| 	
		 640-143   
					DK Støvsuger................................................................................................................... 2   
					SE   
					NO Støvsuger........................................................................................................6   
					FI Pölynimuri .......................................................................................................8   
					Dammsugare...................................................................................................4   
					UK Vacuum cleaner.............................................................................................10   
					DE Staubsauger..................................................................................................12   
					PL   
					Odkurzacz .....................................................................................................14   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Udskiftning af motorfilter   
					IMPORTØR   
					• 
					Åbn apparatets låg ved at trykke på åbningsknappen, der er placeret i hullet   
					umiddelbart under låget. Knappen aktiveres ved at klemme den opad imod selve   
					låget.   
					Vip låget opad, indtil det låses på plads.   
					Fjern støvposen, eller skub den til side.   
					Træk motorfilteret op af holderen.   
					Tag filterpuden (b) ud af filterholderen (c), og udskift eller rengør filterpuden som   
					beskrevet i afsnittet Rengøring nedenfor.   
					Adexi Group   
					
					Vi tager forbehold for trykfejl.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Sæt filterpuden tilbage i filterholderen, så de små tapper holder den på plads, og   
					monter filterholderen i apparatet igen.   
					• 
					Kontrollér, at støvposen er monteret korrekt, inden du lukker låget igen (se   
					nedenfor).   
					Udskiftning af støvpose   
					Hvis indikatoren for fuld støvpose skifter farve til orange, når apparatet bruges, eller   
					hvis apparatets sugestyrke formindskes, kan det skyldes, at posen skal udskiftes.   
					Brug aldrig apparatet, når støvposen er fuld, eller når der ikke er monteret en   
					støvpose i apparatet.   
					• 
					Åbn apparatets låg ved at trykke på åbningsknappen, der er placeret i hullet   
					umiddelbart under låget. Knappen aktiveres ved at klemme den opad imod selve   
					låget.   
					• 
					• 
					• 
					Vip låget opad, indtil det låses på plads.   
					Tag forsigtigt støvposen op af støvposeholderen (g).   
					Læg forsigtigt posen i skraldespanden. Pas på, at der ikke går hul på den. Buk   
					eller klem ikke posen.   
					• 
					• 
					Sæt en ny støvpose i støvposeholderen, og kontrollér, at støvposen sidder   
					ordentlig fast og vender rigtigt.   
					Luk låget, og sørg for, at det låses fast med et klik.   
					OPBEVARING   
					• 
					Før apparatet sættes på plads, skal ledningen rulles op. Sluk på stikkontakten,   
					tag stikket ud, og tryk på knappen til automatisk ledningsoprul (15), indtil   
					ledningen er helt oprullet.   
					• 
					• 
					• 
					Sørg for at holde fast i stikket, når ledningen rulles op, så det ikke slår imod   
					apparatet eller andre genstande i nærheden.   
					Apparatet skal opbevares tørt, og der må ikke stilles tunge ting oven på   
					apparatet.   
					Gulvmundstykket kan parkeres i holderen på apparatets bagende, når apparatet   
					opbevares liggende, eller i holderen på apparatets underside, når apparatet   
					opbevares i opretstående stilling.   
					RENGØRING   
					• 
					• 
					• 
					Rengør apparatet ved at tørre det af med en klud vredet hårdt op i varmt vand.   
					Tilsæt eventuelt lidt opvaskemiddel, hvis apparatet er meget snavset.   
					Du må ikke bruge skuresvampe eller nogen former for stærke, opløsende eller   
					slibende rengøringsmidler, da de kan ødelægge apparatets udvendige flader.   
					Sørg for at holde begge filtre rene (se afsnittet Udskiftning af filtre og støvpose   
					ovenfor).   
					o 
					o 
					o 
					Ryst filterpuderne, og bank dem forsigtigt fri for støv og snavs.   
					Filterpuderne kan forsigtigt vaskes i varmt vand.   
					Sørg for, at filterpuderne er helt tørre, inden de monteres i apparatet. Sæt   
					ALDRIG en våd filterpude i apparatet.   
					• 
					Udskift filterpuderne med nye af samme type, når de er slidte eller ikke kan   
					rengøres mere.   
					OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT   
					Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol:   
					Det betyder, at produktet ikke må kasseres sammen med almindeligt   
					husholdningsaffald, da elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes særskilt.   
					I henhold til WEEE-direktivet skal hver medlemsstat sikre korrekt indsamling,   
					genvinding, håndtering og genbrug af elektrisk og elektronisk affald. Private   
					husholdninger i EU kan gratis aflevere brugt udstyr på særlige genbrugsstationer.   
					I visse medlemsstater kan du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den   
					forhandler, du købte det af på betingelse af, at du køber nyt udstyr. Kontakt   
					forhandleren, distributøren eller de kommunale myndigheder for at få yderligere   
					oplysninger om, hvordan du skal håndtere elektrisk og elektronisk affald.   
					GARANTIBESTEMMELSER   
					Garantien gælder ikke:   
					• 
					• 
					• 
					hvis ovennævnte ikke iagttages   
					hvis der har været foretaget et uautoriseret indgreb i apparatet   
					hvis apparatet har været misligholdt, været udsat for en voldsom behandling   
					eller lidt anden form for overlast   
					• 
					hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på ledningsnettet.   
					Da vi hele tiden udvikler vores produkter på funktions- og designsiden, forbeholder   
					vi os ret til at foretage ændringer i produktet uden forudgående varsel.   
					SPØRGSMÅL & SVAR   
					Har du spørgsmål omkring brugen af apparatet, som du ikke kan finde svar på i   
					
					Du finder svaret ved at klikke på "Spørgsmål & svar" i menuen "Forbrugerservice",   
					hvor de oftest stillede spørgsmål er vist.   
					På vores hjemmeside finder du også kontaktinformation, hvis du har brug for at   
					kontakte os vedrørende teknik, reparation, tilbehør og reservedele.   
					3 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				SE   
					INTRODUKTION   
					FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGSTILLFÄLLET   
					För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat är det lämpligt att du   
					läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Vi   
					rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk.   
					• 
					Öppna locket på apparaten genom att trycka på öppningsknappen (7), som   
					sitter i hålet strax under locket. Aktivera knappen genom att trycka den uppåt   
					mot locket.   
					• 
					Öppna locket tills det låses på plats.   
					SÄKERHETSÅTGÄRDER   
					o 
					o 
					Kontrollera att en dammpåse sitter på plats (se Byta filter och dammpåse   
					nedan).   
					Kontrollera att ett motorfilter sitter på plats (se Byta filter och dammpåse   
					nedan).   
					• 
					Felaktig användning av denna apparat kan leda till personskador och skador på   
					egendom.   
					• 
					Använd endast för dess avsedda ändamål. Tillverkaren ansvarar inte för   
					skador som uppstår till följd av felaktig användning eller hantering (se även   
					Garantivillkor).   
					• 
					• 
					Stäng locket ordentligt.   
					Kontrollera att ett utblåsfilter (2) sitter på plats i utblåsporten (a) (se Byta filter   
					och dammpåse nedan).   
					Koppla slangen (21) till apparaten genom att trycka in den i slangkopplingen (24)   
					i slangporten upptill (6) tills du hör ett klick.   
					o 
					• 
					Endast för hemmabruk. Får ej användas för kommersiellt bruk eller   
					utomhusbruk.   
					• 
					• 
					• 
					Får endast anslutas till 230 V, 50 Hz. Apparaten måste vara jordad.   
					Varken apparaten, sladden eller stickkontakten får placeras i vatten eller annan   
					vätska.   
					För att ta bort slangen trycker du in låsknapparna (23) på båda sidor om   
					slangkopplingen och drar ut den.   
					OBS: Du måste kanske trycka in låsknapparna hårt, eftersom kopplingen kan   
					sitta ordentligt.   
					o 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Rör aldrig apparaten, sladden eller kontakten med våta eller fuktiga händer.   
					Lämna inte apparaten utan tillsyn när den är igång.   
					Håll barn under uppsikt när apparaten är igång.   
					Undvik att ha sladden och apparaten i närheten av värmekällor, heta föremål och   
					öppna lågor.   
					• 
					Anslut handtaget (19) till ena änden av teleskopröret (16) och montera önskat   
					munstycke (9, 11, 12 or 13) på den andra änden.   
					ANVÄNDNING   
					• 
					Stäng av apparaten när den inte används och innan du byter dammpåse eller   
					rengör eller byter filter.   
					• 
					Dra ut sladden (14) ur apparaten. Sladden får inte dras ut förbi den röda   
					markeringen. Anslut apparaten och slå på strömmen.   
					Tryck på på/av-knappen (4) för att starta eller stänga av apparaten.   
					Du kan justera teleskoprörets längd genom att trycka på låsknappen (22) och   
					dra eller trycka på röret tills det fått önskad längd.   
					Sugkraften kan regleras med knappen som kontrollerar sugkraften (3).   
					Sugkraften kan regleras ytterligare genom att du öppnar eller stänger luftventilen   
					(17) på handtaget.   
					o 
					Undvik att dra i sladden när stickkontakten skall dras ur vägguttaget. Håll i   
					stickkontakten i stället.   
					• 
					• 
					o 
					Håll i kontakten när du drar in sladden, så att den inte slår mot apparaten.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Använd aldrig apparaten om inte dammpåse, motorfilter och utblåsfilter sitter i.   
					Använd bara tillbehör som tillverkats eller rekommenderats av tillverkaren.   
					Använd inte apparaten på våta ytor.   
					Var extra försiktig när du dammsuger trappor med hänsyn till fallrisken.   
					Använd inte rengöringssatsen för att suga upp tändstickor, het aska,   
					cigarettfimpar, hårda eller vassa föremål, våta eller fuktiga föremål, lättantändliga   
					material (bensin och lösningsmedel osv.) eller ångor från dessa.   
					Använd inte produkten för att suga upp finkornig sand eller damm – t.ex. gips,   
					tegeldamm och liknande.   
					• 
					• 
					o 
					När luftventilen stängs, suger apparaten med den effekt du har angett med   
					knappen som kontrollerar sugstyrkan. Detta är den normala inställningen.   
					När ventilen öppnas släpps mer luft in och minskar golvmunstyckets   
					sugkraft. Denna funktion är avsedd för dammsugning av gardiner och andra   
					lätta föremål som annars sugs in i munstycket.   
					o 
					• 
					• 
					• 
					Täck inte över dammsugarens sug- eller utblåsport.   
					Se till att varken kläder, hår eller kroppsdelar kommer i närheten av munstycket   
					och apparatens rörliga delar.   
					Använd inte apparaten om sladden eller stickkontakten är skadade, om den inte   
					fungerar korrekt eller om den skadats av tung belastning, slag eller liknande.   
					Om apparaten eller stickproppen är skadad måste utrustningen undersökas och   
					om nödvändigt repareras av en auktoriserad reparatör. I annat fall finns risk för   
					elektriska stötar. Försök aldrig reparera apparaten själv. Kontakta inköpsstället   
					för reparationer som täcks av garantin. Ej auktoriserade reparationer eller   
					ändringar på apparaten gör garantin ogiltig.   
					• 
					• 
					• 
					Golvmunstyckets strån har två inställningar som kan väljas med knappen för   
					borstfunktion (10).   
					o 
					Munstyckets borstar ska dras ut vid rengöring av hårda ytor (trägolv,   
					stengolv, klinkers, linoleum osv.).   
					• 
					• 
					o 
					När du dammsuger mattor skall borstarna vara indragna i munstycket.   
					Indikeringen för påsbyte (5) är normalt blå. Om indikeringen ändras till orange   
					när du dammsuger eller om sugkraften är märkbart försämrad behöver påsen   
					bytas (se Byta filter och dammpåse nedan). Om indikatorn förblir orange sedan   
					du bytt dammpåse, kontrollera om slang eller munstycke är tilltäppta, eller om   
					motor/utblåsfilter är smutsiga.   
					VIKTIGT! Undersök vad orsaken är till att indikatorn lyser orange och rätta till   
					problemet. Använd inte apparaten om indikatorn är orange. Då kan permanent   
					motorskada bli följden.   
					BESKRIVNING AV APPARATENS DELAR   
					1. Förvaringshållare   
					2. Utblåsfilter   
					3. Knapp som kontrollerar   
					sugkraft   
					Tips   
					• 
					Det sitter en munstyckeshållare (18) framtill på teleskopröret som du kan   
					4. På/av-knapp   
					använda under dammsugningen.   
