JBL Speaker STUDIO180 User Manual

®
JBL STUDIO 1 SERIES  
loudspeakers  
USER GUIDE  
BEDIENUNGSANLEITUNG  
MODE D'EMPLOI  
MANUAL DEL USUARIO  
ISTRUZIONI D’USO  
3
17  
31  
45  
59  
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
JBL STUDIO 1 SERIES  
loudspeakers  
USER GUIDE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
THANK YOU FOR CHOOSING THIS JBL PRODUCT  
®
For more than 60 years, JBL engineers have been involved in every aspect of music and film recording and  
®
reproduction, from live performances to the recordings you play on the go and in your home, car or office.  
We’re confident that the JBL system you have chosen will provide every note of enjoyment you expect – and that when  
you think about purchasing additional audio equipment for your home, car or office, you will once again choose JBL  
products.  
posted on our latest advancements and helps us to understand our customers and build products that meet their  
needs.  
INCLUDED ITEMS  
Each box contains one or two loudspeakers, depending on the model, as indicated below.  
Studio 190  
Studio 180  
One Studio 190 speaker  
One Studio 180 speaker  
Studio 130  
Two Studio 130 speakers  
Studio 120c  
One Studio 120c speaker  
Card with adhesive rubber feet  
(Studio 130 – two cards,  
Studio 120c – only one card)  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PLACEMENT  
STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130  LEFT AND RIGHT CHANNELS  
For best results, place the speakers 6 – 10 feet (1.8m – 3m) apart. Angling the speakers toward the listening position can  
improve the stereo imaging. The speakers will produce the most accurate stereo soundstage when the angle between  
the listener and the speakers is between 40 and 60 degrees.  
6 – 10 ft  
(1.8m – 3m)  
>20 in  
(>51cm)  
40° – 60°  
Generally, bass output will increase as the speaker is moved closer to a wall or corner.  
For best performance, we recommend that you place the speakers at least 20 inches (51cm) away from the side walls.  
t
Position Studio 130 shelf speakers so that their tweeters are approximately at ear level. Peel the adhesive rubber feet  
from the card and apply them to the bottoms of the speakers.  
Rubber  
Feet  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 120c  
You should place the center speaker directly above or below the center of your TV screen. The speaker’s center should  
be no more than 2 feet (61cm) above or below the tweeters of the front left and front right speakers. If your TV set is  
deep enough, you can set the center speaker on top of the TV, with the speaker’s front edge even with the TV’s front  
edge.  
Studio 120c  
Center Speaker  
0 – 2ft  
(0 – 61cm)  
TV  
Studio 190/180/130  
Front Left Speaker  
Studio 190/180/130  
Front Right Speaker  
t
Peel the adhesive rubber feet from the card and apply them to the bottom of the speaker.  
Rubber  
Feet  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 130  SURROUND CHANNELS 5.1CHANNEL SYSTEM  
When you use Studio 130 speakers as surround-channel speakers in a 5.1-channel system, place them slightly behind  
the listening position, facing each other. Ideally, they should be 5 – 6 feet (1.5m – 1.8m) above the floor. An alternate  
location would be on a wall behind the listening position, facing forward. The surround speakers should not call  
attention to themselves while they’re playing. Experiment with their placement until you hear a diffuse, ambient sound  
accompanying the sounds that you hear from the front left, front right and center speakers.  
Studio  
Studio  
190/180/130  
Front Left  
Speaker  
190/180/130  
Front Right  
Speaker  
TV  
Studio 120c  
Center Speaker  
Studio 130  
Surround Left  
Side Speaker  
Studio 130  
Surround Right  
Side Speaker  
Surround Right  
Speaker  
Surround Left  
Speaker  
5 – 6 ft  
(1.5m – 1.8m)  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 130  SURROUND CHANNELS 7.1CHANNEL SYSTEM  
When you use Studio 130 speakers as surround-channel speakers in a 7.1-channel system, place the surround side  
speakers directly to the sides of the listening position, at least 5 – 6 feet (1.5m – 1.8m) above the floor. Place the surround  
back speakers on the wall behind the listening position, also at least 5 – 6 feet (1.5m – 1.8m) above the floor and 3 – 6  
feet (0.9m – 1.8m) apart.  
Studio  
190/180/130  
Front Left  
Speaker  
Studio  
190/180/130  
Front Right  
Speaker  
TV  
Studio 120c  
Center Speaker  
Studio 130  
Surround Left  
Side Speaker  
Studio 130  
Surround Right  
Side Speaker  
Studio 130 Surround  
Left Back Speaker  
Studio 130 Surround Right  
Back Speaker  
3 – 6 ft apart  
(0.9m – 1.8m)  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONNECTIONS  
CAUTION: Make sure that all of the system’s electrical components are turned OFF (and preferably  
unplugged from their AC outlets) before making any connections.  
Speakers and amplifiers have corresponding positive and negative (“+” and “–”) connection terminals. All Studio 1 series  
speakers have connection terminals that are marked “+” and “–” on the terminal-cup assembly. Additionally, the “+”  
terminals have red markings, while the “–” terminals have black markings.  
To ensure proper polarity, connect each “+” terminal on the back of the amplifier or receiver to the respective “+” (red)  
terminal on each speaker. Connect the “–” terminals in a similar way. Do not reverse polarities (i.e., “+” to “–” or “–” to “+”)  
when making connections. Doing so will cause poor stereo imaging and diminished bass performance.  
IMPORTANT: Make sure the (+) and (–) wires or connectors do not touch each other or the other terminal.  
Touching wires can cause a short circuit that can damage your receiver or amplifier.  
BASIC SINGLEWIRE CONNECTION  
Connect the amplifier to each speaker as shown in the illustration below.  
For the Studio 190 and Studio 180 speakers, you can use either set of terminals on the connector panel.  
IMPORTANT: Do not remove the metal jumpers from between the two sets of terminals when connecting  
the speaker wires.  
Studio 130, Studio 120c  
Speaker  
Connector Panel  
Receiver or Amplifier  
(One Channel Shown)  
ꢀ ²  
Studio 190, Studio 180  
Speaker  
Connector Panel  
Receiver or Amplifier  
Use Either Set  
(One Channel Shown)  
of Terminals  
Do Not Remove  
Jumper Strips  
ꢀ ²  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The Studio 1 series speakers’ gold-plated speaker terminals can accept a variety of wire connector types: bare wire, pin  
connectors, spade connectors and banana connectors.  
USING BARE WIRE OR PIN CONNECTORS:  
1.  
2.  
3.  
USING SPADE CONNECTORS:  
1.  
2.  
3.  
USING BANANA CONNECTORS:  
1.  
2.  
3.  
4.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BIWIRE CONNECTION STUDIO 190/STUDIO 180  
The Studio 190 and Studio 180 connection assemblies have two sets of input terminals that are connected by metal  
jumper bars. The upper set of terminals is for the midrange/tweeter, and the lower set of terminals is for the woofer(s).  
This arrangement allows you to bi-wire the speakers using a single stereo amplifier or using two stereo amplifiers.  
Bi-wiring can offer sonic advantages and more flexibility in power-amplifier selection over a conventional single-wire  
connection.  
Before bi-wiring the speakers, remove the jumper bars.  
Remove Jumpers  
Midrange/Tweeter  
Terminals  
Woofer  
Terminals  
SINGLEAMPLIFIER BIWIRING  
Left  
Right  
Speaker  
Speaker  
Amplifier  
Left  
Ch.  
Right  
Ch.  
Midrange/Tweeter  
Connection  
Midrange/Tweeter  
Connection  
Woofer  
Woofer  
Connection  
Connection  
DUALAMPLIFIER BIWIRING  
Left  
Right  
Speaker  
Speaker  
Amplifier 1  
Left  
Ch.  
Right  
Ch.  
Left  
Ch.  
Right  
Ch.  
Midrange/  
Tweeter  
Midrange/  
Tweeter  
Connection  
Connection  
Woofer  
Connection  
Amplifier 2  
Woofer  
Connection  
For more information about various speaker-wire and connection options, contact your local JBL dealer.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARING FOR YOUR SPEAKERS  
t
Wipe the cabinet with a clean, dry cloth to remove dust. Damp cloths may dull the cabinet’s finish. Do not use volatile  
liquids such as benzene, paint thinner or alcohol on the cabinet.  
t
t
t
t
Do not spray insecticide near the cabinet.  
To remove dust from the grille fabric, use a vacuum cleaner set to low suction.  
Do not wash the grilles in water, as it may fade the color or make it uneven.  
If the surfaces of the woofer and midrange cones become dusty, you can carefully sweep them clean with a soft, dry  
calligraphy brush or paint brush. Do not use a damp cloth.  
t
NEVER touch anything to the tweeter dome.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SPECIFICATIONS  
STUDIO 190 FLOORSTANDING SPEAKER  
Speaker type:  
Three-way dual-woofer, floorstanding  
Low-frequency transducer:  
Midrange transducer:  
High-frequency transducer:  
Power handling:  
Two 6-1/2" (165mm) PolyPlas™ cones, magnetically shielded  
4" (100mm) PolyPlas cone, magnetically shielded  
1" CMMD Lite dome, magnetically shielded, in a Bi-Radial®  
®
constant-directivity waveguide  
100 watts (continuous); 400 watts (peak)  
Frequency response:  
Nominal impedance:  
Sensitivity (2.83V/1m):  
Crossover frequencies:  
Enclosure type:  
40Hz – 22kHz  
8 ohms  
90dB  
800Hz, 3.2kHz, 6dB/octave  
Ported, with midrange subenclosure  
Dual gold-plated binding posts (bi-wire capable)  
44-1/8" x 7-7/8" x 14-3/4" (1121mm x 200mm x 375mm)  
48.8 lb (22.1kg)  
Connector type:  
Dimensions (H x W x D):  
Weight:  
STUDIO 180 FLOORSTANDING SPEAKER  
Speaker type:  
Three-way floorstanding  
Low-frequency transducer:  
Midrange transducer:  
High-frequency transducer:  
Power handling:  
6-1/2" (165mm) PolyPlas cone, magnetically shielded  
4" (100mm) PolyPlas cone, magnetically shielded  
1" CMMD Lite dome, magnetically shielded, in a Bi-Radial  
constant-directivity waveguide  
90 watts (continuous); 360 watts (peak)  
45Hz – 22kHz  
Frequency response:  
Nominal impedance:  
Sensitivity (2.83V/1m):  
Crossover frequencies:  
Enclosure type:  
8 ohms  
89dB  
1.1kHz, 2.5kHz, 6dB/octave  
Ported, with midrange subenclosure  
Dual gold-plated binding posts (bi-wire capable)  
40" x 7-7/8" x 13-1/8" (1016mm x 200mm x 333mm)  
38.6 lb (17.5kg)  
Connector type:  
Dimensions (H x W x D):  
Weight:  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 130 BOOKSHELF SPEAKER  
Speaker type:  
Two-way bookshelf  
Low-frequency transducer:  
High-frequency transducer:  
Power handling:  
4" (100mm) PolyPlas cone, magnetically shielded  
1" CMMD Lite dome, magnetically shielded, in a Bi-Radial  
constant-directivity waveguide  
60 watts (continuous); 240 watts (peak)  
Frequency response:  
Nominal impedance:  
Sensitivity (2.83V/1m):  
Crossover frequencies:  
Enclosure type:  
60Hz – 22kHz  
8 ohms  
87dB  
3kHz, 12dB/octave  
Ported  
Connector type:  
Gold-plated binding posts  
Dimensions (H x W x D):  
Weight:  
13-3/4" x 6-1/2" x 8-1/4" (349mm x 165mm x 210mm)  
10.9 lb (4.9kg)  
STUDIO 120c CENTERCHANNEL SPEAKER  
Speaker type:  
2-1/2-way dual center-channel  
Low-frequency transducer:  
High-frequency transducer:  
Power handling:  
Two 4" (100mm) PolyPlas cones, magnetically shielded  
1" CMMD Lite dome, magnetically shielded, in a Bi-Radial  
constant-directivity waveguide  
60 watts (continuous); 240 watts (peak)  
Frequency response:  
Nominal impedance:  
Sensitivity (2.83V/1m):  
Crossover frequencies:  
Enclosure type:  
60Hz – 22kHz  
8 ohms  
90dB  
900Hz, 12dB/octave; 1.8kHz, 24dB/octave  
Ported  
Connector type:  
Gold-plated binding posts  
6-1/2" x 21" x 9-7/8" (165mm x 533mm x 251mm)  
18.6 lb (8.4kg)  
Dimensions (H x W x D):  
Weight:  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Harman Consumer, Inc.  
