Intel Telephone D815EEA User Manual

Intel® Desktop Board  
D815EEA  
Guía del producto  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenido  
1 Características de la placa de escritorio  
Opciones de fabricación....................................................................................................... 8  
Componentes....................................................................................................................... 9  
Procesadores..................................................................................................................... 10  
Memoria principal............................................................................................................... 11  
Memoria ECC............................................................................................................ 12  
Conjunto de chips Intel® 815E............................................................................................ 12  
Concentrador de controlador de memoria de gráficos Intel® 82815E (GMCH) .......... 12  
Concentrador de controlador de E/S Intel® 82801BA (ICH2)..................................... 12  
Concentrador de microprogramación (FWH) de 4 Mbits Intel® 82802AB................... 13  
Controlador de entrada/salida (E/S) ................................................................................... 13  
Reloj de tiempo real ........................................................................................................... 14  
Soporte para USB .............................................................................................................. 14  
Interfaz IDE avanzada para PCI......................................................................................... 14  
Ranuras de expansión........................................................................................................ 15  
Puerto de gráficos acelerado (AGP)................................................................................... 15  
Subsistema de audio (opcional) ......................................................................................... 15  
Subsistema de audio básico (opcional) ..................................................................... 15  
Subsistema de audio PCI mejorado (opcional).......................................................... 15  
BIOS .................................................................................................................................. 16  
Autoconfiguración PCI............................................................................................... 16  
Autoconfiguración IDE............................................................................................... 16  
Contraseñas de seguridad......................................................................................... 16  
LED de diagnóstico ............................................................................................................ 16  
Altavoz ............................................................................................................................... 17  
Subsistema LAN................................................................................................................. 17  
Dispositivo de conexión LAN de plataforma Intel® 82562ET (opcional) ..................... 17  
Software del subsistema LAN.................................................................................... 17  
Conector LAN RJ-45 (LED) ....................................................................................... 18  
Batería ............................................................................................................................... 18  
Funciones de gestión de alimentación................................................................................ 18  
Tecnología Wake on LAN.......................................................................................... 19  
Tecnología Instantly Available ................................................................................... 19  
Estimación de la corriente de espera ................................................................ 20  
Wake on Ring............................................................................................................ 22  
Resume on Ring........................................................................................................ 22  
2 Instalación y extracción de los componentes de la placa de escritorio  
Antes de empezar .............................................................................................................. 23  
Instalación y extracción del mecanismo de retención y de las tarjetas AGP y GPA ........... 24  
Instalación del mecanismo de retención.................................................................... 24  
Instalación de una tarjeta AGP .................................................................................. 26  
Extracción de la tarjeta AGP del mecanismo de retención ........................................ 27  
iii  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Instalación y extracción de tarjetas GPA ................................................................... 27  
Extracción del mecanismo de retención de las tarjetas AGP..................................... 29  
Instalación y extracción de la memoria............................................................................... 30  
Directrices de instalación de DIMM ........................................................................... 30  
Instalación de módulos DIMM.................................................................................... 31  
Eliminación de módulos DIMM .................................................................................. 32  
Instalación del protector de E/S.......................................................................................... 32  
Instalación de la placa de escritorio.................................................................................... 33  
Instalación del procesador.................................................................................................. 35  
Extracción del procesador.................................................................................................. 38  
Sustitución de la batería..................................................................................................... 39  
Conexión del cable IDE...................................................................................................... 41  
Definición del puente de configuración de la BIOS............................................................. 42  
Borrado de contraseñas ..................................................................................................... 43  
3 Actualización de la BIOS  
Preparación para la actualización....................................................................................... 45  
Obtención del archivo de actualización de la BIOS.................................................... 45  
Registro de la configuración actual de la BIOS.......................................................... 46  
Creación de un disquete de arranque........................................................................ 46  
Creación de un disquete de actualización de la BIOS ............................................... 47  
Actualización de la BIOS.................................................................................................... 47  
Recuperación de la BIOS................................................................................................... 48  
4 Utilización del programa Setup  
Modos del programa Setup de la BIOS.............................................................................. 51  
Menú Maintenance (Mantenimiento) .................................................................................. 53  
Submenú Extended Configuration (Configuración extendida).................................... 54  
Menú Main (Principal)......................................................................................................... 55  
Menú Advanced (Opciones avanzadas)............................................................................. 57  
Submenú PCI Configuration (Configuración PCI)...................................................... 58  
Submenú Boot Configuration (Configuración de arranque)........................................ 60  
Submenú Peripheral Configuration (Configuración de periféricos)............................. 61  
Submenú IDE Configuration (Configuración IDE)...................................................... 64  
Menús secundarios Primary/Secondary IDE Master/Slave Configuration  
(Configuración del maestro/esclavo IDE primario/secundario).................... 66  
Submenú Diskette Configuration (Configuración de disquetes)................................. 68  
SubmenúEvent Log Configuration (Configuración de registro de eventos)................ 69  
Submenú Video Configuration (Configuración de vídeo) ........................................... 71  
Menú Security (Seguridad)................................................................................................. 72  
Menú Power (Alimentación) ............................................................................................... 73  
Menú Boot (Arranque)........................................................................................................ 74  
Submenú IDE Drive Configuration (Configuración de la unidad IDE)......................... 76  
Menú Exit (Salir)................................................................................................................. 77  
iv  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenido  
5 Referencia técnica  
Conectores de la placa de escritorio .................................................................................. 79  
Conectores del panel posterior.................................................................................. 80  
Conectores de la placa central .................................................................................. 81  
Conectores del panel frontal...................................................................................... 82  
Recursos de la placa de escritorio...................................................................................... 83  
Mapa de memoria...................................................................................................... 83  
Canales DMA ............................................................................................................ 83  
Mapa de E/S.............................................................................................................. 84  
Interrupciones............................................................................................................ 86  
A Indicadores y mensajes de error  
Códigos de señales acústicas de la BIOS.......................................................................... 87  
LED de diagnóstico ............................................................................................................ 88  
Mensajes de error de la BIOS ............................................................................................ 90  
B Información acerca de las normativas y el montaje  
Normativas reglamentarias................................................................................................. 93  
Marcas de certificación del producto .................................................................................. 94  
Precauciones de instalación............................................................................................... 94  
Requisitos de instalación.................................................................................................... 95  
Asegure la compatibilidad electromagnética (EMC)................................................... 95  
Asegúrese de que la carcasa y los módulos de accesorios estén certificados .......... 95  
Evite sobrecargas en la fuente de alimentación......................................................... 96  
Colocación de la marca de la batería en el equipo .................................................... 97  
Sólo para uso con las aplicaciones previstas............................................................. 97  
Figuras  
1. Componentes de la placa de escritorio.......................................................................... 9  
2. Ubicación del indicador de alimentación en espera...................................................... 20  
3. Muestra de retención que aparece en la tarjeta AGP................................................... 24  
4. Ubicación del conector AGP y situación del mecanismo de retención (RM)  
(insertado).................................................................................................................... 25  
5. Extracción de la tarjeta AGP........................................................................................ 27  
6. Instalación de la tarjeta GPA........................................................................................ 28  
7. Extracción del mecanismo de retención de las tarjetas AGP ....................................... 29  
8. Ubicaciones del zócalo DIMM...................................................................................... 31  
9. Instalación del protector de E/S ................................................................................... 33  
10. Ubicación de los orificios de los tornillos de montaje.................................................... 34  
11. Cómo levantar la palanca del zócalo ........................................................................... 35  
12. Insertar el procesador en el zócalo .............................................................................. 35  
13. Cómo asegurar el procesador con la palanca.............................................................. 36  
14. Conectar el disipador de calor en el procesador .......................................................... 36  
15. Conexión del clip del disipador de calor del ventilador................................................. 37  
16. Conexión del cable del ventilador del procesador al conector del ventilador del  
procesador................................................................................................................... 38  
17. Extracción de la batería ............................................................................................... 40  
18. Conexión del cable IDE................................................................................................ 41  
v
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
19. Ubicación del bloque de puentes de configuración de la BIOS .................................... 42  
20. Grupos de conectores.................................................................................................. 79  
21. Conectores del panel posterior .................................................................................... 80  
22. Conectores de la placa central..................................................................................... 81  
23. Conectores del panel frontal ........................................................................................ 82  
24. Ubicación de los LED de diagnóstico........................................................................... 88  
Tablas  
1. Resumen de características........................................................................................... 7  
2. Opciones de fabricación................................................................................................. 8  
3. Procesadores soportados ............................................................................................ 10  
4. Combinaciones de procesador y módulo de memoria ................................................. 11  
5. Conector LAN RJ-45 (LED).......................................................................................... 18  
6. Requisitos de la corriente de espera............................................................................ 21  
7. Configuración de los puentes para los diferentes modos del programa Setup  
de la BIOS ................................................................................................................... 43  
8. Barra de menús del programa Setup de la BIOS......................................................... 52  
9. Teclas de función del programa Setup de la BIOS....................................................... 52  
10. Menú Maintenance (Mantenimiento)............................................................................ 53  
11. Submenú Extended Configuration (Configuración extendida)...................................... 54  
12. Menú Main (Principal).................................................................................................. 55  
13. Menú Advanced (Opciones avanzadas)....................................................................... 57  
14. Menú secundario PCI Configuration (Configuración PCI) ............................................ 59  
15. Submenú Boot Configuration (Configuración de arranque).......................................... 60  
16. Submenú Peripheral Configuration (Configuración de periféricos)............................... 61  
17. Submenú IDE Configuration (Configuración IDE) ........................................................ 65  
18. Menús secundarios Primary/Secondary IDE Master/Slave Configuration  
(Configuración del maestro/esclavo IDE primario/secundario)..................................... 67  
19. Submenú Diskette Configuration (Configuración de disquetes) ................................... 69  
20. Submenú Event Log Configuration (Configuración del registro de eventos) ................ 70  
21. Submenú Video Configuration (Configuración de vídeo).............................................. 71  
22. Menú Security (Seguridad) .......................................................................................... 72  
23. Menú Power (Alimentación)......................................................................................... 73  
24. Menú Boot (Arranque) ................................................................................................. 74  
25. Submenú IDE Drive Configuration (Configuración de la unidad IDE)........................... 76  
26. Menú Exit (Salir) .......................................................................................................... 77  
27. Mapa de memoria del sistema..................................................................................... 83  
28. Canales DMA............................................................................................................... 83  
29. Mapa de E/S................................................................................................................ 84  
30. Interrupciones.............................................................................................................. 86  
31. Códigos de señales acústicas...................................................................................... 87  
32. Estados del LED de diagnóstico .................................................................................. 89  
33. Mensajes de error de la BIOS...................................................................................... 90  
34. Normativas de seguridad ............................................................................................. 93  
35. Normativas EMC.......................................................................................................... 93  
vi  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 Características de la placa de escritorio  
Tabla 1 describe las principales características de la placa.  
Tabla 1.  
Resumen de características  
Característica  
Tipo  
Especificación  
ATX (12,0 pulgadas por 8,2 pulgadas)  
Procesadores  
Procesadores de la familia Intel® Pentium® III con paquete FC-PGA que  
admite frecuencia de bus del sistema de 100 MHz y 133 MHz  
Procesadores de la familia Intel® Celeroncon paquete PPGA y FC-PGA  
que admite frecuencia de bus del sistema de 66 MHz  
Memoria  
Tres zócalos DIMM (Dual Inline Memory Module, Módulos de memoria de doble  
hilera) de 168 patillas que admiten:  
SDRAM PC100 a 100 MHz (todas las frecuencias de bus del sistema)  
SDRAM PC133 a 133 MHz (sólo con procesadores de frecuencia de bus del  
sistema de 133 MHz)  
Conjunto de chips Intel® 815E, que se compone de:  
Conjunto de chips  
Concentrador de controlador de memoria de gráficos Intel® FW82815E  
(GMCH)  
Concentrador de controlador de E/S Intel® FW82801BA (ICH2)  
Concentrador de microprogramación (FWH) de 4 Mbits Intel® FW82802AB  
Controlador de E/S de bus LPC SMSC LPC47M102  
Conector AGP universal que admite:  
Control de E/S  
Vídeo  
AGP 1x, 2x o 4x (compatible con AGP 2.0) o,  
Tarjetas aceleradoras de gráficos (GPA) para memoria local de gráficos  
integrada  
Conector de salida de vídeo digital (DVO) (opcional)  
Conector VGA del panel posterior  
Power Management  
Soporte para ACPI 1.0 y APM 1.2  
(Gestión de energía)  
Compatibilidad con  
PC 99 y PC 99A  
diseño de PC  
Interfaces para  
periféricos  
Dos puertos serie: un panel posterior y un conector interno  
Cuatro puertos USB: dos paneles posteriores y, opcionalmente, dos paneles  
frontales  
Un puerto paralelo  
Dos interfaces IDE que admiten Ultra ATA/66 y ATA/100  
Una interfaz para unidad de disquete  
Seis ranuras de expansión para tarjetas adicionales:  
Posibilidades de  
ampliación  
Cinco ranuras para tarjetas adicionales de bus PCI (SMBus direccionado a  
ranura 2 de PCI)  
Una ranura universal AGP que admite tarjetas AGP 1x, 2x y 4x  
continuación  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Tabla 1.  
Resumen de características (continuación)  
Característica  
Especificación  
BIOS  
Intel/AMI BIOS  
Concentrador de microprogramación (FWH) de 4 Mbits Intel® 82802AB  
Soporte para Gestión avanzada de energía (APM), Configuración avanzada e  
interfaz de energía (ACPI), Conectar y listo (Plug and Play) y SMBIOS  
Tecnología Wake on  
LAN†  
Soporte para activación del sistema mediante una tarjeta de interfaz de red  
adicional con capacidad de activación remota  
Opciones de fabricación  
Tabla 2 describe las opciones de fabricación de la placa.  
Tabla 2.  
Opciones de fabricación  
Característica  
Especificación  
Se encuentran disponibles dos opciones diferentes de subsistema de audio  
Audio  
compatible con Códec de audio '97 (AC '97):  
Un subsistema de audio básico que incluye el componente ICH2 y un códec  
analógico de Analog Devices AD1885, o  
Un subsistema de audio mejorado que incluye un controlador digital de Creative  
Labs ES1373 AC 97 y un códec de audio estéreo Crystal Semiconductor CS4297  
Tecnología Instantly Estado de reposo S3 de ACPI Suspender para RAM (STR)  
Available  
Soporte para PCI Local Bus Specification Revision 2.2 (Especificación de bus local  
PCI, revisión 2.2)  
Activación en teclado PS/2y puertos USB  
LED de diagnóstico Consiste en cuatro LED montados en el panel posterior  
Conector de LED  
SCSI  
Permite que los controladores SCSI adicionales utilicen el mismo LED que el  
controlador de E/S incorporado  
Interfaz digital  
visual (DVI)  
Interfaz para tarjeta opcional para utilizar el panel plano, CRT digital o salida de TV  
LAN integrada  
Intel® 82562ET admite un conector LAN de panel posterior con varios LED  
Heceta 4, que admite lo siguiente:  
Hardware Monitor  
(Control de  
hardware)  
Sensor de temperatura diodo remoto  
Sensor de voltaje para detectar valores fuera de rango  
CNR  
Ranura para Riser de comunicación y acceso a la red (CNR). Si se utiliza, impide  
físicamente la utilización de la ranura 5 de PCI  
NOTA  
Para obtener más información acerca de las placas de escritorio Intel®, incluidas las  
especificaciones técnicas del producto, las actualizaciones de la BIOS y los controladores de  
dispositivo, visite el sitio Web de Intel:  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Características de la placa de escritorio  
Componentes  
Figura 1 muestra los componentes principales de la placa de escritorio.  
A
B
C DE F G H  
J
I
K
L
FF  
M
N
EE  
DD  
CC  
BB  
AA Z  
Y X W V U T S R Q  
P
O
OM10101  
A
B
Conector CNR (opcional)  
Controlador digital ES1373 de Creative Labs  
(opcional)  
R
Conector IDE secundario  
S
T
U
Controlador de E/S SMSC LPC47M102  
Conector del puerto serie B (COM 2)  
Concentrador de controlador de E/S  
Intel® 82801BA (ICH2)  
Bloque de puentes de configuración de la BIOS  
Conector USB del panel frontal  
Conector del conmutador/LED del panel frontal  
Conector LED de alimentación del panel frontal  
alternativo  
C
D
Conector AGP universal  
Conector del ventilador de la carcasa  
(ventilador 2)  
V
W
X
E
F
G
H
I
Conector de CD-ROM anterior  
Conector de CD-ROM de tipo ATAPI  
Conector de entrada de línea auxiliar  
Conector de salida de vídeo digital (DVO)  
LED de diagnóstico  
Conectores del panel posterior  
Conector del ventilador del procesador  
(ventilador 3)  
Y
Z
AA  
Conector de la tecnología Wake on LAN  
Conector del ventilador de la carcasa  
(ventilador 1)  
J
K
BB  
CC  
Batería  
L
M
Zócalo del procesador de 370 patillas  
Concentrador de microprogramación (FWH)  
82802AB de Intel  
Conector del LED de actividad de la unidad de  
disco duro SCSI  
Altavoz  
Ranuras PCI  
Concentrador de controlador de memoria de DD  
gráficos Intel® 82815E (GMCH)  
Zócalos DIMM (3)  
Conector de la alimentación principal  
Conector de la unidad de disquete  
Conector IDE primario  
N
O
P
EE  
FF  
Q
Figura 1. Componentes de la placa de escritorio  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
NOTA  
Los componentes llamados opcionales no se proporcionan con todas las placas D815EEA.  
Procesadores  
La placa admite un sólo procesador Intel Pentium III, o un procesador Intel Celeron a más de  
500 MHz. Los procesadores no están incluidos en la placa de escritorio y deben adquirirse por  
separado.  
El procesador está conectado con la placa de escritorio mediante un zócalo PGA370. La placa de  
escritorio admite los procesadores que se describen en la Tabla 3.  
Tabla 3.  
Procesadores soportados  
Processor Type  
(Tipo de  
procesador)  
Tipo de  
zócalo  
Designación del  
procesador (MHz)  
Frecuencia de bus  
del sistema (MHz)  
Tamaño de la  
caché L2 (KB)  
Procesador  
Pentium III  
FC-PGA  
866, 800EB, 733, 667, 600EB 133  
y 533EB  
256  
256  
128  
128  
850, 800, 750, 700, 650,  
600E, 550E y 500E  
100  
Procesador  
Celeron  
FC-PGA  
PPGA  
700, 667, 633, 600, 566, 533A 66  
y 500A  
Procesador  
Celeron  
533 y 500  
66  
Con el fin de obtener la información de soporte más actualizada para el procesador de la placa,  
consulte la página Web de Intel con información relacionada con la placa de escritorio:  
Para obtener instrucciones sobre cómo instalar o actualizar el procesador, consulte el Capítulo 2.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Características de la placa de escritorio  
Memoria principal  
La placa admite DIMM SDRAM de 168 patillas, tal como se define a continuación:  
Módulos de memoria de doble hilera (DIMM) SDRAM de 168 patillas con contactos bañados  
en oro.  
