INFO:  
info  
• Number of White moves played so far  
x4  
white/  
• Moves of the current game  
black/  
clear  
Press  
at any time to exit Info Mode.  
For more details, see Section 4.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
when you start a new game, and Play White from the Top, which is  
automatically set back to OFF.  
5. OPTIONS FOR FUN AND VARIETY  
In addition to all the features you’ve learned about so far, your chess  
computer also offers many other exciting game options! All of these  
options are user-selectable at any time during a game. They are described  
individually in this section, and summarized in the Option Mode Chart.  
5.1 Operation Mode Options (Squares A1-H1)  
These options affect how you operate your computer.  
Press OPTION once to select the Operation Mode Options. Then  
use the BLACK/>and WHITE/<keys to select options within this  
group, and press ENTER to turn options on (+) or off (). Or, simply  
press the option squares to turn options on or off.  
Selecting Game Options  
There are two methods of setting options, as described below—by  
using the game keys or pressing board squares.  
a. Auto Answer Mode (Square A1)  
On:+AUt Off:-AUt  
See “THE BASICS OF OPTION MODE: HERE’S HOW” for a  
chart summarizing how to use Option Mode, and an overview of  
all the options.  
Normally, the computer automatically answers with a countermove  
whenever you enter a move. If you turn Auto Answer off, however, you  
can enter any number of moves one by one, without allowing the  
computer to answer.You’ll see that there are many great ways to use  
this feature.  
• Play through master games. Press ENTER to see what the com-  
puter would do in any position!  
• Keep records of your own chess games. When a game is over, play  
to any position to see how other moves or different strategies might  
have affected the outcome.  
The Game Options are divided into three groups: Operation Mode,  
Playing Mode, and Rotating Display Mode. Pressing OPTION cycles  
from one group to another. Each group contains eight different options,  
and the BLACK/>and WHITE/<keys are used to cycle through the  
options within each of the groups. For each option, a plus (+) in the  
display indicates the displayed option is ON, and a minus () means the  
option is OFF. Press ENTER to turn each option on or off as it is  
displayed. Remember that pressing OPTION cycles through the three  
main groups, so you can switch to any of the groups at any time. After  
you have made all your option selections from any or all of the option  
groups, press CLEAR to return to normal game play.  
• Study opening lines by entering them manually.  
• Play against a friend, with the computer acting as referee. It will  
monitor your game, checking all moves for legality and keeping  
track of time for both sides!  
Another method of selecting game options is by pressing the option  
squares. As shown in the Options Chart, Squares A1-H1, A2-H2, and  
A3-H3 can be used to turn options on and off. First, press OPTION to  
enter Option Mode; then take a chess piece and press the desired  
square to access any option, using the chart as a guide.You’ll see that  
pressing a square repeatedly turns that option on and off again, with  
plus (+) for ON and minus () for OFF. Once you have made all your  
selections, press CLEAR to return to your game.  
When the computer is first powered on, certain default options are  
set. Options which are automatically in effect at the first startup are  
shown in the chart with a plus, and options which are off are shown  
with a minus. Whenever you reset the computer for a new game, most  
of your selected options are carried over to your next game. Some  
exceptions are Auto Answer, which is automatically set back to ON  
When playing against another person, if either side should need help,  
press INFO to see a suggested move. To see what the computer would  
do in a certain position, press ENTER and the computer will make the  
next move. After it has made its move, Auto Answer remains off, and  
you may continue your game. Also, note that this option will automati-  
cally go back to its default setting of ON whenever you use CLEAR and  
ENTER simultaneously to start a new game.  
b. Sound with Keypress (Square B1)  
On:+SNd Off:-SNd  
This option lets you turn off the sound that accompanies each  
keypress.You will still hear beeps when the computer moves or when  
an illegal move or keypress is made.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
c. Silent Mode (Square C1)  
option! Choose +tOPat the beginning of a new game, and set up the  
board with the Black pieces closest to you, as shown in the diagram in  
this section. Then, press ENTER to start the game. Watch as the  
computer makes the first move for White from the top of the board!  
On:+SIL Off:-SIL  
Normally, the computer always beeps when it has found its move. For  
completely silent operation, turn on Silent Mode.  
See “TRY BLACK FROM THE BOTTOM: HERE’S THE POSI-  
TION” for the correct board set-up when using this option.  
d. Ticking Clock (Square D1)  
On:+tICk Off:-tICk  
When you turn this option on, you activate a ticking sound that makes  
the computer’s clock sound like a real chess clock! Just imagine—you  
can create the atmosphere of a championship chess tournament in  
your own living room!  
When the computer plays White from the top, board notation is  
automatically reversed. Additionally, this option will go back to its default  
setting of OFF when you start a new game.  
5.2 Playing Mode Options (Squares A2-H2)  
e. Countdown Clock (Square E1)  
These options affect how the computer selects its moves.  
Press OPTION twice to select the Playing Mode Options. Then  
use the BLACK/>and WHITE/<keys to select options within this  
group, and press ENTER to turn options on (+) or off (). Or, simply  
press the option squares to turn options on or off.  
On:+cdn Off:-cdn  
Turning this option on causes the computer to display the countdown  
time instead of the elapsed time. Note that this option is only available  
in combination with the Tournament and Blitz Levels.  
f. System Test (Square F1)  
a. Selective Search (Square A2)  
On:+tESt Off:-tESt  
On:+SEL Off:-SEL  
The System Test is included primarily as a troubleshooting tool. After  
activating this option by selecting +tESt, pressing BLACK/>repeat-  
edly will cycle through all the segments in the LCD display. To exit the  
test, press CLEAR and ENTER together to reset the computer.  
CAUTION: Be careful not to activate this option during a game, since  
resetting the computer is the only way to exit the test, and your current  
game will be lost.  
The program in this chess computer normally uses a Selective  
Search algorithm. This allows the computer to see combinations that  
would otherwise take much longer to compute. Turning this option off by  
choosing -SELmakes the program switch to a powerful Brute Force  
algorithm. This search method minimizes the risk of an occasional  
oversight.  
Note that the Mate Search Levels always use the Brute Force  
method.  
g. Auto Power Down (Square G1)  
On:+aPd Off:-aPd  
b. Easy Mode (Square B2)  
On:+EASy Off:-EASy  
The Auto Power Down option is a battery-saving feature! With this  
option activated, the computer will automatically turn itself off if no  
keypresses or moves are made for about 15 minutes. To continue the  
game where you left off, press GO/STOP to turn the computer back on.  
Note that the computer will not turn itself off while it is thinking.  
Want to win more games against the computer? Try turning on Easy  
Mode, which prevents the computer from thinking on your time! This  
weakens all the playing levels without affecting the computer’s time  
controls. Normally, as described in Section 2.8, the computer thinks on  
your time, using the time you are contemplating your next move to think  
ahead and plan its strategies. This is part of what makes your computer  
such a tough opponent! By using Easy Mode to make all the levels  
weaker, you effectively have many more levels to choose from.  
h. Play White from the Top (Square H1)  
On:+tOP Off:-tOP  
Want to depart from the usual standard and let the computer play the  
White pieces from the top of the board? Then try out this interesting  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
THE BASICS OF OPTION MODE: HERE’S HOW  
1.  
2.  
Press OPTION repeatedly to  
select a Mode.  
x1 = OPERATION MODE (AUt...)  
option  
x2 = PLAYING MODE (SEL...)  
option  
Next, select your option(s), using  
the Option Chart below. There are  
two ways to do this.  
• Cycle through the options within  
that mode:  
x3 = ROTATING DISPLAY MODE (rd:1...)  
option  
option  
x4 = back to OPERATION MODE...  
• Press BLACK/>to cycle >  
forward.  
• Press WHITE/<to cycle <  
backward.  
• When your option is displayed,  
press ENTER to toggle it on  
(+) or off (–).  
B4  
Variation  
A4  
Variation  
C4  
Variation  
D4  
Variation  
E4  
Position  
F4  
Depth &  
G4  
H4  
Time per  
Nodes  
Searched  
ROTATING  
DISPLAY  
OPTIONS  
to ply 1  
to ply 2  
to ply 3  
to ply 4  
Evaluation  
Moves  
Move  
-rd:1 -rd:2 -rd:3 -rd:4 -rd:E -rd:d -rd:n -rd:t  
B3  
A3  
C3  
D3  
E3  
F3  
G3  
H3  
Selective/  
Easy  
Random  
Play  
Passive  
Book  
Active  
Book  
Complete Tournament  
Book Book  
Book  
On/Off  
OR, simply locate your option  
square and press one of the pegged  
pieces down into the hole to toggle  
that option on (+) or off (–).  
PLAYING  
MODE  
OPTIONS  
Brute Force  
Search  
+SEL -EASY -RANd -bk:P -bk:A -bk:? -bk:t +bOOk  
Mode  
B2  
A2  
C2  
D2  
E2  
F2  
G2  
H2  
Auto  
Answer  
Sound with  
Keypress  
Silent  
Mode  
Ticking  
Clock  
Countdown  
Clock  
System  
Test  
Auto Power Play White  
OPERATION  
MODE  
OPTIONS  
Down  
from Top  
3.  
Finally, press CLEAR to  
exit Option Mode, using  
your new option(s).  
+AUT  
A1  
+SNd  
B1  
-SIL -tICK -cdn -tESt -aPd  
F1  
-tOP  
H1  
clear  
C1  
D1  
E1  
G1  
For more details, see Section 5.  
c. Random Play (Square C2)  
preference to passive and closed positions when deciding which lines  
to play. If this option is selected, the Active and Tournament Book  
options are disabled.  
On:+RaNd Off:-RaNd  
Turn this option on for greater variety of play. Instead of selecting one  
single best move, the computer will then choose one of the best moves  
to play by consulting its built-in Randomizer.  
e. Active Book (Square E2)  
On:+bk:A Off:-bk:A  
d. Passive Book (Square D2)  
On:+bk:P Off:-bk:P  
Selecting the Passive Book option forces the computer to give  
When this option is activated, the computer will give preference to  
active lines and open positions when deciding which lines to play. If this  
option is selected, the Passive and Tournament Book options are disabled.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
in book of openings. When you turn the book off, the computer is forced  
to take time to think of its moves from the very beginning of the game,  
rather than using moves contained in its memory. For more details on  
openings, see Section 2.7. If you turn the book completely off, all other  
book options are also automatically disabled.  
ዛዙዘ዗ዖዕዔዓዒዜ  
ዊธพผฎดบภถዊ  
ዋยฤยฤยฤยฤዋ  
ዌྠลྠลྠลྠลዌ  
ውลྠลྠลྠลྠው  
ዎྠลྠลྠลྠลዎ  
ዏลྠลྠลྠลྠዏ  
ዐรมรมรมรมዐ  
ዑตฟนฏฑปฝทዑ  
ዝዙዘ዗ዖዕዔዓዒዞ  
TRY BLACK FROM THE  
BOTTOM:  
HERE’S THE POSITION  
When the computer plays White from  
the top (Section 5.1, Option H1), be sure  
to set up the pieces correctly! Notice that  
the Kings and Queens are positioned  
differently, and the board notation is  
reversed.  
5.3 Rotating Display Options (Squares A3-H3)  
IMPORTANT: The Rotating Display feature is only activated  
WHILE THE COMPUTER IS THINKING.  
Normally, the display shows the time for the player to move. However,  
the computer can also display other information, as noted in Section 4  
(Info Mode). The Rotating Display feature works hand-in-hand with Info  
Mode, since it allows you to choose which of the Info Displays you want  
to see, and then cycles your choices in one-second increments. You  
may turn on any or all of the Rotating Display options, as desired.  
Press OPTION three times to select the Rotating Display Op-  
tions. Then use the BLACK/>and WHITE/<keys to select the  
options you want to see rotated in the display. The options are de-  
scribed below and summarized in the Option Mode Chart in this sec-  
tion. Press ENTER to turn these options on (+) or off (). Or, simply  
press the option squares to turn the options on or off.  
If you think the display information is changing too quickly when it  
rotates, press INFO to freeze the display. Successive presses of INFO  
and the BLACK/>and WHITE/<keys will allow you to cycle through  
all the displays manually, as described in Section 4. To start the display  
rotation again, press OPTION followed by CLEAR. In any event, when  
the computer starts thinking about its next move, the display automati-  
cally starts rotating again.  
For more details, see Section 5.1.  
f. Complete Book (Square F2)  
On:+bk:? Off:-bk:?  
Turning on the Complete Book option gives the computer the free-  
dom to choose any move from its built-in book of openings, so you’ll  
see a greater variety of opening lines being played. If this option is  
selected, the Passive, Active, and Tournament Book options are disabled.  
With this option on, you may see the computer make some question-  
able moves. This is because its built-in book of openings must contain  
responses to certain lines of play (even questionable lines), in case  
they are played. While the computer would not make these moves on its  
own, it needs to know how to respond to them in the best way. There-  
fore, when you turn on the Complete Book, the computer could poten-  
tially play one of these moves.  
The game information you can see while the computer is thinking  
g. Tournament Book (Square G2)  
includes the following:  
On:+bk:t Off:-bk:t  
rd:1 to rd:4= the predicted line of play (up to four individual  
moves)  
rd:E= an evaluation of the current position  
rd:d= the computer’s search depth, and the number of moves  
examined so far in the game  
rd:n= the number of nodes searched per second  
When you turn the Tournament Book option on, the computer is  
forced to always select the best possible line of play in every opening.  
While this results in the best chess play, it also narrows down the  
computer’s choice of moves by limiting its available book lines. If this  
option is selected, the Active and Passive Book options are disabled.  
rd:t= the amount of time the move has taken so far  
When requested information is not available, the display will show a  
series of dashes (– – – – –).  
h. Book On/Off (Square H2)  
On:+bOOk Off:-bOOk  
Set this option to -BOOKto completely lock out the computer’s built-  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
For complete descriptions of these options and details on exactly  
how to interpret the displays, see Section 4.  
IT’S EASY TO VERIFY PIECES!  
1. Press CLEAR and ENTER together to reset the  
new game  
6. VERIFYING/SETTING UP POSITIONS  
6.1 Verifying Positions  
computer for a new game.  
clear enter  
Display: [0:00:00.  
2. Press the KNIGHT Key.  
See “IT’S EASY TO VERIFY PIECES!” for a step-by-step ex-  
ample of using Verify Mode.  
Display: [,@,b1(the first White Knight).  
3. Press KNIGHT again.  
If you should knock over the chess pieces or if you think your board  
position may be incorrect, the computer can verify all the piece loca-  
tions for you!  
Display: [,@,G1(the second White Knight).  
4. Press KNIGHT again.  
When it is your turn, press one of the PIECE SYMBOL KEYS (&, %,  
$, #, @, or !). The computer shows you where the first piece of that  
type is located on the board—the display shows the piece symbol, color  
indicator, and square designation. Press the same PIECE SYMBOL  
KEY again to see the location of the next piece of that same type. All  
the White pieces are shown first, then the Black pieces. When there are  
no more pieces of that type, only the piece symbol remains in the  
display.  
Display: ],@,b8(the first Black Knight).  
5. Press KNIGHT again.  
Display: ],@,g8(the second Black Knight).  
6. Press KNIGHT again.  
Display: @(no more Knights on the board).  
7. Repeat to verify any other piece! Press CLEAR  
Want to verify more pieces? Simply repeat the above procedure  
using the other PIECE SYMBOL KEYS, verifying the entire board if  
desired! Press CLEAR to return to normal game play.  
clear  
to exit Verify Mode.  
For more details, see Section 6.1.  
6.2 Changing and Setting Up Positions  
piece type and color, along with a minus sign (–) and the square  
location.  
See “TRY OUT POSITION MODE” to get an idea of how this  
feature works.  
• To move a piece from one square to another, press the piece  
down on its original square, pick it up, and then press it down on  
the new square. As you do this, the display will show a minus sign  
(–) for the first square, and a plus sign (+) for the second square.  
• To add a piece to the board, first press the PIECE SYMBOL KEY  
for that piece (&, %, $, #, @, or !). Make sure the display shows  
the correct color symbol for the piece you want to add. If it does  
not, press BLACK/>or WHITE/<to change the color. When the  
display shows the correct piece type and color, place that piece  
onto the desired square and press down gently. The display shows  
a plus sign (+), along with the location for that square. To add  
another piece of the same type, simply press down onto another  
Position Mode is an exciting feature which lets you set up special  
board positions to play from, or problems you want the computer to  
solve! Caution: All previous moves in your current game will be erased  
from the computer’s memory if you make changes to the position during  
a game.  
Press POSITION to enter Position Mode, and the display will show  
-POS-. You can change or set up a position whenever it is your turn to  
move. After you have set up your new position, press CLEAR to exit  
Position Mode.  
• To remove a piece from the board, press the piece down on its  
square and then remove it. Notice that the display indicates the  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
square. To add a different piece, press a different PIECE SYMBOL  
KEY and follow the same steps outlined above.  
TRY OUT POSITION MODE  
• To clear the board, press ENTER while you are in Position Mode.  
The display will show _to symbolize an empty chessboard.  
Press ENTER once more to confirm that you do want to clear the  
board. Then add pieces as described previously. If you decide not  
to clear the board, press CLEAR to cancel. This feature can be  
handy when you want to set up a position with only a few pieces,  
where it would be much easier to start out with an empty board!  
• Once you have changed the board position as described  
above, make sure the color indicator in the display is showing the  
correct color of the side to move. Change the color, if necessary, by  
pressing BLACK/>or WHITE/<.  
new game  
clear enter  
1. Press CLEAR and ENTER together to reset  
the computer for a new game.  
Display: [0:00:00.  
2. Press POSITION to enter Position Mode.  
position  
E2  
Display: -POS-.  
3. Press the White pawn down on Square E2, and  
remove it from the board.  
Display: [,!,-E2.  
To exit Position Mode, press CLEAR. You will return to normal  
game play, with your new board position!  
4. Press that same pawn down on Square E3 to  
add it to the board.  
Note that any legal position can be set up using the above proce-  
dures. The computer will not permit you to set up an illegal position,  
such as one where there are more than the prescribed number of  
pieces for a normal game, or one where a King is in check and is not to  
move. In such cases, the computer will simply beep when you press  
CLEAR, and you will not be allowed to exit Position Mode. Check the  
position using the PIECE SYMBOL KEYS, if necessary, and correct the  
position (by adding a piece, removing a piece, or moving an incorrectly  
placed piece). Then press CLEAR to exit Position Mode.  
E3  
Display: [,!,+E3.  
5. Press the Black Queen down on Square D8,  
and remove it from the board.  
Display: ],%,-D8.  
D8  
6. Press that same Queen down on Square H5  
to add it to the board.  
H5  
Display: ],%,+H5.  
white/  
7. Press WHITE/<to change the color to move  
next.  
7.TECHNICAL DETAILS  
8. Press CLEAR to exit.  
7.1 The ACL Function  
clear  
For more details, see Section 6.2.  
Computers sometimes “lock up” due to static discharge or various  
other electrical disturbances. If this should happen, take out the batter-  
ies and use a pin or another sharp object to press into the hole marked  
ACL in the base of the unit for at least one second. This resets the  
computer.  
damage the plastic.  
Weak batteries should be replaced promptly, since they can leak and  
damage the computer. Please also note the following regarding the use  
of batteries. Warning: Use only alkaline or zinc carbon batteries. Do  
not mix different types of batteries or new and used batteries. Do  
not recharge non-rechargeable batteries. Use only the recom-  
mended batteries or equivalent. Be sure to observe the correct  
7.2 Care and Maintenance  
Your chess computer is a precision electronic device, and should not  
be subjected to rough handling or exposed to extreme temperatures or  
moisture. Be sure to remove the batteries before cleaning the unit. Do  
not use chemical agents or liquids to clean the unit, as they may  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
using the original packaging materials. Please also include an explanatory note.  
6. IMPORTANT: To save yourself unnecessary cost and inconvenience, please  
check carefully that you have read and followed the instructions in this  
manual.  
polarity when inserting batteries. Worn out batteries should be  
removed from the unit promptly. Do not short circuit the supply  
terminals.  
7. This warranty is in Lieu of all other expressed warranties, obligations or  
liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES,  
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MER-  
CHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE  
LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WRITTEN LIMITED  
WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied  
warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. IN NO EVENT  
SHALL WE BE LIABLE FOR ANY SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAM-  
AGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR  
IMPLIED, WHATSOEVER Some states do not allow the exclusion or limitation  
of special, incidental or consequential damages, so the above limitation may  
not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may  
also have other rights which vary from state to state.  
7.3 Technical Specifications  
Keys:  
16  
LCD Display:  
Batteries:  
48-segment  
3 x AA/AM3/R6 (1.5V) cells  
Power Consumption: 330 mW maximum  
Dimensions:  
Weight:  
335 x 302 x 35 mm  
975 g (excluding batteries)  
Please retain this information for future reference.  
Saitek reserves the right to make technical changes without notice in the  
interest of progress.  
Information for Customers in the United States:  
FCC Compliance and Advisory Statement  
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the  
party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the  
equipment.  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the  
following two conditions:  
CONDITIONS OF WARRANTY  
1. Warranty period is 2 years from date of purchase with proof  
of purchase submitted.  
2. Operating instructions must be followed.  
3. Product must not have been damaged as a result of de-  
facement, misuse, abuse, neglect, accident, destruction or  
alteration of the serial number, improper electrical voltages or  
currents, repair, alteration or maintenance by any person or party  
other than our own service facility or an authorized service  
center, use or installation of non-Saitek replacement parts in the  
product or the modification of this product in any way, or the incorporation of  
this product into any other products, or damage to the product caused by  
accident, fire, floods, lightning, or acts of God, or any use violative of instruc-  
tions furnished by Saitek plc.  
4. Obligations of Saitek shall be limited to repair or replacement with the same or  
similar unit, at our option. To obtain repairs under this warranty, present the  
product and proof of purchase (e.g., bill or invoice) to the authorized Saitek  
Technical Support Center (listed on the separate sheet packaged with this  
product) transportation charges prepaid. Any requirements that conflict with  
any state or Federal laws, rules and/or obligations shall not be enforceable in  
that particular territory and Saitek will adhere to those laws, rules, and/or  
obligations.  
1. This device may not cause harmful interference, and  
2. This device must accept any interference received, including interference  
that may cause undesired operation  
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a  
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are  
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a  
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio  
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruc-  
tions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is  
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this  
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which  
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged  
to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
• Reorient or relocate the receiving antenna.  
• Increase the separation between the equipment and receiver.  
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which  
the receiver is connected.  
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Saitek Industries, 2295 Jefferson Street, Torrance, CA 90501, USA  
5. When returning the product for repair, please pack it very carefully, preferably  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
TROUBLESHOOTING GUIDE  
POSSIBLE CAUSES  
SYMPTOMS  
ACTION TO TAKE  
• Reinstall the batteries, observing the correct polarity.  
• Replace the batteries.  
The computer doesn’t react,  
behaves erratically, or “freezes”  
during a game.  
• Batteries are not installed correctly.  
• Batteries are weak or bad.  
• Static discharge or an electrical disturbance has caused a  
lock-up.  
• Press into the hole marked ACL to reset the computer (see  
Section 7.1).  
Display is difficult to read.  
• Batteries are weak or bad.  
• Replace the batteries with fresh alkalines.  
The computer will not make a  
move.  
• The Auto Answer option may be turned off.  
• The computer only responds automatically if Auto Answer is  
on (see Section 5.1).  
• The computer is thinking for a long time on a high level.  
To interrupt the computer, press ENTER.  
The computer will not accept your  
move.  
• Is it your turn? Is your King in check? Will your move put  
your King into check? Are you trying to castle incorrectly?  
Are you moving to an illegal square?  
• Review the rules. Verify the position to make sure it is  
correct (see Section 6.1).  
• The computer is thinking (its color symbol is flashing).  
To interrupt the computer, press ENTER.  
An error message shows when a  
square is pressed.  
You have not entered the computer’s last move correctly  
(wrong from or to square).  
• Check the display, and press the correct square to complete  
the computer’s move.  
You can’t exit Position Mode with  
CLEAR—you only get beeps.  
You have set up an illegal position. A King may be in check,  
too many pawns may be on the board, etc.  
• Check the position, and make changes (see Section 6.2).  
Press CLEAR again to exit Position Mode.  
The display is showing _.  
You are in Position Mode, and have pressed ENTER to clear  
the board.  
To clear the board, press ENTER once more; to cancel,  
press CLEAR (see Section 6.2).  
The computer seems to be making  
illegal moves.  
• The computer has made a special move, such as en  
passant, castling, or a pawn promotion.  
• Review the rules. Verify the position (see Section 6.1).  
Your board position is incorrect.  
• Batteries are running out.  
• Verify the position (see Section 6.1).  
• Replace the batteries with fresh alkalines.  
The computer is making instant or  
irrational moves.  
• The computer may be on a low level where it moves quickly  
and plays weaker than normal, due to limited search depth.  
• Press LEVEL to check the level (see Section 3). Change to  
another level, if desired.  
• Batteries are running out.  
• Replace the batteries with fresh alkalines.  
• Check the option settings (see Section 5.1).  
The computer is silent.  
• The Silent Mode option may be activated.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
SCHNELLSTART  
Öffnen Sie das Batteriefach  
und legen Sie 3 AAA (AM3/  
R6) Batterien gemäß der  
eingezeichneten Polarität  
ein. Schließen Sie dann das  
Batteriefach wieder.  
Zur Eingabe von Zügen,  
drücken Sie die gewünschte  
Figur zunächst auf ihr  
Ausgangs- dann auf ihr  
Zielfeld. Der Computer  
registriert so automatisch,  
welche Figur gezogen  
wurde.  
1
5
3 x AA/AM3/R6  
Drücken Sie GO/STOP um  
den Computer anzuschalten.  
Reagiert das Gerät nicht,  
lesen Sie bitte Abschnitt 7.1.  
Sobald der Computer einen  
Zug macht, wird dieser im  
Display angezeigt. Drücken  
Sie dann die gewünschte  
2
3
go/stop  
6
Figur auf ihr Ausgangs-  
dann auf ihr Zielfeld. Hier im Beispiel würden Sie den  
schwarzen Bauern zunächst auf e7 dann auf e5 drücken. So  
einfach geht das!  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมรมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลྠลྠลྠዎ  
ውྠลྠลྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤยฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
Stellen Sie die Schach-  
figuren wie in der Abbildung  
gezeigt auf. Die weißen  
Figuren sollten Ihnen am  
nächsten stehen.  
Geben Sie Ihren nächsten Zug auf die gleiche Weise ein.  
Drücken Sie GO/STOP, um den Computer auszuschalten.  
Die aktuelle Stellung wird gespeichert und kann später  
fortgeführt werden.  
Um den Computer für einen  
neue Partie einzustellen,  
drücken Sie CLEAR und  
ENTER gleichzeitig.  
4
new game  
clear  
enter  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
TASTEN UND FUNKTIONEN  
1. FIGURENAUFBEWAHRUNG: Hier können Sie Figuren auf-  
bewahren oder geschlagene Figuren abstellen.  
2. DISPLAY-ANZEIGE: Zeigt Züge und Informationen  
während einer Partie. Zusätzlich hilft es bei Auswahl von  
Spielstufen und Optionen, zur Stellungskontrolle/aufbau.  
3. SENSORSCHACHBRETT: Jedes Feld enthält einen  
Sensor, der auf Druck reagiert. Dies ermöglicht die  
Zugeingabe und hilft auch bei der Auswahl von  
Spielstufen und Optionen.  
4. BATTERIEFACH: Auf der Unterseite des Geräts. Für  
3 “AA” (AM3/R6) alkaline Batterien.  
5. SPIELTASTEN  
• FIGURENSYMBOLE: Wichtig bei Positionsaufbau  
und -kontrolle, sowie bei Bauernumwandlung.  
• GO/STOP: Hiermit schalten Sie den Computer an oder aus.  
• INFO: Hiermit aktivieren Sie den Informationsmodus.  
Innerhalb dieses Modus, können Sie mit dieser Taste  
zwischen einzelnen Gruppen blättern. Während eines Zuges  
hilft Ihnen diese Taste, Hinweise abzufragen.  
• LEVEL: Hiermit aktivieren Sie den Informationsmodus.  
Innerhalb dieses Modus, können Sie mit dieser Taste  
zwischen einzelnen Gruppen blättern. Während eines Zuges  
hilft Ihnen diese Taste, Hinweise abzufragen.  
• WHITE/<und BLACK/>TASTEN: Mit diesen Tasten  
können Sie Spielstufen, Optionen oder Informationen in  
Einzelschritten durchblättern.  
• TAKE BACK: Wird zur Rücknahme von Zügen eingesetzt.  
Insgesamt können Sie bis zu 30 Züge zurücknehmen.  
• OPTION: Hiermit aktivieren Sie den Optionsmodus. Innerhalb  
dieses Modus, können Sie mit dieser Taste zwischen  
einzelnen Gruppen blättern.  
• CLEAR: Gleichzeitig mit ENTER gedrückt, wird die Funktion  
NEW GAME aktiviert. Drücken Sie sie alleine, wird die  
Funktion “Abbruch” ausgelöst. So können Sie verschiedene  
Auswahlmodi verlassen, ohne die Einstellungen zu ändern  
(Options-, Positions-, Info- oder Kontrollmodus).  
• ENTER: Gleichzeitig mit CLEAR gedrückt, wird die Funktion  
NEW GAME aktiviert. Als Einzelfunktion gebräuchlich, um mit  
dem Computer die Seiten zu tauschen, Suchfunktionen  
abzubrechen, Optionseinstellungen zu aktivieren/deaktivieren,  
eine neue Spielstufe auszuwählen etc.  
• POSITION: Hiermit aktivieren Sie den Positionsmodus.  
6. ACL (Reset): Auf der Unterseite des Geräts. Wichtig, um  
statische Aufladungen vom Computer zu nehmen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
INHALT  
EINLEITUNG  
SCHNELLSTART  
TASTEN UND FUNKTIONEN  
EINLEITUNG  
1. LOS GEHT’S!  
4. INFO-MODUS: BEOBACHTEN  
UND LERNEN  
Sind Sie bereit in die aufregende Welt des Computerschachs  
einzutreten? Dann liegen Sie richtig! Ihr neuer Computer bietet so viele  
Optionen, Spielstufen und spezielle Funktionen - so haben Sie Schach  
noch nie erlebt. Mit Hilfe des Schnellstarts am Anfang können Sie sofort  
loslegen. Die Details finden Sie im Anschluß an diese Einleitung. Haben  
Sie einmal die Grundbegriffe gelernt, lohnt es sich, diese Anleitung zu  
lesen. So entdecken Sie alle Möglichkeiten dieses Schachcomputers -  
Spielspaß garantiert!  
Ihr neuer Schachcomputer kennt selbstverständlich alle Schach-  
regeln und hält diese genauestens ein. Für alle Einsteiger, haben wir  
eine kurze Regelübersicht integriert. So können Sie sofort spielen und  
mit viel Spaß trainieren.  
Info-Modus anwenden  
4.1 Hauptvarianten  
1.1 Zuerst Batterien einlegen  
1.2 Spielbereit? So ziehen Sie..!  
1.3 Nun ist der Computer am Zug  
1.4 Sie haben Ihre Meinung  
geändert? Nehmen Sie Züge  
zurück  
1.5 Spiel zu Ende? Auf ein Neues  
1.6 Zu einfach/schwer? Ändern Sie  
die Spielstufe  
2. MEHR FUNKTIONEN ENTDECKEN  
2.1 Wer ist am Zug? Prüfen Sie das  
Display  
2.2 Spezielle Schachzüge  
2.3 Ungültige Züge  
2.4 Schach, Matt und Remis  
2.5 Die Computersuche  
unterbrechen  
2.6 Seitenwechsel mit dem  
Computer  
2.7 Gespeicherte Eröffnungen  
2.8 Rechnen wenn der Gegner am  
Zug ist  
4.2 Suchinformationen  
4.3 Schachuhr-Informationen  
4.4 Zugzähler/Zuganzahl  
4.5 Wie wäre es mit einem  
Hinweis? Einfach fragen!  
5. OPTIONENFÜRSPIELSPASS  
UND ABWECHSLUNG  
Optionen auswählen  
5.1 Computereinstellungen  
(Felder A1-H1)  
5.2 Spieleinstellungen  
(Felder A2-H2)  
5.3 Rotierende Anzeige  
(Felder A3-H3)  
6. POSITIONEN PRÜFEN/  
AUFBAUEN  
6.1 Positionen prüfen  
6.2 Positionen verändern und  
aufbauen  
1. LOS GEHT’S!  
1.1 Zuerst Batterien einlegen  
Ihr Computer benötigt 3 AA (AM3/R6) Batterien. Legen Sie diese  
Batterien in das entsprechende Fach auf der Unterseite des Geräts ein.  
Achten Sie dabei auf die Polarität. Nutzen Sie bitte frische Batterien.  
Schalten Sie den Computer durch Drücken von GO/STOP an. Ein  
“Beep” signalisiert die Spielbereitschaft. Reagiert das Gerät nicht  
(aufgrund statischer Aufladung), drücken Sie mit einem spitzen  
Gegenstand ca. 1-2 sek. in die ACL-Vertiefung auf der Unterseite des  
Computers. So wird Ihr Computer zurückgesetzt.  
7. TECHNISCHE ANGABEN  
7.1 Die ACL-Funktion  
7.2 Pflege und Wartung  
7.3 Technische Spezifikation  
PROBLEMLÖSUNGSHINWEISE  
Tip: Um Energie zu sparen und das Leben Ihrer Batterien zu  
verlängern, nutzen Sie die Abschaltautomatik (s. Abschnitt 5.1).  
2.9 Spielstandspeicher  
3. DIE SPIELSTUFEN  
Eine Spielstufe einstellen  
3.1 Normale Stufen (Felder A1-G2)  
1.2 Spielbereit? So ziehen Sie..!  
Okay, jetzt ist es Zeit, ein Spiel zu wagen. Dies ist ziemlich einfach -  
folgen Sie nur diesen Schritten:  
3.2 Analysestufe (Feld H2)  
a. Drücken Sie GO/STOP, um den Computer anzuschalten  
b. Drücken Sie CLEAR und ENTER gleichzeitig. So stellen Sie eine  
neue Partie ein. Bauen Sie die Grundstellung auf! Die weißen  
Steine sollten Ihnen am nächsten stehen (siehe auch  
Schnellstart).  
3.3 Turnierstufen (Felder A3-H3)  
3.4 Blitzschach (Felder A4-H4)  
3.5 Spaßstufen (Felder A5-H5)  
3.6 Mattsuchstufen (Felder A6-H6)  
3.7 Trainingsstufen (Felder A7-H8)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
c. Um einen Zug auszuführen, drücken Sie die gewünschte Figur  
auf ihr Ausgangsfeld bis Sie einen Ton hören - das Sensorbrett  
erkennt Ihre Figur automatisch. Sie glauben es nicht? Schauen  
Sie doch mal auf das Display, das plötzlich voll von Informationen  
ist - es zeigt Ihre Figur, die Farbe und das Feld, das Sie gerade  
gedrückt haben.  
d. Nehmen Sie diese Figur und stellen Sie sie auf das Zielfeld. Sie  
hören einen zweiten Ton - der Computer bestätigt so die Eingabe.  
Das war’s - Sie haben gerade Ihren ersten Zug ausgeführt. Nun  
ist der Computer am Zug.  
1.5 Spiel zu Ende? Auf ein Neues  
Immer wenn Sie ein Spiel beendet haben (oder die aktuelle Partie  
abbrechen wollen), können Sie einfach ein Neues starten. Drücken Sie  
CLEAR und ENTER gleichzeitig und der Computer signalisiert, daß er  
für eine neue Partie bereit ist.  
WICHTIG: Durch NEW GAME wird die alte Partie aus der Memory  
des Computers gelöscht - achten Sie darauf, diese Funktion nicht aus  
Versehen zu aktivieren!  
1.6 Zu einfach/schwer? Ändern Sie die Spielstufe  
Schalten Sie Ihren Computer an, ist automatisch die Spielstufe D1 (5  
Sek. pro Zug) aktiviert. Sie haben jedoch insgesamt 64 Stufen zur  
Auswahl, die Sie sicherlich ausprobieren möchten. Wie, das sehen Sie  
in Abschnitt 3.  
Sie werden bemerken, daß der Computer am Anfang einer Partie  
sofort antwortet, anstatt sich Zeit für Berechnungen zu nehmen. Das  
kommt, weil er aus seiner Bibliothek heraus spielt, in der Eröffnungs-  
züge abgelegt sind (siehe auch Abschnitt 2.7).  
1.3 Nun ist der Computer am Zug  
Zieht der Computer, wird sein Zug signalisiert und angezeigt. Prüfen  
Sie das Display - Sie sehen das Ausgangs- und Zielfeld, sowie die  
Farbe und das Symbol der gewünschten Figur. Drücken Sie diese auf  
das Ausgangs- und dann auf ihr Zielfeld. Der Computerzug ist  
ausgeführt und Sie sind wieder gefragt...  
2. MEHR FUNKTIONEN ENTDECKEN  
2.1 Wer ist am Zug? Prüfen Sie das Display  
Spielt der Computer mit Schwarz, blinkt ein schwarzes Quadrat im  
Display, während der Zug berechnet wird. Nachdem der Computerzug  
ausgeführt ist, erscheint ein weißes Quadrat - jetzt ist also Weiß an der  
Reihe. Sie sehen auf einen Blick, ob der Computer momentan rechnet  
bzw. welche Seite am Zug ist.  
1.4 Sie haben Ihre Meinung geändert? Nehmen Sie Züge zurück  
Spielen Sie gegen einen Computer, ist nichts “endgültig” - Sie  
können Ihre Strategie wechseln oder entscheiden, einen anderen Zug  
zu spielen, wann Sie wollen! Sind Sie am Zug, drücken Sie dazu  
einfach TAKE BACK. Das Display zeigt dann den letzten Zug an.  
Drücken Sie die gezeigte Figur auf das Feld auf dem Sie steht und  
stellen Sie sie - wiederum durch andrücken - zurück auf ihr ursprüng-  
liches Ausgangsfeld. Sie können dies bis zu 30 mal wiederholen.  
Wollen Sie normal weiterspielen, geben Sie einfach ganz normal  
wieder einen Zug ein.  
Nach Rücknahme eines Schlagzuges oder einer Bauernumwandlung,  
erinnert Sie der Computer daran, die geschlagene/umgewandelte Figur  
wieder zurückzustellen. Er zeigt die Figur und ihr aktuelles Feld an.  
Stellen Sie sie durch andrücken wieder auf das richtige Feld.  
So schließen Sie die Rücknahme korrekt ab. Nehmen Sie eine  
Rochade zurück, nehmen Sie zunächst den Königs- dann den Turmzug  
zurück.  
2.2 Spezielle Schachzüge  
Schlagzüge: Um zu schlagen, drücken Sie Ihre Figur auf das  
Ausgangsfeld, nehmen die geschlagene vom Brett und drücken dann  
die Figur auf das Feld der geschlagenen. Schlagzüge werden wie folgt  
angezeigt: E5•F6.  
En Passant: Der Computer zeigt bei diesem Zug solange die  
Ausführung im Display an, bis Sie den geschlagenen Bauern auf sein  
Feld drücken und vom Brett nehmen.  
Rochade: Wird der Königszug zuerst gemacht, erkennt der Com-  
puter die Rochade automatisch. Nachdem Sie den König auf sein  
Ausgangs- und Zielfeld gedrückt haben, wird Ihr Zug angezeigt, bis  
Sie auch den Turmzug ausgeführt haben. Kurze Rochade wird als 0-0,  
lange als 0-0-0angezeigt.  
Bauernumwandlung: Wandeln Sie einen Bauern um, führen Sie Ihren  
Zug zunächst wie üblich aus. Dann drücken Sie ein FIGURENSYMBOL,  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
Figur auf ein falsches Feld. Will der Computer seinen Bauern von d7  
nach d5 ziehen, und Sie drücken d7 und dann d6, zeigt er Er:D5.  
Dann zeigt das Display nochmals den ganzen Zug an (D7-D5), und  
der Computer wartet bis Sie d5 gedrückt haben.  
Drücken Sie eine Figur auf Ihr Ausgangsfeld, wünschen jedoch, den  
Zug nicht zu machen, können Sie abbrechen, indem Sie die Figur  
wieder auf das gleiche setzen. Nun können Sie einen völlig anderen Zug  
eingeben. Ändern Sie Ihre Meinung nachdem der Zug schon einge-  
geben ist, können Sie die Rücknahme aktivieren (s. Abschnitt 1.4).  
COMPUTERZUG AUSFÜHREN:  
HIER SEHEN SIE EIN BEISPIEL  
Nachdem der Computer seinen Zug anzeigt, sollten Sie diesen am Brett  
eingeben. Hier zeigt das Display, daß der schwarze Bauer (]!) von  
d7 nach d5 gezogen werden soll. Drücken Sie den schwarzen Bauern  
also zuerst auf d7, dann nach d5. Das war's - Sie haben den Computerzug  
eingegeben! Jetzt sind Sie wieder an der Reihe.  
2.4 Schach, Matt und Remis  
d7-d5  
Steht ein König im Schach, zeigt der Computer seinen Zug zunächst  
wie gewöhnlich an. Nachdem der Zug gemacht wurde, blinkt CHECK  
einige Sekunden im Display. Dann zeigt das Display wieder die Uhr an.  
Erkennt der Computer eine Mattführung, zeigt er zunächst den Zug  
wie gewöhnlich an. Nachdem der Zug ausgeführt wurde, blinkt dann die  
Mattankündigung einige Sekunden im Display (z.B. =in 2bedeutet  
Matt in 2 Zügen).  
Dann zeigt das Display wieder die Uhr an. Endet eine Partie  
Schachmatt, blinkt die Meldung MAtEim Display. Dann zeigt das  
Display wieder die Uhr an.  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมรมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลྠลྠลྠዎ  
ውྠลྠยྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤลฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมྠมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลรลྠลྠዎ  
ውྠลྠยྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤลฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
Der Computer erkennt Remis durch Patt, 3-malige Wiederholung und  
50-Züge Regel. Kam es zum Remis, blinkt EnDeinige Sekunden. Dann  
zeigt das Display wieder die Uhr an.  
damit der Computer weiß, in welche Figur Sie umwandeln möchten(%,  
$, #, oder @). Der Computer erkennt dann die Figur und zeigt sie kurz  
an, bevor er seinen nächsten Zug berechnet. Vergessen Sie nicht, die  
Figur auch auf dem Brett umzutauschen. Wandelt der Computer eine  
Figur um, zeigt das Display sowohl den Bauern als auch die Figur, in  
die er sich umwandeln soll. Vergessen Sie wiederum nicht, den Bauern  
auch auf dem Feld in diese Figur zu tauschen!  
2.5 Die Computersuche unterbrechen  
Sie denken, der Computer rechnet zu lange? Sie können ihn  
jederzeit unterbrechen! Drücken Sie einfach ENTER während der  
Computer nachdenkt. Er wird sofort stoppen und den besten bisher  
errechneten Zug spielen. Diese Funktion kann sehr praktisch bei  
höheren Stufen sein, wenn der Computer lange rechnen darf. Auch bei  
der Analysestufe kann manche Berechnung einfach zu langwierig sein  
und Sie sollten auch teilweise stoppen.  
2.3 Ungültige Züge  
Ihr Computer wird niemals einen ungültigen Zug akzeptieren!  
Versuchen Sie, einen auszuführen, hören Sie einen doppelten  
Signalton und das Display zeigt das Ausgangsfeld an. Entweder  
stellen Sie nun die Figur zurück oder Sie führen einen regelkonformen  
Zug aus.  
Bei den Mattsuchstufen, zwingt ENTER den Computer nicht, einen  
Zug zu machen! Statt dessen zeigt der Computer – – – – – an. Dies  
bedeutet, daß er unterbrochen wurde, bevor er ein Matt errechnen  
konnte. Um weiterzuspielen, wählen Sie eine andere Stufe.  
Führen Sie den Computerzug nicht korrekt aus, hören Sie wieder den  
doppelten Ton. Sie bewegen entweder die falsche Figur oder die richtige  
2.6 Seitenwechsel mit dem Computer  
Drücken Sie einfach ENTER wenn Sie am Zug sind. Der Computer  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
startet sofort seine Berechnungen für Ihre Seite. Wechseln Sie sooft  
Sie wünschen!  
Sie wollen, daß der Computer den ersten Zug für Weiß am Anfang  
der Partie macht? Drücken Sie CLEAR und ENTER und dann  
nochmals ENTER.  
Sie wollen dem Computer zuschauen, wie er für beide Seiten spielt?  
Drücken Sie ENTER nach jedem Zug - so sehen Sie die optimale  
Zugfolge für beide Seiten. Sie können Strategien und Taktiken studieren  
und lernen.  
3. DIE SPIELSTUFEN  
Ihr Computer bietet 64 unterschiedliche Spielstufen. Wählen Sie eine  
Stufe aus, sollten Sie sich bewußt sein, daß der Computer um so  
stärker spielt je länger er rechnen kann - genauso wie ein menschlicher  
Spieler! Den Überblick aller Stufen sehen Sie auf der nächsten Seite.  
Die Stufen sind auch einzeln in den folgenden Abschnitten erklärt.  
Eine Spielstufe einstellen  
2.7 Gespeicherte Eröffnungen  
Siehe auch “NUTZEN SIE DIESE ÜBERSICHT ZUR WAHL  
EINER SPIELSTUFE!”. Sie sehen so auf einen Blick, welche  
Stufe Sie wie aufrufen können.  
Am Anfang einer Partie, zieht der Computer auf vielen Stufen sofort.  
Dies ist möglich, weil er die Züge direkt aus einer Bibliothek holt, sie  
also nicht mehr berechnen muß. Diese Bibliothek enthält die  
wichtigsten Eröffnungen und viele Positionen aus Großmeisterpartien.  
Ist die aktuelle Stellung in seiner Bibliothek, antwortet der Computer  
automatisch anstatt zu rechnen.  
Es gibt 2 Arten der Auswahl - Nutzung von Tasten oder Drücken von  
Feldern! Welche Art auch immer Sie anwenden, drücken Sie zunächst  
LEVEL, um in den Spielstufen-Modus zu gelangen. Der Computer zeigt  
die derzeitige Stufe. Chess Explorer ist auf Spielstufe D1 (durchschnit-  
tliche Rechenzeit 5 Sekunden) voreingestellt und das Display zeigt  
L0:05.  
Zusätzlich haben Sie bei Chess Explorer die Auswahl aus ver-  
schiedenen Bibliotheken. Natürlich läßt sich die Bibliothek auf Wunsch  
auch abschalten. Details finden Sie unter Abschnitt 5.2.  
• Um eine Spielstufe mit Hilfe von Tasten auszuwählen, drücken  
Sie LEVEL, um in den Spielstufenmodus zu gelangen. Mit LEVEL  
können Sie dann in 8er Schritten, mit WHITE/<bzw. BLACK/>in  
1er Schritten blättern. Zeigt das Display die gewünschte Stufe an,  
drücken Sie ENTER. Die Spielstufe ist aktiviert.  
• Um eine Spielstufe mit Hilfe von Spielfeldern auszuwählen,  
drücken Sie wieder LEVEL. Sie sehen nun in der Spielstufen-  
Übersicht, welche Spielfelder welche Stufen aktivieren. Drücken  
Sie das gewünschte Feld. Durch ENTER oder CLEAR bestätigen  
Sie Ihre Wahl.  
2.8 Rechnen wenn der Gegner am Zug ist  
Haben Sie Ihren Zug eingegeben, kommt manchmal die Antwort des  
Computers sofort - sogar bei höherer Spielstufe! Dies ist nur möglich,  
wenn der Computer Ihre Denkzeit auch nutzt, um seine Rechnungen  
durchzuführen. Er rechnet die Antwortzüge auf Ihre wahrscheinlichste  
Strategie durch. Lag er richtig, kann er dann sofort ziehen.  
Um diese Funktion auszuschalten, lesen Sie Abschnitt 5.2.  
2.9 Spielstandspeicher  
• Um eine Spielstufe zu überprüfen, drücken Sie wiederum  
LEVEL. Soll die aktuell gewählte Stufe nicht verändert werden,  
verlassen Sie den Spielstufen-Modus mit CLEAR.  
Sie können Ihr Spiel jederzeit mit GO/STOP unterbrechen. Das Spiel  
wird dann abgebrochen und der Computer speichert Ihre aktuelle  
Partie (bis zu 30 Züge). Schalten Sie wieder an, können Sie einfach  
weiterspielen. Um diese Funktion nicht auszuschalten, sollten Sie  
darauf achten, Batterien im Gerät eingelegt zu lassen!  
Weitere wichtige Punkte, die Sie beachten sollten:  
• Ändern Sie die Spielstufe, wird die Schachuhr immer zurück-  
gesetzt.  
• Sie sollten die Spielstufe nicht ändern, während der Computer  
rechnet. Sollte dies dennoch notwendig sein, drücken Sie zuerst  
ENTER, um das Rechnen abzubrechen und führen Sie den  
Computerzug aus. Dann können Sie diesen Zug zurücknehmen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
und eine andere Spielstufe wählen. Schließlich müssen Sie ENTER  
drücken, um die Computerberechnung wieder zu starten.  
• Ändern Sie die Spielstufe während der Computer rechnet, wird die  
Uhr zurückgesetzt und die aktuelle Suche unterbrochen.  
• Drücken Sie LEVEL während der Computer rechnet und verlassen  
den Modus wieder mit CLEAR anstatt ENTER, wird die Suche  
auch abgebrochen.  
BRAUCHEN SIE HILFE, UM EINE STUFE ZU WÄHLEN?  
EINIGE HILFREICHE HINWEISE  
• Sind Sie Einsteiger oder Gelegenheitsspieler? Beginnen  
Sie mit den Spaß- oder Trainingsstufen. Diese Stufen schränken  
die Suchtiefe des Computers ein. Er spielt schwächer und Sie  
haben erhöhte Gewinnchancen! Noch einfacher wird es, wenn  
Sie zusätzlich den “einfachen Modus” aktivieren (s. 5.2).  
• Sie sind Fortgeschrittener? Starten Sie mit den normalen,  
Trainings- oder Turnierstufen. Die Normalen Stufen bieten von  
kurzer bis zu 10 min Rechenzeit für den Computer einige  
Abwechslung. Die Turnierstufen sind dann schon eine große  
Herausforderung, während die Trainingsstufen eine  
Begrenzung der Computer-Rechenzeit ermöglichen und so  
mehr Chancen geben, eine Partie zu gewinnen. Vergessen Sie  
nicht, die aufregenden Möglichkeiten mit Blitzschach und  
Schnellschach auszuprobieren!  
• Möchten Sie experimentieren? Verwenden Sie die Mattsuch-  
stufen, um aus einer bestimmten Stellung heraus, die besten  
Möglichkeiten zu finden. Miami schafft es, Matt 8 Züge im  
voraus zu berechnen. Schließlich haben Sie auch noch die  
Analysestufe, die jederzeit die beste Zugmöglichkeit errechnen  
kann.  
3.1 Normale Stufen (Felder A1-G2)  
STUFE  
ZEIT PRO ZUG  
ANZEIGE  
A1 .................... 1 Sekunde ................. L 0:01  
B1 .................... 2 Sekunden ............... L 0:02  
C1 .................... 3 Sekunden ............... L 0:03  
D1 .................... 5 Sekunden ............... L 0:05  
E1 .................. 10 Sekunden ............... L 0:10  
F1 .................. 15 Sekunden ............... L 0:15  
G1.................. 20 Sekunden ............... L 0:20  
H1 .................. 30 Sekunden ............... L 0:30  
A2 .................. 45 Sekunden ............... L 0:45  
B2 .................... 1 Minute .................... L 1:00  
C2 .................... 1.5 Minuten ............... L 1:30  
D2 .................... 2 Minuten .................. L 2:00  
E2 .................... 3 Minuten .................. L 3:00  
F2 .................... 5 Minuten .................. L 5:00  
G2.................. 10 Minuten .................. L10:00  
Wählen Sie eine der normalen Spielstufen, bestimmen Sie eine  
durchschnittliche Rechenzeit pro Zug für den Computer. Achtung: die  
angegebene Zeit kann stark variieren! In der Eröffnung und im Endspiel  
spielt der Computer schneller, aber in komplizierten Mittelspielen  
rechnet er länger.  
vom Computer analysieren! Er kann Stunden oder sogar Tage rechnen,  
um den bestmöglichen Zug zu finden. Vergessen Sie nicht, dabei das  
Display zu beobachten - wie dies am Besten geht, sehen Sie in  
Abschnitt 5.3.  
3.2 Analysestufe (Feld H2)  
3.3 Turnierstufen (Felder A3-H3)  
STUFE  
ZEIT  
ANZEIGE  
STUFE  
ZÜGE/GESAMTZEIT  
ANZEIGE  
H2 ................. kein Zeitlimit ................ 9:99:99  
A3 ..... 40 Züge in 1 Std. 30 min. .................. tr40 1:30:00  
B3 ..... 35 Züge in 1 Std. 45 min. .................. tr35 1:45:00  
C3..... 40 Züge in 1 Std. 45 min. .................. tr40 1:45:00  
D3..... 35 Züge in 1 Std. 30 min. .................. tr35 1:30:00  
E3 ..... 40 Züge in 2 Std.. .............................. tr40 2:00:00  
F3 ..... 45 Züge in 2 Std. 30 min. .................. tr45 2:30:00  
Auf dieser Stufe rechnet der Computer solange bis er ein  
zwingendes Matt oder einen zwingenden Zug findet, bis er die Stellung  
mit maximaler Suchtiefe berechnet hat oder bis er unterbrochen wird,  
wenn Sie ENTER drücken. Unterbrechen Sie die Suche, führt der  
Computer den bislang besten Zug aus. Experimentieren Sie mit dieser  
Stufe - bauen Sie interessante Stellungen auf und lassen Sie diese  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
NUTZEN SIE DIESE ÜBERSICHT ZUR WAHL EINER SPIELSTUFE!  
9 Züge  
Suchtiefe Suchtiefe Suchtiefe Suchtiefe Suchtiefe Suchtiefe Suchtiefe Suchtiefe  
PLY:9 PLY:10 PLY:11 PLY:12 PLY:13 PLY:14 PLY:15 PLY:16  
10 Züge  
11 Züge  
12 Züge  
13 Züge  
14 Züge  
15 Züge  
16 Züge  
1.  
2.  
Drücken Sie LEVEL, um  
in den Level-Modus zu  
kommen.  
level  
TRAININGS-  
STUFEN  
A8  
B8  
C8  
D8  
E8  
F8  
G8  
H8  
1 Zug  
2 Züge  
3 Züge  
4 Züge  
5 Züge  
6 Züge  
7 Züge  
8 Züge  
Suchtiefe Suchtiefe Suchtiefe Suchtiefe Suchtiefe Suchtiefe Suchtiefe Suchtiefe  
PLY:1  
PLY:2  
PLY:3  
PLY:4  
PLY:5  
PLY:6  
PLY:7  
PLY:8  
Wählen Sie nun eine Spielstufe.  
Sie können dies auf 2 Arten tun.  
A7  
B7  
C7  
D7  
E7  
F7  
G7  
H7  
Matt in  
1 Zug  
=in:1  
Matt in  
2 Zügen  
=in:2  
Matt in  
3 Zügen  
=in:3  
Matt in  
4 Zügen  
=in:4  
Matt in  
5 Zügen  
=in:5  
Matt in  
6 Zügen  
=in:6  
Matt in  
7 Zügen  
=in:7  
Matt in  
8 Zügen  
=in:8  
MATTSUCH-  
STUFEN  
• Blättern Sie durch die einzelnen  
Stufen, bis die gewünschte  
gezeigt wird:  
A6  
B6  
C6  
D6  
E6  
F6  
G6  
H6  
1 Sek.  
pro Zug  
bEG:1  
2 Sek.  
pro Zug  
bEG:2  
3 Sek.  
pro Zug  
bEG:3  
4 Sek.  
pro Zug  
bEG:4  
5 Sek.  
pro Zug  
bEG:5  
6 Sek.  
pro Zug  
bEG:6  
7 Sek.  
pro Zug  
bEG:7  
8 Sek.  
pro Zug  
bEG:8  
• Drücken Sie BLACK/>,  
um in 1er Schritten vorwärts  
zu blättern.  
• Drücken Sie WHITE/<, um  
in 1er Schritten rückwärts  
zu blättern  
SPAß-  
STUFEN  
A5  
B5  
C5  
D5  
E5  
F5  
G5  
H5  
5 min.  
pro Partie pro Partie pro Partie pro Partie pro Partie pro Partie pro Partie pro Partie  
bL: 5 bL:10 bL:15 bL:20 bL:30 bL:45 bL:60 bL:90  
10 min.  
15 min.  
20 min.  
30 min.  
45 min.  
60 min.  
90 min.  
BLITZ-  
STUFEN  
• Drücken Sie LEVEL, um in  
8er Schritten zu blättern.  
Oder - drücken Sie einfach ein  
Spielfeld, um eine Stufe  
auszuwählen.  
A4  
B4  
C4  
D4  
E4  
F4  
G4  
H4  
40 Züge  
in 1:30  
tr40  
35 Züge  
in 1:45  
tr35  
40 Züge  
in 1:45  
tr40  
35 Züge  
in 1:30  
tr35  
40 Züge  
in 2:00  
tr40  
45 Züge  
in 2:30  
tr45  
50 Züge  
in 2:00  
tr50  
40 Züge  
in 3:00  
tr40  
TURNIER-  
STUFEN  
1:30:00 1:45:00 1:45:00 1:30:00 2:00:00 2:30:00 2:00:00 3:00:00  
F3  
A3  
B3  
C3  
D3  
E3  
G3  
H3  
45 Sek.  
pro Zug  
L0:45  
1 min.  
pro Zug  
L1:00  
1.5 min.  
pro Zug  
L1:30  
2 min.  
pro Zug  
L2:00  
3 min.  
pro Zug  
L3:00  
5 min.  
pro Zug  
L5:00  
10 min.  
pro Zug  
L10:00 9:99:99  
Analyse  
3.  
Drücken Sie ENTER,  
um den Level-Modus  
zu verlassen. Ihre neue  
Spielstufe ist gewählt!  
enter  
NORMALE  
STUFEN +  
ANALYSE-  
STUFEN  
A2  
B2  
C2  
D2  
E2  
F2  
G2  
H2  
1 Sek.  
pro Zug  
L0:01  
2 Sek.  
pro Zug  
L0:02  
3 Sek.  
pro Zug  
L0:03  
5 Sek.  
pro Zug  
L0:05  
10 Sek.  
pro Zug  
L0:10  
15 Sek.  
pro Zug  
L0:15  
20 Sek.  
pro Zug  
L0:20  
30 Sek.  
pro Zug  
L0:30  
A1  
B1  
C1  
D1  
E1  
F1  
G1  
H1  
Siehe auch Abschnitt 3.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
G3 .... 50 Züge in 2 Std.. .............................. tr50 2:00:00  
H3..... 40 Züge in 3 Std.. .............................. tr40 3:00:00  
In den Turnierstufen müssen Sie innerhalb einer vorgegebenen Zeit  
eine bestimmte Anzahl Züge ausführen. Überschreitet ein Spieler das  
Zeitlimit, blinkt TImEim Display zusammen mit der abgelaufenen Zeit.  
Die Partie ist zu Ende. Wenn Sie wollen, können Sie jetzt sogar zu  
Ende spielen, um Ihr Können zu testen.  
G5.................... 7 Sekunden ............... BEG:7  
H5 .................... 8 Sekunden ............... BEG:8  
Sie sind Einsteiger oder Gelegenheitsspieler? Wenn ja, dann sind  
diese Stufen genau für Sie gedacht! Hier beschränkt der Computer  
seine Suche und spielt schwächer. Der Vorteil - Ihre Gewinnchancen  
steigen und der Spielspaß auch! Sie können die Anforderungen  
langsam steigern und Ihr Schachwissen vergrößern.  
Haben Sie eine Turnierstufe ausgewählt, können Sie wählen, ob die  
Zeit als Countdown angezeigt werden soll (anstatt der bisher  
verstrichenen Zeit). Dazu sollten Sie kurz in Abschnitt 5.1 nachlesen. Ist  
die Zeit abgelaufen, endet auch der Countdown und die Uhr wird  
wieder normal angezeigt.  
3.6 Mattsuchstufen (Felder A6-H6)  
STUFE  
MATTSUCHE  
ANZEIGE  
A6 ................... Matt in 1 ..................... =in:1  
B6 ................... Matt in 2 ..................... =in:2  
C6 ................... Matt in 3 ..................... =in:3  
D6 ................... Matt in 4 ..................... =in:4  
E6 ................... Matt in 5 ..................... =in:5  
