HOME CINEMA CONTROL CENTER
OVLÁDACÍ SYSTÉM DOMÁCÍHO KINA
SYSTEM STERUJĄCY KINA DOMOWEGO
HÁZIMOZI VEZÉRLŐ RENDSZER
ЦЕНТР УПРАВЛЕНИЯ ДОМАШНИМ КИНОТЕАТРОМ
RX-E111RSL / RX-E112RSL
AUDIO
DVD
STB
VCR
SLEEP
VCR
FM
TV
TV DIRECT
TV
DVD
STB
TAPE
ANALOG/DIGITAL
INPUT
AM
SOUND
TEST
BASS+
1
–
2
–
CENTER
+
3
+
6
+
9
BASS–
4
REAR-L
REAR-R
5
BASS BOOST TREBLE+
7
–
8
EFFECT
TREBLE–
–
S
U
B
W
O
O
F
E
R
+
10
RETURN
+10
+100
0
FM MODE
TA/NEWS/INFO
SURROUND
ON/OFF
RDS
DVD
MENU
PTY(
ENTER
PTY9
SURROUND
DISPLAY MODE
DVD MENU
MODE
PTY SEARCH
TV VOL
CHANNEL
VOLUME
TV/VIDEO
DIMMER
MUTING
VCR
STANDBY
HOME CINEMA CONTROL CENTER
VCR TV TAPE
CONTROL
TV DIRECT
DVD
STB
FM/AM
/REW
DOWN
REC
FF/
PLAY
STANDBY/ON
TUNING
STOP
UP
PAUSE
CONTROL
ANALOG
LPCM
L
C
R
PL ΙΙ
DSP HP
SLEEP
AUTO MODE TA NEWS INFO RDS
TUNED ST
AUTO MUTING
MHZ
KHZ
VOL
SUBWFR LFE
DOLBY
DTS
D
AUTO SR
RS
INPUT ATT
INPUT
ANALOG/DIGITAL
SURROUND SURROUND
ON/OFF MODE
PHONES
LS
S
SETTING
ADJUST
MEMORY
MASTER VOLUME
INPUT ATT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
RM-SRXE111R REMOTE CONTROL
HOME CINEMA CONTROL CENTER
INSTRUCTIONS
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial
No. which are located either on the rear,
bottom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
PŘIRUČKA K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI UTASĺTÁS
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Model No.
Serial No.
LVT0858-004A
[EV]
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Upozornění: Prostor pro odvětrávání
Abyste přístroj ochránili před elektrickým šokem,
požárem, poškozením, dodržujte při jeho instalaci tyto
pokyny:
Přední stěna: Žádné překážky, volný prostor
Boční stěny: Žádné překážky ve vzdálenosti 10 cm od
stěn
Nahoře:
Žádné překážky ve vzdálenosti 10 cm od
povrchu
Vzadu:
Žádné překážky ve vzdálenosti 15 cm od
zadní stěny
Spodní část: Žádné překážky, umístěte na rovném
povrchu.
Dodržujte nejlepší variantu proudění vzduchu podle
obrázku.
Uwaga: Odpowiednia wentylacja
Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem lub
pożaru i zapobiec uszkodzeniom, urządzenie należy
ustawić zgodnie z poniższymi zaleceniami:
Przód: Otwarta przestrzeń, miejsce wolne od
przeszkód.
Boki: Co najmniej 10 cm wolnego miejsca po bokach
urządzenia.
Góra: Co najmniej 10 cm wolnego miejsca nad
urządzeniem.
Tył:
Co najmniej 15 cm wolnego miejsca za
urządzeniem.
Spód: Płaska powierzchnia, miejsce wolne od
przeszkód.
Należy zapewnić jak najlepszą cyrkulację powietrza
wokół urządzenia (patrz rysunek).
Figyelem: Megfelelő szellőzés
A tűz- és az áramütés kockázatának elkerülése,
valamint a készülék rongálódásának megelőzése
érdekében.
A készüléket az alábbiaknak megfelelően helyezze el:
Elöl:
Ne legyen eltorlaszoló tárgy, hagyjon szabad
területet.
Oldalt: Az oldalak mentén 10 cm-en belül ne legyen
eltorlaszoló tárgy.
Felül: Felül 10 cm-en belül ne legyen eltorlaszoló tárgy.
Hátul: Hátul 15 cm-en belül ne legyen eltorlaszoló tárgy.
Alul:
Ne legyen eltorlaszoló tárgy, egyenletes és biztos
pontot válasszon a készülék számára.
A fenti útmutatások betartásán túl, az ábrának
megfelelően, a lehető legjobb folyamatos szellőzést
biztosítsa a készülék számára.
Внимание:не загораживайте вентиляционные отверстия
Во избежание поражения электрическим током и опасности
пожара, а также для защиты самого аппарата от
повреждений, устанавливайте его следующим образом:
Спереди:
Не должно быть никаких препятствий,
полностью открытое пространство.
Свободное пространство как минимум на
расстоянии 10-ти см от боковых панелей.
Свободное пространство на расстоянии как
минимум 10-ти см сверху.
Свободное пространство на расстоянии как
минимум 15 см от задней панели
Не должно быть никаких препятствий,
устанавливайте аппарат на ровную
поверхность.
Сбоку:
Сверху:
Сзади:
Снизу:
Для циркуляции воздуха оставляйте как можно больше
открытого пространства, см. иллюстрацию.
Download from Www.Somanuals.cGom-2. All Manuals Search And Download.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав
потребителей” срок службы (годности) данного товара, “по истечении
которого он может представлять опасность для жизни, здоровья
потребителя, причинить вред его имуществу или окружающей среде”
составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является
временем, в течение которого потребитель данного товара может
безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по
эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание,
включающее замену расходных материалов и/или соответствующее
ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре JVC.
Дополнительные косметические материалы к данному товару,
поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со
дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных
косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не
затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного
свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом
о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
Vzdálenost 15 cm (nebo vyšší) od povrchu
Odległość co najmniej 15 cm
Legalább 15 cm térközhagyás
Свободное пространство как минимум 15 см
RX-E111RSL/
RX-E112RSL
Přední část
Przód
Elöl
Stěna nebo překážky
Спереди
Ściana lub inna przeszkoda
Fal vagy eltorlaszoló tárgy
Стена или препятствие
Výška podstavce (15 cm nebo vyšší)
Podstawa o wysokości co najmniej 15 cm
Állványmagasság legalább 15 cm
Высота подставки не менее 15 см
Podlaha
Podłoga
Padló
Пол
G-3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Obsah
Názvy èástí............................................................. 2
Poèáteèní kroky.................................................... 3
Pøed uvedením do provozu ...........................................................................3
Kontrola pøíslušenství ...................................................................................3
Uložení baterií do dálkového ovladaèe .........................................................3
Pøipojení antén FM a AM (MW/LW) ...........................................................4
Pøipojení reproduktorù ..................................................................................5
Pøipojení Audio/Video sestav .......................................................................7
Pøipojení napájecí šòùry................................................................................9
Základní pokyny .................................................. 10
1 Zapnìte zaøízení .......................................................................................10
2 Volba zdroje pøehrávání ...........................................................................10
3 Nastavení zvuku.......................................................................................10
Aktivace funkce TV Direct ......................................................................... 11
Doèasné ztlumení hlasitosti – vypnutí zvuku (Muting) ..............................12
Vypnutí Sleep Timer–em .............................................................................12
Ztlumení osvìtlení displeje .........................................................................12
Nastavení základních funkcí .............................. 13
Nastavení digitální vstupní zdíøky DIGITAL IN ........................................13
Volba analogové nebo digitální zdíøky .......................................................13
Obsluha nastavení basového reproduktoru .................................................15
Nastavení reproduktorù...............................................................................15
Nastavení systému Auto Surround..............................................................18
Nastavení funkce Auto ...............................................................................19
Nastavení zvuku .................................................. 20
Utlumení vstupního signálu ........................................................................20
Nastavení výstupní balance èelních reproduktorù ......................................20
Zesílení basových zvukù.............................................................................21
Naladìní tónu ..............................................................................................21
Nastavení výstupní hladiny basového reproduktoru ...................................22
Naladìní .............................................................. 23
Ruèní naladìní stanic ..................................................................................23
Obsluha pøedvolby ......................................................................................24
Volba pøíjmu FM .........................................................................................25
Použití RDS (Radio Data System) na pøíjem stanic FM .............................26
Vyhledávání programù kódy PTY ..............................................................27
Libovolné pøepnutí mezi rozhlasovými programy ......................................29
Vznik pøirozeného zvuku .................................... 30
Vztah mezi umístìním reproduktorù režimem Surround ............................32
Použití DOLBY Pro Logic II, Dolby Digital
a DTS Digital Surround–u (Dálkový ovladaè) .......................................33
Použití režimu DAP a sterea ze všech kanálù
(dálkovým ovladaèem) ...........................................................................35
Použití DOLBY Pro Logic, Dolby Digital DTS
Digital Surround (Na èelním panelu) .....................................................36
Zrušení režimu DAP a Sterea ze všech kanálù ...........................................37
Osvojení obsluhy dálkového ovladaèe ............. 38
Vyhledávání chyb ................................................ 43
Technické údaje .................................................. 44
Tento znak znamená, že tyto funkce se mohou ovládat
POUZE dálkovým ovladaèem
Tento znak znamená, že tyto funkce se NEMOHOU
ovládat dálkovým ovladaèem. Užívejte tlaèítka umístìná
na èelním panelu.
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Názvy èástí
Èelní panel
Podrobnosti najdete na stránkách uvedených v závorce.
Dálkový ovladaè
Èelní panel
1
Tlaèítko STANDBY/ON
Tlaèítko TV DIRECT (11)
Displej
a kontrolka STANDBY (10)
2
3
4
Kontrolka zdrojù
5
Zásuvka PHONES (10)
Senzor dálkového ovladaèe
Tlaèítko SETTING (13, 15–19)
Tlaèítko ADJUST (20–22, 36, 37)
6
7
8
9
Tlaèítka CONTROL
(13–25, 36, 37)
10
11
Tlaèítko MEMORY (24)
Tlaèítka na volbu zdroje (10, 11, 13, 23, 25)
DVD, STB, VCR, TV, TAPE, FM/AM
Tlaèítko INPUT ANALOG/DIGITAL (13)
Tlaèítko INPUT ATT (20)
12
13
14
15
Tlaèítko SURROUND ON/OFF (32, 36, 37)
Tlaèítko SURROUND MODE (32, 36, 37)
Tlaèítka MASTER VOLUME
(10)
Dálkový ovladaè
1
Tlaèítka Standby/on (10,38,39)
AUDIO , AUDIO , DVD
Tlaèítko SLEEP (12, 38)
Tlaèítko ANALOG/DIGITAL INPUT (13, 38)
Tlaèítko SOUND (21, 22, 34, 35, 38)
Tlaèítko TEST (33, 34, 38)
Tlaèítko BASS BOOST (21, 38)
Tlaèítko EFFECT (35, 38)
Tlaèítko SURROND ON/OFF (32–35, 38)
Tlaèítko SURROUND MODE (32, 33, 35, 38)
Tlaèítka CHANNEL +/– (40–42)
, STB
, VCR
, TV
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Tlaèítka TV VOL +/– (40–42)
12
13
14
15
Tlaèítko TV/VIDEO (40, 42)
Tlaèítka na ovládání audio/video jednotek (39–42)
Tlaèítko TV DIRECT (11, 38)
Tlaèítka na volbu zdroje (10, 11, 13, 23, 25, 38–42)
DVD, STB, VCR, TV, TAPE, FM, AM
• 10 tlaèítek na pøedvolbu kanálù (25, 39, 41, 42)
• 10 tlaèítek na ovládání zvuku (21,22,34,35,39)
• 10 tlaèítek na ovládání audio/video sestav (41,42)
16
17
18
19
20
21
Tlaèítko na volbu zroje RDS/DVD MENU (26–29, 39–41)
Tlaèítka na ovládání menu RDS a DVD (26–29, 39–41)
Tlaèítka VOLUME +/– (10, 38)
Tlaèítko DIMMER (12, 38)
Tlaèítko MUTING (12, 38)
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Poèáteèní kroky
Pøed uvedením do provozu
Uložení baterií do dálkového ovladaèe
Pøed použitím vložte obì dvì baterie do dálkového ovladaèe!
• Dálkový ovladaè nasmìrujte na èidlo hlavního pøístroje!
Výstrahy
• Nevkládejte žádný kovový pøedmìt do zaøízení.
• NEdemontujte zaøízení, neodstraòujte šroubky, víka a kryty.
• NEvystavujte zaøízení dešti a vlhku.
1. Odstraòte víko na zadní èásti ovladaèe!
Umístìní
• Uložte hlavní pøístroj na vodorovnou plochu do suchého
prostøedí!
• Okolní teplota nesmí být ménì než –5 stupòù C a více než
35 stupòù C.
• Zabezpeète možnost ventilace pøístroje! Nevhodná ventilace
mùže zpùsobit pøehøátí pøístroje a tím mùže dojít k jeho poruše!
Obsluha hlavního pøístroje
• NEdotýkejte se vlhkýma rukama elektrického vedení!
• NEvytahujte elektrický kabel uchopením za šòùru! Proveïte
odpojení uchopením za zástrèku a nikdy jinak!
• Dbejte na to, aby se elektrický kabel nedotýkal jiných spojù
a antény. Blízkost kabelù mùže vyvolat šumivý zvuk a interfe-
renci obrazu. Na pøipojení antény je navrhován koaxiální kabel,
který interferenci zabraòuje.
2. Vložte baterie. Dbejte na polaritu :
(+) na (+) a (–) na (–)
• V pøípadì odpojení elektrického kabelu nebo výpadku proudu,
se pøedvolby napø. zvolené FM/AM (MW/LW) stanice a rùzná
zvuková naladìní bìhem nìkolika dní zruší.
Kontrola pøíslušenství
Ovìøte si, že balení obsahuje daná pøíslušenství. V závorkách jsme
uvedli poèet pøiložených kusù.
3. Vrate víko zpátky.
• Dálkový ovladaè (1)
• Baterie (2)
• AM (MW/LW) ramová anténa (1)
• FM anténa (1)
• SCART kabel (1)
• Digitální koaxiální kabel (1)
Pokud se úèinnost ovladaèe snižuje, vymìòte baterie. Nutné jsou
dvì baterie oznaèení R6P (SUM–3)/AA (15F).
Pokud z výše uvedených nìco chybí, neprodlenì se obrate na
prodejce!
POZOR:
K zamezení pøípadnému vytékání nebo popraskání baterií dodržte
následující ochranné pokyny:
•
•
P øi uložení baterií dbejte na polaritu: (+) na (+) a (–) na (–).
Použijte navrhované druhy baterií! Napìtí podobných baterií mùže
být rùzné.
•
•
Vymìòte dvì baterie!
Nevystavujte baterie teplu nebo otev øenému ohni!
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Poèáteèní kroky
Pøipojení antén FM a AM (MW/LW)
Není-li AM (MW/LW) pøíjem dokonalý, pøipojte vnìjší, jednovìtvovou anténu
s kabelem pokrytým vinylem (není pøiložen).
AM (MW/LW/) ramová
anténa (pøiložená)
Není-li FM pøíjem dokonalý, pøipojte vnìjší
anténu (není pøiložená).
Anténa FM (pøiložená)
Pøipojení AM (MW/LW) ramové
antény vykonejte vložením
konce antény do pøedem
urèeného otvoru.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pøipojení reproduktorù
Pøipojení antény AM (MW/LW)
Pøipojte pøiloženou ramová anténu AM (MW/LW) k terminálu AM
LOOP. Anténou pohybujte tím smìrem, kde je pøíjem nejlepší.
• Není-li pøíjem dostateèné kvality, pøipojte vnìjší anténu
kabelem pokrytým vinylem k terminálu AM EXT. Ponechejte
pøipojení ramová antény AM (MW/LW).
Po pøipojení èelního, støedního a zadního reproduktoru a / nebo
doplòkového basového reproduktoru si dùslednì pøeètìte informace
o umístìní reproduktorù pro dosažení co nejlepšího Surround efektu.
POZOR:
Používejte reproduktory oznaèené na terminálu znaèkou
SPEAKER IMPEDANCE.
Pøipojení antény FM
Pøipojte pøiloženou ramovou anténu FM k terminálu FM 75
COAXIAL, pro možnost doèasné kontroly.
Vytáhnìte vodorovnì pøiloženou anténu FM.
Pøipojení èelního, støedního a zadního reproduktoru
• Není-li pøíjem dostateèné kvality, pøipojte vnìjší anténu FM
(není pøiložená). Pøed pøipojením koaxiálního kabelu 75
(standardní zástrèkou), pøipojte pøiloženou ramovou anténu FM.
1
2
3
1
2
Poznámky:
•
Je-li kabel ramové antény AM (MW/LW) pokryt
vinylem, kroucením ho odstraòte, podle obrázku
na pravé stranì.
Ovìøte si, že se kabely antény nedotýkají žádného
terminálu, spojù nebo elektrických kabelù.
Mùže to mít vliv na kvalitu pøíjmu.
Každý reproduktor má na zadní stranì póly (+) a (–), tyto pøipojte
na póly (+) a (–) terminálu.
•
1 Ze všech koncù kabelù reproduktorù odstraòte
izolaci (není pøiloženo).
1
2 Zmáèknìte a pøidržte pøíchytku terminálu ( ),
2
poté zasuòte kabel reproduktoru ( ).