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA  
©
2010 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved.  
Features, specifications and appearance are subject to change without notice.  
JBL, Bi-Radial and CMMD are trademarks of Harman International Industries, Incorporated,  
registered in the United States and/or other countries.  
PolyPlas is a trademark of Harman International Industries, Incorporated.  
Part No. 950-0308-001  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
JBL STUDIO 1 SERIE  
Lautsprecher  
BEDIENUNGSANLEITUNG  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR DIESES JBL® PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN  
Seit über 60 Jahren befassen sich die Ingenieure bei JBL mit allen Aspekten von Musik und Film, sei es nun Aufnahme  
®
oder Wiedergabe von Live-Konzerten, bis hin zu Aufnahmen, die Sie Zuhause, im Auto oder bei der Arbeit spielen.  
Wir sind fest davon überzeugt, dass Ihnen Ihr neues JBL System genau jenes Vergnügen bereitet, das Sie von ihm erwarten  
– und dass Sie bei einer geplanten Neuanschaffung von Audiogeräten für Zuhause, fürs Auto oder fürs Büro JBL wieder in  
die engere Wahl ziehen werden.  
erhalten Sie Informationen über neue Entwicklungen, und wir können auf Basis der ermittelten Daten Produkte entwickeln  
und produzieren, die Ihren Anforderungen entsprechen.  
LIEFERUMFANG  
In jeder Verpackung finden Sie einen bzw. zwei Lautsprecher, je nachdem um welches Modell es sich handelt (siehe  
unten).  
Studio 190  
Studio 180  
Ein Studio 190 Lautsprecher  
Ein Studio 180 Lautsprecher  
Studio 130  
Zwei Studio 130 Lautsprecher  
Studio 120c  
Ein Studio 120c Lautsprecher  
Selbstklebende Gummifüßchen  
(Studio 130 – zwei Aufkleber,  
Studio 120c – ein Aufkleber)  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PLATZIERUNG  
STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130  LINKER UND RECHTER FRONTKANAL  
Beste Ergebnisse erreichen Sie, wenn Sie die Lautsprecher in einem Abstand von 1,8 – 3,0 Metern voneinander aufstellen.  
Richten Sie die Lautsprecher zur Hörposition hin aus, um das Klangpanorama zu verbessern. Der Winkel zueinander sollte  
dabei zwischen 40 und 60 Grad liegen  
1,8 - 3 m  
40° – 60°  
>51 cm  
Allgemein gilt: Je näher der Lautsprecher zu einer Wand oder Zimmerecke steht, desto kräftiger die Basswiedergabe.  
Beste Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie die Lautsprecher mindestens 51 cm von jeder Wand entfernt aufstellen.  
t
Platzieren Sie die Studio 130 Regallautsprecher so, dass die Hochton-Chassis auf gleich Höhe zu Ihren Ohren stehen.  
Ziehen Sie die selbstklebenden Gummifüßchen ab und bringen Sie diese auf der Unterseite der Boxen an  
Gummifüßchen  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 120c  
Am besten platzieren Sie den Center direkt unter oder über dem Fernsehgerät. Die Mitte des Centers sollte nicht weiter als  
61 cm höher oder niedriger stehen als die Hochtöner der beiden Frontlautsprecher. Ist das TV-Gehäuse tief genug, können  
Sie den Center auf Ihr Fernsehgerät stellen – achten Sie dabei, dass die TV-Vorderseite und die Lautsprecherfront bündig  
abschließen.  
Studio 120c  
Center  
0 - 61 cm  
TV  
Studio 190/180/130  
Studio 190/180/130  
Linker Frontlautsprecher  
Rechter Frontlautsprecher  
t
Ziehen Sie die selbstklebenden Gummifüßchen ab und bringen Sie diese auf der Unterseite der Box an.  
Gummifüßchen  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 130  SURROUNDLAUTSPRECHER IN EINEM 5.1KANALHEIMKINO  
Setzen Sie den Studio 130 als Surround-Lautsprecher in einem 5.1-Kanal-Heimkino ein, sollten Sie ihn leicht hinter Ihrer  
Hörposition und zueinander ausgerichtet platzieren. Idealerweise platzieren Sie die Boxen in einer Höhe zwischen 1,5 -  
1,8 Metern. Alternativ können Sie die Surround-Boxen an der Rückwand und nach vorne ausgerichtet montieren. Stellen  
Sie die Lautstärke der Surround-Lautsprecher so ein, dass sie nicht überbetont spielen. Experimentieren Sie mit der  
Platzierung im Raum bis die Lautsprecher, ein diffuses, räumliches Klangbild wiedergeben, welches die Klangbühne der  
beiden Frontlautsprecher unterstützt.  
Studio  
Studio  
190/180/130  
Linker Front-  
lautsprecher  
190/180/130  
Rechter Front-  
lautsprecher  
TV  
Studio 120c  
Center  
Studio 130  
Studio 130  
Linker Surround-  
Lautsprecher  
Rechter Surround-  
Lautsprecher  
Rechter Surround-  
Lautsprecher  
Linker Surround-  
Lautsprecher  
1,5 - 1,8 m  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 130  SURROUNDLAUTSPRECHER IN EINEM 7.1KANALHEIMKINO  
Setzen Sie den Studio 130 als Surround-Lautsprecher in einem 7.1-Kanal-Heimkino ein, müssen Sie ihn seitlich neben  
Ihre Hörposition in einer Höhe zwischen 1,5 und 1,8 Metern platzieren. Die Surround-Back-Lautsprecher gehören an die  
rückwärtige Wand in einer Höhe zwischen 1,5 und 1,8 Metern und mit einem Abstand von 0,9 bis 1,8 Metern voneinander  
montiert.  
Studio  
190/180/130  
Rechter Front-  
lautsprecher  
Studio  
190/180/130  
Linker Front-  
lautsprecher  
TV  
Studio 120c  
Center  
Studio 130  
Studio 130  
Linker Surround-  
Lautsprecher  
Rechter Surround-  
Lautsprecher  
Studio 130 Linker  
Surround-Back  
Studio 130 Rechter  
Surround-Back  
0,9 - 1,8 m  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERKABELUNG  
ACHTUNG: Bitte stellen Sie sicher, dass alle elektronischen Komponenten Ihrer Heimkino-Anlage  
vollständig ausgeschaltet (besser noch vom Stromnetz getrennt) sind BEVOR Sie mit der Verkabelung der  
Lautsprecher beginnen  
Die Anschlussterminals an den Lautsprechern und am Verstärker sind mit entsprechend gekennzeichneten  
Befestigungsklemmen („+“ und „–“) versehen. Dies gilt selbstverständlich auch für die Lautsprecher der Studio 1 Serie.  
Zusätzlich sind die „+“-Klemmen rot und die „–“-Klemmen schwarz markiert.  
Verbinden Sie den Plus-Pol (+) des Lautsprecherausgangs auf der Rückseite Ihres Verstärkers mit dem Plus-Pol des  
jeweiligen Lautsprechers. Verfahren Sie mit den negativen Klemmen ähnlich. Achten Sie bitte darauf, dass Sie die Pole  
nicht vertauschen: Verbinden Sie immer Plus mit Plus und Minus mit Minus. Vertauschen Sie die Pole, werden Raumklang  
und Basswiedergabe schlechter  
WICHTIG: Achten Sie bitte darauf, dass sich die positiven und negativen Leitungen nicht berühren  
(Kurzschluss).  
SINGLEWIREVERKABELUNG  
Verbinden Sie den Verstärker mit jedem Lautsprecher wie unten angezeigt.  
Für die Modelle Studio 190und Studio 180 gilt: Sie können eines der beiden Anschlussterminals frei wählen.  
WICHTIG: Entfernen Sie bitte die Kurzschlussbrücken nicht, die die beiden Anschlussterminals verbinden.  
Studio 130, Studio 120c  
Lautsprecher-Anschlussterminal  
Receiver oder Verstärker  
(nur ein Kanal wird hier gezeigt)  
ꢀ ²  
Studio 190, Studio 180  
Lautsprecher-Anschlussterminal  
Verwenden Sie nur  
Receiver oder Verstärker  
eines der beiden  
(nur ein Kanal wird hier angezeigt)  
Anschlussterminals  
Nicht die  
Kurzschlussbrücken  
entfernen  
ꢀ ²  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Die vergoldeten Anschlussklemmen dieser Lautsprecherserie bieten mehrere Verbindungsmöglichkeiten: abisolierte  
Kabelenden, per Kabelschuh oder Bananenstecker.  
ABISOLIERTE KABELENDEN ODER STIFTKONTAKTE VERWENDEN:  
1.  
2.  
3.  
KABELSCHUHE VERWENDEN:  
1.  
2.  
3.  
BANANENSTECKER VERWENDEN:  
1.  
2.  
3.  
4.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BIWIREVERBINDUNGEN STUDIO 190/STUDIO 180  
Modelle Studio 190 und Studio 180 sind mit doppelt ausgeführten Terminalanschlüssen versehen, die mittels zweier  
Metallstreifen verbunden sind (siehe Illustration unten links). Das obere Klemmenpaar ist mit dem Mittel- und dem  
Hochtöner verbunden, während das untere Klemmenpaar mit dem Bass-Chassis verkabelt ist. Auf diese Weise können  
Sie den Bass und das Mittel-/Hochtonchassis mit je einer separaten Endstufe antreiben. Diese Methode (auch Bi-Wiring  
genannt) bietet gegenüber der klassischen Verkabelung akustische Vorteile aber auch höhere Flexibilität bei der Wahl der  
Endstufe.  
Möchten Sie die Lautsprecher mit der Bi-Wiring-Methode verkabeln, müssen Sie unbedingt die Kurzschlussbrücken  
entfernen.  