F6 ................... Matt in 6 ..................... =in:6  
G6................... Matt in 7 ..................... =in:7  
H6 ................... Matt in 8 ..................... =in:8  
3.4 Blitzschach (Felder A4-H4)  
STUFE  
ZEIT PRO SPIEL  
ANZEIGE  
A4 .................... 5 Minuten................... bL: 5  
B4 .................. 10 Minuten................... bL:10  
C4 .................. 15 Minuten................... bL:15  
D4 .................. 20 Minuten................... bL:20  
E4 .................. 30 Minuten................... bL:30  
F4 .................. 45 Minuten................... bL:45  
G4.................. 60 Minuten................... bL:60  
H4 .................. 90 Minuten................... bL:90  
Haben Sie eine dieser Stufen aktiviert, ist ein Mattsuchprogramm  
eingestellt. Haben Sie eine Stellung, wo ein Matt gefunden werden  
kann, können Sie den Computer suchen lassen, indem Sie ihn in eine  
dieser Stufen schalten. Chess Explorer löst Ihre Mattprobleme bis zu 8  
Züge im voraus. Matt in 1 bis 5 sind schnell gefunden, die anderen  
Lösungen brauchen Zeit. Wird kein Matt gefunden erscheint die  
Meldung (– – – – –). Um die Partie fortzusetzen wählen Sie einfach  
eine andere Spielstufe.  
In den Blitzschachstufen (auch Schnellschach genannt), sehen Sie  
die Gesamtzeit für eine Partie. Ist diese abgelaufen, blinkt tImEauf  
und das Spiel ist zu Ende.  
Haben Sie eine Blitzschachstufe ausgewählt, können Sie wählen, ob  
die Zeit als Countdown angezeigt werden soll (anstatt der bisher  
verstrichenen Zeit). Dazu sollten Sie kurz in Abschnitt 5.1 nachlesen. Ist  
die Zeit abgelaufen, endet auch der Countdown und die Uhr wird  
wieder normal angezeigt.  
3.7 Trainingsstufen (Felder A7-H8)  
STUFE  
ANZEIGE  
STUFE  
ANZEIGE  
A7 .......... PLY: 1  
B7 .......... PLY: 2  
C7 .......... PLY: 3  
D7 .......... PLY: 4  
E7 .......... PLY: 5  
F7 .......... PLY: 6  
G7 ......... PLY: 7  
H7 .......... PLY: 8  
A8 .......... PLY: 9  
B8 .......... PLY:10  
C8 .......... PLY:11  
D8 .......... PLY:12  
E8 .......... PLY:13  
F8 .......... PLY:14  
G8 ......... PLY:15  
H8 .......... PLY:16  
3.5 Spaßstufen (Felder A5-H5)  
STUFE  
ZEIT PRO ZUG  
ANZEIGE  
A5 .................... 1 Sekunden ............... BEG:1  
B5 .................... 2 Sekunden ............... BEG:2  
C5 .................... 3 Sekunden ............... BEG:3  
D5 .................... 4 Sekunden ............... BEG:4  
E5 .................... 5 Sekunden ............... BEG:5  
F5 .................... 6 Sekunden ............... BEG:6  
In den Trainingsstufen, wird die Suchtiefe des Computers einge-  
schränkt und durch eine bestimmte Zuganzahl begrenzt. Wenn Sie  
durch diese Stufen blättern, erscheint PLY: # im Display. Ein “ply” ist  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
ein einzelner Zug und “#” steht für die Anzahl Züge der Suchtiefe. Auf  
Stufe A7, z.B., begrenzt sich die Suche des Computers auf einen Zug  
(PLY:1), den er durchrechnet. Auf dieser Stufe übersieht er garantiert  
manche Mattführung. Er spielt schwächer und gibt vor allem Gelegen-  
heitsspielern eine hohe Gewinnchance!  
verfügbar ist, erscheinen Bindestriche im Display (– – – – –).  
4.1 Hauptvarianten  
Drücken Sie INFO 1mal, erscheinen Informationen über die  
wichtigste Variante (der wahrscheinlichste Zug mit den  
voraussichtlichen Antwortzügen). In der ersten Anzeige sehen Sie den  
aktuell berechneten Zug. Die Hauptvariante wird mit einer Suchtiefe von  
bis zu 4 Zügen angezeigt. Drücken Sie BLACK/>mehrmals, können  
Sie jeden dieser 4 anzeigen lassen:  
4. INFO-MODUS: BEOBACHTEN UND LERNEN  
Stellen Sie sich folgendes vor: Sie spielen Schach gegen einen  
Freund und er ist am Zug. Sie würden zu gerne wissen, welche  
Variante er durchrechnet und was er über die aktuelle Stellung denkt.  
Aber natürlich würden Sie niemals fragen - weil dies einfach nicht  
gemacht wird. Tja, mit dem Computer ist dies ganz anders. Sie können  
alles fragen, was Ihnen in den Sinn kommt - und die Antwort kommt  
ganz sicher! Tatsächlich erhalten Sie jede Menge Informationen über  
die Berechnungen des Computers. Auf Anfrage zeigt er Ihnen den Zug,  
über den er nachdenkt, die möglichen Antwortzüge, die Bewertung der  
aktuellen Stellung, die Rechentiefe und vieles mehr. Sie können sich  
vorstellen, wie sehr diese Funktionen Ihr eigenes Spiel verbessern  
werden. Dabei erfahren Sie weit mehr über Schach und seine Strategien.  
• Zug 1 (der Hauptvariante)  
• Zug 2 (der Hauptvariante)  
• Zug 3 (der Hauptvariante)  
• Zug 4 (der Hauptvariante)  
Mit WHITE/<können Sie zurückblättern und sich alles nochmals  
anschauen. Drücken Sie CLEAR, um zur normalen Anzeige  
zurückzukehren.  
Da der erste Zug der Hauptvariante, der Zug ist, den Sie am  
wahrscheinlichsten machen, können Sie ihn auch als Tip verwenden.  
Also immer wenn Sie Hilfe benötigen - einfach INFO drücken!  
4.2 Suchinformationen  
Drücken Sie INFO ein zweites Mal, um Informationen zur Suchtiefe  
zu erhalten! Mit BLACK/>können Sie dann wieder vorwärts durch 4  
Anzeigen blättern:  
• Bewertung der aktuellen Stellung (basierend auf einem Bauern-  
wert = 1.0; eine positive Zahl bedeutet, daß Weiß im Vorteil ist).  
• 2 Zahlen: die erste ist die Suchtiefe bzw. die Anzahl der Züge, die  
der Computer im voraus berechnet; die zweite steht für die bisher  
berechneten Züge.  
Info-Modus anwenden  
Wie kommen Sie an all diese Spielinformationen? Indem Sie  
jederzeit in den Info-Modus umschalten können! Machen Sie dies  
während der Computer denkt, sehen Sie, wie er einzelne Züge und  
Antwortzüge durchrechnet.  
Siehe auch “INFO-MODUS AUF EINEN BLICK!”, wo Sie alle  
Möglichkeiten als Übersicht finden.  
• Der aktuell zu rechnende Zug  
Spielinformationen sind in 4 Gruppen unterteilt. Durch Drücken von  
INFO können Sie zu einzelnen Gruppen springen. Mit BLACK/>und  
WHITE/<blättern Sie in 1er Schritten. Wollen Sie den Info-Modus  
verlassen, drücken Sie einfach CLEAR und die Anzeige springt wieder  
auf die normale Schachuhr.  
• Die Rechengeschwindigkeit bzw. -knoten pro Sekunde  
Mit WHITE/<können Sie auch hier wieder rückwärts blättern, mit  
CLEAR den Modus verlassen.  
4.3 Schachuhr-Informationen  
Nachdem Sie nun alles über den Info-Modus wissen, lohnt es sich, in  
Abschnitt 5.3 die Funktion “rotierende Anzeige” nachzulesen. Ist diese  
Funktion aktiviert, wechselt die Anzeige automatisch im 1 Sek.-Takt zu  
allen Zugberechnungen - Sie können tatsächlich beobachten, wie der  
Computer “laut denkt”! Immer wenn die aufgerufene Funktion nicht  
Drücken Sie INFO ein drittes Mal. Die Schachuhr mißt weiterhin die  
Zeiten für beide Seiten. Mit BLACK/>können Sie blättern und treffen  
auf folgende Informationen:  
• Verstrichene Zeit seit dem letzten Zug  
• Gesamtzeit für den Computer  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
• Gesamtzeit des Menschen  
• Verbleibende Zeit für den Computer  
• Verbleibende Zeit für den Menschen  
Drücken Sie WHITE/<um zurückzublättern. Mit CLEAR können Sie  
den Modus verlassen.  
Die Uhr stoppt, sobald Sie einen Zug zurücknehmen, Spielstufen-  
Einstellungen überprüfen, Optionen auswählen, Positionen aufbauen  
bzw. kontrollieren oder das Gerät ausschalten. In all diesen Fällen  
werden die Zeiten jedoch gespeichert. Immer wenn Sie die Spielstufe  
ändern oder CLEAR und ENTER gleichzeitig drücken, springt die  
Anzeige zurück auf 0:00:00.  
INFO-MODUS AUF EINEN BLICK!  
HAUPTVARIANTE:  
info  
• Zug 1 (der Hauptvariante)  
x1  
white/  
• Zug 2 (der Hauptvariante)  
• Zug 3 (der Hauptvariante)  
• Zug 4 (der Hauptvariante)  
black/  
SUCHINFORMATIONEN:  
4.4 Zugzähler/Zuganzahl  
info  
• Bewertung der aktuellen Stellung  
x2  
Drücken Sie INFO ein viertes Mal, um die Zuganzahl der Partie  
abzurufen. Mit WHITE/<können Sie dann alle Züge der Partie  
zurückverfolgen (bis zu 30).  
• 2 Zahlen: die erste ist die Suchtiefe bzw.  
white/  
die Anzahl der Züge, die der Computer im  
voraus berechnet; die zweite steht für die  
bisher berechneten Züge.  
black/  
• Anzahl der bisher gespielten weißen Züge  
• Zuganzahl der Partie  
Mit BLACK/>können Sie wieder vorwärts blättern; mit CLEAR den  
Modus verlassen.  
• Der aktuell zu rechnende Zug  
• Die Rechengeschwindigkeit bzw. -knoten  
pro Sekunde  
SCHACHUHR-INFORMATIONEN:  
info  
• Verstrichene Zeit seit dem letzten Zug  
4.5 Wie wäre es mit einem Hinweis? Einfach fragen!  
x3  
Falls Sie diese Funktion in Abschnitt 4.1 überlesen haben, weisen wir  
nochmals darauf hin - benötigen Sie Hilfe, dann können Sie Ihren  
Computer immer fragen. Einfach INFO drücken, wenn Sie am Zug sind  
und sofort schlägt Chess Explorer einen Zug für Ihre Seite vor.  
• Gesamtzeit für den Computer  
• Gesamtzeit des Menschen  
white/  
• Verbleibende Zeit für den Computer*  
• Verbleibende Zeit für den Menschen*  
black/  
*Nur bei Blitz/Turniesschach  
5. OPTIONEN FÜR SPIELSPASS UND VIELFALT  
ZUGZÄHLER/ZUGANZAHL:  
info  
Zusätzlich zu allen Möglichkeiten, die Sie bisher kennengelernt  
haben, bietet Chess Explorer Ihnen zahlreiche andere Spieloptionen.  
Alle können jederzeit während einer Partie eingestellt werden. Sie  
werden nacheinander im folgenden Abschnitt vorgestellt. Alles auf  
einen Blick finden Sie in der Abbildung “Das Wichtigste des Options-  
Modus: So geht’s”.  
Anzahl der bisher gespielten weißen Züge  
x4  
white/  
Zuganzahl der Partie  
black/  
clear  
Drücken Sie  
, um jederzeit den Info-Modus zu verlassen.  
Spieloptionen auswählen  
Es gibt 2 Methoden, Optionen einzustellen (wie bei Spielstufen),  
entweder über Tasten oder über Felder.  
Details siehe Abschnitt 4.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
ab und zu durch ENTER zu, um zu beobachten, was er an bestim-  
mten Stellen gespielt hätte.  
• Nachspielen eigener Partien. Spielen Sie eine Ihrer Partien noch-  
mals nach und schalten Sie an kritischen Stellen den Computer zu.  
So analysieren Sie und lernen, welche Chancen Sie besser nutzen  
können.  
• Lernen Sie Eröffnungen, indem Sie diese nachspielen.  
• Spielen Sie gegen einen Freund. Der Computer ist dann sinnvoller  
Schiedsrichter, der keine Regelverstösse zuläßt!  
Spielen Sie gegen einen Menschen, können Sie jederzeit INFO  
zuschalten und Tips abrufen. Um zu sehen, was der Computer in  
bestimmten Situationen spielen würde, können Sie jederzeit ENTER  
drücken. Nachdem der Computerzug gemacht wurde, bleibt “automa-  
tische Antwort” auf AUS und Sie können wie zuvor weiterspielen. Immer  
wenn Sie NEW GAME wählen, wird diese Option zunächst wieder  
angeschaltet.  
Siehe auch “DAS WICHTIGSTE DES OPTIONS-MODUS: SO  
GEHT’S”.  
Die Spieloptionen sind in 3 Gruppen unterteilt: Computer-, Spiel- und  
Displayeinstellungen. Drücken Sie OPTION, blättern Sie von einer  
Gruppe zur anderen. Jede Gruppe enthält 8 verschiedene Optionen,  
die wieder mit BLACK/>und WHITE/<detailliert aufgerufen werden  
können. Jede Option läßt sich mit ENTER zu- (+) bzw. abschalten (-).  
Mit OPTION können Sie zu einzelnen Gruppen springen - so geht’s  
schneller und einfacher. Stimmen alle Einstellungen, können Sie mit  
CLEAR den Options-Modus verlassen.  
Sie können Optionen auch durch Drücken einzelner Felder  
auswählen. Wie Sie in der Options-Übersicht sehen, sind hierfür die  
Linien 1, 2 und 3 bestimmt. Zuerst bitte OPTION drücken, dann das  
Feld, das die gewünschte Einstellung aktiviert. Sie sehen, mehrmaliges  
Drücken auf das Feld, stellt die Option an und aus. Haben Sie alle  
Einstellungen getroffen, können Sie mit CLEAR den Modus verlassen.  
Wird Chess Explorer zum ersten Mal angeschaltet, sind einige  
Einstellungen vorgegeben. Alle, die im Übersichtschart mit + markiert  
sind, sind aktiv. Immer wenn Sie NEW GAME wählen werden die  
meisten Ihrer Einstellungen übernommen. Sinnvolle Ausnahmen sind  
“automatische Antwort” (wird automatisch wieder angestellt bei jeder  
neuen Partie) und “Weiß von Oben spielen” (automatisch auf Aus  
gestellt).  
b. Sound bei Zugeingabe (Feld B1)  
An:+SNd Aus:-SNd  
Mit dieser Option, können Sie den Sound bei Zugeingabe aus-  
schalten. Sie werden dann immer noch Signale erhalten - wenn der  
Computer antwortet, Sie einen illegalen Zug machen oder eine Taste  
drücken.  
c. Stille (Feld C1)  
An:+SIL Aus:-SIL  
5.1 Computereinstellungen (Felder A1-H1)  
Diese Einstellungen beeinflussen die äußeren Funktionen des  
Geräts.  
Wollen Sie absolut ohne Signale spielen? Kein Problem - stellen Sie  
diese Option einfach AN und Sie werden keinen Ton mehr hören.  
Drücken Sie OPTION 1mal, um zu den Computereinstellungen zu  
gelangen. Nutzen Sie BLACK/>und WHITE/<wieder zum Blättern  
und ENTER, um Optionen an- bzw. auszuschalten. Mit CLEAR können  
Sie den Modus verlassen.  
d. Uhrticken (Feld D1)  
An:+tICk Aus:-tICk  
Schalten Sie diese Option an, aktivieren Sie ein Uhrticken, wie es  
unter tatsächlichen Turnierbedingungen vorkommt. So schaffen Sie die  
eigene Turnierwirklichkeit im Wohnzimmer!  
a. Automatische Antwort (Feld A1)  
An:+AUt Aus:-AUt  
Normalerweise antwortet der Computer automatisch, sobald Sie den  
weißen Zug eingegeben haben. Stellen Sie diese Option jedoch auf  
AUS, können Sie für beide Seiten spielen, ohne daß der Computer sich  
einmischt. Dies kann für einige Fälle sehr praktisch sein:  
• Nachspielen von Großmeisterpartien. Schalten Sie den Computer  
e. Countdown Uhr (Feld E1)  
An:+cdn Aus:-cdn  
Schalten Sie diese Option zu, zeigt der Computer den Countdown  
der Zeit an, anstatt der bisher verstrichenen Zeit. Achtung: diese Option  
ist nur in Verbindung mit Turnier- oder Blitzstufen möglich.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
DAS WICHTIGSTE DES OPTIONS-MODUS: SO GEHT’S  
1.  
Drücken Sie OPTION  
mehrmals, um einen Modus  
x1 = COMPUTEREINSTELLUNGEN (AUt...)  
option  
2. auszuwählen.  
Nun können Sie Ihre Optionen, wie  
x2 = SPIELEINSTELLUNGEN (SEL...)  
option  
unten aufgeführt, auswählen. Sie  
können dies auf 2 Arten machen.  
• Blättern Sie sich durch die Optionen  
• Drücken Sie BLACK/>, um  
in 1er Schritten vorwärts zu  
blättern.  
x3 = ROTIERENDE ANZEIGE (rd:1...)  
option  
option  
x4 = zurück zu COMPUTEREINSTELLUNGEN usw.  
B4  
Variante  
A4  
Variante  
C4  
Variante  
D4  
Variante  
E4  
F4  
G4  
Rechen-  
H4  
Zeit pro  
• Drücken Sie WHITE/<, um in  
1er Schritten rückwärts zu  
blättern.  
• Ist Ihre Option angezeigt,  
können Sie diese mit ENTER  
an- bzw. ausschalten.  
Stellungs- Suchtiefe  
auf Zug 1  
auf Zug 2  
auf Zug 3  
auf Zug 4 bewertung und Züge  
knoten  
Zug  
ROTIERENDE  
ANZEIGE  
-rd:1 -rd:2 -rd:3 -rd:4 -rd:E -rd:d -rd:n -rd:t  
B3  
A3  
C3  
D3  
E3  
F3  
G3  
H3  
Selektive/ Einfacher  
Zufalls  
Auswahl  
Passive  
Aktive  
Bibliothek Bibliothek Bibliothek bibliothek  
Vollständige Turnier-  
Bibliothek  
An/Aus  
Brute Force  
Modus  
SPIELEIN-  
ODER, Drücken Sie ein Spielfeld,  
das die gewünschte Option an- bzw.  
ausschaltet.  
Suche  
+SEL -EASY -RANd -bk:P -bk:A -bk:? -bk:t +bOOk  
STELLUNGEN  
B2  
A2  
C2  
D2  
E2  
F2  
G2  
H2  
Auto-  
Abschalt-  
automatik oben spielen  
Weiß von  
Sound bei  
Stille  
Uhrticken Countdown Systemtest  
Uhr  
matische  
Antwort  
+AUT  
Tastendruck  
COMPUTEREIN-  
STELLUNGEN  
3.  
Drücken Sie CLEAR, um  
den Optionsmodus zu  
verlassen!  
-aPd  
G1  
-tOP  
+SNd  
B1  
-SIL -tICK -cdn -tESt  
F1  
clear  
A1  
C1  
D1  
E1  
H1  
Mehr Details finden Sie unter Abschnitt 5.  
f. Systemtest (Feld F1)  
An:+tESt Aus:-tESt  
g. Abschaltautomatik (Feld G1)  
An:+aPd Aus:-aPd  
Der Systemtest ist vor allem als Problemlösungs-Option gedacht. Sie  
können den Test aktivieren durch +tESt. Mit CLEAR und ENTER  
gleichzeitig brechen Sie ihn wieder ab.  
ACHTUNG: Sie sollten diese Option nicht während einer Partie  
aktivieren, sonst gehen die aktuellen Daten verloren.  
Die Abschaltautomatik ist eine Batteriespar-Funktion! Ist sie aktiviert,  
wird der Computer automatisch ausgeschaltet, wenn 15 min kein Zug  
erfolgt. Um die Partie fortzusetzen, müssen Sie dann nur GO/STOP  
drücken. Achtung: der Computer schaltet sich nicht aus, wenn er einen  
Zug errechnet!  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
33  
h. Weiß von oben spielen (Feld H1)  
An:+tOP Aus:-tOP  
ዛዙዘ዗ዖዕዔዓዒዜ  
ዊธพผฎดบภถዊ  
ዋยฤยฤยฤยฤዋ  
ዌྠลྠลྠลྠลዌ  
ውลྠลྠลྠลྠው  
ዎྠลྠลྠลྠลዎ  
ዏลྠลྠลྠลྠዏ  
ዐรมรมรมรมዐ  
ዑตฟนฏฑปฝทዑ  
ዝዙዘ዗ዖዕዔዓዒዞ  
SCHWARZ VON UNTEN  
SPIELEN? ACHTEN SIE AUF  
DIE GRUNDSTELLUNG  
Spielt der Computer mit Weiß von oben  
(Abschnitt 5.1, h), müssen Sie auf die  
richtige Grundstellung achten. Die  
Damen und Könige sind vertauscht und  
die Brettnotation ist gedreht!  
Sie wollen vom Standard abweichen und Weiß von oben spielen?  
Dann aktivieren Sie diese interessante Funktion! Wählen Sie +tOPam  
Anfang einer Partie und stellen Sie die schwarzen Figuren nach unten  
auf das Brett (siehe Abbildung dieser Seite). Dann können Sie mit  
ENTER die Partie starten. Der Computer macht den ersten weißen  
Zug!  
Siehe auch “SCHWARZ VON UNTEN SPIELEN? ACHTEN SIE  
AUF DIE GRUNDSTELLUNG”. Genauso müssen Ihre Figuren zu  
Beginn aufgestellt sein.  
Mehr Details finden Sie unter Abschnitt 5.1.  
Spielt der Computer Weiß von oben, ist die Notation des Brettes  
automatisch gedreht. Diese Option wird bei NEW GAME wieder auf  
AUS gestellt.  
c. Zufallsauswahl (Feld C2)  
An:+RaNd Aus:-RaNd  
5.2 Spieleinstellungen (Felder A2-H2)  
Schalten Sie diese Option an, um mehr Vielfalt ins Spiel zu bringen.  
Anstatt den besten Zug zu nehmen, spielt der Computer einen der  
besten Züge.  
Diese Einstellungen beeinflussen die Rechenweise des Computers.  
Drücken Sie OPTION 2mal, um zu den Spieleinstellungen zu  
gelangen. Nutzen Sie BLACK/>und WHITE/<wieder zum Blättern  
und ENTER, um Optionen an- bzw. auszuschalten. Mit CLEAR können  
Sie den Modus verlassen.  
d. Passive Bibliothek (Feld D2)  
An:+bk:P Aus:-bk:P  
a. Selektive Suche (Feld A2)  
Mit dieser Option, steuern Sie den Computer so, daß er sich auf  
passive Züge und geschlossene Positionen zurückzieht. Die Turnier-  
und die Aktive Bibliothek sind dann automatisch ausgeschaltet.  
An:+SEL Aus:-SEL  
Normalerweise nutzt das Computerprogramm einen selektiven  
Suchalgorithmus. Dies hilft ihm, seine Suche wesentlich effektiver zu  
gestalten. Schalten Sie diese Suche aus -SEL, wird die Brute Force  
Methode aktiviert, die noch stärkere Ergebnisse liefert.  
Mattsuchstufen verwenden automatisch die Brute Force Methode.  
e. Aktive Bibliothek (Feld E2)  
An:+bk:A Aus:-bk:A  
Ist diese Option aktiv, treffen Sie auf einen offensiven Mitspieler, der  
durchaus Risiken eingeht. Die Turnier- und die Passive Bibliothek sind  
dann automatisch ausgeschaltet.  
b. Einfacher Modus (Feld B2)  
An:+EASy Aus:-EASy  
Sie wollen mehr Partien gegen den Computer gewinnen? Versuchen  
Sie es mit diesem Modus, welcher verhindert, daß der Computer Ihre  
Bedenkzeit für seine Rechnungen nutzt. Das schwächt ihn auf allen  
Stufen ohne seine Zeitnahme zu beeinflussen. Normalerweise, siehe  
auch Abschnitt 2.8, nutzt der Computer Ihre Zeit auch, um zu rechnen  
und Strategien zu planen. Deshalb ist er auch ein ziemlich harter Gegner!  
f. Vollständige Bibliothek (Feld F2)  
An:+bk:? Aus:-bk:?  
Mit dieser Option schöpft der Computer aus seiner ganzen Eröff-  
nungsbibliothek. So können Sie zahlreiche verschiedene Eröffnungen  
beobachten. Die Turnier- , Aktive und die Passive Bibliothek sind dann  
automatisch ausgeschaltet.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34  
Bei dieser Option, kann es sein, daß der Computer fragwürdige Züge  
macht. Dies entsteht, weil die Bibliothek auf alle Varianten (auch auf  
unsinnige), Antwortzüge gespeichert hat. Obwohl er solche Varianten  
nie spielen würde, muß er doch wissen, wie man darauf antwortet.  
Folgende Informationen ersehen Sie:  
rd:1to rd:4= die wahrscheinlichste Variante (bis zu 4 Züge)  
rd:E= eine aktuelle Stellungsbewertung  
rd:d= die Suchtiefe des Computers und die Anzahl der bisher  
untersuchten Züge  
g. Turnierbibliothek (Feld G2)  
rd:n= die Rechenknoten pro Sekunde  
An:+bk:t Aus:-bk:t  
rd:t= die verstrichene Zeit für diesen Zug  
Ist die abgefragte Information nicht verfügbar, werden Bindestriche  
angezeigt (– – – – –).  
Schalten Sie diese Option an, muß der Computer immer die beste  
Variante für jede Eröffnung spielen. Obwohl dies zu den besten  
Strategien führt, limitiert die Option doch die Bandbreite der möglichen  
Eröffnungen. Die Aktive und Passive Bibliothek sind dann automatisch  
ausgeschaltet.  
Genaues über die Displayanzeigen finden Sie in Abschnitt 4.  
6. POSITIONEN PRÜFEN/AUFBAUEN  
6.1 Positionen prüfen  
h. Bibliothek An/Aus (Feld H2)  
An:+bOOk Aus:-bOOk  
Um die Bibliothek auszuschalten, stellen Sie diese Option einfach auf  
-BOOK. So wird der Computer gezwungen, seine Eröffnungszüge zu  
berechnen anstatt sie sich einfach aus der Bibliothek zu holen. Details  
über Eröffnungen finden Sie auch in Abschnitt 2.7. Alle anderen  
Bibliotheken sind dann automatisch ausgeschaltet.  
Siehe auch “ES IST EINFACH, POSITIONEN ZU PRÜFEN!”.  
Stoßen Sie aus Versehen die Schachfiguren um oder sind der  
Meinung, daß irgend etwas nicht stimmt, können Sie den Computer zur  
Überprüfung der Stellung hinzuziehen.  
Sind Sie am Zug, drücken Sie einfach eine FIGURENTASTE (&, %,  
$, #, @, und !). Der Computer zeigt dann, wo die erste Figur dieser  
Art auf dem Brett steht - das Display zeigt den Wert und die Farbe,  
sowie den Feldnamen. Drücken Sie die FIGURENTASTE erneut für die  
zweite Figur dieser Art etc. Zuerst werden alle weißen, dann alle  
schwarzen Figuren gezeigt. Gibt es keine Figur dieser Art mehr, bleibt  
nur der Wert in der Anzeige stehen.  
5.3 Rotierende Anzeige (Felder A3-H3)  
WICHTIG: Diese Funktion ist nur aktiv SOLANGE DER COM-  
PUTER RECHNET.  
Normalerweise zeigt das Display die Schachuhr für den Spieler. Aber  
der Computer kann auch Informationen aufzeigen (siehe Abschnitt 4).  
Die rotierende Anzeige geht einher mit dem Info-Modus, da diese  
Funktion erlaubt, einzelne Informationen einzusehen. Sie können  
einzelne oder alle Optionen dieser Funktion nutzen.  
Sie wollen mehrere Figuren überprüfen? Wiederholen Sie einfach  
den Vorgang mit den anderen FIGURTASTEN. Mit CLEAR können Sie  
die Positionskontrolle verlassen.  
Drücken Sie OPTION 3mal, um “rotierende Anzeige” zu wählen.  
Mit BLACK/>und WHITE/<können Sie blättern. Mit ENTER oder  
durch Drücken von Feldern schließlich, lassen sich die einzelnen  
Möglichkeiten der Anzeige aktivieren.  
Denken Sie, daß die Anzeige zu schnell wechselt, drücken Sie INFO  
um zu stoppen. Durch anschließendes Drücken von INFO, BLACK/>  
und WHITE/<können Sie Informationen einzeln abrufen. Um die  
“rotierende Anzeige” wieder zu starten, drücken Sie OPTION und dann  
CLEAR. In jedem Falle spult der Computer dann seine Berechnungen  
vor Ihren Augen ab....  
6.2 Positionen verändern und aufbauen  
Siehe auch “TESTEN SIE DEN POSITIONS-MODUS”.  
Der Positionsmodus ist eine spannende Funktion, die es Ihnen  
ermöglicht, verschiedenste Stellungen zur Problemlösung oder Analyse  
aufzubauen. Achtung: Die aktuelle Partie wird gelöscht, wenn Sie die  
Stellung verändern oder neu aufbauen.  
Drücken Sie POSITION, um den Positions-Modus zu aktivieren und  
das Display zeigt POS-. Sie können eine Stellung immer ändern, wenn  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35  
TESTEN SIE DEN POSITIONS-MODUS  
ES IST EINFACH, POSITIONEN ZU PRÜFEN!  
1. Drücken Sie CLEAR und ENTER gleichzeitig,  
new game  
1. Drücken Sie CLEAR und ENTER gleichzeitig,  
new game  
um eine neue Partie zu starten.  
um eine neue Partie zu starten.  
clear enter  
clear  
enter  
Display: [0:00:00.  
Display: [0:00:00.  
2. Drücken Sie POSITION, um in den Positions-  
Modus zu gelangen.  
2. Drücken Sie die Taste für den SPRINGER.  
position  
Display: [,@,b1(der erste weiße Springer).  
Display: -POS-.  
3. Drücken Sie wieder die Taste für den SPRINGER  
3. Drücken Sie denselben Bauern auf das Feld  
E3 und stellen Sie ihn auch dorthin.  
Display: [,!,-E2.  
Display: [,@,G1(der zweite weiße Springer).  
E2  
E3  
D8  
4. Drücken Sie wieder SPRINGER  
Display: ],@,b8(der erste schwarze Springer).  
4. Drücken Sie denselben Bauern auf das Feld  
E3 und stellen Sie ihn auch dorthin.  
Display: [,!,+E3.  
5. Und nochmals die SPRINGER taste  
Display: ],@,g8(der zweite schwarze Springer).  
5. Drücken Sie die schwarze Dame auf das Feld  
D8 und entfernen Sie sie vom Brett.  
Display: ],%,-D8.  
6. Drücken Sie noch einmal die SPRINGER taste  
Display: @(es gibt keine weiteren Springer).  
7. Wiederholen Sie diesen Vorgang für die anderen  
Figuren. Mit CLEAR können Sie den Modus  
verlassen.  
6. Drücken Sie diesselbe Dame auf das Feld H5  
und stellen Sie sie auch dorthin.  
Display: ],%,+H5.  
clear  
H5  
Mehr Details finden Sie unter Abschnitt 6.1.  
white/  
7. Drücken Sie WHITE/<, um die Farbe für den  
nächsten Zug zu bestimmen.  
8. Drücken Sie CLEAR, um den Modus zu  
verlassen und eine Partie zu spielen.  
Details siehe Abschnitt 6.2.  
Sie am Zug sind. Haben Sie die neue Stellung aufgebaut, können Sie  
mit CLEAR diesen Modus verlassen.  
clear  
Um Figuren vom Brett zu nehmen, drücken Sie die Figur auf ihr  
Feld und nehmen sie vom Brett. Das Display zeigt Wert und Farbe  
der Figur, sowie ein Minuszeichen und das aktuelle Feld.  
• Um die Stellung einer Figur zu ändern, drücken Sie diese auf ihr  
Feld und dann auf das neue Feld. Das Display zeigt das erste Feld  
mit einem Minuszeichen, das zweite mit einem Plus.  
• Um eine Figur hinzuzufügen, drücken Sie zunächst eine  
FIGURENTASTE (&, %, $, #, @, und !). Versichern Sie sich, daß  
das Display die richtige Farbe zeigt (wenn nicht BLACK/>bzw.  
WHITE/<drücken). Stimmt die Anzeige, drücken Sie die Figur auf  
das gewünschte Feld. Das Display zeigt Wert und Farbe der Figur,  
sowie ein Pluszeichen und das aktuelle Feld. Wiederholen Sie den  
Vorgang für weitere Figuren, die Sie hinzufügen möchten.  
• Um das Brett zu leeren, drücken Sie ENTER im Positions-Modus.  
Das Display zeigt _an, um ein leeres Brett zu symbolisieren.  
Drücken Sie erneut ENTER, um dies zu bestätigen. Dann können  
Sie Figuren, wie zuvor beschrieben, hinzufügen. Wollen Sie das  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
36  
Brett nicht leeren, drücken Sie CLEAR. Die Funktion ist sehr  
praktisch, wenn Sie eine Position mit wenigen Figuren aufbauen  
möchten.  
• Haben Sie die Position wie gewünscht aufgebaut, versichern  
Sie sich, daß die Farbanzeige korrekt ist. Wenn nicht, können sie  
mit BLACK/>und WHITE/<ändern.  
terien. Versichern Sie sich, daß die Batterien gemäß der Polaritäts-  
vorgabe eingelegt sind. Leere Batterien müssen sofort aus dem  
Gerät entnommen werden. Schließen Sie die Anschlußklemmen  
nicht kurz!  
7.3 Technische Spezifikationen  
Um den Positions-Modus zu verlassen, drücken Sie CLEAR. Sie  
kehren zur normalen Partie zurück.  
Tasten:  
16  
LCD Display: 48-Segmente  
Jede legale Stellung kann aufgebaut werden. Illegale Stellungen  
werden vom Computer nicht zugelassen, z.B. wenn der König im  
Schach steht, die Anzahl der Figuren überschritten wird usw. In solchen  
Fällen meldet sich der Computer, wenn Sie den Modus mit CLEAR  
verlassen möchten und wartet auf eine Veränderung der Stellung.  
Prüfen Sie die Position mit Hilfe der FIGURENTASTEN und, wenn  
nötig, verändern Sie die Stellung. Drücken Sie dann CLEAR, um den  
Modus zu verlassen.  
Batterien:  
Leistung:  
Maße:  
3 x AA/AM3/R6 (1,5V)  
330 mW max.  
335 x 302 x 35 mm  
975 g (ohne Batterien)  
Gewicht:  
Bewahren Sie diese Information unbedingt auf!  
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz:  
- Verbrauchte Batterien und Akkumulatoren  
(Akkus) gehören nicht in den Hausmüll.  
7. TECHNISCHE ANGABEN  
- Sie können sie bei einer Sammelstelle für  
Altbatterien bzw. Sondermüll abgeben.  
Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde.  
Der Hersteller behält sich vor, jederzeit technische Änderungen im Interesse  
der Weiterentwicklung vorzunehmen.  
7.1 Die ACL-Funktion  
Computer hängen sich manchmal auf. Dies ist auf statische  
Aufladung oder elektronische Störungen zurückzuführen und kann  
einfach behoben werden. Stecken Sie einen spitzen Gegenstand für 1-2  
Sek. in die ACL-Vertiefung auf der Unterseite Ihres Geräts. Das setzt  
den Computer wieder zurück.  
7.2 Pflege und Wartung  
Ihr Schachcomputer ist ein präzises, elektronisches Gerät. Setzen  
Sie es nicht extremen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit aus.  
Vor Reinigen der Einheit, entnehmen Sie bitte die Batterien bzw.  
stecken Sie den Adapter aus. Verwenden Sie keine chemischen Mittel,  
da diese eventuell schädigen können.  
Schwache Batterien müssen sofort ersetzt werden, da sie auslaufen  
und den Computer schädigen können. Bitte achten Sie auch auf  
folgenden Warnhinweis:  
Achtung! Nutzen Sie Alkaline oder Zink Carbon Batterien.  
Verwenden Sie keine unterschiedlichen Arten oder neue und alte  
gleichzeitig! Versuchen Sie nicht, Batterien aufzuladen, die nicht  
wiederaufladbar sind. Verwenden Sie nur die empfohlenen Bat-  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37  
PROBLEMLÖSUNGEN  
MÖGLICHE URSACHEN  
LÖSUNGEN  
SYMPTOME  
Der Computer reagiert nicht oder  
stürzt während der Partie ab.  
• Batterien sind nicht korrekt installiert.  
• Batterien erneut einlegen; auf Polarität achten!  
• Batterien austauschen.  
• 1-2 Sek. mit einem spitzen Gegenstand in die ACL-Vertiefung  
drücken (siehe auch 7.1).  
• Batterien sind schwach oder leer.  
• Statische Aufladung oder elektronische Störung.  
Das Display läßt sich schlecht lesen.  
Der Computer macht keinen Zug.  
• Batterien sind schwach oder leer.  
• Ersetzen Sie die Batterien.  
• Möglicherweise ist die Option “automatische Antwort”  
• Diese Option anschalten (siehe 5.1).  
• Drücken Sie ENTER, um abzubrechen.  
abgeschaltet.  
• Sie haben eine Stufe gewählt, auf der der Computer lange  
rechnet.  
Der Computer akzeptiert Ihren Zug  
nicht.  
• Sind Sie am Zug? Ist Ihr König im Schach? Wird der Zug den  
König ins Schach setzen? Rochieren Sie falsch? Ziehen Sie  
nicht regelkonform?  
• Schauen Sie sich die Situation genau an und lesen Sie auch  
nochmal die Schachregeln nach (siehe 6.1).  
• Der Computer rechnet (es blinkt das Farbzeichen im Display).  
• Drücken Sie ENTER, um die Suche abzubrechen.  
Es kommt eine Error-Meldung, wenn  
ein Feld gedrückt wird.  
• Sie haben den letzten Computerzug nicht vollständig  
eingegeben.  
• Prüfen Sie die Anzeige und vervollständigen Sie den  
Computerzug.  
Sie können den Positions-Modus  
nicht mit CLEAR verlassen.  
• Die aufgebaute Position ist nicht regelkonform.  
• Bitte prüfen Sie die Position und ändern Sie die Aufstellung.  
Das Display zeigt _.  
• Sie sind im Positions-Modus und haben ENTER gedrückt, um  
das Brett zu leeren.  
• Um das Brett zu leeren, drücken Sie nochmals ENTER; um  
abzubrechen CLEAR.  
Der Computer scheint einen illegalen  
Zug zu machen.  
• Der Zug betrifft eine Sonderregel.  
• Die Brettstellung ist verschoben.  
• Batterien sind schwach.  
• Lernen Sie nochmals die Sonderregeln.  
• Prüfen Sie die Stellung (siehe 6.1).  
• Ersetzen Sie die Batterien.  
Der Computer macht sofortige oder  
unsinnige Züge.  
• Sie haben eine Spielstufe ausgewählt, wo er sehr schnell ziehen  
kann oder schwach spielt (Spaßstufe).  
• Batterien sind schwach.  
• Drücken Sie LEVEL und ändern Sie die Stufe, wenn Sie wollen  
(siehe 3).  
• Ersetzen Sie die Batterien.  
Der Computer gibt keinen Ton von  
sich.  
• Die Funktion “Stille” ist angeschaltet.  
• Prüfen Sie die Optionseinstellungen (siehe 5.1).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
38  
MISE EN ROUTE RAPIDE  
Pour entamer d’emblée une partie, sans avoir à lire intégralement le présent manuel, il suffira de suivre ces quelques  
étapes de mise en route rapide !  
Ouvrez le volet du  
Enregistrez vos coups en  
les réalisant sur l’échiquier,  
en poussant doucement  
les pièces sur les cases  
origine et destination  
pour chaque coup.  
logement des piles situé à  
la base de l’appareil et  
insérez trois piles “AA”  
(AM3/R6) en veillant à  
respecter la polarité  
exacte. Remettez le volet  
à sa place.  
1
2
5
3 x AA/AM3/R6  
Appuyez sur le sélecteur  
GO/STOP pour allumer  
l’ordinateur. Si l’appareil  
ne réagit pas, réinitialisez-  
le de la manière indiquée  
à la Section 7.1.  
Quand l’ordinateur joue, il  
affiche son coup à l’écran.  
Vous y verrez la pièce ainsi  
que sa couleur et les cases  
go/stop  
6
de départ et d’arrivée du  
coup de l’ordinateur. Dans le présent exemple,  
l’ordinateur souhaite déplacer son pion Noir de la case  
E7 à la case E5. Appuyez le pion de l’ordinateur sur la  
Case E7 et appuyez-le ensuite sur la Case E5. Ceci  
conclura le coup de l’ordinateur et ce sera de nouveau à  
vous de jouer. Faites vos coups suivants en procédant  
de la même manière. Bon amusement !  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมรมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลྠลྠลྠዎ  
ውྠลྠลྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤยฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
Disposez les pièces sur  
leurs cases initiales, les  
Blancs de votre côté,  
comme illustré sur le  
diagramme ci-contre.  
3
4
Pour réinitialiser  
Vous pourrez à n’importe quel moment appuyer sur la  
touche GO/STOP pour éteindre l’ordinateur. Votre  
position et votre partie en cours (à concurrence de 30  
demi-coups) seront conservées dans la mémoire de  
l’ordinateur et vous pourrez, lorsque vous rallumerez  
celui-ci, reprendre la partie exactement où vous l’avez  
laissée.  
l’ordinateur en prévision  
d’une NOUVELLE  
PARTIE d’échecs,  
appuyez simultanément  
sur les touches CLEAR et  
ENTER.  
new game  
clear  
enter  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
39  
LES TOUCHES ET LEURS FONCTIONS  
1. LE COMPARTIMENT DE RANGEMENT DES PIECES : destiné au  
rangement et aux pièces prises.  
2. L’ECRAN D’AFFICHAGE : sert à afficher les coups et des informations  
sur les coups inhérents à la partie en cours. Il est utilisé également  
pour la sélection des niveaux et options, la vérification des pièces,  
l’établissement des positions et bien d’autres fonctions.  
3. L’ECHIQUIER A PLATEAU SENSITIF : chaque case est munie  
d’un senseur qui détecte automatiquement les déplacements  
des pièces. En Mode Niveaux et en Mode Options, certaines  
cases pourront également servir à sélectionner les niveaux et  
les options.  
4. LE LOGEMENT DES PILES : situé à la base de l’appareil.  
Utilisez trois piles “AA” alcalines (type AM3/R6).  
5. LES TOUCHES DE JEU  
• LES TOUCHES-SYMBOLES DES PIECES : sont utilisées en  
Mode Vérification et Positions. Elles sont utilisées également  
pour la promotion des pions.  
• LA TOUCHE GO/STOP (démarrage/arrêt) : appuyez sur cette touche  
pour allumer et éteindre l’ordinateur.  
• LA TOUCHE INFO (informations) : appuyez sur cette touche pour  
accéder au Mode Info; en Mode Info, appuyez sur cette touche pour  
faire tourner dans une boucle les principales catégories d’informations.  
Appuyez sur cette touche pendant que vous jouez pour demander  
conseil à l’ordinateur.  
• LA TOUCHE LEVEL (niveaux) : appuyez sur cette touche pour  
accéder au Mode Niveaux. En Mode Niveaux, appuyez sur cette touche  
pour franchir plus de huit niveaux à la fois.  
• LES TOUCHES WHITE/<et BLACK/>(Blancs/<et Noirs/>) : en  
Mode Niveaux, appuyez sur ces touches pour changer de niveau, un à  
la fois et, en Modes Options et Info, pour faire tourner dans une boucle  
les options et les affichages. En Mode Positions, ces touches servent à  
choisir la couleur.  
• LA TOUCHE TAKE BACK (retour en arrière) : appuyez sur cette  
touche pour revenir en arrière sur un demi-coup (un coup pour l’un des  
deux camps). Il vous est possible de revenir en arrière sur 30 demi-  
coups au maximum.  
touche et sur la touche ENTER pour réinitialiser l’ordinateur en prévision  
d’une nouvelle partie. Appuyez dessus pour quitter les Modes Options,  
Vérification et Positions. Appuyez sur cette touche pour effacer  
l’affichage Info et, en Mode Positions, pour annuler les invitations de  
l’ordinateur à vider l’échiquier. Appuyez sur cette touche pour annuler le  
Mode Niveaux si vous décidez de n’apporter aucun changement. (à  
moins que vous n’ayez utilisé les cases de l’échiquier pour changer de  
niveau; dans ce cas la touche CLEAR validera le nouveau niveau, tout  
comme la touche ENTER.)  
• LA TOUCHE ENTER (validation) : appuyez simultanément sur cette  
touche et sur la touche CLEAR pour réinitialiser l’ordinateur en prévision  
d’une nouvelle partie. Appuyez dessus pour changer de camp avec  
l’ordinateur et appuyez pendant que l’ordinateur est en phase de  
réflexion pour le forcer à jouer. Appuyez sur cette touche pour activer ou  
désactiver les réglages d’options et pour quitter le Mode Niveaux au  
nouveau niveau choisi. En Mode Positions, appuyez sur cette touche  
pour vider l’échiquier et appuyez de nouveau pour confirmer.  
• LA TOUCHE POSITION : appuyez sur cette touche pour accéder au  
Mode Positions.  
• LA TOUCHE OPTION : appuyez sur cette touche pour accéder au  
Mode Options; en Mode Options, appuyez dessus pour faire tourner  
dans une boucle les principales catégories d’options.  
• LA TOUCHE CLEAR (effacement) : appuyez simultanément sur cette  
6. LA TOUCHE ACL (réinitialisation) : à la base de l’appareil. Cette touche  
sert à éliminer les décharges statiques après l’insertion de nouvelles piles.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
40  
TABLE DES MATIERES  
INTRODUCTION  
MISE EN ROUTE RAPIDE  
LES TOUCHES ET LEURS  
FONCTIONS  
INTRODUCTION  
1. PREPARONS-NOUS A DEMARRER !  
1.1 Installation des piles  
3.5 Les Niveaux Débutant  
(Cases A5-H5)  
3.6. Les Niveaux Recherche  
de Mats  
(Cases A6-H6)  
3.7 Les Niveaux Entraînement  
(Cases A7-H8)  
Etes-vous prêt à vous aventurer dans l’univers passionnant des  
échecs informatiques ? Vous avez sonné à la bonne porte ! Votre  
nouvel ordinateur vous présente une vaste gamme d’options de jeu, de  
niveaux de difficulté et de fonctions particulières — vous verrez  
désormais les échecs sous un jour différent. La section Mise en Route  
Rapide figurant en début de ce manuel vous permettra instantanément  
de jouer et vous trouverez à la Section 1 des détails complémentaires  
sur le fonctionnement fondamental du jeu. Une fois que vous aurez  
assimilé l’essentiel, ne manquez pas de continuer et d’explorer le reste  
du manuel quand bien même la lecture de manuels d’instructions vous  
rebuterait. Vous découvrirez que cet ordinateur d’échecs est doté d’un  
éventail de fonctions intéressantes et divertissantes, fonctions qui -  
nous vous le garantissons — vous plairont.  
Votre nouvel ordinateur connaît et respecte toutes les règles du jeu  
d’échecs — soyez assuré qu’il ne trichera jamais. A l’intention des  
débutants, nous avons inclus un résumé des règles, pour les mettre sur  
la voie. Nous espérons que celui-ci vous aidera à mieux comprendre le  
jeu et à vous familiariser avec les stratégies qu’il comporte. Si vous  
souhaitez des informations détaillées, visitez votre bibliothèque locale,  
qui ne manquera pas de mettre à votre disposition une foison  
d’ouvrages intéressants sur les échecs !  
1.2 Prêt à jouer ? Voici comment !  
1.3 C’est maintenant à l’ordinateur de 4. LE MODE INFO : OBSERVEZ  
jouer  
ET VOUS APPRENDREZ  
Utilisation du Mode Info  
1.4 Vous changez d’avis ? Revenez  
en arrière  
1.5 La partie est finie ? Pourquoi ne  
pas en entamer une nouvelle  
1.6 Trop facile ou trop difficile ?  
Changez de niveau  
2. EXPLOREZ D’AUTRES FONCTIONS  
2.1 A qui de jouer ? Vérifiez sur  
l’affichage  
2.2 Coups spéciaux  
2.3 Coups illégaux  
2.4 Echec, mat et nul  
2.5 Interruption de la recherche de  
l’ordinateur  
2.6 Changement de camp avec  
l’ordinateur  
2.7 Les ouvertures incorporées  
2.8 Réflexion sur le temps de  
l’adversaire  
2.9 Mémorisation de la partie  
3. LES NIVEAUX DE DIFFICULTE  
Sélection des niveaux de difficulté  
3.1 Les Niveaux Classiques  
4.1 Variante principale  
4.2 Informations sur la  
recherche  
4.3 Informations inhérentes  
aux pendules d’échecs  
4.4 Décompte des coups/  
coups inhérents à la partie  
4.5 Vous avez besoin d’un  
conseil ? Interrogez  
l’ordinateur !  
5. DES OPTIONS  
DIVERTISSANTES ET  
VARIEES  
Sélection des options de jeu  
5.1 Options Mode de  
Fonctionnement  
5.2 Options Mode de Jeu  
5.3 Options Affichage  
Cyclique  
6. VERIFICATION/MISE EN  
PLACE DES POSITIONS  
6.1 Vérification des positions  
6.2 Modification et mise en  
place des positions  
7. DETAILS TECHNIQUES  
7.1 La Fonction ACL  
1. PREPARONS-NOUS A DEMARRER !  
1.1 Installation des piles  
Votre ordinateur fonctionne avec trois piles “AA” (de type AM3/R6).  
Insérez les piles dans le logement prévu à la base de l’appareil, en  
veillant à respecter la polarité exacte. Pour une plus longue autonomie  
des piles, utilisez des piles alcalines fraîches.  
Allumez l’ordinateur en appuyant sur la touche GO/STOP. Un bip  
sonore vous signalera que l’ordinateur est prêt à jouer. Si l’ordinateur  
ne réagit pas (une décharge électrostatique risque d’en avoir provoqué  
le verrouillage), réinitialisez-le en enfonçant pendant une seconde au  
moins un trombone ou tout autre objet pointu dans l’orifice ACL situé à  
la base de l’appareil.  
(Cases A1-G2)  
3.2 Le Niveau Infini  
(Case H2)  
3.3 Les Niveaux Tournoi  
(Cases A3-H3)  
7.2 Entretien  
7.3 Fiche Technique  
GUIDE DE DEPANNAGE  
3.4 Les Niveaux Blitz  
(Cases A4-H4)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
41  
Un conseil : afin de conserver l’énergie des piles et prolonger leur  
autonomie, activez l’option de mise hors circuit automatique (voir  
Section 5.1).  
FAITES LE COUP DE L’ORDINATEUR !  
EXEMPLE :  
Après que l’ordinateur ait joué, c’est à vous d’effectuer le coup sur  
l’échiquier. Ici, l’écran indique que l’ordinateur veut déplacer son pion  
Noir (]!) de d7 a d5. Prenez ce pion en d7 (indiqué par les lumières  
sur l’échiquier) et appuyez le doucement sur la Case d7. Les lumières  
de l’échiquier indiquent alors la Case d5. Appuyez le pion sur la Case  
d5 pour terminer le coup de l’ordinateur. Maintentant, c’est à vous de  
jouer !  
1.2 Prêt à jouer ? Voici comment !  
Et voici venu le moment d’entamer une partie. C’est extrêmement  
simple — il suffit de suivre les étapes ci-dessous :  
a. Appuyez sur la touche GO/STOP pour allumer l’ordinateur si vous  
ne l’avez pas encore fait.  
b. Appuyez simultanément sur les touches CLEAR et ENTER pour  
réinitialiser l’ordinateur en prévision d’une nouvelle partie.  
Disposez les pièces en position de départ, les Blancs de votre  
côté, comme indiqué à la Section Mise en Route Rapide.  
c. Pour jouer, appuyez légèrement sur la pièce que vous souhaitez  
déplacer jusqu’à ce que vous entendiez un bip sonore - le plateau  
sensitif reconnaîtra automatiquement votre pièce. Vous en doutez  
? Il suffit de regarder l’écran, qui se remplit soudain  
d7-d5  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมรมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลྠลྠลྠዎ  
ውྠลྠยྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤลฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมྠมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลรลྠลྠዎ  
ውྠลྠยྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤลฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
d’informations - il affiche votre pièce ainsi que sa couleur et la  
case sur laquelle vous venez d’appuyer.  
d. Prenez cette pièce et appuyez-la légèrement dans le trou de  
votre case d’arrivée. Lordinateur émettra un second bip sonore  
pour confirmer votre coup. Et voilà - vous venez de faire la totalité  
de votre premier coup de la partie. C’est maintenant à l’ordinateur  
de jouer.  
Vous remarquerez qu’en début de partie, l’ordinateur joue de  
manière instantanée au lieu de prendre le temps de réfléchir. C’est  
parce qu’il joue des coups issus de sa mémoire en se servant d’une  
“bibliothèque” d’ouvertures incorporée (voir détails à la Section 2.7).  
1.4Vous changez d’avis ? Revenez en arrière !  
Lorsque vous jouez aux échecs contre l’ordinateur, rien n’est jamais  
“règle immuable” - vous pouvez à votre gré changer d’avis ou décider  
de faire un autre coup ! Pour revenir en arrière, il suffit d’appuyer sur la  
touche TAKE BACK lorsque c’est à vous de jouer, et l’écran affiche le  
coup sur lequel il s’agit de revenir en arrière. Appuyez la pièce indiquée  
sur la case d’arrivée initiale et appuyez-la ensuite sur la case de  
départ initiale pour conclure le retour en arrière. Recommencez ce  
processus aussi souvent que vous le souhaitez pour revenir en arrière  
sur jusqu’à 30 demi-coups (ou 15 coups pour chaque camp). Pour  
reprendre la partie à n’importe quel point, il suffira de faire un autre  
coup sur l’échiquier.  
1.3 C’est maintenant à l’ordinateur de jouer  
Lorsque l’ordinateur joue, il émet un bip sonore et affiche son coup.  
Vérifiez l’écran d’affichage - et vous verrez les cases de départ et  
d’arrivée du coup de l’ordinateur, ainsi que la couleur et le type de la  
pièce qu’il est en train de déplacer. Appuyez la pièce indiquée sur la  
case de départ jusqu’à ce que vous entendiez un bip sonore. Déplacez  
cette même pièce vers la case d’arrivée indiquée et appuyez dessus  
pour conclure le coup de l’ordinateur. Et ce sera de nouveau à vous de  
jouer.  
A l’issue d’un retour en arrière sur une prise ou/et d’une promotion  
de pion, l’ordinateur s’assurera que la disposition des pièces sur  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42  
l’échiquier est toujours correcte en vous rappelant de remettre  
respectivement la pièce et/ou le pion pris sur l’échiquier ! Il le fait en  
affichant le symbole de la pièce ainsi que ses coordonnées, et en  
allumant les diodes de plateau de cette case. Remettez la pièce  
indiquée sur l’échiquier et appuyez sur cette case pour conclure le  
retour en arrière.  
Lorsque vous effectuez une manoeuvre de roque, suivez d’abord les  
étapes de retour en arrière décrites ci-dessous pour le Roi, et procédez  
ensuite de la même manière pour la Tour pour conclure le retour en  
arrière.  
2.2 Coups spéciaux  
Les prises : pour prendre une pièce, appuyez sur la pièce à  
déplacer, retirez la pièce prise de l’échiquier et appuyez votre pièce sur  
la case de la pièce prise. Les prises s’affichent en E5•F6.  
Les prises en passant : dans ce type de prise, l’ordinateur  
continuera à afficher votre coup jusqu’à ce que vous appuyiez sur le  
pion pris et le retiriez de l’échiquier.  
Le roque : l’ordinateur identifie automatiquement une manoeuvre de  
roque après le déplacement du Roi. Après que vous aurez appuyé le  
Roi sur sa case de départ puis sur sa case d’arrivée, l’ordinateur  
continuera à afficher votre coup jusqu’à ce que vous appuyiez sur les  
cases de départ et d’arrivée de la Tour pour conclure le coup. Il  
conviendra de noter que le petit roque présente l’affichage 0-0et le  
grand roque l’affichage 0-0-0.  
Promotion des pions : vous décidez de promouvoir un pion  
faites d’abord votre coup comme à l’accoutumée en appuyant votre  
pion sur ses cases de départ et d’arrivée. Appuyez ensuite sur la  
touche-symbole de la pièce que vous souhaitez promouvoir (%, $, #,  
ou @). Lordinateur reconnaît immédiatement votre nouvelle pièce,  
affiche brièvement celle-ci et commence ensuite à réfléchir à son  
prochain coup. Rappelez-vous d’échanger la pièce sur votre échiquier !  
Lordinateur décide de promouvoir un pion : l’écran affiche à la fois  
le pion et la pièce à promouvoir. N’oubliez pas de remplacer le pion de  
l’ordinateur par la nouvelle pièce.  
1.5 La partie est finie ? Pourquoi ne pas en entamer une nouvelle  
Il est aisé de recommencer après avoir terminé une partie (ou  
abandonné la partie en cours). Réinitialisez l’ordinateur en appuyant  
simultanément sur les touches CLEAR et ENTER et la mélodie de  
Nouvelle Partie vous signalera que l’ordinateur est prêt à entamer la  
nouvelle partie. Le niveau de jeu en cours demeurera en vigueur mais  
vous pourrez changer de niveau en suivant la méthode exposée à la  
Section 3.  
IMPORTANT : la réinitialisation de l’ordinateur en prévision d’une  
nouvelle partie efface la partie en cours de la mémoire de l’ordinateur -  
attention à ne pas appuyer sur ces touches par inadvertance !  
1.6Trop facile ou trop difficile ? Changez de niveau  
Lordinateur, lors de sa mise en marche initiale, est réglé au Niveau  
Classique D1 (cinq secondes par coup). Il vous est toutefois loisible de  
choisir parmi 64 niveaux de jeu différents. Voir description détaillée de  
tous les niveaux et instructions pour le changement de niveau à la  
Section 3.  
2.3 Coups illégaux  
Votre ordinateur n’acceptera jamais de coups illégaux. Si vous tentez  
d’en faire un, vous entendrez un double bip sonore grave et l’écran  
affichera la case de départ de la pièce. Il vous faudra soit déplacer  
cette même pièce vers une autre case, soit appuyer de nouveau la  
pièce sur sa case de départ initiale et déplacer une autre pièce.  
Si vous n’effectuez pas correctement un coup de l’ordinateur, vous  
recevrez également un message d’erreur. Cela signifie que vous avez  
soit déplacé une pièce erronée, soit déplacé la pièce de l’ordinateur sur  
la case erronée. Si l’ordinateur souhaite déplacer son pion de la case  
D7 à la case D5, par exemple, et vous appuyez sur D7 puis sur D6, le  
message Er:D5s’affichera brièvement pour vous signaler votre  
erreur. Lécran affichera ensuite de nouveau le coup (D7-D5) et  
l’ordinateur attendra que vous appuyiez sur la case D5 pour conclure  
son coup.  
2. EXPLOREZ D’AUTRES FONCTIONS  
2.1 A qui de jouer ? Vérifiez sur l’affichage  
Lorsque l’ordinateur joue avec les Noirs, l’une des cases noires de  
l’échiquier clignote à l’écran pendant qu’il est en phase de réflexion.  
Après avoir joué, une case blanche s’affiche pour indiquer que c’est  
aux Blancs de jouer. Il vous est ainsi possible de reconnaître en un clin  
d’oeil si l’ordinateur est en phase de réflexion et qui doit jouer !  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
Si vous avez appuyé sur une pièce et la case de départ s’est  
affichée à l’écran, et vous décidez ensuite de ne pas faire ce coup, il  
suffira d’appuyer de nouveau sur cette même case pour annuler  
l’entrée. Faites à présent un autre coup. Si vous changez d’avis après  
avoir entré la totalité du coup, vous pourrez revenir en arrière en  
suivant la méthode indiquée à la Section 1.4.  
trouvé un mat. Pour continuer la partie, passez à un autre niveau.  
2.6 Changement de camp avec l’ordinateur  
Pour changer de camp avec l’ordinateur, appuyez sur la touche  
ENTER lorsque ce sera à vous de jouer et l’ordinateur fera le coup  
suivant pour votre camp. Changez de camp aussi souvent que vous le  
souhaitez.  
2.4 Echec, mat et nul  
Souhaitez-vous qu’en début de partie l’ordinateur joue le premier  
coup pour les Blancs ? Appuyez simultanément sur les touches CLEAR  
et ENTER pour réinitialiser l’ordinateur en prévision d’une nouvelle  
partie, et appuyez ensuite sur la touche ENTER !  
Souhaitez-vous voir l’ordinateur jouer contre lui-même ? Appuyez sur  
la touche ENTER après chaque coup — et observez-le jouer pour les  
deux camps de l’échiquier, un coup après l’autre. Etudiez ses straté-  
gies - votre propre jeu pourrait fort bien s’améliorer.  
Lorsque votre Roi est en échec, l’ordinateur commence par faire son  
coup comme à l’accoutumée. Après l’accomplissement du coup, le  
message CHECKclignote à l’écran pendant quelques secondes,  
accompagné du coup de mise en échec. Lécran retourne ensuite à  
l’affichage de la pendule.  
Si l’ordinateur découvre un mat forcé contre son adversaire, il  
commence par afficher son coup comme d’habitude. Après  
l’accomplissement du coup sur l’échiquier, l’ordinateur affiche pendant  
plusieurs secondes en clignotant l’annonce du mat accompagnée du  
coup (par exemple : =in 2pour un mat en deux coups. Lécran  
retourne ensuite à l’affichage de la pendule.  
Lorsqu’une partie s’achève en échec et mat, le message  
MATE(accompagné du coup de mise en mat ou de la pendule) s’affiche  
en clignotant pendant un bref instant après l’accomplissement du mat.  
Lécran retourne ensuite à l’affichage de la pendule.  
Lordinateur reconnaît les matchs nuls par pat, par triple répétition et  
par la règle des 50 coups. En cas de match nul, le message EnD  
(accompagné du coup de mise en match nul ou de la pendule)  
s’affichera en clignotant pendant un bref instant après l’accomplisse-  
ment du coup. Lécran retourne ensuite à l’affichage de la pendule.  
2.7 Les ouvertures incorporées  
En début de partie, l’ordinateur jouera souvent de manière  
instantanée à plusieurs niveaux. C’est parce qu’il joue des coups issus  
de sa mémoire en se servant d’une “bibliothèque” d’ouvertures incor-  
porée. Cette bibliothèque contient la plupart des ouvertures principales  
ainsi que de nombreuses positions tirées de parties de grands maîtres.  
Si la position en cours existe dans sa bibliothèque, l’ordinateur jouera  
automatiquement en réponse un coup directement issu de sa mémoire,  
sans avoir à réfléchir à son coup !  
Lune des caractéristiques particulières de la bibliothèque  
d’ouvertures de cet ordinateur est sa faculté de traiter des transposi-  
tions. Une transposition se produit lorsqu’une position résultant d’un  
certain nombre de coups peut également être obtenue par un  
enchaînement différent de ces mêmes coups. Le système de transposi-  
tion automatique de l’ordinateur traite aisément ces cas.  
Lordinateur est doté également d’une exceptionnelle fonction de  
sélection d’ouvertures, permettant à son utilisateur de choisir différents  
types d’ouvertures, voire de fermer s’il le souhaite l’accès de cette  
bibliothèque. Voir détails complémentaires à la Section 5.2  
2.5 Interruption de la recherche de l’ordinateur  
Vous estimez que l’ordinateur est trop long à jouer ? Vous pouvez  
l’interrompre à votre gré ! Il suffit d’appuyer sur la touche ENTER  
pendant que l’ordinateur est en phase de réflexion et il cessera de  
réfléchir pour faire le meilleur coup qu’il ait trouvé à ce stade. Cette  
fonction peut s’avérer utile aux niveaux supérieurs où l’ordinateur a le  
loisir de réfléchir longuement à ses coups, ainsi qu’au niveau Infini où il  
continuera indéfiniment à réfléchir à moins que vous ne l’arrêtiez.  
Aux Niveaux Recherche de Mats, la pression de la touche ENTER  
n’oblige pas l’ordinateur à faire un coup. Au contraire, l’ordinateur  
affiche – – – – – pour indiquer qu’il a été interrompu avant d’avoir  
2.8 Réflexion sur le temps de l’adversaire  
Vous remarquerez peut-être, pendant que vous jouez, que l’ordina-  
teur répond parfois instantanément à vos coups, même au cours de  
parties disputées aux niveaux supérieurs .Ceci est dû au fait que  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
44  
l’ordinateur réfléchit sur votre temps et emploie le temps que vous  
passez à étudier votre prochain coup à réfléchir et à préparer sa  
stratégie. Il essaie de prévoir le coup que vous ferez probablement et  
calcule ses ripostes à ce coup particulier alors que vous réfléchissez  
encore. S’il a deviné juste, il n’a plus aucune raison de continuer à  
calculer - il fait immédiatement le coup qu’il a déjà découvert !  
Pour désactiver cette fonction, activez l’option Mode de Jeu Facile,  
ainsi qu’il est décrit à la Section 5.2.  
secondes par coup) et l’écran affiche L0:05.  
• Pour sélectionner un niveau à l’aide des touches de jeu : après  
avoir accédé au Mode Niveaux en appuyant sur la touche LEVEL,  
changez de niveau, un à la fois, à l’aide des touches BLACK/>et  
WHITE/<. La méthode raccourcie consiste à appuyer à coups  
répétés sur la touche LEVEL pour franchir plus de huit niveaux à la  
fois. Lorsque le niveau requis s’affichera, appuyez sur la touche  
ENTER pour entrer votre nouveau niveau dans l’ordinateur et  
quitter le Mode Niveaux.  
2.9 Mémorisation de la partie  
• Pour sélectionner un niveau en appuyant sur les cases de  
l’échiquier : comme indiqué au Tableau des Niveaux, chacune des  
64 cases de l’échiquier correspond à un niveau particulier. Après  
avoir accédé au Mode Niveaux en appuyant sur la touche LEVEL,  
prenez une pièce et appuyez sur la case requise pour activer un  
niveau, en utilisant le tableau comme guide. Ayant appuyé sur la  
case requise, lorsque ce niveau s’affichera à l’écran, appuyez sur  
la touche ENTER pour entrer le nouveau niveau dans l’ordinateur  
et quitter le Mode Niveaux. Lorsque vous réalisez votre sélection  
par l’intermédiaire des cases de l’échiquier, la pression de la  
touche CLEAR produira un effet identique à la pression de la  
touche ENTER — elle entrera votre sélection du niveau dans  
l’ordinateur.  
• Pour vérifier le niveau sans changer de niveau : si vous  
appuyez sur la touche LEVEL pour vérifier le niveau sans vraiment  
souhaiter changer de niveau, appuyez sur la touche CLEAR. Ceci  
vous ramènera au jeu normal sans changer de niveau ni modifier  
