Agri Fab Lawn Aerator 45 0346 User Manual

OwNERS MANUAl  
MANUAl DEl USUARIO  
NOTICE D’UTIlISATION  
Model No.  
Modelo No.  
Modèle No.  
45-0346  
40" SPIKE AERATOR  
CAUTION:  
Read Rules for  
Safe Operation  
and Instructions  
Carefully  
AIREADOR DE ESPIGAS DE 40" (16 cm)  
AÉRATEUR À CRAMPONS DE 1 M (40 POUCES)  
• Safety  
PRECAUCION:  
Lea cuidadosamente  
los Procedimientos e  
Instrucciones para la  
Operación Segura de la  
Máquina.  
• Assembly  
• Operation  
• Maintenance  
• Parts  
• Seguridad  
• Montaje  
• Operación  
• Mantenimiento  
• Piezas de Repuesto  
ATTENTION:  
Lire et suivre attentivement  
les instructions et  
• Sécurité  
• Assemblage  
consignes de sécurité de  
cette notice.  
• Fonctionnement  
• Maintenance  
• Pièces de Rechange  
the fastest way to purchase parts www.speedepart.com  
PRINTED IN USA  
FORM NO. 48843 (4/25/07)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGlISH  
SHOwN FUll SIZE  
J
A
B
C
D
E
I
H
K
F
G
NOT SHOwN FUll SIZE  
Q
P
N
M
L
O
HARDwARE PACK  
Key  
Qty.  
Description  
Key  
Qty.  
Description  
J
K
L
M
N
O
P
Q
1
2
12  
9
10  
4
Hitch Pin, 3/8"  
Cotter Pin  
Disk Hub  
Spacer, Long  
Spacer, Short  
Angle Bracket  
Lift Plate  
A
B
C
D
E
F
G
H
I
2
2
2
23  
4
2
31  
10  
1
Shoulder Bolt, 2"x 2 5/16" Lg.  
Hex Bolt, 5/16" x 2" Lg.  
Hex Bolt, 5/16" x 1-1/4" Lg.  
Hex Bolt, 5/16" x 1" Lg.  
Carriage Bolt, 5/16" x 1"Lg.  
Nylock Nut, 3/8"  
Nylock Nut, 5/16"  
Flat Washer (6 pcs. extra)  
Hair Cotter Pin, 1/8"  
1
1
Grip  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGlISH  
SAFETY RUlES  
Remember, any power equipment can cause injury if operated improperly or if the user does not understand how to operate  
the equipment. Exercise caution at all times when using power equipment.  
CAUTION: Vehicle braking and stability  
may be affected with the addition of an  
accessory or an attachment. Be aware of  
changing conditions on slopes.  
Look for this symbol to point out important  
safety precautions. It means – Attention!  
Become alert! Your safety is involved.  
1. Read this owners manual carefully for operating and service instructions before attempting to assemble or operate this  
equipment. Be thoroughly familiar with the proper use of this equipment.  
2. Read the vehicle owners manual and vehicle safety rules, and know how to operate the vehicle before using this  
equipment.  
3. Never allow children to operate the tractor or aerator attachment, and do not allow adults to operate without proper  
instructions.  
4. This aerator attachment has sharp points. Always handle with care and wear substantial foot wear when operating this  
de-thatcher.  
5. Do not allow anyone to ride or sit on aerator attachment frame or on towing vehicle.  
6. Keep the area of operation clear of all persons, particularly small children, and also pets.  
7. Always begin with the transmission in first (low) gear and engine at low speed, and gradually increase speed as conditions  
permit.  
8. Vehicle braking and stability may be affected with the attachment of this equipment. Be aware of changing conditions on  
slopes. Refer to safety rules in the vehicle owner's manual concerning safe operation on slopes. STAY OFF OF STEEP  
SlOPES.  
9. Always operate up and down a slope, never across the face of a slope  
10. This equipment should be operated at reduced speed on rough terrain, along creeks and ditches and on hillsides, to  
prevent tipping and loss of control. Do not drive too close to a creek or a ditch.  
11. Do not tow this equipment on a highway or any other public thoroughfare.  
12. Follow the maintenance instructions as outlined in this owners manual.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGlISH  
ASSEMBlY INSTRUCTIONS  
(O) ANGLE  
BRACKET  
HITCH ARM  
MOUNT  
BRACKET  
TOOlS REQUIRED FOR ASSEMBlY  
(2) 1/2" wrenches  
(1) 9/16" wrenches  
(G) 5/16" NYLOCK NUT  
(1) 3/4" wrench or adjustable wrench  
Before assembling the aerator, lay out all of the parts and  
hardware as shown on the previous pages.  
(D) 5/16" x 1"  
HEX BOLT  
FIGURE 2  
REAR VIEw  
Spike points are sharp. Exercise caution when  
handling and working near spike disks.  
4. Pivot the end plate on your right side down out of the  
way. Place the long end of the axle, measured from the  
middle blind hole, through the pivot plate on your left  
side. (If there are two middle holes, use the hole that is  
in alignment with the end holes.) Fit the middle hole in  
the axle down onto the tab on the axle support bracket.  
See figure 3.  
1. Assemble the end plates to the inside slots at each end  
of the tray using two 5/16" x 1" hex bolts (D) and 5/16"  
nylock nuts (G) per end plate. Do not tighten yet. See  
figure 1.  
5. Assemblethefollowingpartsinsequenceontotheshort  
end of the axle (as shown in figure 3):  
2. Assemble the lift plate (P) and the axle support bracket  
to the tray using four 5/16" x 1" hex bolts (D) and 5/16"  
nylock nuts (G). Do not tighten yet. See figure 1.  
a. A flat washer (H), short spacer (N), disk hub (L)  
and spike disk  
b. A long spacer (M), disk hub (L) and spike disk.  
c. A long spacer (M), disk hub (L) and spike disk.  
d. A long spacer (M), disk hub (L) and spike disk.  
e. A long spacer (M), disk hub (L) and spike disk.  
f. Two short spacers (N), a disk hub (L) and spike disk.  
g. A short spacer (N).  
