Philips MP3 Player WAS700 User Manual

Wireless Music Station  
WAS700  
THANKYOU FOR CHOOSING PHILIPS!  
NEED HELP FAST?  
Read your Quick-Use guide and/or owner's manual first for quick tips  
that make using your Philips product more enjoyable. If you have read  
your instructions and still need assistance,  
you may access our online help at www.usasupport.philips.com  
or call 1-888-PHILIPS(744-5477) while with your  
product, (and model/serial number).  
User manual  
Manuel d'utilisation  
Manual del usuario  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Devuelva su tarjeta de registro de producto hoy  
mismoy obtenga lo mejor de su compra.  
Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos  
beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y devuelva su tarjeta de registro del  
producto ahora mismo para garantizar:  
*Comprobante *Seguridad del *Beneficios adi-  
cionales de la  
propiedad del  
producto  
Registrar su producto garanti-  
za que recibirá todos los privi-  
legios a los cuales tiene dere-  
cho, incluyendo las ofertas  
especiales para ahorrar  
dinero.  
producto  
de Compra  
La devolución de la tarjeta  
incluida garantiza que se  
archive la fecha de compra, de  
modo que no necesitará más  
papeleo para obtener el servi-  
cio de garantía.  
Notificación  
Al registrar su producto,  
recibirá la notificación (direc-  
tamente del fabricante) en el  
raro caso de un retiro de pro-  
ductos o de defectos en la  
seguridad.  
Conozca estos símbolos de  
Sólo para uso del cliente  
Escriba a continuación el Nº de serie,  
el cual se ubica en la parte posterior  
del gabinete. Guarde esta información  
para futura referencia.  
seguridad  
AVISO  
s
t
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO  
NO ABRIR  
Atención: Para reducir el riesgo de choque elécrico,  
no quite la tapa (o el panel posterior).  
Nº de modelo. __________________  
Nº de serie. ____________________  
En su interior no hay piezas que el usuario pueda reparar.  
Para servicio dirijase a personel calificado.  
Este “relámpago” indica materi-  
al no aislado dentro de la  
tunidad que puede causar una  
ADVERTENCIA: PARA EVITAR  
RIESGOS, DE INCENDIO O  
DESCARGAS ELECTRICAS, NO  
EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA  
O A LA HUMEDAD.  
descarga eléctrica. Para la seguridad de  
todos en su hogar, por favor no retire la  
cubierta del producto.  
El “signo de exclamación” llama  
la atención hacia funciones  
sobre las que debería leer con  
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas  
eléctricas, haga que la paleta ancha del  
enchufe coincida con la ranura ancha e  
introdúzcala hasta el fondo.  
s
atención en la literatura adjunta para evi-  
tar problemas operativos y de manten-  
imiento.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
¡Felicitaciones por su compra  
y bienvenido a la “familia”!  
Estimado propietario de un producto PHILIPS:  
Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha escogido uno de los  
productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy  
en día. Haremos todo lo que esté a nuestro alcance por mantenerle  
satisfecho con su compra durante muchos años.  
Como miembro de la “familia” PHILIPS, usted tiene derecho a estar  
protegido con una de las garantías más completas y redes de servicio  
más sobresalientes de la industria. Lo que es más: su compra le  
garantiza que recibirá toda la información y ofertas especiales a las  
que tiene derecho, además de un fácil acceso a los accesorios desde  
nuestra cómoda red de compra desde el hogar.  
Y lo que es más importante: usted puede confiar en nuestro  
irrestricto compromiso con su satisfacción total.  
Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias por  
invertir en un producto PHILIPS.  
P.S. Con el fin de obtener lo mejor de su compra  
PHILIPS, asegúrese de llenar y de devolver inmediata-  
mente su tarjeta de registro del producto.  
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  
Símbolo del equipo Clase II  
Este símbolo indica que la unidad tiene un  
sistema doble de aislamiento.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The set complies with the FCC-Rules,  
Part 15 and with RSS-210 of Industry  
Canada.  
IMPORTANT NOTE:  
FCC Radiation Exposure Statement:  
This equipment complies with FCC radiation  
exposure limits set forth for an uncontrolled  
environment.This equipment should be installed  
and operated with minimum distance 20cm  
between the radiator and your body.This  
transmitter must not be co-located or operating  
in conjunction with any other antenna or  
transmitter.  
Operation is subject  
to the following two conditions:  
1. this device may not cause harmful  
interference, and  
2. this device must accept any interference  
received, including interference that may  
cause undesired operation.  
This equipment has been tested and found to  
comply with the limits for a Class B digital  
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  
Philips  
WAS700  
These limits are designed to provide reasonable  
protection against harmful interference in a  
residential installation.This equipment generates,  
uses, and can radiate radio frequency energy  
and, if not installed and used in accordance with  
the instructions, may cause harmful interference  
to radio communications. However, there is no  
guarantee that interference will not occur in a  
particular installation. If this equipment does  
cause harmful interference to radio or television  
reception, which can be determined by turning  
the equipment off and on, the user is  
Canada  
English:  
This digital apparatus does not exceed  
the Class B limits for radio noise  
emissions from digital apparatus as set  
out in the Radio Interference  
Regulations of the Canadian  
Department of Communications.  
encouraged to try to correct the interference  
by one or more of the following measures:  
– Reorient or relocate the receiving antenna.  
– Increase the separation between the  
equipment and the receiver.  
– Connect the equipment into an outlet on a  
circuit different from that to which the  
receiver is connected.  
Français:  
Cet appareil numérique n'emet pas  
de bruits radioélectriques dépassant  
les limites applicables aux appareils  
numériques de Class B prescrites dans  
le Règlement sur le Brouillage  
Radioélectrique édicté par le Ministère  
des Communications du Canada.  
– Consult the dealer or an experienced radio/  
TV technician for help.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Index  
LGPL Library written offer  
English ------------------------------------------------ 8  
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made  
available under the GNU LGPL license version 2.1  
(hereafter called "the Library").  
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to  
deliver or make available, upon request, for a charge  
no more than the cost of physically performing  
source distribution, a complete machine-readable  
copy of the corresponding source code of the  
Library on a medium customarily used for software  
interchange.  
Français -------------------------------------------- 36  
Español --------------------------------------------- 71  
Please contact:  
Mr. Bin Li  
BLC Audio PDCC Development  
5/F., Philips Electronics Building  
5 Science Park East Avenue  
Hong Kong Science Park  
Shatin Hong Kong  
This offer is valid for a period of three years after  
the date of purchase of this product.  
GPL Package written offer  
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made  
available under the GNU GPL license version 2  
(hereafter called "the Program").  
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to  
deliver or make available, upon request, for a charge  
no more than the cost of physically performing  
source distribution, a complete machine-readable  
copy of the corresponding source code of the  
Program on a medium customarily used for  
software interchange.  
Please contact:  
Mr. Bin Li  
BLC Audio PDCC Development  
5/F., Philips Electronics Building  
5 Science Park East Avenue  
Hong Kong Science Park  
Shatin Hong Kong  
This offer is valid for a period of three years after  
the date of purchase of this product.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Este equipo cumple con las reglas FCC,  
apartado 15 y con RSS-210 de la Industria  
Canadá. .  
NOTA IMPORTANTE:  
Declaración de exposición a radiación  
FCC:  
El funcionamiento está sujeto a las  
siguientes condiciones:  
1. Este dispositivo puede no causar  
interferencias nocivas, y  
2. Este dispositivo puede aceptar cualquier  
interferencia recibida, incluyendo  
interferencias que puedan causar un  
funcionamiento indeseado.  
Este equipo cum ple con los límites de  
exposición a radiación FCC establecidos para un  
entorno incontrolado. Este equipo debe ser  
instalado y puesto en funcionamiento con un  
mínimo de distancia de 20 cm entre el radiador  
y su cuerpo. Este equipo no debe ser colocado  
o puesto en funcionamiento junto con otra  
antena o trasmisor.  
Philips  
WAS700  
Este equipo ha sido examinado y creado para  
cumplir con los límites para un dispositivo digital  
Clase B, según el apartado 15 de las relgas FCC.  
Estos límites están diseñados para proporcionar  
una protección razonable contra interferencias  
nocivas en una instalación residencial. Este  
equipo genera, usa y puede irradiar energía de  
frecuencia de radio y, si no se instala y usa de  
acuerdo con las instrucciones, puede causar  
interferencias nocivas a las comunicaciones por  
radio. Sin embargo, no hay garantía de que esa  
interferencia no ocurra en una instalación  
particular. Si este equipo causa interferencias  
nocivas a la recepción de radio o televisión, que  
pueden determinarse al encender o apagar el  
equipo, se sugiere al usuario que intente corregir  
la interferencia a través de una o más de las  
siguientes medidas:  
– Reoriente o vuelva a colocar la antena  
receptora.  
– Aumente la separación entre el equipo y el  
receptor.  
– Conecte el equipo a una toma en un circuito  
diferente al que esté conectado el receptor.  