					5. Indikator för påsbyte   
					6. Slangport   
					7. Öppningsknapp   
					8. Bärhandtag   
					9. Golvmunstycke   
					10. Knapp för borstfunktion   
					11. Möbelmunstycke   
					12. Fogmunstycke   
					13. Borstmunstycke   
					14. Sladd med kontakt   
					15. Knapp för sladdupprullning   
					16. Teleskoprör   
					• 
					Varje munstycke har ett speciellt syfte. Pröva dig fram med dem i olika   
					situationer, dvs. möbelmunstycket (11), fogmunstycket (12) och borstmunstycket   
					(13) tills du märker vilket munstycke som lär lämpligast för tillfället.   
					När du tar en paus i dammsugningen, anslut förvaringshållaren baktill på   
					golvmunstycket eller förvaringshållaren på röret (20) till hållare (1) baktill på   
					apparaten (syns ej på illustrationerna).   
					• 
					• 
					Du kan lyfta och bära apparaten med hjälp av bärhandtaget (8). Dra eller lyft   
					aldrig apparaten i sladden.   
					BYTA FILTER OCH DAMMPÅSE   
					Vi rekommenderar att du rengör filterdynorna minst två gånger om året eller när   
					de blir smutsiga. Vi rekommenderar att filterdynorna byts ut efter 4 till 6 månaders   
					användning, när de har blivit smutsiga eller om dammsugarens sugkraft har   
					försämrats.   
					17. Luftventil   
					18. Hållare för munstycke   
					19. Handtag   
					20. Förvaringssystem   
					21. Slang   
					VIKTIGT! Apparaten får inte användas utan att filtren sitter på plats.   
					22. Låsknapp på rör   
					23. Låsknappar på slang   
					24. Slangkoppling   
					Byta utblåsfilter   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Ta bort skyddet för utblåsfiltrret (d) genom att trycka låsfliken neråt och dra   
					skyddet utåt.   
					Lyft ut filterhållaren (3) från utblåsporten och ta ut filterdynan (f) ur filterhållaren.   
					Rengör filterdynan enligt beskrivning under Rengöring nedan.   
					Sätt tillbaka filterdynan i filterhållaren och sätt tillbaka filterhållaren i   
					utblåsporten.   
					a. Utblåsport   
					b. Filterdyna (motorfilter)   
					c. Filterhållare (motorfilter)   
					d. Skydd för utblåsfilter   
					e. Filterhållare (utblåsfilter)   
					f. Filterdyna (utblåsfilter)   
					g. Hållare för dammpåse   
					Passa in skyddet över utblåsfiltret så att de små flikarna på skyddet fastnar i   
					kanten på utblåsporten och låsflikarna låser sig på plats med ett klick.   
					4 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Byta motorfilter   
					IMPORTÖR   
					• 
					Öppna locket på apparaten genom att trycka på öppningsknappen, som sitter   
					i hålet strax under locket. Aktivera knappen genom att trycka den uppåt mot   
					locket.   
					Öppna locket tills det låses på plats.   
					Ta bort dammpåsen eller skjut den åt sidan.   
					Dra ut motorfiltret ur hållaren.   
					Ta bort filterdynan (b) från filterhållaren (c) och byt ut eller rengör dynan enligt   
					beskrivning under Rengöring nedan.   
					Adexi Group   
					
					Adexi ansvarar inte för eventuella tryckfel.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Sätt tillbaka filterdynan i filterhållaren så att de små flikarna håller den på plats   
					och sätt tillbaka filterhållaren i apparaten.   
					• 
					Kontrollera att dammpåsen sitter rätt på plats innan du stänger locket (se   
					nedan).   
					Byta dammpåse   
					Om indikatorn för full dammpåse blir orange eller om sugkraften är märkbart   
					försämrad, måste du kanske byta påse. Använd aldrig apparaten med full påse eller   
					ingen påse alls.   
					• 
					Öppna locket på apparaten genom att trycka på öppningsknappen, som sitter   
					i hålet strax under locket. Aktivera knappen genom att trycka den uppåt mot   
					locket.   
					• 
					• 
					• 
					Öppna locket tills det låses på plats.   
					Ta försiktigt ut dammpåsen ur dammpåshållaren (g).   
					Placera försiktigt dammpåsen i sophinken. Försäkra dig om att det inte är några   
					hål i den. Du får inte vika eller trycka ihop påsen.   
					• 
					• 
					Sätt i en ny påse i dammpåshållaren och kontrollera att dammpåsen sitter säkert   
					och är vänd åt rätt håll.   
					Stäng locket och se till att det sätts på plats med ett klickljud.   
					FÖRVARING   
					• 
					Rulla alltid in sladden innan du ställer undan apparaten. Stäng av strömmen,   
					dra ut stickkontakten ur vägguttaget och tryck på knappen för automatisk   
					sladdupprullning (15) tills sladden är helt inrullad.   
					• 
					• 
					• 
					Håll stadigt i kontakten medan sladden rullas upp för att undvika att kontakten   
					slår i apparaten eller andra föremål i närheten.   
					Förvara apparaten på en torr, sval plats. Placera inga tunga föremål ovanpå   
					apparaten.   
					Parkera golvmunstycket i hållaren baktill på apparaten vid horisontell förvaring,   
					eller undertill vid vertikal förvaring.   
					RENGÖRING   
					• 
					Rengör apparaten genom att torka av den med en urvriden trasa som doppats   
					i hett vatten. Lite rengöringsmedel kan användas om apparaten är mycket   
					smutsig.   
					• 
					Använd inga skursvampar eller starka lösningsmedel eller slipande medel   
					eftersom de kan skada apparatens utsidor.   
					• 
					Se till att båda filtren är rena (se Byta Replacing filter och dammpåse ovan).   
					o 
					o 
					o 
					Skaka och slå försiktigt på filterdynorna för att få bort smuts och damm.   
					Du kan försiktigt tvätta dem i varmt vatten.   
					Kontrollera att de är helt torra innan du sätter tillbaka dem i apparaten. Sätt   
					ALDRIG tillbaka en fuktig filterdyna.   
					• 
					När filterdynan är utsliten eller inte längre kan rengöras ordentligt, ska den bytas   
					ut mot en filterdyna av samma typ.   
					INFORMATION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING AV DENNA PRODUKT   
					Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med följande symbol:   
					Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med vanligt hushållsavfall   
					eftersom avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar   
					måste kasseras separat.   
					Direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar   
					kräver att varje medlemsstat vidtar åtgärder för korrekt insamling, återvinning,   
					hantering och materialåtervinning av sådant avfall. Privata hushåll inom EU kan   
					utan kostnad återlämna sin använda utrustning till angivna insamlingsplatser. I   
					en del medlemsländer kan man i vissa fall returnera den använda utrustningen till   
					återförsäljaren när man köper ny utrustning. Kontakta din återförsäljare, distributör   
					eller lokala myndighet för ytterligare information om hantering av avfall som utgörs   
					av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar.   
					GARANTIVILLKOR   
					Garantin gäller inte om:   
					• 
					• 
					• 
					ovanstående instruktioner inte följs   
					apparaten har modifierats   
					apparaten har blivit felhanterad, utsatts för vårdslös behandling eller fått någon   
					form av skada eller   
					• 
					fel har uppstått till följd av fel på nätspänningen.   
					På grund av konstant utveckling av våra produkter, både på funktions- och   
					designsidan, förbehåller vi oss rätten till ändringar av våra produkter utan   
					föregående meddelande.   
					FRÅGOR OCH SVAR   
					Om du har några frågor om den här apparaten och inte hittar svaren i den här   
					
					Gå till menyn "Konsumentservice" och klicka på "Frågor och svar" om du vill se de   
					vanligaste frågorna och svaren.   
					Du hittar även kontaktinformation om du behöver kontakta oss angående tekniska   
					frågor, reparationer och reservdelar.   
					5 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				NO   
					INNLEDNING   
					KLARGJØRING AV APPARATET   
					For å få mest mulig glede av det nye apparatet ber vi deg lese nøye gjennom denne   
					bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik   
					at du kan slå opp i den ved senere anledninger.   
					• 
					Åpne lokket på apparatet ved å trykke på Åpne-knappen (7), som er plassert i   
					hullet rett under lokket. Aktiver knappen ved å trykke den oppover mot lokket.   
					Åpne lokket slik at det låses på plass.   
					• 
					o 
					Kontroller at det er satt inn en støvpose (se Skifte filter og støvpose   
					SIKKERHETSREGLER   
					nedenfor).   
					o 
					Kontroller at det er satt inn et motorfilter (se Skifte filer og støvpose   
					nedenfor).   
					• 
					• 
					Feilaktig bruk av apparatet kan føre til personskader og skader på apparatet.   
					Apparatet må ikke brukes til andre formål enn det er beregnet på. Produsenten   
					er ikke ansvarlig for skader som skyldes feilaktig bruk eller håndtering. (Se også   
					"Garantivilkår".)   
					Apparatet er bare beregnet på bruk i private husholdninger. Apparatet er ikke   
					egnet til utendørs eller kommersiell bruk.   
					Apparatet skal bare tilkobles 230 V, 50 Hz. Apparatet må være jordet.   
					Apparatet, ledningen eller støpselet må aldri legges i vann eller annen form for   
					væske.   
					Ikke ta på apparatet, ledningen eller støpselet med våte eller fuktige hender.   
					Gå aldri fra apparatet mens det står på.   
					• 
					• 
					Steng lokket godt.   
					Kontroller at det er satt inn et utblåsingsfilter (2) i ublåsingsåpningen (a) (se   
					Skifte filter og støvpose nedenfor).   
					Fest slangen (21) til apparatet ved å sette den inn i slangetilkoblingen (24) i   
					slangeåpningen øverst (6) til du hører et klikk.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					o 
					Når du skal fjerne slangen, trykker du på låseknappene (23) på begge sider   
					av slangetilkoblingen og trekker den ut.   
					MERK: Noen ganger må låseknappene trykkes ned hardt, da tilkoblingen kan   
					sitte godt fast.   
					o 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Fest håndtaket (19) til den ene enden av teleskoprøret (16) og sett ønsket   
					munnstykke (9, 11, 12 eller 13) på den andre enden.   
					Barn må holdes under oppsyn når apparatet er i bruk.   
					Hold ledningen og apparatet unna varmekilder, varme gjenstander og åpen ild.   
					Slå av apparatet og dra ut støpselet når det ikke er i bruk, før du skifter støvpose   
					eller før du rengjør eller skifter filter.   
					BRUK AV APPARATET   
					o 
					Ikke dra i ledningen når du trekker støpselet ut av kontakten. Ta i stedet godt   
					tak i støpselet.   
					• 
					Dra ledningen (14) ut av apparatet. Ledningen må ikke dras lenger ut enn til det   
					røde merket. Sett i støpselet og slå på strømmen.   
					o 
					Hold i støpselet når du vinder inn ledningen, slik at det ikke slår mot   
					apparatet.   
					• 
					• 
					Apparatet startes og stoppes ved å trykke på av/på-knappen (4).   
					Du kan tilpasse lengden på teleskoprøret ved å trykke inn låseknappen (22) og   
					trekke i eller skyve røret til det har ønsket lengde.   
					Sugestyrken kan også reguleres ved hjelp av knappen for kontrollering av   
					sugestyrke (3).   
					• 
					Ikke bruk apparatet hvis støvpose, motorfilter eller utblåsingsfilter ikke er   
					montert.   
					Bruk bare tilbehør som er produsert eller anbefalt av produsenten.   
					Ikke bruk det på våte flater.   
					Vær spesielt forsiktig ved støvsuging av trapper, på grunn av faren for å falle.   
					Ikke bruk apparatet til å suge opp fyrstikker, varm aske, sigarettstumper, harde   
					eller skarpe gjenstander, våte eller fuktige stoffer, brennbare materialer (bensin,   
					løsemidler osv.) eller damp fra slike materialer.   
					Ikke bruk apparatet til å støvsuge finkornet sand eller støv – f.eks. fra gips,   
					murstein eller lignende.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Sugeeffekten kan også reguleres ved å åpne og stenge luftventilen (17) på   
					håndtaket.   
					o 
					Når luftventilen lukkes, er sugestyrken den effekten du har stilt inn med   
					knappen for kontrollering av sugestyrke. Dette er normalinnstillingen.   
					Når ventilen åpnes, suges mer luft inn, slik at sugeeffekten blir redusert ved   
					kombimunnstykket. Denne funksjonen brukes ved rengjøring av gardiner og   
					andre lette ting som raskt kan suges inn i munnstykket.   
					o 
					• 
					• 
					• 
					Innsugings- og utblåsingsåpningen må ikke tildekkes.   