Kurzschlussbrücken entfernen  
Mitten-/Hochtöner-  
Anschlussterminals  
Bass-Chassis-  
Anschlussterminals  
BIWIRINGVERKABELUNG MIT EINEM VERSTÄRKER  
Linker  
Lautsprecher  
Rechter  
Lautsprecher  
Verstärker  
Linker  
Rechter  
Kanal  
Kanal  
Mitten-/Hochtöner-  
Anschlussterminal  
Mitten-/Hochtöner-  
Anschlussterminal  
Bass-Chassis-  
Anschlussterminal  
Bass-Chassis-  
Anschlussterminal  
BIAMPINGVERKABELUNG MIT ZWEI VERSTÄRKERN  
Linker  
Lautsprecher  
Rechter  
Lautsprecher  
Verstärker 1  
Linker  
Kanal  
Rechter  
Kanal  
Linker  
Kanal  
Rechter  
Kanal  
Mitten-/Hochtöner-  
Anschlussterminal  
Mitten-/Hochtöner-  
Anschlussterminal  
Verstärker 2  
Bass-Chassis-  
Anschlussterminal  
Bass-Chassis-  
Anschlussterminal  
Detaillierte Informationen zum Thema Lautsprecherkabel und Verkabelungsmöglichkeiten erhalten Sie bei Ihrem lokalen  
Fachhändler.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PFLEGE DER LAUTSPRECHER  
t
Reinigen Sie die Lautsprechergehäuse mit einem sauberen, trockenen Staubtuch. Verwenden Sie feuchte Tücher,  
könnte der Lack seinen Glanz verlieren. Aggressive Reinigungsflüssigkeiten mit Benzol oder Alkohol können ebenfalls  
den Lack beschädigen.  
t
t
t
t
Versprühen Sie bitte auch kein Insekten-Vernichtungsmittel in unmittelbarer Nähe der Boxen.  
Der Staub lässt sich mit einem Staubsauger auf niedrigster Stufe von den Frontabdeckungen entfernen.  
Reinigen Sie die Frontbespannungen nicht mit Wasser – sie könnten abfärben oder ihre Form verlieren.  
Sollten die Membranen des Bass- und Mitteltonchassis einstauben, können Sie diese wieder mit einem sauberen,  
trockenen und weichen Tuch beziehungsweise einem weichen Pinsel reinigen. Verwenden Sie keine feuchten Tücher.  
t
Berühren Sie NIEMALS die Hochtonkalotte.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TECHNISCHE DATEN  
STUDIO 190 STANDLAUTSPRECHER  
Lautsprechertyp:  
Bass-Chassis:  
3-Wege-Standlautsprecher mit zwei Bass-Chassis  
Zwei 165-mm-PolyPlas™-Membranen, magnetisch abgeschirmt  
100-mm-PolyPlas™-Membran, magnetisch abgeschirmt  
Mittelton-Chassis:  
Hochtöner:  
2,54-cm-CMMD®-Lite-Kalotte, magnetisch abgeschirmt, hinter einer  
Bi-Radial®-Schallführung mit gleichmäßiger Richtcharakteristik  
Belastbarkeit:  
100 Watt (RMS), 400 Watt (Max.)  
Frequenzbereich:  
Nennimpedanz:  
Wirkungsgrad (2,83 V/1 m):  
Übergabefrequenzen:  
Gehäusetyp:  
40 Hz – 22 kHz  
8 Ohm  
90 dB  
800 Hz, 3,2 kHz; 6 dB/Oktave  
Bassreflex mit eigenem Sub-Gehäuse für Mitteltöner  
Doppeltes, vergoldetes Anschlussterminal (Bi-Wiring-fähig)  
1121 x 200 x 375 mm  
Anschlussterminals:  
Maße (H x B x T)  
Gewicht:  
22,1 kg  
STUDIO 180 STANDLAUTSPRECHER  
Lautsprechertyp:  
Bass-Chassis:  
3-Wege-Standlautsprecher  
165-mm-PolyPlas™-Membran, magnetisch abgeschirmt  
100-mm-PolyPlas™-Membran, magnetisch abgeschirmt  
Mittelton-Chassis:  
Hochtöner:  
2,54-cm-CMMD®-Lite-Kalotte, magnetisch abgeschirmt, hinter einer  
Bi-Radial®-Schallführung mit gleichmäßiger Richtcharakteristik  
Belastbarkeit:  
90 Watt (RMS), 360 Watt (Max.)  
Frequenzbereich:  
Nennimpedanz:  
45 Hz – 22 kHz  
8 Ohm  
Wirkungsgrad (2,83 V/1 m):  
Übergabefrequenzen:  
Gehäusetyp:  
89 dB  
1,1 kHz, 2,5 kHz; 6 dB/Oktave  
Bassreflex mit eigenem Sub-Gehäuse für Mitteltöner  
Doppeltes, vergoldetes Anschlussterminal (Bi-Wiring-fähig)  
1016 x 200 x 333 mm  
Anschlussterminals:  
Maße (H x B x T)  
Gewicht:  
17,5 kg  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 130 REGALLAUTSPRECHER  
Lautsprechertyp:  
Bass-Chassis:  
2-Wege-Regallautsprecher  
100-mm-PolyPlas™-Membran, magnetisch abgeschirmt  
2,54-cm-CMMD®-Lite-Kalotte, magnetisch abgeschirmt, hinter einer  
Bi-Radial®-Schallführung mit gleichmäßiger Richtcharakteristik  
Hochtöner:  
Belastbarkeit:  
60 Watt (RMS), 240 Watt (Max.)  
60 Hz – 22 kHz  
8 Ohm  
Frequenzbereich:  
Nennimpedanz:  
Wirkungsgrad (2,83 V/1 m):  
Übergabefrequenzen:  
Gehäusetyp:  
87 dB  
3 kHz, 12 dB/Oktave  
Bassreflex  
Anschlussterminals:  
Maße (H x B x T)  
Vergoldete Anschlussterminals  
349 x 165 x 210 mm  
4,9 kg  
Gewicht:  
STUDIO 120c CENTERLAUTSPRECHER  
Lautsprechertyp:  
Bass-Chassis:  
2-Wege-Center-Lautsprecher mit zwei 64 mm großen Chassis  
Zwei 100-mm-PolyPlas™-Membranen, magnetisch abgeschirmt  
2,54-cm-CMMD®-Lite-Kalotte, magnetisch abgeschirmt, hinter einer  
Bi-Radial®-Schallführung mit gleichmäßiger Richtcharakteristik  
Hochtöner:  
Belastbarkeit:  
60 Watt (RMS), 240 Watt (Max.)  
Frequenzbereich:  
Nennimpedanz:  
60 Hz – 22 kHz  
8 Ohm  
Wirkungsgrad (2,83 V/1 m):  
Übergabefrequenzen:  
Gehäusetyp:  
90 dB  
900 Hz (12 dB/Oktave); 1,8 kHz (24 dB/Oktave)  
Bassreflex  
Anschlussterminals:  
Maße (H x B x T)  
Vergoldete Anschlussterminals  
165 x 533 x 251 mm  
Gewicht:  
8,4 kg  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Harman Consumer, Inc.  
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA  
© 2010 Harman International Industries, Incorporated. Alle Rechte vorbehalten.  
Alle Leistungsmerkmale und Spezifikationen sowie das mechanische Design können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.  
JBL, Bi-Radial und CMMD sind Handelsmarken von Harman International Industries, Incorporated, eingetragen in den  
Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.  
PolyPlas ist eine Marke von Harman International Industries, Incorporated.  
Technische Daten: 950-0308-001  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENCEINTES DE LA  
SÉRIE JBL® STUDIO 1  
MODE D'EMPLOI  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MERCI D'AVOIR CHOISI CE PRODUIT JBL®  
Depuis plus de 60 ans, les ingénieurs de JBL® sont impliqués dans chaque aspect de la musique, de l'enregistrement et de  
la production de films ; des interprétations en direct aux disques et bandes que vous jouez en marchant, chez vous, dans  
votre voiture ou dans votre bureau.  
Nous sommes confiants que le produit JBL que vous avez choisi vous procurera tout le plaisir escompté - et que lorsque  
vous envisagerez d'acheter un nouvel équipement audio pour votre domicile, votre voiture ou votre bureau, vous choisirez  
une fois de plus les produits JBL.  
enregistrement vous permettra de vous ternir informés de nos dernières innovations, nous aidera à comprendre nos  
clients et à concevoir des produits qui répondent à leurs attentes.  
COMPOSANTS  
Chaque carton contient 1 ou 2 enceintes, cela dépend du modèle choisi.  
Studio 190  
Studio 180  
Une enceinte Studio 190  
Une enceinte Studio 180  
Studio 130  
Deux enceintes Studio 130  
Studio 120cStudio 120c  
Une enceinte  
Des cartes comportant des pieds en  
caoutchouc adhésif (Studio 130 – 2  
cartes, Studio 120c – une seule carte)  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION  
STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130  CANAUX GAUCHE ET DROIT  
Pour obtenir de meilleurs résultats, distancez les enceintes de 6 à 10' (1,8 à 3 m). Positionner les enceintes à un certain angle  
par rapport à la position d'écoute peut améliorer l'image stéréo. Les enceintes offrent une scène audio plus précise lorsque  
l'angle entre l'auditeur et les enceintes est compris entre 40 et 60 degrés.  
>20 in  
6 à 10'  
(>51cm)  
(1,8 à 3 m)  
40° – 60°  
Généralement, le rendement de la basse augmente à mesure que l'enceinte est déplacée vers un mur ou un coin.  
Pour un meilleur rendement, nous vous conseillons de placer les enceintes à une distance d'au moins 51 cm des murs  
latéraux.  
t
Placez les enceintes Studio 130 de sorte que leurs haut-parleurs d'aigus soient approximativement au niveau de l'oreille.  
Détachez les pieds en caoutchouc adhésif de la carte et appliquez-les au bas des enceintes.  
Pieds en caoutchouc  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 120c  
Vous devez placer l'enceinte centrale directement au-dessus ou au-dessous du centre de l'écran de votre téléviseur. Le  
centre de l'enceinte ne doit pas être de plus de 2' (61 cm) au-dessus ou au-dessous des haut-parleurs d'aigus avant de  
gauche et de droite. Si votre téléviseur est assez profond, vous pouvez placer l'enceinte centrale au-dessus du téléviseur,  
l'arête avant de l'enceinte étant au même niveau que l'arête avant du téléviseur.  
Enceinte centrale  
Studio 120c  
0 – 2'  
(0 – 61 cm)  
TV  
Enceinte avant de gauche  
Studio 190/180/130  
Enceinte avant de droite  
Studio 190/180/130  
t
Détachez les pieds en caoutchouc adhésif de la carte et appliquez-les au bas de l'enceinte.  
Pieds en  
caoutchouc  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 130  CANAUX D'AMBIANCE CONFIGURATION 5.1  
Lorsque vous utilisez les enceintes Studio 130 comme canaux d'ambiance dans une configuration 5.1, placez-les  
légèrement derrière la position d'écoute, face à face. L'idéal serait qu'elles soient placées à 5' – 6' (1,5 m – 1,8 m) au-dessus  
du plancher. Une autre possibilité serait de les placer face à face, sur un mur situé derrière la position d'écoute. Les  
enceintes d'ambiance ne doivent pas attirer l'attention sur elles-mêmes pendant qu'elles jouent. Testez leur installation  
jusqu'à ce que ce que vous entendiez un son diffus, ambiant accompagnant les sons qui proviennent des enceintes de  
gauche, de droite, et de l'enceinte centrale.  
Enceinte  
avant de  
gauche  
Enceinte  
avant de  
droite Studio  
190/180/130  
Téléviseur  
Enceinte centrale  
Studio 120c  
Studio  
190/180/130  
Enceinte  
d'ambiance de  
gauche Studio 130  
Enceinte  
d'ambiance de  
droite Studio 130  
Enceinte  
d'ambiance de  
gauche  
Enceinte  
d'ambiance de  
droite  
5 à 6'  
(1,5 à 1,8 m)  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 130  CANAUX D'AMBIANCE CONFIGURATION 7.1  
Lorsque vous utilisez les enceintes Studio 130 comme canaux d'ambiance dans une configuration 7.1, placez les enceintes  
d'ambiance latérales directement sur les côtés de la position d'écoute, à au moins 5'-6' (1,5 m-1,8 m) au-dessus du plancher.  