– Consulte a su proveedor o a un técnico  
experimentado de radio/TV para más ayuda.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenido  
Información General  
HD  
Sobre el Wireless Music StationWAS700.... 76  
Accesorios incluidos.......................................... 76  
Línea de asistencia Philips ................................. 77  
Información medioambiental ........................... 78  
Mantenimiento .................................................... 78  
Información de seguridad ................................. 78  
Reproducción desde el Disco Duro (HD) ... 91  
Selección y búsqueda ........................................ 92  
Selección de un álbum o pista diferente  
Encontrar un pasaje dentro de una pista  
durante la reproducción  
Selección de pistas de un artista determinado  
Selección de pistas de un género determinado  
Differentes modos de reproducción:  
Mandos  
REPEAT, SHUFFLE .............................................. 93  
ECUALIZADOR INTELIGENTE .................... 93  
Creación de una Lista de Reproducción:  
Mandos en la Estación ....................................... 79  
Mando a distancia de la estación .............. 80-81  
colección personalizada de su música favorita .  
.......................................................................... 93-94  
Eliminación de una lista de reproducción, un  
álbum o una pista ............................................... 94  
Mostrar la información sobre la pista ........... 94  
Moverse por la redWiFi del Centro y las  
Instalación  
Colocación del Estación ................................... 83  
Conexiones de la parte posterior............ 83-84  
Conexión de la Antena  
Conexión de un aparato adicional  
Utilización del suministro CA ......................... 84  
Configuración de la conexiónWi-Fi  
entre el Centro y la Estación ......................... 85  
Eliminación de una estación  
Estaciones ...................................................... 95-96  
MUSIC FOLLOWS ME  
MUSIC BROADCAST  
Radio FM  
Sintonización de emisoras de radio ............... 97  
Programar emisoras de  
radio presintonizadas ........................................ 97  
Autostore:programación automática  
Programación manual  
Preparativos  
Uso del mando a distancia ............................... 86  
Uso del mando a distancia del Centro  
Sustitución de las pilas del mando a distancia  
Uso de los mandos de navegación ................. 87  
Escuchar una emisora presintonizada  
Funciones básicas  
AUX/SLEEP  
Cambio al modo de espera/encender y  
selección de funciones ...................................... 88  
Cambio al modo Eco Ahorro/ Encender ...... 88  
Auto-standby....................................................... 88  
Control del volumen ......................................... 88  
MUTE .................................................................... 88  
AUX (Escuchar una fuente externa) ............. 98  
SLEEP .................................................................... 98  
Reiniciar  
Reiniciar................................................................ 99  
Control del sonido ............................................ 89  
Ecualizador  
Ajuste de Bajos  
Equalizer  
Especificaciones................................... 100  
Ajuste del visualizador ...................................... 90  
Selección de idiomas ......................................... 90  
Resolución de Problemas... 101-102  
Apéndice  
Cómo instalar la Estación en la pared ......... 103  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información General  
Sobre el Wireless Music Station  
WAS700  
Accesorios incluidos  
– Mando a distancia de la estación con 1 pila  
CR2025  
– 1 cable de antena para FM  
– 1 Kit de Instalación (para la Estación)  
El Centro WAC700 le permite conectar hasta  
un máximo de 5 Estaciones WAS700.  
En el disco duro del WAC700, podrá guardar  
centralizadamente audio CDs.Toda la música  
guardada se puede transmitir streaming  
inalámbricamente, a traves del Wi-Fi**, desde el  
Centro a las Estaciones conectadas.  
No necesita estar unido al reproductor de CD  
ni al PC, etc., y no necesita utilizar ningún cable.  
Ahora, podrá disfrutar y compartir su música  
favorita por toda la casa.  
** Wi-Fi, o IEEE802.11 b/g, es el estándar  
internacionalmente reconocido en la industria para las  
redes de banda ancha inalámbricas.Transfiere  
información digital a una distancia y anchura de banda  
superiores.  
PRECAUCIÓN  
El uso de los controles o ajustes o la  
ejecución de procedimientos distintos a los  
aquí expuestos puede provocar la  
exposición a radiaciones peligrosas u otras  
operaciones arriesgadas.  
PRECAUCIÓN  
Los cambios o modificaciones no aprobados  
expresamente por Philips pueden anular  
FCC autoridad para operar con este  
equipo.  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información General  
Línea de asistencia Philips  
Los productos Philips se han diseñado y fabricado siguiendo normas de máxima  
calidad. Si su producto Philips Connected Planet no funciona correctamente, le  
recomendamos que consulte el Manual de Instrucciones para verificar que el  
producto está correctamente conectado y configurado.  
ofrece toda la información que necesita para disfrutar del funcionamiento óptimo de  
su producto, y le informa sobre los nuevos productos incorporados a esta gama,  
para queVd. disfrute al máximo de su experiencia de entretenimiento en casa.  
Visite: www.philips.com/support e introduzca el nombre de su producto  
(WAS700) para visualizar:  
FAQ (Las Preguntas Más Frecuentes)  
Los últimos manuales de instrucciones y manuales de software para el PC  
Archivos para la actualización del firmware del WAS700  
Las últimas descargas de software para el PC  
Resolución interactiva de problemas  
Debido a que es posibe actualizar su producto, le recomendamos que registre su  
producto en www.philips.com/register para que podamos informarle  
inmediatamente cuando existan nuevas actualizaciones gratuitas.  
¡Disfrute de su WAS700!  
El número de modelo está en la parte posterior del aparato.  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información General  
Información medioambiental  
El embalaje esta compuesto de tres materiales  
fácilmente separables: cartón (la caja),  
poliestireno expandible (amortiguación) y  
polietileno (bolsas, plancha protectora de  
espuma).  
El aparato está fabricado con materiales que se  
pueden reciclar si son desmontados por una  
empresa especializada. Observe las normas  
locales concernientes a la eliminación de estos  
materiales, pilas usadas y equipos desechables.  
Mantenimiento  
Limpieza de la carcasa  
Utilice un paño suave ligeramente humedecido  
con una solución de detergente. No utilice  
soluciones que contengan alcohol, amoníaco o  
abrasivos. No pulse firmemente los altavoces  
Información de seguridad  
Coloque el aparato sobre una superficie firme y  
lisa para que no se tambalee.  
No exponga el aparato, las pilas, los discos a la  
humedad, lluvia, arena o al calor excesivo emitido  
por las calefactores o la luz del sol directa.  
Coloque el sistema en un lugar con ventilación  
adecuada para evitar la acumulación interna de  
calor del sistema. Permita que haya un espacio  
libre de 10 cm detrás y encima de la unidad y de  
5 cm a ambos lados, como mínimo.  
Cómo deshacerse del producto usado  
Su producto ha sido diseñado y fabricado  
con materiales y componentes de alta  
calidad, que pueden ser reciclados y  
reutilizados.  
No se debe obstaculizar la ventilación cubriendo  
los orificios de ventilación con artículos. como  
periódicos, manteles, cortinas, etc..  
Cuando vea este símbolo  
de una papelera con  
ruedas tachada junto a un  
producto, esto significa  
que el producto está bajo  
la Directiva Europea  
2002/96/EC  
Los aparatos no deben exponerse a las gotas o  
salpicaduras.  
No debe colocar ningún objeto con líquido,  
como por ejemplo un jarrón, sobre el aparato.  
No debe colocar ninguna fuente de llamas,  
como una vela encendida, sobre el aparato.  
Los mecanismos del aparato contienen soportes  
de autolubr icación y no se deberá engrasarlos o  
lubricarlos.  
Deberá informarse sobre el sistema de  
reciclaje local separado para productos  
eléctricos y electrónicos.  
Siga las normas locales y no se deshaga  
de los productos usados tirándolos en la  
basura normal de su hogar. El reciclaje  
correcto de su producto usado ayudará a  
evitar consecuencias negativas para el  
medio ambiente y la salud de las  
personas.  
