Laylo M1400
guía del usuario
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
El teléfono es un transmisor y receptor de radiofrecuencia. Se
ha diseñado y manufacturado de manera que no exceda los
límites de emisión para la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de
Comunicaciones del Gobierno. Estos límites forman parte de un
conjunto de pautas integrales y establecen los niveles
permitidos de energía de RF para la población en general. Estas
pautas se basan en normas desarrolladas por organizaciones
científicas independientes mediante la evaluación periódica y
rigurosa de estudios científicos. Las normas incluyen un
considerable margen de seguridad diseñado para garantizar la
seguridad de todas las personas, independientemente de su
edad o estado de salud.
y en varias posiciones, todos cumplen el requerimiento del
gobierno para la exposición segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de Equipo para este
modelo de teléfono con todos los niveles de SAR que se
informan evaluados conforme a las pautas de emisión de
radiofrecuencia de la FCC. La información de SAR en este
modelo se encuentra archivada con la FCC y se puede
después de buscar con el ID de la FCC: OVFK50-03.
Encontrará información adicional sobre los índices SAR en el
sitio Web de la Asociación de Telecomunicaciones Celulares e
Internet (Cellular Telecommunications and Internet Association,
CTIA), en www.ctia.org
.
La norma de exposición para teléfonos móviles inalámbricos
emplea una unidad de medida conocida como Coeficiente de
Absorción Específica o SAR, por sus siglas en inglés. El límite
SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg.*
* En los Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para teléfonos
móviles de uso público es 1,6 watts/kg (W/kg) promediados
sobre un gramo de tejido. La norma incluye un considerable
margen de seguridad para brindar una mayor protección al
público y para considerar cualquier variación en las mediciones.
Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando las posiciones de
operación estándar especificadas por la FCC, donde el teléfono
transmite al nivel de potencia certificado más alto en todas las
bandas de frecuencia probadas.
Certificación Bluetooth®
Para obtener información sobre M1400 la Certificación
Bluetooth, visite el sitio web del Programa de Calificación
Aunque el SAR se determina al nivel de potencia certificado
más alto, el nivel de SAR real del teléfono al utilizarlo puede ser
muy inferior al valor máximo. Esto se debe a que el teléfono se
ha diseñado para operar a múltiples niveles de potencia y
suficientes para sólo utilizar la potencia requerida para alcanzar
la red. En general, cuanto más cerca se esté a una antena de
estación base inalámbrica, menor será la salida de potencia.
.
Precaución
Se le advierte al usuario que los cambios o modificaciones no
autorizados expresamente por la parte responsable del
cumplimiento pueden anular la garantía y la autorización del
usuario para operar el equipo.
Antes de que se pueda ofrecer un modelo de teléfono al público,
la FCC debe probarlo y certificar que su funcionamiento no
excede los límites establecidos por el gobierno en cuanto a una
exposición segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y
los lugares (por ejemplo, en la oreja y partes del cuerpo)
indicados por la FCC para cada modelo.
Optimice el desempeño de su teléfono
Siga las recomendaciones en esta guía para saber cómo
aprovechar el rendimiento y ciclo útil del teléfono y la batería al
máximo.
Bolsas de aire
Las mediciones para llevar el teléfono en el cuerpo difieren de
un modelo de teléfono a otro, dependiendo de la disponibilidad
de accesorios y los requerimientos de la FCC. Si bien pueden
haber diferencias entre los niveles de SAR de distintos teléfonos
Si su vehículo cuenta con un sistema de bolsas de aire, NO
coloque el aparato telefónico fijo o portátil (ni otros objetos)
sobre el sistema de bolsas de aire ni en el área que éste
ocuparía en caso de activarse. Si el equipo no está instalado
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
3
adecuadamente, usted y los pasajeros del vehículo corren el
riesgo de sufrir graves lesiones.
Áreas potencialmente inseguras
Zonas con avisos de advertencia—Apague el teléfono en
zonas donde haya avisos de advertencia que le soliciten
hacerlo.
Dispositivos médicos
Marcapasos—Advertencia para las personas con marcapasos:
Se ha demostrado que los teléfonos inalámbricos, cuando están
encendidos interfieren con los marcapasos. El teléfono debe
mantenerse a una distancia de al menos seis (6) pulgadas del
marcapasos para reducir el riesgo.
Aeronaves—Las normas de la FCC prohíben el uso de
teléfonos celulares cuando una aeronave está en el aire.
Apague su teléfono o póngalo en el Modo para aviones antes de
abordar.
La asociación de fabricantes de la industria de la salud (Health
Industry Manufacturers Association) y la comunidad de
investigación tecnológica de dispositivos inalámbricos
recomiendan seguir estas pautas para reducir las posibles
interferencias.
Vehículos—Las señales de radiofrecuencia pueden afectar los
sistemas electrónicos que no estén bien instalados o protegidos
indebidamente en vehículos motorizados. Consulte al fabricante
del dispositivo para determinar si está protegido
adecuadamente contra la energía de radiofrecuencia externa.
•
Siempre mantenga el teléfono al menos 15 centímetros (6
pulgadas) de distancia del marcapasos cuando el teléfono
esté encendido.
Zonas de explosión—Apague el teléfono donde ocurran
explosiones. Respete las restricciones y siga todas las normas y
reglamentos.
•
•
•
No lleve el teléfono cerca del corazón.
Use el oído contrario al marcapasos.
Zonas con riesgo de explosión—Apague el teléfono cuando
esté en un área con zonas potencialmente explosivas. Respete
todos los anuncios e instrucciones. Las chispas en tales lugares
podrían provocar una explosión o un incendio, y ocasionar
lesiones físicas o hasta la muerte. Las áreas con entornos
potencialmente explosivos, por lo general están claramente
marcadas, aunque no siempre sea el caso.
Si por algún motivo sospecha que se está produciendo una
interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
Audífonos— Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden
interferir con los audífonos. En caso de tal interferencia, puede
que le convenga consultar a su proveedor de servicios o llamar
a la línea de atención al cliente para evaluar las alternativas.
Éstas incluyen:
•
áreas de carga de combustible como las estaciones de
servicio
Otros dispositivos médicos—Si utiliza cualquier otro
dispositivo médico personal, consulte al fabricante el dispositivo
para determinar si está protegido adecuadamente contra la
energía de radiofrecuencia externa. Su médico puede ayudarlo
a obtener esta información.
•
•
bajo cubierta en los barcos
lugares de almacenamiento o transporte de combustible o
sustancias químicas
En instituciones médicas—Apague el teléfono en las
instituciones médicas cuando así se indique. Los hospitales y
centros médicos pueden usar equipos sensibles a la energía de
radiofrecuencia externa.
•
•
•
vehículos que usen gas de petróleo licuado, tales como el
propano o el butano
áreas donde el aire contenga sustancias químicas o
partículas como fibras, polvo o polvo de metales.
cualquier otra área donde normalmente se le recomendaría
apagar el motor de su vehículo
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
coinciden con las normas de seguridad establecidas
anteriormente por las entidades de normalización tanto
estadounidenses como internacionales en los siguientes
informes:
Úselo con precaución
Úselo sólo en la posición normal (contra el oído). Evite que el
teléfono se caiga, golpee o curve, y evite sentarse sobre el
mismo.
•
•
•
ANSI C95.1 Instituto Nacional de Normalización
Estadounidense, 1992 (American National Standards
Institute, 1992)
Evite los entornos magnéticos
Mantenga el teléfono alejado de magnetos que pueden causar
el funcionamiento inadecuado del teléfono.
Informe 86 NCRP Consejo Nacional sobre Medidas y
Protección contra la Radiación, 1986 (National Council on
Radiation Protection and Measurements, 1986)
No deje que su teléfono se humedezca
No deje que el teléfono se humedezca. Dañará el teléfono si
éste se humedece. La garantía no cubre el daño causado por el
agua
ICNIRP Comisión Internacional sobre Protección contra la
Radiación no Ionizante, 1996 (International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection, 1996)
Restaurar los valores del teléfono
Su teléfono cumple con las normas establecidas en estos
informes y las pautas de la FCC.
Si la pantalla parece bloquearse y el teclado no responde,
restaure el teléfono completando los siguientes pasos:
Mandatos E911
1. Quite la tapa de la batería.
Si hay servicio disponible, este teléfono portátil cumple con las
fases I y II de los mandatos E911 emitidos por la FCC.
2. Extraiga la batería y vuelva a colocarla.
Si el problema continúa, lleve el teléfono al distribuidor o técnico
para repararlo.
Compatibilidad de los audífonos (HAC) con los
teléfonos celulares
Accesorios
A veces el usuario puede escuchar ruidos, zumbidos o silbidos
al usar algunos teléfonos celulares junto con dispositivos para
personas con dificultades auditivas (audífonos e implantes
cocleares).
Solamente utilice accesorios aprobados por Kyocera con los
teléfonos de Kyocera. El uso de cualquier accesorio no
autorizado puede ser peligroso e invalidará la garantía del
teléfono si dichos accesorios causan daño o un defecto del
teléfono.
Algunos dispositivos para personas con dificultades auditivas
son más inmunes que otros a estos ruidos de interferencia,y la
interferencia generada por los teléfonos también varía.
Energía de radiofrecuencia (RF)
El teléfono es un transmisor y receptor de radiofrecuencia.
Cuando está encendido, recibe y emite energía de
radiofrecuencia. La red telefónica del proveedor de servicios
controla el nivel de potencia de la señal de radiofrecuencia. Este
nivel de potencia puede oscilar entre 0,006 y 0,6 watts.
La industria de telefonía celular ha desarrollado clasificaciones
para algunos de sus teléfonos celulares para ayudar a las
personas que usan audífonos a encontrar teléfonos que sean
compatibles con los mismos. No se han clasificado todos los
teléfonos.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de
Los teléfonos que han sido evaluados exhiben esa clasificación
en la caja o en una etiqueta sobre la caja. Las clasificaciones no
constituyen garantía de funcionamiento y los resultados pueden
variar según el grado de pérdida de audición de cada persona y
Comunicaciones(FCC) del Gobierno de EE.UU. adoptó pautas
de exposición a la radiofrecuencia con niveles de seguridad
para los teléfonos inalámbricos de mano. Estas pautas
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
5
el dispositivo que utilice. Si su dispositivo es vulnerable a
interferencias, es posible que no pueda usar satisfactoriamente
un teléfono con clasificación. La mejor manera de evaluar si el
teléfono se ajusta a sus necesidades es probarlo con su
dispositivo.
Clasificación M—Los teléfonos con una clasificación M3 o M4
cumplen con los requisitos de la Comisión Federal de
Comunicaciones de EE.UU. (FCC, por su sigla en inglés) y es
menos probable que generen interferencias que los teléfonos
que no se han clasificado. De las dos, M4 es la mejor
calificación, la más alta.
Clasificación T—Los teléfonos con una clasificación T3 o T4
cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que
funcionen mejor con dispositivos que posean telecoil (bobinas
telefónicas “T Switch” o “Telephone Switch”) que los teléfonos
que no han sido clasificados. De las dos, T4 es la mejor
clasificación, la más alta. (Nótese que no todos los dispositivos
para personas con dificultades auditivas poseen bobinas
telefónicas).
También se puede medir la inmunidad de los dispositivos para
personas con dificultades auditivas con respecto a este tipo de
interferencias. El fabricante de su dispositivo o un especialista
de la salud auditiva pueden ayudarle a elegir la clasificación
adecuada para su teléfono celular. Cuanto mayor sea el nivel de
inmunidad de su dispositivo, menos probabilidades habrá de
que experimente ruido de interferencia de teléfonos celulares.
Para obtener más información sobre la compatibilidad de los
audífonos, visite el sitio web del Consumer & Governmental
.
Kyocera Communications Inc.
Para comprar accesorios, visite
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6
Contenido
6
7
Menú de Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
8
4
9
Menú de Configuración . . . . . . . . . . . . . . .55
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Sonidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Funciones Útiles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Funciones de Voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Info Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
5
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
7
Acceder a la Ayuda para BREW . . . . . . . . 80
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8
1
Pasos Iniciales
Cargar la Batería
Batería del Teléfono
Instalar la Batería
1. Sostenga el teléfono
boca abajo.
1. Conecte el adaptador
de CA al enchufe
microUSB en la parte
lateral del teléfono.
2. Encontrar la ranura en
la parte inferior del
2. Conecte el adaptador al
tomacorriente de
teléfono. Es rectángulo.
Con la uña del pulgar,
levante la tapa hacia
pared.
El icono en forma de batería que aparece en la
esquina superior derecha de la pantalla le
indica si el teléfono está:
arriba desde la parte inferior y quítela.
3. Coloque la batería en el
recinto de la batería con
los contactos metálicos
hacia la parte superior
del teléfono. Los
contactos metálicos de
la batería deben entrar
en contacto con los contactos metálicos del
recinto para la batería.
4. Coloque de nuevo la
cubierta de la batería
–
–
–
Cargándose (el icono es animado)
Parcialmente cargado
Completamente cargado
La batería debe estar al menos parcialmente
cargada para hacer o recibir llamadas. Puede
recargar la batería seguramente en cualquier
momento, aun si tiene una carga parcial.
Nota: Antes de extraer la batería, asegúrese de
que el teléfono esté apagado.
deslizando las muescas
hacia adentro de las
aperturas en la parte
superior del
compartimiento para la
batería.
5. Encaje la cubierta a presión en su lugar.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
9
no adecuado puede presentar un riesgo de
incendio, explosión, fugas u otro peligro. Si
no está seguro si la batería de repuesto es
compatible, comuníquese con el servicio de
atención al cliente.
Descarte de inmediato las baterías usadas,
de acuerdo con los reglamentos locales y
recicle, de ser posible. No arroje en el tacho
de basura doméstica.
Pautas de Seguridad de la Batería
•
•
No desacople ni abra la batería.
No aplaste, doble, deforme, perfore ni
triture la batería.
•
•
No trate de insertar objetos extraños en la
batería.
•
No sumerja la batería ni la exponga al agua
ni a otros líquidos. Aun si la batería
pareciera estar agotada y operara
normalmente, las partes internas pueden
corroerse lentamente y presentar un riesgo
de seguridad.
•
•
Supervise a los niños cuando usen las
baterías.
Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si
el teléfono o la batería se caen al piso,
especialmente sobre una superficie dura,
puede producirse un cortocircuito interno y
presentar un peligro de seguridad. Si
sospecha que la batería está dañada, llévela
a un centro de servicio para su inspección.
El uso inadecuado de la batería puede
resultar en un incendio, explosión u otro
peligro.
•
Siempre mantenga la batería a una
temperatura entre 15°C y 25°C (59°F y
77°F). No exponga la batería a
temperaturas extremas (frío o calor), el
fuego u otros peligros, tales como una
superficie para cocinar, una plancha o
radiador.
•
•
•
Nunca use ninguna batería dañada.
Sólo utilice la batería para el teléfono
correspondiente.
Sólo utilice la batería con un cargador
aprobado. El uso de un cargador de batería
no adecuado puede presentar un riesgo de
incendio, explosión, fugas u otro peligro. Si
no está seguro si tiene un cargador
adecuado, comuníquese con el servicio de
atención al cliente.
No permita que la batería entre en
cortocircuito ni que objetos metálicos
conductores, tales como llaves, monedas o
joyería, entren en contacto con las
terminales de la batería.
Sólo reemplace la batería con otra batería
aprobada. El uso de un cargador de batería
Causas Comunes de Agotamiento
de la Batería
•
•
•
•
•
Uso de juegos o de la Web.
Tomar fotos con flash.
Mantener encendida la luz de fondo.
Funcionar cuando se encuentra lejos de una
estación base o de la ubicación de la celda.
Usar cables de datos o accesorios.
Funcionar cuando no hay servicio
disponible o cuando el servicio sólo está
disponible a intervalos.
•
•
•
•
•
Configurar el volumen del auricular y del
timbre muy alto.
Repetir los avisos de sonido, vibración o
iluminación.
•
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
10
Batería del Teléfono
Datos Generales del Teléfono
Información Sobre el Teléfono
La siguiente imagen muestra el teclado del teléfono con la cubierta abierta.
1. Altavoz.
2. Pantalla de inicio.
3. La tecla programable Izquierda elige elementos que
aparecen en el lado inferior izquierdo de la pantalla. En la
pantalla de inicio podrá elegir Menú
.
4. La tecla Navegación se desplaza por las listas y los campos
de ingreso de texto y entra en los siguientes accesos directos
en la pantalla de inicio:
–
–
Se desplaza a la izquierda para iniciar Navegador
Se desplaza a la derecha para ir a Herram y Juegos >
Nota de Voz
.
.
–
Se desplaza hacia arriba para crear un acceso directo de
menú personalizado.
–
Se desplaza hacia abajo para ir a Llamadas > Todas
.
5. La tecla Altavoz activa el altavoz y contesta llamadas.
6. La tecla Enviar inicia o contesta llamadas. Oprímala una vez
para mostrar la lista de llamadas recientes y dos veces para volver a marcar el último número
marcado. Oprima sin soltar para activar los comandos de voz.
7. Teclado para ingresar números, letras o símbolos.
8. La tecla * May/Min cambia el modo de texto en el ingreso del mismo.
9. La tecla programable Derecha elige elementos que aparecen en el lado inferior derecho de la
pantalla. En la pantalla de inicio podrá elegir Contactos
.
10. La tecla OK elige un elemento u opción del menú. En la pantalla de inicio, se dirige al menú
principal cuando oprime la tecla OK
.
11. La tecla Volver borra los caracteres al ingresar texto y lo regresa a la pantalla anterior al
navegar a través de los menús.
12. La tecla Terminar enciende y apaga el teléfono, finaliza una llamada o sesión del navegador y
regresa a la pantalla de inicio.
13. La tecla # Espacio coloca un espacio durante la introducción de texto. Oprímala sin soltar para
activar o desactivar Sólo Vibrar
.
14. La tecla 0 Next alterna entre selecciones de palabras durante el ingreso de texto.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
11
La siguiente imagen muestra la parte posterior del teléfono con la cubierta cerrada.
1. Lente de la cámara.
2. Toma para adaptador CA (incluida) y cable microUSB (se
vende por separado).
3. Toma para auricular de manos libres (se vende por
separado).
4. La tecla Volumen eleva o disminuye el volumen del timbre.
5. La tecla Cámara activa el modo cámara. Oprima sin soltar
la tecla Cámara para activar el modo cámara.
Advertencia: La inserción de un accesorio en el enchufe
incorrecto dañará el teléfono.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Datos Generales del Teléfono
12
Iconos en Pantalla
Estos iconos pueden aparecer en la pantalla de su teléfono.
Un auricular manos libres u otro dispositivo está
en funcionamiento.
El teléfono está funcionando en el modo digital
IS2000 (1X).
El teléfono tiene una conexión de datos de
velocidad alta.
El teléfono está en modo avión.
Se ha activado el despertador.
Llamada en curso.
El teléfono se configura en auto contestar.
El teléfono está configurado para iluminarse en
lugar de sonar.
La batería está totalmente cargada. Cuanto más
barras negras aparezcan, mayor será la carga.
Nuevo foto mensaje y mensaje de texto.
Nuevo foto mensaje y mensaje de voz.
Nuevo foto mensaje.
La tecnología inalámbrica Bluetooth está
inhabilitada (Apagada).
La tecnología inalámbrica Bluetooth está
activada (Encendida).
Nuevo foto mensaje, mensaje de texto y de voz.
Nuevo mensaje de texto.
El teléfono está en modo de cámara.
La batería no carga.
Nuevo mensaje de voz y de texto.
Nuevo mensaje de voz.
El servicio de datos está disponible y activo en
su teléfono. Pregunte a su proveedor de
servicios si lo tiene disponible.
El teléfono no recibe una señal. No puede hacer
ni recibir llamadas.
El servicio de datos está disponible, pero el
teléfono está en modo latente.
El teléfono se encuentra fuera de su área de
servicio local (está en “roaming”).
