Procédure d’installation
1. Ouvrez le couvercle et branchez le connecteur
USB hôte sur votre ordinateur.
Procedure di installazione
1. Aprire il coperchio e collegare il connettore USB host
al computer.
Einrichtung Schritt für Schritt
1. Öffnen Sie die Abdeckung, und verbinden Sie den
Host-USB-Anschluss mit dem Computer.
Pasos de configuración
1. Abra la tapa y conecte el conector de host USB
al ordenador.
FR
IT
DE
ES
2. Connectez vos périphériques USB aux connecteurs USB
Core4 USB.
2. Connettere i dispositivi USB ai connettori USB Core4.
2. Verbinden Sie Ihre USB-Geräte mit den USB-Anschlüssen
am Core4.
2. Enchufe los dispositivos USB a los conectores Core4 USB.
Nota: la connessione di una quantità eccessiva di periferiche
con alimentazione dal bus all'unità Core4 può fare in modo
che l'energia risulti insufficiente per azionare tutte le periferiche.
In questo caso sarà necessario utilizzare un'alimentazione esterna
Nota: Si se conectan demasiados dispositivos alimentados desde
el bus a Core4, puede que no se disponga de suficiente energía
para que funcionen todos. En este caso, tendrá que utilizar una
fuente de alimentación externa (5 V/2 A), que puede adquirirse
core4
Remarque : si vous connectez un trop grand nombre de
Hinweis: Wenn zu viele Geräte mit USB-Stromversorgung an den
Core4 angeschlossen werden, steht eventuell nicht ausreichend
Energie für den Betrieb aller Geräte zur Verfügung. In diesem Fall
benötigen Sie ein externes Netzteil (5 V, 2 A), das auf der Website
périphériques alimentés par bus au Core4, l’alimentation pourrait
s’avérer insuffisante pour faire fonctionner tous vos périphériques.
Le cas échéant, vous devrez utiliser une alimentation externe
DESIGN BY SAM HECHT
Attenzione: scollegare sempre il cavo USB tirando il connettore
del cavo nel punto di collegamento al computer per evitare
di danneggiare il prodotto. Non rimuovere il cavo tirandolo
direttamente dalla periferica.
Advertencia: Para evitar que el producto resulte dañado al
desconectar un cable USB, tire siempre del conector del cable
en el lugar donde se conecta al periférico. No retire el cable
tirando directamente de él en el periférico.
USB 2.0 Hub
Avertissement : afin de ne pas endommager votre le produit lors
de la déconnexion du câble USB, tirez toujours sur le connecteur
au niveau du port du périphérique. Ne débranchez pas le câble
en tirant directement sur le périphérique.
Warnung: Um beim Herausziehen eines USB-Kabels Schäden
am Produkt zu vermeiden, müssen Sie immer an dem Anschlussteil
ziehen, das mit dem Peripheriegerät verbunden ist. Entfernen Sie
das Kabel nicht durch direktes Ziehen am Peripheriegerät.
Quick Install Guide
Precauzioni e informazioni sulla garanzia
Precauciones e información de garantía
Précautions et informations sur la garantie
Vorsichtsmaßnahmen und Garantieinformationen
LaCie garantisce che l'unità è esente da difetti di materiali e lavorazione,
in condizioni di utilizzo normali, per il periodo indicato di validità della
garanzia. La garanzia ha inizio dalla data di spedizione. Qualora
vengano notati difetti durante il periodo di garanzia, LaCie provvederà,
a sua discrezione, a riparare o sostituire il prodotto difettoso.
LaCie garantiza este producto contra todo defecto de material o
fabricación durante el periodo de garantía especificado, siempre que
haya sido sometido a un uso normal. La garantía entrará en vigor
a partir de la fecha de envío. En el caso de que el producto resultara
defectuoso durante el periodo de garantía, LaCie, a su elección,
reparará o sustituirá el producto defectuoso.
LaCie garantit votre produit contre tout défaut matériel et de fabrication,
dans des conditions normales d’utilisation, pendant la durée indiquée
sur votre certificat de garantie. La garantie prend effet à la date d’envoi
du produit. Si ce produit s’avère présenter des défauts pendant la période
de garantie, LaCie choisira, à son gré, de le réparer ou de le remplacer.
LaCie garantiert, dass Ihr Produkt bei normalen Betriebsbedingungen
während der angegebenen Garantiezeit frei von Material- und
Verarbeitungsmängeln ist. Die Garantie wird mit dem Versanddatum
wirksam. Für den Fall, dass während der Garantiezeit Schäden
an diesem Produkt auftreten, repariert oder ersetzt LaCie dieses nach
eigenem Ermessen.