les réglages de la pendule, quand bien même l’ordinateur serait en  
phase de réflexion.  
Vous pouvez interrompre une partie à tout moment en appuyant sur  
la touche GO/STOP. Le jeu sera alors interrompu et l’ordinateur  
conservera dans sa mémoire votre partie en cours (à concurrence  
d’environ 30 demi-coups). Lorsque vous rallumerez votre ordinateur, il  
sera prêt à reprendre la partie là où vous l’avez laissée.  
3. LES NIVEAUX DE DIFFICULTE  
Lordinateur d’échecs comporte 64 niveaux de difficulté différents.  
N’oubliez pas, lorsque vous sélectionnez votre niveau de jeu, que  
quand l’ordinateur dispose de plus de temps pour réfléchir, il devient  
plus fort et joue mieux - exactement comme un joueur humain ! Le  
Tableau des Niveaux de Jeu vous offre une vue d’ensemble de tous les  
niveaux. Ces niveaux sont aussi décrits individuellement dans la  
présente Section.  
Sélection des niveaux de difficulté  
Autres points importants à ne pas oublier en ce qui concerne les  
niveaux de difficulté :  
• Le changement de niveau entraîne toujours la réinitialisation des  
pendules d’échecs.  
• Il est déconseillé de changer de niveau pendant que l’ordinateur  
est en phase de réflexion. Si cela s’avérait nécessaire, appuyez  
d’abord sur la touche ENTER pour obliger l’ordinateur à  
abandonner sa recherche et à faire son coup sur l’échiquier.  
Revenez ensuite en arrière sur le coup de l’ordinateur et changez  
de niveau. Appuyez enfin sur la touche ENTER pour obliger  
l’ordinateur à reprendre sa réflexion au nouveau niveau.  
• Si vous changez de niveau pendant que l’ordinateur est en phase  
Le tableau “SELECTIONNEZ UN NIVEAU DE DIFFICULTE A  
LAIDE DE CE TABLEAU !” vous offre un aperçu illustré de la  
méthode de sélection des niveaux et vous permet de voir en un  
clin d’oeil tous les niveaux.  
Il existe deux méthodes de choisir un niveau de jeu. Vous pouvez  
sélectionner les niveaux en utilisant les touches de jeu ou en appuyant  
sur les cases de l’échiquier. Quelle que soit la méthode utilisée, vous  
devriez toujours appuyer d’abord sur la touche LEVEL pour accéder au  
Mode Niveaux. Lordinateur affichera le niveau de jeu en cours.  
Lordinateur, lors de sa mise en marche initiale, est réglé au Niveau  
Classique D1 (comportant un temps de réponse moyen de cinq  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
45  
de réflexion, la pendule sera réinitialisée et la recherche en cours  
abandonnée.  
• Si vous appuyez sur la touche LEVEL pendant que l’ordinateur est  
en phase de réflexion sans toutefois changer de niveau (vous avez  
appuyé sur la touche CLEAR plutôt que sur la touche ENTER),  
l’ordinateur abandonnera également sa recherche.  
laissez l’ordinateur les analyser pour vous ! Il réfléchira pendant des  
heures, voire des journées entières et essaiera de trouver le meilleur  
coup possible. Et n’oubliez pas de l’observer pendant qu’il réfléchit -  
profitez de l’option Affichage Cyclique décrite à la Section 5.3.  
3.3 Les Niveaux Tournoi (Cases A3-H3)  
NIVEAU  
NOMBRE DE COUPS/TEMPS TOTAL  
AFFICHAGE ALTERNATIF  
3.1 Les Niveaux Classiques (Cases A1-G2)  
A3 ..... 40 coups en 1 heure 30 minutes. ..... tr40 1:30:00  
B3 ..... 35 coups en 1 heure 45 minutes. ..... tr35 1:45:00  
C3..... 40 coups en 1 heure 45 minutes. ..... tr40 1:45:00  
D3..... 35 coups en 1 heure 30 minutes ...... tr35 1:30:00  
E3 ..... 40 coups en 2 heures. ...................... tr40 2:00:00  
F3 ..... 45 coups en 2 heures 30 minutes. ... tr45 2:30:00  
G3 .... 50 coups en 2 heures. ...................... tr50 2:00:00  
H3..... 40 coups en 3 heures. ...................... tr40 3:00:00  
Les Niveaux Tournoi exigent l’exécution d’un certain nombre de  
coups dans un laps de temps donné. Si un joueur excède le temps  
imparti pour un certain nombre de coups, l’ordinateur fera clignoter à  
l’écran le message TImEaccompagné du temps écoulé, indiquant la  
fin de la partie. Vous pourrez, si vous le souhaitez, continuer à jouer  
même après que le délai aura été dépassé.  
NIVEAU  
TEMPS PAR COUP  
AFFICHAGE  
A1 .................... 1 seconde.................. L 0:01  
B1 .................... 2 secondes ................ L 0:02  
C1 .................... 3 secondes ................ L 0:03  
D1 .................... 5 secondes ................ L 0:05  
E1 .................. 10 secondes ................ L 0:10  
F1 .................. 15 secondes ................ L 0:15  
G1.................. 20 secondes ................ L 0:20  
H1 .................. 30 secondes ................ L 0:30  
A2 .................. 45 secondes ................ L 0:45  
B2 .................... 1 minute .................... L 1:00  
C2 .................... 1.5 minutes ............... L 1:30  
D2 .................... 2 minutes................... L 2:00  
E2 .................... 3 minutes................... L 3:00  
F2 .................... 5 minutes................... L 5:00  
G2.................. 10 minutes................... L10:00  
En sélectionnant un des Niveaux Classiques, vous sélectionnez un  
temps de réponse moyen de l’ordinateur. A noter que ces moyennes  
sont calculées sur un grand nombre de coups. Dans ses ouvertures et  
en fin de partie, l’ordinateur a tendance à jouer plus vite, mais dans des  
positions complexes de milieu de partie, il pourra prendre beaucoup  
plus longtemps pour jouer.  
Si vous choisissez un Niveau Tournoi, vous pourriez préférer  
l’affichage du compte à rebours à celui du temps écoulé (voir Section  
5.1). Lorsque le temps imparti sera écoulé, le compte à rebours cédera  
automatiquement sa place à l’affichage normal de la pendule.  
3.4 Les Niveaux Blitz (Cases A4-H4)  
NIVEAU  
TEMPS MOYEN PAR COUP  
AFFICHAGE  
A4 .................... 5 minutes................... bL: 5  
B4 .................. 10 minutes................... bL:10  
C4 .................. 15 minutes................... bL:15  
D4 .................. 20 minutes................... bL:20  
E4 .................. 30 minutes................... bL:30  
3.2 Le Niveau Infini (Case H2)  
NIVEAU  
TEMPS PAR COUP  
AFFICHAGE  
H2 .........aucune limite de temps ........ 9:99:99  
Au Niveau Infini, l’ordinateur cherche indéfiniment jusqu’à ce qu’il  
trouve un mat forcé ou un coup forcé, jusqu’à ce qu’il ait fouillé la  
position jusqu’au fin fond ou que vous arrêtiez la recherche en  
appuyant sur la touche ENTER. Si la recherche est interrompue,  
l’ordinateur jouera le coup qu’il estime le meilleur à ce stade. Tentez  
l’expérience - établissez des positions intéressantes sur l’échiquier et  
F4 .................. 45 minutes................... bL:45  
G4.................. 60 minutes................... bL:60  
H4 .................. 90 minutes................... bL:90  
Aux Niveaux Blitz (également appelés Niveaux Echecs Rapides ou  
“Mort Subite”), vous réglez la durée totale de la partie. Si le temps  
imparti est dépassé, l’ordinateur fera clignoter à l’écran le message  
tImEaccompagné du temps écoulé, indiquant la fin de la partie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
46  
SELECTIONNEZ UN NIVEAU DE DIFFICULTE A L’AIDE DE CE TABLEAU !  
Profondeur de Profondeur de Profondeur deProfondeur de Profondeur de Profondeur de Profondeur de Profondeur de  
1.  
2.  
Appuyez sur la touche  
LEVEL pour accéder au  
Mode Niveaux.  
level  
recherche 9 recherche 10 recherche 11 recherche 12 recherche 13 recherche 14 recherche 15 recherche 16  
demi-coups demi-coups demi-coups demi-coups demi-coups demi-coups demi-coups demi-coups  
PLY:9  
PLY:10  
PLY:11  
PLY:12  
PLY:13  
PLY:14  
PLY:15  
PLY:16  
A8  
B8  
C8  
D8  
E8  
F8  
G8  
H8  
NIVEAUX  
ENTRAINEMENT  
Profondeur de Profondeur de Profondeur de Profondeur Profondeur de Profondeur de Profondeur de Profondeur de  
recherche 1 recherche 2 recherche 3 de recherche recherche 5 recherche 6 recherche 7 recherche 8  
demi-coups demi-coups demi-coups 4 demi-coups demi-coups demi-coups demi-coups demi-coups  
Choisissez ensuite votre niveau  
à l’aide du Tableau des Niveaux.  
Il existe deux méthodes de  
sélectionner les niveaux.  
PLY:1  
PLY:2  
PLY:3  
PLY:4  
PLY:5  
PLY:6  
PLY:7  
PLY:8  
A7  
B7  
C7  
D7  
E7  
F7  
G7  
H7  
Mat en  
1 coup  
=in:1  
Mat en  
2 coups  
=in:2  
Mat en  
3 coups  
=in:3  
Mat en  
4 coups  
=in:4  
Mat en  
5 coups  
=in:5  
Mat en  
6 coups  
=in:6  
Mat en  
7 coups  
=in:7  
Mat en  
8 coups  
=in:8  
NIVEAUX  
RECHERCHE  
DE MATS  
• Faites tourner les niveaux dans  
une boucle, jusqu’à ce que  
s’affiche le niveau requis :  
• Appuyez sur la touche  
BLACK/>pour monter >  
d’un niveau.  
A6  
B6  
C6  
D6  
E6  
F6  
G6  
H6  
1 sec.  
par coup  
bEG:1  
2 sec.  
par coup  
bEG:2  
3 sec.  
par coup  
bEG:3  
4 sec.  
par coup  
bEG:4  
5 sec.  
par coup  
bEG:5  
6 sec.  
par coup  
bEG:6  
7 sec.  
par coup  
bEG:7  
8 sec.  
par coup  
bEG:8  
NIVEAUX  
DEBUTANT  
A5  
B5  
C5  
D5  
E5  
F5  
G5  
H5  
• Appuyez sur la touche  
WHITE/<pour descendre  
<d’un niveau.  
5 min.  
par partie par partie par partie par partie par partie par partie par partie par partie  
bL: 5 bL:10 bL:15 bL:20 bL:30 bL:45 bL:60 bL:90  
10 min.  
15 min.  
20 min.  
30 min.  
45 min.  
60 min.  
90 min.  
NIVEAUX  
BLITZ  
• Appuyez sur la touche  
LEVEL pour monter >de  
huit niveaux.  
A4  
B4  
C4  
D4  
E4  
F4  
G4  
H4  
40 coups 35 coups  
en 1:30 en 1:45  
tr40 tr35  
40 coups  
en 1:45  
tr40  
35 coups  
en 1:30  
tr35  
40 coups  
en 2:00  
tr40  
45 coups 50 coups  
en 2:30 en 2:00  
tr45 tr50  
40 coups  
en 3:00  
tr40  
NIVEAUX  
TOURNOI  
OU repérez simplement votre  
case de niveau et appuyez une  
des pièces chevillées sur le trou  
pour afficher ce niveau.  
1:30:00 1:45:00 1:45:00 1:30:00 2:00:00 2:30:00 2:00:00 3:00:00  
A3  
B3  
C3  
D3  
E3  
F3  
G3  
H3  
45 sec.  
par coup  
L0:45  
1 min.  
par coup  
L1:00  
1.5 min.  
par coup  
L1:30  
2 min.  
par coup  
L2:00  
3 min.  
par coup  
L3:00  
5 min.  
par coup  
L5:00  
10 min.  
par coup  
L10:00 9:99:99  
Niveau  
Infini  
NIVEAUX  
DE JEU  
CLASSIQUES  
+ NIVEAUX  
INFINI  
A2  
B2  
C2  
D2  
E2  
F2  
G2  
H2  
3.  
Enfin, appuyez sur la  
touche ENTER pour  
quitter le Mode  
enter  
1 sec.  
par coup  
L0:01  
2 sec.  
par coup  
L0:02  
3 sec.  
par coup  
L0:03  
5 sec.  
par coup  
L0:05  
10 sec.  
par coup  
L0:10  
15 sec.  
par coup  
L0:15  
20 sec.  
par coup  
L0:20  
30 sec.  
par coup  
L0:30  
Niveaux, en utilisant  
votre nouveau niveau !  
A1  
B1  
C1  
D1  
E1  
F1  
G1  
H1  
Voir détails complémentaires à la Section 3.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
47  
Si vous choisissez un Niveau Blitz, vous pourriez préférer l’affichage  
du compte à rebours à celui du temps écoulé (voir Section 5.1).  
Lorsque le temps imparti sera écoulé, le compte à rebours cédera  
automatiquement sa place à l’affichage normal de la pendule.  
AVEZ-VOUS BESOIN D’AIDE POUR CHOISIR UN  
NIVEAU ? VOICI QUELQUES CONSEILS !  
• Etes-vous un débutant ? Commencez par les Niveaux  
Débutant ou par les Niveaux Entraînement inférieurs. Ces  
niveaux limitent la profondeur de recherche de l’ordinateur,  
affaiblissant le jeu et vous offrant l’occasion d’en apprendre  
davantage sur le jeu et peut-être même de gagner ! Pour  
augmenter encore vos chances de gagner, combinez un de  
ces niveaux avec l’option Mode de Jeu Facile (Section 5.2)  
pour permettre à l’ordinateur de réfléchir sur votre temps.  
• Etes-vous un joueur moyen ou chevronné ? Essayez les  
Niveaux Classiques, Entraînement ou Tournoi. Les Niveaux  
Classiques s’échelonnent du niveau de jeu facile au plus  
difficile, où le temps de réponse est de 10 minutes et les  
Niveaux Tournoi sont pleins de défis. Les Niveaux  
Entraînement vous permettent de régler à votre guise la  
profondeur de la recherche - au fur et à mesure que vous  
aurez maîtrisé un niveau, passez au suivant ! Et n’oubliez  
pas d’essayer les Niveaux Blitz, pour quelques trépidantes  
parties d’échecs rapides.  
• Vous voulez tenter une expérience ? Utilisez, pour  
résoudre vos problèmes, les Niveaux Recherche de Mats  
jusqu’au mat en huit coups - lancez votre recherche à partir  
d’une position inhérente à l’une de vos propres parties, ou  
posez un problème réel de mise en mat. Choisissez le  
Niveau Infini et laissez l’ordinateur analyser les positions  
complexes pendant des heures, voire des journées entières.  
3.5 Les Niveaux Débutant (Cases A5-H5)  
NIVEAU  
TEMPS PAR COUP  
AFFICHAGE  
A5 .................... 1 seconde.................. BEG:1  
B5 .................... 2 secondes ................ BEG:2  
C5 .................... 3 secondes ................ BEG:3  
D5 .................... 4 secondes ................ BEG:4  
E5 .................... 5 secondes ................ BEG:5  
F5 .................... 6 secondes ................ BEG:6  
G5.................... 7 secondes ................ BEG:7  
H5 .................... 8 secondes ................ BEG:8  
Etes-vous un débutant ? Oui ? Ces niveaux vous sont  
particulièrement destinés. Ici, l’ordinateur limite exprès sa recherche  
pour jouer un jeu plus faible et vous offrir de meilleures chances de  
gagner ! Ces niveaux partent du jeu facile pour devenir graduellement  
plus difficiles - dès que vous en aurez maîtrisé un, passez au suivant.  
3.6 Les Niveaux Recherche de Mats (Cases A6-H6)  
NIVEAU  
PROBLEME  
AFFICHAGE  
A6 ................... Mat en 1 coup ............ =in:1  
B6 ................... Mat en 2 coups .......... =in:2  
C6 ................... Mat en 3 coups .......... =in:3  
D6 ................... Mat en 4 coups .......... =in:4  
E6 ................... Mat en 5 coups .......... =in:5  
F6 ................... Mat en 6 coups .......... =in:6  
G6................... Mat en 7 coups .......... =in:7  
H6 ................... Mat en 8 coups .......... =in:8  
Le choix d’un de ces niveaux active un programme spécial de  
recherche de mat. Si vous êtes dans une position qui pourrait mener à  
un mat et vous désirez que l’ordinateur le trouve, réglez celui-ci sur l’un  
des Niveaux Recherche de Mats. Cet ordinateur est capable de  
résoudre des problèmes jusqu’au mat en 8 coups. Les mats en un à  
cinq coups sont en général résolus facilement tandis que la résolution  
des mats en six à huit coups pourrait prendre beaucoup plus de temps.  
S’il n’y a pas de mat possible, ou si l’ordinateur n’en trouve pas, il  
affichera une série de traits (– – – – –). Pour continuer à jouer, il vous  
suffira de passer à un autre niveau.  
3.7 Les Niveaux Entraînement (Cases A7-H8)  
NIVEAU  
AFFICHAGE  
NIVEAU  
AFFICHAGE  
A7 .......... PLY: 1  
B7 .......... PLY: 2  
C7 .......... PLY: 3  
A8 .......... PLY: 9  
B8 .......... PLY:10  
C8 .......... PLY:11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
48  
D7 .......... PLY: 4  
E7 .......... PLY: 5  
F7 .......... PLY: 6  
G7 ......... PLY: 7  
H7 .......... PLY: 8  
D8 .......... PLY:12  
E8 .......... PLY:13  
F8 .......... PLY:14  
G8 ......... PLY:15  
H8 .......... PLY:16  
différents coups et approfondit sa recherche.  
Le tableau “LE MODE INFO EN UN CLIN D’OEILprésente un  
résumé des divers affichages du Mode Info.  
Les informations inhérentes à la partie se répartissent en quatre  
catégories principales et la pression de la touche INFO fera tourner  
dans une boucle ces catégories. Les touches BLACK/>et WHITE/<  
seront utilisées pour faire tourner dans une boucle les affichages de  
chaque catégorie. Appuyez sur la touche CLEAR pour quitter le Mode  
Info et retourner à l’affichage normal de la pendule d’échecs.  
Après vous être familiarisé avec le Mode Info, reportez-vous à la  
Section 5.3, qui vous présente une description de l’option Affichage  
Cyclique. La sélection de cette option chaque fois qu’il réfléchit à un  
coup, oblige l’ordinateur à faire automatiquement tourner dans une  
boucle les informations requises, à intervalles d’une seconde - vous  
pouvez en réalité observer votre ordinateur “penser tout haut” !  
Si l’information requise n’est pas disponible, l’ordinateur affichera  
une série de traits (– – – – –).  
Aux Niveaux Entraînement, la profondeur de recherche de  
l’ordinateur est limitée à un certain nombre de coups, comme indiqué  
ci-dessus. Lorsque vous passez d’un niveau à l’autre, l’ordinateur  
affiche pour chaque niveau la mention PLY: #. Le mot “Ply” désigne un  
demi-coup (un coup pour l’un des camps) et le symbole “#” désigne la  
profondeur de la recherche. Par exemple, au Niveau A7, l’ordinateur  
effectue sa recherche jusqu’à une profondeur d’un demi-coup  
(PLY:1), se contentant alors de n’anticiper qu’un seul coup. Ainsi, à ce  
niveau, il lui arrivera de laisser passer un mat en un coup. Le jeu s’en  
trouvera affaibli, offrant ainsi au débutant l’occasion de battre  
l’ordinateur.  
4. LE MODE INFO : OBSERVEZ ET VOUS APPRENDREZ  
4.1 Variante principale  
Imaginez ce cas : vous êtes engagé dans une partie d’échecs  
contre un ami et c’est à lui de jouer. Vous aimeriez beaucoup connaître  
le coup qu’il envisage et vous aimeriez connaître aussi son avis sur la  
position en cours. Bien entendu, vous ne le lui demanderez pas -  
simplement parce que cela ne se fait pas ! Eh bien, devinez - lorsque  
vous jouez contre cet ordinateur d’échecs, vous pouvez demander ce  
qu’il vous plaît, et vous recevrez toutes les réponses ! En réalité, vous  
pourrez récolter une foison de renseignements sur le cheminement de  
la pensée de l’ordinateur. Il vous indiquera sur demande le coup qu’il  
envisage, la variante prévue après ce coup, son évaluation de la  
position en cours, la profondeur de sa recherche, et bien d’autres  
informations. Il est aisé d’imaginer à quel point l’étude de ces informa-  
tions vous aidera à approfondir vos connaissances en matière  
d’échecs.  
Appuyez une première fois sur la touche INFO pour obtenir des  
informations sur la variante principale (la variante prévue ou la  
séquence de coups que l’ordinateur s’attend à voir). Le coup que  
l’ordinateur envisage de faire s’affichera en premier lieu. La variante  
principale est indiquée à une profondeur maximale de quatre demi-  
coups. Appuyez à coups répétés sur la touche BLACK/>pour faire  
défiler en avant tous les affichages.  
• 1er coup (Variante prévue)  
• 2ème coup (Variante prévue)  
• 3ème coup (Variante prévue)  
• 4ème coup (Variante prévue)  
Appuyez sur la touche WHITE/<pour faire défiler en arrière tous les  
affichages et revoir les affichages précédents. Appuyez sur la touche  
CLEAR pour retourner à l’affichage normal de la pendule.  
Le premier coup de la variante prévue étant le coup que l’ordinateur  
présume que vous ferez, vous pouvez également considérer ce coup  
comme un conseil ! Donc - chaque fois que vous aurez besoin d’aide,  
appuyez sur la touche INFO quand c’est à vous de jouer.  
Utilisation du Mode Info  
Comment fait-on pour accéder à toutes ces informations ? En  
utilisant n’importe quand le Mode Info ! Si vous le faites alors que  
l’ordinateur est en phase de réflexion, vous verrez l’affichages des  
informations se modifier au fur et à mesure que l’ordinateur envisage  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
49  
4.2 Informations sur la recherche  
Appuyez une deuxième fois sur la touche INFO pour obtenir des  
informations sur la recherche de l’ordinateur. Appuyez à coups répétés  
sur la touche BLACK/>pour faire défiler en avant ces quatre affichages.  
• Evaluation de la position en cours (basée sur une valeur de 1,0  
points pour les pions ; un chiffre positif indique que les Blancs ont  
l’avantage).  
• Deux chiffres : le premier représente la profondeur de la recherche  
en cours, ou le nombre de demi-coups que l’ordinateur envisage.  
Le second représente le nombre de coups que l’ordinateur a  
examinés à ce stade.  
LE MODE INFO EN UN CLIN D’OEIL !  
INFORMATIONS SUR LES VARIANTES PRINCIPALES :  
info  
• 1er coup (variante prévue)  
x1  
white/  
• 2ème coup (variante prévue)  
• 3ème coup (variante prévue)  
• 4ème coup (variante prévue)  
black/  
INFORMATIONS SUR LA RECHERCHE :  
info  
• Le coup présentement envisagé.  
• La vitesse de recherche, ou le nombre de positions (noeuds)  
fouillées par seconde.  
Appuyez sur la touche WHITE/<pour faire défiler en arrière les  
affichages et revoir les affichages précédents. Appuyez sur la touche  
CLEAR pour retourner à l’affichage normal de la pendule.  
• Evaluation de la position en cours  
x2  
• 2 chiffres : profondeur de la  
white/  
recherche + nombre de coups  
examinés à ce stade  
black/  
• Coup présentement envisagé  
• Nombre de positions fouillées par  
seconde  
4.3 Informations inhérentes aux pendules d’échecs  
INFORMATIONS INHERENTES AUX PENDULES D’ECHECS :  
info  
Appuyez une troisième fois sur la touche INFO pour accéder aux  
informations inhérentes aux pendules d’échecs. Les pendules d’échecs  
surveillent les temps des deux camps. Appuyez à coups répétés sur la  
touche BLACK/>pour faire défiler en avant les affichages des pendules.  
Temps écoulé depuis l’exécution du dernier coup.  
Temps écoulé depuis le dernier coup  
x3  
white/  
Temps écoulé pour l’ordinateur  
Temps écoulé pour le joueu  
Temps restant pour l’ordinateur*  
black/  
Temps écoulé total pour l’ordinateur.  
Temps écoulé total pour le joueur.  
Temps restant pour le joueur*  
Temps restant pour l’ordinateur (Niveaux Blitz/Tournoi uniquement).  
Temps restant pour le joueur (Niveaux Blitz/Tournoi uniquement).  
Appuyez sur la touche WHITE/<pour faire défiler en arrière les  
affichages et revoir les affichages précédents. Appuyez sur la touche  
CLEAR pour retourner à l’affichage normal de la pendule.  
Les pendules s’arrêtent chaque fois que vous revenez en arrière sur  
un coup, vérifiez les réglages de niveaux, choisissez une option,  
vérifiez ou établissez une position, ou éteignez l’appareil. Dans tous  
ces cas, toutefois, les temps demeurent conservés dans la mémoire et  
les pendules se remettent en fonction aussitôt que vous reprenez la  
partie. Chaque fois que vous changerez de niveau ou appuierez  
simultanément sur les touches CLEAR et ENTER pour réinitialiser  
l’ordinateur en prévision d’une nouvelle partie, les pendules d’échecs  
seront remises à 0:00:00.  
*Niveaux Blitz/Tournoi uniquement  
INFORMATIONS SUR LES COUPS :  
• Nombre de coups des Blancs à ce stade de  
info  
x4  
la partie.  
white/  
• Coups inhérents à la partie en cours.  
black/  
clear  
Appuyez sur  
Mode Info.  
à n’importe quel moment pour sortir du  
Voir détails complémentaires à la Section 4.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
50  
4.4 Décompte des coups/coups inhérents à la partie  
BLACK/>et WHITE/<seront utilisées pour faire tourner dans une  
boucle les options de chaque catégorie. Pour chaque option, le signe  
(+) sur l’affichage indique que l’option affichée est ACTIVEE et le signe  
() indique qu’elle est DESACTIVEE. Appuyez sur la touche ENTER  
pour activer ou désactiver chacune des options au fur et à mesure de  
leur affichage. Souvenez-vous que la pression de la touche OPTION  
fera tourner dans une boucle les trois catégories principales, et vous  
pourrez donc à tout moment passer à l’une de ces catégories. Après  
avoir choisi vos options, appuyez sur la touche CLEAR pour retourner  
au jeu normal.  
Appuyez une quatrième fois sur la touche INFO pour afficher le  
nombre de coups à ce stade de la partie. Vous pourrez ensuite appuyer  
à coups répétés sur la touche WHITE/<pour faire défiler en arrière  
tous les coups inhérents à votre partie (à concurrence de 30 demi-coups).  
• Nombre de coups des Blancs à ce stade de la partie  
• Coups inhérents à la partie en cours  
Appuyez à coups répétés sur la touche BLACK/>à n’importe quel  
moment, pour refaire défiler les coups en avant. Appuyez sur la touche  
CLEAR pour retourner à l’affichage normal de la pendule.  
Une autre méthode de sélectionner une option de jeu consiste à  
appuyer sur les cases à options. Comme illustré au Tableau des  
Options, les Cases A1-H1, A2-H2 et A3-H3 peuvent être utilisées pour  
activer ou désactiver les options. Appuyez d’abord sur la touche OP-  
TION pour accéder au Mode Options et prenez ensuite une pièce et  
appuyez sur la case requise pour accéder à une quelconque option, en  
utilisant le tableau comme guide. Vous constaterez qu’en appuyant à  
coups répétés sur une case, cette option sera tour à tour activée et  
désactivée, les symboles plus (+) et moins () indiquant respectivement  
l’ACTIVATION et la DESACTIVATION. Lorsque vous aurez terminé  
toutes vos sélections, appuyez sur la touche CLEAR pour retourner à  
votre partie.  
Lordinateur, lors de sa mise en marche initiale, présente certaines  
options réglées par défaut. Les options automatiquement en vigueur au  
moment du démarrage initial sont accompagnées sur le tableau par le  
symbole plus et les options désactivées par le symbole moins. Chaque  
fois que vous réinitialiserez l’ordinateur en prévision d’une nouvelle  
partie, la plupart de vos options se transporteront sur la nouvelle partie.  
Il y a cependant certaines exceptions, dont la Réponse Automatique,  
qui est automatiquement ACTIVEE lorsque vous entamez une nouvelle  
partie, et l’option Jouez les Blancs en partant du haut, qui est auto-  
matiquement DESACTIVEE.  
4.5 Vous avez besoin d’un conseil ? Interrogez l’ordinateur !  
Au cas où vous auriez négligé cette fonction lorsqu’il en a été ques-  
tion à la Section 4.1, nous aimerions la signaler de nouveau - si vous  
avez besoin du moindre conseil concernant un coup quelconque, vous  
pourrez toujours le demander à l’ordinateur. Il vous suffira d’appuyer  
sur la touche INFO lorsque c’est à vous de jouer et l’ordinateur  
affichera le coup qu’il suggère pour votre camp !  
5. DES OPTIONS DIVERTISSANTES ET VARIEES  
Outre toutes les fonctions qui vous ont été enseignées jusqu’à  
présent, votre ordinateur d’échecs propose bien d’autres fascinantes  
options de jeu. Il sera loisible au joueur de sélectionner ces options à  
tout moment au cours de la partie. Elles sont décrites individuellement  
dans cette section et résumées au Tableau du Mode Options.  
Sélection des options de jeu  
Il existe deux méthodes de sélectionner les options, comme il est  
décrit ci-dessous — en utilisant les touches de jeu ou en appuyant sur  
les cases de l’échiquier.  
Le tableau LESSENTIEL SUR LE MODE OPTIONS” résume  
les méthodes d’utilisation du Mode Options et offre une vue  
d’ensemble de toutes les options.  
5.1 Options Mode de Fonctionnement (Cases A1-H1)  
Ces options influencent la manière dont vous utilisez votre  
ordinateur.  
Les Options de Jeu se répartissent en trois catégories principales : le  
Mode de Fonctionnement, le Mode de Jeu, et l’Affichage Cyclique. La  
pression de la touche OPTION fera tourner dans une boucle ces  
catégories. Chaque catégorie contient huit options et les touches  
Appuyez une fois sur la touche OPTION pour choisir les Options  
Mode de Fonctionnement. Servez-vous ensuite des touches BLACK/  
>et WHITE/<pour choisir les options de cette catégorie, et appuyez  
sur la touche ENTER pour activer (+) ou désactiver () les options. Ou  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
51  
appuyez simplement sur les cases à options pour activer ou désactiver  
les options.  
c. Mode Silencieux (Case C1)  
Etat activé :+SIL Etat désactivé :-SIL  
Normalement, l’ordinateur émet un bip sonore quand il a trouvé le  
coup qu’il doit jouer. Il est possible de supprimer complètement ce bip  
sonore en activant le Mode Silencieux.  
a. Réponse automatique (Case A1)  
Activée :+AUt Désactivée :-AUt  
Normalement, chaque fois que vous entrez un coup, l’ordinateur  
riposte par un déplacement de pièce. Cependant, en désactivant  
l’option Réponse Automatique, il vous sera possible d’entrer un à la fois  
n’importe quel nombre de coups, sans permettre à l’ordinateur de  
répondre. Vous constaterez qu’il existe plusieurs splendides façons  
d’utiliser cette fonction:  
• Jouez des parties de maîtres. Appuyez sur la touche ENTER pour  
voir ce que l’ordinateur ferait dans n’importe quelle position !  
Tenez un registre de vos parties d’échecs. Une fois la partie  
terminée, jouez n’importe quelle position pour voir comment  
d’autres coups ou des stratégies différentes auraient influencé  
l’issue.  
d. Tic-tac de pendule (Case D1)  
Etat activé :+tICk Etat désactivé :-tICk  
En activant cette option, vous déclencherez un bruit de tic-tac qui fait  
ressembler l’ordinateur à une véritable pendule d’échecs ! Un peu  
d’imagination - et vous pourrez recréer l’ambiance d’un tournoi  
d’échecs international dans votre propre salon !  
e. Lhorloge régressive (Case E1)  
Etat activé :+cdn Etat désactivé :-cdn  
En activant cette option, vous demandez à l’ordinateur d’afficher le  
temps restant au lieu du temps écoulé. Il convient de noter que cette  
option n’est disponible que combinée aux Niveaux Tournoi et Blitz.  
• Etudiez les variantes d’ouvertures en les entrant manuellement !  
• Jouez contre un ami, l’ordinateur faisant fonction d’arbitre. Il  
surveillera votre jeu, contrôlant la légalité des coups et surveillant  
le temps des deux camps !  
f. Essai du système (Case F1)  
Etat activé :+tESt Etat désactivé :-tESt  
Lorsque vous jouez contre un tiers, si l’un des deux camps a besoin  
d’aide, appuyez sur la touche INFO pour voir le coup suggéré par  
l’ordinateur. Pour voir ce que l’ordinateur ferait dans une certaine  
position, appuyez sur la touche ENTER et il fera le coup suivant. Après  
que l’ordinateur aura joué, l’option Réponse Automatique restera  
désactivée et vous pourrez poursuivre votre partie. Il convient de noter  
également que cette option retournera automatiquement au réglage par  
défaut, soit l’état ACTIVE, chaque fois que vous appuierez simultané-  
ment sur les touches CLEAR et ENTER pour entamer une nouvelle  
partie.  
Loption Essai du Système a été incluse principalement comme  
instrument de dépannage. Après avoir activé cette option en  
sélectionnant l’état ++tESt, appuyez à coups répétés sur la touche  
BLACK/>pour faire tourner dans une boucle tous les segments de  
l’affichage. Pour abandonner l’essai, appuyez simultanément sur les  
touches CLEAR et ENTER pour réinitialiser l’ordinateur.  
ATTENTION : prenez soin de ne pas activer cette option pendant  
une partie car le seul moyen d’abandonner l’essai est de réinitialiser  
l’ordinateur, et votre partie en cours risque fort d’être perdue.  
g. Mise hors circuit automatique (Case G1)  
Etat activé :+aPd Etat désactivé :-aPd  
b. Signal sonore (Case B1)  
Etat activé :+SNd Etat désactivé :-SNd  
Cette option vous permet de désactiver le bip sonore accompagnant  
chaque pression de touche. Le bip sonore retentira cependant toujours  
lorsqu’il s’agira d’un coup de l’ordinateur, d’un coup illégal ou d’une  
pression de touche non autorisée.  
Loption de mise hors circuit automatique permet d’économiser  
l’énergie des piles. Lorsque cette option est activée, l’ordinateur s’éteint  
automatiquement au bout de 15 minutes si vous n’appuyez sur aucune  
touche ou si aucun coup n’intervient entre-temps. Afin de reprendre la  
partie là où vous l’avez laissée, appuyez sur la touche GO/STOP pour  
rallumer l’ordinateur. Il convient de noter que l’ordinateur ne s’éteint  
jamais pendant qu’il est en phase de réflexion.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
52  
h. Pièces blanches en haut (Case H1)  
Etat activé :+tOP Etat désactivé :-tOP  
ዛዙዘ዗ዖዕዔዓዒዜ  
ዊธพผฎดบภถዊ  
ዋยฤยฤยฤยฤዋ  
ዌྠลྠลྠลྠลዌ  
ውลྠลྠลྠลྠው  
ዎྠลྠลྠลྠลዎ  
ዏลྠลྠลྠลྠዏ  
ዐรมรมรมรมዐ  
ዑตฟนฏฑปฝทዑ  
ዝዙዘ዗ዖዕዔዓዒዞ  
ESSAYEZ DE JOUER LES  
NOIRS EN PARTANT DU BAS:  
VOICI LA POSITION  
Lorsque l’ordinateur joue les Blancs en  
partant du haut (Section 5.1, Option  
H1), il vous faut disposer correctement  
les pièces ! Vous remarquerez que les  
Rois et les Dames sont disposés  
Souhaitez-vous vous écarter de la norme habituelle et laisser  
l’ordinateur jouer avec les pièces blanches en partant du haut de  
l’échiquier ? Essayez donc cette option intéressante ! Sélectionnez  
l’état +tOPau début d’une nouvelle partie. Disposez les pièces sur  
l’échiquier en installant les Noirs de votre côté, comme illustré sur le  
schéma de la présente section. Appuyez ensuite sur la touche ENTER  
pour entamer la partie. Observez l’ordinateur jouer le premier coup  
pour les Blancs en partant du haut de l’échiquier.  
Le tableau “ESSAYEZ DE JOUER LES NOIRS EN PARTANT  
DU BAS: VOICI LA POSITION” vous montre la disposition  
correcte des pièces sur l’échiquier lorsque vous utilisez cette option.  
différemment et que la notation de  
l’échiquier est inversée.  
Voir détails complémentaires à la Section 5.1.  
Lorsque l’ordinateur joue les Blancs en partant du haut, la notation  
de l’échiquier est automatiquement inversée. En outre, cette option  
retournera au réglage par défaut, à savoir l’état DESACTIVE, chaque  
fois que vous entamerez une nouvelle partie.  
b. Mode de Jeu Facile (Case B2)  
Etat activé :+EASy Etat désactivé :-EASy  
Souhaitez-vous gagner plus fréquemment contre l’ordinateur ?  
Essayez d’activer le Mode de Jeu Facile, qui empêche l’ordinateur de  
réfléchir sur votre temps ! Ceci a pour effet d’affaiblir tous les niveaux  
sans pour autant affecter les chronométrages de l’ordinateur. Normale-  
ment, ainsi qu’il a été exposé à la Section 2.8, l’ordinateur réfléchit sur  
votre temps, mettant ainsi à profit votre propre temps de réflexion pour  
prévoir et élaborer ses stratégies. Cette fonction contribue à faire de  
votre ordinateur le redoutable adversaire que vous connaissez ! En  
utilisant le Mode de Jeu Facile pour affaiblir tous les niveaux, vous en  
élargissez en réalité l’éventail.  
5.2 Options Mode de Jeu (Cases A2-H2)  
Ces options influencent la manière dont l’ordinateur sélectionne ses  
coups.  
Appuyez deux fois sur la touche OPTION pour choisir les Op-  
tions Mode de Jeu. Utilisez ensuite les touches BLACK/>et  
WHITE/<pour choisir les options contenues dans cette catégorie et  
appuyez sur la touche ENTER pour activer (+) ou désactiver () les  
options. Ou appuyez simplement sur les cases à options pour activer  
ou désactiver les options.  
c. Mode de Jeu Aléatoire (Case C2)  
Etat activé :+RaNd Etat désactivé :-RaNd  
Sélectionnez l’état +RaNdpour obtenir une plus grande variété de  
jeu. Au lieu de choisir l’unique meilleur coup, l’ordinateur choisira parmi  
les meilleurs coups possibles après avoir consulté son répertoire de jeu  
aléatoire.  
a. La recherche sélective (Case A2)  
Etat activé : +SEL Etat désactivé : -SEL  
Le programme incorporé à cet ordinateur d’échecs utilise  
normalement un algorithme de Recherche Sélective. Ceci permet à  
l’ordinateur de voir des combinaisons dont le calcul exigerait  
normalement beaucoup plus de temps. La désactivation de l’option en  
sélectionnant l’état -SELfait passer le programme à un puissant  
algorithme de Force Brute. Cette méthode de recherche minimise le  
risque d’omissions occasionnelles.  
d. Bibliothèque d’ouvertures passive (Case D2)  
Etat activé :+bk:P Etat désactivé :-bk:P  
En sélectionnant l’état +bk:P, vous contraignez l’ordinateur à  
donner la préférence aux ouvertures passives et aux positions fermées  
lorsqu’il doit décider de son ouverture. La sélection de cette option  
Il convient de noter que les Niveaux Recherche de Mats utilisent  
toujours la méthode Force Brute.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
53  
L’ESSENTIEL SUR LE MODE OPTIONS  
1.  
Appuyez à coups répétés sur  
la touche OPTION pour  
x1 = MODE DE FONCTIONNEMENT (AUt...)  
2. choisir un Mode  
Sélectionnez ensuite votre(vos)  
option  
x2 = MODE DE JEU (SEL...)  
option(s) à l’aide du Tableau  
des Options ci-dessous. Il existe  
deux méthodes de procéder.  
• Faites tourner les options de ce  
mode dans une boucle :  
option  
option  
option  
x3 = MODE AFFICHAGE CYCLIQUE (rd:1...)  
x4 = retour au MODE DE FONCTIONNEMENT...  
• Appuyez sur la touche  
BLACK/>pour faire tourner  
les options en avant >.  
• Appuyez sur la touche  
B4  
Variante 2 Variante 3 Variante 4 Evaluation  
A4  
Variante  
C4  
D4  
E4  
F4  
G4  
Noeuds  
H4  
WHITE/<pour faire tourner  
les options en arrière <.  
• Lorsque votre option s’affiche,  
appuyez sur la touche ENTER  
pour l’activer (+) ou la  
Profon-  
deur &  
coups  
Temps par  
coup  
OPTIONS  
AFFICHAGE  
CYCLIQUE  
1 demi-coup demi-coups demi-coups demi-coups de position  
fouillés  
-rd:1 -rd:2 -rd:3 -rd:4 -rd:E -rd:d -rd:n -rd:t  
B3  
A3  
C3  
D3  
E3  
F3  
G3  
H3  
Recherche  
sélective/  
Mode  
Facile  
Jeu  
aléatoire  
Bibliothèque Bibliothèque Bibliothèque Bibliothèque  
Avec/sans  
désactiver (–).  
OPTIONS  
MODE  
DE JEU  
passive  
active  
intégrale  
de tournoi  
Bibliothèque  
OU repérez simplement la case de  
votre option et appuyez une des  
pièces chevillées dans le trou pour  
activer (+) ou désactiver (–) cette  
option.  
Force brute  
+SEL -EASY -RANd -bk:P -bk:A -bk:? -bk:t  
H+2 bOOk  
B2  
A2  
C2  
D2  
E2  
F2  
G2  
Réponse  
Signal  
Mode  
Silencieux  
Tic-tac de  
Horloge  
Essai du  
système  
Mise hors  
circuit  
Pièces  
blanches en  
haut  
-tOP  
H1  
OPTIONS  
MODE DE  
FONCTIONE-  
MENT  
automa-  
tique  
+AUT  
sonore  
pendule  
régressive  
automatique  
-SIL -tICK -cdn -tESt -aPd  
+SNd  
3.  
Enfin, appuyez sur la  
B1  
A1  
C1  
D1  
E1  
F1  
G1  
touche CLEAR pour  
quitter le Mode Options,  
en utilisant votre(vos)  
nouvelle(s) option(s) !  
clear  
Voir détails complémentaires à la Section 5.  
désactivera les options Bibliothèque Active et Bibliothèque de Tournoi.  
doit décider de son ouverture. La sélection de cette option désactivera  
les options Bibliothèque Passive et Bibliothèque de Tournoi.  
e. Bibliothèque d’ouvertures active (Case E2)  
Etat activé :+bk:A Etat désactivé :-bk:A  
f. Bibliothèque d’ouvertures intégrale (Case F2)  
Etat activé :+bk:? Etat désactivé :-bk:?  
En activant l’Option Bibliothèque Intégrale, vous donnerez à  
Lorsque cette option est activée, l’ordinateur est contraint de donner  
la préférence aux ouvertures actives et aux positions ouvertes lorsqu’il  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
54  
l’ordinateur la liberté de choisir un coup dans toute sa bibliothèque  
d’ouvertures incorporée, ce qui vous permettra de le voir jouer un plus  
grand choix de variantes tirées de sa bibliothèque. La sélection de cette  
option désactivera les options Bibliothèque Passive, Bibliothèque Active  
et Bibliothèque de Tournoi.  
Lorsque cette option est activée, vous pourriez voir l’ordinateur jouer  
des coups discutables. Ceci parce que sa bibliothèque d’ouvertures  
incorporée contient des réponses à certaines variantes de jeu (voire  
des variantes discutables) au cas où elles seraient jouées. Bien que  
l’ordinateur ne jouerait pas de lui-même ces variantes, il doit toutefois  
savoir y répondre le mieux possible. Ainsi, lorsque vous activez la  
bibliothèque intégrale, il est possible que l’ordinateur joue l’un de ces  
coups.  
Normalement, l’affichage de l’ordinateur indique le temps de jeu de  
celui qui est en train de jouer. Toutefois, l’ordinateur peut également  
afficher d’autres informations, ainsi qu’il est décrit à la Section 4 (Mode  
Info). Loption Affichage Cyclique fonctionne conjointement avec le  
Mode Info puisqu’elle vous permet de choisir parmi les affichages Info  
celui que vous souhaitez voir, et qu’elle fait ensuite tourner vos choix  
dans une boucle, à intervalles d’une seconde. Vous pouvez à votre gré  
activer n’importe laquelle des options Affichage Cyclique, ou toutes.  
Appuyez trois fois sur la touche OPTION pour choisir les Op-  
tions Affichage Cyclique. Utilisez ensuite les touches BLACK/>et  
WHITE/<pour choisir les options que vous souhaitez voir tourner sur  
l’écran. Les options sont décrites ci-dessous et résumées dans le  
Tableau du Mode Options de la présente section. Appuyez sur la  
touche ENTER pour ctiver (+) ou désactiver () ces options. Ou  
appuyez simplement sur les cases à options pour activer ou désactiver  
les options.  
g. Bibliothèque de tournoi (Case G2)  
Etat activé :+bk:t Etat désactivé :-bk:t  
Lorsque l’Option Bibliothèque de Tournoi est activée, l’ordinateur est  
contraint de toujours jouer la meilleure variante de jeu dans toutes les  
positions d’ouvertures. Bien qu’il en résulte un meilleur jeu, cela  
restreint également le choix des coups de l’ordinateur en limitant les  
variantes disponibles de sa bibliothèque. La sélection de cette option  
désactivera les options Bibliothèque Active et Bibliothèque Passive.  
Si vous estimez que l’affichage des différentes informations change  
trop rapidement pendant qu’il tourne, appuyez sur la touche INFO pour  
figer l’écran. Des pressions successives de la touche INFO et des  
touches BLACK/>et WHITE/<vous permettront de faire manuelle-  
ment tourner dans une boucle toutes les informations affichées, comme  
indiqué à la Section 4. Pour retourner à l’affichage cyclique, appuyez  
sur la touche OPTION puis sur la touche CLEAR. Quoi qu’il en soit,  
dès que l’ordinateur commencera à réfléchir à son prochain coup,  
l’affichage retournera automatiquement au Mode Cyclique.  
Les informations inhérentes à la partie que vous pouvez voir pen-  
dant que l’ordinateur est en phase de réflexion comprennent :  
rd:1à rd:4= la variante prévue (jusqu’à quatre demi-coups).  
rd:E= une évaluation de la position en cours.  
h. Avec/sans bibliothèque (Case H2)  
Etat activé :+bOOk Etat désactivé :-bOOk  
Pour verrouiller complètement la bibliothèque d’ouvertures incor-  
porée à votre ordinateur, réglez cette option à l’état -BOOK. Lorsque la  
bibliothèque est désactivée de cette façon, l’ordinateur est contraint de  
prendre, dès le début de la partie, le temps de réflexion nécessaire à  
ses coups, au lieu d’utiliser des coups répertoriés. Pour tout détail  
complémentaire concernant les ouvertures, voir Section 2.7. La  
désactivation totale de la bibliothèque aura pour effet de désactiver  
automatiquement les autres options bibliothèques.  
rd:d= la profondeur de recherche de l’ordinateur et le nombre de  
coups examinés jusqu’à ce stade de la partie.  
rd:n= le nombre de noeuds fouillés par seconde  
rd:t= le temps employé par le coup jusqu’à ce stade de la  
partie.  
5.3 Options Affichage Cyclique (Cases A3-H3)  
Si les informations requises ne sont pas disponibles, l’ordinateur  
affichera une série de traits (– – – – –).  
Une description complète de ces options ainsi que des détails sur la  
manière d’interpréter ces affichages vous sont présentés à la Section 4.  
IMPORTANT : l’option Affichage Cyclique n’est activée QUE  
PENDANT QUE LORDINATEUR EST EN PHASE DE  
REFLEXION.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
55  
6. VERIFICATION/MISE EN PLACE DES POSITIONS  
6.1 Vérification des positions  
IL EST FACILE DE VERIFIER LES PIECES !  
1. Appuyez simultanément sur les touches CLEAR  
new game  
Le tableau “IL EST FACILE DE VERIFIER LES PIECES !” vous  
offre une illustration pas-à-pas du Mode Vérification.  
et ENTER pour réinitialiser l’ordinateur en  
clear  
enter  
prévision d’une nouvelle partie.  
Affichage : [0:00:00.  
Si vous renversez les pièces sur l’échiquier ou si vous estimez que  
leur position est incorrecte, l’ordinateur peut vérifier pour vous les  
coordonnées de toutes les pièces !  
2. Appuyez sur le CAVALIER.  
Display: [,@,b1(le premier Cavalier Blanc).  
Lorsque c’est à vous de jouer, appuyez sur une des TOUCHES-  
SYMBOLES (&, %, $, #, @, ou !). Lordinateur vous indique les  
coordonnées de la première pièce de ce type sur l’échiquier - l’écran  
affiche le symbole de la pièce, le voyant de la couleur et la case.  
Appuyez de nouveau sur cette même TOUCHE-SYMBOLE pour voir  
les coordonnées de la deuxième pièce de ce même type. Toutes les  
pièces blanches seront montrées d’abord, suivies des pièces Noires.  
Lorsqu’il n’y aura plus de pièces de ce type sur l’échiquier, le symbole  
de la pièce restera seul affiché.  
3. Appuyez de nouveau sur le CAVALIER.  
Affichage : [,@,G1(le deuxième Cavalier  
Blanc).  
4. Appuyez de nouveau sur le CAVALIER.  
Affichage : ],@,b8(le premier Cavalier Noir).  
5. Appuyez de nouveau sur le CAVALIER.  
Affichage : ],@,g8(le deuxième Cavalier Noir).  
Souhaitez-vous vérifier d’autres pièces ? Il suffit de recommencer la  
procédure ci-dessus en utilisant les autres TOUCHES-SYMBOLES et  
vous pourrez, si vous le souhaitez, vérifier l’échiquier intégral. Appuyez  
sur la touche CLEAR pour retourner au mode de jeu normal.  
6. Appuyez de nouveau sur le CAVALIER.  
Affichage : @(il n’y a plus de cavaliers sur  
l’échiquier).  
7. Répétez cette procédure pour vérifier d’autres  
pièces! Appuyez sur la touche CLEAR pour  
quitter le Mode Vérification.  
clear  
6.2 Modification et mise en place des positions  
Le tableau “ESSAYEZ LE MODE POSITIONS” vous donne une  
idée du fonctionnement de cette fonction.  
Voir détails complémentaires à la Section 6.1.  
Le Mode Positions est une fascinante fonction qui vous permet  
d’établir des positions particulières à partir desquelles vous pouvez  
jouer, ou des problèmes que l’ordinateur doit résoudre. Attention : tous  
les coups antérieurs de la partie en cours s’effaceront de la mémoire  
de l’ordinateur si vous modifiez les positions pendant une partie.  
Appuyez sur la touche POSITION pour accéder au Mode Positions.  
Laffichage indique -POS-. Vous pouvez modifier ou établir une posi-  
tion chaque fois que c’est à vous de jouer. Après avoir établi votre  
nouvelle position, appuyez sur la touche CLEAR pour quitter le Mode  
Positions.  
l’écran affiche le type de pièce et sa couleur, accompagnés du  
signe moins (–) et des coordonnées de la case.  
• Pour déplacer une pièce sur l’échiquier, appuyez la pièce sur sa  
case d’origine, retirez-la, puis posez-la sur sa case de destination.  
Un signe moins (–) apparaîtra pour la première case, et un signe  
plus (+) pour la seconde.  
• Pour ajouter une pièce sur l’échiquier, appuyez d’abord sur la  
TOUCHE-SYMBOLE de la pièce en question (&, %, $, #, @, ou  
!). Assurez-vous que l’écran affiche bien la couleur exacte pour la  
pièce que vous voulez ajouter. Sinon, appuyez sur les touches  
BLACK/>ou WHITE/<pour changer la couleur. Une fois que  
• Pour retirer une pièce de l’échiquier, appuyez cette pièce  
légèrement sur sa case puis retirez-la. Vous remarquerez que  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
56  
l’écran affichera la pièce et la couleur requises, placez la pièce sur  
la case choisie et appuyez dessus légèrement. Lécran affiche alors  
un signe plus (+) et les coordonnées de cette case. Pour ajouter  
une autre pièce du même type, il suffit d’appuyer sur une autre  
TOUCHE-SYMBOLE et de suivre la procédure décrite ci-dessus.  
• Pour vider l’échiquier, appuyez sur la touche ENTER lorsque  
vous êtes en Mode Positions. Lécran affichera le symbole _  
représentant l’échiquier vide. Appuyez de nouveau sur la touche  
ENTER pour confirmer votre décision de vider l’échiquier. Ajoutez  
ensuite les pièces de la manière décrite ci-dessus. Si vous ne  
souhaitez pas vider l’échiquier, appuyez sur la touche CLEAR pour  
refuser. Cette fonction peut s’avérer utile lorsque vous souhaitez  
établir une position avec quelques pièces seulement, où il serait  
plus facile de partir d’un échiquier vide !  
• Une fois que vous aurez modifié les positions sur l’échiquier  
de la manière décrite ci-dessus, assurez-vous que la couleur  
affichée à l’écran soit bien celle du camp dont c’est le tour de jouer.  
Le cas échéant, changez de couleur en appuyant sur les touches  
BLACK/>ou WHITE/<.  
• Pour quitter le Mode Positions, appuyez sur la touche CLEAR.  
Vous retournerez au jeu normal, à partir de votre nouvelle position  
sur l’échiquier.  
ESSAYEZ LE MODE POSITIONS  
1. Appuyez simultanément sur les touches CLEAR  
new game  
et ENTER pour réinitialiser l’ordinateur en  
prévision d’une nouvelle partie.  
clear enter  
Affichage : [0:00:00  
2. Appuyez sur la touche POSITION pour accéder  
au Mode Positions.  
Affichage : -POS-.  
3. Appuyez le pion Blanc sur la case E2 et retirez-  
le de l’échiquier.  
position  
E2  
E3  
D8  
Affichage : [,!,-E2.  
4. Appuyez ce même pion sur la case E3 pour  
l’ajouter à l’échiquier.  
Affichage : [,!,+E3.  
5. Appuyez la Dame Noire sur la case D8 et  
retirez-la de l’échiquier.  
Affichage : ],%,-D8.  
Il convient de noter que la procédure décrite ci-dessus vous  
permettra d’établir n’importe quelle position autorisée. Lordinateur ne  
vous permettra pas d’établir une position illégale, telle que, par  
exemple, celle où le nombre de pièce est supérieur au nombre prescrit  
pour une partie normale, ou celle où un Roi est en échec et il lui est  
interdit de bouger. Dans de tels cas, l’ordinateur émettra simplement un  
bip sonore lorsque vous appuierez sur la touche CLEAR et il ne vous  
sera pas permis de quitter le Mode Positions. Vérifiez éventuellement la  
position à l’aide des TOUCHES-SYMBOLES et corrigez la position (en  
ajoutant une pièce, en retirant une pièce ou en déplaçant une pièce  
disposée erronément). Appuyez ensuite sur la touche CLEAR pour  
quitter le Mode Positions.  
6. Appuyez cette même Dame sur la case H5  
pour l’ajouter à l’échiquier.  
H5  
Affichage : ],%,+H5.  
white/  
7. Appuyez sur la touche WHITE/<pour changer  
de couleur en prévision du prochain coup.  
8. Appuyez sur la touche CLEAR pour quitter le  
mode.  
clear  
Voir détails complémentaires à la Section 6.2.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
57  
7.3 Fiche Technique  
Touches :  
Affichage LCD :  
Piles :  
Consommation d’énergie : 330 mW maximum  
Dimensions :  
Poids :  
16  
7. DETAILS TECHNIQUES  
48 segments  
3 piles “AA”/AM3/R6 (de 1,5V)  
7.1 La Fonction ACL  
Les ordinateurs se “verrouillent” parfois sous l’effet d’une décharge  
d’électricité statique ou d’autres perturbations électriques. Si cela se  
produit, il conviendra d’ôter les piles et d’enfoncer pendant au moins  
une seconde, une épingle ou tout autre objet pointu dans l’orifice ACL  
situé à la base de l’appareil. Ceci réinitialisera l’appareil.  
335 x 302 x 35 mm  
975 g (sans piles)  
Conservez les présentes informations pour toute référence ultérieure.  
7.2 Entretien  
Saitek se réserve le droit d’apporter, sans préavis, toute modification  
technique susceptible d’améliorer ses produits.  
Votre ordinateur d’échecs est un appareil électronique de précision. Il  
doit être manipulé avec précaution et ne doit pas être soumis à des  
températures extrêmes ou exposé à l’humidité. Veillez à ôter les piles  
avant de nettoyer l’appareil. N’utilisez aucun produit ou liquide chimique  
pour le nettoyer, car ceci risquerait d’endommager les surfaces en  
plastique.  
Les piles faibles doivent être remplacées au plus tôt, car elles  
risquent de fuir et d’endommager l’appareil. Il convient de noter  
également les consignes suivantes concernant l’utilisation de piles.  
Avertissement : utilisez exclusivement des piles alcalines ou au  
carbone-zinc. Ne mélangez pas des piles de types différents, ou  
des piles neuves et usagées. Ne rechargez pas de piles non  
rechargeables. Utilisez exclusivement des piles du même type que  
les piles recommandées ou de type équivalent. Veillez à respecter  
la polarité exacte lors de l’installation des piles. Les piles vides  
seront retirées sans tarder de l’appareil. Ne court-circuitez pas les  
bornes d’alimentation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
58  
GUIDE DE DEPANNAGE  
SYMPTOMES  
CAUSES POSSIBLES  
QUE FAIRE ?  
• Réinstallez les piles en veillant à respecter la polarité exacte.  
• Remplacez les piles.  
• Appuyez sur l’orifice ACL pour réinitialiser l’ordinateur (voir  
Section 7.1).  
Lordinateur ne réagit pas, se  
comporte de façon étrange ou se  
“verrouille” en cours de partie.  
• Les piles ne sont pas installées correctement.  
• Les piles sont faibles ou gâtées.  
• Une décharge électrostatique ou une perturbation électrique a  
provoqué le verrouillage.  
• Remplacez les piles par des piles alcalines fraîches.  
Laffichage est difficile à lire.  
• Les piles sont faibles ou gâtées.  
Lordinateur ne répondra automatiquement que si l’option  
Réponse Automatique est activée (voir Section 5.1.).  
Lordinateur ne joue pas de coup.  
Loption Réponse Automatique est peut-être désactivée.  
• Pour interrompre l’ordinateur, appuyez sur la touche ENTER.  
• Le temps de réflexion de l’ordinateur est long à un niveau  
élevé.  
• Revoyez les règles du jeu d’échecs. Vérifiez les positions sur  
l’échiquier pour vous assurer qu’elles sont correctes (voir  
Section 6.1).  
Lordinateur n’accepte pas votre coup.  
• Est-ce à vous de jouer ? Votre Roi est-il en échec ? Votre coup  
mettra-t-il votre Roi en échec ? Etes-vous engagé dans une  
manoeuvre de roque incorrecte? Etes-vous en train de vous  
déplacer vers une case illégale ?  
• Pour interrompre l’ordinateur, appuyez sur la touche ENTER.  
Lordinateur réfléchit (sa diode de couleur clignote).  
• Vérifiez l’affichage et appuyez sur la case correcte pour conclure  
le coup de l’ordinateur.  
Un message d’erreur s’affiche  
lorsque vous appuyez sur une case.  
• Vous n’avez pas correctement enregistré le dernier coup de  
l’ordinateur (case de départ ou d’arrivée erronée).  
• Vérifiez votre position et apportez les modifications qui  
s’imposent (voir Section 6.2). Appuyez ensuite de nouveau sur  
la touche CLEAR pour quitter le Mode Positions.  
lI vous est impossible de quitter le  
Mode Positions en utilisant la touche  
CLEAR - l’ordinateur émet seulement  
un bip sonore.  
• Vous avez établi une position illégale. Un Roi est peut-être en  
échec, vous avez peut-être trop de pions sur l’échiquier, etc.  
• Pour vider l’échiquier, appuyez de nouveau sur la touche  
ENTER; pour annuler, appuyez sur la touche CLEAR (voir  
Section 6.2).  
Lécran affiche _.  
• Vous êtes en Mode Positions et vous avez appuyé sur la  
touche ENTER pour vider l’échiquier.  
• Revoyez les règles. Vérifiez les positions (voir Section 6.1).  
Lordinateur semble jouer des coups  
illégaux.  
Lordinateur a fait un coup spécial comme une prise en  
passant, une manoeuvre de roque ou une promotion de pion.  
• La position sur l’échiquier n’est pas correcte.  
• Les piles commencent à s’affaiblir.  
• Vérifiez les positions de la manière décrite à la Section 6.1.  
• Remplacez les piles par des piles alcalines fraîches.  
• Appuyez sur la touche LEVEL pour voir le niveau choisi (voir  
Section 3). Passez à un niveau différent, si vous le souhaitez.  
Lordinateur joue de manière  
instantanée ou irrationnelle.  
Lordinateur est peut-être réglé sur un des Niveaux Débutant ou  
Entraînement inférieurs, où il joue avec rapidité et joue un jeu  
plus faible qu’à l’accoutumée car sa profondeur de recherche est  
limitée.  
• Remplacez les piles par des piles alcalines fraîches.  
• Vérifiez les réglages des options (voir Section 5.1).  
• Les piles commencent à s’affaiblir.  
Lordinateur est muet.  
• Le Mode Silencieux est peut-être activé.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
59  
INIZIO RAPIDO  
Per cominciare subito a giocare senza dover prima leggere tutto il manuale, seguite questi semplici passi di Inizio Rapido!  
Aprite il comparto pile alla  
base dell’apparecchio e  
inserite 3 pile tipo “AA”  
(AM3/R6). Abbiate cura di  
osservare la corretta  
polarità. Reinserite il  
coperchio.  
Fate le mosse sulla  
scacchiera premendo i  
pezzi dolcemente verso il  
basso sia sul quadratino  
di origine che su quello  
di destinazione ad ogni  
mossa.  
1
5
3 x AA/AM3/R6  
Premete GO/STOP per  
accendere il computer. Se  
il computer non risponde,  
riattivatelo come descritto  
nella Sezione 7.1.  
Appena il computer fa una  
mossa, questa viene  
segnalata sullo schermo.  
Vedrete il pezzo, insieme al  
suo colore ed alle due case  
di origine e di destinazione della  
mossa del computer. In questo esempio, il computer  
vuole muovere il suo pedone Nero da E7 a E5. Premete  
il pedone del computer sulla Casa E7, poi sulla Casa E5.  
Questo completa la mossa del computer, e ora tocca  
ancora a voi. Fate la vostra prossima mossa come  
descritto sopra. Divertitevi!  
2
3
6
go/stop  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมรมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลྠลྠลྠዎ  
ውྠลྠลྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤยฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
Ponete i pezzi nella  
posizione iniziale di  
gioco, i pezzi Bianchi  
dalla vostra parte, come  
mostrato in questo  
diagramma.  
Premete GO/STOP in qualsiasi momento se volete  
disattivare il computer. La vostra posizione del momento  
e la posizione di gioco (fino a 30 mosse singole) verrà  
memorizzata dal computer. Quando lo riaccenderete,  
potrete continuare a giocare dal punto in cui avevate  
interrotto.  
Per azzerare il computer e  
prepararlo ad una NUOVA  
PARTITA di scacchi,  
premete simultaneamente  
i tasti CLEAR e ENTER.  
4
new game  
clear  
enter  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
60  
• TASTI WHITE/  
                   