3 Uvolnìte pøíchytku.
Pøipojení basového reproduktoru
Pøipojením jednoho basového reproduktoru zdùrazníte buï basové
zvuky, nebo originální zvuky, naprogramované na digitálním
softwaru LFE.
RIGHT
RIGHT
LEFT/MONO
INPUT
(LOW-LEVEL)
Basový reproduktor pod
proudem (pøíklad)
SUBWOOFER
OUT
Pøipojte input jack-a basového reproduktoru, již napojeného na
elektrickou sí, k jack-u SUBWOOFER OUT na zadním panelu,
pomocí konce podobnému jehlám kabelu RCA (není pøiložen).
• Prostudujte si pøíruèku basového reproduktoru.
Poznámka:
Basový reproduktor mùžete umístit kamkoliv, nebo basové zvuky
nemají smìr pùsobivosti. Nejvhodnìjší umístìní je pøed sebou.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Poèáteèní kroky
Diagram umístìní reproduktorù
Poèáteèní nastavení basových reproduktorù je „YES”, nastavení èelních, hlavního a zadních reproduktorù je „SML”.
Pro dosažení co nejlepšího zvukového efektu zmìòte nastavení podle vlastních pøedstav (víz str. è. 15).
Hlavní reproduktor
Basový
reproduktor
Èelní pravý
reproduktor
Èelní levý
reproduktor
Zadní pravý
reproduktor
Zadní levý
reproduktor
Pro èelní levý
reproduktor
Pro èelní pravý
reproduktor
Pro zadní levý
reproduktor
Pro basový
reproduktor
Pro zadní pravý
reproduktor
Pro hlavní
reproduktor
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pøipojení Audio/Video sestav
Pøed zaèátkem pøipojování vypnìte celou sestavu.
Audio a optické digitální šòùry nejsou pøíslušenstvím zaøízení. Použijte pøiložené kabely nebo se obrate na odborné audio
nebo elektroprodejny.
Digitální koaxiální kabel (pøiložen 1 kus)
Digitální optický kabel (není pøiložen)
Audio kabel (není pøiložen)
A
C
SCART kabel (pøiložen 1 kus)
B
D
DVD pøehrávaè
Digitální pøipojení
STANDBY
STANDBY ON
DOLBY
D
I
G
I
T
A
L
STB (Set Top Box)
P øed tím než zapojíte
digitální kabel,
vytáhnìte ochrannou
zástrèku.
Jako typické pøíklady slouží dole uvedené
ilustrace input/output zdíøek.
Pøipojujete-li jinou sestavu – prostudujte si
její pøíruèku, oznaèení zdíøek
mùže být jiné.
•
Nastavení dané výrobcem na zdíøku
DIGITAL IN je vhodné pro následující
pøíslušenství:
+
–
+
–
– DIGITAL 1 (koaxiální): pro pøehrávaè DVD
– DIGITAL 2 (optický): pro STB (Set Top
Box)
+
–
+
–
P øipojíte-li jiné doplòkové zaøízení, zmìòte
nastavení zdíøek digitálního inputu (DIGITAL
IN).Viz „Nastavení digitální vstupní zdíøky
DIGITALIN” na stránce è. 13.
Zvolte digitální vstup. Víz‚ „Volba analogického
nebo digitálního vstupu” na stránce è. 13.
VCR
CO
AM
EXT
•
IN
Y)
(PLA
OUT
Analogické
spoje
(REC)
APE
Pø ipojíte-li mezi zdroj a doplòkové zaøízení
zesilovaè, jako napøíklad grafický ekvalizér,
mùže se stát, že na daném pøístroji se otupí
zvuk.
Magnetofon
POKRAÈOVÁNÍ NA NÁSLEDUJÍCÍ STRÁNCE
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Poèáteèní kroky
Pøed zaèátkem pøipojování vypnìte celou sestavu.
Jako typické pøíklady slouží dole uvedené ilustrace input/
output zdíøek.
Pøipojujete-li jinou sestavu – prostudujte si její pøíruèku,
oznaèení zdíøek mùže být jiné.
+
–
+
–
+
–
+
–
CO
*
*
1 Vstupní (input) signály pocházející ze zdíøky SCART
nemohou být zároveò též signály výstupní (output).
2 Videoformát výstupních (output) video signálù je konzistentní
se vstupními video signály. Napøíklad, jsou-li video signály
S vstupy (input) zaøízení, nemohou být jiné signály než
S výstupy (output) tohoto zaøízení. Prostudujte si pøíruèky
doplòkových zaøízení videa a zkontrolujte nastavení video
signálù input/output.
*
3 Signály patøící k funkci T-V LINK vždy pouze probìhnou
pøijímaèem.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Analogový dekodér
K nahrávání nebo pøehrávání více-
systémového programu na VCR zaøízení,
p øipojte analogový dekodér k zaøízení VCR
a zvolte si na nìm kanál pro více systémù.
Není-li na Vašem VCR zaøízení vhodná
zdíøka pro zapojení dekodéru, pøipojte
dekodér k televizoru. Prostudujte si
pøíruèku daného zaøízení.
Záznam z STB
Spojíte-li STB a VCR kabelem SCART
pøímo, mùžete nahrávat z STB pøímo na
VCR bez použití menu STB na obrazovce.
K získání pøesnìjších informací
si prostudujte pøíruèku daného zaøízení.
TV
Získání digitálních zvukù
•
K použití DVD softwaru kódovaného
Dolby Digital nebo DTS Digital
Surround pøipojte DVD pøehrávaè na
zdíøku DIGITAL IN (víz str. è. 7).
K plnému dosažení zvukového efektu
použijte kabel SCART nebo digitální
spojení (víz str. è. 7).
•
DVD pøehrávaè
STANDBY
STANDBY ON
DOLBY
D
I
G
I
T
A
L
Formát videa a televizoru
Je-li na Vašem televizoru více zdíøek SCART, prostudujte si
pøíruèku televizoru, pro možnost kontroly video signálù ve
zïíøkách, poté pøipojte kabel SCART.
Zapojení napájecí šòùry
Pøed zapojením napájecí šòùry do elektrické sítì si ovìøte, že
všechny spoje jsou provedeny.
Toto zaøízení není schopné konvertovat video signály
(S-video nebo Composite). Je-li video signál nìkterého
doplòkového zaøízení videa jiný (napø. jedno je S-video
a druhé Composite), obraz mùže být nedokonalý. V tomto
pøípadì je nutné sjednotit video signály na signál S-video
nebo Composite, nebo pøi každé pøíležitosti, když se mìní
zdroj, je nutné video signál televizoru pøepnout.
Zasuòte napájecí šòùru do zásuvky.
Napájecí šòùra se nesmí dotýkat jiných vodièù a antény. Dotyk
spojù mùže vyvolat zvukový šum nebo interferenci obrazu. Pro
pøipojení antény navrhujeme použití koaxiálního kabelu, který
interferenci zabrání.
Poznámky:
Funkce T-V LINK
Nastavené programy, napø. kanály nebo naladìní zvuku, se mohou
ztratit v pøípadì že:
•
P øipojíte-li k tomuto zaøízení TV a VCR, které je
kompatibilní s T-V LINK-em a použijete-li k propojení plnì
vytížené kabely SCART, funkce T-V LINK bude fungovat.
Prostudujte si pøíruèku televize a VCR.
–
–
napájecí šòùru odpojíte ze sítì,
vypadne proud.
•
•
K využití funkce T-V LINK pøipojte kabel SCART
s kompatibilní zdíøkou EXT-2 na Vašem JVC televizoru
Urèité druhy TV, VCR, STB, A DVD pøehrávaèù podporují
vysílání údajù tohoto typu. Prostudujte pøíruèku daného
pøístroje.
POZOR:
•
•
Nedotýkejte se napájecí šòùry vlhkýma rukama.
Neodpojujte napájecí kabel uchopením za šòùru, mùže se
poškodit!
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Základní pokyny
Tato pøiložená pøíruèka popisuje ovládání rùzných funkcí hlavnì pomocí tlaèítek na èelním panelu.
Jsou-li na dálkovém ovladaèi tlaèítka stejného oznaèení jako na èelním panelu, zpùsob ovládání je podobný.
Dosáhnete-li stisknutím tlaèítka na dálkovém ovladaèi jiné funkce než z èelního panelu, vyhledejte kapitolu na toto se vztahující.
• Toto je též k nalezení v kapitole „Osvojení obsluhy dálkového ovladaèe” na str. è. 38.
KONTROLKA STANDBY TV DIRECT
DISPLEJ
KONTROLKA ZDROJÙ
zásuvka PHONES
MASTER VOLUME
(hlasitost)
Tlaèítka na volbu zdroje
STANDBY/ON
Poznámka:
Zapnìte zaøízení
V pøípadì pøipojení digitálních doplòkù zdroje pomocí digitálních
doplòkových zaøízení /viz str. è. 7/ si na str. 13 a 14 pøeètìte
„Nastavení základních funkcí”, aby jste dokonèení nastavení
terminálu digitálního vstupu a provozního režimu digitálního vstupu
udìlali pøesnì ještì pøed jejich uvedením do provozu.
STANDBY
Stisknìte tlaèítko STANDBY/ON
ovladaèi tlaèítko AUDIO ).
Kontrolka STANDBY zhasne. Kontrolka aktuálního
zdroje zelenì svítí. Na displeji se objeví jeho název
(nebo stanice frekvence).
(na dálkovém
STANDBY/ON
Nastavení zvuku
Chcete-li zesílit zvuk,
Momentální síla hlasitosti je zde vidìt.
stisknìte tlaèítko MASTER VOLUME
(na dálkovém ovladaèi VOLUME +).
Chcete-li ztlumit zvuk,
L
R
LPCM
MASTER VOLUME
VOL
stisknìte tlaèítko MASTER VOLUME
(na dálkovém ovladaèi VOLUME –).
Momentální název zdroje se zde objeví.
POZOR:
Vypnutí (uvedení do pohotovostního stavu)
Hlasitost nastavte vždy na minimum, pøed tím než zapnete kterýkoliv pøijímaè.
Je-li hlasitost vysoká, mùže se stát, že pøi náhlém vysokofrekvenèním zvuku
se Vám nevratnì poškodí sluch a / nebo se poškodí reproduktory.
Opìt stisknìte tlaèítko STANDBY
(nebo na dálkovém ovladaèi tlaèítko AUDIO ).
Kontrolka STANDBY zaène svítit.
STANDBY
STANDBY/ON
Poznámky:
•
Nastavení hlasitosti je možné v rozmezí „0” (minimum) až „70”
(maximum).
Každým stisknutím tlaèítka se hlasitost mìní o 2 stupnì mezi „0”
(minimum) a „14-ti” stupni a po jednom stupni mezi „14-ti” až „70”
(maximum).
Poznámky:
V pohotovostním režimu spotøebuje zaøízení menší množství
elektrické energie. Chcete-li pøívod energie zcela vyplnout, odpojte
pøívodní šòùru zaøízení zesítì.
•
Poslech pøes sluchátka
Sluchátka zapojte do zásuvka PHONES na èelním panelu, tím se okamžitì
pøeruší zvolený systém Surround, reproduktory se vypnou a zapne se funkce
HEADPHONE. Na okénku displeje se objeví HP.
Volba zdroje pøehrávání
Stisknìte tlaèítko zvoleného zdroje.
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM / AM
•
Odpojení sluchátek z zásuvka PHONES zastaví funkci HEADPHONE
a zapne reproduktory.
Funkce HEADPHONE
Zapojením sluchátek budou následující signály výstupní (output), nejsou
závislé na nastavení reproduktorù.
DVD
STB
VCR
TV
: Pro použití pøehrávaèe DVD
: Pro použití STB
: Pro použití VCR
– V pøípadì dvou kanálových zdrojù, budou výstupní (output) signály èelního
levého a pravého kanálu slyšet ve sluchátkách na levé a pravé stranì.
– V pøípadì vícekanálových zdrojù se èelní levé a pravé, støední a zadní
signály kanálù sjednotí a tento výstup (output) vede do sluchátek, èímž
se basový efekt neztratí.
: Pro použití TV
TAPE : Pro použití magnetofonu
FM/AM : Pro použití pásma FM nebo AM(MW/LW)
V pøípadì multikanálových zdrojù mùžete si toto vychutnat i pøes
sluchátka.
Kontrolka zvoleného zdroje svítí zelenì.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
POZOR:
Nastavení automatické memorie
P øed zapojením a použitím sluchátek si ovìøte, že jste ztlumili zvuk:
Tato jednotka memorizuje zvukové naladìní všech zdrojù:
• I když vypnete zaøízení
• I když zmìníte zdroj
•
•
Vysoká frekvence mùže poškodit nejen sluchátka, ale i Váš sluch.
P øed odpojením sluchátek si také ovìøte ztlumení zvuku, protože
vysokofrekvenèní zvuky mohou vycházet i z reproduktorù.
• I když zmìníte analogový/digitální vstup (input)
(viz str. è. 13).
Aktivace funkce TV Direct
Zmìnou zdroje se memorie automaticky naladí na memorizo-
vané nastavení nového zdroje.
Ke všem zdrojùm se dají memorizovat následující údaje:
• analogový nebo digitální vstup (viz str. è. 13)
• Vstupní zpùsob. (viz str. è. 20)
• Vyrovnání (Balance) (viz str. è. 20)
• Zesilovaè basù (viz str. è. 21)
• Naladìní tónù (viz str. è. 21)
• Výstup (output) basového reproduktoru (viz str. è. 22)
• Volba systému Surround (viz str. è. 33–37)
Funkce TV Direct umožòuje vytøíbení signálù AV, ve stavu
vypnutého zaøízení.
Pøi aktivací TV Direct se obrazy a zvuky z pøíslušenství videa,
napø. z pøehrávaèe DVD, dostanou pøes toto zaøízení pøímo do
televizního pøijímaèe. Televizor a video mùžete požívat stejným
zpùsobem jako kdyby byly propojeny pøímo.
• Tato funkce funguje pouze tehdy, je-li pøíslušenství videa
propojeno s televizorem kabelem SCART .
• Tato funkce funguje s pøístroji: DVD, STB a VCR.
• Tato jednotka se dá za/vypnout automaticky anebo se dá na ni
automaticky zvolit zdroj, nastavíte-li automatickou funkci (Auto
Function mode) na „AUTO1” nebo „AUTO2”. Další popis
najdete na str. 19 v kapitole „Nastavení funkce Auto”.
Poznámka:
Je-li zdrojem FM nebo AM, k obìma mùžete používat zvláš
nastavení.
K aktivaci (nebo deaktivaci) funkce TV Direct uèiòte následující:
Záznam
Jakoukoliv nahrávku mùžete nahrát na VCR nebo magnetofon,
je-li s nimi zaøízení propojeno.
1 Stisknìte tlaèítko TV DIRECT.
TV DIRECT
Bìhem záznamu neovlivòuje hlasitost poslechu hlasitost záznamu.
Všechna oznaèení se ztratí a poté se èervenì
objeví zvolený zdroj.
Poznámka:
Nastavení zvuku (viz str. è. 20) a nastavení Surround
(viz str. è. 32–37) neovlivòují záznam.
2 Zapnìte doplòkové zaøízení videa a televizor.
Oznaèení/indikátory signálù a reproduktorù na displeji
3 Stisknìte tlaèítko pro volbu zdroje – DVD, STB,
nebo VCR.
Oznaèení/indikátory
signálù
Oznaèení/indikátory
reproduktorù
Kontrolka zvoleného zdroje zaène svítit èervenì.
DVD
STB
VCR
L
C
S
R
L
C
R
ANALOG
LPCM
L
C
R
PL ΙΙ
DSP HP
AUTO SR
INPUT ATT
SUBWFR LFE
LFE
RS
SUBWFR
LS
DOLBY D
DTS
LS
S
RS
LS
RS
Následující indikátory signálù zaènou svítit –:
K vypnutí TV Direct–u a zaøízení stisknìte tlaèítko
STANDBY/ON (na dálkovém ovladaèi tlaèítko AUDIO ).
L
: • Pøi volbì digitálního vstupu: vstoupí-li signál levého
kanálu zaène svítit L.
Zaøízení se vypne a kontrolka STANDBY zaène svítit.
• Pøi volbì analogového vstupu: vždy svítí.
: • Pøi volbì digitálního vstupu: vstoupí-li signál pravého
kanálu zaène svítit L.
R
K vypnutí TV Direct–u a k zapnutí zaøízení stisknìte tlaèítko
TV DIRECT na zaøízení (na dálkovém ovladaèi tlaèítko AUDIO ).
Zaøízení se uvede do provozu a kontrolka zvoleného zdroje zaène
svítit zelenì.
• Za volby analogového vstupu: vždy svítí.
C
:
:
:
:
Zaène svítit pøi vstupu signálu støedního kanálu.
Zaène svíti pøi vstupu signálu zadního levého kanálu.
Zaène svíti pøi vstupu signálu zadního pravého kanálu.
Zaène svitit pøi vstupu signálu zadního jednokanálového
nebo kanálu Dolby Surround.
LS
RS
S
Poznámky:
•
Bìhem aktivace TV Direct neslyšíte zvuky z této jednotky a ani
z reproduktorù k této jednotce pøipojených.
Bìhem aktivace TV Direct mùžete použít funkci T-V LINK mezi TV
a VCR.
LFE
:
Zaène svítit pøi vstupu signálu kanálu LFE.
•
Indikátory reproduktorù zaènou svítit v následujících pøípadech:
• Indikátor (SUBWER) basového reproduktoru zaène svítit tehdy,
je-li nastaven na „SUBWER” „YES” (viz str. è. 15).