					Pass på at du holder klær, hår og kroppsdeler unna munnstykket og bevegelige   
					deler på apparatet.   
					Bruk ikke apparatet hvis ledningen eller støpselet er skadet, hvis den ikke   
					fungerer som den skal, eller hvis den er skadet etter støt eller lignende.   
					Hvis apparatet eller støpselet er skadet, må det kontrolleres og om nødvendig   
					repareres av autorisert servicepersonale. Hvis det ikke skjer, foreligger det fare   
					for elektrisk støt. Prøv aldri å reparere apparatet selv. Kontakt forretningen   
					du kjøpte apparatet i ved garantireparasjoner. Uautoriserte reparasjoner eller   
					endringer vil føre til at garantien ikke gjelder.   
					• 
					• 
					Børsten på kombimunnstykket har to innstillinger som kan velges ved hjelp av   
					knappen for børstefunksjon (10).   
					o 
					Ved støvsuging av harde overflater (tregulv, steingulv, fliser, linoleum osv.) bør   
					børstene på munnstykket forlenges.   
					• 
					• 
					o 
					Når du støvsuger tepper og matter, skal børstene trekkes inn i munnstykket.   
					Indikatoren for full pose (5) er vanligvis blå. Hvis indikatoren for full pose   
					begynner å lyse oransje mens du støvsuger, eller hvis sugeeffekten blir merkbart   
					dårligere, må støvposen skiftes ut (se Skifte filter og støvpose nedenfor). Hvis   
					indikatoren fortsatt lyser oransje når du har skiftet støvpose, må du sjekke   
					om slangen eller munnstykket er blokkert eller om det er skitt i motoren/   
					utblåsingsfilteret.   
					APPARATETS HOVEDDELER   
					• 
					VIKTIG! Finn årsaken til at indikatoren lyser, og utbedre problemet. Ikke bruk   
					apparatet om indikatoren lyser oransje. Det kan medføre varig skade på   
					motoren.   
					1. Parkeringsholder   
					2. Utblåsingsfilter   
					3. Knapp for å styre   
					sugestyrke   
					Tips   
					4. Av/på-bryter   
					5. Indikator for full pose   
					6. Slangeåpning   
					• 
					• 
					Det er en munnstykkeholder (18) foran på teleskoprøret til bruk ved støvsuging.   
					Hvert munnstykke har et eget formål. Prøv dem ut i forskjellige situasjoner, f.eks.   
					møbelmunnstykket (11), fugemunnstykket (12) og børstemunnstykket (13) for å   
					se hvilket du synes fungerer best.   
					7. Åpne-knapp   
					8. Bærehåndtak   
					• 
					• 
					Når du tar en pause fra støvsugingen, fester du parkeringsbraketten bak på   
					gulvmunnstykket eller parkeringsbraketten på røret (20) til holderen (1) bak på   
					apparatet (ikke avbildet).   
					Du kan løfte og bære apparatet ved hjelp av håndtaket (8). Ikke trekk eller løft   
					apparatet etter ledningen.   
					9. Gulvmunnstykke   
					10. Knapp for børstefunksjon   
					11. Møbelmunnstykke   
					12. Fugemunnstykke   
					13. Børstemunnstykke   
					14. Ledning med støpsel   
					15. Knapp for automatisk kabelvinde   
					16. Teleskoprør   
					SKIFTE FILTER OG STØVPOSE   
					Vi anbefaler at du rengjør filtermattene minst to ganger i året eller ved behov. Vi   
					anbefaler å skifte filtermattene etter 4–6 måneders bruk, når de er skitne eller når   
					støvsugerens sugeeffekt blir dårligere.   
					17. Luftventil   
					18. Munnstykkeholder   
					19. Håndtak   
					VIKTIG! Apparatet må ikke brukes hvis filtrene ikke er på plass.   
					20. Parkeringssystem   
					21. Slange   
					Skifte av utblåsingsfilter   
					22. Låseknapp på røret   
					23. Låseknapper på slangen   
					24. Slangetilkobling   
					• 
					Ta av dekselet til utblåsingsfilteret (d) ved å trykke låsetappen ned og trekke   
					dekselet utover.   
					Løft filterholderen (3) ut av utblåsingsåpningen og fjern filtermatten (f) fra   
					filterholderen. Rengjør filtermatten som beskrevet i avsnittet om rengjøring   
					nedenfor.   
					Sett på plass filtermatten i filterholderen og sett filterholderen i   
					utblåsingsåpningen.   
					Sett på plass dekselet over utblåsingsfilteret slik at de små låsearmene på   
					dekslene går over kanten på utblåsingsåpningen og låsetappene klikker på   
					plass.   
					• 
					a. Utblåsingsåpning   
					b. Filtermatte (motorfilter)   
					c. Filterholder (motorfilter)   
					d. Deksel til utblåsingsfilter   
					e. Filterholder (utblåsingsfilter)   
					f. Filtermatte (utblåsingsfilter)   
					g. Støvposeholder   
					• 
					• 
					6 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Skifte av motorfilter   
					• 
					Åpne lokket på apparatet ved å trykke på Åpne-knappen, som er plassert i hullet   
					rett under lokket. Aktiver knappen ved å trykke den oppover mot lokket.   
					Åpne lokket slik at det låses på plass.   
					Ta ut støvposen eller skyv den til side.   
					Trekk motorfilteret ut av holderen.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Fjern filtermatten (b) fra filterholderen (c) og bytt ut eller rengjør matten som   
					beskrevet i avsnittet om rengjøring nedenfor.   
					• 
					Sett filtermatten på plass igjen i filterholderen slik at de små låsearmene holder   
					det på plass, og sett filterholderen tilbake i apparatet.   
					• 
					Kontroller at støvposen er korrekt satt inn før lokket stenges (se nedenfor).   
					Skifte av støvposer   
					Hvis indikatoren for full støvpose lyser oransje, eller hvis sugeeffekten reduseres når   
					apparatet er i bruk, kan det være tid for å bytte pose. Apparatet må aldri brukes hvis   
					posen er full eller hvis det ikke er pose i apparatet.   
					• 
					Åpne lokket på apparatet ved å trykke på Åpne-knappen, som er plassert i hullet   
					rett under lokket. Aktiver knappen ved å trykke den oppover mot lokket.   
					Åpne lokket slik at det låses på plass.   
					Ta støvposen forsiktig ut av støvposeholderen (g).   
					Legg posen forsiktig i søppelet. Pass på at det ikke går hull på den. Ikke brett   
					sammen eller trykk på posen.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Sett inn en ny støvpose i støvposeholderen og kontroller at posen er festet riktig,   
					inkludert i riktig retning.   
					Lukk dekselet og pass på at det klikker på plass.   
					OPPBEVARING   
					• 
					Før apparatet settes bort skal ledningen rulles inn. Trekk støpselet ut av   
					stikkontakten og trykk på knappen for automatisk kabelvinde (15) til hele   
					ledningen er rullet opp.   
					• 
					• 
					• 
					Hold godt i kontakten mens du ruller inn ledningen, slik at den ikke slår mot   
					apparatet eller andre gjenstander.   
					Oppbevares på et tørt og kjølig sted. Ikke legg tunge gjenstander oppå   
					støvsugeren.   
					Sett på plass kombimunnstykket i holderen på baksiden av apparatet ved   
					horisontal oppbevaring, eller på undersiden ved vertikal oppbevaring.   
					RENGJØRING   
					• 
					• 
					• 
					Rengjør apparatet ved å tørke det med en godt oppvridd klut som er fuktet i   
					varmt vann. Bruk litt vaskemiddel hvis apparatet er svært skittent.   
					Ikke bruk skuresvamper eller sterke og slipende rengjøringsmidler da de kan   
					skade utsiden av apparatet.   
					Pass på at begge filtrene holdes rene (se Skifte filter og støvpose ovenfor).   
					o 
					o 
					o 
					Rist og slå lett på filtermattene for å fjerne støv og smuss.   
					De kan vaskes forsiktig i varmt vann.   
					Kontroller at de er helt tørre før de settes inn i apparatet. Sett aldri inn en våt   
					filtermatte.   
					• 
					Skift ut filtermattene med matter av samme type når de er utslitt og ikke lenger   
					kan rengjøres.   
					MILJØINFORMASJON   
					Vær oppmerksom på at dette Adexi-produktet er merket med følgende symbol:   
					Det betyr at produktet ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.   
					Elektrisk og elektronisk avfall skal leveres inn separat.   
					I henhold til WEEE-direktivet skal det enkelte medlemslandet sørge for   
					riktig innsamling, gjenvinning, håndtering og resirkulering av elektrisk og   
					elektronisk avfall. Private husholdninger i EU kan levere brukt utstyr til bestemte   
					resirkuleringsstasjoner vederlagsfritt. I noen medlemsland kan det ved kjøp av nytt   
					utstyr være mulig å levere brukt utstyr til forhandleren som solgte det. Kontakt   
					forhandleren, distributøren eller offentlige myndigheter hvis du ønsker ytterligere   
					informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall.   
					GARANTIVILKÅR   
					Garantien gjelder ikke hvis:   
					• 
					• 
					• 
					instruksene ovenfor ikke følges   
					apparatet er blitt tuklet med   
					apparatet er brukt feil, har vært utsatt for hard håndtering eller på annen måte er   
					blitt skadet   
					• 
					hvis det har oppstått feil som en følge av feil i strømforsyningen   
					Vi prøver hele tiden å utvikle våre produkters funksjon og utforming, derfor   
					forbeholder vi oss retten til å endre produktet uten forvarsel.   
					SPØRSMÅL OG SVAR   
					Hvis du har spørsmål vedrørende bruk av apparatet som du ikke finner svar på i   
					
					Gå til menyen "Consumer Service", og klikk på "Question & Answer" for å se ofte   
					stilte spørsmål.   
					Se også kontaktinformasjonen hvis du ønsker å kontakte oss vedrørende tekniske   
					problemer, reparasjoner, tilbehør og reservedeler.   
					IMPORTØR   
					Adexi Group   
					
					Vi står ikke ansvarlig for eventuelle trykkfeil.   
					7 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				FI   
					JOHDANTO   
					LAITTEEN VALMISTELU   
					Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin   
					saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä   
					ohjeet. Näin voit perehtyä laitteen eri toimintoihin myöhemminkin.   
					• 
					Avaa laitteen kansi painamalla avauspainiketta (7), joka sijaitsee välittömästi   
					kannen alla olevassa aukossa. Paina painiketta ylöspäin kohti kantta.   
					Avaa kantta, kunnes se lukkiutuu paikalleen.   
					• 
					o 
					Tarkista, että pölypussi on paikallaan (katso jäljempää osio Suodattimien ja   
					pölypussin vaihto).   
					TURVALLISUUSTOIMENPITEET   
					o 
					Tarkista, että moottorinsuodatin on paikallaan (katso jäljempää osio   
					Suodattimien ja pölypussin vaihto).   
					• 
					• 
					Laitteen vääränlainen käyttö voi aiheuttaa vahinkoja ja vaaratilanteita.   
					Käytä laitetta vain sen oikeaan käyttötarkoitukseen. Valmistaja ei ole vastuussa   
					virheellisestä käytöstä tai käsittelystä johtuvista vahingoista (katso myös kohta   
					Takuuehdot).   
					• 
					• 
					Sulje kansi tiukasti.   
					Tarkista, että poistoilman suodatin (2) on paikallaan ilmanpoistoaukossa (a)   
					(katso jäljempänä osio Suodattimien ja pölypussin vaihto).   
					Liitä letku (21) laitteeseen työntämällä sitä laitteen yläosassa olevan letkun   
					kiinnitysaukon (6) liittimeen (24), kunnes se naksahtaa kiinni.   
					• 
					• 
					Vain kotitalouskäyttöön. Laite ei sovellu ulkokäyttöön eikä kaupalliseen käyttöön.   
					Laite voidaan kytkeä vain verkkoon, jonka jännite on 230 V ja taajuus 50 Hz.   
					Laite tulee maadoittaa.   
					• 
					o 
					Voit irrottaa letkun painamalla letkun liittimen molemmilla sivuilla olevia   
					lukituspainikkeita (23) ja vetämällä letkun ulos.   
					HUOM.: Lukituspainikkeita voi joutua painamaan lujaa, koska liitäntä voi olla   
					tiukka.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Älä aseta laitetta, virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen.   