Placez les enceintes d'ambiance arrière sur un mur situé derrière la position d'écoute, à au moins 5'-6' (1,5 m-1,8 m) au-  
dessus du plancher, et distantes les unes des autres de 3 à 6' (0,9 à 1,8 m).  
Enceinte  
avant de  
gauche Studio  
190/180/130  
Enceinte  
avant de  
droite Studio  
190/180/130  
Téléviseur  
Enceinte centrale  
Studio 120c  
Enceinte  
d'ambiance de  
gauche Studio 130  
Enceinte  
d'ambiance de  
droite Studio 130  
Enceinte d'ambiance  
Enceinte d'ambiance  
arrière de droite  
Studio 130  
distantes de 3 à 6'  
(0,9 à 1,8 m)  
arrière de gauche  
Studio 130  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BRANCHEMENTS  
ATTENTION: Assurez-vous que tous les composants électriques de l'appareil sont éteints ( et de préférence  
débranchés de la prise de courant alternatif) avant de procéder aux branchements.  
Les enceintes et les amplificateurs ont des bornes positives et négatives correspondantes (« + » et « – »). Toutes les  
enceintes de la série Studio 1 ont des bornes indiquées par « + » et « – » sur la coupelle à bornes. De plus, les bornes « + »  
portent des marques rouges, tandis que les bornes « – » portent des marques noires.  
Pour que la polarité soit correcte, connectez chaque borne « + » de l'arrière de l'amplificateur ou du récepteur à la borne «  
+ » (rouge) de chaque enceinte. Connectez les bornes « – » de la même manière. Ne renversez pas les polarités ( c.-à-d. « +  
» en « – » ou « – » en « + ») lors des branchements. Cela va détériorer l'image stéréo et diminuer le rendement de la basse.  
IMPORTANT : Veillez à ce que les câbles (+) et (–) ou connecteurs ne se touchent pas, ni ne touchent un  
autre terminal. Un contact entre les câbles peut causer un court-circuit susceptible d'endommager votre  
récepteur ou votre amplificateur.  
BRANCHEMENT UNIFILAIRE DE BASE  
Branchez l'amplificateur à chaque enceinte comme le montre l'illustration ci-dessous.  
Pour les enceintes Studio 190 et 180, vous pouvez utiliser chaque groupe de bornes du panneau de connexions.  
IMPORTANT : Évitez de retirer les cavaliers métalliques séparant les deux groupes de bornes lors du  
branchement des câbles de l'enceinte.  
Studio 130, Studio 120c  
Panneau de connexions  
de l'enceinte  
Récepteur ou Amplificateur  
(Un canal représenté)  
ꢀ ²  
Studio 190, Studio 180  
Panneau de  
connexions de l'enceinte  
Récepteur ou Amplificateur  
Utiliser chaque groupe de  
(Un canal représenté)  
bornes  
Ne pas retirer les cavaliers  
métalliques  
ꢀ ²  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Les bornes des enceintes plaquées or de la série Studio 1 peuvent accepter des types de serre-fils variés : câbles nus,  
connecteurs à broches, cosses rectangulaires et fiches bananes.  
UTILISATION DES CABLES NUS OU DES CONNECTEURS A BROCHES :  
1.  
2.  
3.  
UTILISATION DES COSSES RECTANGULAIRES :  
1.  
2.  
3.  
UTILISATION DES FICHES BANANES :  
2.  
1.  
3.  
4.  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BRANCHEMENT BIFILAIRE STUDIO 190/STUDIO 180  
Les assemblages de Studio 190 et Studio 180 ont deux groupes de bornes d'entrée qui sont connectées par des cavaliers  
métalliques. Le groupe de bornes du haut est celui du haut-parleur médial/des aigus, et le groupe du bas est celui du haut-  
parleur des graves. Cette disposition vous permet d'effectuer un branchement bifilaire des enceintes en utilisant un seul  
amplificateur stéréophonique ou deux amplificateurs stéréophoniques. Le branchement bifilaire peut, comparativement  
au branchement unifilaire conventionnel, offrir des avantages sonores et plus de flexibilité à l'amplificateur de puissance  
Avant d'effectuer un branchement bifilaire des enceintes, retirez les cavaliers.  
Retirez les cavaliers  
Bornes du haut-parleur  
médial/des aigus.  
Bornes du haut-parleur des  
graves  
BRANCHEMENT BIFILAIRE AVEC UN SEUL AMPLIFICATEUR  
Enceinte de  
Enceinte de droite  
gauche  
Amplifi-  
cateur  
Canal  
drt  
Canal  
gche  
Haut-parleur médial/des  
aigus.  
Branchement  
Branchement du haut-  
parleur médial/des aigus  
Branchement du haut-  
parleur des graves  
Branchement du haut-  
parleur des graves  
BRANCHEMENT BIFILAIRE AVEC DEUX AMPLIFICATEURS  
Enceinte  
de droite  
Enceinte de  
gauche  
Amplificateur 1  
Canal  
gche  
Canal  
drt  
Canal  
gche  
Canal  
drt  
Branchement  
du haut-parleur  
médial/des aigus  
Branchement du haut-  
parleur médial/des aigus  
Branchement du  
haut-parleur des  
graves  
Amplificateur 2  
Branchement du haut-  
parleur des graves  
Pour de plus amples informations à propos des divers types de câbles pour enceintes et options de branchement,  
contactez votre revendeur JBL local.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENTRETIEN DE VOS ENCEINTES  
t
Essuyez le coffret avec un chiffon propre et sec pour enlever la poussière. Les étoffes humides pourraient ternir la finition  
du coffret. N'utilisez pas des liquides nocifs tels que le benzène, les diluants ou de l'alcool sur le coffret.  
t
t
t
t
Ne pulvérisez pas d'insecticide près du coffret.  
Pour dépoussiérer la toile de la grille, utilisez un aspirateur réglé sur une faible aspiration.  
Ne lavez pas les grilles à l'eau, cela va ternir leur couleur ou les rendre raboteuses.  
Si les surfaces des cônes du haut-parleur des graves et du haut-parleur médial deviennent poussiéreuses, vous pouvez  
les nettoyer soigneusement à l'aide d'un pinceau ou (d'une brosse de calligraphie) propre et sec. N'utilisez pas une  
étoffe humide.  
t
Ne touchez jamais le dôme du haut-parleur des aigus avec quoi que ce soit.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES  
Enceinte sur pied Studio 190  
Type d'enceinte :  
2 Haut-parleurs de graves à 3 voies, sur pied  
Transducteur basse fréquence :  
Transducteur médial :  
Transducteur haute fréquence :  
Puissance admissible :  
Réponse de fréquence  
Impédance nominale :  
Efficacité (2.83V/1 m):  
Fréquences de coupure :  
Type d'enceinte acoustique :  
Type de connecteur :  
Dimensions (H x L x P)  
Poids  
2 cônes PolyPlas™ de 6-1/2" (165 mm), blindés magnétiquement  
Cône PolyPlas de 4" (100 mm), blindé magnétiquement  
Dôme allégé CMMD® de 1'', blindé magnétiquement, dans un guide  
d'ondes de directivité constante Bi-Radial®  
100 watts (continue); 400 watts (crête)  
40 Hz – 22 kHz  
8 ohms  
90 dB  
800 Hz, 3,2 kHz, 6 dB/octave  
Résonnante, avec enceinte médiale  
2 Bornes de raccordement plaquées or (branchement bifilaire possible)  
44-1/8" x 7-7/8" x 14-3/4" (1121mm x 200 mm x 375 mm)  
48,8 lb (22,1kg)  
ENCEINTE SUR PIED STUDIO 180  
Type d'enceinte :  
3 voies, sur pied  
Transducteur basse fréquence :  
Transducteur médial :  
Transducteur haute fréquence :  
Puissance admissible :  
Réponse de fréquence  
Impédance nominale :  
Efficacité (2.83V/1 m):  
Cône PolyPlas de 6-1/2" (165 mm), blindé magnétiquement  
Cône PolyPlas de 4" (100 mm), blindé magnétiquement  
Dôme allégé CMMD® de 1'', blindé magnétiquement, dans un guide  
d'ondes de directivité constante Bi-Radial®  
90 watts (continue) ; 360 watts (crête)  
45 Hz – 22 kHz  
8 ohms  
89 dB  
Fréquences de coupure :  
Type d'enceinte acoustique :  
Type de connecteur :  
1.1kHz, 2.5kHz, 6dB/octave  
Résonnante, avec enceinte médiale  
2 Bornes de raccordement plaquées or (branchement bifilaire possible)  
40" x 7-7/8" x 13-1/8" (1016 mm x 200 mm x 333 mm)  
38,6 lb (17,5 kg)  
Dimensions (H x L x P)  
Poids  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENCEINTE D’ETAGERE STUDIO 130  
Type d'enceinte :  
Étagère à 2 voies  
Transducteur basse fréquence :  
Transducteur haute fréquence :  
Puissance admissible :  
Réponse de fréquence  
Impédance nominale :  
Efficacité (2.83V/1 m):  
Cône PolyPlas de 4" (100 mm), blindé magnétiquement  
Dôme allégé CMMD® de 1'', blindé magnétiquement, dans un guide  
d'ondes de directivité constante Bi-Radial®  
60 watts (continue); 240 watts (crête)  
60 Hz – 22 kHz  
8 ohms  
87dB  
Fréquences de coupure :  
Type d'enceinte acoustique :  
Type de connecteur :  
3 kHz, 12 dB/octave  
Résonnante  
Bornes de raccordement plaquées or  
13-3/4" x 6-1/2" x 8-1/4" (349 mm x 165 mm x 210 mm)  
10,9 lb (4,9 kg)  
Dimensions (H x L x P)  
Poids  
STUDIO 120c ENCEINTE CENTRALE  
Type d'enceinte :  
2 Canaux centraux à 2-1/2 voies  
Transducteur basse fréquence :  
Transducteur haute fréquence :  
Puissance admissible :  
Réponse de fréquence  
Impédance nominale :  
Efficacité (2.83V/1 m):  
2 cônes PolyPlas™ de 4" (100 mm), blindés magnétiquement  
Dôme allégé CMMD® de 1'', blindé magnétiquement, dans un guide  
d'ondes de directivité constante Bi-Radial®  
60 watts (continue); 240 watts (crête)  
60 Hz – 22 kHz  
8 ohms  
90 dB  
Fréquences de coupure :  
Type d'enceinte acoustique :  
Type de connecteur :  
900 Hz, 12 dB/octave; 1,8 kHz, 24 dB/octave  
Résonnante  
Bornes de raccordement plaquées or  
6-1/2" x 21" x 9-7/8" (165 mm x 533 mm x 251mm)  
18,6 lb (8,4 kg)  
Dimensions (H x L x P)  
Poids  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Harman Consumer, Inc.  
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA  
© 2010 Harman International Industries, Incorporated. Tous droits réservés.  
Les fonctionnalités, les spécifications et l’aspect du produit peuvent être modifiés sans préavis.  
JBL, Bi-Radial et CMMD sont des marques commerciale de Harman International Industries,  
Incorporated, déposée aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.  
PolyPlas est une marque de Harman International Industries, Incorporated.  
Code d’article nº: 950-0308-001  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
SERIE STUDIO 1 DE JBL  
altavoces  
MANUAL DEL USUARIO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GRACIAS POR ELEGIR ESTE PRODUCTO DE JBL®  
Durante más de 60 años, los ingenieros de JBL han participado en todos los aspectos de la música y la grabación y  
®
reproducción de películas: desde actuaciones en vivo hasta grabaciones de actuaciones sobre la marcha, así como en su  
casa, automóvil u oficina.  