78  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mandos (ilustraciones en la página 3)  
Mandos en la Estación( panel  
frontal)  
81 / 2 / 3 / 4  
mandos de navegación (izquierda, derecha, arriba,  
abajo) para desplazarse por la lista de opciones  
1SAMEARTIST (EL MISMOARTISTA)  
HD: reproduce todas las pistas del Artista actual  
1
HD: regresa a las listas de opciones anteriores  
Radio: muestra la lista de presintonías  
SAME GENRE (EL MISMO GÉNERO)  
HD: reproduce todas las pistas del Género  
actual  
3 / 4  
HD: salta/busca pistas/pasajes hacia detrás/  
delante (en la pantalla de reproducción);  
SMART EQUALIZER (ECUALIZADOR  
INTELIGENTE)  
HD: selecciona la configuración de sonido  
adecuada para el Género actual  
desplaza rápidamente la lista de opciones  
Radio: sintoniza emisoras de radio  
MENU (MENÚ)  
muestra u oculta el menú de configuración  
2 / OK  
confirma la opción seleccionada  
2VISUALIZADOR  
muestra el estado del Estación  
OK  
HD: inicia o realiza una pausa en la  
reproducción  
3MUSIC FOLLOWS ME (LA MÚSICA ME  
SIGUE)  
9MUTE  
HD: traslada la reproducción de música entre el  
Centro y una Estación o entre Estación y  
Estación  
desactiva el sonido temporalmente  
0SOURCE (FUENTE)  
selecciona la fuente de sonido HD, CD, Radio  
o AUX  
En el modo de espera: enciende el Centro y  
selecciona la fuente de sonido HD, CD, Radio  
o AUX  
DBB (Dynamic Bass Boost) (Refuerzo de  
Graves Dinámico)  
activa o desactiva la mejora de graves (DBB1,  
DBB2, DBB3)  
INCR. SURROUND  
!STANDBY-ON/ ECO POWER  
selecciona el efecto de sonido envolvente  
pulse brevemente para encender la Estación o  
para activar el modo de espera;  
mantenga pulsado para activar el modo de Eco  
Ahorro o para encender la Estación  
VIEW  
alterna entre el visualizador de reproducción y la  
anterior lista de opciones  
4ACTIVE  
HD: Se enciende en verde cuando el Centro y la  
Estación están conectados (después de encender  
la estación  
5IR  
sensor para los rayos infrarrojos del mando a  
distancia  
Consejos útiles: Apunte siempre el mando a  
distancia hacia este sensor.  
6VOLUME -, +  
ajusta el nivel de volumen  
7STOP  
detiene la reproducción  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mandos  
4Ç  
Mando a distancia de la estación  
detiene la reproducción  
53 / 4 Scroll  
desplaza la pantalla de visualización hacia arriba  
o hacia abajo  
1
2
¡
6View  
alterna entre el visualizador de reproducción y  
la anterior lista de opciones  
7Repeat  
3
4
)
selecciona la reproducción continua  
(
*
&
Shuffle  
5
selecciona la reproducción aleatoria  
6
7
8VOL +, -  
ajusta el nivel de volumen  
8
9Sleep  
^
%
ajusta/muestra/apaga el temporizador de la  
función sleep  
9
0
Same Artist Same Genre  
Smart EQ  
$
#
0DBB(Dynamic Bass Boost)  
@
!
activa o desactiva la mejora de graves (DBB1,  
DBB2, DBB3)  
!Smart EQ  
HD: selecciona la configuración de sonido  
adecuada para el Género actual  
1BOTONES DE FUENTE  
@Music Follows Me (LA MÚSICA ME  
SIGUE)  
CENTRO  
HD: traslada la reproducción de música entre el  
Centro y una Estación o entre Estación y  
Estación  
selecciona la fuente HD (Disco Duro) (situado  
en el Centro)  
En el modo de espera: enciende el aparato y  
selecciona la fuente HD (Disco Duro) (situado  
en el Centro)  
#Same Artist (EL MISMO ARTISTA)  
HD: reproduce todas las pistas del Artista actual  
TUNER/AUX  
selecciona la fuente Radio o la entrada audio de  
un aparato adicional conectado  
Same Genre (EL MISMO GÉNERO)  
HD: reproduce todas las pistas del Género  
actual  
En el modo de espera: enciende el aparato y  
selecciona la fuente Radio o la entrada audio de  
un aparato adicional conectado  
$ Incr. Surr.  
selecciona el efecto de sonido envolvente  
% Dim  
2 y  
cambia el brillo de la iluminación del visualizador  
pulse brevemente para activar el modo de  
espera del aparato  
mantenga pulsado para activar el modo de Eco  
Ahorro o para encender el aparato  
^ RDS/NEWS  
Radio: selecciona la información RDS  
HD/AUX: activa o desactiva la función de  
3 2  
NOTICIAS  
HD: inicia la reproducción  
& Program  
programa manualmente las emisoras  
presintonizadas de radio  
Å
HD: realiza una pausa en la reproducción  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mandos  
* Menu  
muestra u oculta el menú de configuración  
( 1 / 2 / 3 / 4  
mandos de navegación (izquierda, derecha, arriba,  
abajo) para desplazarse por la lista de opciones  
1
HD: regresa a las listas de opciones anteriores  
Radio: muestra la lista de presintonías  
3 / 4  
HD: salta/busca pistas/pasajes hacia detrás/  
delante (en la pantalla de reproducción);  
desplaza rápidamente la lista de opciones  
Radio: sintoniza emisoras de radio  
2/ OK  
confirma la opción seleccionada  
)à /  
á
HD: busca el pasaje de una pista hacia detrás/  
delante (en la pantalla de reproducción)  
¡ O, P  
HD: salta pistas hacia detrás/delante (en la  
pantalla de reproducción)  
MUTE  
desactiva el sonido temporalmente  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación  
ANTENA FM  
ANTENA FM 75  
Cable eléctrico AC  
82  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación  
Conexiones de la parte posterior  
Colocación del Estación  
Advertencia:  
Con los pies desmontables y los kits de  
instalación en la pared incluídos, podrá colocar  
la EstaciónWAS700 de dos modos distintos:  
sobre una mesa con los pies o en la pared  
sin los pies.  
No realice ninguna conexión ni cambios en  
la conexión sin haber desconectado  
previamente el suministro eléctrico.  
AConexión de laAntena  
1 Extienda la antena de cable y conéctela en FM  
ANTENNA según se muestra a continuación.  
(sobre una mesa con los pies)  
ou  
2 Para mejorar la recepción de FM, conecte la  
clavija de la antena de cable, según se muestra, a  
la clavija de la línea de extensión  
(sobre una pared sin los pies)  
Ver Apéndice: Cómo instalar la Estación en  
la pared para conocer más detalles sobre  
cómo realizar la instalación en la pared  
¡IMPORTANTE!  
– Antes de decidir dónde y cómo  
colocar la Estación, intente realizar las  
siguientes conexiones en la parte  
posterior y la conexiónWi-Fi para  
encontrar la posición adecuada.  
– Mantenga la Estación alejados de  
cualquier fuente de interferencias  
(hornos microondas, teléfonos DECT,  
dispositivos de bluetooth, teléfonos  
inalámbricos, otros productosWi-Fi, etc.)  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación  
3 Extienda la línea de extensión y muévala hacia  
distintas posiciones hasta conseguir una  
recepción óptima (a distancia máxima delTV,  
VCR u otras fuentes de radiación).  
Utilización del suministro CA  
1 Compruebe que se han realizado todas las  
conexiones antes de conectar el suministro  
eléctrico.  
4 Sujete el extremo de la línea de extensión en el  
techo.  
2 Conecte el cable eléctrico CA en la toma de pared.  
Esto activa el suministro eléctrico.  
Cuando la Estación estén en el modo de espera,  
seguirán consumiendo electricidad. Para  
desconectar por completo el sistema del  
suministro eléctrico, desenchufe el cable  
eléctrico de la toma de pared.  
La placa de características está situada en la  
parte posterior del aparato.  
BConexión de un aparato adicional  
Es posible utilizar un aparato adicional, por  
ejemplo unTV,VCR, reproductor de Disco Láser,  
reproductor de DVD o grabador de CD, junto  
con la Estación.  
1 Introduzca la clavija roja de los cables rojo/blanco  
de audio (no suministrados) en la toma roja  
AUX IN R y la clavija blanca en la toma blanca  
AUX IN L.  
2 Conecte el otro extremo de los cables de audio  
a las terminales AUDIO OUT del aparato  
adicional.  
R
L
AUX  
IN  
Consejos útiles:  
Si el aparato conectado solo tiene un único  
terminal de salida audio, conéctelo al terminal  
izquierdo AUX IN.Alternativamente, podrá utilizar  
un cable cinch de "unipolar a bipolar", pero el  
sonido emitido seguirá siendo mono.  
– Consulte el manual de instrucciones de otros  
aparatos para realizar las conexiones.  
84  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación  
ElWACS700 no es compatible con dispositivos  
ampliadores de cobertura  
Configuración de la conexión  
Wi-Fi entre el Centro y la  
Estación  
Si existen interferencias en las  
proximidades, como una pausa durante la  
reproducción, el aparato tendrá una  
respuesta lenta a nuestras instrucciones  
Mantenga el Centro y la Estación al menos a 3  
metros de distancia de hornos microondas,  
teléfonos DECT, dispositivos de bluetooth (por  
ejemplo auriculares, el ratón de un ordenador),  
puntos de acceso inalámbrico (por ejemplo routers),  
teléfonos inalámbricos, impresoras compatibles con  
Wi-Fi y PDAs, etc..  
Se podrá añadir una estación a la red Wi-Fi  
existente compuesta por el Centro y la Estación.  
En el CentroWAC700 se podrán conectar hasta  
5 estaciones WAS700.  