					Älä koske laitteeseen, virtajohtoon tai pistokkeeseen märillä tai kosteilla käsillä.   
					Älä koskaan jätä laitetta vartioimatta, kun sen virta on kytkettynä päälle.   
					Valvo lapsia, kun laitetta käytetään.   
					Suojaa virtajohto ja laite lämmönlähteiltä, kuumilta esineiltä ja avotulelta.   
					Sammuta pölynimuri ja irrota pistoke pistorasiasta ennen pölypussin   
					vaihtamista, ennen suodattimien puhdistamista tai vaihtamista ja kun laitetta ei   
					käytetä.   
					o 
					• 
					Kiinnitä kädensija (19) teleskooppivarren (16) toiseen päähän ja tarvitsemasi   
					suulake (9,11,12 tai 13) varren vastakkaiseen päähän.   
					KÄYTTÖ   
					o 
					Vältä johdosta vetämistä, kun pistoke irrotetaan pistorasiasta. Ota sen sijaan   
					kiinni pistokkeesta.   
					• 
					Vedä virtajohto (14) ulos laitteesta. Virtajohtoa ei saa vetää ulos punaista merkkiä   
					pidemmälle. Kytke pistoke.   
					o 
					Pidä kiinni pistokkeesta johdon kelautuessa, jotta pistoke ei kolhi laitetta.   
					• 
					• 
					Laite käynnistetään ja sammutetaan painamalla virtakytkintä (4).   
					Voit säätää teleskooppivarren pituutta painamalla lukituspainiketta (22) ja   
					vetämällä tai työntämällä vartta siten, että siitä tulee sopivan pituinen.   
					Imutehoa voidaan säätää käytön aikana imutehon säätimen (3) avulla.   
					Imutehoa voi säätää myös avaamalla ja sulkemalla kahvan ilmaventtiilin (17).   
					• 
					Älä koskaan käytä laitetta ilman pölypussia, moottorisuodatinta tai   
					ilmansuodatinta.   
					Käytä vain valmistajan valmistamia tai suosittelemia lisävarusteita.   
					Älä imuroi laitteella märkiä pintoja.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Noudata kaatumisvaaran vuoksi erityistä varovaisuutta imuroidessasi portaita.   
					Älä imuroi sarjan avulla tulitikkuja, kuumaa tuhkaa, tupakantumppeja, kovia   
					tai teräviä esineitä, märkiä tai kosteita aineita, tulenarkoja aineita (bensiiniä,   
					liuottimia jne.) tai tällaisista aineista vapautuvaa höyryä.   
					Älä imuroi hienojakoista hiekkaa tai rakennuspölyä, esim. kipsilevyistä, tiilistä tai   
					muista vastaavista.   
					Älä peitä laitteen imu- tai ilmanpoistoaukkoa.   
					Pidä vaatteet, hiukset ja ruumiinosat poissa laitteen suuttimesta ja liikkuvista   
					osista.   
					Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto tai virtapistoke on vaurioitunut, jos se ei toimi   
					kunnolla tai jos se on vaurioitunut esimerkiksi voimakkaan iskun seurauksena.   
					Jos laite tai pistoke on vaurioitunut, valtuutetun korjaajan on sähköiskuvaaran   
					välttämiseksi tarkistettava ja tarvittaessa korjattava laite. Älä yritä koskaan itse   
					korjata laitetta. Jos tarvitset takuuhuoltoa, ota yhteyttä liikkeeseen, josta ostit   
					laitteen. Takuu ei ole voimassa, jos laitetta korjataan tai muunnellaan ilman   
					valtuuksia.   
					o 
					Kun ilmaventtiili sulkeutuu, laitteen imuteho vastaa imutehon säätimellä   
					valitsemaasi tehoa. Tämä on normaaliasetus.   
					Kun venttiiliä avataan, sisään pääsee enemmän ilmaa ja lattiasuulakkeen   
					imuteho heikkenee. Tämän toiminnon avulla voi puhdistaa verhoja ja muita   
					kevyitä esineitä, jotka suulake voi muutoin vahingossa imeä sisäänsä.   
					o 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Lattiasuulakkeen harjaksissa on kaksi asetusta. Asetus valitaan   
					harjatoimintopainikkeella (10).   
					o 
					• 
					• 
					Kovia pintoja (esimerkiksi puulattiaa, kivilattiaa, tiiltä, korkkimattoa)   
					imuroitaessa suulakkeen harjaosan tulee olla ulkona.   
					Mattoja imuroitaessa harjaosan tulee olla vedettynä suulakkeen sisään.   
					• 
					• 
					o 
					Pussinvaihtoilmaisin (5) on yleensä sininen. Jos ilmaisin muuttuu oranssiksi   
					imurin ollessa käytössä tai jos imuvoima heikkenee huomattavasti, pölypussi   
					on vaihdettava (katso jäljempänä osio Suodattimien ja pölypussin vaihto. Jos   
					ilmaisin jää oranssiksi pölypussin vaihtamisen jälkeen, tarkista, onko letkussa tai   
					suulakkeessa tukos tai onko moottorin tai poistoilman suodatin likainen.   
					TÄRKEÄÄ! Selvitä, miksi ilmaisin on edelleen oranssi, ja ratkaise ongelma. Älä   
					käytä laitetta, jos ilmaisin on oranssi. Moottori voi vaurioitua pysyvästi.   
					LAITTEEN PÄÄOSAT   
					Vinkkejä   
					1. Parkkipidike   
					2. Poistoilman suodatin   
					3. Imutehon säädin   
					4. Virtakytkin   
					5. Pussinvaihtoilmaisin   
					6. Letkun kiinnitysaukko   
					7. Avauspainike   
					8. Kantokahva   
					9. Lattiasuulake   
					10. Harjatoimintopainike   
					11. Huonekalusuulake   
					12. Rakosuulake   
					• 
					Teleskooppivarren etupuolella on suutinpidike (18), jota voidaan käyttää   
					imuroinnin aikana.   
					• 
					Jokaisella suulakkeella on erityistarkoituksensa. Kokeile jokaista suulaketta,   
					toisin sanoen huonekalusuulaketta (11), rakosuulaketta (12) ja harjasuulaketta   
					(13), jotta löytäisit mieleisesi vaihtoehdon eri tilanteisiin.   
					Kun pidät taukoa, kiinnitä lattiasuulakkeen takana oleva parkkikiinnike tai varren   
					(20) parkkikiinnike laitteen takana olevaan pidikkeeseen (1) (ei näy kuvassa).   
					Voit nostaa ja kantaa laitetta kantokahvasta (8). Älä koskaan vedä tai nosta   
					laitetta virtajohdosta.   
					• 
					• 
					SUODATTIMIEN JA PÖLYPUSSIN VAIHTO   
					13. Harjasuulake   
					14. Virtajohto   
					15. Johdon kelauspainike   
					16. Teleskooppivarsi   
					17. Ilmaventtiili   
					Suosittelemme suodatintyynyjen puhdistusta vähintään kaksi kertaa vuodessa tai   
					kun ne likaantuvat. Suosittelemme, että vaihdat suodatintyynyt 4–6 kuukauden   
					käytön jälkeen sekä aina, kun tyynyt ovat likaiset tai kun laitteen imuteho heikkenee.   
					TÄRKEÄÄ! Laitetta ei tule käyttää ilman suodattimia.   
					18. Suutinpidike   
					19. Kädensija   
					Poistoilman suodattimen vaihtaminen   
					20. Parkkijärjestelmä   
					21. Letku   
					22. Varren lukituspainike   
					23. Letkun lukituspainikkeet   
					24. Letkun liitin   
					• 
					Poista poistoilman suodattimen kansi (d) painamalla lukituskielekettä alas ja   
					vetämällä kantta ulospäin.   
					Nosta suodatinpidike (3) ilmanpoistoaukosta ja irrota suodatintyyny (f)   
					suodatinpidikkeestä. Puhdista suodatintyyny jäljempänä olevan Puhdistus-osion   
					ohjeiden mukaan.   
					• 
					• 
					• 
					Vaihda suodatinpidikkeen suodatintyyny ja aseta suodatinpidike   
					ilmanpoistoaukkoon.   
					Kiinnitä poistoilman suodattimen kansi siten, että kannen pienet korvakkeet   
					kiinnittyvät ilmanpoistoaukon reunaan ja lukituskieleke napsahtaa paikalleen.   
					a. Ilmanpoistoaukko   
					b. Suodatin (moottorisuodatin)   
					c. Suodatinpidike   
					(moottorisuodatin)   
					d. Poistoilman suodattimen kansi   
					e. Suodatinpidike (poistoilman   
					suodatin)   
					f. Suodatintyyny (poistoilman   
					suodatin)   
					Moottorisuodattimen vaihtaminen   
					• 
					Avaa laitteen kansi painamalla avauspainiketta, joka sijaitsee välittömästi kannen   
					alla olevassa aukossa. Paina painiketta ylöspäin kohti kantta.   
					Avaa kantta, kunnes se lukkiutuu paikalleen.   
					Irrota pölypussi tai työnnä sitä sivuun.   
					Vedä moottorin suodatin pois pidikkeestään.   
					Poista suodatintyyny (b) suodatinpidikkeestä (c) ja vaihda tai puhdista   
					suodatintyyny jäljempänä olevan Puhidstus-osion ohjeiden mukaisesti.   
					Aseta suodatintyyny takaisin suodatinpidikkeeseen siten, että pienet korvakkeet   
					pitävät sitä paikallaan, ja aseta suodatinpidike takaisin laitteeseen.   
					Tarkista, että pölypussi on kunnolla paikallaan ennen kannen sulkemista (katso   
					jäljempänä).   
					• 
					• 
					• 
					• 
					g. Pölypussin pidike   
					• 
					• 
					8 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Pölypussin vaihtaminen   
					Jos pussinvaihtoilmaisin muuttuu oranssiksi tai laitteen imuteho heikkenee laitteen   
					ollessa käytössä, pussi on ehkä vaihdettava. Älä käytä laitetta, jos pölypussi on   
					täynnä tai jos pussia ei ole lainkaan.   
					• 
					Avaa laitteen kansi painamalla avauspainiketta, joka sijaitsee välittömästi kannen   
					alla olevassa aukossa. Paina painiketta ylöspäin kohti kantta.   
					Avaa kantta, kunnes se lukkiutuu paikalleen.   
					Irrota pölypussi varovasti pölypussin pidikkeestä (g).   
					Vie pölypussi roska-astiaan. Varmista, että pussissa ei ole reikiä. Älä taita tai   
					paina pussia.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Aseta pölypussin pidikkeeseen uusi pölypussi ja tarkista, että pussi on kunnolla   
					kiinni ja oikein päin.   
					Sulje kansi ja varmista, että se napsahtaa kiinni.   
					SÄILYTYS   
					• 
					Kelaa virtajohto sisään ennen laitteen siirtämistä säilytyspaikkaan. Sammuta   
					imuri, irrota pistoke ja paina johdonkelauspainiketta (15), kunnes johto on   
					kelautunut kokonaan sisään.   
					• 
					• 
					Pidä pistoke tiukasti kädessä kelauksen aikana, jottei se heittelehdi ympäriinsä.   
					Säilytä laitetta kuivassa ja viileässä paikassa. Älä aseta laitteen päälle painavia   
					esineitä.   
					• 
					Aseta lattiasuulake laitteen takana olevaan pidikkeeseen, kun säilytät laitetta   
					pystysuorassa, ja laitteen alapuolella olevaan pidikkeeseen, kun säilytät laitetta   
					vaakasuorassa.   
					PUHDISTUS   
					• 
					• 
					• 
					Pyyhi laite kuumaan veteen kostetulla liinalla, josta ylimääräinen vesi on   
					puristettu pois. Jos laite on hyvin likainen, veteen voi lisätä hieman pesuainetta.   
					Älä käytä laitteen puhdistamiseen hankaussieniä, vahvoja liuottimia tai hankaavia   
					puhdistusaineita, sillä ne voivat vahingoittaa laitteen pintaa.   
					Varmista, että molemmat suodattimet ovat puhtaat (katso edellä oleva osio   
					Suodattimien ja pölypussin vaihto).   
					o 
					o 
					o 
					Ravista ja taputtele suodatintyynyjä varovasti, jotta pöly ja lika irtoaisivat.   
					Sienen voi myös pestä varovasti lämpimällä vedellä.   
					Varmista, että sieni on täysin kuiva, ennen kuin asetat sen takaisin   
					laitteeseen. ÄLÄ koskaan aseta laitteeseen märkää suodatintyynyä.   