Se proporcionan tres ranuras DIMM para que las configuraciones de memoria resulten  
flexibles.  
SDRAM de 133 MHz para un máximo de dos módulos DIMM de dos caras, o un módulo  
DIMM de dos caras y dos módulos de una cara.  
SDRAM de 100 MHz para un máximo de tres módulos DIMM de dos caras.  
Memoria mínima del sistema: 32 MB  
Memoria máxima del sistema: 512 MB  
NOTA  
Si no se inicializa, la BIOS no puede determinar el tamaño ni el tipo de DIMM. Si se instalan más  
de 512 MB de memoria de sistema, la BIOS muestra un mensaje al arrancar indicando qué parte  
de la memoria por encima de los 512 MB no se ha inicializado. El mensaje indica que dispone de  
más información en el programa Setup. La primera vez que la BIOS detecta esta condición, tras el  
mensaje hay una pausa con la posibilidad de escribir Setup o presionar la tecla <ESC> y  
continuar el arranque. El mensaje continúa apareciendo durante el arranque siempre que se  
cumpla la condición; sin embargo, la BIOS no se detendrá en ulteriores detecciones. El programa  
Setup muestra la configuración de memoria instalada y la memoria por encima de los 512 MB  
como "no inicializada".  
Módulos DIMM de una o dos caras sin búfer  
Memoria Serial Presence Detect (SPD)  
Módulos DIMM sin ECC y con ECC (los módulos DIMM con ECC funcionarán sólo en modo  
sin ECC)  
Sólo memoria de 3,3 V  
Soporte de Suspender para RAM  
Soporte básico no SPD  
La configuración de DIMM con diferentes velocidades tomará por defecto la mínima  
velocidad DIMM instalada.  
La placa admite las combinaciones de procesador y módulo de memoria que aparecen en la  
Tabla 4.  
Tabla 4.  
Combinaciones de procesador y módulo de memoria  
Tipo de procesador (frecuencia de bus del Módulos de memoria  
Módulos de memoria  
PC133…  
sistema)  
PC100…  
Procesador Celeron (66 MHz)  
Procesador Intel Pentium III (100 MHz)  
Procesador Intel Pentium III (133 MHz)  
funcionarán a 100 MHz  
funcionarán a 100 MHz  
funcionarán a 100 MHz  
funcionarán a 100 MHz  
funcionarán a 100 MHz  
funcionarán a 133 MHz  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Memoria ECC  
La placa soporta tanto módulos DIMM con ECC y sin ECC (los módulos DIMM con ECC  
funcionarán sólo en modo sin ECC).  
NOTA  
Los procesadores con frecuencia de bus del sistema de 100 MHz admiten memorias de 133 MHz,  
sin embargo, la memoria funcionará a 100 MHz.  
Conjunto de chips Intel® 815E  
El conjunto de chips Intel 815E se compone de los siguientes dispositivos:  
Concentrador de controlador de memoria de gráficos Intel 82815E (GMCH)  
Concentrador de controlador de E/S Intel 82801BA (ICH2)  
Concentrador de microprogramación (FWH) 82802AB de Intel  
Concentrador de controlador de memoria de gráficos  
®
Intel 82815E (GMCH)  
El concentrador GMCH Intel 82815E tiene tres características:  
Soporte para procesadores superiores a 500 MHz, incluyendo: Procesador Intel Pentium III  
(FC-PGA, frecuencia de bus del sistema 100 MHz y 133 MHz) y procesador Celeron (PPGA y  
FC-PGA, frecuencia de bus del sistema 66 MHz)  
Controlador de memoria DRAM síncrona integrada  
Admite DIMM SDRAM sin búfer a 100 MHz/133 MHz  
Memoria máxima del sistema a 512 MB  
Admite un único dispositivo AGP o tarjeta GPA  
Caché de vídeo de 4 MB de SDRAM a 133 MHz en tarjeta GPA  
Interfaz compatible con AGP 2.0 (Accelerated Graphics Port, puerto de gráficos  
acelerados)  
Soporte para transferencias de datos 1x/2x/4x  
El conector de salida de vídeo digital (DVO) admite una tarjeta opcional para utilizar el panel  
plano, CRT digital o salida de TV  
Gestión de energía compatible con ACPI Rev 1.0 y APM Rev 1.2  
Detección automática de la memoria SDRAM  
Concentrador de controlador de E/S Intel® 82801BA (ICH2)  
El ICH2 Intel 82801BA tiene las siguientes características:  
Cinco ranuras de bus local PCI (Peripheral Component Interface, interfaz para componentes  
periféricos) a 33 MHz que admiten:  
Cuatro ranuras PCI más una ranura compartida PCI/CNR  
Admite la especificación PCI, rev 2.2  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Características de la placa de escritorio  
Soporte para la interfaz de contador de patillas inferior (LPC)  
Controlador IDE integrado (admite el modo Ultra ATA/66/100 y el modo Ultra DMA 33)  
Controlador de acceso de medios LAN integrado  
Soporte para CNR  
Soporte para USB  
Lógica de gestión de energía (compatible con ACPI rev 1.0b)  
Soporte para el bus de gestión del sistema (direccionado únicamente a ranura 2 de PCI)  
Reloj de tiempo real (con RAM CMOS de 256 bytes que funciona con pila)  
Enlace digital AC 97 para CODEC de audio y teléfono:  
Compatible con AC97 2.1  
Lógica para entrada de audio, salida de audio, entrada de micrófono, entrada de módem y  
salida de módem  
Funciones PCI independientes para audio y módem  
Admite dos dispositivos Master/DMA  
Concentrador de microprogramación (FWH) de 4 Mbits  
Intel® 82802AB  
El concentrador Intel 82802AB FWH tiene las siguientes características:  
BIOS del sistema  
Seguridad del sistema y lógica de gestión  
Generador de números aleatorios (RNG) para utilizarlo en las aplicaciones de seguridad.  
Controlador de entrada/salida (E/S)  
El controlador de E/S SMSC LPC47M102 presenta las siguientes características:  
Dos puertos serie  
Un puerto paralelo con soporte para ECP (Extended Capabilities Port, puerto de funciones  
avanzadas) y EPP (Enhanced Parallel Port, puerto paralelo avanzado)  
Controlador de teclado y ratón  
Controlador de unidad de disquete  
Puerto MIDI/Juegos  
Control del ventilador  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Reloj de tiempo real  
La placa de escritorio tiene un reloj de tiempo real y un calendario de 100 años. Una batería  
instalada en la placa de escritorio mantiene la hora actual cuando el PC está desconectado.  
NOTA  
Para acceder a la fecha en los sistemas con placas de escritorio Intel se recomienda hacerlo  
indirectamente desde el reloj de tiempo real (RTC) por medio de la BIOS. La BIOS de las placas  
de escritorio Intel contiene una función de mantenimiento y comprobación de siglo que comprueba  
los dos últimos dígitos significativos del año almacenados en el RTC durante cada solicitud de la  
BIOS (INT 1Ah). Con esto se lee la fecha y, si es menor de 80 (es decir, 1980 es el primer año  
admitido por el PC), actualiza el byte de siglo a 20. Esta función permite a los sistemas operativos  
y a las aplicaciones que utilizan los servicios de fecha/hora de la BIOS manipular con fiabilidad el  
año como valor de cuatro dígitos.  
Soporte para USB  
La placa de escritorio tiene dos puertos USB en el panel posterior. El soporte USB del panel  
frontal está disponible como opción para proporcionar dos puertos USB adicionales. Puede  
conectar dos dispositivos periféricos USB directamente al PC sin necesidad de un concentrador  
externo. Para conectar más de dos dispositivos, conecte un concentrador externo a cualquiera de  
los puertos incorporados. La placa de escritorio admite la interfaz del controlador principal  
universal (UHCI) y aprovecha los controladores de software estándar para ser compatible con  
UHCI.  
NOTA  
Los PC que tengan un cable no blindado conectado al puerto USB puede que no cumplan los  
requisitos FCC Clase B, aunque no exista ningún dispositivo o un dispositivo USB de baja  
velocidad conectado al cable. Utilice cable blindado que cumpla con los requisitos para  
dispositivos USB de alta velocidad.  
Interfaz IDE avanzada para PCI  
La interfaz IDE avanzada PCI gestiona el intercambio de información entre el procesador y  
dispositivos periféricos como discos duros, unidades de CD-ROM y unidades Iomega ZIPdel PC.  
La interfaz admite:  
Hasta cuatro dispositivos IDE, por ejemplo, discos duros  
Dispositivos ATAPI, por ejemplo, unidades de CD-ROM  
Dispositivos PIO modo 3 y PIO modo 4  
Protocolos Ultra ATA/33, Ultra ATA/66 y Ultra ATA/100  
Soporte para unidades servo láser (LS-120)  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Características de la placa de escritorio  
Ranuras de expansión  
La placa de escritorio tiene siete conectores para tarjetas adicionales: cinco ranuras de expansión  
PCI, un conector universal AGP y un conector CNR. Los siete conectores admiten únicamente  
seis tarjetas de expansión pues la ranura CNR y la ranura 5 PCI son compartidas y no pueden  
utilizarse simultáneamente.  
Puerto de gráficos acelerado (AGP)  
AGP es una interfaz de altas prestaciones para aplicaciones que utilicen una gran cantidad de  
gráficos, por ejemplo gráficos 3D. AGP es independiente del bus PCI y se ha diseñado para su  
utilización con dispositivos de pantalla gráfica. El conector universal AGP soporta 1X, 2X y 4X  
de AGP. El conector universal AGP también admite tarjetas adicionales GPA y DVI.  
La placa de escritorio incluye un mecanismo de retención (RM) de tarjetas AGP. En el Capítulo 2  
aparecen las instrucciones de instalación.  
Subsistema de audio (opcional)  
La tarjeta presenta dos subsistemas de audio compatibles con AC 97 V 1.03. Ambos subsistemas  
de audio incluyen estas características:  
Arquitectura dividida digital/analógica para mejorar la proporción de señal y ruido (S/N):  
85dB  
Soporte para gestión de energía para APM 1.2 y ACPI 1.0 (dependiente del controlador)  
3-D estéreo mejorada  
Subsistema de audio básico (opcional)  
El subsistema de audio básico se compone de los elementos siguientes:  
Concentrador de controlador de E/S Intel 82801BA (ICH2)  
Códec analógico de Analog Devices AD1885  
Subsistema de audio PCI mejorado (opcional)  
La tarjeta ofrece un subsistema opcional de características de audio que son admitidas por:  
Controlador digital ES1373 de Creative Labs  
Códec de Crystal Semiconductor CS4297 (A)  
NOTA  
El conector de salida de línea está diseñado únicamente para conectar auriculares o altavoces  
amplificados. Es posible que la calidad de audio sea mala si se conectan altavoces pasivos (no  
amplificados) a esta salida.  
Los controladores y las utilidades de audio están disponibles en el sitio Web de Intel:  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
BIOS  
La BIOS proporciona la prueba automática de encendido (POST, power-on self-test), el programa  
Setup de la BIOS, las utilidades de autoconfiguración PCI e IDE y la BIOS de vídeo. La BIOS se  
almacena en el concentrador de microprogramación de Intel 82802AB.  
La BIOS se puede actualizar siguiendo las instrucciones del Capítulo 3.  
Autoconfiguración PCI  
Si instala una tarjeta PCI adicional en el equipo, la utilidad de configuración automática del PCI de  
la BIOS detecta y configura automáticamente los recursos (IRQ, canales DMA y espacio de E/S)  
para esa tarjeta. No necesita ejecutar el programa Setup de la BIOS después de instalar una tarjeta  
PCI adicional.  
Autoconfiguración IDE  
Si instala un dispositivo IDE (por ejemplo, una unidad de disco duro) en el PC, la utilidad de  
configuración automática IDE de la BIOS detectará y configurará automáticamente el dispositivo  
para el PC. No será necesario ejecutar el programa Setup de la BIOS después de instalar un  
dispositivo IDE.  
Contraseñas de seguridad  
La BIOS incluye funciones de seguridad que restringen el acceso al programa Setup de la BIOS y  
quién puede arrancar el PC. Puede definir una contraseña de supervisor y una contraseña de  
usuario para el acceso al programa Setup y para el arranque del PC, con las siguientes  
restricciones:  
La contraseña del supervisor permite el acceso ilimitado para ver y cambiar todas las opciones  
de Setup. Si sólo está definida la contraseña de supervisor, puede presionar la tecla <Intro> en  
el mensaje de solicitud de contraseña de Setup para acceder de forma restringida a dicho  
programa  
Si están definidas ambas contraseñas (usuario y supervisor), debe introducir una de ellas para  
acceder a Setup. A continuación, las opciones de Setup estarán disponibles para ver y cambiar,  
dependiendo de si se ha introducido la contraseña de supervisor o usuario  
Al establecer una contraseña de usuario se restringe el acceso para arrancar el equipo. El  
mensaje de solicitud de contraseña se muestra antes de arrancar el equipo. Si sólo está  
establecida la contraseña de supervisor, el PC arranca sin solicitar contraseña. Si están  
establecidas ambas contraseñas, puede introducirse cualquiera de las dos para arrancar el  
equipo  
LED de diagnóstico  
En el panel posterior hay cuatro LED de diagnóstico de dos colores. Los LED informan de los  
fallos de la POST. Consulte la página 88 para obtener información acerca de los LED.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Características de la placa de escritorio  
Altavoz  
En la placa de escritorio se incorpora un altavoz inductivo de 47 . El altavoz proporciona  
información acústica de los códigos de error (códigos de señales acústicas) durante la prueba  
automática de encendido (POST).  
Subsistema LAN  
Intel 82562ET (junto con Intel 82801BA ICH2) proporciona un subsistema LAN PCI de cableado  
para la gestión (WfM) de Fast Ethernet que proporciona tanto conectividad 10Base-T como  
100Base-TX. Entre las características se incluyen:  
Control de bus directo en el bus PCI a 33 MHz, 32 bits  
Estructura de memoria compartida en la memoria principal que copia los datos directamente  
en y desde la memoria principal  
Capacidad 10Base-T y 100Base-TX donde se utiliza un único conector RJ-45 con indicadores  
LED de estado de conexión y actividad  
Negociación automática conforme a IEEE 802.3u para la conexión disponible más rápida  
Configuración sin puentes, el subsistema LAN es totalmente configurable mediante software  
Dispositivo de conexión LAN de plataforma Intel® 82562ET  
(opcional)  
El componente LAN Intel 82562ET proporciona una interfaz para el conector RJ-45 del panel  
posterior con LED integrados. De manera alternativa, la interfaz física puede proporcionarla el  
conector CNR.  
Intel 82562ET proporciona las funciones siguientes:  
Conectividad básica LAN 10/100 Ethernet  
Admite un conector RJ-45 con indicadores LED de estado  
Total compatibilidad de controladores  
Soporte para APM (Advanced Power Management, gestión avanzada de energía)  
Umbral de tránsito programable  
EEPROM configurable que contiene la dirección MAC  
Software del subsistema LAN  
Para obtener información sobre el software y los controladores WfM PCI LAN Fast Ethernet  
82562ET de Intel, consulte el vínculo D815EEA en el sitio Web de Intel:  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Conector LAN RJ-45 (LED)  
En el conector LAN RJ-45 se incluyen dos LED. La Tabla 5 describe los estados de los LED  
cuando la placa está encendida y el subsistema de LAN está en funcionamiento.  
Tabla 5.  
Conector LAN RJ-45 (LED)  
Color del  
LED  
Estado del LED  
Desactivado  
Indica  
Verde  
La velocidad seleccionada es de 10 Mbits/seg.  
La velocidad seleccionada es de 100 Mbits/seg.  
No se ha establecido el vínculo LAN.  
Se ha establecido el vínculo LAN.  
El equipo se comunica con otro en la LAN.  
Activado  
Amarillo  
Desactivado  
Activado (estado estable)  
Activado (más vivo y con  
pulsaciones)  
Batería  
Una batería instalada en la placa de escritorio mantiene actualizados los valores de la RAM CMOS  
y la hora cuando el PC está desconectado. Consulte el Capítulo 2 para obtener instrucciones sobre  
cómo reemplazar la batería.  
Funciones de gestión de alimentación  
La gestión de alimentación se aplica en distintos niveles, incluidos:  
Soporte para software:  
Gestión avanzada de energía (APM)  
Configuración avanzada e interfaz de energía (ACPI)  
Soporte para hardware:  
Tecnología Wake on LAN  
Tecnología Instantly Available  
Wake on Ring  
Resume on Ring  
Si la placa se utiliza con un sistema operativo que pueda detectar ACPI, la BIOS puede  
proporcionar soporte para ACPI. De lo contrario, se establece como predeterminado el soporte  
APM.  
La BIOS soporta ACPI siempre que el sistema operativo pueda detectar ACPI. De lo contrario, la  
BIOS establece como predeterminado APM.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Características de la placa de escritorio  
Tecnología Wake on LAN  
El conector de la tecnología Wake on LAN se puede utilizar con adaptadores de red del bus PCI  
que tengan un conector de activación remoto. Los adaptadores de red que sean compatibles con  
PCI 2.2 envían la señal de activación utilizando la señal del bus PCI PME# (patilla A19 en los  
conectores para el bus PCI). Consulte la Figura 22 de la página 81 para conocer la ubicación del  
conector de la tecnología Wake on LAN en la placa de escritorio.  
ATENCIÓN  
Para emplear la tecnología Wake on LAN, la línea de espera de +5-V de la fuente de alimentación  
debe proporcionar una corriente de espera adecuada de +5-V. Si no se proporciona la corriente  
de espera adecuada al utilizar la tecnología Wake on LAN, la fuente de alimentación puede sufrir  
daños.  
Tecnología Instantly Available  
La tecnología Instantly Available permite que la placa entre en el estado de reposo S3 de ACPI  
(Suspender para RAM). Mientras está en el estado de reposo S3, parecerá que el PC está  
desconectado. Cuando se indique mediante un dispositivo o evento de activación, el sistema  
volverá rápidamente a su último estado de activación conocido.  
El indicador de alimentación en espera de la placa de escritorio, que se muestra en la Figura 2 de la  
página 20, se enciende cuando los módulos de la memoria y los conectores para el bus PCI reciben  
alimentación, aunque el equipo parezca estar desconectado.  