• Indikátory dalších reproduktorù zaènou svítit tehdy, je-li právì
použitý reproduktor aktivován nebo je-li to k pøehrávání nutné.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Základní pokyny
Vypnutí Sleep Timer–em
Pøi poslechu hudby mùžete klidnì usnout – Sleep Timer.
Opìtovnì stisknìte tlaèítko SLEEP na dálkovém ovladaèi.
Na displeji se objeví nápis SLEEP a doba èasového vypnutí se mìní
po 10 minutových intervalech.
SLEEP
SLEEP
VOL
10 20 30 40 50 60 70 80 90
(Canceled)
0
Nastane-li doba èasového vypnutí:
Zaøízení se automaticky vypne.
Kontrola nebo zmìna èasu zbývajícího do vypnutí pøístroje:
Stisknìte jednou tlaèítko SLEEP.
Na displeji se (v minutách) objeví zbývající èas do vypnutí.
• Ke zmìnì èasového vypnutí stisknìte víckrát tlaèítko SLEEP.
Zrušení èasového vypnutí:
Stisknìte víckrát tlaèítko SLEEP než se na displeji objeví
„SLEEP O” (Nápis SLEEP se ztratí).
• Vypnutím pøístroje se i Sleep Timer zruší.
Ztlumení osvìtlení displeje
Ztlumí osvìtlení displeje.
Stisknìte tlaèítko DIMMER na dálkovém ovladaèi.
DIMMER
• Každým stisknutím tlaèítka bude displej buï
jasnìjší nebo tmavìjší.
Doèasné ztlumení hlasitosti
– vypnutí zvuku (Muting)
Stisknìte tlaèítko MUTING na dálkovém ovladaèi pro vypnutí
zvuku všech reproduktorù.
Na displeji se objeví nápis „MUTING” a zvuk se zcela vypne
(oznaèení hlasitosti se ztratí).
MUTING
K návratu hlasitosti opìt stisknìte tlaèítko MUTING.
• Stisknutím tlaèítka VOLUME +/– (nebo na èelním panelu
stisknutím tlaèítka MASTER VOLUME
) se zvuk vrátí.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Nastavení základních funkcí
CONTROL
DISPLEJ
STANDBY
HOME CINEMA CONTROL CENTER
TV DIRECT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
STANDBY/ON
CONTROL
ANALOG
L
C
R
PL ΙΙ
SLEEP
AUTO MODE TA HEWS INFO RDS
TUNED ST
AUTO MUTING
LPCM
DOLBY
DTS
DSP HP
AUTO SR
INPUT ATT
MHZ
KHZ
VOL
SUBWFR LFE
D
SURROUND SURROUND
LS
S
RS
INPUT
ADJUST
MEMORY
ANALOG/DIGITAL ON/OFF
MODE
SETTING
PHONES
MASTER VOLUME
INPUT ATT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
SETTING
Tlaèítka pro volbu
INPUT
zdroje (DVD,STB,TV) ANALOG/DIGITAL
Poznámka:
Nastavení digitální vstupní
zdíøky DIGITAL IN
Nastavení dané výrobcem na zdíøku DIGITAL IN je vhodné pro
následující pøíslušenství:
–
–
DIGITAL 1 (koaxiální): pro pøehrávaè DVD
DIGITAL 2 (optický): pro STB (Set Top Box)
Pøi použití digitální zdíøky, tato registruje, spojeni mezi
doplòkovým zaøízením a zdíøkami (DIGITAL IN 1/2), tím se pøi
použití digitálního zdroje objeví název kompatibilního zdroje.
Volba analogové nebo digitální zdíøky
Pøed použitím, nezapomeòte...
Následující kroky jsou èasovì omezené. Uplyne-li tato doba pøed
ukonèením daného úkonu, musíte zaèít vše znovu od kroku.
Propojili jste digitální pøijímaèe použitím analogových i digitálních
spojù (viz str. è. 7), mód vstupu je nutné pøesnì urèit.
1
1 Stisknìte tlaèítko novì zvoleného zdroje (DVD,
STB, nebo TV)*, na který chcete input zmìnit.
1 Stisknìte tlaèítko SETTING.
Tlaèítka CONTROL budou sloužit na
SETTING
základní nastavení.
DVD
STB
VCR
TV
2 Opìtovnì stisknìte tlaèítko CONTROL
(nebo ) tlaèítko dokud se na displeji neobjeví
(momentální nastavení)* „DGT (Digital)”.
CONTROL
Poznámka:
*
Z týchž zdrojù si múžete vybrat digitální vstupy pouze k tìm,
ke kterým jste si zdiøky zvolili), na který chcete input zmìnit.
(Viz „Nastavení digitální vstupní zdiøky DIGITAL IN”)
VOL
2 Stisknìte tlaèítko INPUT ANALOG/DIGITAL
(INPUT ATT) – nebo na dálkovém ovladaèi
tlaèítko ANALOG/DIGITAL INPUT – pro
volbu analogového nebo digitálního vstupu.
* „1DVD2STB” je pùvodní nastavení. Zmìnili-li jste už
nastavení, tak se objeví jiný nápis nastavení.
3 Stisknìte tlaèítko CONTROL (nebo ) pro
• Pøi každém stisknutí tlaèitka se na displeji støidavì objevi
(„ANALOGUE”*) a („DGTL AUTO”).
volbu vhodné digitální zdíøky.
• Pøi každém stisknutí tlaèítka se údaj na displeji zmìní a bude
ukazovat:
INPUT
ANALOG/DIGITAL
ANALOG
DOLBY D
L
R
CONTROL
SUBWFR
INPUT A
* „ANALOGUE”* – pùvodní nastavení.
(zpìt na zaèátek)
POKRAÈOVÁNÍ NA NÁSLEDUJÍCÍ STRÁNCE
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Nastavení základních funkcí
CONTROL
DISPLEJ
STANDBY
HOME CINEMA CONTROL CENTER
TV DIRECT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
STANDBY/ON
CONTROL
ANALOG
L
C
R
PL ΙΙ
SLEEP
AUTO MODE TA HEWS INFO RDS
TUNED ST
AUTO MUTING
LPCM
DOLBY
DTS
DSP HP
AUTO SR
INPUT ATT
MHZ
KHZ
VOL
SUBWFR LFE
D
SURROUND SURROUND
LS
S
RS
INPUT
ADJUST
MEMORY
ANALOG/DIGITAL ON/OFF
MODE
SETTING
PHONES
MASTER VOLUME
INPUT ATT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
SETTING
INPUT
ANALOG/DIGITAL
• Pro pøehrávání kódovaného softwaru Dolby Digital zvolte
„DGTL D.D.”.
• Pro pøehrávání kódovaného softwaru DTS Digital Surround
zvolte „DGTL DTS”.
DGTL AUTO
:
Zvolte pro volbu digitálního vstupu. Pøístroj
automaticky rozpozná formát vstupního signálu,
potom zaène svítit digitální oznaèení daného
signálu.
ANALOGUE : Zvolte pro volbu anologového vstupu.
Poznámka:
Následkem vypnutí proudu nebo volby jiného zdroje se „DGTL DTS”
a „DGTL D.D.”zruší a digitální vstup se automaticky vrátí do polohy
„DGTL AUTO”.
Bìhem pøehrávání softwaru Dolby Digital nebo DTS Digital
Surround, pøi volbì „DGTL AUTO”, se mohou vyskytnout
následující nedostatky, tehdy vykonejte níže uvedené pokyny:
• Na zaèátku pøehrávání nevychází zvuk.
• Bìhem vyhledávání nebo pøeskakování èástí nebo skladeb,
vychází šumivý zvuk.
Na displeji se objeví následující oznaèení vstupujících analogových
/digitálních signálù:
1 Pro volbu digitálního vstupu („DGTL
ANALOG
LPCM
DOLBY D
:
:
:
Svítí pøi volbì analogového vstupu.
Svítí pøi vstupu lineárních signálù PCM.
• Svítí pøi vstupu signálù Dolby Digital.
• Bliká tehdy bylo-li zvoleno „DGTL D.D.”
pro softwar, který není kódovaný Dolby
Digital.
AUTO”) stisknìte na dálkovém ovladaèi
tlaèítko INPUT ANALOG/DIGITAL
(INPUT ATT) – nebo
ANALOG/DIGITAL INPUT.
INPUT
ANALOG/DIGITAL
INPUT A
DTS
:
• Svítí pøi vstupu signálù DTS Digital
Surround.
• Bliká tehdy bylo-li zvoleno „DGTL DTS”
pro softwar, který není kódovaný DTS
Digital Surround.
2 Pro volbu „DGTL D.D.” nebo „DGTL
DTS” stisknìte tlaèítko CONTROL
(nebo ), mezitím zùstane na displeji
oznaèení „DGTL AUTO”.
• Pøi každém stisknutí tlaèítka se digitální vstup mìní
podle následujících:
Poznámka:
Není-li schopná funkce „DGTL AUTO” rozpoznat vstupní signály,
tehdy se na displeji nezobrazí žádné oznaèení digitálního signálu.
CONTROL
L
C
R
SUBWFR LFE
DOLBY D
LS
RS
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Poèáteèní nastavení basových reproduktorù je „YES”, nastavení
èelních, hlavního a zadních reproduktorù je „SML”. Pro dosažení co
nejlepšího zvukového efektu zmìòte nastavení podle vlastních pøedstav.
1 Stisknìte tlaèítko SETTING.
Tlaèítka CONTROL budou sloužit na
základní nastavení.
SETTING
Obsluha nastavení
basového reproduktoru
2 Pøidržte tlaèítko CONTROL (nebo ) do té
doby, pokud se na displeji neobjeví (v aktuálním
nastavení)* nìkterého z uvedených reproduktorù.
Zkontrolujte napojení basového reproduktoru. Je-li vše v poøádku, nastavte
basový reproduktor podle následujícího.:
Pøed použitím, nezapomeòte...
CONTROL
Následující kroky jsou èasovì omezené. Uplyne-li tato doba pøed
ukonèením daného úkonu, musíte zaèít vše znovu od
kroku.
1
1 Stisknìte tlaèítko SETTING.
SETTING
Tlaèítka CONTROL budou sloužit na základní
nastavení.
2 Pøidržte tlaèítko CONTROL (nebo ) do té
doby, pokud se na displeji neobjeví
„SUBWFR” (v aktuálním nastavení)*.
FRNT SP (Èelní reproduktor) : Zkontrolovat parametry èelního reproduktoru
CNTR SP (Hlavní reproduktor) : Zkontrolovat parametry hlavního reproduktoru
REAR SP (Zadní reproduktor) : Zkontrolovat parametry zadního reproduktoru
CONTROL
VOL
* Poèáteèní nastavení „SML” (malý). Nastala-li zmìna nastavení, tak se
zobrazí jine.
* Poèáteèní nastavení je „YES”. Nastala-li zmìna nastavení,
tak se zobrazí „NO”
3 Pro volbu reproduktorù optimálních parametrù
stisknìte tlaèítko CONTROL
(nebo ).
3 Pro volbu „YES” stisknìte tlaèítko CONTROL
•
Pøi každém stisknutí tlaèítka se parametry reproduktorù budou mìnit
(nebo ).
podle následujících:
• Každým stisknutím tlaèítka se nastavení basového reproduk-
toru bude pøemìòovat mezi „YES” a „NO”.
CONTROL
CONTROL
VOL
VOL
Výstup: Po kontrole parametrù zadních reproduktorù.
Zvolte tehdy, je-li pøipojen basový reproduktor. Oznaèení
basového reproduktoru (SUBWER) zaène na displeji svítit
(viz str. è. 11). Výstupní hladina basového reproduktoru se dá
regulovat. (viz str. è. 22).
YES
NO
:
LRG (Velký)
SML (Malý)
NO
:
:
:
Zvolte tehdy, je-li aktivní plocha pomìrnì velká
(Viz následující „poznámky”)
: Zvolte tehdy, není-li pøipojen, nebo není v provozu.
Zvolte tehdy, je-li aktivní plocha pomìrnì malá
(Viz následující „poznámky”)
Zvolte tehdy, není-li pøipojen reproduktor
(pro èelní reproduktor se nedá zvolit).
Nastavení reproduktorù
Pro dosažení co nejlepšího efektu systémem Surround (str. è. 32), jsou-li už
reproduktory propojeny, berte v úvahu následující:
4 Pøi volbì velikosti dalších reproduktorù
zopakujte 2 a 3 krok.
•
•
•
•
•
Rozmìry reproduktorù – FRNT SP, CNTR SP, REAR SP
Vzdálenost reproduktorù – FRNT D, CNTR D, REAR D
Nastavení basù – CROSS
Usmìròovaè úèinkù nízké frekvence – LFE
Komprese zøízení dynamiky – D.COMP
Poznámky:
•
P øi nastavování používejte následující kritéria:
–
Je-li do reprobedny nainstalován reproduktor vìtší než 12 cm,
zvolte „LRG (velký)”, je-li menší tak zvolte „SML (malý)”.
Rozmìry reproduktorù – FRNT SP, CNTR SP, REAR SP
Zkontrolujte parametry všech pøipojených reproduktorù.
• Pøi zmìnì reproduktorù, je nutné tyto údaje znovu zkontrolovat.
•
•
Je-li nastavení basového reproduktoru „NO“, tak velikost èelního
reproduktoru mùže být pouze „L RG (velký)”.
Je-li zvolená velikost èelního reproduktoru„SML (malý)”, tak
nebude navrhovaná velikost hlavního a zadního reproduktoru
„L RG (velký)”.
Pøed použitím, nezapomeòte...
Následující kroky jsou èasovì omezené. Uplyne-li tato doba pøed
ukonèením daného úkonu, musíte zaèít vše znovu od kroku.
1
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Nastavení základních funkcí
CONTROL
DISPLEJ
STANDBY
HOME CINEMA CONTROL CENTER
TV DIRECT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
STANDBY/ON
CONTROL
ANALOG
L
C
R
PL ΙΙ
SLEEP
AUTO MODE TA HEWS INFO RDS
TUNED ST
AUTO MUTING
HP
LPCM
DOLBY
DTS
DSP
MHZ
KHZ
VOL
SUBWFR LFE
AUTO SR
INPUT ATT
D
SURROUND SURROUND
LS
S
RS
INPUT
ADJUST
MEMORY
ANALOG/DIGITAL ON/OFF
MODE
SETTING
PHONES
MASTER VOLUME
INPUT ATT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
SETTING
Vzdálenost reproduktorù – FRNT D, CNTR D, REAR D 3 Pro volbu vzdálenosti stisknìte tlaèítko
CONTROL (nebo ).
Pro získání co nejkvalitnìjšího surround efektu od systému Surround
• Každým stisknutím tlaèítka se vzdálenost mìní o 0,3 m.
a DSP, je dùležitá vzdálenost mezi reproduktory a místem poslechu.
Nutné je nastavit vzdálenost mezi reproduktory a místem poslechu.
Umístìním reproduktorù, v závislosti na vzdálenosti, si zaøízení
automaticky nastaví dobu opoždìní na všech reproduktorech, tak
aby se k Vám zvuk ze všech reproduktorù dostal najednou.
CONTROL
VOL
Pøed použitím, nezapomeòte...
Následující kroky jsou èasovì omezené. Uplynula-li tato doba pøed
ukonèením daného úkonu, musíte zaèít vše znovu od kroku.
1
Pøiklad: po nastavení vzdálenosti èelních reproduktorù.
1 Stisknìte tlaèítko SETTING
4 Pro nastavení vzdálenosti dalších
reproduktorù zopakujte 2 a 3 kroky.
SETTING
Tlaèítka CONTROL budou sloužit na základní
nastavení.
Èelní levý
reproduktor
Celní pravý
reproduktor
2 Pøidržte tlaèítko CONTROL (nebo) do té
doby, než se na displeji zobrazí „FRNT D (èelní
vzdálenost)”, „CNTR D (hlavní vzdálenost)”,
nebo „REAR D (zadní vzdálenost)” (v ak-
tuálním nastavení)*.
Hlavní
reproduktor
CONTROL
VOL
Zadní levý
reproduktor
Zadní pravý
reproduktor
FRNT D (èelní vzdálenost)
:
Nastaví vzdálenost mezi èelními
reproduktory a místem poslechu.
Pøíklad:
V tomto pøipadì
CNTR D (hlavní vzdálenost)
REAR D (zadní vzdálenost)
:
:
Nastaví vzdálenost mezi hlavními
reproduktory a místem poslechu.
nastavte „FRNT D” na „3.0 m”
nastavte „CNTR D” na „2.7 m”
nastavte „REAR D” na „2.4 m”
Nastaví vzdálenost mezi zadními
reproduktory a místem poslechu.
Poznámka:
* Poèáteèní nastavení: „3,0 m”. Nastala-li zmìna nastavení, na
displeji se objeví jiná hodnota.
Zvolili jste si na hlavní a zadní reproduktory „NO”, tak se nedá
nastavit vzdálenost na hlavní a zadní reproduktory.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Usmìrnovaè úèinkù nízké frekvence – LFE
Nastavení basù – CROSS
Reprodukuje-li se basový zvuk pøi pøehrávání softwaru zakódovaném
Dolby Digital nebo DTS Digital Surround, proveïte následující:
• Tato funkce je úèinná pouze tehdy, vstupují-li nízkofrekvenèní
signály (LFE).
Malé reproduktory neumí úèinnì vydávat basové zvuky. Používáte-li
v jakékoliv situaci malé reproduktory, tehdy zaøízení automaticky
pøepne basové zvuky na velké reproduktory.
K úèinnému využití této funkce je nutné naladit hladinu køížené
frekvence závisle na velikosti reproduktoru.
Pøed použitím, nezapomeòte...