(parpadeando) El teléfono está recibiendo datos
a alta velocidad.
El teléfono está en el modo de privacidad o está
accediendo a un sitio Web seguro.
(parpadeando) El teléfono está enviando datos a
alta velocidad.
El teléfono recibe una señal. Puede hacer y
recibir llamadas. Menos barras indican una
señal más débil.
El teléfono está funcionando en el modo digital
IS95.
El altavoz está activado.
Contenido protegido por DRM.
Dispositivo T-coil de prótesis do oído
conectado.
La ubicación de posición está configurada para
el proveedor de servicios y los servicios de
emergencia.
Un canal de tráfico está activa.
El teléfono está en modo dispositivo TTY.
La ubicación de posición está configurada sólo
para los servicios de emergencia.
El teléfono está configurado para vibrar o para
vibrar y luego sonar.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
13
Menú Principal
En la pantalla de inicio, oprima la tecla OK o elija Menú para acceder al menú principal.
Estado de inactividad > Nivel 1 >
Nivel 2
Menú
Navegador
Contactos
Navegar la web.
Acceder a estas opciones: Ver Todos Agregar Nuevo,
,
Grupos
,
Lista Marcado Rápido
,
Lista Marcado por Voz
,
Borrar Contactos
y
Contador de Contactos
.
Cámara
Tomar una foto.
Llamadas
Acceder a estas opciones: Todas
,
Entrantes
,
Salientes,
Perdidas Borrar Lista Contadores Contador KB.
,
,
y
Mensajes
Acceder a estas opciones: Nuevo Mensaje Texto
Foto Mensaje Correo de Voz Bandeja de Entrada
Alertas de Navegador Enviados Bandeja de Salida
Guardados Borradores Configuración Grupos de
Mensaje Borrar Mensajes Contador de Mensajes.
,
Nuevo
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
y
Configuración
Acceder a estas opciones: Bluetooth Sonidos Pantalla,
,
,
Funciones Útiles Funciones de Voz Accesorios Red
,
,
,
,
Seguridad Info Teléfono
y
.
Herram y Juegos Acceder a estas opciones: Brick Attack
Agenda Despertador Calculadora Propinas
Calculadora Cuenta Regresiva Cronómetro
Reloj Mundial
,
Nota de Voz
,
,
,
,
,
,
,
Notas
y
.
BREW
Descargar una aplicación.
Acceder a estas opciones: Imágenes
Multimedia
,
Sonidos Borrar
y
Todo
.
Nota: Los elementos del menú en el teléfono pueden cambiar, dependiendo de los opciones proporcionados
por el proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Menú Principal
14
Convenciones de Guía
En esta guía, se utilizan las siguientes
convenciones al describir las funciones del
teléfono.
Elija significa oprimir la tecla programable
Izquierda, la tecla programable Derecha o la
tecla OK para elegir un elemento visto en la
pantalla. Por ejemplo, “Elija Menú” le indica
que oprima la tecla programable izquierda para
seleccionar Menú en la pantalla.
Oprimir significa presionar una tecla del
teléfono. Por ejemplo, “Oprima la tecla Enviar
para hacer una llamada” le indica oprimir
físicamente la tecla Enviar en el teléfono.
Desplazarse significa utilizar la tecla
Navegación para trasladarse por una lista en la
pantalla. Por ejemplo, “Desplácese por la lista
de contactos para elegir un contacto” implica
oprimir físicamente la tecla Navegación hacia
arriba o hacia abajo para desplazarse por la
lista en la pantalla.
>
(el símbolo mayor que) le indica elegir una
opción de un menú o lista. Por ejemplo,
Menú Configuración” significa:
1. Oprimir la tecla programable izquierda
para elegir Menú
“
>
.
2. Desplácese a la opción Configuración
.
3. Oprima la tecla OK para elegir
Configuración
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
15
2
Funciones de Llamada
Esta sección describe las funciones básicas
relacionadas con las llamadas.
Llamar Utilizando un Contacto
1. En Ver Todos, resalte un contacto.
2. Oprima la tecla Enviar
.
Activar Teléfono
Llamar Utilizando los Comandos de
Voz
Puede utilizar comandos de voz para llamar a
un contacto de su lista de marcado de voz o
marcar un número de teléfono. Para más
•
Para encender el teléfono, oprima sin soltar
la tecla Terminar y espere hasta que la
pantalla del teléfono se encienda.
Para apagar el teléfono, oprima sin soltar la
tecla Terminar hasta que el teléfono
reproduzca un breve sonido musical y se
apague.
•
Volver a Marcar un Número
1. Oprima la tecla Enviar para abrir el
historial de llamadas.
Hacer Llamadas Telefónicas
Asegúrese de estar en un área donde puede
recibir una señal. Observe el icono de potencia
de señal en la pantalla principal. Cuantas más
barras hay, mayor es la señal. Si no hay barras,
ubíquese donde la señal sea más potente.
Cuando el teléfono no se utiliza por un tiempo,
cambia al modo de ahorro de energía. Presione
cualquier tecla para regresar al modo de
operación normal.
2. Resalte un número telefónico o un contacto
y oprima la tecla Enviar
.
Nota: Para volver a marcar el último número
de llamada realizada, recibida o perdida,
oprima la tecla Enviar dos veces.
Contestar Llamadas
Cuando entra una llamada, el teléfono llama,
vibra o se ilumina. El número de teléfono de la
persona que llama también aparece si la
llamada no es restringida. Si el número se ha
guardado en su directorio de Contactos,
aparecerá el nombre del contacto. Hay distintas
maneras en las que puede hacer una llamada
telefónica.
Hay distintas maneras en las que puede hacer
una llamada telefónica.
Llamar Utilizando un Número
1. Marque un número de teléfono.
2. Oprima la tecla Enviar
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Activar Teléfono
16
Contestar Utilizando un Auricular
Control de Volumen
Ajustar el Volumen durante una
Llamada
Oprima la tecla Volumen hacia arriba o hacia
abajo para ajustar el volumen del auricular
durante una llamada.
Oprima la tecla Enviar
.
Contestar Utilizando el Altavoz
Oprima la tecla Altavoz
.
Responder Abriendo la Cubierta
Puede configurar el teléfono para que conteste
inmediatamente cuando usted lo abra. Esta
función no se aplica para las llamadas de datos
entrantes. Para más información, consulte
“Activar Abrir para Contestar” en la página 65.
Usar el Altavoz
Su teléfono tiene un altavoz incorporado.
•
Para activar el altavoz, oprima la tecla
Altavoz. El icono del altavoz aparece en la
pantalla de inicio cuando el altavoz está
activado.
Terminar Llamadas
•
Para desactivar el altavoz, vuelva a oprimir
Oprima la tecla Terminar
.
la tecla Altavoz
.
Nota: Si oprime la tecla Altavoz durante una
llamada entrante, contestará la llamada.
Activar el Marcado por Voz
1. Oprima sin soltar la tecla Enviar
.
2. Siga las indicaciones.
Para más información, consulte “Comandos de
Silenciar una Llamada Entrante
•
Para silenciar el teléfono sin contestar la
llamada, oprima la tecla Volver u oprima la
tecla Volumen hacia arriba o hacia abajo.
Para silenciar el teléfono y contestar la
llamada, oprima la tecla Volver u oprima la
tecla Volumen hacia arriba o hacia abajo, y
•
luego oprima la tecla Enviar
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
17
Usar Marcado Rápido
Servicios de Emergencia
El marcado rápido le permite asignar un atajo
de uno o dos dígitos a un contacto. Antes de
poder usar el marcado rápido, debe guardar un
número telefónico como contacto y asignarle
una ubicación de marcado rápido. Consulte
“Asignar Marcados Rápidos a los Contactos”
en la página 27.
Para llamar a un contacto que tiene una
ubicación de marcado rápido:
1. Introduzca la ubicación de marcado rápido
de uno o dos dígitos.
Llamar de los Servicios de Emergencia
Puede llamar a un código de emergencia, aún
cuando su teléfono esté bloqueado o su cuenta
esté restringida. Cuando llame, el teléfono
ingresará al modo emergencia. Esto permite
acceso exclusivo del servicio de emergencia a
su teléfono para que le regresen la llamada, de
ser necesario. Para hacer o recibir llamadas
normales después de marcar el código, es
preciso salir del modo de Emergencia.
Para marcar un código de emergencia:
1. Introduzca el código de emergencia de 3
dígitos.
2. Oprima la tecla Enviar
.
2. Oprima la tecla Enviar
.
Nota: Independientemente de cuál sea el
código de emergencia de 3 dígitos (911, 111,
999, 000, etc.), el teléfono funciona como se
describe a continuación.
Salir de los Servicios de Emergencia
Cuando haya finalizado la llamada de
emergencia:
1. Elija Salir
.
2. Elija Salir otra vez para confirmar su
selección.
Nota: Para determinar quién tendrá acceso a su
ubicación, consulte “Configurar Información
de Ubicación” en la página 69.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Usar Marcado Rápido
18
3
Ingreso de Texto
Es posible ingresar letras, números y símbolos
en los contactos, mensajes de texto y en el
titular.
Ingresar Números con el
Teclado Numérico
En el campo de ingreso de texto, elija
Opciones > Sólo Números para ingresar un
número oprimiendo la tecla una vez.
Modos de Ingreso de Texto
La pantalla de ingreso de texto tiene las
siguientes funciones:
La tecla
indica que está en modo de ingreso
Sólo Números. Oprima sin soltar la tecla
*
1. Caracteres restantes
May/Min para cambiar los modos de ingreso.
que puede ingresar. El
largo permitido de
mensajes puede
Ingresar Letras con el
Teclado Numérico
En un campo de ingreso de texto, elija
Opciones > Alfa Normal para ingresar letras.
Puede ingresar texto de las siguientes maneras:
variar, dependiendo
del servicio que tenga.
2. Campos de ingreso de
texto.
3. Configuración de mayúsculas y minúsculas
actual.
4. Modo de ingreso de texto actual.
Nota: El modo de entrada será el
predeterminado según la tarea que esté
efectuando. Por ejemplo, cuando ingresa un
número telefónico, está en el modo Sólo
Números. Cuando ingresa el nombre de un
•
Para ingresar una letra, oprima una tecla
una vez para la primera letra, dos veces
para la segunda letra, y así sucesivamente.
Si su teléfono está configurado para
español, también estarán disponibles letras
acentuadas. Espere que el cursor se mueva
a la derecha e ingrese el próximo carácter.
Oprima # Espacio para ingresar un espacio.
contacto, está en el modo Alfa Normal
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
19
•
•
Para cambiar el modo de
•
•
Para cambiar el modo de
mayúscula/minúscula, oprima la tecla
mayúscula/minúscula para una sola letra,
oprima esa tecla hasta ver el tipo de letra
que desee. Para cambiar el modo de
*
May/Min
.
Para ingresar un número, oprima sin soltar
una tecla de números hasta que aparezca el
número en la pantalla.
mayúscula/minúscula, oprima la tecla
May/Min
*
.
Para ingresar un número, oprima sin soltar
una tecla de números hasta que aparezca el
número en la pantalla.
La tecla
indica que está en modo de ingreso
Entrada Rápida. Oprima sin soltar la tecla
May/Min para cambiar los modos de ingreso.
*
La tecla
indica que está en modo de ingreso
Ingresar Símbolos con el
Teclado Numérico
Alfa Normal. Oprima sin soltar la tecla
May/Min para cambiar los modos de ingreso.
*
Al ingresar texto en modo Alfa Normal, puede
Ingreso Rápido con el
Teclado Numérico
En un campo de ingreso de texto, elija
Opciones > Entrada Rápida para buscar las
palabras que está tratando de deletrear en un
diccionario de palabras comunes. Puede
ingresar texto de las siguientes maneras:
ingresar símbolos al oprimir la tecla hasta ver
1
el símbolo que desea. Al utilizar este método
tendrá acceso a los siguientes símbolos:
. @ ? ! - , & : ‘ ]
Para acceder a la totalidad de los símbolos:
1. En el campo de ingreso de texto, elija
Opciones
>
Agregar Símbolo.
•
Para ingresar palabras, oprima una tecla
una vez. Por ejemplo, para ingresar la
palabra “Wyoming”, oprima las teclas 9 > 9
> 6. Si la palabra no coincide con lo que
usted desea, oprima la tecla 0 Next para ver
otras palabras que coincidan. Cuando vea la
palabra que desea, desplácese hacia la
derecha.
2. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
ver la lista de símbolos.
3. Oprima la tecla de números
correspondiente a los símbolos para
ingresarlo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Modos de Ingreso de Texto
20
Referencia Rápida de Ingreso de Texto
Esta tabla brinda instrucciones generales para ingresar letras, números y símbolos.
Para hacer esto...
Ingresar una letra
Siga este paso...
Utilice el modo Alfa Normal y oprima una tecla
hasta ver la letra deseada.
Ingresar un número
Ingresar un símbolo
Utilice el modo Sólo Números y oprima una tecla.
Utilice el modo Alfa Normal y oprima la tecla
1
hasta ver el símbolo que desea.
Agregar un espacio
Oprima la tecla # Espacio
Oprima la tecla Volver
Oprima sin soltar la tecla Volver
.
Borrar un carácter
.
Borrar todos los caracteres
.
Mover el cursor hacia la derecha o la izquierda
Mover el cursor hacia arriba o hacia abajo
Cambiar el modo de ingreso
Desplácese hacia la derecha o la izquierda.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Oprima sin soltar la tecla * May/Min
.
Cambiar el modo de mayúscula/minúscula
Cambiar a mayúscula una letra
Oprima la tecla * May/Min
.
En modo Alfa Normal, oprima la tecla * May/Min
Elija letra mayúscula.
.
.
.
Cambiar a minúscula una letra
Mayúscula inicial
En modo Alfa Normal, oprima la tecla * May/Min
Elija letra minúscula.
En modo Alfa Normal, oprima la tecla * May/Min
Elija mayúscula o minúscula para oración.
Elija las opciones de la parte inferior de la pantalla Oprima la tecla programable izquierda o derecha
correspondiente.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
21
4
Navegador
Podrá utilizar su teléfono para navegar por
Internet si su proveedor ofrece conexión a
dicho servicio y siempre que en su localidad
esté disponible el acceso a Internet por
transmisión aérea.
Navegar la Web
Aparece una página principal del explorador
con una lista de separadores y algunas
opciones de menú del explorador cuando está
conectado a la Web. Un icono de candado
aparece en una sesión segura. Podrá hacer una
de las siguientes cosas:
Iniciar Navegador
Elija Navegador para iniciar el navegador.
Aparece una alerta que notifica las tarifas, si
activó las alertas de Web. Elija OK para
continuar.
•
Para elegir un sitio, desplácese por el
enlace y oprima la tecla OK
.
•
Una flecha y una marca de subrayado
indican que hay más texto relacionado.
Desplácese para ver el resto del texto.
Oprima la tecla Volver para volver a la
pantalla anterior.
Si ésta es la primera vez que se conecta a
Internet, aparecerá un mensaje informándole
que la función de seguridad no se ha activado
aún en el navegador. Elija Sí para habilitar la
seguridad.
•
•
•
Oprima la tecla Terminar para salir.
Elija Opciones para acceder a más
funciones del navegador.
Agregar un Separador
1. Navegue hasta la página Web que desea
separar y elija Opciones > Agregar a
Favoritos
.
2. Edite los detalles del separador, de ser
necesario.
3. Elija Opciones > Guardar para guardar el
separador.
Para acceder a sus separadores guardados, elija
Opciones > Favoritos de cualquier página
Web.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Iniciar Navegador
22
5
Contactos
Utilice Contactos para almacenar información sobre una persona o empresa.
Menú de Contactos
Elija Contactos del menú principal para acceder a las siguientes funciones:
Nivel 1 >
Nivel 2 >
Nivel 3
Contactos
Ver Todos
Agregar Nuevo
Grupos
Acceder a su lista de contactos existente.
Agregar una nueva entrada a su lista de contactos.
Ver sus grupos de contactos.
Lista Marcado Rápido Ver sus contactos asignados con marcados rápidos.
Lista Marcado por Voz Ver sus contactos asignados con marcado por voz.
Borrar Contactos
Acceder a estas opciones: Sólo Contactos
,
Sólo Grupos
y
Borrar Todos
.
Contador de Contactos Verificar cuánto espacio para contactos ha utilizado.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
23
Utilice Búsqueda Rápida
Acceder a Contactos
Con Búsqueda Rápida activada, oprima una o
dos teclas para ver contactos que se aproximen
al contacto que está buscando. Consulte
“Llamar a un Contacto utilizando Búsqueda
Rápida” en la página 64.
Acceder a la Lista de Contactos
1. En Ver Todos, ingrese la primera letra del
contacto deseado y desplácese por la lista
para resaltarlo.
2. Seleccione una de las siguientes opciones:
–
–
–
–
Oprima la tecla Enviar para llamar al
contacto.
Oprima la tecla OK para ver los detalles
del contacto.
Elija Nuevo para crear un nuevo
contacto.
Elija Opciones para acceder a más
funciones.
Agregar Contactos
Agregar Contacto en la Pantalla de Inicio
1. En la pantalla de inicio, ingrese el número
de teléfono que desea guardar, incluido el
código de área.
2. Elija Guardar > Guardar Contacto
Nuevo
.
3. Ingrese el nombre del contacto
4. Ingrese números de teléfono, direcciones
de correo electrónico y otros detalles
adicionales del contacto. (Desplácese hacia
arriba o hacia abajo para moverse por los
campos de contactos).
Ver Detalles de Contactos
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número, dirección o nota.
3. Elija el detalle que desea ver. Por ejemplo,
para ver un número de teléfono, elija Ver
5. Cuando haya terminado, elija Guardar
.
Número
.
Usar la Lista Frecuente
Con Lista Frecuente habilitada, puede ver 15
de los contactos a los que llama con más
frecuencia. Consulte “Activar la Lista
Frecuente” en la página 64.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Acceder a Contactos
24
Agregar Contactos del Menú Contactos
1. En Agregar Nuevo, ingrese un nombre
para el contacto. Desplácese al siguiente
campo una vez terminado.
2. Ingrese un número primario para el
contacto.
Usar Contactos
Llamar a Contactos
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número.
3. Elija Llamar
.
3. Ingrese números de teléfono, direcciones
de correo electrónico y otros detalles
adicionales del contacto. (Desplácese hacia
arriba o hacia abajo para moverse por los
campos de contactos).
Enviar un Mensaje de Texto
a los Contactos
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número o dirección de correo
electrónico.
4. Cuando haya terminado, elija Guardar
.
Agregar Código o Extensión
Cuando guarde el número de teléfono de un
servicio automatizado, puede incluir una pausa
para marcar una extensión.
3. Elija Enviar Mensaje Texto
4. Complete su mensaje de texto y elija
Enviar
.
.
1. En la pantalla de inicio, ingrese un número
de teléfono.
2. Elija Opciones y un tipo de pausa:
Enviar un Mensaje Multimedia
a los Contactos
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número o dirección de correo
electrónico.
–
Pausa de Tiempo hace que el teléfono
deje de marcar por dos segundos.
Pausa Forzada hace que el teléfono
espere hasta que usted elija Continuar
al hacer la llamada.
–
3. Elija Enviar Foto Mensaje
4. Complete su mensaje multimedia y elija
Enviar
.
3. Ingrese los números restantes y elija
Guardar > Guardar Contacto Nuevo
.
.
4. Complete la información de contacto y elija
Guardar
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
25
Enviar una vCard de Contacto
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contacto, elija
el nombre de contacto.
Asignar Tipos de Número
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
Editar
.
3. Elija Enviar como vCard > vía MMS
(para adjuntar un mensaje multimedia), vía
Bluetooth (para enviar a un dispositivo
habilitado para Bluetooth), o A Impresora
(para imprimir en un dispositivo habilitado
para Bluetooth).
3. Oprima hacia abajo dos veces para
desplazarse al tipo de número y oprima la
tecla OK
.
