Jabra Headphones JXO Bluetooth Headset User Manual

© 2006 Jabra, GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra®  
is a registered trademark of GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All other  
trademarks included herein are the property of their respective owners.  
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG,  
Inc. and any use of such marks by GN Mobile A/S (GN Netcom A/S) is  
under license.  
(Design and specifications subject to change without notice)  
Bluetooth® Headset  
User Manual  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
English  
Thank you. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
ꢀ. Charge your headset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
2. Turn your headset on and off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
3. Pair it with your phone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
4. Wear it how you like it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
5. How to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
6. What the lights mean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
7. Using a Jabra Bluetooth adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
8. Troubleshooting & FAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
9. Need more help? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
ꢀ0. Taking care of your headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
ꢀꢀ. Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
ꢀ2. Certification and safety approvals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
ꢀ3. Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ꢀ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
What your headset can do  
Thank you  
Your Jabra JX10 lets you do all this  
Thank you for purchasing the Jabra JXꢀ0 Bluetooth® Headset. We hope you enjoy it!  
This instruction manual will get you started and ready to make the most of your headset.  
Answer calls  
End calls  
Reject calls*  
Voice dialing*  
Last number redialing*  
Call waiting*  
Place a call on hold*  
*Phone dependent  
Remember, driving comes first, not the call!  
!
Using a mobile phone while driving can distract you and increase the likelihood of an  
accident. If driving conditions demand it (such as bad weather, high traffic density,  
presence of children in the car, difficult road conditions), pull off the road and park  
before making or answering calls. Also, try to keep conversations short and do not make  
notes or read documents.  
Specifications  
Up to 6 hours talk time/standby time up to 200 hours  
Rechargeable battery with charging option from AC power supply, PC via USB  
cable, desktop charger or car charger (not included)  
Less than 1/3 ounce (ꢀ0 grams)  
Always drive safely and follow local laws.  
About your Jabra JX10  
Operating range up to 33 feet (ꢀ0 meters)  
Headset and hands-free Bluetooth profiles  
Bluetooth specification (see glossary) version ꢀ.2  
1. LED light  
• Blue indicates mode (pairing, active or standby)  
• Red/green indicates battery level (low, charging, or charged)  
Getting started  
2. Volume up (+), volume down (-)  
3. Charging socket  
The Jabra JXꢀ0 is easy to operate. The answer/end button on the headset performs  
different functions depending on how long you press it.  
4. Pairing button – press until the  
LED light turns solid blue to put  
the headset in pairing mode  
Instruction:  
Duration of press:  
Tap  
Press briefly  
Press  
Press and hold  
Approx: ꢀ second  
Approx: 5 seconds  
5. Answer/end button  
• Press to turn headset on  
(blue flash burst indicates success)  
• Press and hold to turn headset off  
(blue flash burst indicates success)  
• Tap to answer or end a call  
Charge your headset  
1
Make sure that your Jabra JXꢀ0 headset is fully charged for two hours before you start  
using it. Use the AC power supply to charge from a power socket, or charge directly from  
your PC with the USB cable provided. Connect your headset as shown in fig. 2. When the  
LED is solid red, your headset is charging. When the LED is green, it is fully charged.  
Charge from your desktop holder  
Connect your USB cable/AC power supply to the desktop holder. Place your JXꢀ0 in the  
cradle as shown in fig. 3  
2
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Turning your headset on and off  
How to…  
2
5
Press the answer/end button to turn on your headset. The blue light (LED)  
shows a burst of flashes and thereafter continues to flash every 3 seconds.  
Answer a call  
• Tap the answer/end button on your headset to answer a call.  
To turn off your headset, press and hold the answer/end button until you see a burst  
of flashes.  
End a call  
• Tap the answer/end button to end an active call.  
Make a call  
When you make a call from your mobile phone, the call will (subject to phone  
Pair it with your phone  
3
settings) automatically transfer to your headset. If your phone does not allow  
this feature, tap on the Jabra JXꢀ0’s answer/end button to transfer the call to the  
headset.  
Before you use your Jabra JX10, you need to pair it with your mobile phone.  
1. Put the headset in pairing mode  
• Make sure the headset is on.  
Press the pairing button marked  
Reject a call*  
until the blue light (LED) turns solid blue.  
• Press the answer/end button when the phone rings to reject an incoming call.  
Depending on your phone settings, the person who called you will either be  
forwarded to your voice mail or hear a busy signal.  
2. Set your Bluetooth phone to ‘discover’ the Jabra JX10  
Follow your phone’s instruction guide. This usually involves going to a ‘setup,’  
‘connector ‘Bluetoothmenu on your phone and selecting the option to ‘discoveror  
‘adda Bluetooth device. * (See example from a typical mobile phone in fig. 6).  
Activate voice dialing*  
• Tap the answer/end button. For best results, record the voice-dialing tag through  
your headset. Please consult your phone’s user manual for more information about  
using this feature.  
3. Your phone will find the Jabra JX10  
Your phone then asks if you want to pair with it. Accept by pressing ‘Yes’  
or ‘OKon the phone and confirm with the passkey or PIN = 0000 (4 zeros).  
Redial last number*  
• Press the answer/end button.  
Your phone will confirm when pairing is complete. In case of unsuccessful pairing,  
repeat steps ꢀ to 3.  
Adjust sound and volume  
Press the volume up or down (+ or -) to adjust the volume. (See fig. 1  
)
Wear it how you like it  
4
Call waiting and placing a call on hold*  
This lets you place a call on hold during a conversation and answer a waiting call.  
• Press the answer/end button once to put the active call on hold and answer the  
waiting call.  
The Jabra JXꢀ0 is ready to wear on your right ear. If you prefer the left, gently remove the  
earhook and rotate to fit the left ear. (See fig. 4)  
• Press the answer/end button to switch between the two calls.  
• Tap the answer/end button to end the active conversation.  
For optimal performance, wear the Jabra JXꢀ0 and your mobile phone on the same  
side of your body or within line of sight. In general, you will get better performance  
when there are no obstructions between your headset and your mobile phone.  
* Functions marked with * are dependent on your phone supporting these  
features. Check your phone’s user manual for further information.  
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
I cannot hear anything in my headset  
What the lights mean  
6
• Increase the volume on the headset.  
• Ensure that the headset is paired with the phone.  
• Make sure that the phone is connected to the headset – if it does not connect  
either from the phone’s Bluetooth menu or by tapping the answer/end button,  
follow the pairing procedure (see section 3).  
What you see  
What this means  
Flashing blue light  
Flashing blue light  
Flashing red light  
Solid red light  
Solid green light  
Solid blue light  
Flashing every second: active on a call  
Flashing every three seconds: in standby mode  
Running low on battery  
Charging  
Fully charged  
I have pairing problems even though my phone indicates otherwise  
You may have deleted your headset pairing connection in your mobile phone.  
Follow the pairing instructions in section 3.  
In pairing mode – see section 3  
Will the Jabra JX10 work with other Bluetooth equipment?  
The Jabra JXꢀ0 is designed to work with Bluetooth mobile phones. It can also work  
with other Bluetooth devices that are compliant with Bluetooth version ꢀ.ꢀ or ꢀ.2  
and support a headset and/or hands-free profile.  
Using a Jabra Bluetooth adapter  
7
If you want to use the Jabra JXꢀ0 with a non-Bluetooth mobile phone, the Jabra A2ꢀ0  
adapter is the answer.  
Please note:  
If the JXꢀ0 is completely discharged when you begin charging, it may take a couple  
of minutes before the charging indicator light (LED) turns on.  
The Jabra A2ꢀ0 gives you a cordless connection with the following headset features:  
answer/end call, voice dial function (if supported by the phone). Rejecting a call, last  
number redial and putting a call on hold might not be supported through the headset  
jack in the mobile phone.  
Need more help?  
9
To pair the Jabra JX10 with the Jabra A210  
The pairing process is a little different:  
ꢀ. Web:  
www.jabra.com (for the latest support info and online User Manuals)  
• Put your Jabra JXꢀ0 in pairing mode.  
2. E-mail: Tech Support: [email protected]  
Information: [email protected]  
• Put the Jabra A2ꢀ0 adapter in pairing mode.  
• Place them close together. You do not need a dedicated pin code to pair the two  
Jabra products. Consult the Jabra A2ꢀ0 user manual for more information.  
3. Phone: 1 (800) 327-2230 (toll-free in USA)  
1 (603) 579-5311 (Canada)  
Making/answering a call when using the Jabra A210  
• When you make a call from your mobile phone, the call will automatically transfer  
to the headset (if it is turned on).  
Taking care of your headset  
10  
• To answer a call: either tap the answer/end button on your headset or press the  
answer button on your mobile phone.  
Always store the Jabra JXꢀ0 with the power off and safely protected.  
Avoid storage at extreme temperatures (above 45°C/ꢀꢀ3°F – including direct sunlight  
– or below -ꢀ0°C/ꢀ4°F). This can shorten battery life and may affect operation. High  
temperatures may also degrade performance. Low temperatures (down to -ꢀ0C/ꢀ4F)  
will shorten battery life and may affect operation but should not permanently  
damage the Jabra JXꢀ0.  
Troubleshooting & FAQ  
8
I hear crackling noises  
Do not expose the Jabra JXꢀ0 to rain or other liquids.  
For the best audio quality, always wear your headset on the same side of the body as  
your mobile phone.  
6
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
THE SOLE WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,GIVEN BY JABRA IN CONNECTION  
WITH THE PRODUCT, AND JABRA DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES,  
INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR  
PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. JABRA SHALL NOT  
BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES IN  
CONNECTION WITH THE PRODUCT, EVEN IF JABRA HAS BEEN ADVISED OF THE  
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.THE LIABILITY OF JABRA HEREUNDER FOR ALL  
CLAIMS SHALL NOT EXCEED THE AMOUNT PAID BY PURCHASER TO JABRA FOR  
THE PRODUCT GIVING RISE TO JABRA’S LIABILITY.  