Power indicator
La garanzia non sarà valida qualora:
Host USB cable
La presente garantía quedará invalidada si:
Cette garantie s’annule si :
•
•
•
il prodotto venga impiegato o immagazzinato in condizioni anomale
o sottoposto a interventi di manutenzioni impropri;
Der Garantieanspruch erlischt unter den folgenden Bedingungen:
•
•
El producto se utilizó o almacenó en malas condiciones.
•
•
•
Le produit a été stocké ou utilisé dans des conditions d’utilisation
ou d’entretien anormales ;
•
•
Das Produkt wurde nicht ordnungsgemäß gelagert oder betrieben.
vengano effettuate riparazioni, modifiche o alterazioni non
espressamente autorizzate per iscritto da LaCie;
El producto ha sido reparado, modificado o alterado, salvo que
LaCie autorice expresamente por escrito dicha reparación,
modificación o alteración.
Das Produkt wurde repariert, modifiziert oder geändert, es sei denn,
diese Reparaturen, Modifikationen oder Änderungen wurden
ausdrücklich in schriftlicher Form von LaCie genehmigt.
Le produit est réparé, modifié ou altéré, sauf si LaCie autorise
expressément ladite réparation, modification ou altération par écrit ;
il prodotto sia stato oggetto di utilizzo o conservazione impropri, guasti
elettrici, confezionamento inadeguato, incidenti o calamità naturali;
•
El producto ha sido sometido a uso incorrecto, descuidos, fallos
eléctricos, embalaje inadecuado, accidentes o desastres naturales.
Le produit a fait l’objet d’un abus, d’une négligence, d’une panne
•
Das Produkt ist durch unsachgemäße Behandlung, Fahrlässigkeit,
elektrische Fehlfunktion, ungeeignete Verpackung, Unfall oder höhere
Gewalt zu Schaden gekommen.
électrique, d’un emballage inapproprié, d’un accident ou d’intempéries ;
Mini USB cable
•
•
il prodotto non sia stato installato correttamente;
•
•
•
El producto se instaló incorrectamente.
•
•
•
•
Le produit a été installé de manière incorrecte ;
l'etichetta con il numero di serie del prodotto venga danneggiata
o rimossa;
El número de serie del producto está ausente o se borró de la unidad.
Le numéro de série du produit est effacé ou absent ;
La pièce cassée est une pièce de rechange (tiroir de chargement, etc.) ;
Le système de fermeture inviolable du boîtier est cassé.
•
•
•
Das Produkt wurde nicht korrekt installiert.
•
•
il componente difettoso sia una parte di ricambio, come un cassetto
e così via;
La pieza estropeada es una pieza de recambio, como por ejemplo,
la bandeja de disco, etc.
Die Seriennummer des Produkts fehlt oder ist unkenntlich.
Beim defekten Teil handelt es sich um ein Ersatzteil, wie etwa eine
Schublade.
il sigillo di garanzia sulla confezione sia rotto.
•
El dispositivo estanco de la carcasa de la unidad está roto.
TOUS LES UTILITAIRES ET LES MANUELS PEUVENT ÊTRE
TÉLÉCHARGER GRATUITEMENT SUR LE SITE WEB DE LACIE :
WWW.LACIE.COM
•
Das Sicherheitssiegel am Gehäuse ist beschädigt.
TUTTE LE UTILITÀ E I MANUALI POSSONO ESSERE SCARICATI
GRATUITAMENTE DAL SITO WEB DI LACIE:
WWW.LACIE.COM
ES POSIBLE DESCARGAR GRATUITAMENTE TODOS
LOS MANUALES Y UTILIDADES EN EL SITIO WEB DE LACIE:
WWW.LACIE.COM
ALLE DIENSTPROGRAMME UND HANDBÜCHER STEHEN AUF
DER WEBSITE VON LACIE KOSTENLOS ZUM DOWNLOAD
ZUR VERFÜGUNG: WWW.LACIE.COM
USB connectors
Enregistrez votre produit LaCie et bénéficiez d’avantages
exceptionnels
È consigliabile registrare il proprio prodotto LaCie per poter
usufruire dei vantaggi riservati agli utenti registrati.
Registrieren Sie Ihr LaCie Produkt – profitieren Sie von vielen
Vorteilen
Register Your LaCie Product & Get Great Benefits
Registre su producto LaCie y obtenga grandes ventajas
Registre el producto en el plazo de 30 días a partir de la fecha de compra
original y obtenga asistencia técnica GRATUITA durante el periodo de garantía.
Register your product within 30 days of your original purchase date
and receive FREE technical support throughout your warranty period.
Enregistrez votre produit sous 30 jours à compter de la date d’achat
et bénéficiez GRATUITEMENT d’une assistance technique tout au long
de la période de garantie.
Registrare il prodotto entro 30 giorni dalla data di acquisto originale per ricevere
assistenza tecnica GRATUITA per tutto il periodo di validità della garanzia.
