Philips VCR 220BW8 User Manual

Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual  
220BW  
220BW8  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Turvallisuus ja vianetsintä  
Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito  
VAROITUS: Tässä oppaassa esitettyjen käyttö- ja säätöohjeiden sekä  
muiden toimintaohjeiden laiminlyönti voi johtaa sähköiskuvaaraan tai  
muuhun sähköiseen tai mekaaniseen vahingonvaaraan.  
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ja noudata niitä kytkiessäsi ja käyttäessäsi näyttöä:  
Suojataksesi tietokoneesi näyttöä mahdollisilta vaurioilta älä kohdista liiallista  
painetta LCD-näytölle. Monitoria siirtääksesi nosta sitä kehyksestä ja varo, etteivät  
kätesi tai sormesi osu LCD-näytölle.  
Irrota pistotulppa pistorasiasta, jos näyttöä ei käytetä pitkään aikaan.  
Irrota pistotulppa pistorasiasta, jos puhdistat näyttöä kostealla liinalla. Kuvaruudun  
voi pyyhkiä kuivalla liinalla, kun näyttö on kytketty pois päältä. Älä käytä  
puhdistukseen alkoholia, liuotteita tai ammoniakkipitoisia aineita.  
Ota yhteys huoltoon, jos näyttö ei toimi normaalisti, vaikka sitä käytetään tämän  
oppaan ohjeiden mukaisesti.  
Takakannen saa avata vain valtuutettu huoltohenkilö.  
Älä aseta näyttöä suoraan auringonvaloon tai lähelle lämmityslaitteita tai muita  
lämmönlähteitä.  
Pidä huoli siitä, ettei näytön lähettyvillä ole esineitä, jotka voisivat pudota sen  
ilmanvaihtoaukkoihin tai estää elektronisten osien jäähdytystä.  
Älä tuki kotelon ilmanvaihtoaukkoja.  
Pidä näyttö kuivana. Sähköiskuvaaran estämiseksi suojaa näyttö sateelta ja liialta  
kosteudelta.  
Sijoita näyttö sellaiseen paikkaan, että pistorasiaan ja pistotulppaan pääsee helposti  
käsiksi.  
Jos kytket näytön pois päältä irrottamalla verkkojohdon tai tasavirtajohdon, odota 6  
sekuntia, ennen kuin kytket verkkojohdon tai tasavirtajohdon uudelleen.  
Sähköiskuvaaran ja laitteen pysyvän vaurioitumisen estämiseksi näyttö on suojattava  
sateelta ja liialta kosteudelta.  
TÄRKEÄÄ: Käynnistä aina ruudunsäästäjä käyttäessäsi näyttöä. Jos kuvaruutuun jää  
pitkäksi aikaa paikallaan oleva voimakaskontrastinen kuva, se voi jättää ruutuun  
jälkikuvan tai haamukuvan. Tämä yleisesti tunnettu ilmiö johtuu nestekidetekniikan  
ominaispiirteistä. Yleensä jälkikuva katoaa vähitellen, kun virta on katkaistu. Huomaa,  
että jälkikuvaa ei voi poistaa korjaamalla eikä takuu kata sitä.  
Varoitus näyttöä nostettaessa - Älä nosta näyttöä tarttumalla logokannen alareunaan.  
Jos kanteen kohdistuu painoa, se voi irrota ja näyttö voi pudota. Nosta näyttö pitäen  
toista kättä sen rungon alla.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
O Do  
x Don’t  
Ota yhteys huoltoon, jos näyttö ei toimi normaalisti, vaikka sitä käytetään tämän oppaan  
ohjeiden mukaisesti.  
Sijoitusohjeet  
Suojaa laite kuumuudelta ja kovalta kylmyydeltä.  
Älä säilytä tai käytä nestekidenäyttöä paikoissa, joissa se altistuu suoralle  
auringonvalolle, kuumuudelle tai kovalle kylmyydelle.  
Vältä suuria lämpötilaeroja, kun siirrät nestekidenäyttöä. Valitse paikka, jonka  
lämpötila ja ilmankosteus ovat seuraavalla välillä:  
o
lämpötila: 0 - 35°C  
o
ilmankosteus: 20 - 80 %  
Suojaa nestekidenäyttö voimakkaalta tärinältä ja iskuilta. Älä pane nestekidenäyttöä  
auton tavaratilaan.  
Varo kolhaisemasta tai pudottamasta laitetta käytön tai kuljetuksen aikana.  
Älä säilytä tai käytä nestekidenäyttöä kosteissa tai pölyisissä tiloissa. Varo ettei  
näytön sisään pääse roiskumaan vettä tai muita nesteitä.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Yleisimmät kysymykset  
Yleistä  
K: Mitä minun on tehtävä, jos näyttöä asentaessani ruutuun tulee teksti "Cannot display this  
video mode" (tämä näyttötila ei ole mahdollinen)?  
V: Suositeltava näyttötila on Philipsin 22-tuumaisille monitoreille 1680x1050  
taajuudella 60 Hz.  
1. Irrota kaikki johdot ja kytke tietokoneeseen aiemmin käyttämäsi näyttö,  
jonka kanssa ei ollut ongelmia.  
2. Valitse Windowsin Käynnistä-valikosta Asetukset/Ohjauspaneeli. Valitse  
Ohjauspaneelin ikkunasta Näyttö-kuvake. Valitse Näytön  
ohjauspaneelista välilehti Asetukset. Siirrä asetusvälilehdessä olevan  
Työpöydän koko -ikkunan liukusäädin kohtaan 1680x1050 kuvapistettä  
(22")  
3. Avaa Lisäominaisuudet-ikkuna ja aseta virkistystaajuudeksi 60 Hz.  
Napsauta sitten OK-painiketta.  
4. Käynnistä tietokone uudelleen ja toista kohdat 2 ja 3 varmistaaksesi, että  
tietokoneen tarkkuusasetus on 1680x1050 taajuudella 60 Hz (22").  
5. Sammuta tietokone, irrota vanha näyttö ja kytke Philips-nestekidenäyttö  
uudelleen tietokoneeseen.  
6. Kytke näyttöön virta ja kytke sitten tietokone päälle.  
K: Mitä virkistystaajuus tarkoittaa nestekidenäytöistä puhuttaessa?  
V: Nestekidenäytöissä virkistystaajuus ei ole läheskään niin tärkeää kuin  
perinteisissä kuvaputkinäytöissä. Nestekidenäyttöjen kuva on vakaa ja  
välkkymaton 60 hertsin taajuudella. 85 hertsin ja 60 hertsin taajuuden välillä ei  
ole silminnähtävää eroa.  
K:Mitä ovat CD-ROM aseman .inf ja .icm tiedostot? Miten ohjaimet (.inf ja .icm) asennetaan?  
V: Ne ovat näytönohjaintiedostoja. Asenna ohjaimet käyttöohjeen ohjeiden  
mukaisesti. Kun asennat näyttöäsi ensimmäistä kertaa, saattaa tietokoneesi  
pyytää sinua antamaan ohjaimet (.inf and .icm files) tai ohjainlevykkeen.  
Noudata ohjeita ja aseta paketin mukana tullut CD-levy CD-asemaan.  
Näytönohjaimet (.inf- ja .icm-tiedostot) asenentaan automaattisesti.  
K:Miten säädän resoluutiota?  
V: Videokortti ja grafiikkaohjain yhdessä näytön kanssa määrittävät  
käytettävissä olevat resoluutiot. Voit valita haluamasi resoluution Windows® -  
ohjauspaneelin kohdasta "Display properties" (Näytön ominaisuudet).  
K:Entä jos näytön säätöjen asetukset epäonnistuvat?  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
V:Paina vain OK-painiketta ja valitse sen jälkeen "Reset" (Nollaus), jolloin  
asetukset palautetaan takaisin tehdasasetuksiin.  
K: Mikä on Auto-toiminto?  
V: AUTO-painike palauttaa kuvan optimaalisen keskityksen, vaiheen ja  
kellopulssiasetukset yhdellä napinpainalluksella, ilman että sinun tarvitsee  
selata kuvaruutuvalikkoja ja käyttää muita säätimiä.  
Huomaa: Automaattinen toiminto on käytettävissä tietyissä malleissa D-Sub sisääntulosta.  
K: Näyttööni ei tule virtaa (virran merkkivalo ei syty). Mitä minun pitää tehdä?  
V: Varmista, että AC-virtajohto on kytkettynä monitorin ja AC-lähdön välille, ja  
aktivoi tietokone painamalla jotain näppäimistön tai hiiren painiketta.  
K: Hyväksyykö LCD-näyttö PC-koneiden käyttämän pyyhkäisysignaalin?  
V: Ei. Käytettäessä pyyhkäisysignaalia, näyttää näyttö sekä parittoman että  
parillisen vaakasuoran viivan yhtäaikaa, jolloin kuva vääristyy.  
K: Mitä virkistystaajuus tarkoittaa nestekidenäytön tapauksessa?  
V: Toisin kuin kuvaputkitekniikassa, jossa välkyntä määräytyy kuvapintaa  
ylhäältä alas pyyhkivän elektronisäteen nopeudesta, aktiivimatriisinäytöissä  
käytetään aktiivielementtejä (TFT), jotka ohjaavat yksittäisiä kuvapisteitä.  
Nestekidetekniikassa ei siten oikeastaan voida puhua virkistystaajuudesta.  
K: Naarmuuntuuko nestekidenäytön kuvaruutu?  
V: Nestekidenäytön kuvaruudussa on pinnoite, joka suojaa sitä  
naarmuttumiselta (enintään noin 2H-kovuutta olevalta lyijykynältä). Yleisesti  
ottaen on hyvä suojata paneelin pinta kovilta iskuilta ja naarmuilta.  
K: Miten puhdistan nestekidenäytön pinnan?  
V: Tavalliseen puhdistukseen voi käyttää puhdasta, pehmeää liinaa. Jos pinta  
on pahoin likaantunut, käytä isopropanolia. Älä käytä tavallista alkoholia  
(etanolia), asetonia, heksaania tai muita vastaavia liuotteita.  
K:Voinko muuttaa monitorin väriasetuksia?  
V:Kyllä, voit muuttaa väriasetuksia OSD-ohjaimen avulla seuraavien ohjeiden  
mukaan,  
1. Paina "OK", ja OSD (On Screen Display) -valikko tulee näkyviin  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Paina "Down Arrow" ("Nuoli alas"), valitse vaihtoehto "color" ("väri") ja paina  
"OK", niin pääset väriasetuksiin. Asetuksia on viisi, kuten alla esitetään.  
a. Original (Alkuperäinen); tämä asetus lataa värisävyyn liittyvän  
oletuspaneeliasetuksen. (Huomio: eri valmistajien paneelit  
saattavat sisältää erilaiset värilämpötilat*)  
b. 9300K; tämä asetus sisältää paneelin, joka on sidottu sini-  
valkosävyyn.  
c. 6500K; tämä asetus sisältää paneelin, joka on sidottu puna-  
valkosävyyn.  
d. sRGB; tämä on standardiasetus, joka varmistaa oikean värien  
vaihdon eri laitteiden välillä (esim. digitaalikamerat, monitorit,  
tulostimet, skannerit, jne.)  
e. User Define (Käyttäjän valinnat); käyttäjä voi valita haluamansa  
väriasetukset säätämällä punaista, vihreää ja sinistä väriä.  
*Mitta valon värille, jota kohde säteilee, kun sitä lämmitetään. Tämä mitta ilmaistaan  
absoluuttisella asteikolla, (Kelvin-asteita). Alemmat Kelvin-asteikon lämpötilat, kuten 2004K,  
ovat punaisia; korkeammat lämpötilat, kuten 9300K, ovat sinisiä. Neutraali lämpötila on  
valkoinen, 6504K-lämpötilassa.  
K: Voidaanko Philips-nestekidenäyttö kiinnittää seinään?  
V: Kyllä, Philipsin nestekidenäytöissä on nämä lisäominaisuudet. Neljä  
takakuoressa olevaa, standardoitua ,VESA-ripustusreikää mahdollistavat  
Philips-monitorin ripustamisen useimpiin VESA-standardin mukaisiin  
tukivarsiin tai lisälaitteisiin. Jos tarvitset lisätietoa, suosittelemme, että otat  
yhteyttä Philips-myyntiedustajaasi.  
Kuvaruudun säädöt  
K: Mikä on FPadjust-ohjelma, joka on asennuslevykkeellä ja CD-ROM-levyllä?  
V: FPadjust-ohjelma synnyttää näyttöön testikuvioita, jotka helpottavat  
kontrastin, valoisuuden, vaaka- ja pystykeskityksen, vaiheen ja kellopulssien  
säätöä.  
K:Miten asennan näytön niin, että se toimii parhaalla mahdollisella tavalla?  
V:  
1. Näyttö toimii parhaiten, kun näyttöasetukseksi valitaan 1680x1050@60Hz  
22-tuuman näytölle. Huomaa: Voit tarkistaa näytön asetukset painamalla  
kerran OK-painiketta. Käytössä oleva näyttötila näkyy näyttövalikon  
tuotetiedoissa.  
2. Asenna näytön CD-ROM-asennuslevyllä oleva Flat Panel Adjust  
(FPadjust) -ohjelma avaamalla levyn sisältö ja kaksoisnapsauttamalla  
kuvaketta FP_setup4.3.exe. FPadjust asentuu tämän jälkeen  
automaattisesti ja työpöydälle tulee ohjelman pikakuvake.  
3. Voit suorittaa FPadjust-ohjelman kaksoisnapsauttamalla pikakuvaketta.  
Ohjelmassa neuvotaan vaiheittain, miten voit optimoida kuvan  
tietokoneen näytönohjaimen avulla.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
K: Millaiset ovat nestekidenäyttöjen säteilyominaisuudet katodisädekuvaputkiin verrattuna?  
V: Koska nestekidenäytöissä ei ole elektronitykkejä, niiden kuvaruudun  
pinnalle ei synny samassa määrin säteilyä.  
Yhteensopivuus muiden oheislaitteiden kanssa  
K: Voinko yhdistää nestekidenäytön mihin tahansa PC- tai Mac-tietokoneeseen tai  
työasemaan?  
V: Kyllä, Philipsin kaikki nestekidenäytöt ovat täysin yhteensopivia tavallisten  
PC- ja Mac-tietokoneiden ja työasemien kanssa. Saatat tarvita  
kaapelisovittimen, jos kytket näytön Mac-järjestelmään. Lisätietoja saa  
jälleenmyyjältä.  
K:Onko Philipsin LCD-näytöissä Plug-and-Play -ominaisuus?  
V:Kyllä, näytöt ovat Plug-and-Play -yhteensopivia Windows® 95, 98, 2000 , XP ja Vista -  
järjestelmien kanssa.  
K: Näytössäni ei näy kuvaa, kun se on liitetty PC:n DVI-I:hin analogisella signaalilla DVI-D  
SUB –kaapelin kautta PC:n käynnistämisen jälkeen. Mitä pitäisi tehdä?  
V: Yritä vaihtaa digitaaliseen DVI-I:hin DVI-kaapelin kautta ja käynnistä PC  
uudelleen. DVI-I–standardissa yhdistyvät sekä analoginen että digitaalinen  
yhdessä liittimessä. Näytössä on myös kahdenlaiset analogiset ja digitaaliset  
EDID:it. Digitaalinen EDID asetetaan oletuksena, ja analoginen EDID tulee  
käyttöön automaattisesti analogisen signaalin mukaan. On todennäköistä, että  
PC:si luki EDID-tyypin ennen kuin se päätti lähettää analogista tai digitaalista  
signaalia DVI-I–portista. Tätä yhteensopivuusrajoitusta ei kuitenkaan yleensä  
tavata PC:ssä, Workstationissa tai Mac-tietokoneissa.  
K: Mikä USB (Universal Serial Bus) on?  
V: USB on eräänlainen älykäs liitin tietokoneen oheislaitteille. USB määrittää  
automaattisesti oheislaitteiden tarvitsemat resurssit, kuten ajurit ja väylän  
kaistanleveyden. USB huolehtii tarvittavista resursseista ilman että käyttäjän  
tarvitsee puuttua niihin. USB:llä on kolme tärkeää etua. USB poistaa  
"kotelonavauskammon". Uusia oheislaitteita kytkettäessä tietokoneen koteloa  
ei tarvitse avata eikä sisään tarvitse asentaa piirilevyjä, mikä usein vaatii  
hankalia IRQ-asetusten muutoksia. USB tekee lopun "porttien säännöstelystä".  