Warranty  
11  
Jabra (GN Netcom) warrants this product against all defects in material and workmanship  
Jabra limited product warranty. Jabra is a wholly owned trademark of GN  
Mobile (GN Netcom A/S). Jabra warrants to Purchaser that for a period of one  
(ꢀ) year after the date of purchase (the “Warranty Period”) of any Jabra Product  
(“Product”) by Purchaser, the Product will substantially conform to Jabra’s  
published specifications for the Product on the date of Purchaser’s purchase  
of the Product, subject to the terms herein. Purchaser shall notify Jabra of  
any nonconformance during the Warranty Period and obtain a written return  
material authorization (“RMA”) and an RMA number for the nonconforming  
Product from Jabra and return the nonconforming Product to Jabra, freight  
prepaid, with a statement describing the nonconformity. Jabra’s exclusive  
obligation with respect to nonconforming Product shall be, at Jabra’s option  
and expense, to repair or replace such Product so that it substantially conforms  
with its published specifications on the date of Purchaser’s purchase, or, if Jabra,  
in Jabra’s sole discretion, determines that it is not possible to repair or replace  
the Product, Jabra may, at Jabra’s option, refund to Purchaser the purchase price  
paid for the Product.THE FOREGOING IS PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE  
REMEDY FOR BREACH OF WARRANTY BY JABRA WITH RESPECT TO THE  
PRODUCT. The warranty set forth above shall not apply to any Product which  
has not been properly used or handled in accordance with the instructions  
supplied by Jabra, lost or misplaced for any reason, or which has been modified,  
repaired or altered, except by Jabra or at a Jabra authorized service facility, or  
which has been subjected to faulty installation, misuse, abuse, or which the  
Product defect is attributable to any failure or damage which is beyond the  
reasonable control of Jabra. This warranty is available only to Purchaser, and  
does not extend to any distributors, retailers, or other resellers of the Product.  
This warranty applies only to new Jabra products purchased from authorized  
retail sellers. This warranty does not apply to:“open box purchases, resales by  
private parties or any other third party purchases by unauthorized distributors.  
Transfer of Jabra products through any unauthorized distributor renders our  
manufacturer’s warranty null and void. BUYER BEWARE: any Jabra product sold  
by a private party or unauthorized distributor and not by an authorized Jabra  
retail seller is sold on an “as isor “with all faults”basis with respect to Jabra.  
As such, the entire risk as to the quality and performance of such products  
will be with the buyer if the unauthorized distributor will not cover the costs  
of repairing defects. Should such products prove defective following their  
purchase, the buyer or unauthorized distributor, and not the manufacturer or  
its authorized retail sellers, assumes the entire cost of all necessary servicing or  
repair. Therefore, buyers are strongly encouraged to purchase Jabra products  
only from Jabra authorized retail sellers. THE FOREGOING WARRANTIES ARE  
Certification and safety approvals  
12  
FCC  
This device complies with part ꢀ5 of the FCC Rules. Operation is subject to the  
following two conditions: (ꢀ) This device may not cause harmful interference,  
and (2) this device must accept any interference received, including  
interference that may cause undesired operation.  
Users are not permitted to make changes or modify the device in any way.  
Changes or modifications not expressly approved by Jabra will void the user’s  
authority to operate the equipment.  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class  
B digital device, pursuant to part ꢀ5 of the FCC Rules. These limits are designed  
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential  
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency  
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may  
cause harmful interference to radio communications. However, there is no  
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this  
equipment does cause harmful interference to radio or television reception,  
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is  
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following  
measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to  
which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
The user must place the base 8” (20cm) or more from any personnel in order to  
comply with FCC RF exposure requirements.  
8
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Industry Canada  
Français  
Operation is subject to the following two conditions: (ꢀ) This device may not  
cause interference and (2) This device must accept any interference, including  
interference that may cause undesired operation of the device.  
Merci .................................................................................................................................................ꢀ2  
ꢀ. Chargement de votre micro-casque .............................................................................ꢀ3  
2. Allumer et éteindre le micro-casque.............................................................................ꢀ4  
3. Jumelage avec votre téléphone......................................................................................ꢀ4  
4. Portez-le comme vous le souhaitez ...............................................................................ꢀ4  
5. Comment.................................................................................................................................ꢀ5  
6. Signification des voyants lumineux...............................................................................ꢀ6  
7. Utilisation d’un adaptateur Jabra Bluetooth..............................................................ꢀ6  
8. Dépannage et questions fréquentes.............................................................................ꢀ6  
9. Besoin d’aide supplémentaire? .......................................................................................ꢀ7  
ꢀ0. Entretien du micro-casque................................................................................................ꢀ7  
ꢀꢀ. Garantie....................................................................................................................................ꢀ8  
ꢀ2. Homologation et agréments de sécurité.....................................................................ꢀ9  
ꢀ3. Glossaire...................................................................................................................................20  
The term “IC:” before the certification/registration number only signifies that  
registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating  
that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that  
Industry Canada approved the equipment.  
CE  
This product is CE marked according to the provisions of the R & TTE Directive  
(99/5/EC).  
Hereby, GN Netcom, declares that this product is in compliance with the  
essential requirements and other relevant provisions of Directive ꢀ999/5/EC.  
Bluetooth  
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and  
any use of such marks by Jabra is under license. Other trademarks and trade  
names are those of their respective owners.  
Glossary  
13  
1
Bluetooth is a radio technology that connects devices, such as mobile phones and  
headsets, without wires or cords over a short distance (approx. 33 feet). Get more  
2
Bluetooth profiles are the different ways that Bluetooth devices communicate with  
other devices. Bluetooth phones support either the headset profile, the hands-free  
profile or both. In order to support a certain profile, a phone manufacturer must  
implement certain mandatory features within the phone’s software.  
3
4
5
Pairing creates a unique and encrypted link between two Bluetooth devices and lets  
them communicate with each other. Bluetooth devices will not work if the devices  
have not been paired.  
Passkey or PIN is a code that you enter on your mobile phone to pair it with your  
Jabra JXꢀ0. This makes your phone and the Jabra JXꢀ0 recognize each other and  
automatically work together.  
Standby mode is when the Jabra JXꢀ0 is passively waiting for a call. When you ‘enda  
call on your mobile phone, the headset goes into standby mode.  
ꢀ0  
ꢀꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctionnalités de votre micro-casque  
Merci  
Nous vous remercions d’avoir acheté un micro-casque Jabra JXꢀ0 Bluetooth®.  
Nous espérons que vous en serez satisfait.  
Ce mode d’emploi vous permettra d’utiliser et de tirer le meilleur parti de votre  
micro-casque.  
Votre Jabra JX10 vous permet d’exécuter les opérations suivantes :  
Répondre à des appels  
Terminer des appels  
Refuser des appels*  
Composition vocale*  
Recomposition du dernier numéro*  
Appel en attente*  
Mise en attente d’un appel*  
Rappelez-vous que la conduite doit passer  
avant les communications téléphoniques!  
!
Toute utilisation d’un téléphone portable pendant la conduite suscite, pour le  
conducteur, une distraction qui peut augmenter le risque d’accident. Si les conditions  
de conduite l’exigent (par exemple par mauvais temps, en cas de circulation dense,  
de présence d’enfants dans la voiture ou de routes en mauvais état), quittez la route  
et garez-vous avant d’effectuer ou de répondre à un appel. Veillez aussi à écourter les  
communications et à ne pas prendre de notes ni lire de documents.  
*Selon le modèle de téléphone  
Spécifications  
Jusqu’à 6 heures de conversation et jusqu’à 200 heures en veille  
Batterie rechargeable, compatible avec tout chargeur d’alimentation en courant  
alternatif, possibilité de recharge à partir d’un ordinateur via câble USB, chargeur  
de bureau ou de voiture (non inclus)  
Conduisez toujours prudemment  
et respectez le Code de la route.  
Moins de 1/3 ꢀ0 grammes  
Portée : jusqu’à ꢀ0 m (33 pieds)  
Profils micro-casque et mains-libres Bluetooth  
Spécification Bluetooth (voir glossaire) version ꢀ.2  
À propos de votre Jabra JX10  
Mise en route  
1. Voyant lumineux  
• Bleu indique le mode (jumelage, appel en cours ou veille).  
• Rouge/vert indique le niveau de charge de la batterie (bas, en charge ou chargée).  
2. Augmenter le volume (+), diminuer le volume (-)  
3. Prise de chargement  
Le Jabra JXꢀ0 est facile à utiliser. Le bouton répondre/terminer un appel du micro-casque  
exécute des fonctions différentes en fonction de la manière dont vous appuyez dessus.  
Mode demploi :  
Toucher  
Durée denfoncement :  
Enfoncer très rapidement  
Environ ꢀ seconde  
4. Bouton de jumelage – Permet de placer le micro-casque en mode  
de jumelage. Appuyez jusqu’à ce que le voyant lumineux soit allumé  
en bleu sans clignoter  
Appuyer  
5. Touche Réponse/Fin  
Appuyer et tenir  
Environ 5 secondes  
• Pour allumer le micro-casque,  
appuyez sur cette touche  
(un clignotement bleu rapide  
Chargement de votre micro-casque  
1
indique que le micro-casque est  
en marche)  
Assurez-vous que votre micro-casque Jabra JXꢀ0 est complètement chargé avant de  
commencer à l’utiliser. Utilisez l’adaptateur secteur ou chargez-le directement sur votre  
ordinateur avec le câble USB inclus. Branchez le casque comme indiqué dans la figure  
2. Lorsque le voyant rouge s’allume sans clignoter, le casque est en charge. Lorsque le  
voyant est vert, le casque est entièrement chargé.  
• Pour éteindre le micro-casque,  
appuyez et tenez la touche enfoncée  
(un clignotement bleu rapide indique  
que l’opération a réussi)  
• Pour répondre à un appel ou le  
terminer, touchez légèrement le bouton  
Utilisation du chargeur de bureau  
Branchez votre câble USB/adaptateur secteur sur le chargeur de bureau. Posez votre  
JXꢀ0 sur le support comme indiqué dans l’illustration 3.  
ꢀ2  
ꢀ3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Allumer et éteindre le micro-casque  
Comment…  
2
5
Pour allumer le micro-casque, appuyez sur le bouton répondre/terminer. Le  
voyant bleu clignote rapidement plusieurs fois, puis clignote une fois toutes  
les 3 secondes.  
