Insignia Speaker System IS SP102371 User Manual

User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario  
NXT 6.1 speaker system  
|
Ensemble de haut-parleurs NXT 6.1 Sistema de altavoces NXT 6.1  
IS-SP102371  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 1 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
Welcome  
Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your  
IS-SP102371 speaker system represents the state of the art in speaker  
design, and is designed for reliable and trouble-free performance.  
Contents  
Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
Setting up your speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Safety information  
To prevent fire or shock hazard, do not use this plug with an extension cord,  
or other power outlet unless the blades can be fully inserted to prevent blade  
exposure.  
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to  
rain or moisture.  
Caution: to reduce the risk of electric  
shock, do not remove the cover (or  
back). No user-serviceable parts inside.  
Refer servicing to qualified service  
technicians.  
The lightning flash with an arrowhead  
symbol, within a triangle, is intended to  
alert you to the presence of uninsulated  
“dangerous voltage” within the product’s  
enclosure that may be of sufficient  
magnitude to constitute a risk of electric  
shock.  
Important safety instructions  
Read and keep this user guide.  
Pay attention to all warnings, and follow all instructions.  
Do not use these speakers near water or wet environments.  
Clean the speakers with only a clean, dry cloth.  
Do not block any ventilation openings. Install the speakers according  
to the instructions in this guide.  
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,  
stoves, or other appliances (including amplifiers) that produce heat.  
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type  
plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A  
grounding-type plug has two blades, plus a third grounding prong.The  
wide blade or the third prong are provided for your safety. If the  
provided plug does not fit into your power outlet, ask an electrician to  
replace the obsolete outlet.  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 2 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Protect the power cord from being walked on or pinched, especially at  
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from  
the speakers or audio device.  
Only use attachments and accessories specified by Insignia.  
Unplug the power to the audio system and the speakers during  
lightning storms or when unused for long periods of time.  
Refer all servicing to qualified service technicians. Servicing is  
required when the speakers have been damaged in any way, such as  
a power supply cord or plug becoming damaged, the speakers having  
been exposed to rain or moisture, or having been dropped. The  
speakers should not be exposed to dripping or splashing, and no  
objects filled with liquids, such as vases, should be placed on the  
speakers.  
Where the main power plug is used as the disconnect device, the plug  
should always remain within easy reach for quick shutoff. The standby  
switch does not disconnect the speaker system from power.  
Features  
Box contents  
Front speaker  
(left, right) (2)  
Surround speaker  
(left, right) (2)  
Center speaker  
(front, rear) (2)  
Housing  
brackets (5)  
Speaker wires (6)  
M6 screw (5)  
and M3 screw  
(6)  
Desktop base (1)  
Active subwoofer  
Tubes (10) Bent tubes (5)  
Connectors (10) Washers (5)  
Bases (5)  
Spring washers  
(5)  
Steel washers  
(5)  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 3 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Front panel  
Back panel  
1 LED  
1 INPUT  
Connect to the  
Pre-out of an audio  
output device.  
Green in active  
(on) mode.  
Red in standby  
mode (No audio  
signal has been  
received for fifteen  
minutes).  
1
1
2 Volume +/-  
2
Adjust to increase or  
decrease the  
subwoofer level.  
3 AC MAIN  
Connect to the power  
outlet.  
3
Setting up your speakers  
Connecting the subwoofer  
To connect the subwoofer:  
1
Use the supplied audio cable to connect the input jack to the PRE-OUT/  
SUBWOOFER jack on the audio output device.  
After everything is correctly connected, plug the AC power cord into the  
AC power outlet.  
2
Tip: Refer to the information plate on the rear or bottom of the audio system for  
identification and power supply ratings.  
Important: Never make or change any connections while the power is on.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 4 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Connecting the speakers  
Center speaker  
Surround  
speaker right  
Front speaker left  
rear  
Front speaker  
right  
Center speaker  
front  
Surround  
speaker left  
To connect your speakers:  
1
Attach your speakers to the optional bases. For information on attaching  
them to the optional stands, see “Attaching the speaker stands” on  
page 5. For information on attaching the front center speaker to the  
optional desktop base, see “Attaching the desktop base” on page 6.  
Connect the speakers by matching the colors of the jacks and speaker  
wires.  