Estamos seguros de que el sistema JBL que usted ha elegido le proporcionará todas las notas de disfrute que usted espera,  
y que cuando esté pensando en adquirir otro equipo audio para su casa, automóvil u oficina, usted vuelva a elegir los  
productos de JBL.  
mantenerle al tanto de nuestros últimos avances y nos ayuda a comprender a nuestros clientes y a crear productos que  
satisfagan sus necesidades.  
ARTÍCULOS INCLUIDOS  
Cada caja contiene uno o dos altavoces, dependiendo del modelo, como se indica debajo  
Studio 190  
Studio 180  
Un altavoz Studio 190  
Un altavoz Studio 180  
Studio 130  
Dos altavoces Studio 130  
Un altavoz  
Studio 120c  
Tarjeta con patas de goma  
adhesiva (Studio 130- dos tarjetas,  
Studio 120c - sólo una tarjeta)  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COLOCACIÓN  
STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130  CANAL IZQUIERDO Y DERECHO  
Para obtener los mejores resultados, coloque los altavoces de 1.8 m a 3 m de distancia. El posicionamiento de los altavoces  
hacia el ángulo de escucha puede mejorar la imagen estéreo. Los altavoces estéreo producirán el escenario de sonido más  
preciso cuando el ángulo entre el oyente y los altavoces sea de entre 40 y 60 grados.  
1.8m – 3m  
40° – 60°  
>51cm  
En general, la salida de bajos aumentará a medida que el altavoz se acerque a una pared o a una esquina.  
Para un mejor rendimiento, le recomendamos que coloque los altavoces a al menos 51 cm de distancia de las paredes  
laterales.  
t
Coloque sus altavoces Studio 130 de estantería de manera que los tweeters (sonido en gama media) estén  
aproximadamente al nivel del oído. Pele los pies de goma adhesiva de la tarjeta y aplíquelas a la parte inferior de los  
altavoces.  
Pies de goma  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 120c  
Usted debe colocar el altavoz central directamente encima o debajo del centro de la pantalla del televisor. El centro del  
altavoz no debe encontrarse a más de de 61 cm por encima o por debajo de los tweeters de los altavoces frontal izquierdo  
y frontal derecho. Si su televisor es lo suficientemente profundo, puede colocar el altavoz central encima del televisor, con  
el borde frontal de altavoz nivelado respecto al borde frontal del televisor.  
Altavoz central  
Studio 120c  
0 - 61 cm  
Televisor  
Altavoz frontal derecho  
Studio 190/180/130  
Altavoz frontal izquierdo  
Studio 190/180/130  
t
Pelar los pies de goma adhesiva de la tarjeta y aplicarlas a la parte inferior del altavoz.  
Pies de goma  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 130  CANALES ENVOLVENTES SISTEMA DE CANALES 5.1  
Cuando utilice los altavoces Studio 130 como altavoces de canales envolventes en un sistema de canales 5.1, colóquelos  
ligeramente detrás de la posición de escucha, uno frente al otro. Idealmente, deben situarse entre 1,5 m y 1,8 m por  
encima del suelo. Una ubicación alternativa sería la de una pared posterior a la posición de escucha, mirando hacia  
adelante. Los altavoces de sonido envolvente no deben llamar la atención sobre sí mismos mientras estén funcionando.  
Experimente con su colocación hasta que escuche un sonido ambiente y difuso que acompañe a los sonidos que usted  
oiga salir de los altavoces frontal izquierdo, frontal derecho y central.  
Altavoz frontal  
izquierdo  
Altavoz frontal  
derecho  
Studio 190  
/180/130  
Televisor  
Studio 190  
/180/130  
Altavoz central  
Studio 120c  
Altavoz lateral  
envolvente izquierdo  
Studio 130  
Altavoz lateral  
envolvente derecho  
Studio 130  
Altavoz envolvente  
derecho  
Altavoz envolvente  
izquierdo  
1,5 m - 1,8 m  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 130  CANALES ENVOLVENTES SISTEMA DE CANALES 7.1  
Cuando utilice los altavoces Studio 130 como altavoces de canales envolventes en un sistema de canales 7.1, coloque los  
altavoces envolventes laterales directamente a los laterales de la posición de escucha, por lo menos de 1,5 m a 1,8 m por  
encima del suelo. Coloque los altavoces envolventes posteriores en la pared posterior a la posición de escucha, también  
por lo menos de 1,5 m a 1,8 m por encima del suelo y de 0,9 m a 1,8 m de distancia.  
Altavoz frontal  
izquierdo  
Studio 190/  
180/130  
Altavoz frontal  
derecho  
Studio 190/  
180/130  
Televisor  
Altavoz central  
Studio 120c  
Altavoz lateral  
envolvente  
derecho  
Altavoz lateral  
envolvente  
izquierdo  
Studio 130  
Studio 130  
Altavoz envolvente  
posterior izquierdo  
Studio 130  
Altavoz envolvente  
posterior derecho  
Studio 130  
De 0,9 m a 1,8 m de  
distancia  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONEXIONES  
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que todos los componentes del sistema eléctrico estén apagados (y de  
preferencia desconectados de las tomas de corriente alterna) antes de realizar cualquier conexión.  
Altavoces y amplificadores disponen de sus correspondientes terminales de conexión positivos y negativos ("+" y "–").  
Todos los altavoces de la serie Studio 1 disponen de terminales de conexión que marcan "+" y "–" en la copa de montaje de  
terminales. Además, los terminales "+" cuentan con marcas de color rojo, mientras que los terminales "–" tienen marcas de  
color negro.  
Para garantizar la correcta polaridad, conecte cada terminal "+" en la parte posterior del amplificador o receptor a los  
respectivos terminales "+" (rojos) de cada altavoz. Conecte los terminales "–" de manera similar. No invierta la polaridad  
(es decir, "+" con "–" ó "–" con "+") al hacer las conexiones. Si lo hace, se producirán imágenes estéreo pobres y de bajos  
disminuidos.  
IMPORTANTE: asegúrese de que los cables o conectores (+) y (-) no se toquen entre sí ni que toquen el otro  
terminal. Tocar los cables puede provocar un cortocircuito que puede dañar su receptor o amplificador.  
CONEXIÓN UNI-CABLE BÁSICA  
Conecte el amplificador a cada altavoz como se muestra en la ilustración de abajo.  
Para altavoces Studio 190 y Studio 180, usted puede usar cualquier conjunto de terminales del panel de conectores.  
IMPORTANTE: no retire los puentes de metal de entre los dos conjuntos de terminales al conectar los cables  
de altavoz.  
Studio 130, Studio 120c  
Panel conector  
de altavoces  
Receptor o amplificador  
(se muestra un canal)  
ꢀ ²  
Studio 190, Studio 180  
Panel conector  
de altavoces  
Receptor o amplificador  
Use cualquier conjunto de  
(se muestra un canal)  
la serie de terminales  
No quite las tiras de los  
puentes  
ꢀ ²  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Los terminales de altavoces chapados en oro de los altavoces de la serie Studio 1 pueden aceptar una variedad de tipos de  
conectores de cable: cable pelados o de pines, conectores de horquilla y los conectores de banana.  
USO DE CONECTORES PELADOS O PINES:  
1.  
2.  
3.  
USO DE CONECTORES DE HORQUILLA:  
1.  
2.  
3.  
USO DE CONECTORES BANANA:  
1.  
2.  
3.  
4.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONEXIÓN BICABLE STUDIO 190/STUDIO 180  
Los ensamblajes de conexión para Studio 190 y Studio 180 tienen dos conjuntos de terminales de entrada que están  
conectados por barras de metal de puente. El conjunto superior de terminales es para el rango medio / tweeter, y el  
conjunto inferior de terminales es para el woofer (s). Este arreglo le permite bicablear los altavoces con un amplificador  
estéreo único o el uso de dos amplificadores estéreo. El bi-cableado puede ofrecer ventajas acústicas y una mayor  
flexibilidad en el amplificador de potencia de selección sobre una conexión uni-cable convencional.  
Antes de bi-cablear los altavoces, quitar las barras de puente.  
Quite los puentes  
Terminales Tweeter/De  
Gama Media  
Terminales Woofer  
BICABLEADO CON UN AMPLIFICADOR  
Altavoz  
izquierdo  
Altavoz  
derecho  
Amplifi-  
cador  
Canal  
Izquier-  
do  
Canal  
Dere-  
cho.  
Conexión Tweeter /De  
gama media  
Conexión Tweeter /De  
gama media  
Conexión Woofer  
Conexión Woofer  
BICABLEADO CON DOS AMPLIFICADORES  
Altavoz  
izquierdo  
Altavoz  
derecho  
Amplificador 1  
Canal  
Izquier-  
do  
Canal  
Izquierdo  
Canal  
Derecho.  
Canal  
Dere-  
cho.  
Conexión Tweeter /De  
Conexión Tweeter /De  
gama media  
gama media  
Amplificador 2  
Conexión Woofer  
Conexión Woofer  
Para obtener más información acerca de los diversos cables de altavoz y sus opciones de conexión, póngase en contacto  
con su distribuidor local de JBL  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EL CUIDADO DE LOS ALTAVOCES  
t
Limpie la caja con un paño seco y limpio para eliminar el polvo. Los paños húmedos pueden opacar el acabado del  
mueble. No utilice líquidos volátiles como benceno, disolvente de pintura o alcohol en el mueble.  
t
t
t
t
No rocíe insecticida cerca del mueble.  
Para quitar el polvo de la tela de rejilla, use una aspiradora de succión baja.  
No lave las rejillas en agua, ya que puede desaparecer el color o éste puede desnivelarse.  
Si la superficie de los conos woofer (graves) y de gama media se llenan de polvo, usted puede cepillarlos  
cuidadosamente y limpiarlos con un pincel de caligrafía seco y suave o con una simple brochita. No utilice un paño  
húmedo.  
