Magnavox Home Theater System MCS 990 17 User Manual

Home Threater Set in a Box for Model MMX450/17  
Item list consist of:  
1. Receiver  
2. Satellite speakers MCS 990/17  
3. Sub-woofer MSW 990/17  
MFX 450/17  
For DFU of MFX450/17, please refer to the next page.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 1  
User guide  
S M A R T . V E R Y S M A R T .  
MFX-450  
DIGITAL SURROUND SOUND RECEIVER  
R
Read this manual first!  
Return  
Congratulations on purchasing this Magnavox product.  
your Warranty  
Registration Card  
within 10 days  
We’ve included everything you need to get started.  
If you have any problems, Magnavox Representatives can  
help you get the most from your new product by explaining:  
• Hookups,  
Y
• First Time Setup, and  
• Feature Operation.  
Do not attempt to return this product to the store.  
For fast help, call us first!  
1-800-705-2000  
Thank you for making Magnavox a part of your home!  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 2  
Return your Warranty Registration card today to  
ensure you receive all the benefits you’re entitled to.  
• Once your Magnavox purchase is registered, you’re eligible  
to receive all the privileges of owning a Magnavox product.  
• So complete and return theWarranty Registration Card  
enclosed with your purchase at once, and take advantage  
of these important benefits.  
Warranty  
Owner  
Model  
Verification  
Confirmation  
Registration  
Registering your product within 10 days  
confirms your right to maximum  
protection under the terms and  
Your completed Warranty Registration  
Returning your Warranty Registration  
Card serves as verification of ownership Card right away guarantees you’ll  
in the event of product theft or loss.  
receive all the information and special  
offers which you qualify for as the  
owner of your model.  
conditions of your Magnavox warranty.  
Congratulations on your purchase,  
and welcome to the “family!”  
Dear Magnavox product owner:  
This “bolt of lightning” indicates  
uninsulated material within your unit  
may cause an electrical shock. For  
Thank you for your confidence in Magnavox.You’ve selected one of the best-built,  
best-backed products available today.And we’ll do everything in our power to  
keep you happy with your purchase for many years to come.  
the safety of everyone in your household,  
please do not remove product covering.  
As a member of the Magnavox “family,” you’re entitled to protection by one of the  
most comprehensive warranties and outstanding service networks in the industry.  
The “exclamation point” calls attention  
to features for which you should read  
the enclosed literature closely to  
What’s more, your purchase guarantees you’ll receive all the information and  
special offers for which you qualify, plus easy access to accessories from our  
convenient home shopping network.  
prevent operating and maintenance problems.  
And most importantly you can count on our uncompromising commitment to  
your total satisfaction.  
WARNING: TO PREVENT FIRE OR  
SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS  
EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.  
All of this is our way of saying welcome – and thanks for investing in a  
Magnavox product.  
CAUTION: To prevent electric shock,  
match wide blade of plug to wide slot, and  
fully insert.  
Sincerely,  
For Customer Use  
Lawrence J. Blanford  
Enter below the Serial No. which is located  
on the rear of the cabinet. Retain this  
information for future reference.  
President and Chief Executive Officer  
P.S. Remember, to get the most from your Magnavox product, you must  
return yourWarranty Registration Card within 10 days. So please  
mail it to us right now!  
Model No. ___________________________  
Serial No. ____________________________  
MAC5097  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 3  
English ....................................................2  
Español .................................................29  
English: This digital apparatus does not exceed the Class B  
limits for radio noise emissions from digital apparatus as set  
out in the Radio Interference Regulations of the Canadian  
Department of Communications.  
Français : Cet appareil numérique n'émet pas de bruits  
radioélectriques dépassant les limites applicables aux  
appareils numériques de Classe B prescrites dans le  
Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le  
Ministère des Communications du Canada.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 4  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
1. Read these instructions.  
2. Keep these instructions.  
3. Heed all warnings.  
11. Only use attachments/accessories specified by the  
manufacturer.  
12.  
Use only with the cart, stand, tripod,  
bracket, or table specified by the  
manufacturer or sold with the apparatus.  
When a cart is used, use caution when  
moving the cart/apparatus combination to  
avoid injury from tip-over.  
4. Follow all instructions.  
5. Do not use this apparatus near water.  
6. Clean only with dry cloth.  
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when  
unused for long periods of time.  
7. Do not block any ventilation openings. Install in  
accordance with the manufacturer´s instructions.  
14. Refer all servicing to qualified service personnel.  
Servicing is required when the apparatus has been  
damaged in any way, such as power-supply cord or plug  
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen  
into the apparatus, the apparatus has been exposed to  
rain or moisture, does not operate normally, or has been  
dropped.  
8. Do not install near any heat sources such as  
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus  
(including amplifiers) that produce heat.  
9. Do not defeat the safety  
purpose of the polarized or grounding-type plug. A  
polarized plug has two blades  
with one wider than the other. A  
grounding type plug has two  
15. Battery usage CAUTION – To prevent battery leakage  
AC Polarized  
which may result in bodily injury or damage to the unit:  
Plug  
blades and a third grounding  
G
G
G
Install all batteries correctly, + and - as marked on the  
unit.  
prong. The wide blade or the third  
prong are provided for your safety.  
If the provided plug does not fit  
into your outlet, consult an electrician for replacement of  
the obsolete outlet.  
Do not mix batteries (old and new or carbon and  
alkaline, etc.).  
Remove batteries when the unit is not used for a  
long time.  
10. Protect the power cord from being walked on or  
pinched, particularly at plugs, convenience receptacles,  
and the point where they exit from the apparatus.  
EL 6475-E003: 01/6  
Class II equipment symbol  
This symbol indicates that the unit has a double  
insulation system.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 5  
GENERAL INFORMATION  
Safety instructions  
Safety instructions......................................................................2 & 4  
Scope of supply  
This receiver is supplied including:  
– a remote control  
– 2 batteries for the remote control, size AA  
– a coaxial cable for audio connection with a DVD player  
– a coaxial cable for the CINEMA LINK connection  
– a loop antenna  
General information  
Scope of supply..................................................................................5  
Setup ..................................................................................................5  
Environmental information.................................................................5  
Trademark acknowledgement............................................................5  
Controls .................................................................................................6  
Remote control  
Remote control use............................................................................7  
Remote control buttons .....................................................................8  
– a wire antenna  
– this instruction booklet  
Connectors............................................................................................9  
Connections  
Setup  
Analog audio connections ...............................................................10  
Digital audio connections ................................................................11  
System control bus, CINEMA LINK .................................................12  
Video connections............................................................................12  
Power ...............................................................................................13  
Speaker connections........................................................................13  
TV as the center speaker.................................................................13  
Antenna connections .......................................................................13  
If you have stacked the components of your system, the  
receiver must be on top. Place the receiver on a flat,  
hard, stabile surface. Do not cover any vents and leave  
50 cm (20 inches) above and 10 cm (4 inches) to the left  
and right of the receiver clear for ventilation.  
For good reception the loop antenna should not be placed on  
top of or beneath VCRs, CD recorders, DVD players, TVs and  
other radiation sources.  
System setup  
Positioning the speakers..................................................................14  
Speaker setup and testing...............................................................14  
Power handling ................................................................................14  
Headphones .....................................................................................14  
Maintenance ....................................................................................14  
Receiver adjustment ........................................................................15  
Environmental information  
All redundant packing material has been omitted. We have  
tried to make the packaging easy to separate into three single  
materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and  
polyethylene (bags, protective foam sheet).  
Display.................................................................................................16  
Menus  
Receiver menu ...........................................................................17–18  
TV menu ...........................................................................................18  
Activating CINEMA LINK .................................................................18  
Your set consists of materials which can be recycled if  
disassembled by a specialized company. Please observe the  
local regulations regarding the disposal of packing materials,  
dead batteries and old equipment.  
Source selection  
SOURCE SELECT...............................................................................19  
6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT selection .......................................19  
Reassigning a source selection.......................................................19  
Using one source selection for two or more appliances ................19  
About 6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT ............................................19  
Playback, recording  
As an ENERGY STAR® partner, Magnavox has determined  
that this product meets the ENERGY STAR®  
guidelines for energy efficiency.  
Playing a source...............................................................................20  
Adjusting the sound.........................................................................20  
Recording from a source..................................................................20  
Recording from the digital output ...................................................20  
Surround sound  
About surround sound......................................................................21  
Switching surround sound ...............................................................21  
Surround sound settings..................................................................22  
Trademark acknowledgement  
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “DOLBY”,  
“DOLBY DIGITAL”, “PRO LOGIC” and the double-D symbol 2  
are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential unpublished  
works. © 1992–1997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Tuner  
Tuning to radio stations ...................................................................23  
Switching FM sensitivity .................................................................23  
Storing radio stations ......................................................................23  
Tuning to stored radio stations........................................................24  
Resorting stored radio stations .......................................................24  
Naming radio stations .....................................................................24  
Clearing station names....................................................................24  
“DTS” and “DTS Digital Surround” are trademarks of Digital  
Theater Systems, Inc. Copyright 1996 Theater Systems, Inc.  
All Rights Reserved.  
Technical data  
Receiver............................................................................................25  
Troubleshooting  
Warning............................................................................................26  
Troubleshooting................................................................................26  
Limited warranty  
Limited warranty..............................................................................27  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 6  
CONTROLS  
1
2 3 4 5 6  
7
E
M
LU  
O
V
R
O
T
C
LE  
E
S
E
C
R
U
O
S
D
DV  
PHONO  
ER  
N
TU  
CD  
AL CINEMA SOUND CENTER  
DIGIT  
ALL  
H
AL  
TU  
VIR  
CINEMA LINK  
/
R
D
A
C
Y
E
B
P
D
N
T
8
A
T
/
S
R
E
W
O
P
V
T
R
C
V
T
A
S
MENU  
TOR  
VIGA  
TREBLE  
TUNER  
PRESET  
NA  
BASS  
T
X
E
N
LOUDNESS  
IT  
X
E
.
V
E
R
/
P
K
O
/
R
E
T
.
S
N
E
S
D
N
A
B
R
E
N
U
T
U
N
E
M
P
U
T
E
9
0
S
E
D
O
M
Y
A
L
P
IS  
.
R
R
U
D
N
U
O
D
S
Y
C
N
E
R
R
U
S
U
Q
E
R
/F  
E
M
A
N
D
N
U
O
R
R
U
S
D
3
NES  
PHO  
F
OF  
/
N
O
£ ™ ¡ ) ( * & ^ % $ #  
@
!
1 POWER / STANDBY.......Switches the receiver on and off.  
$ TUNER PRESET X MENU NAVIGATOR  
TUNER: switches to the next and  
previous stored radio station.  
MENU: moves upwards and  
downwards.  
2 CINEMA LINK ................Switches on and off the system  
control bus between the receiver  
and the TV.  
3 ..........................................Sensor for the infrared remote  
% 1 PREV. / EXIT  
TUNER: searches radio stations.  
MENU: switches to the previous  
menu level.  
control.  
4 VIRTUAL..........................Control light for virtual surround  
5 HALL ................................Control light for HALL.  
6 ..........................................Display  
^ SETUP MENU ................Switches the menu on and off.  
& SENS. ..............................Switches between low and high  
tuner sensitivity.  
7 SOURCE SELECT............Selects the different audio and  
* DISPLAY..........................Switches the brightness of the  
video connectors.  
Reactivates the receiver from  
standby.  
display.  
( TUNER BAND ................Switches the wavebands of the  
tuner.  
8 VOLUME..........................Increases and decreases the  
volume level.  
) NAME/FREQUENCY......Switches between name and  
frequency display.  
9 TREBLE............................Adjusts the treble when used in  
combination with VOLUME.  
¡ SURR. MODE..................Switches through the different  
speaker configurations.  
0 BASS ...............................Adjusts the bass when used in  
combination with VOLUME.  
VIRTUAL MODE.............Scrolls through the different  
virtual surround sound modes  
! LOUDNESS .....................Switches LOUDNESS on and off.  
£ SURROUND ON/OFF .....Switches between the last  
@ NEXT 2 ...........................TUNER: searches radio stations.  
MENU: switches to the next  
selected surround mode and  
stereo.  
menu level.  
# ENTER / OK.....................Confirms selected menu values.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 7  
REMOTE CONTROL  
Remote control use  
Open the battery compartment  
of the remote control and insert  
2 alkaline batteries, type AA  
(R06, UM-3).  
Remove batteries if they are  
dead or if the remote control  
will not be used for a long time.  
Batteries contain chemical substances, so they should  
be disposed of properly.  
The buttons on the remote control work the same way as the  
corresponding ones on the receiver.  
Important!  
You have to press a source button for longer than 1 second to  
switch the sound source on the receiver. Pressing a source  
button for less than 1 second will only switch the remote  
control to use the commands for the selected product.  
The remote control remains tuned to the selected source until  
another source button on the remote control is pressed. This  
enables you to operate additional sources (i. e. winding a  
tape) without changing the source on the receiver.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 8  
REMOTE CONTROL  
í
ë
CHANNEL/TRACK ...Selects the previous preset tuner  
station.  
Remote control buttons  
H MUTE .....................Mutes the sound of the receiver in all  
VCR: Rewinds the tape.  
CD, CDR, DVD: Selects the previous  
track.  
modes, except TV.  
Mutes the sound of your Philips TV set  
if your remote control is in TV mode.  
TV: Selects the previous channel.  
2 ................................Switches the source selected on your  
remote control (e.g. VCR, TV) to standby.  
When pressed longer than 2 seconds,  
CHANNEL/TRACK ...Selects the next preset tuner station.  
VCR: Fast forwards the tape.  
CD, CDR, DVD: Selects the next track.  
TV: Selects the next channel.  
the receiver switches to standby.  
PHONO, TUNER, CD,  
CDR/TAPE, TV,  
LOUDNESS ...................Switches LOUDNESS on and off.  
SUBW. ON/OFF ............Switches the subwoofer on and off  
VCR, SAT, DVD..............Switches the remote control to the  
commands of the different products.  
Selects the sources if pressed longer  
than 1 second. SAT only works with  
digital satellite receivers.  
REC, DVD AUDIO..........CDR, VCR: Starts recording.  
DVD: Switches audio tracks.  
CANCEL, DVD ...........CD, CDR, SAT, VCR: Clears a  
program, cancels selections.  
DVD: Switches the view angle.  
FR.D., DVD Å .............TUNER: Switches to FREQUENCY  
Reactivates the receiver from standby.  
1–0................................Keys in numbers for tracks, stations or  
frequencies. Numbers consisting of  
two figures must be keyed in within  
2 seconds.  
CINEMA GO..........Activates CINEMA LINK on the TV.  
CABLE BOX...................Switches the remote control to the  
cable box codes.  
DIRECT.  
CD, CDR, VCR, DVD: Pauses  
playback.  
INDEX, DVD T-C............VCR: Switches the index search on  
and off.  
SAT: Switches the themes on and off.  
DVD: Switches between title and  
chapter.  
MENU GUIDE ..............TUNER: Switches the receiver menu  
on and off.  
DVD, TV: Switches the DVD/TV menu  
on and off.  
DISC..............................CD-, CDR-, DVD-Changers:  
Switches to the next disc.  
NIGHT...........................Switches NIGHT MODE on and off.  
VIRTUAL MODE............Scrolls through the different virtual  
surround sound modes.  
SURROUND ON/OFF ....Switches SURROUND SOUND on and off.  
OK.................................Confirms menu options.  
Arrow buttons ..............TUNER: Moves in the menus.  
Right/left arrows are tuning up/down.  
CD, CDR: Left/right arrows are  
+/- SUBWOOFER...Increases/decreases the subwoofer  
searching backwards/forwards,  
up/down arrows are selecting the  
next/previous track.  
volume.  
+/- REAR ...............Increases/decreases the volume of the  
rear speakers. While test tone is on,  
the volume of the speakers you are  
hearing can be increased/decreased  
with these buttons.  
SURROUND MODE.......Scrolls through the different surround  
modes.  
TEST TONE ...................Switches the test tone on and off.  
While test tone is on, the volume of  
the speakers you are hearing can be  
increased/decreased with  
+A...........................Increases the receiver volume.  
-A...........................Decreases the receiver volume.  
i
NEWS/TA.................TUNER: Without function.  
TV: Switches teletext on and off.  
SAT: Switches the information text on  
and off.  
ÉATV ......................Increases the TV volume.  
CD, CDR, VCR, DVD: Starts playback.  
ÇATV ......................Decreases the TV volume.  
CD, CDR, VCR, DVD: Stops playback.  
+/- REAR.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 9  
CONNECTORS  
) ¡ ™ £ ≤ § ≥ •  
ª
º
S
R
E
K
A
E
K
P
S
T
N
O
6
FR  
R
E
A
E
P
S
H
C
A
E
AC OUTLET  
120V - 60 Hz  
L
R
A
N
N
TE  
N
A
CENTER  
.
D
N
G
O
N
O
PH  
P
O
O
L
M
A
CAUTION C  
CINEMA  
LINK  
K
O
H
S
N
(
*
IC  
R
T
C
T
E
L
E
F
O
K
IS  
E
P
R
L
O
A
IT  
IG  
O
N
D
O
D
IO  
D
U
A
.
X
T
U
A
M
/O  
IN  
A
T
/1  
C
U
W
/O  
20  
W
S
IN  
1
EO  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
AS OUVRIR  
n
Europea  
Philips in th  
ED  
ID  
R
H
V
E
F
IT  
O
O
NE  
P
W
RS  
B
E
U
AK  
S
e
PE  
E
S
D
N
SP  
R
U
O
R
R
6
U
VIS  
A
T
S
R
U
y
-O  
AK  
E
E
R
/
P
H
EL  
C
loped  
b
N
T
A
EA  
N
A
CH  
S
L
6
T
PU  
IN  
T
-
CD  
U
O
E
R
IN  
esigned and deve  
D
S
A
D
V
D
R
C
IN  
Y
LA  
P
VC  
Community.  
AL“, ”PRO LOGIC“ and the  
N
T
O
M
O
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
U
R
E
VD  
D
T
“, ”DOLBY DIGIT  
N
E
C
orks.  
double-D Symbol are trademarks of Dolby Laboratories.  
ts reserved.  
”DOLBY  
IN  
.
T
U
BW  
-O  
E
SU  
R
P
ER  
T
CEN  
E
Confidential Unpublished  
W
P
A
/T  
R
D
C
©1992–1997 Dolby Laboratories. All righ  
T
U
/O  
D
C
IN  
IO  
Manufactured under license from Digital Theater  
s. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
System  
D
U
X
A
A
O
C
T
A
S
T
U
O
R
ide patents issued and pending. ”DTS“ and ”DTS  
C
w
Dig  
V
ital Surround“ are trademarks of Digital Theater  
V
T
O
Systems, Inc. Copyright 1996 Digital Theater Systems,  
N
O
PH  
ll Rights Reserved.  
A
T
Inc.  
ON  
FR  
R.  