Connect the supplied speaker wire to the FR, FL, FC, RC, SR, and SL  
terminal jacks. Push and hold the speaker terminal tab down to insert the  
wire, then release the tab to lock the wire in the terminal. Make sure that  
the insulation is completely removed from the ends of the speaker wires  
at all connection points.  
2
3
Important: To avoid short-circuiting (and damaging) the speakers, make sure that  
the stripped end of each speaker wire does not touch another speaker terminal or  
the stripped end of another speaker wire.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 5 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Attaching the speaker stands  
8
7
6
5
4
3
2
1
A
B
C
D
E
F
Important! Prepare your speaker stand components before assembling them. The speaker  
stands should only be used for the FR, FL, SR, SL, and RC speakers.  
To attach the speaker stands:  
1
2
Place the stand base on a flat, hard, and stable surface.  
Assemble the stand by following the numbered sequence shown in  
Figure A.  
3
4
Tighten the joint connectors and get the stand ready (Figure B).  
Slide the speaker over the housing bracket, then turn the screw clockwise  
to tighten it (Figure C). You can attach the speakers in vertical (Figure D)  
or horizontal (Figure E) orientation.  
5
Hide the speaker wire in the stand as shown in Figure F.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 6 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Attaching the desktop base  
A
B
To attach the desktop base (front center speaker only):  
1
Slide the front center speaker over the housing bracket (Figure A), then  
turn the screw clockwise to the tighten it (Figure B). This speaker base  
can hold a speaker only in a horizontal orientation.  
You can move the speaker wire behind the speaker and the desktop so it  
isn’t visible.  
2
Specifications  
ACTIVE SUBWOOFER  
Output power ....................................................................................... 100W  
Impedance........................................................................................ 4 Ohms  
THD (total harmonic distortion)...............................................................10%  
Frequency response ...............................................................40 Hz~160 Hz  
Input sensitivity ................................................................................. 400 mV  
AC power ....................................................................................120V/60 Hz  
Power consumption ............................................................................. 100W  
Signal-to-noise ratio............................................................................. 65 dB  
Weight................................................................................................8.63 kg  
Dimensions..................5.51 × 14.57 × 17.13 inches (14.0 × 37.0 × 43.5 cm  
SURROUND SPEAKERS  
Maximum power handing..................................................................... 100W  
Impedance........................................................................................ 8 Ohms  
Frequency response ............................................................ 150 Hz~22 KHz  
Weight.................................................................................1.32 lbs. (0.6 kg)  
Dimensions.......................9.45 × 5.51 × 1.10 inches (24.0 × 14.0 × 2.8 cm)  
Specifications are subject to change without prior notice.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 7 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Troubleshooting  
Caution! Under no circumstances should you try to repair the system yourself, because this  
will void the warranty. Do not open the system, because there is a risk of electric shock.  
If something doesn’t work right, first check to make sure that all of the  
installation instructions were closely followed, then check the troubleshooting  
steps below. If you are unable to solve the problem by following these  
guidelines, contact Insignia for service at (877) 467-4289.  
Problem  
Explanation and solution  
No power  
Make sure that the power cord is firmly plugged into the  
power outlet.  
One of the audio output device’s power safeties may be  
operating. Unplug the audio output device from the power  
outlet, then plug it back in again. The power safety will reset.  
See your audio output device’s documentation for more help.  
No sound  
Make sure that the speakers are correctly connected.  
Copyright  
© 2005 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise  
Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered  
trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to  
change without notice or obligation.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 8 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Bienvenue  
Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Ce système  
de haut-parleurs IS-SP102371 est la dernière avancée technologique dans la  
conception de haut-parleur et a été conçu pour des performances et une  
fiabilité totale.  
Table des matières  
Information sur la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
Installation des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Information sur la sécurité  
Afin de réduire les risques d’incendie et de choc électrique, ne pas utiliser  
cette prise avec une rallonge ou une autre prise d’alimentation, sauf si les  
plots peuvent s’y enfoncer entièrement en évitant qu’ils ne soient exposés.  
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet  
appareil à la pluie ou l’humidité.  
Avertissement : Afin de réduire le  
risque de choc électrique, ne pas enlever  
le couvercle (ou l'arrière). Ne contient  
aucune pièce réparable par l'utilisateur.  