Následující kroky jsou èasovì omezené. Uplyne-li tato doba pøed
ukonèením daného úkonu, musíte zaèít vše znovu od 1 kroku.
• Je-li zvoleno ke všem reproduktorùm „LRG (velký)”, tehdy tato
funkce nefunguje.
Pøed použitím, nezapomeòte...
Následující kroky jsou èasovì omezené. Uplyne-li tato doba pøed
ukonèením daného úkonu, musíte zaèít vše znovu od1 kroku.
1 Stisknìte tlaèítko SETTING
SETTING
Tlaèítka CONTROL budou sloužit na základní
nastavení.
1 Stisknìte tlaèítko SETTING
SETTING
Tlaèítka CONTROL budou sloužit na základní
2 Pøidržte tlaèítko CONTROL (nebo ) do té
doby, pokud se na displeji neobjeví „LFE
(úèinky nízké frekvence)” (v aktuálním
nastavení.
nastavení)*.
2 Pøidržte tlaèítko CONTROL (nebo ) do té
doby, pokud se na displeji neobjeví „CROSS
(nastavení basù)” (v aktuálním nastavení)*.
CONTROL
VOL
CONTROL
VOL
* Pùvodní nastavení „0dB”. Pøemìnili jste-li již nastavení, tak
se objeví „–10dB”.
3 Pro volbu usmìrnìní hladiny LFE stisknìte
tlaèítko CONTROL (nebo ).
* Poèáteèní nastavení: „150 HZ”. Nastala-li zmìna nastavení,
tak se objeví jiná frekvence.
• Každým stisknutím tlaèítka se hladina LFE bude mìnit:
CONTROL
3 Pro volbu hladiny nastavení basù stisknìte
tlaèítko CONTROL (nebo ).
• Každým stisknutím tlaèítka se hladina basù mìní:
VOL
CONTROL
VOL
0dB
: Obvyklé nastavení.
200HZ
150HZ
120HZ
100HZ
80HZ
–10dB : Zvolte tehdy, jsou-li basové zvuky zkreslené.
Komprese zøízení dynamiky – D.COMP
• Pøi nastavení použijte následující kritéria:
Dynamika reprodukovaného zvuku (rozdíl zvuku mezi minimum
a maximum) se mùže zúžit. Pøi noèním poslechu zvukových efektù
surround je to užiteèné.
• Tato funkce úèinkuje tehdy, posloucháme-li hudební zdroj
zakódovaný Dolby Digital.
80Hz
:
:
:
:
:
Zvolte si tuto frekvenci, je-li kuželový reproduktor
v reprobednì kolem 12 cm.
100Hz
120Hz
150Hz
200Hz
Zvolte si tuto frekvenci, je-li kuželový reproduktor
v reprobednì kolem 10 cm.
Zvolte si tuto frekvenci, je-li kuželový reproduktor
v reprobednì kolem 8 cm.
Pøed použitím, nezapomeòte...
Následující kroky jsou èasovì omezené. Uplyne-li tato doba pøed
Zvolte si tuto frekvenci, je-li kuželový reproduktor
v reprobednì kolem 6 cm.
ukonèením daného úkonu, musíte zaèít vše znovu od kroku.
1
Zvolte si tuto frekvenci, je-li kuželový reproduktor
v reprobednì ménì než 5 cm.
1 Stisknìte tlaèítko SETTING.
SETTING
Tlaèítka CONTROL budou sloužit na základní
nastavení.
Poznámka:
V provozu HEADPHONE se nastavení basù neuplatní.
POKRAÈOVÁNÍ NA NÁSLEDUJÍCÍ STRÁNCE
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Nastavení základních funkcí
CONTROL
DISPLEJ
STANDBY
HOME CINEMA CONTROL CENTER
TV DIRECT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
STANDBY/ON
CONTROL
ANALOG
L
C
R
PL ΙΙ
SLEEP
AUTO MODE TA HEWS INFO RDS
TUNED ST
AUTO MUTING
HP
LPCM
DOLBY
DTS
DSP
MHZ
KHZ
VOL
SUBWFR LFE
AUTO SR
INPUT ATT
D
SURROUND SURROUND
LS
S
RS
INPUT
ADJUST
MEMORY
ANALOG/DIGITAL ON/OFF
MODE
SETTING
PHONES
MASTER VOLUME
INPUT ATT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
SETTING
2 Pøidržte tlaèítko CONTROL (nebo ) do té
doby, pokud se na displeji neobjeví
„D.COMP (komprese dynamiky zvuku)”
(v aktuálním nastavení)*.
Nastavení systému Auto Surround
Systém Surround se automaticky zapne, pøichází-li na digitální
zdíøku pøístroje vícekanálový signál. Využít efektu surround mùžete
tak, že si zvolíte zdroj (se zvoleným digitálním vstupem) – To je
Auto Surround.
CONTROL
Pro obsluhu Auto Surroundu dodržte následující:
VOL
Pøed použití, nezapomeòte...
Následující kroky jsou èasovì omezené. Uplyne-li tato doba pøed
* Pùvodní nastavení je „MID”. Zmìnili jste již nastavení,
objeví se jiné.
ukonèením daného úkonu, musíte zaèít vše od
kroku.
1
3 Pro volbu pøimìøìné hladiny zvuku stisknìte
1 Stisknìte tlaèítko SETTING
tlaèítko CONTROL (nebo ).
• Každým stisknutím tlaèítka se hladina komprese bude mìnit:
SETTING
Tlaèítka CONTROL budou sloužit na základní
nastavení.
CONTROL
2 Pøidržte tlaèítko CONTROL (nebo ) do té
doby, pokud se na displeji neobjeví „AUTO SR
(Auto Surround)” (v aktuálním nastavení)*.
VOL
CONTROL
VOL
* Pùvodní nastavení je „OFF”. Zmìnili jste nastavení, objeví
se „ON”.
OFF
MID
:
:
:
Zvolte tehdy, chcete-li využívat efekt
surroundu s plnou dynamikou zvuku.
3 Pro volbu „ON” (nebo „OFF”) stisknìte
Zvolte tehdy, chcete-li trošku snížit
dynamiku zvuku.
tlaèítko CONTROL (nebo ).
• Každým stisknutím tlaèítka pøeskoèí Auto Surround na „ON”
nebo „OFF”.
MAX
Zvolte tehdy, chcete-li využít úèinky
komprese v plné míøe. (To je užiteèné v noci).
CONTROL
VOL
Poznámka:
Dojem vzniklý zúžením dynamiky zvuku se mìní podle zdrojù.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Pøidržte tlaèítko CONTROL (nebo ) do té
doby, pokud se na displeji neobjeví „MODE”
(v aktuálním nastavení)*.
Indikátor AUTO SR se objeví na displeji.
• Vstupuje-li vícekanálový signál, zapne se
pøíslušný provoz Surround.
• Vstupují-li signály Dolby Digital 2ch nebo DTS
2ch obsahující signály surroundu, zvolte „PL II
MOVIE”.
ON
:
CONTROL
• Vstupují-li signály Dolby Digital 2ch nebo DTS
2ch, které neobsahují signály surroundu, zvolte
„STEREO”.
VOL
• Vstupují-li lineární signály PCM, tehdy se nic
nemìní.
OFF
:
Zvolte tehdy, chcete-li Auto Surround vypnout.
* Poèáteèní nastavení je „MANUAL”. Nastala-li zmìna zobrazí
se jiné.
3 Pro volbu „AUTO1” nebo „AUTO2” stisknìte
Poznámky:
tlaèítko CONTROL (nebo ).
•
Tato funkce je neúèinná v následujících pøípadech:
– Pøi pøehrávání analogového zdroje.
• Každým stisknutím tlaèítka , se Auto funkce zmìní:
– P øi volbì nahrávky digitálního vstupního signálu „DGTL D.D.”
a „DGTL DTS” (viz str. è. 13 a 14).
Zapne-li Auto Surround automaticky provozní stav Surround,
tehdy se druhý použitý provozní stav surround doèasnì zruší.
Zastaví-li se vstup vícekanálových digitálních signálù, tehdy se
zvolený provozní stav Surround zruší a vrátí se pøedešlý
provozní stav Surround.
Stisknete-li bìhem provozu tlaèítko SURROUND ON/OFF nebo
SURRROUND MODE, tak se funkce surroundu vùèi zvolenému
zdroji na urèitou dobu zruší.
CONTROL
•
VOL
•
Nastavení Auto Surroundu se vrátí v následujících pøípadech:
– Pøi zapnutí a vypnutí pøístroje
– Pøi zmìnì zdroje
– Pøi zmìnì analogových/digitálních výstupù
– P øi opìtovném pøepnutí „AUTO SR” na „ON”.
AUTO1 :
• Když se vedle zapnutého pøístroje zapojí jiné
doplòkové zaøízení videa, pøístroj si automaticky
vybere doplòkové zaøízení videa jako zdroj.
Na displeji se objeví AUTO MODE.
Zrušení Auto Surround–u
Zopakujte 1 a 2 krok, a pøi 3 kroku zvolte „OFF”.
AUTO2 : • Pøidá-li se nìkteré doplòkové zaøízení videa
– do vypnutého pøístroje, tehdy se pøístroj pøepne na
funkci TV Direct a automaticky si toto zaøízení
zvolí jako zdroj.
– do zapnutého pøístroje nebo bìhem funkce TV
Direct, tehdy si pøístroj automaticky zvolí toto
zaøízení jako zdroj.
• Je-li vypnuto nìkteré doplòkové zaøízení videa
– Bìhem funkce TV Direct nebo pøi zapnutém
provozu zaøízení a souèasné volbì doplòkového
zaøízení, si pøístroj automaticky zvolí, již pøedem
zvolený zdroj. (Jsou-li doplòková zaøízení videa
vypnutá, tehdy se pøístroj automaticky vypne).
Na displeji se objeví AUTO MODE.
Nastavení funkce Auto
Funkce Auto mùžete uvést do provozu.
• Funkce Auto úèinkuje tehdy je-li propojeno doplòkové zaøízení
videa a televizoru k pøístroji kabelem SCART.
• Je-li zdrojem: DVD, STB, a VCR:
Pøed použitím, nezapomeòte...
Následující kroky mají èasové omezení. Uplyne-li tato doba pøed
ukonèením daného úkonu, musíte zaèít vše od kroku.
1
MANUAL:
Ruènì zvolte zdroj.
1 Stisknìte tlaèítko SETTING
SETTING
Poznámky:
Tlaèítka CONTROL budou ovládat poèáteèní
nastavení.
•
Zvolíte-li za zdroj VCR, a pouze VCR zapnete, tehdy funkce
„AUTO1” respektive „AUTO2” nefunguje. K tomu, aby Auto
funkce fungovala, zapnìte pøehrávání.
•
Chcete-li souèasnì zvolit více doplòkových zaøízení videa, tehdy
se doporuèuje použití DVD než STB a VCR, ale radìji STB než
VCR.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Naladìní zvuku
K naladìní urèitých zvukù se dá použít i dálkový ovladaè.
• Obsluha dálkového ovladaèe: „Osvojení obsluhy dálkového ovladaèe” na str. è. 38.
CONTROL
DISPLEJ
INPUT ATT
STANDBY
HOME CINEMA CONTROL CENTER
TV DIRECT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
STANDBY/ON
CONTROL
ANALOG
LPCM
L
C
R
PL ΙΙ
SLEEP
AUTO MODE TA HEWS INFO RDS
TUNED ST
AUTO MUTING
DSP HP
AUTO SR
INPUT ATT
MHZ
KHZ
VOL
SUBWFR LFE
DOLBY
DTS
D
SURROUND SURROUND
INPUT
MODE
ANALOG/DIGITAL ON/OFF
LS
S
RS
ADJUST
MEMORY
SETTING
PHONES
MASTER VOLUME
INPUT ATT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
ADJUST
2 Pøidržte tlaèítko CONTROL (nebo ) do té
doby, pokud se na displeji neobjeví „BAL
(Balance)” (v aktuálním nastavení)*.
Utlumení vstupního signálu
Je-li analogový vstupní signál zdroje moc vysoký, zvuky se
zkreslí. Stane-li se tak, je nutné vstupní úroveò zmírnit.
CONTROL
• Toto nastavení musíte vykonat u všech „analogových zdrojù”.
VOL
Pøidržte stisknuté tlaèítko INPUT ATT (INPUT
ANALOG/DIGITAL) do té doby, dokud se na displeji
nezobrazí INPUT ATT.
• Každým stisknutím tlaèítka se zapne Vstupní Tlumiè („ATT
ON”) nebo se vypne („ATT NORMAL”).
* Pùvodní nastavení je „CENTER”. Nastala-li již zmìna tak se
objeví jiné oznaèení
3 Stisknutím tlaèítka CONTROL (nebo )
INPUT
ANALOG/DL
naladíte balanci èelního reproduktoru
INPUT ATT
ANALOG
L
R
CONTROL
O
INPUT ATT
VOL
Nastavení výstupní balance
èelních reproduktorù
Nejsou-li výstupní zvuky z pravých a levých èelních reproduktorù
vyrovnané, je možné nastavit výstupní balanci.
• Tyto úpravy se musí vykonat u všech analogových zdrojù.
• CONTROL
L–21).
• CONTROL
R–21).
snižuje výstup levého kanálu (od CENTER–u po
snižuje výstup pravého kanálu (od CENTER–u po
Pøed použitím, nezapomeòte...
Následující kroky mají èasové omezení. Uplyne-li tato dobu pøed
ukonèením daného úkonu, musíte zaèít vše od kroku.
1
1 Stisknìte tlaèítko ADJUST.
ADJUST
Tlaèítka CONTROL budou ovládat pùvodní
nastavení.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Naladìní tónù
Zesílení basových zvukù
Libovolnì si mùžete zvolit hluboké a vysoké tóny.
• Tyto úpravy je nutné vykonat u všech zdrojù.
Basové zvuky se dají zesílit – Stupòování basù.
• Tyto úpravy je nutné vykonat u všech zdrojù.
Pøed použitím, nezapomeòte...
Následující kroky jsou èasovì omezené. Uplyne-li tato dobu pøed
ukonèením daného úkonu, musíte zaèít vše od kroku.
Pøed použitím, nezapomeòte...
Následující kroky jsou èasovì omezené. Uplyne-li tato dobu pøed
ukonèením daného úkonu, musíte zaèít vše od kroku.
1
1
1 Stisknìte tlaèítko ADJUST.
1 Stisknìte tlaèítko ADJUST.
ADJUST
ADJUST
Tlaèítka CONTROL budou ovládat
Tlaèítka CONTROL budou ovládat pùvodní
pùvodní nastavení.
nastavení.
2 Pøidržte tlaèítko CONTROL (nebo ) do té
doby, pokud se na displeji neobjeví „BASS”
nebo „TREBLE” (v aktuálním nastavení)*.
2 Pøidržte tlaèítko CONTROL (nebo ) do té
doby, pokud se na displeji neobjeví
„B.BOOST (Bass Boost)” (v aktuálním
nastavení)*.
CONTROL
CONTROL
VOL
VOL
* Pùvodní nastavení je „OFF”. Nastala-li již zmìna nastavení,
tak se objeví „ON”.
3 Stisknìte tlaèítko CONTROL (nebo
)
Pro naladìní hlubokých tónù.
Pro naladìní vysokých tónù.
BASS
TREBLE
:
:
a Bass Boost „ON” pøepne na „OFF”, nebo
naopak.
* Poèáteèní nastavení je „0”. Nastala-li zmìna nastavení, tak
se objeví jiné èíslo (výše).
CONTROL
3 Stisknìte tlaèítko CONTROL (nebo
)
pro nastavení hlasitosti zvuku.
CONTROL
ON
:
:
VOL
Zvolte tehdy, chcete-li stupòovat hladinu
basových zvukù (Bass Boost).
OFF
Zvolte tehdy, chcete-li zaøízení vypnout.
Výstup: Po nastavení basù.
Poznámka:
Tato funkce pùsobí pouze na zvuky vycházející z èelních reproduktorù.
• Stisknutí tlaèítka CONTROL
(od –10 po +10)
zvýší hlasitost o 2 stupnì
Dálkovým ovladaèem
Stisknìte tlaèítko BASS BOOST.
• Stisknutí tlaèítka CONTROL
(od +10 po –10)
sníží hlasitost o dva stupnì
•
Každým stisknutím tlaèítka se Bass Boost buï vypne nebo zapne.
4 Pro následující nastavení hlasitosti zopakujte
a kroky.
2 3
Dálkovým ovladaèem
1 Stisknìte tlaèítko SOUND.
10 tlaèítek nyní ovládá hlasitost
2 Stisknìte tlaèítko BASS +/– nebo TREBLE +/– pro
nastavení hlasitosti (od –10 po +10).
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Naladìní zvuku
CONTROL
DISPLEJ
STANDBY
HOME CINEMA CONTROL CENTER
TV DIRECT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
STANDBY/ON
CONTROL
ANALOG
LPCM
L
C
R
PL ΙΙ
SLEEP
AUTO MODE TA HEWS INFO RDS
TUNED ST
AUTO MUTING
DSP HP
AUTO SR
INPUT ATT
MHZ
KHZ
VOL
SUBWFR LFE
DOLBY
DTS
D
SURROUND SURROUND
LS
S
RS
INPUT
ADJUST
MEMORY
ANALOG/DIGITAL ON/OFF
MODE
SETTING
PHONES
MASTER VOLUME
INPUT ATT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
ADJUST
3 Stisknìte tlaèítko CONTROL (nebo
pro nastavení hladiny hlasitosti
CONTROL
)
Nastavení výstupní hladiny
basového reproduktoru
Je-li pøipojen a správnì zregulován basový reproduktor, – „YES”
(viz.str.15) – tehdy je možné nastavit výstupní hladinu basového
reproduktoru.