R
SU  
&
^
%
2
X
A
IN  
O
C
C
L
OUT  
REC  
IN  
PLA  
IN  
Y
1
X
A
IN  
O
IN  
OUT  
REC  
IN  
Y
PLA  
R
IN  
IN  
1
$ #@!098765 4 3 2  
Connectors  
Connectors name  
Connect to:  
6.3 mm headphone jack  
at the front.  
1 PHONES  
A headphone with a 6.3 mm plug.  
FRONT SPEAKERS  
2 R, L  
3 CENTER  
4 R, L  
6 CDR/TAPE OUT  
7 CDR/TAPE IN  
8 CD IN  
Right and left front speaker.  
Center speaker.  
Right and left surround speaker.  
Input of a CD recorder or a tape deck.  
Output of a CD recorder or a tape deck.  
Output of a CD player.  
SURROUND SPEAKERS  
AUDIO IN/OUT  
9 SAT IN  
0 VCR OUT  
! VCR IN  
Output of a satellite system.  
Input of a video recorder.  
Output of a video recorder.  
Output of a TV.  
@ TV IN  
# PHONO IN  
( PHONO GND f  
Output of a turntable with MM coil.  
Ground cable of a turntable.  
6 CHANNEL-DVD/  
SACD INPUT  
$
6 CHANNEL-DVD/  
SACD INPUT  
6 channel output of appliances such as DVD or laserdisc players.  
DIGITAL AUDIO IN/OUT  
% COAX 1 IN  
^ COAX 2 IN  
& COAX OUT  
* OPTICAL IN  
Coaxial output of digital appliances (default input for source DVD).  
Coaxial output of digital appliances.  
Coaxial input of digital appliances such as CD recorders or MD recorders.  
Optical output of digital appliances such as DVD players, CD players,  
CD recorders or MD players.  
VIDEO IN/OUT  
) DVD IN  
Output of a DVD player.  
¡ MON OUT  
£ VCR IN  
Input of a monitor (e. g. the TV).  
Output of a video recorder.  
VCR OUT  
§ SAT IN  
Input of a video recorder (for recording).  
Output of a satellite system.  
Antenna connectors  
Preamplified outputs  
AM LOOP  
FM 300  
5 CENTER PRE-OUT  
Frame antenna supplied.  
Wire antenna supplied or exterior antenna.  
Input of a TV when it is used as the center speaker (only possible  
when the CINEMA LINK system bus is connected).  
SUBWOOFER PRE-OUT Input of a powered subwoofer.  
System control bus  
Power outlets  
CINEMA LINK  
ª AC OUTLET  
System control bus jacks of a Philips TV with CINEMA LINK.  
Supplies same voltage as mains. Up to 120 W/1A total permitted load.  
(not on all versions)  
Power cord  
º
After all other connections have been made, connect the  
power cord to the wall outlet.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 10  
CONNECTORS  
Analog audio connections  
There are analog and digital connectors available on some  
consequently cannot be decoded and played back inside most  
CD, LD, or DVD players. For this reason, when DTS-encoded  
software is played back through the analog outputs of the CD,  
LD, or DVD player, excessive noise will be exhibited. To avoid  
possible damage to the audio system, proper precautions  
should be taken by the customer if the analog outputs are  
connected directly to the receiver.  
appliances. If possible use the digital connection; usually this  
will result in better sound quality. See “Reassigning a source  
selection” on how to use the digital connectors of the receiver.  
Because of a different kind of output signal, the use of Dolby  
Digital Laserdisc requires an optional AC-3 RF demodulator.  
TM  
TM  
DTS Digital Surround is a discrete 5.1-channel digital audio  
To enjoy DTS Digital Surround playback, a DTS-compatible  
format available on CD, LD, and DVD software which  
player has to be connected to one of the digital inputs of the  
receiver.  
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
AM LOOP  
CENTER  
R
L
DIGITAL  
AUDIO  
IN/OUT  
CINEMA  
LINK  
OPTICAL IN  
6
CHANNEL-DVD/  
SA-CD INPUT  
VIDEO IN/OUT  
SUBWOOFER  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
IN  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
VCR  
PLAY  
CENTER  
SURR.  
SUBW.  
PRE-OUT  
CAUTION  
COAX  
OUT  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
MONITOR / TV  
AUDIO  
OUT  
R
L
AUDIO IN/OUT  
SAT  
CENTER  
PRE-OUT  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
COAX  
IN  
2
1
FRONT  
PHONO  
TV  
VCR  
CD  
CDR/TPE  
AVIS  
Designed and developed by Philips in the European  
Community.  
L
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
COAX  
IN  
DOLBY, DOLBY DIGITAL, PRO LOGICand the  
double-D Symbol  
are trademarks of Dolby  
2
Laboratories. Confidential Unpublished Works.  
©19921997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Manufactured under license from Digital Theater  
Systems. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
wide patents issued and pending. DTSand DTS  
Digital Surroundare trademarks of Digital Theater  
Systems, Inc. Copyright 1996 Digital Theater Systems,  
Inc. All Rights Reserved.  
R
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
OUT  
REC  
PLAY  
TURNTABLE  
CD RECORDER  
IN  
POWERED  
SUBWOOFER  
OUT  
VCR  
AUDIO OUT  
CD PLAYER  
AUDIO IN  
SAT RECEIVER  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 11  
CONNECTIONS  
Digital audio connections  
CD RECORDER  
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
AM LOOP  
DIGITAL  
AUDIO  
IN/OUT  
OPTICAL IN  
6 CHANNEL /  
DVD SA-CD INPUT  
VIDEO IN/OUT  
VCR  
CD PLAYER  
SAT  
IN  
DVD  
MON  
COAX  
OUT  
SUBW.  
FRONT  
CENTER  
SURR.  
IN  
OUT  
REC  
IN  
OUT  
TV  
PLAY  
AUDIO IN/OUT  
VCR SAT  
COAX 2  
IN  
PHONO  
L
COAX 1  
IN  
R
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
DVD PLAYER  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 12  
CONNECTIONS  
System control bus, CINEMA LINK  
If the receiver and Magnavox (or Philips) TV (or even  
better in addition a Philips VCR or DVD player) with  
Cinemalink are connected with the CINEMA LINK  
system bus control, some extra system benefits are  
offered:  
Upon starting a source, the system will  
automatically switch to that input.  
You may control the system via the TV screen.  
Depending on the language of the TV, this can be  
done in your preferred language.  
CENTER IN  
TV  
VIDEO  
IN  
AUDIO  
OUT  
CINEMA LINK  
The TV can function as the center speaker of your  
system, making a separate center speaker  
unnecessary.  
(The cable A has to be purchased separately.)  
By pressing the standby button on the remote  
control, you can switch the complete system to  
standby.  
DVD PLAYER  
D
IGIT  
AL  
CIN  
EM  
A LIN  
K
VIDEO  
OUT  
O
UT  
A
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
AM LOOP  
CENTER  
R
L
DIGITAL  
AUDIO  
IN/OUT  
CINEMA  
LINK  
OPTICAL IN  
6
CHANNEL-DVD/  
SACD INPUT  
VIDEO IN/OUT  
SUBWOOFER  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
IN  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
VC
PLAY  
CENTER  
SURR.  
SUBW
PRE-OUT  
CAUTION  
COAX  
OUT  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
VCR  
R
L
AUDIO IN/OUT  
SAT  
CENTER  
PRE-OUT  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
Designed and developed by Philips in the European  
Community.  
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
DOLBY, DOLBY DIGITAL, PRO LOGICand the  
COAX  
IN  
2
1
FRONT  
PHONO  
TV  
VCR  
CD  
CDR/TAPE  
AVIS  
VIDEO  
OU  
L
AU  
D
IO  
COAX  
IN  
IN  
/REC  
CIN  
OUT/PLA  
EM  
T
A LIN  
K
double-D Symbol  
are trademarks of Dolby  
Y
2
Laboratories. Confidential Unpublished Works.  
©19921997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Manufactured under license from Digital Theater  
Systems. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
wide patents issued and pending. DTSand DTS  
Digital Surroundare trademarks of Digital Theater  
Systems, Inc. Copyright 1996 Digital Theater Systems,  
Inc. All Rights Reserved.  
PLA  
Y
R
L
IN  
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
OUT  
REC  
REC  
PLAY  
R
Video connections  
MONITOR / TV  
DVD PLAYER  
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
AM LOOP  
CENTER  
R
L
DIGITAL  
AUDIO  
IN/OUT  
CINEMA  
LINK  
OPTICAL IN  
6
CHANNEL-DVD/  
SACD INPUT  
VIDEO IN/OUT  
SUBWOOFER  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
IN  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
VCR  
PLAY  
CENTER  
SURR.  
SUBW.  
PRE-OUT  
CAUTION  
COAX  
OUT  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
R
L
AUDIO IN/OUT  
SAT  
CENTER  
PRE-OUT  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
Designed and developed by Philips in the European  
Community.  
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
DOLBY, DOLBY DIGITAL, PRO LOGICand the  
COAX  
IN  
2
FRONT  
PHONO  
TV  
VR  
CD  
CDR/TAPE  
AVIS  
L
COAX  
IN  
1
double-D Symbol  
are trademarks of Dolby  
2
Laboratories. Confidential Unpublished Works.  
©19921997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Manufactured under license from Digital Theater  
Systems. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
wide patents issued and pending. DTSand DTS  
Digital Surroundare trademarks of Digital Theater  
Systems, Inc. Copyright 1996 Digital Theater Systems,  
Inc. All Rights Reserved.  
R
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
OUT  
REC  
PLAY  
VCR  
VIDEO OUT  
VIDEO IN  
SAT RECEIVER  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 13  
CONNECTIONS  
Power  
Antenna connections  
The type plate is located on the rear of the receiver.  
AM (MW) antenna  
The loop antenna supplied is for indoor use only. Position the  
antenna as far away as possible from the receiver, a TV, the  
cables, a DVD player, a VCR and other radiation sources.  
1 Check whether the power voltage as shown on the type  
plate corresponds to your local power voltage. If it does  
not, consult your dealer or service organization.  
1
Fit the plug of the frame antenna to AM LOOP as shown below.  
2 Connect the power cord to the power outlet.  
2 Turn the antenna for optimum reception.  
To disconnect the unit from the power completely, remove the  
power plug from the power outlet.  
ANTENNA  
Speaker connections  
Some of the speaker connections on the receiver are screw  
connectors and some are click-fit connectors. Use them as  
shown below.  
O
LO  
AM  
FM antenna  
The wire antenna supplied can be used only to receive nearby  
stations. For better reception we recommend using a cable  
antenna system or an outdoor antenna.  
1 Open the FM 300 click-fits by pushing the lever down as  
shown below.  
m
1
2
3
8 m  
1 Always connect the colored (or marked) wire to the colored  
terminal and the black (or unmarked) wire to the black  
terminal.  
2 Insert each wire of the antenna into one hole.  
3 Close the click-fits using the lever.  
2 Connect:  
4
Move the antenna in different positions for optimum reception.  
Left front speaker to L (red and black)  
Right front speaker to R (red and black)  
Center speaker to CENTER (blue and black)  
Left surround speaker to SURROUND L (grey and black)  
Right surround speaker to SURROUND R (grey and black)  
m
TV as the center speaker  
1
2
3
8 m  
You may use your Philips or Magnavox TV with CINEMA LINK  
as the center speaker. For TVs with cinch connectors,  
additional cinch cables are needed. These cables must be  
connected to the blue CENTER PRE-OUT connector on the  
back. Look into the instruction manual of your TV on how to  
use it as the center speaker.  
The unit complies with the FCC-Rules, Part 15.  
Operation is subject to the following two conditions:  
1. This device may not cause harmful interference, and  
2. This device must accept any interference received,  
including interference that may cause undesired  
operation.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 14  
SYSTEM SETUP  
CENTER  
Speaker setup and testing  
The relative volume of the speakers must be adjusted for  
optimal surround sound. You should be at your usual listening  
position when adjusting the speaker volume. See Receiver  
menuon how to unit up the receiver for the used speakers.  
Ideally, the volume in the listening position should be the  
same from all speakers.  
RIGHT  
LEFT  
SURROUND  
(REAR)  
SURROUND  
(REAR)  
1 Press POWER / STANDBY to switch on the receiver.  
RIGHT  
LEFT  
2 Press TEST TONE on the remote control.  
y A test tone coming from the different speakers, except  
the subwoofer, is heard.  
Positioning the speakers  
General hints for positioning  
Avoid positioning the speakers in a corner or on the floor as  
this will boost the bass tones too much. Placing the speakers  
behind curtains, furniture, etc. will reduce the treble  
response. The listener should always be able to seethe  
speakers.  
3 Press +/- REAR on the remote control to  
increase/decrease the volume of the actual speaker. The  
best result is achieved when all speakers have equal  
volume in the listening position.  
4 Press TEST TONE on the remote control.  
y The test tone stops.  
Each room has different acoustic characteristics and the  
positioning possibilities often are limited. You can find the  
best position for your speakers by referring to the picture  
above.  
Note: If you are not completely satisfied with the volume  
settings, we recommend making minor adjustments to  
them during surround sound playback.  
As a minimum we recommend 5 speakers (2 front, a center,  
2 surround) for good surround sound. It is possible to  
reproduce some kind of surround sound with fewer speakers.  
This is done by redirecting the signals which are foreseen for  
the missing speakers to the existing ones. See Menuson  
how to set up the receiver correctly for the number and size  
of the speakers used.  
Power handling  
If the receiver is used at very high power it can produce  
distortions which may damage your speakers seriously. If  
distortions occur, reduce the volume and the tone controls to  
a level where the sound is acceptable again.  
To avoid overheating of the unit a safety circuit has  
been built in. Therefore your set may disconnect under  
extreme conditions. If this happens, switch the unit off  
and let it cool down before reusing it. After having let  
the set cool down switch the set on again and select  
the desired source by turning SOURCE SELECT.  
Positioning the front speakers  
The front speakers should be placed to the right and left in  
front of the listening position like usual stereo speakers.  
Positioning the center speaker  
The center speaker should be placed in the center between  
the two front speakers, e. g. underneath or on top of the TV.  
The best height for the center speaker is the height of the  
listeners ears (while seated).  
Headphones  
Connecting headphones to PHONES will switch off the  
speakers. The receiver switches to STEREOand surround  
sound will be reduced to a stereo signal which is reproducible  
by standard headphones.  
Positioning the surround speakers  
The surround speakers should face each other and be in line  
with, or slightly behind the listener.  
Positioning the subwoofer  
Disconnecting the headphones switches on the speakers  
again. If you wish to enjoy surround sound again, switch the  
receiver back to surround sound.  
A subwoofer can be used to enhance the bass performance of  
your system dramatically. The subwoofer can be positioned  
anywhere in the room, because it is not possible to locate the  
source of deep tones. Nevertheless, you should not place the  
subwoofer in the middle of a room, since the bass could be  
severely weakened. Do not place any object on the  
subwoofer.  
Maintenance  
Clean the receiver with a soft,  
slightly dampened, lint-free cloth. Do  
not use any cleaning agents as they  
may have a corrosive effect.  
Do not expose the receiver to  
humidity, rain, sand or excessive heat  
(caused by heating equipment or  
direct sunlight).  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 15  
SYSTEM SETUP  
Receiver adjustment  
Once the number and position of loudspeakers has been  
fixed, you can adjust the initial receiver settings for optimum  
surround sound with the actual setup:  
1 Set which speakers have been connected to the receiver  
(see Menus / SPEAKR SETUP).  
Note: The initial setting of your receiver is:  
two front speakers left and right: present  
(cannot be altered)  
center speaker: present  
two rear speakers: present  
subwoofer: present  
2 Select the size of the speakers (SMALLor LARGE)  
(see Menus / SPEAKR SIZES).  
Select SMALLif your speaker is able to reproduce low  
notes down to at least 80100 Hz.  
Select LARGEif your speaker is able to reproduce low  
notes down to at least 50 Hz.  
(As a rule of thumb, a LARGEspeaker has a cone diameter  
of at least 12 cms (5 inches).)  
See the specification sheets of your loudspeakers.  
Note: The initial setting of your receiver is:  
all speakers: SMALL  
3 Set the distance from the speakers to the listeners position  
(see Menus / SPK DISTANCE).  
Note: The initial setting of your receiver is:  
front speakers, left and right: 13 feet (4 meters)  
center speaker: 10 feet (3 meters)  
rear speakers, left and right: 7 feet (2 meters)  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 16  
DISPLAY  
Status lights  
Display  
The display of the receiver is divided into 4 sections, which  
are to be used for the following:  
Speaker diagram  
Signs show you various settings and information about the  
status of the receiver.  
PRESET ......................Tuner is tuned to a preset radio station.  
SENS HI.....................Tuner is switched to high sensitivity.  
SENS LO ..................Tuner is switched to low sensitivity.  
CINEMA LINK ON ......CINEMA LINK is active  
STEREO......................An FM station is being received in stereo.  
SMART SOUND ...........One of the preset sound settings of the  
receiver is being used.  
A rectangle with a letter in it shows that a speaker has been  
selected in the setup menu. However, the subwoofer indicator  
will only light when a subwoofer signal is available. If only a  
letter is shown, this speaker is not used and its sound is  
being reproduced by the other speakers.  
HALL..........................HALL effect is on.  
ANA ..........................Analog input is being used for the playing  
source.  
NIGHT .......................NIGHT MODE is on.  
COAX 1 ......................Coaxial digital input COAX 1 is being  
used for the playing source.  
.....virtual surround sound  
SURROUND.................surround sound is reproduced  
DIGITAL SURROUND ....digital surround sound is reproduced  
L, R ...........................front left and right speaker  
C...............................center speaker  
SL, SR .......................surround speakers  
SW............................subwoofer  
COAX 2 .....................Coaxial digital input COAX 2 is being  
used for the playing source.  
DOWNMIX.................Incoming multichannel signals are being  
reduced to fewer output signals  
Menu indication  
(depending on the number of speakers).  
OPT ...........................Optical digital input OPTICAL IN is being  
used for the playing source.  
LOUDNESS .................LOUDNESS is switched on.  
These signs show you if the menu is on or off and indicate in  
which direction you may move.  
Information area  
MENU .......................Menu is on.  
1..............................You may move backwards to the previous  
menu topic using 1 PREV. / EXIT (left”  
key on the remote control).  
3.............................You may move up in an option list using  
X MENU NAVIGATOR (upkey on the  
remote control).  
This area is used for feedback of the receiver, tuner  
frequencies, menu options, values and scrolling text  
messages.  
4.............................You may move down in an option list  
using X MENU NAVIGATOR (downkey  
on the remote control).  
2..............................You may move forward to the next menu  
topic using NEXT 2 (rightkey on the  
remote control).  
OK.............................You may confirm the displayed value.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 17  
MENUS  
Note: When using the 6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT the  
values below cannot be changed.  
Receiver menu  
The receiver is equipped with a menu system. The menu is  
* SPEAKR SETUP  
used for the setup of the receiver. The different menu options  
are related to each other in a logical way. Lets assume you  
have no center speaker connected, and so you switched  
CENTER SPEAKRto NO. If you try to use VOL CENTER,  
a message will be scrolled that this is not possible  
(INSTALL CENTER SPEAKER).  
Selects the used speakers.  