Confier l’entretien à du personnel  
qualifié.  
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un  
triangle est destiné à alerter l'utilisateur  
de la présence d'une tension  
dangereuse non isolée à l’intérieur du  
produit dont la puissance est suffisante  
pour présenter un risque de choc  
électrique.  
Instructions de sécurité importantes  
Lire et conserver soigneusement ce guide de l’utilisateur.  
Faire attention à tous les avertissements et observer toutes les  
instructions.  
Ne pas utiliser ces haut-parleurs près de l’eau ou dans un  
environnement humide.  
Ne nettoyer les haut-parleurs qu’avec un chiffon sec propre.  
Ne pas obstruer les ouvertures d’aération. Installer les haut-parleurs  
conformément aux instructions de ce guide.  
Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que  
radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils  
électroménagers (y compris les amplificateurs) qui produisent de la  
chaleur.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 9 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise  
polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte  
deux plots, un plus large que l’autre. Une prise de type mise à la terre  
a deux fiches plus un troisième plot. La fiche large ou le troisième plot  
sont destinés à assurer la sécurité de l’utilisateur. Si la prise fournie  
ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour  
qu’il remplace cette dernière qui est obsolète.  
Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on marche dessus  
ou qu’il soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, des  
plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché aux haut-parleurs  
ou à l’équipement audio.  
N’utiliser que des périphériques et accessoires spécifiés par Insignia.  
Débrancher l’alimentation du système audio et des haut-parleurs  
pendant des orages avec de la foudre ou en cas d’inutilisation  
prolongée.  
Toutes les réparations doivent être effectuées par du personnel  
qualifié. Un entretien est requis lorsque les haut-parleurs ont subi des  
dommages, par exemple au cordon d’alimentation ou à la prise,  
lorsqu'ils ont été exposés à la pluie ou à l’humidité ou s’ils sont  
tombés. Lappareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou des  
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit  
être posé sur les haut-parleurs.  
Quand la prise d’alimentation principale est utilisée comme le  
dispositif de mise hors tension, elle doit toujours être à portée de la  
main pour une mise hors tension rapide. Linterrupteur de mise en  
attente ne déconnecte pas le système de haut-parleurs de  
l’alimentation.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 10 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Fonctionnalités  
Contenu du carton d’expédition  
2 haut-parleurs  
avant (gauche,  
droit)  
2 haut-parleurs  
2 haut-parleurs  
centraux  
(avant, arrière)  
d’ambiance  
(gauche, droit)  
5 supports de  
caissons  
6 fils pour  
haut-parleurs  
5 vis M6 et 6 vis  
M3  
1 support pour  
table  
5 tubes courbes  
Caisson  
d’extrêmes  
graves actif  
10 tubes  
10 connecteurs 5 rondelles  
5 socles  
5 rondelles  
élastiques  
5 rondelles en  
acier  
Panneau avant  
Panneau arrière  
1 DEL  
1 Entrée  
Connecter à la sortie  
Vert en mode actif  
(on).  
préamplificateur d’un  
périphérique audio.  
1
Rouge en mode  
attente  
1
2 Volume +/-  
Appuyer sur cette  
touche pour  
augmenter ou  
diminuer le volume du  
caisson d’extrêmes  
graves.  
2
(Aucun signal  
audio n’a été reçu  
pendant quinze  
minutes).  
3 Prise principale CA  
Connecter à la prise  
d’alimentation.  
3
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 11 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Installation des haut-parleurs  
Connexion du caisson d’extrêmes graves  
Pour connecter le caisson d’extrêmes graves :  
1
Utiliser le câble audio fourni pour connecter la prise d’entrée (INPUT) à la  
prise PRE-OUT/SUBWOOFER (Sortie préamplificateur/caisson  
d’extrêmes graves) du périphérique audio.  
2
Quand tout a été correctement connecté, brancher le cordon  
d’alimentation CA dans la prise d’alimentation CA.  
Conseil : Se reporter à la plaque d’information à l’arrière ou en dessous du système  
audio pour identifier la tension requise.  
