GB
F
PL Podręcznik instalacji
Installation Manual
RU
GR
Manuel d’installation
Installationshandbuch
Manuale d’installazione
Manual de instalación
Manual de instalação
Installatiehandleiding
Installationsanvisning
Инструкция по установке
Εγχειρίδιο Εγκατάστασης
D
I
JP 取り扱い説明書
ES
P
CN 安装手册
TC
安裝手冊
설치방법
NL
DK
K
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
iQ Manual_II-Rev02.indd
1
2008-9-24 11:50:18
(GB)
(F)
Important Points
Points importants
Wichtige Punkte
Punti importanti
(ES)
(P)
Puntos importantes
(PL)
(RU)
(GR)
(JP)
Ważne
(CN)
(TC)
(K)
注意事项
Pontos importantes
Важные замечания
Σημαντικές Επισημάνσεις
重要なポイント
注意事項
(D)
(I)
(NL)
Belangrijke aandachtspunten
설치 시 주의 사항
1
(DK) Vigtige punkter
(GB) Avoid damp.
(GB) Avoid direct sunlight.
(F) Eviter l’humidité.
(F) Eviter l’exposition directe aux rayons du soleil.
(D) Feuchtigkeit vermeiden.
(D) Direktes Sonnenlicht vermeiden.
(I)
Evitare l’umidità.
(I)
Evitare l’esposizione diretta ai raggi del sole.
(ES) Evite la humedad.
(ES) Evite la luz directa del sol.
(P) Evite a humidade.
(NL) Vermijd vocht.
(P) Evite a exposição directa à luz do sol.
(NL) Vermijd rechtstreeks zonlicht.
(DK) Undgå fugt.
(DK) Undgä direkte sollys.
(PL) Unikaj wilgoci.
(PL) Unikaj bezpośredniego światła słonecznego.
(RU) Избегайте прямых солнечных лучей
(GR) Αποφύγετε την άμεση έκθεση στον ήλιο.
(RU) Избегайте сырости
(GR) Αποφύγετε την έκθεση σε μέρη με υγρασία.
(JP)
(JP)
湿気を避けてください。
避免潮湿。
直射日光を避けてください。
避免阳光照射。
(CN)
(TC)
(K)
(CN)
(TC)
(K)
避免潮濕。
避免陽光照射。
습기 찬 곳은 피하세요
직사 광선을 피하세요
(GB) Clean with a damp lint free cloth.
(GB) Do not use spirit based cleaners.
(F) Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide, non pelucheux.
(F) Ne pas utiliser d’agents nettoyants à base d’alcool.
(D) Keine alkoholhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
(D) Mit einem angefeuchteten, nicht fuselnden
Tuch abwischen.
(I)
Non utilizzare prodotti a base di alcol.
(I)
Pulire con un panno umido non sfilacciato.
(ES) No use limpiadores con base de alcohol.
(ES) Limpie con un paño húmedo.
(P) Não utilize produtos de limpeza à base
(P) Limpe com um pano húmido sem pêlos.
(NL) Reinigen met een vochtige niet pluizende doek.
(DK) Rengør med en fugtig klud, der ikke fnugger.
(PL) Czyść wilgotną szmatką o zwartej strukturze.
de álcool.
(NL) Gebruik geen reinigingsprodukten op basis
van alcohol.
(DK) Brug ikke rengøringsmidler med alkohol.
(PL) Nie używaj środków czyszczących na bazie
(RU) Очищайте влажной тканью, не содержащей
rozpuszczalników.
волокон.
(GR) Καθαρίστε με υγρό ύφασμα που δεν αφήνει
(RU) Не используйте растворители для чистки
χνούδια.
(GR) Μην χρησιμοποιείτε υγρά καθαρισμού με βάση το
(JP)
οινόπνευμα.
毛羽立ちのない柔らかい布に少量の水分を含ませ
て拭いてください。
(JP)
アルコールなど化学物質を一切使用しないでく
ださい。
用不含麻质的湿布清洁。
用不含麻質的濕布清潔。
부드러운 천 등으로 닦으세요
(CN)
(TC)
(K)
不要使用含酒精的清洁剂。
不要使用含酒精的清潔劑。
윤활유 등으로 닦지 마세요
(CN)
(TC)
(K)
(GB) SAFETY NOTICE! trailing cables are dangerous, secure all cables.