SUBW PRESENT  
Subwoofer present: yes/no  
CENTER SPEAKR  
Center speaker present: yes/no  
REAR SPEAKER  
Rear speakers present: yes/no  
The menu always works the same way. Arrows in the display  
show you the possible moving directions.  
* SPEAKR SIZES  
Chooses the speaker sizes of the used speakers, for  
optimal sound reproduction. LARGEindicates a speaker  
which can reproduce frequencies lower than 50 Hz. If  
SUBW PRESENTis set to NO, FRONT SIZEcan only  
be set to LARGE. If FRONT SIZEis set to SMALL,  
CENTER SIZEcan only be set to SMALLand  
consequently a subwoofer must be connected.  
SUBW PRESENT  
1 Press SETUP MENU.  
yMENU, and * EFFECTSis displayed.  
You can exit the menu at any time by pressing  
SETUP MENU.  
2 Turn X MENU NAVIGATOR until the desired option (or a  
Subwoofer present: yes/no  
FRONT SIZE  
value) is displayed.  
Left and right front speakers: small/large  
CENTER SIZE  
3 Press NEXT 2 to choose the displayed option (or  
ENTER / OK to confirm a value).  
Center speaker: small/large  
REAR SIZE  
You can leave any option (values remain unchanged) by  
Rear speakers: small/large  
pressing 1 PREV. / EXIT.  
* SPK DISTANCE  
Menu structure  
Distance between the usual listening position and the  
speakers. This defines the delay time for the surround sound.  
DISTANCE L/ R  
* EFFECTS  
Switches sound effects.  
VIRT SURR  
Distance to front speakers: 110 m (330 ft)  
DISTANCE CNTR  
virtual surround: 0100 %  
Distance to center speaker: 110 m (330 ft)  
DISTANCE REAR  
* VOL BALANCE  
Adjusts the relative volume balance between the  
connected speakers.  
TEST TONE  
Distance to rear speakers: 110 m (330 ft)  
Test tone: on/off  
VOL FRONT-L  
Volume front left speaker: 50+50  
VOL FRONT-R  
Volume front right speaker: 50+50  
VOL CENTER  
Volume center speaker: 50+50  
VOL REAR-L  
Volume rear left speaker: 50+50  
VOL REAR-R  
Volume rear right speaker: 50+50  
VOL SUBWOOFER  
Volume subwoofer: 50+50  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 18  
MENUS  
* SELECT INPUT  
TV menu  
Assigns the audio input connectors to the different source  
If the receiver is connected to a Magnavox (or Philips)  
CINEMA LINK TV via the CINEMA LINK system control bus  
jacks (see CONNECTIONS), you may use the TV to set up  
the system. An option called RECEIVER will be added to the  
TV menu.  
selections chosen with SOURCE SELECT (see Source  
selectionfor details).  
COAX1  
Digital coaxial input 1, COAX 1 IN  
COAX2  
Digital coaxial input 2, COAX 2 IN  
OPT  
If CINEMA LINK is on, adjustments on the receiver will be  
shown on the TV screen for a few seconds. Consult the  
instruction booklet of your TV on how to use the TV menu.  
The options offered may vary by TV model.  
Digital optical input, OPTICAL IN  
SAT IN  
Analog audio input SAT IN  
VCR IN  
Switching the connection  
Press CINEMA LINK on or off to switch the connection  
between the receiver and the TV.  
yIf the connection is switched on, CINEMA LINK ON is  
displayed.  
Analog audio input VCR IN  
TV IN  
Analog audio input TV IN  
CDR IN  
Analog audio input CDR IN  
CD IN  
Note: We recommend switching CINEMA LINK off during  
recording. This avoids unwanted interruptions due to  
switching TV functions.  
Analog audio input CD IN  
6 CH IN  
Analog audio input 6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT  
* TUNER  
If CINEMA LINK is switched on and the TV menu is active,  
TV MENUis displayed and the menu and sound functions on  
the receiver are locked.  
Setup for preset radio stations (see TUNERfor details).  
AUTO INSTALL  
Stores radio stations automatically  
MAN INSTALL  
Activating CINEMA LINK  
Stores radio stations manually  
GIVE NAME  
Press  
CINEMA GO on the remote control.  
Allows you to assign names to stored radio stations  
RESHUFFLE  
yThe TV sends a play command to the CINEMA LINK DVD  
player, if present. The DVD player will start playing and the  
receiver automatically switches to the best CINEMA LINK  
sound.  
Resorts stored radio stations  
If no DVD player is connected or if the DVD player has no disc  
loaded, the TV will send a play command to the CINEMA LINK  
video recorder, if present.  
yThe video recorder will start playing and the audio receiver  
selects the best CINEMA LINK sound.  
If no video recorder source is connected or tape is loaded, the  
TV will select the last watched TV channel.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 19  
SOURCE SELECTION  
SOURCE SELECT  
When selecting a source by turning SOURCE SELECT, the  
audio and video inputs with the corresponding name are  
activated. The incoming signal is reproduced by all audio and  
if the source includes a video signal video outputs of the  
receiver. It is possible to reassign a source selection to other  
than these standard inputs.  
Using one source selection for two or more  
appliances  
You may assign more than one source to a source selection.  
This can be useful when products are connected one after the  
other in a chain.  
Example: A VCR is connected to the TV but only the TV is  
connected to the receiver. Both SOURCE SELECT  
settings, TV as well as VCR, have to use the TV  
input connectors.  
Source selected........Connectors used  
DVD...............................COAX 1 digital audio input and  
DVD IN video input  
1 Choose * SELECT INPUTfrom the menu and press  
NEXT 2.  
PHONO..........................PHONO IN audio input  
TUNER ..........................The tuner part of the receiver is used,  
all inputs are switched off.  
2 Turn SOURCE SELECT to select the source which should be  
reassigned (e. g. VCR).  
CD.................................CD IN audio input  
CDR/TAPE.....................CDR/TAPE IN audio input  
yThe name of the source is displayed and the light of the  
source flashes.  
TV..................................TV IN audio input and  
no video input  
3 Turn X MENU NAVIGATOR to select the input connectors  
which should be used (e. g. VCR - TV IN).  
VCR...............................VCR IN audio input and  
VCR IN video input  
SAT ...............................SAT IN audio input and  
SAT IN video input  
4 Press ENTER / OK to confirm your selection.  
ySTORED is displayed briefly.  
5 This source selection is now using the chosen audio input (e.  
g. VCRuses the TV IN input connectors, VCR TV IN is  
displayed briefly when switching to VCR).  
6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT selection  
The 6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT connectors can be  
assigned to any of the available sources (excluding TUNER  
and PHONO). The assignment can be done via the *  
SELECT INPUToption in the menu. See below for more  
details.  
About 6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT  
The 6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT can be used to connect a  
device with a built-in multichannel decoder (e.g. Dolby Digital,  
DTS, etc.) and 6-channel output connector, i. e. a high end  
DVD/SACD player.  
Reassigning a source selection  
If a source is selected with SOURCE SELECT the standard  
audio input is used. To change this, the source selection must  
be reassigned to another audio input.  
When using the 6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT audio input,  
the receiver works as a multichannel amplifier. The source  
reproduces surround sound and sends it to the receiver  
divided into the necessary channels. Therefore the  
SURROUND ON/OFF, HALL and SURR. MODE button have no  
effect since the provided signal is already multichannel.  
Example: Reassigning CDfrom the analog CD IN audio input  
to the digital COAX 2 IN audio input.  
1 Choose * SELECT INPUTfrom the menu and press  
NEXT 2.  
From a source which is connected to the  
6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT audio input cannot be  
recorded.  
2 Turn SOURCE SELECT to select the source which should be  
reassigned (e. g. CD).  
yThe name of the source is displayed and the light of the  
source flashes.  
3 Turn X MENU NAVIGATOR to select the input connectors  
which should be used (e. g. CD - COAX2).  
4 Press ENTER / OK to confirm your selection.  
ySTORED is displayed briefly.  
5 This source selection is now using the chosen audio input  
(e. g. CDuses the COAX 2 IN input connectors, COAX  
2
lights when switching to CD).  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 20  
PLAYBACK, RECORDING  
Playing a source  
Recording from a source  
1 Press POWER / STANDBY to switch on the receiver.  
If you wish to record from a source you must select it with  
SOURCE SELECT. The incoming signal is reproduced by all  
audio and if the source includes a video signal video  
outputs of the receiver. The sound settings do not affect the  
recording.  
2 Turn SOURCE SELECT to select a source.  
yThe name of the source is displayed.  
3 Start playback of the source as usual.  
1 Turn SOURCE SELECT to select the source you want to record  
from.  
Adjusting the sound  
Turn VOLUME to adjust the volume.  
yVOLUMEand the volume level between 0and 50is  
displayed.  
yThe name of the source is displayed.  
2 Prepare the desired recording appliance. It must be  
connected to one of the outputs of the receiver.  
1 Press BASS or TREBLE.  
3 Start recording on the recording appliance.  
yBASSor TREBLEand the actual value are displayed  
briefly. Then TURN VOLUME KNOB TO CHANGEis  
scrolled.  
4 Start the playback of the source as usual.  
Notes: – The audio and video signal of VCR IN is not  
reproduced by VCR OUT. The same applies to the  
audio signal of CDR/TAPE IN to CDR/TAPE OUT.  
We recommend not to use the digital output  
COAX OUT of the receiver to record from an analog  
source. Use the analog output CDR/TAPE instead.  
– From a source which is connected to the  
6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT audio input cannot  
be recorded.  
2 Turn VOLUME to adjust the bass or treble.  
yBASSor TREBLEand the actual value are displayed.  
Note: If VOLUME is not turned within 5 seconds or if any  
other control is used, the bass or treble adjustment is  
switched off.  
If a subwoofer is connected, press SUBW. ON/OFF to  
increase the bass performance.  
Recording from the digital output  
Note: In case of digital surround sound, a subwoofer signal  
will only be available when supported by the source  
material.  
It is possible to connect a digital recorder to the digital output of  
the receiver. In this way, all signals coming from the digital  
inputs can be recorded directly on the connected audio recorder.  
The receiver will also convert all signals coming from the analog  
inputs to the digital output.  
Press LOUDNESS to switch on or off loudness.  
yLOUDNESS is displayed if loudness is on.  
The receiver can be used to record digitally a multichannel  
surround sound audio signal (Dolby Digital or DTS) from, for  
example, DVD to CD-R. The receiver will convert the digital  
multichannel signal into a stereo signal without loss of relevant  
sound information.  
Notes: When recording a Dolby Digital or DTS signal, each  
track must be recorded individually.  
– Digital recording is not possible when the digital  
source material is copy-protected.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 21  
SURROUND SOUND  
About surround sound  
Switching surround sound  
Surround sound gives you a completely new listening  
With surround sound on, you can switch through the different  
surround modes. Note that the possibilities are related to  
speaker setup defined in the receivers menu.  
sensation. You will have the feeling of being in the middle of  
the action, because sound is coming from everywhere around  
you. Look out for TV broadcasts, audio and video tapes and  
discs with the 3, 1 or  
marks which are  
If a digital surround signal is detected, the receiver will scroll  
encoded for multichannel surround sound. You should prefer  
Dolby Digital or DTS to get the most out of your receiver.  
either DOLBY DIGITALor DTS.  
1 Press SURROUND ON/OFF to switch on the surround sound.  
yThe surround mode in use is scrolled.  
DTS is a premium multichannel surround sound system  
available on DVD discs, laserdiscs and audio discs. Consult  
your software dealer on the availability of DTS software in  
your region.  
2 Press SURR. MODE repeatedly to listen to the different  
surround modes (if available).  
yThe chosen mode and the speakers used are displayed.  
If the incoming multichannel signals are reduced to  
fewer output signals, DOWNMIX is displayed.  
Notice that DVD discs do not always carry full multichannel  
surround. To be sure that a disc is multichannel encoded  
consult your dealer.  
3 Press VIRTUAL MODE as often as necessary to switch  
through the virtual surround sound modes:  
1 × to activate 3D SURROUND  
Most ordinary stereo tapes and discs can be replayed using  
surround sound settings with good results. If the reproduction  
is distorted in surround mode, switch to normal stereo mode.  
2 × to activate MULTI FRONT  
3 × to activate MULTI REAR  
The availabilty of the various surround sound modes  
described depends on the number of speakers used and the  
incoming sound information.  
4 × to activate NATURAL SURROUND  
yA light indicates if a virtual surround sound mode is on.  
-signs indicate which virtual surround sound mode is  
active.  
4 Press SURROUND ON/OFF to switch off the surround  
sound.  
ySURROUND OFFis scrolled.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 22  
SURROUND SOUND  
Virtual Surround  
Surround sound settings  
HALL  
Your receiver is able to reproduce one or more forms of virtual  
surround sound. Virtual surround gives a more real life sound  
impression by creating phantom speakers in addition to or  
instead of real speakers. The position of the listener  
influences the surround effect. The area where the effect is  
best is shown in grey.  
The sound reproduction is enhanced and a slight echo is  
added. This gives the impression of being in a large room.  
Can only be used in stereo mode.  
SURROUND  
The surround mode enables normal surround sound  
reproduction with 4 or 5 speakers. Depending on the source  
material, Dolby Surround Pro Logic, Dolby Digital or DTS is  
reproduced.  
CENTER  
RIGHT  
LEFT  
PRO LOGIC, DOLBYDIGITAL , DTS  
In addition to SURROUND, the surround mode used –  
depending on the source material will be displayed. In case  
of digital surround, the sound format AC-3 (for Dolby Digital) or  
DTS will be displayed, followed by the sound channels, available  
on the source (e. g. DVD).  
The level of virtual surround sound effect can be adjusted in  
the setup menu. The following surround sound modes are  
available.  
Example: AC-3 3/2.1 Dolby Digital, 3 front channels,  
2 surround channels and a  
subwoofer channel.  
AC-3 3/1.0 Dolby Digital, 3 front channels,  
1 (mono) surround channel without  
subwoofer signal.  
DTS 3/2.1 DTS, 3 front channels, 2 surround  
channels and a subwoofer channel.  
3D SURROUND  
No rear speakers are needed. The sound of the rear channel  
is simulated by the front speakers. Surround sound is  
simulated through the front left, right and center speakers.  
MULTI FRONT  
FRONT-3 STEREO  
Phantom speakers are created next to the left and right front  
speaker.  
The surround sound is muted. 3 Stereo lets you listen to  
surround sound without using the surround speakers.  
MULTI REAR  
STEREO  
Phantom speakers are created next to the left and right rear  
speaker.  
All sound is reproduced and played through the front left and  
right speakers. This enables standard stereo reproduction.  
NATURAL SURROUND  
Phantom speakers are created next to the left and right front  
and rear speakers.  
Note: The availability of MULTI FRONTand  
MULTI REARdepends on the sound channels on the  
source material.  
NIGHT MODE (only on the remote control)  
The loud parts of the sound are lowered and the soft passages  
are raised. You can enjoy surround sound without disturbing  
sleeping children or neighbors. Night mode only works with  
Dolby Digital, and only if supported by the source material.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 23  
TUNER  
Tuning to radio stations  
Storing radio stations  
You can search for radio stations by scanning the frequency  
You may store up to 30 radio stations in the memory. The  
receiver can select and program radio stations by itself or you  
can choose them yourself.  
band. You can also key in the frequency of a known radio  
station. If an FM station is being broadcast and received in  
stereo, STEREO is shown.  
Automatic programming  
1 Choose * TUNERfrom the menu and press NEXT 2.  
Searching for radio stations  
1 Turn SOURCE SELECT to select the tuner.  
yTUNERis displayed.  
2 Choose AUTO INSTALLand press NEXT 2.  
yThe preset number where programming will start, the  
waveband and AUTOare displayed.  
2 Select a waveband by pressing TUNER BAND repeatedly.  
yThe selected waveband is displayed.  
3 Turn TUNER PRESET X to change the preset number where  
3 Keep 1 or 2 pressed for approximately 1 second.  
ySEARCHis displayed and the tuner tunes to a station  
with sufficient strength.  
programming should start.  
4 Use TUNER BAND to switch to the desired waveband.  
4 Repeat this procedure until you find the desired station.  
5 Press ENTER / OK to start programming.  
yAUTO INSTALLflashes and all available radio  
stations are programmed, this may take a few minutes.  
Programming is done when AUTO INSTALLstops  
flashing.  
To fine tune to a weak transmitter, briefly press 1 or 2 as  
often as necessary for optimum reception.  
Tuning to a radio station by frequency (with the remote  
control only)  
Manual programming  
1 Press TUNER.  
1 Choose * TUNERfrom the menu and press NEXT 2.  
yTUNERis displayed.  
2 Choose MAN INSTALLand press NEXT 2.  
yA preset number, the waveband and the frequency are  
displayed.  
2 Press FR. D..  
y_is displayed.  
3 Use 10 to key in the frequency of a radio station.  
3 Turn TUNER PRESET X to change to the preset number  
where the radio station should be stored.  
Notes: Only valid numbers within the frequency range of the  
tuner can be keyed in.  
4 Tune to the desired radio station (see Searching for radio  
stations).  
Switching FM sensitivity  
You can switch the tuner to a lower search sensitivity, to  
search only for stations with a strong signal (FM only).  
5 Press ENTER / OK to confirm your selection.  
ySTOREDis displayed briefly. The radio station is  
programmed at the chosen preset number.  
1 Turn SOURCE SELECT to select the tuner.  
yTUNERis displayed.  
6 Select and store all desired radio stations this way.  
2 Press SENS. on the receiver.  
yEither SENS HI or SENS LO is displayed for 5 seconds.  
Note: While searching for radio stations, the actual sensitivity  
is displayed. In this case, SENS LO means the tuner is  
looking only for radio stations with a strong signal.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 24  
TUNER  
Tuning to stored radio stations  
Naming radio stations  
1 Turn SOURCE SELECT to TUNER to select the tuner.  
yTUNERis displayed.  
It is possible to assign a name to any of the preset radio  
stations.  
2 Turn TUNER PRESET X to select a preset radio station.  
1 Choose * TUNERfrom the menu and press NEXT 2.  
yPRESET, the preset number and station are displayed.  
2 Choose GIVE NAMEand press NEXT 2.  
yA preset radio station is displayed.  
Resorting stored radio stations  
After programming radio stations, you might want to change  
their sequence. RESHUFFLEallows you to exchange the  
positions of presets.  
3 Turn TUNER PRESET X to select the preset to be renamed.  
4 Press ENTER / OK to confirm your selection.  
yThe existing name or ________is displayed.  
1 Choose * TUNERfrom the menu and press NEXT 2.  
5 Turn TUNER PRESET X to select a letter and NEXT 2 or  
1 PREV. to move to the next or previous position.  
2 Choose RESHUFFLEand press NEXT 2.  
yPRESET, a preset number and station are displayed.  
6 After you have entered the entire name, press ENTER / OK  
to confirm.  
3 Turn TUNER PRESET X to select a preset station.  
ySTOREDis displayed and the name is stored.  
4 Press ENTER / OK to confirm the selection.  
yThe selected preset number SWAP - and a second  
preset number are displayed.  