Important : Ne jamais effectuer ni modifier de connexions alors que l’appareil est sous  
tension.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 12 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Connexion des haut-parleurs  
Haut-parleur  
avant gauche  
Haut-parleur  
central arrière  
Haut-parleur  
d’ambiance droit  
Haut-parleur  
avant droit  
Haut-parleur  
central avant  
Haut-parleur  
d’ambiance  
gauche  
Pour connecter les haut-parleurs :  
1
Fixer les haut-parleurs aux socles optionnels. Pour toute information sur  
la façon de les fixer aux tubes optionnels, se reporter à “Attaching the  
speaker stands” on page 5. Pour toute information sur la façon de fixer le  
haut-parleur central sur le support pour table optionnel, se reporter à  
“Attaching the desktop base” on page 6.  
2
3
Connecter les haut-parleurs en faisant correspondre les couleurs des  
prises avec les fils des haut-parleurs.  
Connecter les fils de haut-parleur fournis aux bornes FR (avant droit), FL  
(avant gauche), FC (central avant), RC (central arrière), SR (d’ambiance  
droit) et SL (d’ambiance gauche). Pousser en le maintenant l’onglet de la  
borne pour insérer le fil, puis relâcher l’onglet pour fixer le fil dans la  
borne. S’assurer que l’isolation a été complètement enlevée des  
extrémités du fil du haut-parleur aux points de connexion.  
Important : Pour éviter un court-circuit qui pourrait endommager les haut-parleurs,  
s’assurer que les extrémités dénudées de chaque fil de haut-parleur n’est pas en  
contact avec une borne d'un autre haut-parleur ou l’extrémité dénudée d’un autre  
fil de haut-parleur.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 13 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Fixation des tubes de support des haut-parleurs  
8
7
6
5
4
3
2
1
A
B
C
D
E
F
Important ! Préparer les composants des tubes des supports de haut-parleurs avant de les  
assembler. Les tubes de support des haut-parleurs ne doivent être utilisés que pour les  
haut-parleurs FR (avant droit), FL (avant gauche), SR (d’ambiance droit), SL (d’ambiance  
gauche) et RC (central arrière).  
Pour fixer les tubes de support des haut-parleurs :  
1
2
Placer le socle sur une surface plane, résistante et stable.  
Assembler le tube conformément à la séquence numérotée illustrée  
(Figure A).  
3
4
Serrer les connecteurs de jointure, le tube de support est prêt (Figure B).  
Faire glisser le haut-parleur par dessus le support de caisson, puis visser  
la vis dans le sens horaire pour la serrer (Figure C). Il est possible de fixer  
le haut-parleur verticalement (Figure D) ou horizontalement (Figure E).  
Cacher le fil du haut-parleur en le faisant passer dans le tube, tel  
qu’illustré (Figure F).  
5
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 14 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Fixation du support pour table  
A
B
Pour fixer le support de table (haut-parleur central avant uniquement) :  
1
Faire glisser le haut-parleur central avant par dessus le support de  
caisson (Figure A), puis visser la vis dans le sens horaire pour la serrer  
(Figure B). Ce support de haut-parleur ne permet que la position  
horizontale.  
2
Le fil du haut parleur peut être ramené derrière le haut-parleur et la table  
pour qu’il ne soit pas visible.  
Caractéristiques  
CAISSON DEXTRÊMES GRAVES ACTIF  
Puissance de sortie ............................................................................ 100 W  
Impédance.........................................................................................4 ohms  
DHT (distorsion harmonique totale).......................................................10 %  
Réponse en fréquence ............................................................ 40 à 160 Hz  
Sensibilité des entrées...................................................................... 400 mV  
Alimentation CA.........................................................................120 V/60 Hz  
Consommation électrique................................................................... 100 W  
Rapport signal à bruit .......................................................................... 65 dB  
Poids..................................................................................................8,63 kg  
Dimensions......................5,51 × 14,57 × 17,13 pouces (14 × 37 × 43,5 cm)  
HAUT-PARLEURS DAMBIANCE  
Puissance admissible maximale......................................................... 100 W  
Impédance.........................................................................................8 ohms  
Réponse en fréquence ....................................................... 150 Hz à 20 kHz  
Poids :....................................................................................1,32 lb (0,6 kg)  
Dimensions..............................9,45 × 5,51 × 1,1 pouces (24 × 14 × 2,8 cm)  
Caractéristiques sujettes à modification sans préavis.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 15 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Dépannage  
Attention ! Lutilisateur ne doit en aucun cas essayer de réparer lui-même le système, sous  
peine d’annulation de la garantie. Ne pas ouvrir le système en raison de risque de choc  
électrique.  