En el Centro,  
1 Encienda el Centro WAC700 y seleccione la  
fuente HD  
2 Para seleccionar Añadir nuevas emis. en el  
Centro  
Use la tecla WEP* al conectar su Centro y  
Estación a un red de PC inalámbrica. Consulte el  
manual Conexión a su PC, Instalación  
a. Pulse MENU.  
b. Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
para entrar en el menú de Gestión  
emisoras  
Personalizada  
Cuando conecte el Centro y la Estación a una red  
inalámbrica de PC existente cambie el canal  
operativo del Centro y la Estación. Si desea saber  
cómo cambiar de canal, consulte en el manual  
Conexión a su PC.  
Si es posible, cambie los canales operativos de  
otros aparatos Wi-Fi de su hogar.  
Gire estos aparatos en distintas direcciones para  
minimizar las interferencias.  
c. En el menú de Gestión emisoras, use los  
mandos de navegación 3 o 4 y 2para  
seleccionar  
Entrará en el Modo instal.. Se inicia la  
búsqueda de la nueva estación.  
Si está reproduciendo desde el disco duro  
HD, se detendrá la reproducción en la Estación  
anteriormente asociada.  
* indica Privacidad Equivalente a Redes  
Alámbricas. Es un protocolo de seguridad para  
las redes locales inalámbricas  
En las estaciones,  
3 Conecte la nueva estación al suministro  
eléctrico  
4 Seleccione el idioma deseado: English,  
Français, Español, Nederlands, Italiano y  
Deutsch  
Eliminación de una estación  
1 Encienda el Centro WAC700 y seleccione la  
fuente HD  
El aparato entra en Modo instal.  
Se inicia la búsqueda del Centro o las  
Estaciones.  
2 Para seleccionar Suprimir emisora en el  
Centro  
a. Pulse MENU.  
En el Centro,  
b. Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
para entrar en el menú de Gestión  
emisoras  
5 Pulse STOP/Ç en el Centro cuando se hayan  
encontrado todas las estaciones.  
¡IMPORTANTE!  
c. En el menú de Gestión emisoras, use los  
mandos de navegación 3 o 4 y 2para  
seleccionar  
El visualizador del Centro mostrará la lista de  
estaciones conectadas  
– Evite las paredes gruesas. El Centro y  
la Estación nunca deberían estar  
separados por 2 o más paredes.  
– Evite colocar los aparatos cerca de  
objetos metálicos de gran tamaño.  
– Ajuste la ubicación del Centro y la  
Estación según la recepción de las  
señalesWi-Fi.  
3 Pulse 3 o 4 y 2 para seleccionar la estación  
que desea eliminar  
4 Pulse 3 o 4 y 2 para seleccionar Sí  
– indica recepción máxima  
– indica recepción mínima  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparativos  
¡IMPORTANTE!  
Uso del mando a distancia  
El WACS700 incluye uno mando a distancia.  
Utilizando el mando podrá activar tanto el  
Centro como la Estación.  
Al cambiar las pilas del mando a  
distancia del Centro, este mando regresará  
a la configuración de fábrica (solo  
funcionará con el Centro).  
Evite colocar el Centro o la Estación  
cerca de unTV de plasma. Podría afectar al  
visualizador del mando a distancia doble  
del Centro.  
Las teclas de algunas funciones del  
mando a distancia correspondiente al  
Centro se utilizan exclusivamente para el  
Centro (por ejemplo, CD/MP3-CD, MARK/  
UNMARK, MUSIC BROADCAST etc.)  
¡IMPORTANTE!  
– Retire la pestaña  
protectora de plástico antes  
de utilizar el mando a  
distancia de la Estación.  
– Apunte siempre el mando a distancia  
directamente hacia la zona IR del Centro o  
la Estación que desea activar.  
Uso del mando a distancia del Centro  
Según la configuración de fábrica, el mando a  
distancia del Centro funcionará sólo con el  
Centro. Para utilizar la Estación con el mando a  
distancia del Centro,  
Sustitución de las pilas del mando a  
distancia  
1 Mantenga pulsado 1 según se indica.  
2 Simultáneamente, extraiga la bandeja de la pila  
1 Mantenga pulsado REFRESH hasta que  
aparezca la pantalla de selección en el mando a  
distancia del Centro.  
hacia 4.  
3 Extraiga la pila usada e introduzca una nueva pila  
CR2025 en su posición.  
4 Vuelva a colocar la bandeja de la pila.  
2
1
2 Pulse los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
para seleccionar Station(Estación)  
3
2
5
I
¡PRECAUCIÓN!  
– Extraiga la batería si está agotada o si  
no va a utilizar el dispositivo durante un  
período prolongado.  
– Las pilas contienen sustancias  
químicas, por lo tanto deben desecharse  
de la forma correcta.  
En el mando a distancia del Centro:  
El visualizador muestra el estado actual de la  
Estación después de conectar la Estación  
Ahora puede utilizar el mando a distancia del  
Centro para activar la Estación  
Consejos útiles:  
Para activar el Centro utilizando el mando a  
distancia de nuevo, repita los pasos anteriores 1-2  
para seleccionar Center (Centro).  
86  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparativos  
Uso de los mandos de  
navegación  
Cuando seleccione opciones en la pantalla del  
aparato, a menudo tendrá que utilizar los  
mandos de navegación 1 / 2 / 3 / 4.  
1 Pulse 3 / 4para seleccionar una opción  
2 Entre en el submenú pulsando 2.  
3 Pulse 1 para regresar a la pantalla de la lista de  
opciones anteriores  
4 Pulse OK o 2 para confirmar.  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones básicas  
Auto-standby  
Cambio al modo de espera/  
encender y selección de  
funciones  
Cuando el aparato finaliza la reproducción/  
grabación y permanece en la posición stop  
durante más de 5 minutos, el aparato  
automáticamente cambiará al modo de espera  
para ahorrar consumo.  
1 Cuando el aparato está encendido, pulse  
STANDBY-ON/ECO POWER para pasar al  
modo de espera (o y en el mando a distancia)  
El visualizador muestra Adiós. Después, en  
La pantalla se apaga  
Control del volumen  
1 Compruebe que se inicia la reproducción.  
2 Para encender el aparato, pulse STANDBY-  
ON/ ECO POWER en el aparato.  
El aparato selecciona la última fuente elegida.  
O
2 Ajuste el volumen con los botones VOL +/- .  
El visualizador mostrará la barra de volumen,  
indicando el nivel de volumen  
En el mando a distancia, pulse el botón de fuente  
(por ejemplo. TUNER/AUX, Center).  
3 Para seleccionar una función, pulse SOURCE  
una o más veces en el aparato (o Center,  
TUNER/AUX en el mando a distancia)  
Cambio al modo EcoAhorro/  
Encender  
En el modo de Eco ahorro en el consumo, el  
visualizador del aparato y la conexiónWi-Fi  
están desactivados.  
MUTE  
1 Cuando el aparato está encendido, mantenga  
pulsado STANDBYON/ ECO POWER para  
activar el modo Eco de Ahorro (o y en el  
mando a distancia).  
Durante la reproducción, podrá desactivar el  
sonido temporalmente sin apagar el aparato.  
1 Pulse MUTE para desactivar el sonido.  
Aparece mostrado el icono  
. La  
Se apaga el visualizador.  
reproducción continúa sin sonido.  
2 Para encenderlo, mantenga pulsado  
STANDBY-ON/ ECO POWER (o y en el  
mando a distancia) o mantenga pulsado  
SOURCE en el aparato  
2 Para activar el sonido, pulse MUTE de nuevo o  
ajuste el volumen con VOL +/-.  
También podrá activar el sonido accionando  
el MUSIC BROADCAST del Centro  
El aparato selecciona la última fuente elegida.  
El icono  
desaparece  
Consejos útiles:  
En el modo de espera/Eco ahorro, la  
configuración de la red, el sonido, el visualizador, el  
idioma y la grabación CD, las presintonías, y el nivel  
de volumen (máximo: el nivel moderado)  
permanecerán en la memoria del aparato.  
88  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones básicas  
Control del sonido  
Ecualizador  
El Ecualizador permite seleccionar la  
configuración del sonido predefinida.  
1 Pulse MENU para que aparezca mostrada la  
pantalla del MENU  
2 Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
para seleccionar Ecualizador  
3 Pulse 3 o 4 y 2para seleccionar Rock,  
Pop(por defecto), Jazz, Neutro, Tecno,  
Clásica o Graves/Agudos  
Same Artist Same Genre  
Smart EQ  
4 Pulse OK o 2 para confirmar.  
Incredible Surround Incredible surround  
Pulse Incr. Surr. una o más veces para activar o  
desactivar el efecto de sonido envolvente.  
El visualizador mostrará IS ACTIVADO o  
IS DESACTIVADO.  