(F) NOTE DE SECURITE ! Les câbles de haut-parleurs traînant sur le sol peuvent être source de danger. Fixer tous les câbles.
(D) SICHERHEITSHINWEIS ! Herumliegende Lautsprecherkabel sind eine Gefahrenquelle. Bitte alle Lautsprecherkabel sorgfältig verlegen.
(I)
NOTA PER LA SICUREZZA: i cavi di uscita dei diffusori possono essere pericolosi se non sistemati in un posto sicuro.
(ES) ¡ATENCION! los cables de conexión sueltos de los altavoces son peligrosos. Fíjelos.
(P) PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA! Os cabos das colunas espalhados são perigosos, fixe todos os cabos.
(NL) VOOR UWVEILIGHEID! Loshangende luidsprekerkabels zijn gevaarlijk! De kabels steeds op een veilige plaats leggen.
(DK) BEMÆRK! skarpe knæk og slid på højttalerledningerne er farlig, de skal fastgøres.
(PL) UWAGA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA! Luźno lezące kable są niebezpieczne. Zabezpiecz wszystkie kable.
(RU) Замечание по безопасности! Не допускайте образования петель из кабелей, закрепите все кабели
(GR) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ! Τα εκτεθειμένα καλώδια σας εκθέτουν σε κίνδυνο, ασφαλίστε όλα τα καλώδια.
(JP)
安全注意!ケーブル類はきれいにまとめ足に引っ掛けることのないようにしてください。
注意安全!散乱曳尾的连接线和电线有潜在危险,必须固定所有连接线及电线。
注意安全!散亂曳尾的連接線和電線有潛在危險,必須固定所有連接線及電線。
케이블은 이동이 없는 곳에 설치하세요
(CN)
(TC)
(K)
(GB) Correct
(F) Correct
(D) Richtig
(GB) Wrong
(F) Incorrect
(D) Falsch
(GB) Caution/Warning
(F) Attention/Avertissement
(D) Achtung / Warnung
(GB) Adjustment
(F) Réglage
(D) Einstellung
(I)
Corretto
(I)
Errato
(I)
Attenzione/Avvertenza
(I)
Regolazione
(ES) Correcto
(P) Correcto
(NL) Juist
(DK) Korrekt
(PL) Poprawny
(ES) Incorrecto
(P) Errado
(NL) Fout
(ES) Precaución/Atención
(P) Atenção/ Aviso
(NL) Opgelet/Waarschuwing
(DK) Forsigtigt / Advarsel
(PL) Ostrzegawczy / Ostrzeżenie
(RU) Внимание/Предупреждение
(GR) Προσοχή/Προειδοποίηση
(ES) Ajuste
(P) Ajuste
(NL) Instelling
(DK) Justering
(PL) Uregulowanie
(RU) Настройка
(GR) Προσαρμογή
(DK) Forkert
(PL) Niepoprawny
(RU) Неправильно
(GR) Λάθος
(RU) Правильно
(GR) Σωστό
(JP)
(JP)
(JP)
(JP)
正しいです
正确
誤りです
错误
注意!警告!
注意/警告
注意/警告
주의/경고
調節
调整
調整
조정
(CN)
(TC)
(K)
(CN)
(TC)
(K)
(CN)
(TC)
(K)
(CN)
(TC)
(K)
正確
錯誤
옳음
틀림
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
iQ Manual_II-Rev02.indd
3
2008-9-24 11:50:22
(GB)
(F)
Positioning
(ES)
(P)
Posicionamiento
Posicionamento
Plaats en aansluiting
(PL)
(RU)
(GR)
(JP)
Ustalanie położenia
Размещение
Ρύθμιση
(CN) 摆放定位
Positionnement
Aufstellung
(TC)
(K)
擺放定位
(D)
(I)
(NL)
설치 위치
Posizionamento
(DK) Placering
位置
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
iQ Manual_II-Rev02.indd
4
2008-9-24 11:50:24
(GB)
(F)
Positioning
(ES)
(P)
Posicionamiento
Posicionamento
Plaats en aansluiting
(PL)
(RU)
(GR)
(JP)
Ustalanie położenia
Размещение
Ρύθμιση
(CN) 摆放定位
Positionnement
Aufstellung
(TC) 擺放定位
(D)
(I)
(NL)
(K)
설치 위치
Posizionamento
(DK) Placering
位置
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
iQ Manual_II-Rev02.indd
5
2008-9-24 11:50:25
(GB)
(F)
Connections
Connexions
Anschlüsse
(ES)
(P)
Conexiones
Ligações
(D)
(I)
(NL)
Aansluitingen
Collegamenti
(DK) Forbindelser
3
Single wire connections
(F)
(D)
(I)
Connexion à un fil.