t
NUNCA toque nada en la cúpula del tweeter.  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESPECIFICACIONES  
ALTAVOZ DE SUELO STUDIO 190  
Tipo de altavoz:  
Tres vías de doble woofer, para colocación sobre suelo  
Dos conos PolyPlas™ de 6-1/2 "(165mm) con blindaje magnético  
Cono PolyPlas™ de 4 "(100mm) con blindaje magnético  
Transductor de baja frecuencia:  
Transductor de gama media:  
Transductor de alta frecuencia:  
Capacidad de potencia:  
Respuesta en Frecuencia:  
Impedancia nominal:  
Sensibilidad (2,83V/1m):  
Frecuencias de cruce:  
Tipo de caja:  
Cúpula ligera CMMD® de 1”, con blindaje magnético, en una guía de  
onda Bi-Radial ® con directividad constante  
100 vatios (continuos), 400 vatios (pico)  
40Hz - 22kHz  
8 ohmios  
90dB  
800Hz, 3,2kHz, 6 dB / octava  
Portada, con subcierre de gama media  
Postes vinculantes dorados de tipo dual (soporta bi-cableado)  
1121mm x 200mm x 375mm  
Tipo de conector:  
Dimensiones (Al x An xPr)  
Peso:  
22,1kg  
ALTAVOZ DE SUELO STUDIO 180  
Tipo de altavoz:  
De tres vías para colocación sobre suelo  
Transductor de baja frecuencia:  
Transductor de gama media:  
Transductor de alta frecuencia:  
Capacidad de potencia:  
Respuesta en Frecuencia:  
Impedancia nominal:  
Sensibilidad (2,83V/1m):  
Frecuencias de cruce:  
Tipo de caja:  
Cono PolyPlas™ de 6-1/2 "(165mm) con blindaje magnético  
Cono PolyPlas™ de 4 "(100mm) con blindaje magnético  
Cúpula ligera CMMD® de 1”, con blindaje magnético, en una guía de  
onda Bi-Radial ® con directividad constante  
90 vatios (continuos), 360 vatios (pico)  
45Hz - 22kHz  
8 ohmios  
89dB  
1,1kHz, 2,5kHz, 6 dB / octava  
Portada, con subcierre de gama media  
Postes vinculantes dorados de tipo dual (soporta bi-cableado)  
1016mm x 200mm x 333mm  
Tipo de conector:  
Dimensiones (Al x An xPr)  
Peso:  
17,5 kg  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ALTAVOZ DE ESTANTERÍA STUDIO 130  
Tipo de altavoz:  
De dos vías, para estantería  
Transductor de baja frecuencia:  
Transductor de alta frecuencia:  
Capacidad de potencia:  
Respuesta en Frecuencia:  
Impedancia nominal:  
Sensibilidad (2,83V/1m):  
Frecuencias de cruce:  
Tipo de caja:  
Cono PolyPlas™ de 4 "(100mm) con blindaje magnético  
Cúpula ligera CMMD® de 1”, con blindaje magnético, en una guía de  
onda Bi-Radial ® con directividad constante  
60 vatios (continuos); 240 vatios (pico)  
60Hz - 22kHz  
8 ohmios  
87 dB  
3 kHz, 12 dB / octava  
Portada  
Tipo de conector:  
Postes vinculantes dorados  
349mm x 165mm x 210mm  
4,9kg  
Dimensiones (Al x An xPr)  
Peso:  
STUDIO 120c ALTAVOZ DE CANAL CENTRAL  
Tipo de altavoz:  
Canal central dual de 2 vías y media  
Transductor de baja frecuencia:  
Transductor de alta frecuencia:  
Capacidad de potencia:  
Respuesta en Frecuencia:  
Impedancia nominal:  
Sensibilidad (2,83V/1m):  
Cruce de frecuencias:  
Tipo de caja:  
Dos conos PolyPlas™ de 4 "(100mm) con blindaje magnético  
Cúpula ligera CMMD® de 1”, con blindaje magnético, en una guía de  
onda Bi-Radial ® con directividad constante  
60 vatios (continuos); 240 vatios (pico)  
60Hz - 22kHz  
8 ohmios  
90dB  
900Hz, 12 dB / octava; 1,8kHz, 24dB/octava  
Portada  
Tipo de conector:  
Postes vinculantes dorados  
165mm x 533mm x 251mm  
8,4kg  
Dimensiones (Al x An xPr)  
Peso:  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Harman Consumer, Inc.  
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA  
©
2010 Harman International Industries, Incorporated. Reservados todos los derechos.  
Las funciones, las especificaciones y el formato están sujetos a cambios sin previo aviso.  
JBL, Bi-Radial e CMMD son marcas comerciales de Harman International Industries, Incorporated, registradas en los Estados  
Unidos y otros países.  
PolyPlas es una marca de Harman International Industries, Incorporated.  
Part. núm.: 950-0308-001  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
JBL SERIE STUDIO 1  
altoparlanti  
ISTRUZIONI D’USO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GRAZIE PER AVER SCELTO QUESTO PRODOTTO JBL®  
Per più di 60 anni, gli ingegneri JBL® sono stati coinvolti in ogni aspetto della registrazione e della riproduzione della  
musica e dei film, da spettacoli dal vivo alle registrazioni che si riproducono in viaggio e in casa, in auto o in ufficio.  
Siamo certi che il sistema JBL che avete scelto fornirà tutto il divertimento che vi aspettate - e che quando penserete di  
acquistare un'altra attrezzatura audio per la casa, auto o in ufficio, sceglierete ancora una volta i prodotti JBL.  
permette di tenervi sempre aggiornati sui nostri ultimi progressi e ci aiuta a capire i nostri clienti e realizzare prodotti che  
soddisfino le loro esigenze.  
ELEMENTI INCLUSI  
Ogni confezione comprende uno o due diffusori, questo dipende dal modello, come indicato di seguito.  
Studio 190  
Studio 180  
Un diffusore Studio 190  
Un diffusore Studio 180  
Studio 130  
Due diffusori Studio 130  
Studio 120c  
Un diffusore  
Strip con piedini in gomma adesivi  
(Studio 130 - due Strip , Studio 120c  
- un solo strip)  
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COLLOCAMENTO  
STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130  CANALI SINISTRO E DESTRO  
Per risultati ottimali, collocare i diffusori ad una distanza di 6-10 piedi (1,8 m - 3m). Rivolgere gli altoparlanti verso la  
posizione di ascolto può migliorare l'immagine stereo. I diffusori produrranno l'effetto stereo più accurato quando  
l'angolo tra l'ascoltatore e gli altoparlanti è tra i 40 e i 60 gradi.  
6-10 piedi  
(1,8 m - 3m)  
>20 pollici  
(>51cm)  
40° – 60°  
In generale, il segnale audio di bassa frequenza verrà maggiormente enfatizzato se l'altoparlante è spostato più vicino  
ad una parete o ad angolo.  
Per prestazioni ottimali, si consiglia di collocare i diffusori ad almeno 20 pollici (51 centimetri) di distanza dalle pareti  
laterali.  
t
Posizionare i diffusori da scaffale Studio 130 in modo che i loro tweeter siano circa al livello delle orecchie. Staccare i  
piedini in gomma adesivi dallo strip e applicarli sul fondo dei diffusori.  
Piedini in gomma  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 120c  
Si consiglia di posizionare il diffusore centrale direttamente sopra o sotto il centro del vostro schermo TV. Il centro del  
diffusore dovrebbe essere non più di 2 piedi (61 centimetri) al di sopra o al di sotto dei tweeter dei diffusori anteriori  
sinistro e destro. Se il tuo televisore è abbastanza profondo, è possibile impostare il diffusore centrale sopra il televisore,  
con bordo anteriore del diffusore che corrisponde al bordo anteriore del TV.  
Studio 120c  
Diffusore Centrale  
0 - 2 piedi  
(0 – 61cm)  
TV  
Studio 190/180/130  
Studio 190/180/130  
Diffusore anteriore sinistro  
Diffusore anteriore destro  
t
Staccare i piedini in gomma adesivi dallo strip e applicarli alla base del diffusore.  
Piedini in gomma  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 130  CANALI SURROUND IMPIANTO A 5.1 CANALI  
Quando si utilizzano i diffusori Studio 130 come canali surround in un sistema di diffusori a 5.1 canali, li si deve mettere  
leggermente dietro alla posizione di ascolto, uno di fronte all'altro. Idealmente, essi dovrebbero essere 5-6 piedi (1,5  
m - 1,8 m) sopra il pavimento. Un posizione alternativa potrebbe essere su un muro dietro la posizione di ascolto, rivolti  
in avanti. I diffusori surround non dovrebbero richiamare l'attenzione su se stessi mentre stanno riproducendo il suono.  
Fare prove relative al loro posizionamento fino a sentire un diffuso suono d'ambiente che accompagni i suoni che si  
sentono dai diffusori anteriore sinistro, anteriore destro e centrale.  
Studio  
Studio  
190/180/130  
Diffusore  
anteriore  
sinistro  
190/180/130  
TV  
Diffusore  
anteriore  
destro  
Studio 120c  
Diffusore Centrale  
Studio 130  
Studio 130  
laterale Surround  
sinistro  
laterale Surround  
destro  
Diffusore Surround  
destro  
Diffusore Surround  
sinistro  
5 - 6 piedi  
(1,5 m - 1,8 m)  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 130  CANALI SURROUND IMPIANTO A 7.1 CANALI  
Quando si utilizzano i diffusori Studio 130 come canali surround in un sistema di diffusori a 7.1 canali, collocare i diffusori  
surround laterali direttamente ai lati della posizione di ascolto, almeno 5-6 piedi (1,5 m - 1,8 m) sopra il pavimento.  
Posizionare gli altoparlanti surround posteriori sul muro dietro la posizione di ascolto, anch'essi ad almeno 5-6 piedi (1,5  
m - 1,8 m) sopra il pavimento e a 3-6 piedi (0,9 - 1,8 m) di distanza.  
Studio  
Studio  
190/180/130  
Diffusore  
anteriore  
190/180/130  
Diffusore  
anteriore  
TV  
Studio 120c  
Diffusore Centrale  
sinistro  
destro  
Studio 130  
Studio 130  
Diffusore  
Diffusore  
laterale  
laterale  
Surround  
sinistro  
Surround  
destro  
Studio 130 Surround  
destro Diffusore  
posteriore  
Studio 130 Diffusore  
posteriore Surround  
sinistro  
3-6 piedi di distanza  
0,9 - 1,8 m)  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COLLEGAMENTI  
ATTENZIONE: assicurarsi che tutti i componenti elettrici del sistema siano spenti (e preferibilmente  
scollegati dalle prese AC) prima di effettuare qualsiasi collegamento.  
Altoparlanti e amplificatori hanno corrispondenti terminali di connessione positivi e negativi ("+" e "–"). Tutti i diffusori  
della serie Studio 1 sono dotati di terminali che sono contrassegnati "+" e "-" sul gruppo coppa terminale. Inoltre, i  
terminali "+" hanno segni rossi, mentre i terminali "–" hanno segni neri.  
Per garantire la corretta polarità, collegare ogni terminale "+" sul retro dell'amplificatore o ricevitore al rispettivo "+"  
(rosso) di ogni diffusore. Collegare i terminali "–" in modo simile. Non invertite le polarità (ovvero, "+" a "–" o "-" a "+")  
quando si effettuano i collegamenti. Facendo questo si causerà un peggioramento dell'immagine stereo e prestazioni  
diminuite dei bassi.  
IMPORTANTE: assicurarsi che i cavi o connettori (+) e (–) non si tocchino tra loro né tocchino l'altro  
terminale. se i cavi si dovessero toccare, potrebbero causare un corto circuito che può danneggiare il  
ricevitore o amplificatore.  
COLLEGAMENTO DI BASE  
Collegare l'amplificatore ad ogni diffusore, come mostrato nella figura seguente.  
Per i diffusori Studio 190 e Studio 180, è possibile utilizzare una serie di terminali sul pannello dei connettori.  
IMPORTANTE: non rimuovere i ponticelli in metallo dalla posizione tra i due set di terminali quando si  
collegano i cavi dei diffusori.  
Studio 130, Studio 120c  
Connettori  
del diffusore  
Ricevitore o amplificatore  
(Un Canale)  
ꢀ ²  
Studio 190, Studio 180  
Connettori  
del diffusore  
Ricevitore o amplificatore  
Utilizzare una delle due  
(Un Canale)  
serie di terminali  
Non rimuovere le strisce  
dei ponticelli  
ꢀ ²  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
I terminali placcato oro dell'altoparlante dei diffusori della serie Studio 1 può accettare una varietà di tipi di connettore  
del filo: il filo nudo, connettori con pin, connettori a forcella e connettori a banana.  
USO DEL FILO NUDO O DEI CONNETTORI CON PIN:  
1.  
2.  
3.  
USO DEI CONNETTORI A FORCELLA:  
1.  
2.  
3.  
USO DEI CONNETTORI A BANANA:  
1.  
2.  
3.  