(D) 5/16" x 1"  
HEX BOLT  
(D) 5/16" x 1"  
HEX BOLT  
(H) FLAT  
WASHER  
(N) SHORT  
SPACER  
SPIKE  
DISK  
(L) DISK  
HUB  
(P) LIFT PLATE  
(M) LONG  
SPACER  
(N) SHORT  
SPACER  
(G) 5/16" NYLOCK NUT  
AXLE  
SUPPORT  
BRACKET  
T END  
SHOR  
LONG END  
FIGURE 1  
FRONT VIEw  
AXLE SUPPORT  
BRACKET  
3. Turn the tray upside down as shown in figure 2 so that  
the rear of the tray (four holes in the bottom) is facing  
you. Assemble two hitch arm mount brackets and two  
angle brackets (O) to the bottom of the tray using four  
5/16" x 1" hex bolts (D) and 5/16" nylock nuts (G). Do  
not tighten completely. See figure 2.  
HOLE  
TAB  
FIGURE 3  
REAR VIEw  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGlISH  
6. Pivot the end plate on your right side up onto the end  
9. Pivot the end plate up onto the end of the axle. See  
of the axle. See figure 4.  
figure 6.  
7. Pivot the end plate on your left side down out of the way.  
10. Assemble a flat washer(s) (H) and a cotter pin (K) to  
one end of the axle. Use as many washers as needed  
to eliminate any gaps between the parts on that end of  
the axle. See figure 6.  
See figure 4.  
11. Repeat the procedure for the other end of the axle. See  
1
figure 6.  
(K) COTTER PIN  
2
(K) COTTER PIN  
(H) FLAT WASHER  
(H) FLAT WASHER  
FIGURE 4  
REAR VIEw  
8. Assemble the following parts in sequence onto the long  
end of the axle (as shown in figure 5):  
a. A flat washer (H) and two short spacers (N).  
b. A disk hub (L reversed), spike disk and long  
spacer (M).  
FIGURE 6  
REAR VIEw  
c. A spike disk, disk hub (L), long spacer (M) and  
short spacer (N).  
d. A spike disk, disk hub (L) and long spacer (M).  
e. A spike disk, disk hub (L), long spacer (M) and  
short spacer (N).  
HINT: Tip the tray over onto it's side for the following  
instructions.  
f. A spike disk, disk hub (L), long spacer (M) and  
short spacer (N).  
g. A spike disk, disk hub (L) and short spacer (N).  
12. Assemble four 5/16" x 1" hex bolts (D) and 5/16" nylock  
nuts (G) to the holes that were left empty at each corner  
of the tray. Tighten all eight corner bolts. See figure 7.  
13. Squareuptheaxlesupportbracketwiththetray.Tighten  
the four bolts and nuts assembled in figure 1 that fasten  
the axle support bracket and lift plate to the center of  
the tray.  
(H) FLAT  
WASHER  
(L) DISK HUB  
SPIKE  
DISK  
(L) DISK HUB  
REVERSED  
(N) SHORT  
SPACER  
(M) LONG  
SPACER  
TIGHTEN (4) NUTS  
(G) 5/16" NYLOCK NUT  
(D) 5/16" x 1"  
HEX BOLT  
FIGURE 5  
REAR VIEw  
FIGURE 7  
REAR VIEw  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGlISH  
14. Assemble the axle bracket to the outside of the angle  
HITCH ARMS  
brackets using two 5/16" x 1" hex bolts (D) and 5/16"  
nylock nuts (G).The ends of the axle bracket must point  
as shown in figure 8. Tighten and then loosen the nuts  
1/4 turn.  
15. Tighten the nuts fastening the angle brackets to the  
tray.  
(E) 5/16" x 1"  
CARRIAGE BOLT  
(G) 5/16"  
NYLOCK NUT  
FIGURE 10  
REAR VIEw  
18. Turn the tray so that the front faces you. Assemble two  
angle brackets (O) to the holes in the bottom of the tray  
using two 5/16" x 1" hex bolts (D) and 5/16" nylock nuts  
(G). Do not tighten yet. See figure 11.  
(D) 5/16" x 1"  
HEX BOLT  
(G) 5/16" NYLOCK NUT  
FIGURE 8  
REAR VIEw  
16. Assemblethewheelstotheaxlebracketusingashoulder  
bolt(A)anda3/8"nylocknut(F)foreachwheel.Tighten.  
See figure 9.  
(O) ANGLE  
BRACKET  
(G) 5/16" NYLOCK NUT  
(D) 5/16" x 1"  
HEX BOLT  
FIGURE 11  
FRONT VIEw  
19. Fasten the hitch mount arms to the outside of the angle  
brackets at the front of the tray using two 5/16" x 1" hex  
bolts (D) and 5/16" nylock nuts (G). Tighten and then  
loosen the nuts 1/4 turn. See figure 12.  
(F) 3/8" NYLOCK NUT  
(A) SHOULDER BOLT  
FIGURE 9  
REAR VIEw  
17. Assemble the hitch arms to the outside of the hitch  
arm mount brackets. Use two 5/16" x 1" carriage bolts  
(E) and 5/16" nylock nuts (G). Do not tighten yet. See  
figure 10.  
(G) 5/16" NYLOCK NUT  
(D) 5/16" x 1"  
HEX BOLT  
FIGURE 12  
FRONT VIEw  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGlISH  
20. Turn the aerator right side up and assemble the front  
25. Assemble the lift handle through the tray and attach it  
to the hitch arm mount bracket assembled to the axle  
bracket.Use a 5/16" x 1" hex bolt (D) and a 5/16" nylock  
nut (G). Tighten. See figure 15.  
ends of the hitch arms together using two 5/16" x 1-1/4"  
hex bolts (C) and 5/16" nylock nuts (G).Do not tighten  
yet. See figure 13.  
21. Assemble the two hitch brackets to the top and bottom  
of the hitch arms using two 5/16" x 2" hex bolts (B) and  
5/16" nylock nuts (G). Do not tighten yet. See figure  
13.  
22. Assemblethe3/8"hitchpin(J)throughthehitchbrackets  
and secure it with a 1/8" hair cotter pin (I). See figure  
13.  