Tietokoneeseen, jossa ei ole USB-väylää, voidaan tavallisesti yhdistää vain yksi  
tulostin, kaksi COM-portteihin liitettävää laitetta (yleensä hiiri ja modeemi), yksi  
EPP-porttiin liitettävä laite (esimerkiksi skanneri tai videokamera) ja peliohjain.  
Markkinoille tulee kuitenkin jatkuvasti uusia multimediatietokoneiden  
oheislaitteita.  
USB:n avulla tietokoneeseen voi yhdistää jopa 127 oheislaitetta. USB  
mahdollistaa "kytkennän lennossa". Oheislaitteet voi kytkeä tietokoneen  
ollessa päällä ilman uudelleenkäynnistystä ja asetusohjelmien ajoa.  
Oheislaitteen voi myös irrottaa yhtä helposti sammuttamatta tietokonetta.  
Kaiken kaikkiaan USB:n ansiosta vanha "Plug-and-Pray"-menetelmä on nyt  
aitoa Plug-and-Play-tekniikkaa!  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Katso sanastosta lisätietoja USB:stä.  
K: Mikä USB-keskitin on?  
V: USB-keskitin tarjoaa lisää liitäntämahdollisuuksia USB-väylään. Keskittimen  
vastasuuntaportti yhdistetään isäntälaitteeseen, joka on yleensä tietokone.  
Keskittimessä on useita myötäsuuntaportteja, jotka voidaan yhdistää toiseen  
keskittimeen tai muuhun laitteeseen, kuten USB-yhteensopivaan  
näppäimistöön, kameraan tai tulostimeen.  
K: Mitä tehdä, jos USB-oheislaitteni eivät toimi monitorin USB-hubin kanssa?  
V: Jos kohtaat ongelmia, irrota tietokoneen ja näytön välinen USB hub-kaapeli  
ja kytke se sitten uudelleen kiinni, päivitä sitten tietokoneen laitehallinta  
(Käynnistä > Asetukset > Ohjauspaneeli > Järjestelmä > Laitteet > Laitteiden  
hallinta > Päivitä) ja käynnistä sitten tietokoneesi uudelleen. Ongelma voidaan  
ratkaista yllämainitulla tavalla.  
Nestekidetekniikka  
K: Mikä nestekidenäyttö on?  
V:Nestekidenäyttö (Liquid Crystal Display, LCD) on optinen laite, jota käytetään  
yleisesti ASCII-merkkien ja kuvien esittämiseen esimerkiksi digitaalisissa  
rannekelloissa, laskimissa ja kannettavissa pelikonsoleissa.  
Nestekidetekniikkaa käytetään myös sylimikrojen ja muiden pienten  
tietokoneiden näytöissä. Kuten valodiodinäytöt (LED-näytöt) ja plasmanäytöt  
myös nestekidetekniikkaa käyttävät näytöt ovat paljon litteämpiä kuin  
perinteiset kuvaputkinäytöt (CRT-näytöt). Nestekidenäyttöjen tehontarve on  
paljon pienempi kuin valodiodi- ja plasmanäyttöjen, koska nestekidetekniikka  
perustuu ulkoisesta valolähteestä tulevan valon peittämiseen eikä valon  
synnyttämiseen.  
K: Mikä ero on passiivimatriisinäytöillä ja aktiivimatriisinäytöillä?  
V: Nestekidenäytöissä käytetään joko passiivimatriisi- tai  
aktiivimatriisitekniikkaa. Aktiivimatriisissa on kuvapisteiden välissä joka  
nurkassa transistori. Kuvapisteen kirkkauden ohjaukseen tarvitaan vain vähän  
virtaa. Aktiivimatriisinäytön virta voidaan siksi kytkeä ja katkaista nopeasti.  
Tämän ansiosta näytön virkistystaajuus on hyvä ja esimerkiksi hiiren  
osoittimen liike kuvaruudussa on tasaista. Passiivimatriisinäytöissä on  
johdinristikko, jonka jokaisessa risteyskohdassa on kuvapiste.  
K: Mitä etuja TFT-nestekidenäytöllä on kuvaputkinäyttöön verrattuna?  
V:Kuvaputkinäytössä ammutaan elektronitykillä polaroituneita elektroneja,  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
jotka synnyttävät valoa törmätessään kuvaputken hohtopintaan. Siksi  
kuvaputkinäytöissä on käytettävä analogista RGB-signaalia. TFT-  
nestekidenäytöissä kuva synnytetään nestekidepaneelin avulla. TFT-näytön  
rakenne on täysin erilainen kuin kuvaputkinäytön: Jokaisessa kennossa on  
aktiivimatriisirakenne ja itsenäiset aktiiviset elementit. TFT-nestekidenäytössä  
on kaksi lasipaneelia, joiden välissä on nestekidekerros. Kennot yhdistetään  
elektrodeihin. Kun elektrodeihin kytketään jännite, nestekiteen  
molekyylirakenne muuttuu, mikä puolestaan muuttaa paneelien läpi pääsevän  
valon määrää. Kuva synnytetään säätämällä valon määrää. TFT-  
nestekidenäytöillä on monia etuja pyyhkäisytekniikkaa käyttäviin  
kuvaputkinäyttöihin nähden. TFT-näytöt ovat hyvin ohuita eikä niissä esiinny  
välkyntää.  
K: Miksi nestekidenäytössä on paras käyttää 60 hertsin pystytaajuutta?  
V:Toisin kuin kuvaputkinäytöissä TFT-nestekidenäytöissä tarkkuus on kiinteä.  
Esimerkiksi XGA-näytön tarkkuus on 1024 x 3 (punainen, vihreä, sininen) x 768  
kuvapistettä eikä suurempaan tarkkuuteen yleensä päästä ilman lisäohjelmia.  
Nestekidenäyttö on suunniteltu toimimaan parhaiten 65 hertsin  
kuvapistetaajuudella, joka on yksi XGA-näyttöjen standardeista. Koska tähän  
kuvapistetaajuuteen liittyvät pysty- ja vaakataajuudet ovat 60 Hz ja 48 kHz,  
näytön optimaalinen taajuus on 60 Hz.  
K: Millaista tekniikkaa käytetään katselukulman laajentamiseen? Mikä on sen  
toimintaperiaate?  
V: TFT-nestekidepaneelissa säädellään taustavalon läpipääsyä nestekiteiden  
kahtaistaittavuuden avulla ja läpipäässyt valo muodostaa kuvan. Kiteen sisään  
tulevan valon ohjauksessa ja esittämisessä käytetään hyväksi sitä  
ominaisuutta, että valonsäteen projektio taittuu nestekiteen pääakselin  
suuntaan. Koska nestekiteeseen tulevan valon taittokerroin riippuu valon  
tulokulmasta, TFT-näytön katselukulma on paljon kapeampi kuin  
kuvaputkinäytön. Yleensä katselukulman rajana pidetään pistettä, jossa  
kontrastisuhde on 10. Katselukulman laajentamiseksi kehitetään parhaillaan  
uusia tekniikoita. Yleisin menetelmä on kalvo, joka laajentaa katselukulmaa  
muuttamalla taittokerrointa. Muita katselukulmaa suurentavia tekniikoita ovat  
IPS (In Plane Switching) ja MVA (Multi Vertical Aligned).  
K: Miksi nestekidenäyttö ei välky?  
V: Teknisesti katsoen nestekidenäyttö kyllä välkkyy, mutta ilmiö on erilainen  
kuin kuvaputkinäytöissä eikä se vaikuta katselumukavuuteen. Nestekidenäytön  
välkyntä liittyy yleensä näkymättömäksi jääviin kirkkausvaihteluihin, jotka  
aiheutuvat positiivisen ja negatiivisen jännitteen erosta. Kuvaputkinäytöissä  
sen sijaan syntyy ihmissilmää häiritsevää välkkymistä, kun hohtavan pinnan  
syttyminen ja sammuminen tulee näkyväksi. Koska nestekidenäytön  
nestekiteiden reaktionopeus on alhainen, tätä harmillista välkyntää ei esiinny  
nestekidenäytöissä.  
K:Miksi LCD-monitorin aiheuttama sähkömagneettinen häiriötaso (Electro Magnetic  
Interference) on alhainen?  
V: Toisin kuin kuvaputkinäytöissä nestekidenäytöissä ei ole olennaisia osia,  
jotka synnyttäisivät häiriölähteinä toimivia magneettikenttiä. Koska  
nestekidenäyttöjen tehontarve on suhteellisen pieni, niiden virtalähteet ovat  
myös erittäin hiljaisia.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ergonomia-, ympäristö- ja turvallisuusstandardit  
K: Mikä on CE-merkki?  
V: Kaikissa Euroopan markkinoilla myytävissä säännösten alaisissa tuotteissa  
on oltava näkyvissä CE-merkki (Conformité Européenne). CE-merkki tarkoittaa,  
että tuote täyttää sitä koskevien EU-direktiivien vaatimukset. EU-direktiivit ovat  
Euroopan unionin "lakeja", jotka koskevat terveyttä ja turvallisuutta sekä  
ympäristön- ja kuluttajansuojelua.  
K: Täyttääkö nestekidenäyttö yleiset turvallisuusstandardit?  
V: Kyllä. Philipsin nestekidenäytöt täyttävät MPR-II- sekä TCO 99/03 -  
standardien vaatimukset, jotka koskevat tuotteiden säteilyä, sähkömagneettisia  
häiriöitä, energiansäästöä, sähköturvallisuutta työympäristössä sekä  
kierrätyskelpoisuutta. Lisätietoja turvallisuusstandardeista on teknisten  
tietojen sivulla.  
Lisätietoja määräyksistä on osassa Regulatory Information.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Ongelmatilanteet  
Tällä sivulla käsitellään ongelmia, jotka käyttäjä voi korjata itse. Jos ongelmia edelleen  
esiintyy sen jälkeen, kun olet kokeillut näitä ratkaisuehdotuksia, ota yhteyttä Philipsin  
asiakaspalveluedustajaan.  
Yleisiä ongelmatilanteita  
Ongelma  
Käy ensin läpi nämä kohdat  
Varmista, että verkkojohto on kunnolla  
kiinni näytön takana ja pistorasiassa.  
Varmista ensin, että virta on katkaistu  
näytön etupaneelin virtakytkimestä, ja  
kytke virta uudelleen painamalla  
kytkintä.  
Ei kuvaa  
(Virran merkkivalo ei pala)  
Varmista, että tietokone on päällä.  
Tarkasta, että signaalijohto on kytketty  
kunnolla tietokoneeseen.  
Ei kuvaa  
Tarkasta, että näyttöjohdon pistokkeen  
nastat eivät ole taipuneet.  
Virransäästötoiminto voi olla  
aktivoituna.  
(Virran merkkivalo on oranssi tai  
keltainen)  
Tarkasta, että näyttöjohto on kytketty  
kunnolla tietokoneeseen. (Katso myös  
pika-asennusopasta.)  
Tarkasta, että näyttöjohdon pistokkeen  
nastat eivät ole taipuneet.  
Ruudussa lukee  
Ruudussa lukee  
Varmista, että tietokone on päällä.  
Varmista, että tulosignaalin  
pystytahdistustaajuus on välillä 56 - 76  
Hz.  
Muuta virkistystaajuus 10 minuutin  
kuluessa välille 56 - 76 Hz.  
Jos et voi muuttaa virkistystaajuutta 10  
minuutin kuluessa, katkaise näytöstä  
virta ja kytke virta uudelleen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Auto-toiminto on tarkoitettu  
käytettäväksi tavallisissa Macintosh-  
tietokoneissa sekä IBM-  
yhteensopivissa tietokoneissa, joiden  
käyttöjärjestelmä on Microsoft  
Windows.  
AUTO-painike ei toimi kunnolla  
Toiminto ei mahdollisesti toimi oikein,  
jos tietokone tai näytönohjainkortti on  
muuntyyppinen.  
AUTO-säätö ei toimi käytettäessä  
digitaalista tuloa.  
Kuvan häiriöt  
Paina Auto-painiketta.  
Säädä kuvan paikkaa  
Kuva ei ole oikeassa kohdassa  
kuvaruutuvalikkojen päävalikon (Main  
Controls) kohdista Horizontal Position  
ja Vertical Position.  
Tarkasta että signaalijohto on kunnolla  
kiinni grafiikkakortissa tai  
tietokoneessa.  
Kuva värisee  
Kuvassa pystysuoraa välkyntää  
Paina Auto-painiketta.  
Poista vaakapalkit käyttämällä  
kuvaruutunäytön pääohjauksen More  
Settings (lisäasetukset) -sivulta  
asetusta Phase/Clock (vaihe/kello).  
Kuvassa vaakasuoraa välkyntää  
Paina Auto-painiketta.  
Poista vaakapalkit käyttämällä  
kuvaruutunäytön pääohjauksen More  
Settings (lisäasetukset) -sivulta  
asetusta Phase/Clock (vaihe/kello).  
Säädä kontrastia ja kirkkautta  
kuvaruutunäytön päävalikosta.  
(Nestekidenäytön taustavalolampun  
elinkaari on rajallinen. Jos kuvaruutu  
tummenee tai alkaa välkkyä, ota yhteys  
jälleenmyyjään.)  
Kuvaruutu on liian kirkas tai liian  
tumma  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Jos näytössä on sama kuva pitkän  
aikaa, se voi jättää ruutuun jälkikuvan.  
Jälkikuva katoaa tavallisesti  
Kuvaruudussa näkyy jälkikuva  
muutamassa tunnissa.  
Tämä on nestekiteiden ominaisuus eikä  
se ole osoitus toimintahäiriöstä tai  
nestekiteiden vaurioitumisesta.  
Jälkikuva häviää itsestään jonkin ajan  
kuluttua.  
Kuvaruutuun jää jälkikuva, kun virta  
on katkaistu  
Pisteiden jääminen kuvaruutuun on  
nykyisin käytössä olevan  
Ruutuun jää vihreitä, punaisia,  
sinisiä, mustia ja valkoisia pisteitä  
nestekidetekniikan ominaispiirre.  
Jos tarvitse lisäapua, katso Kuluttajan neuvontakeskusten luetteloa ja ota yhteyttä  
Philipsin asiakaspalvelun edustajaan.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Regulatory Information  
Model ID: 220BW8  
Model No: HWS8220Q  
CE Declaration of Conformity  
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in  
conformity with the following standards  
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)  
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)  
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)  
following provisions of directives applicable  
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)  
- 89/336/EEC (EMC Directive)  
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive)  
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.  
The product also comply with the following standards  
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)  
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)  
- GS EK1-2000 (GS specification)  
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)  
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)  
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology  
and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions  
Energy Star Declaration  
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA  
Display Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor  
must be connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are  
adjusted from the system unit by software.  
NUTEK  
VESA State  
ON (Active)  
LED Indicator Power Consumption  
Normal operation  
Green  
< 49W (TYP)  
Power Saving  
Alternative 2  
One step  
OFF (Sleep)  
Switch Off  
Amber  
< 1 W  
OFF  
< 1 W  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
®
As an ENERGY STAR Partner, PHILIPS has determined that this  
®
product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.  
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.  
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a  
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are  
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a  
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio  
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the  
instructions, may cause harmful interference to radio communications.  
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular  
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the equipment off  
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or  
more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the  
receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for  
compliance could void the user's authority to operate the equipment.  
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor  
to a computer device.  
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to  
rain or excessive moisture.  
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN  
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.  
FCC Declaration of Conformity  
Trade Name: Philips  
Responsible Party: Philips Consumer Electronics North America  
P.O. Box 671539  
Marietta , GA 30006-0026  
1-888-PHILIPS (744-5477)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two  
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must  
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.  
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)  
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils  
numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces  
limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les  
interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET  
appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil  
n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des  
interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut  
garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière.  
Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des  
signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant  
l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de  
corriger la situation en prenant les mesures suivantes:  
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.  