Registrieren Sie Ihr Produkt innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf, um
während der Garantiezeit KOSTENLOS technischen Support zu erhalten.
Installatiestappen
1. Open de klep en sluit de host-USB-aansluiting
op de computer aan.
Procedimento de Instalação
1. Abra a tampa e ligue o conector do sistema central
USB ao computador.
Installationsanvisningar
1. Öppna höljet och anslut värd-USB-kontakten till datorn.
Installationstrin
1. Åbn låget og tilslut host USB-konnektoren til
din computer.
NL
PT
SV
DA
Package Content
LaCie Core4 USB 2.0 Hub with built-in USB 2.0 cables
(Host: type A male; Device: type Mini-B male)
2. Anslut dina USB-enheter till USB-uttagen på Core4.
2. Sluit uw USB-apparaten aan op de Core4 USB-aansluitingen.
2. Ligue os dispositivos USB aos conectores do Core4 USB.
2. Tilslut dine USB-enheder til Core4 USB-konnektorerne.
Obs! Om du ansluter för många bussdrivna enheter till Core4 kan
strömförsörjningen till samtliga enheter bli otillräcklig. I så fall
måste du använda en extern strömförsörjningsenhet (5V/2A) som
Nota: Se ligar demasiados dispositivos alimentados por bus
ao Core4, poderá não existir alimentação suficiente para
o funcionamento de todos os dispositivos. Neste caso, será
necessário utilizar uma fonte de alimentação externa (5V/2A),
Host USB extension cable
Opmerking: wanneer u te veel door bus aangestuurde apparaten
op de Core4 aansluit, is het mogelijk dat u niet voldoende stroom
heeft voor al uw apparaten. In dit geval moet u een externe
stroomvoorziening gebruiken (5V/2A). Deze is apart verkrijgbaar
Bemærk: Forbindes for mange bus-drevne enheder tilCore4 kan
det forårsage utilstrækkelig strømtilførsel til drift af alle dine
enheder. I det tilfælde, vil du få brug for en ekstern strømforsyning
Setup Steps
1. Open the cover and connect the host USB connector
to your computer.
2. Plug in your USB devices to the Core4 USB connectors.
Varning: För att förhindra att skador uppstår på produkten vid
frånkoppling av en USB-kabel, ska du alltid dra i kabelns kontakt
där den är ansluten till utrustningen. Koppla inte från kabeln
genom att dra direkt i själva utrustningen.
Advarsel! For at undgå skade på produktet, når du frakobler
USB-kablet, skal du altid trække i kabelkonnektoren der, hvor
den er sat til den periferiske enhed. Du må ikke fjerne kablet
ved at trække direkte i den periferiske enhed.
Atenção: Para evitar danificar o produto ao desligar um cabo
USB, puxe sempre o conector do cabo segurando a parte que
é ligada ao periférico. Não remova o cabo puxando o cabo
directamente do periférico.
Waarschuwing: om schade aan het product te voorkomen wanneer
u de USB-kabel loskoppelt, trekt u altijd aan het aansluitstuk waar
de kabel op het randapparaat wordt bevestigd. Verwijder de kabel
niet door rechtstreeks aan het randapparaat te trekken.
Försiktighetsåtgärder och garanti
Precauções e Informações da Garantia
Forholdsregler og garantioplysninger
LaCies garanti gäller eventuella skador på produkten rörande
material och utförande, som uppkommit under garantiperioden
vid normalt bruk. Garantin börjar gälla på leveransdagen.
Om denna produkt befinns vara defekt under garantiperioden
kommer LaCie att reparera eller ersätta den defekta produkten
efter eget gottfinnande.
Voorzorgsmaatregelen en Garantie
A garantia LaCie cobre defeitos de material e fabrico do produto, em
condições de uso normais, dentro do período da garantia. A garantia
entra em vigor a partir da data de expedição. Caso se detectem defeitos
neste produto dentro do período da garantia, a LaCie assumirá,
conforme entender, as responsabilidades de reparação ou substituição
do produto defeituoso.
LaCie garanterer, at produktet er frit for fejl i materiale og
udførelse under normal brug i den angivne garantiperiode.
Garantien træder i kraft på forsendelsesdatoen. Hvis dette produkt
skulle vise sig at være fejlbehæftet inden for garantiperioden, vil
LaCie efter eget skøn enten reparere eller udskifte det
fejlbehæftede produkt.
LaCie garandeert dat uw product vrij is van materiaal- en productiefouten,
bij normaal gebruik, gedurende de aangegeven garantieperiode.
De garantie gaat in op de datum van verzending. Indien mocht blijken
dat dit product defect is binnen de garantieperiode, zal LaCie, naar
eigen keuze, het defecte product repareren of vervangen.