Pour éteindre le micro-casque, appuyez et tenez le bouton répondre/  
terminer jusqu’à ce que vous aperceviez une série de clignotements rapides.  
Répondre à un appel  
Pour répondre à un appel, touchez le bouton répondre/terminer du micro-casque.  
Terminer un appel  
Pour terminer un appel, touchez le bouton répondre/terminer du micro-casque.  
Jumelage avec votre téléphone  
Effectuer un appel  
3
Lorsque vous effectuez un appel depuis votre téléphone portable, l’appel est  
automatiquement transféré vers votre micro-casque (selon le réglage de votre  
téléphone). Si votre téléphone ne permet pas cette fonction, touchez la touche  
répondre/terminer du Jabra JXꢀ0 pour transférer l’appel vers le micro-casque.  
Avant d’utiliser votre Jabra JX10, vous devez le jumeler avec votre  
téléphone mobile.  
1. Mettez le casque en mode de jumelage  
• Assurez-vous que le casque est en marche.  
Refuser un appel*  
Appuyez sur la touche de jumelage  
continu.  
jusqu’à ce que le témoin bleu s’allume en  
• Appuyez une bonne seconde sur le bouton répondre/terminer lorsque  
le téléphone sonne et l’appel sera rejeté. Selon les paramètres de votre  
téléphone, le correspondant sera transféré sur votre messagerie vocale ou  
recevra la tonalité occupé.  
2. Réglez votre téléphone Bluetooth pour qu’il « détecte » le Jabra JX10  
Consultez le manuel d’utilisation de votre téléphone. Généralement, la  
procédure à suivre implique d’accéder, sur votre téléphone, à un menu de  
configuration, de connexion ou Bluetooth, puis de sélectionner l’option de  
détection ou d’ajout d’un périphérique Bluetooth. * (Voir figure 6, exemple  
à partir d’un téléphone mobile ordinaire.)  
Activer la composition vocale*  
• Touchez le bouton répondre/terminer. Pour de meilleurs résultats, enregistrez le  
code de composition vocale via votre micro-casque. Veuillez consulter le manuel  
d’utilisation de votre téléphone pour plus d’informations sur cette fonction.  
3. Votre téléphone détecte le Jabra JX10  
Rappeler le dernier numéro composé*  
Votre téléphone vous demande ensuite si vous voulez effectuer un jumelage.  
Acceptez en appuyant sur « Oui ». ou sur « OK » sur le téléphone, puis confirmez avec  
le mot de passe ou le NIP = 0000 (4 zéros).  
• Appuyez une bonne seconde sur le bouton répondre/terminer.  
Régler le son et le volume  
• Pour régler le volume, appuyez sur le bouton d’augmentation ou de  
Lorsque le jumelage est terminé, le téléphone confirme que la procédure a réussi. Si le  
jumelage échoue, répétez les étapes ꢀ à 3.  
réduction du volume (+ ou -). (voir figure 1  
)
Fonction double appel/mise en attente*  
Cette fonction vous permet de mettre un appel en attente pendant que vous  
répondez à un autre appel.  
Portez-le comme vous le souhaitez  
4
Appuyez une fois sur la touche répondre/terminer pour mettre l’appel en  
cours en attente et répondre à l’appel entrant.  
Appuyez une seconde sur le bouton répondre/terminer pour passer d’un  
appel à l’autre.  
Touchez le bouton répondre/terminer et vous terminerez l’appel  
actuellement en ligne.  
Le Jabra JXꢀ0 est livré pour être porté sur l’oreille droite. Si vous préférez le porter sur  
l’oreille gauche, retirez doucement le micro-casque et tournez-le pour l’adapter à l’oreille  
gauche (voir figure 4).  
Pour une performance optimale, portez le Jabra JXꢀ0 et votre téléphone mobile  
du même côté ou dans la même ligne de visée. En règle générale, vous obtiendrez  
un meilleur fonctionnement lorsqu’il n’y a aucun obstacle entre votre micro-casque  
et votre téléphone portable.  
* Les fonctions marquées * dépendent des fonctions prises en charge  
par votre téléphone. Pour plus d’informations, vérifiez le mode  
demploi de votre téléphone.  
ꢀ4  
ꢀ5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Je n’entends rien dans mon casque  
Signification des voyants lumineux  
6
• Augmentez le volume de votre micro-casque.  
• Assurez-vous que le micro-casque est jumelé au téléphone.  
• Assurez-vous que le téléphone est connecté au casque – s’il ne se connecte  
pas à partir du menu Bluetooth du téléphone ou en touchant le bouton  
répondre/terminer, suivez la procédure de jumelage (voir la section 3).  
Ce que vous voyez  
Signification concernant votre micro-casque  
Le voyant bleu clignote  
Le voyant bleu clignote  
Le voyant rouge clignote  
Clignote toutes les secondes : appel en cours  
Clignote toutes les trois secondes : en mode veille  
Batterie faible  
J’ai des problèmes de jumelage, même si mon téléphone indique l’inverse  
Vous avez peut-être supprimé la connexion jumelée dans votre téléphone  
mobile. Suivez les instructions de jumelage de la section 3.  
Le voyant rouge est allumé en continu Batterie en charge  
Le voyant vert est allumé en continu  
Le voyant bleu est allumé en continu  
Batterie entièrement chargée  
Mode jumelage activé (voir section 3)  
Le micro-casque Jabra JX10 fonctionne-t-il avec d’autres appareils Bluetooth?  
Le micro-casque Jabra JXꢀ0 est conçu pour fonctionner avec des téléphones  
portables Bluetooth. Il peut aussi fonctionner avec d’autres appareils  
Bluetooth compatibles avec les versions Bluetooth ꢀ.ꢀ ou ꢀ.2 et prenant en  
charge un profil micro-casque et/ou mains-libres.  
Utilisation d’un adaptateur Jabra Bluetooth  
7
Pour utiliser le Jabra JXꢀ0 avec un téléphone mobile non compatible Bluetooth,  
l’adaptateur Jabra A2ꢀ0 est la solution.  
Remarque :  
Si le JXꢀ0 est complètement déchargé lorsque vous commencez l’opération  
de charge, il est possible que vous deviez attendre quelques minutes avant  
que le témoin de charge s’allume.  
Le Jabra A2ꢀ0 permet de réaliser une connexion sans fil et d’utiliser les fonctions  
suivantes du micro-casque : répondre/terminer un appel, composition vocale (si  
le téléphone les prend en charge). Il se peut que les fonctions de refus d’appel,  
appel du dernier numéro et mise en attente d’appel ne soient pas compatibles  
avec la prise casque du téléphone mobile.  
Besoin d’aide supplémentaire?  
9
Jumelage du Jabra JX10 avec l’adaptateur Jabra A210  
ꢀ. Sur Internet : www.jabra.com (pour les infos les plus récentes en matière  
Le processus de jumelage est un peu différent :  
d’assistance et pour accéder aux manuels d’utilisation en ligne)  
• Placez votre Jabra JXꢀ0 en mode de jumelage.  
2. Courriel :  
Assistance technique : [email protected]  
Informations : [email protected]  
• Placez l’adaptateur Jabra A2ꢀ0 en mode de jumelage.  
• Placez-les à proximité l’un de l’autre. Vous n’avez pas besoin d’un NIP  
spécifique pour jumeler les deux appareils Jabra. Pour de plus amples  
informations, consultez le mode d’emploi du Jabra A2ꢀ0.  
3. Téléphone :  
1 (800) 327-2230 (numéro d’appel gratuit depuis les États-Unis)  
1 (603) 579-5311 (Canada)  
Entretien du micro-casque  
10  
Effectuer/répondre à un appel avec l’adaptateur Jabra A210  
• Lorsque vous effectuez un appel à partir de votre téléphone portable, l’appel  
est automatiquement transféré vers le micro-casque (s’il est en marche).  
• Pour répondre à un appel : Vous pouvez soit toucher le bouton répondre/terminer  
du micro-casque, soit appuyer sur le bouton réponse de votre téléphone mobile.  
Éteignez toujours le micro-casque et emballez-le soigneusement avant de le range.r.  
Évitez de ranger votre micro-casque sous des températures extrêmes, c’est-  
à-dire au-dessus de 45°C/ꢀꢀ3°F (incluant une exposition directe au soleil) ou  
au-dessous de -ꢀ0°C/ꢀ4°F. Ces températures risquent de réduire la durée de  
vie de la batterie et d’entraîner des dysfonctionnements. Les températures  
élevées risquent aussi de diminuer les performances. Le froid (jusqu’à -ꢀ0°C)  
réduira la durée de vie de la batterie et pourrait entraver le fonctionnement,  
mais ne devrait pas endommager le Jabra JXꢀ0 de façon permanente.  
Évitez d’exposer le Jabra JXꢀ0 à la pluie ou d’autres liquides.  
Dépannage et questions fréquentes  
8
Jentends des craquements  
Pour une qualité audio optimale, portez toujours le micro-casque du même  
côté que votre téléphone portable.  
ꢀ6  
ꢀ7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, ACCORDÉES PAR JABRA CONCERNANT  
LE PRODUIT. JABRA RÉFUTE TOUTE AUTRE GARANTIE, NOTAMMENT DE QUALITÉ  
MARCHANDE, DE CONVENANCE À UN USAGE QUELCONQUE ET DE VIOLATION DES  
DROITS DE TIERS. JABRA NE SERA RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE SPÉCIAL,  
ACCIDENTEL OU CONSÉCUTIF SURVENU EN LIAISON AVEC LE PRODUIT, ET CELA  
MÊME SI JABRA A ÉTÉ INFORMÉE DE LÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LA  
RESPONSABILITÉ DE JABRA EN VERTU DES PRÉSENTES POUR TOUTE DEMANDE  
D’INDEMNISATION NE PEUT EXCÉDER LE MONTANT PAYÉ PAR L’ACHETEUR POUR LE  
PRODUIT À L’ORIGINE DE LA RESPONSABILITÉ DE JABRA.  