Clearing station names  
1 Use the menu option * TUNER, choose GIVE NAME.  
yA preset radio station is displayed.  
5 Turn TUNER PRESET X to select the other preset station.  
6 Press ENTER / OK to confirm the exchange.  
yRESHUFFLEDis displayed briefly and these two  
preset numbers are swapped.  
2 Turn X MENU NAVIGATOR to select the name to be  
cleared.  
3 Press ENTER / OK to confirm your selection.  
4 Press 1 PREV. while the first letter is flashing.  
y CLis flashing to the left of the station name.  
5 Press ENTER / OK to clear the station name.  
Or, if you have changed your mind,  
press 1 PREV. to leave the station name as it is.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 25  
TECHNICAL DATA  
Tuner part  
Wave range  
Receiver  
Subject to modification without notice.  
FM..............................................................87.5108.0 MHz  
AM................................................................5301,700 kHz  
Sensitivity  
Stereo FM ..................................................................41 dBf  
Mono FM....................................................................17 dBf  
Total harmonic distortion  
General  
Power consumption .........................................................260 W  
Standby power consumption............................................< 2 W  
Dimensions, w × h × d ............................435 × 135 × 350 mm  
Weight ..............................................................................8.6 kg  
Stereo FM ...................................................................0.8 %  
Mono FM.....................................................................0.9 %  
Frequency response ...................................6312,500 Hz 1 dB  
S/N ratio  
Stereo FM....................................................................55 dB  
Mono FM.....................................................................60 dB  
Channel separation .............................................27 dB at 1 kHz  
Amplifier part (10 % THD, 6 )  
Output power, stereo mode: FTC (40 Hz20 kHz).......2 × 80 W  
Output power, surround mode (1 kHz)  
Front ......................................................................2 × 80 W  
Center ..........................................................................80 W  
Surround................................................................2 × 80 W  
Bass .................................................................. 9 dB at 100 Hz  
Treble ................................................................ 9 dB at 10 kHz  
Loudness....+6 dB at 100 Hz (-30 dB); +3 dB at 10 kHz (-30 dB)  
Total harmonic distortion.........................0.05 % at 1 kHz, 5 W  
Frequency response ..................................2020,000 Hz, 1 dB  
S/N ratio ........................................................................82 dB  
Stereo separation (1 kHz) ..............................................45 dB  
Crosstalk (1 kHz) ...........................................................-65 dB  
Inputs  
Linear inputs .......................................................250 mV/47 kΩ  
6 CH ....................................................................250 mV/40 kΩ  
Phono ......................................................................5 mV/47 kΩ  
Digital coaxial ..............................................75 acc. IEC 958  
Digital optical...................................................................toslink  
Outputs  
Power supply AC outlets (switched) ...........totally max. 120 W  
Linear outputs.......................................................250 mV/1 kΩ  
Digital coaxial ..............................................75 acc. IEC 958  
Digital output sampling frequencies  
Analog in .............................................................out 48 kHz  
Digital in 32 kHz..................................................out 32 kHz  
Digital in 44.1 kHz............................................out 44.1 kHz  
Digital in 48 kHz..................................................out 48 kHz  
Digital in 96 kHz..................................................out 48 kHz  
Subwoofer pre-out....................................................0.8 V/1 kΩ  
Center pre-out...........................................................0.8 V/1 kΩ  
Headphones....................................8600 (3 V e.m.f., 60 )  
Speakers ...........................................................................6 Ω  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 26  
TROUBLESHOOTING  
If a fault occurs, first check the points listed, before taking  
the set for repair.  
WARNING  
Under no circumstances should you try to repair the  
If you are unable to solve a problem by following these hints,  
consult your dealer or service center.  
set yourself as this will invalidate the warranty. Do  
not open the set as there is a risk of electric shock.  
PROBLEM  
POSSIBLE CAUSE  
SOLUTION  
Set does not work  
and is in standby mode  
The overheating safety circuit  
has been activated.  
Switch the set off and let it cool down. After  
having let the set cool down switch it on again  
and select a source by rotating SOURCE SELECT  
or pressing a source key on the remote control.  
No sound  
VOLUME is not adjusted correctly.  
Headphones are connected.  
Adjust the VOLUME.  
Disconnect headphones.  
The wrong source is selected.  
Turn SOURCE SELECT to select the correct  
source.  
No sound on the  
left or right side  
One speaker is connected incorrectly.  
A speaker cable is damaged.  
Connect the speaker properly.  
Replace the cable.  
Volume balance in the receiver menu is  
adjusted incorrectly.  
Adjust VOL FRONT-Land VOL FRONT-R  
in the receiver menu.  
Poor sound or no sound at SURROUND mode is not switched on.  
the center or surround  
Press SURROUND ON/OFF to switch on the  
surround sound.  
speakers  
Surround and/or center speakers are not  
(properly) connected.  
Connect the speakers properly.  
Replace the cable.  
Surround and/or center speakers are switched Set speaker present to YES.  
off in the SPEAKR SETUPmenu.  
A speaker cable is damaged.  
Speakers are not in phase.  
Poor bass sound  
Bad sound  
Connect the colored (or marked) wires to the  
colored terminals and the black (or unmarked)  
wires to the black terminals.  
Badly matching setting for the given type of  
music or sound.  
Correct the sound settings on the receiver.  
Surround sound level is  
too low or too high  
The level of the surround sound is not  
adjusted properly.  
Adjust the level of the surround sound on  
the receiver.  
Center sound level is too The sound level of the center channel is not  
Adjust the level of the center channel  
on the receiver.  
low or too high  
adjusted properly .  
Only center speaker is  
heard in Dolby Surround  
Pro Logic  
A mono signal is reproduced.  
Choose a different sound source or switch off  
surround sound.  
Bad radio reception,  
automatic programming  
does not work properly  
Receiver or antenna is positioned near a  
radiation source such as TV, CD player,  
CD recorder, DVD player, etc.  
Change the position of the interfering unit  
or try to switch it off.  
No digital recording  
possible via digital output the digital recorder.  
The sampling frequency is not accepted by  
Make sure the digital recorder can handle  
sampling frequencies between 32 kHz and 48 kHz  
or make the recording via analog output.  
Whole recording appears The DVD player does not provide track  
Record each track individually or use the  
manual track incrementfeature on the recorder.  
as one track when  
information.  
recording from DVD disc  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 27  
LIMITED WARRANTY  
MAGNAVOX AUDIO SYSTEM  
OneYear Free Exchange  
This product must be carried in for an exchange.  
WHO IS COVERED?  
You must have proof of purchase to receive warranty service.A sales  
receipt or other document showing that you purchased the product  
is considered proof of purchase.  
BEFORE REQUESTING SERVICE…  
Please check your owner’s manual before requesting service.  
Adjustments of the controls discussed there may save you a service  
call.  
WHAT IS COVERED?  
TO GET WARRANTY SERVICE IN U.S.A.,  
Warranty coverage begins the day you buy your product. For one  
year thereafter, all parts will be repaired or replaced, and labor is  
free.After one year from the day of purchase, you pay for the  
replacement or repair of all parts, and for all labor charges.  
All parts, including repaired and replaced parts, are covered only for  
the original warranty period.When the warranty on the product  
expires, the warranty on all replaced and repaired parts also expires.  
PUERTO RICO, OR U.S. VIRGIN ISLANDS…  
Take the product to a Magnavox factory service center (see enclosed  
list) or authorized service center for repair.When the product has  
been repaired, you must pick up the unit at the center. Centers may  
keep defective parts. (In U.S.A., Puerto Rico, and U.S.Virgin Islands, all  
implied warranties, including implied warranties of merchantability  
and fitness for a particular purpose, are limited in duration to the  
duration of this express warranty. But, because some states do not  
allow limitations on how long an implied warranty may last, this  
limitation may not apply to you.)  
WHAT IS EXCLUDED?  
Your warranty does not cover:  
labor charges for installation or setup of the product, adjustment  
of customer controls on the product, and installation or repair of  
antenna systems outside of the product.  
TO GET WARRANTY SERVICE IN CANADA…  
Please contact Magnavox at:  
product repair and/or part replacement because of misuse,  
accident, unauthorized repair or other cause not within the  
control of Magnavox.  
1-800-661-6162 (French Speaking)  
1-800-705-2000 (English or Spanish Speaking)  
reception problems caused by signal conditions or cable or  
antenna systems outside the unit.  
a product that requires modification or adaptation to enable it to  
operate in any country other than the country for which it was  
designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of  
products damaged by these modifications.  
incidental or consequential damages resulting from the product.  
(Some states do not allow the exclusion of incidental or  
consequential damages, so the above exclusion may not apply to  
you.This includes, but is not limited to, prerecorded material,  
whether copyrighted or not copyrighted.)  
(In Canada, this warranty is given in lieu of all other warranties. No  
other warranties are expressed or implied, including any implied  
warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.  
Magnavox is not liable under any circumstances for any direct,  
indirect, special, incidental or consequential damages, howsoever  
incurred, even if notified of the possibility of such damages.)  
REMEMBER…  
Please record below the model and serial numbers found on the  
product.Also, please fill out and mail your warranty registration card  
promptly. It will be easier for us to notify you if necessary.  
a product that is used for commercial or institutional purposes.  
WHERE IS SERVICE AVAILABLE?  
MODEL # ________________________________________  
SERIAL # ________________________________________  
Warranty service is available in all countries where the product is  
officially distributed by Magnavox. In countries where Magnavox does  
not distribute the product, the local Magnavox service organization will  
attempt to provide service (although there may be a delay if the  
appropriate spare parts and technical manual(s) are not readily  
available).  
MAKE SUREYOU KEEP…  
Please keep your sales receipt or other document showing proof of  
purchase.Attach it to this owner’s manual and keep both nearby.Also  
keep the original box and packing material in case you need to return  
your product.  
This warranty gives you specific legal rights.You may have other rights which vary from state/province to state/province.  
Magnavox, P.O. Box 520890, Miami, FL 33152, USA, (402) 536-4171  
EL6519E001 / 3-02  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_eng 11/26/02 3:21 AM Page 28  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 29  
Envie hoy suTarjeta de Registro de la Garantía  
para recibir todas las ventajas correspondientes.  
• Una vez que se registre la compra de su aparato Magnavox,  
Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al  
dueño de un producto Magnavox.  
• Sírvase llenar y devolver en seguida laTarjeta de  
Registro de la Garantía empacada con su aparato y  
saque provecho de estas ventajas importantes.  
Verificación  
Confirmación  
Registro  
de la garantía  
del dueño  
del modelo  
Registre su producto dentro de  
10 días para confirmar su derecho a  
máxima protección bajo los términos  
y condiciones de la garantía de  
Magnavox.  
Su Tarjeta de Registro de la Garantía  
comprueba que Ud. es el dueño del  
aparato en caso de robo o pérdida  
del producto.  
La devolución inmediata de su Tarjeta  
de Registro de la Garantía le  
garantiza que recibirá toda la  
información y todas las promociones  
especiales que le corresponden por  
ser el dueño de su modelo.  
¡Felicidades por su compra y  
bienvenido a la «familia»!  
El símbolo del «rayo» indica que  
algún material no aislado dentro de  
Estimado dueño del producto Magnavox:  
Gracias por su confianza en Magnavox. Ud. ha elegido uno de los mejores  
productos disponibles hoy en cuanto a fabricación y respaldo después de la  
venta. Haremos todo lo posible para que Ud. quede satisfecho con su producto  
por muchos años.  
su unidad podría resultar en una  
sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos,  
favor de no remover la cubierta del producto.  
El «signo de exclamación» le llama la  
atención a características sobre las  
que Ud. debe leer la información  
Como miembro de la «familia» Magnavox, Ud. está protegido por una de las  
garantías más completas y una de las redes de servicio más sobresalientes de  
la industria.  
adjunta detenidamente para evitar problemas  
de funcionamiento y mantenimiento.  
Y además, gracias a su compra, Ud. recibirá toda la información y todas las  
promociones especiales que le corresponden, y también tendrá acceso fácil a  
los accesorios a través de nuestra conveniente red de compras a domicilio.  
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL  
RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA O  
INCENDIO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A  
LLUVIA NI A HUMEDAD.  
Y lo más importante es que Ud. puede contar con nuestro compromiso  
incondicional de lograr su satisfacción total.  
Todo esto es nuestra manera de darle la bienvenida y las gracias por invertir en  
un producto Magnavox:  
PRECAUCION: Para evitar sacudida  
eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe  
al fondo de la ranura ancha.  
Atentamente,  
Para uso del cliente:  
Escriba abajo el número de serie que se  
encuentra en el panel posterior. Guarde esta  
información para el futuro.  
Lawrence J. Blanford  
Presidente y Director General  
P.D. Recuerde que para sacar máximo provecho de su producto  
Magnavox, Ud. debe devolver suTarjeta de Registro de la  
Garantía dentro de 10 días. ¡Sírvase enviárnosla ahora mismo!  
No. de modelo ________________________  
No. de serie __________________________  
MAC5097  
Visite nuestro sitio delWorldWideWeb en http://www.magnavox.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 30  
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD  
1. Lea estas instrucciones.  
11. Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/  
accesorios recomendados por el fabricante.  
2. Conserve estas instrucciones.  
3. Lea todos los avisos.  
12.  
Coloque el equipo exclusivamente  
sobre aquellos carros, bases, trípodes,  
soportes o mesas especificados por el  
comerciante o vendidos con el equipo.  
Cuando utilice un carro, tenga cuidado al  
desplazar el conjunto carro/equipo para  
evitar posibles daños por vuelco.  
4. Siga todas las instrucciones.  
5. No utilice este aparato cerca del agua.  
6. Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo seco.  
13. Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas  
7. No tape las aperturas de ventilación. Proceda a  
su instalación de acuerdo con las instrucciones  
del fabricante.  
o cuando no vaya a ser utilizado durante largo tiempo.  
14. Confíe el mantenimiento y las reparaciones a  
personal técnico especializado. El equipo deberá  
repararse siempre que haya resultado dañado de  
alguna manera, como por ejemplo por daños en el cable  
o en la clavija, por derrame de líquido sobre el equipo,  
por objetos que hubieran podido introducirse en su  
interior, por exposición del equipo a la lluvia o a  
ambientes húmedos, cuando el equipo no funcione con  
normalidad o cuando hubiera sufrido algún tipo de  
caída.  
8. No instale el equipo cerca de fuentes de calor –  
Como radiadores, calentadores, estufas o cualquier otro  
aparato (incluyendo los amplificadores) generador de  
calor.  
9. No anule la seguridad de la  
clavija de corriente (ya sea de  
Clavija  
polarizada de CA  
tipo polarizado o con toma de  
tierra). Las clavijas polarizadas  
tienen dos patillas, una más  
ancha que la otra. Las que  
disponen de toma de tierra  
tienen dos patillas y una tercera  
15. Uso de las pilas – PRECAUCIÓN: Para prevenir  
escapes en las pilas, que pueden ocasionar lesiones  
físicas o daños en la unidad:  
que es la de conexión a tierra. Tanto la patilla más  
ancha como la toma de tierra han sido incorporadas a  
la clavija para su seguridad personal. Si la clavija  
suministrada con el equipo no es compatible con su  
toma de corriente, consulte a un electricista para  
sustituir la toma de corriente obsoleta.  
G
G
G
Instale todas las pilas correctamente, + y - como está  
marcado en la unidad.  
No mezcle las pilas (viejas con nuevas o de carbono  
y alcalinas, etc.).  
Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la unidad  
durante largo tiempo.  
10. Proteja debidamente el cable impidiendo que  
pueda pisarse o incluso perforarse, especialmente en la  
parte más próxima a la clavija y en el punto de salida  
del equipo.  
EL 6475-S002: 01/6  
Símbolo del equipo Clase II  
Este símbolo indica que la unidad tiene un sistema  
doble de aislamiento.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 31  
INFORMACIÓN GENERAL  
Instrucciones sobre seguridad  
Instrucciones sobre seguridad ............................................... 29 – 30  
Lista de componentes  
Este receptor viene acompañado de los siguientes componentes:  
– Un mando a distancia  
– 2 pilas para el mando a distancia, tamaño AA  
– Un cable coaxial para conexión de audio con un reproductor  
de DVD  
– Un cable coaxial para la conexión de CINEMA LINK  
– Una antena de cuadro  
– Una antena alámbrica  
Información general  
Lista de componentes..................................................................... 31  
Configuración.................................................................................. 31  
Información medioambiental.......................................................... 31  
Reconocimiento de marcas registradas ......................................... 31  
Controles............................................................................................ 32  
Mando a distancia  
Utilización del mando a distancia .................................................. 33  
Botones del mando a distancia ...................................................... 34  
– Este manual de instrucciones  
Conectores......................................................................................... 35  
Conexiones  
Conexiones de audio analógicas.................................................... 36  
Conexiones de audio digitales........................................................ 37  
Sistema de control en bus, CINEMA LINK..................................... 38  
Conexiones de vídeo....................................................................... 38  
Alimentación................................................................................... 39  
Conexiones de los altavoces .......................................................... 39  
El TV como altavoz central ............................................................. 39  
Conexión de las antenas................................................................. 39  
Configuración  
Si ha colocado los componentes de su sistema uno encima  
de otro, el receptor deberá ponerlo en la parte de arriba.  
Coloque el receptor en una superficie lisa, firme y estable.  
No cubra ninguna de las ranuras de ventilación y deje  
50 cms. (20 pulgadas) de distancia libre por encima y  
10 cms. (4 pulgadas) a la izquierda y a la derecha del  
receptor para permitir una ventilación adecuada.  
Configuración del sistema  
Emplazamiento de los altavoces .................................................... 40  
Configuración y prueba de los altavoces ....................................... 40  
Capacidad de potencia ................................................................... 40  
Auriculares...................................................................................... 40  
Mantenimiento................................................................................ 40  
Ajuste del receptor ......................................................................... 41  
Para obtener una recepción buena, la antena de cuadro no  
debe situarse encima o al lado de VCRs, grabadores de CD,  
reproductores DVD, televisores u otras fuentes de radiación.  
Pantalla.............................................................................................. 42  
Menús  
Menú del receptor .......................................................................... 43  
Menú del TV.................................................................................... 44  
Activado de CINEMA LINK ............................................................. 44  
Información medioambiental  
Se ha suprimido todo el material de embalaje innecesario.  
Hemos hecho todo lo posible por que el embalaje pueda  
separarse en tres materiales independientes: cartón (caja),  
poliestireno expandible (amortiguación) y polietileno (bolsas,  
plancha de espuma protectora).  
Selección de fuente  
SOURCE SELECT.............................................................................. 45  
Selección 6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT ..................................... 45  
Para reasignar una selección de fuente......................................... 45  
Utilización de una selección de fuente para dos o más aparatos .. 45  
Acerca de 6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT........................................ 45  
Los materiales que componen el equipo son reciclables y  
reutilizables si son desmontados por una empresa  
especializada. Por favor, siga las normas y regulaciones  
locales a la hora de tirar los materiales de embalaje, pilas  
agotadas o su antiguo equipo a la basura.  