4. Elija un tipo de número. Aparecerá el icono
correspondiente junto al número en su lista
de contactos.
4. Complete la tarea apropiada para enviar la
información de contacto.
Nota: Si su teléfono no tiene la función
Bluetooth, sólo puede enviar la información de
contacto con un mensaje.
5. Elija Guardar
.
Asignar Timbres a los Contactos
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contacto, elija
el nombre de contacto.
3. Elija Timbre > Asignar Timbre y un
timbre en la lista. (Desplácese para
reproducir los timbres).
Personalizar Contactos
Editar Detalles de Contactos
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
Asignar Tonos de Mensaje
a los Contactos
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contacto, elija
el nombre de contacto.
3. Elija Tono Mensaje > Asignar Tono de
Mensaje y un timbre en la lista.
(Desplácese para reproducir los timbres).
Editar
.
3. Ingrese números de teléfono, direcciones
de correo electrónico y otros detalles
adicionales del contacto. (Desplácese hacia
arriba o hacia abajo para moverse por los
campos de contactos).
4. Cuando haya terminado, elija Guardar
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Personalizar Contactos
26
Asignar Fotos a los Contactos
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contacto, elija
el nombre de contacto.
3. Elija Imagen > Asignar Imagen para
asignar una foto.
Cambiar Números Primarios
Cuando un contacto tiene más de un número, el
primer número se convierte en el número
principal de manera predeterminada. Para
cambiar el número primario del contacto:
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número.
Agregar un Prefijo a los Números
de Teléfono
Utilice Anteponer para agregar un prefijo, tal
como un código de área, a un número de
teléfono:
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número.
3. Elija Número Principal > Sí
.
Agregar Contactos a Grupos
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número o dirección de correo
electrónico.
3. Elija Agregar a Grupo
.
3. Elija Anteponer para ingresar el prefijo al
inicio del número.
4. Elija los grupos en la lista proporcionada.
Aparece una marca de verificación junto a
cada selección. También puede eliminar
una marca de verificación.
4. Elija Guardar
.
Asignar Marcados Rápidos
a los Contactos
5. Cuando termine, elija Terminó
.
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número.
Visitar Direcciones de Web
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contacto, elija
una dirección de Web.
3. Elija Agregar Marcado Rápido
.
4. Elija una ubicación de la lista para asignar
el número de marcado rápido.
3. Elija Iniciar Web
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
27
Borrar Contactos
Borrar Detalles de Contactos
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número, dirección o nota.
Grupos de Contactos
Puede asignar sus contactos a grupos. El
teléfono se incluye con grupos
predeterminados. También puede crear sus
propios grupos.
Ver Grupos
3. Elija su opción de borrado deseada y elija
Sí. Por ejemplo, para borrar una dirección
de correo electrónico, elija Borrar
1. Elija Grupos para ver sus grupos
precargados, seguidos de los grupos
personalizados que ha creado.
2. Resalte un grupo y haga una de las
siguientes cosas:
Dirección > Sí
.
Borrar Todo el Contacto
1. En Ver Todos, elija un contacto.
2. En la pantalla de detalles de contacto, elija
el nombre de contacto.
–
Oprima la tecla OK para ver los detalles
del grupo.
–
–
Elija Nuevo para crear un nuevo grupo.
Elija Opciones para acceder a más
funciones.
3. Elija Borrar Contacto > Sí para borrar
todo el contacto.
Borrar Todos los Contactos
En Borrar Contactos, elija Sólo Contactos >
Sí > Sí para borrar todos sus contactos.
Nota: No puede recuperar la información
eliminada.
Crear un Nuevo Grupo
1. En Grupos, elija Nuevo
.
2. Ingrese un nombre para el grupo y elija
Siguiente
.
3. Elija los contactos en la lista
proporcionada. Aparece una marca de
verificación junto a cada selección.
También puede eliminar las marcas de
verificación.
4. Cuando termine, elija Terminó
Su nuevo grupo aparecerá la próxima vez que
vea su lista de grupos.
Borrar Todos los Contactos y Grupos
En Borrar Contactos, elija Borrar Todos > Sí
> Sí para borrar todos sus contactos y grupos.
Nota: No puede recuperar la información
eliminada.
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Borrar Contactos
28
Enviar Mensajes de Texto a los Grupos Asignar Timbres a Grupos
1. En Grupos, resalte un grupo.
2. Elija Opciones > Enviar Mensaje Texto
3. Complete su mensaje de texto y elija
1. En Grupos, resalte un grupo.
2. En la pantalla de detalles de grupo, elija al
nombre de grupo.
.
Enviar
.
3. Elija Opciones > Timbre > Asignar
Timbre y un timbre en la lista. (Desplácese
para reproducir los timbres).
Enviar Mensajes Multimedia a los
Grupos
1. En la lista Grupos, resalte un grupo.
2. Elija Opciones > Enviar Foto Mensaje
3. Complete su mensaje multimedia y elija
Asignar Tonos de Mensaje a los
Grupos
1. En Grupos, resalte un grupo.
2. En la pantalla de detalles de grupo, elija al
nombre de grupo.
3. Elija Opciones > Tono Mensaje >
Asignar Tono de Mensaje y un timbre en
la lista. (Desplácese para reproducir los
timbres).
.
Enviar
.
Agregar o Eliminar Contactos
de Grupos
1. En Grupos, resalte un grupo.
2. Elija Opciones > Editar
.
3. Si está modificando un grupo que creó,
elija Siguiente. De lo contrario, vaya al
siguiente paso.
4. Elija los contactos en la lista
proporcionada. Aparece una marca de
verificación junto a cada contacto del
Asignar Fotos a Grupos
1. En Grupos, elija un grupo que haya
creado.
2. En la pantalla de detalles de grupo,
desplácese al nombre de grupo.
3. Elija Opciones > Imagen > Asignar
Imagen para asignar una foto.
grupo. Oprima la tecla OK para agregar o
eliminar marcas de verificación.
5. Cuando termine, elija Terminó
.
Enviar una vCard de Grupo
1. En la lista Grupos, resalte un grupo.
2. Elija Opciones > Enviar > vía Bluetooth
.
3. Complete la tarea apropiada para enviar la
información del grupo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
29
Crear un Grupo de Mensajes
Puede crear un grupo específicamente para
enviar mensajes, basándose en un grupo de
contactos.
1. En Grupos, resalte un grupo.
2. Elija Opciones > Crear Grupo de
Lista Marcado Rápido
Asignar Números de Marcado Rápido
1. En Lista Marcado Rápido, resalte un
número no asignado (marcado como
vacío).
2. Elija Asignar
.
Mensaje
3. Modifique el nombre para el grupo y elija
Siguiente
.
3. En la lista de contactos, elija un contacto.
4. En la pantalla de detalles de contactos, elija
un número de teléfono.
.
4. Elija los contactos en la lista
proporcionada. Aparece una marca de
verificación junto a cada contacto del
grupo. Oprima la tecla OK para agregar o
eliminar marcas de verificación.
Eliminar Números de Marcado Rápido
1. En Lista Marcado Rápido, resalte un
número asignado.
2. Elija Borrar > Sí
.
5. Cuando termine, elija Terminó
.
Su nuevo grupo de mensajes aparecerá la
próxima vez que vea su lista de grupos de
mensajes.
Borrar un Grupo
1. En Grupos, resalte un grupo.
2. Elija Opciones > Borrar > Sí
.
Borrar Todos los Grupos
En Borrar Contactos, elija Sólo Grupos > Sí
> Sí para borrar todos sus grupos.
Nota: No puede recuperar la información
eliminada ni borrar grupos precargados.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lista Marcado Rápido
30
Lista Marcado por Voz
Activar Etiquetas de Marcado por Voz
El teléfono crea una etiqueta de marcado por
voz para cada contacto que tiene un campo de
nombre que no está en blanco o para un
nombre que tiene más de cinco sílabas. Puede
activar o desactivar las etiquetas de marcado
por voz asociadas con sus contactos.
1. En Lista Marcado por Voz, oprima la
tecla OK para agregar o eliminar marcas de
verificación. Aparece una marca de
verificación junto a cada marcado por voz
activado. (Desplácese por la lista para
reproducir las etiquetas de marcado por
voz).
2. Cuando haya terminado, elija Guardar
.
Buscar Contacto con Comandos de Voz
Puede utilizar comandos de voz para encontrar
un contacto en la lista de marcado por voz.
Para más información, consulte “Encontrar un
Verificar Contactos
Elija Contador de Contactos para verificar
cuántos contactos ha almacenado.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
31
6
Cámara
Sugerencias para la Cámara
Tomar una Foto
El teléfono tiene cámara. Antes de usar la
cámara del teléfono, le damos algunas
sugerencias:
1. Para activar la función de cámara, oprima
sin soltar la tecla Cámara. También puede
elegir Cámara en el menú principal.
2. Enfoque la imagen utilizando la pantalla
del teléfono como un visor.
•
No puede activar la cámara mientras esté
realizando una llamada o explorando
archivos en la Galería Multimedia.
Una vez que la cámara esté activa, la
pantalla de inicio actúa como el visor.
Si aparece el error “Memoria insuficiente”,
verifique la configuración de la resolución
y compresión de calidad.
3. Para tomar una foto, oprima la tecla OK
.
•
•
La foto se guarda en Fotos de Cámara
.
4. Elija Enviar > vía EMS (para adjuntar un
mensaje mejorado), vía MMS (para
adjuntar un mensaje multimedia), vía
Bluetooth (para enviar a un dispositivo
habilitado para Bluetooth), o A Impresora
(para imprimir en un dispositivo habilitado
para Bluetooth).
Elija Borrar para eliminar la foto del
teléfono.
5. Oprima la tecla Terminar para salir del
modo cámara.
•
Si no hay actividad en aproximadamente 45
segundos después de que haya activado la
cámara, ésta se desactivará y regresará al
punto de inicio anterior.
•
•
Solamente puede acceder a los ajustes y
opciones de menú cuando la cámara está
activa.
Los números en la esquina superior derecha
indican el número de instantáneas restantes
antes de que se agote la memoria del
teléfono.
Nota: Si su teléfono no tiene la función
Bluetooth, sólo puede enviar el archivo con un
mensaje.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sugerencias para la Cámara
32
El icono
indica que el modo multifoto está
Otras Opciones de Cámara
Opciones de Configuración de Cámara
Ajustar la Resolución
En modo cámara, elija Opciones >
Configuración > Resolución y un tamaño
para sus fotos.
activado. Cuando tome una foto, oprima sin
soltar la tecla OK para tomar varias
fotografías. Se escucha un tono cada vez que se
toma una foto.
Su cámara se configura con una resolución
inferior cuando está en modo multifoto. La
configuración de la resolución vuelve a la
configuración anterior una vez que finaliza.
Los números en la esquina inferior izquierda
indican la configuración de resolución actual.
Configurar el Sonido de Obturador
1. En modo cámara, elija Opciones >
Configuración > Sonido Obturador
2. Elija el sonido que desea reproducir cuando
el obturador toma una foto.
Configurar Auto Contador
En modo cámara, elija Opciones >
Configuración > Reloj Personal y una hora.
.
El icono
indica que el contador está
activado. Cuando toma una foto, se escucha un
bip durante tres segundos desde el momento en
que el obturador toma la fotografía.
Configurar el Balance de Blancos
1. En modo cámara, elija Opciones >
Configuración > Balance Blanco
.
Activar Sello de Fecha/Hora
2. Desplácese hacia la izquierda o derecha
para elegir la configuración de balance de
blancos. Mire la pantalla para observar la
apariencia de cada configuración.
En modo cámara, elija Opciones >
Configuración > Fecha/Hora > Activar para
incluir un sello de fecha/hora en cada foto que
toma.
Configurar la Tonalidad
El icono
indica cuándo el sello de
fecha/hora está activado.
1. En modo cámara, elija Opciones >
Configuración > Tono Color
.
Activar Modo Multifoto
2. Desplácese hacia la izquierda o derecha
para elegir una tonalidad. Mire el visor para
observar la apariencia de cada
configuración.
En modo cámara, elija Opciones >
Configuración > Fotos Múltiples > Activar
para tomar varias fotos.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
33
Configurar la Calidad de la Foto
En modo cámara, elija Opciones >
Configuración > Calidad de Foto y un nivel
de calidad para la foto.
Cuando selecciona un nivel de calidad
superior, el tamaño del archivo es mayor.
Configurar el Nivel de Brillo
1. En modo cámara, elija Opciones > Brillo
2. Desplácese hasta la izquierda o derecha
para cambiar el nivel de brillo. Oprima la
tecla OK para configurar el brillo.
.
Visite Fotos de Cámara
En modo cámara, elija Opciones > Fotos de
Cámara para ver todas las fotos que ha
tomado. Éstas se almacenan en Fotos de
Cámara
.
Tomar una Foto con un Marco
1. En modo cámara, elija Opciones >
Marcos
.
2. Desplácese a la izquierda o derecha para
ver los marcos disponibles.
3. Elija OK para seleccionar un marco.
4. Tome una foto con el marco. El marco es
parte de la imagen y no puede eliminarse.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Otras Opciones de Cámara
34
7
Llamadas
Menú de Llamadas
Elija Llamadas del menú principal para acceder a las siguientes funciones:
Nivel 1 >
Nivel 2 >
Todas
Nivel 3
Llamadas
Ver una lista de todas las llamadas de voz.
Ver una lista de todas las llamadas de voz que recibió.
Ver una lista de todas las llamadas de voz que realizó.
Ver una lista de todas las llamadas de voz perdidas.
Entrantes
Salientes
Perdidas
Borrar Lista
Acceder a estas opciones: Todas
,
Entrantes
,
Salientes
y
Perdidas
.
Contadores
Acceder a estas opciones: Contador de Acumulados,
Llamadas
,
Llamadas Locales
,
Llamadas Roaming,
Entrantes
y
Salientes
.
Contador KB
Ver cuántos datos envió y recibió.
Devolver una Llamada Recibida
Trabajar con Listas
de Llamadas
1. En Entrantes, resalte un número.
2. Oprima la tecla Enviar para llamar al
número o elija Opciones para acceder a
más funciones.
Esta lista contiene todas las llamadas recibidas.
Devolver Llamadas
1. En Todas, resalte un número.
2. Oprima la tecla Enviar para llamar al
número o elija Opciones para acceder a
más funciones.
La lista contiene todas las llamadas realizadas
y recibidas.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
35
Devolver una Llamada Saliente
1. En Salientes, resalte un número.
2. Oprima la tecla Enviar para llamar al
número o elija Opciones para acceder a
más funciones.
Opciones de Listas de Llamadas
Guardar un Número de la Lista
de Llamadas
1. En una lista de llamadas, resalte un número.
2. Elija Opciones > Guardar
.
Esta lista contiene todas las llamadas que
realizó.
3. Elija Guardar Contacto Nuevo para crear
un nuevo contacto o Agregar a Existente
para agregar una número a un contacto
existente.
Devolver una Llamada Perdida
1. En Perdidas, resalte un número.
2. Oprima la tecla Enviar para llamar al
número o elija Opciones para acceder a
más funciones.
Ver un Contacto de la Lista de Llamadas
1. En una lista de llamadas, resalte un contacto.
2. Elija Opciones > Ver para ver la pantalla
de detalles de contactos.
Esta lista contiene todas las llamadas que
recibió, pero no respondió.
Enviar un Mensaje de Texto desde la
Lista de Llamadas
1. En una lista de llamadas, resalte un
contacto.
2. Elija Opciones > Enviar Mensaje Texto
3. Complete su mensaje de texto y elija
Se Encarga de una Llamada Perdida
Cuando tiene una llamada perdida, “Perdida”
aparece en la pantalla. Podrá hacer una de las
siguientes cosas:
.
•
•
Para borrar la pantalla, elija OK
Para ver los detalles de llamadas, elija
Llamadas y oprima la tecla OK
Para devolver la llamada, elija Llamadas
oprima la tecla Enviar
.
.
Enviar.
•
y
Enviar un Mensaje Multimedia desde la
Lista de Llamadas
.
1. En una lista de llamadas, resalte un contacto.
2. Elija Opciones > Enviar Foto Mensaje
.
3. Complete su mensaje multimedia y elija
Enviar
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Trabajar con Listas de Llamadas
36
Ver Contador de Llamadas Recientes
Elija Llamadas para ver la cantidad de
llamadas y el tiempo total de las llamadas.
Elija Terminó cuando termine.
Este contador rastrea todas las llamadas que se
han realizado y recibido desde que volvió a
cero el contador por última vez. Para volver el
Borrar Registros de Listas
de Llamadas
Borrar un Solo Registro
1. En una lista de llamadas, resalte un
contacto.
2. Elija Opciones > Borrar Registro > Sí
.
contador a cero, elija Restaurar > Sí
.
Borrar una Lista de Llamadas
Ver Contador de Llamadas Domésticas
Elija Llamadas Locales para ver la cantidad
de llamadas y el tiempo total de las llamadas.
Elija Terminó cuando termine.
En Borrar Lista, elija una lista de llamadas de
la cual borrar registros. Por ejemplo, para
borrar todos los registros de la lista de llamadas
entrantes, elija Entrantes > Sí
.
Este contador rastrea todas las llamadas que se
han realizado o recibido en la red doméstica
desde que se puso a cero el contador por última
vez. Para volver el contador a cero, elija
Borrar Todas las Listas de Llamadas
En Borrar Lista, elija Todas > Sí para borrar
todos los registros de todas las listas de
llamadas.
Restaurar > Sí
.
Ver Contador de Llamadas de Roaming
Trabajar con Contadores
de Llamadas
Elija Llamadas Roaming para ver la cantidad
de llamadas y el tiempo total de las llamadas.
Elija Terminó cuando termine.
Ver Contador de Todas las Llamadas
Elija Contador de Acumulados para ver la
cantidad de llamadas y el tiempo total de las
llamadas. Elija Terminó cuando termine.
Este contador rastrea todas las llamadas
realizadas y recibidas durante la vida útil del
teléfono y no puede volverse a cero.
Este contador rastrea todas las llamadas de
roaming que se han realizado y recibido desde
que volvió a cero el contador por última vez.
Para volver este contador a cero, elija
Restaurar > Sí
.
Su teléfono puede avisarle con un breve pitido
de diez segundos antes de que pase cada
minuto durante una llamada. Para más
información, consulte “Activar Alerta de
Minuto” en la página 64.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
37
Ver Contador de Llamadas Entrantes
Elija Entrantes para ver la cantidad de
llamadas y el tiempo total de las llamadas.
Elija Terminó cuando termine.
Este contador rastrea todas las llamadas
recibidas desde la última vez que volvió el
contador a cero. Para volver el contador a cero,
elija Restaurar > Sí
.
Ver Contador de Llamadas Salientes
Elija Salientes para ver la cantidad de llamadas
y el tiempo total de las llamadas. Elija
Terminó cuando termine.
Este contador rastrea todas las llamadas
realizadas desde la última vez que volvió el
contador a cero. Para volver el contador a cero,
elija Restaurar > Sí
.
Ver Contador de Datos
Elija Contador KB para ver la cantidad de
kilobytes enviados durante las llamadas de
datos. Elija Terminó cuando termine.
Este contador rastrea los kilobytes enviados
durante las llamadas de datos realizadas, las
llamadas de datos recibidas y durante la vida
útil del teléfono. Para volver el contador de
datos a cero, elija Opciones > Restaurar > Sí
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ver Contador de Datos
38
8
Mensajes
Utilice Mensajes para enviar, recibir y borrar mensajes de su teléfono.
Menú de Mensajes
Elija Mensajes del menú principal para acceder a las siguientes funciones:
Nivel 1 >
Nivel 2 >
Nivel 3
Mensajes Nuevo Mensaje Texto Redactar un mensaje de texto.
Nuevo Foto Mensaje Redactar un mensaje multimedia.
Correo de Voz
Muestra cuántos correos de voz están en espera.
Bandeja de Entrada Muestra una lista de mensajes de texto y multimedia recibidos.