<e BLACK/>: Premeteli per variare livello di  
                            
TASTI E CARATTERISTICHE  
1. COMPARTO DI DEPOSITO PEZZI: Per riporre i pezzi e  
depositarvi quelli catturati.  
2. SCHERMO: Usato per mostrare le mosse e le informazioni di  
mossa durante una partita. Usato anche per la selezione di  
livelli ed opzioni, verifica dei pezzi, predisposizione di  
posizioni, ed altro.  
3. SCACCHIERA SENSIBILE: Ogni casa contiene un  
sensore che registra il movimento del pezzo. Alcune case  
possono anche essere usate all’interno della Selezione  
Livello e Selezione Opzione per selezionare livelli ed  
opzioni.  
4. COMPARTO PILE: Nella base dell’apparecchio. Usate  
tre pile “AA” (AM3/R6) alcaline.  
5. TASTI DI GIOCO  
• TASTI DEI SIMBOLI DEI PEZZI: Usati in Stato Verifica  
e Posizione. Anche usati per la promozione dei pedoni.  
• GO/STOP: Premetelo per accendere e spegnere l’apparecchio.  
• INFO: Premetelo per entrare in Stato Info; quando si sia dentro  
questa condizione operativa, premetelo per passare tra i vari  
gruppi di informazione principali. Premetelo quando tocca a voi  
muovere per ricevere un suggerimento.  
• LEVEL: Premetelo per entrare in Selezione Livello; quando si sia  
dentro questa condizione operativa, premetelo per saltare otto  
livelli per volta.  
ricominciare una nuova partita. Premetelo per uscire dalla  
Selezione Opzioni e dagli Stati Verifica e Posizione. Premetelo  
per pulire una schermata Info e per cancellare una richiesta di  
Clear Board quando si sia in Stato Posizione. Premetelo per  
cancellare la Selezione Livello se decidete di non cambiare (ma  
non quando abbiate premuto le case per cambiare livello: in tal  
caso CLEAR attiverà il nuovo livello, così come farebbe ENTER).  
• ENTER: Premetelo insieme a CLEAR per ricominciare una nuova  
partita. Premetelo per scambiare lato di gioco con il computer, e  
premetelo quando il computer sta pensando per spingerlo a  
muovere. Premetelo per attivare o disattivare la selezione di  
opzioni, e per uscire dalla Selezione Livello dopo aver selezionato  
un nuovo livello di gioco. Premetelo per pulire la scacchiera  
quando in Stato Posizione, e premetelo nuovamente per  
confermare.  
difficoltà uno per uno quando si sia in Selezione Livello, e per  
passare tra le varie opzioni quando si sia in Selezione Opzione  
ed in Stato Info. Anche usati per selezionare il colore quando in  
Stato Posizione.  
• TAKE BACK: Premetelo per ritirare una mossa singola (di  
qualunque dei due lati). Potete ritirare fino a 30 mosse singole.  
• OPTION: Premetelo per entrare in Selezione Opzione, quando si  
sia dentro questa condizione operativa, premetelo per passare  
tra i vari gruppi di opzioni principali.  
• POSITION: Premetelo per entrare in Stato Posizione.  
6. ACL (Riattivazione): Nella base dell’apparecchio. Usato per  
eliminare la scarica statica dopo l’inserimento di nuove pile.  
• CLEAR: Premetelo simultaneamente con ENTER per  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
61  
INDICE  
INTRODUZIONE  
3.6 Livelli di Ricerca del  
Matto  
(Case A6-H6)  
3.7 Livelli di Allenamento  
(Case A7-H8)  
4. STATO INFO: GUARDATE E  
IMPARATE  
Uso dello Stato Info  
4.1 Variazione Principale  
4.2 Informazione di Ricerca  
4.3 Informazione di Orario  
4.4 Conteggio Mosse/Mosse  
di Partita  
4.5 Volete un Suggerimento?  
Basta Chiedere!  
5. OPZIONI PER AVERE PIÜ  
DIVERTIMENTO E VARIETÀ  
Selezione delle Opzioni di  
INIZIO RAPIDO  
TASTI E FUNZIONI  
INTRODUZIONE  
1. COMINCIAMO!  
1.1 Primo, Installate le Pile  
1.2 Pronti a Giocare? Ecco come  
Muovere!  
1.3 Ora Tocca al Computer  
1.4 Avete Cambiato Idea? Ritirate la  
Mossa  
1.5 La Partita è Terminata? Perché  
Non Farne Un’altra  
1.6 Troppo Facile/Difficile? Cambiate  
il Livello  
Pronti ad entrare nell’eccitante mondo degli scacchi al computer?  
Siete nel posto giusto! Il vostro nuovo computer vi offre così tante  
opzioni di gioco, livelli di gioco, e funzioni speciali, che d’ora in poi non  
potrete più avere la stessa opinione del gioco degli scacchi! LInizio  
Rapido che trovate all’inizio del manuale vi permetterà di giocare  
subito, ed avrete più dettagli sui comandi di base nella Sezione 1. Dopo  
aver imparato le nozioni basilari, assicuratevi di andare avanti e leggere  
il resto del manuale, anche se di solito non vi piace troppo leggere  
questo tipo di cose. Scoprirete che questo computer scacchistico ha  
una bella varietà di altre funzioni interessanti e divertenti che vi  
lasceranno a bocca aperta - ve lo garantiamo!  
Il vostro nuovo computer conosce e applica tutte le regole degli  
scacchi, potete essere sicuri che non vi ingannerà. Per coloro che non  
hanno mai giocato prima abbiamo incluso una breve sintesi delle  
regole, così da farvi iniziare comunque. Per avere informazioni più  
dettagliate, potreste visitare la vostra biblioteca locale che avrà  
sicuramente molti libri sul gioco degli scacchi.  
2. ULTERIORI FUNZIONI DA  
ESPLORARE  
2.1 Chi Muove? Controllate lo  
Schermo  
2.2 Mosse Speciali  
2.3 Mosse Illecite  
2.4 Scacco, Scaccomatto e Patta  
2.5 Interrompere la Ricerca del  
Computer  
2.6 Scambiare di Lato con il  
Computer  
2.7 Aperture Incorporate  
2.8 Pensare Durante il Tempo  
Dell’avversario  
Gioco  
5.1 Opzioni di Stato  
1. COMINCIAMO!  
Operativo  
5.2 Opzioni di Gioco  
5.3 Opzioni di Rotazione  
della Schermata  
6. VERIFICARE/DECIDERE  
POSIZIONI  
6.1 Verificare Posizioni  
6.2 Cambiare e Decidere  
Posizioni  
7. DETTAGLI TECNICI  
7.1 La Funzione ACL  
7.2 Cure e Manutenzione  
7.3 Specifiche Tecniche  
1.1 Primo, installate le pile  
Il vostro computer fa uso di tre pile “AA” (Tipo AM3/R6). Inserite le  
pile nel comparto situato nella base dell’apparecchio, osservando la  
corretta polarità. Usate pile alcaline nuove per assicurarne una vita utile  
più lunga.  
Accendete il computer premendo GO/STOP, un suono di avviso vi  
avvertirà che potete cominciare la partita. Se il computer non emette  
tale suono (una scarica statica può averne causato il blocco), utilizzate  
l’estremità di una graffetta o un altro oggetto appuntito per esercitare  
una pressione nel foro segnato ACL nella base dell’apparecchio per  
almeno un secondo. Questo riattiverà il computer.  
2.9 Memoria di Partita  
3. I LIVELLI DI GIOCO  
Scegliere un Livello di Gioco  
3.1 Livelli di Gioco Normali  
(Case A1-G2)  
3.2 Livello Infinito (Casa H2)  
3.3 Livelli di Torneo (Casa A3-H3)  
3.4 Livelli Blitz (Case A4-H4)  
3.5 Livelli per Principianti  
(Case A5-H5)  
Un suggerimento: Per conservare l’energia ed estendere la vita  
utile delle pile, attivate l’Opzione di Spegnimento Automatico  
(vedere Sezione 5.1).  
GUIDA ALLA SOLUZIONE DI  
PROBLEMI  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
62  
1.2 Pronti a giocare? Ecco come muovere!  
premetelo poi sulla casa di origine per completare il ritiro della mossa.  
Ripetete ciò quante volte volete, potete ritrattare fino a 30 mosse  
singole (o 15 per lato). Per ricominciare a giocare in qualunque punto,  
semplicemente fate una mossa.  
Dopo aver ritirato una cattura e/o una promozione di pedone, il  
computer controllerà che i pezzi siano stati messi sulla scacchiera  
correttamente, e vi ricorderà di mettere il pezzo catturato o il pedone  
promosso sulla scacchiera. Il simbolo del pezzo e la sua casa verranno  
mostrati, e la luce della casa interessata si accenderà. Ponete il pezzo  
indicato sulla scacchiera e premetelo sulla casa indicata per  
completare il ritiro.  
Bene, ora è il momento di iniziare una partita! Molto facile, seguite  
questi tre passi:  
a. Premete GO/STOP per accendere il computer, se non l’avete già  
fatto.  
b. Premete i tasti CLEAR e ENTER insieme per riattivare il com-  
puter per una nuova partita. Mettete i pezzi nella posizione di  
partenza, i Bianchi dalla vostra parte, come mostrato in Inizio  
Rapido.  
c. Per fare una mossa, premete dolcemente verso il basso il pezzo  
che volete muovere fino a che non sentite un suono. La tastiera  
sensibile riconosce il pezzo automaticamente. Non ci credete?  
Guardate lo schermo, che è improvvisamente pieno d’informa-  
zioni - mostra il vostro pezzo, il colore del pezzo e la casa che  
avete appena premuto.  
Nel corso di un Arrocco, seguite prima i passi del ritiro di una mossa  
descritti sopra, per il Re, poi fate lo stesso per la Torre per completare il  
ritiro.  
d. Prendete il pezzo e premetelo gentilmente verso il basso nel buco  
della casa dove volete muovere. Un secondo suono è la conferma  
del computer che ha riconosciuto la vostra mossa. Ecco fatto -  
avete appena completato la vostra prima mossa della partita. La  
prossima tocca al computer.  
1.5 La partita è terminata? Perché non farne un’altra  
Ogni qualvolta finiate una partita (o decidiate di interromperne una) è  
facile ricominciare da capo! Potete riattivare il computer premendo i  
tasti ENTER e CLEAR insieme. Un suono di Nuova Partita significa che  
il computer è pronto. Il computer userà il livello di difficoltà che era stato  
selezionato prima, ma potete cambiarlo, se lo volete, come spiegato  
nella Sezione 3.  
IMPORTANTE: Riattivare il computer per una nuova partita elimina la  
partita in corso dalla memoria - state attenti a non premere questi tasti  
per sbaglio!  
Vi accorgerete che all’inizio del gioco la risposta del computer è  
spesso istantanea, invece di richiedere tempo per pensare. Ciò accade  
perché esegue mosse che sono memorizzate in un libro incorporato di  
mosse d’apertura (per maggiori dettagli, vedere Sezione 2.7).  
1.3 Ora tocca al computer  
Quando il computer muove, suona e fa vedere la mossa.  
Controllatelo sullo schermo — vedrete le case di origine e di  
destinazione della mossa del computer, insieme al colore ed al tipo di  
pezzo da muovere. Premete il pezzo indicato sulla casa di origine fino  
a che non udite un suono. Muovete il pezzo fino alla casa indicata di  
destinazione e premetevelo sopra per completare la mossa del com-  
puter. E tocca di nuovo a voi…  
1.6Troppo facile/difficile? Cambiate il livello  
Quando il computer viene acceso, è sempre selezionato il Livello di  
Gioco Normale D1 (5 secondi per mossa). Ovviamente voi potete  
scegliere uno dei 64 livelli a disposizione - forse li vorrete provare tutti!  
Per una loro descrizione e per le indicazioni su come cambiare livello,  
vedete la Sezione 3.  
1.4 Avete cambiato idea? Ritirate la mossa  
2. ULTERIORI FUNZIONI DA ESPLORARE  
Quando giocate contro questo computer, niente è “fissato per  
sempre” - potete cambiare idea o decidere di giocare una mossa  
differente quando volete! Ogni volta che tocca a voi muovere,  
semplicemente premete TAKE BACK, e lo schermo mostrerà la mossa  
da ritirare. Premete il pezzo indicato sulla casa di destinazione,  
2.1 Chi muove? Controllate lo schermo  
Quando il computer gioca col Nero, fa lampeggiare un quadratino  
nero sullo schermo mentre pensa. Dopo aver mosso, un quadratino  
bianco viene mostrato ad indicare che è ora il turno del Bianco. Questa  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
63  
Promozione del pedone: Quando promuovete un pedone,  
premete innanzitutto il pedone sulle case di origine e destinazione,  
come sempre. Poi, premete il TASTO DEL SIMBOLO DEL PEZZO  
corrispondente alla promozione desiderata (%, $, #, o @). Il computer  
riconoscerà immediatamente il vostro nuovo pezzo, lo mostrerà  
brevemente e comincerà subito a pensare una nuova mossa. Ricordate  
di sostituire il pezzo sulla scacchiera! Quando il computer promuove  
un pedone, lo schermo mostra insieme il pedone ed il pezzo pro-  
mosso. Non dimenticate di sostituire il pedone del computer col suo  
nuovo pezzo.  
ESEGUIRE LA MOSSA DEL COMPUTER:  
UN ESEMPIO  
Dopo che il computer ha mostrato la propria mossa, tocca a voi metterla in atto sulla  
scacchiera! Qui, lo schermo indica che il computer vuole muovere il suo pedone Nero  
(]!) da d7 a d5. Sollevate il pedone d7 (indicato dalle luci di scacchiera) e premetelo  
dolcemente sulla Casa d7. Le luci di scacchiera mostrano ora la Casa d5. Premete il  
pedone sulla Casa d5 per completare la mossa del computer. Ora tocca di nuovo a voi!  
d7-d5  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมรมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลྠลྠลྠዎ  
ውྠลྠยྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤลฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมྠมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลรลྠลྠዎ  
ውྠลྠยྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤลฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
2.3 Mosse illecite  
Il vostro computer non accetterebbe mai mosse illecite! Se tentate  
una simile mossa, il computer emetterà un doppio suono basso, e lo  
schermo indicherà la casa di origine del pezzo. Potete allora muovere  
lo stesso pezzo ad un’altra casa, oppure porre indietro il pezzo sulla  
casa di origine e muovere un altro pezzo.  
Se eseguite una mossa del computer in modo scorretto, vedrete un  
messaggio di errore. Ciò indica che voi state cercando di muovere il  
pezzo sbagliato o che state muovendo un pezzo del computer ad una  
casa sbagliata. Se il computer vuole muovere il suo Pedone da D7 a  
D5, per esempio, e voi lo premete su D7 e poi su D6, lo schermo  
mostrerà Er:d5in modo conciso, mettendo in evidenza l’errore. Lo  
schermo tornerà poi a mostrare la mossa corretta (D7-D5) e attenderà  
che premiate su D5 e completiate la mossa.  
funzione vi permette di capire immediatamente se il computer sta  
pensando e a chi tocca muovere.  
Se premete su di un pezzo e la casa di origine appare sullo  
schermo, ma voi decidete di non fare la mossa, premete  
semplicemente sulla stessa casa per cancellare la mossa. Fate poi  
un’altra mossa. Se cambiate idea dopo aver completato una mossa,  
potete ritirarla come descritto nella Sezione 1.4.  
2.2 Mosse speciali  
Catture: Per catturare un pezzo, premete sul pezzo che volete  
muovere, poi rimuovete dalla scacchiera il pezzo catturato, e premete  
successivamente il pezzo da voi mosso sulla casa, ora libera, del pezzo  
catturato. Le catture sono mostrate come in E5•F6.  
2.4 Scacco, scaccomatto e patta  
Cattura En passant: Durante questo tipo di cattura, il computer  
continua a mostrare la vostra mossa fino a che non premete sul pedone  
catturato in questione e lo rimuovete dalla scacchiera.  
Arrocco: Il computer riconosce automaticamente le manovre di  
arrocco appena dopo il movimento del Re. Dopo che avete premuto sul  
Re sulle sue due case di origine e destinazione, il computer mostra la  
vostra mossa fino a che non premete la torre sulle sue case di origine  
e destinazione per completare la mossa. Notate che un arrocco di Re  
è mostrato come 0-0, ed uno di Regina come 0-0-0.  
Quando un Re è sotto scacco, il computer inizialmente mostra la  
mossa come di solito. Dopo che la mossa è stata effettuata, CHECK  
lampeggia sullo schermo per pochi secondi, insieme alla mossa di  
scacco. Lo schermo tornerà poi a mostrare l’orologio.  
Se il computer scopre un matto forzato contro il proprio avversario,  
all’inizio muove come di solito. Dopo che la mossa è stata completata  
sulla scacchiera il computer lampeggia un segnale di matto per diversi  
secondi insieme alla mossa (ad es. =in 2per un matto in due mosse).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
64  
Lo schermo torna poi a mostrare l’orologio.  
scacchi. Se la posizione nella quale siete è nel libro, il computer non  
pensa alla mossa ma usa direttamente una mossa memorizzata.  
Una caratteristica particolare del libro del vostro computer è la  
capacità di gestire trasposizioni. Una trasposizione ha luogo quando  
una posizione raggiunta con un certo numero di mosse può essere  
raggiunta anche con le stesse mosse fatte in un altro ordine. Il Gestore  
Automatico di Trasposizioni integrato del vostro computer si destreggia  
tra questi casi con facilità.  
È anche inclusa una selezione unica di libri a scelta dell’utente, che  
vi permette di scegliere tra diversi tipi di libri d’aperture, e anche di  
chiudere i libri se lo desiderate. Per maggiori dettagli vedete la Sezione  
5.2.  
Quando una partita termina in scaccomatto, lo schermo mostra il  
segnale MATE(insieme alla segnalazione della mossa di scaccomatto)  
per un po’ di tempo dopo che la mossa è stata fatta. Lo schermo torna  
poi all’orologio.  
Il computer riconosce patte da stallo, da tripla ripetizione, e la regola  
delle cinquanta mosse. Dopo che una patta è stata raggiunta, lo  
schermo mostra la scritta EnD(insieme alla mossa di patta o all’oro-  
logio) per poco tempo dopo che la mossa è stata fatta. Lo schermo  
torna poi all’orologio.  
2.5 Interrompere la ricerca del computer  
Vi sembra che il computer impieghi troppo tempo per muovere?  
Potete interromperlo in ogni momento! Semplicemente premete ENTER  
mentre il computer pensa, e ciò lo bloccherà e porterà a compiere la  
migliore mossa che è stato capace di trovare fino a quel punto. Questa  
funzione può essere molto utile per i livelli più alti, quando il computer  
può richiedere molto tempo per pensare, e per il Livello Infinito, quando  
il computer pensa senza limiti di tempo a meno che voi non lo fermiate.  
Al livello di Ricerca del Matto, premere ENTER non obbliga il com-  
puter a fare una mossa. Se lo fate, il computer mostrerà – – – – – per  
indicare che è stato interrotto prima che potesse dire come dar matto.  
Per continuare il gioco, selezionate un altro livello.  
2.8 Pensare durante il tempo dell’avversario  
Mentre giocate, potreste notare che a volte il computer risponde alle  
vostre mosse immediatamente, anche nel mezzo di una partita giocata  
a livelli alti. Questo accade perché il computer pensa mentre voi state  
pensando alla vostra mossa e pianifica la propria strategia. Cerca di  
indovinare la mossa che è più probabile che facciate, e calcola poi le  
proprie risposte per tale mossa mentre voi state ancora pensando. Se il  
computer ha indovinato, non c’è ragione per lui di continuare a  
pensare — fa immediatamente la mossa che ha già trovato!  
Per disattivare questa funzione, attivàte l’opzione Gioco Facile, come  
descritto nella Sezione 5.2.  
2.6 Scambiare di lato con il computer  
Per scambiare lato con il computer basta che premiate ENTER  
quando è il vostro turno - il computer farà la prossima mossa dal vostro  
lato. Cambiate lato quante volte volete.  
2.9 Memoria di partita  
Potete interrompere una partita in qualunque momento premendo  
GO/STOP. La partita verrà allora sospesa, e il computer memorizzerà la  
vostra posizione ed il gioco (fino a 30 mosse singole). Quando tornate  
alla partita, potete riprenderla da dove avevate interrotto.  
Volete guardare il computer giocare a scacchi contro sé siesso?  
Premete CLEAR e ENTER insieme per iniziare una nuova partita, poi  
premete ENTER.  
Premete ENTER dopo ogni mossa — guardate mentre gioca per  
entrambi i lati della scacchiera, una mossa dopo l’altra. Studiate le sue  
strategie, e potrete migliorate il vostro stesso gioco.  
3. I LIVELLI DI GIOCO  
Il vostro computer scacchistico offre 64 livelli diversi di gioco. Quando  
scegliete un livello di gioco, ricordate che quando il computer ha più  
tempo per pensare diventa più forte e gioca meglio, così come un  
giocatore reale. Per un colpo d’occhio di tutti i livelli, fate riferimento alla  
Tabella Livelli. I livelli vengono anche descritti individualmente in questa  
sezione.  
2.7 Aperture incorporate  
All’inizio di una partita il computer risponde alle mosse quasi  
istantaneamente in molti livelli. Questo accade perché usa mosse  
memorizzate nel suo “libro” incorporato di mosse d’apertura. Questo  
libro memorizza moltissime aperture e posizioni di grandi maestri degli  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
65  
uno in uno usando i tasti BLACK/  
                              