Einzel-Kabelanschlüsse.
Connessioni “single wire”.
(ES) Conexiones de un solo hilo.
(P) Ligaçãoes com um só cabo.
(NL) Enkelvoudige draadverbindingen.
(DK) Forbindelser til enkelt ledning.
RIGHT
LEFT
Bi-wired connections
(F)
(D)
(I)
Connexion à bi-câblage.
Bi-Wiring-Anschluss.
Connessioni “bi-wired”.
(ES) Conexiones de doble hilo.
(P) Ligação em duplo cabo.
(NL) Bi-Wire connectoren.
(DK) Bi-wired forbindelser.
RIGHT
RIGHT
LEFT
LEFT
Bi-amplified connections
(F)
(D)
(I)
Connexion à bi-amplification.
Bi-Amping-Anschluss.
Connessioni “bi-amplification”.
(ES) Conexiones de biamplificación.
(P) Ligaçãoes bi-amplificadas.
(NL) Bi-Amp aansluitingen.
(DK) Forbindelser til bi-amping.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
iQ Manual_II-Rev02.indd
6
2008-9-24 11:50:26
(GB)
(F)
Connections
Connexions
Anschlüsse
(ES)
(P)
Conexiones
Ligações
(D)
(I)
(NL)
Aansluitingen
Collegamenti
(DK) Forbindelser
3
Single wire connections
(F)
(D)
(I)
Connexion à un fil.
Einzel-Kabelanschlüsse.
Connessioni “single wire”.
(ES) Conexiones de un solo hilo.
(P) Ligaçãoes com um só cabo.
(NL) Enkelvoudige draadverbindingen.
(DK) Forbindelser til enkelt ledning.
CENTRE
CENTRE
CENTRE
Bi-wired connections
(F)
(D)
(I)
Connexion à bi-câblage.
Bi-Wiring-Anschluss.
Connessioni “bi-wired”.
(ES) Conexiones de doble hilo.
(P) Ligação em duplo cabo.
(NL) Bi-Wire connectoren.
(DK) Bi-wired forbindelser.
Bi-amplified connections
(F)
(D)
(I)
Connexion à bi-amplification.
Bi-Amping-Anschluss.
Connessioni “bi-amplification”.
(ES) Conexiones de biamplificación.
(P) Ligaçãoes bi-amplificadas.
(NL) Bi-Amp aansluitingen.