Garantie  
11  
Jabra (GN Netcom) garantit ce produit contre tous les défauts, pièce et main d’oeuvre,  
avec une garantie de produit limitée Jabra. Jabra est une marque de commerce  
appartenant entièrement à GN Mobile (GN Netcom A/S). Jabra garantit à  
lAcheteur que durant une période d’une (ꢀ) année à compter de la date d’achat  
(la « Période de garantie ») de tout produit Jabra (le « Produit ») par l’Acheteur, le  
Produit sera en substance conforme aux spécifications publiées par Jabra pour  
celui-ci à la date d’achat du Produit par l’Acheteur, sous réserve des dispositions  
des présentes. L’Acheteur informera Jabra de tout défaut de conformité au cours  
de la Période de garantie et obtiendra de Jabra une autorisation écrite de retour  
de matériel (« ARM »), ainsi qu’un numéro d’ARM pour le Produit non conforme,  
et retournera le Produit non conforme à Jabra, en port payé, accompagné d’une  
déclaration décrivant le défaut de conformité. La seule obligation de Jabra  
concernant le Produit non conforme sera, au choix et aux frais de Jabra, de réparer  
ou de remplacer le Produit de sorte que celui-ci soit en substance conforme aux  
spécifications publiées à la date d’acquisition par l’Acheteur ou bien, si Jabra  
détermine à sa seule discrétion qu’il n’est pas possible de réparer ou de remplacer  
le Produit, Jabra pourra, à son gré, rembourser à l’Acheteur le prix d’achat payé  
pour le Produit. CE QUI PRÉCÈDE EST LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L’ACHETEUR  
EN CAS DE VIOLATION DE LA GARANTIE PAR JABRA CONCERNANT LE PRODUIT.  
La garantie stipulée ci-dessus ne s’appliquera à aucun Produit n’ayant pas été  
utilisé ou manipulé de manière adéquate, conformément aux instructions fournies  
par Jabra, perdu ou égaré pour quelque raison que ce soit, modifié, réparé ou  
transformé, sauf par Jabra ou dans les installations de service agréées de Jabra,  
ayant fait l’objet d’une installation défectueuse, d’une mauvaise utilisation ou d’un  
usage abusif, ou lorsque le défaut du Produit est imputable à un défaut ou à un  
dommage échappant au contrôle raisonnable de Jabra. La présente garantie ne  
s’applique qu’à l’Acheteur et ne s’étend à aucun distributeur, détaillant ou autre  
revendeur du Produit. Cette garantie n’est applicable qu’aux nouveaux produits  
Jabra achetés auprès de revendeurs agréés. Elle n’est pas applicable aux achats  
de « seconde main », à savoir aux rachats par des tiers privés ou tout autre type  
de rachat par des distributeurs non autorisés. Toute cession de produits Jabra  
par le biais de tout distributeur non autorisé rend caduque notre garantie de  
fabricant. AVERTISSEMENT À L’ACHETEUR : Tout produit Jabra vendu par un tiers  
privé ou par un distributeur non autorisé et non par un détaillant agréé Jabra est  
vendu « en l’état » et « tous défauts compris » en ce qui concerne Jabra. À ce titre,  
la totalité du risque en matière de qualité et de fonctionnement de ces produits  
sera à la charge de l’Acheteur si le distributeur non autorisé refuse de prendre en  
charge les frais de réparation impliqués en cas de défaut de fonctionnement. Si ces  
produits s’avèrent défectueux à la suite de leur achat, l’Acheteur ou le distributeur  
non autorisé (et non le fabricant ou ses revendeurs autorisés), devront prendre en  
charge l’intégralité des frais d’entretien et de réparation requis. En conséquence,  
il est fortement conseillé aux acheteurs de n’acheter les produits Jabra qu’auprès  
de revendeurs dûment agréés. LES GARANTIES CI-DESSUS SONT LES SEULES  
Homologation et agréments de sécurité  
12  
FCC  
Cet appareil est conforme à la partie ꢀ5 de la règlementation FCC. Le  
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (ꢀ) Cet appareil ne  
peut pas provoquer d’interférences nuisibles; et (2) cet appareil doit accepter  
toute interférence à la réception, y compris une interférence susceptible de  
provoquer un fonctionnement non désiré.  
Il est interdit aux utilisateurs d’apporter des changements ou de modifier cet  
appareil en aucune manière. Les changements ou modifications qui n’auront  
pas été expressément approuvés par Jabra rendront caduc le droit des  
utilisateurs à faire fonctionner cet équipement.  
Cet équipement a été testé et il est considéré comme conforme aux conditions  
restrictives relatives à un appareil numérique de classe B, en vertu de la section  
ꢀ5 de la règlementation de la FCC. Ces conditions restrictives sont conçues  
pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans  
le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et  
émet une énergie de fréquence radio électrique. S’il n’est pas installé et utilisé  
conformément aux instructions, il est susceptible de produire des interférences  
nuisibles pour les communications radio. Il n’est cependant aucunement  
garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation  
donnée. Si l’équipement provoque effectivement des interférences indésirables  
au niveau de la réception radio ou télévision (ce qui pourra être déterminé en  
mettant l’appareil en marche et en l’éteignant), l’utilisateur peut essayer de  
corriger le problème par l’une ou plusieurs des mesures suivantes :  
Réorienter et repositionner l’antenne de réception.  
Augmenter l’espace entre l’équipement et le récepteur.  
Brancher l’équipement sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel  
le récepteur est branché.  
Consulter le détaillant ou bien un technicien radio/TV expérimenté pour  
obtenir de l’aide.  
Pour respecter les normes d’exposition aux ondes radio de la FCC, l’utilisateur  
doit positionner la base à 20 cm (8 pouces) ou plus de tout employé.  
ꢀ8  
ꢀ9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Industrie Canada  
Español  
Le fonctionnement de l’appareil est soumis aux deux conditions suivantes : (ꢀ)  
Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence nuisible; et (2) cet appareil  
doit accepter toute interférence, y compris une interférence susceptible de  
provoquer un fonctionnement non désiré de l’appareil.  
Gracias..............................................................................................................................................22  
ꢀ. Carga del auricular...............................................................................................................23  
2. Cómo encender y apagar el auricular ...........................................................................24  
3. Sincronización con su teléfono........................................................................................24  
4. Cómo llevarlo de la manera que quiera .......................................................................24  
5. Cómo.........................................................................................................................................25  
6. Significado de las luces.......................................................................................................26  
7. Uso de un adaptador Bluetooth Jabra .........................................................................26  
8. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes..........................................26  
9. ¿Necesita más ayuda? .........................................................................................................27  
ꢀ0. Cuidado del auricular..........................................................................................................27  
ꢀꢀ. Garantía....................................................................................................................................28  
ꢀ2. Certificación y aprobaciones de seguridad.................................................................29  
ꢀ3. Glosario ....................................................................................................................................30  
La mention « IC » précédant le numéro de certification et/ou d’immatriculation  
signifie uniquement que l’immatriculation a été effectuée sur la base d’une  
déclaration de conformité indiquant que les spécifications techniques Industrie  
Canada ont bien été respectées. Le terme n’implique pas un agrément de  
l’équipement par Industrie Canada.  
CE  
Ce produit porte la marque CE conformément aux dispositions de la Directive  
ꢀ999/5/CE (R&TTE).  
GN Netcom déclare par la présente que ce produit est conforme aux principales  
exigences et autres dispositions pertinentes de la Directive ꢀ999/5/CE.  
Pour de plus amples informations, nous vous invitons à visiter le site http://  
Bluetooth  
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute  
utilisation de telles marques par Jabra est sous licence. Toutes autres marques  
et dénominations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.  
Glossaire  
13  
1
Bluetooth est une technologie radio permettant de connecter des  
appareils, notamment un téléphone portable ou un micro-casque, sans fil  
ni cordon électrique, sur une courte distance (environ ꢀ0 mètres). Pour plus  
2
Les profils Bluetooth sont les différentes manières dont les appareils Bluetooth  
communiquent avec d’autres appareils. Les téléphones Bluetooth prennent en  
charge soit le profil micro-casque, soit le profil mains-libres, soit les deux profils.  
Afin de prendre en charge un profil spécifique, le fabricant de téléphone doit  
intégrer certaines fonctions obligatoires dans le logiciel du téléphone.  
3
4
5
Le jumelage crée un lien unique et crypté entre deux appareils Bluetooth et  
leur permet de communiquer entre eux. Les appareils Bluetooth ne peuvent  
fonctionner ensemble sans avoir été d’abord jumelés.  
Le mot de passe ou NIP est un code que vous entrez dans votre téléphone portable  
afin d’effectuer un jumelage avec votre Jabra JXꢀ0. Il permet à votre téléphone et au  
Jabra JXꢀ0 de se reconnaître et de fonctionner automatiquement ensemble.  
Le mode veille est actif lorsque le Jabra JXꢀ0 attend passivement un appel.  
Lorsque vous « terminez » un appel sur votre téléphone portable, le micro-  
casque se place automatiquement en mode veille.  
20  
2ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones de su auricular  
Gracias  
Gracias por adquirir el auricular Bluetooth® Jabra JXꢀ0. Esperamos que lo disfrute.  
Este manual de instrucciones le explicará cómo empezar a usarlo y cómo  
aprovecharlo al máximo.  
El auricular Jabra JX10 le permite hacer todo esto  
Responder llamadas  
Finalizar llamadas  
Rechazar llamadas*  
Marcado activado por voz*  
Volver a marcar al último número*  
Llamada en espera*  
Recuerde: lo prioritario es conducir, no hablar por teléfono.  
!
Usar el teléfono móvil mientras se conduce puede provocar distracciones y aumentar  
la probabilidad de tener un accidente. Si las condiciones de circulación lo requieren  
(mal tiempo, gran densidad de tráfico, niños en el vehículo, carretera en mal estado...  
), aparte el vehículo de la vía y estacionése antes de hacer o tomar llamadas. Intente  
también que las conversaciones sean cortas y no tome notas ni lea documentos.  
Retener una llamada*  
*Depende del tipo de teléfono  
Especificaciones  
Hasta 6 horas de conversación, hasta 200 horas en espera  
Batería recargable con opción de carga desde un cargador de corriente  
alterna (CA), un cable USB conectado a su PC, un cargador de escritorio o  
un cargador para el automóvil (no incluido)  
Conduzca siempre de manera segura  
y respetando la legislación local.  