Si quelque chose ne fonctionne pas correctement, commencer par vérifier  
que toutes les instructions d'installation ont été scrupuleusement suivies,  
puis se reporter aux conseils de dépannages ci-après. En cas d’impossibilité  
de trouver une solution au problème en suivant ces indications, contacter  
Insignia pour toute réparation en composant le (877) 467-4289.  
Problème  
Explication et solution  
Pas d’alimentation  
S’assurer que le cordon d’alimentation est fermement  
branché sur la prise secteur.  
Lun des dispositifs de sécurité de l’alimentation du  
périphérique audio s’est peut-être déclenché. Débrancher le  
périphérique audio de la prise secteur, puis le rebrancher. Le  
dispositif de sécurité de l’alimentation sera réinitialisé.  
Se reporter à la documentation du périphérique audio pour  
toute aide supplémentaire.  
Pas de son  
S'assurer que les haut-parleurs sont correctement  
connectés.  
Droits d’auteurs  
© 2005 Insignia. Insignia et le logo de Insignia sont des marques commerciales de  
Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits  
mentionnés sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs  
propriétaires respectifs. Les caractéristiques et spécifications sont susceptibles d’être  
modifiées sans préavis.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 16 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Bienvenido  
Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su  
sistema de altavoces IS-SP102371 representa el más moderno diseño de  
altavoces, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin  
problemas.  
Contenido  
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Configuración de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Información de seguridad  
Para evitar el peligro de incendio o choque eléctrico, no use este enchufe con  
un cable de extensión ni con otro tipo de tomacorriente, ya que las clavijas  
deben quedar completamente insertadas para evitar su exposición.  
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este  
aparato a la lluvia o humedad.  
Precaución: Para evitar el riesgo de  
choque eléctrico, no retire la cubierta (o  
parte posterior). En el interior no hay  
piezas que requieran mantenimiento por  
el usuario. Para realizar reparaciones  
acuda a técnicos de servicio calificado.  
La figura de relámpago que termina en  
punta de flecha y se encuentra dentro de  
un triángulo tiene por finalidad alertar al  
usuario de la presencia de “voltaje  
peligroso” sin aislamiento en el interior  
del producto que podría tener potencia  
suficiente para constituir riesgo de  
descarga eléctrica.  
Instrucciones importantes de seguridad  
Lea y guarde esta guía del usuario.  
Preste atención a todas las advertencias, y siga todas las  
instrucciones.  
No use estos altavoces cerca del agua ni en ambientes húmedos.  
Limpie los altavoces sólo con un paño limpio y seco.  
No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale los altavoces de  
acuerdo con las instrucciones descritas en esta guía.  
No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores,  
estufas u otros aparatos (por ejemplo amplificadores) que produzcan  
calor.  
No anule el propósito de seguridad de la polarización o del tipo de  
enchufe con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos  
clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexion a tierra  
tiene dos clavijas, más una tarcerca lámina de conexión a tierra. La  
clavija ancha o tercera lámina se proporciona para su seguridad. Si  
el enchufe proporcionado no encaja en el tomacorriente, consulte con  
un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 17 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Evite caminar sobre el cable de alimentación o que este sea  
aplastado especialmente en los enchufes, los receptáculos y el punto  
de salida de los altavoces o dispositivo de audio.  
Use sólo aditamentos y accesorios especificados por Insignia.  
Desenchufe la alimentación eléctrica del sistema de audio y de los  
altavoces durante tormentas de rayos o cuando no se utilice el  
sistema por largos períodos de tiempo.  
Solicite todas las reparaciones al personal de servicio calificado. La  
reparación se requiere cuando los altavoces han sido dañados de  
cualquier manera, como cuando se ha dañado el cable de corriente o  
el enchufe, cuando los altavoces han sido expuestos a la lluvia o  
humedad, o se han dejado caer. Los altavoces no deben exponerse al  
goteo o salpicaduras, y ningún objeto lleno de líquidos, tal como  
vasijas, deberá colocarse sobre los altavoces.  