26. Position the hitch arm mount bracket so that there is  
side tension on the lift handle when it is locked in the  
up position. Tighten the nuts. See figure 15.  
27. Assemble the grip (Q) onto the end of the lift handle.  
See figure 15.  
(B) 5/16" x 2"  
HEX BOLT  
(T) GRIP  
(J) 3/8" HITCH PIN  
LIFT HANDLE  
(G) 5/16" NYLOCK NUT  
(C) 5/16" x 1-1/4"  
HEX BOLT  
(I) 1/8" HAIR  
COTTER PIN  
(G) 5/16" NYLOCK NUT  
FIGURE 13  
FRONT VIEw  
23. Tighten the bolts and nuts assembled in step 20.  
Tighten the bolts and nuts assembled in step 21.  
Tighten the bolts and nuts assembled in step 18.  
Tighten the bolts and nuts assembled in step 3.  
Tighten the bolts and nuts assembled in step 17.  
24. Assemble a hitch arm mount bracket to the axle bracket  
using two 5/16" x 1" carriage bolts (E) and 5/16" nylock  
nuts (G). Do not tighten yet. See figure 14.  
(D) 5/16" x 1"  
HEX BOLT  
(G) 5/16" NYLOCK NUT  
FIGURE 15  
REAR VIEw  
(E) 5/16" x 1"  
CARRIAGE BOLT  
(G) 5/16" NYLOCK NUT  
FIGURE 14  
REAR VIEw  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGlISH  
10. Aerate in an up and down direction on slopes.  
OPERATION  
11. Toincreasedepthofspikepointpenetration, addweight  
to the tray as necessary.The tray holds concrete blocks  
or patio blocks at approximately 35 lbs. each. Secure  
the weights with straps or wire using the holes in the  
tray flange. See figure 17.  
12. If the ground is extremely hard and dry, it should be  
sprinkled or watered down for one to two hours prior to  
use of the aerator.  
Aerating involves cutting small holes in the soil to create  
small reservoirs that will bring oxygen, fertilizer and water  
down into the root zone. For best performance of the spike  
aerator attachment, the following lawn preparation and  
aerator operation is recommended.  
13. Do not aerate if the ground is too wet (muddy).  
Spike points are sharp. Exercise caution at all  
times when spike points are rotating or when  
points are being handled.  
1. To level the spike tray after the aerator is attached to the  
tractor hitch, loosen the nylock nuts holding the hitch  
mount arms to the brackets at the rear of the tray. Make  
the tray as level as possible and then retighten the nuts.  
See figure 16.  
NYLOCK  
NUT  
HITCH  
MOUNT  
ARMS  
FIGURE 17  
FIGURE 16  
MAINTENANCE  
2. The spike tray may be raised to the transport position  
by pushing the lift handle backward.  
3. The spike tray may be lowered to the working position  
by moving the lift handle forward.  
4. Mow the lawn and remove loose clippings prior to use  
of the aerator.  
5. Start the tractor engine with controls in neutral and then  
place throttle at a slow engine speed.  
1. Before each use check all nuts and bolts for tightness.  
2. Lubricate wheels as needed.  
3. If rust appears on shield or spikes, sand lightly and coat  
with enamel paint.  
6. Engage the shift lever in lowest possible forward speed  
andthenlowertheaerator,allowingspikepointstoenter  
the ground. Increase speed as conditions permit.  
7. Aerate in the straightest line possible.  
8. Make overlapping passes to increase density of the  
spike point pattern.  
4. Store in a dry area and coat exposed metal with light  
oil when not in use.  
5. Spike points can be periodically sharpened with a small  
grinder to maintain good soil penetration.Points should  
be removed for sharpening.  
9. To prevent damage to lawn, do not make sharp turns  
while spike points are engaged in ground.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESPAÑOl  
NORMAS DE SEGURIDAD  
Cualquier equipo movido por motor puede causar lesiones si se opera inadecuadamente o si el usuario no entiende cómo debe operarlo.  
Manténgase atento y cauteloso siempre que opere el equipo.  
PRECAUCION: La estabilidad del vehiculo y su  
Estesimboloindicaprecaucionesimportantes  
de seguridad. Significa – ¡atencion! Su  
seguridad esta en riesgo  
capacidad de frenado pueden afectarse al remolcar  
un accesorio o un vehiculo adicional. Tenga  
cuidado con este cambio de condiciones debido a  
la pendiente.  
1. Lea este manual del propietario con mucho cuidado para conocer las instrucciones de operación y servicio antes de tratar de armar  
u operar este equipo. Familiarícese completamente con el uso correcto de este equipo.  
2. Lea el manual de propietario del vehículo y las reglas de seguridad, y sepa como operar el vehículo antes de usar este equipo.  
3. Nunca permita que los niños operen el tractor ni el accesorio de aireación, y no permita que los adultos lo operen tampoco sin haber  
recibido las instrucciones adecuadas.  
4. Este accesorio de aireación tiene puntas afiladas. Siempre úselo con mucho cuidado y proteja sus pies en forma adecuada cuando  
opere este desbalagador.  
5. No permita que nadie se monte ni se siente sobre la armazón del accesorio aireador ni sobre el vehículo que lo remolca.  
6. Mantenga el área de operación libre de todas las personas, particularmente niños pequeños, y de animales domésticos.  
7. Siempre comience con la transmisión en la primera velocidad (baja) y el motor operando a baja velocidad. Aumente gradualmente  
la velocidad como lo permitan las condiciones.  
8. Elfrenadoylaestabilidaddelvehículopodránserafectadosconlaconexióndeesteequipo. Estéconscientedelcambiodecondiciones  
en las superficies inclinadas. Consulte las reglas de seguridad en el manual de propietario del vehículo acerca de la operación segura  
sobre superficies inclinadas. MANTÉNGASE FUERA DE lAS SUPERFICIES MUY INClINADAS.  
9. Siempre muévase hacia arriba o hacia abajo de una pendiente y nunca cruzando la pendiente.  
10. Este equipo se debe operar a baja velocidad sobre terrenos escabrosos, a lo largo de arroyos y zanjas y sobre superficies inclinadas,  
para evitar el vuelco y la pérdida de control de la máquina. No maneje muy cerca de un arroyo o zanja.  