Si el sistema tiene un LED de alimentación de dos colores en el panel frontal, el estado de reposo  
se indica porque el color del LED se vuelve ámbar. Si desea obtener más información sobre los  
estados de los LED del panel frontal, consulte el manual Intel® Desktop Board D815EEA  
Technical Product Specification (Especificaciones técnicas de la placa de escritorio D815EEA).  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
STB  
LED  
CR5G1  
OM10100  
Figura 2. Ubicación del indicador de alimentación en espera  
ATENCIÓN  
Si la corriente de espera necesaria para soportar diversos eventos de activación de los buses PCI  
y/o USB sobrepasa la capacidad de la fuente de alimentación, la placa de escritorio puede perder  
parámetros de registro almacenados en memoria, etc. Calcule los requisitos de la corriente de  
espera utilizando los pasos descritos a continuación.  
Las fuentes de alimentación utilizadas con esta placa de escritorio deben poder proporcionar una  
corriente de espera suficiente para soportar la configuración Instantly Available (estado de reposo  
S3 de ACPI) estándar como se indica en la Tabla 6. Algunos valores se definen por  
especificaciones, como PCI 2.2. Los valores que se proporcionan en la tabla para la tecnología  
Instantly Available son para un sistema que contenga un dispositivo PCI (o AGP) de activación  
individual y cinco dispositivos sin activación. Las medidas reales pueden variar.  
Estimación de la corriente de espera  
ATENCIÓN  
Las fuentes de alimentación utilizadas con la placa deben poder proporcionar una corriente de  
espera suficiente para soportar la configuración Instantly Available (estado de reposo S3 de  
ACPI). Si la corriente de espera necesaria para soportar diversos eventos de activación de los  
buses PCI y/o USB sobrepasa la capacidad de la fuente de alimentación, la placa puede perder  
parámetros de registro almacenados en memoria y es posible que no se active adecuadamente.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Características de la placa de escritorio  
Con el fin de estimar la corriente de espera necesaria para una configuración de sistema específica,  
deben combinarse los requisitos de corriente de espera de todos los componentes instalados:  
Consulte la Tabla 6 y siga los siguientes pasos:  
1. Muestre los requisitos de corriente de espera de la placa (767 mA).  
2. Muestre los requisitos de corriente de espera de los puertos PS/2 (consulte la nota siguiente).  
3. Muestre, para la fila de ranuras AGP y PCI 2.2 (dispositivos con activación), el número total  
de dispositivos con activación instalados y multiplíquelo por el requisito de corriente de  
espera.  
4. Muestre, para la fila de ranuras AGP y PCI 2.2 (dispositivos sin activación), el número total de  
dispositivos sin activación instalados y multiplíquelo por el requisito de corriente de espera.  
5. Muestre los requisitos de corriente de espera de todos los dispositivos con activación y sin  
activación adicionales que resulten aplicables.  
6. Añada todos los totales de corriente de espera que aparecen entre los pasos 1 y 5 para  
determinar el requisito total estimado de fuente de alimentación de corriente de espera.  
Tabla 6.  
Requisitos de la corriente de espera  
Requisitos de  
soporte de corriente  
Instantly Available  
Requisitos de  
corriente de  
espera (mA)  
Descripción  
Total para la placa  
LAN incorporada (opcional)  
767  
95  
Mínimo  
Opcional  
Cabecera WOL conectada a tarjeta LAN PCI con  
525  
activación  
Puertos* PS/2  
345  
375  
Ranuras AGP y PCI 2.2 (dispositivos con  
activación)*  
Ranuras AGP y PCI 2.2 (dispositivos sin  
20  
activación)*  
Puertos* USB  
CNR*  
507,5 (máx.)  
375  
* Dependiente de la configuración del sistema. Consulte la nota siguiente.  
NOTA  
Los requisitos de AGP y PCI se obtienen calculando el total de lo siguiente:  
Un dispositivo de activación a 375 mA  
Cinco dispositivos sin activación a 20 mA cada uno  
Requisitos de puertos PS/2 para la especificación de puerto PS/2 de IBM (septiembre, 1991):  
Teclado a 275 mA (las medidas reales son 220 mA-300 mA, dependiendo del tipo de teclado y  
del estado operativo de los LED de teclado.)  
Ratón a 70 mA  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Los requisitos de USB se obtienen calculando el total de lo siguiente:  
Un dispositivo de activación a 500 mA  
Tres dispositivos USB sin activación a 2,5 mA cada uno  
Los puertos USB están limitados a un total de 700 mA.  
Los requisitos de CNR se calculan de la siguiente manera:  
Un dispositivo de activación a 375 mA  
Dispositivos sin activación a 20 mA  
Wake on Ring  
La operación Wake on Ring se puede resumir de la siguiente forma:  
Enciende el PC desde el modo de desactivación mediante software de APM.  
Requiere dos llamadas para acceder al PC:  
La primera llamada enciende el PC.  
La segunda llamada permite el acceso (cuando está cargado el software adecuado).  
Detecta una llamada entrante de forma diferente para los módems externos a diferencia de los  
internos:  
Para los módems externos, el hardware en la placa de escritorio supervisa la entrada de  
indicación de llamada (RI) del puerto serie A (el puerto serie B no soporta esta función).  
Para los módems internos, se debe dirigir un cable desde el módem al conector Wake on  
Ring.  
Consulte la Figura 22 de la página 81 para conocer la ubicación del conector Wake on Ring en la  
placa de escritorio.  
Resume on Ring  
La operación Resume on Ring se puede resumir de la siguiente forma:  
Reanuda el funcionamiento desde el modo de reposo APM o el estado S1 de ACPI  
Sólo requiere una llamada para acceder al PC  
Detecta una llamada entrante de forma similar para los módems externos e internos; no utiliza  
el conector Wake on Ring  
Requiere que la interrupción del módem no tenga máscara para un funcionamiento correcto  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Instalación y extracción de los componentes  
de la placa de escritorio  
En este capítulo se indica la forma de:  
Instalar y extraer el mecanismo de retención (incluido) y las tarjetas opcionales AGP y GPA  
Instalar y extraer la memoria  
Instalar y extraer la placa de escritorio  
Instalar y extraer el procesador  
Sustituir la batería  
Conectar el cable IDE  
Borrar contraseñas  
Definir el puente de configuración de la BIOS  
Antes de empezar  
ATENCIÓN  
Antes de instalar esta placa de escritorio en una carcasa, consulte el Apéndice B para obtener los  
requisitos reglamentarios y las precauciones para la instalación.  
Siga siempre los pasos de cada proceso en el orden correcto.  
Configure un registro para guardar la información del equipo, como el modelo, el número de  
serie, las opciones instaladas y la información acerca de la configuración.  
La descarga electrostática (ESD) puede dañar los componentes. Realice los procedimientos  
descritos en este capítulo solamente en una estación de trabajo ESD utilizando un brazalete  
antiestático y una cubierta de espuma conductora. Si no dispone de una estación de este tipo,  
puede conseguir alguna protección ESD utilizando un brazalete antiestático y conectándolo a  
una parte metálica de la carcasa del equipo.  
ADVERTENCIAS  
Los procedimientos de este capítulo suponen que el usuario está familiarizado con la  
terminología general asociada a los equipos, así como con las medidas de seguridad y  
normativas legales requeridas para utilizar y modificar equipos electrónicos.  
Desconecte el PC de la fuente de alimentación y de los enlaces de telecomunicaciones, redes o  
módems antes de realizar cualquiera de los procedimiento descritos en este capítulo. Si no se  
desconecta la alimentación, los enlaces de telecomunicaciones, redes o módems antes de abrir el  
equipo o de realizar cualquier procedimiento, puede sufrir daños personales o dañar el equipo.  
Algunos circuitos de la placa de escritorio pueden continuar funcionando aunque el botón de  
alimentación del panel frontal se haya apagado.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Instalación y extracción del mecanismo de retención y de  
las tarjetas AGP y GPA  
El conector universal AGP es compatible con las tarjetas 1x, 2x y 4x de AGP y con las tarjetas  
GPA. Las tarjetas más nuevas tienen una muesca de retención, como se muestra en la figura 3.  
Cuando utilice tarjetas con muescas, instale el mecanismo de retención de tarjetas AGP antes de  
instalar la tarjeta. Este mecanismo no se utiliza con tarjetas sin muescas. En las páginas 24-29 se  
describe lo siguiente:  
Instalación del mecanismo de retención de tarjetas AGP  
Instalación de una tarjeta GPA  
Extracción de una tarjeta GPA del mecanismo de retención  
Extracción del mecanismo de retención de tarjetas AGP  
Instalación del mecanismo de retención  
ATENCIÓN  
Instale el mecanismo de retención (RM) sólo cuando utilice una tarjeta con una muesca de  
retención, como se muestra en la siguiente figura. El uso del RM con una tarjeta sin muesca  
puede dañar el funcionamiento. Si necesita extraer el RM, siga las instrucciones de la página 29.  
OM10218  
Figura 3. Muestra de retención que aparece en la tarjeta AGP  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación y extracción de los componentes de la placa de escritorio  
El RM contiene el conector AGP de la placa de escritorio y proporciona estabilidad mecánica  
adicional a las tarjetas instaladas.  
Coloque la bolsa antiestática en la que se encontraba la placa de escritorio en una superficie plana  
de apoyo. Coloque la placa de escritorio en la parte superior de la bolsa del lado de los  
componentes hacia arriba. Siga los pasos que se describen a continuación para conectar el RM (A)  
al conector AGP (B):  
1. Ubique el conector AGP (J5E1) en la placa de escritorio tal como se muestra a continuación.  
Observe que la serigrafía de la placa de escritorio (C) indica la posición final correcta de la  
palanca (D) en el RM.  
A
D
E
J5E1  
B
C
OM10099  
Figura 4. Ubicación del conector AGP y situación del mecanismo de retención (RM)  
(insertado)  
2. Coloque el RM sobre el conector AGP tal como se muestra a continuación.  
OM10111  
3. Presione el extremo de la palanca del RM en la dirección de la flecha hasta que las dos  
pestañas posteriores (E) se abran sobre el extremo del conector AGP.  
OM10180  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
4. Presione el extremo libre del RM sobre el otro extremo del conector AGP y presione  
uniformemente en ambos extremos del RM hasta que las cuatro pestañas se ajusten bajo el  
conector AGP. No ejerza una presión innecesaria para no dañar la placa.  
OM10181  
Instalación de una tarjeta AGP  
ATENCIÓN  
Cuando instale una tarjeta AGP, presiónela para que se acople al conector AGP. Si la tarjeta se  
desplaza ligeramente hacia delante o hacia atrás durante la instalación, las patillas del zócalo  
AGP pueden resultar dañadas.  
Siga estas instrucciones para instalar una tarjeta AGP si tiene una muesca de retención.  
1. Con cuidado, coloque la tarjeta sobre el conector AGP en ángulo recto. Presione la tarjeta  
hasta que esté completamente encajada en el conector AGP y la muesca de retención de la  
tarjeta encaje en su sitio alrededor de la patilla de retención (D).  
2. Si la tarjeta tiene un soporte metálico (B) tal como se muestra en la Figura 5, ajuste el soporte  
metálico de la tarjeta al panel posterior de la carcasa con un tornillo (A).  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación y extracción de los componentes de la placa de escritorio  
Extracción de la tarjeta AGP del mecanismo de retención  
Siga estas instrucciones para extraer la tarjeta AGP del mecanismo de retención:  
1. Extraiga el tornillo (A) que asegura el soporte metálico de la tarjeta (B) al panel posterior de la  
carcasa.  
2. Presione hacia atrás la palanca del mecanismo de retención (C) hasta que la patilla de  
retención (D) elimine completamente la muesca de la tarjeta.  
3. Tire de la tarjeta hacia arriba (E).  
A
E
B
D
C
OM10219  
Figura 5. Extracción de la tarjeta AGP  
Instalación y extracción de tarjetas GPA  
ATENCIÓN  
Las patillas del conector AGP pueden resultar dañadas si el enchufe del extremo de la tarjeta  
GPA no se ha colocado en ángulo recto respecto al conector AGP antes de introducirlo.  
Siga los pasos que se describen a continuación para instalar una tarjeta GPA, utilizando Figura 6  
como referencia:  
1. Coloque la tarjeta GPA sobre el zócalo AGP de forma que la flecha (A) de la tarjeta GPA  
apunte hacia la parte posterior de su equipo. Enganche la muesca (B) de la parte posterior de  
la tarjeta GPA a la parte posterior del mecanismo de retención (RM) del conector AGP.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
2. Presione la tarjeta en la dirección (C) mientras baja (pero no introduce) la tarjeta en la  
dirección (D). Nota: la tarjeta GPA tenderá a salirse de su posición a menos que se haga  
presión en la dirección (C) conforme se baja la tarjeta.  
3. Antes de introducir la tarjeta GPA, compruebe que ambos extremos del enchufe del borde de la  
tarjeta forman ángulo recto con el conector AGP (E).  
4. Presione ambos extremos de la tarjeta en la dirección (F) hasta que esté completamente  
encajada en el conector AGP y la muesca del mecanismo de retención (RM) encaje en su sitio.  
Si desea retirar la tarjeta GPA, levante la palanca del mecanismo de retención en la dirección (G)  
para liberarla. Extraiga la tarjeta del conector AGP y desengánchela de la parte posterior del  
mecanismo de retención.  
A
C
B
D
F
E
F
G
OM10410  
Figura 6. Instalación de la tarjeta GPA  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación y extracción de los componentes de la placa de escritorio  
Extracción del mecanismo de retención de las tarjetas AGP  
ATENCIÓN  
Una vez extraído utilizando este método, el RM de AGP no se puede volver a utilizar.  
Siga estas instrucciones para extraer el mecanismo de retención de las tarjetas AGP:  
1. Con unos alicates de corte lateral (A), corte el bucle (B) que conecta las dos caras del  
mecanismo de retención.  
2. Presione los lados del mecanismo de retención (C) y tire hacia arriba para extraerlo del  
conector AGP.  
B
c
A
c
OM10113  
Figura 7. Extracción del mecanismo de retención de las tarjetas AGP  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Instalación y extracción de la memoria  
ATENCIÓN  
Para lograr una plena compatibilidad con todas las especificaciones de memoria SDRAM de  
Intel® aplicables, la placa debe contener módulos DIMM que soporten la estructura de datos  
Serial Presence Detect (SPD).  
Si lo desea, puede obtener información sobre las especificaciones PC Serial Presence Detect en:  
La placa tiene tres zócalos DIMM de 168 patillas distribuidos como bancos 0, 1 y 2, tal y como  
muestra la Figura 8. Los requisitos de módulo de memoria se enumeran en la sección Memoria  
principal de la página 11.  
Directrices de instalación de DIMM  
Todos los componentes y DIMM de la memoria utilizados en la placa deben cumplir las  
especificaciones SDRAM de PC. Estas incluyen lo siguiente:  
Especificación SDRAM de PC (relativa al componente de memoria)  
Component Testing Summary (resumen de pruebas de los componentes) SDRAM de PC100 y  
PC133  
PC Unbuffered DIMM Specification (especificación del DIMM sin búfer)  
PC Registered DIMM Specification (especificación del DIMM del PC registrado)  
Puede acceder a estos documentos en Internet en:  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación y extracción de los componentes de la placa de escritorio  
Instalación de módulos DIMM  
Para instalar módulos DIMM, realice el siguiente procedimiento:  
1. Tenga en cuenta las precauciones descritas en la sección Antes de empezar(consulte la  
página 23).  
2. Desactive todos los dispositivos periféricos conectados al equipo. Apague el equipo y  
desconecte el cable de alimentación de CA.  
3. Extraiga la carcasa del equipo y localice los zócalos DIMM (consulte la Figura 8).  
0
1
2
OM10094  
Figura 8. Ubicaciones del zócalo DIMM  
4. Asegúrese de que los clips de los extremos de los zócalos DIMM estén hacia afuera hacia la  
posición de apertura.  
5. Sujete el DIMM por los extremos, y extráigalo de su envoltorio antiestático.  
6. Coloque el módulo DIMM sobre el zócalo. Alinee las dos pequeñas muescas del borde  
inferior del módulo DIMM con las referencias del zócalo (consulte la figura Figura 8).  
7. Inserte el borde inferior del módulo DIMM en el zócalo.  
8. Cuando el módulo DIMM esté colocado, presione hacia abajo sobre el borde superior del  
módulo hasta que los clips de retención se ajusten en su lugar. Asegúrese de que los clips  
estén perfectamente ajustados.  
9. Vuelva a colocar la carcasa del PC y conecte de nuevo el cable de alimentación de CA.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Eliminación de módulos DIMM  
Para extraer un módulo DIMM, realice el siguiente procedimiento:  
1. Tenga en cuenta las precauciones descritas en la sección Antes de empezar(consulte la  
página 23).  
2. Desactive todos los dispositivos periféricos conectados al equipo. Desconecte el equipo.  
3. Desenchufe el cable de alimentación de CA del equipo.  
4. Retire la carcasa del equipo.  
5. Oprima ligeramente los clips de retención de cada extremo del zócalo. El módulo DIMM  
quedará libre del zócalo.  
6. Sujete el DIMM por los extremos, extráigalo del zócalo y guárdelo en un envoltorio  
antiestático.  
7. Vuelva a instalar y a conectar todas las piezas que haya extraído o desconectado para  
conseguir acceder a los zócalos DIMM.  
8. Vuelva a colocar la carcasa del PC y conecte de nuevo el cable de alimentación de CA.  
Instalación del protector de E/S  
La placa de escritorio incluye un protector de E/S. Cuando se instala en la carcasa, el protector  
bloquea las transmisiones de radiofrecuencia, protege los componentes internos del polvo y de los  
objetos externos y potencia la correcta circulación de aire dentro de la carcasa.  
Instale el protector de E/S antes de instalar la placa de escritorio en la carcasa. Sitúe el protector  
dentro de la carcasa como se muestra en la siguiente figura. Presione el protector para colocarlo  
firme y seguro en su posición correcta. Si el protector no se ajusta correctamente, obtenga un  
protector de tamaño adecuado del proveedor de carcasas.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación y extracción de los componentes de la placa de escritorio  
OM10291  
Figura 9. Instalación del protector de E/S  
Instalación de la placa de escritorio  
Consulte el manual de la carcasa para obtener instrucciones sobre la instalación de la placa de  
escritorio. La placa de escritorio está fijada a la carcasa mediante siete tornillos. La Figura 10  
muestra las ubicaciones de los orificios de los tornillos de montaje.  
NOTAS  
Necesitará un destornillador de estrella (nº 2).  
Consulte el Apéndice B para ver los requisitos reglamentarios y las instrucciones y precauciones  
de instalación.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
ADVERTENCIA  
Este procedimiento únicamente lo puede realizar personal técnico cualificado. Desconecte el  
PC de la fuente de alimentación antes de realizar los procedimientos aquí descritos. Si no  
desconecta la alimentación antes de abrir el PC puede sufrir daños personales o dañar el  
equipo.  
