Brinly Hardy Lawn Aerator 15 25 GALLON TOW BEHIND LAWN SPRAYER User Manual |
OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
15 & 25 GALLON TOW-BEHIND LAWN SPRAYER
PULVÉRISATEUR DE PELOUSE À REMORQUER DE 15 ET 25 GALLONS
ROCIADOR DE REMOLQUE PARA CÉSPED DE 15 Y 25 GALONES
SPRAYER MODEL / MODÈLE DE PULVÉRISATEUR / MODELO DE ROCIADOR :
ST-150 BH
Assemblage
Installation
Mode d’emploi
Pièces de réparation
ST-250 BH
Assembly
Installation
Operation
Montaje
Repair Parts
Instalación
Operación
Piezas para
reparación
Recommended for use with Riding Mowers,
Lawn or Garden Tractors, and ATV's.
Recommandé pour les tondeuses autoportées/microtracteurs de pelouse
ou jardin et VTT. À utiliser avec les tondeuses autoportées/microtracteurs
Se recomienda para usar con cortadoras autopropulsadas,
tractores de césped o de jardín y vehículos ATV.
For the latest product updates and setup tips:
Pour les dernières nouvelles sur les produits et des conseils d'installation :
Para consultar las últimas actualizaciones de productos y obtener consejos sobre configuración:
Important: This manual contains information for the safety of persons and property.
Read it carefully before assembly and operation of the equipment!
Important : Ce manuel contient de l’information pour la sécurité des personnes et de la
propriété. Lisez-le attentivement avant d'assembler et de faire fonctionner l'équipement !
Importante: Este manual contiene información sobre la seguridad de las personas y la
propiedad. ¡Léalo atentamente antes de realizar el armado y utilizar el equipo!
L-1701-BH-03
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RÉFÉRENCE
Exemple 1
Exemple 2
Outils requis pour l'assemblage :
clé de 1/2 po (2)
Pulvérisateur= ST-250
Taille du terrain = 4 acres
Pulvérisateur= ST-250
Taille du terrain = 20 000 pi²
clé de 7/16 po (2)
Pinces
Ruban à mesurer
Utilisez le tableau et la formule précédente :
MODE D'EMPLOI (É.-U. – pompe de 1,8 g/min)
TAUX D'APPLICATION - BAGUETTE
56,5 gal/ acre x 4 acres= 225,6 gal@ 2mi/h 1,3 gal/ 1 000 x 20 000 pi²= 26 gal@ 2mi/h
37,5 gal/ acre x 4 acres= 149,6 gal@ 3mi/h 0,9 gal/ 1 000 x 20 000 pi²= 18 gal@ 3mi/h
28,0 gal/ acre x 4 acres= 112,0 gal@ 4mi/h 0,6 gal/ 1 000 x 20 000 pi²= 12 gal@ 4mi/h
22,5 gal/ acre x 4 acres= 90,0 gal@ 5mi/h
0,5 gal/ 1 000 x 20 000 pi²= 10 gal@ 5mi/h
Si vous comprenez l'information suivante au sujet de votre
pulvérisateur, elle vous aidera à calibrer le taux d'application.
Le pulvérisateur fonctionne à une pression fixe de 60 lb/po².
Ceci fournit une durée de pulvérisation réelle de 30 minutes
(avec une lance de pulvérisation) pour un appareil de 25
gallons et de 18 minutes pour un appareil de 15 gallons.
2. Choisissez la vitesse / quantité d'eau que vous désirez
utiliser.
Exemple 1
Exemple 2
Une vitesse confortable
Puisque 18 gallons se
pour une tondeuse autoportée préparent d'un seul
TAUX D'APPLICATION - RAMPE
est de 3 mi/h
remplissage :
Gallons par acre
Choix = 149,6 ~ 150 gal@ 3mi/h
Choix = 18 gallons @ 3mi/h
Produit
mi/h
2
2
3
4
5
5
3. Déterminez le nombre de réservoirs requis pour terminer
le travail complet :
ST-250
ST-150
56,5
69,5
37,5
46,0
28,0
34,5
22,5
27,5
Quantité d'eau / capacité du réservoir = nombre de
réservoirs de l'étape 1
Gallons par 1 000 pi²
mi/h
Produit
Si le nombre de réservoirs est de moins de 1,0 utiliser 1,0
3
4
ST-250
ST-150
1,3
1,6
0,9
1,1
0,6
0,8
0,5
0,6
Exemple 1
Exemple 2
150 gal/ 25 = 6 réservoirs 18 gal/ 25 = 0,7 réservoirs utiliser 1,0 réservoir
EXIGENCES DU TRACTEUR
4. Déterminez la quantité de produit chimique à utiliser :
Le pulvérisateur Brinly exige un équipement de remorquage
avec système de charge et batterie de 12 volts et une attache
de barre d'attelage pour faire fonctionner correctement le
pulvérisateur Brinly.