Ajuste de Bajos  
Pulse DBB (Dynamic Bass Boost) (Refuerzo de  
Graves Digital) una o más veces para seleccionar  
una opción: DBB desactivado (por defecto),  
DBB 1, DBB 2 o DBB 3  
Same Artist Same Genre  
Smart EQ  
Para seleccionar las opciones Agudos/Graves  
1 Pulse MENU para visualizar la pantalla del  
MENU  
2 Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
para seleccionar Adjustes  
3 Pulse 3 o 4 y 2para seleccionar Agudos/  
Graves  
4 Pulse 1 / 2 / 3 / 4 para seleccionar las  
opciones deseadas:Agudos (+3 a -3), Graves  
(+3 a -3)  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones básicas  
Ajuste del visualizador  
Selección de idiomas  
Permite ajustar la luz y el contraste del  
visualizador  
1 Pulse MENU para que aparezca mostrada la  
pantalla de MENU  
2 Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
para seleccionar Adjustes  
1 Pulse MENU para que aparezca mostrada la  
pantalla del MENU  
3 Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
2 Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
para seleccionar Idioma  
para seleccionar Adjustes  
4 Pulse 3 o 4 y 2para seleccionar:  
Inglés, Francés, Español, Holandés, Italiano y  
Alemán.  
3 Pulse 3 o 4 y 2para seleccionar Pantalla  
4 Pulse 1 / 2 / 3 / 4 para seleccionar las  
opciones deseadas:  
Retroiluminación:  
Pulse 3o 4y 2to select on or off ;  
También podrá encender o apagar la  
retroiluminación del visualizador pulsando DIM  
en el mando a distancia  
Same Artist Same Genr  
Smart EQ  
Contraste:  
Pulse 1 / 2 para reducir o aumentar el  
contraste  
90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
situado en el Centro)  
HD(  
3 Pulse los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
Reproducción desde el Disco  
Duro (HD)  
para seleccionar la opción deseada  
4 Pulse 2 (o OK)para iniciar la reproducción, si es  
En el Centro WAC700 existe un disco duro,  
donde se guarda la música centralizamente. A  
través de Wi-Fi, toda la musica guardada se  
puede transmitir en streaming y reproducir en la  
Estación.  
necesario.  
Pulse OK sobre un artista, género o álbum  
señalado para iniciar la reproducción desde el  
principio de ese elemento (oÉÅ en el mando  
a distancia del Centro; la tecla de  
1 Compruebe que la Estación están encendidos o  
ReproducciónÉ en el mando a distancia de la  
Estación).  
en el modo de espera  
compruebe también que el Centro está  
encendido o en el modo de espera (Ver  
Funciones básicas)  
La pantalla de reproducción mostrará:  
en la parte superior: su opción de disco duro  
HD (por ejemplo Lista de reproducción,Artista)  
en la parte central: nombre de la pista actual,  
el tiempo de reproducción transcurrido y alguna  
información sobre la pista  
en la parte inferior: la configuración del  
ecualizador y, si DBB está activado, la  
configuración DBB  
2 Pulse SOURCE una o más veces para  
seleccionar HD (en el mando a distancia del  
Centro, pulse HARDDISK; en el mando a  
distancia de la Estación, pulse Center)  
El visualizador mostrará HD y las categorías  
de su biblioteca musical: Playlists,Artists,Albums,  
Genres,All tracks (Listas de Reproducción,  
Artistas, Álbumes, Géneros,Todas las Pistas)  
Las pistas de demostración se guardan en  
Playlistas (Listas de reproducción)  
Playlists (Listas de reproducción)(  
):  
colección personalizada de sus pistas favoritas  
ordenadas por el nombre de la lista de  
reproducción en orden alfanumérico  
Artists (Artistas) (  
): colección de  
5 Para realizar una pausa en la reproducción, pulse  
OK (oÉÅ en el mando a distancia del Centro;  
Å en el mando a distancia de la Estación). Para  
reanudar la reproducción, pulse el botón de nuevo  
(en el mando a distancia de la Estación, pulse la  
tecla de ReproducciónÉ).  
álbumes ordenados por el nombre del artista en  
orden alfanumérico  
Albums (Álbumes) (  
): los álbumes  
ordenados por el nombre del álbum en orden  
alfanumérico  
6 Para detener la reproducción, pulse STOPÇ.  
Genres (Géneros) (  
): La colección de  
álbumes de artistas ordenados por el estilo de  
música  
All tracks (Todas las pistas) ( ): pistas  
ordenadas por el nombre de las pistas en orden  
alfanumérico  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD(situado en el Centro)  
Encontrar un pasaje dentro de una pista  
durante la reproducción  
Selección y búsqueda  
Selección de un álbum o pista diferente  
1 En la pantalla de reproducción, mantenga  
pulsados los mandos de navegación 3 o 4(o  
4 o ¢en el mando a distancia del Centro;  
à / áen el mando a distancia de la Estación)  
El disco duro HD reproduce a alta velocidad.  
1
2
Si fuera necesario, pulse reiteradamente 1 para  
mostrar las listas de opciones anteriores  
Pulse reiteradamente los mandos de navegación  
3 o 4 y 2 para seleccionar el álbum o la pista  
deseada.  
2 Cuando identifique el pasaje deseado, deje de  
3
Pulse VIEW para regresar a la pantalla de  
reproducción, si es necesario.  
pulsar 3 o 4(o 4 o ¢ en el mando a  
distancia del Centro; à / áen el mando a  
distancia de la Estación)  
Se reanudará la reproducción normal.  
Para seleccionar una pista distinta del  
ábum actual durante la reproducción  
En la pantalla de reproducción, pulse breve y  
reiteradamente los mandos de navegación 3 o  
4para seleccionar la pista anterior o siguiente (o  
4 o ¢en el mando a distancia del Centro;  
O, P en el mando a distancia de la Estación)  
Selección de pistas de un artista  
determinado  
Durante la reproducción, pulse SAME ARTIST  
(MISMO ARTISTA)  
Uso del salto rápido 3 o 4  
La reproducción de las pistas del artista actual  
continuará después de reproducir la pista actual.  
Use esta función para encontrar una opción (por  
ejemplo un álbum o una pista) en una larga lista  
de opciones.  
Selección de pistas de un género  
determinado  
Mantenga pulsados los mandos de navegación 3  
Durante la reproducción, pulse SAME GENRE  
(MISMO GÉNERO)  
La reproducción de las pistas del género  
actual continuará después de reproducir la pista  
actual.  
o 4 en la larga lista de opciones.  
Saltará por las opciones más y más  
rápidamente  
Durante el salto a alta velocidad, la letra  
inicial de las opciones actuales aparece para una  
fácil identificación  
Same Artist Same Genre  
Smart EQ  
92  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD(situado en el Centro)  
Differentes modos de  
reproducción: REPEAT,  
SHUFFLE  
Smart EQ  
reproduce la pista actual de modo  
continuo  
repite todas las pistas (correspondientes al  
artista, género o álbum actual)  
repite todas las pistas  
(correspondientes al artista, género o álbum  
actual) en orden aleatorio  
Creación de una Lista de  
Reproducción: colección  
personalizada de su música  
favorita  
las pistas (correspondientes al artista,  
género o álbum actual) se reproducen en orden  
aleatorio  
En el disco duro del Centro, podrá crear hasta  
99 listas de reproducción que incluyan sus pistas  
favoritas en la secuencia deseada.  
1 Durante la reproducción, pulse una o más veces  
REPEAT o/ y SHUFFLE para seleccionar  
distintos modos de reproducción.  
1 Compruebe que la Estación están encendidos o  
2 Para regresar a la reproducción normal, pulse  
REPEAT o SHUFFLE reiteradamente hasta  
que los distintos modos no aparezcan  
mostrados.  
en el modo de espera  
compruebe también que el Centro está  
encendido o en el modo de espera  
2 Pulse MENU para que aparezca mostrada la  
pantalla del MENU  
3 Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
para seleccionar Crear Lista de rep.  
ECUALIZADOR INTELIGENTE  
Esta función le permite reproducir música del  
género actual con la correspondiente  
configuración del sonido.  
Se creará una nueva lista de reproducción. El  
visualizador mostrará: Creada lista. Para  
añadir pistas, seleccione "Añadir a lista"  
Durante la reproducción, pulse SMART  
EQUALIZER  
El icono  
aparecerá mostrado cuando  
4 Use los mandos de navegación 1 / 2 / 3 / 4  
para seleccionar la pista/álbum deseado (ver  
Selección y búsqueda)  
SMART EQUALIZER esté activado.  
Para desactivar SMART EQUALIZER, ajuste  
la configuración del sonido (DBB, configuración  
de Agudos/Graves, Incr. Surr. o  
Ecualizador)  
El icono  
desaparecerá.  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD (situado en el Centro)  
5 Para seleccionar Añadir a lista de rep.,  
a. Pulse MENU para que aparezca mostrada la  
pantalla de Pulse MENU para que aparezca  
mostrada la pantalla de MENU  
Mostrar la información sobre la  
pista  
1
Durante la reproducción, pulseVIEW una o  
más veces para entrar en la pantalla de  
reproducción  
b. En la pantalla de MENU, use los mandos de  
navegación 3 o 4 y 2para seleccionar  
Aparece una lista con distintas listas de  
reproducción  
El visualizador mostrará:  
en la parte superior: HD  
en la parte central: nombre de la pista actual,  
tiempo de reproducción transcurrido y alguna  
información sobre la pista  
en la parte inferior: configuración del  
ecualizador y, si DBB está activado, la  
configuración DBB.  