					• 
					Vaihda suodatintyynyt uusiin samantyyppisiin, kun tyynyt ovat kuluneet tai kun   
					niitä ei saa enää kunnolla puhdistettua.   
					TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTTÄMISESTÄ   
					Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla:   
					Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan sähkö- ja   
					elektroniikkajäte on hävitettävä erikseen.   
					Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion   
					on järjestettävä asianmukainen sähkö- ja elektroniikkajätteen keräys, talteenotto,   
					käsittely ja kierrätys. EU-alueen yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt   
					laitteet maksutta erityisiin kierrätyspisteisiin. Käytetty laite voidaan joissakin   
					jäsenvaltioissa ja tietyissä tapauksissa palauttaa sille jälleenmyyjälle, jolta se on   
					ostettu, jos tilalle hankitaan uusi laite. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkajätteen   
					käsittelystä saat jälleenmyyjältäsi, tukkukauppiaaltasi tai paikallisilta viranomaisilta.   
					TAKUUEHDOT   
					Takuu ei ole voimassa, jos   
					• 
					• 
					• 
					• 
					edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu   
					laitteeseen on tehty muutoksia   
					laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on kärsinyt muita vaurioita   
					syntyneet viat johtuvat sähköverkon häiriöistä.   
					Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua, minkä vuoksi   
					pidätämme oikeuden muuttaa tuotetta ilman etukäteisilmoitusta.   
					KYSYMYKSIÄ JA VASTAUKSIA   
					Jos sinulla on laitteen käyttöä koskevia kysymyksiä etkä löydä vastauksia tästä   
					
					Katso usein esitettyjen kysymysten vastaukset Consumer Service -valikon   
					(asiakaspalvelu) kohdasta ”Question & Answer”.   
					Sivuilla on myös yhteystietomme siltä varalta, että sinun täytyy ottaa meihin yhteyttä   
					teknisiä tietoja, korjauksia, lisävarusteita tai varaosia koskevissa asioissa.   
					Maahantuoja:   
					Adexi Group   
					
					Emme ole vastuussa mahdollisista painovirheistä.   
					9 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				UK   
					INTRODUCTION   
					PREPARING THE APPLIANCE   
					To get the best out of your new apparatus, please read this user guide carefully   
					before using it for the first time. We also recommend that you keep the instructions   
					for future reference, so that you can remind yourself of the functions of your   
					apparatus.   
					• 
					Open the lid of the appliance by pressing the opening button (7), which is   
					located in the hole immediately under the lid. Activate button by pressing   
					upwards towards lid.   
					• 
					Open the lid until it locks into place.   
					o 
					o 
					Check a dust bag is in place (refer to Replacing filters and dust bag below).   
					Check a motor filter is in place (refer to Replacing filters and dust bag below).   
					SAFETY MEASURES   
					• 
					• 
					Close lid tightly.   
					• 
					• 
					Incorrect use of this apparatus may cause personal injury and damage.   
					Use for its intended purpose only. The manufacturer is not responsible for any   
					injury or damage resulting from incorrect use or handling (see also Guarantee   
					Terms).   
					For domestic use only. Not for outdoor or commercial use.   
					For connection to 230 V, 50 Hz only. The appliance must be earthed.   
					The apparatus, cord or plug must not be placed in water or any other liquid.   
					Never touch the apparatus, cord or plug with wet or damp hands.   
					Never leave the apparatus unattended when it is switched on.   
					Keep children under supervision when in use.   
					Check an exhaust filter (2) is in place in the exhaust port (a) (refer to Replacing   
					filters and dust bag below).   
					Attach the hose (21) to the appliance by inserting it into the hose connector (24)   
					in the hose port on the top (6) until you hear a click.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					o 
					To remove the hose, press in the lock buttons (23) on both sides of the hose   
					connector and pull it out.   
					o 
					NOTE: It may be necessary to press the lock buttons in hard, as the   
					connection can be tight.   
					• 
					Attach the handle (19) to one end of the telescopic tube (16) and fit the required   
					nozzle (9, 11, 12 or 13) to the other.   
					Keep the cord and apparatus away from heat sources, hot objects and naked   
					flames.   
					Switch the appliance off and unplug it when it is not in use, and before you   
					change the dust bag and clean or replace the filters.   
					USE   
					• 
					• 
					Pull the cord (14) out of the appliance. The cord must not be pulled out any   
					o 
					Avoid pulling the cord when removing the plug from the socket. Instead, hold   
					the plug.   
					Keep hold of the plug when rewinding the cord, so that it does not strike the   
					appliance.   
					further than the red mark. Plug in and switch on the power.   
					Press the on/off button (4) to start and stop the appliance.   
					You can adjust the length of the telescopic tube by pressing the lock button (22)   
					and pulling or pushing the tube until it reaches the required length.   
					The suction strength can be regulated during use by using the button for   
					controlling suction strength (3).   
					• 
					• 
					o 
					• 
					Never use the appliance unless it has a dust bag, motor filter and exhaust filter   
					fitted.   
					Only use accessories manufactured or recommended by the manufacturer.   
					Do not use it on wet surfaces.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					The suction force can be further regulated by opening and closing the air valve   
					(17) on the handle.   
					Take particular care when vacuuming stairs, due to the risk of falling.   
					Do not use the kit to vacuum up matches, hot ashes, cigarette butts, hard or   
					sharp objects, wet or damp substances, combustible materials (petrol, solvents,   
					etc.) or vapour from these.   
					Do not use to vacuum fine sand or dust – e.g. plaster, brick dust and the like.   
					Do not cover the appliance’s suction or exhaust port.   
					o 
					When the air valve closes, the appliance sucks with the power you have set   
					using the button for controlling suction strength. This is the normal setting.   
					When the vent opens, more air is allowed in, reducing suction power at   
					o 
					the floor nozzle. This function is for cleaning curtains and other light items which   
					can get sucked into the nozzle.   
					The floor nozzle bristles have two settings which can be selected using the   
					brush function button (10).   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Ensure that you keep clothing, hair and body parts away from the nozzle and   
					moving parts of the appliance.   
					o 
					When cleaning hard surfaces (wooden flooring, stone flooring, clinker,   
					linoleum, etc.), the nozzle brushes should be extended.   
					When cleaning carpets and rugs, the brushes should be retracted into the   
					nozzle.   
					• 
					• 
					Do not use the appliance if the cable or plug are damaged, if it is not functioning   
					properly, or if it has been damaged by a heavy impact or similar.   
					If the appliance or plug is damaged, it must be inspected and if necessary,   
					repaired by an authorised repair engineer, otherwise there is a risk of electric   
					shock. Never try to repair the apparatus yourself. Please contact the store where   
					you bought the appliance for repairs under guarantee. Unauthorised repairs or   
					modifications to the appliance will invalidate the guarantee.   
					o 
					• 
					• 
					The bag change indicator (5) will normally be blue. If it changes to orange when   
					the vacuum cleaner is in use, or if the suction strength is significantly reduced,   
					the dust bag must be changed (refer to Replacing filters and dust bag below). If   
					the indicator remains orange after replacing the dust bag, check hose or nozzle   
					for blockage, or motor/exhaust filter for dirt.   
					IMPORTANT! Investigate what is causing the indicator to remain orange   
					and deal with the problem. Do not use appliance if the indicator is orange.   
					Permanent motor damage can result.   
					KEY TO MAIN COMPONENTS OF THE APPARATUS   
					1. Parking holder   
					2. Exhaust filter   
					3. Button for controlling   
					suction strength   
					Tips   
					4. On/off button   
					5. Bag change indicator   
					6. Hose port   
					7. Opening button   
					8. Carrying handle   
					9. Floor nozzle   
					10. Brush function button   
					11. Furniture nozzle   
					12. Crevice nozzle   
					13. Brush nozzle   
					• 
					There is a nozzle holder (18) on the front of the telescopic tube for use when   
					vacuuming.   
					• 
					Each nozzle has a special purpose. Try each of them out in different situations,   
					e.g. the furniture nozzle (11), the crevice nozzle (12) and the brush nozzle (13)   
					and see which one you think works best.   
					When taking a break, attach the parking bracket on the back of the floor nozzle   
					or the parking bracket on the tube (20) to the holder (1) on the back of the   
					appliance (not shown on illustrations).   
					• 
					• 
					You can lift and carry the appliance using the carrying handle (8). Never pull or   
					lift the appliance by the cord.   
					14. Cord with plug   
					15. Cord reel button   
					16. Telescopic tube   
					17. Air valve   
					18. Nozzle holder   
					19. Handle   
					REPLACING FILTERS AND DUST BAG   
					We recommend that you clean the filter pads at least twice a year or when they   
					become dirty. We recommend replacing the filter pads after 4 to 6 months’ use,   
					when they become dirty, or if the appliance’s suction strength is reduced.   
					20. Parking system   
					21. Hose   
					IMPORTANT! The appliance must not be used if the filters are not in place.   
					22. Lock button on tube   
					23. Lock buttons on hose   
					24. Hose connector   
					Replacing Exhaust Filter   
					• 
					Remove the cover for the exhaust filter (d) by pressing the locking tab down and   
					pulling the cover outwards.   
					• 
					Lift the filter holder (3) out from the exhaust port and remove the filter pad (f)   
					from the filter holder. Clean the filter pad as described under Cleaning below.   
					Replace filter pad in filter holder and replace filter holder in the exhaust port.   
					Fit the cover over the exhaust filter so that the small lugs on the covers catch on   
					the edge of the exhaust port and the locking tab locks in place with a click.   
					a. Exhaust port   
					b. Filter pad (motor filter)   
					c. Filter holder (motor filter)   
					d. Cover for exhaust filter   
					e. Filter holder (exhaust filter)   
					f. Filter pad (exhaust filter)   
					g. Dust bag holder   
					• 
					• 
					Replacing the Motor Filter   
					• 
					Open the lid of the appliance by pressing the opening button, which is located in   
					the hole immediately under the lid. Activate button by pressing upwards towards   
					lid.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Open the lid until it locks into place.   
					Remove the dust bag or push it aside.   
					Pull motor filter out of its holder.   
					Remove the filter pad (b) from the filter holder (c) and replace or clean the pad as   
					described under Cleaning below.   
					• 
					• 
					Replace the filter pad in the filter holder so that the small lugs hold it in place   
					and put the filter holder back into the appliance.   
					Check dust bag is correctly fitted before closing lid (see below).   
					10   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Replacing Dust Bag   
					If the full dust bag indicator goes orange or suction power is reduced when the   
					appliance is in use, the bag may need changing. Never use the appliance if the bag   
					is full or with no bag at all.   
					• 
					Open the lid of the appliance by pressing the opening button, which is located in   
					the hole immediately under the lid. Activate button by pressing upwards towards   
					lid.   
					• 
					• 
					• 
					Open the lid until it locks into place.   
					Remove dust bag carefully from the dust bag holder (g).   
					Place bag carefully in refuse bin. Make sure that there are no holes in it. Do not   
					fold or press the bag.   
					• 
					• 
					Insert a new dust bag into the dust bag holder and check bag is secure and   
					facing the right direction.   
					Close the cover and ensure it clicks into place.   
					STORAGE   
					• 
					Before putting the appliance away, rewind the cord. Switch off at the socket,   
					unplug, and press the automatic cord rewind button (15) until the cord is fully   
					rewound.   
					• 
					Hold the plug firmly while reeling the cord in to avoid it hitting the appliance or   
					other nearby objects.   
					• 
					• 
					Store in a cool dry place. Do not place heavy objects on top of the appliance.   
					Park floor nozzle in holder on the back of the appliance when storing   
					horizontally, or underneath when storing vertically.   
					CLEANING   
					• 
					• 
					• 
					Clean the appliance by wiping it with a cloth tightly wrung out in hot water. A   
					little detergent can be added if the appliance is very dirty.   
					Do not use scouring pads or any strong solvents or abrasives as they may   
					damage the external surfaces of the appliance.   
					Make sure both filters are kept clean (refer to Replacing filters and dust bag   
					above).   
					o 
					o 
					o 
					Shake and beat the filter pads carefully to remove dust and dirt.   
					They can be washed carefully in warm water.   
					Check they are completely dry before replacing in the appliance. NEVER   
					replace a filter pad wet.   
					• 
					Replace filter pads with the same type when worn or cannot be cleaned   
					properly.   
					INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT   
					Please note that this Adexi product is marked with this symbol:   
					This means that this product must not be disposed of together with ordinary   
					household waste, as electrical and electronic waste must be disposed of separately.   