Pesa menos de ꢀ0 gramos  
Hasta ꢀ0 metros de alcance operativo  
Perfiles Bluetooth de auricular y manos libres  
Especificación Bluetooth (consulte el glosario) versión ꢀ.2  
Acerca del auricular Jabra JX10  
1. Indicador luminoso LED  
• La luz azul indica el modo (de sincronización, activo o de espera)  
• La luz roja o verde indica el nivel de la batería (baja, en carga o cargada)  
Introducción  
2. Subir volumen (+), bajar volumen (-)  
3. Toma de corriente  
El funcionamiento del Jabra JXꢀ0 es sencillo. El botón de respuesta/finalización del  
auricular realiza distintas funciones dependiendo de cuánto tiempo se le presione.  
4. Botón de sincronización – presione el botón hasta que el indicador LED quede  
Instrucción:  
Tiempo presionado:  
iluminado en azul para poner el auricular en modo de sincronización  
Tocar  
Presionar  
Mantener presionado  
Presione brevemente  
Aprox. ꢀ segundo  
Aprox. 5 segundos  
5. Botón de respuesta/finalización  
• Presiónelo para encender el auricular  
(una ráfaga de destellos azules indica que la operación finalizó sin errores)  
• Manténgalo presionado para  
desconectar el auricular  
Carga del auricular  
1
(una ráfaga de destellos azules indica  
que la operación finalizó sin errores)  
• Presiónelo brevemente para  
Compruebe que su auricular Jabra JXꢀ0 esté totalmente cargado antes de  
empezar a utilizarlo. Utilice el cargador de corriente alterna (CA) para cargarlo  
desde una toma de corriente o cárguelo directamente desde su PC con el cable  
USB incluido. Conecte su auricular tal como se muestra en la figura 2. Cuando el  
indicador LED quede iluminado de color rojo, su auricular se estará cargando.  
Cuando el indicador luminoso LED sea de color verde, estará totalmente cargado.  
responder o finalizar una llamada  
Carga desde el soporte de escritorio  
Conecte su cable USB o su cargador de corriente alterna (CA) en el soporte de  
escritorio. Coloque el auricular JXꢀ0 en la base tal como se muestra en la figura 3.  
22  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cómo encender y apagar el auricular  
Cómo…  
2
5
Presione el botón de respuesta/finalización para encender el auricular. La luz azul  
(LED) muestra una ráfaga de destellos y a continuación parpadea cada 3 segundos.  
Contestar una llamada  
• Presione brevemente el botón de respuesta/finalización del auricular  
para responder a una llamada.  
Para apagar el auricular, mantenga presionado el botón de respuesta/  
finalización hasta que vea una ráfaga de destellos.  
Finalizar una llamada  
• Presione brevemente el botón de respuesta/finalización para finalizar  
una llamada activa.  
Sincronización con su teléfono  
3
Realizar una llamada  
Cuando haga una llamada desde su teléfono móvil, ésta (dependiendo de  
la configuración del teléfono) se transferirá automáticamente al auricular.  
Si su teléfono no permite esta función, presione brevemente el botón de  
respuesta/finalización del auricular Jabra JXꢀ0 para transferir la llamada al  
auricular.  
Antes de usar el auricular Jabra JX10, deberá sincronizarlo con su teléfono móvil.  
1. Ponga el auricular en modo de sincronización  
• Asegúrese de que el auricular esté encendido.  
Presione el botón de sincronización marcado  
hasta que el indicador  
(LED) quede iluminado en azul.  
Rechazar una llamada*  
• Presione el botón de respuesta/finalización cuando suene el teléfono para  
rechazar una llamada entrante. Según la configuración de su teléfono, la  
persona que llama será redirigida a su correo de voz u oirá una señal de  
ocupado.  
2. Configure su teléfono Bluetooth para que ‘detecte’ el auricular Jabra JX10  
Siga las instrucciones de su teléfono. Normalmente tendrá que ir a un menú  
de ‘configuración, ‘conexióno Bluetooth’ en su teléfono y seleccionar la  
opción para detectar o agregar un dispositivo Bluetooth. *(Vea el ejemplo  
de un teléfono móvil estándar en la figura 6).  
Activar el marcado activado por voz*  
• Presione brevemente el botón de respuesta/finalización. Para obtener los  
mejores resultados, grabe el identificador de marcado por voz a través del  
micrófono del auricular. Consulte el manual del usuario de su teléfono si  
necesita más información sobre la utilización de esta función.  
3. Su teléfono móvil detectará el auricular Jabra JX10  
Entonces el teléfono le preguntará si quiere sincronizarlo con él. Acepte presionando  
‘Sío Aceptaren el teléfono y confirme con la contraseña o PIN = 0000 (4 ceros).  
Su teléfono le informará cuando haya finalizado la sincronización. En caso de  
error durante la sincronización, repita los pasos ꢀ a 3.  
Volver a marcar el último número*  
• Presione el botón de respuesta/finalización.  
Ajuste del sonido y el volumen  
Cómo llevarlo de la manera que quiera  
4
• Presione los botones de subir o bajar el volumen (+ o -) para ajustar el volumen.  
(Consulte la figura 1  
)
El auricular Jabra JXꢀ0 está listo para usarlo en la oreja derecha. Si prefiere la  
oreja izquierda, retire suavemente el gancho para oreja y rótelo para que se  
adapte a la oreja izquierda. (Consulte la figura 4)  
Llamada en espera y cómo retener una llamada*  
Esta función le permite retener una llamada durante una conversación y  
responder una llamada en espera.  
• Presione el botón de respuesta/finalización una vez para retener la  
llamada activa y responder la llamada entrante.  
• Presione el botón de respuesta/finalización para pasar de una llamada a otra.  
• Presione brevemente el botón de respuesta/finalización para finalizar la  
conversación activa.  
Para conseguir un rendimiento óptimo, lleve el auricular Jabra JXꢀ0 y el  
teléfono móvil en el mismo lado de su cuerpo o manteniendo una línea  
de visión entre ellos. En general, conseguirá mejor rendimiento si no hay  
obstáculos entre el auricular y el teléfono móvil  
*Las funciones marcadas con * dependen de que su teléfono disponga  
de esas funciones. Si desea más información, consulte el manual del  
usuario de su teléfono.  
24  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
No se oye nada a través del auricular  
Significado de las luces  
6
• Aumente el volumen del auricular.  
• Compruebe que el auricular esté sincronizado con el teléfono.  
• Asegúrese de que el teléfono esté conectado con el auricular – si no  
logra conectarlo desde el menú Bluetooth del teléfono o presionando  
brevemente el botón de respuesta/finalización, siga las instrucciones de  
sincronización (consulte la sección 3).  
Qué se ve  
Significado en el auricular  
Luz azul parpadeante  
Luz azul parpadeante  
Luz roja parpadeante  
Luz roja fija  
Intermitente cada segundo: activo en una llamada  
Intermitente cada tres segundos: en modo de espera  
Con poca batería  
Cargando  
Carga completa  
Tengo problemas de sincronización, aunque mi teléfono indica lo contrario  
Es posible que haya borrado de su teléfono móvil la conexión de sincronización  
del auricular. Siga las instrucciones de sincronización de la sección 3.  
Luz verde fija  
Luz azul fija  
En modo de sincronización – consulte la sección 3  
¿Funciona el auricular Jabra JX10 con otros equipos Bluetooth?  
Uso de un adaptador Bluetooth Jabra  
7
El Jabra JXꢀ0 está diseñado para funcionar con teléfonos móviles Bluetooth. También  
puede funcionar con otros dispositivos Bluetooth conformes con la norma Bluetooth  
versión ꢀ.ꢀ ó ꢀ.2 que admitan un perfil de auricular o de manos libres.  
Si desea utilizar el auricular Jabra JXꢀ0 y su teléfono móvil no tiene Bluetooth, el  
adaptador Jabra A2ꢀ0 es la solución.  
Tenga en cuenta que:  
El adaptador Jabra A2ꢀ0 le ofrece una conexión inalámbrica con las siguientes  
funciones del auricular: responder/finalizar llamada, función de marcado  
activado por voz (si la admite el teléfono). Las funciones para rechazar llamada,  
volver a marcar el último número y retener una llamada pueden no funcionar a  
través del conector de auriculares del teléfono móvil.  
Si el JXꢀ0 está completamente descargado cuando comience a cargarlo, pueden  
pasar un par de minutos antes de que se encienda el indicador luminoso (LED).  
¿Necesita más ayuda?  
9
ꢀ. Web:  
www.jabra.com (para obtener la información de asistencia  
Sincronización del auricular Jabra JX10 con el adaptador Jabra A210  
El proceso de sincronización es un poco distinto:  
más reciente y manuales de usuario en línea)  
2. Correo electrónico:  
3. Teléfono:  
Asistencia técnica: [email protected]  
Información: [email protected]  
1 (800) 327-2230 (teléfono gratuito en EE.UU.)  
1 (603) 579-5311 (Canadá)  
• Coloque el auricular Jabra JXꢀ0 en modo de sincronización.  
• Ponga el adaptador Jabra A2ꢀ0 en modo de sincronización  
• Colóquelos cerca el uno del otro. Para sincronizar ambos productos Jabra  
no se necesita un código PIN exclusivo. Si desea más información, consulte  
el manual del usuario del adaptador Jabra A2ꢀ0.  
Cuidado del auricular  
10  
Cómo realizar y responder una llamada con el adaptador Jabra A210  
• Cuando haga una llamada desde su teléfono móvil, ésta se transferirá  
automáticamente al auricular (si está encendido).  
Guarde siempre el auricular Jabra JXꢀ0 apagado y protegido de forma segura.  
Evite guardarlo en lugares con temperaturas extremas (mayores a  
45°C/ꢀꢀ3°F – incluida la luz solar directa – o menores a -ꢀ0°C/ꢀ4°F).  
Esto puede reducir la vida útil de la batería y afectar su funcionamiento.  