OM10093  
Figura 10. Ubicación de los orificios de los tornillos de montaje  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación y extracción de los componentes de la placa de escritorio  
Instalación del procesador  
Para instalar un procesador, siga estas instrucciones:  
1. Tenga en cuenta las precauciones descritas en la sección Antes de empezar(consulte la  
página 23).  
2. Busque el procesador y levante la palanca del zócalo por completo (consulte la Figura 11).  
PGA370  
OM07801  
Figura 11. Cómo levantar la palanca del zócalo  
3. Al alinear las patillas del procesador con el zócalo, inserte el procesador en el zócalo (consulte  
la Figura 12).  
OM08879  
Figura 12. Insertar el procesador en el zócalo  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
4. Cierre la palanca por completo (consulte la Figura 13).  
OM08880  
Figura 13. Cómo asegurar el procesador con la palanca  
5. Coloque el disipador de calor del ventilador encima del procesador (consulte la Figura 14).  
OM09415  
Figura 14. Conectar el disipador de calor en el procesador  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación y extracción de los componentes de la placa de escritorio  
6. Conecte los clips del disipador de calor del ventilador al zócalo del procesador (consulte la  
Figura 15).  
A
B
OM09416  
A
B
Clip del disipador  
de calor del  
ventilador  
Zócalo del  
procesador  
Figura 15. Conexión del clip del disipador de calor del ventilador  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
7. Conecte el cable del ventilador del procesador al conector del ventilador del procesador  
(consulte la Figura 16).  
J3M1  
J3M1  
OM10110  
Figura 16. Conexión del cable del ventilador del procesador al conector  
del ventilador del procesador  
Extracción del procesador  
Para extraer el procesador, siga estas instrucciones:  
1. Tenga en cuenta las precauciones descritas en la sección Antes de empezar(consulte la  
página 23).  
2. Desconecte el cable del ventilador del procesador.  
3. Quite los clips del disipador del ventilador.  
4. Extraiga el disipador de calor.  
5. Levante la palanca del zócalo por completo.  
6. Extraiga el procesador.  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación y extracción de los componentes de la placa de escritorio  
Sustitución de la batería  
Cuando el PC esté apagado, una batería de litio mantiene la hora del reloj y los valores actuales de  
la RAM CMOS. En la Figura 17 de la página 40 se muestra la ubicación de la batería.  
La batería tiene una duración estimada de siete años, momento en que empieza a perder voltaje.  
Cuando esté por debajo de un cierto nivel, la configuración del programa Setup de la BIOS  
almacenada en la memoria RAM CMOS (por ejemplo, la fecha y hora) puede ser errónea.  
Sustituya la batería por otra equivalente.  
ADVERTENCIA  
Danger of explosion if the battery is incorrectly replaced. Sustitúyase sólo por el mismo tipo o  
uno equivalente recomendado por el fabricante del equipo. Discard used batteries according to  
manufacturers instructions.  
ATTENTION  
Il y a danger dexplosion sil y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement  
avec une batterie du méme type ou dun type recommandé par le constructeur. Mettre au rébut  
les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.  
ADVARSEL!  
Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri  
af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren.  
ADVARSEL  
Lithiumbatteri - Eksplosjonsfare. Ved utskifting benyttes kun batteri som anbefalt av  
apparatfabrikanten. Brukt batteri returneres apparatleverandøren.  
VARNING  
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som  
rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.  
VAROITUS  
Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan  
laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käjtetty paristo valmistajan ohjeiden  
mukaisesti.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Para reemplazar la batería, siga estos pasos:  
1. Tenga en cuenta las precauciones descritas en la sección Antes de empezar(consulte la  
página 23).  
2. Desactive todos los dispositivos periféricos conectados al equipo. Desconecte el cable de  
alimentación de la placa de escritorio de la fuente de alimentación de CA (enchufe de pared o  
adaptador de alimentación).  
3. Retire la cubierta del equipo.  
4. Localice la batería en la placa de escritorio (consulte la Figura 17).  
5. Con ayuda de la uña o de un destornillador mediano de cabeza plana, haga palanca suavemente  
en el dispositivo de sujeción de la batería para poder liberarla del zócalo.  
6. Instale la nueva batería en el zócalo, orientando el signo +de acuerdo con la Figura 17.  
7. Vuelva a colocar la carcasa del PC antes de conectarlo.  
OM10292  
Figura 17. Extracción de la batería  
NOTA  
Si la ley local lo permite, puede tirar las baterías a la basura. No exponga las baterías a un calor  
excesivo ni al fuego. Mantenga siempre las baterías fuera del alcance de los niños.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación y extracción de los componentes de la placa de escritorio  
Conexión del cable IDE  
El paquete de placas de escritorio de Intel® incluye un cable IDE de 40 contactos y 80 conductores.  
Puede conectar dos unidades a la placa de escritorio. El cable admite protocolos de transferencia  
Ultra ATA/66 y Ultra ATA/100 y es compatible con unidades anteriores que utilizan protocolos de  
transferencia IDE más lentos.  
Para que el cable funcione correctamente:  
Conecte el extremo del cable con el conector individual (A), de color azul y que presenta la  
etiqueta P1, a la placa de escritorio, tal como se muestra en la Figura 18.  
Conecte el extremo del cable con los dos conectores separados por un pequeño espacio (B),  
que son grises y negros y presentan las etiquetas P2 y P3, a las unidades.  
Si conecta únicamente una unidad IDE, asegúrese de conectar la unidad al conector gris (P3).  
A
B
OM10108  
Figura 18. Conexión del cable IDE  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Definición del puente de configuración de la BIOS  
ATENCIÓN  
Apague siempre el PC y desconecte el cable de alimentación antes de cambiar el puente. Si  
modifica el puente con la alimentación conectada, puede producirse un funcionamiento poco  
fiable del equipo.  
3
1
J7B1  
OM10107  
Figura 19. Ubicación del bloque de puentes de configuración de la BIOS  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación y extracción de los componentes de la placa de escritorio  
Este bloque de puentes de tres patillas, que se muestra en la figura 19, permite realizar toda la  
configuración de la placa de escritorio desde el programa Setup de la BIOS. La tabla 7 muestra la  
configuración de los puentes para los diferentes modos del programa Setup.  
Tabla 7.  
Configuración de los puentes para los diferentes modos del programa Setup de  
la BIOS  
Función/modo  
Configuración del puente  
Configuración  
Normal (Normal)  
La BIOS utiliza la información de configuración y las  
contraseñas actuales para arrancar.  
3
1-2  
1
Configure  
(Configuración)  
Después de ejecutar la POST, el programa Setup se  
ejecuta automáticamente. Aparece el menú  
Maintenance (Mantenimiento).  
3
2-3  
1
Recovery  
(Recuperación)  
La BIOS intenta recuperar su configuración. Se  
necesita un disquete de recuperación.  
3
Ninguna  
1
Borrado de contraseñas  
Este procedimiento presupone que la placa de escritorio está instalada en el equipo y que el bloque  
de puentes de configuración se ha establecido en el modo normal.  
1. Tenga en cuenta las precauciones descritas en la sección Antes de empezar(consulte la  
página 23).  
2. Desactive todos los dispositivos periféricos conectados al equipo. Desconecte el equipo.  
Desconecte el cable de alimentación del equipo de la fuente de alimentación de CA (enchufe  
de pared o adaptador de alimentación).  
3. Retire la cubierta del equipo.  
4. Busque el bloque de puentes de configuración (consulte la Figura 19).  
5. Coloque el puente en las patillas 2-3 tal y como se muestra a continuación.  
3
1
6. Vuelva a colocar la cubierta, enchufe el equipo, enciéndalo y deje que se inicie.  
7. El equipo iniciará el programa Setup. El programa Setup mostrará el menú Mantenimiento.  
8. Presione <Intro> y el programa Setup mostrará una pantalla emergente solicitando la  
confirmación del borrado de la contraseña. Seleccione Yes (Sí) y presione la tecla <Intro>. El  
programa Setup volverá a mostrar el menú Mantenimiento.  
9. Presione la tecla <F10> para guardar los valores actuales y salir del programa Setup.  
10. Desconecte el equipo. Desconecte el cable de alimentación del equipo de la fuente de  
alimentación de CA.  
11. Retire la cubierta del equipo.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
12. Para restablecer el funcionamiento normal, vuelva a colocar el puente en las patillas 1-2 tal y  
como se muestra a continuación.  
3
1
13. Vuelva a colocar la cubierta, conecte el equipo a la toma de corriente eléctrica y enciéndalo.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Actualización de la BIOS  
En este capítulo se indica la forma de:  
Actualizar la BIOS usando la utilidad de actualización de la memoria Flash de Intel®  
Recuperar la BIOS si falla la actualización  
Cambiar el idioma de la BIOS  
Preparación para la actualización  
Antes de actualizar la BIOS, prepárese para:  
Obtener el archivo de actualización de la BIOS  
Guardar la configuración actual de la BIOS  
Crear un disquete de arranque  
Crear un disquete de actualización de la BIOS  
Obtención del archivo de actualización de la BIOS  
Puede actualizar a una nueva versión de la BIOS utilizando el archivo de actualización de la BIOS.  
Este archivo de actualización es un archivo comprimido de extracción automática que contiene  
todos los archivos necesarios para actualizar la BIOS. El archivo de actualización de la BIOS  
contiene:  
Nuevos archivos de la BIOS  
Archivos de recuperación de la BIOS  
Utilidad de actualización de la memoria Flash, de Intel.  
Puede obtener el archivo de actualización de la BIOS a través de su proveedor de eequipos o desde  
el sitio Web de Intel:  
NOTA  
Repase las instrucciones distribuidas con la utilidad de actualización antes de intentar actualizar  
la BIOS.  
La utilidad de actualización de la memoria Flash de Intel permite:  
Actualizar la BIOS en la memoria Flash.  
Actualizar la sección del idioma de la BIOS.  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Registro de la configuración actual de la BIOS  
1. Arranque el equipo y presione <F2>cuando aparezca el mensaje:  
Press <F2> Key if you want to run SETUP  
Presione la tecla <F2> si desea ejecutar el programa Setup)  
NOTA  
No omita el paso 2. Necesitará estos valores para configurar el equipo al final del proceso de  
actualización.  
2. Anote los parámetros actuales del programa Setup de la BIOS.  
Creación de un disquete de arranque  
NOTA  
Si la unidad A es una unidad de disquetes LS-120, utilice un disquete de 1,44 MB como disquete de  
arranque de actualización de la BIOS. El equipo no puede recuperar una BIOS desde un disquete  
LS-120.  
Para crear un disquete de arranque utilizando un sistema DOS:  
Introduzca un disquete no formateado en la unidad de disquetes y formatéelo mediante la  
opción /s.  
Ejemplo: format a: /s  
Otra alternativa consiste en introducir un disquete formateado en la unidad de disquetes y  
utilizar el comando sys.  
Ejemplo: sys a:  
Para crear un disquete de arranque utilizando un sistema no basado en DOS:  
1. Obtenga el archivo de actualización de la BIOS a través de su proveedor de equipos o desde el  
sitio Web de Intel:  
2. Copie el archivo de actualización de la BIOS en un directorio temporal del disco duro.  
3. Cambie al directorio temporal.  
4. Para extraer los archivos, haga doble clic en el archivo de actualización de la BIOS, por  
ejemplo, CCBIOSxx.EXE.  
5. Uno de los archivos que se extraen es MK_BOOTZ.EXE. Haga doble clic en este archivo para  
extraer el archivo README.TXT.  
6. Siga las instrucciones del archivo README.TXT.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Actualización de la BIOS  
Creación de un disquete de actualización de la BIOS  
1. Obtenga el archivo de actualización de la BIOS a través de su proveedor habitual de equipos o  
desde el sitio Web de Intel:  
2. Copie el archivo de actualización de la BIOS en un directorio temporal del disco duro.  
3. En el indicador de C:\, cambie al directorio temporal.  
4. Para extraer el archivo, teclee el nombre del archivo de actualización de la BIOS, por ejemplo,  
CCBIOSxx.EXE.  
5. Presione <Intro>. El archivo extraído contiene los siguientes archivos:  
LICENSE.TXT  
BIOINSTR.TXT  
BIOS.EXE  
MK_BOOTZ.EXE  
6. Lea el archivo LICENSE.TXT que contiene el acuerdo de licencia del software y el archivo  
BIOINSTR.TXT que contiene las instrucciones para actualizar la BIOS.  
7. Introduzca el disquete de arranque en la unidad A.  
8. Para extraer el archivo BIOS.EXE en el disquete, cambie al directorio temporal que contiene el  
archivo BIOS.EXE y escriba:  
BIOS A:  
9. Presione <Intro>.  
10. El disquete contiene ahora los nuevos archivos de la BIOS, la utilidad de actualización de la  
memoria Flash de Intel y los archivos de recuperación.  
Actualización de la BIOS  
ATENCIÓN  
El archivo AUTOEXEC.BAT que se proporciona con los archivos de actualización, actualiza la  
BIOS en dos partes: en primer lugar, actualiza el bloque de arranque y muestra el mensaje  
Operation completed successfullyque indica que la operación se ha realizado  
correctamente y, en segundo lugar, actualiza el núcleo de la BIOS. Se le pedirá que reinicie el  
sistema cuando haya finalizado el proceso de actualización. No interrumpa el proceso, ya que  
quizá el sistema no se pueda reiniciar.  
1. Arranque el PC con el disquete de actualización de la BIOS en la unidad A. Durante el  
arranque del sistema, el archivo AUTOEXEC.BAT proporcionado con los archivos de  
actualización ejecutará de forma automática el proceso de actualización de la BIOS.  
2. El archivo AUTOEXEC.BAT actualiza la BIOS en dos partes: en primer lugar actualiza el  
bloque de arranque y muestra el mensaje Operation completed successfullyque  
indica que la operación se ha realizado correctamente y, a continuación, actualiza el núcleo de  
la BIOS.  
3. Una vez finalizado el proceso de actualización, el monitor mostrará un mensaje que le indica  
que extraiga el disquete y reinicie el sistema.  
4. Durante el arranque del equipo, compruebe el identificador de la BIOS (número de versión)  
para asegurarse de que la actualización se realizó correctamente. Si aparece un logotipo,  
presione <Esc> para ver los mensajes de la POST.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
5. Para acceder al programa Setup de la BIOS, presione la tecla <F2> cuando aparezca el  
mensaje:  
Press <F2> to enter SETUP  
6. Para un funcionamiento correcto, cargue los valores por defecto del programa Setup de la  
BIOS. Para cargar estos valores, presione la tecla <F9>.  
7. Para aceptar los valores predeterminados, presione <Intro>.  
8. En el programa Setup, introduzca los parámetros que anotó antes de iniciar la actualización de  
la BIOS.  
9. Para guardar los valores, presione <F10>.  
10. Para aceptar los parámetros, presione <Intro>.  
11. Apague el equipo y reinícielo.  
Recuperación de la BIOS  
Es poco probable que, por algún motivo, se interrumpa el proceso de actualización de la BIOS, sin  
embargo, si se produce una interrupción, la BIOS se puede dañar. Los siguientes pasos explican  
cómo recuperar la BIOS original en caso de que falle el proceso de actualización. El siguiente  
procedimiento utiliza el modo de recuperación para el programa Setup. Consulte la página 42 para  
obtener información adicional acerca de los modos del programa Setup.  
NOTA  
Debido a la pequeña cantidad de código disponible en el área del bloque de arranque, no hay  
soporte de vídeo. No podrá ver nada en pantalla mientras dure este procedimiento. Supervise el  
procedimiento escuchando el altavoz y observando el LED de la unidad de disquete.  
1. Desconecte el equipo, el cable de alimentación y todos los periféricos externos.  
2. Retire la carcasa del PC y localice el bloque de puentes de configuración (J7B1) (consulte la  
figura 19).  
3. Extraiga el puente de todas las patillas tal y como se muestra a continuación para establecer el  
modo de recuperación para el programa Setup.  
3
1
4. Introduzca el disquete de arranque de actualización de la BIOS en la unidad de disquete A.  
5. Vuelva a colocar la cubierta del equipo, conecte el cable de alimentación, encienda el equipo y  
deje que arranque. (El proceso de recuperación llevará unos minutos. Escuche el altavoz y  
observe la actividad de la unidad A.)  
Al suministrar la alimentación, la unidad A empieza a mostrar actividad. En un minuto  
aproximadamente, se escuchan dos pitidos y cesa la actividad de la unidad A  
(temporalmente), indicando la recuperación satisfactoria del núcleo de la BIOS. La  
actividad de la unidad A comenzará de nuevo, seguida de dos o más pitidos que indican la  
recuperación satisfactoria del bloque de arranque. Esta secuencia de eventos indica que ha  
tenido lugar una recuperación satisfactoria de la BIOS.  
Una serie de señales acústicas continuas indica que el proceso de recuperación de la BIOS  
ha fallado.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Actualización de la BIOS  
6. Si el procedimiento de recuperación falla, vuelva al paso 1 y repita el proceso de recuperación.  
7. Si la recuperación es correcta, apague el equipo y desconecte el cable de alimentación.  
8. Retire la cubierta del equipo y continúe con el siguiente procedimiento.  
9. En el bloque de puentes (J7B1), vuelva a instalar el puente en las patillas 1-2 tal y como se  
muestra a continuación para establecer el modo Normal del programa Setup.  
3
1
10. Deje el disquete de actualización en la unidad A, vuelva a colocar la carcasa del PC y conecte  
el cable de alimentación.  
11. Encienda el equipo y continúe con la actualización de la BIOS (consulte la página 47).  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Utilización del programa Setup  
Puede utilizar el programa Setup de la BIOS para cambiar la información de configuración y la  
secuencia de arranque del PC. En este capítulo se indica la forma de acceder al programa Setup de  
la BIOS y se enumeran las características, las opciones y los parámetros predeterminados de dicho  
programa.  
NOTA  
Con el fin de disponer de una referencia, deberá anotar los parámetros actuales del programa  
Setup. Cuando haga cambios en los parámetros, actualice este registro.  
Modos del programa Setup de la BIOS  
El programa Setup de la BIOS tiene tres modos de funcionamiento:  
Modo Normal para las operaciones normales  
Modo Configuración para borrar contraseñas (consulte el Capítulo 2 para obtener  
instrucciones)  
Modo Recuperación para la recuperación de la BIOS  
El modo de funcionamiento del programa Setup de la BIOS está controlado por los parámetros del  
bloque de puentes de configuración. El puente está configurado en el modo Normal de forma  
predeterminada.  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
NOTA  
Los menús del programa Setup descritos en esta sección se aplican a la placa de escritorio  
D815EEA con identificador de BIOS EA81510A.86A. Las placas de escritorio con otros  
identificadores de BIOS pueden tener diferencias en algunas pantallas de menú del programa  
Setup.  