11. No remolque este equipo en una carretera ni sobre cualquier otra vía pública.  
12. Siga las instrucciones de mantenimiento indicadas en el manual del propietario.  
MONTAJE  
HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA ARMAR El  
1. Instalelasplacasdelosextremosusandolasranurasinternas  
en cada extremo de la bandeja y utilizando dos tornillos  
AIREADOR  
hexagonales (D) y tuercas hexagonales de presión (G) para  
(2) Llaves de 1/2"  
cada placa. No apriete los herrajes todavía. Vea la figura  
(1) Llaves de 9/16"  
1.  
(1) llave de 3/4" o llave ajustable.  
2. Instale la placa elevadora (S) y el brazo de soporte del eje en  
la bandeja usando cuatro tornillos hexagonales (D) y tuercas  
hexagonalesdepresión(G).Noaprietelosherrajestodavía.  
Vea la figura 1.  
Todaslaspartessueltassemuestranenlapágina2.Lossujetadores  
en la bolsa de partes se muestran en su tamaño real en la página  
3. Retire toda la ferretería y todas las partes sueltas de la caja y  
verifique que todas las partes y sujetadores que se muestran en  
las páginas 2 y 3 han sido incluidos.  
3. Invierta la posición de la bandeja como se muestra en la figura  
2, de manera que la parte posterior de la bandeja (cuatro  
agujeros en la parte inferior) quede hacia usted. Instale los  
dos brazos de montaje del dispositivo de enganche y los dos  
brazosenángulo(R)enlaparteinferiordelabandeja,usando  
cuatro tornillos hexagonales (D) y tuercas hexagonales de  
presión (G). No apriete completamente. Vea la figura 2.  
Nota: La posición de mano derecha y mano izquierda son  
determinadas de acuerdo con la posición del operador cuando  
está sentado en el tractor.  
Nota: Consulte los planos de referencia en las páginas 2 a 3.  
Las puntas de las espigas son agudas. Tenga  
mucho cuidado cuando maneje y trabaje con los  
discos de espigas.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESPAÑOl  
4. Gire la placa del extremo que está a su derecha hacia abajo y  
hacia fuera. Coloque el extremo largo del eje, medido desde  
el agujero ciego del medio, a través de la placa pivotante que  
está a su izquierda. (Si existen dos agujeros en el medio,  
use el agujero que esté alineado con los agujeros de los  
extremos). Coloque el agujero del medio alrededor del eje y  
baje la placa hasta llegar a la pestaña en el brazo de soporte  
del eje. Vea la figura 3.  
14. Instale el brazo del eje en la parte externa de los brazos  
en ángulo usando dos tornillos hexagonales (D) y tuercas  
hexagonales de presión (G). Los extremos del brazo del  
eje deben quedar dirigidos como se muestra en la figura 8.  
Apriete y entonces afloje las tuercas 1/4 de vuelta.  
15. Apriete las tuercas que aseguran los brazos en ángulo a la  
bandeja.  
16. Instale las ruedas en el brazo del eje usando un tornillo de  
tope (A) y una tuerca hexagonal de presión (F) para cada  
rueda. Apriete. Vea la figura 9.  
5. Instale las piezas siguientes en secuencia sobre el extremo  
17. Instale los brazos de enganche en la parte externa de los  
brazosdemontajedelenganche.Usedostornillosdecarruaje  
corto del eje (como se muestra en la figura 3):  
a. Una arandela plana (H), espaciador corto (N), vértice  
de disco (L) y disco de espiga.  
b. Un espaciador largo (M), vértice de disco (L) y disco  
de espiga.  
c. Un espaciador largo (M), vértice de disco (L) y disco  
de espiga.  
d. Un espaciador largo (M), vértice de disco (L) y disco  
de espiga.  
e. Un espaciador largo (M), vértice de disco (L) y disco  
de espiga.  
f. Dos espaciadores cortos (N), un vértice del disco  
(L) y disco de espiga.  
(cabezadehongoycuellocuadrado)(E)ytuercashexagonales  
de presión (G). No apriete estos herrajes todavía. Vea la  
figura 10.  
18. Girelabandejademaneraquequedeconelfrentehaciausted.  
Instale los dos brazos en ángulo (O) usando los agujeros en  
la parte inferior de la bandeja, con dos tornillos hexagonales  
(D) y tuercas hexagonales de presión (G). No apriete estos  
herrajes todavía. Vea la figura 11.  
19. Asegure los brazos de montaje del enganche en la parte  
externa de los brazos en ángulo, situados en el frente de  
la bandeja, usando dos tornillos hexagonales (D) y tuercas  
hexagonales de presión (G). Apriete y entonces afloje las  
tuercas 1/4 de vuelta. Vea la figura 12.  
20. Coloque el aireador de vuelta en su posición original e instale  
juntos los extremos delanteros de los brazos del enganche  
usando dos tornillos hexagonales (C) y tuercas hexagonales  
de presión (G). No apriete estos herrajes todavía. Vea la  
figura 13.  
21. Instale los dos soportes del enganche en la parte superior  
e inferior de los brazos del enganche usando dos tornillos  
hexagonales (B) y tuercas hexagonales de presión (G). No  
apriete estos herrajes todavía. Vea la figura 13.  
22. Instale el pasador del enganche (J) a través de los soportes  
del enganche y asegúrelo con un pasador de horquilla (I).  
Vea la figura 13.  
g. Un espaciador corto (N).  
6. Gire la placa del extremo que está a su derecha hacia arriba,  
sobre el extremo del eje. Vea la figura 4.  
7. Gire la placa del extremo que está a su izquierda hacia abajo,  
por debajo del extremo del eje. Vea la figura 4.  