Las temperaturas altas también pueden afectar el rendimiento. Las  
temperaturas bajas (hasta -ꢀ0°C/ꢀ4°F) reducirán la vida de la batería y  
afectarán al funcionamiento del auricular Jabra JXꢀ0, pero no lo dañarán  
de forma permanente.  
• Para responder una llamada: presione brevemente el botón de  
respuesta/finalización del auricular o presione el botón de respuesta del  
teléfono móvil.  
Resolución de problemas y preguntas más frecuentes  
8
Se oyen ruidos  
No exponga el auricular Jabra JXꢀ0 a lluvia u otros líquidos.  
Para conseguir la mejor calidad de audio, lleve siempre el auricular al mismo  
lado del cuerpo que el teléfono móvil.  
26  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
trabajo necesario de mantenimiento o reparación. Por lo tanto, se recomienda  
especialmente a los compradores que adquieran productos Jabra únicamente en  
comercios minoristas autorizados por Jabra. LAS GARANTÍAS ANTERIORES SON  
LAS ÚNICAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, DADAS POR JABRA RESPECTO  
AL PRODUCTO, Y JABRA RECHAZA TODA OTRA GARANTÍA, INCLUIDAS GARANTÍAS  
DE COMERCIALIZACIÓN, ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO Y  
NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS. JABRA NO SERÁ RESPONSABLE  
POR LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES RESPECTO AL  
PRODUCTO, INCLUSO SI SE LE HA ADVERTIDO A JABRA DE LA POSIBILIDAD DE  
DICHOS DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD DE JABRA FRENTE A TODA RECLAMACIÓN  
CONFORME AL PRESENTE DOCUMENTO NO SUPERARÁ EL IMPORTE QUE EL  
COMPRADOR HA PAGADO A JABRA POR EL PRODUCTO EN CUESTIÓN.  
Garantía  
11  
Jabra (GN Netcom) garantiza que este producto no posee ningún defecto en el  
material o en la mano de obra Garantía limitada de productos Jabra. Jabra es  
una marca comercial que pertenece totalmente a GN Mobile (GN Netcom A/S).  
Jabra garantiza al Comprador que durante un período de un (ꢀ) año a partir de  
la fecha de compra (“Período de Garantía”) de alguno de los productos de Jabra  
(“Producto”) por parte del Comprador, el Producto cumplirá de manera sustancial  
con las especificaciones que Jabra ha publicado para el Producto en la fecha de la  
compra del Producto por parte del Comprador, conforme al presente documento.  
El Comprador deberá notificar a Jabra de cualquier incumplimiento durante el  
Período de Garantía y obtener de Jabra una autorización escrita de devolución  
de material (“RMA”) y un número RMA para el producto en cuestión; además  
devolverá dicho Producto a Jabra, con portes pagados, con una declaración que  
describa el incumplimiento. La única obligación de Jabra respecto a productos  
en incumplimiento será, a criterio y costo de Jabra, la de reparar o sustituir dicho  
Producto para que cumpla de forma sustancial con las especificaciones publicadas  
en la fecha de la compra del Producto por parte del Comprador o, si Jabra, a criterio  
y costo de Jabra, determina que no es posible reparar o sustituir el Producto, Jabra  
puede reembolsar al Comprador el precio de compra que se pagó por el Producto.  
LO ANTERIOR ES EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RESARCIMIENTO PARA EL COMPRADOR  
RESPECTO A CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA POR PARTE DE JABRA  
CON RESPECTO AL PRODUCTO. La garantía descrita anteriormente no tendrá  
vigencia cuando el Producto no haya sido usado o manipulado correctamente  
de acuerdo con las instrucciones suministradas por Jabra, haya sido perdido o  
extraviado por cualquier razón, o haya sido modificado, reparado o alterado, salvo  
por Jabra o en una dependencia de servicio técnico autorizada por Jabra, o haya  
sido sometido a instalación errónea, mal uso, abuso, o tenga defectos atribuibles a  
cualquier fallo o daño que esté fuera del control razonable de Jabra. Esta garantía  
está disponible únicamente para el Comprador y no cubrirá a distribuidores,  
vendedores minoristas u otros revendedores del Producto. Esta garantía es válida  
únicamente para productos Jabra nuevos adquiridos en comercios minoristas  
autorizados. Esta garantía no tiene vigencia en el caso de:compras de caja abierta,  
reventa por personas físicas o cualquier otra compra a terceros por distribuidores  
no autorizados. La transferencia de productos Jabra a través de cualquier  
distribuidor no autorizado anula y deja sin efecto nuestra garantía de fabricante.  
ADVERTENCIA AL COMPRADOR: todo producto de Jabra que se compre a una  
persona física o a un distribuidor no autorizado y no en un comercio minorista  
autorizado por Jabra se vende “tal cualo con todos sus fallosen lo que respecta  
a Jabra. Como tal, el comprador correrá con todo el riesgo respecto a la calidad y el  
rendimiento de dichos productos si el distribuidor no autorizado no cubre el costo  
de la reparación de defectos. Si dichos productos resultan defectuosos después  
de su compra, el comprador o el distribuidor no autorizado, y no el fabricante  
o sus comercios minoristas autorizados, asumirá el costo total de cualquier  
.
Certificación y aprobaciones de seguridad  
12  
FCC  
Este dispositivo cumple la Parte ꢀ5 de la Normativa FCC. Su operación  
está sujeta a las dos condiciones siguientes: (ꢀ) Este dispositivo no debe  
causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier  
interferencia recibida, incluidas las que causen un funcionamiento no deseado.  
No se permite a los usuarios efectuar cambios o modificar el dispositivo de  
modo alguno. Todo cambio o modificación que no tenga autorización expresa  
de Jabra invalidará la autoridad del usuario para utilizar el equipo.  
Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple los límites de un  
dispositivo digital de Clase B, conforme con la Parte ꢀ5 de la Normativa FCC.  
Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra  
interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera,  
utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, en caso de no instalarse y  
utilizarse de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas  
en las comunicaciones por radio. No obstante, no hay garantía de que no  
se produzcan interferencias en una instalación determinada. Si este equipo  
causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo cual puede  
determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario  
que intente corregir las interferencias con una o más de las siguientes medidas:  
Reorientar o reubicar la antena de recepción.  
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.  
Conectar el equipo en un enchufe o circuito diferente al enchufe o circuito  
en el que está conectado el receptor.  
Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado en radio o  
televisión.  
El usuario debe colocar la base a 20 cm. (8 pulgadas) o más de cualquier  
persona con el fin de cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC.  
28  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Industry Canada (Ministerio de Industria de Canadá)  
Português  
Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (ꢀ) Este dispositivo no  
debe causar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia,  
incluidas las que causen un funcionamiento no deseado del dispositivo.  
Obrigado .........................................................................................................................................32  
ꢀ. Carregar o fone de ouvido................................................................................................33  
2. Ligar e desligar o fone de ouvido ...................................................................................34  
3. Emparelhar com o telefone...............................................................................................34  
4. Use-o da forma que desejar..............................................................................................34  
5. Como.........................................................................................................................................35  
6. O que significam as luzes...................................................................................................36  
7. Usando um adaptador Jabra Bluetooth.......................................................................36  
8. Resolução de problemas e perguntas freqüentes....................................................36  
9. Necessita de mais ajuda?...................................................................................................37  
ꢀ0. Cuidados com o fone de ouvido.....................................................................................37  
ꢀꢀ. Garantia....................................................................................................................................38  
ꢀ2. Certificação e aprovações de segurança......................................................................39  
ꢀ3. Glossário...................................................................................................................................40  
El término “IC:” que antecede al número de certificación/registro significa  
únicamente que el registro realizado se basó en una Declaración de  
Conformidad que indicaba el cumplimiento de las especificaciones técnicas de  
Industry Canada. No implica que Industry Canada haya aprobado el equipo.  
CE  
Este producto está marcado como CE conforme al texto de la Directiva R & TTE  
(99/5/EC).  
Por medio de la presente, GN Netcom declara que este producto cumple con  
los requisitos básicos y otras normativas pertinentes de la Directiva ꢀ999/5/EC.  
Bluetooth  
La marca Bluetooth® y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y  
cualquier uso de dichas marcas por Jabra se encuentra bajo licencia. Otras  
marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.  
Glosario  
13  
1
Bluetooth es una tecnología de radio que conecta dispositivos como teléfonos  
móviles y auriculares sin usar cables y a una distancia corta (aproximadamente  
2
Los perfiles de Bluetooth son las diferentes maneras en las que los dispositivos  
Bluetooth se comunican con otros dispositivos. Los teléfonos móviles Bluetooth  
admiten los perfiles de auricular, de manos libres o ambos. Para admitir un  
perfil determinado, un fabricante de teléfonos debe aplicar determinadas  
características obligatorias en el software del teléfono.  
3
4
5
La sincronización crea un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos  
Bluetooth que permite la comunicación entre ellos. Los dispositivos Bluetooth  
no funcionan entre ellos si no han sido sincronizados previamente.  
La contraseña o PIN es un código que se introduce en el teléfono móvil para  
sincronizarlo con el Jabra JXꢀ0. De este modo, el teléfono y el Jabra JXꢀ0 se  
reconocen entre ellos y funcionan conjuntamente de modo automático.  
El modo de espera es aquel en el cual el Jabra JXꢀ0 espera pasivamente una  
llamada. Cuando usted ‘finalizauna llamada en su teléfono móvil, el auricular  
pasa a modo de espera.  
30  
3ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
O que o fone de ouvido pode fazer  
Obrigado  
O Jabra JX10 permite tudo isto  
Obrigado por adquirir o fone de ouvido Jabra JXꢀ0 Bluetooth®. Esperamos que você  
desfrute dele!  
Este manual de instruções irá orientá-lo durante os primeiros passos e ajudá-lo a obter o  
maior rendimento do seu fone de ouvido.  
Atender chamadas  
Encerrar chamadas  
Rejeitar chamadas*  
Discagem por voz*  
Rediscar o último número*  
Chamada em espera*  
Colocar uma chamada em espera*  
Lembre-se, dirigir é a prioridade, não a chamada!!  
!