					In accordance with the WEEE directive, every member state must ensure correct   
					collection, recovery, handling and recycling of electrical and electronic waste.   
					Private households in the EU can take used equipment to special recycling stations   
					free of charge. In some member states you can, in certain cases, return the used   
					equipment to the retailer from whom you purchased it, if you are purchasing new   
					equipment. Contact your retailer, distributor or the municipal authorities for further   
					information on what you should do with electrical and electronic waste.   
					GUARANTEE TERMS   
					The guarantee does not apply:   
					• 
					• 
					• 
					if the above instructions are not followed   
					if the appliance has been interfered with   
					if the appliance has been mishandled, subjected to rough treatment, or has   
					suffered any other form of damage   
					• 
					If faults have arisen because of faults in your electricity supply.   
					Due to the constant development of our products in terms of function and design,   
					we reserve the right to make changes to the product without warning.   
					QUESTIONS AND ANSWERS   
					If you have any questions regarding use of the apparatus and cannot find the   
					
					Go to the "Consumer Service" menu, click on "Question & Answer" to see the most   
					frequently asked questions.   
					You can also see contact details if you need to contact us for technical issues,   
					repairs, accessories and spare parts.   
					IMPORTER   
					Adexi Group   
					
					We cannot be held responsible for any printing errors.   
					Download from Www.Somanuals.co1m1. All Manuals Search And Download.   
				DE   
					EINLEITUNG   
					VOR DEM GEBRAUCH   
					Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung   
					sorgfältig durchlesen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung   
					aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen.   
					• 
					Öffnen Sie den Deckel des Gerätes durch Betätigung der Öffnungstaste (7), die   
					sich in der Öffnung unter dem Deckel befindet. Betätigen Sie den Knopf, indem   
					Sie ihn nach oben gegen den Deckel drücken.   
					• 
					Öffnen Sie den Deckel, bis er einrastet.   
					SICHERHEITSHINWEISE   
					o 
					Vergewissern Sie sich, dass ein Staubbeutel eingesetzt ist (siehe „Wechseln   
					von Filtern und Staubbeutel“).   
					Vergewissern Sie sich, dass ein Motorfilter eingesetzt ist (siehe „Wechseln   
					von Filtern und Staubbeutel“).   
					• 
					Der unsachgemäße Gebrauch dieses Geräts kann zu Verletzungen und zu   
					Beschädigungen führen.   
					o 
					• 
					Benutzen Sie das Gerät nur zu den in der Bedienungsanleitung genannten   
					Zwecken. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch den   
					unsachgemäßen Gebrauch oder die unsachgemäße Handhabung des Geräts   
					verursacht werden (siehe auch die Garantiebedingungen).   
					Nur für den Gebrauch im Haushalt. Dieses Gerät eignet sich nicht für den   
					gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien.   
					• 
					• 
					Schließen Sie den Deckel fest.   
					Vergewissern Sie sich, dass ein Abluftfilter (2) im Abluftausgang (a) eingesetzt ist   
					(siehe „Wechseln von Filtern und Staubbeutel“).   
					Bringen Sie den Schlauch (21) am Gerät an, indem Sie ihn in den   
					Schlauchanschluss (24) in der Schlauchöffnung an der Oberseite (6)   
					einschieben, bis ein Klicken zu hören ist.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Nur für den Anschluss an 230V/50Hz. Das Gerät MUSS geerdet werden.   
					Das Gerät, das Kabel oder der Stecker dürfen nicht in Wasser oder sonstige   
					Flüssigkeiten eingetaucht werden.   
					o 
					Um den Schlauch zu entfernen, müssen Sie auf die Verriegelungsknöpfe (23)   
					an beiden Seiten des Schlauchanschlusses drücken und ihn herausziehen.   
					HINWEIS: Es kann erforderlich sein, die Verriegelungsknöpfe fest zu drücken,   
					da die Verbindung eng sein kann.   
					o 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Berühren Sie Gerät, Stecker oder Kabel nicht mit nassen oder feuchten Händen.   
					Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt.   
					Beaufsichtigen Sie Kinder, während das Gerät in Gebrauch ist.   
					Das Gerät (inkl. Kabel) darf nicht in der Nähe von Wärmequellen, heißen   
					Gegenständen oder offenem Feuer aufgestellt und betrieben werden.   
					Schalten Sie das Gerät ab und stecken Sie es aus, wenn es nicht in Gebrauch   
					ist und bevor Sie den Staubbeutel wechseln und die Filter reinigen oder   
					ersetzen.   
					• 
					Bringen Sie den Griff (19) am Ende des Teleskoprohres (16) an und befestigen   
					Sie die erforderliche Düse (9, 11, 12 oder 13) am anderen Ende.   
					ANWENDUNG   
					• 
					• 
					Ziehen Sie das Kabel (14) aus dem Gerät. Das Kabel darf nur bis zu der roten   
					Markierung herausgezogen werden. Stecken Sie das Gerät ein und schalten Sie   
					es an.   
					Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter (4), um das Gerät zu starten und zu stoppen.   
					Die Länge des Teleskoprohrs kann durch Drücken des Verriegelungsknopfes (22)   
					und durch Herausziehen oder -schieben des Rohrs auf die gewünschte Länge   
					eingestellt werden.   
					Die Saugstärke kann während des Gebrauchs mithilfe des Saugstärkereglers (3)   
					eingestellt werden.   
					Die Saugstärke kann außerdem durch Öffnen bzw. Schließen des Ventils (17) am   
					Griff eingestellt werden.   
					o 
					Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.   
					Ziehen Sie stattdessen am Stecker.   
					• 
					• 
					o 
					Halten Sie den Stecker beim Aufrollen des Kabels fest, damit er nicht an das   
					Gerät schlägt.   
					• 
					Verwenden Sie das Gerät nur mit eingesetztem Staubbeutel, Motorfilter und   
					Abluftfilter.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.   
					Saugen Sie nicht auf nassen Oberflächen.   
					Seien Sie beim Staubsaugen von Treppen besonders vorsichtig, um Stürze zu   
					vermeiden.   
					o 
					Bei geschlossenem Ventil arbeitet das Gerät mit der Stärke, die mithilfe des   
					Saugstärkereglers eingestellt wurde. Dies ist die normale Einstellung.   
					Wenn das Ventil geöffnet ist, kann mehr Luft einströmen und die Saugkraft   
					an der Bodendüse verringert sich. Diese Funktion ist für das Reinigen von   
					Vorhängen oder anderen leichten Gegenständen, die in die Düse gesaugt   
					werden können, vorgesehen.   
					• 
					Verwenden Sie das Kit nicht zum Aufsaugen von Streichhölzern, heißer Asche,   
					Zigarettenstummeln, harten oder scharfen Gegenständen, nassen oder   
					feuchten Stoffen, entzündlichen Stoffen (Benzin, Lösungsmittel usw.) oder deren   
					Dämpfen.   
					o 
					• 
					Saugen Sie keinen feinen Sand oder Staub auf, wie z. B. Gips, Ziegelstaub und   
					dergleichen.   
					• 
					• 
					• 
					Die Borsten der Bodendüse haben zwei Einstellungen, die mit der   
					Bürstenfunktionstaste (10) ausgewählt werden können.   
					o 
					• 
					• 
					Die Ansaug- und Ausblasöffnungen müssen immer frei sein.   
					Sorgen Sie dafür, dass Bekleidung, Haare und Körperteile nicht in die Nähe der   
					Düse oder von beweglichen Teilen des Geräts kommen.   
					Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Leitungen oder Stecker beschädigt sind,   
					wenn das Gerät nicht optimal funktioniert oder Stoßschäden u. Ä. erlitten hat.   
					Falls Sie eine Beschädigung von Gerät oder Stecker feststellen, muss das Gerät   
					entsorgt oder von einer Fachwerkstatt repariert werden, da sonst die Gefahr von   
					Stromschlägen besteht. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren.   
					Bei Reparaturen, die unter die Garantiebedingungen fallen, wenden Sie sich an   
					Ihren Händler. Bei nicht autorisierten Reparaturen oder Änderungen des Geräts   
					erlischt die Garantie.   
					Beim Reinigen von harten Oberflächen (Holz- oder Steinböden, Kacheln,   
					Linoleum usw.) sollte die Düsenbürste ausgefahren sein.   
					Beim Reinigen von Teppichböden und Teppichen sollten die Bürsten wieder   
					in die Düse eingefahren werden.   
					• 
					• 
					o 
					Die Beutelwechselanzeige (5) ist normalerweise blau. Wenn sie sich während   
					des Staubsaugens in den orangen Bereich bewegt oder die Saugleistung   
					erheblich nachlässt, ist der Staubbeutel auszutauschen (siehe „Wechseln von   
					Filtern und Staubbeutel“). Sollte nach dem Wechseln noch immer das Orange   
					angezeigt werden, sind Schlauch oder Düse auf Verstopfung zu überprüfen bzw.   
					Motor oder Abluftfilter können schmutzig sein.   
					WICHTIG! Untersuchen Sie, was die Ursache sein kann und beheben Sie das   
					Problem. Das Gerät keinesfalls benutzen, wenn das Orange angezeigt wird. Dies   
					kann zu bleibenden Motorschäden führen.   
					ÜBERSICHT ÜBER DIE WICHTIGSTEN GERÄTETEILE   
					1. Parkhalterung   
					2. Abluftfilter   
					Tipps   
					3. Saugstärkeregler   
					4. Ein-/Aus-Schalter   
					5. Beutelwechselanzeige   
					6. Schlauchöffnung   
					7. Öffnungstaste   
					8. Tragegriff   
					• 
					Vorne auf dem Teleskoprohr befindet sich eine Düsenhalterung, die beim   
					Staubsaugen verwendet werden kann.   
					Jede Düse dient einem besonderen Zweck. Beim Ausprobieren der Düsen   
					in verschiedenen Situationen – z. B. Möbeldüse (11), Fugendüse (12) und   
					Bürstendüse – werden Sie feststellen, welche Düse sich am besten für Ihre   
					Arbeiten eignet.   
					• 
					9. Bodendüse   
					10. Bürstenfunktionstaste   
					11. Möbeldüse   
					12. Fugendüse   
					13. Bürstendüse   
					14. Kabel mit Stecker   
					15. Kabelrollentaste   
					16. Teleskoprohr   
					17. Luftventil   
					• 
					• 
					Wenn eine Pause gemacht werden soll, die Parkhalterung an der Rückseite der   
					Bodendüse oder auf dem Rohr (20) an der Halterung (1) an der Rückseite des   
					Gerätes anbringen (nicht auf der Abbildung gezeigt).   
					Sie können das Gerät am Tragegriff (8) anheben und tragen. Ziehen oder heben   
					Sie das Gerät niemals mithilfe des Kabels.   
					WECHSELN VON FILTERN UND STAUBBEUTEL   
					Wir empfehlen, die Filterkissen mindestens 2 x jährlich bzw. wenn sie zu schmutzig   
					sind zu reinigen. Wir empfehlen, die Filterkissen nach 4 bis 6 Monaten Gebrauch,   
					wenn sie verschmutzt sind oder wenn die Saugstärke nachlässt, auszutauschen.   
					18. Düsenhalterung   
					19. Griff   
					20. Parksystem   
					21. Schlauch   
					WICHTIG! Das Gerät darf nicht ohne Filter betrieben werden.   
					22. Verriegelungsknopf auf dem   
					Rohr   
					Wechseln des Abluftfilters   
					23. Verriegelungsknöpfe auf dem   
					Schlauch   
					24. Schlauchanschluss   
					• 
					Die Abdeckung des Abluftfilters (d) durch Herunterdrücken des Verschlussriegels   
					und Herausziehen der Abdeckung entfernen.   
					Die Filterhalterung (3) aus dem Abluftausgang herausheben und das Filterkissen   
					(f) aus der Filterhalterung nehmen. Reinigen Sie die Filterkissen wie unter   
					„Reinigung“ beschrieben.   
					Das Filterkissen in die Filterhalterung und diese danach in den Abluftausgang   
					einsetzen.   
					Die Abdeckung über dem Abluftausgang so befestigen, dass die kleinen Stifte   
					an der Kante des Abluftausgangs und der Verschlussriegel hörbar einrasten.   