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.  
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.  
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.  
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents  
en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du  
présent équipement.  
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou  
périphériques.  
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU  
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.  
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
VCCI Notice (Japan Only)  
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for  
Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a  
radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install  
and use the equipment according to the instruction manual.  
Class B ITE  
MIC Notice (South Korea Only)  
Class B Device  
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used  
in any environment, including residential areas.  
Polish Center for Testing and Certification Notice  
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-  
prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on)  
should have the same power supply source.  
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit  
protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the  
power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.  
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage  
requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.  
North Europe (Nordic Countries) Information  
Placering/Ventilation  
VARNING:  
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA,  
NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.  
Placering/Ventilation  
ADVARSEL:  
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT  
ER NEMT TILGÆNGELIGE.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Paikka/Ilmankierto  
VAROITUS:  
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA  
HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.  
Plassering/Ventilasjon  
ADVARSEL:  
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR  
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.  
BSMI Notice (Taiwan Only)  
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)  
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor  
Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.  
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der  
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage  
III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.  
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu  
achten, daß  
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.  
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.  
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.  
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf  
dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung  
bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).  
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder  
weniger.  
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß  
NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
End-of-Life Disposal  
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies  
can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the  
amount to be disposed of.  
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your  
local Philips dealer.  
(For customers in Canada and U.S.A.)  
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and  
federal regulations.  
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)  
Information for UK only  
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE  
EARTHED.  
Important:  
This apparatus is supplied with an approved  
moulded 13A plug. To change a fuse in this  
type of plug proceed as follows:  
1. Remove fuse cover and fuse.  
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,  
A.S.T.A. or BSI approved type.  
3. Refit the fuse cover.  
If the fitted plug is not suitable for your  
socket outlets, it should be cut off and an  
appropriate 3-pin plug fitted in its place.  
If the mains plug contains a fuse, this should  
have a value of 5A. If a plug without a fuse is  
used, the fuse at the distribution board  
should not be greater than 5A.  
Note: The severed plug must be destroyed to  
avoid a possible shock hazard should it be  
inserted into a 13A socket elsewhere.  
How to connect a plug  
The wires in the mains lead are coloured in  
accordance with the following code:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
BLUE - "NEUTRAL" ("N")  
BROWN - "LIVE" ("L")  
GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E")  
1. The GREEN AND YELLOW wire must be  
connected to the terminal in the plug which  
is marked with the letter "E" or by the Earth  
symbol  
or coloured GREEN or GREEN  
AND YELLOW.  
2. The BLUE wire must be connected to the  
terminal which is marked with the letter "N"  
or coloured BLACK.  
3. The BROWN wire must be connected to  
the terminal which marked with the letter "L"  
or coloured RED.  
Before replacing the plug cover, make  
certain that the cord grip is clamped over the  
sheath of the lead - not simply over the three  
wires.  
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE  
Attention users in European Union private households  
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European  
Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may  
not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this  
equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To  
determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your  
local government office, the waste disposal organization that serves your household or the  
store at which you purchased the product.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
China RoHS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Muita tietoja  
Tietoja käyttäjille Yhdysvalloissa  
Yksiköt joiden jänniteasetus on 115 V:  
Käytä UL-standardin mukaista verkkojohtoa, joka käsittää vähintään 18 AWG -luokkaa  
olevan SVT- tai SJT-tyyppisen, enintään 15 jalan pituisen kolmijohtimisen johdon sekä  
maadoitetun pistotulpan, jonka litteät navat ovat vierekkäisessä asennossa (II) ja joka on  
mitoitettu virralle 15 A, 125 V.  
Yksiköt joiden jänniteasetus on 230 V:  
Käytä UL-standardin mukaista verkkojohtoa, joka käsittää vähintään 18 AWG -luokkaa  
olevan SVT- tai SJT-tyyppisen, enintään 15 jalan pituisen kolmijohtimisen johdon sekä  
maadoitetun pistotulpan, jonka litteät navat ovat peräkkäisessä asennossa (--) ja joka on  
mitoitettu virralle 15 A, 250 V.  
Tietoja käyttäjille Yhdysvaltain ulkopuolella  
Yksiköt joiden jänniteasetus on 230 V:  
Käytä verkkojohtoa, joka käsittää vähintään 18 AWG -luokkaa olevan johdon ja maadoitetun  
pistotulpan, joka on mitoitettu virralle 15 A, 250 V. Johdon on oltava laitteen käyttömaassa  
voimassa olevien sähköturvallisuusmääräysten mukainen ja/tai siinä tulee olla HAR-  
merkintä.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Yleistä tästä oppaasta  
Yleistä  
Tämä sähköinen käyttäjän opas on tarkoitettu kaikille Philipsin nestekidenäyttöjen  
käyttäjille. Oppaassa esitetään nestekidenäyttöjen ominaisuudet, asennus ja käyttö sekä  
annetaan muita tärkeitä tietoja. Sähköinen opas sisältää täsmälleen samat tiedot kuin  
painettu versio.  
Opas sisältää seuraavat osat:  
Turvallisuus ja vianetsintä -osa sisältää ohjeita ja ratkaisuja usein esiintyviin  
ongelmiin sekä muita aihepiiriin liittyviä tietoja, joita saatat tarvita.  
Yleistä sähköisestä käyttöohjekirjasta -osa sisältää yleistiedot oppaan sisällöstä,  
käytettyjen kuvamerkkien selitykset ja viittaukset muihin käytettävissä oleviin  
oppaisiin.  
Tuotetietoa-osa sisältää yleisesityksen näytön ominaisuuksista ja tekniset tiedot.  
Näytön asentaminen -osassa neuvotaan käyttöönoton yhteydessä tehtävät asetukset  
sekä esitetään näytön käyttö pääpiirteissään.  
Kuvaruutuvalikot-osassa kerrotaan, miten näytön asetuksia voidaan säätää.  
Asiakaspalvelu ja takuu -osa sisältää luettelon Philipsin eri puolilla maailmaa  
sijaitsevista asiakaspalvelukeskuksista sekä asiakastuen puhelinnumerot. Lisäksi  
tästä osasta löytyvät tuotetta koskevat takuutiedot.  
Sanasto-osassa määritellään tekniset termit.  
Lataaminen ja tulostaminen -osassa voit ladata koko oppaan tietokoneen kovalevylle,  
josta käsin sitä on helppo lukea.  
Oppaassa käytetyt merkinnät  
Seuraavassa esitetään tässä oppaassa käytetyt merkinnät.  
Ohje-, huomio- ja varoitusmerkit  
Oppaassa on kohtia, jotka on lihavoitu tai kursivoitu ja varustettu kuvamerkillä. Nämä  
kohdat sisältävät ohjeita, huomautuksia ja varoituksia. Merkkejä on käytetty seuraavasti:  
OHJE: Kuvamerkki tarkoittaa tärkeitä tietoja tai neuvoja, jotka helpottavat ja  
tehostavat tietokonejärjestelmän käyttöä.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
HUOMIO: Kuvamerkki tarkoittaa tietoja, joiden avulla käyttäjä voi estää  
laitteiston mahdollisen vahingoittumisen tai tietokoneessa olevien tietojen  
häviämisen.  
VAROITUS: Tämä kuvamerkki viittaa mahdolliseen tapaturmavaaraan.  
Kohdassa neuvotaan, miten vaara vältetään.  
Joissain tapauksissa varoitukset on merkitty toisella tavalla eikä niiden ohessa ole  
kuvamerkkiä. Tällaiset varoitukset on esitetty viranomaisten määräyksien edellyttämässä  
muodossa.  
©2007 Koninklijke Philips Electronics NV  
Kaikki oikeudet pidätetään. Jäljentäminen, kopiointi, käyttö, muuttaminen, vuokraaminen, julkinen esittäminen  
ja sähköinen levittäminen tai lähettäminen kokonaan tai osittain ilman Philips Electronics NV:n kirjallista lupaa  
on kielletty.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tuotetiedot  
Ominaisuudet  
220BW8  
Suunniteltu suurimpaan tuottavuuteen  
Kallistuksen, kääntämisen ja korkeuden säätäminen ihanteellisen katselusijainnin  
saavuttamiseksi  
Suuri laajakuvanäyttö, joka on ihanteellinen kahden A4-sivun tarkasteluun vierekkäin  
Paras kokonaishankintahinta  
Windows Vista -valmius  
RoHS-ympäristönsuojelustandardien mukainen  
Lajinsa alhaisin virrankulutus  
Merkittävä eturintaman näytön suorituskyky  
WSXGA, tarkempi näyttö 1680x1050 laajakuvaresoluutiolla  
5 ms nopea vasteaika  
DVI-D-tulo ja HDCP-tuki  
Erinomainen mukavuus  
Kaksoistulo hyväksyy sekä analogisen VGA- ja digitaalisen DVI -signaalin  
Yhdysrakenteiset kaiuttimet vähentämään työpöydän sekaisuutta  
Säädä näytön asetuksia pikavalintanäppäimillä tai näytön painikkeilla  
SmartImage Lite (Valikoivat mallit)  
Esittely  
Philips SmartImage Lite -ominaisuudet ja Philips LightFrame -tekniikka mukauttavat ruudun  
suorituskykyä sisällön mukaan. Se muuttaa kirkkautta ja kontrastia kuvan värin parantamiseksi ja  
tekstin terävöittämiseksi. Käytit sitten tekstinkäsittelyohjelmaa tai katsoit kuvia tai videoita, saat aina  
parhaan katselukokemuksen Philips SmartImage Lite (Valikoivat mallit) .  
SmartImage Lite käyttöönotto  
1. Painamalla  
voit käynnistää SmartImage Lite-kuvaruutunäytön;  
voit vaihtaa seuraavien tilojen välillä: Office Work (toimistotyö),  
2. Painamalla uudelleen  
Internet, Image Viewing (kuvankatselu), Video Playback (videotoisto), Gaming(Pelit) ja Off  
(pois);  
3. SmartImage Lite-kuvaruutunäyttö pysyy ruudulla viisi sekuntia. Voit suorittaa valinnan myös  
painamalla OK.  
4. Kun smartlmage Lite on otettu käyttöön, sRGB-järjestelmä poistuu automaattisesti pois  
käytöstä.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Käyttääksesi sRGB:tä sinun on poistettava Smartlmage Lite käytöstä  
etukehyksessä  
-painikkeella monitorin  
Sen lisäksi, että  
vierittää alaspäin, voit käyttää valintaan myös  
-painikkeita ja suorittaa  
valinnan painamalla OK.  
Valittavissa on kuusi tilaa:  
1. Office Work (toimistotyö): Valitse tämä yleiseen toimistokäyttöön, kuten tekstinkäsittelyyn,  
taulukkolaskentaan ja sähköpostiin. Ruudulla on lähinnä tekstiä.  
2. Internet: Valitse tämä Internet-ohjelmille, etenkin verkkoselaimille. Ruudulla on sekä tekstiä  
että kuvia.  
3. Image Viewing (kuvankatselu): Valitse tämä kuvankatseluohjelmille, etenkin diaesityksille.  
Ruudulla on lähinnä kuvia.  
4. Video Playback (videotoisto): Valitse tämä tila video-ohjelmille, kuten Microsoft Media  
Playerille ja Real Playerille. Ruudulla on lähinnä videota.  
5. Gaming(Pelit): Valitse tämä tila PC-pelejä varten. Ruutua hallitaan kirkasvärisellä  
keinotekoisella animaatiolla.  
6. Off (pois): Ei SmartImage Lite-optimointia.  
SmartResponse (Valikoivat mallit)  
Mikä se on?  
SmartResponse on Philipsin korkealaatuista teknologiaa, joka säätää vasteajan sovelluksen  
vaatimusten mukaiseksi, tuottaen nopeamman vasteajan peleille ja videoille tai paremman  
saturaation kuvien katseluun.  
Mihin sitä tarvitaan?  
Kun haluat optimoida näytön, jokaista sovellusta varten: Staattiset kuvat esitetään ilman 'häiriöitä' ja  
värinvaihteluita, samalla kun elokuvien ja videoiden toistosta poistetaan viirut ja häivekuvat.  
Miten sitä käytetään?  
Valitse video- ja pelitila vasteajan parantamiseksi sekä viirujen ja häivekuvien poistamiseksi nopeasti  
liikkuvista kuvista kuten toimintaelokuvista ja videoista. Valitse kuvankatselutila katsellaksesi  
staattisia kuvia tai käyttäessäsi monitoimisovelluksia ilman "häiriöitä" ja värimuutoksia.  
Milloin se on tehokas?  
1. Kun valitset SmartImage Lite-tilat SmartImage-painikkeella, joillekin tiloista on asetettu  
SmartResponse-asetus.  
a. Internet - SmartResponse käynnistyy alhaisella muutostasolla selausliikkeen aiheuttamien  
epäselvyyksienvähentämiseksi.  
b. Videotoisto - SmartResponsekäynnistyy keskivoimakkuudella vähentäen liikkeen aiheuttamia  
epäselvyyksiä.  
c. Pelit - SmartResponse käynnistyy korkealla tasolla, tuottaen nopeimmat LCD-näytön vasteajan.  
d. Muut tila-asetukset kuten, "Office Work"(toimistotyö), "Image Viewing"(Kuvienkatselu)  
ja"Off"(Pois päältä), kääntää "SmartResponse" toiminnon pois päältä optimaalisen väritoiston  
varmistamiseksi.  
2. Voit myös kääntää sen "päälle" tai "pois päältä" kohdassa OSD/Lisäasetukset/SmartResponse.  
Esiasetettu tila on "off"(pois päältä).  
Lyijytön tuote  
Philips on poistanut näytöistään myrkylliset aineet kuten lyijyn. Lyijytön näyttö auttaa  
suojelemaan käyttäjän terveyttä ja helpottaa ympäristöystävällistä kierrätystä sekä  
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämistä. Philips noudattaa Euroopan yhteisön  
kireän RoHS-direktiivin säädöksiä vaarallisten aineiden vähentämisestä sähkö- ja  
elektroniikkalaitteissa. Valitessasi Philipsin, voit luottaa siihen että näyttölaitteesi ei  
vahingoita ympäristöä.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Tekniset tiedot*  
NESTEKIDEPANEELI  
• Tyyppi  
TFT LCD  
• Kuvaruudun koko  
• Kuvapisteväli  
22" / 55.8 cm  
0.282 x 0.282 mm  
1680 x 1050 kuvapistettä  
• Nestekidepaneelin tyyppi  
•Tehollinen kuva-ala  
väripisteet sijoiteltu pystyriveiksi  
häikäisemätön, polaroiva, kova pinnoite  
473.76 x 296.1 mm  
PYYHKÄISY  
• Pystyvirkistystaajuus  
• Vaakataajuus  
56 Hz - 76 Hz  
30 kHz - 83 kHz  
VIDEO  
• Kaistanleveys  
165 MHz  
75 ohm  
• Tuloimpedanssi  
- Video  
- Tahdistus  
2.2k ohm  
• Tulosignaalitasot  
• Tahdistussignaali  
0.7 Vpp  
Erillinen tahdistussignaali  
Yhdistetty tahdistussignaali  
Tahdistus vihreällä  
• Tahdistussignaalin napaisuus Positiivinen ja negatiivinen  
Kaksoistulo: D-sub (analoginen) ja DVI-D (digitaalinen)  
käyttäjän valittavissa  
• Videoliitäntä  
• SmartImage Lite (Valikoivat  
mallit)  
Kirkkauden, kontrastin, värin ja terävyyden optimointi.  
Audio (Valikoivat mallit)  
1W+1W stereo (2 x 1W RMS / kanava, 20 Hz-20 kHz,  
8 ohm)  
• Kaiutin  
Audiolähtö on toiminnassa aina, kun laitteeseen tulee  
audiosignaali, riippumatta siitä onko näytössä kuvaa.  
• Itsenäinen äänen toisto  
OPTISET OMINAISUUDET  
• Katselusuunta, jossa paras  
kontrasti  
Kello 6 (ylhäältä alas)  
x: 0.283 y: 0.297 (9300 K)  
x: 0.313 y: 0.329 (6500 K)  
x: 0.313 y: 0.329 (sRGB)  
• Valkoisen värin koordinaatit  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
* Ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman eri ilmoitusta.  