Si se usa el enchufe de alimentación eléctrica principal como  
dispositivo de desconexión, éste debe estar siempre al alcance de la  
mano para una desconexión rápida. El interruptor del modo Standby  
no desconecta la alimentación eléctrica de los altavoces.  
Características  
Contenido de la caja  
Altavoz delantero  
(izquierdo,  
derecho) (2)  
Altavoz envolvente  
(izquierdo, derecho)  
(2)  
Altavoz central  
(frontal,  
posterior) (2)  
Soportes del  
alojamiento (5)  
Cables de los  
altavoces (6)  
Tornillo M6 (5) y  
tornillo M3 (6)  
Base de  
escritorio (1)  
Altavoz para  
graves activo  
Tubos (10) Tubos doblados  
(5)  
Conectores (10) Arandelas (5)  
Bases (5)  
Arandelas de  
resorte (5)  
Arandelas de  
acero (5)  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 18 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Panel frontal  
Panel posterior  
1 LED  
1 ENTRADA  
Conectar a la salida  
“Pre-Out”  
Verde en modo  
activo (encendido)  
Rojo en modo  
Standby  
(No recibió señal  
de audio durante  
quince minutos).  
(preamplificador) de  
un dispositivo de  
salida de audio.  
1
1
2
2 Volumen +/-  
Ajustar para  
aumentar o reducir el  
nivel del altavoz de  
graves.  
3 CA PRINCIPAL  
Conectar a la salida  
de alimentación  
eléctrica.  
3
Instalación de sus altavoces  
Conexión del altavoz para graves  
Para conectar el altavoz para graves:  
1
Utilice el cable de audio suministrado para conectar el conector de  
entrada al conector PRE-OUT/SUBWOOFER situado en el dispositivo  
de salida de audio.  
2
Después de haber conectado todo correctamente, enchufe del cable de  
alimentación de CA al tomacorriente. .  
Consejo: Consulte la placa de información situada en la parte posterior o inferior del  
sistema de audio para obtener los datos de identificación y clasificaciones de la fuente  
de alimentación.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 19 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Importante: Nunca haga ni cambie conexiones con el equipo conectado a la  
electricidad.  
Conexión de los altavoces  
Altavoz  
envolvente  
derecho  
Altavozdelantero  
izquierdo  
Altavoz central  
posterior  
Altavozdelantero  
derecho  
Altavoz central  
delantero  
Altavoz  
envolvente  
izquierdo  
Para conectar los altavoces:  
1
Conecte los altavoces a las bases opcionales. Para obtener información  
sobre cómo conectarlos a los soportes opcionales, consulte “Attaching  
the speaker stands” on page 5. Para obtener información sobre cómo  
conectar el altavoz central delantero a la base de escritorio opcional,  
consulte “Attaching the desktop base” on page 6.  
2
3
Conecte los altavoces haciendo coincidir los colores de los conectores y  
de los cables de los altavoces.  
Conecte el cable de altavoz suministrado a los conectores de terminales  
FR (altavoz delantero derecho), FL (altavoz delantero izquierdo), FC  
(altavoz central delantero), RC (altavoz central posterior), SR (altavoz  
envolvente derecho) y SL (altavoz envolvente izquierdo). Presione hacia  
abajo sin soltar la lengüeta del terminal del altavoz para insertar el cable,  
luego suelte la lengüeta para fijar el cable en el terminal. Asegúrese de  
que el aislamiento haya sido completamente extraído de los extremos de  
los cables de los altavoces en todos los puntos de conexión.  
Importante: Para evitar un cortocircuito (y daño) en los altavoces, asegúrese de  
que el extremo pelado de cada cable de altavoz no toque otro terminal de altavoz  
ni el extremo pelado de otro cable de altavoz.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 20 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Conexión de los soportes de los altavoces  
8
7
6
5
4
3
2
1
A
B
C
D
E
F
¡Importante! Prepare los componentes de los soportes de los altavoces antes de  
ensamblarlos. Los soportes de los altavoces sólo deben usarse para los altavoces FR  
(delantero derecho), FL (delantero izquierdo), FC (central delantero), RC (central posterior),  
SR (envolvente derecho) y SL (envolvente izquierdo).  