					• 
					a. Abluftausgang   
					b. Filterkissen (Motorfilter)   
					c. Filterhalterung (Motorfilter)   
					d. Abdeckung des Abluftfilters   
					e. Filterhalterung (Abluftfilter)   
					f. Filterkissen (Abluftfilter)   
					g. Staubbeutelhalterung   
					• 
					• 
					12   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Wechseln des Motorfilters   
					FRAGEN UND ANTWORTEN   
					• 
					Öffnen Sie den Deckel des Gerätes durch Betätigung der Öffnungstaste, die sich   
					in der Öffnung unter dem Deckel befindet. Betätigen Sie den Knopf, indem Sie   
					ihn nach oben gegen den Deckel drücken.   
					Falls Sie Fragen zum Gebrauch dieses Geräts haben und die Antworten nicht in   
					dieser Gebrauchsanweisung finden können, besuchen Sie bitte unsere Website   
					(www.adexi.eu).   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Öffnen Sie den Deckel, bis er einrastet.   
					Nehmen Sie den Staubbeutel heraus oder schieben Sie ihn zur Seite.   
					Den Motorfilter aus seiner Halterung ziehen.   
					Das Filterkissen (b) aus der Filterhalterung (c) entfernen und den Filter wie unter   
					„Reinigung" beschrieben ersetzen oder reinigen.   
					Das Filterkissen so in die Filterhalterung einsetzen, dass es von den kleinen   
					Stiften festgehalten wird, und die Filterhalterung wieder zurück ins Gerät setzen.   
					Vergewissern Sie sich, dass der Staubbeutel richtig angebracht ist, und   
					schließen Sie den Deckel (siehe unten).   
					Gehen Sie zum Menü „Consumer Service“, und klicken Sie auf „Question &   
					Answer“, um die am häufigsten gestellten Fragen zu sehen.   
					Sie finden dort auch Kontaktdaten, für den Fall, dass Sie mit uns bezüglich   
					technischer Fragen, Reparaturen, Zubehör oder Ersatzteile Kontakt aufnehmen   
					möchten.   
					• 
					• 
					IMPORTEUR   
					Adexi Group   
					
					Wechseln des Staubbeutels   
					Druckfehler vorbehalten.   
					Wenn die Wechselanzeige des Staubbeutels auf das Orange geht oder die Saugkraft   
					reduziert ist, während das Gerät in Betrieb ist, muss evtl. der Beutel gewechselt   
					werden. Verwenden Sie das Gerät niemals mit vollem Beutel oder ohne Beutel.   
					• 
					Öffnen Sie den Deckel des Gerätes durch Betätigung der Öffnungstaste, die sich   
					in der Öffnung unter dem Deckel befindet. Betätigen Sie den Knopf, indem Sie   
					ihn nach oben gegen den Deckel drücken.   
					• 
					• 
					• 
					Öffnen Sie den Deckel, bis er einrastet.   
					Den Staubbeutel vorsichtig aus der Staubbeutelhalterung (g) nehmen.   
					Legen Sie den Beutel vorsichtig in den Mülleimer. Vergewissern Sie sich, dass er   
					keine Löcher hat. Den Beutel nicht falten oder drücken.   
					• 
					• 
					Einen neuen Staubbeutel in die Staubbeutelhalterung einsetzen und prüfen, ob   
					der Beutel gut sitzt und in die richtige Richtung zeigt.   
					Schließen Sie die Abdeckung und sorgen Sie dafür, dass sie einrastet.   
					AUFBEWAHRUNG   
					• 
					Rollen Sie vor dem Abstellen des Geräts stets das Kabel auf. Schalten Sie   
					den Stecker ab, ziehen Sie ihn heraus und drücken Sie auf die Taste für die   
					Kabelaufrollung (15), bis das Kabel vollständig aufgerollt ist.   
					Halten Sie den Stecker gut fest, während Sie das Kabel aufrollen, um zu   
					verhindern, dass es gegen das Gerät oder in der Nähe befindliche Objekte   
					schlägt.   
					• 
					• 
					• 
					Bewahren Sie es an einem kühlen, trockenen Ort auf. Stellen Sie keine schweren   
					Gegenstände auf die Oberseite des Geräts.   
					Parken Sie die Bodendüse in der Halterung an der Rückseite des Geräts, wenn   
					Sie es horizontal abstellen oder an der Unterseite, wenn Sie es vertikal abstellen.   
					REINIGUNG   
					• 
					• 
					• 
					Wischen Sie das Gerät mit einem in heißem Wasser gut ausgewrungenen   
					Tuch ab. Wenn das Gerät sehr verschmutzt ist, kann etwas Reinigungsmittel   
					zugegeben werden.   
					Keine Scheuerschwämme, starke Lösungsmittel oder scheuernde   
					Reinigungsmittel verwenden, da diese die Oberfläche des Gerätes beschädigen   
					können.   
					Achten Sie darauf, dass alle Filter sauber sind (siehe „Wechseln von Filtern und   
					Staubbeutel“).   
					o 
					Schütteln und klopfen Sie die Filterkissen vorsichtig, um Staub und Schmutz   
					zu entfernen.   
					o 
					o 
					Sie können vorsichtig in warmem Wasser gewaschen werden.   
					Vergewissern Sie sich, dass sie vollständig trocken sind, bevor Sie sie wieder   
					in das Gerät einsetzen. NIEMALS ein nasses Filterkissen einsetzen.   
					• 
					Ersetzen Sie Filterkissen, die abgenutzt sind oder nicht mehr gereinigt werden   
					können, durch solche des gleichen Typs.   
					INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG UND DAS RECYCLING DIESES   
					PRODUKTS   
					Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen:   
					Das heißt, dass es nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll sondern als   
					Sondermüll zu entsorgen ist.   
					Gemäß der WEEE-Richtlinie muss jeder Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße   
					Sammeln, die Verwertung, die Handhabung und das Recycling von Elektro-   
					und Elektronikmüll sorgen. Private Haushalte im Bereich der EU können ihre   
					gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben. In   
					einigen Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte bei dem Einzelhändler, bei dem   
					sie gekauft wurden, kostenfrei wieder abgegeben werden, sofern ein neues Gerät   
					gekauft wird. Bitte nehmen Sie mit der Verkaufsstelle oder den örtlichen Behörden   
					Kontakt auf, wenn Sie Näheres über den Umgang mit Elektro- und Elektronikmüll   
					erfahren möchten.   
					GARANTIEBEDINGUNGEN   
					Diese Garantie gilt nicht,   
					• 
					• 
					• 
					wenn die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden;   
					wenn unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenommen wurden;   
					wenn Gerät unsachgemäß behandelt, Gewalt ausgesetzt oder anderweitig   
					beschädigt worden ist.   
					• 
					bei Schäden, die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden sind.   
					Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung von Funktion und Design unserer   
					Produkte behalten wir uns das Recht auf Änderung des Produkts ohne   
					Ankündigung vor.   
					Download from Www.Somanuals.co1m3. All Manuals Search And Download.   
				PL   
					WSTĘP   
					GŁÓWNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA   
					Aby móc skorzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw   
					dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazówkami. Radzimy zachować tę   
					instrukcję, aby w razie konieczności można było wrócić do zawartych w niej   
					informacji na temat funkcji urządzenia.   
					1. Wieszak   
					2. Filtr wylotowy   
					3. Przycisk regulacji siły   
					ssania   
					4. Przycisk zasilania   
					5. Wskaźnik wymiany   
					worka   
					WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA   
					• 
					Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować obrażenia ciała oraz   
					uszkodzenie urządzenia.   
					6. Port węża   
					7. Przycisk otwierający   
					8. Uchwyt do przenoszenia   
					9. Nasadka do podłóg   
					10. Przycisk szczotki   
					11. Nasadka do mebli   
					12. Nasadka do szczelin   
					13. Nasadka ze szczotką   
					14. Przewód zasilający z wtyczką   
					15. Przycisk zwijania przewodu   
					16. Rura teleskopowa   
					17. Zawór powietrza   
					18. Uchwyt do montowania   
					nasadek   
					19. Uchwyt   
					20. System mocowania   
					21. Wąż   
					22. Przycisk blokujący na rurze   
					23. Przyciski blokujące na wężu   
					24. Złącze węża   
					• 
					Z urządzenia należy korzystać zgodnie z jego przeznaczeniem. Producent nie   
					ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia lub szkody wynikające z   
					niewłaściwego użytkowania bądź przechowywania urządzenia (zobacz także   
					część „Warunki gwarancji”).   
					Wyłącznie do użytku domowego. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku   
					na wolnym powietrzu ani do użytku w celach komercyjnych.   
					Urządzenie należy podłączać jedynie do sieci zasilania o napięciu 230V i   
					częstotliwości 50 Hz. Urządzenie musi zostać uziemione.   
					Urządzenia oraz jego przewodu i wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie ani   
					jakimkolwiek innym płynie.   
					Nie wolno dotykać urządzenia, przewodu ani wtyczki mokrymi ani wilgotnymi   
					rękami.   
					Nie należy nigdy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.   
					Podczas użytkowania urządzenia należy uważać na dzieci.   
					Urządzenie i przewód należy przechowywać i użytkować z dala od źródeł   
					ciepła, gorących przedmiotów lub otwartego ognia.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Jeżeli odkurzacz nie jest użytkowany, a także przed wymianą worka lub   
					czyszczeniem bądź wymianą filtrów, odkurzacz należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę   
					z gniazdka.   
					o 
					Przy wyciąganiu wtyczki z gniazdka nie należy ciągnąć za przewód, lecz   
					trzymać za wtyczkę.   
					a. Otwór wylotowy   
					b. Wkładka filtra (filtr silnika)   
					c. Pojemnik na filtr (filtr silnika)   
					d. pokrywa filtra wylotowego   
					e. Pojemnik na filtr (filtr wylotowy)   
					f. Wkładka filtra (filtr wylotowy)   
					g. Obsada worka na kurz   
					o 
					Podczas nawijania przewodu należy go trzymać za wtyczkę, aby nie   
					uderzyła ona w urządzenie.   
					• 
					Nigdy nie wolno używać urządzenia bez założonego worka na kurz, filtra silnika   
					lub filtra powietrza.   
					Można używać tylko akcesoriów wyprodukowanych lub zalecanych przez   
					producenta.   
					• 
					• 
					• 
					Nie wolno korzystać z urządzenia na mokrej powierzchni.   
					Ze względu na ryzyko upadku podczas odkurzania schodów należy zachować   
					szczególną ostrożność.   
					Urządzenia nie wolno używać do zbierania zapałek, gorącego popiołu,   
					niedopałków, twardych lub ostrych przedmiotów, mokrych lub wilgotnych   
					substancji, materiałów łatwopalnych (benzyny, rozpuszczalników itp.) lub ich   
					oparów.   
					Nie wolno używać odkurzacza do odkurzania drobnego piasku lub prochu – np.   
					proszku gipsowego, okruchów cegieł itp.   
					Nie wolno zakrywać otworu wlotowego ani wylotowego urządzenia.   
					Odzież, włosy i części ciała należy trzymać z dala od nasadki i ruchomych   
					części urządzenia.   
					PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA   
					• 
					Otwórz pokrywę urządzenia, naciskając przycisk otwierający (7), umieszczony   
					w otworze bezpośrednio pod pokrywą. Przesuń przycisk do góry w kierunku   
					pokrywy.   
					• 
					• 
					Otwórz pokrywę do momentu, w którym zablokuje się we właściwej pozycji.   
					o 
					Sprawdź, czy worek na kurz znajduje się we właściwym miejscu (patrz   
					poniższy rozdział Wymiana filtrów i worka na kurz).   
					• 
					o 
					Sprawdź, czy filtr silnika znajduje się we właściwym miejscu (patrz poniższy   
					rozdział Wymiana filtrów i worka na kurz).   
					• 
					• 
					• 
					Zamknij szczelnie pokrywę.   
					• 
					Sprawdź, czy filtr wylotowy (2) znajduje się we właściwym miejscu w porcie   
					wylotowym (a) (patrz poniższy rozdział Wymiana filtrów i worka na kurz).   
					Zamocuj wąż (21) w urządzeniu, wkładając go w złącze węża (24) w porcie   
					węża w górnej części (6) tak, by słychać było kliknięcie.   
					• 
					Nie należy korzystać z urządzenia, jeśli kabel lub wtyczka są uszkodzone,   
					urządzenie nie działa prawidłowo lub zostało uszkodzone wskutek silnego   
					uderzenia lub w podobny sposób.   
					• 
					• 
					Jeżeli urządzenie lub wtyczka uległy uszkodzeniu, należy je dokładnie   
					skontrolować, a w razie konieczności oddać do naprawy przez autoryzowanego   
					technika. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem.   