Tarkkuus ja näyttötilat  
• Maksimitarkkuus  
1680 x 1050 taajuudella 60 Hz (Analoginen signaalitulo)  
1680 x 1050 taajuudella 60 Hz (Digitaalinen signaalitulo)  
• Suositeltava tarkkuus 1680 x 1050 taajuudella 60 Hz (Digitaalinen signaalitulo)  
24 näyttötilaa, jotka käyttäjä voi määritellä  
18 esiohjelmoitua näyttötilaa:  
Vaakataajuus(kHz)  
31.47  
Tarkkuus  
640*350  
Pystytaajuus (Hz)  
70  
31.47  
35  
640*480  
640*480  
640*480  
60  
67  
75  
37.5  
31.47  
35.16  
720*400  
800*600  
70  
57  
37.88  
46.88  
48.36  
60.02  
63.98  
79.98  
55.47  
55.94  
800*600  
60  
75  
60  
75  
60  
75  
60  
60  
800*600  
1024*768  
1024*768  
1280*1024  
1280*1024  
1440*900  
1440*900  
70.64  
65.29  
1440*900  
75  
60  
60  
1680*1050  
64.67  
66.59  
1680*1050  
1920*1080  
60 (for DVI-D)  
Automaattinen virransäästö  
Jos tietokoneeseen on asennettu VESA DPMS -standardin mukainen näytönohjain tai apuohjelma,  
näyttö voi vähentää automaattisesti virrankulutustaan, kun se ei ole käytössä. Kun näyttö havaitsee  
jälleen näppäimistöltä, hiireltä tai muulta syöttölaitteelta tulevan signaalin, se "herää"  
automaattisesti. Seuraavassa taulukossa on esitetty tehonkulutus ja signaalit eri toimintatiloissa.  
Virranhallinnan toimintatilat  
VESA-  
toimintatila  
Merkkivalon  
väri  
Video  
Vaakatahdistus Pystytahdistus Tehonkulutus  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
< 49 W  
(tyypillinen)  
AKTIVOITU TOIMINNASSA  
on  
ei  
-
on  
ei  
-
vihreä  
VIRTA  
Valmiustila  
< 1W  
< 1W  
oranssi  
KATKAISTU  
VIRTA  
Sammutus  
VIRTA  
KATKAISTU  
KATKAISTU  
®
®
Tämä monitori on ENERGY STAR -yhteensopiva. ENERGY STAR -ohjelman osallistujana  
PHILIPS on suunnitellut tämän tuotteen siten, että se täyttää tehonkulutukseltaan ENERGY  
STAR -vaatimukset.  
®
Mitat ja käyttöolosuhteet  
• Mitat jalustan kanssa (L x K  
513 x 368 x 231 mm  
x S) *  
• Paino *  
7.7 kg  
• Kallistaminen / Kääntäminen -5° ~+20°/ -45°~+45°  
• Korkeuden säätöalue  
• Virtalähde  
130 mm  
100 — 240 VAC, 60 — 50 Hz  
49 W* (tyypillinen)  
•Tehonkulutus  
5 - 35° C (käyttö)  
-20 - 60 °C (varastointi)  
• Lämpötila  
•Suhteellinen kosteus  
• Keskimääräinen vikaväli  
• Kotelon väri  
10 - 85 %  
50000 tuntia (CCFL 40 000 tuntia)  
220BW8: Musta/Hopea  
* Ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman eri ilmoitusta.  
* Tarkkuus 1680 x 1050, normaali koko, maksimikirkkaus, kontrasti 50 %, 6500 K, täysin valkoinen kuvio,  
ilman ääntä/USB.  
Nastajärjestys  
1. Täysin digitaalisessa liittimessä on 24 napaa, jotka on sijoitettu kolmeen riviin. Nastojen järjestys  
käy ilmi seuraavasta taulukosta:  
Nasta  
1
Käyttötarkoitus  
TMDS-data 2-  
Nasta  
9
Käyttötarkoitus  
TMDS-data 1-  
Nasta  
17  
Käyttötarkoitus  
TMDS-data 0-  
TMDS-data 2+  
TMDS-data 1+  
TMDS-data 0+  
18  
19  
20  
2
3
4
10  
11  
12  
TMDS-data 2/4  
suojaus  
TMDS-data 1/3  
suojaus  
TMDS-data 0/5  
suojaus  
Ei käytössä  
Ei käytössä  
Ei käytössä  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Ei käytössä  
DDC-kello  
DDC-data  
Ei käytössä  
Jännite +5 V  
Maa (+5 V:lle)  
Ei käytössä  
21  
22  
23  
5
6
7
13  
14  
15  
TMDS-kello suojaus  
TMDS-kello+  
Pistokkeen  
tunnistus  
Ei käytössä  
TMDS-kello-  
16  
24  
8
2. Signaalijohdon 15-nastainen D-sub-liitin (urosliitin):  
Käyttötarkoitus  
Käyttötarkoitus  
+5V  
Nasta  
Nasta  
9
Videotulo punainen  
Videotulo vihreä  
Videotulo sininen  
Sense (MAA)  
1
2
3
4
5
Looginen maa  
Maa  
10  
11  
Datalinja (SDA)  
12  
Pistokkeen tunnistus  
Vaakatahdistus / H+V  
13  
Pystytahdistus (VCLK-  
DDC)  
Punaisen maa  
6
14  
15  
Vihreän maa  
Sinisen maa  
Datalinjan kello (SCL)  
7
8
Kuvat tuotteesta  
Linkeistä löydät kuvat näytöstä ja sen osista.  
Etupaneelin säätimet  
Liikkuvuus  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
1) Kallistaminen  
2) Kääntäminen  
20  
5
220BW  
3) Korkeuden säätäminen  
220BW  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Philipsin takuu kuvapistevirheiden tapauksessa  
Philipsin takuu nestekidenäyttöjen kuvapistevirheiden tapauksessa  
Philipsin pyrkimyksenä on tarjota tuotteita, joiden laatu on paras mahdollinen. Käytämme  
uusimpia valmistusmenetelmiä ja tiukkaa laadunvalvontaa. Nestekidenäyttöjen  
kuvapisteiden tai osaväripisteiden vikoja ei kuitenkaan voida aina välttää. Kukaan valmistaja  
ei pysty takaamaan, että kaikkien nestekidenäyttöjen kaikki kuvapisteet olisivat virheettömiä.  
Philips takaa kuitenkin, että jos virheiden määrä on liian suuri, näyttö korjataan tai  
vaihdetaan takuun puitteissa. Seuraavassa selitetään erilaiset kuvapistevirheet ja  
määritellään, milloin niiden määrä katsotaan liian suureksi. Takuu kattaa korjauksen tai  
vaihdon, jos nestekidenäytön kuvapistevirheiden määrä ylittää määritellyt raja-arvot.  
Esimerkiksi 15 tuuman XGA-näytön osaväripisteistä saa vain 0,0004 % olla virheellisiä.  
Lisäksi Philips määrittelee vielä tiukemmat rajat tietyille virheyhdistelmille, jotka ovat muita  
näkyvämpiä. Takuu on voimassa kaikkialla maailmassa.  
Kuvapisteet ja osaväripisteet  
Kuvapiste (pixel) koostuu kolmesta osaväripisteestä (subpixel): punaisesta (R), vihreästä (G)  
ja sinisestä (B). Kaikki kuvapisteet yhdessä muodostavat kuvan. Kun kaikki kolme  
osaväripistettä palavat, ne näkyvät yhtenä valkoisena kuvapisteenä. Kun kaikki kolme  
osaväripistettä ovat sammuksissa, ne näkyvät yhtenä mustana kuvapisteenä. Jos vain yksi  
tai kaksi osaväripistettä palaa, yhteistuloksena näkyy yksi muunvärinen kuvapiste.  
Erityyppiset kuvapistevirheet  
Kuvapisteiden ja osaväripisteiden virheet näkyvät kuvaruudussa eri tavoin. Kuvapistevirheitä  
on kahta tyyppiä ja kumpikin tyyppi käsittää erilaisia osaväripistevirheitä.  
Kirkkaat pisteet Kirkkaat pisteet ovat näyttöpisteitä tai alipisteitä, jotka ovat aina päällä.  
Kirkas piste on alipiste, joka jää näyttöön kun näytössä on tumma kuvio. Kirkkaiden pisteiden  
tyypit:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Kaksi vierekkäistä palavaa osaväripistettä:  
- punainen + sininen = violetti  
- punainen + vihreä = keltainen  
Kolme vierekkäistä  
palavaa  
osaväripistettä (yksi  
valkoinen kuvapiste)  
Yksi palava  
punainen, vihreä tai  
sininen osaväripiste  
- vihreä + sininen = syaani (vaaleansininen)  
Punaiset tai siniset kirkkaat pisteet ovat 50 prosenttia kirkkaampia kuin  
ympäröivät pisteet, kun taas vihreät kirkkaat pisteet ovat 30 prosenttia  
naapuripisteitä kirkkaampia.  
Mustat kirkkaat pisteet Mustat kirkkaat pisteet ovat näyttöpisteitä tai alipisteitä, jotka ovat  
aina pimeinä tai pois päältä. Tumma piste on alipiste, joka jää näyttöön kun näytössä on  
vaalea kuvio. Mustien pisteiden tyypit:  
Yksi musta osaväripiste  
Kaksi tai kolme vierekkäistä mustaa osaväripistettä  
Kuvapistevirheiden etäisyys  
Koska samantyyppiset lähekkäiset kuvapiste- ja osaväripistevirheet voivat näkyä erityisen  
häiritsevinä, Philips määrittelee myös kuvapistevirheiden etäisyydelle toleranssit.  
KIRKASPISTEVIRHEET  
MALLI  
HYVÄKSYTTÄVÄ TASO  
220BW8  
1 palava osaväripiste  
2 vierekkäistä palavaa osaväripistettä  
3
1
3 vierekkäistä palavaa osaväripistettä (yksi valkoinen  
kuvapiste)  
0
Kahden kirkaspistevirheen välinen etäisyys*  
15 mm  
3
Kaikentyyppisten kirkaspistevirheiden kokonaismäärä  
MUSTAPISTEVIRHEET  
HYVÄKSYTTÄVÄ TASO  
220BW8  
MALLI  
1 musta osaväripiste  
5
2 vierekkäistä mustaa osaväripistettä  
3 vierekkäistä mustaa osaväripistettä  
Kahden mustapistevirheen välinen etäisyys*  
2
0
15 mm  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kaikentyyppisten mustapistevirheiden kokonaismäärä  
5
KUVAPISTEVIRHEIDEN KOKONAISMÄÄRÄ  
HYVÄKSYTTÄVÄ TASO  
220BW8  
MALLI  
Kaikentyyppisten kirkas- ja mustapistevirheiden  
kokonaismäärä  
5
Huom:  
* 1 osaväripistevirhe tai 2 vierekkäistä osaväripistevirhettä = 1 kuvapistevirhe  
Philips-monitorisi on normin ISO13406-2 mukainen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SmartManage ja SmartControl (Valikoivat mallit)  
Johdanto  
Philipsin SmartManage on edistyksellinen Philipsin näyttöjen hallintaratkaisu käyttäjille ja  
erityisesti laitteistojen ylläpitäjille. Ratkaisu sisältää kolme työkalua: Philips SmartManage  
Administrator, Philips SmarControl ja Agent.  
Philips SmartManage on kehitetty Philipsin ja Altiris Inc.:n yhteistyönä.  
SmartManagen ominaisuudet ja edut  
Philips SmartManage on IT-hallinnon käyttöön kehitetty konsoli, jonka avulla voidaan tukea  
käyttöomaisuuden hallintaa keräämällä tietoja näytöistä, laatimalla raportteja sekä  
tarkastamalla ja valvomalla liikeomaisuuden turvaa. Sillä voidaan myös antaa ilmoituksia  
näyttöjen käyttäjille.  
Philips SmartManagen tärkeimmät ominaisuudet ovat:  
1. Järjestelmä tarjoaa yrityskäyttäjille lisätietoa investointien turvaamiseksi.  
2. Virransäästötoiminto vähentää käyttökustannuksia ja vapauttaa työvoimaa näyttöjen  
virran kytkemisestä ja katkaisemista muihin tehtäviin.  
3. SmartControl tarjoaa lisämahdollisuuden näyttöjen ominaisuuksien ja asetusten  
säätämiseen.  
4. Raportit vähentävät tarkastuksiin ja kunnossapitoon kuluvaa työaikaa ja kustannuksia.  
SmartManage-ohjelmiston kokeiluversion voi ladata osoitteesta  
Jos haluat lisätietoja Philips SmartManagesta, ota yhteyttä Philipsin myyntiasiantuntijaan  
omassa maassasi.  
SmartManage-ohjelmisto on tarkoitettu liiketoimintaympäristöön. Kotikäyttäjät  
eivät yleensä tarvitse SmartManage-ohjelmistoa.  
Philips SmartControl  
SmartControl- ja SmartManage Agent -ohjelmistot on asennettu tietokoneisiin, jotka  
käyttävät Philipsin näyttöjä. SmartControl- ja SmartManage Agent -ohjelmistojen avulla  
näytöt ja tietokoneet ovat vuorovaikutuksessa ylläpidon antaminen ohjeiden mukaisesti.  
Koska SmartControl toimii myös yksittäisellä tietokoneella, voi myös kotikäyttäjä käyttää  
SmartControl-ohjelmistoa näytön suorituskyvyn asetuksiin.  
1. Laitteistovaatimukset  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Grafiikkakortit joissa on nVIDIA (TNT2, GeForce, Quadro, tai uudempi) sekä ATI  
(Radeon tai uudempi) grafiikkapiiri joka tukee DDC/CI -liitäntää  
käyttöjärjestelmä Microsoft Windows 2000 tai XP  
Philips-näyttö, joka tukee DDC/CI-liitäntää  
2. Asennus  
"SmartControl Installation"-tiedoston lataaminen tietokoneelle:  
2. Valitse"Your Country" (Oma maa)  
3. Valitse "Contact & Support" (Yhteydenotto & tuki)  
4. Syötä näyttösi mallinumero  
5. Mene Ohjelmisto & ohjain-sivulle  
6. Valitse "SmartControl Software" (SmartControl-ohjelmisto), josta voit ladata  
SmartControl-ohjelmiston ja sen ohjaimet asennusta varten.  
Toimi SmartControl-asennusohjelman ohjeiden mukaan.  
3. SmartControlin käynnistys  
Napsauta hiiren oikealla näppäimellä tietokoneen työpöytää ja valitse valikosta  
Ominaisuudet.  
Valitse välilehti Asetukset ja valitse painike Lisäasetukset.  
Valitse välilehti Philips SmartControl.  
4. SmartControl toiminnot  
Display and Sound (kuva ja ääni)  
Käyttäjät voivat säätää liukusäätimillä kirkkautta, kontrastia, audio  
äänenvoimakkuutta (soveltuvissa tapauksissa), kuvakohinaa (ei käytettäessä DVI-D-  
tuloa) sekä värilämpötiloja.  
Position (kuvan asemointi)  
Käyttäjät voivat säätää liukusäätimillä kuvan paikkaa kuvaruudussa pysty- ja  
vaakasuunnassa. Toiminto ei ole käytettävissä käytettäessä digitaalista DVI-D-tuloa.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Product Information (tuotetiedot)  
Napsauttamalla vasemman reunan Product Information -painiketta käyttäjä voi lukea  
näytön muistiin tallennetut tuotetiedot.  
General (yleistä)  
Napsauta Yleistä (General) yleistietoja varten, mikä sisältää laiteohjaintietoa,  
laitetietoa ja monitorin ohjauksen.  
Monitor Control -kohdassa käyttäjä voi valita Auto Setup -toiminnon, joka optimoi asetukset,  
tai Factory Reset -toiminnon, joka palauttaa näyttöön tehdasasetukset. Nämä toiminnot eivät  
ole käytettävissä käytettäessä digitaalista DVI-D-tuloa.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Kysymyksiä ja vastauksia  
Kysymys 1: Mikä ero SmartManagella ja SmartControlilla on?  