Reproducción, Grabación  
Reproducción de una fuente........................................................... 46  
Ajuste del sonido............................................................................ 46  
Grabación de una fuente ................................................................ 46  
Grabación de la salida digital......................................................... 46  
Sonido envolvente  
Acerca del sonido envolvente ........................................................ 47  
Activación del sonido envolvente....................................................47  
Ajustes del sonido envolvente ....................................................... 48  
Como socio de ENERGY STAR®, Magnzvox ha establecido  
que este producto cumple las directrices de  
Sintonizador  
Para sintonizar las emisoras de radio ............................................ 49  
Activación de la sensibilidad FM ................................................... 49  
Almacenamiento de emisoras de radio.......................................... 49  
Para sintonizar con emisoras almacenadas ................................... 50  
Para reordenar emisoras de radio almacenadas............................ 50  
Para asignar un nombre a una emisora ......................................... 50  
Para borrar los nombres de las emisoras....................................... 50  
ENERGY STAR® sobre rendimiento energético.  
Reconocimiento de marcas registradas  
Fabricado con autorización de Dolby Laboratories. «DOLBY»,  
«DOLBY DIGITAL», «PRO LOGIC» y el símbolo de doble-D 2  
son marcas registradas de Dolby Laboratories. Trabajos  
confidenciales y no publicados. © 1992–1997 Dolby  
Laboratories. Todos los derechos reservados.  
Datos técnicos  
Receptor.......................................................................................... 51  
Solución de problemas  
Advertencia..................................................................................... 52  
Solución de problemas ................................................................... 52  
«DTS» y «DTS Digital Surround» son marcas comerciales de  
Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996 de Theater  
Systems. Inc. Reservados todos los derechos.  
Garantía limitada  
Garantía limitada ............................................................................ 53  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 32  
CONTROLES  
1
2 3 4 5 6  
7
E
M
LU  
O
V
R
O
T
C
LE  
E
S
E
C
R
U
O
S
D
DV  
PHONO  
ER  
N
TU  
CD  
AL CINEMA SOUND CENTER  
DIGIT  
HALL  
TUAL  
VIR  
CINEMA LINK  
/
R
D
A
C
BY  
PE  
D
N
T
8
A
T
/
S
R
E
W
O
P
V
T
R
C
V
T
A
S
MENU  
TOR  
VIGA  
TREBLE  
TUNER  
PRESET  
NA  
BASS  
T
X
E
N
LOUDNESS  
IT  
X
E
.
V
E
R
/
P
K
O
/
R
E
T
.
S
N
E
S
D
N
A
B
R
E
N
U
T
U
N
E
M
P
U
T
E
9
0
S
E
D
O
M
Y
A
PL  
.
R
R
U
IS  
D
D
N
U
O
S
Y
C
N
E
R
R
U
S
U
Q
E
R
/F  
E
M
A
N
D
N
U
O
R
R
U
S
D
3
ES  
N
F
OF  
PHO  
/
N
O
£ ™ ¡ ) ( * & ^ % $ #  
@
!
1 POWER / STANDBY.......Enciende/apaga el receptor.  
# ENTER / OK.....................Confirma los valores  
seleccionados del menú.  
2 CINEMA LINK ................Activa/desactiva el sistema de  
control en bus entre el receptor  
$ TUNER PRESET X MENU NAVIGATOR  
y el televisor.  
TUNER: Selecciona la emisora  
presintonizada anterior/posterior.  
MENU: Se mueve hacia arriba o  
hacia abajo en el menú.  
3 ..........................................Detector para el mando a  
distancia de infrarrojos.  
4 VIRTUAL..........................Luz de control para sonido  
ambiental virtual.  
% 1 PREV. / EXIT  
TUNER: Busca las emisoras.  
MENU: Pasa al nivel anterior del  
menú.  
5 HALL ................................Indicación luminosa de control  
de HALL.  
^ SETUP MENU ................Activa/desactiva el menú.  
6 ..........................................Pantalla  
& SENS. ..............................Selector de sensibilidad baja o  
7 SOURCE SELECT............Selecciona los diversos  
conectores de audio y vídeo.  
Reactiva el receptor del modo de  
espera.  
alta del sintonizador.  
* DISPLAY..........................Selecciona el brillo de la  
pantalla.  
8 VOLUME..........................Aumenta o disminuye el nivel de  
( TUNER BAND ................Selector de bandas del  
volumen.  
sintonizador.  
9 TREBLE............................Ajusta los agudos cuando se  
) NAME/FREQUENCY......Conmuta entre el nombre y la  
utiliza VOLUME.  
frecuencia en la pantalla.  
0 BASS ...............................Ajusta los graves cuando se  
¡ SURR. MODE..................Cambia entre las diferentes  
utiliza VOLUME.  
configuraciones del altavoz.  
! LOUDNESS .....................Activa/desactiva LOUDNESS.  
VIRTUAL MODE.............Cambia entre los distinos modos de  
sonido ambiental virtual.  
@ NEXT 2 ...........................TUNER: Busca las emisoras de  
radio.  
£ SURROUND ON/OFF .....Cambia entre los últimos modos  
MENU: Pasa al siguiente nivel  
del menú.  
ambiental y estéreo seleccionados.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 33  
MANDO A DISTANCIA  
Utilización del mando a distancia  
Abra el compartimento de las  
pilas del mando a distancia e  
introduzca 2 pilas alcalinas, tipo  
AA (R06, UM-3).  
Si las pilas están desgastadas o  
no va a utilizar el mando a  
distancia durante un largo  
período, extráigalas del compartimento.  
Las pilas contienen sustancias químicas peligrosas,  
cuando las vaya a tirar, hágalo conforme a la  
normativa vigente.  
Los botones del mando a distancia funcionan de la misma  
manera que los correspondientes en el receptor.  
¡Importante!  
Debe pulsar un botón de origen durante más de 1 segundo  
para cambiar el origen del sonido en el receptor. Si lo pulsa  
durante un tiempo inferior a 1 segundo, sólo cambiará para  
que el mando a distancia utilice los comandos del producto  
seleccionado.  
El mando a distancia permanece sintonizado con la fuente  
seleccionada hasta que se pulse otra fuente diferente. Esto  
permite utilizar fuentes adicionales (p. ej. el rebobinado de  
una cinta) sin necesidad de cambiar de fuente en el receptor.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 34  
MANDO A DISTANCIA  
í
ë
CHANNEL/TRACK ...Selecciona la emisora presintonizada  
anterior.  
Botones del mando a distancia  
H MUTE .....................Anula el sonido del receptor en todos  
VCR: Rebobina la cinta.  
CD, CDR, DVD: Selecciona la pista  
anterior.  
los modos, excepto el de TV.  
Anula el sonido del equipo de  
TV Philips, si el mando a distancia  
está en modo TV.  
TV: Selecciona el canal anterior.  
CHANNEL/TRACK ...Selecciona la siguiente emisora  
presintonizada.  
2 ................................Cambia el origen seleccionado en el  
mando a distancia (p. ej., VCR o TV) al  
modo de espera.  
VCR: Avanza rápidamente la cinta.  
CD, CDR, DVD: Selecciona la pista  
siguiente.  
Cuando se pulsa durante más de  
2 segundos, el receptor cambia al  
modo de espera.  
TV: Selecciona el canal siguiente.  
LOUDNESS ...................Activa/desactiva LOUDNESS.  
PHONO, TUNER, CD,  
CDR/TAPE, TV,  
SUBW. ON/OFF ............Enciende y apaga el subaltavoz para  
bajas frecuencias.  
VCR, SAT, DVD..............Cambia en el mando a distancia las  
órdenes para manejar cada uno de los  
aparatos. Selecciona los orígenes si se  
pulsa durante más de 1 segundo. SAT  
solamente funciona con receptores de  
satélite digitales. Reactiva el receptor  
del modo de espera.  
REC, DVD AUDIO..........CDR, VCR: Inicia la grabación.  
DVD: Selecciona las pistas de audio.  
CANCEL, DVD ...........CD, CDR, SAT, VCR: Borra un  
programa, cancela las selecciones.  
DVD: Selecciona el ángulo de visión.  
FR.D., DVD Å .............TUNER: Selecciona FREQUENCY DIRECT  
CD, CDR, VCR, DVD: Interrumpe la  
reproducción.  
INDEX, DVD T-C............VCR: Activa/desactiva la búsqueda  
del índice.  
SAT: Activa/desactiva los temas.  
DVD: Selecciona el título o el capítulo.  
DISC..............................CD-, CDR-, Cambiadores-DVD:  
Selecciona el disco siguiente.  
NIGHT...........................Activa/desactiva NIGHT MODE.  
VIRTUAL MODE............Se desplaza a través de los distintos  
modos de sonido ambiental virtual.  
SURROUND ON/OFF ....Activa/desactiva SURROUND SOUND.  
.
1–0................................Para teclear los números de las pistas,  
emisoras o frecuencias. Los números  
de dos dígitos deberán teclearse antes  
de que pasen 2 segundos.  
CINEMA GO..........Activa CINEMA LINK en el TV.  
CABLE BOX...................Activa en el mando a distancia los  
códigos del decodificador de cable.  
MENU GUIDE ..............TUNER: Activa y desactiva el menú  
del receptor.  
DVD, TV: Activa y desactiva el menú  
DVD/TV.  
OK.................................Confirma las opciones del menú.  
+/- SUBWOOFER...Aumenta/disminuye el volumen del  
Botones de flecha ........TUNER: Se desplaza por los menús.  
Las flechas derecha/izquierda son para  
sintonizar hacia arriba o hacia abajo.  
CD, CDR: Las flechas  
subwoofer.  
+/- REAR ...............Aumenta/disminuye el volumen de los  
altavoces posteriores. Cuando utilice  
la prueba de sonido (test tone) se  
izquierda/derecha son para la búsqueda  
hacia atrás o hacia adelante, las flechas  
arriba/ abajo son para seleccionar la  
pista siguiente/anterior.  
puede aumentar o disminuir con estos  
botones el volumen de los altavoces  
que está probando.  
SURROUND MODE.......Realiza un rastreo por los diferentes  
modos de sonido envolvente.  
TEST TONE ...................Activa/desactiva la prueba de sonido.  
Cuando esté utilizando la prueba de  
+A...........................Aumenta el volumen del receptor.  
-A...........................Disminuye el volumen del receptor.  
i
NEWS/TA.................TUNER: Sin función  
TV: Activa/desactiva el teletexto  
sonido se puede aumentar/disminuir  
el volumen de los altavoces que esté  
probando con +/- REAR.  
SAT: Activa/desactiva el texto de  
información.  
ÉATV ......................Aumenta el volumen del televisor.  
CD, CDR, VCR, DVD: Inicia la  
reproducción.  
ÇATV ......................Disminuye el volumen del televisor.  
CD, CDR, VCR, DVD: Detiene la  
reproducción.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 35  
CONECTORES  
) ¡ ™ £ ≤ § ≥ •  
ª
º
S
R
E
K
A
E
K
P
S
T
N
O
6
FR  
R
E
A
E
P
S
H
C
A
E
AC OUTLET  
120V - 60 Hz  
L
R
A
N
N
TE  
N
A
CENTER  
.
D
N
G
O
N
O
PH  
P
O
LO  
M
A
CAUTION C  
CINEMA  
LINK  
K
O
H
S
N
(
*
IC  
R
T
C
T
E
L
E
F
O
K
IS  
E
P
R
L
O
A
IT  
IG  
O
E
D
N
O
D
IO  
D
U
A
.
X
T
U
A
D
/O  
M
IN  
A
H
T
/1  
W
20  
IT  
W
S
U
DE CHOC ELECTRIQUE  
/O  
IN  
UVRIR  
1
O
RISQU  
E
E
ID  
R
V
AS  
O
C
FE  
O
O
NE  
P
W
RS  
B
U
AKE  
European  
S
PE  
S
D
N
U
O
AKE  
PE  
S
R
R
6
hilips in the  
T
SU  
R
VIS  
A
U
-O  
s.  
E
R
ed by  
P
/
P
H
EL  
C
A
ratorie  
Labo  
Dolb  
N
T
E
N
A
CH  
SA  
L
d
develop  
6
y
T
PU  
IN  
T
U
E
-
CD  
O
R
IN  
R
SA  
Designed an  
D
V
D
ity.  
un  
anufactu  
O
er license from  
”PR  
LOGIC“ and the  
R
C
IN  
C
C
V
m
,
AL“  
IT  
Com  
red und  
N
T
Y
IG  
D
O
LA  
P
M
O
Y
arks of Dolby Laboratories.  
M
LB  
U
R
E
VD  
D
T
N
Y“, ”DO  
E
C
DOLB  
bol are trademorks.  
W
IN  
eater  
.
T
U
lished  
ub  
BW  
O
U
-
E
S
R
double-D Sym  
97  
ufact  
P
Digital Th orld-  
se from  
R
TE  
N
CE  
onfidential Uonlpby Laboratories. All rights reserved.  
E
C
©
P
A
D
/T  
R
–19  
D
nder licen  
u
C
1992  
Man  
ured  
T
U
/O  
D
C
IN  
IO  
D
U
s,  
X
A
A
O
C
T
A
S
Systems. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other  
w
T
U
O
R
V
wide patents issued and pending. ”DTS“ and ”DTS  
urround“ are trademarks of Digital Theater  
igital  
System  
S
D
V
T
s, Inc. Copyright 1996 Digital Theater System  
O
N
O
PH  
T
N
Inc. All Rights Reserved.  
O
FR  
.
R
UR  
S
&
^
%
2
X
A
IN  
O
C
C
L
OUT  
REC  
IN  
PLA  
IN  
Y
1
X
A
IN  
O
IN  
OUT  
REC  
IN  
Y
PLA  
R
IN  
IN  
1
$ #@!098765 4 3 2  
Conectores  
Nombre del conector  
1 PHONES  
Conexiones  
Toma de auriculares de  
6,3 mm en la parte frontal.  
FRONT SPEAKERS  
Para la toma de auriculares de 6,3 mm en la parte frontal.  
2 R, L  
3 CENTER  
4 R, L  
6 CDR/TAPE OUT  
7 CDR/TAPE IN  
8 CD IN  
Para los altavoces frontales izquierdo y derecho.  
Para el altavoz central.  
Para los altavoces envolventes izquierdo y derecho.  
Para la entrada de una grabadora de CD o una platina de cintas.  
Para la salida de una grabadora de CD o una platina de cintas.  
Para la salida de un reproductor de CD.  
SURROUND SPEAKERS  
AUDIO IN/OUT  
9 SAT IN  
0 VCR OUT  
! VCR IN  
Para la salida de un sistema de satélite.  
Para la entrada de una grabadora de vídeo.  
Para la salida de una grabadora de vídeo.  
@ TV IN  
# PHONO IN  
( PHONO GND f  
Para la salida del televisor.  
Para la salida de un giradiscos de bobina MM.  
Cable a tierra del giradiscos.  
ENTRADA DE 6-CANALES  
DIGITAL AUDIO IN/OUT  
$
6 CHANNEL-DVD/  
SACD INPUT  
Para la salida de 6-canales de aparatos como DVD o reproductores  
de discos láser.  
Para la salida coaxial de aparatos digitales (entrada predeterminada  
para fuentes de DVD).  
% COAX 1 IN  
^ COAX 2 IN  
& COAX OUT  
Para la salida coaxial de aparatos digitales.  
Para la entrada coaxial de aparatos digitales como grabadoras de CD  
o MD.  
* OPTICAL IN  
Para la salida óptica de aparatos digitales como reproductores DVD,  
reproductores de CD, grabadoras de CD o reproductores MD.  
Para la salida de un reproductor DVD.  
VIDEO IN/OUT  
) DVD IN  
¡ MON OUT  
£ VCR IN  
Para la entrada de un monitor (p. ej. de TV).  
Para la salida de una grabadora de vídeo.  
VCR OUT  
§ SAT IN  
AM LOOP  
FM 300  
5 CENTER PRE-OUT  
Para la entrada de una grabadora de vídeo (para la grabación).  
Para la salida de un sistema satélite.  
Para la antena de cuadro incluida.  
Para la antena alámbrica incluida o antena exterior.  
Para la entrada de un televisor cuando se utiliza como altavoz central (es  
posible sólo cuando se tiene conectado un sistema en bus CINEMA LINK).  
Conectores de antena  
Salidas preamplificadas  
SUBWOOFER PRE-OUT Para la entrada de un subwoofer activo.  
Sistema de control en bus CINEMA LINK  
Para salidas del Sistema de control en bus de un televisor Philips  
con CINEMA LINK.  
Para salidas de alimentación ª AC OUTLET  
(no en todas las versiones)  
Aplica el mismo voltaje que el de la red de alimentación. Se permite  
una carga de hasta 120 W/1A en total.  
Cable de alimentación  
º
Después de efectuar todas las conexiones, conecte el cable de  
alimentación al enchufe mural.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 36  
CONEXIONES  
Conexiones de audio analógicas  
Algunos aparatos poseen conectores analógicos y digitales.  
mayoría de los reproductores de CD, LD o DVD. Por este  
motivo, cuando se reproduce el software codificado DTS  
mediante las salidas analógicas de CD, LD o DVD, se  
producirá un ruido excesivo. Para evitar que se produzcan  
daños en el sistema de audio, el cliente debe tomar las  
debidas precauciones, si están conectados los sistemas de  
salida analógicos directamente al receptor.  
Siempre que sea posible utilice la conexión digital; obtendrá  
una calidad mejor de sonido. Para aprender a utilizar los  
conectores digitales del receptor vea «Para reasignar una  
selección de fuente».  
Se necesita un desmodulador AC-3 RF opcional para utilizar Dolby  
Digital Laserdisc, ya que las señales de salida son diferentes.  
TM  
Para disfrutar de las reproducciones DTS Digital Surround ,  
hay que conectar un reproductor compatible con DTS a una de  
las entradas digitales del receptor.  
TM  
DTS Digital Surround es un formato de audio digital discreto  
de 5.1 canales disponible en software CD, LD y DVD que, en  
consecuencia, no se puede descodificar y reproducir en la  
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
AM LOOP  
CENTER  
R
L
DIGITAL  
AUDIO  
IN/OUT  
CINEMA  
LINK  
OPTICAL IN  
6
CHANNEL-DVD/  
SA-CD INPUT  
VIDEO IN/OUT  
SUBWOOFER  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
IN  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
VCR  
PLAY  
CENTER  
SURR.  
SUBW.  
PRE-OUT  
CAUTION  
COAX  
OUT  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
MONITOR / TV  
AUDIO  
OUT  
R
L
AUDIO IN/OUT  
SAT  
CENTER  
PRE-OUT  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
COAX  
IN  
2
1
FRONT  
PHONO  
TV  
VCR  
CD  
CDR/TAPE  
AVIS  
Designed and developed by Philips in the European  
Community.  
L
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
COAX  
IN  
DOLBY, DOLBY DIGITAL, PRO LOGICand the  
double-D Symbol  
are trademarks of Dolby  
2
Laboratories. Confidential Unpublished Works.  