Conexión de los soportes de los altavoces:  
1
2
Coloque la base del soporte sobre una superficie plana, dura y estable.  
Ensamble el soporte siguiendo la secuencia numerada mostrada en la  
Figura A.  
3
4
Apriete los conectores de unión y prepare el soporte (Figura B).  
Deslice el altavoz sobre el soporte del alojamiento, luego gire el tornillo  
hacia la derecha para apretarlo (Figura C). Puede instalar los altavoces  
en posición vertical (Figura D) u horizontal (Figura E).  
5
Oculte el cable del altavoz en el soporte, como se muestra en la Figura F.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 21 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Conexión de la base para escritorio  
A
B
Para conectar la base para escritorio (altavoz central delantero  
solamente):  
1
Deslice el altavoz central delantero sobre el soporte del alojamiento  
(Figura A), luego gire el tornillo hacia la derecha para apretarlo  
(Figura B). Esta base de altavoz puede recibir un altavoz sólo en  
orientación horizontal.  
2
Puede mover el cable del altavoz detrás del altavoz y del escritorio para  
que no quede visible.  
Especificaciones  
ALTAVOZ PARA GRAVES ACTIVO  
Potencia de salida............................................................................... 100 W  
Impedancia ....................................................................................... 4 Ohms  
THD (distorsión total de armónicas) ......................................................10 %  
Respuesta en frecuencia........................................................40 Hz~160 Hz  
Sensibilidad de entrada .................................................................... 400 mV  
Alimentación de CA ...................................................................120 V/60 Hz  
Consumo de potencia......................................................................... 100 W  
Relación de señal a ruido .................................................................... 65 dB  
Peso...................................................................................................8.63 kg  
Dimensiones...........5.51 × 14.57 × 17.13 pulgadas (14.0 × 37.0 × 43.5 cm)  
ALTAVOCES ENVOLVENTES  
Máxima potencia gestionada.............................................................. 100 W  
Impedancia ....................................................................................... 8 Ohms  
Respuesta en frecuencia..................................................... 150 Hz~22 KHz  
Peso.................................................................................... 1.32 lbs. (0.6 kg)  
Dimensiones.................9.45 × 5.51 × 1.10 pulgadas (24.0 × 14.0 × 2.8 cm)  
Las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso previo.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IS-SP102371.fm Page 22 Friday, July 29, 2005 5:23 PM  
IS-SP102371 Speaker System  
Solución de problemas  
¡Precaución! Bajo ninguna circunstancia trate de reparar el sistema por su cuenta, ya que  
esto dejará sin efecto la garantía. No abra el sistema porque existe el riesgo de choque  
eléctrico.  
Si algo no funciona correctamente, primero asegúrese de haber seguido  
detalladamente las instrucciones de instalación, luego verifique los pasos  
siguientes para la resolución de problemas. Si no puede resolver el problema  
siguiendo estas pautas, comuníquese con Insignia para obtener servicio  
técnico llamando al (877) 467-4289.  
Problema  
No hay alimentación eléctrica  
Explicación y solución  
Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado  
firmemente en el tomacorriente.  
Una de las funciones de seguridad de la alimentación del  
dispositivo de salida de audio puede estar en operación.  
Desenchufe el dispositivo de salida de audio del  
tomacorriente y luego enchúfelo nuevamente. El dispositivo  
de seguridad de alimentación se restablecerá.  
Consulte la documentación del dispositivo de salida de audio  
para obtener más ayuda.  
No hay sonido  
Asegúrese de que los altavoces estén correctamente  
conectados.  
Derechos de reproducción  
© 2005 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de Best Buy Enterprise  
Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o  
marcas comerciales registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y  
características están sujetas a cambio sin aviso previo.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Ingersoll Rand Power Screwdriver 8655 B
Integra Car Video System DSR 48 User Manual
Intel Computer Hardware GME965 User Manual
JBL Car Speaker P6462 User Manual
John Deere Brush Cutter CX15 User Manual
JVC CD Player GET0699 001A User Manual
JVC CRT Television AV28WT5EI AV24WT5EI User Manual
Karcher Pressure Washer 5961 6090 User Manual
Kensington Laser Pointer k72336us User Manual
Knoll Systems Stereo System MR64 User Manual