Vastaus: SmartManage on IT-henkilöstölle tarkoitettu etähallintaohjelma, jolla voidaan hallita  
verkkoon asennettuja näyttöjä.  
SmartControl on ohjauspaneelia täydentävä ohjelma, jonka avulla käyttäjät voivat säätää  
näytön ominaisuuksia ja asetuksia ohjelmistoteitse näytön etupaneelin painikkeiden sijasta.  
Kysymys 2: Vaihdoin tietokoneeseen toisen näytön ja nyt SmartControl ei enää toimi. Mitä  
minun on tehtävä?  
Vastaus: Käynnistä tietokone uudelleen ja katso, toimiiko SmartControl nyt. Jos  
SmartControl ei toimi, se on poistettava ja asennettava uudelleen, jotta käyttöön saadaan  
oikea ajuri.  
Kysymys 3: SmartControl toimi aluksi hyvin, mutta nyt se ei toimi enää. Mitä minun on  
tehtävä?  
Vastaus: Näytön ajuri on mahdollisesti asennettava uudelleen, jos tietokoneessa on  
suoritettu jokin seuraavista toimista:  
videosovitin on vaihdettu  
videoajuri on päivitetty  
käyttöjärjestelmää on muokattu esimerkiksi asentamalla huoltopaketti tai  
korjausohjelma  
Windows-päivityksessä on päivitetty näyttö- tai videoajuri  
Windows on käynnistetty uudelleen, kun näytön virta oli katkaistu tai näyttö ei ollut  
yhdistetty tietokoneeseen.  
Valitse hiiren oikealla painikkeella Oma tietokone ja valitse sitten Ominaisuudet > Laitteet >  
Laitehallinta.  
Jos kohdassa Näyttö näkyy "Plug and Play -näyttö", SmartControl on asennettava  
uudelleen. Poista SmartControl ja asenna se uudelleen.  
Kysymys 4: Olen asentanut SmartControlin, mutta kun napsautan SmartControl-välilehteä,  
mitään ei tapahdu tai näyttöön tulee virheilmoitus. Missä vika?  
Vastaus: Saattaa olla, että tietokoneen grafiikkasovitin ei ole yhteensopiva SmartControlin  
kanssa. Jos grafiikkasovittimen merkki on jokin edellä mainituista, lataa sille päivitetty ajuri  
valmistajan verkkosivustolta. Asenna ajuri. Poista SmartControl ja asenna se uudelleen.  
Jos SmartControl ei vieläkään toimi, se ei ikävä kyllä tue grafiikkasovitintasi. Tarkasta  
Philipsin verkkosivuilta, onko SmartControl-ajurille saatavissa päivitystä.  
Kysymys 5: Kun napsautan kohtaa Product Information, näkyviin tulee vain osa tiedoista.  
Missä vika?  
Vastaus: Saattaa olla, että grafiikkakorttisi ajuri on vanha eikä se tue täysin DDC/CI-liitäntää.  
Lataa grafiikkasovittimelle päivitetty ajuri valmistajan verkkosivustolta. Asenna ajuri. Poista  
SmartControl ja asenna se uudelleen.  
TAKAISIN SIVUN ALKUUN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nestekidenäytön asentaminen  
Etupaneelin  
säätimet  
Yhdistäminen  
Etupaneelin säätimet  
Toiminnan  
optimointi  
220BW  
1
Monitorin kytkemiseen päälle ja pois päältä  
2
3
OSD-valikon käyttämiseen  
MENU  
Pikanäppäin kontrastin säätämiseen ja OSD-arvon  
säätämiseen ylöspäin OSD-valikon ollessa aktiivinen  
Pikanäppäin kirkkauden säätämiseen jaOSD-arvon  
säätämiseen, kun OSD-valikkoon aktiivinen  
4
5
Säädä automaattisesti vaakasuuntainen asema,  
pystysuuntainen asema sekä vaihe- ja kelloasetukset  
TAKAISIN SIVUN ALKUUN  
Tausta  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
3
5
4
1
2
1
2
Virtatulo  
DVI-D-tulo  
3
VGA-tulo  
4
5
6
Kensington-varkaudenestolukko  
PC Audio -tulo  
Kaiutin  
TAKAISIN SIVUN ALKUUN  
Toiminnan optimointi  
Jotta näyttö toimisi parhaalla mahdollisella tavalla, varmista että näytön tarkkuudeksi on  
asetettu 1680 x 1050 ja taajuudeksi 60 Hz.  
Huom: Voit tarkistaa nykyisen näyttöresoluution painamalla OK-painiketta  
kerran. Nykyinen näyttötila näkyy kuvaruutunäytössä. Jos näyttöasetus ei  
ole optimissa, varoitusteksti "USE 1680X1050 FOR BEST RESULT" (parhaan  
tuloksen saat tilassa 1680x1050) tulee kuvaruutunäyttöön.  
Voit myös asentaa Flat Panel Adjust (FP-säätö) -ohjelman, jonka avulla voit tehostaa näyttösi  
suorituskykyä. Ohjelma on tällä CD-levyllä. Mukana on yksityiskohtaiset asennusohjeet.  
Napsauta linkkiä, niin saat lisätietoja ohjelmasta.  
Lisätietoja ohjelmasta  
TAKAISIN SIVUN ALKUUN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Yhdistäminen tietokoneeseen  
Etupaneelin  
säätimet  
Varustesarja  
Pura kaikki osat pois pakkauksesta.  
tietokoneeseen  
optimointi  
Virtajohto  
VGA-kaapeli  
EDFU-pakkaus  
DVI-kaapeli  
(Valinnainen)  
Audio-kaapeli  
TAKAISIN SIVUN ALKUUN  
Yhdistäminen tietokoneeseen  
1)  
220BW  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
2)  
W
B
0
2
2
3) Johtojen läpivienti  
4)Yhdistäminen tietokoneeseen  
1
2
3
5
4
1
(1) Virtatulo  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(2) DVI-D-tulo  
(3) VGA-tulo  
(4) Kensington-varkaudenestolukko  
(5) PC Audio -tulo  
(6)  
Aseta monitorisi tuloksi 1680x1050@60Hz parhaan suorituskyvyn saamiseksi.  
On myös vahvasti suositeltavaa käyttää DVI-tuloa (saattaa vaatia valinnaisen DVI-  
kaapelin) aidon digitaalisen nautinnon varmistamiseksi.  
TAKAISIN SIVUN ALKUUN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Käyttöönotto  
Nestekidenäyttö :  
Etupaneelin  
säätimet  
Näytön  
Käyttöönotto  
kytkeminen  
Käyttöönott  
Käytä informaatiotiedostoa (.inf), jos käyttöjärjestelmä on Windows® 95/98/2000/  
Me/XP/Vista tai uudempi  
Toiminnan  
optimointi  
Philips-monitoreiden sisäinen VESA DDC2B -järjestelmä tukee Windows® 95/98/2000/Me/  
XP/Vista:n Plug & Play -toimintoa. Kun informaatiotiedosto ( .inf) on asennettu  
tietokoneeseen, Philips-näyttö voidaan ottaa käyttöön Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista:n  
Näyttö-valintaikkunasta käsin ja Plug & Play -sovellus voidaan aktivoida. Seuraavassa  
esitetään asennus käyttöjärjestelmille Windows® '95 OEM versio 2, 98, Me, XP, 2000 ja Vista.  
Windows® 95  
1. Käynnistä Windows® 95.  
2. Napsauta Käynnistä-painiketta, osoita kohtaa Asetukset ja napsauta sitten kohtaa  
Ohjauspaneeli.  
3. Kaksoisnapsauta Näyttö-kuvaketta.  
4. Valitse välilehti Asetukset ja napsauta sitten kohtaa Lisäasetukset...  
5. Valitse painike Näyttö, osoita kohtaa Muuta... ja napsauta sitten kohtaa Levy...  
6. Napsauta painiketta Selaa..., valitse oikea CD-ROM-aseman tunnus (esim. F:) ja  
napsauta sitten OK-painiketta.  
7. Napsauta OK-painiketta, valitse näyttösi malli ja napsauta jälleen OK-painiketta.  
8. Napsauta Sulje-painiketta.  
Windows® 98  
1. Käynnistä Windows® 98.  
2. Napsauta Käynnistä-painiketta, osoita kohtaa Asetukset ja napsauta sitten kohtaa  
Ohjauspaneeli.  
3. Kaksoisnapsauta Näyttö-kuvaketta.  
4. Valitse välilehti Asetukset ja napsauta sitten kohtaa Lisäasetukset...  
5. Valitse painike Näyttö, osoita kohtaa Muuta... ja napsauta sitten kohtaa Seuraava.  
6. Valitse "Tee luettelo tietyssä paikassa sijaitsevista ohjaimista, jotta voit valita  
haluamasi ohjaimen.", napsauta Seuraava-painiketta ja napsauta sitten kohtaa  
Levy...  
7. Napsauta painiketta Selaa..., valitse oikea CD-ROM-aseman tunnus (esim. F:) ja  
napsauta sitten OK-painiketta.  
8. Napsauta OK-painiketta, valitse näyttösi malli ja napsauta Seuraava-painiketta.  
9. Napsauta Valmis-painiketta ja sitten Sulje-painiketta.  
Windows® 2000  
1. Käynnistä Windows® 2000.  
2. Napsauta Käynnistä-painiketta, osoita kohtaa Asetukset ja napsauta sitten kohtaa  
Ohjauspaneeli.  
3. Kaksoisnapsauta Näyttö-kuvaketta.  
4. Valitse välilehti Asetukset ja napsauta sitten kohtaa Lisäasetukset...  
5. Valitse Näyttö  
- Jos Ominaisuudet-painike on poissa käytöstä, näyttö on määritetty oikein. Voit  
lopettaa asennuksen.  
- Jos Ominaisuudet-painike on käytössä, napsauta sitä ja jatka seuraavien  
ohjeiden mukaisesti.  
6. Napsauta kohtaa Ohjain ja napsauta sitten kohtaa Päivitä ohjain... ja sitten  
painiketta Seuraava.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
7. Valitse "Näytä luettelo tunnetuista tälle laitteelle sopivista ohjaimista. Valitsen itse  
ohjaimen.", napsauta Seuraava-painiketta ja sitten kohtaa Levy...  
8. Napsauta painiketta Selaa... ja valitse oikea CD-ROM-aseman tunnus (esim. F:).  
9. Napsauta Avaa-painiketta ja sitten OK-painiketta.  
10. Valitse näyttösi malli ja napsauta sitten Seuraava-painiketta.  
11. Napsauta Valmis-painiketta ja sitten Sulje-painiketta.  
Jos näytössä on ikkuna "Digitaalista allekirjoitusta ei löytynyt", napsauta  
painiketta Kyllä.  
Windows® Me  
1. Käynnistä Windows® Me.  
2. Napsauta Käynnistä-painiketta, osoita kohtaa Asetukset ja napsauta sitten kohtaa  
Ohjauspaneeli.  
3. Kaksoisnapsauta Näyttö-kuvaketta.  
4. Valitse välilehti Asetukset ja napsauta sitten kohtaa Lisäasetukset...  
5. Valitse Näyttö-painike ja napsauta sitten painiketta Muuta...  
6. Valitse "Määritä ohjaimen sijainti" ja napsauta Seuraava-painiketta.  
7. Valitse "Tee luettelo tietyssä paikassa sijaitsevista ohjaimista, jotta voit valita  
haluamasi ohjaimen.", napsauta Seuraava-painiketta ja napsauta sitten kohtaa  
Levy...  
8. Napsauta painiketta Selaa..., valitse oikea CD-ROM-aseman tunnus (esim. F:) ja  
napsauta sitten OK-painiketta.  
9. Napsauta OK-painiketta, valitse näyttösi malli ja napsauta Seuraava-painiketta.  
10. Napsauta Valmis-painiketta ja sitten Sulje-painiketta.  
Windows® XP  
1. Käynnistä Windows® XP.  
2. Napsauta Käynnistä-painiketta ja napsauta sitten kohtaa Ohjauspaneeli.  
3. Valitse ja napsauta luokkaa Tulostimet ja muut laitteet.  
4. Napsauta kohtaa Näyttö.  
5. Valitse välilehti Asetukset ja napsauta sitten painiketta Lisäasetukset.  
6. Valitse välilehti Näyttö.  
- Jos Ominaisuudet-painike on poissa käytöstä, näyttö on määritetty oikein. Voit  
lopettaa asennuksen.  
- Jos Ominaisuudet-painike on aktivoitu, napsauta sitä.  
Toimi seuraavien ohjeiden mukaisesti.  
7. Napsauta välilehteä Ohjain ja sitten painiketta Päivitä ohjain...  
8. Valitse nappi "Asenna luettelosta tai määritetystä sijainnista (lisäasetus)" ja  
napsauta sitten painiketta Seuraava.  
9. Valitse nappi "Älä etsi. Valitsen ohjaimen itse." Napsauta sitten Seuraava-  
painiketta.  
10. Napsauta painiketta Levy..., sitten painiketta Selaa... ja valitse oikea CD-ROM-  
aseman tunnus (esim. F:).  
11. Napsauta Avaa-painiketta ja sitten OK-painiketta.  
12. Valitse näyttösi malli ja napsauta sitten Seuraava-painiketta.  
- Jos näyttöön tulee ilmoitus "ei ole läpäissyt Windows® logo -testiä, joka  
varmistaa ohjelmiston yhteensopivuuden Windows® XP:n kanssa", napsauta  
painiketta Jatka asentamista.  
13. Napsauta Valmis-painiketta ja sitten Sulje-painiketta.  
14. Sulje Näytön ominaisuudet -valintaikkuna napsauttamalla OK-painiketta ja sitten  
uudelleen OK-painiketta.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Windows® Vistalle  
1. Käynnistä Windows® Vista  
2. Napsauta Käynnistä-painiketta Start ja valitse 'Ohjauspaneeli'.  
3. Valitse 'Laitteisto ja ääni'.  
4. Valitse 'Laitehallinta' ja napsauta Päivitä laitteen ohjain (Update device  
drivers).  
5. Valitse 'näyttö' ja napsauta 'Generic PnP Monitor'.  
6. Napsauta 'Päivitä ohjain'.  
7. Valitse 'Selaa ohjaimen sijainti'.  
8. Napsauta 'Selaa'-painiketta a valitse asema, johon olet asettanut levyn.  
Esimerkiksi: CD-ROM-asema:\\Lcd\PC\drivers\  
9. Napsauta 'Seuraava'-painiketta.  
10. Odota muutama minuutti ohjaimen asentumista ja napsauta sitten 'Sulje'  
-painiketta.  
Jos käytössä oleva Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista-versio on erilainen tai jos  
tarvitset lisätietoja asennuksesta, katso Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista-  
käsikirjaa.  
TAKAISIN SIVUN ALKUUN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kuvaruutuvalikot (OSD)  
Yleistä  
Mitä kuvaruutuvalikot ovat?  
Kaikissa Philipsin LCD-näytöissä on näyttövalikko (OSD) ominaisuus. Sen avulla käyttäjä voi  
säätää näytön ominaisuuksia ja valita toimintoja näytössä olevien ohjeiden avulla.  