A utilização de um celular enquanto dirige poderá distraí-lo e aumentar a  
probabilidade de um acidente vir a ocorrer. Se as condições de direção assim  
o exigirem (como más condições atmosféricas, a presença de crianças dentro  
do veículo, estrada em mau estado), encoste o veículo e estacione em um local  
seguro antes de iniciar ou atender chamadas telefônicas. Além disso, tente  
encurtar o tempo da conversa e não tome notas nem leia documentos.  
* Depende do telefone  
Características Técnicas  
Até 6 horas de conversação/200 horas de tempo de espera  
Bateria recarregável com opção de carregamento a partir de adaptador CA, no PC  
através do cabo USB, carregador do desktop ou para automóveis (não incluído)  
Inferior a ꢀ0 gramas  
Dirija sempre com segurança  
e respeite a legislação em vigor.  
Faixa operacional de até ꢀ0 metros  
Perfis de fone de ouvido e viva-voz Bluetooth  
Especificação do Bluetooth (consulte o glossário) versão ꢀ.2  
Introdução  
Sobre o Jabra JX10  
O Jabra JXꢀ0 é fácil de operar. O botão atender/encerrar chamada do fone de ouvido  
realiza funções diferentes, dependendo do tempo durante o qual ele é pressionado.  
1. Luz do LED  
• Azul indica o modo (emparelhamento, ativo ou em espera)  
• Vermelho/verde indica o nível da bateria (baixo, carregando ou carregada)  
Instruções:  
Tempo pressionado:  
Pressione levemente  
Aprox.: ꢀ segundo  
Aprox.: 5 segundos  
2. Aumentar (+) ou diminuir (-) volume  
3. Encaixe para carregamento  
Pressione brevemente  
Pressione  
4. Botão de emparelhamento – pressione  
até que a luz do LED fique azul indicando  
que o fone de ouvido está na modo  
de emparelhamento  
Mantenha press.  
Carregar o fone de ouvido  
1
5. Botão atender/encerrar uma chamada  
• Pressione para ligar o fone de  
ouvido (a centelha azul indica  
Antes de começar a utilizá-lo, assegure-se de que o fone de ouvido Jabra JXꢀ0 está  
totalmente carregado. Use o adaptador CA para carregar a partir de uma tomada ou  
carregue diretamente do PC com o cabo USB fornecido. Conecte o fone de ouvido  
como mostra a fig. 2. Quando o LED estiver vermelho fixo, o fone de ouvido estará  
carregando. Quando o LED estiver verde, significa que está totalmente carregado.  
que você obteve êxito)  
• Pressione e mantenha pressionado  
para desligar o fone de ouvido  
(a centelha azul indica que você obteve êxito)  
• Pressione brevemente para atender  
ou encerrar uma chamada  
Carregar a partir do suporte para desktop  
Conecte o cabo USB/adaptador CA ao suporte para desktop. Coloque o JXꢀ0 no  
suporte, como ilustrado na fig. 3  
32  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ligar e desligar o fone de ouvido  
Como…  
2
5
Pressione o botão de atender/encerrar chamadas para ligar o fone de  
ouvido. A luz azul (LED) pisca na forma de centelha e, em seguida, continua  
a piscar a cada 3 segundos.  
Atender uma chamada  
• Pressione brevemente o botão atender/encerrar chamada no fone de  
ouvido para atender uma chamada.  
Para desligar o fone de ouvido, pressione e mantenha pressionado o  
Encerrar uma chamada  
botão atender/encerrar até você vir uma centelha.  
• Pressione brevemente o botão atender/encerrar para encerrar uma  
chamada em andamento.  
Emparelhar com o telefone  
3
Fazer uma chamada  
Quando fizer uma chamada através do celular, a chamada (dependendo  
da configuração do telefone) será automaticamente transferida para o  
fone de ouvido. Se o seu telefone não permitir este recurso, pressione  
brevemente o botão atender/encerrar chamada do Jabra JXꢀ0, para  
transferir a chamada para o fone de ouvido.  
Antes de utilizar o seu Jabra JX10, é necessário emparelhá-lo com o celular.  
1. Coloque o fone de ouvido no modo de emparelhamento  
• Assegure-se de que o fone de ouvido esteja ligado.  
Pressione o botão de emparelhamento marcado  
até que a luz azul  
(LED) fique azul fixo.  
Rejeitar uma chamada*  
2. Configure o telefone Bluetooth para ‘detectar’ o Jabra JX10  
Siga o manual de instruções do telefone. Isso geralmente envolve percorrer  
um menu ‘configurar, ‘conectarou ‘Bluetooth’ no telefone e selecionar a  
opção de ‘detectarou ‘adicionarum dispositivo Bluetooth. * (Ver exemplo  
de um telefone celular típico na fig. 6).  
• Pressione o botão atender/encerrar quando o telefone tocar, para rejeitar uma  
chamada. Dependendo das configurações do telefone, a chamada será desviada  
para a caixa postal ou quem está ligando ouvirá um sinal de ocupado.  
Ativar discagem por voz*  
• Pressione brevemente o botão atender/encerrar chamada. Para obter  
melhores resultados, grave a marcação de discagem por voz através  
do fone de ouvido. Consulte o manual do telefone para obter mais  
informações sobre a utilização deste recurso.  
3. O seu telefone localizará o Jabra JX10  
O telefone irá perguntar se você deseja emparelhá-lo. Aceite, pressionando  
‘Simou ‘OKno telefone, e confirme com a chave ou senha = 0000 (4  
zeros).  
Rediscar o último número*  
• Pressione o botão atender/encerrar.  
O celular confirmará assim que o emparelhamento estiver concluído. Em caso  
de emparelhamento malsucedido, repita os passos de ꢀ a 3.  
Ajustar o som e o volume  
• Pressione o botão de volume para aumentar ou diminuir (+ ou -) o  
volume. (Veja a Fig. 1  
)
4
Use-o da forma que desejar  
Chamada em espera e colocando uma chamada em espera*  
Isto permite colocar uma chamada em espera durante a conversação e  
responder uma chamada em espera.  
O Jabra JXꢀ0 está pronto para ser usado na orelha direita. Se preferir a esquerda, remova  
delicadamente o encaixe de ouvido e gire para encaixá-lo na orelha esquerda. (Ver fig. 4)  
• Pressione o botão atender/encerrar uma vez para colocar a chamada ativa  
em espera e atender a chamada em espera.  
• Pressione o botão atender/encerrar chamadas para alternar entre as duas  
chamadas.  
• Pressione brevemente o botão atender/encerrar para encerrar uma  
chamada em andamento.  
Para um ótimo desempenho, use o Jabra JXꢀ0 e o celular do mesmo lado do seu  
corpo ou dentro do mesmo campo de visão. Geralmente obtém-se um melhor  
desempenho quando não há obstruções entre o fone de ouvido e o celular.  
*
As funções marcadas com * dependem de o seu telefone suportar  
esses recursos. Verifique o manual de usuário do telefone para obter  
informações adicionais.  
34  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Não ouço nada no meu fone de ouvido  
O que significam as luzes  
6
• Aumente o volume do fone de ouvido.  
• Assegure-se de que o fone de ouvido está emparelhado com o celular.  
• Verifique se o telefone está conectado ao fone de ouvido. Caso o  
telefone não se conecte a partir do menu Bluetooth ou pressionando-se  
brevemente o botão atender/encerrar chamada, siga o procedimento de  
emparelhamento (ver seção 3).  
O que se vê  
O que isso significa no fone de ouvido  
Luz azul intermitente  
Luz azul intermitente  
Luz vermelha intermitente  
Luz vermelha fixa  
Luz verde fixa  
Piscando uma vez por segundo: chamada em andamento  
Piscando de três em três segundos: em modo de espera  
A bateria está ficando sem carga  
Carregando  
Totalmente carregado  
Estou com problemas ao emparelhar, embora o telefone indique o contrário  
Você pode ter excluído o emparelhamento do fone de ouvido com o celular.  
Siga as instruções de emparelhamento descritas na Seção 3.  
Luz azul fixa  
No modo de emparelhamento – consulte a seção 3  
O Jabra JX10 é compatível com outros equipamentos Bluetooth?  
O Jabra JXꢀ0 foi concebido para funcionar com celulares Bluetooth.  
Também poderá funcionar com outros equipamentos Bluetooth que sejam  
compatíveis com as versões Bluetooth ꢀ.ꢀ e ꢀ.2 e suportem um perfil de  
fone de ouvido ou viva-voz.  
Usando um adaptador Jabra Bluetooth  
7
Se desejar utilizar o Jabra JXꢀ0 com um celular que não suporte Bluetooth, a  
solução será o adaptador Jabra A2ꢀ0.  
Observe que:  
Ele proporciona conexão sem fios com os seguintes recursos para fone de  
ouvido: atender/ encerrar chamadas, discagem por voz (se for suportada pelo  
telefone). As funções de rejeitar uma chamada, rediscar o último número e  
colocar a chamada em espera podem não ser suportadas através do adaptador  
de fone de ouvido no celular.  
Se o JXꢀ0 estiver completamente descarregado ao iniciar a carga, serão  
necessários alguns minutos até que a luz indicadora de carga (LED) acenda.  
Necessita de mais ajuda?  
9
ꢀ. Web:  
www.jabra.com (para as mais recentes informações  
de suporte e Manuais de Usuário on-line)  
Suporte técnico: [email protected]  
Informações: [email protected]  
Para emparelhar o Jabra JX10 com o Jabra A210  
O processo de emparelhamento é ligeiramente diferente:  
• Coloque o seu Jabra JXꢀ0 em modo de emparelhamento.  
• Coloque o adaptador Jabra A2ꢀ0 em modo de emparelhamento.  
• Aproxime-os. Não é necessária nenhuma senha exclusiva para emparelhar  
os dois produtos Jabra. Para obter mais informações, consulte o manual do  
usuário do Jabra A2ꢀ0.  
2. E-mail:  
3. Telefone: 1 (800) 327-2230 (ligação gratuita nos EUA e Canadá)  
1 (603) 579-5311 (Canadá)  
Cuidados com o fone de ouvido  
10  
Fazer/atender chamadas com o Jabra A210  
• Quando fizer uma chamada com o celular, esta será automaticamente  
transferida para o fone de ouvido (se estiver ligado).  