El programa Setup de la BIOS se puede utilizar para ver y cambiar los ajustes de la BIOS para el  
equipo. Para acceder al programa Setup de la BIOS, presione la tecla <F2> cuando haya  
empezado la prueba automática de encendido (POST) de la memoria y antes de que arranque el  
sistema operativo. A continuación se muestra la barra de menús.  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
Tabla 8.  
Barra de menús del programa Setup de la BIOS  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal)  
avanzadas) (Seguridad) (Alimentación)  
(Arranque) (Salir)  
Borra contraseñas Asigna los  
Configura  
las  
funciones  
Establece las Configura las  
Seleccione  
las opciones desecha  
de arranque los  
Guarda o  
y credenciales  
BIS y activa el  
modo de  
recursos a  
los  
componentes avanzadas  
contraseñas  
funciones de  
y las  
gestión de  
funciones de alimentación  
y los  
cambios  
configuración  
extendida  
de hardware disponibles seguridad  
controles de realizado  
la fuente de s en las  
alimentación opciones  
del  
a través del  
conjunto de  
chips  
program  
a Setup  
La tabla 9 muestra las teclas de función disponibles para las pantallas de menú.  
Tabla 9.  
Teclas de función del programa Setup de la BIOS  
Tecla de función del programa  
Setup de la BIOS  
Descripción  
<> o <>  
<> o <>  
<Tabulador>  
<Intro>  
Selecciona una pantalla de menú diferente  
Mueve el cursor hacia arriba o hacia abajo  
Mueve el cursor al siguiente campo  
Ejecuta el comando o selecciona el submenú  
Carga los valores de configuración por defecto para el menú actual  
Guarda los valores actuales y sale del programa Setup de la BIOS  
Sale del menú  
<F9>  
<F10>  
<Esc>  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización del programa Setup  
Menú Maintenance (Mantenimiento)  
Este menú se utiliza para borrar contraseñas, acceder al submenú de configuración extendida y  
acceder a información de la CPU. El programa Setup únicamente mostrará este menú en el modo  
de configuración. Consulte la página 42 para obtener información acerca del modo de  
configuración. Para acceder a este menú, seleccione Maintenance (Mantenimiento) de la barra de  
menús en la parte superior de la pantalla.  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
Extended Configuration  
(Configuración extendida)  
Tabla 10. Menú Maintenance (Mantenimiento)  
Función  
Opciones  
Descripción  
Clear All Passwords  
(Borrar todas las  
contraseñas)  
Sin opciones  
Borra las contraseñas de usuario y administrativas.  
Clear BIS Credentials Sin opciones  
(Borrar las  
Borra las credenciales del cableado para la gestión (WfM) del  
servicio de integridad de arranque (BIS).  
credenciales BIS)  
Extended  
Default (Por  
Invoca el submenú de configuración extendida.  
defecto)  
Configuration  
(Configuración  
extendida)  
User-Defined  
(Definido por el  
usuario)  
CPU Information  
Sin opciones  
Muestra información de la CPU.  
(Información de CPU)  
CPU Stepping  
Signature (Firma  
graduación de la  
CPU)  
Sin opciones  
Muestra la firma de graduación de la CPU.  
CPU Microcode  
Update Revision  
(Revisión de  
Sin opciones  
Muestra la revisión de actualización del microcódigo de la  
CPU.  
actualización del  
microcódigo de la  
CPU)  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Submenú Extended Configuration (Configuración extendida)  
Para acceder a este submenú, seleccione Maintenace (Mantenimiento) de la barra de menús y, a  
continuación, Extended Configuration (Configuración extendida).  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
Extended Configuration  
(Configuración extendida)  
El submenú que aparece en la Tabla 11 se utiliza para configurar el modo caché de memoria de  
vídeo. Este submenú se encuentra disponible cuando está seleccionado User Defined (Definido  
por el usuario) bajo Extended Configuration (Configuración extendida).  
Tabla 11. Submenú Extended Configuration (Configuración extendida)  
Función  
Opciones  
Descripción  
Extended Configuration  
(Configuración extendida)  
Default (Por  
User Defined (Definido por el usuario) permite  
configurar el control de memoria y el modo caché de  
memoria de vídeo. Si se selecciona aquí, también  
aparecerá en el menú Advanced como: Extended  
Menu: Used.”  
defecto)  
User-Defined  
(Definido por el  
usuario)  
Video Memory Cache Mode USWC  
(Modo caché de memoria  
de vídeo)  
Selecciona el modo caché de memoria de vídeo  
Uncacheable Speculative Write-Combining (USWC).  
El contenido completo de 32 bytes del búfer Write  
Combining (combinación de escritura) se escribe en la  
memoria si es necesario. No se realizan búsquedas de  
caché. Tanto el controlador de vídeo como la  
aplicación deben admitir combinación de escritura.  
UC (valor por  
defecto)  
Selecciona el modo caché de memoria de vídeo  
UnCacheable (UC). Esta configuración identifica el  
rango de memoria de vídeo como no almacenable en  
caché por el procesador. Las escrituras de memoria  
se realizan siguiendo el orden del programa. No se  
realizan búsquedas de caché. Resulta adecuado para  
aplicaciones que no admiten combinación de escritura.  
SDRAM Auto-Configuration Auto  
Establece las opciones de configuración de la memoria  
extendida en automático o definido por el usuario.  
(Automático,  
valor por  
(Configuración automática  
SDRAM)  
defecto)  
User defined  
(Definido por el  
usuario)  
CAS# Latency (Latencia  
CAS#)  
3  
2  
Selecciona el número de ciclos de reloj necesarios  
para acceder a una columna de la memoria.  
Auto  
(Automático,  
valor por  
defecto)  
continuación  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización del programa Setup  
Tabla 11. Submenú Extended Configuration (Configuración extendida) (continuación)  
Función  
Opciones  
3  
Descripción  
SDRAM RAS# to CAS#  
Delay (Retardo de SDRAM  
RAS# a CAS#)  
Selecciona el número de ciclos de reloj que  
transcurren al pasar de una fila a una columna.  
2  
Auto  
(Automático,  
valor por  
defecto)  
SDRAM RAS# Prechange  
(Antes de cambio SDRAM  
RAS#)  
3  
Selecciona el intervalo de tiempo necesario antes de  
acceder a una nueva fila.  
2  
Auto  
(Automático,  
valor por  
defecto)  
Menú Main (Principal)  
Para acceder a este menú, seleccione Main (Principal) de la barra de menús en la parte superior de  
la pantalla.  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
Tabla 12 describe el Menú Main (Principal). Este menú presenta información sobre el procesador  
y la memoria, y se utiliza para configurar la fecha y la hora del sistema.  
Tabla 12. Menú Main (Principal)  
Función  
Opciones  
Descripción  
BIOS Version  
Sin opciones  
Muestra la versión de la BIOS.  
(Versión de la BIOS)  
Processor Type (Tipo Sin opciones  
de procesador)  
Muestra el tipo de procesador.  
Processor Speed  
(Velocidad del  
procesador)  
Sin opciones  
Muestra la velocidad del procesador.  
System Bus  
Sin opciones  
Muestra la frecuencia de bus del sistema.  
Frequency  
(Frecuencia del bus  
del sistema)  
Cache RAM  
(RAM caché)  
Sin opciones  
Sin opciones  
Muestra el tamaño de la memoria caché de segundo nivel  
y si es compatible con ECC.  
Total Memory  
Muestra la cantidad total de memoria RAM.  
(Memoria total)  
continuación  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Tabla 12. Menú Main (Principal) (continuación)  
Función  
Opciones  
Descripción  
Memory Bank 0  
(Banco de  
Sin opciones  
Muestra la cantidad y el tipo de memoria RAM en los  
bancos de memoria.  
memoria 2)  
Memory Bank 1  
(Banco de  
memoria 2)  
Memory Bank 2  
(Banco de  
memoria 2)  
Language  
(Idioma)  
Inglés (por defecto) Selecciona el idioma utilizado por la BIOS por defecto.  
Español  
Alemán  
Italiano  
Francés  
Procesor Serial  
Number (Número de  
serie del procesador)  
Disabled  
Activa y desactiva el número de serie del procesador.  
(Presente únicamente cuando hay instalado un procesador  
Pentium III.)  
(Desactivado, valor  
por defecto)  
Enabled (Activado)  
System Time (Hora  
del sistema)  
Horas, minutos y  
segundos  
Especifica la hora actual.  
Especifica la fecha actual.  
System Date (Fecha Día de la semana  
del sistema) Mes/día/año  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización del programa Setup  
Menú Advanced (Opciones avanzadas)  
Para acceder a este menú, seleccione Advanced (Opciones avanzadas) de la barra de menús en la  
parte superior de la pantalla.  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
PCI Configuration  
(Configuración PCI)  
Boot Configuration  
(Configuración de arranque)  
Peripheral Configuration  
(Configuración de periféricos)  
IDE Configuration  
(Configuración IDE)  
Diskette Configuration  
(Configuración de disquetes)  
Event Log Configuration  
(Configuración de registro de  
eventos)  
Video Configuration  
(Configuración de vídeo)  
Tabla 13 describe el Menú Advanced (Opciones avanzadas). Este menú se utiliza para configurar  
las funciones avanzadas disponibles a través del conjunto de chips.  
Tabla 13. Menú Advanced (Opciones avanzadas)  
Función  
Opciones  
Descripción  
Extended Configuration  
(Configuración extendida)  
Sin opciones  
Si aparece Used, se ha seleccionado User-Defined  
(Definido por el usuario) en Extended Configuration  
(Configuración extendida) bajo el menú Maintenance  
(Mantenimiento).  
PCI Configuration  
(Configuración PCI)  
Sin opciones  
Sin opciones  
Configura la prioridad IRQ de ranura PCI. Cuando se  
selecciona, se muestra el submenú PCI Configuration  
(Configuración PCI).  
Boot Settings  
Configuration  
Configura Plug and Play (Conectar y listo) y la tecla  
Numlock (Bloq Num) y restablece los datos de  
(Configuración de  
parámetros de arranque)  
configuración. Cuando se selecciona, visualiza el  
submenú Boot Configuration (Configuración de arranque).  
Peripheral Configuration  
(Configuración de  
periféricos)  
Sin opciones  
Sin opciones  
Configura los puertos y dispositivos periféricos. Cuando  
se selecciona, muestra el submenú Peripheral  
Configuration (Configuración de periféricos).  
IDE Configuration  
Especifica el tipo de dispositivo IDE conectado.  
(Configuración IDE)  
continuación  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Tabla 13. Menú Advanced (Opciones avanzadas) (continuación)  
Función  
Opciones  
Descripción  
Diskette Configuration  
(Configuración de  
disquetes)  
Sin opciones  
Cuando se selecciona, muestra el submenú Floppy  
Options (Opciones de unidad de disquete).  
Event Log Configuration  
(Configuración de registro  
de eventos)  
Sin opciones  
Sin opciones  
Configura el registro de eventos. Cuando se selecciona,  
muestra el submenú Event Log Configuration  
(Configuración de registro de eventos).  
Video Configuration  
(Configuración de vídeo)  
Configura las funciones del vídeo. Cuando se selecciona,  
muestra el submenú Video Configuration (Configuración  
de vídeo).  
Submenú PCI Configuration (Configuración PCI)  
Para acceder a este submenú, seleccione Advanced (Opciones avanzadas) de la barra de menús y, a  
continuación, PCI Configuration (Configuración PCI).  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
PCI Configuration  
(Configuración PCI)  
Boot Configuration  
(Configuración de arranque)  
Peripheral Configuration  
(Configuración de periféricos)  
IDE Configuration  
(Configuración IDE)  
Diskette Configuration  
(Configuración de disquetes)  
Event Log Configuration  
(Configuración de registro de  
eventos)  
Video Configuration  
(Configuración de vídeo)  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización del programa Setup  
El submenú que aparece en la Tabla 14 se utiliza para configurar la prioridad IRQ de las ranuras  
PCI individualmente.  
Tabla 14. Menú secundario PCI Configuration (Configuración PCI)  
Función  
Opciones  
Descripción  
PCI Slot 1 IRQ Priority  
(Prioridad IRQ PCI  
ranura 4)  
Auto (valor por Permite la selección de prioridad IRQ. Las selecciones de  
defecto)  
la prioridad IRQ para ranuras PCI 1 y 5 están enlazadas.  
Las selecciones realizadas en la prioridad IRQ PCI de  
ranura 1 aparecen repetidas en la prioridad IRQ PCI de  
ranura 4.  
9
10  
11  
PCI Slot 2 IRQ Priority  
(Prioridad IRQ PCI  
ranura 4)  
Auto (valor por Permite la selección de prioridad IRQ.  
defecto)  
9
10  
11  
PCI Slot 3 IRQ Priority  
(Prioridad IRQ PCI  
ranura 4)  
Auto (valor por Permite la selección de prioridad IRQ.  
defecto)  
9
10  
11  
PCI Slot 4 IRQ Priority  
(Prioridad IRQ PCI  
ranura 4)  
Auto (valor por Permite la selección de prioridad IRQ.  
defecto)  
9
10  
11  
PCI Slot 5 IRQ Priority  
(Prioridad IRQ PCI  
ranura 4)  
Lo que esté  
No pueden realizarse selecciones en la prioridad IRQ PCI  
seleccionado en de ranura 5. Las selecciones realizadas en la ranura 1 de  
la ranura 1  
PCI se repiten en la ranura 5 de PCI.  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Submenú Boot Configuration (Configuración de arranque)  
Para acceder a este submenú, seleccione Advanced (Opciones avanzadas) de la barra de menús y, a  
continuación, Boot Configuration (Configuración de arranque).  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
PCI Configuration  
(Configuración PCI)  
Boot Configuration  
(Configuración de arranque)  
Peripheral Configuration  
(Configuración de periféricos)  
IDE Configuration  
(Configuración IDE)  
Diskette Configuration  
(Configuración de disquetes)  
Event Log Configuration  
(Configuración de registro de  
eventos)  
Video Configuration  
(Configuración de vídeo)  
El submenú que aparece en la Tabla 15 se utiliza para configurar las opciones de Plug and Play  
(PnP), restablecer los datos de configuración y el estado de encendido de la tecla Bloq Num.  
Tabla 15. Submenú Boot Configuration (Configuración de arranque)  
Función  
Opciones  
Descripción  
Plug & Play O/S (S/O con No (valor por Especifica si se desea la configuración manual.  
defecto)  
Sí  
la función Conectar y  
listo)  
La opción No (No) permite a la BIOS configurar todos los  
dispositivos. Este parámetro es adecuado cuando se utiliza  
un sistema operativo de Plug and Play (Conectar y listo).  
La opción permite al sistema operativo configurar los  
dispositivos para Plug and Play (Conectar y listo) no  
necesarios para arrancar el sistema. Esta opción está  
disponible para su uso durante las pruebas de laboratorio.  
Reset Config Data  
(Restablecer datos de  
configuración)  
No (valor por La opción No no borra los datos de configuración PCI/PnP  
defecto)  
almacenados en la memoria Flash en el siguiente arranque.  
Sí  
La opción Sí borra los datos de configuración PCI/PnP  
almacenados en la memoria Flash en el siguiente arranque.  
Numlock (Bloqueo  
numérico)  
Desactivado  
Especifica el estado de encendido de la función Numlock  
(Bloqueo numérico) en el teclado numérico.  
On  
(Encendido,  
por defecto)  
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización del programa Setup  
Submenú Peripheral Configuration (Configuración de periféricos)  
Para acceder a este submenú, seleccione Advanced (Opciones avanzadas) de la barra de menús y, a  
continuación, Peripheral Configuration (Configuración de periféricos).  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
PCI Configuration  
(Configuración PCI)  
Boot Configuration  
(Configuración de arranque)  
Peripheral Configuration  
(Configuración de periféricos)  
IDE Configuration  
(Configuración IDE)  
Diskette Configuration  
(Configuración de disquetes)  
Event Log Configuration  
(Configuración de registro de  
eventos)  
Video Configuration  
(Configuración de vídeo)  
El submenú que aparece en la Tabla 16 se utiliza para configurar los periféricos del equipo.  
Tabla 16. Submenú Peripheral Configuration (Configuración de periféricos)  
Función  
Opciones  
Descripción  
Serial port A (Puerto  
serie A)  
Disabled  
Configura el puerto serie A.  
(Desactivado)  
Asigna automáticamente el primer puerto COM libre,  
Enabled  
normalmente COM1, la dirección 3F8h y la interrupción IRQ4.  
(Activado)  
Un * (asterisco) junto a una dirección indica un conflicto con  
Auto  
otro dispositivo.  
(Automático,  
valor por  
defecto)  
Base I/O address  
(Dirección base de E/S)  
(Esta función sólo está  
presente cuando el  
puerto serie A está  
activado)  
3F8 (valor por Especifica la dirección base de E/S para el puerto serie A, si  
defecto)  
este puerto está activado.  
2F8  
3E8  
2E8  
Interrupt (Interrupción)  
(Esta función sólo está  
presente cuando el  
puerto serie A está  
activado)  
IRQ 3  
Especifica la interrupción para el puerto serie A, si este  
puerto está activado.  
IRQ 4 (valor  
por defecto)  
continuación  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Tabla 16. Submenú Peripheral Configuration (Configuración de periféricos) (continuación)  
Función  
Opciones  
Descripción  
Serial port B (Puerto  
serie B)  
Disabled  
Configura el puerto serie B.  
(Desactivado)  
Auto asigna automáticamente el primer puerto COM libre,  
normalmente COM2, la dirección 2F8h y la interrupción IRQ3.  
Enabled  
(Activado)  
Un * (asterisco) junto a una dirección indica un conflicto con  
Auto  
otro dispositivo.  
(Automático,  
valor por  
defecto)  
Mode (Modo)  
Normal (valor Especifica el modo del puerto serie B en normal (COM2) o  
por defecto)  
para aplicaciones con infrarrojos. Esta opción no está  
disponible si está desactivado el puerto serie B.  
IrDA SIR-A  
ASK_IR  
Base I/O address  
(Dirección base de E/S)  
(Esta función sólo está  
presente cuando el  
puerto serie B está  
activado)  
2F8 (valor  
predetermina  
do)  
Especifica la dirección base de E/S del puerto serie B.  
3E8  
2E8  
Interrupt (Interrupción)  
(Esta función sólo está  
presente cuando el  
puerto serie B está  
activado)  
IRQ 3 (valor  
Especifica la interrupción del puerto serie B.  
por defecto)  
IRQ 4  
Parallel port (Puerto  
paralelo)  
Disabled  
Configura el puerto paralelo.  
(Desactivado)  
La opción Auto (Automático) asigna al LPT1 la dirección 378h  
y la interrupción IRQ7.  