Alertas de
Navegador
Muestras cuántas alertas están en espera.
Enviados
Muestra una lista de los mensajes que envió con éxito.
Bandeja de Salida
Muestra una lista de los mensajes que envió, pero están pendientes o no
se lograron enviar.
Guardados
Borradores
Muestra una lista de los mensajes que guardó.
Muestra una lista de mensajes que se iniciaron, pero se guardaron para
finalizar más tarde.
Configuración
Acceder a estas opciones: Alertas
,
Vista de Mensajes
,
Firma
Guardar en
Mensaje de Texto Recibido
Borrar Recientes
,
Plantilla,
Auto Descargar
Enviados Auto Borrar
Foto Mensaje Recibido
,
CC y CCO
,
Número de Respuesta
,
,
,
Modo de Edición
Número Correo de Voz
,
,
,
y
.
Grupos de Mensaje Ver una lista de sus grupos de mensajes.
Borrar Mensajes
Acceder a estas opciones: Bandeja de Entrada
,
Bandeja de Salida,
Enviados Guardados Borradores Todos
,
,
y
.
Contador de
Mensajes
Ver cuánto espacio para mensajes ha utilizado.
Nota: Los elementos del menú en el teléfono pueden cambiar, dependiendo de los opciones proporcionados por
el proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
39
Crear un Mensaje Multimedia
Los mensajes multimedia sólo se pueden
enviar a números de teléfono que tengan la
capacidad de recibirlos, o a direcciones de
correo electrónico. Cuando llegue al límite de
caracteres y tamaño del archivo para un solo
mensaje multimedia, deberá editar el mensaje
para cumplir con la limitación de tamaño.
Nota: Los mensajes multimedia no están
disponibles en todos los teléfonos.
Comuníquese con su proveedor de servicios
para obtener información.
Enviar Mensajes
Crear un Mensaje de Texto
Sólo puede enviar mensajes de texto a números
de teléfono que tengan la capacidad de
recibirlos o a direcciones de correo electrónico,
si se admiten.
1. En Nuevo Mensaje Texto, ingrese el
número de teléfono o la dirección de correo
electrónico del destinatario. (Elija
Opciones para acceder a los contactos,
grupos o direcciones recién utilizadas.
Desplácese para avanzar al siguiente
campo una vez terminado).
1. En Nuevo Foto Mensaje, ingrese el
número de teléfono o la dirección de correo
electrónico del destinatario. (Elija
Puede enviar mensajes a diez destinatarios
a la vez. Use una coma o espacios para
separar las direcciones.
Opciones para acceder a los contactos,
grupos o direcciones recién utilizadas.
Desplácese para avanzar al siguiente
campo una vez terminado).
2. Introducir el mensaje. (Elija Opciones para
acceder a más funciones).
3. Cuando haya terminado, elija Enviar
.
Puede enviar mensajes a diez destinatarios
a la vez. Use una coma o espacios para
separar las direcciones.
2. Repita el primer paso para CC y BCC, de
ser necesario.
3. Introducir un tema.
4. Introducir un mensaje.
5. Adjuntar un archivo de imagen. (Elija
Opciones para acceder a más funciones).
6. Adjuntar un archivo de sonido. (Elija
Opciones para acceder a más funciones).
7. Cuando haya terminado, elija Enviar
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Enviar Mensajes
40
2. Elija un número o dirección.
3. Complete su mensaje.
Recibir Llamadas mientras
Se Crean Mensajes
Si recibe una llamada mientras crea un
mensaje, aparecerá un aviso. Haga una de las
siguientes acciones:
Agregar Destinatarios de
Llamadas Recientes
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Llamadas Recientes cuando
ingrese un número de teléfono o dirección
de correo electrónico.
•
Elija Ignorar para ignorar la llamada y
volver a la pantalla de mensajes.
Oprima la tecla Enviar para responder la
llamada y el teléfono guarda
•
2. Seleccione un número.
3. Complete su mensaje.
automáticamente el mensaje en
Borradores
.
Enviar a Grupos
Ingresar Destinatarios de Mensajes
La siguiente sección describe cómo agregar
destinatarios a sus mensajes, dependiendo de
los servicios proporcionados. Pregunte a su
proveedor de servicios si lo tiene disponible.
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Grupo de Mensaje cuando
ingrese un número de teléfono o dirección
de correo electrónico.
2. Seleccione un grupo.
3. Complete su mensaje.
Agregar Destinatarios de los Contactos
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Contactos cuando ingrese un
número de teléfono o dirección de correo
electrónico.
2. Elija un contacto de la lista de contactos.
3. Elija un número o dirección.
4. Complete su mensaje.
Guardar Destinatarios como Contactos
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Guardar Dirección cuando
ingrese un número de teléfono o dirección
de correo electrónico.
2. Elija un número o dirección.
3. Elija Opciones > Guardar Contacto
Nuevo (para crear un nuevo contacto) o
Opciones > Agregar to Contacto (para
agregar el número o la dirección a un
contacto existente).
Agregar Destinatarios de la Lista Reciente
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Lista Reciente cuando ingrese
un número de teléfono o dirección de
correo electrónico.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
41
Agregar Destinatarios del Texto
del Mensaje
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Agregar Dirección cuando
ingrese el texto para agregar más
destinatarios.
Usar Texto Preestablecido
Agregar Texto Preestablecido
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Insertar Plantilla cuando
ingrese el texto.
2. Elija un ingreso de texto preestablecido.
3. Complete su mensaje.
2. Ingrese un número o dirección para
agregar.
3. Complete su mensaje.
Guardar Mensajes como
Texto Preestablecido
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Guardar Plantilla cuando
ingrese el texto para utilizarlo más tarde
como texto preestablecido.
Enviar Mensajes a una Ubicación
En Línea
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Álbum en Línea cuando
ingrese un número de teléfono o una
dirección de correo electrónico para cargar
el mensaje en su álbum de fotos en línea.
2. Complete su mensaje.
2. Complete su mensaje.
Guardar Mensajes Recibidos como
Texto Preestablecido
Al ver un mensaje recibido, elija Opciones >
Guardar Plantilla para utilizarlo más tarde
como texto preestablecido.
Guardar Mensajes en Borradores
En la pantalla redactar mensaje, elija Opciones
> Guardar Mensaje cuando ingrese el texto.
Su teléfono guarda el mensaje en Borradores
para que lo complete más tarde.
Adjuntar Archivos a los Mensajes
La siguiente sección describe cómo elegir
Opciones para agregar varios archivos a sus
mensajes cuando ingrese el texto, dependiendo
de los servicios proporcionados. Pregunte a su
proveedor de servicios si lo tiene disponible.
Completar Mensajes en Borradores
•
•
•
En Borradores, resalte el mensaje deseado.
Elija Editar
o
Opciones > Editar.
Complete su mensaje.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Enviar Mensajes
42
Agregar Notas a los Mensajes
Agregar Diapositivas a los Mensajes
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Insertar Nota cuando ingrese
el texto.
2. Elija una nota.
3. Complete su mensaje.
Utilice diapositivas en un mensaje multimedia
para enviar múltiples archivos del mismo tipo,
tales como fotos o notas de voz. Un mensaje
multimedia puede tener hasta diez diapositivas.
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Agregar Nueva Diapositiva
cuando ingrese el texto.
Agregar Fotos a los Mensajes
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Insertar Foto cuando ingrese
el texto.
2. Elija un archivo.
3. Complete su mensaje.
2. Elija una diapositiva y agregue más
archivos o texto si es necesario.
Para navegar por las diapositivas, elija
Opciones > Diapositiva Siguiente
Diapositiva Anterior. Para borrar la
o
diapositiva actual, elija Opciones > Borrar
Agregar Sonidos a los Mensajes
Diapositiva
.
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Insertar Sonido cuando
ingrese el texto.
3. Complete su mensaje.
Puede adjuntar una cantidad limitada de
archivos solamente.
2. Elija un archivo.
Agregar Archivos de Medios
a los Mensajes
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Multimedia cuando agregue
un archivo de medios.
3. Complete su mensaje.
Agregar Contactos a los Mensajes
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Insertar Contactos cuando
ingrese el texto.
2. Elija un contacto de su lista de contactos.
3. Complete su mensaje.
2. Elija un archivo para agregarlo a su
mensaje.
Para eliminar un archivo de medios, elija la
opción aplicable. Por ejemplo, para
eliminar un sonido, elija Opciones >
Remover Sonido
.
3. Complete su mensaje.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
43
Tomar Fotos para Mensajes
Establecer Configuraciones de
Mensajes Individuales
La siguiente sección describe cómo establecer
configuraciones de mensaje para mensajes
individuales.
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Tomar Foto cuando agregue
una imagen.
2. Tomar una foto.
3. Selecciónelo para agregarlo a su mensaje.
4. Complete su mensaje.
Nota: Su elección de cada una de las siguientes
configuraciones de mensajes anula la elegida
para todos los mensajes en Configuración
.
Grabar Sonidos para Mensajes
Solicitar un Recibo de Mensaje
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Grabar Sonido cuando
agregue un sonido.
2. Grabe un sonido.
3. Selecciónelo para agregarlo a su mensaje.
4. Complete su mensaje.
1. Cuando ingrese un mensaje, elija Opciones
> Configuración > Mensaje Recibido >
Nolicitar para solicitar un aviso de entrega
del mensaje.
2. Complete su mensaje.
Establecer Prioridad del Mensaje
Vista Previa de Mensajes
1. Cuando ingrese un mensaje, elija Opciones
> Configuración > Configurar Prioridad
para establecer el nivel de prioridad.
2. Complete su mensaje.
1. En la pantalla redactar mensaje, elija
Opciones > Mostrar Mensaje cuando
ingrese el mensaje o archivo de medios.
2. Seleccione una de las siguientes opciones:
–
Si el mensaje tiene más de una
diapositiva, elija Siguiente para ver la
siguiente diapositiva.
Si el mensaje tiene solo una diapositiva,
elija Enviar para enviar el mensaje.
Elija Opciones para acceder a más
funciones.
Cambiar el Número de Respuesta
1. Cuando ingrese el mensaje, elija Opciones
> Configuración > Número de
–
–
Respuesta
.
2. Ingrese su número de respuesta y elija OK
3. Complete su mensaje.
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Enviar Mensajes
44
3. Oprima la tecla OK para cambiar la hora.
Enviar Mensajes Más Tarde
1. Cuando ingrese un mensaje, elija Opciones
–
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de hora,
minuto y AM/PM.
> Configuración > Enviar Después
.
2. Elija Inmediato Configurar Hora para
o
–
Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar la hora, minuto y AM/PM.
establecer una hora específica para enviar
el mensaje.
3. Oprima la tecla OK para cambiar la hora.
4. Elija Siguiente
.
5. Oprima la tecla OK para cambiar la fecha.
–
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de hora,
minuto y AM/PM.
–
–
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de mes,
día y año.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar el mes, día y año.
–
Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar la hora, minuto y AM/PM.
4. Elija Siguiente
.
6. Elija Terminó
.
5. Oprima la tecla OK para cambiar la fecha.
7. Complete su mensaje.
–
–
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de mes,
día y año.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar el mes, día y año.
Establecer el Intervalo de Diapositivas
1. Cuando ingrese el mensaje, elija Opciones
> Configuración > Intervalo de
Diapositiva
.
6. Elija Terminó
.
2. Elija un intervalo de tiempo para las
diapositivas.
3. Complete su mensaje.
7. Complete su mensaje. Su teléfono guarda el
mensaje y enviarlo más tarde..
Configurar el Período de Validez
1. Cuando ingrese un mensaje, elija Opciones
Configurar los Campos CC y CCO
1. Cuando ingrese el mensaje, elija Opciones
> Configuración > CC y CCO para
activar o desactivar los campos CC y CCO.
2. Complete su mensaje.
> Configuración > Período de Validez
.
2. Elija Configurar Hora para establecer
cuánto tiempo mantener la validez de su
mensaje antes de eliminarlo del teléfono si
no se envió.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
45
2. Después de ver el mensaje, elija
Responder Opciones > Responder si el
Usar Mensajes Recibidos
o
mensaje tiene más de una diapositiva.
Elija Opciones para acceder a más
funciones.
Responder Mensajes de Texto
Al recibir un mensaje, el teléfono muestra un
aviso y aparece el icono de mensajes en la
parte superior de la pantalla. El icono del
mensaje parpadea con una alerta de mensaje
urgente si el mensaje es urgente.
3. Complete su mensaje y elija Enviar
.
Responder Mensajes Multimedia
(con Preguntar)
1. Cuando aparece un aviso de mensaje, elija
Bandeja de Entrada (para ver el mensaje)
Cuando reciba un mensaje en modo preguntar,
su teléfono mostrará un aviso que indica que
hay un nuevo mensaje para descargar.
1. En un aviso de descarga, elija Sí (para
descargar el mensaje) o Opciones (para
recuperarlo más tarde o borrarlo sin
descargar).
o
Ignorar (para borrar el aviso).
Aparece un icono en la parte superior de su
pantalla cuando tiene un mensaje no leído.
2. En Bandeja de Entrada, resalte un
mensaje y elija Ver > Responder (para
redactar su mensaje) o Opciones (para
acceder a más funciones).
2. En el aviso de mensaje, elija Ver (para ver
el mensaje) o Más Tarde (para verificarlo
más tarde).
3. Complete su mensaje y elija Enviar
.
Responder Mensajes Multimedia
(con Auto Recuperar)
Cuando reciba un mensaje en modo auto
recuperar, su teléfono lo descargará
automáticamente con un aviso.
3. Elija Responder Opciones > Responder
o
si el mensaje tiene más de una diapositiva.
Elija Opciones para acceder a más
funciones.
4. Complete su mensaje y elija Enviar
.
Nota: Si recibe un mensaje durante una
llamada, el teléfono descarga el mensaje
después de la llamada.
1. En un aviso de mensaje, elija Ver (para ver
el mensaje) o Más Tarde (para verificarlo
más tarde).
Elija Opciones para acceder a más funciones.
Reenviar Mensajes
1. Al ver un mensaje recibido, elija Opciones
> Transferir
.
2. Ingrese un número o dirección.
3. Complete su mensaje y elija Enviar
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Usar Mensajes Recibidos
46
Responder a Todos los Destinatarios
1. Al ver un mensaje recibido, elija Opciones
> Responder a Todos para enviar su
respuesta a todos los destinatarios del
mensaje.
Bloquear Mensajes
Al ver un mensaje recibido, elija Opciones >
Bloquear para evitar que se borre
accidentalmente. Para desbloquear el mensaje,
elija Opciones > Desbloquear
.
2. Complete el mensaje y elija Enviar
.
Clasificar Mensajes en
Responder con una Copia del Mensaje Bandeja de Entrada
1. Al ver un mensaje recibido, elija Opciones
> Responder con Copia
1. En Bandeja de Entrada, elija Opciones >
Ordenar
.
.
El mensaje original aparece en su mensaje
de respuesta.
2. Elija una opción de clasificación.
Ir a Direcciones Web de los Mensajes
Al ver un mensaje recibido, elija Opciones >
Iniciar Navegador para ir a una dirección web
incluida en el mensaje.
2. Complete su mensaje y elija Enviar
.
Llamar al Remitente
Al ver un mensaje recibido, elija Opciones >
Llamar para llamar al remitente.
Usar Archivos Adjuntos
Guardar Mensajes Recibidos
Al ver un mensaje recibido, elija Opciones >
Guardar Mensaje para guardarlo en
Reproducir Archivos Adjuntos
Al ver un mensaje recibido con archivos
adjuntos, elija Opciones > Reproducir (para
reproducir un archivo adjunto), Terminó (para
detener la reproducción), o Silenciar (para
apagar el sonido).
Guardados
.
Ver Destinatarios
Al ver un mensaje recibido, elija Opciones >
Destinatarios para verificar todos los
destinatarios del mensaje.
Ver Información del Remitente
Al ver un mensaje recibido, elija Opciones >
Remitente para ver un contacto existente,
agregar a un contacto existente o crear un
nuevo contacto según el remitente.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
47
Guardar Archivos Adjuntos
Al ver un mensaje recibido con archivos
adjuntos, elija la opción guardar
Usar el Correo de Voz
Configurar su Correo de Voz
Antes de que el teléfono pueda recibir
mensajes de correo de voz, debe configurar
una contraseña y grabar un saludo personal con
el proveedor de servicios.
correspondiente para guardar los archivos
adjuntos, incluidos los gráficos, sonidos,
contactos (vCard) o eventos (vCal). Por
ejemplo, para guardar un contacto, elija
Opciones > Guardar Contacto
.
Cuando haya configurado el correo de voz,
todas las llamadas no contestadas se
transferirán automáticamente al correo de voz,
incluso si el teléfono está utilizándose en ese
momento o si está apagado.
1. Oprima sin soltar la tecla 1.
2. Siga las indicaciones del sistema para crear
una contraseña y grabar un saludo.
Ver Mensajes con Múltiples Diapositivas
Al ver un mensaje recibido que contiene
múltiples diapositivas, utilice las siguientes
opciones para navegar por las diapositivas.
•
•
Siguiente para ver la siguiente diapositiva.
Opciones > Reproducir para reiniciar el
mensaje desde la diapositiva inicial.
Opciones > Pausa para pausar en la
diapositiva actual.
Opciones > Continuar para reanudar la
reproducción de las diapositivas.
Opciones > Terminó para salir del
mensaje.
•
•
•
Verificar Correo por Voz
Cuando recibe un mensaje de voz, aparece un
aviso con un icono de mensaje de correo de
voz en la parte superior de la pantalla.
•
En el aviso de correo de voz, elija Llamar
para llamar a su número de correo de voz y
siga las indicaciones del sistema para
recuperar el mensaje.
Ver Información del Mensaje
Al ver un mensaje recibido, elija Opciones >
Información Mensaje para ver la prioridad
del mensaje, la hora de envío, el tamaño, etc.
Elija Ignorar para borrar el aviso sin
verificar los mensajes. El icono del aviso
permanece en la parte superior de la
pantalla hasta que escucha el mensaje.
Cuando aparece sólo el icono del mensaje
de correo de voz en la parte superior de la
pantalla, elija Correo de Voz y siga las
indicaciones del sistema para recuperar el
mensaje.
Repetir Mensajes
•
Al ver un mensaje recibido, elija Opciones >
Reproducir para reiniciar el mensaje
(incluyendo una diapositiva o sonido si están
incluidos) desde el comienzo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Usar el Correo de Voz
48
Imposible Enviar Mensajes
Usar Mensajes Enviados
Verificar el Estado del Mensaje en la
Carpeta Enviados
Utilice los siguientes símbolos para verificar la
carpeta Enviados para ver el estado de los
mensajes enviados con éxito.
Es posible que no pueda enviar ni recibir
mensajes si la memoria del teléfono está casi
llena o si el servicio digital no está disponible
en ese momento. Para hacer espacio en la
memoria, borre los mensajes viejos. Consulte
Mensajes adjuntos
El mensaje programado se enviará a la
hora programada. No puede cancelar la
entrega del mensaje.
Si excede el límite de caracteres de un mensaje
individual, el teléfono puede adjuntar
automáticamente un segmento vacío al
mensaje para hacer espacio.
Se envió el mensaje. No puede cancelar
la entrega del mensaje.
Advertencia: El proveedor de servicios le
puede cobrar por cada segmento del mensaje.
Cuando empieza a escribir un mensaje, el
límite de caracteres máximo permitido se
indica debajo del campo de ingreso de texto.
Este número desciende a medida que se
ingresan los caracteres, hasta llegar a 0.
Si sigue escribiendo caracteres después de que
el contador alcance el valor 0, es posible que se
adjunte un segmento de mensaje. Cuando
alcance el límite de tamaño del mensaje se le
pedirá que edite el mensaje o se le avisará que
el mensaje se adjuntará.
Ya se recibió el mensaje.
El mensaje se envió a más de un
destinatario.
Verificar el Estado del Mensaje en
Bandeja de Salida
Utilice los siguientes símbolos para verificar
en Bandeja de Salida el estado de los
mensajes enviados, pero aún en proceso.