Taux de l'étiquette
du fabricant
la superficie
quantité de produit
x à pulvériser = chimique requise
Exemple 1
Exemple 2
L'équipement de remorquage doit avoir des freins en bon état
qui peuvent contrôler le pulvérisateur chargé et le tracteur.
Étiquette = 20 onces/acre
20 oz x 4 acres = 80 oz
Étiquette = 1/2 chopine/ 1 000 pi²
CALIBRAGE DE VITESSE
1/2 chop/1 000 x 20 000 pi² = 10 chopines
Mesurez une distance de 50 ou 100 pieds et la vitesse du
tracteur peut être calibrée en choisissant la position de
l'embrayage et des gaz pour couvrir la distance prescrite
dans le temps spécifié et tel qu'indiqué.
5. Déterminez la quantité de produit chimique par réservoir :
Quantité de
Nb de réservoirs = Quantité de produit
produit chimique x (de l'étape 3)
(de l'étape 4)
chimique par
réservoir
Vitesse
mi/h
Secondes requises pour le déplacement :
Exemple 1
Exemple 2
50 pieds
100 pieds
80 oz/ 6,0 réservoirs = 13,3 oz/réservoir 10 chopines/ 1 réservoir = 10 chopines
2
3
4
5
17
11
9
34
22
17
14
CHEVAUCHEMENT DE PULVÉRISATION
ST-150 premier passage
7
ST-150 deuxième passage
PROCÉDURE DE CALCUL DE L'APPLICATION DU
PULVÉRISATEUR
Les étiquettes de produits chimiques indiquent normalement
les taux d'application en gallons par acre et en gallons par
pied carré. Utilisez la méthode suivante et vous pourrez
déterminer la quantité appropriée d'eau à utiliser ainsi que
la vitesse de déplacement pour suivre de manière adéquate
les instructions recommandées par le fabricant.
15 po
chevauchement
approximatif
ST-250 premier passage
ST-250 deuxième passage
1. Selon la taille de votre terrain, choisissez la quantité
d'eau à utiliser. Utilisez cette formule :
15"
overlap
approximate
Taux d'application x superficie à pulvériser = quantité d'eau
(du tableau)
L-1701-BH-03
3.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Liste de pièces (assemblage du réservoir)
N
e
N
.
ST-150
ST-250
Description
Qté
B-6026
B-6028
B-6511
B-6027
B-6279
B-6030
B-6031
B-6046
B-6513
B-6512
Sprayer Tank,
Tank Cap
Clip, Gun Holder w/screw(22M0606P)
Pump, U.S. only
B-6025
B-6028
B-6511
B-6027
B-6279
B-6030
B-6031
B-6046
B-6513
B-6512
B-6044
B-6400
B-6054
B-6598
B-6597
B-6033
B-6047
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
3
2
1
1.
2.
3.
4a.
4b.
5.
6.
7.
Pump, "CE" Certified Export
Wiring Harness w/switch
Wiring Harness, Battery Connection
Elbow 90deg., 3/8" M.P.T. x 3/8" H.B.
Nipple, Reducing, 1/2" M.P.T. x 3/8" M.P.T.
Tee, F.M.P.T.
Nozzle Body, Tee w/ 3/8" HB
Spray Gun( B-6583 - Tip only for service)
Washer, Black Vinyl 1" OD x 3/4" ID
Hose Barb, 1/4" M.P.T. x 3/8" H.B.
Strainer, 1/4", #40 mesh
Hose, 3/8" ID x 12'
Hose Clamp
Hose, 3/8" ID x 15"
Hose, 3/8" ID x 7-1/2"
Hose, 3/8" ID x 30"
Hose, 3/8" ID
Nozzle Body, 90deg, 3/8" H.B.
Caution Decal
Hose Barb, Tee, 3/8" x 3/8"
Drain Cap
Hose Barb, Flat Seat, 3/8" H.B.
Nut, Hose Swivel, 3/4" F.G.H.T.
Tip, Sprayer
Strainer, Nozzle
Jamb Nut, Nozzle Fitting
Nut, Tip Fitting
Hose, 3/8" ID x 22"
Screw, #10-24 x 3/8"
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
B-6400
B-6054
B-6598
B-6597
B-6033
B-6047
B-6037
B-6036
B-6034
B-6087
B-6043
B-6020
B-6045
B-6578
B-6055
B-6056
B-6514
B-6040
B-6041
B-6042
B-6035
22M0606P
22M0616P
B-6583
B-6584
B-6034
B-6088
B-6043
B-6020
B-6045
B-6578
B-6055
B-6056
B-6514
B-6040
B-6041
B-6042
1 ou 2
1
2
1
1
1
2
2
2 ou 3
2 ou 3
2 ou 3
2 ou 3
1
1
4
1
1
*
*
*
*
32a.
32b.
32c.
32d.
32e.
22M0606P
22M0616P
B-6583
Screw, #10-24 x 1"
Tip, Hand Wand
Nut, Hand Wand
B-6584
* - Sac « B » (Z-1704) pour ST-250
* - Sac « B » (Z-1706) pour ST-150
L-1701-BH-03
5.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Liste de pièces (assemblage du cadre)
N
e
N
.