Enabled  
(Activado)  
Un * (asterisco) junto a una dirección indica un conflicto con  
Auto  
otro dispositivo.  
(Automático,  
valor por  
defecto)  
Mode (Modo)  
Output Only  
(Sólo salida)  
Selecciona el modo para el puerto paralelo. No está  
disponible si el puerto paralelo está desactivado.  
Bidireccional La opción Output Only (Sólo salida) funciona en modo  
compatible con AT.  
(valor  
predetermina  
do)  
La opción Bi-directional (Bidireccional) funciona en modo  
compatible con PS/2.  
EPP  
La opción EPP (Extended Parallel Port, Puerto paralelo  
extendido) es un modo bidireccional de alta velocidad.  
(Enhanced  
Parallel Port,  
puerto  
paralelo  
mejorado)  
La opción ECP (Enhanced Capabilities Port, Puerto de  
funciones avanzadas) es un modo bidireccional de alta  
velocidad.  
ECP  
continuación  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización del programa Setup  
Tabla 16. Menú Peripheral Configuration (Configuración de periféricos) (continuación)  
Función  
Opciones  
Descripción  
Base I/O address  
(Dirección base de E/S)  
(Esta función sólo está  
presente cuando el  
puerto paralelo está  
activado)  
378 (valor  
predetermina  
do)  
Especifica la dirección base de E/S del puerto paralelo.  
278  
228  
Interrupt (Interrupción)  
(Esta función sólo está  
presente cuando el  
puerto paralelo está  
activado)  
IRQ 5  
Especifica la interrupción del puerto paralelo.  
IRQ 7 (valor  
por defecto)  
DMA Channel (Canal  
DMA)  
(Esta función sólo está  
presente cuando el  
puerto paralelo está  
definido como ECP)  
1  
Especifica el canal DMA.  
3 (valor  
predetermina  
do)  
Audio Device  
(Dispositivo de audio)  
Disabled  
Activa o desactiva el subsistema de audio incorporado.  
(Desactivado)  
Enabled  
(Activado,  
valor por  
defecto)  
LAN Device (Dispositivo Disabled  
Activa o desactiva el dispositivo LAN.  
LAN)  
(Desactivado)  
Enabled  
(Activado,  
valor por  
defecto)  
Legacy USB Support  
(Soporte para USB  
anterior)  
Disabled  
Activa o desactiva el soporte para USB anterior.  
(Desactivado) (Consulte la sección Soporte para USB en la página 14 para  
obtener más información.)  
Enabled  
(Activado)  
Auto  
(Automático,  
valor por  
defecto)  
USB Controller 2  
(Controlador USB 2)  
Disabled  
Activa o desactiva el controlador USB 2.  
(Desactivado)  
Enabled  
(Activado,  
valor por  
defecto)  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Submenú IDE Configuration (Configuración IDE)  
Para acceder a este submenú, seleccione Advanced (Opciones avanzadas) en la barra de menús y, a  
continuación, IDE Configuration (Configuración IDE).  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
PCI Configuration  
(Configuración PCI)  
Boot Configuration  
(Configuración de arranque)  
Peripheral Configuration  
(Configuración de periféricos)  
IDE Configuration  
(Configuración IDE)  
Diskette Configuration  
(Configuración de disquetes)  
Event Log Configuration  
(Configuración de registro de  
eventos)  
Video Configuration  
(Configuración de vídeo)  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización del programa Setup  
El menú que aparece en la Tabla 17 se utiliza para configurar las opciones de dispositivo IDE.  
Tabla 17. Submenú IDE Configuration (Configuración IDE)  
Función  
Opciones  
Descripción  
IDE Controller  
(Controlador IDE)  
Disabled  
Especifica el controlador IDE integrado.  
Primary (Primario) sólo activa el controlador IDE  
(Desactivado)  
primario.  
Primary (Primario)  
Secondary (Secundario) sólo activa el controlador IDE  
secundario.  
La opción Both (Ambos) activa los dos controladores  
IDE.  
Secondary  
(Secundario)  
Both (Ambos, valor  
por defecto)  
Hard Disk Pre-Delay  
(Retardo del disco  
duro)  
Disabled  
Especifica el retardo previo del disco duro.  
(Desactivado, valor  
por defecto)  
3 Seconds  
(segundos)  
6 Seconds  
(segundos)  
9 Seconds  
(segundos)  
12 Seconds  
(segundos)  
15 Seconds  
(segundos)  
21 Seconds  
(segundos)  
30 Seconds  
(segundos)  
Primary IDE Master  
(Maestro IDE primario)  
Sin opciones  
Informa del tipo de dispositivo IDE conectado. Cuando  
se selecciona, muestra el submenú Primary IDE Master  
(Maestro IDE primario).  
Primary IDE Slave  
(Esclavo IDE primario)  
Sin opciones  
Informa del tipo de dispositivo IDE conectado. Cuando  
se selecciona, muestra el submenú Primary IDE Slave  
(Esclavo IDE primario).  
Secondary IDE Master Sin opciones  
(Maestro IDE  
secundario)  
Informa del tipo de dispositivo IDE conectado. Cuando  
se selecciona, muestra el submenú Secondary IDE  
Master (Maestro IDE secundario).  
Secondary IDE Slave  
(Esclavo IDE  
secundario)  
Sin opciones  
Informa del tipo de dispositivo IDE conectado. Cuando  
se selecciona, muestra el submenú Secondary IDE  
Slave (Esclavo IDE secundario).  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Menús secundarios Primary/Secondary IDE Master/Slave Configuration  
(Configuración del maestro/esclavo IDE primario/secundario)  
Para acceder a estos submenús, seleccione Advanced (Opciones avanzadas) de la barra de menús,  
después IDE Configuration (Configuración IDE) y, a continuación, el maestro o esclavo que se va  
a configurar.  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
PCI Configuration  
(Configuración PCI)  
Boot Configuration  
(Configuración de arranque)  
Peripheral Configuration  
(Configuración de periféricos)  
IDE Configuration  
(Configuración IDE)  
Primary IDE Master  
(Maestro IDE primario)  
Primary IDE Slave  
(Esclavo IDE primario)  
Secondary IDE Master  
(Maestro IDE secundario)  
Secondary IDE Slave  
(Esclavo IDE secundario)  
Diskette Configuration  
(Configuración de disquetes)  
Event Log Configuration  
(Configuración de registro de  
eventos)  
Video Configuration  
(Configuración de vídeo)  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización del programa Setup  
Existen cuatro submenús IDE: maestro primario, esclavo primario, maestro secundario y esclavo  
secundario. La Tabla 18 muestra el formato de los submenús IDE. Por motivos de brevedad, sólo  
se muestra un ejemplo.  
Tabla 18. Menús secundarios Primary/Secondary IDE Master/Slave Configuration  
(Configuración del maestro/esclavo IDE primario/secundario)  
Función  
Opciones  
Ninguna  
Usuario  
Descripción  
Type (Tipo)  
Especifica el modo de configuración IDE para los  
dispositivos IDE.  
La opción Usuario permite cambiar las capacidades  
Auto (Automático,  
valor por defecto)  
Auto rellena las capacidades del dispositivo  
ATA/ATAPI.  
CD-ROM  
ATAPI Removable  
(ATAPI extraíble)  
Other ATAPI (Otro  
ATAPI)  
IDE Removable (IDE  
extraíble)  
LBA Mode Control  
(Control del modo LBA)  
(Esta función sólo está  
presente cuando Type  
no está definido como  
Auto.)  
Disabled  
Activa o desactiva el control del modo LBA.  
(Desactivado)  
Enabled (Activado,  
valor por defecto)  
Multi-Sector Transfers  
(Transferencias de  
sectores múltiples)  
(Esta función sólo está  
presente cuando Type  
no está definido como  
Auto.)  
Disabled  
Especifica el número de sectores por bloque para  
transferencias desde la unidad de disco duro a la  
memoria.  
(Desactivado)  
2 Sectors (8 sectores)  
4 Sectors (8 sectores)  
8 Sectors (8 sectores)  
Compruebe las especificaciones de la unidad de disco  
duro para conseguir una configuración óptima.  
16 Sectors (16  
sectores, valor por  
defecto)  
PIO Mode (Modo PIO)  
(Esta función sólo está  
presente cuando Type  
no está definido como  
Auto.)  
Auto (Automático,  
Especifica el modo PIO.  
valor por defecto)  
0  
1  
2  
3  
4  
continuación  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Tabla 18. Menús secundarios Primary/Secondary IDE Master/Slave Configuration  
(Configuración del maestro/esclavo IDE primario/secundario) (continuación)  
Función  
Opciones  
Descripción  
Ultra DMA (DMA  
mejorado)  
(Esta función sólo está  
presente cuando Type  
no está definido como  
Auto.)  
Disabled  
Especifica el modo DMA mejorado para la unidad.  
(Desactivado, valor  
por defecto)  
Modo 0  
Modo 1  
Modo 2  
Modo 3  
Modo 4  
Submenú Diskette Configuration (Configuración de disquetes)  
Para acceder a este menú, seleccione Advanced (Opciones avanzadas) de la barra de menús y, a  
continuación, Diskette Configuration (Configuración de disquetes).  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
PCI Configuration  
(Configuración PCI)  
Boot Configuration  
(Configuración de arranque)  
Peripheral Configuration  
(Configuración de periféricos)  
IDE Configuration  
(Configuración IDE)  
Diskette Configuration  
(Configuración de disquetes)  
Event Log Configuration  
(Configuración de registro de  
eventos)  
Video Configuration  
(Configuración de vídeo)  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización del programa Setup  
El submenú que aparece en la Tabla 19 se utiliza para configurar la unidad de disquete.  
Tabla 19. Submenú Diskette Configuration (Configuración de disquetes)  
Función  
Opciones  
Descripción  
Diskette Controller  
(Controlador de  
disquete)  
Disabled (Desactivado)  
Enabled (Activado, valor por defecto)  
Desactiva o activa el controlador  
de disquete integrado.  
Floppy A (Disquete A)  
Not Installed (No instalado)  
Especifica la capacidad y el  
tamaño físico de la unidad de  
disquete A.  
360 KB  
1,2 MB  
720 KB  
5¼"  
5¼"  
3½"  
1,44/1,25 MB 3½" (por defecto)  
2,88 MB 3½"  
Diskette Write Protect  
(Protección contra  
escritura del disquete)  
Disabled (Desactivado, valor por  
Activa o desactiva la protección  
contra escritura de la unidad de  
disquete.  
defecto)  
Enabled (Activado)  
SubmenúEvent Log Configuration (Configuración de registro de  
eventos)  
Para acceder a este menú, seleccione Advanced (Opciones avanzadas) de la barra de menús y, a  
continuación, Event Log Configuration (Configuración de registro de eventos).  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
PCI Configuration  
(Configuración PCI)  
Boot Configuration  
(Configuración de arranque)  
Peripheral Configuration  
(Configuración de periféricos)  
IDE Configuration  
(Configuración IDE)  
Diskette Configuration  
(Configuración de disquetes)  
Event Log Configuration  
(Configuración de registro de  
eventos)  
Video Configuration  
(Configuración de vídeo)  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
El submenú que aparece en la Tabla 20 se utiliza para configurar las funciones del registro de  
eventos.  
Tabla 20. Submenú Event Log Configuration (Configuración del registro de eventos)  
Función  
Opciones  
Descripción  
Event Log (Registro de  
eventos)  
Sin opciones  
Indica si existe espacio disponible en el registro de  
eventos.  
Event log validity  
(Validez del registro de  
eventos)  
Sin opciones  
[Intro]  
Indica si el contenido del registro de eventos es  
válido.  
View Event Log (Ver  
registro de eventos)  
Muestra el registro de eventos.  
Clear All Event Logs  
(Borrar todos los  
No (valor por  
Borra el registro de eventos después de volver a  
arrancar.  
defecto)  
registros de eventos)  
Sí  
Event Logging (Registro Disabled (Desactivado) Activa el registro de eventos.  
de eventos)  
Enabled (Activado,  
valor por defecto)  
Mark events as read  
(Marcar los registros  
como leídos)  
[Intro]  
Marca todos los eventos como leídos.  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización del programa Setup  
Submenú Video Configuration (Configuración de vídeo)  
Para acceder a este menú, seleccione Advanced (Opciones avanzadas) de la barra de menús y, a  
continuación, Video Configuration (Configuración de vídeo).  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
PCI Configuration  
(Configuración PCI)  
Boot Configuration  
(Configuración de arranque)  
Peripheral Configuration  
(Configuración de periféricos)  
IDE Configuration  
(Configuración IDE)  
Diskette Configuration  
(Configuración de disquetes)  
Event Log Configuration  
(Configuración de registro de  
eventos)  
Video Configuration  
(Configuración de vídeo)  
El submenú que aparece en la Tabla 21 se utiliza para configurar funciones de vídeo.  
Tabla 21. Submenú Video Configuration (Configuración de vídeo)  
Función  
Opciones  
Descripción  
Primary Video Adapter  
(Adaptador de vídeo  
principal)  
AGP (valor por  
Selecciona el adaptador de vídeo primario que se va  
a utilizar durante el arranque.  
defecto)  
PCI  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Menú Security (Seguridad)  
Para acceder a este menú, seleccione Security (Seguridad) de la barra de menús en la parte superior  
de la pantalla.  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
El menú que aparece en la Tabla 22 se utiliza para definir contraseñas y funciones de seguridad.  
Tabla 22. Menú Security (Seguridad)  
Si no se introdujo contraseña previamente:  
Función  
Opciones  
Descripción  
Supervisor Password Is  
Sin opciones  
Informa si existe alguna contraseña definida  
(Contraseña de supervisor)  
para el modo Supervisor.  
User Password Is  
Sin opciones  
Informa si existe alguna contraseña definida  
(Contraseña de usuario)  
para el modo Usuario.  
Set Supervisor Password  
(Definir contraseña de  
supervisor)  
La contraseña puede tener  
hasta siete caracteres  
alfanuméricos.  
Especifica la contraseña de supervisor.  
Especifica la contraseña de usuario.  
Elimina la contraseña de usuario.  
Set User Password (Definir La contraseña puede tener  
contraseña de usuario)  
hasta siete caracteres  
alfanuméricos.  
Clear User Password  
(Eliminar contraseña de  
usuario)(Nota 1)  
Yes (Sí, valor por  
defecto)  
No  
User Access Level (Nivel de Limited (Con limitación)  
Define los derechos de acceso de la utilidad  
Setup de la BIOS para el nivel de usuario.  
acceso del usuario) (Nota 2)  
No Access (Sin acceso)  
View Only (Sólo  
visualización)  
Full (Total, valor por  
defecto)  
Unattended Start (Inicio sin Enabled (Activado)  
Enabled (Activado) permite que el sistema  
complete el proceso de arranque sin  
contraseña. El teclado permanece bloqueado  
hasta que se introduce una contraseña. Para  
arrancar desde un disquete se necesita una  
contraseña.  
protección) (Nota 1)  
Disabled (Desactivado,  
valor por defecto)  
Notas:  
1. Esta característica aparecerá sólo si se ha establecido una contraseña de usuario.  
2. Esta característica aparecerá sólo si se han establecido una contraseña de usuario y otra de supervisor.  
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización del programa Setup  
Menú Power (Alimentación)  
Para acceder a este menú, seleccione Power (Alimentación) de la barra de menús en la parte  
superior de la pantalla.  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
El menú que aparece en la Tabla 23 se utiliza para definir las características de gestión de energía.  
Tabla 23. Menú Power (Alimentación)  
Función  
Opciones  
Descripción  
Power Management  
(Gestión de energía)  
Disabled (Desactivado) Activa o desactiva la función de gestión de energía  
de la BIOS.  
Enabled (Activado,  
valor por defecto)  
Inactivity Timer  
(Temporizador de  
inactividad)  
Desactivado  
Especifica el tiempo que espera el PC antes de  
entrar en el modo de espera.  
1 Minute (Minuto)  
5 Minutes (Minutos)  
10 Minutes (Minutos)  
20 Minutes (Minutos,  
valor predeterminado)  
30 Minutes (Minutos)  
60 Minutes (Minutos)  
120 Minutes (Minutos)  
Hard Drive (Unidad de  
disco duro)  
Disabled (Desactivado) Activa la gestión de energía para discos duros  
durante los modos de espera.  
Enabled (Activado,  
valor por defecto)  
Video Power Down  
(Modo de apagado de  
vídeo)  
Disabled (Desactivado) Especifica la gestión de energía de vídeo durante los  
modos de espera.  
Standby (En espera)  
Suspend (Suspendido,  
valor predeterminado)  
Sleep (Reposo)  
ACPI Suspend State  
(Estado ACPI  
Estado S1 (valor  
Especifica el estado ACPI suspendido.  
predeterminado)  
suspendido)  
S3 State (Estado S3)  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Menú Boot (Arranque)  
Para acceder a este menú, seleccione Boot (Arranque) de la barra de menús en la parte superior de  
la pantalla.  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
IDE Drive Configuration  
(Configuración de la  
unidad IDE)  
El menú que aparece en la Tabla 24 se utiliza para definir las funciones y la secuencia de arranque.  
Tabla 24. Menú Boot (Arranque)  
Función  
Opciones  
Descripción  
Quiet Boot  
(Arranque  
detallado)  
Disabled  
Disabled muestra mensajes normales de la POST.  
Enabled muestra el gráfico OEM en lugar de los mensajes de  
(Desactivado)  
Enabled (Activado, la POST.  
valor por defecto)  
Quick Boot  
(Arranque rápido)  
Disabled  
Activa el equipo para que arranque sin ejecutar algunas de  
las pruebas de la POST.  
(Desactivado)  
Enabled (Activado,  
valor por defecto)  
Scan User Flash  
Area (Analizar el  
área Flash de  
usuario)  
Disabled  
Activa la BIOS para explorar la memoria Flash de los archivos  
binarios del usuario ejecutados en el proceso de arranque.  
(Desactivado, valor  
por defecto)  
Enabled (Activado)  
After Power  
Stays Off  
(Permanecer  
desactivado)  
Especifica el modo de funcionamiento si se produce una  
pérdida de alimentación de CA.  
Failure (Después  
del fallo de la  
alimentación)  
Power On (Encendido) restablece la energía para el equipo.  
Last State (Último  
estado, valor por  
defecto)  
Stay Off (Permanecer desactivado) mantiene el equipo  
apagado hasta que se presiona el botón de alimentación.  
Last State (Último estado) restablece el estado de energía  
anterior a la pérdida de energía.  
Power On  
(Encendido)  
On Modem Ring  
(Llamada de  
módem)  
Stay Off  
Sólo en modo APM, especifica la respuesta del PC cuando se  
produce una llamada en un módem instalado y la  
alimentación está apagada.  