El mensaje está pendiente y se enviará
en cuanto sea posible. Puede cancelar la
entrega del mensaje.
Nota: Es posible que los mensajes adjuntos no
estén disponibles en todos los teléfonos.
Comuníquese con su proveedor de servicios
para obtener información.
El mensaje no se puede enviar porque el
servicio no está disponible. Aparece una
alerta en su teléfono si el mensaje no
puede enviarse.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
49
Configurar Alertas de Correo de Voz
Usar Alertas de Navegador
1. En Alertas de Navegador, elija una alerta.
2. Elija Conectar para iniciar el navegador.
1. En Alertas, elija Correo de Voz
.
2. Elija una alerta para los correos de voz.
Si elige una alerta con Recordatorio, el
teléfono le avisa una vez cuando recibe un
nuevo mensaje y luego le avisa nuevamente
cada cinco minutos. Para detener un aviso
Configuración de Mensajes
La siguiente configuración de mensajes afecta
a todos los mensajes a menos que la modifique
para mensajes individuales.
recordatorio, elija Ignorar
.
Configurar Vista de Lista de Mensajes
En Vista de Mensajes, elija una de las
siguientes opciones para configurar su pantalla
de lista de mensajes:
Configurar Alertas de Mensajes
1. En Alertas, elija Mensaje
.
2. Elija una alerta para los mensajes.
Si elige una alerta con Recordatorio, el
teléfono le avisa una vez cuando recibe un
nuevo mensaje y luego le avisa nuevamente
cada cinco minutos. Para detener una alerta
•
Remitente y Muestra muestra el remitente
y la primera parte de los mensajes.
Remitente y Fecha-Hora muestra el
remitente y la hora de envío de los
mensajes.
•
con recordatorio, elija Ignorar
.
Configurar Alertas de Páginas
1. En Alertas, elija Radiomensaje
2. Elija una alerta para las páginas.
Si elige una alerta con Recordatorio, el
teléfono le avisa una vez cuando recibe un
nuevo mensaje y luego le avisa nuevamente
cada cinco minutos. Para detener un aviso
Configurar su Firma
.
Puede crear una firma para que aparezca al
final de todos los mensajes salientes.
1. En Firma, ingrese su firma.
2. Elija OK para guardar la firma.
Nota: La firma se tiene en cuenta para el límite
de caracteres de los mensajes.
recordatorio, elija Ignorar
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Usar Alertas de Navegador
50
Editar Mensajes Preestablecidos
El teléfono se entrega con mensajes
preestablecidos, tales como “Llámame por
favor”, que el usuario puede insertar en el
cuerpo de un mensaje de texto. Puede editar o
crear hasta 40 mensajes preestablecidos.
1. En Plantilla, elija una de las siguientes
opciones:
Configurar Número de Respuesta
1. En Número de Respuesta, ingrese un
nuevo número para cambiar su número de
respuesta preestablecido.
2. Elija OK para guardar el número.
Activar Guardar Enviado
En Guardar en Enviados, elija Activar para
guardar automáticamente mensajes salientes en
–
Desplácese a un mensaje preestablecido
y elija Editar
la carpeta Enviados
.
.
–
Elija Nuevo para crear un nuevo
mensaje preestablecido
Activar Auto Borrar
Utilice Auto Borrar para configurar su
teléfono para borrar mensajes automáticamente
cuando necesite memoria para los mensajes
entrantes.
2. Ingresar o editar el texto.
3. Elija Guardar
Nota: También puede guardar un mensaje que
ha escrito o recibido como mensaje
preestablecido.
.
En Auto Borrar, elija una de las siguientes
opciones:
•
•
Desactivar no borra ningún mensaje.
Mensajes Bandeja de Entrada borra
mensajes viejos en Bandeja de Entrada
cuando se necesita memoria.
Mensajes Enviados borra mensajes viejos
en Enviados cuando se necesita memoria.
Ambos borra mensajes viejos en Bandeja
Activar Auto Descargar
En Auto Descargar, elija una de las siguientes
opciones:
•
Desactivar desactiva auto recuperar y le
pregunta antes de descargar cualquier
mensaje multimedia.
•
•
•
Activar activa auto recuperar para
descargar automáticamente mensajes
multimedia.
de Entrada Enviadoscuando se necesita
y
memoria.
Activar Campos CC/BCC
En CC y CCO, elija Desactivar (para ocultar
los campos CC y BCC) o Activar (para
mostrarlos).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
51
Configurar Texto Predeterminado
Puede cambiar el modo de ingreso de texto
preestablecido al crear un mensaje de texto.
Esta configuración solo se aplica al campo
Mensaje, no al campo Enviar a.
Borrar Recientes
En Borrar Recientes, elija Sí para borrar la
lista de destinatarios a los que le ha enviado
mensajes recientemente.
En Modo de Edición, elija Alfa Normal (para
ingresar texto letra por letra) o Modo Rápido
(para ingresar texto con reconocimiento de
palabras).
Grupos de Mensaje
Puede crear grupos para mensajes.
Ver Lista de Grupos de Mensajes
1. En Grupos de Mensaje, vea sus grupos
precargados, seguidos de los grupos
personalizados que ha creado.
2. Resalte un grupo y haga una de las
siguientes cosas:
Solicitar Recibos de Mensajes de Texto
En Mensaje de Texto Recibido, elija
Notificar para solicitar un aviso cuando un
destinatario haya recibido su mensaje de texto.
–
Oprima la tecla OK para ver los detalles
de los grupos.
Elija Nuevo para crear un nuevo grupo.
Elija Opciones para acceder a más
funciones.
Solicitar Recibos de
Mensajes Multimedia
–
–
En Foto Mensaje Recibido, elija Notificar
para solicitar un aviso cuando un destinatario
haya recibido su mensaje multimedia.
Crear un Nuevo Grupo de Mensajes
Configurar su Número de Correo de Voz
Su proveedor de servicios a menudo programa
el número del correo de voz automáticamente
(el número al que su teléfono llama para
recuperar correos de voz). Para cambiarlo:
1. En Grupos de Mensaje, elija Nuevo
2. Ingrese un nombre para el grupo y elija
Siguiente
.
.
3. Elija los contactos en la lista
proporcionada. Aparece una marca de
verificación junto a cada selección.
También puede eliminar las marcas de
verificación.
1. En Número Correo de Voz, elija Editar
.
2. Ingrese su número de correo de voz.
(Utilice Opciones > Pausa de Tiempo
o
Pausa Forzada para ingresar pausas).
4. Cuando termine, elija Terminó
.
3. Elija Guardar
.
Su nuevo grupo aparecerá la próxima vez que
vea su lista de grupos.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Grupos de Mensaje
52
Enviar Mensajes de Texto a Grupos
de Mensajes
Asignar Tono de Mensaje a Grupos
de Mensajes
1. En Grupos de Mensaje, resalte un grupo.
2. En la pantalla de detalles de grupos, elija al
nombre del grupo.
1. En Grupos de Mensaje, resalte un grupo.
2. Elija Opciones > Enviar Mensaje Texto
3. Complete su mensaje de texto y elija
.
Enviar
.
3. Elija Opciones > Tono Mensaje >
Asignar Tono de Mensaje y un timbre en
la lista. Desplácese para reproducir los
timbres.
Enviar Mensajes Multimedia a Grupos
de Mensajes
1. En Grupos de Mensaje, resalte un grupo.
2. Elija Opciones > Enviar Foto Mensaje
3. Complete su mensaje multimedia y elija
Enviar una vCard de Grupo
de Mensajes
1. En Grupos de Mensaje, resalte un grupo.
.
Enviar
.
2. Elija Opciones > Enviar > vía Bluetooth
.
Agregar Contactos a Grupos
de Mensajes
1. En Grupos de Mensaje, resalte un grupo.
3. Complete la tarea apropiada para enviar la
información de contacto.
Borrar un Grupo de Mensajes
1. En Grupos de Mensaje, resalte un grupo.
2. Elija Opciones > Editar
.
3. Si está modificando un grupo que creó,
elija Siguiente. De lo contrario, vaya al
siguiente paso.
2. Elija Opciones > Borrar > Sí
.
4. Elija los contactos en la lista
proporcionada. Aparece una marca de
verificación junto a cada contacto del
grupo. Oprima la tecla OK para agregar o
eliminar marcas de verificación.
5. Cuando termine, elija Terminó
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
53
Borrar Mensajes
Borrar mensajes viejos vacía la memoria de su
teléfono. Puede borrar mensajes a medida que
los envía o los lee, borrándolos de uno por vez
o borrándolos todos a la vez.
Borrar un Solo Mensaje
Al ver un mensaje recibido, elija Opciones >
Borrar > Sí
.
Nota: Puede borrar un mensaje programado,
pero no puede cancelar su entrega.
Borrar Mensajes de una Carpeta
En Borrar Mensajes, elija una carpeta de la
cual borrar mensajes. Por ejemplo, para borrar
mensajes recibidos, elija Bandeja de Entrada
> Sí
.
Nota: No puede recuperar la información
eliminada.
Borrar Todos los Mensajes
En Borrar Mensajes, elija Todos > Sí para
borrar todos los mensajes de todas las carpetas,
excepto los mensajes del correo de voz.
Nota: No puede recuperar la información
eliminada.
Verificar el Recuento
de Mensajes
En la pantalla Contador de Mensajes
,
verifique cuántos mensajes tiene almacenados.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Borrar Mensajes
54
9
Configuración
Menú de Configuración
Elija Configuración del menú principal para acceder a las siguientes funciones:
Nivel 1 >
Nivel 2 >
Nivel 3
Configuración Bluetooth
Acceder a estas opciones: Activar/Desactivar
,
Mis Dispositivos
y
Configuración
.
Sonidos
Acceder a estas opciones: Timbres
,
Modo de Timbre
,
Volumen,
Sonidos de Cubierta Encendido/Apagado Teclado.
,
y
Pantalla
Acceder a estas opciones: Configurar Papel Tapiz
Papeles Tapiz Configurar Protector de Pantalla
Menú Principal Mi Titular Luz de Fondo Brillo
Formato Hora/Fecha
,
Aleatorio
Temas Vista
Idioma
,
,
,
,
,
,
,
y
.
Funciones Útiles
Acceder a estas opciones: Configurar Fecha/Hora (con Modo Avión
activado), Modo Avión
Marcado con 1 Tecla Llamada en Espera
Lista Frecuente Alerta Minuto Alerta Llamada Perdida
para Contestar Cerrar para Finalizar
Personalizer Teclas
,
Auto Bloquear Teclas
,
Auto Guión,
,
,
Búsqueda Rápida
,
,
,
,
,
Abrir
,
Cualquier Tecla Contesta
y
.
Funciones de Voz Acceder a estas opciones: Auto Agregar
,
Modo Experto
,
Mostrar
Resultados Longitud de Dígitos Contestar por Voz
,
,
y
Entrenar Voz.
Accesorios
Red
Acceder a estas opciones: Sonidos Auricular, Auto Contestar,
Velocidad Puerto Dispositivo TTY Prótesis Oído T-coil.
,
y
Acceder a estas opciones: Alerta Privacidad Privacidad de Voz,
,
Alerta Roam/Servicio Opción Roaming Configurar Línea
,
,
Telefónica Ubicación Aviso Web Alerta Llamada Roaming.
,
,
y
Seguridad
Acceder a estas opciones: Bloquear Teléfono, Limitar Llamadas,
Borrar Contactos Nuevo Código Bloqueo.
y
Info Teléfono
Acceder a estas opciones: Versión de SW Guía de Íconos
,
y
Guía del
Usuario
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
55
Sincronizar con un Dispositivo
Para permitir que su teléfono se comunique
con un dispositivo Bluetooth, debe
“sincronizar” el dispositivo con su teléfono.
Las siguientes instrucciones describen el
proceso. Es posible que deba consultar la guía
del usuario provista con el dispositivo
Bluetooth.
1. Prepare el dispositivo (o accesorio)
Bluetooth para la sincronización según se
describe en la guía del usuario del otro
dispositivo.
2. En Mis Dispositivos, elija Encontrar
Nuevo. El teléfono busca y detecta
cualquier dispositivo Bluetooth que haya
en las cercanías.
Debe activar la función de Bluetooth de su
teléfono.
3. En la lista de dispositivos, resalte un
Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth® (no
disponible en todos los teléfonos) permite la
conectividad celular con accesorios, tales
como equipos de manos libres para automóvil
fijos o portátiles, auriculares, teléfonos,
computadoras, etc. Para obtener más
información, comuníquese con su proveedor
de servicios.
Para utilizar un dispositivo Bluetooth de forma
inalámbrica, debe usar un dispositivo con
tecnología inalámbrica Bluetooth (compatible
con tecnología inalámbrica Bluetooth Clase 2,
versión 1.2). Los accesorios Bluetooth
muestran un símbolo en el teléfono.
Activar Bluetooth
Antes de conectar su teléfono con un
dispositivo Bluetooth, debe activar la función
de Bluetooth de su teléfono.
dispositivo y elija Agregar
.
En Configuración, elija Activar/Desactivar >
Acepte la sincronización, si se le indica.
4. Si es necesario, ingrese la contraseña
provista para el dispositivo Bluetooth y
Activar
.
elija OK
.
Una vez que se ha aceptado la contraseña, el
dispositivo aparece en su lista de dispositivos.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Bluetooth
56
Ver Servicios del Dispositivo
Usar Dispositivos Bluetooth
Un dispositivo Bluetooth que está sincronizado
con su teléfono puede tener más de un perfil de
servicio (como Auricular, equipo de manos
libres, etc.). Haga lo siguiente para verificar los
servicios disponibles:
Conectar a un Dispositivo
Antes de poder utilizar el Bluetooth, debe
preparar su teléfono para que se comunique
con un dispositivo, es decir, “conectarse”.
Para conectar su teléfono con un dispositivo
Bluetooth, en Mis Dispositivos, resalte un
1. En Mis Dispositivos, resalte un
dispositivo.
dispositivo y elija Conectar
.
2. Elija Opciones > Servicios
.
Aparece un aviso confirmando la conexión.
Ahora podrá usar el dispositivo con su
teléfono.
3. En la lista de servicios, resalte un perfil y
elija Conectar para cambiar el perfil
activo.
Desconectar de un Dispositivo
En Mis Dispositivos, resalte un dispositivo
Cambiar Configuraciones de Bluetooth
De Configuración, puede modificar las
conectado y elija Desconectar
.
siguientes funciones de Bluetooth
.
Cambiar el Nombre de un Dispositivo
1. En Mis Dispositivos, resalte un
Cambiar Nombre del Teléfono
Puede cambiar el nombre que le aparece a
otros dispositivos Bluetooth que buscan su
teléfono.
dispositivo.
2. Elija Opciones > Renombrar
.
3. Ingrese un nuevo nombre y elija Guardar
.
En Mi Nombre, ingrese un nuevo nombre y
elija Guardar
.
Eliminar un Dispositivo
Puede eliminar un dispositivo Bluetooth con el
que ha sincronizado su teléfono.
1. En Mis Dispositivos, resalte un
dispositivo.
2. Elija Opciones > Borrar > Sí
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
57
Limitar la Visibilidad
Timbres
De manera predeterminada, el teléfono siempre
está visible, cuando se configura en modo
visible. Es posible limitar el tiempo en que su
teléfono está visible para otros dispositivos
Bluetooth.
En Duración Visible, elija una opción para
configurar el teléfono como visible durante el
tiempo que ha seleccionado antes de cambiar al
modo invisible.
De Timbres, puede modificar los siguientes
ajustes.
Configurar Timbres
En Tipo de Timbre, elija un timbre.
(Desplácese por la lista para reproducir los
timbres).
Activar Timbre de Roaming
En Timbre Roaming, elija Activar para
activar un timbre específico para llamadas de
roaming.
Ver Servicios Compatibles
Elija Servicios para ver una lista de perfiles de
servicios Bluetooth compatibles con su
teléfono.
Aleatorio Timbres
– Activar Timbre Aleatorio
En Aleatorio Timbres, elija Activar para
activar el timbre aleatorio.
Activar Autenticación OBEX
En Autenticación OBEX, elija Activar
.
Cuando la autenticación de intercambio de
objetos (OBEX) está activada, necesita un
nombre y una contraseña para transferir
archivos por Bluetooth.
– Editar Timbre Aleatorio
1. En Aleatorio Timbres, elija Editar
2. Elija Agregar (para incluir el archivo en el
grupo aleatorio) o Eliminar (para
.
eliminarlo del grupo aleatorio).
3. Cuando termine, elija Opciones >
Sonidos
Su teléfono tiene distintas configuraciones que
controlan el sonido. Puede elegir entre una
variedad de timbres y ajustar el volumen.
Terminó
.
– Ver Timbre Aleatorio
1. En Aleatorio Timbres, elija Ver. Sólo
aparecen los archivos que se utilizan en el
grupo aleatorio.
2. Elija Editar para modificar la lista
aleatoria u oprima la tecla Volver para salir.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sonidos
58
Configurar el Modo Timbre
Volumen
Su teléfono está configurado para emitir
sonidos cuando recibe llamadas, oprime teclas,
navega por los menús y recibe alertas (como en
el caso de nuevos mensajes). Es posible
silenciar todos los sonidos y configurar el
teléfono para que vibre o se ilumine al recibir
llamadas o alertas.
De Volumen, puede modificar los siguientes
ajustes.
Configurar Volumen de Timbres
1. En Volumen Timbre, desplácese hacia la
derecha o izquierda para configurar el
volumen del timbre.
2. Oprima la tecla OK para guardar.
En Modo de Timbre, elija una de las
siguientes opciones:
Configurar Volumen de Altavoz
•
Sonidos Normales emite un timbre para la
llamada entrante o alerta (de hecho, vuelve
el teléfono a un modo no silencioso).
Sólo Vibrar vibra mientras dura la llamada
entrante u otras alertas.
Vibrar y Después Timbrar vibra durante
los primeros diez segundos y luego se
escucha el timbre durante el resto de la
alerta de llamada entrante.
1. En Volumen Altavoz, desplácese hacia la
derecha o izquierda para configurar el
volumen del altavoz.
•
•
2. Oprima la tecla OK para guardar.
Configurar Volumen del Auricular
1. En Volumen Auricular, desplácese hacia
la derecha o izquierda para configurar el
volumen del auricular.
•
Sólo Luces se ilumina mientras dura la
llamada entrante u otras alertas.
2. Oprima la tecla OK para guardar.
También puede oprimir sin soltar la tecla
Espacio para alternar entre el modo Sólo
#
Configurar Volumen del Teclado
1. En Volumen Tecla, desplácese hacia la
derecha o izquierda para configurar el
volumen del teclado.
Vibrar y el modo Sonidos Normales
.
Nota: El teléfono suena cuando está conectado
a una fuente de alimentación externa (por
ejemplo, un cargador), incluso cuando se
hayan silenciado todos los sonidos.
2. Oprima la tecla OK para guardar.
Configurar Sonidos de Diapositivas
1. En Sonidos de Cubierta, elija Abrir
Cubierta Cubierta Cerrada.
o
2. Elija un sonido. (Desplácese por la lista
para reproducir los sonidos).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
59
2. Elija un archivo. Es posible que necesite
modificar el tamaño o recortar el archivo.
Configurar Encender/Apagar Sonidos
1. En Encendido/Apagado, elija Sonido de
3. Elija Terminó
.
Encendido Sonido de Apagado.
o
2. Elija un sonido para reproducir cuando su
teléfono se enciende o apaga. (Desplácese
por la lista para reproducir los sonidos).
Aleatorio Papeles Tapiz
Activar Papel Tapiz Aleatorio
En Aleatorio Papeles Tapiz, elija Activar
para activar el papel tapiz aleatorio.
Teclado
De Teclado, puede modificar los siguientes
ajustes.
Editar Papel Tapiz Aleatorio
1. En Aleatorio Papeles Tapiz, elija Editar
.