8. Instale las piezas siguientes en secuencia sobre el extremo  
largo del eje (como se muestra en la figura 5):  
a. Una arandela plana (H), y dos espaciadores cortos  
(N).  
b. Un vértice de disco (L) (invertido), disco de espiga  
y espaciador largo (M).  
c. Un disco de espiga, vértice de disco (L), espaciador  
largo (M) y espaciador corto (N).  
d. Un disco de espiga, vértice de disco (L) y  
espaciador largo (M).  
e. Un disco de espiga, vértice de disco (L), espaciador  
largo (M) y espaciador corto (N).  
f. Un disco de espiga, vértice de disco (L), espaciador  
largo (M) y espaciador corto (N).  
g. Un disco de espiga, vértice de disco (L) y  
espaciador corto (N).  
23. Apriete los tornillos y las tuercas instalados en el paso 20.  
Apriete los tornillos y las tuercas instalados en el paso 21.  
Apriete los tornillos y las tuercas instalados en el paso 18.  
Apriete los tornillos y las tuercas instalados en el paso 3.  
Apriete los tornillos y las tuercas instalados en el paso 17.  
24. Instale un soporte de montaje del brazo de enganche en el  
soporte del eje usando dos tornillos de carruaje (E), y tuercas  
hexagonales de presión (G). No apriete estos herrajes  
todavía. Vea la figura 14.  
25. Instale el asa para levantar el aireador a través de la bandeja  
9. Gire la placa del extremo hacia arriba sobre el extremo del  
eje. Vea la figura 6.  
10. Instale una o más arandela(s) plana(s) (H) y un pasador de  
horquilla (K) en un extremo del eje. Use todas las arandelas  
que necesite para eliminar cualquier espacio entre las piezas  
en ese extremo del eje. Vea la figura 6.  
11. Repita el procedimiento para el otro extremo del eje. Vea la  
figura 6.  
CONSEJO: Coloque la bandeja sobre su extremo para los  
pasos siguientes:  
yfíjelaalsoportedemontajedelbrazodelengancheinstalado  
en el soporte del eje. Use un tornillo hexagonal (D) y tuercas  
hexagonales de presión (G). Apriete. Vea la figura 15.  
26. Coloque el soporte de montaje del brazo del enganche de  
manera que exista una tensión lateral sobre el asa cuando  
esté trabada en la posición superior. Apriete las tuercas.  
Vea la figura 15.  
27. Instale el agarre (T) sobre el extremo del asa. Vea la figura  
15.  
12. Instalecuatrotornilloshexagonales(D)ytuercashexagonales  
de presión (G) en los agujeros que quedaron vacíos en cada  
esquina de la bandeja. Apriete todos los ocho tornillos de  
las esquinas. Vea la figura 7.  
13. Coloque el brazo de soporte del eje en alineamiento con la  
bandeja. Apriete los cuatro tornillos y tuercas instalados en  
la figura 1 que aseguran el brazo de soporte del eje y la placa  
elevadora en el centro de la bandeja.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESPAÑOl  
7. Opere el aireador en una línea tan recta como sea posible.  
8. Haga varios pases para aumentar la densidad del patrón  
hecho por las puntas de las espigas.  
9. Paraevitardañarelcéspednohagavueltasmuycerradascon  
el tractor mientras las puntas de las espigas estén enterradas  
en el césped.  
10. Haga la aireación en una dirección hacia arriba y hacia abajo  
en las áreas inclinadas.  
OPERACION  
El proceso de aireación requiere abrir un número de agujeros  
pequeños en el terreno para crear pequeños depósitos que lleven  
oxígeno, fertilizante y agua hacia la zona de la raíz. Para un mejor  
rendimiento del accesorio aireador, se recomienda la siguiente  
preparación del terreno y operación del aireador.  
11. Para aumentar la profundidad de penetración de las puntas  
de las espigas, añada peso a la bandeja como sea necesario.  
La bandeja puede soportar bloques de concreto o de patio  
con un peso aproximado de 35 libras cada uno. Asegure los  
pesos con cintas o alambres usando los agujeros en la brida  
de la bandeja. Vea la figura 17.  
Las puntas de las espigas son afiladas. Tenga  
siempre mucho cuidado cuando las puntas de las  
espigas estén rotando o cuando tenga que tocar las  
puntas o las espigas con sus manos.  
12. Si el terreno es extremadamente duro y seco, deberá ser  
regado o mojado durante una o dos horas antes de usar el  
aireador.  
13. No use el aireador si el terreno está demasiado húmedo  
(fangoso).  
1. Paranivelarlabandejadeespigasdespuésdequeelaireador  
sea colocado en el enganche del tractor, afloje las tuercas  
hexagonales de presión que aseguran los brazos de montaje  
delenganchealossoportesenlaparteposteriordelabandeja.  
Trate de nivelar la bandeja lo más posible y vuelva a apretar  
las tuercas. Vea la figura 16.  
TUERCAS HEXAGONAlES  
BRAZOS DE MONTAJE  
DE PRESIÓN  
DEl ENGANCHE  
FIGURA 16  
FIGURA 17  
2. La bandeja de espigas se puede subir hasta la posición de  
transporte moviendo la palanca izadora hacia atrás.  
3. La bandeja de espigas se puede bajar hasta la posición de  
trabajo moviendo la palanca izadora hacia adelante  
4. Corte el césped y retire toda la hierba cortada antes de usar  
el aireador  
5. Arranque el motor del tractor con los controles en posición  
neutra y entonces haga funcionar el motor a baja velocidad.  
6. Mueva la palanca de cambio de velocidad a la velocidad  
más baja posible hacia adelante y entonces baje el aireador,  
permitiendo que las puntas de las espigas penetren la  
superficie del terreno. Aumente la velocidad de movimiento  
como lo permitan las condiciones.  
MANTENIMIENTO  
1. Antes de cada uso, inspeccione todas las tuercas y tornillos  
para asegurar que estén apretados.  
2. Lubrique las ruedas como sea necesario.  
3. Siaparecealgunacorrosiónsobreelresguardoolasespigas,  
frote ligeramente con papel de esmeril y aplique una pintura  
de esmalte sobre el metal.  
4. Guarde el aireador en un área seca y cubra el metal expuesto  
con una ligera capa de aceite cuando no esté en uso.  