(Permanecer  
desactivado, valor  
por defecto)  
Power-On  
(Encendido)  
continuación  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización del programa Setup  
Tabla 24. Menú Boot (Arranque) (continuación)  
Función  
Opciones  
Descripción  
On LAN  
(Activar LAN)  
Stay Off  
Sólo en modo APM, determina la respuesta del sistema al  
producirse un evento LAN.  
(Permanecer  
desactivado)  
Power-On  
(Encendido, valor  
por defecto)  
On PME  
(Activar PME)  
Stay Off  
Sólo en modo APM, determina la respuesta del sistema al  
producirse un evento de gestión de energía PCI.  
(Permanecer  
desactivado, valor  
por defecto)  
Power-On  
(Encendido)  
1st Boot Device  
(1er dispositivo de  
arranque)  
2nd Boot Device  
(2º dispositivo de  
arranque)  
3rd Boot Device  
(3er dispositivo de  
arranque)  
Disquete  
Especifica la secuencia de arranque desde los dispositivos  
disponibles. Para especificar la secuencia de arranque:  
ARMD-FDD(Nota 1)  
ARMD-HDD(Nota 2)  
IDE-HDD(Nota 3)  
ATAPI CDROM  
Intel UNDI, PXE 2.0  
1. Seleccione el dispositivo de arranque con <> o <>.  
2. Presione <Intro> para establecer la selección como  
dispositivo de arranque deseado.  
El sistema operativo asigna una letra de unidad a cada  
dispositivo de arranque en el orden mostrado. Si modifica el  
orden de los dispositivos, también cambiará las letras de la  
unidad. Los valores por defecto para los dispositivos de  
arranque primero, segundo, tercero, cuarto y quinto son,  
respectivamente:  
Disabled  
(Desactivado)  
4th Boot Device (4º  
dispositivo de  
arranque)  
5th Boot Device (5º  
dispositivo de  
arranque)  
Disquete  
IDE-HDD  
ATAPI CDROM  
Intel UNDI, PXE 2.0  
Disabled (Desactivado)  
IDE Drive  
Sin opciones  
Configura las unidades IDE. Cuando se selecciona, muestra  
el submenú IDE Drive Configuration (Configuración de la  
unidad IDE).  
Configuration  
(Configuración de  
la unidad IDE)  
Notas:  
1. ARMD-FDD = Dispositivo ATAPI extraíble unidad de disquete  
2. ARMD-HDD = Dispositivo ATAPI extraíble - unidad de disco duro  
3. HDD = Unidad de disco duro  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Submenú IDE Drive Configuration (Configuración de la unidad  
IDE)  
Para acceder a este menú, seleccione Boot (Arranque) de la barra de menús y, a continuación, IDE  
Drive Configuration (Configuración de la unidad IDE).  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
IDE Drive Configuration  
(Configuración de la  
unidad IDE)  
El submenú que aparece en la Tabla 25 se utiliza para definir el orden en que arrancan las unidades  
IDE. Si se modifica el orden de arranque de una unidad dada, cambia automáticamente el orden de  
arranque de las otras unidades, que se acomodarán de acuerdo con el cambio realizado.  
Tabla 25. Submenú IDE Drive Configuration (Configuración de la unidad IDE)  
Función  
Opciones  
Descripción  
Primary Master IDE  
1er IDE (valor por defecto) Permite seleccionar el orden en que arranca la  
(Maestro IDE primario)  
unidad Primary Master IDE (Maestro IDE primario).  
de 1 a 4  
Primary Slave IDE  
2o IDE (valor por defecto) Permite seleccionar el orden en que arranca la  
(Esclavo IDE primario)  
unidad Primary Slave IDE (Esclavo IDE primario).  
de 1 a 4  
Secondary Master IDE 3er IDE (valor por defecto) Permite seleccionar el orden en que arranca la  
(Maestro IDE  
secundario)  
unidad Secondary Master IDE (Maestro IDE  
secundario).  
4o IDE (valor por defecto) Permite seleccionar el orden en que arranca la  
de 1 a 4  
Secondary Slave IDE  
(Esclavo IDE  
secundario)  
unidad Secondary Slave IDE (Esclavo IDE  
secundario).  
de 1 a 4  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización del programa Setup  
Menú Exit (Salir)  
Para acceder a este menú, seleccione Exit (Salir) de la barra de menús en la parte superior de la  
pantalla.  
Advanced  
Maintenance  
Main  
(Opciones  
Security  
Power  
Boot  
Exit  
(Mantenimiento) (Principal) avanzadas) (Seguridad) (Alimentación) (Arranque) (Salir)  
El menú que aparece en la Tabla 26 se utiliza para salir del programa Setup de la BIOS, guardar  
los cambios y cargar y guardar los valores por defecto.  
Tabla 26. Menú Exit (Salir)  
Función  
Descripción  
Exit Saving Changes  
(Guardar y salir)  
Sale y guarda los cambios en la memoria SRAM CMOS.  
Exit Discarding Changes Sale sin guardar ningún cambio realizado en el programa Setup de la BIOS.  
(Salir sin guardar)  
Load Setup Defaults  
(Cargar los valores por  
defecto del programa  
Setup)  
Carga los valores de fábrica por defecto para todas las opciones de Setup.  
Load Custom Defaults  
(Cargar los valores  
personalizados por  
defecto)  
Carga los valores personalizados predeterminados de las opciones del programa  
Setup.  
Save Custom Defaults  
(Guardar los valores  
personalizados por  
defecto)  
Guarda los valores actuales como valores personalizados predeterminados.  
Normalmente, la BIOS lee los valores del programa Setup desde la memoria  
Flash. Si esta memoria está dañada, la BIOS leerá los valores personalizados  
por defecto. Si no están definidos los valores personalizados por defecto, la  
BIOS leerá los valores por defecto de fábrica.  
Discard Changes  
(Ignorar cambios)  
Desecha los cambios sin salir del programa Setup. Se utilizarán los valores de  
las opciones presentes cuando se arrancó el PC.  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
78  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5 Referencia técnica  
Conectores de la placa de escritorio  
Los conectores de la placa de escritorio se pueden dividir en tres grupos, como se muestra en la  
Figura 20.  
Conectores del panel posterior  
(consulte la página 80)  
A
A
Conectores centrales de la placa  
(consulte la página 81)  
B
C
B
Conectores del panel frontal  
(consulte la página 82)  
C
OM10106  
Figura 20. Grupos de conectores  
ATENCIÓN  
Muchos de los conectores centrales de la placa y del panel frontal proporcionan voltaje de  
funcionamiento (+5 V DC y +12 V DC, por ejemplo) a los dispositivos incluidos en la carcasa del  
equipo, como ventiladores y periféricos internos. Estos conectores no tienen protección contra  
sobrecorrientes. No utilice estos conectores para alimentar dispositivos externos a la carcasa del  
equipo. Un fallo en la carga presentada por los dispositivos externos podría causar daños al  
equipo, al cable de interconexión y a los propios dispositivos externos.  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Conectores del panel posterior  
Figura 21 muestra los conectores del panel posterior de la placa de escritorio. Los conectores del  
panel posterior tienen códigos de color según las recomendaciones de PC 99. En la leyenda de la  
siguiente figura se enumeran los colores utilizados.  
C
A
B
F
I
D
E
G
H J  
K
L
OM10105  
A
B
C
D
Ratón PS/2, verde  
G
H
I
Puerto serie A, verde azulado  
LED de diagnóstico  
Teclado PS/2, violeta  
Conector LAN con LED (opcional)  
Puerto MIDI/Juegos, dorado  
Salida de línea de audio, verde  
Puerto USB 0, superior; puerto USB  
1, inferior  
J
E
F
Puerto VGA  
K
L
Entrada de línea de audio, azul  
Entrada de micrófono, rojo  
Puerto paralelo, burdeos  
Figura 21. Conectores del panel posterior  
NOTA  
El conector de salida de línea, situado en el panel posterior, sólo está diseñado para suministrar  
energía a auriculares o altavoces amplificados. Es posible que la calidad de audio sea mala si se  
conectan altavoces pasivos (no amplificados) a esta salida.  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Referencia técnica  
Conectores de la placa central  
La Figura 22 muestra la ubicación de los conectores centrales de la placa.  
A
B
C
D
E
F G  
J
K
L
H I  
M
1
39  
40  
1
2
39  
40  
1
2
2
1
34  
33  
S
R
N
W
U T  
Q P  
V
O
OM10104  
A
B
C
D
E
F
G
H
I
CNR (opcional)  
Ranura PCI 5  
Ranura PCI 4  
Ranura PCI 3  
Ranura PCI 2  
Ranura PCI 1  
AGP universal  
M
N
O
P
Ventilador del procesador (Ventilador 3)  
Power (Alimentación)  
Unidad de disquete (Disquete)  
IDE primario  
Q
R
S
IDE secundario  
Puerto serie (COM 2)  
Puente de configuración de la BIOS  
(consulte la página 42)  
Ventilador de la carcasa (Ventilador 2)  
CD-ROM anterior, blanco  
T
Panel frontal de USB  
J
CD-ROM de tipo ATAPI, negro  
U
V
Tecnología Wake on LAN  
K
L
Entrada auxiliar de tipo ATAPI, color canela  
Ventilador de la carcasa (Ventilador 1)  
Salida de vídeo digital (DVO)  
W
LED de actividad de la unidad de disco duro  
SCSI  
Figura 22. Conectores de la placa central  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Conectores del panel frontal  
Figura 23 muestra la ubicación de los conectores del panel frontal.  
A
B
E
C
D
15  
1
1
3
1
2
15  
16  
J8C2  
16  
2
H
G F  
J9C1  
OM10103  
J8C2: Conector LED de alimentación del panel frontal  
alternativo  
J9C1: Conector del panel frontal  
A Puerto de infrarrojos  
B Interruptor de reinicialización  
C LED de actividad de la unidad de disco duro  
D LED de alimentación  
E Interruptor de encendido/apagado  
F
Sin conectar  
G Toma de tierra  
H +5 V  
Figura 23. Conectores del panel frontal  
82  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Referencia técnica  
Recursos de la placa de escritorio  
Mapa de memoria  
Tabla 27. Mapa de memoria del sistema  
Rango de direcciones  
(decimal)  
Rango de direcciones  
(hexadecimal)  
Tamaño  
511 MB  
64 KB  
Descripción  
1024 K - 52428 K  
960 K - 1024 K  
896 K - 960 K  
800 K - 896 K  
100000 - 1FFFFFFF  
F0000 - FFFFF  
E0000 - EFFFF  
C8000 - DFFFF  
Memoria extendida  
BIOS de tiempo de ejecución  
Reservado  
64 KB  
96 KB  
Memoria alta de DOS disponible  
(abierta al bus PCI)  
640 K - 800 K  
639 K - 640 K  
A0000 - C7FFF  
9FC00 - 9FFFF  
160 KB  
1 KB  
Memoria de vídeo y BIOS  
Datos de BIOS extendidos (movibles  
por software de gestión de memoria)  
512 K - 639 K  
0 K - 512 K  
80000 - 9FBFF  
00000 - 7FFFF  
127 KB  
512 KB  
Memoria convencional extendida  
Memoria convencional  
Canales DMA  
Tabla 28. Canales DMA  
Número del canal DMA  
Tamaño de datos  
8 ó 16 bits  
8 ó 16 bits  
8 ó 16 bits  
8 ó 16 bits  
8 ó 16 bits  
16 bits  
Recurso del sistema  
Audio  
0
1
2
3
4
5
6
7
Audio/Puerto paralelo  
Unidad de disquete  
Puerto paralelo (para ECP o EPP)/audio  
Controlador DMA  
Abierto  
16 bits  
Abierto  
16 bits  
Abierto  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Mapa de E/S  
Tabla 29. Mapa de E/S  
Dirección  
(hexadecimal)  
Tamaño  
Descripción  
0000 - 000F  
0020 - 0021  
0040 - 0043  
0060  
16 bytes  
2 bytes  
4 bytes  
1 byte  
Controlador DMA  
Control de interrupción programable (PIC)  
Temporizador del sistema  
Byte de controlador de tecladoreinicio IRQ  
Altavoz del sistema  
0061  
1 byte  
0064  
1 byte  
Controlador de teclado, byte CMD/STAT  
CMOS del sistema/Reloj de tiempo real  
CMOS del sistema  
0070 - 0071  
0072 - 0073  
0080 - 008F  
0092  
2 bytes  
2 bytes  
16 bytes  
1 byte  
Controlador DMA  
Fast A20 y PIC  
00A0 - 00A1  
00B2 - 00B3  
00C0 - 00DF  
00F0  
2 bytes  
2 bytes  
32 bytes  
1 byte  
PIC  
Control de APM  
DMA  
Procesador de datos numéricos  
Canal IDE secundario  
Canal IDE primario  
0170 - 0177  
01F0 - 01F7  
8 bytes  
8 bytes  
Uno de estos rangos: Puede variar entre 1 y Puerto para audio/juegos  
0200 - 0207  
0208 - 020F  
0210 - 0217  
0218 - 021F  
8 bytes  
Uno de estos rangos:  
0220 - 022F  
Audio (compatible con Sound Blaster Pro)  
16 bytes  
16 bytes  
8 bytes  
8 bytes  
8 bytes  
8 bytes  
0240 - 024F  
0228 - 022F*  
0278 - 027F*  
02E8 - 02EF*  
02F8 - 02FF*  
LPT3  
LPT2  
COM4/vídeo (8514A)  
COM2  
Uno de estos rangos: 8 bytes  
0320 - 0327  
MPU-401 (MIDI)  
0330 - 0337  
0340 - 0347  
0350 - 0357  
0376  
1 byte  
Puerto de comandos de canal IDE secundario  
Puerto de estado de canal IDE secundario  
LPT1  
0377, bits 6:0  
0378 - 037F  
0388 - 038B  
03B0 - 03BB  
7 bits  
8 bytes  
6 bytes  
12 bytes  
AdLiB(sintetizador de FM)  
Concentrador de controlador de memoria (MCH)  
Intel® 82815  
03C0 - 03DF  
03E8 - 03EF  
32 bytes  
8 bytes  
Concentrador de controlador de memoria (MCH)  
Intel 82815  
COM3  
continuación  
84  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Referencia técnica  
Tabla 29. Mapa de E/S (continuación)  
Dirección  
(hexadecimal)  
Tamaño  
Descripción  
03F0 - 03F5  
03F6  
6 bytes  
1 byte  
Canal de disquete 1  
Puerto de comandos de canal IDE primario  
COM1  
03F8 - 03FF  
04D0 - 04D1  
8 bytes  
2 bytes  
PIC disparado por flanco/nivel  
Sistema de sonido de Windows  
Uno de estos rangos: 8 bytes  
0530 - 0537  
0E80 - 0E87  
0F40 - 0F47  
LPTn + 400h  
0CF8 - 0CFB**  
0CF9***  
8 bytes  
Puerto ECP, dirección base del LPTn + 400h  
Registro de dirección de la configuración PCI  
Registro de control de turbo y reinicio  
4 bytes  
1 byte  
0CFC - 0CFF  
FFA0 - FFA7  
FFA8 - FFAF  
4 bytes  
Registro de datos de la configuración PCI  
Registros IDE del maestro de bus primario  
Registros IDE del maestro de bus secundario  
8 bytes  
8 bytes  
96 bytes contiguos a  
partir de un límite  
ICH (ACPI + TCO)  
divisible de 128 bytes  
64 bytes contiguos a  
partir de un límite  
divisible de 64 bytes  
Recurso de la placa de escritorio D815EEA  
Controlador de audio integrado  
ICH2 (USB#1)  
64 bytes contiguos a  
partir de un límite  
divisible de 64 bytes  
32 bytes contiguos a  
partir de un límite  
divisible de 32 bytes  
32 bytes contiguos a  
partir de un límite  
ICH2 (USB#2)  
divisible de 32 bytes  
16 bytes contiguos a  
partir de un límite  
ICH2 (SMBus)  
divisible de 16 bytes  
64 bytes contiguos a  
partir de un límite  
divisible de 64 bytes  
Controlador de módem ICH2  
Mezclador de audio ICH2  
Controlador LAN ICH2  
Puente Intel 82801BA PCI  
32 bytes contiguos a  
partir de un límite  
divisible de 32 bytes  
64 bytes contiguos a  
partir de un límite  
divisible de 64 bytes  
4096 bytes contiguos  
a partir de un límite  
divisible de 4096 bytes  
*
Por defecto, aunque se pueden cambiar a otro rango de direcciones.  
** Sólo acceso Dword.  
*** Sólo mediante accesos de bytes.  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Interrupciones  
Tabla 30. Interrupciones  
IRQ  
NMI  
0
Recurso del sistema  
Control del canal de E/S  
Reservado, temporizador de intervalo  
1
Reservado, memoria intermedia de teclado completo  
Reservado, interrupción de cascada del PIC esclavo  
COM2* (disponible para el usuario si el COM2 no está presente)  
COM1*  
2
3
4
5
LPT2 (opción Plug and Play, Conectar y listo)/Audio/Disponible para el usuario  
Controlador de unidad de disquete  
6
7
LPT1*  
8
Reloj de tiempo real  
9
Disponible para el usuario  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
Disponible para el usuario  
Disponible para el usuario  
Puerto de ratón interno si está presente; de lo contrario, disponible para el usuario  
Reservado, coprocesador matemático  
IDE primario (si está presente; de lo contrario, disponible para el usuario)  
IDE secundario (si está presente; de lo contrario, disponible para el usuario)  
*
Por defecto, aunque se pueden cambiar por otra IRQ.  
86  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A Indicadores y mensajes de error  
La placa indica los errores de la POST de tres formas:  
Emitiendo un código de señal acústica  
Encendiendo el LED de diagnóstico  
Mostrando un mensaje de error en el monitor  
Códigos de señales acústicas de la BIOS  
Los códigos de señales acústicas de la BIOS se enumeran en la tabla 31. La BIOS también emite  
un código de señales acústicas (un tono largo seguido de dos tonos breves) durante la prueba POST  
si falla la configuración de vídeo (tarjeta de vídeo defectuosa o no hay ninguna tarjeta instalada) o  
si un módulo de ROM externo no devuelve una suma de verificación correcta de cero.  
Tabla 31. Códigos de señales acústicas  
Número de  
señales acústicas Descripción  
1
Fallo de regeneración  
2
No es posible restablecer la paridad  
3
Fallo en los primeros 64 K de la memoria  
Temporizador no operativo  
4
5
Fallo del procesador (Reservado; no utilizado)  
8042 GateA20 no se puede conmutar (fallo de memoria o no presente)  
Error de interrupción de excepción  
6
7
8
Error de lectura/escritura de la memoria de vídeo  
(Reservado; no utilizado)  
9
10  
11  
Error de prueba de registro de apagado de la CMOS  
BIOS no válida (por ejemplo, módulo POST no encontrado)  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
LED de diagnóstico  
En el panel posterior, junto al puerto serie, hay cuatro LED de diagnóstico de dos colores (consulte  
la Figura 24). Si la BIOS se detiene (se bloquea) durante la POST, el estado de los LED indica qué  
operación de la BIOS estaba en progreso cuando se bloqueó. En la tabla 32 se enumeran los  
estados válidos de los LED.  