6 Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
para seleccionar la lista de reproducción deseada  
El visualizador muestra: Pista(s) añadida(s)  
a la lista de reproducción  
7 Repita los pasos 4, 5 , 6 para seleccionar y  
guardar todas las pistas deseadas de este modo.  
2
3
Pulse 2  
El visualizador mostrará información sobre la  
pista (por ejemplo, nombre de la pista, tipo de  
archivo, tamaño del archivo, índice de bits de los  
archivos mp3/wma)  
Pulse VIEW una o más veces para regresar a la  
pantalla de reproducción.  
Eliminación de una lista de  
reproducción, un álbum o una  
pista  
1
Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
para introducir una categoría (Lista de  
reproducción,Artistas, Álbumes, Géneros,Todas  
las Pistas)  
Si fuera necesario, pulse 3 o 4 y 2 una o más  
veces para introducir la lista de álbumes/pistas  
2
3
Pulse 3 o 4 para realzar una lista de  
reproducción, álbum o pista seleccionada  
Para seleccionar Suprim. lista rep., Suprimir  
álbum o Suprimir Pista  
a. Pulse MENU para que aparezca mostrada la  
pantalla de MENU  
b. En la pantalla de MENU, use los mandos de  
navegación 3 o 4 y 2para realizar la  
selección.  
4
Pulse 3 o 4 y 2 para seleccionar Sí.  
94  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD(situado en el Centro)  
5 Pulse MUSIC FOLLOWS ME en los 5  
minutos posteriores después de activar MUSIC  
FOLLOWS ME en la primera unidad  
Moverse por la redWiFi del  
Centro y las Estaciones  
Mueva su música por la red WiFi compuesta del  
Centro y hasta 5 Estaciones. Incluso en distintos  
lugares de la casa,Vd. y su familia podrán  
La música seleccionada se detiene en la  
primera unidad y continúa en la segunda unidad.  
El icono  
Los modos de reproducción seleccionados  
(por ejemplo ) se mantendrán en la  
desaparece.  
disfrutar y compartir la música de modo fácil.  
,
MUSIC FOLLOWS ME  
segunda unidad (consulte Diferentes modos  
de reproducción: REPETICIÓN,  
ALEATORIA)  
Mientras se mueve por su casa, permita que la  
música se mueva conVd., entre el Centro y una  
Estación o entre Estación y Estación.  
6 Para detener la función MUSIC FOLLOWS  
ME, pulse STOP/Çen la segunda unidad.  
En la primera unidad (Centro o Estación),  
desde la que saldrá la música:  
Smart EQ  
1 Durante la reproducción desde el disco duro  
HD, seleccione el álbum o la lista de  
reproducción que desea reproducir en el  
segundo aparato (consulte Selección y  
búsqueda, Selección de un álbum o pista  
diferente)  
2 Pulse MUSIC FOLLOWS ME para activar  
esta función.  
Consejos útiles:  
Aparece el icono  
. La reproducción  
Después de activar la función MUSIC  
FOLLOWS ME en la segunda unidad, en la  
primera unidad:  
– compruebe que la primera unidad está  
encendida o en el modo de espera.  
– podrá seleccionar otras pistas o fuentes para la  
reproducción.  
continúa  
Para iniciar la reproducción desde el principio en  
la segunda unidad, primero pulseÉÅ en el  
mando a distancia del Centro (o Åen el mando  
a distancia de la Estación) y después pulse  
MUSIC FOLLOWS ME.  
3 Para desactivar la función MUSIC FOLLOWS  
ME, pulse MUSIC FOLLOWS ME de nuevo  
o alguna tecla de otra función (por ejemplo  
SLEEP, RDS/NEWS o 1 / 2 / 3 / 4)  
MUSIC FOLLOWS ME quedará desactivado  
automáticamente siVd. no activa la función  
MUSIC FOLLOWS ME en la segunda  
unidad antes de que transcurran 5 minutos.  
En la segunda unidad (Centro o  
Estación),donde continuará la música  
4 Compruebe que ha seleccionado la fuente HD,  
CD o AUX en la segunda unidad o que ha  
conectado el modo de espera de la unidad  
(consulte Funciones básicas, Cambio al  
modo de espera/encender y selección de  
funciones)  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HD (situado en el Centro)  
Consejos útiles:MUSIC BROADCAST también  
RETRANSMISIÓN DE MÚSICA MUSIC  
BROADCAST  
se detendrá cuando:  
– conecte el Centro al modo de Espera o de Eco  
Ahorro;  
– finalice el álbum o la lista de reproducción  
seleccionados;  
MUSIC BROADCAST (RETRANSMISIÓN  
DE MÚSICA) le permite retransmitir música  
desde el Centro a la Estación (es).  
En la(s) Estación(es)  
1 Compruebe que ha seleccionado la fuente HD/  
AUX de la(s) estación(es) o que ha conectado  
la(s) Estación(es) en el modo de espera  
(consulte Funciones básicas, Cambio al  
modo de espera/encender y selección de  
funciones)  
En el Centro  
2 Durante la reproducción desde el disco duro  
HD, seleccione el álbum o la lista de  
reproducción que desea retransmitir a la(s)  
Estación(es)  
3 Pulse MUSIC BROADCAST para activar  
esta función  
El icono  
aparece en el Centro y la(s)  
Estación(es), se inicia la cuenta atrás de 5  
segundos.  
En el Centro y la(s) Estación(es):  
La música seleccionada se reproduce  
simultaneamente durante varios segundos  
después de transcurrida la cuenta atrás de 5-  
segundos  
4 Para que una estación abandone el modo de  
MUSIC BROADCAST, pulse STOP/Ç en la  
Estación  
Para retransmitir música a la estación de nuevo,  
deberá detener MUSIC BROADCAST en el  
Centro y después, activar MUSIC  
BROADCAST de nuevo en el Centro.  
5 Para detener la función MUSIC  
BROADCAST, pulse STOP/Ç en el Centro.  
96  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Radio FM  
Programar emisoras de radio  
presintonizadas  
Sintonización de emisoras de  
radio  
En la memoria se podrán programar hasta 40  
emisoras de radio presintonizadas.  
1 Compruebe que el aparato está encendido o en  
el modo de espera (Consulte Funciones  
básicas, Cambio al modo de espera/  
encender y selección de funciones,  
Autostore: programación automática  
La función Autostore inicia automáticamente la  
programación de emisoras de radio a partir de la  
presintonía 1.Available stations are programmed  
in the order of radio frequencies: RDS stations  
followed by FM stations. Se podrán memorizar  
un máximo de 10 emisoras RDS (desde  
Presintonía 1 a Presintonía 10).  
Cambio al modo EcoAhorro / encender)  
2 Pulse SOURCE una o más veces para  
seleccionar Radio (en el mando a distancia, pulse  
TUNER/AUX una o más veces )  
Aparece la pantalla de reproducción. El  
visualizador muestra: Radio, la frecuencia de la  
emisora de radio y si está programada, un  
número de presintonía.  
Para seleccionar Almac. auto. radio,  
a. Pulse MENU.  
b. Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
para seleccionar  
El visualizador mostrará: Auto almac.  
Espere...  
Después de memorizar todas las emisoras,  
automáticamente se reproducirá la primera  
presintonía de radio autoprogramada.  
3 Mantenga pulsado 3 o 4 hasta que la  
frecuencia del visualizador comience a avanzar.  
La radio automáticamente sintoniza una  
emisora con suficiente potencia. Durante la  
sintonización automática el visualizador mostrará  
Buscando  
Programación manual  
1 Sintonice la emisora de radio deseada (consulte  
"Sintonización de emisoras de radio")  
2 En el mando a distancia, pulse Program para  
memorizar la emisora.  
Cuando se reciba una emisora en estéreo,  
aparecerá mostrado.  
Cuando se reciba una emisora RDS,  
La emisora queda memorizada en la 1ª  
posición disponible de presintonías. El  
visualizador mostrará el número de presintonía.  
aparecerá mostrado.  
3 Repita los pasos 1-2 para almacenar otras  
emisoras.  
4 Repita el paso 3 siempre que sea necesario hasta  
Consejos útiles:  
encontrar la emisora de radio deseada.  
– Si intenta memorizar más de 40 emisoras, la  
nueva emisora sustituirá a la primera emisora  
presintonizada.  
Para sintonizar una emisora de menor potencia,  
pulse 3 o 4 breve y reiteradametne hasta  
conseguir la recepción óptima.  