ST-150
ST-250
Description
Qté
B-3034-10
B-6322F-10
B-5922
B-6322R-10
B-5684
Clevis
Drawbar
Logo Decal
Base
Axle
Boom Support
Boom Bar
Boom Extension
Wheel
5/8" Flat Washer
Hitch Pin
5/16" Whiz Lock Nut
Axle Spacer
5/16" x 5/8" Hex Flange Bolt
Hitch Pin Cotter
5/8" E-Ring
Knob
B-3034-10
B-6322F-10
B-5922
B-6322R-10
B-5684
33.
34.
35
1
1
1
1
1
2
1
2
2
4
1
12
2
10
1
2
2
1
36.
37.
39.
40.
41.
42.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
B-5687
B-5687
B-5688-10
B-5689-10
B-5692
45M2121P
B-3861
B-4355
B-5691
B-5695
D-146P
F-577
B-5688-10
B-5690-10
B-5692
45M2121P
B-3861
B-4355
B-5691
B-5695
D-146P
F-577
**
**
**
**
**
**
**
**
F-782
R-1946
R-618
F-782
R-1946
R-618
Caution Decal
Washer, Special
4
** - Sac « A » (Z-1705)
Figure 1.
Qté 2
(48) boulon hexagonal
à embase,
5/16 po x 5/8 po
Qté 2
(46) contre-écrou Whiz,
5/16 po
L-1701-BH-03
7.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Figure 2.
Qté 4
(48) boulon hexagonal
à embase, 5/16 po x 5/8 po
Qté 4
(46) contre-écrou Whiz, 5/16 po
Figure 3.
Qté 2
(47) cale d’essieu
Qté 2
Qté 4
(44) rondelle plate, 5/8 po
(50) anneau de
retenue en E, 5/8 po
L-1701-BH-03
8.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Figure 4.
REMARQUE : enfilez l’écrou
près du tirant d’extrémité.
Qté 4
(46) contre-écrou Whiz,
5/16 po
REMARQUE : après l’assemblage et le montage au tracteur, mesurez de
l’allonge de la rampe au sol et ajustez l’écrou fileté à environ 21 pouces
avant la pulvérisation.
Figure 5.
Qté 2
(46) contre-écrou Whiz, 5/16 po
L-1701-BH-03
9.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Figure 6.
Qté 3
(31) contre-écrou, raccord d‘ajutage
Qté 3
(30) crépine, ajutage
Qté 3
(29) embout,
pulvérisateur
Qty. 3
(32) écrou, raccord d’embout
Remplissez le pulvérisateur à des endroits où les
déversements ne peuvent pas endommager le gazon.
ENTRETIEN
La solution à des années d'utilisation sans tracas est de
conserver votre pulvérisateur propre et sec.
Suivez les instructions, concentrations et le taux
d'application recommandés par le fabricant de la matière
de pulvérisation.
Ne laissez jamais la matière humide dans le pulvérisateur
pendant de longues périodes de temps.
Assurez-vous de suivre les exigences de sécurité et
d'élimination du fabricant de produits chimiques.
Vérifiez régulièrement toutes les pièces mobiles pour vous
assurer qu'elles se déplacent librement et, au besoin,
lubrifiez-les.
En reculant, soyez prudent et reculez avec soin BIEN
DROIT pour éviter toute mise en tête-à-queue qui pourrait
endommager votre équipement.
Si de la rouille apparaît, poncez délicatement, puis
peinturez la zone avec un émail.
Rappelez-vous de toujours ajouter des produits chimiques
à l'eau et non pas l'eau aux produits chimiques. Les
produits chimiques ont tendance à éclabousser et peuvent
être dangereux.
Vérifiez régulièrement toutes les attaches pour vous
assurer qu'elles soient bien serrées.
Vidangez les produits chimiques après chaque utilisation.
Après la vidange, rincez le système jusqu'à ce qu'il soit
propre.
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
Votre pulvérisateur Brinly utilise un courant c.c. de 12 volts.
Entreposage d'hiver : rincez bien tout le système et
entreposez à sec sans liquide dans la pompe pour éviter le
gel et le bris.
Installez le fil rouge à la borne positive de votre batterie.
Installez le fil noir à la borne négative de votre batterie.
CONSEILS DE PULVÉRISATION
Vous devez toujours être prudent en travaillant près ou sur
des batteries.
Après l’assemblage et le montage au tracteur, mesurez de
l’allonge de la rampe au sol et ajustez l’écrou fileté à
environ 21 pouces avant la pulvérisation.
Il faut porter des gants robustes et une protection oculaire
en établissant les connexions à la batterie.
NE laissez JAMAIS le pulvérisateur fonctionner au même
endroit. Éteignez le pulvérisateur pour éviter toute
application de produits chimiques.
Assurez-vous de faire des vérifications périodiques de
fusibles dans le faisceau de câbles.
Éteignez le pulvérisateur dans les tournants pour éviter
une double pulvérisation.
L-1701-BH-03
10.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|