Configurar Sonidos de Tecla
En Sonidos de Tecla, elija Tono
Desactivar para configurar los sonidos cuando
presione el teclado.
2. Elija Agregar (para incluir un archivo en el
grupo aleatorio) o Eliminar (para eliminar
un archivo del grupo aleatorio).
,
Clics
o
3. Cuando termine, elija Opciones >
Configurar Longitud de Tono de Tecla
Terminó
.
En Longitud Tecla, elija Normal Larga
para configurar la longitud del tono del
teclado.
o
Ver Papel Tapiz Aleatorio
1. En Aleatorio Papeles Tapiz, elija Ver
.
Aparecen los archivos del grupo aleatorio.
2. Elija Editar para modificar la lista
Pantalla
aleatoria u oprima la tecla Volver para salir.
Configurar Papel Tapiz
Configurar el Intervalo de
Papel Tapiz Aleatorio
1. En Aleatorio Papeles Tapiz, elija
Puede seleccionar un papel tapiz para la
pantalla de inicio del teléfono.
1. En Configurar Papel Tapiz, elija Fotos de
Configurar Tiempo Aleatorio
.
Cámara
Tapiz
Para desactivar el papel tapiz, elija
Ninguno
,
Imágenes Guardadas Papeles
o
2. Seleccione un intervalo de tiempo de la
lista. El papel tapiz cambiar a otro del
grupo aleatorio en el intervalo de tiempo
seleccionado.
.
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pantalla
60
Configurar Protector de Pantalla
Los protectores de pantalla aparecen en la
pantalla de inicio, activados diez segundos
después de oprimir la última tecla. Las
llamadas y avisos recibidos desactivan los
protectores de pantalla.
Configurar Saludos
El titular es la etiqueta personal para su
teléfono que aparece en la pantalla principal
arriba de fecha y hora.
1. En Mi Titular, elija Editar
2. Oprima la tecla Volver para borrar el titular
actual.
3. Ingrese su nuevo texto (hasta 14 caracteres)
u oprima la tecla # Espacio para ver un
titular en blanco.
.
1. En Configurar Protector de Pantalla
elija Fotos de Cámara Imágenes
Guardadas Protectores de Pantalla
Para desactivar el protector de pantalla ,
elija Ninguno
,
,
o
.
.
4. Elija Guardar
.
2. Elija un archivo. Es posible que necesite
modificar el tamaño o recortar el archivo.
Configurar Duración de Luz de Fondo
Utilice Luz de Fondo para minimizar el
tiempo de iluminación y maximizar la vida útil
de la batería.
En Luz de Fondo, elija una de las siguientes
opciones:
3. Elija Terminó
.
Configurar Tonalidades
En Temas, elija una tonalidad para el fondo de
la pantalla.
•
Siempre Tenue obliga a que la luz de
fondo permanezca tenue hasta apagarse.
Configurar Vista de Menú Principal
En Vista Menú Principal, elija una de las
siguientes opciones:
•
7 segundos
,
10 segundos
,
15 segundos
o
30 segundos enciende la luz de fondo
durante el tiempo establecido después de la
última opresión de teclas.
Siempre Brillante obliga a que la luz de
fondo permanezca encendida hasta
apagarse.
•
Matriz muestra los iconos de cada
elemento del menú, con su nombre en la
parte superior de la pantalla.
•
•
Lista muestra una lista de todos los
elementos de menú.
La próxima vez que vea el Menú, aparecerá su
Configurar Brillo
estilo de menú seleccionado.
1. En Brillo, desplácese para cambiar el nivel
de brillo.
2. Elija Guardar
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
61
Configurar Idioma
Activar Modo Avión
En Idioma, elija un idioma.
Cuando se viaja en avión, normalmente hay
que apagar los teléfonos móviles porque
emiten señales de radiofrecuencia que
interfieren con el control del tráfico aéreo. Sin
embargo, cuando el teléfono se encuentre en
modo avión no emitirá señales de
Configurar Formato de Fecha y Hora
En Formato Hora/Fecha, elija un formato de
fecha y hora.
Funciones Útiles
radiofrecuencia. No puede hacer ni recibir
llamadas, enviar mensajes de texto, usar el
navegador ni Bluetooth, pero puede utilizar los
juegos, la Agenda, configurar el reloj y hacer
llamadas de emergencia a números de
emergencia designados. Consulte al personal
uniformado antes de utilizar su teléfono en
modo Avión.
En Modo Avión, elija Activar > OK para
activar el modo avión.
Con el modo avión activado, también puede
configurar la fecha y la hora manualmente.
Utilice estas configuraciones para facilitar el
uso de su teléfono.
Configurar Fecha y Hora
En modo Avión, puede configurar la fecha y
hora en forma manual.
Nota: Sólo puede acceder a Configurar
Fecha/Hora con Modo Avión activado.
1. En Configurar Fecha/Hora, haga lo
siguiente para cambiar la fecha:
–
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de mes,
día y año.
Auto Bloquear Teclas
–
Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar el mes, día y año.
Activar Auto Bloqueo de Teclas
Utilice Auto Bloquear Teclas para bloquear
automáticamente el teclado después de 30
segundos de inactividad para evitar que se
opriman las teclas en forma accidental.
En Auto Bloquear Teclas, elija Activar o en
la pantalla de inicio, oprima sin soltar la tecla
2. Oprima la tecla OK para guardar la fecha.
3. Haga lo siguiente para cambiar la hora:
–
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de hora,
minuto y AM/PM.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar la hora, minuto y AM/PM.
–
Volver
.
4. Oprima la tecla OK para cambiar la hora.
5. Elija Terminó
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
.
62
Funciones Útiles
Desbloquear Bloqueo de Teclas
En la pantalla de inicio, elija Desbloq y oprima
la tecla OK para desbloquear el teclado.
Llamada en Espera
Activar Llamada en Espera
Utilice Llamada en Espera para retener las
llamadas entrantes hasta que esté listo para
contestarlas.
Nota: La función Llamada en Espera no
funcionará si la función Abrir para Contestar
está activada. Consulte “Activar Abrir para
Contestar” en la página 65.
Activar Auto Guión
Cuando está activada la función de auto guión,
el teléfono automáticamente inserta guiones en
sus números telefónicos para que concuerden
con el plan de marcado estadounidense (o el
Plan de Numeración de Norteamérica).
En Auto Guión, elija Activar para activar el
auto guión.
1. En Llamada en Espera, elija Activar
.
Si no ha grabado el mensaje de espera aún,
se le pedirá que grabe uno, como por
ejemplo “Espere por favor. Lo atenderé en
un minuto.”
Usar el Marcado con 1 Tecla
La función Marcado con 1 tecla es la manera
más rápida de llamar a una ubicación de
macado rápido. Para llamar a un contacto con
marcado rápido, oprima sin soltar la ubicación
de marcado rápido.
2. Grabe el mensaje dos veces, según lo
indique el teléfono.
3. Elija Guardar Opciones y uno de los
o
siguientes:
Si es una ubicación de dos dígitos, oprima el
primer dígito brevemente y luego oprima sin
soltar el segundo dígito.
Nota: Para utilizar el marcado con 1 tecla,
debe habilitar el marcado con 1 tecla en su
teléfono y tener una ubicación de marcado
rápido asignada a un contacto.
–
–
–
Reproducir para volver a escuchar su
mensaje.
Regrabar para volver a grabar su
mensaje.
Salir para salir.
La próxima vez que reciba una llamada, puede
retenerla.
En Marcado con 1 Tecla, elija Activar para
activar el marcado con 1 tecla.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
63
Poner una Llamada en Espera
Puede poner una llamada en espera con
Llamada en Espera activada.
Nota: Si está en medio de una llamada y recibe
otra llamada, no puede poner en espera la
llamada entrante. Si la llamada en espera no
está activada, la llamada ingresa a Correo de
Llamar a un Contacto utilizando
Búsqueda Rápida
1. En Búsqueda Rápida, elija Activar para
activar la búsqueda rápida.
2. En la pantalla de inicio, oprima las teclas
correspondientes a las letras del nombre
que desea encontrar. Aparecerá un contacto
o una entrada de marcado rápido que
coincida.
Voz
.
Cuando ingrese una llamada, haga lo siguiente:
1. Seleccione Opciones > Llamada en
Espera para poner a la persona que llama
en espera con su mensaje de espera
grabado.
3. Desplácese al contacto deseado y oprima la
tecla Enviar para llamar al número.
Activar la Lista Frecuente
En Lista Frecuente, elija Activar. Con Lista
Frecuente activada, los últimos 15 de los
contactos a los que llama con más frecuencia
aparecen al inicio de su lista de contactos.
Desplácese más allá de la línea doble para ver
toda la lista de contactos.
2. Elija Contestar para hablar con la persona
que llama que está en espera o Terminar
Llamada para colgar sin hablar.
Cambiar Mensaje de Llamada en Espera
1. En Llamada en Espera, elija Regrabar
Mensaje
.
Activar Alerta de Minuto
2. Grabe el mensaje dos veces, según lo
indique el teléfono.
3. Elija Guardar para guardar el mensaje o
Opciones y uno de los siguientes:
En Alerta Minuto, elija Activar. Su teléfono
le avisa con un breve pitido de diez segundos
antes de que pase cada minuto durante una
llamada.
–
–
–
Reproducir para volver a escuchar su
mensaje.
Regrabar para volver a grabar su
mensaje.
Salir para salir.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Funciones Útiles
64
Configurar la Alerta de Llamada Perdida
En Alerta Llamada Perdida, elija un tipo de
alerta para llamadas perdidas.
Crear un Menú Personalizado
1. En la pantalla principal, desplácese sin
soltar.
Si elige una alerta con un Recordatorio, el
teléfono le avisa una vez cuando recibe un
nuevo mensaje y luego le avisa nuevamente
cada cinco minutos. Para detener un aviso
2. Elija Editar.
3. Elija las funciones en la lista
proporcionada. Aparece una marca de
verificación junto a cada selección.
También puede eliminar las marcas de
verificación.
4. Elija Guardar después de seleccionar
todas sus opciones.
Las nuevas selecciones aparecerán la próxima
vez que elija el menú personalizado.
recordatorio, elija Ignorar
.
Activar Abrir para Contestar
En Abrir para Contestar, elija Activar para
responder llamadas abriendo el teléfono.
Activar Cerrar para Finalizar
En Cerrar para Finalizar, elija Activar para
finalizar llamadas cerrando el teléfono.
Funciones de Voz
Utilice las siguientes funciones para
personalizar los comandos de voz.
Activar Contestar con Cualquier Tecla
En Cualquier Tecla Contesta, elija Activar
para responder llamadas cuando oprima
cualquier tecla del teclado.
Activar Auto Agregar
En Auto Agregar, elija Activar para agregar
automáticamente un contacto y su lista de
marcado por voz al crear un contacto nuevo.
Personalizar Teclas
Puede modificar la configuración de la tecla
Navegación y la tecla programable Izquierda
para establecer su atajo deseado.
1. En Personalizer Teclas, elija Tecla
Arriba
,
Tecla Izquierda
,
Tecla Derecha,
Tecla Abajo
o
Tecla Progammable Izq
.
2. Elija la opción de menú que desee para el
atajo de tecla específico.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
65
Configurar Modo Experto
Contestar por Voz
Utilice Modo Experto para dar un comando
después de escuchar un tono en lugar de seguir
las indicaciones iniciales de voz.
En Modo Experto, elija una de las siguientes
opciones:
Activar Contestar por Voz
Puede configurar el teléfono para contestar una
llamada con la voz cuando utiliza un accesorio
de manos libres.
1. En, Auto Contestarelija Desactivar
2. En Modo de Timbre, elija Sonidos
.
•
Normal configura el teléfono para
indicaciones de voz predeterminadas.
Experto configura el teléfono para los
tonos de sonido, en vez de las indicaciones
de voz.
Normales
.
•
3. En Sonidos Auricular, elija De auricular
4. En Contestar por Voz, elija Con
.
Accesorio
.
Configurar Resultados de Pantalla
Puede configurar el teléfono para mostrar hasta
tres contactos de reconocimiento al llamar o al
buscar un contacto con comandos de voz.
Responder Usando Contestar por Voz
Cuando recibe una llamada entrante, el
teléfono le pregunta, “Llamada entrante,
¿contestar?”. Si el teléfono reconoce a la
persona que llama como uno de sus contactos,
indica “Llamada entrante de (nombre),
¿contestar?” Haga una de las siguientes
acciones:
En Mostrar Resultados, elija El Mejor
Mejores
o
Tres
.
Configurar Número de Dígitos
Podrá establecer el número de dígitos
utilizados para un número de teléfono en su
lista de marcado de voz.
En Longitud de Dígitos, elija una de las
siguientes opciones:
•
Diga “Sí” u oprima cualquier tecla, excepto
la tecla Terminar para contestar la
llamada.
Diga “No” u oprima la tecla Terminar para
ignorar la llamada.
Permanezca en silencio. El aviso de voz se
repetirá dos veces y el teléfono sonará una
vez antes de volver a la pantalla principal.
•
•
•
Norteamericanos reconoce solamente 7,
10 y 1 + 10 dígitos en un número
telefónico.
•
Permitir Todos permite 4 a 14 dígitos en
un número telefónico.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Funciones de Voz
66
Usar Entrenamiento de Voz
Si el teléfono tiene problemas para reconocer
su voz, puede entrenar el teléfono para
reconocer su voz para números
Configurar Velocidad de Puerto Com
En Velocidad Puerto, elija la velocidad de
datos a la que su teléfono se conecta a una
laptop o PC.
específicamente.
1. En Entrenar Voz, lea el mensaje y elija
Comuníquese con su proveedor de servicios
para obtener más información.
OK > Entrenar Números > OK
2. Siga las indicaciones para cada palabra
hasta completar el entrenamiento.
Nota: Debe leer los números dígito por dígito
para que el entrenamiento por voz funcione.
.
Conectar a un Dispositivo TTY
Puede conectar el teléfono a un dispositivo
TTY compatible para las personas con
problemas auditivos. (El dispositivo TTY se
vende por separado).
Nota: Active la función TTY sólo cuando use
el teléfono con un dispositivo TTY.
1. Conecte el dispositivo TTY al teléfono.
2. En Dispositivo TTY, elija OK para borrar
la notificación.
Accesorios
Configurar Sonidos de Auricular
Con un auricular integrado al teléfono, el
timbre se puede escuchar a través del auricular
o del altavoz.
3. Seleccione una de las siguientes opciones:
–
–
–
TTY Desactivado desactiva TTY.
TTY Activado activa dispositivos TTY.
TTY Activado + Hablar activa
dispositivos TTY y hablar a través.
TTY Activado + Oir activa
En Sonidos Auricular, elija De teléfono (para
que suene desde el altavoz del teléfono) o De
auricular (para que suene desde el auricular).
Activar Auto Contestar
–
En Auto Contestar, elija Después de 5
segundos. El teléfono contesta
automáticamente después de cinco segundos
con un auricular integrado.
dispositivos TTY y escuchar a través.
Nota: También puede ingresar ##889 con su
teclado y seleccionar TTY para activar TTY.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
67
•
•
•
Cuando sin servicio le avisa con tres tonos
que disminuyen en intensidad cuando se
pierde el servicio y con tres tonos que
aumentan en intensidad cuando se vuelve a
recuperar el servicio.
En cambio roaming le avisa con dos tonos
que disminuyen en intensidad cuando se
adquiere el servicio y con tres tonos que
aumentan en intensidad cuando se vuelve a
recuperar el servicio.
En cualquier cambio le avisa si ha
cambiado el servicio de roaming o si se ha
perdido el servicio, mediante tres tonos que
aumentan o disminuyen en intensidad,
respectivamente.
Conectar a un Dispositivo de Prótesis
de Oído
Con un dispositivo T-coil de prótesis de oído
(se vende por separado) conectado, puede
activar la función de prótesis de oído.
1. Conecte el dispositivo T-coil de Prótesis de
Oído para el teléfono.
2. En Prótesis Oído T-coil, elija OK >
Activar
.
Red
Activar Alerta de Privacidad
En Alerta Privacidad, elija Activar para
configurar su teléfono para avisarle cuando se
pierde o recupera la privacidad CDMA digital
mejorada.
Configurar Restricciones de Roaming
Puede restringir el teléfono para que no haga
una llamada cuando esté en roaming.
En Opción Roaming, elija Automático (para
permitir el roaming) o Sin roaming (para no
permitir el roaming).
Activar Privacidad de Voz
En Privacidad de Voz, elija Activar para usar
la privacidad CDMA digital mejorada.
Activar Aviso de Servicio de Roaming
Puede usar este ajuste para que el teléfono
pueda avisarle cuando se encuentre fuera del
área de servicio local.
En Alerta Roam/Servicio, elija una de las
siguientes opciones:
Configurar Línea de Teléfono
El teléfono puede tener asociadas dos cuentas
de servicio, o líneas de teléfono. Cada línea de
teléfono tiene su propio número.
Nota: Debe primero adquirir una segunda línea
telefónica con su proveedor de servicios. Una
vez establecida, habrá un segundo número de
teléfono disponible en el menú para elegirlo.
•
Desactivar apaga la alerta de servicio
roaming.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
68
Red
En Configurar Línea Telefónica, lea la nota y
elija OK y una de las líneas de teléfono.
Cuando se utiliza una línea no se pueden
recibir llamadas por la otra. Es como si el
teléfono estuviera “apagado” para ese número.
Su correo por voz, sin embargo, sigue
Configurar Alertas de Web
Puede configurar un aviso para confirmar el
inicio y el final de una sesión del navegador.
En Aviso Web, elija una de las siguientes
opciones:
•
•
•
•
Al Inicio le indica cuándo iniciar una
sesión.
Al Final le indica cuándo finalizar una
sesión.
Ambos le indica cuándo comenzar y
cuándo finalizar una sesión.
Sin Avisos no configura ninguna
indicación.
aceptando mensajes. Las dos líneas comparten
todos los contactos y configuraciones.
Configurar Información de Ubicación
Utilice Ubicación para compartir su
información de ubicación con los servicios de
red que no sean servicios de emergencia (por
ejemplo, 911, 111, 999 y 000) en áreas en las
que se presta servicio. Esta opción funciona
únicamente cuando su teléfono está en el modo
digital. Tiene la opción de desactivar el
localizador para los servicios de emergencia.
En Ubicación, elija una de las siguientes
opciones:
Activar Aviso de Llamada de Roaming
Puede configurar el teléfono para que le avise
antes de realizar o contestar una llamada
mientras esté fuera de su área de servicio local
(roaming).
Nota: El aviso de llamada se desactiva cuando
el teléfono está en modo de emergencia.
En Alerta Llamada Roaming, elija Activar
El teléfono emitirá ahora un timbre distintivo
de roaming para indicar cuando esté en
roaming durante las llamadas. Para aceptar o
realizar una llamada mientras esté en roaming,
•
Sólo Emergencias (valor predeterminado)
comparte la información de su ubicación
solamente con los servicios de emergencia
cuando llame a su código de emergencia de
tres dígitos.
.
•
Ubicación Activada comparte su
información de posición, además de los
servicios de emergencia.
debe oprimir
1.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
69
Configurar Límite de Llamadas
Puede limitar las llamadas que pueden
realizarse desde su teléfono a los números de
emergencia, sus contactos y a los números de
su proveedor de servicio.
1. En Seguridad, ingrese su código de
bloqueo de cuatro dígitos.
2. Elija Limitar Llamadas y uno de los
siguientes:
Seguridad
Esta sección describe todas las funciones que
permiten preservar la seguridad de su teléfono
y evitan que se acceda a su información
personal. Todas las funciones de seguridad
están protegidas por un código de bloqueo de
cuatro dígitos (por lo general 0000 o los
últimos 4 dígitos de su número de teléfono).
Bloquear Teléfono
–
–
Sin Límite no limita las llamadas.