Käyttäjäystävällinen näytön käyttöliittymä näyttää seuraavalta:  
Säätimien peruskäyttö  
Yllä olevassa OSD-näytössä käyttäjä voi painaa  
painikkeita näytön oikealla puolella  
osoittimen liikuttamiseksi,  
muutoksen.  
vahvistaa valinnat tai muuttaa sitä ja säätää/valita  
Valikkorakenne  
Seuraavassa näet yleiskuvan valikkojen rakenteesta. Kaaviosta näet, miten pääset säätöjä  
tehdessäsi siirtymään eri asetuksiin.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
only available for Europe Model  
Main Menu  
Sub Menu  
Poistu  
Kirkkaus ja kontrasti  
Kirkkaus  
kontrasti  
Väri  
Alkuperäinen väri  
9300K  
6500K  
sRGB  
Käyttäjän määritys  
Sijainti  
Horisontaalinen  
Vertikaalinen  
Tulovalinta  
Analoginen(D-SUB)  
Digitaalinen(DVI-D)  
Audioasetukset  
Erillinen  
Mykistä  
Äänenvoimakkuus  
Lisää asetuksia  
Kieli  
English  
Español  
Français  
Deutsch  
Italliano  
Русский  
Vaihe / kello  
Vaihe  
kello  
OSD-asetukset  
Horisontaalinen  
Vertikaalinen  
Nollaus  
Ei  
Kyllä  
Sarjanro:  
(Sarjanro)  
Ajastustila  
Ylös/Alas siirtymiseen, vahvistamiseen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
only available for Nafta Model  
Main Menu  
Sub Menu  
Poistu  
Kirkkaus ja kontrasti  
Kirkkaus  
kontrasti  
Väri  
Alkuperäinen väri  
9300K  
6500K  
sRGB  
Käyttäjän määritys  
Sijainti  
Horisontaalinen  
Vertikaalinen  
Tulovalinta  
Audioasetukset  
Analoginen(D-SUB)  
Digitaalinen(DVI-D)  
Erillinen  
Mykistä  
Äänenvoimakkuus  
Lisää asetuksia  
Kieli  
English  
Español  
Français  
Português  
中文  
Vaihe / kello  
Vaihe  
kello  
OSD-asetukset  
Horisontaalinen  
Vertikaalinen  
Nollaus  
Ei  
Kyllä  
Sarjanro:  
(Sarjanro)  
Ajastustila  
Ylös/Alas siirtymiseen, vahvistamiseen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
only available for Asia Pacific Model  
Main Menu  
Sub Menu  
Poistu  
Kirkkaus ja kontrasti  
Kirkkaus  
kontrasti  
Väri  
Alkuperäinen väri  
9300K  
6500K  
sRGB  
Käyttäjän määritys  
Sijainti  
Horisontaalinen  
Vertikaalinen  
Tulovalinta  
Audioasetukset  
Analoginen(D-SUB)  
Digitaalinen(DVI-D)  
Erillinen  
Mykistä  
Äänenvoimakkuus  
Lisää asetuksia  
Kieli  
English  
Español  
Français  
Deutsch  
Italliano  
中文  
Vaihe / kello  
Vaihe  
kello  
OSD-asetukset  
Horisontaalinen  
Vertikaalinen  
Nollaus  
Ei  
Kyllä  
Sarjanro:  
(Sarjanro)  
Ajastustila  
Ylös/Alas siirtymiseen, vahvistamiseen  
Huomaa: sRGB on standardi, jolla varmistetaan värien oikea siirtyminen eri laitteiden välillä  
(esimerkiksi digitaalikameroiden, näyttöjen, tulostimien ja skannereiden välillä)  
Käyttämällä standardia yhtenäistä väriavaruutta, sRGB auttaa toistamaan sRGB-  
yhteensopivalla laitteella otetun kuvan sRGB-ominaisuudella varustetuissa Philips-  
näytöissä. Värien kalibroinnin ansiosta huomaat värien toistuvan oikein näytölläsi.  
sRGB-ominaisuutta käytettäessä on tärkeää, että näytön kirkkaus, kontrasti sekä  
toistoavaruus on etukäteen määriteltyjen asetusten mukainen. Sen takia onkin tärkeää valita  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
näyttövalikon asetukseksi sRGB.  
Voit tehdä niin avaamalla kuvaruutunäytön painamalla näytön kyljessä olevaa OK-painiketta.  
Liiku alas-nuolella kohtaan Color (väri) ja paina uudelleen OK. Käytä oikealle-nuolta  
siirtymään kohtaan sRGB. Paina sitten alas-nuolta ja paina uudelleen OK-painiketta niin  
poistut kuvaruutunäytöstä.  
Älä tämän jälkeen muuta näytön kirkkaus- tai kontrastiasetuksia. Jos muutat jompaa  
kumpaa niistä, siirtyy näyttö pois sRGB-tilasta ja värilämpötilan asetukseksi tulee 6500K.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Asiakaspalvelu ja takuu  
VALITSE MAA/ALUE JA TARKASTA TUOTTEESI TAKUUTIEDOT  
LÄNSI-EUROOPPA: Itävalta Belgia Kypros Tanska Ranska Saksa Kreikka •  
ITÄ-EUROOPPA: Tšekki Unkari Puola Venäjä Slovakia Slovenia Turkki  
LATINALAINEN AMERIKKA: Antillit Argentiina Brasilia Chile Kolumbia •  
POHJOIS-AMERIKKA: Kanada Yhdysvallat  
TYYNENMEREN ALUE: Australia Uusi-Seelanti  
LÄHI-ITÄ: Dubai Egypti  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Philipsin F1rst Choice -takuu  
Kiitos että olet hankkinut tämän Philips-näytön.  
Kaikki Philipsin näytöt on suunniteltu ja valmistettu tiukkojen vaatimusten  
mukaisesti. Ne ovat korkealaatuisia ja helppokäyttöisiä ja niiden asennus on  
vaivatonta. Jos laitteen asennuksen tai käytön aikana sattuisi kuitenkin  
ilmenemään ongelmia, ota välittömästi yhteys Philipsin asiakastukeen ja  
hyödy Philipsin F1rst Choice -takuusta. Tämä kolmen vuoden takuu  
oikeuttaa sinut saamaan käyttöpaikalle vaihtonäytön, jos alkuperäinen  
laitteesi osoittautuu vialliseksi. Philips pyrkii toimittamaan vaihtonäytön 48  
tunnin kuluessa soitostasi.  
Mitä takuu kattaa?  
Philipsin F1rst Choice -takuu on voimassa Alankomaissa, Andorrassa, Belgiassa,  
Britanniassa, Espanjassa, Irlannissa, Italiassa, Itävallassa, Kreikassa, Kyproksella,  
Liechtensteinissa, Luxemburgissa, Monacossa, Norjassa, Portugalissa, Ranskassa,  
Ruotsissa, Saksassa, Suomessa, Sveitsissä ja Tanskassa. Takuu koskee vain näyttöjä, jotka  
on alunperin suunniteltu, valmistettu tai hyväksytty käytettäviksi näissä maissa.  
Takuuaika alkaa näytön ostopäivästä. Kolmen vuoden takuuaikana näyttö vaihdetaan  
vähintään samantasoiseen laitteeseen, jos siinä ilmenee takuun piiriin kuuluvia vikoja.  
Voit pitää vaihtonäytön, ja alkuperäinen, viallinen näyttö jää Philipsille. Vaihtonäytön  
takuukausi on sama kuin alkuperäisellä näytöllä eli 36 kuukautta alkuperäisen näytön  
ostopäivästä lukien.  
Mitä takuu ei kata?  
Philipsin F1rst Choice -takuu on voimassa sillä ehdolla, että tuotetta käytetään  
käyttöohjeiden mukaisesti siihen tarkoitukseen, johon se on suunniteltu, ja että omistaja  
esittää alkuperäisen laskun tai ostokuitin, josta ilmenee ostopäivä ja myyjän nimi sekä  
tuotteen malli ja valmistenumero.  
Philipsin F1rst Choice -takuu saattaa raueta, jos  
asiakirjoihin on tehty muutoksia tai ne on tehty lukukelvottomiksi  
tuotteen malli- tai valmistenumeroon on tehty muutoksia, se on tuhottu, poistettu tai  
tehty lukukelvottomaksi  
muut kuin valtuutetut huoltoliikkeet tai -henkilöt ovat korjanneet tuotetta tai tehneet  
siihen muutoksia  
vika on aiheutunut väärinkäytöstä, laiminlyönnistä tai onnettomuudesta, mukaan  
lukien muun muassa salaman, veden ja tulen aiheuttamat vahingot  
kyseessä ovat vastaanotto-ongelmat, jotka aiheutuvat signaaliolosuhteista, kaapelista  
tai yksikön ulkopuolisista antennijärjestelmistä  
vioittuminen johtuu näytön väärinkäytöstä tai epäasianmukaisesta käytöstä  
tuotteeseen on tehtävä muutoksia, jotta se täyttäisi paikalliset tai kansalliset tekniset  
määräykset maissa, joita varten tuotetta ei ole alunperin suunniteltu, valmistettu tai  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
hyväksytty. Tarkasta siksi aina, voiko tuotetta käyttää haluamassasi maassa.  
Huomaa, että Philipsin F1rst Choice -takuu ei koske tuotteita, joita ei ole alunperin  
suunniteltu, valmistettu tai hyväksytty käytettäviksi F1rst Choice -maissa. Tällaisiin  
tuotteisiin sovelletaan Philipsin kansainvälisiä takuuehtoja.  
Vain yhden napsautuksen päässä  
Jos laitteen käytössä ilmenee ongelmia, suosittelemme että perehdyt huolellisesti  
käyttöohjeisiin tai etsit lisätietoja sivustoltamme www.philips.com/support.  
Vain puhelinsoiton päässä  
Tarpeettomien hankaluuksien välttämiseksi sinun on hyvä perehtyä huolellisesti  
käyttöohjeisiin tai etsiä lisätietoja sivustoltamme www.philips.com/support, ennen kuin otat  
yhteyden Philipsin asiakastukeen.  
Jotta ongelmasi voidaan ratkaista nopeasti, tarkasta ennen yhteydenottoa, että sinulla on  
seuraavat tiedot käsillä:  
Philipsin tyyppinumero  
Philipsin sarjanumero  
hankintapäivä (sinun on mahdollisesti esitettävä ostotodistus)  
tietokonejärjestelmän ja suorittimen tiedot:  
286 / 386 / 486 / Pentium Pro / muistin määrä  
käyttöjärjestelmä (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)  
faksi-, modeemi- ja Internet-ohjelmat  
muut tietokoneeseen asennetut kortit.  
Käsittely nopeutuu, jos sinulla on myös seuraavat tiedot käden ulottuvilla:  
ostotodistus, josta ilmenee ostopäivä, myyjän nimi, malli ja tuotteen sarjanumero  
täydellinen osoite, josta viallinen näyttö voidaan noutaa ja jonne vaihtonäyttö  
toimitetaan.  
Philipsillä on asiakastukikeskuksia ympäri maailmaa. Linkkiä napsauttamalla saat F1rst  
Voit myös ottaa yhteyttä sivustomme välityksellä:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
F1rst Choice -yhteystiedot  
Maa  
Puhelinnumero  
0820 901115  
070 253 010  
800 92256  
Hinta  
Austria  
0.20  
Belgium  
Cyprus  
0.17  
Ilmainen  
Denmark  
Finland  
3525 8761  
Paikallisverkkomaksu  
Paikallisverkkomaksu  
0.23  
09 2290 1908  
08 9165 0006  
0180 5 007 532  
00800 3122 1223  
01 601 1161  
199 404 042  
26 84 30 00  
France  
Germany  
Greece  
0.12  
Paikallisverkkomaksu  
Paikallisverkkomaksu  
Ireland  
Italy  
0.25  
Luxembourg  
The Netherlands  
Norway  
Paikallisverkkomaksu  
0.20  
0900 0400 063  
2270 8250  
Paikallisverkkomaksu  
Paikallisverkkomaksu  
0.15  
Portugal  
Spain  
2 1359 1440  
902 888 785  
08 632 0016  
02 2310 2116  
0906 1010 017  
Sweden  
Switzerland  
United Kingdom  
Paikallisverkkomaksu  
Paikallisverkkomaksu  
£0.15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Kansainvälinen takuu Keski- ja Itä-Euroopassa  
Hyvä asiakas,  
kiitos, että ostit tämän Philips-tuotteen, joka on suunniteltu ja valmistettu korkeimpien  
laatuvaatimusten mukaisesti. Jos tuotteen kanssa sattuisi tulemaan valitettavia ongelmia,  
Philips takaa ilmaisen korjaustyön ja varaosat 36 kuukauden aikana ostopäivästä.  
Mitä takuu korvaa?  
Tämä Philipsin takuu Keski- ja Itä-Euroopassa pätee Tsekin tasavallassa, Unkarissa,  
Slovakiassa, Sloveniassa, Puolassa, Venäjällä ja Turkissa ja koskee ainoastaan näyttöjä,  
jotka on alun perin suunniteltu, valmistettu, hyväksytty ja/tai valtuutettu käytettäväksi näissä  
maissa.  
Takuun voimassaoloaika alkaa siitä päivästä, jolloin näyttö on ostettu. Tästä 3 vuotta  
eteenpäin näyttö huolletaan, jos siinä ilmenee vikoja, jotka kuuluvat takuun piiriin.  
Mitä takuu ei korvaa?  
Philipsin takuu pätee, mikäli tuotetta on käsitelty oikein sen käyttötarkoituksen mukaisesti  
käyttöohjeita noudattaen ja kun esitetään alkuperäinen lasku tai kuitti, josta näkyy  
ostopäivämäärä, myyjän nimi ja tuotteen valmistusnumero.  
Philipsin myöntämä takuu raukeaa, jos  
asiakirjoihin on tehty muutoksia tai ne on tehty lukukelvottomiksi  
tuotteen malli- tai valmistenumeroon on tehty muutoksia, se on tuhottu, poistettu tai  
tehty lukukelvottomaksi  
muut kuin valtuutetut huoltoyritykset tai henkilöt ovat korjanneet tuotetta tai tehneet  
siihen muutoksia  
vika on aiheutunut väärinkäytöstä, laiminlyönnistä tai onnettomuudesta, mukaan  
lukien muun muassa salaman, veden ja tulen aiheuttamat vahingot.  
Vastaanotto-ongelmia, jotka aiheutuvat signaaliolosuhteista tai laitteen ulkopuolisista  
kaapeli- tai antennijärjestelmistä;  
Vikoja, jotka aiheutuvat näytön väärinkäytöstä;  
Tuote vaatii muokkausta tai sovittamista, jotta se voi täyttää paikalliset tai kansalliset  
tekniset vaatimukset, jotka ovat voimassa maissa, joita varten tuotetta ei ole  
suunniteltu, valmistettu, hyväksytty ja/tai valtuutettu. Tarkasta siksi aina, voiko  
tuotetta käyttää tietyssä maassa.  
Huomaa, että tuote ei ole tämän takuun mukaan viallinen siinä tapauksessa, että  
muokkaukset ovat tarpeen tuotteen saamiseksi täyttämään paikalliset tai kansalliset tekniset  
vaatimukset maissa, joita varten tuotetta ei ole suunniteltu ja/tai valmistettu. Tarkasta siksi  
aina, voiko tuotetta käyttää tietyssä maassa.  
Vain napsautuksen päässä  
Ongelmatapauksissa neuvomme lukemaan käyttöohjeet tarkasti tai menemään www.philips.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
com/support -web-sivustolle saamaan lisäneuvoja.  
Vain puhelinsoiton päässä  
Tarpeettomien hankaluuksien välttämiseksi neuvomme lukemaan käyttöohjeet tarkasti  
ennen yhteydenottoa jälleenmyyjiimme tai informaatiokeskuksiimme  
Mikäli Philips-tuotteesi ei toimi oikein tai on viallinen, ota yhteyttä Philips-jälleenmyyjääsi tai  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Consumer Information Centers  
Eastern Europe  
BELARUS  
Technical Center of JV IBA  
M. Bogdanovich str. 155  
BY - 220040 Minsk  
Tel: +375 17 217 33 86  
ASTLINE  
Petrus Brovky str. 17-101  
BY - 220072 Minsk  
Tel: +375 17 284 02 03  
BULGARIA  
LAN Service  
140, Mimi Balkanska Str.  
Office center Translog  
1540 Sofia, Bulgaria  
Tel: +359 2 960 2360  
CZECH REPUBLIC  
Xpectrum  
Lužná 591/4  
CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
BOSNIA & HERZEGOVINA  
Megatrend d.o.o.  
Bosnia & Herzegovina  
Džemala Bijedica 2/11  
BA - 7100 Sarajevo  
Tel: +387 33 613 166  
CROATIA  
Renoprom d.o.o.  