4.  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COLLEGAMENTO IN MODALITÀ BIWIRING STUDIO 190/STUDIO 180  
I collegamenti di Studio 190 e Studio 180 sono due set di terminali di ingresso che sono collegati da barre di ponticelli in  
metallo. La serie di terminali superiore è per i diffusori midrange / tweeter, e il set di terminali inferiore è per il woofer (o i  
woofer). Questa disposizione permette di collegare in modalità BI-Wiring, cioè utilizzando due coppie di cavi, i diffusori  
usando un singolo amplificatore stereo o due amplificatori stereo. Il collegamento BI-Wiring può offrire vantaggi sonori  
e una maggiore flessibilità nella selezione dell'amplificatore di potenza rispetto a un collegamento tradizionale.  
Prima del collegamento BI-Wiring dei diffusori, rimuovere le barre ponticello.  
Togliere i ponticelli  
Terminali per i diffusori di  
midrange / Tweeter  
Terminali dei Woofer  
COLLEGAMENTO BI WIRING VERSO UN AMPLIFICATORE  
Diffusore  
sinistro  
Diffusore  
destro  
Amplifi-  
catore  
Canale  
Destro  
Canale  
Sinistro  
Collegamento  
ai diffusori midrange /  
Tweeter  
Collegamento ai diffusori  
midrange / Tweeter  
Collegamento del  
Woofer  
Collegamento del  
Woofer  
COLLEGAMENTO BI WIRING VERSO DUE AMPLIFICATORI  
Diffusore  
destro  
Diffusore  
sinistro  
Amplificatore 1  
Canale  
Canale  
Destro  
Canale  
Canale  
Destro  
Sini-  
Sini-  
Collegamento  
ai diffusori midrange /  
Tweeter  
stro  
stro  
Collegamento ai diffusori  
midrange / Tweeter  
Amplificatore 2  
Collegamento del  
Woofer  
Collegamento del  
Woofer  
Per ulteriori informazioni sulle varie opzioni di cablaggio e collegamento dei diffusori, contattate il vostro rivenditore JBL.  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COME AVERE CURA DEI VOSTRI DIFFUSORI  
t
Pulire l'unità con un panno pulito e asciutto per rimuovere la polvere. Panni umidi possono opacizzare la finitura della  
mobiletto. Non utilizzare liquidi volatili come benzene, solventi o alcool sul mobiletto.  
t
t
t
t
Non spruzzare insetticidi vicino al mobiletto.  
Per rimuovere la polvere dal tessuto della griglia, utilizzare un aspirapolvere impostato su aspirazione bassa.  
Non lavare le griglie in acqua, in quanto questa può sbiadire il colore o renderlo irregolare.  
Se le superfici dei coni del woofer e dei diffusori a medio range diventano polverosi, si possono pulire accuratamente  
con un pennello calligrafico o per pittura morbido e asciutto. Non usare un panno umido.  
t
Non toccare MAI la cupola del tweeter.  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SPECIFICHE  
STUDIO 190 DIFFUSORE DA PAVIMENTO  
Tipologia di diffusore:  
Trasduttore a bassa frequenza:  
Trasduttore a medio range:  
Trasduttore ad alta frequenza:  
Potenza applicabile:  
Risposta in frequenza:  
Impedenza nominale:  
Sensibilità (2,83V/1m):  
Frequenze di crossover:  
Tipo di mobile:  
A tre vie a doppio woofer, da pavimento  
Due coni PolyPlas™ da 6-1/2" (165mm), schermati magneticamente  
Cono PolyPlas da 4" (100mm), schermato magneticamente  
Cupola CMMD ® Lite da 1", schermata magneticamente, in una guida  
d'onda a direttività costante Bi-Radial®  
100 watt (continua); 400 watt (picco)  
40Hz – 22kHz  
8 ohm  
90dB  
800Hz, 3,2kHz, 6dB/ottava  
Bass reflex, con vano separato per midrange  
Morsetti doppi placcati in oro (per possibilità BI-Wiring)  
44-1/8" x 7-7/8" x 14-3/4" (1121mm x 200mm x 375mm)  
48,8 lb (22,1kg)  
Tipo di connettore:  
Dimensioni (H x L x P):  
Peso:  
STUDIO 180 DIFFUSORE DA PAVIMENTO  
Tipologia di diffusore:  
Trasduttore a bassa frequenza:  
Trasduttore a medio range:  
Trasduttore ad alta frequenza:  
Potenza applicabile:  
A tre vie da pavimento  
Cono PolyPlas da 6-1/2" (165mm), schermato magneticamente  
Cono PolyPlas da 4" (100mm), schermato magneticamente  
Cupola CMMD ® Lite da 1", schermata magneticamente, in una guida  
d'onda a direttività costante Bi-Radial  
90 watt (continua); 360 watt (picco)  
45Hz – 22kHz  
Risposta in frequenza:  
Impedenza nominale:  
Sensibilità (2,83V/1m):  
Frequenze di crossover:  
Tipo di mobile:  
8 ohm  
89dB  
1,1kHz, 2,5kHz, 6dB/ottava  
Bass reflex, con vano separato per midrange  
Morsetti doppi placcati in oro (per possibilità BI-Wiring)  
40" x 7-7/8" x 13-1/8" (1016mm x 200mm x 333mm)  
38,6 lb (17,5kg)  
Tipo di connettore:  
Dimensioni (H x L x P):  
Peso:  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 130 DIFFUSORE DA SCAFFALE  
Tipologia di diffusore:  
Trasduttore a bassa frequenza:  
Trasduttore ad alta frequenza:  
Potenza applicabile:  
A due vie da scaffale  
Cono PolyPlas da 4" (100mm), schermato magneticamente  
Cupola CMMD ® Lite da 1", schermata magneticamente, in una guida  
d'onda a direttività costante Bi-Radial  
60 watt (continua); 240 watt (picco)  
Risposta in frequenza:  
Impedenza nominale:  
Sensibilità (2,83V/1m):  
Frequenze di crossover:  
Tipo di mobile  
60Hz – 22kHz  
8 ohm  
87dB  
3kHz, 12dB/ ottava  
Bass reflex  
Tipo di connettore:  
Morsetti placcati oro  
Dimensioni (H x L x P):  
Peso:  
13-3/4" x 6-1/2" x 8-1/4" (349mm x 165mm x 210mm)  
10,9 lb (4,9kg)  
STUDIO 120c DIFFUSORE DEL CANALE CENTRALE  
Tipologia di diffusore:  
Trasduttore a bassa frequenza:  
Trasduttore ad alta frequenza:  
Potenza applicabile:  
Risposta in frequenza:  
Impedenza nominale:  
Sensibilità (2,83V/1m):  
Frequenze di crossover:  
Tipo di mobile  
A 2-1/2 vie, doppio canale centrale  
Due coni PolyPlas da 4" (100mm) , schermati magneticamente  
Cupola CMMD ® Lite da 1", schermata magneticamente, in una guida  
d'onda a direttività costante Bi-Radial  
60 watt (continua); 240 watt (picco)  
60Hz – 22kHz  
8 ohm  
90dB  
900Hz, 12dB/ottava, 1,8 kHz, 24dB/ottava  
Bass reflex  
Tipo di connettore:  
Dimensioni (H x L x P):  
Peso:  
Morsetti placcati oro  
6-1/2" x 21" x 9-7/8" (165mm x 533mm x 251mm)  
18,6 lb (8,4kg)  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Harman Consumer, Inc.  
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA  
©
2010 Harman International Industries, Incorporated. Tutti i diritti sono riservati.  
Funzionalità, specifiche e aspetto sono soggetti a modifica senza preavviso.  
JBL, Bi-Radial e CMMD sono marchi di Harman International Industries, Incorporated,  
registrato negli Stati Uniti e/o in altri paesi.  
PolyPlas è un marchio di Harman International Industries, Incorporated,.  
N. del pezzo.: 950-0308-001  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
JBL STUDIO 1 СЕРИИ  
громкоговорители  
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР ЭТИХ ИЗДЕЛИЙ JBL  
®
В течение более чем 60 лет инженеры JBL®детально знакомятся со всеми аспектами музыкальной и видео записи  
- воспроизведения, начиная от живого представления и до записи, которую вы сразу же сможете воспроизвести  
у вас дома, в автомобиле или в офисе.  
Мы уверены, что JBL система, которую вы выбрали, обеспечит вам каждую нотку наслаждения, которую  
вы ожидали и даже больше, чем вы ожидали – и, конечно, когда вы захотите приобрести дополнительное  
оборудование для вашего дома, автомобиля или офиса – вы приобретете изделия JBL.  
последними нашими достижениями, а также быть в курсе нужд наших клиентов и соответственно направлять  
нашу политику развития.  
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ  
В зависимости от модели количество громкоговорителей в комплекте поставки может быть разным (см. ниже).  
Studio 180  
Один Studio 180 Громкоговоритель  
Studio 190  
Один Studio 190 громкоговоритель  
Studio 130  
Два Studio 130 громкоговорителя  
Один Studio 120c  
громкоговоритель  
Карта с липучими резиновыми  
ножками (Studio 130 – две карты,  
Studio 120c – только одна карта)  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
РАЗМЕЩЕНИЕ  
STUDIO 190/STUDIO 180/STUDIO 130  ЛЕВЫЙ И ПРАВЫЙ КАНАЛЫ  
Для лучшего результата установите громкоговорители один от другого на расстоянии 1,8м– 3м. Регулировка угла  
ориентации громкоговорителей по отношению к позиции слушателя улучшает стерео эффект. Громкоговорители  
обеспечивают наилучшую стерео базу, когда угол между слушателем и громкоговорителями составляет от 40 до  
60 градусов.  
6 – 10 ft  
(1.8m – 3m)  
>20 in  
(>51cm)  
40° – 60°  
Как правило, басы увеличиваются тем больше, чем ближе громкоговоритель к стене или углу помещения.  
При первом включении мы рекомендуем установку громкоговорителя, по крайней мере, не ближе 51см от  
боковых стен.  
t
Устанавливайте громкоговорители Studio 130 так, чтобы их высокочастотные динамики были примерно на  
одном уровне. Выдавите липучие резиновые ножки из карты и наклейте их на днище громкоговорителей.  
Резиновая  
ножка  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 120c  
Центральный громкоговоритель нужно устанавливать непосредственно сверху или снизу вашего ТВ экрана. При  
этом центр центрального громкоговорителя должен быть не далее 61см от высокочастотных динамиков левого  
и правого громкоговорителей. Если ваш ТВ достаточно глубокий, установите центральный громкоговоритель на  
него, с передним краем громкоговорителя в одной плоскости с передним краем ТВ.  
Центральный громкоговоритель  
Studio 120c  
0 – 61см  
TV  
Передний левый  
Передний правый  
громкоговоритель  
громкоговоритель  
Studio 190/180/130  
Studio 190/180/130  
t
Выдавите липучие резиновые ножки из карты и наклейте их на днище громкоговорителя.  
Резиновая  
ножка  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 130  ПРОСТРАНСТВЕННЫЕ КАНАЛЫ СИСТЕМА 5.1  
При использовании громкоговорителей Studio 130 в системе пространственного звука 5.1, размещайте  
их чуть сзади позиции слушателя, друг напротив друга. Идеально было бы 1,5м – 1,8м над полом. Другая  
позиция – на стене позади позиции слушателя, лицом вперед. Громкоговорители пространственного звука  
во время работы не должны мешать друг другу. Попробуйте разные положения, пока не зазвучит разлитый,  
обтекающий, окружающий звук, сопровождающий звук с переднего левого, переднего правого и центрального  
громкоговорителей.  