VOL
• Tyto údaje je nutné nastavit na všech zdrojích.
Pøed použitím, nezapomeòte...
Následující kroky jsou èasovì omezené. Uplyne-li tato dobu pøed
ukonèením daného úkonu, musíte zaèít vše od kroku.
1
• Stisknutím tlaèítka CONTROL se o 2 stupnì zvýší
výstupní hladina zvuku (od –10 po +10)
• Stisknutím tlaèítka CONTROL se sníží výstupní hladina
zvuku (od –10 po +10)
1 Stisknìte tlaèítko ADJUST.
ADJUST
Tlaèítka CONTROL budou ovládat
pùvodní nastavení.
Dálkovým ovladaèem
2 Pøidržte tlaèítko CONTROL (nebo ) do té
doby, pokud se na displeji neobjeví
„SUBWFR” (Subwoofer) (v aktuálním
nastavení)*.
1 Stisknìte tlaèítko SOUND.
10 tlaèítek nyní ovládá zvuk.
2 Stisknìte tlaèítko SUBWOOFER+/– pro regulaci hladiny
výstupního zvuku (od –10 po +10).
CONTROL
VOL
* Pùvodní nastavení je „0”. Nastala-li zmìna nastavení, tak se
objeví jiné èíslo (hladina).
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Naladìní
Urèité funkce se dají vykonat i dálkovým ovladaèem.
• Obsluha dálkového ovladaèe: „Osvojení obsluhy ovladaèe” je uvedená na str. è. 38.
CONTROL
DISPLEJ
STANDBY
HOME CINEMA CONTROL CENTER
TV DIRECT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
STANDBY/ON
CONTROL
ANALOG
L
C
R
PL ΙΙ
SLEEP
AUTO MODE TA HEWS INFO RDS
TUNED ST
AUTO MUTING
HP
LPCM
DOLBY
DTS
DSP
MHZ
KHZ
VOL
SUBWFR LFE
AUTO SR
INPUT ATT
D
SURROUND SURROUND
LS
S
RS
INPUT
ADJUST
MEMORY
ANALOG/DIGITAL ON/OFF
MODE
SETTING
PHONES
MASTER VOLUME
INPUT ATT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
Tlaèítko pro volbu zdroje (FM/AM)
Dálkovým ovladaèem
Ruèní naladìní stanic
1 Stisknìte tlaèítko FM nebo AM.
2 Pøidržte stisknuté nebo opìtnì stisknìte tlaèítko TUNING UP
nebo DOWN do té doby, pokud nenajdete hledanou frekvenci.
• Stisknutí nebo pøidržením tlaèítka TUNING UP zvýšíte
frekvenci.
• Stisknutí nebo pøidržením tlaèítka TUNING DOWN snížíte
frekvenci.
1 Pro volbu pásma stisknìte tlaèítko FM/AM.
Objeví se pásmo naposledy naladìné stanice a tlaèítka
CONTROL budou ovládat naladìní.
• Po každém zmáèknutí tohoto tlaèítka dojde k pøepnutí mezi
rozsahy FM a AM – MW/LW.
FM/AM
TUNED ST
AUTO MUTING
MHZ
VOL
Poznámky:
•
Uvolnìním stisknutého tlaèítka CONTROL (nebo TUNING UP
na dálkovém ovladaèi) nebo CONTROL (nebo TUNING DOWN
na dálkovém ovladaèi), se mìní frekvence do té doby, dokud se
hledaná stanice nenaladí.
Výstup: Po volbì pásma FM.
•
•
Naladí-li se stanice se silným signálem, objeví se na displeji
TUNED.
Naladí-li se stereofonní pøíjem FM, objeví se na displeji ST
(stereo).
2 Pøidržte stisknuté tlaèítko CONTROL
(nebo ) do té doby, dokud se na displeji
nezobrazí „<TUNING>”.
CONTROL
TUNED ST
AUTO MUTING
VOL
3 Mezitím co zùstane oznaèení „<TUNING>”
na displeji pøidržte stisknuté nebo opakovanì
stisknìte tlaèítko CONTROL (nebo ) do
té doby, než hledanou frekvenci najdete.
CONTROL
• Stisknutím (nebo pøidržením) tlaèítka CONTROL zvyšuje
frekvenci.
• Stisknutím (nebo pøidržením) tlaèítka CONTROL snižuje
frekvenci.
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Naladìní
CONTROL
DISPLEJ
STANDBY
HOME CINEMA CONTROL CENTER
TV DIRECT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
STANDBY/ON
CONTROL
ANALOG
LPCM
L
C
R
PL ΙΙ
SLEEP
AUTO MODE TA HEWS INFO RDS
TUNED ST
AUTO MUTING
DSP HP
AUTO SR
INPUT ATT
MHZ
KHZ
VOL
SUBWFR LFE
DOLBY
DTS
D
SURROUND SURROUND
LS
S
RS
INPUT
ADJUST
MEMORY
ANALOG/DIGITAL ON/OFF
MODE
SETTING
PHONES
MASTER VOLUME
INPUT ATT
DVD
STB
VCR
TV
TAPE
FM/AM
Tlaèítko pro volbu zdroje (FM/AM)
MEMORY
3 Stisknìte tlaèítko CONTROL (nebo
)
Obsluha pøedvolby
pro volbu èísla kanálu dokud bliká pozice
èísla kanálu.
Patøí-li jedna stanice k jednomu èíslu kanálu, tehdy je naladìní
rychlé. Dá se zvolit pøedvolba na 30 stanic FM a 15 AM (MW/
LW).
CONTROL
TUNED ST
AUTO MUTING
MHZ
VOL
Uložení pøedvolby do pamìti
Pøed použitím, nezapomeòte...
Následující kroky jsou èasovì omezené.
Uplyne-li tato doba pøed ukonèením daného
4 Opìt stisknìte tlaèítko MEMORY dokud na
displeji bliká zvolené èíslo kanálu.
úkonu, musíte zaèít vše od kroku.
2
Stanice dostane toto zvolené èíslo.
• Zvolené èíslo kanálu pøestane blikat, potom zaène blikat
frekvence.
1 Nalaïte zvolenou stanici, kterou chcete
naprogramovat (viz „Ruèní naladìní
stanic” str. è. 23).
MEMORY
• Chcete-li na tuto stanici naprogramovat pøíjem FM, zvolte si
požadovaný pøíjem FM. Viz „Volba pøíjmu FM” na str. è. 25.
ANALOG
L
R
TUNED ST
AUTO MUTING
MHZ
5 Stisknìte tlaèítko CONTROL (nebo
)
VOL
pro volbu jiné frekvence, kterou chcete uložit,
dokud na displeji bliká frekvence.
2 Stisknìte tlaèítko MEMORY.
Pozice èísla kanálu bude blikat na displeji asi po dobu 5–ti vteøin.
6 Zopakujte kroky od 1 po 5, pokud neuložíte
MEMORY
TUNED ST
AUTO MUTING
MHZ
zvolené stanice.
VOL
Zrušení pøedvolby
Uložení nové stanice na již naprogramovanou stanici vymaže
pøedešlou uloženou stanici.
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ladìní pøedvolby stanic
Volba pøíjmu FM
Dá-li se tìžce a zkreslenì naladit nìkterý stereofonní kanál, je nutné
zmìnit pøíjem FM i bìhem pøíjmu FM.
• Pøedvolbu stanice FM si mùžete pøedem nastavit (viz str. 24).
1 Pro volbu pásma stisknìte tlaèítko FM/AM.
Na zvoleném pásmu se naladí naposledy vysílaná stanice a
tlaèítka CONTROL budou ovládat ladìní.
Pøed použitím, nezapomeòte...
FM/AM
Následující kroky jsou èasovì omezené. Uplyne-li tato doba pøed
ukonèením daného úkonu, musíte zaèít vše od 1 kroku.
TUNED ST
AUTO MUTING
MHZ
VOL
Výstup: Po volbì pásma FM.
1 Bìhem poslechu stanice FM, opakovanì
stisknìte tlaèítko CONTROL (nebo ) do
té doby, dokud se na displeji nezobrazí
„<FM MODE>”.
2 Opakovanì stisknìte tlaèítko CONTROL
(nebo ) do té doby, dokud se na displeji
nezobrazí „<PRESET>”.
CONTROL
TUNED ST
AUTO MUTING
VOL
CONTROL
TUNED ST
AUTO MUTING
VOL
2 Pro volbu „MONO” stisknìte tlaèítko
CONTROL (nebo ).
• Pøi každém stisknutí tlaèítka se pøíjem FM bude mìnit mezi
„AUTO MUTING”* a mezi „MONO”.
3 Pokud „<PRESET>” na displeji zùstane
stisknìte tlaèítko CONTROL (nebo ) na
zvolení naprogramovaného èísla stanice.
CONTROL
TUNED
VOL
CONTROL
TUNED ST
AUTO MUTING
MHZ
VOL
* Pùvodní nastavení je „AUTO MUTING”. Nastala-li zmìna
nastavení bude vidìt „MONO”.
• Stisknutím (nebo pøidržením) tlaèítka CONTROL se èíslo
kanálu zvyšují.
• Stisknutím (nebo pøidržením) tlaèítka CONTROL se èíslo
kanálu snižují.
Vìtšinou zvolte toto
AUTO MUTING
:
Je-li pøíjem stereofonní, budete slyšet stereo-
fonní zvuky, je-li monofonní, tak zvuky
monofonní. Tato funkce je úèinná hlavnì
proto, že tlumí statické hluky mezi stanicemi.
Na displeji se objeví AUTO MUTING.
Dálkovým ovladaèem
1 Stisknìte tlaèítko FM nebo AM.
Ve zvoleném pásmu se naladí naposledy vysílaná stanice a 10
tlaèítek teï bude ovládat ladìní.
MONO
:
Zvolte tehdy, chcete-li zlepšit kvalitu pøíjmu
(ale stereofonní efekt se ztratí). Pøi této
funkci budete slyšet šumy, než naladíte
zvolenou frekvenci Z displeje se ztratí
AUTO MUTING (oznaèení ST také).
2 Pro volbu èísla kanálu máte k dispozici 10 tlaèítek.
• Pro volbu kanálu è. 5 stisknìte 5–ku
• Pro volbu kanálu è. 15 stisknìte +10–ku a 5–ku
• Pro volbu kanálu è. 30 stisknìte +10–ku a +10–ku a 10–ku.
Obnovení stereofonního pøíjmu
Zopakujte 1 krok, a bìhem 2 kroku zvolte „AUTO MUTING”.
Dálkovým ovladaèem
1 Stisknìte tlaèítko FM.
10 tlaèítek teï bude ovládat ladìní.
2 Stisknìte tlaèítko FM MODE.
• Pøi každém stisknutí tlaèítka se pøíjem FM bude mìnit mezi
„AUTO MUTING” a mezi „MONO”.
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Naladìní
Tento typ zaøízení je schopen pøijímat následující druhy RDS.
Chcete-li použít RDS, nastavte selektor RDS/DVD
MENU na RDS.
PS (Vysílání programu)
PTY (Typ programu)
RT (Rádiový text)
:
:
:
:
Uvede názvy známých stanic.
Uvede typy rozhlasových vysílání.
Uvede rádiový text.
Další rozšíøené sítì
Viz str. è. 29.
Poznámky:
•
•
P øi vysílání AM(MW/LW) není RDS k dispozici.
RDS nemùže úèinnì fungovat, nevysílá-li naladìná stanice náležité
signály RDS nebo je-li signál slabý.
Jaké informace mohou poskytovat signály
RDS?
Signály RDS, které vysílá stanice mùžete sledovat na displeji.
Zobrazení signálù RDS
RDS
DVD
MENU
1 Selektor RDS/DVD nastavte na RDS.
DISPLAY MODE
2 Bìhem poslechu nìkteré stanice FM
stisknìte tlaèítko DISPLAY MODE.
DVD MEN
• Pøi každém stisknutí tlaèítka se na displeji støídavì objeví
následující informace:
PS
PTY
RT
Kmitoèet
(Normální oznaèení)
PS (Vysílání programu)
Bìhem vyhledávání se rozsvítí „PS”, poté název stanice. Není-li
informace o typu programu vysílána, zobrazí se „NO PS”.
PTY (Typ programu)
Bìhem vyhledávání se rozsvítí „PTY”, poté typ vysílaného progra-
mu. Není-li informace o typu programu vysílána, zobrazí se „NO
PTY”.
RT (Rádiový text)
Bìhem vyhledávání se rozsvítí „RT”, poté vysílaný rádiový text.
Není-li informace o typu programu vysílána, zobrazí se „NO RT”.
Použití RDS (Radio Data System)
na pøíjem FM
Frekvence:
Je to frekvence stanice (není to vysílání RDS).
RDS poskytuje možnost stanicím FM v tom, aby mimo obvyklých
programových signálù vysílali i jiný druh signálu. Napøíklad,
stanice poskytnou informace také o tom, jaké programy vysílají –
napø. sport nebo hudba atd.
O zobrazení typù vysílání na displeji
Zobrazení PS, PTY nebo RT na displeji je provedeno následujícími
typy:
• Displej neumí udìlat rozdíl mezi velkými a malými písmenky,
proto vždy používá velká písmena.
Naladíme-li na stanici FM, která poskytuje službu RDS, na displeji
se objeví RDS.
• Displej neumí zobrazit oznaèování délky, mìkkost písmen, proto
napøíklad dlouhé Á zobrazí jako krátké A.
RDS indicator
Poznámka:
Pø i ukonèení vyhledávání se „PS”, „PTY” a „RT” nezobrazí na
displeji.
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Kódy PTY
Vyhledávání programù kódy PTY
Jednou z výhod RDS je to, že volbou kódù RDS se dají vyhledat
urèité typy programù na pøedvolených stanicích (viz str. è. 24).
Obsluha vyhledávání programù kódy PTY
Pøed použitím, nezapomeòte...
• Vyhledávání kódy PTY slouží pouze pro pøedvolené stanice.
• Zrušení vyhledávání bìhem prùbìhu provedete stisknutím
tlaèítka PTY SEARCH.
• Následující kroky jsou èasovì omezené. Uplyne-li tato doba pøed
1
ukonèením úkonu, zaènìte od zaèátku
.
RDS
1 Nastavte selektor RDS/DVD MENU
DVD
MENU
na „RDS”.
2 Pøi poslechu nìkteré stanice FM
PTY SEARCH
stisknìte tlaèítko PTY SEARCH.
•
Na displeji bude blikat „PTY SELECT”.
3 Stisknìte tlaèítko PTY nebo
PTY do té doby, dokud se na
displeji zobrazí zvolený kód
PTY a mezi tím bliká „PTY SELECT”.
•
Další informace „Zobrazení PTY” viz na str. è. 28.
4 Opìt stisknìte tlaèítko PTY
SEARCH, pøièemž jsou ještì
pøedchozí zvolené kódy PTY
zobrazené na displeji.
PTY SEARCH
Bìhem vyhledávání se „SEARCH” a zvolený kód PTY budou
na displeji støídat.
Pøístroj hledá v 30 pøedvolených stanicích FM a najde-li
hledanou stanici, tak se na ni naladí.
Pokraèování ve vyhledávání po první pøestávce
Opìt stisknìte tlaèítko PTY SEARCH, pøièemž oznaèení blikají na
displeji. Nevyhledá-li se program, tak se na displeji zobrazí „NOT
FOUND”.
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Naladìní
Zobrazení PTY:
Chcete-li použít RDS, nastavte selektor RDS/DVD
MENU na RDS.
NEWS:
Zprávy
AFFAIRS:
INFO:
Souèasné události, diskuse, hodnocení
Všeobecné informace
Sportovní události
Vzdìlání
SPORT:
EDUCATE:
DRAMA:
CULTURE:
SCIENCE:
VARIED:
POP M:
Rádiové hry a série
Národní a národnostní kultura, jazyk, divadlo atd.
Vìda a technika
Kvízy, hry a interview
Populární hudba
ROCK M:
EASY M:
LIGHT M:
CLASSICS:
OTHER M:
WEATHER:
FINANCE:
CHILDREN:
SOCIAL:
Rocková hudba
Hudba støedního proudu
Lehká klasika
Vážná klasika
Jiná hudba
Poèasí
Burza, distribuce, obchod atd.
Dìtský program
Spoleèenské události, dìjiny, zemìpis , sociologie
Náboženství
RELIGION:
PHONE IN:
TRAVEL:
LEISURE:
JAZZ:
Telefony do redakce
Cestování
Volný èas
Jazzová hudba
COUNTRY:
NATION M:
OLDIES:
FOLK M:
DOCUMENT:
TEST:
Country hudba
Národní hudba
Staré nahrávky
Folková hudba
Dokumentární poøady
Zkouška poplachu
Poplach
ALARM:
Libovolné pøepnutí mezi rozhlasovými
programy. U nìkterých stanic FM mùže
být zobrazení kódù PTY odlišné od výše
uvedeného seznamu.
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Libovolné pøepnutí mezi
rozhlasovými programy
2 PØÍPAD
Nìkterá stanice FM vysílá Váš zvolený program, který
právì posloucháte.
Pøijímaè dále vysílá program, ale aktuální kód PTY zaène na
displeji blikat.
Další výhodou RDS je funkce „Další rozšíøené sítì”, která
umožòuje pøijímaèi se libovolnì pøepnout z jednoho programu na
druhý. (TA, NEWS, a/nebo INFO). Výjimkou jsou následující
pøíklady:
• Bìhem poslechu stanice bez RDS (všechny AM–MW/LW
stanice, urèité stanice FM a jiné zdroje nejsou stanice RDS).