©19921997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Manufactured under license from Digital Theater  
Systems. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
wide patents issued and pending. DTSand DTS  
Digital Surroundare trademarks of Digital Theater  
Systems, Inc. Copyright 1996 Digital Theater Systems,  
Inc. All Rights Reserved.  
R
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
OUT  
REC  
PLAY  
TURNTABLE  
CD RECORDER  
IN  
POWERED  
SUBWOOFER  
OUT  
VCR  
AUDIO OUT  
CD PLAYER  
AUDIO IN  
SAT RECEIVER  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 37  
CONEXIONES  
Conexiones de audio digitales  
CD RECORDER  
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
AM LOOP  
DIGITAL  
AUDIO  
IN/OUT  
OPTICAL IN  
6 CHANNEL /  
DVD SA-CD INPUT  
VIDEO IN/OUT  
CD PLAYER  
MON  
VCR  
SAT  
IN  
DVD  
COAX  
OUT  
SUBW.  
FRONT  
CENTER  
SURR.  
IN  
OUT  
REC  
IN  
OUT  
TV  
PLAY  
AUDIO IN/OUT  
COAX 2  
IN  
PHONO  
VCR  
SAT  
L
COAX 1  
IN  
R
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
DVD PLAYER  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 38  
CONEXIONES  
Sistema de control en bus, CINEMA LINK  
Si el receptor y la TV Magnavox (or Philips) (o incluso  
mejor, añadiendo un reproductor de vídeo o de DVD  
Philips) con Cinemalink están conectados con el  
control de barra del sistema CINEMA LINK, se ofrecen  
beneficios extras para el sistema:  
Cuando inicie una fuente, el sistema selecciona  
automáticamente esa entrada.  
Se puede controlar el sistema por medio de la  
pantalla del televisor. Independientemente del idioma  
del televisor, Vd. puede elegir el idioma que prefiera.  
El televisor puede hacer las veces de altavoz central  
del sistema, haciendo innecesario el uso de un altavoz  
central.  
CENTER IN  
TV  
VIDEO  
IN  
AUDIO  
OUT  
CINEMA LINK  
(El cable A debe comprarse aparte.)  
Puede poner en espera todo el sistema pulsando el  
botón de puesta en espera en el mando a distancia.  
DVD PLAYER  
DIGIT  
AL  
CINEM  
A LINK  
VIDEO  
OUT  
OUT  
A
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
AM LOOP  
CENTER  
R
L
DIGITAL  
AUDIO  
IN/OUT  
CINEMA  
LINK  
OPTICAL IN  
6
CHANNEL-DVD/  
SACD INPUT  
VIDEO IN/OUT  
SUBWOOFER  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
IN  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
V
PLAY  
CENTER  
SURR.  
SUBW
PRE-OUT  
CAUTION  
COAX  
OUT  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
VCR  
R
L
AUDIO IN/OUT  
SAT  
CENTER  
PRE-OUT  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
Designed and developed by Philips in the European  
Community.  
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
DOLBY, DOLBY DIGITAL, PRO LOGICand the  
COAX  
IN  
2
1
FRONT  
PHONO  
TV  
VCR  
CD  
CDR/TAPE  
AVIS  
VIDEO  
OU  
L
AU  
D
IO  
COAX  
IN  
IN  
/REC  
CIN  
OUT/PLA  
EM  
T
A LIN  
double-D Symbol  
are trademarks of Dolby  
Y
K
2
Laboratories. Confidential Unpublished Works.  
©19921997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Manufactured under license from Digital Theater  
Systems. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
wide patents issued and pending. DTSand DTS  
Digital Surroundare trademarks of Digital Theater  
Systems, Inc. Copyright 1996 Digital Theater Systems,  
Inc. All Rights Reserved.  
PLA  
Y
R
L
IN  
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
OUT  
REC  
REC  
PLAY  
R
Conexiones de vídeo  
MONITOR / TV  
DVD PLAYER  
ANTENNA  
FM 300  
PHONO GND.  
AM LOOP  
CENTER  
R
L
DIGITAL  
AUDIO  
IN/OUT  
CINEMA  
LINK  
OPTICAL IN  
6
CHANNEL-DVD/  
SACD INPUT  
VIDEO IN/OUT  
SUBWOOFER  
DVD  
IN  
MON  
OUT  
IN  
OUT  
REC  
SAT  
IN  
VCR  
PLAY  
CENTER  
SURR.  
SUBW.  
PRE-OUT  
CAUTION  
COAX  
OUT  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
R
L
AUDIO IN/OUT  
SAT  
CENTER  
PRE-OUT  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
Designed and developed by Philips in the European  
Community.  
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
DOLBY, DOLBY DIGITAL, PRO LOGICand the  
COAX  
IN  
2
FRONT  
PHONO  
TV  
VR  
CD  
CDR/TAPE  
AVIS  
L
COAX  
IN  
1
double-D Symbol  
are trademarks of Dolby  
2
Laboratories. Confidential Unpublished Works.  
©19921997 Dolby Laboratories. All rights reserved.  
Manufactured under license from Digital Theater  
Systems. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other world-  
wide patents issued and pending. DTSand DTS  
Digital Surroundare trademarks of Digital Theater  
Systems, Inc. Copyright 1996 Digital Theater Systems,  
Inc. All Rights Reserved.  
R
IN  
IN  
IN  
PLAY  
OUT  
REC  
IN  
IN  
IN  
OUT  
REC  
PLAY  
VCR  
VIDEO OUT  
VIDEO IN  
SAT RECEIVER  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 39  
CONEXIONES  
Alimentación  
Conexiones de las antenas  
Antena AM (MW)  
La antena de cuadro suministrada es sólo para uso interior.  
Coloque la antena tan lejos como sea posible del receptor, el  
televisor, los cables, el reproductor DVD, el VCR y otras  
fuentes de radiación.  
La placa tipo está situada en la parte posterior del  
receptor.  
1 Compruebe que la tensión indicada en la placa tipo  
corresponde con el voltaje de la red local. De lo contrario,  
consulte con su distribuidor u organización de servicio  
1 Introduzca la clavija de la antena de cuadro en AM LOOP  
como se muestra abajo.  
2 Conecte el cable de alimentación al enchufe mural.  
Para desconectar por completo el equipo de la red, retirar el  
conector de la toma de red de la pared.  
2 Gire y mueva la antena para obtener la mejor recepción.  
ANTENNA  
Conexiones de los altavoces  
Algunas de las conexiones de los altavoces del receptor son  
conexiones a tornillo y otras son conexiones de acoplamiento  
con clic y palanca. Siga las instrucciones que se indican a  
continuación.  
P
O
LO  
AM  
Antena FM  
La antena alámbrica suministrada sólo puede utilizarse para  
recibir emisoras cercanas. Para obtener una recepción mejor  
le recomendamos que utilice un sistema de antena por cable  
o una antena exterior.  
m
1
2
3
8 m  
1 Abra los conectores por clic FM 300 pulsando la palanca  
hacia abajo como se indica a continuación.  
1 Conecte siempre el cable de color (o marcado) al terminal  
del mismo color y el cable negro (o sin marcar) al terminal  
de color negro.  
2 Introduzca cada uno de los cables de la antena en su agujero.  
3 Cierre las conectores por clic con la palanca.  
2 Conecte:  
El altavoz frontal izquierdo al terminal L (rojo y negro)  
El altavoz frontal derecho al terminal R (rojo y negro)  
El altavoz central a CENTER (azul y negro)  
El altavoz envolvente izquierdo a SURROUND L (gris y  
negro)  
4 Coloque la antena en diferentes posiciones hasta obtener  
una recepción óptima.  
El altavoz envolvente derecho a SURROUND R (gris y negro)  
El TV como altavoz central  
m
1
2
3
8 m  
Puede utilizar su televisor Philips or Magnavox con CINEMA  
LINK como un altavoz central. Para un televisor con  
conexiones «cinch» (de clavijas) se necesitan cables «cinch»  
adicionales. Estos cables deben conectarse al conector azul  
CENTER PRE-OUT en la parte posterior. Mire el manual de  
instrucciones de su televisor para utilizarlo como altavoz  
central.  
El aparato cumple las normas FCC, Parte 15.  
Funcionamiento dependiente de dos condiciones  
siguientes:  
1. Este aparato no puede provocar interferencia dañina, y  
2. Este aparato debe aceptar cualquier interferencia  
recibida, incluyendo las interferencias que pueden  
provocar un funcionamiento insuficiente.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 40  
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA  
CENTER  
Configuración y prueba de los altavoces  
Para obtener un sonido envolvente óptimo, debe ajustarse el  
volumen de los altavoces. Cuando ajuste el volumen de los  
altavoces deberá situarse en su posición normal de escucha.  
Vea «Menú del receptor» para aprender a configurar en el  
receptor los altavoces utilizados. Lo ideal es que el volumen en  
la posición de escucha sea el mismo para todos los altavoces.  
RIGHT  
LEFT  
SURROUND  
(REAR)  
SURROUND  
(REAR)  
1 Pulse POWER / STANDBY para encender el receptor.  
RIGHT  
LEFT  
2 Pulse TEST TONE en el mando a distancia.  
y Se escucha un sonido de prueba de cada uno de los  
altavoces excepto del subwoofer.  
Emplazamiento de los altavoces  
Indicaciones generales sobre el emplazamiento  
Evite la colocación de los altavoces en una esquina o en el  
suelo, ya que esto reforzará demasiado los tonos graves. La  
respuesta de los agudos disminuirá si coloca los altavoces  
detrás de cortinas, muebles etc. La persona que escucha  
deberá tener siempre los altavoces «a la vista».  
3
Pulse +/- REAR en el mando a distancia para  
aumentar/disminuir el volumen del altavoz que emite la señal en  
ese momento. Poniendo todos los altavoces al mismo volumen  
en la posición de escucha se obtiene una calidad mejor.  
4 Pulse TEST TONE en el mando a distancia.  
Cada habitación tiene características acústicas diferentes y  
las posibilidades de emplazamiento son a menudo reducidas.  
Vea el dibujo de arriba para obtener el mejor emplazamiento  
de los altavoces.  
y La señal de prueba se para.  
Advertencia: Si no está completamente satisfecho con los  
ajustes de volumen, le recomendamos que los  
cambie cuando utilice el sonido envolvente.  
Para obtener un sonido envolvente de calidad recomendamos  
como mínimo la utilización de 5 altavoces (2 frontales, uno  
central, y 2 envolventes). Se puede obtener un sonido  
envolvente con menos altavoces. Esto se consigue  
reorientando las señales de los altavoces que faltan hacia los  
existentes. Lea «Menús» para realizar la configuración  
correcta en el receptor sobre el número y tamaño de los  
altavoces utilizados.  
Capacidad de potencia  
Si se utiliza el receptor con el volumen demasiado alto, se  
pueden producir distorsiones que causen daño a los  
altavoces. En caso de distorsiones, reduzca el volumen y los  
controles de tono a un nivel razonable.  
Para evitar el recalentamiento del aparato, hay un  
circuito de seguridad incorporado. Por lo tanto su  
aparato puede apagarse bajo condiciones extremas. Si  
esto ocurre, desconecte el aparato y espere hasta que  
se enfrie antes de volver a usarlo. Después de dejar  
que el aparato se enfríe, encienda de nuevo el aparato y  
seleccione la fuente deseada girando SOURCE SELECT.  
Emplazamiento de los altavoces frontales  
Los altavoces frontales deberán emplazarse en la parte  
frontal derecha e izquierda de la posición normal de escucha,  
como si se tratara de los altavoces estéreo normales.  
Emplazamiento del altavoz central  
El altavoz central deberá emplazarse en el centro, entre los  
dos altavoces frontales, por ej. debajo o encima del televisor.  
La altura ideal del altavoz central es a la altura de los oídos  
del que escucha (sentado).  
Auriculares  
La conexión de los auriculares al terminal PHONES silencia  
los altavoces. El receptor selecciona STEREOy el sonido  
envolvente se convierte en una señal de estéreo reducida  
para que los auriculares normales puedan reproducirla.  
Emplazamiento de los altavoces envolventes  
Los altavoces envolventes deberán emplazarse uno en frente  
del otro y estar alineados o ligeramente por detrás de la  
persona que escucha.  
Al desconectar los auriculares, los altavoces se activan otra  
vez. Si desea disfrutar de nuevo del sonido envolvente  
selecciónelo de vuelta en el receptor.  
Emplazamiento del subwoofer  
El subwoofer se utiliza para mejorar considerablemente el  
sonido de los graves de su sistema. El subwoofer puede  
colocarse en cualquier parte de la habitación, ya que no es  
posible localizar la dirección de los tonos graves. De todas  
formas, no coloque el subwoofer en el centro de la  
habitación, ya que esto podría debilitar el sonido de los  
graves. No coloque ningún objeto encima del subwoofer.  
Mantenimiento  
Limpie el receptor con un paño suave  
ligeramente humedecido y sin pelusas.  
No utilice productos de limpieza que  
puedan tener un efecto corrosivo.  
No exponga el receptor a la humedad,  
lluvia, arena o calor excesivo (causado  
por sistemas calefactores o exposición  
directa a la luz solar).  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 41  
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA  
Ajuste del receptor  
Una vez establecidos el número de altavoces y su colocación,  
puede ajustar la configuración inicial del receptor para  
obtener un sonido ambiental óptimo con la configuración real:  
1 Defina qué altavoces se han conectado al receptor  
(consulte «Menús / SPEAKR SETUP»).  
Advertencia: La configuración inicial del receptor es:  
dos altavoces frontales, izquierdo y derecho:  
presente (no se puede modificar)  
altavoz central: presente  
dos altavoces traseros: presente  
subaltavoz de bajas frecuencias: presente  
2 Seleccione el tamaño de los altavoces (SMALLo LARGE)  
(consulte «Menús / SPEAKR SIZES»).  
Seleccione SMALL, si el altavoz puede reproducir notas  
bajas hasta un mínimo de 80100 Hz.  
Seleccione LARGE, si el altavoz puede reproducir notas  
bajas hasta un mínimo de 50 Hz.  
(Por norma general, un altavoz LARGEtiene un diámetro  
cónico de como mínimo 12 cm (5 pulgadas)).  
Consulte las hojas de especificaciones de los altavoces.  
Advertencia: La configuración inicial del receptor es:  
todos los altavoces: SMALL  
3 Establezca la distancia de los altavoces a la posición de los  
oyentes (consulte «Menús / SPK DISTANCE» ).  
Advertencia: La configuración inicial del receptor es:  
altavoces frontales, izquierdo y derecho:  
4 metros (13 pies)  
altavoz central: 3 metros (10 pies)  
altavoces traseros, izquierdo y derecho:  
2 metros (7 pies)  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 42  
PANTALLA  
Indicadores luminosos de estado  
Pantalla  
La pantalla del receptor está dividida en 4 secciones que se  
utilizan para lo siguiente:  
Dibujo de los altavoces  
Son signos que muestran los diversos ajustes y la información  
sobre el estado del receptor.  
PRESET ......................el sintonizador sintoniza con una emisora  
preseleccionada  
SENS HI.....................el sintonizador selecciona el modo de alta  
sensibilidad  
SENS LO ..................el sintonizador selecciona el modo de  
baja sensibilidad  
CINEMA LINK ON ......está activado CINEMA LINK  
STEREO......................se está utilizando uno de los ajustes de  
sonido preseleccionados del receptor  
SMART SOUND ...........se está utilizando uno de los ajustes de  
sonido preseleccionados del receptor  
HALL..........................está activado el efecto HALL  
ANA ..........................se está utilizando la entrada analógica  
para la fuente de reproducción  
NIGHT .......................NIGHT MODE está activado  
COAX 1 ......................está en uso la entrada digital coaxial  
COAX 1 para la fuente de reproducción  
En el menú de ajustes, un rectángulo con una letra es indicación de  
que se ha seleccionado un altavoz. De cualquier forma, el indicador  
del subwoofer se encenderá sólo cuando se disponga de una señal  
de subwoofer. Si sólo aparece la letra, no se está utilizando ese  
altavoz y los sonidos se reorientan hacia otros altavoces.  
.....sonido ambiental virtual  
SURROUND.................reproducción del sonido envolvente  
DIGITAL SURROUND ....reproducción del sonido envolvente digital  
L, R ...........................altavoces frontales izquierdo y derecho  
C...............................altavoz central  
SL, SR .......................altavoces envolventes  
SW............................subwoofer  
Indicación de menú  
COAX 2 .....................está en uso la entrada digital coaxial  
COAX 2 para la fuente de reproducción  
DOWNMIX.................las señales de entrada multicanal se  
reducen a menos señales de salida  
(dependiendo del número de altavoces)  
OPT ...........................está en uso la entrada óptico digital  
OPTICAL IN para la fuente de  
Estas señales muestran si el menú está activado o  
desactivado y la dirección que puede seguir.  
reproducción  
LOUDNESS .................LOUDNESS está activado  
MENU .......................el menú está activado  
1..............................puede moverse hacia atrás al tema del  
menú anterior con 1 PREV. / EXIT (el botón  
«izquierdo» en el mando a distancia)  
Área de información  
3.............................puede subir en la lista de opciones con  
X MENU NAVIGATOR (el botón «arriba»  
en el mando a distancia)  
4.............................puede bajar en la lista de opciones con  
X MENU NAVIGATOR (el botón «abajo»  
del mando a distancia)  
2..............................puede bajar en la lista de opciones con  
NEXT 2 (el botón «abajo» del mando a  
Este área se utiliza para la retroinformación del receptor, las  
frecuencias del sintonizador, las opciones del menú, los  
valores y el rastreo de los mensajes de texto.  
distancia)  
OK.............................puede confirmar el valor en pantalla  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 43  
MENÚS  
Nota: Cuando se utilice la entrada 6 CHANNEL-DVD/SACD  
Menú del receptor  
INPUT, no se pueden cambiar los valores.  
El receptor está equipado con un sistema de menú. El menú se  
* SPEAKR SETUP(configuración de los altavoces)  
Selecciona los altavoces utilizados  
SUBW PRESENT  
utiliza para la configuración del receptor. Las diferentes opciones  
del menú están interrelacionadas unas con otras siguiendo una  
lógica. Supongamos que no tiene un altavoz central conectado, y  
por consiguiente CENTER SPEAKR (altavoz central) está en la  
posición NO (no). Si trata de utilizar VOL CENTER (volumen  
central), aparecerá un mensaje diciendo que eso no es posible  
(INSTALL CENTER SPEAKER- Instale un altavoz central).  
Utilización del subwoofer: yes/no (si/no)  
CENTER SPEAKR  
Utilización del altavoz central: yes/no (si/no)  
REAR SPEAKER  
Utilización de los altavoces posteriores: yes/no (si/no)  
El menú siempre funciona de la misma manera. Las flechas de la  
pantalla le indican las direcciones en las que se puede desplazar.  
* SPEAKR SIZES(tamaño de los altavoces)  
Selecciona el tamaño de los altavoces utilizados, con el fin de  
obtener una reproducción de sonido óptima. LARGEsignifica  
que un altavoz puede reproducir frecuencias por debajo de  
50 Hz. Si SUBW PRESENTestá en la posición NO, FRONT  
SIZEsólo puede ajustarse a LARGE. Si FRONT SIZE  
está en SMALL, CENTER SIZEsólo puede ajustarse a  
SMALLy consecuentemente debe conectarse un subwoofer.  