Escuchar una emisora presintonizada  
1 Pulse 1 para entrar en la lista de presintonías  
2 Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2para  
seleccionar la emisora deseada  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AUX/ SLEEP  
AUX (Escuchar una fuente  
externa)  
SLEEP  
Le permite seleccionar un periodo de tiempo  
después del cual desea que la Estación pasen al  
modo de espera.  
A través del Estación, podrá escuchar el sonido  
del aparato externo conectado  
1 Compruebe que el aparato externo está  
adecuadamente conectado. (Consulte  
Instalación, Conexión de un aparato  
adicional)  
2 Compruebe que el aparato está encendido o en  
el modo de espera (Consulte Funciones  
básicas, Cambio al modo de espera/  
encender y selección de funciones,  
Cambio a EchoAhorro/encender)  
3 Pulse SOURCE una o más veces para  
seleccionar AUX (en el mando a distancia, pulse  
TUNER/AUX una o más veces)  
1 En el mando a distancia, pulse SLEEP  
reiteradamente para seleccionar el periodo de  
tiempo deseado (en minutos):  
4 Para evitar la distorsión del sonido, disminuya el  
El visualizador muestra progresivamente:  
Desc. prog 15, 30, 45, 60, 90, 120, Desactivado  
El visualizador muestra brevemente la opción  
seleccionada y regresa al estado anterior.  
volumen del aparato externo.  
5 Para iniciar la reproducción, pulse la tecla PLAY  
del aparato conectado.  
6 Para ajustar el sonido y el volumen, use los  
mandos del sonido en el aparato externo y el  
WAS700.  
2 Para visualizar el tiempo de la cuenta atrás hasta  
activar el modo de espera, pulse SLEEP de  
nuevo.  
Para desactivar el temporizador de la función  
sleep, pulse SLEEP hasta que Desc. prog  
Desactivado aparezca mostrado  
o
Pulse STANDBY-ON/ ECO POWER para  
activar el modo de espera del aparato (o y en  
el mando a distancia)  
Same Artist Same Genre  
Smart EQ  
98  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reiniciar  
Si se reinician el Centro y las Estaciones:  
Reiniciar  
Realice lo mismo que en la primera conexión  
Wi-Fi (consulte Instalación, Configuración  
de la conexiónWi-Fi entre el Centro y la  
Estación)  
Si se desea, es posible recuperar la configuración  
de fábrica del Centro o la Estación (incluyendo la  
configuración de la red).  
1 Compruebe que el aparato está encendido  
(Consulte Funciones básicas, Cambio al  
modo de espera/encender y selección de  
funciones, Cambio a EcoAhorro/  
encender)  
7 Si fuera necesario, pulse STOPÇ para salir del  
Modo instal. cuando se encuentren el Centro  
o todas las Estaciones.  
2 Pulse MENU para entrar en la pantalla de  
MENU  
3 Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
para entrar en Adjustes  
4 Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
para entrar en Restab. adjust. fábrica  
5 Pulse 3 o 4 y 2 para seleccionar Sí.  
Se reiniciará el aparato.Aparecerá la pantalla  
de selección de idioma.  
6 Seleccione el idioma deseado: English,  
Français, Español, Nederlands, Italiano y  
Deutsch (Inglés, Francés, Español, Holandés,  
Italiano y Alemán).  
El aparato entra en Modo instal.  
Se inicia la búsqueda del Centro o las  
Estaciones. Se reestablece la conexión Wi-Fi.  
Si se reinicia el Centro y no se reinician  
las Estaciones:  
En las Estaciones, seleccione el modo AUX y  
entre el Modo instal. del modo siguiente:  
a. Pulse MENU.  
b. Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
para seleccionar Modo instal.  
Las Estaciones comienzan a conectar con el  
Centro  
Si se reinicia la Estación y el Centro no:  
En el Centro, seleccione el modo HD y después,  
entre en Modo instal. del modo siguiente:  
a. Pulse MENU.  
b. Use los mandos de navegación 3 o 4 y 2  
para entrar en el menú de Gestión  
emisoras  
c. En el menú Gestión emisoras, use los  
mandos de navegación 3 o 4 y 2  
para seleccionar Añadir nuevas emis.  
Se inicia la búsqueda de Estaciones.  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especificaciones  
General  
Alimentación de CA  
WAS700 ........................ 120V 10% (max. 55W)  
Consumo eléctrico  
Activo  
WAS700 .............................................................. < 25W  
Modo de espera  
WAS700 .............................................................. < 14W  
Modo de espera Eco Power  
WAS700 ................................................................. < 1W  
Dimensiones,A x a x l  
WAS700 ................................. 360 x 283 x 128mm  
Peso  
WAS700 .................................................................. 4.2 kg  
Amplificador  
Potencia de salida  
WAS700 ........................RMS 2 x 4W + 1 x 8W  
Respuesta de frecuencia ...... 50-16,000Hz, - 3dB  
Relación S/N ......................................... 72 dBA (IEC)  
Sensibilidad de entrada  
AUX .................................................................... 500mV/1V  
Salida  
Impedancia de altavoces  
(WAS700) ...... 6 (Panel) 12 (Subwoofer)  
Impedancia de auriculares...................... 32-150Ω  
Inalámbrico  
Estándar inalámbrico ...........................................................  
........................................................ 802.11g, (802.11g - b)  
.........................................................................................................  
WEP (64 y 128bit),WPA-PSK  
Respuesta de frecuencia ...................................................  
..................................... 2412-2462 MHz (CH1-CH11)  
Tuner  
Rango de frecuencia  
FM.......................................................... 87.5-108 MHz  
Número de preselecciones..................................40x  
cables de antena para FM ...........................................  
................ COAX /T-antenna (75IEC-connector)  
Las especificaciones y el aspecto externo  
están sujetos a cambios sin notificación  
previa.  
100  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Resolución de Problemas  
ADVERTENCIA  
¡No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica! El usuario no debe  
intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la garantía.  
Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de  
llevar el sistema a que se repare. Si no es posible solucionar un problema siguiendo estos  
consejos, consulte al distribuidor o centro de servicio.  
Problema  
Solución  
ConexiónWi-Fi:  
Durante la primera configuración, el  
visualizador de la Estación muestra  
"Searching for Centre"("Buscando el  
Centro")  
Compruebe que ha conectado el Centro al  
suministro eléctrico  
Cuando se añada una nueva estación,  
compruebe que el centro está en el Modo de  
Instalación (Consulte Instalación,  
Configuración de la conexiónWi-Fi entre  
el Centro y la Estación)  
Se producen interferencias en el enlace  
inalámbrico (WiFi) entre el centro y la  
estación.  
Si el aparato está reproduciendo, detenga la  
reproducción y tome las medidas apropiadas del  
modo siguiente:  
ElWAS 700 funciona en un espectro de  
frecuencia de radio de 2.4GHz. Otros muchos  
aparatos domésticos/IT también funcionan en el  
espectro de frecuencia, por ejemplo: los hornos  
microondas, teléfonos DECT, dispositivos de  
bluetooth como los auriculares de bluetooth, el  
ratón del ordenador, routers inalámbricos,  
teléfonos inalámbricos, impresoras compatibles  
con WiFi, PDAs. Estos dispositivos pueden  
producir interferencias en el enlaceWiFi entre el  
Centro y la Estación, provocando interferencias  
como la pausa durante la reproducción, la  
respuesta lenta del aparato a nuestras  
Mantenga el Centro o la Estación al menos a 3  
metros de dichos dispositivos.  
Use la teclaWEP al conectar el Centro y la --  
Estación a una red inalámbrica del PC ya  
existente. Consulte en el manual Conexión a  
su PC.  
Cuando conecte el Centro y la Estación a una  
red inalámbrica de PC existente cambie el canal  
operativo del Centro y la Estación. Si desea  
saber cómo cambiar de canal, consulte en el  
manual Conexión a su PC  
Si es posible, cambie los canales operativos de  
otros dispositivos Wi-Fi de su hogar.  
Gire los dispositivos en distintas direcciones para  
minimizar las interferencias.  
instrucciones. La gravedad de las interferencias  
variará dependiendo del alcance de la radiación  
desde el dispositivo y la potencia de las señales  
WiFi en la posición.  
Mando a distancia:  
Cuando estoy utilizando el mando a  
distancia doble del Centro, muestra  
"connecting...connecting"  
Compruebe que elTV de plasma está apagado  
("conectando...conectando") en el  
visualizador de modo continuo.  
Cuando lea este mensaje en el mando a  
distancia doble, podrían existir estas  
interferencias en su mando a distancia:  
interferencias en la señal procedentes de la  
pantalla delTV de plasma (si este aparato está  
encendido);  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Resolución de Problemas  
x destella en el visualizador síncrono del  
mando a distancia del Centro.  
Señal de error: Compruebe que ha dirigido el  
mando a distancia hacia la zona IR del aparato  
que desea poner en funcionamiento.  