					Nigdy nie wolno samodzielnie naprawiać urządzenia. Informacje na temat   
					napraw gwarancyjnych można uzyskać w sklepie, w którym urządzenie zostało   
					zakupione. Nieautoryzowane naprawy lub modyfikacje urządzenia spowodują   
					unieważnienie gwarancji.   
					o 
					Aby wyjąć wąż, naciśnij przyciski blokujące (23) znajdujące się z obu boków   
					złącza węża i wyciągnij go.   
					UWAGA: Konieczne może być mocne naciśnięcie przycisków blokady,   
					ponieważ wąż może być ściśle podłączony.   
					o 
					• 
					Zamontuj uchwyt (19) na jednym z końców rury teleskopowej (16), a na drugim   
					końcu zamontuj żądaną nasadkę (9, 11, 12 lub 13).   
					UŻYTKOWANIE   
					• 
					Wyciągnąć przewód (14) z urządzenia. Przewodu nie wolno wyciągać poza   
					czerwone oznakowanie. Włóż wtyczkę do gniazdka i włącz zasilanie.   
					Nacisnąć przycisk zasilania (4), aby uruchomić urządzenie lub je zatrzymać.   
					Możesz regulować długość rury teleskopowej, naciskając przycisk blokujący   
					(22) i wyciągając lub wciskając rurę do momentu, aż uzyska ona żądaną   
					długość.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Siłę zasysania można również regulować korzystając z przycisku regulacji siły   
					ssania (3).   
					Moc zasysania można regulować dodatkowo, otwierając i zamykając zawór   
					powietrza (17) na uchwycie.   
					o 
					Po zamknięciu zaworu powietrza urządzenie pracuje przy mocy zasysania   
					ustawionej przy pomocy przycisku regulacji siły ssania. Jest to normalne   
					ustawienie urządzenia.   
					o 
					Po otwarciu zaworu do urządzenia dostaje się większa ilość powietrza, co   
					zmniejsza siłę zasysania nasadki do podłogi. Ustawienie to przeznaczone   
					jest do czyszczenia zasłon i innych delikatnych tkanin, które mogą zostać   
					zassane do wnętrza nasadki.   
					• 
					Włosie nasadki do podłogi może być ustawione na dwa sposoby, które można   
					wybrać przy pomocy przycisku szczotki (10).   
					o 
					Podczas czyszczenia twardych powierzchni (podłóg drewnianych lub   
					kamiennych, klinkieru, linoleum itp.) należy wysunąć szczotkę nasadki.   
					Podczas czyszczenia dywanów lub chodników wsuń szczotkę nasadki.   
					o 
					• 
					Wskaźnik wymiany worka (5) jest zazwyczaj niebieski. Jeżeli podczas pracy   
					odkurzacza zmieni on kolor na pomarańczowy lub znacznie zmniejszy się siła   
					ssania, worek na kurz należy wymienić (patrz poniższy rozdział Wymiana filtrów   
					i worka na kurz). Jeżeli po wymianie worka na kurz wskaźnik nadal świeci się   
					na pomarańczowo, sprawdź wąż lub nasadkę pod kątem zablokowania lub   
					silnik/filtr wylotowy pod kątem zabrudzenia.   
					• 
					WAŻNE! Sprawdź, dlaczego wskaźnik nadal świeci się na pomarańczowo i   
					usuń problem. Urządzenia nie wolno stosować, jeżeli wskaźnik świeci się na   
					pomarańczowo. Może to spowodować trwałe uszkodzenie silnika.   
					14   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Wskazówki   
					INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGUTEGO PRODUKTU   
					• 
					Na przedniej części rury teleskopowej znajduje się uchwyt do montowania   
					nasadek (18) do stosowania podczas odkurzania.   
					Ten produkt marki Adexi oznaczony jest następującym symbolem:   
					• 
					Każda nasadka ma specjalne przeznaczenie. Wypróbuj każdą z nich w różnych   
					sytuacjach, np. nasadkę do mebli (11), nasadkę do szczelin (12) i nasadkę ze   
					szczotką (13), aby zobaczyć, któraTwoim zdaniem działa najlepiej.   
					Robiąc przerwę w pracy urządzenia, zamontuj wspornik do parkowania   
					znajdujący się w tylnej części nasadki do podłóg lub na rurze (20) do uchwytu   
					(1) znajdującego się z tyłu urządzenia (nie pokazane na ilustracjach).   
					Urządzenie można podnieść i przenieść za pomocą uchwytu do przenoszenia   
					(8). Urządzenia nie wolno ciągnąć ani podnosić za kabel.   
					Oznacza to, że produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami   
					gospodarstwa domowego, ponieważ zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy   
					utylizować osobno.   
					• 
					Zgodnie z dyrektywą WEEE (w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i   
					elektronicznego), każde państwo członkowskie ma obowiązek zapewnić   
					odpowiednią zbiórkę, odzysk, przetwarzanie i recykling zużytego sprzętu   
					elektrycznego i elektronicznego. Gospodarstwa domowe na obszarze UE mogą   
					nieodpłatnie oddawać zużyty sprzęt do specjalnych zakładów utylizacji odpadów.   
					W niektórych państwach członkowskich można zwrócić zużyty sprzęt sprzedawcy,   
					u którego dokonano zakupu, pod warunkiem zakupienia nowego sprzętu.   
					Aby uzyskać więcej informacji na temat postępowania ze zużytym sprzętem   
					elektrycznym i elektronicznym, należy zwrócić się do sprzedawcy, dystrybutora lub   
					władz miejskich.   
					• 
					WYMIANA FILTRÓW I WORKA NA KURZ   
					Zalecamy czyszczenie wkładek filtrów co najmniej dwa razy do roku lub kiedy   
					zostaną zabrudzone. Zalecamy wymianę wkładek filtrów po 4 do 6 miesiącach   
					użytkowania, gdy będą one brudne lub gdy zmniejszy się siła zasysania urządzenia.   
					WAŻNE! Nie wolno używać urządzenia bez założonych filtrów.   
					WARUNKI GWARANCJI   
					Wymiana filtra wylotowego   
					Gwarancja nie obejmuje następujących przypadków:   
					• 
					• 
					Zdejmij pokrywę filtra wylotowego (d), naciskając zapadkę blokującą i   
					wyciągając pokrywę na zewnątrz.   
					Zdejmij pojemnik na filtr (3) z portu wylotowego i wyjmij wkładkę filtra (f)   
					z uchwytu na filtr. Wyczyść wkładkę filtra w sposób opisany w poniższym   
					rozdziale Czyszczenie.   
					• 
					• 
					• 
					jeżeli nie przestrzegano niniejszej instrukcji,   
					jeżeli urządzenie naprawiano lub modyfikowano samodzielnie;   
					jeżeli urządzenie było użytkowane w sposób niewłaściwy, nieostrożny lub   
					zostało uszkodzone,   
					• 
					jeżeli uszkodzenie nastąpiło na skutek awarii sieci energetycznej.   
					• 
					• 
					Ponownie zamontuj wkładkę filtra w pojemniku na filtr i zamontuj pojemnik w   
					porcie wylotowym.   
					Zamontuj pokrywę na filtrze wylotowym tak, aby małe wypustki na pokrywach   
					zahaczyły się o krawędź portu wylotowego, a zapadka blokująca znalazła się   
					we właściwym położeniu - będzie słychać kliknięcie.   
					Z uwagi na ciągłe doskonalenie naszych produktów pod względem ich   
					funkcjonalności i wzornictwa zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w   
					produkcie bez uprzedzenia.   
					PYTANIA I ODPOWIEDZI   
					Wymiana filtra silnika   
					W razie jakichkolwiek pytań dotyczących korzystania z urządzenia, na które   
					odpowiedzi nie można odnaleźć w niniejszej instrukcji, zapraszamy na naszą stronę   
					
					Wejdź do menu "Consumer Service", kliknij "Question & Answer“, aby zobaczyć   
					najczęściej zadawane pytania.   
					• 
					Otwórz pokrywę urządzenia, naciskając przycisk otwierający umieszczony   
					w otworze bezpośrednio pod pokrywą. Przesuń przycisk do góry w kierunku   
					pokrywy.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Otwórz pokrywę do momentu, w którym zablokuje się we właściwej pozycji.   
					Wyjmij worek i odłóż go na bok.   
					Wyjmij filtr silnika z pojemnika.   
					Wyjmij wkładkę filtra (b) z pojemnika na filtr (c) i wymień lub wyczyść wkładkę w   
					sposób opisany w poniższym rozdziale Czyszczenie.   
					Ponownie zamontuj wkładkę filtra w pojemniku na filtr tak, aby małe wypustki   
					zablokowały ją we właściwym miejscu i ponownie włóż pojemnik na filtr do   
					urządzenia.   
					Możesz także znaleźć tam dane kontaktowe w razie konieczności skonsultowania   
					z nami kwestii technicznych, napraw, spraw związanych z akcesoriami i częściami   
					zamiennymi.   
					• 
					• 
					IMPORTER   
					Adexi Group   
					
					Przed zamknięciem pokrywy sprawdź, czy worek na kurz został właściwie   
					zamontowany (patrz poniżej).   
					Firma nie ponosi odpowiedzialności za błędy w druku.   
					Wymiana worka na kurz   
					Jeżeli wskaźnik wymiany worka zaświeci się na pomarańczowo lub zmniejszy się   
					moc ssania, może być konieczna wymiana worka. Nigdy nie należy użytkować   
					odkurzacza, jeżeli worek jest pełny lub w urządzeniu nie ma worka.   
					• 
					Otwórz pokrywę urządzenia, naciskając przycisk otwierający umieszczony   
					w otworze bezpośrednio pod pokrywą. Przesuń przycisk do góry w kierunku   
					pokrywy.   
					• 
					• 
					• 
					Otwórz pokrywę do momentu, w którym zablokuje się we właściwej pozycji.   
					Ostrożnie wyjmij worek na kurz z pojemnika na worek na kurz (g).   
					Ostrożnie umieść worek w koszu na śmieci. Sprawdź, czy nie ma w nim dziur.   
					Nie składaj ani nie ściskaj worka.   
					• 
					Włóż nowy worek na kurz do pojemnika na worek na kurz i sprawdź, czy worek   
					został właściwie zamontowany i skierowany przodem we właściwą stronę.   
					Zamknąć pokrywę i sprawdzić, czy wskoczyła na swoje miejsce.   
					• 
					PRZECHOWYWANIE   
					• 
					Przed odłożeniem urządzenia należy zwinąć kabel. Wyłącz odkurzacz, wyjmij   
					wtyczkę z gniazdka oraz naciśnij i przytrzymaj przycisk automatycznego   
					zwijania przewodu (15) do całkowitego nawinięcia przewodu.   
					Podczas zwijania przewodu przytrzymać mocno wtyczkę, aby uniknąć jej   
					uderzenia o urządzenie lub znajdujące się w pobliżu przedmioty.   
					Urządzenie przechowuj w suchym, chłodnym miejscu. Nie kładź na urządzeniu   
					żadnych przedmiotów.   
					Umieść nasadkę do podłogi w uchwycie w tyłu urządzenia, jeżeli odkurzacz   
					przechowywany będzie w pozycji poziomej, lub w podstawie, jeżeli odkurzacz   
					przechowywany będzie w pozycji pionowej.   
					• 
					• 
					• 
					CZYSZCZENIE   
					• 
					• 
					• 
					Wyczyść urządzenie, przecierając je szmatką namoczoną w ciepłej wodzie i   
					dobrze odciśniętą. Jeżeli urządzenie jest bardzo zabrudzone, można dodać   
					niewielką ilość detergentu.   
					Nie stosować gąbek ściernych, ani żadnych silnie działających   
					rozpuszczalników, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie   
					zewnętrznych powierzchni urządzenia.   
					Upewnij się, że oba filtry są czyste (patrz powyższy rozdział Wymiana filtrów i   
					worka na kurz).   
					o 
					o 
					o 
					Wstrząśnij i obstukaj wkładkę filtra w celu usunięcia z niej kurzu i brudu.   
					Filtr i gąbkę można delikatnie umyć w ciepłej wodzie.   
					Przed ponownym zamontowaniem sprawdź, czy filtr i gąbka całkowicie   
					wyschły. NIGDY nie wkładaj do urządzenia mokrej wkładki filtra.   
					• 
					Zużyte lub niemożliwe do właściwego wyczyszczenia wkładki filtra należy   
					zastąpić wkładkami tego samego typu.   
					Download from Www.Somanuals.co1m5. All Manuals Search And Download.   
				16   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 |