(DK) Forbindelser til bi-amping.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
iQ Manual_II-Rev02.indd
7
2008-9-24 11:50:26
(GB)
(PL)
Connections
Połączenia
(JP)
接続
(CN)
(TC)
(K)
箱体连接
箱體連接
연결
(RU)
(GR)
Соединения
Συνδέσεις
3
Single wire connections
(PL) Połączenia kablami pojedynczymi
(RU) Соединения одним кабелем
(GR) Συνδέσεις μονού καλωδίου
(JP) シングルワイアー接続
(CN) 单线连接
(TC) 單線連接
(K)
싱글 와이어 연결시
RIGHT
LEFT
Bi-wired connections
(PL) Połączenia kablami podwójnymi
(RU)
(GR)
(JP)
Соединения Bi-wire (парой кабелей)
Συνδέσεις δύο καλωδίων
バイワイアー接続
(CN) 双线分音连接
(TC) 雙線分音連接
(K)
바이 와이어 연결시
RIGHT
RIGHT
LEFT
LEFT
Bi-amplified connections
(PL) Połączenia z podwójnym wzmocnieniem
(RU) Соединения Bi-amp (парой усилителей)
(GR) Συνδέσεις διπλής ενίσχυσης
(JP) バイアンプ接続
(CN) 双扩音连接
(TC) 雙擴音連接
(K)
바이 엠프 연결시
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
iQ Manual_II-Rev02.indd
8
2008-9-24 11:50:28
(GB)
(PL)
Connections
Połączenia
(JP)
接続
(CN)
(TC)
(K)
箱体连接
箱體連接
연결
(RU)
(GR)
Соединения
Συνδέσεις
3
Single wire connections
(PL) Połączenia kablami pojedynczymi
(RU)
(GR)
(JP)
Соединения одним кабелем
Συνδέσεις μονού καλωδίου
シングルワイアー接続
单线连接
(CN)
(TC)
(K)
單線連接
싱글 와이어 연결시
CENTRE
CENTRE
CENTRE
Bi-wired connections
(PL) Połączenia kablami podwójnymi
(RU) Соединения Bi-wire (парой кабелей)
(GR) Συνδέσεις δύο καλωδίων
(JP) バイワイアー接続
双线分音连接
(CN)
(TC)
(K)
雙線分音連接
바이 와이어 연결시
Bi-amplified connections
(PL) Połączenia z podwójnym wzmocnieniem
(RU) Соединения Bi-amp (парой усилителей)
(GR) Συνδέσεις διπλής ενίσχυσης
(JP) バイアンプ接続
(CN) 双扩音连接
(TC) 雙擴音連接
(K)
바이 엠프 연결시
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
iQ Manual_II-Rev02.indd
9
2008-9-24 11:50:29
(GB)
(F)
Fault Finding - (1) Problem / (2)Action / (3) Cause
Depannage - (1) Problème / (2) Action / (3) Cause
Fehlersuche - (1) Problem / (2) Maßnahme / (3) Ursache
(NL)
(DK)
(ES)
Opsporen van storingen - (1) Probleem / (2) Handeling / (3) Oorzaak
Fejlfinding - (1) Problem / (2) Handling / (3) Årsag
(D)
(I)
Localización de averias - (1) Problema / (2) Acción / (3) Causa
Localização de avarias - (1) Problema / (2) Solução / (3) Causa
Individuazione delle anomale - (1) Problema / (2) Rimedio / (3) Causa (P)
4
(GB) Working
(F) Fonctionne
(D) Funktioniert
(I)
Funziona
(ES) En funcionamiento
(P) Está a funcionar
(NL) Werkt
(DK) Fungerer
(GB) Not working
(F) Ne fonctionne pas
(D) Funktioniert nicht
(I)
Non funziona
(ES) No funciona
(P) Não está a funcionar
(NL) Werkt niet
(DK) Fungere ikke
(GB) Switch cables
L
L
R
R
(F) Changer l’ordre de câblage
(D) Kabel tauschen
(I)
Cavi dell’interruttore
(ES) Cable de interruptores
(P) Cabos de ligação
(NL) Kabels verwisselen
(DK) Byt kabler
(GB) Treble / HF
HF
(F) Aigus / HF
(D) Höhen (Hochfrequenzbereich/HF)
(I)
Alti / HF
(ES) Agudos / HF