Garantin ogiltigförklaras om:
Esta garantia é anulada nos seguintes casos:
Deze garantie wordt ongeldig indien:
Garantien bortfalder, hvis:
•
•
Produkten har använts eller förvarats på felaktigt sätt;
•
Se o produto tiver sido utilizado/guardado de forma anormal
ou em más condições;
•
Het product is gebruikt/opgeslagen onder abnormale gebruiks-
of onderhoudsomstandigheden;
•
Produktet er blevet anvendt/opbevaret på unormal vis eller
under unormale vedligeholdelsesforhold;
Produkten har reparerats, modifierats eller ändrats utan LaCies
uttryckliga skriftliga godkännande;
•
Se o produto tiver sido reparado, modificado ou alterado, salvo
autorização expressa por parte da LaCie, por escrito, da referida
reparação, modificação ou alteração;
•
Het product is gerepareerd, aangepast of gewijzigd, tenzij LaCie
expliciet schriftelijke toestemming geeft voor een dergelijke reparatie,
aanpassing of wijziging;
•
Produktet er blevet repareret modificeret eller ændret, undtagen
hvis LaCie udtrykkeligt autoriserer en sådan reparation,
modificering eller ændring skriftligt;
•
Produkten har utsatts för skadligt bruk, försummelse, elektriskt
fel, olämplig förpackning, olycka eller naturkatastrof;
•
Se o produto tiver sido objecto de utilização abusiva, negligência, falha
de energia, acondicionamento incorrecto, acidente ou acidentes naturais;
•
Het product is blootgesteld aan misbruik, verwaarlozing, elektrische
storingen, onjuiste verpakking, ongelukken of natuurelementen;
•
•
•
•
Produkten installerades på felaktigt sätt;
•
Produktet har været udsat for misbrug, misligholdelse, strømsvigt,
urigtig indpakning, ulykke eller naturforteelser;
Produktens serienummer är oläsligt eller saknas;
En reservdel, t.ex. ett uppsamlingstråg, är trasigt;
Höljets vandalsäkra försegling är bruten.
•
•
•
Se o produto tiver sido instalado de forma incorrecta;
•
•
•
Het product op onjuiste wijze is geïnstalleerd;
Se o número de série do produto estiver deteriorado ou em falta;
•
•
•
Produktet er blevet installeret forkert;
Het serienummer van het product onleesbaar is of ontbreekt;
Se o componente avariado for uma peça de substituição, como
um tabuleiro, etc.
Serienummeret på produktet er gjort ulæseligt eller mangler;
Het defecte onderdeel een vervangingsonderdeel is, zoals een
opberglade, enz.;
Den fejlbehæftede del er en reservedel som f.eks. en
opsamlingsbakke etc.
ALLA HJÄLPMEDEL OCH BRUKSANVISNINGAR KAN
LADDAS NED KOSTNADSFRITT FRÅN LACIES WEBBPLATS:
WWW.LACIE.COM
•
Se o selo da embalagem estiver violado.
•
De verzegeling van de behuizing is verbroken.
•
Plomberingen på kabinettet er brudt.
TODOS OS UTILITÁRIOS E MANUAIS ENCONTRAM-SE
DISPONÍVEIS PARA TRANSFERÊNCIA GRATUITA A PARTIR
DO SÍTIO DA LACIE NA WEB: WWW.LACIE.COM
U KUNT ALLE HULPPROGRAMMA’S EN HANDLEIDINGEN
GRATIS DOWNLOADEN VAN DE WEBSITE VAN LACIE:
WWW.LACIE.COM
ALLE HJÆLPEPROGRAMMER OG MANUALER ER
TILGÆNGELIGE FOR GRATIS DOWNLOAD FRA LACIE
WEBSITE: WWW.LACIE.COM
Registrera din LaCie-produkt och få fina förmåner
Registreer uw LaCie-product en u krijgt fantastische voordelen
Registe o seu Produto LaCie e Obtenha Grandes Vantagens
Registrer dit LaCie-produkt, og få store fordele
Registrera din produkt inom 30 dagar från köpdatumet så får du KOSTNADSFRI
teknisk support under hela garantiperioden.
Registreer uw product binnen 30 dagen naar de aankoopdatum en u krijgt
gedurende uw garantieperiode GRATIS technische ondersteuning.
Registe o seu produto no prazo de 30 dias a partir da data de compra original
e receba suporte técnico GRATUITO durante o período de garantia.
Note: Connecting too many bus-powered devices to the
Core4 may cause insufficient power for operating all of your
devices. In this case, you will need to use an external power
Registrer dit produkt indenfor 30 dage efter den oprindelige købsdato
og modtag GRATIS teknisk assistance under hele garantiperioden.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|