5. Las puntas de las espigas se pueden afilar periódicamente  
con una amoladora pequeña para mantener una buena  
penetración en el terreno. Las puntas se deben sacar para  
que puedan ser afiladas.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRANÇAIS  
SÉCURITÉ  
Tout appareil mécanique utilisé incorrectement peut être la cause de blessures. Lutilisateur doit bien en maîtriser le fonctionnement.  
Observez en tout temps la plus grande prudence lorsque vous utilisez un appareil mécanique.  
Ce symbole attire l’attention sur des mesures  
de sécurité importantes. Il signifie: «Attention,  
demeurez vigilant, votre sécurité en dépend.»  
ATTENTION: La stabilité et la capacité de  
freinage d’un véhicule peut être diminuée par  
l’ajout d’un accessoire. Soyez vigilant dans les  
pentes.  
1. Lire attentivement ce manuel du propriétaire pour bien connaître les instructions de marche et d’entretien avant d’essayer d’assembler  
ou de mettre en marche cet équipement. Se familiariser entièrement avec l’utilisation correcte de cet équipement.  
2. Lire le manuel du propriétaire du véhicule et les règles de sécurité du véhicule, et bien savoir comment faire marcher le véhicule avant  
d’utiliser cet équipement.  
3. Ne jamais permettre à des enfants de faire marcher le tracteur ou l’accessoire d’aérateur, et ne pas permettre à des adultes de les  
faire marcher sans instruction appropriée.  
4. Cet accessoire d’aérateur possède des pointes aiguës.Toujours manipuler avec soin et porter des chaussures fournissant une bonne  
protection pour faire marcher cette déchaumeuse.  
5. Ne permettre à personne de monter ou de s’asseoir sur le cadre de l’accessoire d’aérateur ou sur le véhicule remorqueur.  
6. Maintenir à l’écart de la zone de fonctionnement toute personne, en particulier les petits enfants, ainsi que les animaux  
domestiques.  
7. Commencer toujours avec la transmission en première vitesse (vitesse basse) et le moteur à bas régime, et augmenter peu à peu la  
vitesse en fonction des conditions présentes.  
8. Le freinage et la stabilité du véhicule peuvent être affectés par le raccordement de cet équipement. Prendre conscience des  
changements de condition sur les pentes. Se reporter aux règles de sécurité dans le manuel du propriétaire du véhicule concernant  
le fonctionnement sécuritaire dans les pentes. NE PAS CONDUIRE SUR lES PENTES RAIDES.  
9. Toujours conduire en montant ou en descendant la pente, et jamais en travers.  
10. Cet équipement doit être conduit à une vitesse plus basse sur les terrains inégaux, près des ruisseaux et des fossés, et sur les pentes,  
pour l’empêcher de se renverser et éviter de perdre le contrôle. Ne pas conduire trop près d’un ruisseau ou d’un fossé.  
11. Ne pas remorquer cet équipement sur une route ou toute autre voie publique.  
12. Suivre les instructions de maintenance indiquées dans ce manuel du propriétaire.  
Les pointes des crampons sont aiguës. Faire  
ASSEMBlAGE  
attentionpourmanipulerettravaillerpsdesdisques  
à crampons.  
OUTIlS NÉCÉSSAIRES AU MONTAGE  
(2) clés de 13 mm (0,5 pouce)  
1. Monter les plaques d’extrémité dans les rainures intérieures  
(1) clés de 14,3 mm (9/16 pouce)  
à chaque extrémité du plateau à l’aide de deux boulons à six  
(1) clé de 19 mm (0,75 pouce) ou clé réglable  
pans (D) et écrous de blocage à six pans (G) pour chacune.  
Ne pas serrer pour le moment. Voir la figure 1.  
2. Monter la plaque de soulèvement (P) et l’attache de support  
Avantd’assemblerl’aérateur,recherchertouteslespiècesindiquées  
aux pages 2 et 3.  
d’essieu au plateau à l’aide de quatre boulons à six pans (D)  
écrous de blocage à six pans (G). Ne pas serrer pour le  
moment. Voir la figure 1.  
REMARQUE : La droite et la gauche sont définies à partir de la  
position de l’opérateur lorsqu’il est assis sur le tracteur.  
3. Retourner le plateau comme indiqué sur la figure 2, de sorte  
que l’arrière du plateau (quatre trous au fond) soit tourné vers  
soi. Monter deux supports de montage de bras d’attelage et  
deux cornières d’assemblage (O) au fond du plateau à l’aide  
de quatre boulons à six pans (D) et écrous de blocage à six  
pans (G). Ne pas serrer pour le moment. Voir la figure 2.  
REMARQUE : Se reporter aux plans d’ensemble des pages 2  
à 3.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRANÇAIS  
4. Pivoter la plaque d’extrémité de droite pour la mettre de côté.  
13. Aligner l’attache de support d’essieu avec le plateau. Serrer  
les quatre boulons et écrous montés à la figure 1 et fixant  
l’attache de support d’essieu et la plaque de soulèvement au  
centre du plateau.  
14. Monter l’attache d’essieu à l’extérieur des cornières  
d’assemblage à l’aide de deux boulons à six pans (D) et  
écrous de blocage à six pans (G). Les extrémités de l’attache  
d’essieu doivent être orientées comme indiqué sur la figure 8.  
Serrer les écrous, puis les desserrer de 1/4 de tour.  
15. Serrer les écrous d’attache des cornières d’assemblage sur  
le plateau.  
Placer le côté long de l’essieu, tel que mesuré à partir du trou  
borgne médian, dans la plaque de pivot gauche (s’il existe  
deuxtrousmédians,utiliserletrouquiestalignéaveclestrous  
en bout). Ajuster le trou médian de l’essieu sur la languette  
de l’attache de support d’essieu. Voir la figure 3.  
5. Monter les pièces suivantes dans l’ordre indiqué sur le côté  
court de l’essieu (comme indiqué sur la figure 3) :  
a. Une rondelle plate (H), une entretoise courte (N),  
un moyeu de disque (L) et un disque à crampons.  
b. Une entretoise longue (M), un moyeu de disque (L)  
et un disque à crampons.  