• Je-li pøístroj v režimu pohotovosti nebo TV–Direct.
Na konci vysílání kód PTY zanechá blikání a zùstane svítit.
Funkce „Další rozšíøené sítì” zùstane v provozu.
Pøed použitím, nezapomeòte...
Funkce „Další rozšíøené sítì” se dá použít pouze u pøedvolených
stanic.
Ukonèení poslechu zvoleného programu funkcí „Další rozšíøené
sítì”.
RDS
1 Selektor RDS/DVD MENU na „RDS”.
DVD
MENU
Opìt stisknìte tlaèítko TA/NEWS/INFO do té doby, pokud zobra-
zení (TA/NEWS/INFO) z displeje nezmizí. Pøijímaè ukonèí
pohotovostní režim „další rozšíøené sítì” a vrátí se na pøedešlou
pøedvolenou stanici.
2 Stisknìte tlaèítko TA/NEWS/INFO
do té doby, než se na displeji
PTY SEARCH
Vysílá-li nìkterá stanice FM oznaèení nebezpeèí poplachu
(ALARM).
Pøijímaè se pouze mimo následujících pøípadù naladí na tuto
stanici:
zobrazí zvolený program.
• Pøi každém stisknutí tlaèítka se zobrazení na displeji mìní
v následujícím poøadí:
• Posloucháte-li stanici bez RDS (všechny stanice AM–MW/LW,
nìkteré stanice FM a jiné zdroje nejsou stanice RDS).
• Je-li pøijímaè v režimu pohotovosti nebo TV Direct.
TA
INFO
NEWS
TA/NEWS
TA/INFO
NEWS/INFO
ŽÁDNÝ
TA/NEWS/INFO
Bìhem vysílání pøíjmu nebezpeèí poplachu se na displeji zobrazí
“ALARM“.
TA
NEWS :
INFO
:
Dopravní hlášení ve Vašem obvodì
Zprávy
Signál TEST se používá na vyzkoušení pøijímaèe – na to,
pøijímá-li poplachový signál ALARM. Signál TEST provozuje
pøijímaè stejným zpùsobem jako signál ALARM: Pøijímá-li
pøijímaè signál TEST, automaticky se pøeladí na stanici vysílající
signál TEST. Pøi pøíjmu signálu TEST se na displeji zobrazí
„TEST”.
:
Všeobecné informace
Jak funguje funkce „Další rozšíøené sítì” v praxi?
1 PØÍPAD
Poznámky:
•
•
•
Je možné, že nìkteré vysílané údaje rozšíøených sítí urèitých
stanic nejsou kompatibilní s pøijímaèem.
Jiné rozšíøené sítì nefungují u urèitých stanic FM ani tehdy
jsou-li vybaveny RDS.
Pø i poslechu programu Jiných rozšíøených sítí se stanice nemìní
ani tehdy, zaène-li nìkterá stanice vysílat program , který má
stejné údaje.
Pø i poslechu funkce Jiných rozšíøených sítí lze použít pouze
tlaèítka TA/NEW/INFO a DISPLAY MODE na naladìní.
Mìní-li se stanice pøerušovanì, mezi stanicí nastavenou funkcí,
jiných rozšíøených sítí a mezi právì naladìnou stanicí, opakovanì
stisknìte tlaèítko TA/NEWS/INFO, èímž funkci jiných rozšíøených
sítí vylouèíte.
Není-li taková stanice, která by vysílala Váš zvolený
program.
Pøijímaè zùstane na té stanici, na kterou je právì naladìn.
Zaène-li nìkterá stanice vysílat Váš vybraný program,
pøijímaè se automaticky naladí na tuto stanici.a aktuální kód
PTY zaène na displeji blikat.
•
•
Na konci vysílání se pøijímaè vrátí na pøedešlou pøedvolenou
stanici., ale funkce “Další rozšíøené sítì“ zùstane v provozu.
Nestisknete-li toto tlaèítko, tak pøíjem zùstane na právì naladìné
stanici a zobrazení Jiné rozšíøené sítì, které kontinuálnì blikalo,
se z displeje ztratí.
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Vznik pøirozeného zvuku
Pro vznik reprodukce pøirozeného zvuku používejte následující
režimy Surround:
Dolby Digital
Dolby Digital (
zvukových pásem zakódovaných softwarem.
• K tomu,aby jste si mohli dopøát reprodukci Dolby Digital
kódovaný systém, musíte zapojit tento zdroj, který právì digitální
zdíøku používá, na zadní stranu pøijímaèe (viz str. è. 7).
*
) je používán na reprodukci vícekanálových
Dolby Surround
• Dolby Pro Logic II
• Dolby Digital
DTS Digital Surround
DAP (Digital Acoustic Processor)
Stereo pro všechny kanály
Zpùsob kódování kanálovým systémem 5.1 Dolby Digital (je to
takzvanì diskrétní vícekanálový digitální audio formát) který je
založen na tom, že signály èelního levého, èelního pravého,
støedního, zadního levého, zadního pravého a LFE kanálu nahraje
a digitálnì sjednotí.
Pro zabránìní interference jsou všechny signály kanálù úplnì
nezávislé od druhých, proto poskytnutím více stereofonních
a surround úèinkù se dá dosáhnout kvalitnìjší zvukový efekt.
Dolby Surround
Dolby Pro Logic II
*
Dolby Pro Logic II je novì rozvinutý pøehrávací vícekanálový
formát pro všechny dvoukanálové zdroje – øádný stereofonní zdroj
a kódovaný zdroj Dolby Digital – na dekódování kanálu 5.1.
Dolby Pro Logic II je kódovací/dekódovací režim na principu
matrix a ve srovnání s tradièním režimem Dolby Pro Logic
neomezuje frekvenci zadních vysokých zvukù a umožòuje vznik
zadního stereofonního efektu.
Poznámka:
Softwary Dolby Digital se dají rozdìlit zhruba do dvou kategorií: na
vícekanálový (do 5.1 kanálu) a dvoukanálový software. Pro dosáhnutí
zvukového surround efektu pomocí dvoukanálového Dolby Digital
softwaru, použijte Doly Pro Logic II.
Dolby Pro Logic umožòuje reprodukci originálního zvuku na zvuk
rozšíøený bez pøidání jakékoliv nového efektu nebo hladiny zvuku.
Dolby Pro Logic má dva provozní režimy – Režim Kino, Režim
Hudba.
DTS Digital Surround**
DTS Digital Surround ( ) je používán na reprodukci více-
kanálových zvukových pásem zakódovaných softwarem.
• K tomu,aby jste si mohli dopøát reprodukci DTS Digital Surro-
und kódovaný systém, musíte zapojit tento zdroj, který právì
digitální zdíøku používá, na zadní stranu pøijímaèe (viz str. è. 7).
Funkce Pro Logic II Movie (Kino) – tohoto oznaèení je schopna
reprodukovat kódované Dolby Surround
a televizní
stereofonní zdroje. Udává se možnost vychutnat velmi blízký,
diskrétní zvukový prostor vzniklý kanálovým systémem 5.1.
Funkce Pro Logic II Music (Hudba) – schopna reprodukovat
kterýkoliv dvoukanálový stereofonní hudební zdroj. Použitím
tohoto režimu dosáhnete široký a hluboký zvukový efekt.
K použití tohoto režimu si mùžete zvolit Panorama ovládání,
kterým dosáhnete „atmosférický” ,ohranièený zvukový efekt.
DTS Digital Surround je další diskrétní vícekanálový audio
formát, který je k dispozici na CD, LD, A DVD softwaru.
Vùèi Dolby Digital–u je jeho audio sjednocovací schopnost menší,
což umožòuje formátu DTS Dolby Digital Surrond pøidat k repro-
dukovaným zvukùm šíøku a hlubokost. Výsledkem tohoto vydává
DTS Digital Surround pøirozený, solidní a èistý zvuk.
• Zaèátek režimu Dolby Pro Logic II se zobrazí
oznaèením na displeji.
PL II
Typická vícekanálová reprodukce (5.1 kanál)
Hlavní
reproduktor
Èelní pravý
reproduktor
Basový
reproduktor
Èelní levý
reproduktor
Zadní levý
reproduktor
Zadní pravý
reproduktor
*
Výroba je provádìna na základì licence od spoleèností Dolby
Laboratories. „Dolby”, „Pro Logic” a dvojitý symbol D jsou
obchodními znaèkami spoleèností Dolby Laboratories.
** Výroba je provádìna na základì licence PAT No. 5,451,942
udìlené spoleèností Digital Theatre Systems, Inc. USA a jiných,
v souèasné dobì nebo v budoucnu, vydaných svìtových patentù.
Oznaèení DTS a DTS Digital Surround jsou ochrannými známka-
mi Digital Theatre Systems, Inc. Copyright 1996, Digital Theatre
Systems, Inc. Veškerá práva vyhrazena.
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Stereo ze všech kanálù
Tento režim je schopen zabezpeèit úèinnìjší stereofonní zvukový
efekt ze všech pøipojených, fungujících reproduktorù.
Režimy DAP (Digital Acoustic Processor)
Režimy DAP vznikly pro vytvoøení význaèných akustických
surround prvkù.
Tento režim je úèinný tehdy,jsou-li èelní a zadní reproduktory
pøipojeny na pøijímaè,bez ohledu na pøipojení støedního
reproduktoru.
V hudebních klubech, v taneèních klubech, v koncertních síních
nebo pavilonech se zvukový efekt vytváøí z pøímých a z nepøímých
zvukù, z brzkého a pozdního odražení.
Je-li støední reproduktor pøipojen a v provozu, tehdy se èelní levé a
pravé signály smísí a vycházejí ze støedního reproduktoru.
Pøímé zvuky se dostanou k posluchaèi bez odrazu. Nepøímé zvuky
jsou opoždìné v souvislosti na vzdálenosti stropu a posluchaèe
(viz. dole uvedený obrázek). Tyto nepøímé zvuky jsou dùležité
prvky akustiky surroundu. Režim DAP je schopen pomocí tìchto
nepøímých zvukù vytvoøit pøirozený zvukový prostor.
Režim Stereofonního efektu ze všech kanálù se dá použít, bez
ohledu na to, jestli dvoukanálový stereofonní software reprodukuje
analogové nebo digitální lineární signály PCM.
• Pøi volbì režimu Stereofonní efekt ze všech kanálù se na displeji
rozsvítí oznaèení DSP.
Režim DAP se dá použít tehdy, jsou-li pøipojeny èelní a zadní
reproduktory k pøijímaèi (bez ohledu na pøipojení hlavního
reproduktoru: totiž z centrálního reproduktoru nevychází zvuk
ani tehdy, je-li pøipojen).
Reprodukce stereofonního efektu ze všech kanálù
Tento pøijímaè obsahuje následující režimy DAP:
LIVE CLUB
DANCE CLUB
HALL
: Vydává efekt nízkého prostoru s živou hudbou.
: Vydává pulzující, hluboký rytmus.
: Vydává èistý vokál, propùjèuje pocit koncertní sínì.
: Propùjèuje pocit vysokého prostorného pavilonu.
PAVILION
Režimy DAP se dají použít na vytvoøení akustických efektù
surround,bez ohledu na to, jestli dvoukanálový stereofonního
softwaru reprodukuje analogové nebo digitální lineární signály
PCM. a tím se vytvoøí pøirozený pocit pøítomnosti.
Normální stereofonní reprodukovaný zvuk
• Volba nìkterého režimu DAP se zobrazí na displeji jako DSP.
Vytvoøení zvukového prostøedí
Brzké odrazy
Zadní odrazy
Pøímé zvuky
Reprodukovaný stereofonní zvuk ze všech kanálù
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Vznik pøirozeného zvuku
Vztah mezi umístìním reproduktorù režimem Surround
Režimy Suround se mìní v závislosti na poètu pøipojených reproduktorù.
Ovìøte si, je-li nastavení reproduktorù vyhovující (viz str. è. 15).
• Jsou-li pøipojeny pouze èelní reproduktory, tehdy režimy Surround nemùžete použít.
• Nejsou-li pøipojeny zadní reproduktory, nemùžete použít ani režim DAP ani Stereofonní efekt ze všech reproduktorù.
Režimy Surround, které jsou k dispozici
Umístìní reproduktorù
Jsou-li pøipojeny hlavní a zadní reproduktory
(5ti kanálový):
Za/vypnutí režimù Surround
Pøi každém stisknutí tlaèítka SURROUND ON/OFF, režim Surround za/vypne
„STEREO”.
Èelní
Èelní
reproduktor
reproduktor
hlavní reproduktor
Pø edchozí režim
(Dálkový
ovladaè)
(Èelní
panel)
Surround
Výstup: „PL II MOVIE” zvolen.
Zadní
reproduktor
Zadní
reproduktor
Volba režimù Surround
Pøi každém stisknutí tlaèítka SURROUND MODE, se budou režimy
Surround mìnit následovnì:
Jsou-li pøipojeny zadní reproduktory
(4kanálový):
Èelní
reproduktor
Èelní
reproduktor
(Dálkový
ovladaè)
(Èelní
panel)
Zpìt na zaèátek
Zadní
reproduktor
Zadní
reproduktor
Je-li pøipojen hlavní reproduktor
(3kanálový):
Za/vypnutí režimù Surround
Pøi každém stisknutí tlaèítka SURROUND ON/OFF, režimù Surround za/vypne
„STEREO”.
Èelní
Èelní
reproduktor
reproduktor
hlavní reproduktor
nebo
(Dálkový
ovladaè)
(Èelní
panel)
Výstup: „PL II MOVIE” zvolen.
Volba režimù Surround
Pøi každém stisknutí tlaèítka SURROUND MODE, se budou režimy
Surround mìnit následovnì:
(Dálkový
ovladaè)
(Èelní
panel)
Je-li „AUTO SR” (Auto Surround) „ON” pnutý:
Režim Surround se automaticky zapne, zvolíte-li a zaènete pøehrávat vícekanálový zdroj (viz str. è. 18).
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Použití Dolby Pro Logic II, Dolby
Digital a DTS Digital Surround–u
(Dálkový ovladaè)
Použití dálkového ovladaèe pro ovládání Surround
nastavení je pro Vás pohodlné, protože z místa si na-
stavíte napø. testový signál , posloucháte program atd.
• „Použití tlaèítek na èelním panelu”, str. 36–37.
Nastavením režimù Surround se na všech zdrojích toto nastavení uloží.
• Bìhem použití digitálního vícekanálového softwaru
(kanál 5.1 Dolby Digital nebo DTS Digital Surround),
tlaèítko SURROUND MODE nefunguje.
• Pro Panorama ovládání hudby Pro Logic II zvolte tlaèítka na
1èeZlnvímolptaenesliu.a pøehrajte si vybraný software.
SURROUND
2Pro použití režimu Surround stisknìte
ON/OFF
tlaèítko SURROUND ON/OFF.
Pøi každém stisknutí tlaèítka se režim Surround
støídavì zapne nebo vypne.
• Bìhem pøehrávání digitálního vícekanálového softwaru
(kanál 5.1 Dolby Digital nebo DTS Digital Surround),
napojeného na vstupní digitální zdíøku se zapne vhodný
režim Surround vícekanálový („Dolby D” nebo „DTS”).
Pøeskok na 4 krok.
L
C
R
SUBWFR LFE
DOLBY D
LS
RS
VOL
Výstup: Pøi zapnutí Dolby Digital.
Používáte-li software jiného typu, než výše uvedené, mùže se
zapnout Pro Logic II.
Pøeskok na 3 krok.
Je-li nastavení „AUTO SR (Auto Surround)” „ON”
tehdy se pøehráváním digitálního zdroje automaticky pøidruží
vhodný Surround režim (viz str. 18 a 19).
Pøeskok na 4 krok.
SURROUND
3 U jiných než digitálních vícekanálových
MODE
softwaru: Opakovanì stisknìte tlaèítko
SURROUND MODE, èímž si zvolíte
v souvislosti na zdroji napø. „PL II MOVIE” nebo
„PL II MUSIC”.
Na displeji se zobrazí
PL II.
L
R
PL ΙΙ
LPCM
SUBWFR
VOL
4 Pro kontrolu výstupní balance reproduktoru
stisknìte tlaèítko TEST.
TEST
Pøed použitím nezapomeòte...
• Ovìøte si , že jsou reproduktory pøíslušnì nastaveny
(viz str. 15).
• Je-li nastavení na „CNTR SP” „NO”, tak se nedá ovládat
výstupní hladina hlavního reproduktoru.
VOL
Na displeji se zobrazí „TEST L” a z reproduktorù bude vycházet
testující tón v následujícím poøadí:
• Je-li nastavení na „REAR SP” „NO”, tak se nedá ovládat
výstupní hladina zadního reproduktoru.
èelní levý reproduktor støední reproduktor èelní pravý reproduktor
• Nezapomeòte na to, že pøi použití režimu Surround, se nastavení
reproduktorù nesmí mìnit a režim se mùže zrušit vypnete-li
potøebné reproduktory.
zadní levý reproduktor
zadní pravýreproduktor
POKRAÈOVÁNÍ NA NÁSLEDUJÍCÍ STRÁNCE
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Vznik pøirozeného zvuku
Pro nastavení hladiny hlavního reproduktoru stisknìte tlaèítko
CENTER +/–.
CENTER
2
3
VOL
Pro nastavení hladiny zadního levého reproduktoru stisknìte
tlaèítko REAR•L +/–.