Передний  
левый  
Передний  
правый  
ТВ  
громкогово-  
ритель  
громкогово-  
Центральный  
ритель  
Studio  
190/180/130  
громкоговоритель  
Studio  
190/180/130  
Studio 120c  
Пространственный  
левый  
Пространственный  
правый  
громкоговоритель  
Studio 130  
громкоговоритель  
Studio 130  
Пространственный  
правый  
громкоговоритель  
Пространственный левый  
громкоговоритель  
1,5м – 1,8м  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STUDIO 130  ПРОСТРАНСТВЕННЫЕ КАНАЛЫ СИСТЕМА 7.1  
При использовании громкоговорителей Studio 130 в системе пространственного звука в системе 7.1, установите  
их прямо с боков позиции слушателя примерно на высоте 1,5м – 1,8м от пола. Задние громкоговорители  
установите позади позиции слушателя на стену тоже на высоте 1,5м – 1,8м над полом и на расстоянии 0,9м – 1,8м  
друг от друга.  
Передний  
левый  
Передний  
правый  
ТВ  
громкогово-  
ритель  
громкогово-  
Центральный  
ритель  
Studio  
190/180/130  
громкоговоритель  
Studio  
190/180/130  
Studio 120c  
Пространственный  
левый  
Пространственный  
правый  
громкоговоритель  
Studio 130  
громкоговоритель  
Studio 130  
Правый задний  
громкоговоритель  
Studio 130  
Левый задний  
громкоговоритель  
Studio 130  
0,9м – 1,8м  
78  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ПОДКЛЮЧЕНИЕ  
ВНИМАНИЕ: перед любыми подключениями удостоверьтесь, что все устройства выключены (и  
предпочтительно отключены от розеток, где они были включены).  
Громкоговорители и усилители имеют соответствующие положительные и отрицательные (“+” и “–”) клеммы. Все  
Studio 1 серии громкоговорители имеют клеммы подключения, маркированные “+” и “–” на колодке клемм. Кроме  
того, клеммы “+” маркированы красным, а клеммы “–” маркированы черным.  
Для обеспечения полярности, подключайте каждую “+” клемму сзади усилителя или приемника к  
соответствующей клемме “+” (красный) соответствующего громкоговорителя. Клеммы “–” подключайте  
аналогично. Во время подключения не перепутайте полярности (т.е.“+” к “–” или “–” к “+”). В противном случае вы  
потеряете стерео эффект и низкие частоты.  
ВНИМАНИЕ: не касайтесь во включенном состоянии проводов или клемм (+) и (–), или других  
клемм. Такое прикосновение может вызвать короткое замыкание и повредить ваш приемник или  
усилитель.  
ОСНОВНОЕ ОДНОПРОВОДНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ  
Подключите усилитель к громкоговорителям, как показано на рисунке внизу.  
Для громкоговорителей Studio 190 и Studio 180 воспользуйтесь комплектом клемм.  
ВНИМАНИЕ: ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПЕРЕМЫЧКИ У ДВУХ  
КОМПЛЕКТОВ КЛЕММ.  
Studio 130, Studio 120c  
Панель подключения  
громкоговорителя  
Приемник или усилитель  
(Показан один канал)  
ꢀ ²  
Studio 190, Studio 180  
Панель подключения  
громкоговорителя  
Приемник или усилитель  
(показан один канал)  
Обе клеммы  
Не снимайте перемычки  
у обеих клемм  
ꢀ ²  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Позолоченные клеммы громкоговорителей серии Studio 1 могут принять различные типы наконечников  
проводов: голый провод, штыревой наконечник, плоские наконечники и «банановые» наконечники.  
ГОЛЫЙ ПРОВОД И ШТЫРЕВОЙ НАКОНЕЧНИК:  
1.  
2.  
3.  
ПЛОСКИЕ НАКОНЕЧНИКИ:  
1.  
2.  
3.  
НАКОНЕЧНИКИ БАНАН:  
1.  
2.  
3.  
4.  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ДВУХПРОВОДНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ STUDIO 190/STUDIO 180  
Клеммные сборки Studio 190 и Studio 180 имеют два комплекта входных клемм, соединенных металлическими  
перемычками. Верхний комплект клемм предназначен для средне и высокочастотных динамиков, а нижний – для  
вуферов. Такое решение позволяет осуществить двухпроводное подключение громкоговорителей к одному или  
двум стерео усилителям. Двухпроводное подключение по сравнению с обычным однопроводным предлагает  
ряд преимуществ и большую гибкость в выборе усилителя.  
Перед двухпроводным подключением снимите перемычки.  
Снимите перемычки  
Средне/высокочастотные  
клеммы  
Вуферные  
клеммы  
ДВУХПРОВОДНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ОДНОМУ УСИЛИТЕЛЮ  
Левый  
громкоговоритель  
Правый  
громкоговоритель  
Усили-  
тель  
Ле-  
вый  
Пра-  
вый  
Средне/Высокочастотное  
подключение  
Средне/Высокочастотное  
Подключение  
К
К
Вуферное  
подключение  
Вуферное  
подключение  
ДВУХПРОВОДНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ДВУМ УСИЛИТЕЛЯМ  
Левый  
громкоговоритель  
Правый  
громкоговоритель  
Усилитель 1  
Средне/Высо-  
кочастотное  
подключение  
Средне/Высокочастотное  
Подключение  
Усилитель 2  
Вуферное  
подключение  
Вуферное под-  
ключение  
Для более подробной информации о методах подключения обратитесь к вашему местному JBL дилеру.  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ОБСЛУЖИВАНИЕ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ  
t
Пыль удалять чистой сухой тряпочкой. От влажной тряпки может потускнеть покрытие. Не используйте  
летучие жидкости такие, как бензин, краскорастворители или алкоголь.  
t
t
t
t
Не разбрызгивайте инсектициды вблизи громкоговорителей.  
Для снятия пыли с сетки пользуйтесь пылесосом на низком уровне всасывания.  
Не мойте сетку в воде, так как это может изменить ее цвет и форму.  
Если поверхность вуфера и среднечастотного динамика запылились, их можно очистить мягкой сухой  
рисовальной кистью. Не пользуйтесь влажной тряпочкой.  
t
НИКОГДА не прикасайтесь к куполу твитера.  
82  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
СПЕЦИФИКАЦИЯ  
НАПОЛЬНЫЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ STUDIO 190  
Тип:  
Трехполосный, напольный  
Два 6-1/2" (165мм) динамика PolyPlas™ с магнитным  
экранированием  
Низкочастотный динамик:  
Среднечастотный динамик:  
Высокочастотный динамик:  
Мощность:  
4" (100мм) динамик PolyPlas™ с магнитным экранированием  
1" твиттер CMMD® Lite с магнитным экранированием и  
волноводом Bi-Radial®  
100 Вт (номинальная); 400 Вт (пиковая)  
Частотная характеристика:  
Номинальный импеданс:  
Чувствительность (2,83 В/1м):  
Частота разделения:  
Тип корпуса:  
40 Гц – 22 кГц  
8 Ом  
90 дБ  
800 Гц, 3,2 кГц, 6 дБ/октава  
фазоинвертор с изолированным отсеком СЧ-диапазона  
Два комплекта позолоченных клемм (возможен двухпроводной  
вариант подключения)  
Тип разъема:  
Размеры (В x Ш x Г):  
Вес:  
1121мм x 200мм x 375мм  
22,1кг  
НАПОЛЬНЫЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ STUDIO 180  
Тип:  
Трехполосный, напольный  
Низкочастотный динамик:  
Среднечастотный динамик:  
Высокочастотный преобразователь:  
Мощность:  
6-1/2" (165мм) динамика PolyPlas™ с магнитным экранированием  
4" (100мм) динамика PolyPlas™ с магнитным экранированием  
1" твиттер CMMD® Lite с магнитным экранированием и  
волноводом Bi-Radial®  
90 Вт (номинальная); 360 Вт (пиковая)  
Частотная характеристика:  
Номинальный импеданс:  
Чувствительность (2,83 В/1м):  
Частота разделения:  
Тип корпуса:  
45 Гц – 22 кГц  
8 Ом  
89 дБ  
1,1 кГц, 2,5 кГц, 6 дБ/октава  
фазоинвертор с изолированным отсеком СЧ-диапазона  
Два комплекта позолоченных клемм (возможен двухпроводной  
вариант подключения)  
Тип разъема:  
Размеры (В x Ш x Г):  
Вес:  
1016мм x 200мм x 333мм  
17,5 кг  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ПОЛОЧНЫЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ STUDIO 130  
Тип:  
Двухполосный  
Низкочастотный динамик:  
Высокочастотный динамик:  
Мощность:  
4" (100mm) динамик PolyPlas™ с магнитным экранированием  
1" твиттер CMMD® Lite с магнитным экранированием и  
волноводом Bi-Radial®  
60 Вт (номинальная); 240 Вт (пиковая)  
60 Гц – 22 кГц  
Частотная характеристика:  
Номинальный импеданс:  
Чувствительность (2,83 В/1м):  
Частота разделения:  
Тип корпуса:  
8 Ом  
87 дБ  
3к Гц, 12 дБ/октава  
фазоинвертор  
Тип разъема:  
Позолоченные клеммы  
349 мм x 165 мм x 210 мм  
4.9 кг  
Размеры (В x Ш x Г):  
Вес:  
STUDIO 120c ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ  
Тип:  
2-полосный  
Низкочастотный преобразователь:  
Высокочастотный преобразователь:  
Мощность:  
Два 4" (100мм) динамика PolyPlas™ с магнитным экранированием  
1" твиттер CMMD® Lite с магнитным экранированием и  
волноводом Bi-Radial®  
60 Вт (номинальная); 240 Вт (пиковая)  
Частотная характеристика:  
Номинальный импеданс:  
Чувствительность (2,83 В/1м):  
Частота разделения:  
Тип корпуса:  
60 Гц – 22 кГц  
8 Ом  
90 дБ  
900 Гц, 12 дБ/октава; 1,8 кГц, 24 дБ/октава  
фазоинвертор  
Тип разъема:  
Позолоченные клеммы  
165мм x 533мм x 251мм  
8,4 кг  
Размеры (В x Ш x Г):  
Вес:  
84  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Harman Consumer, Inc.  
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA  
©
2009 Harman International Industries, Incorporated. Все права защищены.  
Функции, характеристики и внешний вид описываемых компонентов могут быть  
изменены без предварительного уведомления.  
JBL, Bi-Radial и CMMD – торговые марки Harman International Industries, Incorporated,  
зарегистрированная в США и/или других странах.  
PolyPlas является торговой маркой Harman International Industries, Incorporated.  
Номер изделия: 950-0308-001  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Harman Consumer, Inc.  
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA  
©
2010 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved.  
Features, specifications and appearance are subject to change without notice.  
JBL, Bi-Radial and CMMD are trademarks of Harman International Industries, Incorporated,  
registered in the United States and/or other countries.  
PolyPlas is a trademark of Harman International Industries, Incorporated.  
Part No. 950-0308-001  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Indesit Freezer BA 13 GF User Manual
Intel Computer Hardware 281786 002 User Manual
IOGear Laptop 1017 GWP511 User Manual
Jensen Car Video System JMV12 User Manual
Jensen CD Player MCD5070 User Manual
JVC Camcorder TK C9200E User Manual
JVC Projector 1108TTH AO AO User Manual
JVC Speaker CS DA1 User Manual
Kenmore Range 970 6986 User Manual
Kenwood Stereo Amplifier M A100 User Manual