16. Monter les roues sur l’attache d’essieu à l’aide d’un boulon à  
épaulement (A) et un écrou de blocage à six pans (G) pour  
chaque roue. Serrer. Voir la figure 9.  
c. Une entretoise longue (M), un moyeu de disque (L)  
et un disque à crampons.  
d. Une entretoise longue (M), un moyeu de disque (L)  
et un disque à crampons.  
e. Une entretoise longue (M), un moyeu de disque (L)  
et un disque à crampons.  
17. Monter les bras d’attelage à l’extérieur des supports de  
montage de bras d’attelage.Utiliser deux boulons traversants  
(E) et écrous de bloucage à six pans (G).Ne pas serrer pour  
le moment. Voir la figure 10.  
f. Deux entretoises courtes (N), un moyeu de disque  
(L) et un disque à crampons.  
g. Une entretoise courte (N).  
18. Tourner le plateau pour que l’avant soit en face de soi.Monter  
deux cornières d’assemblage (O) dans les trous au fond du  
plateau à l’aide de deux boulons à six pans (D) et écrous de  
blocage à six pans (G). Ne pas serrer pour le moment.Voir  
la figure 11.  
6. Pivoterlaplaqued’extrémitédedroiteverslehautsurl’extrémité  
de l’essieu. Voir la figure 4.  
7. Pivoter la plaque d’extrémité de gauche vers le bas pour la  
mettre de côté. Voir la figure 4.  
19. Attacher les bras de montage d’attelage à l’extérieur des  
cornières d’assemblage à l’avant du plateau à l’aide de deux  
boulons à six pans (D) et écrous de blocage à six pans (G).  
Serrer les écrous, puis les desserrer de 1/4 de tour. Voir la  
figure 12.  
20. Retourner l’aérateur pour le mettre à l’endroit et assembler  
les extrémités avant des bras d’attelage l’une à l’autre à l’aide  
de deux boulons à six pans (C) et écrous de blocage à six  
pans (G). Ne pas serrer pour le moment. Voir la figure 13.  
21. Monterlesdeuxsupportsd’attelageenhautetenbasdesbras  
d’attelage à l’aide de deux boulons à six pans (B) et écrous  
de blocage à six pans (G). Ne pas serrer pour le moment.  
Voir la figure 13.  
22. Monter la broche d’attelage (J) dans les supports d’attelage  
et l’attacher avec une goupille fendue (I). Voir la figure 13.  
23. Serrer les boulons et les écrous montés à l’étape 20.  
Serrer les boulons et les écrous montés à l’étape 21.  
Serrer les boulons et les écrous montés à l’étape 18.  
Serrer les boulons et les écrous montés à l’étape 3.  
Serrer les boulons et les écrous montés à l’étape 17.  
24. Monter un support de montage de bras d’attelage à l’attache  
d’essieu à l’aide de deux boulons traversants (E) et écrous à  
six pans (G). Ne pas serrer pour le moment. Voir la figure  
14.  
8. Monter les pièces suivantes dans l’ordre indiqué sur le côté  
long de l’essieu (comme indiqué sur la figure 5) :  
a. Une rondelle plate (H) et deux entretoises courtes (N).  
b. Un moyeu de disque (L) (retourné), un disque à  
crampons et une entretoise longue (M).  
c. Un disque à crampons, un moyeu de disque (L),  
une entretoise longue (M) et une entretoise courte (N).  
d. Un disque à crampons, un moyeu de disque (L et  
une entretoise longue (M).  
e. Un disque à crampons, un moyeu de disque (L),  
une entretoise longue (M) et une entretoise courte (N).  
f. Un disque à crampons, un moyeu de disque (L),  
une entretoise longue (M) et une entretoise courte (N).  
g. Un disque à crampons, un moyeu de disque (L) et  
une entretoise courte (N).  
9. Pivoter la plaque d’extrémité vers le haut sur l’extrémité de  
l’essieu. Voir la figure 6.  
10. Monter une ou plusieurs rondelles plates (H) et une goupille  
fendue (K) à une extrémité de l’essieu. Utiliser autant de  
goupilles fendues que nécessaire pour éliminer tout espace  
vide entre les pièces sur cette extrémité d’essieu.Voir la figure  
6.  
11. Répéter la procédure pour l’autre extrémité d’essieu. Voir la  
figure 6.  
25. Monter la manette de soulèvement au plateau et l’attacher  
au support de montage de bras d’attelage monté à l’attache  
d’essieu. Utiliser un boulon à six pans (D) et un écrou de  
blocage à six pans (G). Serrer. Voir la figure 15.  
CONSEIl:Basculerleplateausurlecôtépoursuivrelesinstructions  
ci-dessous.  
26. Mettre en position le support de montage de bras d’attelage  
de sorte qu’une tension latérale soit exercée sur la manette  
de soulèvement lorsqu’elle est verrouillée en position haute.  
Serrer les écrous. Voir la figure 15.  
12. Monter quatre boulons à six pans (D) et écrous de blocage à  
six pans (G) dans les trous qui sont encore vides en chaque  
coin du plateau. Serrer tous les huit boulons des coins. Voir  
la figure 7.  
27. Monter la poignée (Q) à l’extrémité de la manette de  
soulèvement. Voir la figure 15.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRANÇAIS  
7. Aérer en droite ligne autant que possible.  
8. Chevaucher les coupes pour augmenter la densité de  
pénétration des pointes des crampons.  
9. Pour ne pas endommager le gazon, ne pas effectuer de  
viragesbrusqueslorsquelespointesdescramponssontdans  
le sol.  
10. Sur les pentes, aérer vers le haut et vers le bas.  
11. Pour augmenter la profondeur de pénétration des pointes  
des crampons, ajouter du poids au plateau selon les besoins.  
Chaque plateau supporte des blocs de béton ou des dalles de  
terrasse d’un poids approximatif de 16 Kg (35 livres).Attacher  
les poids avec des sangles ou des fils métalliques en utilisant  
les trous dans la bride du plateau. Voir la figure 17.  
12. Silesolestextrêmementduretsec,ildoitêtrearroséoumouillé  
pendant une ou deux heures avant d’utiliser l’aérateur.  