• Para atender uma chamada: pressione brevemente o botão atender/  
encerrar chamadas no fone de ouvido ou pressione o botão atender do  
celular.  
Guarde sempre o Jabra JXꢀ0 desligado e em local protegido.  
Evite guardar o fone de ouvido em locais com temperaturas extremas  
(acima de 45°C, incluindo luz solar direta, ou abaixo de -ꢀ0°C). Isso pode  
diminuir a vida da bateria e afetar o funcionamento. Temperaturas altas  
também podem afetar o desempenho. Temperaturas baixas (abaixo de -ꢀ0C)  
encurtam a duração da bateria e podem afetar o funcionamento, mas não  
devem danificar permanentemente o Jabra JXꢀ0.  
Resolução de problemas e perguntas freqüentes  
8
Não exponha o Jabra JXꢀ0 à chuva nem outros líquidos.  
Ouço estalos  
Para obter a melhor qualidade de áudio, utilize sempre o fone de ouvido do  
mesmo lado do corpo que utilizar o celular.  
36  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
apenas de revendedores varejistas autorizados. AS GARANTIAS ANTERIORES  
SÃO AS GARANTIAS EXCLUSIVAS, EXPLÍCITAS OU IMPLÍCITAS, FORNECIDAS  
PELA JABRA EM CONJUNTO COM O PRODUTO; A JABRA SE ISENTA DE TODAS  
AS DEMAIS GARANTIAS, INCLUINDO GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO,  
ADEQUAÇÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO E NÃO INFRAÇÃO DE DIREITOS DE  
TERCEIROS. A JABRA NÃO SE RESPONSABILIZARÁ POR NENHUM DANO  
ESPECIAL, ACIDENTAL OU RESULTANTE EM CONJUNTO COM O PRODUTO, AINDA  
QUE A JABRA TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.  
A RESPONSABILIDADE DA JABRA, DE ACORDO COM ESTE DOCUMENTO, PARA  
TODAS AS REIVINDICAÇÕES, NÃO DEVERÁ EXCEDER O MONTANTE PAGO PELO  
COMPRADOR À JABRA NA AQUISIÇÃO DO PRODUTO, DANDO SURGIMENTO À  
OBRIGAÇÃO DA JABRA.  
Garantia  
11  
A Jabra (GN Netcom) garante este produto contra todos os defeitos materiais  
e de mão de obra Garantia limitada do produto Jabra. Jabra é uma marca  
comercial de propriedade integral da GN Mobile (GN Netcom A/S). A Jabra  
garante ao Comprador que, pelo período de ꢀ (um) ano após a data de  
compra (o “Período de garantia”) de qualquer produto Jabra (“Produto”) pelo  
Comprador, o produto estará substancialmente, conforme as especificações  
publicadas pela Jabra para o produto na data da compra deste pelo Comprador,  
sujeito às condições aqui descritas. O Comprador notificará a Jabra sobre  
qualquer não conformidade durante o Período de garantia e obterá uma  
autorização de devolução de material (“RMA”) por escrito, além de um número  
RMA do Produto que não está em conformidade, da Jabra, e devolverá o  
produto à Jabra, com o frete pago antecipadamente e uma declaração por  
escrito da não conformidade. A obrigação exclusiva da Jabra com relação à  
não conformidade será, à opção e despesa da Jabra, consertar ou substituir  
tal Produto, de forma que ele esteja substancialmente em conformidade com  
as suas especificações publicadas na data da aquisição pelo Comprador ou,  
no caso da Jabra, a critério exclusivo da Jabra, determinar a não possibilidade  
de conserto ou substituição do Produto, a Jabra poderá, a sua opção,  
reembolsar o Comprador no preço de compra pago pelo Produto. O EXPOSTO  
ANTERIORMENTE É A SOLUÇÃO ÚNICA E EXCLUSIVA DO COMPRADOR PARA A  
QUEBRA DA GARANTIA PELA JABRA RELACIONADA AO PRODUTO. A garantia  
estabelecida acima não se aplicará a nenhum Produto que não tenha sido  
corretamente usado ou manipulado de acordo com as instruções fornecidas  
pela Jabra, perdido ou colocado no lugar errado por qualquer razão ou  
modificado, consertado ou alterado, exceto pela Jabra ou em um local de  
serviços autorizados Jabra, ou que tenha sido submetido a uma instalação  
falha, uso impróprio, abuso do Produto, ou cujo defeito seja atribuível a  
alguma falha ou defeito que esteja além do controle razoável da Jabra. Esta  
garantia está disponível apenas para o Comprador e não se estende a nenhum  
distribuidor, varejista ou demais revendedores do Produto. Esta garantia se  
aplica apenas a produtos novos Jabra, adquiridos de revendedores varejistas  
autorizados. Esta garantia não se aplica a “compras com caixa aberta, revendas  
por particulares ou nenhuma outra compra de terceiros por distribuidores  
não autorizados. A transferência de produtos Jabra por meio de qualquer  
distribuidor não autorizado torna a nossa garantia de fabricante nula e sem  
validade legal. PRECAUÇÃO DO COMPRADOR: qualquer produto Jabra vendido  
por particulares ou distribuidores não autorizados, e não por um revendedor  
varejista autorizado pela Jabra é vendido “no estado em que se encontra”  
ou “com todas as falhas, com relação à Jabra. Como tal, o risco total quanto  
à qualidade e ao desempenho de tais produtos cabe ao comprador, caso  
o distribuidor não autorizado não cubra os custos de reparo dos defeitos.  
Caso tais produtos se mostrem defeituosos após a compra, o comprador  
ou distribuidor não autorizado, e não o fabricante ou os seus revendedores  
varejistas não autorizados, assume o custo total de todo o serviço ou conserto  
necessário. Portanto, estimulamos com veemência a compra dos produtos Jabra  
Certificação e aprovações de segurança  
12  
FCC  
Este dispositivo atende às normas da FCC parte ꢀ5. Sua operação está sujeita a  
duas condições: (ꢀ) Este dispositivo não pode causar interferências que sejam  
prejudiciais; e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida,  
inclusive interferências que possam prejudicar o seu funcionamento.  
Os usuários não têm permissão, de forma alguma, de efetuar alterações  
ou modificar o dispositivo. As alterações ou modificações não aprovadas  
expressamente pela Jabra anularão a autoridade do usuário de operar o  
equipamento.  
Este equipamento foi testado e aprovado como estando de acordo com  
os limites para dispositivos digitais de Classe B segundo a parte ꢀ5 dos  
Regulamentos da FCC. Esses limites foram criados para fornecer uma proteção  
razoável contra interferência prejudicial, quando o produto é operado em um  
ambiente residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de  
radiofreqüência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções,  
pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Entretanto,  
não há garantia de que tal interferência não ocorrerá em uma instalação  
particular. Se o equipamento causar interferência prejudicial à recepção de  
rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando-se e desligando-se o  
equipamento, recomenda-se que o usuário tente corrigir a interferência por  
meio de uma das medidas a seguir:  
Reorientar ou mudar o local da antena de recepção.  
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.  
Conectar o equipamento a uma tomada, em um circuito diferente daquele  
ao qual o receptor está conectado.  
Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter  
auxílio.  
O usuário deve colocar a base a 20 cm ou mais de qualquer pessoa para que  
atenda às exigências de exposição de RF da FCC.  
38  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indústria do Canadá  
Sua operação está sujeita as duas condições a seguir: (ꢀ) Este dispositivo  
não pode causar interferências; e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer  
interferência, inclusive interferências que possam prejudicar o seu  
funcionamento.  
O termo “IC”: antes do número do certificado/registro somente significa que  
o registro foi efetuado com base na Declaração de Conformidade indicando  
que foram atendidas as especificações técnicas da Indústria do Canadá. Ele não  
implica que a Indústria do Canadá aprovou o equipamento.  
CE  
Este produto tem a marca CE de acordo com as disposições da Diretiva R & TTE  
(99/5/EC).  
Pelo presente, a Jabra declara que este produto obedece aos requisitos  
essenciais e a outras disposições relevantes da Diretiva ꢀ999/5/EC. Para obter  
Bluetooth  
A palavra-marca e os logos Bluetooth® são de propriedade da Bluetooth SIG,  
Inc. e qualquer utilização de tais marcas pela Jabra está licenciada. As demais  
marcas registradas incluídas neste documento são propriedade de seus  
respectivos donos.  
Glossário  
13  
1
Bluetooth é uma tecnologia de rádio que conecta aparelhos, como  
celulares e fones de ouvido, sem fios nem cabos, a uma curta distância  
2
Os perfis Bluetooth são formas diferentes por meio das quais os aparelhos  
Bluetooth se comunicam com outros dispositivos. Os telefones Bluetooth  
suportam o perfil de fone de ouvido, viva-voz ou ambos. Para suportar um  
certo perfil, o fabricante do telefone terá que implementar alguns recursos  
obrigatórios no software do telefone.  
3
4
5
Emparelhamento cria uma conexão única e criptografada entre dois  
aparelhos Bluetooth e permite a comunicação entre eles. Os dispositivos  
Bluetooth não funcionam se não tiverem sido emparelhados.  
A chave ou senha é um código que você digita no seu celular para  
emparelhá-lo com o Jabra JXꢀ0. Isto faz com que o telefone e o Jabra JXꢀ0  
se reconheçam mutuamente e funcionem automaticamente em conjunto.  
Modo em espera é quando o Jabra JXꢀ0 está passivamente aguardando  
uma chamada. Quando ‘se encerrauma chamada no celular, o fone de  
ouvido fica em modo de espera.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Ingersoll Rand Heat Pump AF1020SXXXXXX XX X User Manual
Intel Personal Computer ESM 2740 User Manual
Jasco Headphones 99003 User Manual
JVC CRT Television HV Z29V1 HV Z34L1 User Manual
King Canada Saw 8324 User Manual
KitchenAid Food Processor KFP1330 User Manual
KitchenAid Range W10190622A User Manual
Klark Teknik Log Splitter DY11 7HJ User Manual
Kodak Digital Camera C623 C623 User Manual
Kompernass Car Stereo System KH 2391 User Manual