Ljubljanska 4  
HR - 10431 Sv. Nedjelja  
Tel: +385 1 333 0999  
ESTONIA  
FUJITSU SERVICES OU  
Akadeemia tee 21G  
EE-12618 Tallinn  
Tel: +372 6519900  
HUNGARY  
Profi Service  
Hungary  
Külso-Váci út 123  
HU - 1044 Budapest  
Tel: +36 1 814 8080  
LATVIA  
ServiceNet LV  
Jelgavas iela 36  
LV - 1055 Riga,  
Tel: +371 7460399  
MACEDONIA  
AMC - Computers  
kej Dimitar Vlahov bb  
MK - 1000 Skopje  
Tel: +389 2 3125097  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
LITHUANIA  
ServiceNet LT  
Gaiziunu G. 3  
LT - 3009 KAUNAS  
Tel: +370 7400088  
ROMANIA  
Blue Ridge Int'l Computers SRL  
115, Mihai Eminescu St., Sector 2  
RO - 020074 Bucharest  
Tel: +40 21 2101969  
SERBIA & MONTENEGRO  
Tehnicom Service d.o.o.  
Bulevar Vojvode Misica 37B  
YU - 11000 Belgrade  
Tel: +381 11 30 60 881  
SLOVAKIA  
Datalan Servisne Stredisko  
Puchovska 8  
SK - 831 06 Bratislava  
Tel: +421 2 49207155  
SLOVENIA  
PC HAND  
Brezovce 10  
SI - 1236 Trzin  
Tel: +386 1 530 08 24  
POLAND  
Zolter  
ul.Zytnia 1  
PL - 05-500 Piaseczno  
Tel: +48 22 7501766  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
RUSSIA  
Tel: +7 095 961-1111  
Tel: 8-800-200-0880  
TURKEY  
Türk Philips Ticaret A.S.  
Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi  
2.Cadde No:22  
34776-Umraniye/Istanbul  
Tel: (0800)-261 33 02  
UKRAINE  
Comel  
Shevchenko street 32  
UA - 49030 Dnepropetrovsk  
Tel: +380 562320045  
Latin America  
ANTILLES  
Philips Antillana N.V.  
Kaminda A.J.E. Kusters 4  
Zeelandia, P.O. box 3523-3051  
Willemstad, Curacao  
Phone: (09)-4612799  
Fax : (09)-4612772  
ARGENTINA  
Philips Antillana N.V.  
Vedia 3892 Capital Federal  
CP: 1430 Buenos Aires  
Phone/Fax: (011)-4544 2047  
BRASIL  
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.  
Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP  
CEP-04719-002  
Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
CHILE  
Philips Chilena S.A.  
Avenida Santa Maria 0760  
P.O. box 2687Santiago de Chile  
Phone: (02)-730 2000  
Fax : (02)-777 6730  
COLOMBIA  
Industrias Philips de Colombia  
S.A.-Division de Servicio  
CARRERA 15 Nr. 104-33  
Bogota, Colombia  
Phone:(01)-8000 111001 (toll free)  
Fax : (01)-619-4300/619-4104  
MEXICO  
Consumer Information Centre  
Norte 45 No.669  
Col. Industrial Vallejo  
C.P.02300, -Mexico, D.F.  
Phone: (05)-3687788 / 9180050462  
Fax : (05)-7284272  
PARAGUAY  
Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld  
P.O. Box 605  
Phone: (595 21) 664 333  
Fax: (595 21) 664 336  
Customer Desk:  
Phone: 009 800 54 1 0004  
PERU  
Philips Peruana S.A.  
Customer Desk  
Comandante Espinar 719  
Casilla 1841  
Limab18  
Phone: (01)-2136200  
Fax : (01)-2136276  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
URUGUAY  
Rambla O'Higgins 5303 Montevideo  
Uruguay  
Phone: (598) 619 66 66  
Fax: (598) 619 77 77  
Customer Desk:  
Phone: 0004054176  
VENEZUELA  
Industrias Venezolanas Philips S.A.  
Apartado Postal 1167  
Caracas 1010-A  
Phone: (02) 2377575  
Fax : (02) 2376420  
Canada  
CANADA  
Philips Electronics Ltd.  
281 Hillmount Road  
Markham, Ontario L6C 2S3  
Phone: (800) 479-6696  
Pacific  
AUSTRALIA  
Philips Consumer Electronics  
Consumer Care Center  
Level 1, 65 Epping Rd  
North Ryde NSW 2113  
Phone: 1300 363 391  
Fax : +61 2 9947 0063  
NEW ZEALAND  
Philips New Zealand Ltd.  
Consumer Help Desk  
2 Wagener Place, Mt.Albert  
P.O. box 1041  
Auckland  
Phone: 0800 477 999 (toll free)  
Fax : 0800 288 588  
Asia  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
BANGLADESH  
Philips Service Centre  
100 Kazi Nazrul Islam  
Avenue Kawran Bazar C/A  
Dhaka-1215  
Phone: (02)-812909  
Fax : (02)-813062  
CHINA  
SHANGHAI  
Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road,  
200063 Shanghai P.R. China  
Phone: 4008 800 008  
Fax: 21-52710058  
HONG KONG  
Philips Electronics Hong Kong Limited  
Consumer Service  
Unit A, 10/F. Park Sun Building  
103-107 Wo Yi Hop Road  
Kwai Chung, N.T.  
Hong Kong  
Phone: (852)26199663  
Fax: (852)24815847  
INDIA  
Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765  
Fax: 91-20-712 1558  
BOMBAY  
Philips India  
Customer Relation Centre  
Bandbox House  
254-D Dr. A Besant Road, Worli  
Bombay 400 025  
CALCUTTA  
Customer Relation Centre  
7 justice Chandra Madhab Road  
Calcutta 700 020  
MADRAS  
Customer Relation Centre  
3, Haddows Road  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Madras 600 006  
NEW DELHI  
Customer Relation Centre  
68, Shivaji Marg  
New Dehli 110 015  
INDONESIA  
Philips Group of Companies in Indonesia  
Consumer Information Centre  
Jl.Buncit Raya Kav. 99-100  
12510 Jakarta  
Phone: (021)-7940040 ext: 2100  
Fax : (021)-794 7511 / 794 7539  
KOREA  
Philips Consumer Service  
Jeong An Bldg. 112-2  
Banpo-dong, Seocho-Ku  
Seoul, Korea  
Customer Careline: 080-600-6600  
Phone: (02) 709-1200  
Fax : (02) 595-9688  
MALAYSIA  
After Market Solutions Sdn Bhd,  
Philips Authorised Service Center,  
Lot 6, Jalan 225, Section 51A,  
46100 Petaling Jaya,  
Selangor Darul Ehsan,  
Malaysia.  
Phone: (603)-7954 9691/7956 3695  
Fax: (603)-7954 8504  
Customer Careline: 1800-880-180  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
PAKISTAN  
Philips Consumer Service  
Mubarak manzil,  
39, Garden Road, Saddar,  
Karachi-74400  
Tel: (9221) 2737411-16  
Fax: (9221) 2721167  
PHILIPPINES  
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC.  
Consumer Electronics  
48F PBCOM tower  
6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.  
Salcedo Village  
1227 Makati City, PHILS  
Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477  
Fax: (02)-888 0571  
SINGAPORE  
Accord Customer Care Solutions Ltd  
Authorized Philips Service Center  
Consumer Service  
620A Lorong 1 Toa Rayoh  
Singapore 319762  
Tel: +65 6882 3999  
Fax: +65 6250 8037  
TAIWAN  
Philips Taiwan Ltd.  
Consumer Information Centre  
13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,  
Taipei 115, Taiwan  
Phone: 0800-231-099  
Fax : (02)-3789-2641  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
THAILAND  
Philips Electronics (Thailand) Ltd.  
26-28th floor, Thai Summit Tower  
1768 New Petchburi Road  
Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang  
Bangkok10320 Thailand  
Tel: (66)2-6528652  
E-mail: cic [email protected]  
Africa  
MOROCCO  
Philips Electronique Maroc  
304,BD Mohamed V  
Casablanca  
Phone: (02)-302992  
Fax : (02)-303446  
SOUTH AFRICA  
PHILIPS SA (PTY) LTD  
Customer Care Center  
195 Main Road  
Martindale, Johannesburg  
P.O. box 58088  
Newville 2114  
Telephone: +27 (0) 11 471 5194  
Fax: +27 (0) 11 471 5123  
Middle East  
DUBAI  
Philips Middle East B.V.  
Consumer Information Centre  
P.O.Box 7785  
DUBAI  
Phone: (04)-335 3666  
Fax : (04)-335 3999  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Kansainvälinen takuu  
Hyvä asiakkaamme  
Olemme iloisia, että olet hankkinut tämän tiukimpien laatustandardien mukaan suunnitellun  
ja valmistetun Philips-tuotteen.  
Jos tuotteeseen sattuisi tulemaan vika 12 kuukauden kuluessa ostopäivästä, Philips takaa  
että tuotteen korjauksesta ei veloiteta työ- eikä varaosakuluja, riippumatta siitä missä  
maassa tuote korjataan. Philipsin kansainvälinen takuu täydentää ostomaassa voimassa  
olevia jälleenmyyjien ja Philipsin kansallisia takuuvelvollisuuksia eikä vaikuta kuluttajan  
lakisääteisiin oikeuksiin.  
Philipsin takuu on voimassa sillä ehdolla, että tuotetta käytetään käyttöohjeiden mukaisesti  
siihen tarkoitukseen, johon se on suunniteltu, ja että takuuhuoltoa pyydettäessä esitetään  
alkuperäinen lasku tai ostokuitti, josta ilmenee ostopäivä ja jälleenmyyjän nimi sekä tuotteen  
malli ja valmistenumero.  
Philipsin myöntämä takuu raukeaa, jos  
asiakirjoihin on tehty muutoksia tai ne on tehty lukukelvottomiksi  
tuotteen malli- tai valmistenumeroon on tehty muutoksia, se on tuhottu, poistettu tai  
tehty lukukelvottomaksi  
muut kuin valtuutetut huoltoyritykset tai henkilöt ovat korjanneet tuotetta tai tehneet  
siihen muutoksia  
vika on aiheutunut väärinkäytöstä, laiminlyönnistä tai onnettomuudesta, mukaan  
lukien muun muassa salaman, veden ja tulen aiheuttamat vahingot.  
Huomautamme, että tuotetta ei pidetä takuun tarkoittamalla tavalla viallisena, jos siihen on  
tehtävä muutoksia, jotta se olisi paikallisten tai kansallisten teknisten määräysten mukainen  
maissa, joita varten tuotetta ei ole alunperin suunniteltu tai valmistettu. Tarkasta siksi aina,  
voiko tuotetta käyttää haluamassasi maassa.  
Jos Philips-tuotteesi ei toimi kunnolla tai siinä on vikaa, ota yhteys Philips-jälleenmyyjääsi.  
Jos tuote tarvitsee huoltoa ollessasi jossain muussa maassa, saat paikallisen jälleenmyyjän  
osoitteen kyseisen maan Philipsin asiakaspalvelusta. Asiakaspalvelun puhelin- ja  
faksinumerot löytyvät tästä kirjasesta.  
Tarpeettomien hankaluuksien välttämiseksi sinun on hyvä perehtyä käyttöohjeisiin  
huolellisesti, ennen kuin otat yhteyden jälleenmyyjään. Jos jälleenmyyjä ei pysty  
vastaamaan kaikkiin kysymyksiisi tai haluat muita tietoja, ota yhteys Philipsin  
tutustu sivustoomme http://www.philips.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LIMITED WARRANTY (Computer Monitor)  
Three Years Free Labor/Three Years Free Service on Parts  
*This product must be shipped in at your expense for service.  
WHO IS COVERED?  
You must have proof of purchase to receive warranty service. A sales receipt or other  
document showing that you purchased the product is considered proof of purchase. Attach  
it to this owner's manual and keep both nearby.  
WHAT IS COVERED?  
Warranty coverage begins the day you buy your product. For three years thereafter, all parts  
will be repaired or replaced, and labor is free. After three years from the day of purchase, you  
pay for the replacement or repair of all parts, and for all labor charges.  
All parts, including repaired and replaced parts, are covered only for the original warranty  
period. When the warranty on the original product expires, the warranty on all replaced and  
repaired products and parts also expires.  
WHAT IS EXCLUDED?  
Your warranty does not cover:  
labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer  
controls on the product, and installation or repair of antenna systems outside of the  
product.  
product repair and/or part replacement because of misuse, accident, unauthorized  
repair or other cause not within the control of Philips Consumer Electronics.  
reception problems caused by signal conditions or cable or antenna systems outside  
the unit.  
a product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any  
country other than the country for which it was designed, manufactured, approved  
and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications.  
incidental or consequential damages resulting from the product. (Some states do not  
allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion  
may not apply to you. This includes, but is not limited to, prerecorded material,  
whether copyrighted or not copyrighted.)  
the model or production number on the product has been altered, deleted, removed  
or made illegible.  
Where IS SERVICE AVAILABLE?  
Warranty service is available in all countries where the product is officially distributed by  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Philips Consumer Electronics. In countries where Philips Consumer Electronics does not  
distribute the product, the local Philips service organization will attempt to provide service  
(although there may be a delay if the appropriate spare parts and technical manual(s) are  
not readily available).  
Where CAN I GET MORE INFORMATION?  
For more information, contact the Philips Customer Care Center by calling (877) 835-1838 (U.  
S.A. customers only) or (919) 573-7855.  
Before Requesting Service...  
Please check your owner's manual before requesting service. Adjustments of the controls  
discussed there may save you a service call.  
TO GET WARRANTY SERVICE IN U.S.A., PUERTO RICO OR U.S. VIRGIN ISLANDS...  
Contact the Philips Customer Care Center phone number listed below for product  
assistance and procedures for servicing:  
Philips Customer Care Center  
(877) 835-1838 or (919) 573-7855  
(In U.S.A., Puerto Rico and U.S. Virgin Islands, all implied warranties, including implied warranties  
of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited in duration to the duration of this  
express warranty. But, because some states do not allow limitations on how long an implied  
warranty may last, this limitation may not apply to you.)  
REMEMBER... Please record the model and serial numbers found on the product below.  
MODEL # ________________________________________________  
SERIAL # ________________________________________________  
This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from state/  
province to state/province.  
Before contacting Philips, please prepare the following details so we can solve your  
problem quickly.  
Philips type number  
Philips serial number  
Purchase date (copy of purchase may be required)  
PC environment Processor:  
286/386/486/Pentium Pro/Internal memory  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operating system (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)  
Fax/Modem/Internet program?  
Other cards installed  
Having the following information available will also help speed up the process:  
Your proof of purchase indicating: date of purchase, dealer name, model and product  
serial number.  
The full address to which the swap model should be delivered.  
Just a phone call away  
Philips’ customer help desks are located worldwide. Within the U.S. you can contact Philips  
customer care Monday-Friday from 8:00 AM-9:00 PM Eastern Time (ET) and on Saturdays  
from 10:00 AM-5:00 PM ET hrs by using one of the contact phone numbers.  
For more information on this and more great Philips products visit our website at:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sanasto  
A
Active matrix (Aktiivi matriisi)  
Nestekidenäytön tyyppi, jossa jokainen näyttöpiste on kytketty sen jännitettä säätävään  
transistoriin. Se mahdollistaa kirkkaamman ja terävämmän kuvan sekä leveämmän  
katselukulman kuin passiivimatriisinäyttö. Katso myös kohta TFT (ohutkalvotransistori).  
Amorphous silicon (Amorfinen pii, a-Si)  
Puolijohdemateriaali, jota käytetään ohutkalvotransistorine (TFT) kerroksiin aktiivimatriisi  
LCD-näytöissä.  
Aspect ratio (Sivusuhde)  
Näyttöalueen leveys-korkeus -suhde. Yleensä näyttöjen sivusuhden on 4:3 tai 5:4. Leveiden  
näyttöjen ja televisionsivusuhde on 16:9 tai 16:10.  
Brightness (Kirkkaus)  
Värisuhdetta, jota on verrattu väririippumattomaan asteikkoon mustasta valkoiseen,  
kutsutaan myös valoisuudeksi tai valon heijastavuudeksi. Termin käyttöä tulisi välttää,  
koska se helposti sekoitetaan värikylläisyyteen.  
C
CCFL(fluorisoiva kylmä-katodivalo)  
Nämä fluorisoivat valoputket tuottava valon nestekideyksikölle. Putket ovat yleensä hyvin  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
ohuita, niiden halkaisijan ollessa noin 2 mm.  