13. Ne pas aérer si le sol est trop mouillé (boueux).  
FONCTIONNEMENT  
Laération consiste à percer de petits trous dans le sol pour créer  
de petits réservoirs qui amèneront l’oxygène, l’engrais et l’eau  
danslazonedesracines.Pourobtenirlameilleureperformancede  
l’accessoire d’aérateur à crampons, il est recommandé d’effectuer  
la préparation du gazon et de faire marcher l’aérateur comme  
indiqué ci-dessous.  
Les pointes des crampons sont aiguës. Faire sans  
cesse attention lorsque les pointes des crampons  
tournent ou lorsqu’elles sont manipulées.  
1. Pour mettre de niveau le plateau des crampons après avoir  
connecté l’aérateur à l’attelage du tracteur, desserrer les  
rondelles plates et les écrous à six pans attachant les bras  
de montage d’attelage aux supports à l’arrière du plateau.  
Mettre le plateau de niveau dans la mesure du possible, puis  
resserrer les écrous. Voir la figure 16.  
À SIX PANS  
ÉCROUS DE BlOUCAGE  
BRAS DE MONTAGE  
D’ATTElAGE  
ARMS  
FIGURE 16  
FIGURE 17  
2. Le plateau des crampons peut être soulevé en position  
de transport en poussant la manette de soulèvement vers  
l’arrière.  
MAINTENANCE  
3. Le plateau des crampons peut être abaissé en position de  
travail en déplaçant la manette de soulèvement vers l’avant.  
4. Tondre le gazon et retirer l’herbe coupée avant d’utiliser  
l’aérateur.  
5. Démarrer le moteur du tracteur avec les commandes au point  
mort, puis ouvrir la commande des gaz à un régime lent.  
6. Engager le levier de changement de vitesse à la vitesse de  
marcheavantlaplusbasse,puisabaisserl’aérateurenlaissant  
les pointes des crampons pénétrer dans le sol. Augmenter la  
vitesse en fonction des conditions.  
1. Avant chaque utilisation, vérifier que tous les écrous et les  
boulons sont serrés.  
2. Lubrifier les roues selon les besoins.  
3. Si de la rouille se forme sur les protections ou les crampons,  
les poncer légèrement et les enduire de peinture émail.  
4. Entreposer dans une zone sèche et enduire le métal exposé  
avec une légère couche d’huile pendant les périodes  
d’entreposage.  
5. Les pointes des crampons peuvent être aiguisées de temps  
à autre avec une petite meule pour assurer leur bonne  
pénétration dans le sol.Les pointes doivent être retirées pour  
les aiguiser.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SPIKE AERATOR MODEl 45-0346 REPAIR PARTS  
8
10  
30  
10  
11  
9
2
10  
31  
1
10  
10  
8
"
12  
18  
16  
26  
14  
29  
11  
18  
21  
17  
11  
12  
!
9
21  
10  
11  
11  
21  
17  
4
27  
10  
14  
21  
11  
11  
20  
28  
31  
18  
6
25  
4
13  
6
6
15  
11  
12  
"
6
4
12  
10  
23  
23  
20  
5
19  
3
11  
4
!
19  
7
REF.  
NO.  
PART  
QTY.  
DESCRIPTION  
REF. PART  
QTY. DESCRIPTION  
NO.  
NO.  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
24597  
24594  
23900  
45148  
23708  
46838  
24598  
24599  
43501  
43063  
47810  
43009  
24600  
23981  
24595  
24596  
1
1
12  
12  
9
10  
1
2
Tray  
Plate, Lift  
Disk, Spike  
Hub, Spike Disk  
Spacer, 2.13" Long  
Spacer, 1/2" Long  
Axle  
17  
18  
19  
20  
21  
23914  
23442  
43021  
43029  
23826  
2
3
2
2
4
2
2
2
1
1
1
4
1
Arm, Hitch Mount  
Bracket, Hitch Arm Mount  
Wheel  
Bolt, Shoulder  
Bracket, Angle  
Nut, Nylock 3/8-16  
Bolt, Hex 5/16-18 x 2"  
Bolt, Hex 5/16-18 x 1-1/4"  
Pin, Hair Cotter  
Pin, Hitch 3/8" (Flat Head)  
Grip  
23 HA21362  
26  
27  
28  
29  
30  
31  
44180  
43840  
43343  
47623  
43943  
44326  
48843  
End Plate  
2
Cotter Pin, 9/64" x 1-1/2"  
Bolt, Hex 5/16-18 x 1"  
Nut, Nylock 5/16-18  
Washer, Flat  
Bracket, Axle Support  
Bracket, Hitch  
23  
31  
10  
1
2
1
Bolt, Carriage 5/16-18 x 1"  
Owners Manual  
Bracket, Axle  
Lift Handle  
1
the fastest way to purchase parts www.speedepart.com  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
the fastest way to purchase parts www.speedepart.com  
REPAIR PARTS  
Agri-Fab, Inc.  
809 South Hamilton  
Sullivan, IL. 61951  
217-728-8388  
This document (or manual) is protected under the U.S. Copyright Laws and the copyright laws of foreign countries,  
pursuant to the Universal Copyright Convention and the Berne convention. No part of this document may be reproduced  
or transmitted in any form or by an means, electronic or mechanical, including photocopying or recording, or by any  
information storage or retrieval system, without the express written permission of Agri-Fab, Inc. Unauthorized uses and/or  
reproductions of this manual will subject such unauthorized user to civil and criminal penalties as provided by the United  
States Copyright Laws.  
© 2004 Agri-Fab, Inc.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Cub Cadet Lawn Mower CC30 User Guide
Cub Cadet Lawn Mower Hydrostatic Zero Turn Commercial Riding Mower Professional Turf Equipment User Guide
Dixon Lawn Mower 11249 106 User Guide
Dixon Lawn Mower ZTR Mowers User Guide
McCulloch Lawn Mower M40 125 M46 125 M46 125R User Guide
Snapper Lawn Mower PMA8520 User Manual
Snapper Lawn Mower SPV22675HW User Manual
Snapper Lawn Mower WLT145H38GBV User Manual
Tascam Lawn Mower FW1082 User Guide
Toro Lawn Mower 09168SL User Guide