OM10102  
Figura 24. Ubicación de los LED de diagnóstico  
88  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indicadores y mensajes de error  
Tabla 32. Estados del LED de diagnóstico  
Visualización Operación de la BIOS  
Visualización  
Operación de la BIOS  
Ámbar  
Ámbar  
Ámbar  
Ámbar  
Verde  
Encendido, inicio de la BIOS  
Sin definir  
Ámbar  
Ámbar  
Ámbar  
Verde  
Verde  
Ámbar  
Ámbar  
Verde  
Modo de recuperación  
Sin definir  
Ámbar  
Ámbar  
Ámbar  
Ámbar  
Ámbar  
Verde  
Ámbar  
Verde  
Procesador, caché, etc.  
Sin definir  
Verde  
Ámbar  
Ámbar  
Verde  
Verde  
Ámbar  
Ámbar  
Verde  
Verde  
Ámbar  
Verde  
Memoria, tamaño automático,  
copia, etc.  
Sin definir  
Ámbar  
Ámbar  
Ámbar  
Verde  
Verde  
Inicialización del bus del PCI  
Sin definir  
Ámbar  
Verde  
Ámbar  
Verde  
Verde  
Ámbar  
Verde  
Verde  
Vídeo  
Sin definir  
Ámbar  
Verde  
Ámbar  
Ámbar  
Ámbar  
Verde  
Verde  
Verde  
Inicialización del bus de IDE  
Sin definir  
Verde  
Verde  
Ámbar  
Verde  
Verde  
Verde  
Verde  
Verde  
Inicialización de USB  
Inicio del sistema operativo  
Verde  
Verde  
Ámbar  
Nota: Los estados sin definir se reservan para uso futuro.  
NOTA  
Una vez arrancado el sistema, los LED de diagnóstico permanecen apagados durante el  
funcionamiento normal.  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Mensajes de error de la BIOS  
Cuando se produce un error recuperable durante la POST, la BIOS muestra un mensaje de error  
que describe el problema.  
Tabla 33. Mensajes de error de la BIOS  
Mensaje de error  
Explicación  
GA20 Error (Error de la puerta A20)  
Se ha producido un error de la puerta A20 al cambiar al modo  
protegido durante la prueba de memoria.  
Pri Master HDD Error (Error de disco  
duro maestro primario)  
No se ha podido leer el sector de la unidad correspondiente.  
Pri Slave HDD Error (Error de disco  
duro esclavo primario)  
Sec Master HDD Error (Error de disco  
duro maestro secundario)  
Sec Slave HDD Error (Error de disco  
duro esclavo secundario)  
Pri Master Drive - ATAPI Incompatible  
(Unidad maestra primaria -  
Incompatible con ATAPI)  
La unidad correspondiente no es un dispositivo ATAPI. Ejecute el  
programa Setup para verificar que el dispositivo está  
correctamente seleccionado.  
Pri Slave Drive - ATAPI Incompatible  
(Unidad esclava primaria -  
Incompatible con ATAPI)  
Sec Master Drive - ATAPI Incompatible  
(Unidad maestra secundaria - ATAPI  
Incompatible)  
Sec Slave Drive - ATAPI Incompatible  
(Unidad esclava secundaria - ATAPI  
Incompatible)  
A: Drive Error  
No hay respuesta de la unidad de disquete.  
(Error de unidad) B: Drive Error (Error  
de unidad)  
CMOS Battery Low (Batería CMOS  
La batería puede estar perdiendo energía. Sustituya la batería  
baja)  
cuanto antes.  
CMOS Display Type Wrong (Tipo de  
visualización de la CMOS erróneo)  
El tipo de pantalla no coincide con el que hay almacenado en la  
CMOS. Compruebe en el programa Setup que el tipo es correcto.  
CMOS Checksum Bad (Error en la  
suma de verificación de la CMOS)  
La suma de verificación de la CMOS no es correcta. Es posible  
que la memoria de la CMOS esté dañada. Ejecute el programa  
Setup para restablecer los valores.  
CMOS Settings Wrong (Valores de la  
CMOS erróneos)  
Los valores de la CMOS no son los mismos que la última vez que  
arrancó. Estos valores están dañados o la batería ha fallado.  
CMOS Date/Time Not Set (Fecha y  
hora de la CMOS no definidas)  
Los valores de la fecha y/u hora almacenados en la CMOS no son  
válidos. Ejecute el programa Setup para corregir los valores.  
DMA Error  
(Error del DMA)  
Se ha producido un error durante la prueba de lectura o escritura  
del controlador DMA.  
FDC Failure (Fallo del FDC)  
Se ha producido un error al tratar de acceder al controlador de  
unidades de disquete.  
continuación  
90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indicadores y mensajes de error  
Tabla 33. Mensajes de error de la BIOS (continuación)  
Mensaje de error  
Explicación  
HDC Failure (Fallo del HDC)  
Se ha producido un error al tratar de acceder al controlador de  
unidades de disco duro.  
Checking NVRAM..... (Verificando  
NVRAM...)  
Se está comprobando si la NVRAM es válida.  
Update OK! (Actualización finalizada)  
La NVRAM no era válida y se ha actualizado.  
Updated Failed (Fallo en la  
La NVRAM no era válida pero no se ha podido actualizar.  
actualización)  
Keyboard Error (Error de teclado)  
Error en la conexión del teclado. Compruebe que el teclado está  
correctamente conectado.  
KB/Interface Error  
La prueba de la interfaz del teclado ha fallado.  
(Error de teclado/interfaz)  
Memory Size Decreased (Disminución El tamaño de la memoria ha disminuido desde que se realizó el  
del tamaño de memoria)  
último arranque. Si no se ha eliminado memoria, puede que ésta  
se encuentre defectuosa.  
Memory Size Increased (Aumento del  
tamaño de la memoria)  
El tamaño de la memoria ha aumentado desde que se realizó el  
último arranque. Si no se ha agregado memoria, puede haber un  
problema con el sistema.  
Memory Size Changed (Cambio en el  
tamaño de la memoria)  
El tamaño de la memoria ha cambiado desde que se realizó el  
último arranque. Si no se ha quitado ni agregado memoria, puede  
haber memoria defectuosa.  
No Boot Device Available (Ningún  
El sistema no ha encontrado ningún dispositivo para arrancar.  
dispositivo de arranque disponible)  
Off Board Parity Error  
(Error externo  
Se ha producido un error de paridad en una tarjeta externa. Este  
error va seguido de una dirección.  
de paridad)  
On Board Parity Error  
(Error interno  
Se ha producido un error de paridad en la memoria integrada en  
la placa. Este error va seguido de una dirección.  
de paridad)  
Error de paridad  
Se ha producido un error de paridad en la memoria integrada en  
la placa en una dirección desconocida.  
NVRAM / CMOS / PASSWORD  
cleared by Jumper  
Se han borrado la NVRAM, la CMOS y todas las contraseñas.  
Debe apagar el sistema y quitar el puente.  
(NVRAM/CMOS/PASSWORD borrada  
por el puente)  
<CTRL_N> Pressed (Se ha presionado Se ha omitido la CMOS y se ha borrado la NVRAM. El usuario  
<CTRL_N>)  
debe acceder al programa Setup.  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
92  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
B Información acerca de las normativas y el  
montaje  
Este apéndice contiene:  
Normas de seguridad, normativas de compatibilidad electromagnéticas y marcas de  
certificación del producto para esta placa de escritorio.  
Instrucciones y precauciones para los montadores que instalen la placa de escritorio en una  
carcasa.  
Normativas reglamentarias  
Esta placa de escritorio cumple las siguientes normativas de seguridad y de EMC cuando se instala  
correctamente en una carcasa compatible.  
Tabla 34. Normativas de seguridad  
Normativa  
Título  
UL 1950/CSA950, 3ª edición, 28  
de julio de 1995  
Norma para dos países relativa a la seguridad en los equipos de  
tecnología informática, incluidos los equipos eléctricos empresariales  
(EE.UU. y Canadá).  
EN 60950, 2ª edición, 1992 (con  
las enmiendas 1, 2, 3 y 4)  
Norma de seguridad relativa a los equipos de la tecnología informática,  
incluidos los equipos eléctricos empresariales (Unión Europea).  
IEC 950, 2ª edición, 1991 (con  
las enmiendas 1, 2, 3 y 4)  
Norma de seguridad relativa a los equipos de la tecnología informática,  
incluidos los equipos eléctricos empresariales (internacional).  
EMKO-TSE (74-SEC) 207/94  
Resumen de variantes nórdicas a EN 60950. (Noruega, Suecia,  
Dinamarca y Finlandia).  
Tabla 35. Normativas EMC  
Normativa  
Título  
Class B (Clase B) de la  
FCC (Comisión Federal de  
Comunicaciones)  
Título 47 del Código de normativas federales, Secciones 2 y 15, Subsección  
B, relativo a los dispositivos radiantes no intencionados (EE.UU.).  
CISPR 22, 2ª edición, 1993 Límites y métodos de medida de las Características de interferencias de  
(Clase B)  
radiofrecuencia de los equipos de tecnología informática (internacional).  
VCCI Class B (ITE)  
Normativas de implementación para el control voluntario de interferencias de  
radiofrecuencia por parte de equipos de proceso de datos y máquinas de  
oficina electrónicas (Japón).  
EN55022 (1994) (Clase B)  
EN50082-1 (1992)  
ICES-003 (1997)  
AS/NZ 3548  
Límites y métodos de medida de las Características de interferencias de  
radiofrecuencia de los equipos de tecnología informática (Europa).  
Norma de inmunidad genérica; actualmente, la conformidad se determina  
mediante pruebas respecto a IEC 801-2, -3 y -4 (Europa).  
Norma referente a los equipos que provocan interferencias, aparatos  
digitales, Clase B (incluido CRC c.1374) (Canadá).  
Autoridad australiana de comunicaciones (ACA, Australian Communications  
Authority), Norma de compatibilidad electromagnética.  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
Marcas de certificación del producto  
Este conjunto de circuito impreso dispone de las siguientes marcas de certificación del producto:  
Marca de reconocimiento UL: Consta de una c minúscula seguida de las letras UR estilizadas  
y, finalmente, las letras US en minúsculas (cara del componente)  
Marca de reconocimiento del fabricante: Consiste en un logotipo único del fabricante  
reconocido por UL junto con una tasa de inflamabilidad (94V-0) (cara de soldadura)  
Número de archivo de UL para placas de escritorio: E139761 (cara del componente)  
Número de pieza PB: Número de pieza de placa de circuitos desnuda de Intel (cara de  
soldadura) 726794-003  
El polo positivo +de la batería marcada: Ubicado en la cara del componente de la tarjeta  
más cercana al soporte de la batería  
Logotipo/Declaración de la FCC: Ubicados en la cara de soldadura  
Marca ACA (en forma de C): Consiste en una letra C única, con una marca de verificación  
seguida de N-232. Ubicada en la cara del componente de la placa de escritorio y en el embalaje  
de transporte  
Marca de la CE: Ubicada en la cara de componentes y en el embalaje de transporte  
Precauciones de instalación  
Cuando instale y pruebe la placa de escritorio, tenga en cuenta todos los avisos y advertencias de  
las instrucciones de instalación.  
Para evitar lesiones, tenga cuidado con:  
Las patillas afiladas de los conectores  
Las patillas afiladas de los conjuntos de circuitos impresos  
Los bordes y esquinas cortantes de la carcasa  
Los componentes calientes (como procesadores, reguladores de voltaje y disipadores de calor)  
Desperfectos en los cables que podrían causar un cortocircuito  
Tenga en cuenta todos los avisos y advertencias que le indican que se dirija al personal técnico  
cualificado para el mantenimiento del equipo.  
ADVERTENCIA  
No abra la fuente de alimentación. Existe riesgo de descargas eléctricas y quemaduras  
causadas por el alto voltaje y el rápido recalentamiento. Para el mantenimiento de la fuente de  
alimentación, consulte con personal técnico cualificado.  
94  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información acerca de las normativas y el montaje  
Requisitos de instalación  
ATENCIÓN  
Siga las directrices que se ofrecen a continuación a fin de cumplir con los requisitos  
reglamentarios y de seguridad cuando instale esta placa.  
Lea y cumpla todas estas instrucciones, así como las que se proporcionan con la carcasa y los  
módulos asociados. Si las instrucciones de la carcasa no son coherentes con éstas o con las  
instrucciones de cualquier módulo asociado, póngase en contacto con el departamento de  
asistencia técnica del proveedor para asegurarse de que el equipo cumple las normativas  
reglamentarias y de seguridad. Si no sigue estas instrucciones ni las proporcionadas por los  
proveedores de la carcasa y de los módulos, puede poner en peligro la seguridad e incumplir las  
leyes y normativas locales.  
Asegure la compatibilidad electromagnética (EMC)  
Antes de la integración del equipo, compruebe que tanto la fuente de alimentación como el resto de  
módulos han pasado la comprobación EMC mediante una placa de escritorio con un procesador de  
la misma familia y operando a la misma (o mayor) velocidad que el procesador de esta placa de  
escritorio.  
En las instrucciones de instalación de la carcasa principal, de la fuente de alimentación y de los  
demás módulos, preste especial atención a lo siguiente:  
Certificaciones  
Protección y filtrado del cable de E/S externo  
Requisitos de montaje, conexión eléctrica y toma a tierra  
Codificación de conectores cuando la coincidencia de los conectores equivocados pudiera ser  
peligrosa  
Si la fuente de alimentación y el resto de módulos no han pasado la comprobación de EMC  
aplicable antes de la integración, aquélla debe realizarse sobre una muestra representativa del  
nuevo equipo terminado.  
Asegúrese de que la carcasa y los módulos de accesorios estén  
certificados  
Asegúrese de que la carcasa, cualquier subensamblaje adicional (como una placa o unidad) y el  
cableado interno o externo estén debidamente certificados para la zona en la que vaya a utilizarse  
el producto final. Las marcas en el producto son una garantía de certificación. Entre las marcas de  
certificación figuran:  
En Europa  
La marca CE significa conformidad con todos los requisitos europeos relevantes. Si la carcasa no  
lleva la marca CE, consiga en su lugar la Declaración de conformidad del proveedor con las  
normativas apropiadas exigidas por la Directiva EMC y la Directiva sobre baja tensión europeas.  
Otras directivas, como las de maquinaria y telecomunicaciones, también pueden aplicarse en  
función del tipo de producto. No es necesaria una valoración legal para el cableado interno o  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
externo de corriente continua de baja tensión cuando se suministra con la protección apropiada  
contra sobrecorrientes. La protección apropiada se consigue mediante un circuito limitador de  
corriente a 8 A como máximo o mediante un fusible o resistencia de coeficiente de temperatura  
positivo (PTC) de 5 A como máximo. Todas las placas de escritorio Intel disponen en la  
actualidad de resistencias PTC en todos los puertos externos que proporcionan alimentación de  
corriente continua externamente.  
En Estados Unidos  
Una marca de certificación de un laboratorio NRTL (Nationally Recognized Testing Laboratory)  
como UL, CSA o ETL indica que se cumplen los requisitos de seguridad. El cableado externo  
debe estar catalogado por UL y debe ser adecuado para el uso al que está destinado. El cableado  
interno debe estar catalogado o reconocido por UL y debidamente preparado para las tensiones y  
temperaturas aplicables. La marca FCC (Clase A únicamente para comercios e industrias o Clase  
B para domicilios particulares) significa que cumple con los requisitos sobre interferencias  
electromagnéticas.  
En Canadá  
Una marca de certificación reconocida a nivel nacional como la CSA o la cUL indica que se  
cumplen los requisitos de seguridad. No es necesaria una valoración legal para el cableado interno  
o externo de corriente continua de baja tensión cuando se suministra con la protección apropiada  
contra sobrecorrientes. La protección apropiada se consigue mediante un circuito limitador de  
corriente a 8 A como máximo o mediante un fusible o resistencia de coeficiente de temperatura  
positivo (PTC) de 5 A como máximo. Todas las placas de escritorio Intel disponen en la  
actualidad de resistencias PTC en todos los puertos externos que proporcionan alimentación de  
corriente continua externamente.  
Evite sobrecargas en la fuente de alimentación  
A menos que la fuente de alimentación esté provista de protección inherente contra  
sobrecorrientes, no sobrecargue la salida de la misma. Puede evitarlo asegurandose de que la carga  
de corriente total calculada para todos los módulos del equipo sea inferior a la corriente de salida  
nominal de la fuente de alimentación. El incumplimiento de esta norma podría sobrecalentar la  
fuente de alimentación, originar un incendio o dañar el aislamiento existente entre la circuitería  
más peligrosa de la línea de corriente alterna y la circuitería de baja tensión a la que tiene acceso el  
usuario. Si la carga de un módulo concreto no puede determinarse por las marcas e instrucciones  
suministradas con el mismo, póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica del  
proveedor de dicho módulo.  
96  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información acerca de las normativas y el montaje  
Colocación de la marca de la batería en el equipo  
No existe suficiente espacio en esta placa de escritorio para proporcionar las instrucciones sobre  
cómo sustituir y desechar la batería. El siguiente aviso deberá ser legible y estar situado  
permanentemente en la carcasa lo más cerca posible de la batería.  
AVISOS  
Peligro de explosión en caso de sustitución incorrecta de la batería.  
Cámbiela únicamente por una del mismo tipo o equivalente recomendada por el fabricante.  
Para desechar las baterías usadas, siga las instrucciones del fabricante.  
Sólo para uso con las aplicaciones previstas  
Este producto ha sido evaluado para utilizarlo en equipos que se instalarán en oficinas, hogares,  
escuelas, aulas informáticas o aplicaciones similares. La aplicación de este producto en otros  
campos (como equipos médicos, industriales, sistemas de alarmas y de pruebas) puede hacer  
necesaria una nueva evaluación.  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Intel Desktop Board D815EEA - Guía del producto  
98  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

InFocus Home Theater System IN118HDa User Manual
Intel Computer Hardware ADE 6050 User Manual
Jet Tools Planer JWP 16OS User Manual
Kathrein Satellite TV System MFK 16 User Manual
Kawasaki Cordless Drill 691295 User Manual
Kawasaki Sander 840457 User Manual
Kenwood Two Way Radio TM 255A User Manual
Keys Fitness Treadmill HT ELITE User Manual
KitchenAid Refrigerator DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS User Manual
KitchenAid Water Dispenser Series KHWG160 User Manual