>e WHITE/<. Una scorciatoia  
                                       
Scegliere un livello di gioco  
azzerato e la ricerca presente viene terminata.  
• Se premete LEVEL mentre il computer pensa ma il livello non  
viene cambiato (se premete CLEAR invece di ENTER), il computer  
terminerà di nuovo la ricerca.  
Vedete “USATE QUESTA TABELLA PER SELEZIONARE UN  
LIVELLO DI GIOCO!” per una veduta illustrata su come scegliere  
un livello, ed una veduta d’insieme di tutti i livelli.  
3.1 Livelli di gioco Normali (Case A1-G2)  
Ci sono due metodi per impostare il livello di gioco - potete usare i  
tasti di gioco oppure le case della scacchiera. Qualunque sia il metodo  
usato, dovete sempre premere LEVEL come prima cosa per entrare in  
Selezione Livello, e il computer mostrerà il livello attuale. Quando  
entrate nella Selezione Livello per la prima volta il computer è  
predisposto sul Livello Normale D1 (tempo di risposta medio di 5  
secondi per una mossa), e lo schermo mostra il segnale L0:05.  
• Per selezionare un livello usando i tasti di gioco: Dopo essere  
entrati in Selezione Livello premendo LEVEL, cambiate livello di  
LIVELLO  
TEMPO PER MOSSA  
SCHERMO  
A1 .................... 1 secondo.................. L 0:01  
B1 .................... 2 secondi ................... L 0:02  
C1 .................... 3 secondi ................... L 0:03  
D1 .................... 5 secondi ................... L 0:05  
E1 .................. 10 secondi ................... L 0:10  
F1 .................. 15 secondi ................... L 0:15  
G1.................. 20 secondi ................... L 0:20  
H1 .................. 30 secondi ................... L 0:30  
A2 .................. 45 secondi ................... L 0:45  
B2 .................... 1 minuto .................... L 1:00  
C2 .................... 1.5 minuti .................. L 1:30  
D2 .................... 2 minuti...................... L 2:00  
E2 .................... 3 minuti...................... L 3:00  
F2 .................... 5 minuti...................... L 5:00  
G2.................. 10 minuti...................... L10:00  
Quando selezionate uno dei livelli di Gioco Normali selezionate un  
tempo di risposta medio del computer. I tempi sono calcolati in media  
su un largo numero di mosse. All’inizio ed alla fine della partita il  
computer tende a giocare più velocemente, ma nel mezzo di situazioni  
complesse può dover pensare ben più a lungo.  
esiste premendo LEVEL ripetutamente: si saltano fino a 8 livelli per  
volta. Quando lo schermo mostra il livello desiderato, premete  
ENTER per selezionarlo e uscire dalla Selezione Livello.  
• Per selezionare un livello premendo le case della scacchiera:  
Come indicato nella Tabella Livelli, ognuna delle 64 case  
corrisponde ad un livello. Dopo essere entrati in Selezione Livello  
premendo LEVEL, premete una casa con un pezzo per attivare il  
livello, utilizzando la tabella come guida. Quando premete verso il  
basso la casa ed il livello desiderato viene allora mostrato sullo  
schermo, premete ENTER per selezionare tale livello e uscire dalla  
Selezione Livello. Quando fate la vostra selezione dalla scacchiera,  
la pressione di CLEAR ha lo stesso effetto della pressione di  
ENTER — fa accettare al computer tale livello.  
• Per verificare il livello senza cambiarlo: Se premete LEVEL per  
verificare il livello ma senza volerlo cambiare, premete CLEAR. Ciò  
vi permette di uscire dalla Selezione Livello senza cambi di livello o  
variazioni dell’orologio, anche quando il computer sta pensando.  
Alcuni altri punti importanti da ricordare a riguardo dei livelli di gioco:  
• Un cambiamento di livello azzera sempre l’orologio.  
• Non raccomandiamo di cambiare livello mentre il computer sta  
pensando. Se dovete farlo, premete prima ENTER per terminare la  
ricerca del computer, e fate la sua mossa sulla scacchiera. Poi,  
ritirate la mossa del computer e cambiate il livello. Dopo, premete  
ENTER per far iniziare a pensare il computer sul nuovo livello.  
• Se cambiate il livello mentre il computer pensa, l’orologio viene  
3.2 Livello Infinito (Casa H2)  
LIVELLO  
TEMPO PER MOSSA  
SCHERMO  
H2 ............... No tempo limite .............. 9:99:99  
Nel Livello Infinito il computer cerca indefinitamente fino a che non  
trova un matto forzato o una mossa forzata; fino a che non ha cercato  
alla massima profondità; oppure fino a che non viene spinto a smettere  
di pensare dalla vostra pressione del tasto ENTER. Se interrompete la  
ricerca, il computer fa la mossa che a quel punto ritiene migliore.  
Sperimentate questo livello - predisponete interessanti posizioni sulla  
scacchiera e fatele analizzare per voi dal computer! Penserà per ore o  
anche per giorni, cercando di trovate la migliore mossa possibile. Non  
dimenticare di seguire il computer mentre pensa - avvantaggiatevi della  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
66  
USATE QUESTA TABELLA PER SELEZIONARE UN LIVELLO DI GIOCO!  
Ricerca  
9 ply  
PLY:9  
Ricerca  
10 ply  
PLY:10  
Ricerca  
11 ply  
PLY:11  
Ricerca  
12 ply  
PLY:12  
Ricerca  
13 ply  
PLY:13  
Ricerca  
14 ply  
PLY:14  
Ricerca  
15 ply  
PLY:15  
Ricerca  
16 ply  
PLY:16  
1.  
2.  
Premete LEVEL per  
entrare in Selezione  
Livello.  
level  
A8  
B8  
C8  
D8  
E8  
F8  
G8  
H8  
LIVELLI DI  
ALLENAMENTO  
Ricerca  
1 ply  
PLY:1  
Ricerca  
2 ply  
PLY:2  
Ricerca  
3 ply  
PLY:3  
Ricerca  
4 ply  
PLY:4  
Ricerca  
5 ply  
PLY:5  
Ricerca  
6 ply  
PLY:6  
Ricerca  
7 ply  
PLY:7  
Ricerca  
8 ply  
PLY:8  
Poi selezionate il vostro livello,  
usando la Tabella Livelli. Ci sono  
due modi di farlo.  
A7  
B7  
C7  
D7  
E7  
F7  
G7  
H7  
Matto in  
1 mossa  
=in:1  
Matto in  
2 mosse  
=in:2  
Matto in  
3 mosse  
=in:3  
Matto in  
4 mosse  
=in:4  
Matto in  
5 mosse  
=in:5  
Matto in  
6 mosse  
=in:6  
Matto in  
7 mosse  
=in:7  
Matto in  
8 mosse  
=in:8  
LIVELLI DI  
RICERCA DEL  
MATTO  
• Passare tra i livelli fino a che non  
vedete mostrato il vostro livello:  
• Premete BLACK/>per  
salire di livello >uno a  
uno.  
A6  
B6  
C6  
D6  
E6  
F6  
G6  
H6  
1 sec.  
2 sec.  
3 sec.  
4 sec.  
5 sec.  
6 sec.  
7 sec.  
8 sec.  
per mossa per mossa per mossa per mossa per mossa per mossa per mossa per mossa  
LIVELLI PER  
PRINCIPIANTI  
bEG:1  
bEG:2  
bEG:3  
bEG:4  
bEG:5  
bEG:6  
bEG:7  
bEG:8  
• Premete WHITE/<per  
scendere di livello <uno  
a uno.  
A5  
B5  
C5  
D5  
E5  
F5  
G5  
H5  
5 min.  
10 min.  
15 min.  
20 min.  
30 min.  
45 min.  
60 min.  
90 min.  
LIVELLI  
BLITZ  
per partita per partita per partita per partita per partita per partita per partita per partita  
• Premete LEVEL per salire  
di livello >di otto in otto.  
OPPURE, semplicemente  
trovate la casa corrispondente  
al livello e premetela infilando  
un pezzo nel suo foro per  
sceglierlo.  
bL: 5  
bL:10  
bL:15  
bL:20  
bL:30  
bL:45  
bL:60  
bL:90  
A4  
B4  
C4  
D4  
E4  
F4  
G4  
H4  
40 mosse 35 mosse 40 mosse 35 mosse 40 mosse 45 mosse 50 mosse 40 mosse  
in 1:30 in 1:45 in 1:45 in 1:30 in 2:00 in 2:30 in 2:00 in 3:00  
tr40 tr35 tr40 tr35 tr40 tr45 tr50 tr40  
1:30:00 1:45:00 1:45:00 1:30:00 2:00:00 2:30:00 2:00:00 3:00:00  
LIVELLI DI  
TORNEO  
A3  
B3  
C3  
D3  
E3  
F3  
G3  
H3  
45 sec.  
1 min.  
1.5 min.  
2 min.  
3 min.  
5 min.  
10 min.  
Livello  
Infinito  
L10:00 9:99:99  
per mossa per mossa per mossa per mossa per mossa per mossa per mossa  
3.  
Alla fine, premete  
L0:45  
L1:00  
L1:30  
L2:00  
L3:00  
L5:00  
LIVELLI DI  
GIOCO  
NORMALI +  
LIVELLO  
INFINITO  
ENTER per uscire  
dalla selezione Livello,  
giocando sul nuovo  
livello!  
enter  
A2  
B2  
C2  
D2  
E2  
F2  
G2  
H2  
1 sec.  
2 sec.  
3 sec.  
5 sec.  
10 sec.  
15 sec.  
20 sec.  
30 sec.  
per mossa per mossa per mossa per mossa per mossa per mossa per mossa per mossa  
L0:01  
L0:02  
L0:03  
L0:05  
L0:10  
L0:15  
L0:20  
L0:30  
A1  
B1  
C1  
D1  
E1  
F1  
G1  
H1  
Per maggiori dettagli, vedete la Sezione 3.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
67  
Opzione di Rotazione della Schermata descritta nella Sezione 5.3.  
3.3 Livelli di Torneo (Case A3-H3)  
BISOGNO DI AIUTO PER LA SCELTA DI LIVELLO?  
LIVELLO  
MOSSE/TEMPO TOTALE  
SCHERMO  
ECCOVI ALCUNI SUGGERIMENTI!  
• Siete un giocatore principiante? Cominciate con i Livelli  
per Principianti o i più bassi dei Livelli di Allenamento. Questi  
livelli restringono la profondità di ricerca del computer, col  
risultato di un gioco più debole e col vantaggio di permettervi  
di imparare sul gioco e, magari, anche di vincere. Per avere  
più possibilità di vincere, combinate uno di questi livelli con  
l’opzione Gioco Facile (Sezione 5.2), così il computer non  
può pensare sul vostro tempo.  
• Siete un giocatore di livello intermedio o più avanzato?  
Provate i Livelli Normali, di Allenamento o di Torneo. I Livelli  
Normali variano da facili a difficili, col massimo a 10 minuti di  
tempo di risposta, mentre i livelli di Torneo sono decisamente  
esigenti. I Livelli di Allenamento vi permettono di scegliere la  
profondità di ricerca desiderata — appena conquistate un  
livello, passate a quello successivo! E non dimenticare di  
provare i Livelli Blitz per alcune partite rapide ed eccitanti di  
Scacchi Veloci.  
A3 ..... 40 mosse in 1 ora 30 min. ................ tr40 1:30:00  
B3 ..... 35 mosse in 1 ora 45 min. ................ tr35 1:45:00  
C3..... 40 mosse in 1 ora 45 min. ................ tr40 1:45:00  
D3..... 35 mosse in 1 ora 30 min. ................ tr35 1:30:00  
E3 ..... 40 mosse in 2 ore.............................. tr40 2:00:00  
F3 ..... 45 mosse in 2 ore 30 min. ................ tr45 2:30:00  
G3 .... 50 mosse in 2 ore.............................. tr50 2:00:00  
H3..... 40 mosse in 3 ore.............................. tr40 3:00:00  
Il Livello di Torneo richiede che facciate un certo numero di mosse  
entro un certo lasso di tempo. Se un giocatore eccede il tempo  
assegnato per un certo numero di mosse, il computer segnala TImE  
lampeggiando insieme al tempo trascorso per dire che la partita è  
terminata. Se lo desiderate, potete continuare a giocare anche se il  
tempo è trascorso tutto. Quando abbiate scelto un Livello di Torneo  
potete voler vedere il tempo restante e non quello trascorso (Vedere  
Sezione 5.1). Quando il tempo a disposizione è trascorso tutto,  
l’orologio di Conto alla Rovescia cambia nell’orologio normale.  
• Volete fare esperimenti? Usate i Livelli di Ricerca del Matto  
per risolvere problemi fino al matto in otto mosse — provate a  
cercare da una posizione di una delle vostre partite, o  
definite un problema di matto. Scegliete il Livello Infinito per  
far analizzare al computer posizioni complicate per ore o  
anche giorni.  
3.4 Livelli Blitz (Case A4-H4)  
LIVELLO  
TEMPO PER PARTITA  
SCHERMO  
A4 .................... 5 minuti...................... bL: 5  
B4 .................. 10 minuti...................... bL:10  
C4 .................. 15 minuti...................... bL:15  
D4 .................. 20 minuti...................... bL:20  
E4 .................. 30 minuti...................... bL:30  
F4 .................. 45 minuti...................... bL:45  
G4.................. 60 minuti...................... bL:60  
H4 .................. 90 minuti...................... bL:90  
3.5 Livelli per Principianti (Case A5-H5)  
LIVELLO  
TEMPO PER MOSSA  
SCHERMO  
A5 .................... 1 secondo.................. BEG:1  
B5 .................... 2 secondi ................... BEG:2  
C5 .................... 3 secondi ................... BEG:3  
D5 .................... 4 secondi ................... BEG:4  
E5 .................... 5 secondi ................... BEG:5  
F5 .................... 6 secondi ................... BEG:6  
G5.................... 7 secondi ................... BEG:7  
H5 .................... 8 secondi ................... BEG:8  
Nei Livelli Blitz (chiamati anche Gioco Veloce o livelli di “Morte  
Istantanea”) voi decidete il tempo totale per tutta la partita. Se si  
eccede il limite fissato il computer segnala tImE, e mostra il tempo  
consumato per avvertire che la partita è ultimata. Se selezionate un  
Livello Blitz potreste voler vedere l’orologio che segna il tempo che  
resta invece di quello trascorso (vedere Sezione 5.1). Quando il tempo  
di gioco è trascorso, l’orologio di conto alla rovescia torna al tipo di  
conteggio normale.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
68  
                                                        
                                                                                              
Siete nuovo al gioco o siete un principiante? Se è così, questi livelli  
sono stati pensati apposta per voi! Qui il computer restringe la sua  
ricerca cosicché gioca deliberatamente in maniera debole e vi permette  
di vincere più facilmente. Il Livello per Principianti inizia molto facile e  
gradualmente diventa più difficile - appena vincete un livello, passate al  
prossimo.  
limitata ad un certo numero di mosse, come mostrato qui sopra.  
Passando tra i livelli, il computer mostra PLY: # per ogni livello. Un “ply”  
è una singola mossa (di una o dell’altra parte), e “#” è il numero che  
rappresenta la profondità di ricerca. Per esempio, al livello A7, il com-  
puter ricerca alla profondità di 1 “ply” (PLY:1), che vuol dire che  
guarda avanti di una sola mossa. A questo livello quindi, facilmente non  
potrà vedere un matto in una mossa. Ciò produce un avversario debole  
e dà ai principianti una maggiore possibilità di battere il computer.  
3.6 Livelli di Ricerca del Matto (Case A6-H6)  
LIVELLO  
PROBLEMA  
SCHERMO  
A6 ................... Matto in 1 ................... =in:1  
B6 ................... Matto in 2 ................... =in:2  
C6 ................... Matto in 3 ................... =in:3  
4. STATO INFO: GUARDATE E IMPARATE  
Immaginate: state giocando a scacchi con un amico e tocca a lui  
muovere. Vorreste sapere quale mossa sta pensando di fare, e davvero  
vorreste avere la sua opinione sull’attuale posizione di gioco.  
Ovviamente, non potete chiedere, perché non si può fare. Invece,  
indovinate un po’, giocando contro questo computer scacchistico  
potrete chiedere quello che volete ed avrete le risposte! Potete infatti  
ottenere una grande quantità d’informazioni sul suo processo di  
pensiero. Dietro vostra richiesta vi mostra la mossa che sta  
considerando, che cosa pensa di fare dopo, la sua valutazione sulla  
posizione attuale, la profondità di ricerca ed altro. Come potete  
immaginare, studiare queste informazioni vi può insegnare molto sugli  
scacchi!  
D6 ................... Matto in 4 ................... =in:4  
E6 ................... Matto in 5 ................... =in:5  
F6 ................... Matto in 6 ................... =in:6  
G6................... Matto in 7 ................... =in:7  
H6 ................... Matto in 8 ................... =in:8  
Selezionare uno di questi livelli attiverà uno speciale programma di  
Ricerca di Soluzioni di Matto. Se avete una posizione dalla quale  
vorreste che il computer trovi una via per il matto, istruite il computer  
perché operi su un certo Livello di Ricerca di Matto. Il vostro computer  
scacchistico risolverà il problema fino ad un massimo di matto in otto  
mosse. Matto da uno a cinque mosse è generalmente trovato veloce-  
mente, mentre problemi riguardanti da sei a otto mosse possono  
richiedere un tempo abbastanza lungo. Se non c’è matto presente o se,  
ad ogni modo, il computer non lo trova, manderà allo schermo una  
serie di trattini (– – – – –). Potete allora continuare a giocare selezion-  
ando un altro livello.  
Uso dello Stato Info  
Come accedere a queste informazioni? Usando lo Stato Info ogni  
qualvolta lo vogliate! Se lo fate quando il computer sta pensando  
vedrete le varie mosse considerate succedersi e cambiare in ragione  
del pensare e della diversa profondità di ricerca.  
3.7 Livelli di Allenamento (Case A7-H8)  
LIVELLO  
SCHERMO  
LIVELLO  
SCHERMO  
Vedete “LO STATO INFO A COLPO D’OCCHIO” per una tabella  
A7 .......... PLY: 1  
B7 .......... PLY: 2  
C7 .......... PLY: 3  
D7 .......... PLY: 4  
E7 .......... PLY: 5  
F7 .......... PLY: 6  
G7 ......... PLY: 7  
H7 .......... PLY: 8  
A8 .......... PLY: 9  
B8 .......... PLY:10  
C8 .......... PLY:11  
D8 .......... PLY:12  
E8 .......... PLY:13  
F8 .......... PLY:14  
G8 ......... PLY:15  
H8 .......... PLY:16  
che sintetizza tutte le schermate di Stato Info.  
Le informazioni sul gioco sono divise in quattro gruppi, e premere  
INFO fa passare da un gruppo ad un altro. I tasti BLACK/>e WHITE/  
<possono essere usati per passare tra le informazioni di ogni gruppo.  
Premete CLEAR per uscire dallo Stato Info e tornare al normale  
orologio.  
Quando sappiate usare bene lo Stato Info, consultate la Sezione 5.3  
per una descrizione della funzione di Rotazione della Schermata.  
Nei Livelli di Allenamento la profondità di ricerca del computer è  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
69  
Premete WHITE/<per passare all’indietro tra le mosse e rivedere  
                  
ricerca effettuata dal computer! Usando il tasto BLACK/  
                                          
>
                      
white/  
Selezionare questa funzione fa passare il computer automaticamente  
tra le informazioni descritte qui sotto ad intervalli di un secondo, ogni  
volta che pensa alla propria mossa — in certo modo, potete vedere il  
computer “pensare a voce alta”! Può accadere che qualche  
informazione sulla partita non sia disponibile. In tal caso, il display  
mostrerà una serie di trattini (– – – – –).  
LO STATO INFO A COLPO D’OCCHIO  
INFO VARIAZIONE PRINCIPALE:  
info  
• Mossa 1 (linea di gioco prevista)  
x1  
white/  
• Mossa 2 (linea di gioco prevista)  
4.1 Variazione Principale  
• Mossa 3 (linea di gioco prevista)  
black/  
Premere INFO la prima volta fa mostrare la prima mossa delle  
principali variazioni (secondo la linea di gioco prevista, o la sequenza di  
mosse che il computer pensa verranno fatte). La prima schermata è  
relativa alla prima mossa che il computer pensa di fare. La variazione  
principale è mostrata fino ad una massima profondità di 4 mosse  
singole. Usando BLACK/>ripetutamente potete vedere il resto delle  
mosse.  
• Mossa 1 (linea di gioco prevista)  
• Mossa 2 (linea di gioco prevista)  
• Mossa 3 (linea di gioco prevista)  
• Mossa 4 (linea di gioco prevista)  
• Mossa 4 (linea di gioco prevista)  
INFO RICERCA:  
info  
• Valutazione della posizione attuale  
x2  
• 2 numeri: Profondità attuale di  
ricerca + numero di mosse  
esaminate a quel punto  
• Mossa che viene ora considerata  
• Numero di posizioni esaminate al  
secondo  
black/  
schermate precedenti. Premete CLEAR per tornare al normale  
orologio.  
Visto che la prima mossa della linea di gioco prevista è la mossa che  
il computer pensa voi farete, potete anche considerare tale mossa  
come un suggerimento! Dunque, se avete bisogno di aiuto, premete  
INFO quando tocca a voi.  
INFO OROLOGIO:  
info  
Tempo trascorso dall’ultima mossa eseguita  
x3  
Tempo trascorso per il computer  
Tempo trascorso per il giocatore  
Tempo rimasto per il computer*  
white/  
black/  
Tempo rimasto per il giocatore*  
*Solo per i Livelli Blitz e di Torneo  
4.2 Informazione di Ricerca  
Premere INFO una seconda volta fa apparire informazioni sulla  
INFO CONTEGGIO DELLE MOSSE:  
ripetutamente si può viaggiare tra queste quattro schermate:  
• Valutazione della posizione attuale, basandosi su un valore  
assegnato al pedone = 1 punto (un numero positivo indica che il  
Bianco è avanti)  
info  
• Numero di mosse giocate dal Bianco a quel  
punto  
x4  
white/  
• Due numeri: il primo è la profondità attuale di ricerca, o numero di  
mosse singole che il computer prevede; il secondo è il numero di  
mosse esaminate fino a quel punto.  
• Mosse della partita attuale  
black/  
clear  
• La mossa che viene ora considerata.  
Premete  
in qualunque momento per uscire dallo Stato Info.  
• La velocità di ricerca, o numero di posizioni (nodi) esaminate al  
secondo.  
Per maggiori dettagli, vedete la Sezione 4.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
70  
Utilizzando il tasto BLACK/>ripetutamente potete passare tra i  
differenti orologi:  
Tempo trascorso dall’ultima mossa eseguita  
Tempo totale trascorso per il computer  
                       
Premete WHITE/<per passare all’indietro tra le mosse e rivedere  
                  
diverse, e i tasti BLACK/  
                                                                        
>e WHITE/<vengono usati per passare tra  
                                                                                 
          
Premete BLACK/>per passare avanti tra le mosse e rivederle  
                  
Premete WHITE/  
                  
<
                  
per passare all’indietro tra le mosse e rivedere  
il computer vi mostrerà la mossa che suggerisce per il vostro lato.  
schermate precedenti. Premete CLEAR per tornare al normale  
orologio.  
5. OPZIONI PER AVERE PIÙ DIVERTIMENTO E VARIETÀ  
4.3 Informazione di Orario  
In aggiunta a tutte le funzioni descritte fin’ora, il vostro computer  
scacchistico offre anche molte altre eccitanti opzioni di gioco! Tali  
opzioni sono tutte selezionabili dall’utente in ogni momento durante il  
gioco. Sono descritte individualmente in questa sezione, e sintetizzate  
nella Tabella Opzioni.  
Premere INFO una terza volta vi permette di accedere agli orologi.  
Tempo totale trascorso per il giocatore  
Tempo rimasto per il computer (Solo per i Livelli Blitz e di Torneo)  
Tempo rimasto per il giocatore (Solo per i Livelli Blitz e di Torneo)  
Selezione delle Opzioni di Gioco  
Ci sono due metodi di selezionare opzioni, come descritto qui sotto -  
usando i tasti di gioco o premendo le case della scacchiera.  
schermate precedenti. Premete CLEAR per tornare al normale  
orologio.  
Vedete “NOZIONI BASILARI SULLE OPZIONI: ECCO COME!”  
per una tabella che vi sintetizza come usare la Selezione  
Opzione, ed una veduta d’insieme di tutte le opzioni.  
Gli orologi si fermano ogni volta che voi ritirate una mossa, control-  
late i livelli di gioco, selezionate opzioni, verificate o predisponete una  
posizione, o quando spegnete l’apparecchio. In tutti questi casi, i tempi  
vengono registrati nella memoria e l’orologio riparte da lì quando si  
ricomincia il gioco. Ogni qualvolta cambiate livello o premete CLEAR e  
ENTER insieme per riattivare ad una nuova partita, gli orologi vengono  
riportati a 0:00:00.  
La Selezione Opzione è divisa in tre gruppi: Stato Operativo, Opzioni  
di Gioco, Opzione di Rotazione della Schermata. Premendo OPTION si  
passa da un gruppo ad un altro. Ogni gruppo contiene otto opzioni  
le opzioni di ogni gruppo. Per ogni opzione, un segno più (+) sullo  
schermo indica che la funzione in schermo è attivata, ed un segno  
meno () che è invece disattivata. Premete ENTER per attivare,  
disattivare o selezionare altri fattori come mostrato sullo schermo.  
Ricordate che la pressione di OPTION vi fa passare tra i tre gruppi  
principali, così potete passare dall’uno all’altro quando lo vogliate. Dopo  
che avete fatto tutte le vostre scelte tra ognuno dei gruppi, premete  
CLEAR per tornare alla partita.  
4.4 Conteggio mosse/Mosse di Partita  
Premere INFO per la quarta volta mostra il numero di mosse  
giocate fino al momento attuale. A questo punto, potete usare il tasto  
WHITE/<ripetutamente per passare all’indietro tra le mosse di questa  
partita (fino a 30 mosse singole).  
• Numero di mosse giocate dal Bianco a quel punto  
• Mosse della partita attuale  
Un altro metodo per scegliere opzioni di gioco è premendo alcune  
case di opzione sulla scacchiera. Come mostrato nella Tabella  
Opzioni, le case A1-H1, A2-H2, A3-H3 possono essere usate per  
attivare o disattivare opzioni. Premete OPTION per entrare nella  
Selezione Opzione. Premete poi la casa desiderata con un pezzo per  
entrare nel gruppo di opzioni voluto, usando la tabella come guida.  
Sappiate che la pressione ripetuta di una casa attiva o disattiva  
ripetutamente, mostrando un segno più (+) per attivazione e meno ()  
per disattivazione. Premete CLEAR per tornare alla partita dopo aver  
fatto le vostre selezioni.  
ancora quando lo vogliate. Premete CLEAR per tornare al normale  
orologio.  
4.5 Volete un suggerimento? Basta chiedere!  
Qualora non abbiate visto questa funzione quando ne abbiamo  
parlato nella Sezione 4.1, abbiamo voluto ricordarvela qui - se  
desiderate un consiglio su una particolare mossa, il computer può  
darvelo. Premete semplicemente INFO quando tocca a voi muovere, e  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
71  
usate poi i tasti BLACK/  
                     
>e WHITE/<per selezionare le opzioni  
                              
                                                                                          
Quando il computer viene acceso per la prima volta alcune opzioni di  
default vengono caricate. Le opzioni che sono automaticamente attive  
alla prima accensione vengono mostrate nel diagramma con un segno  
più, quelle non attive con un segno meno. Quando riattivate il computer  
per una nuova partita molte delle opzioni da voi selezionate vengono  
mantenute nella partita successiva. Alcune eccezioni sono la Risposta  
Automatica, che è automaticamente attivata quando iniziate una nuova  
partita, e Giocare col Bianco dal Lato Superiore, che è automatica-  
mente disattivato.  
automaticamente attivata come default quando premiate CLEAR e  
ENTER simultaneamente per riattivare il computer.  
b. Suono con Pressione di Tasto (Casa B1)  
Attiva:+SNd Disattiva:-SNd  
Questa opzione vi permette di disattivare il suono che accompagna  
di solito ogni pressione di tasto. Continuerete ad udire i suoni quando è  
il computer a muovere, o quando una mossa illecita o pressione illecita  
vengono fatte.  
5.1 Opzioni di Stato Operativo (Case A1-H1)  
c. Stato Silenzioso (Casa C1)  
Queste opzioni influenzano il modo col quale usate il computer.  
Premete OPTION una volta per entrare in Stato Operativo, e  
Attiva:+SIL Disattiva:-SIL  
Normalmente il computer suona sempre quando ha trovato la mossa  
da fare. Si fa agire il computer silenziosamente attivando questa  
funzione di Stato Silenzioso.  
entro questo gruppo. Premete ENTER per attivarle (+) o disattivarle ().  
Oppure, semplicemente premete le case di opzione per attivarle o  
disattivarle.  
d. Orologio che Ticchetta (Casa D1)  
Attiva:+tICk Disattiva:-tICk  
a. Risposta automatica (Casa A1)  
Quando attivate questa opzione, voi attivate un suono ticchettante  
che fa suonare l’orologio del computer similmente ad un vero orologio.  
Immaginate, potete creare la vera atmosfera di un torneo nella vostra  
camera!  
Attiva:+AUt Disattiva:-AUt  
Il computer di solito risponde automaticamente con una contromossa  
ogni volta che voi avete fatto una mossa. Se disattivate l’opzione di  
Risposta Automatica, potete fare varie mosse una dopo l’altra senza  
che il computer risponda. Vedrete che ci sono molti bei modi di usare  
questa funzione.  
e. Orologio di Conto alla Rovescia (Casa E1)  
Attiva:+cdn Disattiva:-cdn  
• Giocate partite di maestri. Premete ENTER per vedere ciò che il  
Attivando questa opzione si forza il computer a mostrare il tempo che  
resta invece di quello trascorso. Notate che questa opzione è dispon-  
ibile solo quando in combinazione con il Livello di Torneo ed il Livello Blitz.  
computer farebbe in ogni posizione.  
• Mantenete una registrazione delle vostre partite. Quando una  
partita è finita, giocate da una certa posizione per vedere come  
altre mosse o differenti strategie avrebbero influenzato il risultato.  
• Studiate linee di apertura inserendole manualmente.  
• Giocate contro un amico, con il computer che fa da arbitro. Il  
computer controllerà il vostro gioco, controllando la liceità delle  
mosse e seguendo il tempo per entrambi i lati!  
f. Controllo del Sistema (Casa F1)  
Attiva:+tESt Disattiva:-tESt  
Il Controllo del Sistema è stato incluso fondamentalmente come uno  
strumento di soluzione di problemi. Dopo aver attivato questa opzione  
con la selezione di +tESt, la pressione di BLACK/>ripetutamente vi  
Quando si giochi contro un’altra persona, qualora una delle due parti  
desiderasse l’aiuto del computer, premete INFO per vedere la mossa  
suggerita. Se volete sapere ciò che il computer farebbe in una certa  
posizione, premete ENTER ed il computer farà la prossima mossa.  
Dopo averla fatta, il computer resterà con la Risposta Automatica  
disattivata e voi potrete continuare la partita. Questa opzione viene  
farà passare tra tutti i segmenti dello schermo LCD e tutte le luci di  
scacchiera, in sequenza. Per uscire dal test premete CLEAR e ENTER  
simultaneamente per riattivare il computer.  
ATTENZIONE: State attenti a non attivare questa opzione durante  
una partita, poiché a quel punto l’unico modo per uscirne è di riattivare  
il computer, e la vostra partita in corso andrebbe persa.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
72  
NOZIONI BASILARI SULLE OPZIONI: ECCO COME  
1.  
2.  
Premete OPTION ripetutamente  
per selezionare uno Stato.  
x1 = STATO OPERATIVO (AUt...)  
option  
x2 = STATO DI GIOCO (SEL...)  
option  
Poi, selezionate la vostra/e opzione/i,  
usando la Tabella Opzioni sotto. Ci  
sono due modi di farlo.  
• Passate tra le opzioni entro uno  
stesso stato:  
x3 = OPZIONE DI ROTAZIONE DELLA SCHERMATA (rd:1...)  
option  
option  
x4 = ritorno a STATO OPERATIVO...  
• Premete BLACK/>per  
andare >avanti.  
B4  
A4  
C4  
D4  
E4  
F4  
G4  
H4  
• Premete WHITE/<per  
andare <indietro.  
Variazione Variazione Variazione Variazione Valutazione Profondit  
Nodi  
Tempo per  
mossa  
OPZIONI DI  
ROTAZIONE  
SCHERMATA  
a ply 1 a ply 2  
a ply 3 a 4 Posizione à e Mosse  
cercati  
• Quando vedete la vostra  
opzione, premete ENTER per  
selezionare on (+) o off (–).  
OPPURE, semplicemente cercate  
la casa di tale opzione e premetevi  
su un pezzo nel foro per  
-rd:1 -rd:2 -rd:3 -rd:4 -rd:E -rd:d -rd:n -rd:t  
B3  
A3  
C3  
D3  
E3  
F3  
G3  
H3  
Ricerca  
Gioco  
Facile  
Gioco  
Casuale  
Libro  
Passivo  
Libro  
Libro  
Completo  
Libro di Libro attivo/  
Torneo disattivo  
selettiva/a  
Attivo  
STATO DI  
GIOCO  
forza bruta  
+SEL -EASY -RANd -bk:P -bk:A -bk:? -bk:t +bOOk  
A2  
B2  
C2  
D2  
E2  
F2  
G2  
H2  
selezionarla on (+) o off (–).  
Risposta Suono con  
Stato  
Orologio Orologio di Controllo Spegnimento Giocare col  
automatico  
autom  
pressione di Silenzioso che ticchetta conto alla del sistema  
Bianco dal  
L. S.  
-tOP  
STATO  
OPERATIVO  
tasto  
+SNd  
rovescia  
-SIL -tICK -cdn -tESt  
3.  
Alla fine, premete CLEAR  
-aPd  
+AUT  
per uscire dallo Selezione  
Opzione, usando la nuova  
opzione/i.  
clear  
B1  
A1  
C1  
D1  
E1  
F1  
G1  
H1  
Per maggiori dettagli, vedete la Sezione 5.  
g. Spegnimento automatico (Casa G1)  
Attiva:+aPd Disattiva:-aPd  
h. Giocare col Bianco dal Lato Superiore (Casa H1)  
Attiva:+tOP Disattiva:-tOP  
Lopzione di Spegnimento Automatico è una funzione salva-pile.  
Quando la si seleziona, il computer si spegne automaticamente dopo  
15 minuti se nessuna pressione sui tasti o nessuna mossa è fatta  
durante tale lasso di tempo. Per continuare dopo che lo spegnimento è  
avvenuto, premete GO/STOP per riattivare il computer. Notate che il  
computer comunque non si spegne automaticamente quando stia  
pensando.  
Volete staccarvi dallo standard normale di gioco ed avere il computer  
che gioca col Bianco dalla parte superiore della scacchiera? Provate  
allora quest’interessante funzione! Attivatela scegliendo +tOP  
all’inizio di una nuova partita. Preparate la scacchiera con i pezzi Neri  
dalla vostra parte, come illustrato nel diagramma di questa sezione.  
Premete poi ENTER per iniziare la partita. Guardate il computer fare la  
prima mossa col Bianco dal lato superiore della scacchiera.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
73  
usate poi BLACK/  
                 
>e WHITE/<per selezionare l’opzione voluta  
                          
Questo metodo di ricerca minimizza il rischio di un’eventuale svista.  
Notate che i Livelli di Ricerca del Matto usano sempre il Metodo di  
Forza Bruta.  
ዛዙዘ዗ዖዕዔዓዒዜ  
ዊธพผฎดบภถዊ  
ዋยฤยฤยฤยฤዋ  
ዌྠลྠลྠลྠลዌ  
ውลྠลྠลྠลྠው  
ዎྠลྠลྠลྠลዎ  
ዏลྠลྠลྠลྠዏ  
ዐรมรมรมรมዐ  
ዑตฟนฏฑปฝทዑ  
ዝዙዘ዗ዖዕዔዓዒዞ  
GIOCARE COL NERO DAL  
LATO INFERIORE?  
b. Gioco Facile (Casa B2)  
Attiva:+EASy Disattiva:-EASy  
ECCO LA POSIZIONE  
Quando il computer gioca col Bianco dal  
Lato Superiore (Sezione 5.1, opzione  
H1), assicuratevi di posizionare i pezzi  
correttamente! Notate che Re e Regine  
sono posizionati differentemente, e che  
la notazione di scacchiera è invertita.  
Volete vincere più partite contro il computer? Provate ad attivare il  
Gioco Facile, che previene il computer dal pensare durante il vostro  
tempo. Ciò indebolisce tutti i livelli di gioco senza influenzare i controlli  
del tempo. Normalmente, come descritto nella Sezione 2.8, il computer  
pensa durante il vostro tempo, programmando le sue strategie mentre  
voi pensate alla vostra mossa. Questa funzione è una delle caratteris-  
tiche che contribuiscono a fare di questo computer un avversario  
potente. Luso del Gioco Facile vi permette però di rendere tutti i livelli  
più deboli, offrendovi in pratica più livelli di gioco tra i quali scegliere!  
Per maggiori dettagli, vedete la Sezione 5.1.  
Vedete “GIOCARE COL NERO DAL LATO INFERIORE? ECCO  
LA POSIZIONE” per un corretto posizionamento dei pezzi  
usando questa opzione.  
c. Gioco Casuale (Casa C2)  
Attiva:+RaNd Disattiva:-RaNd  
Attivate questa funzione per una più grande varietà di gioco. Invece  
di selezionare una singola mossa considerata migliore, il computer  
sceglierà la mossa tra varie fornite dal suo randomizzatore interno.  
Quando il computer gioca col Bianco dal lato superiore, la notazione  
di scacchiera viene automaticamente invertita. Inoltre, questa opzione  
viene disattivata e posta quindi OFF in default quando iniziate una  
nuova partita.  
d. Libro Passivo (Casa D2)  
Attiva:+bk:P Disattiva:-bk:P  
La scelta di Libro Passivo forza il computer a dare una preferenza ad  
aperture passive e posizioni chiuse quando deve decidere un’apertura  
di gioco. Attivare questa opzione disattiverà il Libro Attivo ed il Libro di  
Torneo.  
5.2 Opzioni di Gioco (Case A2-H2)  
Queste opzioni influenzano il modo con il quale il computer seleziona  
le proprie mosse.  
Premete OPTION due volte per scegliere Opzioni di Gioco, e  
e. Libro Attivo (Casa E2)  
Attiva:+bk:A Disattiva:-bk:A  
Quando si attiva questa opzione, il computer darà la preferenza a  
linee attive di gioco e posizioni aperte quando deve decidere l’apertura  
di partita. Se l’opzione è attivata, il libro Passivo ed il Libro di Torneo  
sono disattivati.  
entro il gruppo. Premete ENTER per attivare (+) o disattivare ()  
l’opzione, o semplicemente premete la casa corrispondente all’opzione  
per attivarla o disattivarla.  
a. Ricerca Selettiva (Casa A2)  
Attiva:+SEL Disattiva:-SEL  
Il programma di questo computer scacchistico utilizza normalmente  
un Algoritmo di Ricerca Selettiva. Ciò fa sì che il computer possa  
vedere delle combinazioni che altrimenti richiederebbero un tempo di  
eleborazione più lungo. Disattivando questa opzione con la selezione -  
SELsi porta il computer ad agire col potente Algoritmo di Forza Bruta.  
f. Libro Completo (Casa F2)  
Attiva:+bk:? Disattiva:-bk:?  
Attivando la funzione di Libro Completo si dà al computer la libertà di  
scegliere la mossa dal suo libro di aperture, per cui potrete vedere una  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
74  
                                                                  
                                                                          
Seguenti pressioni di INFO e di BLACK/  
                                                                                   
>e WHITE/<vi permettono  
                                                                                           
grande varietà di aperture di gioco messe in atto. Attivare questa  
opzione disattiverà le opzioni di Libro di Torneo, Attivo e Passivo.  
Quando questa opzione è selezionata, il computer può fare delle  
mosse che appaiono discutibili. Ciò accade perché il suo libro aperto  
contiene delle risposte a certe linee di gioco (magari discutibili) che  
possono venir giocate. Seppure il computer non farebbe tali mosse, ha  
comunque bisogno di sapere come rispondere ad esse nel modo  
migliore. Quando attivate il Libro Completo, il computer potrebbe fare  
una di queste mosse.  
volte per selezionare Le Opzioni Di Rotazione della Schermata. Poi  
usate BLACK/>e WHITE/<per selezionare le opzioni che volete  
vedere in rotazione. Le opzioni sono descritte qui sotto e sintetizzate  
nella Tabella dello Stato Opzioni in questa sezione. Premete ENTER  
per attivarle (+) o disattivarle (), o semplicemente premete la casa  
corrispondente all’opzione per attivarla o disattivarla.  
Se pensate che le informazioni si avvicendino sullo schermo troppo  
rapidamente, premete INFO per bloccare l’informazione sullo schermo.  
di passare tra le varie informazioni manualmente, come descritto nella  
Sezione 4. Per far ripartire la rotazione, premete OPTION seguito da  
CLEAR. Il computer riattiva comunque la rotazione quando ricomincia a  
pensare alla mossa successiva.  
Le informazioni di gioco che potete vedere mentre il computer sta  
pensando includono le seguenti:  
g. Libro di Torneo (Casa G2)  
Attiva:+bk:t Disattiva:-bk:t  
Quando selezionate il Libro di Torneo, il computer viene forzato a  
scegliere la migliore linea di gioco in ogni posizione di apertura.  
Seppure ciò porti ad un migliore gioco, questo limita anche le scelte  
che il computer ha di linee di libro disponibili. Se questa opzione è  
selezionata, i Libri Attivo e Passivo sono disattivati.  
rd:1 a rd:4= la linea di gioco prevista (fino a quattro mosse  
singole)  
rd:E= valutazione della posizione corrente  
rd:d= profondità di ricerca del computer e il numero di mosse  
fatte fino a quel momento  
h. Libro Attivo/Disattivo (Casa D2)  
Attiva:+bOOk Disattiva:-bOOk  
Usate questa opzione per poter bloccare del tutto il libro di aperture  
del computer, attivandola scegliendo-BOOK. Quando il libro è disattivo  
il computer è forzato ad usare tempo per pensare alle sue mosse  
dall’inizio del gioco, invece di usare mosse dalla memoria. Per più  
dettagli sulle aperture vedete la Sezione 2.7. Se disattivate del tutto il  
libro, le altre funzioni di libro (descritte prima) verranno automatica-  
mente disattivate.  
rd:n= nodi cercati al secondo  
rd:t= tempo che la mossa ha richiesto fin’ora  
Quando l’informazione richiesta non è disponibile, lo schermo  
mostrerà una serie di trattini (– – – – –).  
Per una descrizione completa di queste opzioni e dettagli sulla loro  
esatta interpretazione da schermo, vedete la Sezione 4.  
5.3 Opzioni di rotazione della schermata (Case A3-H3)  
6. VERIFICARE/DECIDERE POSIZIONI  
6.1 Verificare Posizioni  
IMPORTANTE: Lopzione di Rotazione della Schermata è attiva  
solo QUANDO IL COMPUTER STA PENSANDO.  
Vedete “È FACILE VERIFICARE I PEZZI!” per un esempio  
guidato su come usare lo Stato di Verifica.  
Di solito il computer mostra sullo schermo il tempo che il giocatore  
ha per muovere. Il computer può però anche mostrare altre  
Se avete fatto cadere dei pezzi o se pensate che la posizione sulla  
scacchiera non sia corretta, il computer può verificare la posizione per voi.  
Quando tocca a voi, premete uno dei TASTI DEI SIMBOLI DEI  
PEZZI (&, %, $, #, @, o !). Il computer mostra qual è la casa del  
primo pezzo di quel tipo sulla scacchiera. Lo schermo illustra il simbolo,  
il colore, e l’indicazione di casa designata. Premere lo stesso TASTO  
informazioni, come descritto nella Sezione 4 (Stato Info). Lopzione di  
Rotazione della Schermata lavora insieme allo Stato Info, e vi permette  
di scegliere quale delle Informazioni su Schermo volete vedere, e le  
mostra ad intervalli di un secondo. Potete attivare alcune o tutte le  
opzioni di Rotazione della Schermata, a vostro piacimento.  
Per definire le opzioni della rotazione, premete prima OPTION tre  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
75  
PROVATE LO STATO DI VERIFICA  
È FACILE VERIFICARE I PEZZI!  
new game  
1. Premete CLEAR e ENTER simultaneamente  
1. Premete CLEAR e ENTER insieme per  
riattivare il computer ad una nuova partita.  
Schermo: [0:00:00.  
new game  
per far ripartire il computer.  
clear enter  
clear enter  
Schermo: [0:00:00.  
2. Premete il tasto KNIGHT.  
2. Premete POSITION per entrare nello Stato  
Posizione.  
Schermo: [,@,b1(Il primo Cavallo Bianco).  
position  
Schermo: -POS-.  
3. Premete KNIGHT ancora.  
3. Premete il Pedone Bianco sulla Casa E2, e  
toglietelo dalla scacchiera.  
Schermo: [,@,G1(Il secondo Cavallo Bianco).  
E2  
E3  
D8  
Schermo: [,!,-E2.  
4. Premete KNIGHT ancora.  
Schermo: ],@,b8(Il primo Cavallo Nero).  
4. Premete lo stesso Pedone sulla Casa E3 per  
aggiungerlo sulla scacchiera.  
5. Premete KNIGHT ancora.  
Schermo: [,!,+E3.  
Schermo: ],@,g8(Il secondo Cavallo Nero).  
5. Premete la Regina Nera sulla Casa D8, e  
toglietela dalla scacchiera.  
6. Premete KNIGHT ancora.  
Schermo: @(Non ci sono altri Cavalli sulla  
scacchiera).  
7. Ripetete per ogni pezzo che vogliate verificare!  
Infine, premete CLEAR per uscire dallo Stato  
di Verifica.  
Schermo: ],%,-D8.  
6. Premete la stessa Regina sulla Casa H5 e  
aggiungetela sulla scacchiera.  
Schermo: ],%,+H5.  
clear  
H5  
Per maggiori dettagli, vedete la Sezione 6.1.  
white/  
7. Premete WHITE/<per cambiare il colore che  
muove successivamente.  
DEI SIMBOLI DEI PEZZI ancora mostra la posizione del secondo pez-  
zo di quello stesso tipo. Tutti i pezzi Bianchi vengono mostrati all’inizio,  
poi i Neri. Quando non ci sono più pezzi di un certo tipo da localizzare,  
le luci si spengono e solo il simbolo del pezzo resta sullo schermo.  
Volete verificare più pezzi? Ripetete la stessa procedura usando gli  
altri TASTI DEI SIMBOLI DEI PEZZI, verificando tutta la scacchiera se  
lo volete. Premere CLEAR per tornare alla partita.  
8. Premete CLEAR per uscire.  
clear  
Per maggiori dettagli, vedete la Sezione 6.2.  
predisporre speciali posizioni sulla scacchiera come partenza, o  
problemi che volete far risolvere al computer! Attenzione: tutte le  
mosse precedenti ad una variazione di posizione fatta durante una  
partita vengono rimosse dalla memoria.  
Premere POSITION per entrare nello Stato Posizione, lo schermo  
mostrerà -POS-. Potete cambiare o decidere una posizione sulla  
scacchiera in qualunque momento durante una partita, quando tocchi a  
voi muovere. Dopo aver sistemato i pezzi nella posizione voluta,  
premete CLEAR per uscire dallo Stato Posizione.  
6.2 Cambiare e decidere posizioni  
Vedete “PROVATE LO STATO DI VERIFICA” per un’idea sul  
come lavora questa funzione.  
Lo Stato Posizione è un’eccitante funzione che vi permette di  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
76  
                                     
                                             
• Per rimuovere un pezzo dalla scacchiera, premere il pezzo  
dolcemente sulla sua casa e poi rimuoverlo. Notate che lo schermo  
indica il tipo di pezzo ed il colore, insieme al segno meno (–) e la  
posizione per quella casa.  
pezzo posizionato erroneamente). Poi premete CLEAR per uscire dallo  
Stato Posizione.  
• Per muovere un pezzo da una casa ad un’altra, premete il pezzo  
sulla sua casa d’origine, sollevatelo, e premetelo sulla sua nuova  
casa. Mentre lo fate, lo schermo mostrerà un segno meno (–) per la  
prima casa ed un segno più (+) per la seconda casa.  
• Per aggiungere un pezzo sulla scacchiera, premete prima il  
TASTO DEI SIMBOLI DEI PEZZI per quel pezzo (&, %, $, #, @, o  
!). Assicuratevi che lo schermo mostri il colore corretto per il  
pezzo che volete aggiungere. Se non è così, premete i tasti  
7. DETTAGLI TECNICI  
7.1 La funzione ACL  
Certe volte il computer “si chiude” a causa di una scarica statica o  
altri disturbi elettrici. Se ciò accade, togliete le pile e usate un oggetto  
appuntito per premere dentro il foro segnato con ACL che è presente  
alla base dell’apparecchio: la pressione va esercitata per almeno un  
secondo. Ciò riattiva il computer e ne ripulisce la memoria.  
BLACK/  
             
>e WHITE/<per cambiare il colore. Quando lo schermo  
                      
7.2 Cure e Manutenzione  
mostra il colore ed il tipo di pezzo corretti, sistemate quel pezzo  
sulla casa desiderata e premete dolcemente. Lo Schermo mostrerà  
un segno più, insieme alla posizione per quella casa. Per aggiungere  
un altro pezzo dello stesso tipo, premere su un’altra casa. Per  
aggiungere un pezzo di tipo diverso, premete un diverso TASTO  
DEI SIMBOLI DEI PEZZI e seguite la procedura appena descritta.  
Per pulire la tastiera, premete ENTER quando siete in Stato  
Posizione. Lo Schermo mostrerà _per simboleggiare la  
scacchiera vuota. Premete ENTER ancora una volta per dire che  
volete davvero svuotare la scacchiera. Dopo aggiungete i pezzi  
come descritto sopra. Questa funzione può essere utile quando  
vogliate preparare una posizione di soli pochi pezzi, e sarà molto  
più facile farlo cominciando da una scacchiera vuota!  
Il vostro computer scacchistico è un apparecchio elettronico di  
precisione, e non dovrebbe mai essere soggetto ad un brusco  
trattamento, così come non esposto a temperature eccessive o  
all’umidità. Assicuratevi di togliere le pile prima di pulire l’apparecchio.  
Non utilizzate sostanze chimiche per la pulizia dell’apparecchio, perché  
potrebbero danneggiarne la plastica.  
Batterie quasi esaurite vanno rimpiazzate subito, perché potrebbero  
essere soggette a perdite e danneggiare l’apparecchio. Leggete anche  
le seguenti avvertenze sulle pile. Attenzione: usate solo pile alcaline  
o zinco-carbone. Non mescolate pile diverse o pile vecchie e usate  
e nuove. Usate solo le pile raccomandate o loro equivalenti.  
Assicuratevi di osservare la corretta polarità quando inserite le  
pile. Pile esaurite vanno immediatamente rimosse dall’apparec-  
chio. Non esponete i terminali di contatto a corto circuito.  
• Dopo aver cambiato la posizione sulla scacchiera come  
descritto, assicuratevi che l’indicatore del colore sullo schermo  
stia mostrando il colore corretto del lato che muove. Cambiate il  
7.3 Specifiche tecniche  
Tasti:  
Schermo a cristalli liquidi: 48 segmenti  
Pile:  
Consumo d’energia:  
Dimensioni:  
Peso:  
colore se necessario usando i tasti BLACK/  
>e WHITE/<.  
16  
Per uscire dallo Stato Posizione premete CLEAR. Tornerete al  
normale stato di gioco, con la vostra nuova posizione di scacchiera.  
Qualunque posizione lecita può essere raggiunta seguendo le  
indicazioni date qui sopra. Il computer non vi permette di raggiungere  
posizioni illecite, come avere un numero di pezzi maggiore del consen-  
tito o come quando un Re è sotto scacco e non viene mosso. In tali casi  
il computer emetterà un suono quando premete CLEAR, e non vi  
lascerà uscire dallo Stato Posizione. Controllate la posizione usando i  
TASTI DEI SIMBOLI DEI PEZZI se necessario, e correggete la posi-  
zione (aggiungendo un pezzo, rimuovendone uno, o spostando un  
3 AA/AM3/R6 (1.5 volts)  
330 mW massimo  
335 x 302 x 35 mm  
975 g (pile escluse)  
Conservate sempre queste informazioni per futura consultazione.  
Saitek si riserva il diritto di operare variazioni tecniche senza preavviso  
nell’interesse del miglioramento del progresso.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
77  
GUIDA ALLA SOLUZIONE DI PROBLEMI  
POSSIBILI CAUSE  
SINTOMI  
CHE COSA FARE  
Il computer non reagisce, risponde  
in modo sconnesso, oppure si  
“congela” durante il gioco.  
• Le pile non sono inserite nel modo corretto.  
• Le pile sono scariche o difettose.  
• Una scarica statica o un disturbo elettrico hanno causato la  
chiusura del computer.  
• Reinstallate le pile osservando la corretta polarità.  
• Rimpiazzate le pile.  
• Premete nel foro segnato con ACL, per riattivare il computer,  
(vedete nella Sezione 7.1).  
Lo schermo a cristalli liquidi si legge  
con difficoltà.  
• Le pile sono scariche o difettose.  
• Rimpiazzate le pile con nuove pile alcaline.  
Il computer non fa una mossa.  
Lopzione di Risposta Automatica è stata disattivata.  
• Il computer risponde automaticamente solo se l’opzione di  
Risposta Automatica è attivata (vedere la sez. 5.1).  
• Potete interrompere il computer premendo ENTER.  
• Potreste essere in un livello nel quale il computer pensa per un  
lungo tempo.  
Il computer non accetta la vostra  
mossa.  
• E’ il vostro turno? Il vostro Re è forse sotto scacco? La vostra  
mossa pone il Re sotto scacco? State cercando di arroccare in  
modo scorretto? Vi state muovendo su una casa illecita?  
• Il computer sta pensando (il suo simbolo di colore lampeggia  
sullo schermo).  
• Assicuratevi di conoscere bene queste regole. Verificate che la  
posizione sulla scacchiera sia corretta (vedere la Sezione 6.1).  
• Per interrompere il computer premete ENTER.  
Un messaggio di errore è mostrato  
quando si preme una casa.  
• Non avete eseguito correttamente l’ultima mossa fatta dal  
computer (casa di destinazione o di arrivo errata).  
• Controllate lo schermo e premete la casa indicata per  
completare la mossa del computer.  
Non potete uscire dallo Stato  
Posizione con CLEAR - il computer  
suona solamente.  
• Avete costituito una posizione illecita. Un Re può essere sotto  
scacco, potreste avere troppi pedoni sulla scacchiera, etc.  
• Controllate la vostra posizione e fate i cambiamenti necessari  
(Vedete la Sezione 6.2). Premete poi CLEAR ancora per  
uscire dallo Stato Posizione.  
Lo schermo mostra _.  
• Siete in Stato Posizione, e avete premuto ENTER per pulire la  
scacchiera.  
• Per pulire la scacchiera, premete ENTER una volta ancora: per  
ritirare la decisione, premete CLEAR (vedete la Sezione 6.2).  
Il computer sembra star compiendo  
delle mosse illecite.  
• Il computer ha fatto una mossa particolare, come un en  
passant, arrocco o promozione di pedone.  
• La vostra posizione non è corretta.  
• Rivedete queste regole. Verificate la posizione sulla scacchiera  
(come descritto nella Sezione 6.1).  
• Verificate la posizione (Sezione 6.1).  
• Le pile sono quasi esaurite.  
• Rimpiazzate le pile con nuove pile alcaline.  
Il computer fa mosse istantanee o  
irrazionali.  
• Il computer potrebbe essere impostato su uno dei più bassi  
livelli, nei quali gioca veloce ma con meno precisione perché  
ha una più limitata profondità di ricerca.  
• Premete LEVEL per controllare il Livello impostato (vedere la  
Sezione 3). Cambiate ad un altro livello, se lo volete.  
• Le pile sono quasi esaurite.  
• Rimpiazzate le pile con nuove pile alcaline.  
Il computer non emette suoni.  
Lopzione di Stato Silenzioso può essere sta selezionata.  
• Controllate la selezione di Opzioni (Vedere Sezione 5.1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
78  
COMIENZO RAPIDO  
¡Para aquellos que quieran empezar a jugar inmediatamente sin tener que leer primero todo el manual,  
aquí tienen un procedimiento de Comienzo Rápido!  
Abra la tapa del comparti-  
Para registrar jugadas,  
hace falta ejecutarlas en el  
tablero, pulsando las  
piezas suavemente en las  
casillas de origen y de  
destino para cada jugada.  
mento de baterías en la  
base de la unidad e inserte  
tres baterías AA (Tipo  
AM3/R6). Asegúrese de  
observar la polaridad  
1
5
correcta. Instale de nuevo  
la tapa de la batería.  
3 x AA/AM3/R6  
Pulse las teclas GO/  
STOP para encender el  
ordenador. Si el  
ordenador no responde,  
reinicialícelo como se  
anota en la Sección 7.1.  
Tan pronto como el  
ordenador haga una  
jugada, su jugada queda  
reflejada en la pantalla.  
2
3
6
go/stop  
Verá la pieza así como su  
color y los cuadrados origen y destino de la jugada del  
ordenador. En este ejemplo, el ordenador quiere mover  
su peón Negro de E7 a E5. Pulse el peón del ordenador  
hacia abajo en el cuadrado E7 y a continuación pulse  
hacia abajo en el cuadrado E5. Esto da por completada  
la jugada del ordenador, y ahora es su turno otra vez.  
Haga su siguiente jugada como se describió arriba.  
¡Disfrute su juego!  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมรมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลྠลྠลྠዎ  
ውྠลྠลྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤยฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
Coloque las piezas en sus  
posiciones de partida, con  
las blancas en su lado del  
tablero, como se muestra  
en este diagrama.  
Para reinicializar el  
Puede presionar GO/STOP en cualquier momento para  
apagar el ordenador. Su actual posición y partida (hasta  
30 jugadas individuales) quedarán almacenadas en la  
memoria del ordenador. Cuando lo encienda de nuevo,  
puede seguir jugando exactamente allí donde lo dejó.  
ordenador en un NEW  
GAME de ajedrez pulse  
simultáneamente las  
teclas CLEAR y ENTER.  
4
new game  
clear  
enter  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
79  
• WHITE/  
              