Chromaticity (Värikkyys)  
Osa värin määrittelyä, joka ei liity valaistuksen voimakkuuteen. Värikkyys on kaksiulotteinen  
ja se ilmastaan numeropareina kuten vallitseva aallonpituus ja puhtaus.  
CIE-värijärjestelmä (Commission International de I'Eclairage)  
The International Commission on Illumination on kansainvälinen organisaatio, joka on  
keskittynyt väreihin ja niiden mittaamiseen.  
Color temperature (Värilämpötila)  
Mittaa kuumennettavan kappaleen säteilemän valon väriä. Se esitetään absoluuttisella  
asteikolla, (Kelvin-asteina). Alhaiset Kelvin-lämpötilat, kuten 2400° K ovat punaisia ja  
korkeammat kuten 9300° K ovat sinisiä. Neutraalin, valkoisen värin lämpötila on 6504° K.  
Philips-näyttöjen vaihtoehtoina ovat yleensä 9300° K ja 6500° K sekä käyttäjän oma valinta.  
Contrast (Kontrasti)  
Valotiheyden vaihtelu kuvan vaaleiden ja tummien kohtien välillä.  
Contrast ratio (Kontrastisuhde)  
Valotiheyden suhde kirkkaimman valkoisen ja tummimman mustan alueen välillä.  
D
D-SUB  
A VGA -analogisen syötön liitin. D-Sub-kaapeli toimitetaan näytön mukana.  
Digital Visual Interface (DVI)  
DVI-liitäntä tarjoaa kuvadatan siirtoon näyttötekniikasta riippumattoman nopean digitaalisen  
yhteyden. Liitäntä on tarkoitettu ennen kaikkea tietokoneen ja sen näyttölaitteen väliseen  
tiedonsiirtoon. DVI täyttää kaikentyyppisten PC-laitteiden (työasemien, pöytätietokoneiden,  
sylimikrojen jne.) tarpeet ja ne voivat kaikki käyttää samaa monitoriliitäntästandardia.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
DVI-liitännän edut:  
1. Kuva pysyy tuottajalta käyttäjälle asti digitaalisena eikä kärsi häviöistä.  
2. Menetelmä on riippumaton näytössä käytetystä tekniikasta.  
3. Hot plug -tunnistus, EDID ja DDC2B takaavat Plug-and-Play-ominaisuuden.  
4. Samassa liittimessä on sekä digitaalinen että analoginen tuki.  
E
Energy Star Computers -ohjelma  
Energiansäästöohjelma, jonka on laatinut Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto EPA ja  
jonka tärkeimpänä tavoitteena on edistää energiatehokkaiden toimistoautomaatiolaitteiden  
valmistusta ja markkinointia. Ohjelmaan osallistuvien yritysten on sitouduttava  
valmistamaan vähintään yksi tuote, joka pystyy siirtymään vähän tehoa (< 30 W) kuluttavaan  
säästötilaan, jos laite on toimettomana tai käyttäjän määrittämä odotusaika on umpeutunut.  
F
FPadjust Program  
FPadjust-ohjelmalla voidaan luoda kuvioita, jotka auttavat käyttäjää säätämään näytön  
asetuksia, kuten KONTRASTIA, KIRKKAUTTA, VAAKA- JA PYSTYKESKITYSTÄ, VAIHETTA  
ja KELLOPULSSEJA.  
Gamma  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Näytön valotiheys videojännitteen funktiona noudattelee matemaattista potenssifunktiota  
jonka eksponenttia kutsutaan gammaksi.  
Grayscale (Harmaasävy)  
Väririippumaton asteikko joka ulottuu mustasta harmaan eri sävyjen kautta valkoiseen.  
Tällaista sarjaa voidaan edetä askelittain, niin että niiden etäisyys seuraavaan on aina sama.  
8
Jos näytön A/D-muunnin on 8 bittinen, se pystyy näyttämään enintään 2 = 256 sävyä. R.G.  
B.-värinäytössä jokaisella näistä väreistä on 256 sävyä. Se tarkoittaa että näytöllä voidaan  
näyttää 256x256x256= 16,7 miljoonaa eri sävyä.  
H
HDCP  
HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) on DVI-liitännässä käytetty  
tekijänoikeuksien suojausjärjestelmä. Se mahdollistaa tekijänoikeuksien alaisen sisällön  
kopioinnin estämisen. HDCP sallii sisällöltään suojatun median, kuten elokuvien ja  
konserttien, toistamisen. Järjestelmä tarkistaa signaalin piratismin estämiseksi ja sallii vain  
laillisten sisältökopioiden esittämisen.  
Hue (Värisävy)  
Värin tärkein ominaisuus, joka eroittaa sen muista väreistä. Väri voi olla sävyltään  
esimerkiksi vihreä, keltainen tai purppura. Värit joille on määritelty värisävyt tunnetaan  
nimellä kromaattiset värit. Valkoisella, mustalla ja harmailla ei ole värisävyä.  
I
IPS (In Plane Switching)  
Tämä menetelmä laajentaa LCD-näytön katselukulmaa, koska siinä nestekidemolekyylejä  
käännetään LCD-kalvon tasossa eikä pystysunnassa.  
Itsenäinen audiotoiminto  
Sisäänrakennettu, kehittynyt sulautettu ohjelmisto tarjoaa audiolähdön ulkoisista laitteista,  
mukaan lukien kannettava kasetti-, CD- ja MP3-soittimen, vaikka laitteessa ei olisi videotuloa.  
K
Kaksoistulo  
Kaksoistulo tarjoaa liitännät sekä analogiselle VGA-signaalille että digitaaliselle DVI-  
signaalille.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
L
LCD (nestekidenäyttö)  
Näyttö muodostuu nestekiteistä, jotka on ripustettu kahden läpinäkyvän kalvon väliin.  
Näyttö koostuu tuhansista näyttöpisteistä, jotka voidaan sähköisellä ohjauksella kytkeä  
päälle tai pois päältä. Näin voidaan tuottaa myös värikkäitä kuvia ja tekstiä.  
Liquid crystal (Nestekide)  
Yhdistelmä, jota käytetään nestekidenäytöissä. Nestekiteiden reagointi sähköisiin  
ärsykkeisiin on ennalta tiedossa. Se tekee niistä ihanteellisen yhdisteen joilla  
nestekidenäytön pisteet voidaan kytkeä "päälle" ja pois "päältä". Nestekide lyhennetään  
joskus myös muotoon LC.  
Luminance (Valotiheys)  
Kirkkaus tai valontiheys ilmoitetaan yleensä Candeloina yhtä neliömetriä kohden (cd/m2) tai  
yksikössä footlambert. 1 fL=3,426 cd/m2.  
Nit  
Valotiheyden yksikkö joka on yhtäsuuri kuin 1 cd/m2 tai 0,292 ftL.  
Pixel (Pikseli)  
Kuvaelementti. Pienin tietokoneen CRT- tai LCD-kuvan ja näytön elementti.  
Polarizer (Polarisaattori)  
Valosuodatin, joka päästää lävitseen vain tietynsuuntaisia valoaaltoja. Kohtisuoraan  
suodattavaa polarisoitua materiaalia käytetään liittämään nestekiteet nestekidenäytöissä.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Nestekiteitä käytetään väliaineena, joka kääntää valoaaltoja 90° ja joko päästää ne läpi tai ei.  
Refresh rate (Virkistystaajuus)  
Lukumäärä joka ilmoittaa kuinka monta kertaa sekunnissa näyttö päivitetään. Se ilmaistaan  
yleensä hertseinä, Hz (Hertsi) tai kierroksina sekunttia kohden. 60 Hz:n taajuus on sama kuin  
60 kierrosta sekunnissa.  
S
SmartControl  
PC-ohjelmisto, jolla voi hienosäätää näytön suorituskykyä ja asetuksia. Philips tarjoaa  
käyttäjille kaksi vaihtoehtoa näytön asetusten säätämiseen. Voi joko navigoida  
monitasoisessa kuvaruutunäytön valikossa näytön omilla painikkeilla tai käyttää Philips  
SmartControl -ohjelmistoa säätämään helposti erilaisia näyttöasetuksia tutulla tavalla.  
SmartImage Lite  
Philips SmartImage Lite -ominaisuudet ja Philips LightFrame -tekniikka mukauttavat ruudun  
suorituskykyä sisällön mukaan. Se muuttaa kirkkautta ja kontrastia kuvan värin  
parantamiseksi ja tekstin terävöittämiseksi. Käytit sitten tekstinkäsittelyohjelmaa tai katsoit  
kuvia tai videoita, saat aina parhaan katselukokemuksen Philips SmartImage Lite.  
SmartManage  
Sisäänrakennettu, kehittynyt sulautettu ohjelmisto tarjoaa audiolähdön ulkoisista laitteista,  
mukaan lukien kannettava kasetti-, CD- ja MP3-soittimen, vaikka laitteessa ei olisi videotuloa.  
SmartResponse  
SmartResponse on Philipsin korkealaatuista teknologiaa, joka säätää vasteajan sovelluksen  
vaatimusten mukaiseksi, tuottaen nopeamman vasteajan peleille ja videoille tai paremman  
saturaation kuvien katseluun.  
SmartTouch-ohjaimet  
SmartTouch-ohjaimet ovat älykkäitä, ultravastaavia, kosketusherkkiä kuvakkeita, jotka  
korvaavat esiinpistävät painikkeet. Pienimpäänkin kosketukseen vastaavat SmartTouch-  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
ohjaimet esimerkiksi käynnistävät näyttösi tai kirkastavat ja terävöittävät kuvaa  
LightFrame™ -tekniikalla. Aktivoituna SmartTouch-kuvakkeet hohtavat ja siten näyttävät,  
että komentosi on toteutettu.  
Sisäinen virtalähde  
Sisäinen virtalähde on muuntaja, joka on rakennettu näyttölaitteen sisään korvaamaan ison,  
ulkoisen muuntajan.  
sRGB  
sRGB on standardi, jolla varmistetaan värien oikea siirtyminen eri laitteiden välillä  
(esimerkiksi digitaalikameroiden, näyttöjen, tulostimien ja skannereiden välillä)  
Käyttämällä standardia yhtenäistä väriavaruutta, sRGB auttaa toistamaan sRGB-  
yhteensopivalla laitteella otetun kuvan sRGB-ominaisuudella varustetuissa Philips-  
näytöissä. Värien kalibroinnin ansiosta huomaat värien toistuvan oikein näytölläsi.  
sRGB-ominaisuutta käytettäessä on tärkeää, että näytön kirkkaus, kontrasti sekä  
toistoavaruus on etukäteen määriteltyjen asetusten mukainen. Sen takia onkin tärkeää valita  
näyttövalikon asetukseksi sRGB.  
Voit tehdä niin avaamalla kuvaruutunäytön painamalla näytön kyljessä olevaa OK-painiketta.  
Liiku alas-nuolella kohtaan Color (väri) ja paina uudelleen OK. Käytä oikealle-nuolta  
siirtymään kohtaan sRGB. Paina sitten alas-nuolta ja paina uudelleen OK-painiketta niin  
poistut kuvaruutunäytöstä.  
Älä tämän jälkeen muuta näytön kirkkaus- tai kontrastiasetuksia. Jos muutat jompaa  
kumpaa niistä, siirtyy näyttö pois sRGB-tilasta ja värilämpötilan asetukseksi tulee 6500K.  
TFT(ohutkalvotransistori)  
Tehdään yleensä amorfisesta piistä (a-Si) ja sitä käytetään muuttamaan aktiivimatriisin LCD-  
näytön kunkin alipisteen alla olevaa varausta.  
U
USB eli Universal Serial Bus  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
USB on standardiprotokolla PC:n ja lisälaitteiden yhdistämiseen. Koska se on nopea ja  
halpa, USB-liitännästä on tullut suosituin tapa kytkeä lisälaitteita tietokoneeseen. Suoraan  
näytön edessä, käyttäjän näkökentässä sijaitseva USB 2.0 -portti tarjoaa helpon, nopean ja  
kätevässä paikassa olevan liitännän USB-laitteille.  
V
Vasteaika  
Vasteaika on nestekidesolun vaatima aika sille, että se siirtyy aktiivisesta (musta)  
epäaktiiviseksi (valkoinen) ja takaisin aktiiviseksi (musta). Se mitataan millisekunneissa.  
Nopeampi on parempi. Pienempi vasteaika tarkoittaa nopeampia siirtymiä ja siten tuloksena  
on vähemmän näkyviä kuvan häiriöitä nopeasti liikkuvissa kuvissa.  
Virkistystaajuus (pystytaajuus)  
Virkistystaajuus ilmoitetaan hertseinä (Hz). Se kertoo montako kertaa sekunnissa koko kuva  
päivitetään.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Lataaminen ja tulostus  
Nestekidenäytön ohjaimen asentaminen  
Järjestelmävaatimukset:  
PC, jonka käyttöjärjestelmä on Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000 ,  
Windows® Me, Windows® XP, Vista tai uudempi  
Näytönohjain .inf/.icm/.cat on kansiossa lcd\pc\drivers  
Lue ennen asennusta tiedosto Readme.txt.  
Tältä sivulta käsin voit lukea opasta PDF-muodossa. Voit ladata PDF-tiedostot tietokoneesi  
kiintolevylle ja sen jälkeen lukea niitä ja tulostaa ne Acrobat Reader -ohjelmaa tai selainta  
käyttämällä.  
Jos tietokoneeseesi ei ole vielä asennettu Adobe® Acrobat Reader -ohjelmaa, voit asentaa  
Latausohjeet:  
Tiedoston lataaminen:  
1. Valitse seuraavasta haluamasi kuvake, napsauta sitä ja pidä hiiren painike painettuna.  
(Jos käyttöjärjestelmä on Win95/98/2000/Me/XP/Vista, paina oikeanpuoleista painiketta.)  
Lataa  
2. Valitse esiin tulevasta valikosta "Save Link As...", "Save Target As..." tai "Download Link  
to Disk".  
3. Valitse kansio, jonne haluat tallentaa tiedoston, ja napsauta painiketta "Save". (Jos  
järjestelmä kysyy haluatko tallentaa tiedoston muodossa "text" vai "source", valitse  
"source".)  
Tulostusohjeet:  
Oppaan tulostaminen:  
1. Avaa opastiedosto ja tulosta haluamasi sivut tulostimen ohjeiden mukaisesti.  
FPadjust-ohjelman asentaminen  
FPadjust-ohjelmalla voidaan luoda kuvioita, jotka auttavat käyttäjää säätämään näytön  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
asetuksia, kuten KONTRASTIA, KIRKKAUTTA, VAAKA- JA PYSTYKESKITYSTÄ, VAIHETTA  
ja KELLOPULSSEJA.  
Järjestelmävaatimukset:  
PC, jonka käyttöjärjestelmä on Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000 ,  
Windows® Me, Windows® XP, Vista tai uudempi  
Näin asennat FPadjust-ohjelman:  
Asenna FPadjust-ohjelma napsauttamalla linkkiä tai kuvaketta.  
tai  
Napsauta kuvaketta ja pidä hiiren painike painettuna. (Jos käyttöjärjestelmä on  
Win95/98/2000/Me/XP/Vista, paina oikeanpuoleista painiketta.)  
Lataa  
Valitse esiin tulevasta valikosta "Save Link As...", "Save Target As..." tai "Download  
Link to Disk".  
Valitse kansio, jonne haluat tallentaa tiedoston, ja napsauta painiketta "Save". (Jos  
järjestelmä kysyy haluatko tallentaa tiedoston muodossa "text" vai "source", valitse  
"source".)  
Poistu sovelluksesta ja asenna FPadjust-ohjelma.  
Lue ennen asentamista tiedosto FP_Readme4.3.txt.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

PC Concepts Server SHG2 DP User Manual
Peavey Music Mixer IRM 8150 User Manual
Pelco Security Camera MRU User Manual
Pentair Universal Remote LX 100EZ User Manual
Phase Technology Speaker HV101 User Manual
Philips Stereo System SDV4400 27 User Manual
Philips Telephone SDJ6000W User Manual
Poulan Chainsaw PP3816AV PP4218AV PP4218AVL User Manual
Powermate Portable Generator PM055750101 User Manual
ProForm Treadmill PFTL69720 User Manual