Limitar Salientes limita las llamadas
salientes mientras las llamadas
Configurar Bloquear Teléfono
Con su teléfono bloqueado, puede llamar sólo
a los números de emergencia o al número de
servicio al cliente de su proveedor. Sin
embargo, puede recibir llamadas entrantes.
1. En Seguridad, ingrese su código de
bloqueo de cuatro dígitos.
entrantes todavía están activadas.
Limitar Todas limita tanto las llamadas
entrantes como las salientes.
–
Borrar Todos los Contactos
1. En Seguridad, ingrese su código de
bloqueo de cuatro dígitos.
2. Elija Borrar Contactos > Sí > Sí para
borrar todos los ingresos de su lista de
contactos.
2. Elija Bloquear Teléfono > OK y uno de
los siguientes:
–
Al encender bloquea el teléfono cada
vez que lo enciende.
–
Ahora bloquea el teléfono de
inmediato.
Nota: No puede recuperar la información
eliminada.
Desbloquear el Teléfono
1. En la pantalla de inicio, elija Desbloq
.
2. Ingrese su código de bloqueo de cuatro
dígitos.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
70
Cambiar Código de Bloqueo
Cambiar su código de bloqueo de la
predeterminada.
1. En Seguridad, ingrese su código de
bloqueo de cuatro dígitos.
2. Elija Nuevo Código Bloqueo > Sí
.
3. Introduzca un nuevo código de cuatro
dígitos.
4. Ingrese su nuevo código de bloqueo
nuevamente.
Info Teléfono
Ver Información de la Versión
Elija Versión de SW para verificar la
información del software y hardware de su
teléfono.
Ver Iconos del Teléfono
Elija Guía de Íconos para ver los iconos
utilizados en su teléfono.
Acceder a la Guía del Usuario
En Guía del Usuario, acceda a la guía del
usuario para su teléfono.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
71
10 Herram y Juegos
Herram y Juegos Menú
Elija Herram y Juegos del menú principal para acceder a las siguientes funciones:
Nivel 1 >
Nivel 2 >
Nivel 3
Herram y Juegos
Brick Attack
Nota de Voz
Juega Brick Attack.
Acceder a estas opciones: Grabar Nueva Notas
Grabadas
y
Agenda
Acceder a estas opciones: Agregar Nuevo Evento
,
Ver
Mes
,
Ver Día
,
Ir a Fecha
,
Ver Todos los Eventos
y
Configuración
Despertador
Configurar una alarma.
Calculadora Propinas Calcular la propina.
Calculadora
Cuenta Regresiva
Cronómetro
Notas
Realizar cálculos básicos.
Configurar un contador regresivo.
Usar un cronómetro.
Acceder a estas opciones: Nota Nueva
Ver horas de destinas zonas horarias.
y
Ver Notas
Reloj Mundial
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herram y Juegos Menú
72
Reproducir Notas de Voz
Jugar Brick Attack
1. En Notas Grabadas, resalte una nota.
2. Elija Reproducir para reproducir la nota o
Opciones para acceder a más funciones.
El objetivo del juego es eliminar los ladrillos
dispuestos en niveles. Debe enviar una pelota
hacia arriba utilizando una paleta situada en la
parte inferior de la pantalla.
Agenda
1. Elija Brick Attack
2. Es posible que vea un aviso, elija Sí
.
o
No.
Utilice Agenda para programar eventos y
configurar avisos recordatorios.
3. Elija Nuevo para iniciar el juego. Tiene las
siguientes opciones:
Crear un Evento
–
Utilice la tecla Navegación para mover
la paleta.
1. En Agregar Nuevo Evento, ingrese un
nombre. Desplácese hacia abajo para pasar
al siguiente campo cuando haya terminado.
2. Oprima la tecla OK para elegir un tipo de
evento de la lista.
–
Oprima la tecla Volver para pausar el
juego.
–
–
Elija Continuar para reiniciar el juego.
Elija Opciones
>
Salir para salir del
3. Oprima la tecla OK para cambiar la fecha,
de ser necesario.
juego.
–
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de mes,
día y año.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar el mes, día y año.
Nota de Voz
Utilice Nota de Voz para grabar y reproducir
notas de audio.
–
Grabar Notas de Voz
Oprima la tecla OK para guardar y pasar al
siguiente campo.
1. En Nota de Voz, elija Grabar Nueva
2. Grabe su nota de voz y elija Terminó
cuando haya terminado.
.
3. Elija Guardar
.
Si recibe una llamada mientras graba una nota
de voz, ésta se guardará y aparecerá en la
pantalla de llamadas entrantes.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
73
4. Oprima la tecla OK para cambiar la hora,
Ver Eventos
de ser necesario.
Ver Eventos por Mes
–
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de hora,
minuto y AM/PM.
1. En Ver Mes, desplácese por la vista del
mes. (Los días con eventos se resaltan).
2. Oprima la tecla OK para seleccionar una
fecha.
–
Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar la hora, minuto y AM/PM.
Oprima la tecla OK para guardar y pasar al
siguiente campo.
5. Oprima la tecla OK para cambiar la
duración, de ser necesario.
3. Seleccione una de las siguientes opciones:
–
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para pasar a otra fecha.
–
–
Seleccione un evento.
Desplácese a una hora y elija Nuevo
para crear un nuevo evento.
Elija Opciones para acceder a más
funciones.
–
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de hora
y minutos.
–
–
Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar la hora y minutos.
Ver Eventos por Fecha
En Ver Día, elija una de las siguientes
opciones:
Oprima la tecla OK para guardar y pasar al
siguiente campo.
6. Oprima la tecla OK para elegir una
prioridad de la lista.
7. Oprima la tecla OK para elegir un
recordatorio de la lista.
8. Oprima la tecla OK para elegir un sonido
recordatorio de la lista.
9. Oprima la tecla OK para elegir Durante
Evento para activar el modo silencioso o
Desactivar para escuchar los sonidos
normales.
•
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para pasar a otra fecha.
•
•
Seleccione un evento.
Desplácese a una hora y elija Nuevo para
crear un nuevo evento.
•
Elija Opciones para acceder a más
funciones.
10. Oprima le tecla OK para elegir un evento
recurrente de la lista, de ser necesario.
11. Elija Guardar
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Agenda
74
Ir a una Fecha Específica
Modificar Eventos
1. En Ir a Fecha, desplácese hacia la
izquierda o derecha para moverse entre los
campos mes, día y año. Desplácese hacia
arriba o hacia abajo para cambiar el mes,
día o año.
Editar un Evento
1. En Ver Día, elija un evento.
2. En la pantalla detalles de eventos, elija
Opciones > Editar
3. Modifique el evento y elija Guardar
.
.
2. Oprima la tecla OK para seleccionar una
fecha.
Enviar un Evento
1. En Ver Día, elija un evento.
Ver Eventos por Lista
2. En la pantalla detalles de eventos, elija
Opciones > Enviar > vía MMS (para
adjuntar el archivo a un mensaje
multimedia), vía Bluetooth (para enviar el
archivo a un dispositivo habilitado para
Bluetooth), o y A Impresora (para
imprimir el archivo en un dispositivo
habilitado para Bluetooth).
3. Complete la tarea apropiada.
Nota: Si su teléfono no tiene la función
Bluetooth, sólo puede enviar el archivo con un
mensaje.
En Ver Todos los Eventos, elija un evento de
la lista o Opciones para acceder a más
funciones.
Volver a la Fecha Actual
En Ver Día, elija Opciones > Ir al Día de Hoy
para volver a la fecha actual.
Clasificar Eventos por Hora
En Ver Todos los Eventos, elija Opciones >
Ordenar por Tiempo para clasificar los
eventos por hora.
Clasificar Eventos por Tipo
Copiar un Evento
1. En Ver Día, elija un evento.
2. En la pantalla detalles de eventos, elija
Opciones > Copiar
3. Ingrese un nuevo nombre para el evento.
4. Complete el evento y elija Guardar
En Ver Todos los Eventos, elija Opciones >
Ordenar por Tipo para clasificar los eventos
por su tipo asignado.
.
Clasificar Eventos por Prioridad
En Ver Todos los Eventos, elija Opciones >
Ordenar por Prioridad para clasificar los
eventos por su prioridad asignada.
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
75
Configurar Horarios de Agenda
1. En Horarios de Agenda, modifique las
Borrar Eventos
Borrar un Evento
1. En Ver Día, elija un evento.
2. En la pantalla detalles de eventos, elija
horas de inicio y de finalización.
–
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de hora,
minuto y AM/PM.
Opciones > Borrar > Sí
.
–
Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar la hora, minuto y AM/PM.
Borrar los Eventos del Día Actual
En Ver Día, elija Opciones > Borrar Eventos
de Hoy > Sí para borrar todos los eventos de
ese día.
2. Elija Guardar cuando haya terminado.
Borrar Eventos Automáticamente
En Auto Borrar, elija una opción de la lista
para configurar cuándo borrar
automáticamente sus eventos pasados.
Borrar Todos los Eventos
En Ver Todos los Eventos, elija Opciones >
Borrar Todos los Eventos > Sí para borrar
todos los eventos del teléfono.
Nota: No puede recuperar la información
eliminada.
Configurar Prioridad del Evento
En Prioridad, elija una opción para configurar
cada evento que crea con este tipo de prioridad.
Borrar Todos los Eventos Pasados
Configurar Recordatorio de Evento
En Ver Todos los Eventos, elija Opciones >
Borrar Todos los Eventos Anteriores > Sí
para borrar todos los eventos pasados del
teléfono.
Nota: No puede recuperar la información
eliminada.
En Recordatorio, elija una opción para
configurar cada evento que cree con esta
configuración de recordatorio.
Configurar Alerta de Recordatorio
de Evento
En Sonido Recordatorio, elija una opción
para configurar cada evento que cree con esta
alerta de recordatorio. (Desplácese para
escuchar los sonidos.)
Cambiar Configuraciones de Agenda
De Configuración, puede modificar los
siguientes ajustes.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Agenda
76
5. Oprima la tecla OK para ingresar una nota.
6. Elija Guardar
Cuando suene la alarma, elija Detener para
apagarla o Silenciar para que vuelva a sonar
dentro de diez minutos.
Configurar Modo Silencioso de Evento
.
En Modo Silencioso, elija una opción para
configurar cada evento que cree con este modo
silencioso.
Despertador
Configurar la Alarma Rápida
Puede configurar hasta cuatro avisos con las
tres alarmas y la alarma rápida de su teléfono.
Nota: El aviso sólo se activa si el teléfono está
encendido.
1. En Despertador, desplácese a la alarma
rápida y elija Config
.
2. Elija una hora. (Un aviso muestra que la
alarma rápida está activada).
Cuando suene la alarma rápida, elija Desactiv
para apagar la alarma o Restaurar para volver
a configurar la alarma rápida otra vez.
Configurar una Alarma
1. En Despertador, desplácese a una de las
alarmas y elija Config
.
2. Oprima la tecla OK para cambiar la hora,
Utilizar la Calculadora
de Propinas
de ser necesario.
–
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de hora,
minuto y AM/PM.
1. En Calculadora Propinas, ingrese el
monto de la factura.
–
Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar la hora, minuto y AM/PM.
2. Desplácese hacia abajo para seleccionar el
porcentaje que desea dejar de propina.
Se muestra el monto total de la factura con
la propina. Si ha terminado, elija Terminó
De lo contrario, vaya al siguiente paso.
3. Desplácese hacia abajo para ingresar la
cantidad de personas que compartirán la
factura (o ingrese 1 si pagará toda la
factura).
Oprima la tecla OK para guardar la hora y
pasar al siguiente campo.
.
3. Oprima la tecla OK para elegir un sonido
de la lista.
4. Oprima le tecla OK para elegir una alarma
recurrente de la lista, de ser necesario.
4. Elija Siguiente para ver la factura final.
5. Elija Terminó cuando termine.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
77
Usar la Calculadora
Utilizar Contador
1. En Calculadora, ingrese el primer número. El contador cuenta de manera regresiva por el
tiempo especificado. Emite un sonido cuando
ha transcurrido el tiempo especificado.
2. Elija una operación matemática:
–
Desplácese a la izquierda para
multiplicar
1. En Cuenta Regresiva, elija Config
.
–
–
–
Desplácese a la derecha para dividir
Desplácese hacia arriba para sumar
Desplácese hacia abajo para restar
2. Introduzca la duración de tiempo.
–
–
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para moverse entre los campos de
horas, minutos o segundos.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para cambiar las horas, minutos o
segundos.
Su elección aparecerá resaltada.
3. Ingrese el segundo número y oprima la
tecla OK para ver el resultado.
4. Elija Salir para volver al menú o Opciones
y una de las siguientes opciones:
3. Elija Sonido, y seleccione una opción de la
lista para modificar el sonido.
4. Para utilizar el contador, elija de las
siguientes opciones:
–
MS reemplaza el valor almacenado
actualmente en la memoria con el
resultado mostrado en la pantalla.
M+ suma el resultado en la pantalla que
aparece el valor actualmente guardado
en la memoria.
MR muestra en pantalla el valor
actualmente guardado en la memoria.
MC borra el valor actualmente
guardado en la memoria.
–
–
–
–
Iniciar comienza la cuenta regresiva.
Detener pausa la cuenta regresiva.
Restaurar borra la cuenta regresiva del
contador.
–
–
Cuando la cuenta regresiva finalice, seleccione
Desactiv para silenciar la alarma.
Utilizar el Cronómetro
En Cronómetro, elija de las siguientes
opciones:
•
•
•
Iniciar comienza el conteo.
Detener pausa el conteo.
Restaurar borra el conteo del cronómetro.
Oprima la tecla Volver para salir.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Usar la Calculadora
78
2. Elija Opciones > Bloquear Nota
Para desbloquear una nota, elija Desbloquear
Nota
.
Notas
Escribir una Nota
1. En Nota Nueva, ingrese la nota.
2. Elija Guardar
.
Borrar una Nota
1. En Ver Notas, resalte una nota.
.
Ver una nota
2. Elija Opciones > Borrar > Sí
.
En Ver Notas, elija Ver para abrir una nota o
Borrar Todas las Notas
En Ver Notas, elija Opciones > Borrar Todas
Opciones para acceder a más funciones.
Editar una Nota
1. En Ver Notas, resalte una nota.
> Sí
.
Nota: Elegir Borrar Todas sólo borra las
2. Elija Opciones > Editar
.
notas desbloqueadas.
3. Edite la nota y seleccione Guardar
.
Reloj Mundial
Enviar una Nota
Utilice Reloj Mundial para conocer la hora en
diversas ciudades del mundo en relación con su
hora local.
1. En Ver Notas, resalte una nota.
2. Elija Opciones > Enviar como SMS
3. Complete el mensaje y elija Enviar
.
.
Configurar Reloj Mundial
Llamar a un Número en una Nota
1. En Reloj Mundial, primero desplácese
hacia la izquierda o la derecha para elegir
una zona horaria.
Si tiene un número de teléfono en una nota,
puede llamar a ese número.
1. En Ver Notas, resalte una nota.
2. Verifique la hora y fecha local en la primera
línea, seguida de la ciudad que ha elegido y
su hora y fecha.
2. Elija Opciones > Usar Número
.
3. Elija un número y oprima la tecla Enviar
.
Bloquear una Nota
Puede bloquear una nota para impedir que se
edite o borre.
Buscar Reloj Mundial
1. En Reloj Mundial, elija Opciones >
Buscar Ciudad Buscar País.
o
1. En Ver Notas, resalte una nota.
2. Ingrese la primera(s) letra(s) de su ciudad o
país designado.
3. Elija una ciudad o país de la lista.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
79
11 BREW
¿Cómo Funciona BREW?
Descargar un Programa
El teléfono Kyocera tiene la capacidad
adicional de descargar y administrar programas
mediante el uso de BREW.
1. En BREW, elija Descargas > Catálogo
Cuando se realiza una conexión, aparece
una lista de tipos de programas.
.
BREW le ofrece toda una gama de programas
y servicios que usted espera recibir por
Internet: Correo electrónico y mensajería
instantánea, servicios de navegación en tiempo
real, chateo de grupo, juegos, noticias de
último momento y mucho más.
Se conecta al servidor, descarga programas y
luego los administra como usted desea.
Cuando elige una aplicación, tiene la opción de
elegir una demostración, diversas opciones de
uso limitadas o la versión completa, todas
varían en cuanto a su precio. Si elige una
demostración, las aplicaciones BREW le
indican cuándo vence. Si elige una versión con
precio, el monto se agrega a su cuenta
telefónica. BREW también le permite saber si
se está quedando sin memoria. En ese
momento, puede desactivar un programa o
eliminarlo por completo.
2. Elija un tipo de programa. Aparece una
lista de programas. Los títulos largos se
desplazan hacia la izquierda a medida que
usted los resalta.
3. Elija un programa. Elija un programa.
Puede haber más de un uso disponible. Los
precios se especifican para cada uso.
4. Elija un uso para el programa. Se le pide
que confirme su compra.
5. Elija Sí para confirmar. El programa se
descarga a su teléfono. Los tiempos de
descarga pueden variar.
Para abrir el programa ahora, elija Sí. Si elige
No, vuelve a BREW, donde verá un enlace con
el nuevo programa.
Nota: Su conexión al servidor de programas
finaliza automáticamente 30 segundos después,
a menos que usted se conecte nuevamente para
descargar más programas. Si desea finalizar la
conexión en forma manual, oprima la tecla
Terminar en el teléfono.
Una vez que se cargaron los programas, puede
actualizarlos a versiones más nuevas a medida
que están disponibles.
Para más información sobre las capacidades de
Acceder a la Ayuda para BREW
BREW y el precio de los programas,
En BREW, elija Ayuda para recibir
instrucciones sobre cómo ejecutar y
administrar sus programas de descarga.
comuníquese con el proveedor de servicios.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
¿Cómo Funciona BREW?
80
12 Multimedia
Utilice Multimedia para recuperar y reproducir archivos de medios y otras descargas.
Menú de Multimedia
Elija Multimedia del menú principal para acceder a las siguientes funciones:
Nivel 1 >
Nivel 2 >
Imágenes
Nivel 3
Multimedia
Acceder a estas opciones: Fotos de Cámara
Guardadas
Protectores de Pantalla
,
Imágenes
,
Papeles Tapiz
,
Aleatorio Papeles Tapiz
,
y
IDs de Llamada
.
Sonidos
Acceder a estas opciones: Sonidos Guardados
,
Timbres,
Aleatorio Timbres Notas de Voz
y
.
Borrar Todo
Acceder a estas opciones: Sólo Fotos de Cámara
,
Sólo
Imágenes Sólo Sonidos Borrar Todo
,
y
.
3. Complete la tarea apropiada.
Nota: Si su teléfono no tiene la función
Bluetooth, sólo puede enviar el archivo con un
mensaje.
Imágenes
Enviar una Foto
1. En Fotos de Cámara, elija una imagen.
2. Elija Enviar > vía EMS (para adjuntar un
mensaje mejorado), vía MMS (para
adjuntar un mensaje multimedia), vía
Bluetooth (para enviar a un dispositivo
habilitado para Bluetooth), o A Impresora
(para imprimir en un dispositivo habilitado
para Bluetooth).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
81
Enviar una Imagen
Cambiar el Protector de Pantalla
Preestablecido
1. En Imágenes Guardadas, elija una
imagen.
1. En Protectores de Pantalla, elija un
protector de pantalla.
2. Elija Enviar > vía EMS (para adjuntar un
mensaje mejorado), vía MMS (para
adjuntar un mensaje multimedia), vía
Bluetooth (para enviar a un dispositivo
habilitado para Bluetooth), o A Impresora
(para imprimir en un dispositivo habilitado
para Bluetooth).
2. Elija Instalar
.
Asignar un Identificador de Llamada
1. En IDs de Llamada, elija una imagen.
2. Elija Asignar
.
3. En la lista de contactos, elija un contacto.
3. Complete la tarea apropiada.
Nota: Si su teléfono no tiene la función
Bluetooth, sólo puede enviar el archivo con un
mensaje.