REAR•L
5
6
VOL
Pro nastavení hladiny zadního pravého reproduktoru stisknìte
tlaèítko REAR•R +/–.
REAR•R
8
9
VOL
7 Pro vypnutí testového tónu opìt stisknìte
tlaèítko TEST.
Na displeji se zobrazí právì zvolený zdroj.
TEST
VOL
Poznámky:
Výstup: Pøi volbì „DVD DIGITAL”.
•
•
Výstupní hladina tónu se dá nastavit i bez testového tónu
Je-li nastavení „CNTR SP” nastavení „NO”, tehdy nevychází
z hlavního reproduktoru testový tón
Zrušení režimu Surround
•
Je-li „REAR SP” nastaveno „NO”, tehdy nevychází
ze zadního reproduktoru testový tón
Opìt stisknìte tlaèítko SURROUND ON/OFF, na displeji se
zobrazí „STEREO”.
5 Stisknìte tlaèítko SOUND.
• Zanikne-li režim Surround bìhem pøehrávání digitálního více-
kanálového zdroje, tehdy se signály všech kanálù pomíchají a
zvuky vycházejí z èelních reproduktorù (je-li propojen basový
reproduktor a vhodnì nastaven – na „YES”).
SOUND
10 tlaèítek bude ovládat naladìní zvuku.
6 Nastavte výstupní hladinu tónù u následujících
reproduktorù (od –10 po +10)
• Nastavení vykonejte tak, aby byla výstupní hladina zvo-
leného reproduktoru stejná jako u hlavního reproduktoru.
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5 Nastavte výstupní hladinu zadních
Použití režimu DAP a sterea ze všech
kanálù (dálkovým ovladaèem)
reproduktorù (od –10 po +10).
• Nastavení vykonejte tak, aby byla výstupní hladina zvoleného
reproduktoru stejná jako u hlavního reproduktoru.
Jsou-li již nastaveny režimy DAP a stereo ze všech kanálù, tehdy se
u všech zdrojù uloží.
Pro nastavení hladiny zadního levého reproduktoru stisknìte
• Nejsou-li pøipojeny zadní reproduktory, nelze použít ani režim
DAP ani stereo z více kanálù.
• Nelze nastavit úroveò hladiny „ALL CH ST”.
tlaèítko REAR•L +/–.
REAR•L
5
6
VOL
1 Spuste dvoukanálový software – buï
lineární PCM digitální, buï analogový
– a zvolte zdroj.
2 Pro aktivaci režimu Surround stisknìte
Pro nastavení hladiny zadního pravého reproduktoru stisknìte
tlaèítko REAR•R +/–.
tlaèítko SURROUND ON/OFF.
Zapne-li režim Surround, bude fungovat pøedešlý, poslednì
použitý režim.
• Pøi každém stisknutí tlaèítka se støídavì zapne a vypne.
REAR•R
8
9
VOL
VOL
Výstup: P øi volbì „LIVE CLUB”.
Pro nastavení hladiny hlavního reproduktoru, pouze v pøípadì
„ALL CH ST.” stisknìte tlaèítko CENTER +/–.
3 Tlaèítko SURROUND MODE držíme
stisknuté do té doby, dokud se na displeji
neobjeví zvolený režim DAP nebo
„ALL CH ST.”.
CENTER
2
3
VOL
Na displeji se zobrazí i DSP.
6 Pouze u režimu DAP:
Pro nastavení úrovnì hladiny DAP
(od 1 po 5), stisknìte tlaèítko EFFECT.
• Rùstem èísel se bude zvyšovat úèinek DAP (v bìžném
pøípadì na „EFFECT 3”).
(zpìt na zaèátek)
EFFECT
VOL
4 Stisknìte tlaèítko SOUND.
10 tlaèítek bude ovládat naladìní zvuku.
SOUND
Zrušení režimu DAP A sterea ze všech kanálù
Stisknìte tlaèítko SURROUND ON/OFF, na displeji se zobrazí
„STEREO” a oznaèení DSP se ztratí.
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Vznik pøirozeného zvuku
CONTROL
DISPLEJ
ADJUST
SURRPUND SURRPUND
ON/OFF MODE
Použití dálkového ovladaèe pro režimy Surround viz.str.33–35
SURROUND
Pøed použitím, nezapomeòte...
3 U jiných než digitálních
MODE
• Ovìøte si nastavení reproduktorù, je-li pøíslušné (viz str. 15)
• Je-li nastaveno na „CNTR SP” „NO”, tehdy se nedá regulovat
výstupní hladina hlavního reproduktoru.
• Je-li nastaveno na „REAR SP” „NO”, tehdy se nedá regulovat
výstupní hladina zadního reproduktoru.
• Nezapomeòte na to, že pøi použití režimu Surround, se nastavení
reproduktorù nesmí mìnit a režim se mùže zrušit vypnete-li
potøebné reproduktory.
vícekanálových softwaru:
Opakovanì stisknìte tlaèítko
SURROUND MODE, èímž si zvolíte
v souvislosti na zdroji napø.
„PL II MOVIE” nebo „PL II MUSIC”.
Na displeji se zobrazí
PL II.
Použití Dolby Pro Logic, Dolby Digital a
DTS Digital Surround (Na èelním panelu)
4 Stisknìte tlaèítko ADJUST.
ADJUST
Tlaèítka CONTROL budou ovládat
naladìní zvuku.
Jakmile jste nastavili režimy Surround, toto nastavení se u všech
zdrojù uloží.
• Bìhem pøehrávání digitálního vícekanálového softwaru
(Kanál 5.1 Dolby Digital nebo Digital Surround), tlaèítko
SURROUND MODE nefunguje.
5 Tlaèítko CONTROL (nebo ) pøidržte do
té doby pokud se na displeji neobjeví nìkteré
oznaèení z níže uvedených, (v aktuálním
nastavení)*.
• Tlaèítky z èelního panelu je testovací signál nedostupný.
1 Zvolte si a pøehrajte si vybraný software.
SURROUND
ON/OFF
2 Pro aktivaci režimu Suround stisknìte
tlaèítko SURROUND ON/OFF.
Pøi každém stisknutí tlaèítka se režim Surround
støídavì zapne a vypne.
• Bìhem pøehrávání digitálního vícekanálového softwaru
(kanál 5.1 Dolby Digital a DTS Digital Surround),
napojeného na vstupní digitální zdíøku, se zapne vhodný
vícekanálový Surround režim(„DOLBY D” nebo „DTS”).
Pøeskok na 4 krok.
Na nastavení výstupní hladiny hlavního reproduktoru
(od –10 po +10)
CENTER:
REAR L:
REAR R:
Na nastavení výstupní hladiny zadního levého
reproduktoru (od –10 po +10)
• Používáte-li software jiného typu, než jsou výše uvedené,
mùže se zapnout Pro Logic II.
Na nastavení výstupní hladiny zadního pravého
reproduktoru (od –10 po +10)
Pøeskok na 3 krok.
Ovládání PANORAMA:
Funguje pouze tehdy , zvolíte li „PL II MUSIC”
Je-li nastavení “AUTO SR (Auto Surround)“ “ON“
tehdy se pøehráváním digitálního zdroje automaticky pøidruží
vhodný Surround režim (viz str. 18 a 19).
•
Pro vytvoøení pocitu ohranièeného „at-
mosférického” zvukového prostoru si zvolte „ON”.
Pro poslech originálního nahraného zvuku, „OFF”.
•
Pøeskok na 4 krok.
* Pùvodní nastavení výstupní hladiny reproduktoru je „0”, ovládání
Panorama je „OFF”.
Nastala-li již zmìna nastavení, toto se zobrazí.
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Stisknìte tlaèítko ADJUST.
6 Pro naladìní tónù stisknìte tlaèítko
CONTROL (nebo ).
Tlaèítka CONTROL teï ovládají naladìní
zvuku.
ADJUST
• Pøi naladìní výstupní hladiny reproduktoru dbejte na to, aby
byly tyto jeho parametry stejné jako u èelních reproduktorù.
CONTROL
5 Stisknìte tlaèítko CONTROL (nebo ) do
té doby, pokud se na displeji nezobrazí
nìkteré, níže uvedené oznaèení (se zvoleným
nastavením)*.
VOL
CONTROL
P ø.: Naladìní výstupní hladiny støedního reproduktoru .
VOL
7 Pro naladìní dalších zopakujte krok 5 a 6.
Zrušení režimu Surround
Stisknìte tlaèítko SURROUND ON/OFF a na displeji se zobrazí
oznaèení „STEREO”.
• Zanikne-li režim Surround bìhem pøehrávání vícekanálového
digitálního zdroje, tehdy se signály všech kanálù pomíchají
a zvuk bude vycházet z èelních reproduktorù (i z basového
reproduktoru tehdy, je-li pøipojen a vhodnì nastaven na –
„YES”).
CENTER (pouze pøi „All CH ST.”):
Pro naladìní výstupní hladiny hlavního
reproduktoru (od –10 po +10).
Pro naladìní výstupní hladiny levého zadního
reproduktoru (od –10 po +10).
REAR L :
Obsluha režimu DAP a Sterea ze všech
kanálù (Èelní panel).
Pro naladìní výstupní hladiny pravého zadního
reproduktoru (od –10 po +10).
REAR R :
EFFECT (výjimka je „All CH ST.”):
Pro naladìní efektu režimu DAP.
Je-li již naladìn režim DAP a Sterea ze všech kanálù, tehdy se toto
nastavení zachová u všech zdrojù.
• Nejsou-li pøipojeny zadní reproduktory, tehdy se režimy DAP a
Sterea ze všech kanálù nedají použít.
Vyšší èíslice znamenají silnìjší efekt (základní
nastavení je „EFFECT 3”).
* „0” je pùvodní nastavení výstupní hladiny reproduktoru.
„EFFECT 3” je efektu režimu DAP.
• Pro „ALL CH ST.” se naladìní nedá vykonat.
Nastala-li již zmìna nastavení, tehdy se objeví již jiné nastavení.
1 Zaènìte pøehrávat dvoukanálový softwar –
je-li signál lineární digitální PCM nebo
analogový – a zvolte zdroj.
6 Pro naladìní tónù stisknìte tlaèítko
CONTROL (nebo ).
• Pøi naladìní výstupní hladiny reproduktoru dbejte na to, aby
byly tyto jeho parametry stejné jako u èelních reproduktorù.
2 Stisknutím tlaèítka SURROUND ON/OFF
uveïte do provozu režim Surround.
Uvede-li se do provozu režim Surround, tehdy bude fungovat
pøedešlý zvolený režim Surround.
CONTROL
• Pøi každém stisknutí tlaèítka se režim Surround za/vypne.
VOL
SU
R
R
O
U
ND
ON/OFF
VOL
P ø.: Byl zvolen „LIVE CLUB”.
3 Stisknìte tlaèítko SURROUND MODE do té
doby, pokud se na displeji nezobrazí zvolený
režim DAP nebo „ALL CH ST.”.
Pø: Naladìní výstupní hladiny levého zadního reproduktoru.
Na displeji se zobrazí i oznaèení DSP.
7 Pro naladìní dalších zopakujte krok 5 a 6.
SURROUND
MODE
Zrušení režimu DAP a Sterea ze všech kanálù
Stisknìte tlaèítko SURROUND ON/OFF a na obrazovce se zobrazí
oznaèení „STEREO”. DSP se ztratí.
(zpìt na zaèátek)
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Osvojení obsluhy dálkového ovladaèe
Doèasné utišení zvuku – tlaèítko MUTING
(viz. str.12)
Dálkový ovladaè se dá použít nejen na ovládání tohoto
pøístroje, ale i na ovládání jiných výrobkù JVC.
• Prostudujte pøíruèky daných pøístrojù.
Za/vypnutí zvuku.
MUTING
–
Tento dálkový ovladaè umí ovládat VCR, jehož ovládací
kód je A.
• V pøípadì ovládání jiných výrobkù nasmìrujte dálkový
ovladaè pøímo na ovládací èidlo daného zaøízení.
Vypnutí proudu pomocí Sleep Timer–u – tlaèítko
SLEEP (viz str. 12)
SLEEP
Nastavení èasu vypnutí.
Obsluha daného pøístroje
Zapnutí pøístroje – tlaèítko POWER
Zmìna intenzity osvìtlení displeje – tlaèítko
DIMMER (viz str. 12)
(viz str. 10)
AUDIO
VCR
STB
TV
DVD
Ztlumí osvìtlení okénka displeje.
DIMMER
Volba analogového nebo digitálního vstupu
Tlaèítko ANALOG/DIGITAL INPUT (viz str. 13)
: Vypnutí pøístroje
: Zapnutí pøístroje
AUDIO
AUDIO
ANALOG/DIGITAL
Volba analogové nebo digitální zdíøky
pro digitální zdroj.
INPUT
Volba zdroje – Tlaèítka pro volbu zdroje
(viz str. 10)
DVD
STB
VCR
TV
Vytvoøení pøirozeného zvukového prostøedí –
Tlaèítka SURROUND ON/OFF a SURROUND
MODE (viz i na str. 32–35)
ANALOG/DIGITAL
INPUT
TAPE
FM
AM
SURROUND
SURRROUND ON/OFF:
: Volba pøehrávaèe DVD
: Volba pøehrávaèe STB
ON/OFF
DVD
STB
VCR
TV
Za/vypne režimy Surround
SURROUND MODE:
SURROUND
Zvolí režimy Surround
MODE
Pøi každém stisknutí tlaèítka
se zmìní režim Surround
: Volba pøehrávaèe VCR
: Volba pøehrávaèe TV
Zvýraznìní basových tónù – Tlaèítko BASS BOOST
(viz i na str. 21)
: Volba pøehrávaèe Magnetofonu
: Volba pøehrávaèe pásma FM
: Volba pøehrávaèe pásma AM
TAPE
FM
BASS BOOST
Sníží/zvýší hladinu basových tónù.
AM
Tato tlaèítko zmìní funkce 10ti tlaèítek na ovládání komponentù
zdrojù (viz.následující stránku).
Naladìní zvuku – Tlaèítko SOUND,TEST, EFFECT
(viz i na str. 33–35)
Zvýšení hlasitosti – tlaèítka VOLUME
(viz str. 10)
SOUND
Zmìní funkci 10ti tlaèítek
na ovládání naladìní zvuku
SOUND:
TEST:
Regulace hlasitosti.
TEST
VOLUME
Za/vypne výstup testového
signálu
EFFECT
Zmìní úroveò hladiny DAP
EFFECT:
Aktivace TV Direct – tlaèítko TV DIRECT
(viz str. 11)
TV DIRECT
Zapnutí TV Direct.
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Naladìní tónù a hlasitosti – 10 tlaèítek
Obsluha RDS
Stisknutím tlaèítka SOUND se zmìní funkce 10ti tlaèítek,
budou ovládat zvuk (viz i na str. 21, 22, 34, 35).
TA/NEWS/INFO
RDS
DVD
MENU
BASS+
1
–
2
–
CENTER
REAR•L
REAR•R
+
3
+
6
PTY
PTY
DISPLAY MODE
ENTER
BASS–
4
DVD MENU
PTY SEARCH
5
TREBLE+
–
+
7
8
9
Je-li nastaven selektor RDS/DVD menu na „RDS”, bude
výše uvedené tlaèítko ovládat funkce RDS (viz i na str. 26–29).
TREBLE–
–SUBWOOFER+
+10
10
RETURN
0
FM MODE
+100
Zobrazení informací RDS
Vyhledávání kódù PTY
DISPLAY MODE
:
PTY SEARCH/PTY/+/–
TA/NEWS/INFO
:
:
naladìní basových tónù
naladìní vysokých tónù
BASS +/–
:
:
:
:
:
:
Vyhledávací programy na vstup
do funkce „Jiné rozšíøené sítì”.
TREBLE +/–
CENTER +/–
REAR•L+/–
REAR•R +/–
naladìní výstupní hladiny hlavního
reproduktoru
Obsluha jiných výrobkù JVC
naladìní výstupní hladiny zadního
levého reproduktoru
naladìní výstupní hladiny zadního
pravého reproduktoru
Zapnutí proudu – Tlaèítka POWER
(viz str. 10)
naladìní hladiny basového
reproduktoru
SUDWOOFER +/–
Stisknutí tlaèítka FM nebo AM zmìní funkci 10ti tlaèítek,
budou ovládat naladìní zvuku (viz na str. 25).
DVD
:
:
Za/vypne pøehrávaè DVD
Za/vypne jedno STB
Volba pøedvolby stanic
1 – 10, +10
:
:
STB
VCR
Volba pásma FM
FM MODE (0)
: Za/vypne jedno VCR
Za/vypne jednu TV
Pø.: Volba pøedvolených stanic FM/AM pomocí 10ti
numerických tlaèítek
TV
:
• pro volbu 5. stisknìte 5ku
• pro volbu 15. stisknìte +10ku, potom 5ku
• pro volbu 30. stisknìte +10ku, +10ku, potom 10ku
Volba kanálù – 10 tlaèítek
BASS+
1
–
2
–
CENTER
REAR•L
REAR•R
+
3
+
6
Ruèní naladìní – Tlaèítka TUNING UP a TUNING
DOWN (viz na str. 23)
BASS–
4
Stisknutím tlaèítek FM nebo AM a pøidržením tlaèítek FM nebo
AM se mìní frekvence.
5
TREBLE+
–
+
7
8
9
TREBLE–
–SUBWOOFER+
+10
10
RETURN
/REW
FF/
0
PLAY
FM MODE
+100
DOWN
REC
TUNING
STOP
UP
PAUSE
Stisknutím tlaèítka TV (volba zdroje) se funkce 10ti tlaèítek
zmìní, budou ovládat volbu televizních kanálù.