<Y BLACK/  
                       
>(BLANCAS/  
                                  
<Y NEGRAS/>): Pulsar  
                                            
TECLASY CARACTERISTICAS  
1. AREA DE ALMACENAMIENTO DE PIEZAS: Para el  
almacenamiento de piezas y piezas capturadas.  
2. PANTALLA DE AFICHAJE: Se utiliza para mostrar jugadas y  
más información sobre las jugadas durante el juego. También  
se utiliza para la selección de niveles y opciones, verificación  
de piezas e inicio de posiciones entre otras utilizaciones.  
3.TABLERO DE AJEDREZ SENSIBLE: Cada cuadrado  
dispone de un sensor que registra el movimiento de las  
piezas. Algunos cuadrados pueden también ser usados  
dentro del Modo Nivel y del Modo Opción para seleccionar  
niveles y opciones.  
4. COMPARTIMENTO DE BATERíAS: En la base de la  
unidad. Utiliza 3 baterías alcalinas AA (AM3/R6).  
5. TECLAS DEL JUEGO  
• TECLAS DE SÍMBOLO DE PIEZAS: Utilizadas en los  
Modos de Verificación y Posición. También se utilizan  
para los ascensos de peón.  
• GO/STOP: Pulsar para encender y apagar la unidad.  
• INFO: Pulsar para entrar en el Modo Info; dentro del Modo Info,  
pulse para rotar a través de los diferentes grupos de información.  
Pulse durante su jugada para solicitar una pista.  
• LEVEL: Pulse para entrar en el Modo Nivel; dentro del Modo  
Nivel, pulse la tecla para saltar ocho niveles a la vez.  
salir de los Modos de Opción, Verificación y de Posición. Púlsela  
para borrar las Pantallas de Info y cancelar las peticiones de  
Borrado de Tablero en el Modo de Posición. Pulse la tecla para  
cancelar el Modo Nivel si ha decidido no introducir cambios (a  
menos que haya utilizado los cuadrados del tablero para cambiar  
de niveles; en ese caso CLEAR introduciría el nuevo nivel como  
lo haría la tecla ENTER).  
• ENTER: Pulsarla con la tecla CLEAR para reinicializar un nuevo  
juego. Pulse la tecla para cambiar bandos con el ordenador,  
púlsela cuando el ordenador está pensando para forzarle a  
mover. Púlsela para activar y desactivar las opciones de  
instalación y para salir del Modo Nivel con su nuevo nivel  
seleccionado. Púlsela para borrar el tablero en el Modo de  
Posición, luego vuelva a pulsarla para confirmar.  
para cambiar de niveles uno a la vez en el Modo Nivel y púlsela  
para rotar por las diferentes opciones en el Modo Opción y en el  
Modo Info. Se utiliza también para seleccionar el color en el  
Modo Posición.  
• TAKE BACK (RETROCEDER): Pulse para retroceder una  
jugada individual (una jugada por ambos lados). Puede hacer  
retroceder hasta un máximo de 30 jugadas individuales.  
• OPTION (OPCION): Pulse para entrar en el Modo Opción;  
dentro del Modo Opción, pulse para rotar a través de los grupos  
de opciones principales.  
• POSITION (POSICION): Pulse para entrar en Modo Posición.  
6. ACL (Reset): En la base de la unidad. Se utiliza para eliminar  
descargas estáticas después de insertar baterías nuevas.  
• CLEAR: Pulsándolo simultáneamente con ENTER se  
reinicializará el ordenador para un nuevo juego. Púlselo para  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
80  
INDICE  
INTRODUCCION  
COMIENZO RAPIDO  
TECLAS Y CARACTERISTICAS  
INTRODUCCION  
3.6 Niveles de Búsqueda del  
Mate (Cuadrados A6-H6)  
3.7 Niveles de Entrenamiento  
(Cuadrados A7-H8)  
4. MODO INFO: OBSERVAR Y  
APRENDER  
Utilizando el Modo Info  
4.1 Variación Principal  
4.2 Búsqueda de Información  
4.3 Información del Reloj de  
Ajedrez  
4.4 Contador de jugadas/  
número de jugadas por  
partida  
4.5 Quiere una pista? No tiene  
más que pedirla  
5. OPCIONES PARA DIVERSION  
Y VARIEDAD  
Seleccionando las Opciones de  
juego  
5.1 Opciones del Modo  
Operación  
5.2 Opciones del Modo de  
Juego  
5.3 Opciones de Rotación de  
Pantalla  
6. VERIFICACION/COLOCACION  
DE POSICIONES  
6.1 Verificando posiciones  
6.2 Cambiando y colocando  
posiciones  
7. DETALLES TECNICOS  
7.1 La función ACL  
7.2 Cuidado y Mantenimiento  
7.3 Especificaciones Técnicas  
GUIA PARA LA SOLUCION DE  
PROBLEMAS  
Está preparado para entrar en el excitante mundo del ajedrez por  
ordenador? ¡Ha venido al lugar indicado! Su nuevo ordenador ofrece  
tantas opciones de juego, niveles de juego y características especiales  
que el ajedrez nunca volverá a ser lo mismo. El Comienzo Rápido al  
frente de este manual le llevará a empezar a jugar de inmediato y  
encontrará más detalles sobre operaciones básicas del juego en la  
Sección 1. Una vez haya aprendido lo básico continúe y explore el  
resto de este manual, aunque normalmente no le guste leer cuadernos  
de instrucciones. Descubrirá que este ordenador de ajedrez tiene todo  
tipo de otras características interesantes y llenas de diversión que le  
deleitarán. ¡Se lo garantizamos!  
Su nuevo ordenador conoce y sigue todas las reglas de ajedrez –  
puede estar seguro de que nunca le hará trampas. Para todos aquellos  
que no hayan jugando antes, hemos incluido un breve resumen de las  
reglas para que así pueden empezar a jugar. Para una información más  
detallada, porqué no visita su biblioteca lojal, donde estamos seguros  
encontrará muchos libros interesantes de ajedrez.  
1. PARA EMPEZAR  
1.1 Primero, instalación de las baterías  
1.2 ¿Listo para Jugar? ¡Aquí está cómo  
mover!  
1.3 Turno del ordenador  
1.4 ¿Cambio de opinión? Retroceso  
1.5 ¿Partida Terminada? Por qué no  
jugar otra vez  
1.6 ¿Demasiado fácil/Difícil? Cambie  
de nivel  
2. MAS CARACTERISTICAS PARA  
EXPLORAR  
2.1 ¿A quién le toca? Compruebe la  
pantalla  
2.2 Movimientos especiales de ajedrez  
2.3 Movimientos ilegales  
2.4 Jaque, Mate y Tablas  
2.5 Interrumpiendo la búsqueda del  
ordenador  
2.6 Cambiando bandos con el  
ordenador  
2.7 Aperturas incorporadas  
2.8 Pensando durante el tiempo del  
oponente  
2.9 Memoria de juego  
3. NIVELES DE JUEGO  
Fijando un nivel de juego  
3.1 Niveles Normales de Juego  
(Cuadrados A1-G2)  
1. PARA EMPEZAR  
1.1 Primero, Instalación de las baterías  
Su ordenador funciona con tres baterías AA (Tipo AM3/R6). Inserte  
las baterías en el compartimento de la base de la unidad  
asegurándose de que la polaridad es correcta. Utilice baterías alcalinas  
nuevas para que tengan una mayor duración.  
Encienda el ordenador pulsando GO/STOP, y un pitido señalará que  
la partida puede empezar. Si el ordenador no responde (una descarga  
eléctrica ha podido bloquearlo) utilice un clip o un objeto afilado para  
empujarlo hacia adentro en el agujero marcado ACL en la base de la  
unidad durante por lo menos un segundo. Esto reinicializará la unidad.  
3.2 Nivel Infinito (Cuadrado H2)  
3.3 Niveles de Torneo  
(Cuadrados A3-H3)  
3.4 Niveles Relámpago  
(Cuadrados A4-H4)  
Truco: Para conservar la energía y prolongar la vida de la batería,  
active la Opción Auto Power Down (ver Sección 5.1).  
3.5 Niveles para Principiantes  
(Cuadrados A5-H5)  
1.2 ¿Listo para jugar? ¡Aquí está cómo mover!  
Vale Ahora es el momento de empezar una partida. Es tan fácil no  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
81  
tiene más que seguir los siguientes pasos:  
para completar el retroceso. Puede repetirlo tantas veces como quiera,  
haciendo retroceder hasta 30 jugadas individuales (o 15 jugadas por  
cada lado). Para seguir jugando en cualquier momento, simplemente  
haga otra jugada en el tablero.  
Después de retroceder un peón capturado o/y coronado el ordena-  
dor se asegurará de que su tablero está correctamente instalado  
todavía recordándole que ponga la pieza capturada o/y el peón de  
nuevo en el tablero. Esto se indica mostrando el símbolo de pieza y su  
localización y encendiendo las luces del tablero para ese cuadrado.  
Para completar el retroceso, vuelva a poner la pieza indicada en el  
tablero y presione el cuadrado.  
a. Pulse GO/STOP para encender el ordenador si no lo ha hecho ya  
antes.  
b. Pulse las teclas CLEAR y ENTER a la vez para reinicializar el  
ordenador e iniciar una nueva partida de ajedrez. Coloque las  
piezas en sus posiciones de partida, con las piezas Blancas  
situadas más cerca de usted, como se indica en el Comienzo  
Rápido.  
c. Para hacer una jugada, pulse ligeramente la pieza que quiere  
mover hacia abajo hasta que oiga un pitido, - el tablero sensible  
reconocerá automáticamente su pieza. ¿No lo cree? Mire  
simplemente la pantalla, que está de repente llena de  
información- ¡enseña su pieza así como su color y el cuadrado  
que usted viine de pulsar!  
Cuando corone en el caso del Rey, siga primero los pasos del  
retroceso como se describe anteriormente, haga lo mismo para el  
enroque para completar el retroceso.  
d. Coja la pieza y empújela ligeramente hacia abajo dentro del  
agujero del cuadrado al que está moviendo. Oirá un segundo  
pitido mientras el ordenador confirma su jugada. Acaba de  
realizar su primero movimiento completo de la partida. A  
continuación le toca al ordenador jugar.  
1.5 ¿Partida Terminada? Por qué no jugar otra vez  
Siempre que termine una partida (o decida abandonar la partida que  
esta jugando), ¡es muy fácil volver a empezar! Reinicialice el ordenador  
pulsando las teclas CLEAR y ENTER a la vez y un sonido de New  
Game nos indica que el ordenador está listo para una nueva partida. El  
mismo sonido seguirá funcionando pero puede cambiarlo si así lo  
desea, como se explicó en la Sección 3.  
Notará que cuando mueve el ordenador lo hace instantáneamente al  
principio de una partida en vez de tomarse tiempo para pensar. Esto se  
debe a que está jugando de memoria, utilizando un “libro” de jugadas  
de apertura incorporado (para más información ver la Sección 2.7).  
IMPORTANTE: Reincializar el ordenador para una nueva partida  
elimina los juegos que tenga abiertos en ese momento de la memoria  
del ordenador - tenga cuidado de no pulsar estas teclas por equivocación.  
1.3 Ahora es el turno del ordenador  
Cuando el ordenador mueve, suena y enseña su jugada. Compruebe  
la pantalla—verá los cuadrados origen y destino de la jugada del  
ordenador, así como el color y el tipo de pieza que está moviendo.  
Presione hacia abajo la pieza en el cuadrado origen hasta que oiga un  
pitido. Mueva esa misma pieza al cuadrado destino indicado y  
presione hacia abajo para completar la jugada del ordenador.Y le toca  
a usted jugar otra vez…  
1.6 ¿Demasiado Fácil/Difícil? Cambia de Nivel  
Cuando enciende su ordenador por primera vez, está automática-  
mente situado en el Nivel de Juego Normal D1 (cinco segundos por  
movimiento). Sin embargo, hay 64 diferentes niveles para escoger –  
intentará probarios todos. Para una descripción de los niveles de juego  
y de cómo se cambia de niveles ver Sección 3.  
1.4 ¿Cambio de Opinión? Retroceso  
Mientras está jugando al ajedrez con su ordenador, nada “está  
escrito en piedra” puede cambiar de opinión o decidir jugar un movi-  
miento diferente siempre que quiera ! Cuando sea su turno de juego,  
pulse simplemente TAKE BACK, y la pantalla indicará la jugada a  
cancelar. Pulse la pieza indicada hacia abajo en la casilla original de  
destino y entonces púlsela hacia abajo en la casilla original de origen  
2. MAS CARACTERISTICAS PARA EXPLORAR  
2.1 ¿A quién le toca? Chequee la pantalla  
Cuando el ordenador juega con las Negras, parpadea un cuadrado  
negro en la pantalla mientras piensa. Una vez haya movido, aparece un  
cuadrado blanco indicando que es el turno de juego de las Blancas. De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
82  
Coronación de peones: Cuando corona un peón, primero haga su  
movimiento normalmente, presionando su peón hacia abajo en los  
cuadrados origen y destino. Después, presione la TECLA DE SÍM-  
BOLO DE PIEZA para seleccionar su pieza a coronar (%, $, #, o @).  
El ordenador reconocerá su nueva pieza de inmediato, la mostrará por  
pantalla brevemente, y empezará a pensar en su próximo movimiento.  
No se dvide cambiar su pieza en el tablero. Cuando el ordenador  
corona un peón, la pantalla señala tanto el peón como la pieza  
coronada. No olvide sustituir el peón del ordenador por su nueva pieza.  
MOVIENDO PARA EL ORDENADOR: UN EJEMPLO  
Después de que el ordenador haya movido, tiene usted que realizar su  
jugada en el tablero. Aquí, la pantalla indica que el ordenador quiere mover  
su peón Negro (]!) de d7 a d5. Coja el peón d7 (indicado por las luces  
del tablero) y púlselo suavemente en la Casilla d7. Entonces las luces del  
tablero enseñan la Casilla d5. Pulse el peón en la Casilla d5 para  
completar la jugada del ordenador. ¡Ahora le toca jugar a usted otra vez!  
d7-d5  
2.3 Movimientos ilegales  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมรมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลྠลྠลྠዎ  
ውྠลྠยྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤลฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมྠมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลรลྠลྠዎ  
ውྠลྠยྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤลฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
Su ordenador nunca aceptará una jugada ilegal. Si trata de hacer  
alguna, oirá un pitido doble bajo y la pantalla indicará el cuadrado de  
donde viene la pieza. O bien mueva esa misma pieza a otro cuadrado  
o bien vuelva a presionar hacia abajo la pieza en su cuadrado origen  
inicial y mueva una pieza diferente.  
Si no ejecuta el movimiento del ordenador correctamente, también  
recibirá un mensaje de error. Eso quiere indicar que o bien está  
moviendo una pieza equivocada o moviendo la pieza del ordenador a  
un cuadrado equivocado. Si el ordenador quiere mover su peón por  
ejemplo de D7 a D5, y que presiona usted hacia abajo en D7 y luego  
D6, la pantalla muestra Er:d5brevemente, indicando su error. La  
pantalla vuelve entonces a enseñar el movimiento otra vez (d7-d5), y  
el ordenador espera que presione hacia abajo en D5 para completar su  
jugada.  
un vistazo puede decir si el ordenador está pensando y a quién le toca  
mover.  
Si presiona hacia abajo una pieza y se muestra el cuadrado origen,  
pero decide no ejecutar ese movimiento, simplemente vuelva a  
presionar hacia abajo en ese mismo cuadrado para cancelar. Luego,  
haga otro movimiento. Si cambia de opinión después de registrar por  
completo su movimiento, retroceda la jugada como se describió en la  
Sección 1.4.  
2.2 Movimientos Especiales de Ajedrez  
Capturas: Para capturar, presione hacia abajo la pieza que quiere  
mover, quite la pieza capturada del tablero y presione su pieza hacia  
abajo en el cuadrado de la pieza capturada. Se muestran capturas  
como en E5•F6.  
Capturas en Passsant: En este tipo de capturas, el ordenador  
continúa mostrando su jugada hasta que presione hacia abajo el peón  
capturado y lo retire del tablero.  
Enroque: El ordenador automáticamente reconocerá un enroque  
después de que se haya movido el Rey. Una vez se ha presionado  
hacia abajo al Rey en sus cuadrados origen y destino, el ordenador  
continúa mostrando su jugada hasta que presione sobre los cuadrados  
origen y destino de la Torre para completar la jugada. Apunte que el  
enroque corto se indica con 0-0y que el enroque largo se indica con  
0-0-0.  
2.4 Jaque, Mate y Tablas  
Cuando un Rey está en Jaque, el ordenador muestra primero su  
jugada normalmente. Una vez se ha hecho el movimiento, CHECK  
parpadea en la pantalla por unos pocos segundos, así como la jugada  
de jaque. La pantalla vuelve después a mostrar el reloj.  
Si el ordenador descubre un Mate forzoso contra su oponente,  
primero realiza su jugada normalmente. Después de que el movimiento  
ha sido registrado en el tablero, el ordenador emite un mensaje de  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
83  
mate así como el número de jugadas durante varios segundos (e.j.  
=in 2para un mate en dos jugadas). Luego la pantalla vuelve a  
mostrar el reloj.  
Cuando una partida acaba en jaque mate, la pantalla parpadea  
MATE(junto con la jugada de mate o con la pantalla del reloj) por un  
corto periodo de tiempo una vez se haya hecho la jugada. La pantalla  
vuelve entonces a mostrar el reloj.  
El ordenador reconoce tablas por ahogado, terceras repeticiones y la  
regla de los 50 movimientos. Después de que hayan ocurrido unas  
tablas la pantalla parpadea EnD(así como la jugada de tablas o la  
pantalla del reloj) brevemente una vez que se haya realizado el  
movimiento. La pantalla vuelve después a mostrar el reloj.  
2.7 Aperturas Incorporadas  
Al principio de una partida, el ordenador jugará a menudo  
instantáneamente en muchos niveles. Esto es debido a que está  
jugando de memoria, utilizando su propio “libro” incorporado de  
aperturas de ajedrez. Este libro contiene las principales aperturas y  
muchas posiciones de grandes maestros del juego. Si la posición  
actual del tablero está en el libro, el ordenador da una respuesta a esa  
posición de una manera automática, en vez de tener que pensar en el  
movimiento.  
Una característica especial de este libro de aperturas del ordenador  
es su capacidad para tratar transposiciones. Una transposición ocurre  
cuando una posición alcanzada a través de un cierto conjunto de  
jugadas puede también ser alcanzada cuando esas mismas jugadas  
ocurren en un orden diferente. La Dirección integrada Automática de  
Transposición del ordenador permite tratar estos casos fácilmente.  
Se incluye también como característica única un libro seleccionable  
por el usuario, que le deja escoger entre los diferentes libros de  
aperturas, y hasta le permite apagarlo si así lo desea. Para detalles  
completos, ver Sección 5.2.  
2.5 Interrumpiendo el proceso de Búsqueda del Ordenador  
¿Piensa que el ordenador tarda demasiado en mover? Puede  
interrumpirlo en cualquier momento. Simplemente pulse ENTER  
mientras el ordenador está pensando, y se detendrá, jugando el mejor  
movimiento que haya encontrado hasta el momento. Esta característica  
es muy conveniente en niveles altos, donde el ordenador puede tomar  
mucho tiempo para mover, y en el Nivel Infinito donde el ordenador  
piensa indefinidamente si usted no lo para.  
2.8 Pensando durante el Tiempo del Oponente  
En los Niveles de Búsqueda de Mate, el pulsar ENTER no forzará el  
ordenador a hacer un movimiento. Por el contrario, el ordenador  
indicará – – – – – para mostrar que ha sido interrumpido antes de  
encontrar un mate. Para seguir jugando, cambie a otro nivel.  
Mientras juega, notará que el ordenador algunas veces responde de  
inmediato a sus jugadas, incluso en mitad de partidas jugadas en  
niveles altos. Esto es debido a que el ordenador piensa durante su  
tiempo, utilizando el tiempo que usted tarda en mover para adelantarse  
y planear sus propias estrategias. Trata de adivinar el movimiento que  
probablemente usted vaya a hacer, y calcular sus respuestas a esa  
jugada en concreto mientras todavía usted está pensando. Si el  
ordenador ha acertado – no hay ninguna razón para que siga  
calculando – hará inmediatamente el movimiento que había ya  
encontrado.  
2.6 Cambiando de Bando con el Ordenador  
Para cambiar de bando con el ordenador, simplemente pulse ENTER  
cuando sea su turno-y el ordenador hará la siguiente jugada por su  
bando. Cambie de bando tantas veces como quiera.  
¿Quiere que el ordenador juege la primera jugada con las Blancas al  
principio de una nueva partida? Pulse CLEAR y ENTER a la vez para  
reinicializarlo para una nueva partida, y entonces pulse ENTER.  
¿Quiere ver el ordenador jugar al ajedrez contra sí mismo? Pulse  
ENTER después de cada jugada–mire como juega por cada bando del  
tablero, una jugada después de otra. ¡Estudie sus estrategias y puede  
mejorar su propio juego!  
Para desactivar esta característica, encienda la Opción Modo  
Sencillo, como se describió en la Sección 5.2.  
2.9 Memoria de la partida  
Puede interrumpir una partida en cualquier momento pulsando GO/  
STOP. El juego se suspende y el ordenador almacena el juego actual  
(hasta 30 jugadas). Cuando vuelva a encender el ordenador, reanuda  
la partida donde se dejó.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
84  
a la vez usando las teclas BLACK/  
                               
>y WHITE/<. Para abreviar,  
                                       
pulse CLEAR. Esto le devolverá al juego normal sin cambiar los  
parámetros de nivel o del reloj, aún mientras el ordenador esté  
pensando.  
3. NIVELES DE JUEGO  
Su ordenador de ajedrez ofrece 64 diferentes niveles de juego.  
¡Cuando determine el nivel, tenga en cuenta que cuando el ordenador  
tiene más tiempo para pensar en sus jugadas, se hace más fuerte y  
juega mejor–justo como un jugador de ajedrez humano! Para un  
resumen de todos los niveles, diríjase al Gráfico de Niveles. Los niveles  
se describen también individualmente en esta sección.  
Otros puntos importantes que recordar respecto a los niveles:  
El cambiar de nivel siempre reinicializa los relojes del ajedrez.  
No recomendamos cambiar de niveles mientras el ordenador está  
pensando. Si tiene que hacerlo, pulse primero ENTER para abortar  
la búsqueda del ordenador, y ejecutar su jugada en el tablero.  
Entonces, retrocesa la jugada del ordenador y cambie el nivel. Por  
último, pulse ENTER para que el ordenador empiece a pensar en  
el nuevo nivel.  
Fijando un Nivel de Juego  
Si cambia de nivel mientras el ordenador está pensando, el reloj  
Vea “¡USE ESTE DIAGRAMA PARA SELECCIONAR UN NIVEL  
DE JUEGO!” para una visión ilustrativa de cómo fijar un nivel y  
un gráfico enseñando todos los niveles de un vistazo.  
se reinicializa y la búsqueda es cancelada.  
Si pulsa LEVEL mientras el ordenador está pensando pero el nivel  
no se cambia (si pulsa CLEAR en vez de ENTER), el ordenador  
también abandonará la búsqueda.  
Hay dos métodos para fijar niveles–usando las teclas del juego o  
presionando los cuadrados del tablero. Cualquiera que sea el método  
que use, siempre pulse LEVEL primero para acceder al Modo Nivel, y  
el ordenador mostrará el nivel de juego actual. Cuando accede al Modo  
Nivel por primera vez, el ordenador se halla en el Nivel de Juego  
Normal D1 (con un tiempo medio de respuesta de 5 segundos por  
movimiento) y la pantalla indica L0:05.  
3.1 Niveles de Juego Normal (Cuadrados A1-G2)  
NIVELES  
TIEMPO POR JUGADA  
PANTALLA  
A1 .................... 1 segundo ................. L 0:01  
B1 .................... 2 segundos................ L 0:02  
C1 .................... 3 segundos................ L 0:03  
D1 .................... 5 segundos................ L 0:05  
E1 .................. 10 segundos ............... L 0:10  
F1 .................. 15 segundos ............... L 0:15  
G1.................. 20 segundos ............... L 0:20  
H1 .................. 30 segundos ............... L 0:30  
A2 .................. 45 segundos ............... L 0:45  
B2 .................... 1 minuto .................... L 1:00  
C2 .................... 1.5 minutos ............... L 1:30  
D2 .................... 2 minutos................... L 2:00  
E2 .................... 3 minutos................... L 3:00  
F2 .................... 5 minutos................... L 5:00  
G2.................. 10 minutos................... L10:00  
Cuando escoge uno de los Niveles Normales de Juego, está  
escogiendo un tiempo medio de respuesta del ordenador. Hay que  
destacar que los tiempos son promediados sobre un gran número de  
jugadas. Al principio y al final de la partida, el ordenador tiende a jugar  
más rápido, pero en las posiciones complicadas a mitad de partida,  
puede tardar más en mover.  
• Para seleccionar un nivel usando las teclas del juego: Después  
de acceder al Modo Nivel pulsando LEVEL, cambie de niveles uno  
pulse LEVEL varias veces para saltar ocho niveles de una vez.  
Cuando la pantalla indica el nivel deseado, pulse ENTER para  
registrar su nuevo nivel en el ordenador y salga del Modo Nivel.  
• Para seleccionar un nivel presionando los cuadrados del  
tablero: Como se indica en el Diagrama de Nivel, cada uno de los  
64 cuadrados se corresponde con un nivel. Después de acceder al  
Modo Nivel pulsando LEVEL, coja una pieza de ajedrez y presione  
el cuadrado deseado para activar un nivel, usando el diagrama  
como guía. Cuando presiona hacia abajo el cuadrado deseado y  
se muestra en la pantalla ese nivel, pulse ENTER para registrar su  
nuevo nivel en el ordenador y salir del Modo Nivel. Cuando haga  
su selección vía los cuadrados del tablero, pulsar CLEAR tiene el  
mismo efecto que pulsar ENTER registra su nivel en el ordenador.  
• Para verificar el nivel sin cambiarlo: Si pulsa LEVEL para  
verificar el nivel pero no quiere cambiar niveles en ese momento,  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
85  
¡USE ESTE DIAGRAMA PARA SELECCIONAR UN NIVEL DE JUEGO!  
9 ply  
búsqueda búsqueda búsqueda búsqueda búsqueda búsqueda búsqueda búsqueda  
PLY:9 PLY:10 PLY:11 PLY:12 PLY:13 PLY:14 PLY:15 PLY:16  
10 ply  
11 ply  
12 ply  
13 ply  
14 ply  
15 ply  
16 ply  
1.  
2.  
Pulse LEVEL para  
level  
entrar en el Modo Nivel.  
A8  
B8  
C8  
D8  
E8  
F8  
G8  
H8  
NIVELES DE  
ENTRENAMIENTO  
1 ply  
búsqueda búsqueda búsqueda búsqueda búsqueda búsqueda búsqueda búsqueda  
PLY:1 PLY:2 PLY:3 PLY:5 PLY:6 PLY:7 PLY:8  
PLY:4  
2 ply  
3 ply  
4 ply  
5 ply  
6 ply  
7 ply  
8 ply  
Después, seleccione su nivel  
usando el Diagrama de Niveles.  
Hay dos maneras para hacerlo.  
A7  
B7  
C7  
D7  
E7  
F7  
G7  
H7  
Mate en  
1 jugada 2 jugadas 3 jugadas 4 jugadas 5 jugadas 6 jugadas 7 jugadas 8 jugadas  
=in:1 =in:2 =in:3 =in:4 =in:5 =in:6 =in:7 =in:8  
Mate en  
Mate en  
Mate en  
Mate en  
Mate en  
Mate en  
Mate en  
NIVELES DE  
BUSQUEDA  
DE MATE  
• Rote por los niveles hasta que  
su nivel aparezca:  
• Pulse BLACK/>para  
aumentar>niveles en  
uno.  
• Pulse WHITE/<para  
reducir<niveles en uno.  
• Pulse LEVEL para  
A6  
B6  
C6  
D6  
E6  
F6  
G6  
H6  
1 segundo 2 segundos 3 segundos 4 segundos 5 segundos 6 segundos 7 segundos 8 segundos  
por jugada por jugada por jugada por jugada por jugada por jugada por jugada por jugada  
NIVELES DE  
PRINCIPIANTE  
bEG:1  
bEG:2  
bEG:3  
bEG:4  
bEG:5  
bEG:6  
bEG:7  
bEG:8  
A5  
B5  
C5  
D5  
E5  
F5  
G5  
H5  
5 minutos 10 minutos 15 minutos 20 minutos 30 minutos 45 minutos 60 minutos 90 minutos  
por partida por partida por partida por partida por partida por partida por partida por partida  
aumentar>niveles en  
ocho.  
NIVELES DE  
RELAMPAGO  
bL: 5  
bL:10  
bL:15  
bL:20  
bL:30  
bL:45  
bL:60  
bL:90  
O simplemente localize su  
cuadrado de nivel y presione  
hacia abajo una de las piezas  
de ajedrez clavadas en el  
agujero para indicar ese nivel.  
A4  
B4  
C4  
D4  
E4  
F4  
G4  
H4  
40 jugadas 35 jugadas 40 jugadas 35 jugadas 40 jugadas 45 jugadas 50 jugadas 40 jugadas  
en 1:30 en 1:45 en 1:45 en 1:30 en 2:00 en 2:30 en 2:00 en 3:00  
tr40 tr35 tr40 tr35 tr40 tr45 tr50 tr40  
1:30:00 1:45:00 1:45:00 1:30:00 2:00:00 2:30:00 2:00:00 3:00:00  
NIVELES  
DE  
TORNEO  
A3  
B3  
C3  
D3  
E3  
F3  
G3  
H3  
45 segundos 1 minuto 1.5 minutos 2 minutos 3 minutos 5 minutos 10 minutos  
por jugada por jugada por jugada por jugada por jugada por jugada por jugada  
Nivel  
3.  
¡Por último, pulse  
Infinito  
L10:00 9:99:99  
ENTER para salir del  
Modo de Nivel usando  
su nuevo nivel!  
enter  
L0:45  
L1:00  
L1:30  
L2:00  
L3:00  
L5:00  
NIVELES  
DE JUEGO  
NORMAL +  
NIVEL  
A2  
B2  
C2  
D2  
E2  
F2  
G2  
H2  
1 segundo 2 segundos 3 segundos 5 segundos 10 segundos15 segundos 20 segundos30 segundos  
por jugada por jugada por jugada por jugada por jugada por jugada por jugada por jugada  
INFINITO  
L0:01  
L0:02  
L0:03  
L0:05  
L0:10  
L0:15  
L0:20  
L0:30  
A1  
B1  
C1  
D1  
E1  
F1  
G1  
H1  
Para más detalles ver Sección 3.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
86  
3.2 Nivel Infinito (Cuadrado H2)  
NIVEL  
TIEMPO  
PANTALLA  
¿NECESITA AYUDA PARA ESCOGER UN NIVEL?  
ALGUNOS CONSEJOS PARA USTED  
• ¿Es usted un principiante? Empiece con los Niveles de  
Principiante o los Niveles bajos de Entrenamiento. Estos niveles  
restringen la profundidad de búsqueda del ordenador,  
ocasionando un juego más débil y dándole la oportunidad de  
aprender sobre el juego y tal vez aun ganar. Para tener alguna  
oportunidad más de ganar, combine uno de estos niveles con la  
opción de Modo Sencillo (Sección 5.2), de tal manera que el  
ordenador no pueda pensar en su tiempo.  
• ¿Es usted un jugador intermedio o más avanzado? Pruebe  
los niveles Normal, de Entrenamiento o de Torneo. Los Niveles  
normales varían de sencillos hasta los difíciles con 10 minutos  
de tiempo de respuesta, y los Niveles de Torneo son sumamente  
desafiantes. Los Niveles de Entrenamiento le permiten fijar su  
profundidad de búsqueda deseada— conforme va ganando en  
cada nivel, pase al nivel superior.Y no olvide probar los Niveles de  
Muerte Súbita para rápidos y excitantes juegos de Ajedrez Rápido.  
• ¿Quiere experimentar? Use los Niveles de Búsqueda de Mates  
para solucionar problemas hasta el mate en ocho movimientos –  
intente buscar desde una posición en una de sus partidas, o  
poner un problema real de mate. Escoja el Nivel Infinito para que  
el ordenador analice complicadas posiciones durante horas y  
hasta días.  
H2 ............No límite de tiempo ........... 9:99:99  
En el Nivel Infinito, el ordenador buscará indefinidamente, hasta que  
encuentre un mate forzoso o una jugada forzosa; hasta que haya  
buscado por completo la posición hasta su máxima profundidad; o  
hasta que usted detenga su búsqueda pulsando ENTER. Si detiene la  
búsqueda, el ordenador ejecutará la jugada que hasta ese momento  
piensa es la mejor. Intenta experimentar con ese nivel - coloque  
interesantes posiciones en el tablero y deje que el ordenador las  
analice para usted. Pensará durante horas incluso durante días en-  
teros, tratando de encontrar la mejor jugada posible. Y no olvide  
observar el ordenador mientras piensa - aprovéchese di la caracter-  
ística de Rotación de Pantalla descrita en la Sección 5.3.  
3.3 Niveles de Torneo (Cuadrados A3-H3)  
NIVELES  
JUGADAS/TIEMPO TOTAL  
MENSAJE ALTERNATIVO  
EN PANTALLA  
A3 ..... 40 Jugadas en 1 hr. 30 min. ............. tr40 1:30:00  
B3 ..... 35 Jugadas en 1 hr. 45 min. ............. tr35 1:45:00  
C3..... 40 Jugadas en 1 hr. 45 min. ............. tr40 1:45:00  
D3..... 35 Jugadas en 1 hr. 30 min. ............. tr35 1:30:00  
E3 ..... 40 Jugadas en 2 hrs. ........................ tr40 2:00:00  
F3 ..... 45 Jugadas en 2 hrs 30 min. ............ tr45 2:30:00  
G3 .... 50 Jugadas en 2 hrs. ........................ tr50 2:00:00  
H3..... 40 Jugadas en 3 hrs. ........................ tr40 3:00:00  
El Nivel de Torneo requiere que realice un cierto número de jugadas  
en un determinado tiempo. Si un jugador se excede del tiempo  
designado para un número determinado de jugadas, el ordenador  
parpadea TImEjunto con el tiempo transcurrido indicando así que la  
partida ha terminado. Si lo desea, puede continuar jugando aunque el  
tiempo se haya agotado.  
3.4 Niveles Relámpago (Cuadrados A4-H4)  
NIVELES  
TIEMPO POR PARTIDA  
PANTALLA  
A4 .................... 5 minutos................... bL: 5  
B4 .................. 10 minutos................... bL:10  
C4 .................. 15 minutos................... bL:15  
D4 .................. 20 minutos................... bL:20  
E4 .................. 30 minutos................... bL:30  
F4 .................. 45 minutos................... bL:45  
G4.................. 60 minutos................... bL:60  
H4 .................. 90 minutos................... bL:90  
Si escoge un Nivel de Torneo, puede querer fijar los relojes de  
ajedrez indicando la cuenta atrás del tiempo en vez de mostrar el  
tiempo transcurrido (ver Seccion 5.1). Cuando el reloj de juego se  
agota, el reloj de cuenta atrás automáticamente se convierte en un  
reloj normal.  
En los Niveles Relámpago (también llamados “Niveles de Ajedrez  
Rápido” o “Muerte Súbita”), se determina el tiempo total para la partida  
completa. Si el tiempo de juego excede el determinado, el ordenador  
parpadea TImEjunto con el tiempo transcurrido indicando que la  
partida se da por terminada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
87  
Si selecciona un Nivel Relámpago, puede querer fijar los relojes de  
ajedrez indicando la cuenta atrás del tiempo en vez de mostrar el  
tiempo transcurrido (ver Seccion 5.1). Cuando el reloj de juego se  
agota, el reloj de cuenta atrás automáticamente se convierte en un  
reloj normal.  
que supongan de 6 a 8 jugadas pueden tardar bastante más. Si no hay  
ningún mate o el ordenador no pudo encontrarlo, mostrará una serie de  
guiones (– – – – –). Para seguir jugando, simplemente cambie a otro  
nivel.  
3.7 Niveles de Entrenamiento (Cuadrados A7-H8)  
3.5 Niveles de Principiante (Cuadrados A5-H5)  
NIVELES  
PANTALLA  
NIVELES  
PANTALLA  
NIVELES  
TIEMPO POR JUGADA  
PANTALLA  
A7 .......... PLY: 1  
B7 .......... PLY: 2  
C7 .......... PLY: 3  
D7 .......... PLY: 4  
E7 .......... PLY: 5  
F7 .......... PLY: 6  
G7 ......... PLY: 7  
H7 .......... PLY: 8  
A8 .......... PLY: 9  
B8 .......... PLY:10  
C8 .......... PLY:11  
D8 .......... PLY:12  
E8 .......... PLY:13  
F8 .......... PLY:14  
G8 ......... PLY:15  
H8 .......... PLY:16  
A5 .................... 1 segundo ................. BEG:1  
B5 .................... 2 segundos................ BEG:2  
C5 .................... 3 segundos................ BEG:3  
D5 .................... 4 segundos................ BEG:4  
E5 .................... 5 segundos................ BEG:5  
F5 .................... 6 segundos................ BEG:6  
G5.................... 7 segundos................ BEG:7  
H5 .................... 8 segundos................ BEG:8  
En los Niveles de Entrenamiento, la profundidad de búsqueda del  
ordenador está limitada por un cierto número de jugadas, como se  
indica arriba. Al rotar por los niveles, el ordenador indica PLY:# para  
cada nivel. Un “ply” es una jugada individual una por cada bando, y el #  
es el número que representa la profundidad de la búsqueda. Por  
ejemplo, en el Nivel A7, el ordenador busca a una profundidad de un  
“ply” (PLY:1) y por lo tanto sólo se adelanta a una sola jugada indi-  
vidual. Por lo tanto, en este nivel, pasará a menudo por alto los mates  
en una sola jugada. ¡Esto produce un juego más débil, dando a los  
principiantes más oportunidades para batir el ordenador!  
¿Es usted un jugador de ajedrez novato o principiante? Si es así,  
estos niveles están diseñados especialmente para usted! Aquí, el  
ordenador restringe su búsqueda de tal manera que deliberadamente  
juega con debilidad dándole una oportunidad para ganar. Los niveles  
empiezan fácilmente y se hacen más difíciles de manera gradual -  
conforme vaya ganando en cada uno, siga avanzando hasta el  
siguiente.  
3.6 Niveles de Búsqueda de Mate (Cuadrados A6-H6)  
NIVELES  
PROBLEMA  
PANTALLA  
A6 ................... Mate en 1 ................... =in:1  
B6 ................... Mate en 2 ................... =in:2  
C6 ................... Mate en 3 ................... =in:3  
4. MODO INFO: OBSERVAR Y APRENDER  
Imagine: Está jugando con un amigo al ajedrez y le toca a él jugar.  
Le encantaría saber en qué jugada está pensando, y le gustaría de  
verdad conocer su opinión sobre la partida en el tablero. Pero por  
supuesto no se lo preguntará –¡porque simplemente no se hace! –  
Bien, adivine – cuando juegue contra este ordenador de ajedrez, podrá  
preguntarle cuánto quiera y tendrá todas las respuestas. De hecho  
podrá conseguir una increíble cantidad de información sobre el proceso  
de pensamiento del ordenador. Si se lo pide, le enseñará la jugada en  
la que está pensando, la línea de juego que espera después de esta  
jugada, su evaluación de la situación actual en el tablero, cuál es la  
profundidad de la búsqueda, y muchas otras cosas más. Como se  
D6 ................... Mate en 4 ................... =in:4  
E6 ................... Mate en 5 ................... =in:5  
F6 ................... Mate en 6 ................... =in:6  
G6................... Mate en 7 ................... =in:7  
H6 ................... Mate en 8 ................... =in:8  
Seleccionando uno de estos niveles se activa un programa especial  
de Búsqueda de Mates. Si está en una posición en la que puede haber  
un mate y quiere que el ordenador lo encuentre, coloque el ordenador  
en uno de los Niveles de Búsqueda de Mate. El ordenador puede  
solucionar mates en hasta 8 jugadas. Mates de uno a cinco jugadas se  
encuentran normalmente bastante rápido, mientras que las soluciones  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
88  
INFO se rota de un grupo a otro. Las teclas BLACK/  
                                        
>y WHITE/<se  
                                                
cuatro jugadas individuales. Pulse BLACK/  
saltar hacia adelante por todas las jugadas:  
• Jugada 1 (Línea de juego prevista)  
• Jugada 2 (Línea de juego prevista)  
• Jugada 3 (Línea de juego prevista)  
• Jugada 4 (Línea de juego prevista)  
                                  
>repetidamente para  
Pulse WHITE/<para retroceder y ver pantallas anteriores otra vez.  
                
imaginará, estudiar esta información le ayudará a aprender mucho más  
sobre ajedrez.  
MODO INFO DE UN VISTAZO  
INFO DE VARIACION PRINCIPAL:  
Utilizando el Modo Info  
¿Cómo se accede a toda esta información de juego? Usando el  
Modo Info en cualquier momento. Si lo hace mientras el ordenador está  
pensando, verá que la información mostrada varía al considerar el  
ordenador diferentes jugadas y al buscar con más profundidad.  
info  
• Jugada 1 (Línea de juego prevista)  
x1  
white/  
• Jugada 2 (Línea de juego prevista)  
• Jugada 3 (Línea de juego prevista)  
• Jugada 4 (Línea de juego prevista)  
black/  
Vea “MODO INFO DE UN VISTAZO” para un diagrama que  
resume todo sobre lo que indica el Modo Info.  
INFO DE BUSQUEDA:  
info  
La Información del Juego está dividida en cuatro grupos, y pulsando  
• Evaluación de la posición actual  
x2  
white/  
• 2 números: Profundidad de  
búsqueda + número de jugadas  
examinadas hasta el momento  
• Jugadas corrientes bajo  
consideración  
utilizan para rotar a través de los conjuntos, dentro de cada uno de los  
grupos. Pulse CLEAR para salir del Modo Info y volver al reloj de  
ajedrez normal.  
black/  
Después de aprender sobre el Modo Info, observe la Sección 5.3  
para una descripción de la característica de Pantalla de Rotación. Al  
seleccionar esta característica, el ordenador automáticamente rota a  
través de la información solicitada a intervalos de un segundo cada vez  
que piensa en su jugada—puede propio mirar el ordenador en ese  
momento ¡“Pensar en voz alta”! Siempre que una información solicitada  
no este disponible, la pantalla indicará una línea de guiones (– – – – –).  
• Número de posiciones buscadas  
por segundo  
INFO DE RELOJ DE AJEDREZ:  
info  
• Tiempo transcurrido desde la última jugada  
x3  
white/  
• Tiempo transcurrido para el  
ordenador  
4.1 Variación Principal  
Pulse INFO la primera vez para conseguir información sobre la  
variación principal (la línea de juego prevista, o la secuencia de  
jugadas que el ordenador piensa se van a producir). La primera  
pantalla que verá, será la jugada que el ordenador está pensando en  
hacer. La variación principal se muestra en una profundidad máxima de  
black/  
• Tiempo transcurrido para el jugador  
• Tiempo restante para el ordenador*  
• Tiempo restante para el jugador*  
*Sólo para Niveles Relámpago/Torneo  
INFO DE NUMERO DE JUGADAS:  
info  
• Número de jugadas por las Blancas  
x4  
ejecutadas hasta el momento  
white/  
• Jugadas de la presente partida  
black/  
clear  
Pulse CLEAR para volver a la pantalla de reloj normal.  
Pulse  
en cualquier momento para salir del Modo Info.  
Para más detalles, ver Sección 4.  
Al ser la primera jugada de la línea de juego prevista la que el  
ordenador asume usted va ha realizar, usted puede considerarla  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
89  
Búsqueda del ordenador. Pulse BLACK/  
                                
>repetidamente para pasar  
hacia adelante por estas cuatro pantallas:  
• Evaluación de la situación actual (basada en que un peón vale 1.0  
punto; un número positivo indica que las Blancas van en cabeza).  
• Dos números: El primero es la profundidad de búsqueda actual, o  
el número de jugadas que el ordenador está anticipando; el  
segundo es el número de jugadas que el ordenador ha examinado  
hasta ahora.  
• La jugada actualmente considerada.  
• La rapidez de búsqueda, o el número de posiciones (nodos) que  
están siendo buscadas cada segundo.  
Pulse BLACK/>para avanzar a través de sus jugadas hasta  
                                                                   
Pulse WHITE/<para retroceder y ver pantallas anteriores otra vez.  
Pulse CLEAR para volver a la pantalla de reloj normal.  
                
           
Pulse WHITE/<para mover atrás y volver a ver pantallas anteriores.  
                
y las teclas BLACK/  
                                                                     
>y WHITE/<se utilizan para rotar dentro de las  
                                                                              
la partida hasta ahora. Puede pulsar entonces WHITE/<repetidas  
veces para paginar hacia atrás a través de las jugadas de su partida  
(hasta 30 jugadas individuales).  
• Número de movimientos Blancos hasta el momento  
• Jugadas de la partida actual  
                                                                                            
también como una pista. Por lo tanto—siempre que necesite ayuda,  
pulse INFO en su turno.  
4.4 Contador de Jugadas/Jugadas de la Partida  
Pulse INFO por cuarta vez para enseñar el número de jugadas de  
4.2 Información de Búsqueda  
Pulse INFO una segunda vez para conseguir información sobre la  
cualquier punto. Pulse CLEAR para volver a la pantalla de reloj normal.  
4.5 ¿Quiere una pista? ¡No tiene más que pedirla!  
Por si se le hubiera pasado esta característica cuando se mencionó  
en la Sección 4.1, queremos destacarla de nuevo—si alguna vez  
necesite consejo respecto a un movimiento, siempre puede pedir al  
ordenador que le dé una pista. Simplemente pulse INFO cuando le toca  
a usted jugar y el ordenador le sugerirá un movimiento por su bando.  
5. OPCIONES PARA DIVERSIONY VARIEDAD  
4.3 Informaciones sobre el Reloj de Ajedrez  
Sumándose a todas las características que ha aprendido hasta  
ahora, su ordenador de ajedrez ofrece muchas otras excitantes  
opciones de juego. Todas estas opciones son seleccionables por el  
usuario en cualquier momento durante una partida. Se describen en  
esta Sección individualmente, y de una forma resumida en el Diagrama  
de Modo de Opciones.  
Pulse INFO una tercera vez para leer las informaciones dadas por  
el reloj. El reloj de ajedrez registra el tiempo para ambos lados. Pulse  
BLACK/>varias veces para mover adelante por las pantallas del  
reloj:  
• Tiempo transcurrido desde la última jugada  
• Tiempo transcurrido total para el ordenador  
• Tiempo transcurrido total para el jugador  
• Tiempo restante para el ordenador (solo para los niveles  
Relámpago y Torneo)  
Seleccionando las Opciones de Juego  
Hay dos métodos para seleccionar opciones—usando las teclas del  
juego como se describe abajo o bien pulsando los cuadrados del  
tablero.  
• Tiempo restante para el jugador (solo para los niveles Relámpago  
y Torneo)  
Vea “LO BASICO DEL MODO OPCION: ¡AQUI ESTA COMO!”  
para un diagrama resumen sobre cómo usar el Modo Opciones, y  
una visión general de todas las opciones.  
Pulse CLEAR para volver a la pantalla de reloj normal.  
El reloj se para cada vez que retrocede una jugada, comprueba  
niveles, selecciona opciones, verifica o coloca una posición, o apaga la  
unidad. En todos estos casos, sin embargo, los tiempos quedan en  
memoria, y los relojes reanudan en cuanto se vuelve a jugar. Siempre  
que cambie de niveles o pulse las teclas CLEAR y ENTER a la vez  
para reinicializar una nueva partida, los relojes de ajedrez siempre se  
reinicializarán a 0:00:00.  
Las Opciones de Juego se dividen en tres grupos: Modo Operación,  
Modo de Juego, y Modo de Rotación de Pantalla. Pulsando OPCION se  
rota de un grupo a otro. Cada grupo contiene ocho diferentes opciones  
opciones de cada grupo. Para cada opción, un plus (+) en la pantalla  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
90  
de Operación. A continuación utilice las teclas BLACK/  
                                          
>y WHITE/  
                                                  
<
Normalmente, el ordenador siempre pita cuando ha encontrado su  
jugada. Para un manejo en completo silencio, encienda el Modo  
Silencioso.  
indica que la opción está ACTIVADA y un menos () que la opción está  
DESACTIVADA. Pulse ENTER para activar y desactivar cada opción  
como se señala. Recuerde que pulsar OPCION rota por los tres grupos  
principales, con lo que puede cambiar a cualquiera de los grupos en  
cualquier momento. Una vez haya hecho toda su selección de opciones  
en cualquier o todos los grupos de opciones, pulse CLEAR para volver  
a un juego normal.  
Otro método de seleccionar opciones de juego es pulsando  
cuadrados de opción. Como se muestra en el Diagrama de Opciones,  
los Cuadrados A1-H1, A2-H2, y A3-H3 pueden utilizarse para activar o  
desactivar opciones. Primero, pulse OPCION para entrar en el Modo de  
Opciones; después coja una pieza de ajedrez y pulse el cuadrado  
deseado para acceder a cualquier opción, usando el diagrama como  
guía. Verá que pulsando repetidas veces un cuadrado activa y  
desactiva otra vez esa opción con un más (+) para ACTIVAR y un  
menos () para DESACTIVAR. Una vez haya hecho todas sus  
selecciones, pulse CLEAR para volver a su partida.  
Cuando el ordenador se enciende por primera vez, existen algunas  
opciones por defecto. Las opciones que están automáticamente en  
funcionamiento la primera vez que se enciende el ordenador aparecen  
en el diagrama con un más, y las que están desactivadas se muestran  
con un menos. Al inicializar el ordenador para una nueva partida, la  
mayoría de sus opciones se traspasan a su siguiente partida. Algunas  
excepciones son el Contestador, que automáticamente se coloca en  
ACTIVAR cuando empieza una nueva partida, y Jugando Blancas  
desde Arriba que automáticamente se coloca en DESACTIVAR.  
jugadas una por una, sin permitir que el ordenador le conteste. ¡Verá  
que hay muchas maneras interesantes de usar esta característica!  
Experimentar los juegos maestros. ¡Pulse ENTER y verá lo que  
haria el ordenador en cualquier posición!  
Tenga almacenados sus propios juegos de ajedrez. Cuando se ha  
terminado un juego, juegue en cualquier posición a ver cómo otros  
movimientos o diferentes estrategias podrían haber influído en el  
resultado.  
Estudie líneas de apertura introduciéndolas manualmente.  
Juegue contra un amigo, con el ordenador como árbitro. Guiará la  
partida, comprobando la legalidad de las jugadas y controlando el  
tiempo por los dos bandos.  
Cuando juege contra otra persona, si cualquiera de los dos bandos  
necesita ayuda, pulse INFO para ver una jugada sugerida. Para ver lo  
que haría el ordenador en una determinada posición, pulse ENTER y el  
ordenador ejecutará la siguiente jugada. Después de haber hecho su  
jugada, el Contestador permanece apagado y usted puede continuar  
su partida. También anote que esta opción volverá automáticamente a  
su parámetro por defecto ACTIVAR siempre que use CLEAR y ENTER  
simultáneamente para empezar una nueva partida.  
b. Sonido con pulso de tecla (Cuadrado B1)  
Activado:+SNd Desativado:-SNd  
Esta opción le deja desactivar el sonido que acompaña cada tecla  
que pulsa. Seguirá oyendo pitidos cuando mueve el ordenador o  
cuando una jugada ilegal se ha producido o se ha dado una tecla de  
manera ilegal.  
5.1 Operación con el Modo de Opciones (Cuadrados A1-H1)  
Esta opciones afectarán a cómo maneja su ordenador.  
c. Modo Silencioso (Cuadrado C1)  
Pulse OPCION una vez para seleccionar las Opciones de Modo  
Activado:+SIL Desactivado:-SIL  
para seleccionar opciones dentro de ese grupo, y pulse ENTER para  
encender (+) o apagar () las opciones. O simplemente, presione los  
cuadrados de opciones para encenderlas o apagarlas.  
d. Reloj con tic tac (Cuadrado D1)  
a. Modo Auto Contestador (Cuadrado A1)  
Activado:+AUt Desativado:-AUt  
Normalmente, el ordenador automáticamente contesta con una  
contra jugada siempre que usted ejecuta un movimiento. Sin embargo,  
si apaga el Auto Contestador, puede registrar cualquier número de  
Activado:+tICk Desactivado:-tICk  
Cuando enciende esta opción, se activa un sonido tic tac que hace  
que el sonido del reloj del ordenador se oiga como el de un verdadero  
reloj de ajedrez. ¡Imagínese que puede recrear el ambiente de un  
campeonato de ajedrez en su propia sala de estar!  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
91  
                                                                                    
LO BASICO DEL MODO DE OPCION: AQUI ESTA COMO  
1.  
Pulse OPCION repetidamente  
x1 = MODO DE OPERACION (AUt...)  
x2 = MODO DE JUEGO (SEL...)  
option  
option  
option  
option  
2. para seleccionar un Modo.  
opción(es), usando el Diagrama de  
Opciones de abajo. Hay dos maneras  
de hacer esto:  
A continuación, seleccione su(s)  
x3 = MODO DE ROTACION DE PANTALLA (rd:1...)  
x4 = vuelta al MODO DE OPERACION...  
• Rote por las diferentes opciones  
dentro de ese Modo:  
• Pulse BLACK/>para rotar  
hacia >adelante.  
• Pulse WHITE/<para rotar  
hacia <atrás.  
• Cuando su opción aparece  
pulse ENTER para componerla  
en on (+) o descomponerla en  
off (–).  
B4  
Variación  
A4  
Variación  
C4  
Variación  
D4  
Variación  
E4  
F4  
G4  
H4  
Posición Profundidad  
Evaluación  
Nodos  
Buscados  
Tiempo por  
Jugada  
OPCIONES  
DE  
ply 1  
ply 2  
ply 3  
ply 4  
y
Movimientos  
-rd:d  
F3  
ROTACIÓN  
-rd:1 -rd:2  
B3  
-rd:3 -rd:4 -rd:E  
D3  
-rd:n -rd:t  
H3  
DE PANTALLA  
A3  
C3  
E3  
G3  
Selectiva/  
Búsqueda  
Fuerza Bruta  
+SEL  
A2  
Modo  
Sencillo  
Juego  
Aleatorio  
Libro  
Pasivo  
Libro  
Activo  
Libro  
Libro de  
Torneo  
Libro  
OPCIONES  
DE MODO  
DE JUEGO  
Completo  
On/Off  
O localice su cuadrado de opción  
y presione hacia abajo una de las  
piezas de ajedrez clavadas en el  
agujero para componerlo en on (+)  
o descomponerlo en off (–).  
Por último, pulse CLEAR  
para salir del Modo de  
Opción, usando su(s)  
nueva(s) opcion(es).  
B-2 EASY -RANd -bk:P -bk:A -bk:? -bk:t +bOOk  
C2  
D2  
E2  
Reloj con  
F2  
Test del  
G2  
Apagado  
H2  
Jugando  
Auto  
Contestador  
Sonido con  
Teclas  
Modo  
Silencioso  
Reloj  
OPCIONES  
DE MODO  
DE  
Tic Tac cuenta atrás Sistema Automático Blancas  
desde arriba  
3.  
-tOP  
H1  
+AUT  
A1  
+SNd  
B1  
-SIL -tICK -cdn -tESt -aPd  
D1  
OPERACIÓN  
C1  
E1  
F1  
G1  
clear  
Para más detalles ver Sección 5.  
e. Reloj con Cuenta Atrás (Cuadrado E1)  
Activado:+cdn Desactivado:-cdn  
f. Test del Sistema (Cuadrado F1)  
Activado:+tESt Desactivado:-tESt  
El encender esta opción hará que el ordenador enseñe el tiempo  
restante en vez del tiempo que ya ha transcurrido. Anote que esta  
opción está disponible solamente en combinación con los niveles de  
Torneo y Relámpago.  
El Test del Sistema se incluye fundamentalmente como un  
herramiento de solución de problemas. Después de activar esta opción  
seleccionando ++tESt, el pulsar BLACK/>rotará repetidamente por  
todos los segmentos de la pantalla PCL. Para salir del test, pulse  
CLEAR y ENTER a la vez para reinicializar el ordenador.  
ATENCION: Tenga cuidado de no activar esta opción durante un  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
92  
Modo de Juego. Luego, use las teclas BLACK/  
                                                                                        