Después de encender el aparato, no  
aparecerá nada en el visualizador  
síncrono del mando a distancia del  
Centro  
El aparato se ha encendido utilizando el mando a  
distancia del aparato en lugar del mando a  
distancia del centro. Pulse REFRESH en el mando  
a distancia del centro para sincronizar el  
visualizador.  
Retire la pestaña protectora de plástico antes de  
utilizar el mando a distancia de la Estación.  
Reduzca la distancia entre el mando a distancia y  
el aparato.  
Introduzca las pilas siguiendo correctamente las  
indicaciones de polaridad (símbolo +/-).  
Cambie las pilas.  
El mando a distancia no funciona  
correctamente.  
Apunte el mando a distancia directamente hacia  
el sensor IR.  
Tuner  
Si la señal es demasiado débil, ajuste la antena o  
conecte una antena externa para conseguir una  
mejor recepción.  
Incremente la distancia entre el aparato y suTV  
oVCR.  
La recepción de radio es mala  
Instale la antena de cable para FM para mejorar  
la recepción.  
Mantenga el Centro o la Estación al menos a 1  
metro del PC.  
Siempre que el centro o la estación estén  
cerca de un PC, habrá muchas  
interferencias en la recepción de radio.  
Esas interferencias se producen en la mayoría de  
productos con radio incorporada.  
Instalación en la pared  
¿Cómo debo instalar el Centro o la  
Estación enla pared?  
Use los kits de instalación en la pared incluidos.  
Le recomendamos que una persona cualificada  
realice la instalación de los soportes en la pared  
antes de colocar el Centro o la Estación,  
consulte el Apéndice: Cómo instalar la  
Estación en la Pared.  
102  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Apéndice  
Instalación la Estación  
Cómo instalar la Estación en la  
pared  
1
Sitúe el soporte en la posición elegida de la  
pared. Use un lápiz para marcar la posición en la  
que taladrar los orificios.  
¡IMPORTANTE!  
– ¡Las instrucciones de la instalación en  
la pared deben ser utilizadas por solo por  
una persona con preparación para  
realizar la instalación en la pared!  
– Consiga que una persona cualificada le  
ayude a realizar la instalación en la pared,  
que incluye el uso del taladro para realizar  
los orificios en la pared,la instalación de  
los soportes en la pared, y la instalación  
de los aparatos en los soportes.  
2
3
4
Realice los orificios con el taladro siguiendo las  
señales de la pared.  
Instale los soportes en la pared utilizando los  
tornillos adecuados (no suministrados).  
¿Qué se incluye en los kits de instalación?  
Para la Estación:  
Siguiendo la ilustración, ajuste los tornillos  
suministrados en la Estación utilizando un  
destornillador.  
1x soporte de instalación  
2 x tornillos (para la  
instalación de la Estación)  
5 Para desmontar el pie del Estación.  
Qué más necesita  
– 6 x tornillos para ajustar el soporte de la Estación  
– Herramientas para taladrar (un taladro eléctrico)  
a. Según la ilustración, mantenga pulsado los  
botónes Lock/unlock.  
b. Extraiga el pie para desmontarlo.  
Preparación  
Para encontrar un lugar apropiado para la  
instalación, intente realizar las conexiones  
necesarias en la parte posterior y las conexiones  
Wi-Fi entre el Centro y la Estación (consulte el  
capítulo Instalación).  
Consiga que una persona cualificada le ayude a  
realizar la instalación en la pared, realizando lo  
siguiente:  
6 Según la ilustración, enganche el Estación en su  
posición.  
– deberá evitar realizar daños innecesarios, y ser  
experto en fontanería, electricidad y otra  
información relevante sobre el interior de las  
paredes.  
– dependiendo del material de las paredes,  
deberá decidir el tipo de tornillos necesarios  
para ajustar los soportes de instalación y  
soportar el peso de un Estación.  
– según el tipo de orificios, deberá decidir qué  
herramientas para taladrar necesita.  
– tomar cualquier otra precaución necesaria  
para el trabajo de instalación en la pared.  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA LIMITADA PHILIPS  
Un (1) año de mano de obra y de reparación de piezas (Instalación)  
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS garantiza este pro- GARANTÍA DE ENVÍO  
ducto contra defectos en el material o en la mano de obra,  
sujeto a las condiciones que se establecen a continuación:  
En el caso que deba ocupar la garantía de envío para la  
reparación, envíe el producto en su caja y material de embalaje  
original a una instalación de servicio técnico autorizada de  
Philips para que lo reparen. Si no tiene la caja ni el material de  
embalaje original, embale el producto de manera profesional  
para enviarlo. Envíe el producto por una empresa de transporte  
rastreable. Cuando deba enviar el producto a Philips para que lo  
reparen, usted deberá pagar los costos del envío. Philips pagará  
los costos de envío al regresarle el producto.  
COMPROBANTE DE COMPRA:  
Para obtener la reparación garantizada del producto, debe pre-  
sentar un comprobante de la fecha de la compra. Se considera  
como tal comprobante un recibo de venta o algún otro docu-  
mento que indique tanto el producto y la fecha en que lo com-  
pró, como también el distribuidor minorista autorizado.  
COBERTURA:  
(Si se determina que este producto tiene defectos)  
PARA OBTENER EL SERVICIOTÉCNICO DE LA  
GARANTÍA EN EE.UU., PUERTO RICO O EN LAS  
ISLASVÍRGENES DE EE.UU...  
MANO DE OBRA: Durante un período de un (1) año desde la  
fecha de compra, Philips reparará o reemplazará el producto,  
según sea su criterio, sin ningún costo o pagará los cargos por  
Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al:  
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)  
concepto de mano de obra a la instalación de reparación autor- PARA OBTENER EL SERVICIOTÉCNICO DE LA  
izada de Philips (consulte los números de teléfono de servicio  
técnico de la garantía en la columna siguiente). Después de un  
período de un (1) año, Philips no será responsable de los gastos  
en que se incurra.  
GARANTÍA EN CANADÁ...  
1-800-661-6162 (si habla francés)  
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (si habla inglés o  
español)  
PIEZAS: Durante un período de un (1) año desde la fecha de  
compra, Philips proporcionará, sin ningún costo, piezas de  
repuesto nuevas o reacondicionadas a cambio de las piezas  
defectuosas. La instalación de reparación autorizada de Philips  
proporcionará el retiro y la instalación de la pieza de acuerdo  
con lo que indique la garantía de mano de obra específica.  
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LO DISPONE  
ESTA GARANTÍA, ES LA SOLUCIÓN EXCLUSIVA PARA EL  
CLIENTE. PHILIPS NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS  
CASUALES O IMPORTANTES QUE INFRINJAN ALGUNA  
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUC-  
TO. CON EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LA LEY  
VIGENTE,TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILI-  
DADY ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR  
EN ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN A LO  
SIN COBERTURA DE GARANTÍA  
Su garantía no cubre:  
Los costos de mano de obra por la instalación o preparación QUE ESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA.  
del producto, el ajuste de controles del cliente en el produc-  
to y la instalación o reparación de los sistemas de antena  
externos al producto.  
La reparación del producto y/o el reemplazo de piezas  
debido a la instalación inadecuada, a conexiones hechas a un  
suministro de voltaje inadecuado, al abuso, descuido, mal uso,  
accidentes, reparaciones no autorizadas u otras causas que  
no se encuentren en control de Philips.  
Un producto que requiera modificación o adaptación para  
permitir su operación en cualquier país que no sea el país  
para el que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la  
reparación de productos dañados por estas modificaciones.  
Los daños al producto durante el envío cuando el empaque  
no ha sido el adecuado o los costos asociados con el  
empaque.  
Algunos estados no permiten las exclusiones o la limitación de  
los daños casuales o importantes, ni permiten limitaciones sobre  
la duración de la garantía implícita, de modo que es posible que  
las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen a usted.  
Además, si usted celebra un contrato de servicio con la  
sociedad PHILIPS en un plazo de noventa (90) días desde la  
fecha de venta, no se aplicará la limitación sobre la duración de  
la garantía implícita.  
La pérdida del producto en el traslado y cuando no se pueda  
proporcionar una firma que verifique el recibo.  
Un producto que se use para propósitos comerciales o insti-  
tucionales (lo que incluye, entre otros, los de alquiler).  
Los productos vendidos TAL COMO ESTÁN o RENOVA-  
DOS.  
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias.  
Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026  
(Garantía: 4835 710 27150)  
104  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Peavey Computer Drive 1400X User Manual
Peavey Stereo Amplifier 26 C User Manual
Pelco Security Camera c2408M F4 03 User Manual
Philips Cell Phone CT9A9R User Manual
Philips Computer Hardware EPIA MII User Manual
Philips Flat Panel Television TH 50VX100E User Manual
Philips MP3 Player 9214 User Manual
Philips TV Receiver 32PF7331 User Manual
Polaroid Portable DVD Player PDV 088PT User Manual
Pride Mobility Mobility Aid Exterior Lift System User Manual