Volba kanálù
1– 9, 0, +10, (+100)
10 (RETURN)
:
:
Funguje jako RETURN tlaèítko
39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Osvojení obsluhy dálkového ovladaèe
Stisknutím tlaèítka VCR (volba zdroje) nebo VCR CONTROL
se funkce 10ti tlaèítek zmìní, budou ovládat
funkce VCR.
Po stisknutí tlaèítka STB (volba zdroje) mùžete použít
následující tlaèítka na ovládání funkcí STB:
Zmìna èísel stanic na STB
CHANNEL +/–
:
Stisknutím tlaèítka VCR CONTROL
VCR
se bez zmìny aktuálního zdroje, zmìní
CONTROL
funkce 10ti tlaèítek, budou ovládat
funkce VCR,
Následující tlaèítka fungují pouze pøi TV funkcích:
TV/VIDEO
Zmìní vstup na
TV/VIDEO
:
:
televizoru (Video
nebo TV).
Volba kanálù na VCR
1– 9, 0
:
Ovládá hlasitost na TV
TV VOL +/–
TV VOL
Stisknutím tlaèítka STB (volba zdroje) se funkce 10ti
tlaèítek zmìní, budou ovládat funkce STB.
Volba kanálù
1– 9, 0
:
Obsluha menu DVD na JVC DVD pøehrávaèi
Obsluha jiných výrobkù JVC – Audio/video
funkèní tlaèítka
CHANNEL
/REW
FF/
PLAY
DOWN
REC
TUNING
STOP
UP
PAUSE
Po stisknutí tlaèítka DVD (volba zdroje) mùžete použít
následující tlaèítka na ovládání funkcí DVD.
Je-li nastaven selektor RDS/DVD na „DVD MENU”,
budou výše uvedená tlaèítka ovládat menu DVD.
Zapnutí pøehrávání
PLAY
:
:
:
:
:
Zobrazí nebo odstraní menu
Konec pøehrávání
STOP
DVD MENU
ENTER
:
:
:
z obrazovky
Pøerušení pøehrávání. Pro pokraèování
stisknìte tlaèítko PLAY
PAUSE
Zvolí z menu na obrazovce
Pøeskok na následující zaèátek
Vstoupí do zvolené menu
Zpátky na aktuální (nebo pøedešlý)
zaèátek.
Po stisknutí tlaèítka TV (volba zdroje) mùžete použít
následující tlaèítka na vyhledávání kanálù na TV.
Zmìna èísel kanálù
CHANNEL +/–
:
Po stisknutí tlaèítka VCR (volba zdroje) mùžete použít
následující tlaèítka na ovládání funkcí VCR:
CHANNEL +/–
PLAY
: Zmìna èísel pøedvolby na VCR
Zapnutí pøehrávání
:
Zastavení pøehrávání nebo záznamu
STOP
:
Pøerušení bìhem pøehrávání. Pro
pokraèování stisknìte tlaèítko PLAY
PAUSE
FF
:
Rychlé toèení pásku smìrem dopøedu
:
Toèení na zpìt
REW
:
• Pro záznam stisknìte tlaèítko PLAY
REC
:
•
spolu s tímto tlaèítkem
• Pro pøestávku záznamu stisknìte tlaèítko
PAUSE spolu s tímto tlaèítkem.
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Zmìna ovládacích signálù pro obsluhu STB
Obsluha daného pøístroje
Stisknìte a pøidržte tlaèítko STB
Stisknìte tlaèítko STB.
.
1
2
3
4
Zmìnou ovládacích signálù se dají tímto dálkovým ovla-
daèem ovládat i jiná zaøízení tohoto výrobce.
• Prostudujte si pøíruèky jiných zaøízení.
• Pro použití dálkového ovladaèe u jiných zaøízení je nutné
zmìnit kódy nastavené výrobcem u pøehrávaèe DVD, u STB,
u VCR a u TV.
Pomocí numerických tlaèítek 1 – 9. a 0 napište kódy.
Spuste tlaèítko STB
.
Teï již mùžete ovládat následující funkce na STB:
Za/vypne STB.
• Po výmìnì baterií je nutné znovu nastavit kódy dané výrobcem.
STB
:
Zmìna ovládacích signálù pro obsluhu
pøehrávaèe DVD
Zmìna kanálù.
Volba kanálù.
CHANNEL + / –
:
:
1 – 10, 0, +10 (+100)
Stisknìte a pøidržte tlaèítko DVD
Stisknìte tlaèítko DVD.
.
1
2
3
4
Poznámka:
Pomocí numerických tlaèítek 1 – 9. a 0 napište kódy.
Spuste tlaèítko DVD
Prostudujte pøíruèku pøidanou k STB.
.
Stisknutím tlaèítka STB
se pokuste provozovat STB.
Za/vypne-li STB, tehdy je kód pøíslušný.
5
Teï již mùžete ovládat následující funkce na DVD pøehrávaèi:
Je-li uvedeno více kódù na STB u názvu znaèky, zkoušejte do
doby , než se nastaví vhodný kód.
Za/vypnutí pøehrávaèe DVD
Zaèátek pøehrávání
DVD
:
:
PLAY
Kódy STB dané výrobcem
Konec pøehrávání
STOP
:
:
:
:
Výrobce
Kód
Pøerušení pøehrávání. Pro pokraèování
stisknìte tlaèítko PLAY
PAUSE
Pøeskok na následující zaèátek
Zpátky na aktuální (nebo pøedešlý)
zaèátek.
Poznámka:
Prostudujte si pøíruèku Vašeho pøehrávaèe DVD.
Po stisknutí tlaèítka DVD MENU a nastavení RDS/DVD
MENU selektoru na „DVD MENU”, budou tato tlaèítka
ovládat funkce menu DVD.
Poznámka:
Podrobnìjší informace o menu viz. v Návodu k obsluze
pø idaný k deskám pøehrávaèe DVD.
Stisknutím tlaèítka DVD
Za/vypne-li pøehrávaè DVD, tehdy kódy jsou pøíslušné.
se pokuste o zprovoznìní DVD.
5
Kódy pøehrávaèe DVD dané výrobcem
Výrobce
Kód
Kódy zadané výrobcem se mohou zmìnit bez jakéhokoliv
pøedešlého oznámení. V tomto pøípadì nemùže dálkový ovladaè
ovládat zaøízení.
41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Osvojení obsluhy dálkového ovladaèe
Zmìna ovládacích signálù pro obsluhu VCR
Zmìna ovládacích signálù pro obsluhu TV
Stisknìte a pøidržte stisknuté tlaèítko VCR
Stisknìte tlaèítko VCR.
Pomocí numerických tlaèítek 1–9. a 0 napište kódy zadané
výrobcem
.
Stisknìte a pøidržte stisknuté tlaèítko TV
Stisknìte tlaèítko TV.
Pomocí numerických tlaèítek 1 – 9. a 0 napište kódy zadané
výrobcem.
.
1
2
3
1
2
3
Spuste tlaèítko VCR
.
Spuste tlaèítko TV
.
4
4
Teï již mùžete ovládat následující funkce na videu:
Teï již mùžete ovládat následující funkce na TV:
TV
:
VCR
:
Za/vypne TV
Za/vypne video
Reguluje hlasitost
TV VOL +/–
:
CHANNEL +/–
: Zmìna kanálù
1 – 10, 0, +10 (+100)
:
Nastaví vstup (TV nebo VIDEO)
TV/VIDEO
:
:
Volba kanálù
Zmìna kanálù
Zvolí kanál
PLAY
:
CHANNEL +/–
Zaèátek pøehrávání
1 – 10, 0, +10 (+100):
STOP
PAUSE
:
Pøerušení pøehrávání. Pro pokraèování
stisknìte tlaèítko PLAY
:
Poznámka:
Prostudujte si Návod k obsluze pøidaný k TV.
FF
:
Rychlé toèení dopøedu
Toèení zpátky
REW
:
:
Stisknutím tlaèítka TV
Za/vypne-li TV, je kód pøíslušný.
se pokuste provozovat TV.
5
•
Pro záznam stisknìte tlaèítko PLAY
spolu s tímto tlaèítkem
REC
•
Je-li uvedeno více kódù na TV u názvu znaèky, zkoušejte do
doby než se nastaví vhodný kód.
•
Pro pøestávku záznamu stisknìte
tlaèítko PAUSE s tímto tlaèítkem.
Poznámka:
Kódy TV zadané výrobcem
Prostudujte si Návod k obsluze pøiložený k VCR.
Výrobce
Kód
Stisknutím tlaèítka VCR se pokuste provozovat video.
Za/vypne-li VCR, je kód pøíslušný.
5
Je-li uvedeno více kódù na VCR u názvu znaèky, zkoušejte do
doby, než se nastaví vhodný kód.
Kódy VCR zadané výrobcem
Výrobce
Kód
Kódy zadané výrobcem se mohou zmìnit bez jakéhokoliv
pøedešlého oznámení. V tomto pøípadì není schopen dálkový
ovladaè ovládat zaøízení.
42
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Vyhledávání chyb
Níže uvedená tabulka Vám mùže usnadnit øešení každodenních problémù spojených s obsluhou zaøízení.
V pøípadì vzniku problému, se kterým si nebude vìdìt rady, obrate se prosím na nejbližší servis spoleènosti JVC.
PROBLÉM
MOŽNÁ PØÍÈINA
ØEŠENÍ
Není proud.
Napájecí šòùra není pøipojena.
Zapojte do zásuvky.
Z reproduktorù nevychází zvuk.
Reproduktory nejsou pøipojeny.
Volba zdroje je nedokonalá.
Pøipojte je nebo zkontrolujte spoje.
Zvolte si pøíslušný zdroj.
Nastavení hlasitosti je zcela ztlumené.
Zrušte tuto funkci stisknutím tlaèítka MUTING.
Volba zdíøek (analogová nebo digitální)
je nevhodná.
Zvolte si vhodnou zdíøku (analogovou nebo
digitální).
Spojení je nedostateèné.
TV Direct je v provozu.
TV Direct je v provozu.
Zkontrolujte spojení.
Zrušte funkci TV Direkt (str. 11 a 19).
Zrušte funkci TV Direkt (str. 11 a 19).
Tlaèítka jsou nepoužitelné.
Pouze z jednoho reproduktoru vychází zvuk.
Bìhem pøíjmu FM je zvuk sykavý, šumivý.
Hladina balance je moc vysoká.
Vstupní signál je moc slabý.
Vhodnì nalaïte (str. 20).
Pøipojte vnìjší anténu FM nebo se spojte
s prodejcem.
Vysílaè je moc daleko.
Zvolte si jinou stanici.
Používáte nevhodnou anténu.
Informujte se na názor prodejce o typu antény.
Antény nejsou vhodnì pøipojeny.
Startování vozidla.
Zkontrolujte propojení.
Bìhem pøíjmu FM je nìkdy slyšet praskání.
Na displeji zaène blikat „OVERLOAD”.
Umístìte anténu dále od dopravního ruchu.
Reproduktory jsou pøetížené od vysoké
hlasitosti.
1 Stisknìte tlaèítko STANDBY/ON
èelním panelu, tím vypnete zaøízení.
2 Zastavte pøehrávaný zdroj.
na
3 Pøístroj opìt zapnìte a nastavte hlasitost.
Reproduktory jsou pøetížené pro zkrat ve
zdíøkách.
Stisknìte tlaèítko STANDBY/ON na
èelním panelu, tím vypnete zaøízení, poté
zkontrolujte spoje reproduktorù.
Neztratí-li se oznaèení „OVERLOAD”,
vytáhnìte napájecí šòùru a zapojte znovu.
Není-li zkrat ve spojích reproduktorù, spojte se
s prodejcem.
Po napojení na sí se rozsvítí kontrolka
STANDBY, ale zanedlouho se pøístroj vypne
(do stavu pohotovosti).
Pøístroj je kvùli vysokému napìtí pøetížen.
Stisknìte tlaèítko STANDBY/ON
panelu, tím vypnete zaøízení. Po odpojení ze
sítì se spojte s prodejcem.
na èelním
Poprvé stisknìte tlaèítko SOUND nebo nìkteré
na volbu zdroje, potom stisknìte tlaèítko
zvolené funkce (viz Str. 39 a 40).
Dálkový ovladaè není pøipraven na vykonání
funkce.
Dálkový ovladaè nefunguje podle Vašich
pøedstav.
Dálkový ovladaè nefunguje.
Èidlo na èelním panelu je nìèím pøikryto.
Baterie jsou slabé.
Odstraòte danou zábranu.
Vymìòte baterie.
Selektor RDS/DVD MENU není ve vhodné
pozici.
Nastavte RDS/DVD MENU selektor do
vhodné pozice.
Poznámka:
Použijete-li na propojení koaxiální kabel, mùže se stát, že zvuk bude pøerušován vnìjším hlukem, napøíklad elektrickým výbojem, ale potom se
automaticky obnoví. To není vada.
43
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Konstrukce a technické parametry se mohou
prùbìžnì mìnit bez pøedchozích oznámení.
Technické údaje
Zesilovaè
Výstupní napìtí Pøi stereofonní funkci:
Èelní kanály:
každý kanál 60 W, min.RMS, rozdìlenýna 8 pøi 1 kHz max.
0,9% celkového harmonického zkreslení (IEC268-3/DIN)
Pøi režimu Surround:
Èelní kanály:
každý kanál 60 W, min.RMS, rozdìlený na 8 pøi 1 kHz max.
0,8% úplného harmonického zkreslení
Støední kanál:
Zadní kanály:
60W, min. RMS, rozdìlený na 8 pøi 1 kHz max. 0,8%
celkového harmonického zkreslení
každý kanál 60w, min.RMS, rozdìlený na 8 pøi 1 kHz max.
0,8% celkového harmonického zkreslení
Audio
Vstupní audio citlivost/impedance (1 kHz) :
Audio vstup (DIGITAL IN)* :
DVD, STB, VCR, TV, TAPE:
220mV/47 k
0,5V(p-p)75
– od 21dBm – po 15 dBm (660 mm 30mm)
Koaxiální:
Optický:
DIGITAL 1(DVD):
DIGITAL 2(STB):
+
–
* Pro lineární PCM, vhodnì pro Dolby Digital a DTS Digital Surround
(32 kHz , 44,1 kHz a 48 kHz se vzorkovou frekvencí)
Audio výstup :
Odstup signálu od šumu (66IHF/DIN) :
Kmitoètová charakteristika (8 ) :
Ovládání tónù :
VCR, TV, TAPE
220 mV
DVD, STB, VCR, TV, TAPE:
DVD, STB, VCR, TV, TAPE:
87 dB/62 dB
od 20 Hz po 20 kHz ( 1 dB)
+
–
Bas (100Hz)
Vysoké tóny (10 kHz)
10dB
+ 10 dB
+
–
–
Bass Boost:
+
+6 dB 1 dB pøi 70 Hz
–
Video
Vstupní video citlivost/impedance (1 kHz) :
Kompozitní video :
DVD, STB, VCR, TV: 1 V(p-p)/75
S-VIDEO :
DVD, STB, VCR
(Y: intenzita záøení) 1 V(p-p)/ 75
(C: zbarvení)
0,7 V(p-p)/75
0,286 V(p-p)/75
RGB :
Výstupní hladina/impedance (1 kHz) :
Kompozitní video :
DVD, STB, VCR:
VCR, TV:
TV:
1 V(p-p)/ 75
(Y: intenzita záøení) 1 V(p-p)/ 75
S-VIDEO :
(C: zbarvení)
0,7 V(p-p)/ 75
0,286 V(p-p)/ 75
RGB :
Odstup signál od šum (S/N) :
Sinchron :
TV:
45 dB
Negativní
FM tuner (IHF)
Ladící rozsah:
od 87,50 MHz po 108,00 MHz
Použitelná citlivost :
Mono:
17,0 dBf (1,95 V/75
)
50 dB citlivost zkreslení :
Mono:
Stereo:
Mono:
Stereo:
21,3 dBf (3,2 V/75
41,3 dBf (31,5 V/75
78 dB pøi 85 dBf
73 dB pøi 85 dBf
0,4% pøi 1 kHZ
)
)
Pomìr zkreslení (IHF-vyvážený) :
Celkové harmonické zkreslení :
Mono:
Stereo:
35 dB pøi 1 kHz
60 dB ( 400 kHz)
–
0,6% pøi 1 kHz
Separace stereo pøi REC OUT :
Selektivita zmìn kanalù :
+
AM (MW/LW) tuner
Ladící rozsah :
MW:
LW:
Rámová anténa:
od 522 kHz po 1 629 kHz
od 144 kHz po 288 kHz
400 V/m (MW)
Použitelná citlivost :
Pomìr zkreslení :
50 dB (100mV/m)
Všeobecné
Jmenovité napájení :
AC230V
50Hz
Spotøeba :
Rozmìry :
Masa :
130 W (v provozu)
2 W (v režimu pohotovosti)
435mm x 103 mm x 398 mm
7,4 kg
44
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
J
C
0302NHMJOTJEIN
V
CZ, PL, HU, RU
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
JVC Car Speaker CS HX536 User Manual
JVC Car Speaker KD HDR60 User Manual
JVC Computer Monitor TM H1750CG User Manual
Kenwood Marine Radio hf transceiver User Manual
Keys Fitness Home Gym KF 1560 User Manual
Keys Fitness Treadmill 6200HR User Manual
Klipsch Speaker RC 52 User Manual
Kodak Digital Camera C623 C623 User Manual
Kolcraft Stroller S59 R1 User Manual
Kompernass Toaster KH 1204 User Manual