(P) Agudos / HF
(NL) Hoge tonen / HF
(DK) Diskant / HF
R
(GB) Mid-range / MF
(F) Medium / MF
(D) Mitteltonbereich
MF
(I)
Medi / MF
(ES) Gama de Medios / MF
(P) Gama Média / MF
(NL) midden tonen / MF
(DK) Mellemtone / MT
L
R
(GB) Bass / LF
LF
(F) Basses / BF
(D) Bässe (Baßfrequenzbereich/LF)
(I)
Bassi / LF
(ES) Graves / LF
(P) Graves /LF
(NL) Lage tonen / LF
(DK) Bas / LF
(GB) Intermitent sound
(F) Son intermittent
(D) Unterbrochene Wiedergabe
(I)
Suono intermittente
(ES) Sonido intermitente
(P) Som intermitente
(NL) Onderbroken geluid
(DK) Uregelmæssig lyd
HF
MF
LF
C
(GB) Distorted sound
(F) Son déformé
(D) Verzerrter Klang
(I)
Distorsione del suono
L
C
R
(ES) Sonido distorsionado
(P) Som distorcido
(NL) Vervormd geluid
(DK) Lydforvrængning
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
iQ Manual_II-Rev02.indd 10
2008-9-24 11:50:31
(GB) Fault Finding - (1) Problem / (2)Action / (3) Cause
(JP)
問題の発見 -(1)問題 /(2)行動 /(3)原因
故障检修 -(1)问题/(2)采取措施/(3)原因
故障檢修 -(1)問題/(2)採取措施/(3)原因
고장이라고 생각하시기 전에 – (1)문제점/(2)해결책/(3)원인
(PL) Rozwiązywanie problemów — (1) Problem / (2) Działanie / (3) Przyczyna
(CN)
(RU) Поиск неисправности - (1) Проблема / (2) Действие / (3) Причина (TC)
(GR) Εντοπισμός δυσλειτουργίας - (1) Πρόβλημα / (2) Αντιμετώπιση / (3) Αιτία (K)
4
(GB) Working
(PL) Działa
(RU)
(GR)
(JP)
Работает
Λειτουργεί
動作する
正常运作
正常運作
작동함
(CN)
(TC)
(K)
(GB) Not working
(PL) Nie działa
(RU)
(GR)
(JP)
Не работает
Δεν λειτουργεί
動作しない
不正常运作
不正常運作
작동안함
(CN)
(TC)
(K)
(GB) Switch cables
L
L
R
R
(PL) Zamień kable
(RU)
(GR)
(JP)
Переключите кабели
Αλλαγή καλωδίων
ケーブルを入れ替える
对换连接线
(CN)
(TC)
(K)
對換連接線
케이블 연결 확인
(GB) Treble / HF
HF
(PL) Tony wysokie / HF
(RU)
(GR)
(JP)
Высокие частоты / ВЧ
Πρίμα / HF
高域/HF
(CN)
(TC)
(K)
高音 / HF
L
R
高音 / HF
고음 / HF
(GB) Mid-range / MF
MF
(PL) Średni zakres tonów / MF
(RU)
(GR)
(JP)
Средние частоты / СЧ
Μεσαία / MF
中域/MF
(CN)
(TC)
(K)
中音 / MF
L
R
中音 / MF
중음 / MF
(GB) Bass / LF
LF
(PL) Tony niskie / LF
(RU)
(GR)
(JP)
Низкие частоты / НЧ
Μπάσα / LF
低域/LF
(CN)
(TC)
(K)
低音 / LF
低音 / LF
저음 / LF
(GB) Intermitent sound
(PL) Przerywany dźwięk
(RU) Пропадающий звук
(GR) Διαλείπων ήχος
(JP) 音が途切れる
(CN) 声音断断续续
(TC) 聲音斷斷續續
(K) 소리가 나왔다 안 나왔다
할 때
HF
MF
LF
C
(GB) Distorted sound
(PL) Zniekształcony dźwięk
(RU) Искаженный звук
(GR) Παραμορφωμένος ήχος
(JP) 音がひずむ
L
C
R
(CN) 声音失真
(TC) 聲音失真
(K) 소리가 왜곡될 때
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
iQ Manual_II-Rev02.indd 11
2008-9-24 11:50:33
(GB)
(F)
Specifications
Spécifications
Technische Merkmale
Specifiche
(ES)
(P)
Especificaciones
Especificações
(PL)
(RU)
(GR)
(JP)
Specyfikacja techniczna
Технические характеристики
Προδιαγραφές
(CN)
(TC)
(K)
规格特性
規格特性
주요사양
(D)
(I)
(NL)
(DK)
Technische gegevens
Specifikationer
スペック
5
Design
Two-way bass reflex
130mm (5.25in.) Uni-Q