SUBW PRESENT(sólo con el FR 963, FR 985, FR 986)  
Utilización del Subwoofer: yes/no (si/no)  
1 Pulse SETUP MENU.  
yAparece en pantalla MENU, y * EFFECTS.  
Puede salir del menú en cualquier momento  
pulsando SETUP MENU.  
2 Gire X MENU NAVIGATOR hasta que la opción deseada (o  
el valor) aparezca en pantalla.  
FRONT SIZE  
Altavoces frontales izquierdo y derecho: small/large  
(pequeños/grandes)  
CENTER SIZE  
3 Pulse NEXT 2 para elegir la opción en pantalla (o ENTER / OK  
para confirmar el valor).  
Altavoz central: small/large (pequeño/grande)  
REAR SIZE  
Puede abandonar cualquier opción (los valores permanecerán  
intactos) pulsando 1 PREV. / EXIT.  
Altavoces posteriores: small/large (pequeño/grande)  
Estructura del menú  
* SPK DISTANCE(distancia de los altavoces)  
Distancia entre los altavoces y la posición de escucha  
normal. Aquí se especifica el tiempo de retraso del sonido  
envolvente.  
* EFFECTS(efectos)  
Activa los efectos de sonido.  
VIRT SURR(sólo con el FR 994, FR 995, FR 996)  
ambiente virtual: 0100 %  
DISTANCE L/ R  
Distancia de los altavoces frontales: 110 m (330 ft)  
DISTANCE CNTR  
* VOL BALANCE(equilibrio de volumen)  
Ajusta el equilibrio de volumen relativo entre los altavoces  
conectados.  
Distancia del altavoz central: 110 m (330 ft)  
DISTANCE REAR  
TEST TONE  
Distancia de los altavoces posteriores: 110 m (330 ft)  
Prueba de sonido: on/off (activar/desactivar)  
VOL FRONT-L  
Volumen del altavoz frontal izquierdo: 50+50  
VOL FRONT-R  
Volumen del altavoz frontal derecho: 50+50  
VOL CENTER  
Volumen del altavoz central: 50+50  
VOL REAR-L  
Volumen del altavoz posterior izquierdo: 50+50  
VOL REAR-R  
Volumen del altavoz posterior derecho: 50+50  
VOL SUBWOOFER  
Volumen del subwoofer: 50+50  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 44  
MENÚS  
* SELECT INPUT(selección de entrada)  
Menú del TV  
Asigna los conectores de entrada audio a las diferentes  
Si el receptor está conectado a un televisor Magnavox (or  
Philips) CINEMA LINK a través de un sistema de control de  
clavijas en bus CINEMA LINK (Vea «CONEXIONES»), se puede  
utilizar el televisor para configurar el sistema. Se añadirá al  
menú del televisor una opción llamada RECEIVER (receptor).  
selecciones de fuente elegidas con SOURCE SELECT (Vea  
«Selección de fuente» para obtener más detalles).  
COAX1  
Entrada coaxial digital 1, COAX 1 IN  
COAX2  
Entrada coaxial digital 2, COAX 2 IN  
OPT  
Si la función CINEMA LINK está activada, los ajustes del  
receptor aparecerán en la pantalla del TV durante unos  
segundos. Consulte el manual de instrucciones de su TV para  
aprender a utilizar el menú. Las opciones disponibles pueden  
variar según el modelo del TV.  
Entrada óptica digital, OPTICAL IN  
SAT IN  
Entrada analógica audio SAT IN  
VCR IN  
Entrada analógica audio VCR IN  
TV IN  
Activación/desactivación de la conexión  
Pulse CINEMA LINK para activar/desactivar la conexión  
entre el receptor y el TV.  
Entrada analógica audio TV IN  
CDR IN  
ySi se activa la conexión, aparece en pantalla CINEMA LINK ON.  
Entrada analógica audio CDR IN  
CD IN  
Advertencia: Durante la grabación se recomienda desactivar  
CINEMA LINK. Esto evita las interrupciones no  
Entrada analógica audio CD IN  
6 CH IN  
deseadas cuando se cambian las funciones del TV.  
Entrada analógica audio 6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT  
* TUNER(sintonizador)  
Si están activados CINEMA LINK y el menú del TV, aparece  
en pantalla TV MENUy el menú y las funciones de sonido  
del receptor se bloquean.  
Configuración de emisoras presintonizadas (Vea  
«SINTONIZADOR» para más detalles).  
AUTO INSTALL  
Almacena emisoras de radio automáticamente  
MAN INSTALL  
Activado de CINEMA LINK  
Almacena emisoras de radio manualmente  
GIVE NAME  
Pulse  
CINEMA GO en el mando a distancia.  
yEl TV enviará una orden de reproducción al reproductor de  
DVD CINEMA LINK, si lo hubiera. El reproductor de DVD  
comenzará la reproducción y el receptor se cambiará  
automáticamente al mejor sonido CINEMA LINK.  
Permite dar un nombre a las emisoras de radio  
RESHUFFLE  
Reordena las emisoras almacenadas  
Si el reproductor de DVD no estuviera conectado o no tuviera  
disco, el TV enviará una orden de reproducción al video, si lo  
hubiera.  
yEl video comenzará la reproducción y el receptor de audio  
seleccionará el mejor sonido CINEMA LINK.  
Si la fuente del video no estuviera conectada o no tuviera  
cinta, el TV seleccionará el último canal de TV que haya visto.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 45  
SELECCIÓN DE FUENTE  
SOURCE SELECT  
Utilización de una selección de fuente para  
dos o más aparatos  
Se pueden asignar varias fuentes a una selección de fuente.  
Esto es de utilidad cuando se tienen conectados en cadena  
varios aparatos.  
Cuando seleccione una fuente dando vueltas a SOURCE  
SELECT, se activan las entradas de audio y vídeo  
correspondientes a ese nombre. Todas las salidas de audio y  
vídeo (si la fuente incluye una señal de vídeo) del receptor,  
reproducen la señal de entrada. Es posible reasignar una  
selección de fuente a cualquier otra entrada diferente aparte  
de las ya mencionadas.  
Ejemplo: Tenemos conectado un VCR al TV, pero sólo el  
televisor está conectado al receptor. Los dos ajustes  
de SOURCE SELECT, TV y VCR, deberán utilizar los  
conectores de entrada del televisor.  
Fuente seleccionada...Conectores utilizados  
DVD...............................Entrada digital audio COAX 1 y  
1 Seleccione * SELECT INPUTen el menú y pulse  
NEXT 2.  
entrada vídeo DVD IN  
PHONO..........................Entrada audio PHONO IN  
TUNER ..........................Utiliza el sintonizador, todas las  
entradas se desactivan.  
2 Gire SOURCE SELECT para seleccionar la fuente que  
necesite volver reasignar (por ej. VCR).  
yAparece en pantalla el nombre de la fuente y la  
indicación luminosa correspondiente comienza a  
parpadear.  
CD.................................Entrada audio CD IN  
CDR/TAPE.....................Entrada audio CDR/TAPE IN  
TV..................................Entrada audio TV IN y  
sin entrada vídeo  
3 Gire X MENU NAVIGATOR para seleccionar los conectores de  
entrada que se deberán utilizar (por. ej. VCR - TV IN).  
VCR...............................Entrada audio VCR IN y  
entrada vídeo VCR IN  
SAT ...............................Entrada audio SAT IN y  
4 Pulse ENTER / OK para confirmar la selección.  
ySTORED aparece en pantalla brevemente.  
entrada vídeo SAT IN  
5 Esta selección de fuente está ahora preparada para utilizar  
la entrada audio elegida (por ej. VCRutilizará los  
conectores de entrada TV IN; cuando seleccione VCR,  
aparecerá en pantalla brevemente VCR TV IN .  
Selección 6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT  
Los conectores 6 CHANNEL / DVD INPUT se pueden asignar a  
cualquiera de las fuentes disponibles (excluyendo TUNER y  
PHONO). La asignación puede realizarse mediante la opción  
* SELECT INPUTdel menú. Consulte más abajo para  
obtener detalles.  
Acerca de 6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT  
La toma 6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT se puede utilizar para  
conectar un dispositivo con un decodificador multicanal  
interno (por ejemplo, Dolby Digital, DTS, etc.) y un conector  
de 6 canales de salida, como un reproductor DVD/SACD de  
extremo alto.  
Para reasignar una selección de fuente  
Si selecciona una fuente con SOURCE SELECT el aparato utiliza la  
entrada audio estándar. Para poder modificar esto la selección de  
fuente tiene que ser reasignada a otra entrada audio.  
Cuando utilice la entrada audio 6 CHANNEL-DVD/SACD  
INPUT, el receptor funcionará como un amplificador  
multicanal. La fuente reproduce sonido envolvente y lo envía  
al receptor dividido en los canales necesarios. Por esta razón  
los botones SURROUND ON/OFF, HALL y SURR. MODE no  
tienen efecto alguno puesto que la señal que se recibe es ya  
multicanal.  
Ejemplo: Para cambiar la entrada audio analógica CD IN  
asignada a CDa la entrada audio digital COAX 2 IN.  
1 Seleccione * SELECT INPUTdel menú y pulse NEXT 2.  
2 Gire SOURCE SELECT para seleccionar la fuente que desea  
reasignar (p. ej. CD).  
yAparece en pantalla el nombre de la fuente y la  
indicación luminosa correspondiente parpadea.  
No se puede grabar de una fuente que esté conectada a la  
entrada audio 6 CHANNEL-DVD/SACD INPUT.  
3 Gire X MENU NAVIGATOR para seleccionar los conectores  
de entrada que se van a utilizar (p. ej. CD - COAX2).  
4 Pulse ENTER / OK para confirmar la selección.  
ySTORED aparece en pantalla brevemente.  
5 Esta selección de fuente utiliza ahora la entrada audio  
elegida (p. ej. CDutiliza los conectores de entrada  
COAX 2 IN, COAX 2 se enciende cuando se cambia a CD).  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 46  
REPRODUCCIÓN, GRABACIÓN  
Reproducción de una fuente  
Grabación de una fuente  
1 Pulse POWER / STANDBY para encender el receptor.  
Si desea grabar de una fuente, debe seleccionarla con  
SOURCE SELECT. Todas las salidas audio y vídeo (si la fuente  
incluye una señal de vídeo) del receptor reproducen la señal  
de entrada. El ajustes del sonido no afectan a la grabación.  
2 Gire SOURCE SELECT para seleccionar la fuente.  
yEl nombre de la fuente aparece en pantalla.  
3 Inicie la reproducción normal de la fuente.  
1 Gire SOURCE SELECT para seleccionar la fuente de la que  
quiere grabar.  
yAparece en pantalla el nombre de la fuente.  
Ajuste del sonido  
Gire VOLUME para ajustar el volumen.  
yAparece en pantalla VOLUME junto con el nivel de  
volumen de 0a 50.  
2 Prepare la grabadora que vaya a utilizar. Debe conectarla a  
una de las salidas del receptor.  
3 Comience la grabación en la grabadora.  
1 Pulse BASS o TREBLE.  
yAparecen en pantalla brevemente BASSo TREBLE  
junto con el valor actual. A continuación aparece TURN  
VOLUME KNOB TO CHANGE.  
4 Inicie la reproducción normal de la fuente.  
Advertencias: – VCR OUT no reproduce la señal de audio y  
vídeo de VCR IN. Lo mismo ocurre entre  
CDR/TAPE OUT y la señal de audio de  
CDR/TAPE IN.  
2 Gire VOLUME para ajustar los sonidos graves o los agudos.  
yAparece en pantalla BASSo TREBLEjunto al valor  
actual.  
– Le recomendamos que no utilice la salida  
digital COAX OUT del receptor para grabar de  
una fuente analógica. Utilice la salida  
analógica CDR/TAPE.  
– No se puede grabar de una fuente que esté  
conectada a la entrada audio 6 CHANNEL-  
DVD/SACD INPUT.  
Advertencia: Si no gira VOLUME o no utiliza ningún otro  
control durante 5 segundos, se apaga el ajuste  
de graves o agudos.  
Nota: En caso de sonido ambiental digital, sólo se dispondrá  
de una señal de subaltavoz para bajas frecuencias  
cuando lo admita el material de origen.  
Grabación de la salida digital  
Pulse LOUDNESS para activar/desactivar la sonoridad.  
yLOUDNESS aparece en pantalla (si está activada).  
Se puede conectar una grabadora digital a la salida digital del  
receptor. De esta forma, la grabadora digital conectada puede  
grabar directamente todas las señales provenientes de las  
entradas digitales. El receptor convertirá también todas las  
señales provenientes de las entradas analógicas a la salida  
digital.  
El receptor puede utilizarse para grabar digitalmente una señal  
de audio de sonido envolvente multicanal (Dolby Digital o  
DTS), por ej. de DVD a CD-R. El receptor convertirá la señal  
multicanal digital en una señal estéreo sin ninguna pérdida  
importante de información de sonido.  
Advertencias: Cuando se grabe una señal Dolby Digital o  
DTS, debe grabarse cada pista  
individualmente.  
– No se puede realizar la grabación digital si el  
material de origen digital está protegido  
contra copia.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 47  
SONIDO ENVOLVENTE  
Acerca del sonido envolvente  
Activación del sonido envolvente  
El sonido envolvente le ofrece una calidad de sonido  
Con el sonido envolvente activado, se puede cambiar de una  
modalidad a otra. Su funcionamiento depende de la  
configuración de los altavoces en el menú del receptor.  
innovadora. Le dará la sensación de hallarse en medio de la  
acción, ya que el sonido se reproduce a su alrededor. Procure  
utilizar programas de TV, cintas de vídeo o audio y discos con  
los símbolos 3, 1 o  
que estén codificados  
Si se detecta una señal de sonido ambiental, el receptor se  
para el sonido envolvente multicanal. Para obtener el mejor  
rendimiento del receptor, elija Dolby Digital o DTS.  
desplazará a DOLBY DIGITALo a DTS.  
1 Pulse SURROUND ON/OFF para activar el sonido envolvente.  
yApparace la modalidad de sonido envolvente en uso.  
El DTS es un sistema de sonido ambiental multicanal  
disponible en los discos de DVD, láser y de audio. Consulte a  
un proveedor de software sobre la disponibilidad del software  
DTS en su zona.  
2 Pulse SURR. MODE repetidamente para escuchar las  
diferentes modalidades de sonido envolvente (si se dispone  
de ellas).  
Tenga en cuenta que los discos de DVD no siempre llevan  
sonido ambiental multicanal completo. Para asegurarse de  
que el disco sea de codificación multicanal, consulte con su  
distribuidor.  
yAparecen en pantalla el modo y los altavoces  
seleccionados. Si las señales de entrada multicanal se  
reducen a unas pocas señales de salida, aparece en  
pantalla DOWNMIX.  
Con surround sound, la mayoría de discos y cintas estéreo  
ofrecen una reproducción satisfactoria. Si escucha  
distorsiones durante la reproducción de dicha modalidad,  
cambie a la modalidad de estéreo normal.  
Sólo en los modelos FR 994, FR 995, FR 996:  
3 Pulse VIRTUAL MODE las veces que necesite para cambiar  
entre los modos de sonido ambiental virtual:  
1 × para activar 3D SURROUND  
2 × para activar MULTI FRONT  
La disponibilidad de las diferentes modalidades de surround  
sound depende del número de altavoces instalados y la  
información del sonido de entrada.  
3 × para activar MULTI REAR  
4 × para activar NATURAL SURROUND  
yUna luz indica si se ha activado un modo de sonido  
ambiental virtual. Los signos  
uno de estos modos.  
indican que está activo  
4 Pulse SURROUND ON/OFF para desactivar el sonido  
envolvente.  
yAparece SURROUND OFF.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 48  
SONIDO ENVOLVENTE  
Ambiente virtual  
Ajustes del sonido envolvente  
HALL  
El receptor puede reproducir uno o más formatos de sonido  
ambiental virtual. El sonido ambiental virtual proporciona una  
impresión de sonido más real creando altavoces fantasma en  
lugar o además de los reales. La posición de los oyentes  
influye en el efecto ambiental. El área en donde se obtiene un  
mejor efecto aparece en gris.  
Esta modalidad realza la reproducción del sonido y añade un  
ligero eco. Esto produce la sensación de estar en una habitación  
grande. Sólo puede utilizarse en la modalidad de estéreo.  
SURROUND  
La modalidad de sonido envolvente permite la reproducción  
de sonido con 4 o 5 altavoces. En función del material de  
origen, se reproducirá Dolby Surround Pro Logic, Dolby Digital  
o DTS.  
CENTER  
RIGHT  
LEFT  
PRO LOGIC, DOLBY DIGITAL, DTS  
Además de SURROUND, aparecerá en pantalla la modalidad  
que se esté utilizando (esto dependerá de la fuente). En el  
caso del sonido ambiental digital, se mostrará el formato de  
sonido AC-3 (para Dolby Digital) o DTS, seguido por los  
canales de sonido, disponibles en el origen (p. ej. DVD).  
El nivel del efecto de sonido ambiental virtual se puede  
ajustar en el menú de configuración. Se dispone de los  
siguientes modos de sonido ambiental.  
Ejemplo: AC-3 3/2.1 Dolby Digital, 3 canales frontales,  
2 canales envolventes y un canal  
subwoofer.  
AC-3 3/1.0 Dolby Digital, 3 canales frontales,  
1 canal de sonido envolvente (mono)  
sin señal subwoofer.  
DTS 3/2.1 DTS, 3 canales frontales, 2 canales  
envolventes y un canal subwoofer.  
3D SURROUND  
No se necesitan altavoces traseros. El sonido del canal  
posterior lo simulan los altavoces delanteros. El sonido  
ambiental se simula mediante los altavoces frontales  
izquierdo, derecho y central.  
FRONT-3 STEREO  
MULTI FRONT  
Surround sound se silencia y 3 Stereo reproduce el sonido sin  
utilizar los altavoces posteriores.  
Los altavoces fantasmas se crean al lado de los altavoces  
delanteros derecho e izquierdo.  
STEREO  
MULTI REAR  
Los altavoces frontales derecho, izquierdo y central  
reproducen todo el sonido. Esto permite la reproducción  
estándar de sonido en estéreo.  
Los altavoces fantasmas se crean al lado de los altavoces  
traseros derecho e izquierdo.  
NATURALSURROUND  
Los altavoces fantasma se crean al lado de los altavoces  
delanteros y traseros derecho e izquierdo.  
Nota: La disponibilidad de MULTI FRONTy MULTI REAR  
depende de los canales de sonido en el material de  
origen.  
NIGHT MODE (sólo en el mando a distancia)  
Los sonidos agudos se moderan y los sonidos débiles se elevan.  