Sonidos
Enviar un Sonido
1. En Sonidos Guardados, resalte un sonido.
2. Elija Enviar como vCard > vía EMS
(para adjuntar un mensaje mejorado), vía
MMS (para adjuntar un mensaje
Cambiar el Papel Tapiz Preestablecido
1. En Papeles Tapiz, elija un papel tapiz.
2. Elija Instalar
.
multimedia) o vía Bluetooth (para enviar a
un dispositivo habilitado para Bluetooth).
3. Complete la tarea apropiada.
Nota: Si su teléfono no tiene la función
Bluetooth, sólo puede enviar el archivo con un
mensaje.
Editar Papel Tapiz Aleatorio
1. En Aleatorio Papeles Tapiz, elija Editar
Si no se guardaron papeles tapiz, debe
agregar archivos.
2. Elija Agregar para incluir un archivo en el
grupo aleatorio, Eliminar para eliminar un
archivo del grupo aleatorio o Opciones
para acceder a más funciones.
.
Asignar un Timbre
1. En Timbres, resalte un timbre.
2. Elija Asignar y seleccione cómo desea
asignar el timbre.
3. Cuando termine, elija Opciones >
Terminó
.
3. Complete la tarea apropiada.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sonidos
82
Editar Timbre Aleatorio
Enviar un Archivo
1. En Aleatorio Timbres, elija Editar
.
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
2. Elija Agregar para incluir un archivo en el
grupo aleatorio, Eliminar para eliminar un
archivo del grupo aleatorio o Opciones
para acceder a más funciones.
2. Elija Opciones > Enviar > vía EMS (para
adjuntar un mensaje mejorado), vía MMS
(para adjuntar un mensaje multimedia), vía
Bluetooth (para enviar a un dispositivo
habilitado para Bluetooth), o A Impresora
(para imprimir en un dispositivo habilitado
para Bluetooth). Las opciones disponibles
dependen del tipo de archivo.
3. Cuando termine, elija Opciones >
Terminó
.
Sólo puede editar el grupo aleatorio cuando se
ha agregado al menos un archivo.
Reproducir una Nota de Voz
1. En Notas de Voz, resalte una nota que haya
grabado.
3. Complete la tarea apropiada.
Nota: Si su teléfono no tiene la función
Bluetooth, sólo puede enviar el archivo con un
mensaje.
2. Elija Reproducir
.
Utilice la tecla Navegación para controlar las
herramientas de reproducción mostradas.
Enviar un Archivo a una Ubicación
en Línea
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
Opciones de Archivos
Multimedia
2. Elija Opciones > Enviar a Álbum en
Línea
.
Cambiar Nombre de Archivo
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
Asignar un Archivo
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
2. Elija Opciones > Asignar y seleccione
cómo asignar el archivo.
3. Complete la tarea apropiada.
2. Elija Opciones > Renombrar
.
3. Ingrese un nuevo nombre y elija Guardar
.
Sólo puede cambiar el nombre de los archivos
desbloqueados. Los archivos precargados en su
teléfono están siempre bloqueados.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
83
Bloquear un Archivo
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
Modificar un Archivo
1. En una lista de archivos de medios, elija un
archivo.
2. Elija Opciones > Bloquear para evitar que
se borre accidentalmente un archivo. Para
desbloquear el archivo, elija Opciones >
2. Elija Opciones > Modificar.
3. Elija Opciones y una opción para rotar,
modificar el tamaño, etc.
4. Cuando haya terminado, elija Guardar
para guardar sobre un archivo existente o
como archivo nuevo.
Desbloquear
.
Reproducir un Archivo
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
Usar el Zoom
1. En una lista de archivos de medios, elija un
archivo.
2. Elija Opciones > Reproducir
.
Utilice la tecla Navegación para controlar las
herramientas de reproducción mostradas.
2. Elija Opciones > Zoom
.
3. Utilice la tecla Navegación para usar la
función zoom para acercar o para alejar.
4. Elija Cancelar para salir.
Agregar Archivos a un Grupo Aleatorio
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
2. Elija Opciones > Aleatorio para agregar el
archivo al grupo aleatorio correspondiente.
Ver una Presentación
1. En Fotos de Cámara, elija Opciones >
Presentación para reproducir la
presentación de los archivos contenidos en
la carpeta actual.
Ver Detalles de Archivo
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
2. Elija Opciones > Detalles para ver los
detalles tales como el tamaño del archivo o
la fecha en que se guardó.
2. Elija Pausa (para detener), Reproducir
(para reanudar) o Opciones (para acceder a
más funciones).
Si Opciones está activada, su teléfono
pausa automáticamente la presentación.
3. Cuando haya finalizado, elija Opciones >
3. Elija OK para salir.
Salir
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Opciones de Archivos Multimedia
84
Borrar Todos los Archivos de Sonido
En Borrar Todo, elija Sólo Sonidos > Sí para
borrar todos los archivos de la carpeta
Borrar Archivos de Medios
Borrar un Solo Archivo
1. En una lista de archivos de medios, resalte
un archivo.
Sonidos
.
Nota: Sólo puede borrar los archivos
desbloqueados. Los archivos precargados en su
teléfono están siempre bloqueados.
2. Elija Opciones > Borrar > Sí
.
Sólo puede borrar los archivos desbloqueados.
Los archivos precargados en su teléfono están
siempre bloqueados.
Borrar Todos los Archivos de Medios
En Borrar Todo, elija Borrar Todo > Sí para
borrar todos los archivos de la carpeta
Borrar Todos los Archivos en una
Carpeta
En una lista de archivos de medios, elija
Multimedia
.
Nota: Sólo puede borrar los archivos
desbloqueados. Los archivos precargados en su
teléfono están siempre bloqueados.
Opciones > Borrar Todo > Sí
.
Nota: Sólo puede borrar los archivos
desbloqueados. Los archivos precargados en su
teléfono están siempre bloqueados.
Borrar Todas las Fotos
En Borrar Todo, elija Sólo Fotos de Cámara
> Sí para borrar todos los archivos de la carpeta
Fotos de Cámara
.
Nota: Sólo puede borrar los archivos
desbloqueados.
Borrar Todos los Archivos de Fotos
En Borrar Todo, elija Sólo Imágenes > Sí
para borrar todos los archivos de la carpeta
Imágenes
.
Nota: Sólo puede borrar los archivos
desbloqueados. Los archivos precargados en su
teléfono están siempre bloqueados.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
85
13 Comandos de Voz
Puede ejecutar ciertos comandos mediante el
reconocimiento de voz. Para controlar la
configuración asociada con los comandos de
3. Oprima la tecla Terminar para cancelar la
llamada..
Para modificar su lista de marcado por voz,
consulte “Activar Etiquetas de Marcado por
Voz” en la página 31.
Llamar un Contacto
Llamar un Número
1. En la pantalla de inicio, oprima sin soltar la
tecla Enviar. El teléfono le indica “Diga un
comando”.
1. En la pantalla de inicio, oprima sin soltar la
tecla Enviar. El teléfono le indica “Diga un
comando”.
2. Diga “Contacto” y el nombre de la persona
que desea llamar.
2. Diga “Marcar número” y luego los dígitos
del número al que desea llamar. Si pausa, el
teléfono le indicará, “Dijo <number>” o
“Diga un número”, si no reconoce el
nombre. Diga “Sí” para hacer la llamada,
“No” para cancelarla.
El teléfono le indica, “Repita por favor” o
“Diga un nombre” si no reconoce el
nombre. Si el nombre coincide con un
contacto de la lista de marcado por voz, el
teléfono responde: “Nombre, ¿correcto?”
“Nombre, ¿correcto?”Diga “Sí” para hacer
la llamada, “No” para elegir un nombre
similar o “Cancelar” para cancelar la
llamada.
Si el teléfono encuentra distintas etiquetas
de voz similares al nombre que acaba de
indicar, el teléfono enumerará los nombres
y se le pedirá que verifique el nombre al
que desea llamar. Diga “Sí” cuando
escuche el nombre correcto. Diga “No”
cuando escuche un nombre incorrecto.
3. Oprima la tecla Terminar para cancelar la
llamada..
Usar un Atajo
1. En la pantalla de inicio, oprima sin soltar la
tecla Enviar. El teléfono le indica “Diga un
comando”.
2. Diga el nombre del elemento del menú al
que desea acceder o diga “Atajo” para ver
una lista de elementos del menú. El
teléfono le indica, “Diga uno de los atajos”.
3. Diga el nombre del elemento de menú que
desea acceder.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Llamar un Contacto
86
Encontrar un Contacto
1. En la pantalla de inicio, oprima sin soltar la
tecla Enviar. El teléfono le indica “Diga un
comando”.
2. Diga “Encontrar contactos”. El teléfono le
indica, “Diga un nombre”.
El teléfono le indica, “Repita por favor” o
“Diga un nombre” si no reconoce el nombre. Si
el nombre coincide con un contacto de la lista
de marcado por voz, el teléfono responde:
“Nombre, ¿correcto?” Diga “Sí” para mostrar
el contacto, “No” para elegir un nombre
similar o “Cancelar” para cancelar la
búsqueda.
Nota: Sólo puede buscar contactos que estén
en la lista de marcado por voz.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
87
14 Obtener Ayuda
Guía del Usuario
Communications Inc. a través de cualquiera de
los siguientes medios:
En Info Teléfono, elija Guía del Usuario para
acceder a la guía del usuario para su teléfono.
También puede encontrar la guía del usuario en
•
•
Correo electrónico:
Teléfono: 1-800-349-4478 (EE.UU. y
Canadá) o 1-858-882-1401.
También hay números de atención al cliente
en los siguientes países:
.
•
•
Soporte al Cliente
Es posible acceder directamente al centro de
atención al cliente de su proveedor de servicios
desde su teléfono al marcar un número como
por ejemplo, el *611 (comuníquese con su
proveedor de servicios). El centro de atención
al cliente puede responder a sus preguntas
sobre el teléfono, tarifas telefónicas, área de
cobertura de las llamadas y funciones
–
–
India: 1-600-121214 o 0124-284-5000
Puerto Rico: 1-866-664-6443
Antes de solicitar asistencia, intente reproducir
el problema y aislarlo. Cuando se comunique
con el Centro de Atención al Cliente, deberá
estar listo para proporcionar la siguiente
información:
específicas del aparato (como la transferencia
de llamadas o correo de voz). Si tiene
preguntas sobre las funciones del teléfono,
consulte la documentación que se proporciona
con el teléfono, o visite
•
•
El nombre del proveedor de servicio.
El mensaje de error o problema específico
que está experimentando.
•
•
Los pasos que siguió para reproducir el
problema.
El identificador del equipo móvil del
teléfono (MEID).
.
Si tiene otras preguntas, puede contactar al
servicio de atención al cliente de Kyocera
Nota: En Info Teléfono, seleccione Versión
de SW. Desplácese hacia abajo a MEID. El
número de 11 dígitos es el número MEID. Si su
teléfono utiliza un número de servicio
electrónico (ESN), ESN reemplaza MEID
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
88
Servicio Calificado
Si el problema de su teléfono persiste,
devuelva el teléfono con todos los accesorios y
la caja al distribuidor para que le brinde
servicio calificado.
Accesorios para el Teléfono
Para comprar accesorios para el teléfono, visite
accesorios www.kyocera-wireless.com/store
También podrá llamarnos al 800-349-4188
(EE.UU. solamente) o al 858-882-1410.
.
Conviértase en un Evaluador
de Nuestros Productos
Para participar en la prueba y evaluación de los
productos de Kyocera Communications Inc.,
incluidos los teléfonos celulares o PCS, visite
beta.kyocera-wireless.com
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
89
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conviértase en un Evaluador de Nuestros Productos
90
Índice
A
minuto, 64
navegador, 69
páginas, 50
accesorios, 89
auriculares, 67
dispositivo T-coil de prótesis de oído, 68
dispositivo TTY, 67
privacidad de voz, 68
vibrar, 59
teléfono, 89
agenda, 73
altavoz, 17
alertas, 76
auto borrar, 76
archivos de medios
agregar archivos a un grupo aleatorio, 84
asignar, 83
borrar eventos, 76
buscar eventos, 75
buscar fechas, 75
clasificar eventos, 75
copiar eventos, 75
crear eventos, 73
editar eventos, 75
enviar eventos, 75
horas de trabajo, 76
modo silencioso, 77
prioridad del evento, 76
recordatorios de eventos, 76
ver día, 74
bloquear, 84
borrar, 85
cambiar nombre, 83
detalles, 84
enviar, 83
modificar, 84
reproducir, 84
ubicaciones en línea, 83
zoom, 84
atajos de navegación, 65
auricular, 17
auriculares
ver mes, 74
auto contestar, 67
contestar por voz, 66
Autenticación OBEX, 58
auto guión, 63
alarma rápida, 77
alertas
agenda, 76
auto recuperar
correo de voz, 50
llamadas perdidas, 65
luces solamente, 59
mensajes, 50
avisos
correo de voz, 48
mensajes, 46
ayuda, 88
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
91
B
sello de fecha, 33
sonido de obturador, 33
tomar fotos, 32
Bandeja de Entrada, 46
batería
agotamiento, 10
carga, 9
tono de color, 33
carpeta borradores, 42
código de bloqueo, 71
comando de voz
encontrar contactos, 87
hacer llamadas, 86
atajos, 86
entrenar voz, 67
modo experto, 66
resultados de pantalla, 66
Configuración
instalación, 9
pautas de seguridad, 10
recarga, 9
bloqueo de teclas
activar, 62
desbloquear, 63
Bluetooth, 56
activar, 56
agregar dispositivos, 56
autenticación OBEX, 58
cambiar nombre de dispositivos, 57
conectar, 57
comandos de voz, 65
conveniencia, 62
configuración
conectar dispositivos, 57
eliminar dispositivos, 57
visibilidad, 58
accesorios, 67
agenda, 76
BREW, 80
Brick Attack, 73
búsqueda rápida, 64
Bluetooth, 57
cámara, 33
pantalla, 60
red, 68
C
seguridad, 70
calculadora, 78
calculadora de propinas, 77
cámara, 32
sonidos, 58
teclado, 60
timbres, 58
auto contador, 33
balance de blancos, 33
brillo, 34
calidad de la foto, 34
multifoto, 33
resolución, 33
volumen, 59
contactos, 23
agregar prefijos, 27
asignar alertas, 26
asignar fotos, 27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
92
enviar notas, 79
llamar números, 79
ver notas, 79
búsqueda por voz, 87
cambiar número primario, 27
direcciones de web, 27
editar, 26
D
descargas, 80
enviar mensajes, 25
enviar vCard, 26
grupos, 28
ayuda, 80
despertador, 77
Dispositivo T-coil de Prótesis de Oído, 68
dispositivo teletipo, 67
llamar, 25
tipos de número, 26
ver, 24
E
Elija, 23
encender sonidos, 60
evaluación del producto, 89
verificar memoria, 31
contador, 78
contador de datos, 38
contador regresivo, 78
contadores de llamadas
datos, 38
F
fotos
borrar, 85
enviar, 81
marcos, 34
presentación, 84
ver, 34
domésticas, 37
entrantes, 38
recientes, 37
roaming, 37
salientes, 38
todos, 37
G
convenciones, uso de esta guía, 15
galería multimedia, 81
grupos
correo de voz
alertas, 50
agregar contactos, 27
asignar fotos, 29
cambiar número, 52
configurar, 48
verificar, 48
cronómetro, 78
cuaderno de notas, 79
bloquear notas, 79
borrar notas, 79
crear notas, 79
editar notas, 79
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
93
L
grupos de contactos, 28
lista de contactos, 24
lista de marcado por voz
agregar automáticamente, 65
editar, 31
longitud de dígitos, 66
lista de marcado rápido
agregar contacto, 27
editar, 30
H
herramientas, 72
agenda, 73
calculadora, 78
calculadora de propinas, 77
contador, 78
cronómetro, 78
cuaderno de notas, 79
despertador, 77
usar, 18
lista frecuente, 64
listas de llamadas
borrar, 37
notas de voz, 73
reloj mundial, 79
entrantes, 35
enviar mensajes, 36
guardar números, 36
llamadas salientes, 36
perdidas, 36
I
iconos, 13
Identificadores de llamadas, 82
idioma, 62
todas, 35
ver contactos, 36
imágenes
enviar, 82
llamadas
información de ubicación, 69
ingreso rápido, 20
letras, 19
abrir para responder, 65
alertas, 58
auto contestar, 67
comandos de voz, 86
contestar, 16
números, 19
contestar con cualquier tecla, 65
contestar por voz, 66
emergencia, 18
hacer, 16
símbolos, 20
Internet, 22
J
limitar, 70
juegos
listas de llamadas, 35
perdidas, 65
Brick Attack, 73
poner en espera, 64
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
94
silenciar, 17
temporización, 64
terminar, 17
establecer prioridad, 44
firma, 50
volver a marcar, 16
llamadas de emergencia, 18
llamadas en espera
activar, 63
cambiar mensaje, 64
llamadas entrantes, 35
llamadas salientes, 36
luz de fondo, 61
guardar adjuntos, 48
guardar borradores, 42
guardar direcciones, 41
guardar texto preestablecido, 42
imposible enviar, 49
intervalos de diapositivas, 45
llamadas entrantes, 41
llamadas recientes, 41
llamar números, 47
período de validez, 45
recibos de lectura, 45
reenviar, 46
repetir, 48
reproducir adjuntos, 47
ubicaciones en línea, 42
ver destinatarios, 47
ver diapositivas, 48
ver información, 48
ver remitente, 47
M
Marcado con 1 tecla, 63
Marcado por voz, 17
mensajes
adjuntar contactos, 43
adjuntar notas, 43
adjuntos, 49
agregar archivos de medios, 43
agregar contactos, 41
agregar diapositivas, 43
agregar direcciones, 42
agregar grupos, 41
alertas, 50
verificar el estado, 49
vista de lista, 50
vista previa, 44
bloquear, 47
mensajes multimedia, 40
campos CC/CCO, 51
preguntar, 46
clasificar, 47
completar borradores, 42
crear, 40
direcciones web, 47
enviar más tarde, 45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
95
menús
configuración, 55
idioma, 62
papel tapiz aleatorio
activar, 60
configurar vista principal, 61
contactos, 23
galería multimedia, 81
herramientas, 72
intervalo de tiempo, 60
ver, 60
perdidas, 36
por enviar, 49
prefijos de números, 27
presentación, 84
Privacidad CDMA, 68
programas, 80
descargar, 80
llamadas recientes, 35
mensajes, 39
personalizados, 65
principal, 14
modo avión, 62
configurar fecha y hora, 62
modo silencioso, 59
modo vibrar, 59
multimedia, 81
N
R
reloj mundial, 79
navegación, 11
navegador, 22
iniciar, 22
roaming
restricciones, 68
navegar, 22
separadores, 22
notas de voz, 73
grabar, 73
número primario, 27
S
seguridad, 70
separadores, 22
servicios de emergencia, 69
símbolos, 20
sonidos
O
borrar, 85
obtener, 88
encender, 60
P
enviar, 82
grabar, 44
páginas
alertas, 50
pantalla, 60
brillo, 61
fecha y hora, 62
silenciar todo, 59
sonidos de auricular, 67
sonidos de diapositivas, 59
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
96
soporte al cliente, 88
altavoz, 59
auricular, 59
teclado, 59
timbres, 59
T
teclado, 60
configurar sonidos, 60
longitud de tono, 60
teléfono
activar, 16
bloquear, 70
cambiar el código de bloqueo, 71
cambiar números, 69
códigos, 25
contestar llamadas, 16
extensiones, 25
hacer llamadas, 16
información de la versión, 71
resumen, 11
servicio, 89
timbre aleatorio
activar, 58
ver, 58
timbres, 58
asignar, 82
tipos de número, 26
titular, 61
tonalidades, 61
V
velocidad puerto, 67
volumen, 59
ajuste, 17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del Usuario
97
Kyocera Communications Inc.
82-G2280-2SP, Rev. 001
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|