Two-way bass reflex
165mm (6.5in.) Uni-Q
Two and a half-way bass reflex
130mm (5.25in.) LF
Two and a half-way bass reflex
Three-way bass reflex
Drive units
165mm (6.5in.) LF
165mm (6.5in.) Uni-Q
2 x 165mm (6.5in.) LF
165mm (6.5in.) Uni-Q
19mm (0.75in.) alu dome HF 19mm (0.75in.) alu dome HF 130mm (5.25in.) Uni-Q
19mm (0.75in.) alu dome HF 19mm (0.75in.) alu dome HF 19mm (0.75in.) alu dome HF
Frequency response
Crossover frequency
Amplifier requirements
Sensitivity (2.83V/1m)
Maximum output
Nominal impedance
Magnetic shielding
Weight
50Hz - 40kHz
2.5kHz
45Hz - 40kHz
2.5kHz
40Hz - 40kHz
2.5kHz
36Hz - 40kHz
2.5kHz
33Hz - 40kHz
180Hz - 2.5kHz
15-200W
91dB
10-100W
88dB
15-120W
89dB
15-130W
88dB
15-150W
90dB
108dB
110dB
109dB
111dB
113dB
8Ω
8Ω
8Ω
8Ω
8Ω
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
4.5kg (9.9lbs)
6.45kg (14.2lbs)
10.2kg (22.5lbs)
14kg (30.9lbs)
16.3kg (35.9lbs)
Dimensions
H x W x D
301 x 175 x 261 mm
11.8 x 6.9 x 10.3 in.
365 x 220 x 327 mm
14.4 x 8.7 x 12.9 in.
815 x 175 x 261 mm
32 x 6.9 x 10.3 in.
865 x 220 x 327 mm
34 x 8.7 x 12.9 in.
942 x 220 x 327 mm
37 x 8.7 x 12.9 in.
Plinth Dimensions
H x W x D
N/A
N/A
28 x 250 x 295 mm
1.1 x 9.8 x 11.6 in.
28 x 288 x 348 mm
1.1 x 11.3 x 13.7 in.
28 x 288 x 348 mm
1.1 x 11.3 x 13.7 in.
GP Acoustics (UK) Ltd., Eccleston Road,Tovil, Maidstone, Kent, ME15 6QP U.K.
Tel: + 44 (0)1622 672261 Fax: + 44 (0)1622 750653
Design
Three-way bass reflex
Drive units
2 x 130mm (5.25in.) LF
130mm (5.25in.) Uni-Q
19mm (0.75in.) alu dome HF
GP Acoustics (US) Inc., 10 Timber Lane, Marlboro, New Jersey 07746 U.S.A.
Tel: +(1) 732 683 2356 Fax: +(1) 732 683 2358
Frequency response
Crossover frequency
Amplifier requirements
Sensitivity (2.83V/1m)
Maximum output
Nominal impedance
Magnetic shielding
Weight
65Hz - 40kHz
280Hz - 2.8kHz
15-150W
90dB
GP Acoustics GmbH, Am Brambusch 22, D-44536 Lünen, Deutschland.
Tel: +49 (0) 231 9860-320 Fax: +49 (0) 231 9860-330
GP Acoustics (France) SAS, 39 Rue des Granges Galand - BP60414,
37554 Saint Avertin CEDEX, France.
Tel : +33(0)2 47 80 49 01 Fax: +33(0)2 47 27 89 64
111dB
8Ω
GP Acoustics (HK) Limited, 6F, Gold Peak Building, 30 Kwai Wing road,
Kwai Chung, N.T., Hong Kong.
Tel : +852 2410 8188 Fax: +852 2401 0754
Yes
8.8kg (19.4lbs)
Dimensions
H x W x D
165 x 512 x 255 mm
6.5 x 20.1 x 10 in.
KEF JAPAN 1-11-17, Honcho, Koganei-City, Tokyo, JAPAN 184-0004
KEF and Uni-Q are registered trademarks. Uni-Q is protected under GB patent 2 236929, U.S. Pat. No. 5,548,657 and other worldwide patents.
KEF reserve the right, in line with continuing research and development, to amend or change specifications.
Part No.K290223ML
Issue 2: August 2008
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
iQ Manual_II-Rev02.indd 12
2008-9-24 11:50:18
|