Con esta modalidad puede disfrutar de sonido envolvente sin  
despertar a los niños o molestar a los vecinos. El modo nocturno  
funciona sólo con Dolby Digital, y únicamente cuando sea  
compatible con las posibilidades de la fuente.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 49  
SINTONIZADOR  
Para sintonizar las emisoras de radio  
Almacenamiento de emisoras de radio  
Se pueden buscar las emisoras de radio efectuando un  
barrido por la banda de frecuencias. También se puede teclear  
la frecuencia de una emisora conocida. Si se emite una  
emisora FM y se recibe en estéreo, aparece STEREO.  
Se pueden almacenar en la memoria un total de 30 emisoras  
de radio. El receptor puede seleccionar y programar en la  
memoria automáticamente o las puede elegir Vd..  
Programación automática  
Búsqueda de emisoras de radio  
1 Seleccione * TUNERen el menú y pulse NEXT 2.  
1 Gire SOURCE SELECT para seleccionar el sintonizador.  
yAparece en pantalla TUNER.  
2 Seleccione AUTO INSTALLy pulse NEXT 2.  
yAparecen en pantalla el número preseleccionado desde  
el cual se iniciará la programación, la banda de  
frecuencia y AUTO.  
2 Seleccione una banda de frecuencias pulsando  
repetidamente TUNER BAND.  
yLa banda de frecuencias seleccionada aparece en  
pantalla.  
3 Gire TUNER PRESET X para cambiar el número de  
preselección desde el que desea iniciar la programación.  
3 Mantenga pulsado 1 o 2 durante aproximadamente  
1 segundo.  
yAparece en pantalla SEARCHy el sintonizador  
sintoniza con una emisora que tenga suficiente fuerza.  
4 Utilice TUNER BAND para cambiar a la banda de  
frecuencias deseada.  
5 Pulse ENTER / OK para comenzar la programación.  
yAUTO INSTALLparpadea y todas las emisoras de  
radio disponibles se programan. Realizar esto le tomará  
unos pocos minutos. Cuando se detenga el parpadeo de  
AUTO INSTALLse habrá llevado a cabo la  
programación.  
4 Repita el procedimiento hasta que encuentre la emisora  
que desee.  
Para realizar una sintonización fina (precisa) para una  
emisora débil, pulse 1 o 2 tantas veces como sea  
necesario hasta que consiga una recepción óptima.  
Programación manual  
1 Seleccione * TUNERen el menú y pulse NEXT 2.  
Para sintonizar con una emisora de radio con la  
frecuencia (sólo con el mando a distancia)  
1 Pulse TUNER.  
2 Seleccione MAN INSTALLy pulse NEXT 2.  
yAparecen en pantalla el número preseleccionado, la  
banda y la frecuencia.  
yAparece en pantalla TUNER.  
2 Pulse FR. D..  
yAparece en pantalla _.  
3 Gire TUNER PRESET X para cambiar al número de  
preselección donde desea almacenar la emisora.  
3 Utilice las teclas del 1 al 0 para introducir la frecuencia de  
la emisora.  
4 Sintonice con la emisora de radio deseada (vea «Búsqueda  
de emisoras de radio»).  
Advertencia: Sólo se deben teclear los números que entren  
dentro de los márgenes de frecuencias del  
sintonizador.  
5 Pulse ENTER / OK para confirmar la selección.  
yAparece brevemente en pantalla STORED. La emisora  
queda programada en el número de presintonía elegido.  
Activación de la sensibilidad FM  
Se puede seleccionar en el sintonizador una búsqueda de baja  
sensibilidad para encontrar sólo las emisoras de señales  
fuertes (sólo FM).  
6 Seleccione y almacene todas las emisoras que desee de la  
misma manera.  
1 Gire SOURCE SELECT para seleccionar el sintonizador.  
yAparece en pantalla TUNER.  
2 Pulse SENS. en el receptor.  
yAparece en pantalla o bien SENS HI o SENS LO durante  
5 segundos.  
Advertencia: Cuando busque emisoras de radio, aparecerá en la  
pantalla la sensibilidad utilizada. En este caso,  
SENS LO significa que el sintonizador está sólo  
buscando las emisoras de radio de señales fuertes.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 50  
SINTONIZADOR  
Para sintonizar con emisoras almacenadas  
Para asignar un nombre a una emisora  
1 Gire SOURCE SELECT y elija TUNER para seleccionar el  
sintonizador.  
Se pueden nombrar cualquiera de las emisoras  
preseleccionadas.  
yAparece en pantalla TUNER.  
1 Seleccione * TUNERen el menú y pulse NEXT 2.  
2 Gire TUNER PRESET X para seleccionar la emisora  
preseleccionada.  
yAparecen en pantalla PRESET, el número de preselección  
y la emisora.  
2 Seleccione GIVE NAME(asignar nombre) y pulse NEXT 2.  
yAparece en pantalla la emisora preseleccionada.  
3 Gire TUNER PRESET X para cambiar el nombre de la  
emisora preseleccionada.  
Para reordenar emisoras de radio almacenadas  
Quizá desee cambiar el orden de las emisoras después de la  
programación. En tal caso, con RESHUFFLEpuede efectuar  
el cambio de las emisoras presintonizadas.  
4 Pulse ENTER / OK para confirmar la selección.  
yAparece en pantalla el nombre de la emisora actual  
o ________.  
1 Seleccione * TUNERen el menú y pulse NEXT 2.  
5 Gire TUNER PRESET X para seleccionar una letra y NEXT 2  
o 1 PREV. para pasar a la posición siguiente o a la anterior.  
2 Seleccione RESHUFFLEy pulse NEXT 2.  
yAparecen en pantalla PRESET, el número de preselección  
y la emisora.  
6 Una vez introducido el nombre completo, pulse ENTER / OK  
para confirmar.  
yAparece en pantalla STOREDy el nombre se almacena.  
3 Gire TUNER PRESET X para elegir una emisora  
preseleccionada.  
Para borrar los nombres de las emisoras  
4 Pulse ENTER / OK para confirmar la selección.  
yAparecen en pantalla el número de preselección elegido,  
SWAP - y un segundo número de preselección.  
1 Utilice la opción del menú * TUNER, seleccione  
GIVE NAME.  
yAparece en pantalla una emisora de radio  
preseleccionada.  
5 Gire TUNER PRESET X para seleccionar la otra emisora  
preseleccionada.  
2 Gire X MENU NAVIGATOR para seleccionar el nombre que  
desea borrar.  
6 Pulse ENTER / OK para confirmar el cambio.  
yAparece brevemente en pantalla RESHUFFLEDy los  
números de preselección se intercambian.  
3 Pulse ENTER / OK para confirmar la selección.  
4 Pulse 1 PREV. mientras parpadea la primera letra.  
y CLparpadea a la izquierda del nombre de la emisora.  
5 Pulse ENTER / OK para borrar el nombre de la emisora.  
O, si cambia de idea,  
pulse 1 PREV. para dejar como está el nombre de la emisora.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 51  
DATOS TÉCNICOS  
Sintonizador  
Gama de frecuencias  
Receptor  
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.  
FM..............................................................87,5108,0 MHz  
AM................................................................5301.700 kHz  
Sensibilidad  
General  
Consumo de energía .......................................................260 W  
Estéreo FM.................................................................41 dBf  
Mono FM....................................................................17 dBf  
Distorsión armónica total  
Estéreo FM..................................................................0,8 %  
Mono FM.....................................................................0,9 %  
Respuesta de frecuencia ...........................6312.500 Hz 1 dB  
Relación S/N  
Consumo de energía en espera........................................< 2 W  
Dimensiones, anch. × alt. × profun.........435 × 135 × 350 mm  
Peso ..................................................................................8,6 kg  
Amplificador (10 % THD, 6 , 1 kHz)  
Energía de salida, modo estéreo: FTC (40 Hz20 kHz)...2 × 50 W  
Energía de salida, modo envolvente (1 kHz)  
Frontal ...................................................................2 × 80 W  
Central .........................................................................80 W  
Envolvente.............................................................2 × 80 W  
Graves ............................................................... 9 dB a 100 Hz  
Agudos ............................................................... 9 dB a 10 kHz  
Sonoridad .....+6 dB a 100 Hz (-30 dB); +3 dB a 10 kHz (-30 dB)  
Distorsión armónica total..........................0,05 % a 1 kHz, 5 W  
Respuesta de frecuencia ..........................2020.000 Hz, 1 dB  
Relación S/N..................................................................82 dB  
Separación estéreo (1 kHz)............................................45 dB  
Diafonía (1 kHz).............................................................-65 dB  
Estéreo FM..................................................................55 dB  
Mono FM.....................................................................60 dB  
Separación de canales.........................................27 dB a 1 kHz  
Entradas  
Entradas lineales ................................................250 mV/47 kΩ  
6 CH ....................................................................250 mV/40 kΩ  
Fonógrafo................................................................5 mV/47 kΩ  
Coaxial digital..............................................75 conf. IEC 958  
Óptico-digital....................................................................toslink  
Salidas  
Alimentación AC (conectada).........................total máx. 120 W  
Salidas lineales ....................................................250 mV/1 kΩ  
Coaxial digital..............................................75 conf. IEC 958  
Frecuencias de muestreo de salida digital  
Entrada analógica......................................salida de 48 kHz  
Entrada digital de 32 kHz ..........................salida de 32 kHz  
Entrada digital de 44,1 kHz ....................salida de 44,1 kHz  
Entrada digital de 48 kHz ..........................salida de 48 kHz  
Entrada digital de 96 kHz .........................salida de 48 kHz  
Pre-salida subwoofer................................................0,8 V/1 kΩ  
Pre-salida center.......................................................0,8 V/1 kΩ  
Auriculares......................................8600 (3 V e.m.f., 60 )  
Altavoces ..........................................................................6 Ω  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 52  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Si se produce un fallo, comprobar en primer lugar los puntos  
listados a continuación antes de llevar el equipo a reparar.  
ADVERTENCIA  
No trate de reparar el aparato Vd. mismo bajo ningún  
pretexto, ya que podría invalidar la garantía. No abra  
el aparato o podría sufrir una descarga eléctrica.  
Si el usuario no es capaz de resolver un problema mediante  
el seguimiento de estas ayudas, debe consultar al comercio  
distribuidor o centro de servicio.  
PROBLEMA  
CAUSA POSIBLE  
SOLUCIÓN  
No funciona y está en  
modo de espera  
El circuito de seguridad para  
sobrecalentamiento ha sido activado.  
Apague el aparato y déjelo enfriar. Después de  
dejar que el aparato se enfríe, enciéndalo de  
nuevo y seleccione una fuente girando  
SOURCE SELECT o pulsando una tecla fuente en  
el mando a distancia.  
No hay sonido  
VOLUME no está bien ajustado.  
Los auriculares están conectados.  
Se ha elegido una fuente equivocada.  
Ajuste VOLUME.  
Desconecte los auriculares.  
Gire SOURCE SELECT para seleccionar la  
fuente correcta.  
No hay sonido en el lado Uno de los altavoces está mal colocado.  
Conecte correctamente el altavoz.  
derecho o izquierdo  
El cable de uno de los altavoces está dañado. Cambie el cable.  
En el menú del receptor, los ajustes de  
equilibrio del volumen no son correctos.  
Ajuste VOL FRONT-Ly VOL FRONT-R  
en dicho menú.  
Sonido débil o ausencia No está activado SURROUND.  
Pulse SURROUND ON/OFF para activar el sonido  
envolvente.  
total de sonido en el  
altavoz central o los  
Surround y/o los altavoces centrales  
Conecte correctamente los altavoces.  
altavoces posteriores  
no están (debidamente) conectados.  
Los altavoces envolventes y/o el altavoz  
central no están activados en el menú  
SPEAKR SETUP.  
Seleccione YESpara los altavoces utilizados.  
El cable del altavoz está dañado.  
Cambie el cable.  
El sonido de los graves  
es débil  
Los altavoces no están bien conectados.  
Conecte los cables de color (o marcados) a las  
terminales del mismo color y los cables negros  
(o sin marcar) a las terminales negras.  
El sonido es de poca  
calidad  
El ajuste elegido no es el correcto para el  
tipo de música o sonido.  
Corrija los ajustes del sonido del receptor.  
El nivel de sonido  
El nivel del sonido envolvente no está  
Regule el nivel de sonido envolvente del  
receptor.  
envolvente es demasiado debidamente regulado.  
bajo o demasiado alto  
El nivel de sonido central El nivel de sonido del canal central no está  
es demasiado bajo o  
demasiado alto  
Ajuste el nivel de sonido del canal central del  
receptor.  
debidamente ajustado.  
En la modalidad de Dolby Se está reproduciendo una señal mono.  
Surround Pro Logic, sólo  
se oye el altavoz central  
Seleccione una fuente de sonido diferente o  
desactive el sonido envolvente.  
La recepción de la radio El receptor o la antena están emplazados  
Cambie de posición el aparato que produce las  
no es buena, la  
cerca de una fuente de radiación como puede interferencias o apáguelo.  
programación automática ser un TV, reproductor de CD, grabadora de CD,  
no funciona correctamente reproductor DVD, etc.  
No se puede realizar una La frecuencia de muestreo no es aceptada por Compruebe que la grabadora digital acepta  
grabación digital mediante la grabadora digital.  
la salida digital  
frecuencias de muestreo entre 32 kHz, 48 kHz  
o realice la grabacióna través de la salida digital.  
Cuando se graba desde  
El reproductor de DVD no suministra  
Grabe cada pista por separado o utilice la función  
«incremento de pista manual» de la grabadora.  
un DVD, toda la grabación información sobre la pista.  
completa aparece como  
una sola pista.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 53  
GARANTIA LIMITADA  
SISTEMA DE AUDIO  
Cambio gratis por un año  
Se necesita presentarse en persona con este producto para cambiarlo.  
¿QUIENTIENE PROTECCION?  
ANTES DE LLAMAR PARA OBTENER  
Usted debe tener su comprobante de venta para recibir servicio bajo  
la garantía. Una nota de venta u otro documento mostrando que  
usted compró el producto se considera un comprobante de venta.  
SERVICIO…  
Sírvase chequear su manual de instrucciones.Algunos ajustes de los  
controles según las indicaciones en el manual podrían ahorrarle una  
llamada para servicio.  
¿QUE CUBRE?  
La protección bajo la garantía comienza el mismo día en que usted  
compra el producto. Durante un año a partir de esta fecha, todas las  
piezas serán reparadas o reemplazadas gratis y no se cobrará mano  
de obra. Después de este plazo de un año, usted tendrá que pagar el  
costo del reemplazo o reparación de las piezas y también toda mano  
de obra.  
Todas las piezas, inclusive las piezas reparadas y de repuesto, tienen  
cobertura sólo durante el período de la garantía original. Una vez que  
venza la garantía del producto, la garantía de cualquier pieza  
reemplazada o reparada también habrá vencido.  
PARA SERVICIO DE GARANTIA EN LOS EE.UU.,  
PUERTO RICO O LAS ISLASVIRGENES…  
Lleve el producto a un centro de servicio Magnavox (ver lista  
adjunta) o a un centro de servicio autorizado para reparaciones. Una  
vez terminada la reparación del producto, usted debe recogerlo del  
centro. Los centros tienen derecho a guardar toda pieza defectuosa.  
(En los EE.UU., Puerto Rico o las IslasVírgenes, toda garantía  
implícita, inclusive las garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud  
para un propósito en particular, están limitadas en cuanto a duración  
al plazo de esta garantía expresa. Puesto que algunos estados no  
permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, es  
posible que la limitación arriba indicada no le sea aplicable a usted.)  
¿QUE EXCLUYE LA GARANTIA?  
Su garantía no cubre:  
cobros por mano de obra durante la instalación o montaje del  
producto, ajuste de los controles del cliente o de preferencia e  
instalación o reparación de los sistemas con antena fuera de la  
unidad.  
PARA SERVICIO DE GARANTIA EN EL  
CANADA…  
Favor de comunicarse con Magnavox al:  
reparación del producto y/o reemplazo de piezas, a raíz de uso  
indebido, accidente, reparación no autorizada u otra causa no bajo  
el control de Magnavox.  
1-800-661-6162 (francófono)  
1-800-705-2000 (anglófono o hispanohablante)  
(En el Canadá, esta garantía es otorgada en lugar de toda otra  
garantía. No se otorga ninguna otra garantía expresa ni implícita,  
comprendiéndose aquí ninguna garantía implícita de comerciabilidad o  
aptitud para propósito alguno. Magnavox no será responsable bajo  
circunstancia alguna por daños y perjuicios directos, indirectos,  
especiales, incidentales o consecuentes, independientemente de la  
manera ocasionada, aún con notificación de la posibilidad de los  
mismos.)  
problemas de recepción ocasionados por condiciones de señales  
o sistemas de cable o de antena fuera de la unidad.  
un producto que requiera modificación o adaptación para que  
opere en un país que no sea el país para el que fue concebido,  
fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos  
dañados por tales modificaciones.  
daños incidentales o consecuentes que resulten del producto.  
(Algunos estados no permiten la exclusión por daños incidentales  
o consecuentes, de modo que es posible que la exclusión arriba  
indicada no le sea aplicable a usted. Esto incluye, sin limitarse,  
materiales pregrabados con o sin amparo de derechos de autor.)  
una unidad que se ha usado para fines comerciales o institucionales.  
RECUERDE…  
Favor de anotar los números de modelo y serie del producto en el  
espacio abajo.También, sírvase llenar y enviar oportunamente su  
tarjeta de registro de la garantía.Así nos será más fácil notificarle en  
caso de ser necesario.  
¿DONDE SE OBTIENE SERVICIO?  
El servicio de garantía está disponible en todos los países con  
distribución oficial del producto por Magnavox. En países donde  
Magnavox no distribuye el producto, la entidad local de servicio  
Magnavox tratará de brindar servicio (aunque puede haber demora si  
las piezas de repuesto o manuales técnicos correspondientes no  
están fácilmente disponibles).  
Modelo No. _______________________________________  
Serie No.  
_______________________________________  
NO SE OLVIDE DE GUARDAR…  
Favor de guardar su nota de venta y otros materiales para comprobar  
la compra del producto.Adjúntelos a este manual de instrucciones y  
reténgalo a la mano. Favor de retener también la caja y material de  
empaque originales en caso de tener que devolver el producto.  
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted podría gozar de otros derechos que varían de un estado a otro.  
Magnavox, P.O. Box 520890, Miami, FL 33152, USA, (402) 536-4171  
EL6517T001 / 3-02  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MFX450_spa 11/26/02 3:23 AM Page 54  
Meet Magnavox at the Internet  
W
3140 115 3000.2  
Printed in China  
IB8387T001/HK0241  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Kyocera Water Pump 85221 User Manual
Laarsen Associates Water Heater IW User Manual
Lenco Marine Boating Equipment 15054 001 User Manual
LG Electronics Flat Panel Television SAC34026003 User Manual
LG Electronics Microwave Oven LSRM2010ST User Manual
Linksys Network Router WRT54G3GV2 ST User Manual
Mackie Musical Instrument Pro Audio Lab User Manual
Makita Trimmer EM2650UH Em2650LH User Manual
Mamiya Camera Accessories RZ67 User Manual
Memorex CRT Television MT2251 User Manual