>y WHITE/<para  
                                                                                                
Vea “PRUEBE LAS NEGRAS DESDE EL FONDO: ESTA ES LA  
POSICION” para una correcta colocación del tablero usando esta  
opción.  
ዛዙዘ዗ዖዕዔዓዒዜ  
ዊธพผฎดบภถዊ  
ዋยฤยฤยฤยฤዋ  
ዌྠลྠลྠลྠลዌ  
ውลྠลྠลྠลྠው  
ዎྠลྠลྠลྠลዎ  
ዏลྠลྠลྠลྠዏ  
ዐรมรมรมรมዐ  
ዑตฟนฏฑปฝทዑ  
ዝዙዘ዗ዖዕዔዓዒዞ  
PRUEBE LAS NEGRAS  
DESDE EL FONDO:  
Cuando el ordenador juega Blancas por encima, la notación del  
tablero esta automáticamente invertida. Es más, esta opción volverá a  
su opción por defecto DESACTIVADO cuando se empieze una nueva  
partida.  
ESTA ES LA POSICION  
Cuando el ordenador juega Blancas  
por encima (Sección 5.1, Opción H1)  
asegúrese de colocar las piezas  
correctamente. Observe que los Reyes  
y Damas están posicionados de  
manera diferente, y la notación del  
tablero está invertida.  
5.2 Las Opciones de Modo de Juego (Cuadrados A2-H2)  
Estas opciones afectan el ordenador en cómo selecciona sus  
movimientos.  
Pulse OPCION dos veces para seleccionar las Opciones de  
Para más detalles ver Sección 5.1.  
seleccionar las opciones dentro de ese grupo y pulse ENTER para  
activar las opciones (+) o (). O simplemente, pulse los cuadrados de  
opciones para activarlas las o desactivarlas.  
juego, ya que reinicializar el ordenador es la única manera de salir del  
test, con lo que perdería la partida que estuviese jugando.  
a. Búsqueda Selectiva (Cuadrado A2)  
Activado:+SEL Desactivado:-SEL  
El programa de este ordenador de ajedrez usa normalmente un  
algoritmo de Búsqueda Selectiva. Ello le permite al ordenador ver  
combinaciones que de otra manera tardaría mucho más en computar.  
Apagar esta opción seleccionando -SELhace que el programa se  
cambie a un potente algoritmo de Fuerza Bruta. Este método de  
búsqueda minimiza el riesgo de un ocasional olvido. Apunte que los  
Niveles de Búsqueda de Mate siempre usan el método de Fuerza Bruta.  
g. Apagado Automático (Cuadrado G1)  
Activado:+aPd Desactivado:-aPd  
La opción de Apagado Automático es una característica de ahorro de  
batería. Cuando esta opción está activada, el ordenador se apagará  
automáticamente si no se pulsa ninguna tecla o no se efectúa ningún  
movimiento por un tiempo aproximado de 15 minutos. Para continuar la  
partida donde la dejó, pulse GO/STOP para volver a encender el  
ordenador. Fíjese que el ordenador no se apagará mientras está  
pensando.  
b. Modo Sencillo (Cuadrado B2)  
Activado:+EASy Desactivado:-EASy  
¿Quiere ganar más partidas contra el ordenador? Trate de encender  
el Modo Sencillo, que impide al ordenador pensar durante el tiempo de  
usted. Esto adebiliza todos los niveles de juego sin afectar los controles  
de tiempo del ordenador. Normalmente, como se describe en la Sec-  
ción 2.8, el ordenador piensa durante su tiempo, usando el tiempo en  
el que usted contempla su próxima jugada para pensar por adelante y  
planificar sus estrategias. ¡Esta es una de las explicaciones de porqué  
su ordenador es un oponente tan duro! Al utilizar el Modo Sencillo para  
que todos los niveles sean más débiles, tiene realmente muchos más  
niveles entre los que escoger.  
h. Juegue Blancas por Encima (Cuadrado H1)  
Activado:+tOP Desactivado:-tOP  
¿Quiere salirse del estandard normal y dejar que el ordenador  
juegue con las Blancas por encima del tablero? Pruebe entonces esta  
interesante opción. Escoja +tOPal principio de una nueva partida, y  
coloque las piezas Negras sobre el tablero de su lado, como se  
muestra en el diagrama de esta sección. Luego, pulse ENTER para  
empezar la partida. Observe cómo el ordenador ejecuta la primera  
jugada por las Blancas por encima del tablero.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
93  
Rotación de Pantalla. Luego utilice las teclas BLACK/  
                                                                                            
>y WHITE/  
                                                                                                     
<
mente las teclas INFO, BLACK/  
                                                                             
>y WHITE/<le permitirá rotar por  
                                                                                      
c. Juego Aleatorio (Cuadrado C2)  
escoger siempre la mejor línea de juego posible para cada apertura.  
Mientras ello provoca el mejor juego de ajedrez, también reduce la  
selección de jugadas del ordenador limitando las líneas disponibles del  
libro. Si se escoge esta opción, las opciones de Libro Activo y Libro  
Pasivo están desactivadas.  
Activado:+RaNd Desactivado:-RaNd  
Active esta opción para tener una mayor variedad de jugadas. En vez  
de seleccionar una sola de las mejores jugadas, el ordenador escogerá  
una de las mejores jugadas para jugar consultando con su Procesador  
Aleatorio incorporado.  
h. Libro ON/OFF (Cuadrado H2)  
Activado:+bOOk Desactivado:-bOOk  
d. Libro Pasivo (Cuadrado D2)  
Coloque esta opción en -BOOKpara bloquear completamente el  
libro de aperturas incorporados en el ordenador. Cuando desactiva de  
esta forma el libro, se fuerza el ordenador a tomarse tiempo para  
pensar en sus jugadas desde el principio de la partida, en vez de usar  
jugadas contenidas en su memoria. Para más detalles sobre aperturas,  
ver Sección 2.7. Si desactiva completamente el libro, todas las demás  
opciones de libro quedan automáticamente desactivadas.  
Activado:+bk:P Desactivado:-bk:P  
Seleccionar la opción de Libro Pasivo fuerza el ordenador a dar  
preferencia a las posiciones pasivas o cerradas a la hora de decidir qué  
línea de juego seguir. Si se escoge esta opción, las opciones de Libro  
Activo y de Libro de Torneo son desactivadas.  
e. Libro Activo (Cuadrado E2)  
Activado:+bk:A Desactivado:-bk:A  
Seleccionar la opción de Libro Activo fuerza el ordenador a dar  
preferencia a las líneas activas o a posiciones abiertas a la hora de  
decidir qué línea de juego seguir. Si se escoge està opción, las  
opciones de Libro Pasivo y de Libro de Torneo son desactivadas.  
5.3 Las Opciones de Rotación de Pantalla (Cuadrados A3-H3)  
IMPORTANTE: La opción de Rotación de Pantalla está activada  
solamente CUANDO EL ORDENADOR ESTA PENSANDO.  
Normalmente, la pantalla del ordenador indica el tiempo que tiene el  
jugador para mover. Sin embargo, la pantalla puede mostrar otra  
información también, como se describe en la Sección 4 (Modo Info). La  
opción de Rotación de Pantalla trabaja a la par con el Modo Info, ya  
que le permite escoger qué pantallas de Info quiere ver, y luego le  
permite rotar resultado de su elección en incrementos de un segundo.  
Puede encender alguna o todas las opciones de Rotación de Pantalla,  
si lo desea.  
f. Libro Completo (Cuadrado F2)  
Activado:+bk:? Desactivado:-bk:?  
Activar la opción de Libro Completo da al ordenador libertad para  
escoger cualquier movimiento en su libro de aperturas incorporado,  
con lo que verá jugar una mayor variedad de líneas de apertura. Si se  
escoge esta opción, las opciones de Libro Pasivo, Activo y de Torneo  
están desactivadas.  
Cuando esta opción funciona, puede ver el ordenador ejecutar  
movimientos cuestionables. Ello es debido a que su libro de aperturas  
incorporado tendrá respuestas a ciertas líneas de juego (incluso las  
cuestionables), por si se jugasen. Aunque el ordenador por sí solo no  
ejecutaría ese tipo de movimientos, necesita saber cómo responder  
ante ellos de la mejor manera posible. Por lo tanto, cuando activa el  
Libro Completo, el ordenador puede potencialmente hacer uno de esos  
movimientos.  
Pulse OPCION tres veces para seleccionar las Opciones de  
para seleccionar las opciones que quiere ver rotar en la pantalla. Las  
opciones se describen a continuación y quedan resumidas en el  
Diagrama Modo de Opción de esta sección. Pulse ENTER para encen-  
der (+) o apagar () estas opciones. O bien simplemente presione los  
cuadrados de opción para activar o desactivar las opciones.  
Si piensa que la pantalla de información cambia demasiado rápido  
mientras rota, pulse INFO para congelar la pantalla. Pulsar sucesiva-  
g. Libro de Torneo (Cuadrado G2)  
Activado:+bk:t Desactivado:-bk:t  
Cuando activa la opción de Libro de Torneo, fuerza el ordenador a  
todas las pantallas manualmente de pantalla, como se describió en la  
Sección 4. Para empezar de nuevo la rotación de pantalla, pulse  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
94  
BLACK/  
                                                                
>o WHITE/<para cambiar el color. Cuando la pantalla  
                                                                         
OPCION seguido de CLEAR. En todo caso, cuando el ordenador  
empiece a pensar en su próxima jugada, la pantalla empezará de  
nuevo a rotar automáticamente.  
La información que puede ver mientras el ordenador está pen-  
sando incluye lo siguiente:  
volver al juego normal.  
6.2 Cambiando y Colocando posiciones  
Vea “PRUEBE EL MODO DE POSICION” para tener una idea de  
cómo funciona esta característica.  
rd:1 to rd:4= línea prevista de juego (hasta cuatro jugadas  
invidivuales)  
El Modo de Posición es una característica excitante que le deja  
colocar posiciones especiales en el tablero desde las que jugar, o  
plantear problemas que quiere que el ordenador solucione.  
Precaución: Todas las jugadas anteriores en el presente juego se  
borrarán de la memoria del ordenador si hace cambios en la posición  
durante una partida.  
Pulse POSITION para entrar en el Modo de Posición, y la pantalla  
indicará -POS-. Puede cambiar o introducir una posición siempre que  
sea su turno de juego. Una vez colocada su nueva posición, pulse  
CLEAR para salir del Modo de Posición.  
• Para quitar una pieza del tablero, presione la pieza hacia abajo  
en su cuadrado y qúitela. Vea cómo la pantalla indica el tipo de  
pieza y el color, así como un signo menos (–) y la localización del  
cuadrado.  
• Para mover una pieza de un cuadrado a otro, presione la pieza  
hacia abajo en su cuadrado de origen, cógela, y presione hacia  
abajo en el nuevo cuadrado. Mientras hace esto, la pantalla  
indicará un signo menos (–) para el primer cuadrado, y un signo  
más (+) para el segundo.  
rd:E= una evaluación de la posición actual  
rd:d= la profundidad de búsqueda del ordenador, y el número de  
jugadas examinadas hasta ahora durante la partida  
rd:n= el número de nodos buscados por segundo  
rd:t= cuánto tiempo ha tomado el movimiento hasta el  
momento.  
Cuando una información solicitada no está disponible, la pantalla  
mostrará una serie de guiones (– – – – –).  
Para una completa descripción de estas opciones y detalles sobre  
cómo interpretar exactamente las pantallas, ver Sección 4.  
6. VERIFICACION/COLOCACION DE POSICIONES  
6.1 Verificando posiciones  
Vea “¡ES FACIL VERIFICAR PIEZAS!” para un ejemplo de  
utilización paso a paso del Modo de Verificación.  
Si derrama las piezas de ajedrez o si piensa que su posición en el  
tablero puede ser incorrecta, el ordenador puede verificar la localiza-  
ción de todas las piezas para usted.  
• Para añadir una pieza al tablero, primero pulse la TECLAS DE  
SÍMBOLO DE PIEZA para esa pieza (&, %, $, #, @, o !).  
Asegúrese que la pantalla muestra el símbolo de color correcto  
para la pieza que quiere añadir. Si no es así, pulse las teclas  
Cuando es su turno pulse uno de las TECLAS DE SÍMBOLO DE  
PIEZA (&, %, $, #, @, o !). El ordenador le enseña donde se  
encuentra la primera pieza de este tipo la pantalla indica el símbolo de  
la pieza, el indicador de color y la designación del cuadrado. Pulse la  
misma TECLAS DE SÍMBOLO DE PIEZA otra vez para ver dónde se  
encuentra la siguiente pieza de ese mismo tipo. Todas las piezas  
Blancas se muestran primero, después las piezas Negras. Cuando no  
hay mas piezas de ese tipo, solo el símbolo de la pieza permanece en  
la pantalla.  
muestra el tipo de pieza y el color correctos, coloque la pieza en el  
cuadrado deseado y presione hacia abajo suavemente. La pantalla  
indicará un signo (+) así como la localización de ese cuadrado.  
Para añadir otra pieza del mismo tipo, simplemente presione hacia  
abajo en otro cuadrado. Para añadir una pieza diferente, pulse una  
TECLAS DE SÍMBOLO DE PIEZA diferente y siga los mismos  
pasos descritos arriba.  
¿Quiere verificar más piezas? Simplemente repita el procedimiento  
anterior usando las otras TECLAS DE SÍMBOLO DE PIEZA,  
verificando el tablero por completo si lo desea. Pulse CLEAR para  
• Para limpiar el tablero, pulse ENTER mientras está en el Modo  
Posición. La pantalla indicará _como símbolo de un tablero de  
ajedrez vacío. Pulse una vez más ENTER para confirmar que  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
95  
es necesario, pulsando BLACK/  
                             
>o WHITE/<.  
                                      
PRUEBE EL MODO DE POSICION  
¡ES FACIL VERIFICAR PIEZAS!  
1. Pulse CLEAR y ENTER a la vez para reinicializar  
el ordenador para una nueva partida.  
Pantalla : [0:00:00.  
1. Pulse CLEAR y ENTER a la vez para reinicializar  
new game  
new game  
el ordenador para una nueva partida.  
clear enter  
clear enter  
Pantalla : [0:00:00.  
2. Pulse la tecla del CABALLO.  
2. Pulse POSITION para entrar en el Modo Posición.  
Pantalla : [,@,b1(el primer Caballo Blanco).  
position  
E2  
Pantalla : -POS-.  
3. Pulse la tecla del CABALLO otra vez.  
3. Presione hacia abajo el peón Blanco en el  
cuadrado E2 y quítelo del tablero.  
Pantalla : [,!,-E2.  
Pantalla : [,@,G1(el segundo Caballo Blanco).  
4. Pulse la tecla del CABALLO otra vez.  
Pantalla : ],@,b8(el primer Caballo Negro).  
4. Presione hacia abajo ese mismo peón en el  
cuadrado E3 para añadirlo al tablero.  
Pantalla : [,!,+E3.  
5. Pulse la tecla del CABALLO otra vez.  
E3  
D8  
Pantalla : ],@,g8(el segundo Caballo Negro).  
5. Presione hacia abajo la Dama Negra en el  
cuadrado D8 y quítela del tablero.  
Pantalla : ],%,-D8.  
6. Pulse la tecla del CABALLO otra vez.  
Pantalla : @(no hay más Caballos en el tablero).  
7. Repita para verificar cualquier otra pieza. Pulse  
6. Presione hacia abajo esa misma Dama en el  
cuadrado H5 para añadirla al tablero.  
Pantalla : ],%,+H5.  
CLEAR para salir del Modo de Verificación.  
clear  
H5  
Para más detalles ver Sección 6.1.  
white/  
7. Pulse WHITE/<para cambiar el color para  
mover a continuación.  
quiere limpiar el tablero. A continuación añada piezas como se ha  
descrito previamente. Si decide no vaciar el tablero, pulse CLEAR  
para cancelar. Esta característica puede ser muy cómoda para  
cuando quiere colocar una posición con solo unas pocas piezas,  
cuando seriá más sencillo empezar con un tablero vacío.  
8. Pulse CLEAR para salir.  
clear  
Para más detalles ver Sección 6.2.  
• Una vez cambiada la posición del tablero como se menciona  
arriba, asegúrese que el indicador de color en la pantalla indica el  
color correcto del bando que tiene que mover. Cambie el color, si  
normal excede el número prescrito, o una en la que el Rey está en  
jaque y no debe moverse. En estos casos el ordenador simplemente  
pitará cuando pulse CLEAR y no se le permitirá salir del Modo de  
Posición. Compruebe la posición con las TECLAS DE SÍMBOLO DE  
PIEZA, si es necesario, y corrija la posición (añadiendo o quitando una  
pieza o moviendo una pieza incorrectamente colocada). Seguidamente  
pulse CLEAR para salir del Modo de Posición.  
• Para salir del Modo de Posición, pulse CLEAR. Volverá al juego  
normal, con sus nuevas posiciones en el tablero.  
Note que cualquier posición legal puede introducirse utilizando los  
procedimientos anteriores. El ordenador no le permitirá introducir una  
posición ilegal, como una en la que el número de piezas para un juego  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
96  
7.3 Especificaciones Técnicas  
Teclas :  
Pantalla LCD :  
Baterías :  
Consumo de Energía : 330 mW máximo  
Dimensiones:  
Peso :  
16  
7. DETALLES TECNICOS  
48 segmentos  
3 x AA/AM3/R6 (1.5V) Células  
7.1 La función ACL  
Los ordenadores se quedan algunas veces “inertes” debido a  
descargas estáticas o otras perturbaciones eléctricas. Si ocurriera algo  
de esto, retire las baterías y utilice un alfiler o algún otro objeto  
punzante para empujar en el agujero marcado ACL en la base de la  
unidad por lo menos un segundo. Esto reinicializará el ordenador.  
335 x 302 x 35 mm  
975 g (sin las baterías)  
Por favor guarde esta información para referencia futura.  
Saitek reserva el derecho a introducir cambios sin previo aviso en beneficio del progreso.  
7.2 Mantenimiento y cuidado  
Su ordenador de ajedrez es un instrumento de precisión electrónico  
y no debe ser sometido a un brusco manejo o expuesto a temperaturas  
extremas o a la humedad. Asegúrese de retirar las baterías antes de  
limpiar la unidad. No use agentes químicos ni líquidos cuando limpie la  
unidad ya que pueden dañar el plástico.  
Baterías débiles deben ser sustituidas rápidamente ya que pueden  
presentar fugar y dañar el ordenador. Por favor tome nota también de lo  
siguiente respecto al uso de las baterías. Atención: Use solo baterías  
alcalinas o carbono zinc. No mezcle diferentes tipos de baterías o  
baterías nuevas con usadas. No recargue baterías no recargables.  
Utilice solamente las baterías recomendadas o equivalentes.  
Asegúrese de observar la polaridad correcta cuando inserte las  
baterías. Baterías viejas deben ser retiradas de la unidad de  
inmediato. No provoque el corto circuito de la alimentación de los  
terminales.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
97  
GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS  
POSIBLES CAUSAS  
SINTOMAS  
ACCIONES QUE TOMAR  
El ordenador no reacciona, se  
comporta erráticamente o se  
congela durante la partida.  
• Baterías no instaladas correctamente.  
• Reinstale las baterías, asegurándose de mantener la  
polaridad correcta.  
• Sustituya las baterías.  
• Baterías débiles o malas.  
• Una descarga estática o una perturbación eléctrica ha  
causado el bloqueo del ordenador.  
• Presione en el agujero marcado ACL para reinicializar el  
ordenador (ver Sección 7.1).  
La pantalla es difícil de leer.  
• Baterías débiles o malas.  
• Sustituya las baterías por unas nuevas alcalinas.  
El ordenador no hace una jugada.  
• La opción Contestador puede estar apagada.  
• El ordenador sólo responde automáticamente si el  
Contestador está activado (ver Sección 5.1).  
El ordenador no acepta su jugada.  
• El ordenador está pensando durante mucho tiempo en un  
nivel alto.  
• ¿Es su turno? ¿Está su Rey en jaque? ¿Pone su jugada a  
su Rey en jaque? ¿Está tratando de coronar incorrecta-  
mente? ¿Está moviendo a un cuadrado ilegal?  
• Para interrumpir el ordenador, pulse ENTER.  
• Repase las reglas. Verifique la posición para estar seguro  
de que es correcta (ver Sección 6.1).  
Aparece un mensaje de error  
cuando se presiona un cuadrado.  
• El ordenador está pensando (su símbolo de color está  
parpadeando).  
• Para interrumpir el ordenador, pulse ENTER.  
No puede salir del Modo Posición  
con CLEAR - el ordenador sólo  
emite pitidos.  
• Puede no haber introducido la última jugada del ordenador  
correctamente (cuadrado origen o destino equivocado).  
• Compruebe la pantalla y pulse el cuadrado correcto para  
completar la jugada del ordenador.  
La pantalla indica _.  
• Ha colocado una posición ilegal. Un Rey puede estar en  
jaque, se puede que haya demasiados peones en el  
tablero, etc.  
• Compruebe su posición e introduzca los cambios  
necesarios (ver Sección 6.2). Pulse CLEAR otra vez para  
salir del Modo de Posición.  
El ordenador parece estar  
introduciendo jugadas ilegales.  
• Está en el Modo Posición y ha pulsado ENTER para vaciar  
el tablero.  
• El ordenador ha realizado una jugada especial como en  
passant, coronación o un ascenso de peón.  
• Su posición en el tablero es incorrecta.  
• Para vaciar el tablero, pulse ENTER otra vez para cancelar  
pulse CLEAR (ver Sección 6.2).  
• Revise las reglas. Verifique la posición (ver Sección 6.1).  
• Verifique la posición (ver Sección 6.1).  
El ordenador está haciendo  
jugadas instantáneas o  
irracionales.  
• Baterías a punto de agotarse.  
• Sustituya las baterías por unas nuevas alcalinas.  
• Pulse LEVEL para comprobar el nivel (ver Sección 3).  
Cambie a otro nivel si lo desea.  
• El ordenador puede estar en un nivel bajo en el que mueve  
rápido pero juega más débil de lo normal debido a que su  
profundidad de búsqueda está limitada.  
• Baterías a punto de agotarse.  
• Sustituya las baterías por unas nuevas alcalinas.  
El ordenador está silencioso.  
• La opción de Modo Silencioso ha podido ser activado.  
• Compruebe los parámetros de las opciones (Sección 5.1).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
98  
BLITZSTART  
Om onmiddellijk een partij te spelen zonder eerst de hele handleiding te lezen, volg eenvoudige deze Blitzstart stappen!  
Open het batterij deksel aan  
de onderkant van het  
toestel en breng drie “AA”  
(type AM3/R6) batterijen  
aan. Zorg er voor de juiste  
polariteit in acht te nemen.  
Plaats het batterij deksel  
terug.  
Voer de zetten op het bord  
uit, door de schaakstukken  
zachtjes op de van en naar  
velden aan te drukken voor  
iedere zet.  
1
5
3 x AA/AM3/R6  
Druk op GO/STOP om de  
computer aan te schakelen.  
Indien het toestel niet  
reageert, stel het toestel  
terug zoals vermeld in  
Sectie 7.1.  
Zodra de computer een zet  
uitvoert, wordt de zet op het  
beeldscherm getoond. U ziet  
het stuk tezamen met de  
2
3
4
6
go/stop  
kleur van het stuk en de van  
en naar velden van de zet van de computer. In dit  
voorbeeld wil de computer dat u zijn Zwarte pion van E7  
naar E5 verplaatst. Druk de pion van de computer op Veld  
E7 en druk hem daarna op Veld E5. Dit vervolledigt de zet  
van de computer en nu is het weer aan uw beurt. Maak uw  
volgende zet zoals hierboven beschreven.  
Geniet van uw spel!  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมรมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลྠลྠลྠዎ  
ውྠลྠลྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤยฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
Zet de stukken in hun  
beginstand op, met de Witte  
stukken het dichtst bij u,  
zoals getoond in deze  
diagram.  
U kunt om het even wanneer op GO/STOP drukken om de  
computer uit te schakelen. Uw huidige positie en partij (tot  
30 individuele zetten) worden in het geheugen van de  
computer bewaard. Wanneer u de computer weer aan-  
schakelt, kunt u dadelijk verder spelen van de positie waar u  
het laatst was.  
Om de computer voor een  
NEW GAME (nieuw schaak-  
spel) in te stellen, druk  
gelijktijdig op de CLEAR en  
ENTER toetsen.  
new game  
clear  
enter  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
99  
TOETSEN EN KENMERKEN  
1. OPSLAGRUIMTE SCHAAKSTUKKEN: Voor het bewaren van  
stukken en geslagen stukken.  
2. BEELDSCHERM: Gebruikt om de zetten en zet informatie  
tijdens het spel te tonen. Tevens gebruikt voor selectie van  
niveau en optie, stukken verificatie, opstelling en meer.  
3. SENSOR SCHAAKBORD: Elk veld bezit een sensor die  
de verplaatsing van een stuk registreert. Bepaalde velden  
kunnen tevens in de Niveau Modus en Optie Modus  
gebruikt worden om niveau’s en opties te selecteren.  
4. BATTERIJ VAK: In de onderkant van het toestel. Gebruikt  
drie “AA” (AM3/R6) alkalische batterijen.  
5. SCHAAKSPEL TOETSEN  
SCHAAKSTUK SYMBOOL TOETSEN: Gebruikt in  
Verifieer en Instelling Modi. Wordt tevens gebruikt om  
pionnen te promoveren.  
GO/STOP: Indrukken om het toestel aan en uit te schakelen.  
INFO: Drukken om naar Info Modus over te schakelen; in Info  
Modus, drukken om door de hoofd infogroepen te verrollen.  
Tijdens uw zet aanraken om een hint te verzoeken.  
NIVEAU (LEVEL): Drukken om naar Niveau Modus over te  
schakelen; in Niveau Modus, drukken om tot acht niveau’s in één  
keer over te slaan.  
WIT/<en ZWART/>TOETSEN (WHITE/<en BLACK/>):  
Drukken om de niveau’s één voor één in Niveau Modus te  
veranderen, en drukken om in de Optie Modus en Info Modus  
door de opties te verrollen. Tevens gebruikt om de kleur in de  
Stelling Modus te selecteren.  
TERUGNEMEN (TAKE BACK): Drukken om een halfzet terug te  
nemen (een zet van één van beide spelers). U kan maxiaal tot 30  
halfzetten terugnemen.  
OPTIE (OPTION): Drukken om naar Optie Modus over te  
schakelen; in Optie modus, drukken om door de hoofd optie-  
groepen te verrollen.  
Displays uit te wissen en in de Stelling Modus de Bord Uitwissen  
vraag te cancelen. Indrukken om de Niveau Modus te cancelen  
indien u beslist geen veranderingen te maken (tenzij u velden  
heeft aangeraakt om niveau’s te veranderen, in welk geval  
CLEAR het nieuwe niveau zal oproepen, net zoals ENTER).  
ENTER: Tegelijkertijd indrukken met CLEAR om voor een  
nieuwe partij terug te stellen. Indrukken om met de computer van  
zijde te verwisselen, en druk terwijl de computer aan het  
nadenken is om hem te dwingen een zet te maken. Indrukken om  
de optie instellingen aan of uit te schakelen en de Niveau Modus  
te verlaten met uw nieuw geselecteerde niveau. Drukken om het  
bord in de Stelling Modus uit te wissen en druk nogmaals om te  
bevestigen.  
STELLING (POSITION): Drukken om naar Stelling Modus over  
te schakelen.  
UITWISSEN (CLEAR): Drukken tegelijkertijd met ENTER om  
voor een nieuwe partij in te stellen. Indrukken om de Optie,  
Verifieer en Stelling Modi te verlaten. Indrukken om de Info  
6. ACL (TERUGSTELLEN): Aan onderkant van toestel. Gebruikt om  
statische ontlading te elimineren na het aanbrengen van nieuwe  
batterijen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
100  
INHOUDSTAFEL  
INTRODUCTIE  
BLITZSTART  
TOETSEN EN KENMERKEN  
INTRODUCTIE  
3.4 Blitz Niveau’s  
(Velden A4-H4)  
3.5 Beginner Niveau’s  
(Velden A5-H5)  
3.6 Mat Zoeken Niveau’s  
(Velden A6-H6)  
3.7 Training Niveau’s  
(Velden A7-H8)  
Klaar om de opwindende wereld van computer schaak binnen te  
gaan? U bent op de juiste plaats! Uw nieuwe computer biedt zo veel  
spel opties, spel niveau’s en speciale kenmerken dat u nooit meer op  
dezelfde manier naar schaak gaat kijken. De Blitzstart in het begin van  
de handleiding stelt u in staat dadelijk te spelen en u zult verdere  
details over het basis spelgebruik in Sectie 1 vinden. Wanneer u de  
basis geleerd heeft, ga door en bestudeer de rest van deze hand-  
leiding, zelfs indien u normaal verkiest geen handleiding te lezen. U zult  
ontdekken dat deze schaakcomputer allerlei andere interessante en  
plezierige kenmerken bezit die u zullen verrassen. We garanderen het u!  
Uw nieuwe computer kent en volgt alle regels van het schaakspel, u  
kunt er zeker van zijn dat hij nooit vals speelt! Voor diegenen onder u  
die nog nooit schaak gespeeld hebben, hebben we een kort overzicht  
van de regels ingesloten om u te helpen starten. Voor meer gedetail-  
leerde informatie, breng even een bezoek aan uw plaatselijke biblio-  
theek waar u zeker heel wat interessante schaakboeken zal vinden.  
1. LATEN WE STARTEN!  
1.1 Eerst, Installeer de Batterijen  
1.2 Klaar om te Spelen? Hier is Hoe u  
Zet!  
1.3 Nu is het de Beurt van de  
Computer  
1.4 Van Idee Veranderd? Neem Terug  
1.5 Partij Gedaan? Waarom Niet Nog  
een Partij Spelen  
1.6 Te Makkelijk/Moeilijk? Verander  
het Niveau  
4. INFO MODUS: KIJKEN EN  
LEREN  
Info Modus Gebruiken  
4.1 Voornaamste Variatie  
4.2 Informatie Zoeken  
4.3 Schaakklok Informatie  
4.4 Zet Optelling/Partij Zetten  
4.5 Wilt u een Hint? Vraag  
Eenvoudig!  
2. MEER KENMERKEN OM UIT TE  
PROBEREN  
2.1 Wiens Zet? Kijk naar het  
beeldscherm  
2.2 Speciale Schaakzetten  
2.3 Illegale Zetten  
2.4 Schaak, Mat en Remise  
2.5 De Zoekfunctie van de Computer  
Onderbreken  
2.6 Met de Computer van Zijde  
Veranderen  
2.7 Ingebouwde Openingszetten  
2.8 Denken in de Tijd van de  
Tegenstander  
5. OPTIES VOOR PLEZIER EN  
1. LATEN WE STARTEN!  
AFWISSELING  
Spel Opties Selecteren  
5.1 Gebruik Modus Opties  
5.2 Spel Modus Opties  
5.3 Roterende Display Opties  
6. VERIFIËREN/STELLINGEN  
OPZETTEN  
6.1 Verifieer Stellingen  
6.2 Stellingen Veranderen en  
Opstellen  
1.1 Eerst, Installeer de Batterijen  
Uw computer werkt op drie “AA” (Type AM3/R6) batterijen. Breng de  
batterijen in het vak aan de onderkant van het toestel aan en zorg er  
voor de juiste polariteit in acht te nemen. Gebruik nieuwe alkalische  
batterijen voor een langere levensduur.  
Schakel de computer aan door op GO/STOP te drukken en een  
pieptoon duidt aan dat de partij klaar is om gespeeld te worden. Indien  
de computer niet reageert (statische ontlading kan het toestel ver-  
grendelen), gebruik een papierklem of ander scherp voorwerp en druk  
gedurende minimum één seconde in het ACL gemarkeerde gaatje aan  
de onderkant van het toestel. Dit zal de computer terugstellen.  
2.9 Partij Geheugen  
7. TECHNISCHE DETAILS  
7.1 De ACL Functie  
7.2 Zorg en Onderhoud  
7.3 Technische Specificaties  
PROBLEEMOPLOSSER GIDS  
3. DE SPEL NIVEAU’S  
Een Spel Niveau Instellen  
3.1 Normaal Spel Niveau’s  
(Velden A1-G2)  
Hint: Schakel de Auto Stroom Uit optie aan om stroom te  
bewaren en de batterij levensduur te verlengen (zie Sectie 5.1).  
3.2 Oneindig Niveau  
(Veld H2)  
3.3 Toernooi Niveau’s  
(Velden A3-H3)  
1.2 Klaar Om Te Spelen! Hier Is Hoe U Zet!  
OK, tijd om een partij te starten! Het is zo makkelijk –volg eenvoudig  
deze stappen:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
101  
a. Druk op GO/STOP om de computer aan te schakelen indien u dit  
nog niet gedaan heeft.  
b. Druk tegelijkertijd op de CLEAR en ENTER toetsen om de  
computer voor een nieuw schaakspel terug te stellen. Zet de  
stukken in hun beginstand, met de Witte stukken het dichtst bij u,  
zoals getoond in de Blitzstart.  
c. Om een zet uit te voeren, druk het schaakstuk dat u wenst te  
verzetten zachtjes neer tot u een piep hoort en het sensor bord  
zal uw stuk automatisch registreren. U gelooft het niet? Kijk  
eenvoudig naar het beeldscherm dat plots vol met informatie  
staat, het toont uw schaakstuk tezamen met de kleur van het stuk  
en het veld dat u net aangedrukt heeft!  
d. Neem dat stuk en druk het zachtjes in het gaatje van het veld  
waar u het naar verplaatst. U zal een tweede piep horen wanneer  
de computer uw zet bevestigt. U heeft net uw eerste volledige zet  
van de partij uitgevoerd. Vervolgens is het de beurt van de  
computer.  
VOER DE ZET VAN UW COMPUTER UIT:  
EEN VOORBEELD  
Als de computer een zet doet, is het aan u om deze zet op het bord uit te voeren.  
Hier geeft de display aan dat de computer zijn Zwarte pion (]!) van d7 naar d5  
wil verzetten. Neem de d7 pion op (aangegeven door de bordlichten) en druk  
hem zachtjes aan op Veld d7. De bordlichten wijzen nu naar Veld d5. Druk de  
pion aan op Veld d5 om de zet van de computer af te maken. En nu bent u weer  
aan zet!  
d7-d5  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมรมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลྠลྠลྠዎ  
ውྠลྠยྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤลฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ  
ዑทฝปฑฏนฟตዑ  
ዐมรมྠมรมรዐ  
ዏྠลྠลྠลྠลዏ  
ዎลྠลรลྠลྠዎ  
ውྠลྠยྠลྠลው  
ዌลྠลྠลྠลྠዌ  
ዋฤยฤลฤยฤยዋ  
ዊถภบดฎผพธዊ  
ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ  
U zult merken dat de computer bij het begin van een partij dikwijls  
dadelijk tegenzetten uitvoert zonder tijd te nemen om na te denken. Dit  
is omdat hij uit zijn geheugen speelt en een ingebouwd “boek” van  
openingszetten gebruikt (voor meer informatie, zie Sectie 2.7).  
1.3 Nu is het de Beurt van de Computer  
Wanneer de computer een zet uitvoert, piept hij en toont zijn zet.  
Controleer het beeldscherm—De volledige zet wordt tevens op het  
beeldscherm getoond. Kijk het na, u zult de van en naar velden van de  
zet van de computer, tezamen met de kleur en het type stuk dat hij  
verplaatst, zien. Druk het aangegeven schaakstuk op het van veld tot u  
een pieptoon hoort. Plaats hetzelfde stuk op het aangegeven naar veld  
en druk het neer om de zet van de computer te vervolledigen. En nu is  
het weer uw beurt…  
wenst om tot 30 individuele zetten (of 15 zetten voor elke zijde) terug te  
nemen. Maak eenvoudig een nieuwe zet op het bord om op een  
gegeven punt verder te spelen.  
Na het terugnemen van een slag of/en een pion promotie, zal de  
computer er voor zorgen dat uw bord nog steeds juist ingesteld is door  
u er aan te herinneren om het geslagen stuk of/en pion respectievelijk  
terug op het bord te plaatsen! Hij doet dit door het symbool van het stuk  
en zijn positie op het scherm te tonen, en door de bordlichtjes voor dat  
veld te verlichten. Plaats het aangegeven stuk terug op het bord en  
druk op het veld om de terugname te vervolledigen.  
1.4Van Idee Veranderd? Neem Terug  
Wanneer u tegen deze computer schaak speelt, is niets “in steen  
gegraveerd”. U kunt van gedachten veranderen of beslissen een  
andere zet te doen wanneer u ook wilt. Als het uw beurt is, druk  
eenvoudig op TAKE BACK, en het scherm zal de zet tonen die  
teruggenomen moet worden. Druk het aangegeven stuk neer op zijn  
oorspronkelijke naar veld en druk het neer op zijn oorspronkelijke van  
veld om de terugname te vervolledigen. Herhaal dit zo dikwijls als u  
Bij een rokade, volg eerste de stappen hierboven beschreven voor  
een terugname voor de Koning en herhaal dit voor de Toren om de  
terugname te vervolledigen.  
1.5 Partij Gedaan? Waarom Niet Nog een Partij Spelen  
Wanneer een partij gedaan is (of indien u uw huidige partij opgeeft),  
is het makkelijk opnieuw te starten! Stel de computer terug door  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
102  
tegelijkertijd op de CLEAR en ENTER toetsen te drukken en een Nieuw  
Spel toon kondigt aan dat de computer klaar is voor een nieuwe partij.  
Hetzelfde spel niveau is in effect, maar u kunt, indien gewenst,  
veranderen zoals uitgelegd in Sectie 3.  
BELANGRIJK: Het terugstellen van de computer voor een nieuwe  
schaakpartij wist uw huidige spel uit het geheugen van de computer,  
wees voorzichtig niet per ongeluk op deze toetsen te drukken!  
uw gewenste promotie stuk (%, $, #of @). De computer registreert  
dadelijk uw nieuwe stuk, toont het kortstondig en begint over zijn  
volgende zet na te denken. Vergeet niet uw stuk op uw bord te  
veranderen! Wanneer de computer een pion promoveert, toont het  
scherm zowel de pion als het gepromoveerde stuk. Vergeet niet de pion  
van de computer te vervangen door het nieuwe stuk.  
2.3 Illegale Zetten  
1.6Te Makkelijk/Moeilijk? Verander het Niveau  
Uw computer zal nooit een illegale zet aanvaarden! Indien u er één  
probeert uit te voeren, zult u een lage, dubbele pieptoon horen en het  
beeldscherm toont het veld waar het schaakstuk van kwam. Verplaats  
hetzelfde stuk naar een ander veld, of druk het weer op zijn originele  
van veld en verplaats een ander stuk.  
Wanneer u voor het eerst uw computer aanschakelt, is hij  
automatisch ingesteld voor Normaal Spel Niveau D1 (vijf seconden per  
zet). U beschikt echter over 64 verschillende niveau’s om uit te kiezen,  
u zult ze allemaal willen uitproberen! Voor een beschrijving van de spel  
niveau’s en hoe de niveau’s te veranderen, zie Sectie 3.  
Indien u de zet van de computer niet juist uitvoert, verkrijgt u tevens  
een foutmelding. Dit betekent dat u ofwel het verkeerde stuk verplaatst,  
of het stuk naar een verkeerd veld verplaatst. Indien de computer wil dat  
u, bijvoorbeeld, zijn pion van D7 naar D5 verplaatst en u drukt op D7 en  
daarna op D6, zal het scherm kortstondig Er:D5tonen om uw fout  
aan te duiden. Het beeldscherm zal de zet nogmaals tonen (D7-D5),  
en de computer verwacht dat u op D5 drukt om zijn zet te vervolledigen.  
Indien u op een stuk drukt en het van veld wordt getoond maar u  
beslist deze zet niet uit te voeren, druk eenvoudig opnieuw op hetzelfde  
veld om te cancelen. Maak hierna een andere zet. Indien u na het  
uitvoeren van de volledige zet van gedachten verandert, neem uw zet  
terug zoals beschreven in Sectie 1.4.  
2. MEER KENMERKEN OM UIT TE PROBEREN  
2.1 Wiens Zet? Kijk naar het Beeldscherm  
Wanneer de computer Zwart speelt, flikkert er op het scherm een  
zwart vierkantje wanneer hij nadenkt. Nadat hij gezet heeft, verschijnt  
er een wit vierkantje om aan te duiden dat het de beurt van Wit is. U  
kunt in een oogopslag zeggen of de computer nu aan het denken is en  
wiens beurt het is om te zetten.  
2.2 Speciale Schaakzetten  
Slagen: Om te slaan, druk op het stuk dat u wenst te verplaatsen,  
verwijder het geslagen stuk van het bord en druk uw stuk op het veld  
van het geslagen stuk. Slagen worden aangeduid als E5•F6.  
En Passant Slagen: Bij dit type van slagen blijft de computer uw zet  
tonen tot u op de geslagen pion drukt en hem van het bord verwijdert.  
Rokade: De computer herkent een rokade automatisch nadat de  
Koning verzet is. Nadat u de Koning op zijn van en naar velden  
gedrukt heeft, blijft de computer uw zet verder tonen tot u tevens de  
Toren op zijn van en naar velden drukt om de zet te vervolledigen.  
Noteer dat een rokade aan de Koningszijde weergegeven wordt als  
0-0, en aan de Koninginnenzijde als 0-0-0.  
2.4 Schaak, Mat en Remise  
Wanneer een Koning schaak staat, zal de computer eerst, zoals  
gewoonlijk, zijn zet tonen. Nadat de zet uitgevoerd werd, flikkert CHECK  
gedurende enkele seconden op het scherm tezamen met de schaak  
zettende zet. Het scherm toont hierna weer de klok.  
Indien de computer een gedwongen mat tegen zijn tegenstander  
ontdekt, toont hij eerst zijn zet zoals gewoonlijk. Nadat de zet op het  
bord is uitgevoerd, flikkert de computer gedurende verschillende  
seconden een mat aankondiging tezamen met de zet (bv. =in 2voor  
een mat in twee zetten). Het scherm toont hierna weer de klok.  
Wanneer een partij in schaakmat eindigt, flikkert het beeldscherm  
kortstondig MATE(tezamen met de mat zettende zet of met de klok  
weergave) nadat de zet werd uitgevoerd. Het scherm toont hierna weer  
de klok.  
Pion Promoties: Wanneer u een pion promoveert, voer de zet  
eerst zoals gewoonlijk uit door uw pion op zijn van en naar velden te  
drukken. Druk daarna op de SCHAAKSTUK SYMBOOL TOETS voor  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
103  
De computer herkent remise vanwege pat zetten, drievoudige  
herhaling en de 50-zetten regel. Nadat er zich een remise voordoet,  
flikkert het beeldscherm kortstondig EnD(tezamen met de remise  
makende zet of met de klok display) nadat de zet is uitgevoerd. Het  
scherm toont hierna weer de klok.  
positie doet zich voor wanneer een stelling, die via een bepaalde serie  
zetten bereikt wordt, ook bereikt kan worden met dezelfde zetten maar  
in een andere volgorde. De geïntegreerde Automatische Transpositie  
Manager van de computer behandelt deze gevallen met gemak.  
Een uniek gebruiker-selecteerbaar boek kenmerk is tevens  
inbegrepen, welk u toestaat verschillende typen van opening boeken te  
selecteren, of, indien gewenst, het boek uit te schakelen. Voor volledige  
details, zie Sectie 5.2.  
2.5 De Zoekfunctie van de Computer Onderbreken  
U denkt dat de computer te lang over zijn zetten nadenkt? U kunt  
hem om het even wanneer onderbreken! Druk eenvoudig op ENTER  
terwijl de computer aan het nadenken is en hij stopt en voert de beste  
zet die hij zover gevonden heeft, uit. Deze functie kan op de hogere  
niveau’s handig zijn, waar de computer soms erg lang over zijn zet  
nadenkt, en op het Oneindig niveau, waar de computer oneindig lang  
nadenkt tenzij u hem stopt.  
2.8 Denken in de Tijd van de Tegenstander  
Terwijl u speelt, merkt u misschien dat de computer dadelijk op uw  
zetten reageert, zelfs in het midden van partijen op hogere niveau’s. Dit  
komt doordat de computer in uw tijd nadenkt, d.w.z. dat hij de tijd die u  
neemt om over uw volgende zet na te denken gebruikt om zijn eigen  
strategieën te plannen. Hij probeert uw meest waarschijnlijke zet te  
gissen en berekent zijn antwoord voor die bepaalde zet, terwijl u nog  
steeds aan het nadenken bent. Indien de computer juist gist, is er geen  
enkele reden voor hem om verder te berekenen –hij voert dadelijk de  
tegenzet uit die hij reeds gevonden heeft.  
In de Mat Zoeken Niveau’s, zal op ENTER drukken de computer niet  
dwingen om een zet uit te voeren. Integendeel, de computer zal – – – – –  
tonen om aan te duiden dat hij onderbroken werd alvorens een mat te  
vinden. Schakel naar een ander niveau over om verder te spelen.  
2.6 Met de Computer van Zijde Veranderen  
Om dit kenmerk buiten werking te stellen, schakel de Makkelijk  
Modus Optie aan zoals beschreven in Sectie 5.2.  
Om met de computer van zijde te veranderen, druk eenvoudig op  
ENTER wanneer het uw beurt is – en de computer maakt de volgende  
zet voor uw zijde. Verander zo dikwijls als u wenst van zijde!  
Wil u dat de computer de eerste zet voor Wit maakt bij het begin van  
een nieuwe partij? Druk tegelijkertijd op CLEAR en ENTER om voor  
een nieuwe partij terug te stellen en druk hierna op ENTER!  
U wilt de computer tegen zichzelf zien spelen? Druk na elke zet op  
ENTER en kijk terwijl hij voor beide zijden van het bord, zet na zet,  
speelt. Bestudeer zijn strategie om uw eigen spel te verbeteren!  
2.9 Partij Geheugen  
U kunt een partij om het even wanneer onderbreken door op GO/  
STOP te drukken. De partij wordt uitgesteld en de computer bewaart  
uw huidige spel (tot 30 individuele zetten) in het geheugen. Wanneer u  
het toestel opnieuw aanschakelt, kunt u terug beginnen van de positie  
waar u zich het laatst bevond!  
2.7 Ingebouwde Openingszetten  
3. DE SPEL NIVEAU’S  
Bij het begin van een partij zal de computer dikwijls op vele niveau’s  
dadelijk tegenzetten maken. Dit is omdat hij zetten uit zijn geheugen  
uitvoert, via het gebruik van zijn eigen ingebouwde “boek” openings-  
zetten. Dit boek bevat de meest belangrijke openingen en vele  
stellingen van grootmeesters. Indien de huidige bordstelling zich in zijn  
boek bevindt, speelt de computer automatisch een tegenzet op die  
stelling in plaats van eerst over de zet te moeten nadenken.  
Een speciaal kenmerk van het openingszetten boek van deze com-  
puter is zijn mogelijkheid om transposities te behandelen. Een trans-  
Uw schaakcomputer beschikt over 64 verschillende spel niveau’s.  
Wanneer u een niveau instelt, denk er aan dat wanneer de computer  
meer tijd heeft om over zijn zetten na te denken, hij sterker wordt en  
beter speelt –net als een menselijke schaakspeler!  
Voor een overzicht van alle niveau’s, gelieve naar de Niveau Grafiek  
te verwijzen. De niveau’s worden in deze sectie tevens afzonderlijk  
beschreven.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
104  
Een Spel Niveau Instellen  
om het zoeken van de computer te onderbreken en hem een zet op  
het bord te laten maken. Neem hierna de zet van de computer  
terug en verander het niveau. Tenslotte, druk op ENTER om de  
computer opnieuw op het nieuwe niveau te laten nadenken.  
• Indien u het niveau verandert terwijl de computer aan het nadenken  
is, wordt de klok op nul gezet en de huidige zoekfunctie vroegtijdig  
onderbroken.  
• Indien u op LEVEL drukt terwijl de computer aan het nadenken is,  
maar het niveau niet verandert (indien u op CLEAR drukt in plaats  
van ENTER), zal de computer de zoekfunctie tevens vroegtijdig  
onderbreken.  
Zie ”GEBRUIK DEZE GRAFIEK OM EEN SPEL NIVEAU TE  
SELECTEREN!” voor een geïllustreerd overzicht over hoe een  
niveau in te stellen en een grafiek die alle niveau’s in één  
oogopslag toont.  
Er zijn twee manieren om niveau’s in te stellen –door gebruik van de  
spel toetsen of door op de bordvelden te drukken. Welke methode u  
ook gebruikt, druk eerst op LEVEL om naar de Niveau Modus over te  
schakelen en de computer toont het huidige spel niveau. Wanneer u  
voor het eerst naar de Niveau Modus overschakelt, is de computer  
ingesteld op Normaal Spel Niveau D1 (met een gemiddelde responstijd  
van vijf seconden per zet) en het scherm toont L0:05.  
• Om met de spel toetsen een niveau te selecteren: Na het over-  
schakelen naar Niveau Modus door op LEVEL te drukken,  
verander de niveau’s één na één met de ZWART/>en WIT/<  
toetsen. Een kortere methode is herhaaldelijk op LEVEL drukken  
om tot acht niveau’s in één keer over te slaan. Wanneer het beeld-  
scherm uw gewenste niveau toont, druk op ENTER om uw nieuwe  
niveau in de computer in te voeren en de Niveau Modus te verlaten.  
• Om een niveau te selecteren door op de bordvelden te  
drukken: Zoals aangeduid op de Niveau Grafiek, stemt elk van de  
64 velden overeen met een niveau. Na het overschakelen naar  
Niveau Modus door op LEVEL te drukken, druk met een  
schaakstuk op het gewenste veld om het niveau te activeren en  
gebruik de grafiek als gids. Wanneer u op het gewenste veld drukt  
en het niveau op het scherm verschijnt, druk op ENTER om uw  
nieuwe niveau in de computer in te voeren en de Niveau Modus te  
verlaten. Op CLEAR drukken heeft hetzelfde effect als ENTER  
wanneer u uw selectie via de bordvelden maakt –het voert uw  
niveau in uw computer in.  
• Om het niveau te verifiëren zonder het te veranderen: Indien u  
op LEVEL drukt om het niveau te verifiëren maar u wilt het niet  
echt veranderen, druk op CLEAR. Dit laat u naar normaal spel  
terugkeren zonder het niveau of de klok instellingen te veranderen,  
zelfs terwijl de computer aan het nadenken is.  
3.1 Normaal Spel Niveau’s (Velden A1-G2)  
NIVEAU  
TIJD PER ZET  
DISPLAY  
A1 .................... 1 seconde.................. L 0:01  
B1 .................... 2 seconden................ L 0:02  
C1 .................... 3 seconden................ L 0:03  
D1 .................... 5 seconden................ L 0:05  
E1 .................. 10 seconden ............... L 0:10  
F1 .................. 15 seconden ............... L 0:15  
G1.................. 20 seconden ............... L 0:20  
H1 .................. 30 seconden ............... L 0:30  
A2 .................. 45 seconden ............... L 0:45  
B2 .................... 1 minuut .................... L 1:00  
C2 .................... 1.5 minuten ............... L 1:30  
D2 .................... 2 minuten .................. L 2:00  
E2 .................... 3 minuten .................. L 3:00  
F2 .................... 5 minuten .................. L 5:00  
G2.................. 10 minuten .................. L10:00  
Wanneer u één van de Normaal Spel Niveau’s selecteert, selecteert  
u een gemiddelde responstijd voor de computer. Noteer dat het  
gemiddelde van de tijden berekent wordt over een groot aantal zetten.  
In de opening en het eindspel speelt de computer over het algemeen  
vlugger, maar in de ingewikkelde middenpartij stellingen, kan het langer  
duren om een zet te maken.  
3.2 Oneindig Niveau (Veld H2)  
Andere belangrijke punten om te herinneren betreffende niveau’s:  
Het niveau veranderen zet de schaakklokken steeds terug op nul.  
We raden aan de niveau’s niet te veranderen terwijl de computer  
aan het nadenken is. Indien u dit moet doen, druk eerst op ENTER  
NIVEAU  
TWD  
DISPLAY  
H2 ................. No time limit................. 9:99:99  
In het Oneindig Niveau, zal de computer oneindig lang zoeken tot hij  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
105  
een gedwongen mat of een gedwongen zet vindt; tot hij de stelling  
volledig onderzocht heeft tot zijn maximale diepte; of tot u de zoek-  
functie stopt door op ENTER te drukken. Indien u de zoekfunctie stopt,  
voert de computer een zet uit die hij op dat ogenblik het best vindt.  
Probeer met dit niveau te experimenteren –zet een interessante bord-  
stelling op en laat de computer ze voor u analyseren! Hij zal gedurende  
uren, zelfs dagen aan één stuk door nadenken en proberen met de  
best mogelijke zet op te komen. Vergeet niet te kijken terwijl de com-  
puter nadenkt –haal voordeel uit het Roterende Display kenmerk als  
beschreven in Sectie 5.3!  
G4.................. 60 minuten .................. bL:60  
H4 .................. 90 minuten .................. bL:90  
In de Blitz Niveau’s (ook Snelschaak of “Plotse Dood” Niveau’s  
genoemd), kunt u de totale tijd voor de volledige partij instellen. Indien  
de toegewezen tijd overschreden wordt, flikkert de computer tImE  
tezamen met de voorbijgelopen tijd, om aan te duiden dat het spel  
gedaan is.  
Indien u een Blitz Niveau selecteert, wenst u misschien de klok zo in  
te stellen om de tijd af te tellen in plaats van de voorbijgelopen tijd op  
te meten (zie Sectie 5.1). Wanneer de speltijd verstreken is, zal de  
terug naar de normale klok weergave keren.  
3.3 Toernooi Niveau’s (Velden A3-H3)  
3.5 Beginner Niveau’s (Velden A5-H5)  
NIVEAU  
ZETTEN/TOTALE TIJD  
ALTERNERENDE DISPLAY  
NIVEAU  
TIJD PER ZET  
DISPLAY  
A3 ............ 40 zetten in 1 u. 30 min. ............. tr40 1:30:00  
B3 ............ 35 zetten in 1 u. 45 min. ............. tr35 1:45:00  
C3............ 40 zetten in 1 u. 45 min. ............. tr40 1:45:00  
D3............ 35 zetten in 1 u. 30 min. ............. tr35 1:30:00  
E3 ............ 40 zetten in 2 u. .......................... tr40 2:00:00  
F3 ............ 45 zetten in 2 u 30 min. .............. tr45 2:30:00  
G3 ........... 50 zetten in 2 u. .......................... tr50 2:00:00  
H3............ 40 zetten in 3 u. .......................... tr40 3:00:00  
De Toernooi Niveau’s vereisen dat u een bepaald aantal zetten maakt  
binnen een gegeven tijd. Indien een speler de toegewezen tijd  
overschrijdt, flikkert de computer TImEtezamen met de voorbijgelopen  
tijd, om aan te duiden dat het spel gedaan is. Indien u wenst, kunt u  
zelfs nadat de tijd over is, verder doorspelen.  
A5 .................... 1 seconde.................. BEG:1  
B5 .................... 2 seconden................ BEG:2  
C5 .................... 3 seconden................ BEG:3  
D5 .................... 4 seconden................ BEG:4  
E5 .................... 5 seconden................ BEG:5  
F5 .................... 6 seconden................ BEG:6  
G5.................... 7 seconden................ BEG:7  
H5 .................... 8 seconden................ BEG:8  
Bent u een nieuwkomer of beginnend schaakspeler? Zoja, zijn deze  
niveau’s speciaal voor u! Hier beperkt de computer zijn zoekfunctie  
zodat hij opzettelijk zwakker speelt en u een betere kans geeft om te  
winnen! De niveau’s starten heel makkelijk en worden geleidelijk  
moeilijker –terwijl u elk overwint, ga naar het volgende niveau!  
Indien u een Toernooi Niveau selecteert, wenst u misschien de klok  
zo in te stellen om de tijd af te tellen in plaats van de voorbijgelopen tijd  
op te meten (zie Sectie 5.1). Wanneer de speltijd verstreken is, zal de  
aftellende klok automatisch terug naar de normale klok weergave  
keren.  
3.6 Mat Zoeken Niveau’s (Velden A6-H6)  
NIVEAU  
PROBLEEM  
DISPLAY  
A6 ................... Mat in 1 ...................... =in:1  
B6 ................... Mat in 2 ...................... =in:2  
C6 ................... Mat in 3 ...................... =in:3  
3.4 Blitz Niveau’s (Velden A4-H4)  
NIVEAU  
TIJD PER SPEL  
DISPLAY  
D6 ................... Mat in 4 ...................... =in:4  
A4 .................... 5 minuten .................. bL: 5  
B4 .................. 10 minuten .................. bL:10  
C4 .................. 15 minuten .................. bL:15  
D4 .................. 20 minuten .................. bL:20  
E4 .................. 30 minuten .................. bL:30  
F4 .................. 45 minuten .................. bL:45  
E6 ................... Mat in 5 ...................... =in:5  
F6 ................... Mat in 6 ...................... =in:6  
G6................... Mat in 7 ...................... =in:7  
H6 ................... Mat in 8 ...................... =in:8  
Door één van deze niveau’s te selecteren, activeert u een speciaal  
Mat Zoeken Programma. Indien u een stelling heeft waar zich een  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
106  
GEBRUIK DEZE GRAFIEK OM EEN SPEL NIVEAU TE SELECTEREN!  
9 halfzet  
zoeken  
PLY:9  
10 halfzet 11 halfzet 12 halfzet 13 halfzet 14 halfzet 15 halfzet 16 halfzet  
zoeken zoeken zoeken zoeken zoeken zoeken zoeken  
PLY:10 PLY:11 PLY:12 PLY:13 PLY:14 PLY:15 PLY:16  
1.  
2.  
Druk op NIVEAU om  
naar de Niveau Modus  
over te schakelen.  
level  
TRAINING  
NIVEAU’S  
A8  
B8  
C8  
D8  
E8  
F8  
G8  
H8  
1 halfzet  
zoeken  
PLY:1  
2 halfzet  
zoeken  
PLY:2  
3 halfzet  
zoeken  
PLY:3  
4 halfzet  
zoeken  
PLY:4  
5 halfzet  
zoeken  
PLY:5  
6 halfzet  
zoeken  
PLY:6  
7 halfzet  
zoeken  
PLY:7  
8 halfzet  
zoeken  
PLY:8  
Selecteer hierna uw niveau,  
gebruik makend van de Niveau  
Grafiek. Er zijn twee manieren  
om dit te doen.  
A7  
B7  
C7  
D7  
E7  
F7  
G7  
H7  
Mat in  
1 zet  
=in:1  
Mat in  
2 zetten  
=in:2  
Mat in  
3 zetten  
=in:3  
Mat in  
4 zetten  
=in:4  
Mat in  
5 zetten  
=in:5  
Mat in  
6 zetten  
=in:6  
Mat in  
7 zetten  
=in:7  
Mat in  
8 zetten  
=in:8  
MAT  
ZOEKEN  
NIVEAU’S  
• Rol door de niveau’s tot uw  
gewenste niveau getoond wordt:  
• Druk op ZWART/>om de  
niveau’s met één te verhagen  
>.  
A6  
B6  
C6  
D6  
E6  
F6  
G6  
H6  
1 sec.  
per zet  
bEG:1  
2 sec.  
per zet  
bEG:2  
3 sec.  
per zet  
bEG:3  
4 sec.  
per zet  
bEG:4  
5 sec.  
per zet  
bEG:5  
6 sec.  
per zet  
bEG:6  
7 sec.  
per zet  
bEG:7  
8 sec.  
per zet  
bEG:8  
BEGINNER  
NIVEAU’S  
• Druk op WIT/<om de  
niveau’s met één te verlagen  
<.  
A5  
B5  
C5  
D5  
E5  
F5  
G5  
H5  
5 min.  
per partij  
bL: 5  
10 min.  
per partij  
bL:10  
15 min.  
per partij  
bL:15  
20 min.  
per partij  
bL:20  
30 min.  
per partij  
bL:30  
45 min.  
60 min.  
per partij  
bL:60  
90 min.  
per partij  
bL:90  
BLITS  
per partij  
bL:45  
• Druk op LEVEL om met acht  
niveau’s te verhogen >.  
OF, zoek eenvoudig naar uw  
niveau veld en druk één van de  
stukken met pinnen in het gaatje  
om dat niveau te tonen.  
NIVEAU’S  
A4  
B4  
C4  
D4  
E4  
F4  
G4  
H4  
40 zetten  
in 1:30  
tr40  
35 zetten  
in 1:45  
tr35  
40 zetten  
in 1:45  
tr40  
35 zetten  
in 1:30  
tr35  
40 zetten  
in 2:00  
tr40  
45 zetten  
in 2:30  
tr45  
50 zetten  
in 2:00  
tr50  
40 zetten  
in 3:00  
tr40  
TOERNOOI  
NIVEAU’S  
1:30:00 1:45:00 1:45:00 1:30:00 2:00:00 2:30:00 2:00:00 3:00:00  
A3  
B3  
C3  
D3  
E3  
E2  
E1  
F3  
F2  
F1  
G3  
H3  
45 sec.  
per zet  
L0:45  
1 min.  
1.5 min.  
per zet  
L1:30  
2 min.  
3 min.  
per zet  
L3:00  
5 min.  
per zet  
L5:00  
10 min.  
per zet  
L10:00 9:99:99  
Oneindig  
3.  
Tenslotte, druk op  
per zet  
L1:00  
per zet  
L2:00  
Niveau  
ENTER om de Niveau  
Modus te verlaten met  
uw nieuwe niveau  
ingesteld!  
enter  
NORMAL  
SPEL  
NIVEAU’S +  
ONEINDIG  
NIVEAU’S  
A2  
B2  
C2  
D2  
G2  
H2  
1 sec.  
per zet  
L0:01  
2 sec.  
per zet  
L0:02  
3 sec.  
per zet  
L0:03  
5 sec.  
per zet  
L0:05  
10 sec.  
per zet  
L0:10  
15 sec.  
per zet  
L0:15  
20 sec.  
per zet  
L0:20  
30 sec.  
per zet  
L0:30  
A1  
B1  
C1  
D1  
G1  
H1  
Voor meer details, zie Sectie 3.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
107  
schaakmat kan bevinden en u wilt dat de computer deze vindt, stel de  
computer in op één van de Mat Zoeken Niveau’s. Deze computer kan  
mat tot in acht zetten oplossen. Mat zetten in één tot vijf zetten worden  
normaal gezien vlug gevonden, terwijl oplossingen die zes to acht  
zetten vereisen wat tijd in beslag nemen. Indien er zich geen mat  
bevindt of de computer geen mat zet kan vinden, wordt er een reeks  
streepjes getoond (– – – – –). Om verder te spelen, schakel eenvoudig  
over naar een ander niveau.  
HULP NODIG BIJ HET SELECTEREN VAN EEN  
NIVEAU? ENKELE HINTS VOOR U  
• U bent een beginner? Start met de Beginner Niveau’s of  
lagere Training Niveau’s. Deze niveau’s beperken de diepte  
van de computer zoekfunctie, resulterend in een zwakker  
spel en geven u de kans om meer over het spel te leren en  
misschien zelfs te winnen! Voor een nog betere kans om te  
winnen, combineer één van deze niveau’s met de Makkelijk  
Modus optie (Sectie 5.2), zodat de computer tijdens uw tijd  
niet kan nadenken.  
• U bent een intermediaire of meer geavanceerde speler?  
Probeer de Normaal, Training, of Toernooi Niveau’s. De Nor-  
maal Niveau’s reiken van makkelijk tot en met een moeilijke  
10-minuten responstijd, en de Toernooi Niveau’s zijn een  
grote uitdaging. De Training Niveau’s staan u toe uw gewenste  
zoekdiepte in te stellen –terwijl u elk niveau overwint, ga  
verder naar het volgende! En vergeet niet de Blitz Niveau’s  
uit te proberen voor vlugge en opwindende Snelschaakpartijen!  
• Wenst te experimenteren? Gebruik de Mat Zoeken Niveau’s  
om problemen op te lossen tot mat in acht zetten –probeer  
vanuit één van uw eigen partij instellingen te zoeken, of zet  
een echt mat probleem op. Selecteer de Oneindig Niveau’s  
om de computer de ingewikkelde stellingen gedurende uren,  
zelfs dagen te laten analyseren.  
3.7 Training Niveau’s (Velden A7-H8)  
NIVEAU  
DISPLAY  
NIVEAU  
DISPLAY  
A7 .......... PLY: 1  
B7 .......... PLY: 2  
C7 .......... PLY: 3  
D7 .......... PLY: 4  
E7 .......... PLY: 5  
F7 .......... PLY: 6  
G7 ......... PLY: 7  
H7 .......... PLY: 8  
A8 .......... PLY: 9  
B8 .......... PLY:10  
C8 .......... PLY:11  
D8 .......... PLY:12  
E8 .......... PLY:13  
F8 .......... PLY:14  
G8 ......... PLY:15  
H8 .......... PLY:16  
Op de Training Niveau’s is de zoekdiepte van de computer  
gelimiteerd tot een bepaald aantal halfzetten zoals hierboven getoond.  
Terwijl u door de niveau’s verrolt, toont de computer “ply:#” voor elk  
niveau. Een “ply” is een halfzet (een zet voor elke zijde), en “#” is het  
nummer dat de zoekdiepte vertegenwoordigt. Bijvoorbeeld, op Niveau  
A7 zoekt de computer tot op een diepte van één halfzet (PLY:1) en  
kijkt dus slechts één enkele halfzet verder. Daarom zal hij op dit niveau  
dikwijls een mat zet over het hoofd zien. Dit geeft zwakker spel en biedt  
beginners een betere kans om de computer te verslaan!  
waar hij over aan het nadenken is, de lijn van spel die hij verwacht van  
die zet, zijn evaluatie van de huidige bordstelling, hoe ver hij zoekt en  
meer. Zoals u zich wel kunt voorstellen, door deze informatie te  
bestuderen kan het u helpen zeer veel over schaak te leren!  
4. INFO MODUS: KIJKEN EN LEREN  
Stel u dit voor: U schaakt tegen een vriend en het is zijn beurt. U  
zou enorm graag weten aan welke zet hij aan het denken is, en u zou  
graag zijn opinie over de bordstelling vernemen. Maar natuurlijk kunt u  
hem dit niet vragen –dit wordt eenvoudigweg niet gedaan. Wel, denk  
opnieuw –wanneer u tegen deze schaakcomputer speelt, kunt u om het  
even wat vragen en u zult bovendien alle antwoorden krijgen! Eigenlijk  
kunt u een ongelofelijke hoeveelheid aan informatie over het  
Info Modus Gebruiken  
Hoe verkrijgt u toegang tot al deze spel informatie? Door om het  
even wanneer de Info Modus te gebruiken! Indien u dit doet terwijl de  
computer aan het nadenken is, ziet u de informatie op het scherm  
veranderen terwijl de computer verschillende zetten bestudeert en  
dieper zoekt.  
denkproces van de computer verkrijgen. Op aanvraag toont hij de zet  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
108  
punten waard is; een positief nummer duidt aan dat Wit voor is)  
Twee nummers: Het eerste is de huidige zoekdiepte of het aantal  
halfzetten dat de computer voorwaarts kijkt; het tweede is het  
aantal zetten dat de computer tot dusver reeds onderzocht heeft  
• De huidig in overweging zijnde zet  
• De zoek snelheid of aantal stellingen (knopen) die elke seconde  
onderzocht worden  
Druk op WIT/<om achterwaarts te verrollen en de voorgaande  
displays nogmaals te bekijken. Druk op CLEAR om terug naar de  
normale klok weergave te keren.  
Zie “INFO MODUS IN ÉÉN OOGOPSLAG!” voor een grafisch  
overzicht van alle Info Modus displays.  
De Spel informatie wordt verdeeld in vier groepen en door op INFO  
te drukken, gaat men van één groep naar een andere. De ZWART/>  
en WIT/<toetsen kunnen gebruikt worden om door de displays binnen  
elke groep te verrollen. Druk op CLEAR om de Info Modus te verlaten  
en terug naar de normale schaakklok weergave te keren.  
Na meer over de Info Modus te leren, bekijk even Sectie 5.3 voor  
een beschrijving van het Roterende Display kenmerk. Door dit kenmerk  
te selecteren, zal de computer automatisch door de gevraagde informa-  
tie in één-seconde intervallen verrollen telkens wanneer het over een  
zet nadenkt –u kunt de computer eigenlijk “luidop zien nadenken”!  
Wanneer de gevraagde informatie niet aanwezig is, toont het scherm  
streepjes (– – – – –).  
4.3 Schaakklok Informatie  
Druk een derde maal op INFO voor de schaakklok informatie. De  
schaakklok houdt de tijd voor beide zijden bij. Druk herhaaldelijk op  
ZWART/>om voorwaarts door de klok displays te verrollen:  
• Verstreken tijd sinds de laatste zet gemaakt werd  
Totaal verstreken tijd voor de computer  
4.1 Voornaamste Variatie  
Druk de eerste maal op INFO om informatie aangaande de  
voornaamste variatie te bekomen (de voorspelde richting van de partij  
of de volgorde van zetten die de computer denkt die gezet zullen  
worden). Het eerste beeld dat u ziet is de zet die de computer denkt te  
maken. De voornaamste variatie wordt getoond tot een maximum  
zoekdiepte van vier individuele zetten. Druk herhaaldelijk op ZWART/>  
om voorwaarts door de schaakzetten te verrollen:  
• Zet 1 (voorspelde richting van spel)  
• Zet 2 (voorspelde richting van spel)  
• Zet 3 (voorspelde richting van spel)  
• Zet 4 (voorspelde richting van spel)  
Totaal verstreken tijd voor de speler  
• Resterende tijd voor de computer (enkel voor Blitz/Toernooi  
Niveau’s)  
• Resterende tijd voor de speler (enkel voor Blitz/Toernooi Niveau’s)  
Druk op WIT/<om achterwaarts te verrollen en de voorgaande  
displays nogmaals te bekijken. Druk op CLEAR om terug naar de  
normale klok weergave te keren.  
De klok stopt wanneer u een zet terugneemt, niveau instellingen  
controleert, opties selecteert, stellingen opzet of verifieert, of het  
toestel uitschakelt. Nochtans, in al deze gevallen wordt de tijd in het  
geheugen bewaard en de klok hervat zodra het spel verder doorgaat.  
Telkens wanneer u niveau’s verandert of tegelijkertijd op CLEAR en  
ENTER drukt om voor een nieuwe partij terug te stellen, worden de  
schaakklokken tevens terug op nul gezet 0:00:00.  
Druk op WIT/<om achterwaarts te verrollen en de voorafgaande  
displays nogmaals te bekijken. Druk op CLEAR om terug naar de  
normale klok weergave te keren.  
Daar de eerste zet van de voorspelde richting van het spel de zet is  
die de computer denkt dat u zal maken, kunt u deze zet tevens als hint  
beschouwen. Dus –telkens u hulp nodig heeft, druk bij uw beurt op INFO.  
4.4 Zettentelling/Partij Zetten  
Druk een vierde maal op INFO om het aantal zetten tot dusver in  
een partij te tonen. U kunt daarna door herhaaldelijk op WIT/<te  
drukken achterwaarts door de zetten van het spel verrollen (tot 30  
individuele zetten).  
4.2 Informatie Zoeken  
Druk een tweede maal op INFO om informatie over de zoekfunctie  
van de computer te bekomen! Druk herhaaldelijk op ZWART/>om  
voorwaarts door de volgende vier displays te verrollen:  
• Evaluatie van de huidige stelling (gebaseerd op een pion die 1.0  
• Aantal zetten tot dusver door Wit gespeeld  
• Zetten van het huidige spel  
Druk op ZWART/>om opeenvolgend opnieuw voorwaarts door de  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
109  
zetten te gaan. Druk op CLEAR om terug naar de normale klok  
weergave te keren.  
INFO MODUS IN ÉÉN OOGOPSLAG!  
4.5 Wilt u een Hint! Vraag Eenvoudig!  
VOORNAAMSTE VARIATIE INFO:  
In geval u dit kenmerkt gemist heeft toen het in Sectie 4.1 vermeld  
werd, willen we u er nogmaals op wijzen indien u ooit advies nodig  
heeft in verband met een zet, kunt u steeds de computer om een hint  
vragen. Druk eenvoudig op INFO wanneer het uw beurt is om te zetten,  
en de computer toont de voorgestelde zet voor uw zijde.  
INFO  
• Zet 1 (voorspelde richting van spel)  
x1  
WHITE/–  
• Zet 2 (voorspelde richting van spel)  
• Zet 3 (voorspelde richting van spel)  
BLACK/+  
• Zet 4 (voorspelde richting van spel)  
ZOEK INFO:  
5. OPTIES VOOR PLEZIER EN AFWISSELING  
INFO  
• Evaluatie van huidge stelling  
x2  
Bijkomend bij alle kenmerken die u zover reeds geleerd heeft, biedt  
uw schaakcomputer vele andere opwindende spel opties! Al deze  
opties zijn om het even wanneer gedurende het spel gebruiker-kiesbaar.  
Ze worden in deze sectie afzonderlijk beschreven en samengevat in de  
Optie Modus Grafiek.  
• 2 nummers: Zoekdiepte + aantal  
WHITE/–  
zetten tot dusver onderzocht  
• Huidige zet onder overweging  
BLACK/+  
• Aantal stellingen die per seconde  
onderzocht worden  
Spel Opties Selecteren  
SCHAAKKLOK INFO:  
Er zijn twee manieren om opties in te stellen, zoals hieronder  
beschreven –door de spel toetsen te gebruiken of door op de  
bordvelden te drukken.  
INFO  
• Verstreken tijd sinds laatste zet  
x3  
WHITE/–  
• Verstreken tijd voor de computer  
• Verstreken tijd voor de speler  
• Resterende tijd voor de computer*  
• Resterende tijd voor de speler*  
*Enkel voor Blitz/Toernooi niveau’s.  
Zie “DE BASIS VAN OPTIE MODUS: HIER IS HOE!” voor een  
grafisch overzicht over hoe de Optie Modus te gebruiken en een  
overzicht van alle opties.  
BLACK/+  
De Spel Opties worden in drie groepen onderverdeeld: Gebruik  
Modus, Spel Modus en Roterende Display Modus. Druk op OPTION en  
u gaat van de ene naar de andere groep. Elke groep bevat acht  
verschillende opties en de ZWART/>en WIT/<toetsen worden  
gebruikt om binnen elke groep door de opties te verrollen. Voor elke  
optie betekent een plus (+) op het beeldscherm dat de getoonde optie  
AAN is, en een minus () dat de optie UIT is. Druk op ENTER om elke  
optie aan of uit te schakelen wanneer ze getoond wordt. Vergeet niet  
dat door op OPTION te drukken u door de drie hoofdgroepen verrolt,  
zodat u om het even wanneer naar een andere groep kunt  
overschakelen. Nadat u alle optie selecties gemaakt heeft uit de  
selecties van één of al de optie groepen, druk op CLEAR om terug  
naar het normale spel te keren.  
ZET OPTELLING INFO:  
INFO  
• Aantal zetten tot dusver door Wit gespeeld  
x4  
WHITE/–  
• Zetten van het huidige spel  
BLACK/+  
CLEAR  
Druk om het even wanneer op  
verlaten.  
om de Info Modus te  
Voor details, zie Sectie 4.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
110  
Een andere manier om spel opties te selecteren, is door op de optie  
velden te drukken. Zoals getoond in de Opties Grafiek, kunnen Velden  
A1-H1, A2-H2 en A3-H3 gebruikt worden om opties aan en uit te  
schakelen. Druk eerst op OPTION om naar de Optie Modus over te  
schakelen; neem hierna een schaakstuk en druk op het gewenste veld  
om toegang te verkrijgen tot een optie met de grafiek als gids. U zult  
zien dat door herhaaldelijk op een veld te drukken, u de optie aan en uit  
schakelt, met plus (+) voor AAN en minus () voor UIT. Wanneer u al  
uw selecties gemaakt heeft, druk op CLEAR om terug naar uw spel te  
keren.  
Wanneer de computer voor het eerst aangeschakeld wordt, zijn er  
bepaalde standaard opties ingesteld. De opties die automatisch in  
werking treden bij de allereerste start, worden in de grafiek met een  
plus aangeduid, en opties die uitgeschakeld zijn, worden aangeduid  
met een minus. Wanneer u de computer voor een nieuwe partij  
terugstelt, worden de meeste van uw geselecteerde opties naar uw  
volgende spel overgedragen. Enkele uitzonderingen zijn Auto  
Antwoorden, wat automatisch UIT gezet wordt wanneer er een nieuwe  
partij start, en Speel Wit vanaf de Top, dat tevens automatisch UIT  
geschakeld wordt.  
andere zetten of een andere strategie het resultaat hadden kunnen  
beïnvloeden.  
• Bestudeer openingszetten door hen manueel in te voeren!  
• Speel tegen een vriend met de computer als scheidsrechter. Hij  
treedt tijdens de partij als monitor op, controleert de legaliteit van  
alle zetten en houdt de tijd voor beide zijden bij.  
Wanneer u tegen een andere persoon speelt en één of beide zijden  
hebben hulp nodig, druk op INFO om de voorgestelde zet te bekijken.  
Om te zien wat de computer op een bepaalde stelling zou doen, druk  
op ENTER en de computer voert de volgende zet uit. Nadat hij dit  
gedaan heeft, blijft Auto Antwoorden uitgeschakeld en kunt u de partij  
verder spelen. Noteer tevens dat deze optie automatisch terugkeert  
naar de default instelling van AAN wanneer u tegelijkertijd op CLEAR  
en ENTER drukt om een nieuwe partij te starten.  
b. Geluid met Toets indruk (Veld B1)  
Aan:+SNd Uit:-SNd  
Deze optie stelt u in staat de pieptoon, die elke toets indruk  
begeleidt, uit te schakelen. U zult de pieptoon nog steeds horen  
wanneer de computer een zet doet of wanneer er een illegale zet of  
toets indruk uitgevoerd wordt.  
5.1 Gebruik Modus Opties (Velden A1-H1)  
Deze opties bepalen hoe u uw computer gebruikt.  
c. Stil Modus (Veld C1)  
Druk eenmaal op OPTION om de Gebruik Modus Opties te  
selecteren. Gebruik hierna de ZWART/>en WIT/<toetsen om  
opties binnen deze groep te selecteren, en druk op ENTER om de  
opties aan (+) of uit () te schakelen. Of, druk eenvoudig op de  
optievelden om de opties aan of uit te schakelen.  
Aan:+SIL Uit:-SIL  
De computer piept normaal steeds wanneer hij zijn zet gevonden  
heeft. Voor volledig stil gebruik, schakel de Stil Modus aan.  
d. Tikkende Klok (Veld D1)  
Aan:+tICk Uit:-tICk  
a. Auto Antwoorden Modus (Veld A1)  
Wanneer u deze optie inschakelt, activeert u een tikkend geluid dat  
de klok van de computer als een echte schaakklok laat klinken! Stel u  
voor –u kunt in uw eigen zitkamer de atmosfeer van een echt  
kampioenschap schaaktoernooi recreëren!  
Aan:+AUt Uit:-AUt  
Wanneer u een zet uitvoert, beantwoordt de computer normaliter  
automatisch met een tegenzet. Indien u echter Auto Antwoorden  
uitschakelt, kunt u één voor één een aantal zetten uitvoeren zonder de  
computer toe te staan een tegenzet te maken. U zult zien dat er heel  
wat manieren zijn om dit kenmerk te gebruiken.  
e. Aftellende Klok (Veld E1)  
Aan:+cdn Uit:-cdn  
• Speel door grootmeester partijen. Druk op ENTER om te zien wat  
Deze optie inschakelen maakt dat het beeldscherm van de computer  
de resterende tijd in plaats van de verstreken tijd weergeeft. Noteer dat  
deze optie enkel voorhanden is in combinatie met de Toernooi en Blitz  
Niveau’s.  
de computer op een bepaalde stelling zou doen.  
• Maak aantekeningen van uw persoonlijk schaakspel. Wanneer een  
partij over is, speel tot een bepaalde instelling om te zien hoe  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
111  
f. Systeem Test (Veld F1)  
Aan:+tESt Uit:-tESt  
ዛዙዘ዗ዖዕዔዓዒዜ  
ዊธพผฎดบภถዊ  
ዋยฤยฤยฤยฤዋ  
ዌྠลྠลྠลྠลዌ  
ውลྠลྠลྠลྠው  
ዎྠลྠลྠลྠลዎ  
ዏลྠลྠลྠลྠዏ  
ዐรมรมรมรมዐ  
ዑตฟนฏฑปฝทዑ  
ዝዙዘ዗ዖዕዔዓዒዞ  
PROBEER ZWART VAN  
ONDERAAN:  
De Systeem Test is voornamelijk inbegrepen als een probleemoplos-  
ser instrument. Na het activeren van deze optie door +tEStte  
selecteren, zult u door herhaaldelijk op ZWART/>te drukken door alle  
segmenten van het LCD beeldscherm verrollen. Om de test te verlaten,  
druk tegelijkertijd op CLEAR en ENTER om de computer terug te  
stellen.  
WAARSCHUWING: Wees voorzichtig deze optie niet gedurende een  
partij te activeren of de huidige partij zal verloren gaan, daar het  
terugstellen van de computer de enige manier is om de test te verlaten.  
HIER IS DE STELLING  
Wanneer de computer Wit vanaf de top  
speelt (Sectie 5.1, Optie H1), draag er  
zorg voor de stukken juist op te stellen!  
Noteer dat de Koningen en de  
Koninginnen anders geplaatst zijn en de  
bord notatie omgekeerd is.  
g. Auto Stroom Uit (Veld G1)  
Aan:+aPd Uit:-aPd  
Voor meer details, zie Sectie 5.1.  
De Auto Stroom Uit optie is een batterij besparend kenmerk! Door  
deze optie te activeren, zal de computer automatisch uitschakelen  
indien er gedurende 15 minuten geen toetsen ingedrukt of zetten  
gemaakt worden. Om het spel op te nemen waar u zich laatst bevond,  
druk op GO/STOP om de computer terug aan te schakelen. Noteer dat  
de computer zichzelf niet uitschakelt wanneer hij aan het denken is.  
5.2 Spel Modus Opties (Velden A2-H2)  
Deze opties beïnvloeden de manier waarop de computer zijn zetten  
selecteert.  
Druk tweemaal op OPTION om de Spel Modus Opties te  
selecteren. Gebruik hierna de ZWART/>en WIT/<toetsen om  
opties binnen deze groep te selecteren, en druk op ENTER om de  
opties aan (+) of uit () te schakelen. Of, druk eenvoudig op de optie  
Velden om de opties aan of uit te schakelen.  
h. Speel Wit vanaf de Top (Veld H1)  
Aan:+tOP Uit:-tOP  
Wilt u de normale norm verlaten en de computer met de Witte  
stukken van bovenaan het bord laten spelen? Probeer dan deze  
interessante optie! Selecteer +tOPbij het begin van een nieuwe partij  
en stel het bord op met de Zwarte stukken dichtst bij u, zoals getoond  
in de diagram in deze sectie. Druk hierna op ENTER om het spel te  
starten. Kijk terwijl de computer de eerste zet voor Wit vanaf de  
bovenkant van het bord uitvoert!  
a. Selectief Zoeken (Veld A2)  
Aan:+SEL Uit:-SEL  
Het programma in deze schaakcomputer gebruikt normaal gezien  
een Selectief Zoeken algoritme. Dit staat de computer toe combinaties  
te zien die hem anders langer zouden duren om te berekenen. Door  
deze optie uit schakelen door -SELte selecteren, schakelt het pro-  
gramma over naar een zeer krachtig Brute Kracht algoritme. Deze  
zoekmethode minimaliseert het risico van een nu en dan voorkomende  
onoplettendheid.  
Zie “PROBEER ZWART VAN ONDERAAN: HIER IS DE  
STELLING” voor een juiste bordinstelling wanneer u deze optie  
gebruikt.  
Noteer dat de Mat Zoeken Niveau’s steeds de Brute Kracht methode  
gebruiken.  
Wanneer de computer Wit vanaf de top speelt, wordt de bord notatie  
automatisch omgekeerd. Bovendien zal deze optie terug naar de  
standaardinstelling UIT keren wanneer er een nieuwe partij gestart  
wordt.  
b. Makkelijk Modus (Veld B2)  
Aan:+EASy Uit:-EASy  
Wenst u meer partijen tegen de computer te winnen? Probeer de  
Makkelijk Modus aan te schakelen, welke voorkomt dat de computer in  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
112  
DE BASIS VAN OPTIE MODUS: HIER IS HOE!  
1.  
2.  
Druk herhaaldelijk op OPTION  
om een Modus te selecteren  
x1 = GEBRUIK MODUS (AUt...)  
option  
Vervolgens, selecteer uw optie(s),  
gebruik makend van de Optie  
Grafiek hieronder. Er zijn twee  
manieren om dit te doen.  
x2 = SPEL MODUS (SEL...)  
option  
x3 = ROTERENDE DISPLAY MODUS (rd:1...)  
option  
• Rol door de opties binnen dat  
gebruik:  
x4 = terug naar GEBRUIK MODUS...  
option  
• Druk op ZWART/>om >  
voorwaarts te verrollen.  
• Druk op WIT/<om<  
achterwaarts te verrollen.  
• Wanneer uw optie getoond  
wordt, druk eenvoudig op  
ENTER om het aan (+) of uit  
(–) te schakelen.  
B4  
A4  
C4  
D4  
E4  
F4  
Diepte &  
G4  
Knopen  
H4  
Variatie voor Variatie voor Variatie voor Variatie voor  
halfzet 1 halfzet 2  
halfzet 3 halfzet 4  
Positie  
Evaluatie  
Tijd  
Zetten  
Onderzocht  
per Zet  
ROTERENDE  
DISPLAY  
-rd:1 -rd:2 -rd:3 -rd:4 -rd:E -rd:d -rd:n -rd:t  
B3  
OPTIES  
A3  
C3  
D3  
E3  
F3  
G3  
H3  
Selectief/  
Makkelijk Willekeurig  
Passief  
Boek  
Actief  
Boek  
Volledig  
Boek  
Toernooi  
Boek  
Boek  
SPEL  
MODUS  
OPTIES  
Brute Kracht  
Zoeken  
+SEL -EASY -RANd -bk:P -bk:A -bk:? -bk:t +bOOk  
Modus Spel  
Aan/Uit  
OF, situeer eenvoudig uw optieveld  
en druk één van de stukken met  
pinnen in het gaatje om die optie  
aan (+) of uit (–) te schakelen.  
B2  
A2  
C2  
D2  
E2  
F2  
G2  
H2  
Auto  
Geluid bij  
Antwoorden Toets Indruk Gebruik  
Stil  
Tikkende Aftellende  
Systeem Auto Stroom Speel Wit  
Test  
Uit  
vanaf Top  
Klok Klok  
GEBRUIK  
MODUS  
OPTIES  
3.  
Tenslotte, druk op CLEAR  
om de Optie Modus te  
+AUT  
A1  
+SNd  
B1  
-SIL -tICK -cdn -tESt -aPd  
G1  
-tOP  
H1  
C1  
D1  
E1  
F1  
verlaten en uw nieuwe  
optie(s) te gebruiken!  
clear  
Voor meer details, zie Sectie 5.  
uw tijd nadenkt. Dit verzwakt alle spel niveau’s zonder de tijdcontrole  
van de computer te beïnvloeden. Zoals beschreven in Sectie 2.8, denkt  
de computer normaal na in uw tijd en gebruikt hij deze tijd om over zijn  
volgende zet na te denken en zijn strategieën op voorhand te plannen.  
Dit is onder andere wat de computer zulk een sterke tegenstander  
maakt. Door de Makkelijk Modus te gebruiken om alle niveau’s te  
verzwakken, heeft u effectief veel meer niveau’s om uit te kiezen!  
c. Willekeurig Spel (Veld C2)  
Aan:+RaNd Uit:-RaNd  
Schakel deze optie aan voor een grotere spel variëteit. In plaats van  
de beste zet te selecteren, zal de computer één van de beste zetten  
selecteren door een ingebouwde Randomisatie te raadplegen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
113  
d. Passief Boek (Veld D2)  
Aan:+bk:P Uit:-bk:P  
h. Boek Aan/Uit (Veld H2)  
An:+bOOk Uit:-bOOk  
Zet deze optie naar-BOOKom de ingebouwde boek openingen van  
de computer volledig uit te sluiten. Wanneer u het boek aldus  
uitschakelt, wordt de computer gedwongen vanaf het begin van de  
partij tijd te nemen om over zijn zetten na te denken, in plaats van  
zetten uit het geheugen te spelen. Voor details betreffende openingen,  
zie Sectie 2.7. Indien u het boek volledig uitschakelt, zijn alle andere  
boek opties tevens automatisch buiten werking gesteld.  
Door Passief Boek optie te kiezen, dwingt u de computer een  
voorkeur te geven aan passieve en gesloten stellingen wanneer hij  
beslist welke openingen te spelen. Indien deze optie geselecteerd is,  
zijn de Actief Boek en Toernooi Boek opties buiten werking gesteld.  
e. Actief Boek (Veld E2)  
Aan:+bk:A Uit:-bk:A  
Wanneer deze optie geactiveerd is, zal de computer voorkeur geven  
aan actieve openingszetten en open stellingen wanneer hij beslist  
welke opening te spelen. Indien deze optie geselecteerd is, zijn de  
Passief Boek en Toernooi Boek opties buiten werking gesteld.  
5.3 Roterende Display Opties (Velden A3-H3)  
BELANGRIJK: Het Roterende Display kenmerk is enkel  
geactiveerd TERWIJL DE COMPUTER AAN HET DENKEN IS.  
f. Volledig Boek (Veld F2)  
Het computer beeldscherm toont normaliter de tijd voor de speler die  
zet. Nochtans, de computer kan tevens andere informatie tonen, zoals  
beschreven in Sectie 4 (Info Modus). Het Roterende Display kenmerk  
werkt hand in hand met de Info Modus, daar het u toelaat te kiezen  
welk van de Info Displays u wenst te bekijken, en dan in één seconde  
pauzes door uw keuze verrolt. U kunt zoveel Roterende Display opties  
aanschakelen als u wenst.  
Aan:+bk:? Uit:-bk:?  
Door de Volledig Boek optie aan te schakelen, geeft u de computer  
de vrijheid een zet te selecteren uit zijn ingebouwd openingen boek,  
zodat u hem een grotere variëteit van openingen ziet spelen. Indien  
deze optie geselecteerd is, zijn de Passief, Actief en Toernooi Boek  
opties buiten werking gesteld.  
Met deze optie aangeschakeld, zult u de computer enkele bedenk-  
bare zetten zien uitvoeren. Dit is omdat het ingebouwde openingen  
boek antwoorden moet bevatten op bepaalde openingszettingen (zelfs  
bedenkbare openingen) wanneer ze gespeeld worden. Terwijl de  
computer zulke zetten niet zelf zou uitvoeren, moet hij weten hoe ze op  
de best mogelijke manier te beantwoorden. Daarom, wanneer u het  
Volledig boek aanschakelt, zal de computer eventueel één van deze  
zetten uitvoeren.  
Druk driemaal op OPTION om de Roterende Display Opties te  
selecteren. Gebruik hierna de ZWART/>en WIT/<toetsen om de  
opties te selecteren die u op het scherm wil bekijken. De opties worden  
hieronder beschreven en worden in de Optie Modus Grafiek in deze  
sectie samengevat. Druk op ENTER om deze opties aan (+) of uit () te  
schakelen. OF, druk eenvoudig op de optievelden om de opties aan of  
uit te schakelen.  
Indien u denkt dat de getoonde informatie te vlug verandert terwijl  
het verrolt, druk op INFO om het scherm te bevriezen.  
Achtereenvolgens op INFO en de ZWART/>en WIT/<toetsen  
drukken, stelt u in staat manueel door alle displays te verrollen zoals  
beschreven in Sectie 4. Om het verrollen van het scherm nogmaals te  
starten, druk op OPTION gevolgd door CLEAR. Het scherm begint  
automatisch weer te verrollen wanneer de computer over zijn volgende  
zet begint na te denken.  
g. Toernooi Boek (Veld G2)  
Aan:+bk:t Uit:-bk:t  
Wanneer u de Toernooi Boek optie aanschakelt, is de computer  
verplicht steeds de best mogelijke manier van spelen in elke opening te  
selecteren. Terwijl dit resulteert in het beste schaakspel, verkleint het  
tevens de keuze van zetten voor de computer door de voorhanden  
voortzettingen te limiteren. Indien deze optie geselecteerd is, zijn de  
Actief Boek en Passief Boek opties buiten werking gesteld.  
De spel informatie die u, terwijl de computer aan het nadenken is,  
kunt bekijken, is de volgende:  
rd:1tot rd:4= de voorspelde richting van de partij (tot en met  
vier halfzetten)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
114  
rd:E= een evaluatie van de huidige positie  
rd:d= de zoekdiepte van de computer en het aantal zetten tot  
zover in de partij onderzocht  
rd:n= het aantal knopen per seconde onderzocht  
rd:t= de tijd welke de zet tot nu toe geduurd heeft  
Wanneer de gevraagde informatie niet voorhanden is, toont het  
scherm een serie streepjes (– – – – –).  
HET IS MAKKELIJK STUKKEN TE VERIFIËREN  
1. Druk tegelijkertijd op CLEAR en ENTER om de  
new game  
computer voor een nieuwe partij terug te stellen.  
clear  
enter  
Display: [0:00:00.  
Voor een volledige beschrijving van deze opties en details  
aangaande hoe ze te interpreteren, zie Sectie 4.  
2. Druk op de PAARD Toets.  
Display: [,@,b1(het eerste Witte Paardt).  
3. Druk nogmaals op de PAARD Toets.  
Display: [,@,G1(het tweede Witte Paard).  
6. VERIFIËREN/STELLINGEN OPZETTEN  
6.1 Verifieer Posities  
4. Druk nogmaals op de PAARD Toets.  
Display: ],@,b8(het eerste Zwarte Paard).  
Zie ”HET IS MAKKELIJK STUKKEN TE VERIFIËREN!” voor een  
stap-voor-stap voorbeeld van hoe de Verifieer Modus te  
gebruiken.  
5. Druk nogmaals op de PAARD Toets.  
Display: ],@,g8(het tweede Zwarte Paard).  
6. Druk nogmaals op de PAARD Toets.  
Indien u de schaakstukken per ongeluk zou omver gooien of u denkt  
dat de bordstellingen verkeerd zijn, kan de computer de stellingen van  
de schaakstukken voor u controleren!  
Display: @(geen Paarden meer op het bord).  
7. Herhaal om andere stukken te verifiëren! Druk  
Als het uw beurt is, druk op één van de SCHAAKSTUK SYMBOOL  
TOETSEN (&, %, $, #, @, of !). De computer toont u waar het eerste  
stuk van dat type op het bord gesitueerd is –het scherm toont het  
schaakstuk symbool, de kleur indicatie en veld aanwijzing. Druk  
nogmaals op dezelfde SCHAAKSTUK SYMBOOL TOETS om de  
positie van het volgende stuk van datzelfde type te bekijken. Al de Witte  
stukken worden eerst getoond, daarna de Zwarte stukken. Wanneer er  
zich geen verdere stukken van dat type op het bord bevinden, blijft  
enkel het stuk symbool op het scherm achter.  
Wenst u andere stukken te verifiëren? Herhaal eenvoudig de  
hierboven vermelde procedure en gebruik de andere SCHAAKSTUK  
SYMBOOL TOETSEN om het gehele bord te verifiëren indien gewenst!  
Druk op CLEAR om terug naar normaal spel te keren.  
clear  
op CLEAR om de Verifieer Modus te verlaten.  
Voor meer details, zie Sectie 6.1.  
speciale bordstellingen op te zetten of problemen die u de computer  
wenst laten oplossen, te spelen! Waarschuwing: Alle voorafgaande  
zetten van uw huidige partij zullen uit het geheugen van de computer  
gewist worden indien u gedurende de partij veranderingen aan de  
stellingen aanbrengt.  
Druk op POSITION om naar de Stelling Modus over te schakelen en  
het scherm toont -POS-. U kunt een stelling veranderen of opzetten  
wanneer het uw beurt is om te zetten. Nadat u een nieuwe stelling heeft  
opgezet, druk op CLEAR om de Stelling Modus te verlaten.  
Om een stuk van het bord te verwijderen, druk het stuk neer op  
zijn veld en verwijder het. Noteer dat het scherm het type en de  
kleur van het stuk aangeeft, tezamen met een minus teken (–) en  
de veld locatie.  
6.2 Stellingen Veranderen en Opstellen  
Zie ”PROBEER STELLING MODUS UIT” om een idee te  
verkrijgen over hoe dit kenmerk werkt.  
De Stelling Modus is een zeer opwindend kenmerk dat u toestaat  
Om een stuk van één veld naar een ander te verplaatsen, druk  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
115  
het stuk neer op zijn oorspronkelijke veld, neem het op en druk het  
neer op het nieuwe veld. Terwijl u dit doet, toont het scherm een  
minus teken (–) voor het eerste veld, en een plus teken (+) voor het  
tweede veld.  
PROBEER STELLING MODUS UIT  
1. Druk tegelijkertijd op CLEAR en ENTER om  
new game  
• Om een stuk aan het bord toe te voegen, druk eerst de  
SCHAAKSTUK SYMBOOL TOETS voor dat stuk in (&, %, $, #,  
@, of !). Zorg ervoor dat het scherm het juiste kleursymbool voor  
het stuk dat u wenst toe te voegen toont. Indien niet zo, druk op  
ZWART/>of WIT/<om de kleur te veranderen. Wanneer het  
scherm het juiste stuk type en kleur toont, plaats dat stuk op het  
gewenste veld en druk het zachtjes neer. Het scherm toont een  
plus teken (+) tezamen met de plaats voor dat veld. Om een ander  
stuk van hetzelfde type toe te voegen, druk eenvoudig op een  
ander veld. Om een ander stuk toe te voegen, druk op een andere  
SCHAAKSTUK SYMBOOL TOETS en volg dezelfde stappen zoals  
hierboven beschreven.  
• Om het bord uit te wissen, druk op ENTER terwijl u zich in de  
Stelling Modus bevindt. Het scherm toont _om een leeg  
schaakbord te representeren. Druk nog één keer op ENTER om te  
bevestigen dat u het bord wenst uit te wissen. Voeg hierna stukken  
toe zoals hierboven beschreven. Indien u beslist het bord toch niet  
uit te wissen, druk op CLEAR om te cancelen. Dit kenmerk kan  
handig uitkomen wanneer u een stelling met slechts enkele stukken  
wenst op te zetten, en het veel makkelijker is van een leeg bord te  
starten!  
de computer voor een nieuwe partij terug te  
stellen.  
clear enter  
Display: [0:00:00.  
2. Druk op POSITION om naar Stelling Modus  
over te schakelen.  
position  
Display: -POS-.  
3. Druk de Witte pion neer op Veld E2 en verwijder  
het van het bord.  
E2  
E3  
D8  
Display: [,!,-E2.  
4. Druk dezelfde pion neer op Veld E3 en voeg  
het aan het bord toe.  
Display: [,!,+E3.  
5. Druk de Zwarte Koningin neer op Veld D8 en  
verwijder het van het bord.  
Display: ],%,-D8.  
6. Druk dezelfde Koningin neer op Veld H5 en  
voeg het aan het bord toe.  
H5  
Display: ],%,+H5.  
• Eens u de bordstellingen veranderd heeft zoals hierboven  
beschreven, let erop dat de kleur aanwijzing op het scherm de  
juiste kleur is van de zijde die moet zetten. Indien noodzakelijk,  
verander de kleur door op ZWART/>of WIT/<te drukken.  
Om de Stelling Modus te verlaten, druk op CLEAR. U keert terug  
naar normaal spel met uw nieuwe bordstellingen.  
white/  
7. Druk op WIT/<om de kleur die vervolgens  
moet zetten te veranderen.  
8. Druk op CLEAR om te verlaten.  
clear  
Voor meer details, zie Sectie 6.2.  
Noteer dat om het even welke legale stelling opgezet kan worden  
met één van de hierboven vermelde procedures. De computer zal u  
niet toelaten een illegale stelling op te zetten, zoals bv. meer dan het  
voorgeschreven aantal stukken voor een normale partij of een stelling  
waar de Koning mat staat en niet verzet mag worden. In zulke gevallen  
zal de computer eenvoudig piepen wanneer u CLEAR indrukt en laat hij  
u de Stelling Modus niet verlaten. Controleer indien noodzakelijk de  
stelling met de SCHAAKSTUK SYMBOOL TOETSEN en corrigeer de  
stelling (door een stuk toe te voegen, te verwijderen of van een  
incorrecte plaats te verwijderen). Druk hierna op CLEAR om de Stelling  
Modus te verlaten.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
116  
7.3 Technische Gegevens  
Toetsen:  
LCD Display:  
Batterijen:  
Stroomverbruik: 330 mW maximum  
Afmetingen:  
Gewicht:  
16  
7.TECHNISCHE DETAILS  
48-segmenten  
3 x “AA”/AM3/R6 (1.5V) cellen  
7.1 De ACL Functie  
Computers blijven soms “hangen” vanwege statische ontlading of  
andere elektrische storingen. Als dit gebeurt, verwijder de batterijen en  
gebruik een pen of een ander scherp voorwerp om in het ACL  
gemarkeerde gaatje aan de onderkant van het toestel gedurende  
minimum één seconde te drukken. Dit stelt de computer terug.  
335 x 302 x 35 mm  
975 g (zonder batterijen)  
Gelieve deze informatie te behouden voor latere referentie.  
7.2 Zorg en Onderhoud  
Saitek behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving  
veranderingen aan te brengen in het belang van de vooruitgang.  
Uw schaakcomputer is een elektronisch precisieapparaat en mag  
niet blootgesteld worden aan ruwe behandeling of extreme  
temperaturen en vocht. Zorg ervoor de batterijen te verwijderen  
alvorens het toestel te reinigen. Gebruik geen chemische middelen of  
vloeistoffen om het toestel te reinigen daar dit het plastic kan  
beschadigen.  
Zwakke batterijen moeten dadelijk vervangen worden daar ze  
kunnen lekken en de computer kunnen beschadigen. Gelieve tevens  
het volgende betreffende het gebruik van batterijen te noteren.  
Waarschuwing: Gebruik enkel alkalische of zink koolstof  
batterijen. Meng geen verschillende types van batterijen of nieuwe  
en gebruikte batterijen. Laad geen niet-oplaadbare batterijen op.  
Gebruik enkel de aanbevolen batterijen of equivalent. Zorg ervoor  
steeds op de juiste polariteit te letten tijdens het aanbrengen van  
de batterijen. Oude batterijen moeten steeds dadelijk uit het  
toestel verwijderd worden. Breng de voedingscontactpunten niet  
in kortsluiting.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
117  
PROBLEEMOPLOSSER GIDS  
MOGELIJKE OORZAKEN  
SYMPTOMEN  
TE NEMEN ACTIE  
De computer reageert niet, gedraagt  
zich afwijkend of “bevriest” tijdens  
een partij.  
• Batterijen zijn niet juist geïnstalleerd.  
• Batterijen zijn zwak of slecht.  
• Statische ontlading of een elektrische storing heeft een  
vergrendeling veroorzaakt.  
• Installeer de batterijen opnieuw en let op de juiste polariteit.  
• Vervang de batterijen.  
• Druk in het ACL gemarkeerde gaatje om de computer terug  
te stellen (zie Sectie 7.1).  
Het scherm is moeilijk te lezen.  
• Batterijen zijn zwak of slecht.  
• Vervang de batterijen met nieuwe alkalische batterijen.  
De computer wil geen zet uitvoeren.  
• De Auto Antwoorden Optie is misschien uitgeschakeld.  
• De computer denkt zeer lange tijd na op hoog niveau.  
• De computer reageert slechts automatisch indien de Auto  
Antwoorden Optie ingeschakeld is (zie Sectie 5.1).  
• Om de computer te onderbreken, druk op ENTER.  
De computer aanvaardt uw zet niet.  
• Is het uw beurt? Bevindt uw Koning zich in schaak? Zal uw  
zet de Koning in schaak zetten? Probeert u de rokade onjuist  
toe te passen? Verplaatst u zich naar een illegaal veld?  
• De computer is aan het nadenken (zijn kleur symbool flikkert  
op het scherm).  
• Herzie de schaakregels. Verifieer de stelling om te verzekeren  
dat ze correct is (zie Sectie 6.1).  
• Om de computer te onderbreken, druk op ENTER.  
Een foutmelding verschijnt wanneer  
er op een veld gedrukt wordt.  
• U heeft de laatste zet van de computer niet juist ingevoerd  
(verkeerd van of naar veld).  
• Controleer het scherm en druk op het juiste veld om de zet  
van de computer te vervolledigen.  
U kunt de Stelling Modus niet  
verlaten met CLEAR de computer  
piept enkel.  
• U heeft een illegale stelling opgezet. Een Koning bevindt zich  
misschien in schaak, u heeft misschien te veel pionnen op het  
bord, enz.  
• Controleer uw positie en breng de nodige veranderingen aan  
(zie Sectie 6.2). Druk nogmaals op CLEAR om de Stelling  
Modus te verlaten.  
Het scherm toont _.  
• U bevindt zich in de Stelling Modus en heeft op ENTER  
gedrukt om het bord uit te wissen.  
• Om het bord uit te wissen, druk nogmaals op ENTER; om te  
cancelen, druk op CLEAR (zie Sectie 6.2).  
De computer blijkt illegale zetten uit  
te voeren.  
• De computer heeft een speciale zet uitgevoerd, zoals een en  
passant, rokade of een pion promotie.  
• Uw bord positie is niet correct.  
• Herzie de schaakregels. Verifieer de stelling (zie Sectie 6.1).  
• Verifieer de stelling (zie Sectie 6.1).  
• Batterijen zijn bijna leeg.  
• Vervang de batterijen door nieuwe alkalische.  
De computer maakt onmiddellijke  
en irrationele zetten.  
• De computer bevindt zich op één van de laagste Beginner of  
Training niveau’s waar hij de zetten vlug uitvoert en zwakker  
speelt dan normaliter daar de zoekdiepte gelimiteerd is.  
• Batterijen zijn bijna leeg.  
• Druk op LEVEL om het niveau te controleren (zie Sectie 3).  
Verander naar een ander niveau indien gewenst.  
• Vervang de batterijen door nieuwe alkalische.  
• Controleer de optie instellingen (zie Sectie 5.1).  
De computer is stil.  
• De Stil Modus optie is misschien geactiveerd.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
118  
www.saitek.com  
©2004 Saitek Ltd. Made and printed in China  
All trademarks are the property of their respective owners.  
CT09 0204 P/N  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

RedMax Blower EBZ5100 User Guide
Redring Water Heater WS7 User Guide
Revolabs Microphone XG 80 User Guide
Ricoh DVD Player MP5125A User Guide
Roland Electronic Keyboard GR 500 User Guide
Roland TV Converter Box VC 300HD User Guide
Ryobi Drill HP1201M User Guide
Samson Headphones XPD1 User Guide
Samsung Camcorder DVW 707 707P User Guide
Seiko Instruments Printer DPU 30 User Guide