Honeywell Fan HV 141 User Manual

OWNER'S MANUAL  
E
R
M
C
M
C
G
R
E
A
D
COMMERC  
IAL GRADE  
H
I
G
H
M
E
D
OFF  
LOW  
E
R
M
C
M
L
C
G
R
E
D
A
COMMERCIA  
L
GRADE  
HIGH MED  
OFF  
LO  
W
HV-141  
HV-181  
14"/18" (35CM/45CM) COMMERCIAL GRADE  
STAND FAN  
Model HV-141 without base weight  
HV-181 with base weight  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BASE ASSEMBLY INSTRUCTIONS  
Separate the nut and metal NOTE: It may be  
NOTE: THESE  
washer from each bolt.  
easier for you to  
insert and tighten  
each bolt individually  
instead of all 5 at  
once. Use the method  
you are most  
INSTRUCTIONS ARE FOR  
MODEL HV-141 (NO BASE  
WEIGHT INCLUDED/FIG. 1)  
AND HV-181 (WITH BASE  
WEIGHT/FIG. 1A).  
Using your fingers, press  
one bolt through the base  
extension pole plate, and  
into the base until it is  
almost flush with the plate.  
IF YOU HAVE MODEL HV-  
141 (Fig.1), PLEASE FOLLOW  
THESE INSTRUCTIONS BUT  
DISREGARD REFERENCES  
TO BASE WEIGHT.  
comfortable with.  
Once the bolt is inserted,  
carefully turn over the base  
and pole so the base weight  
is facing upright.  
Take a metal washer and  
drop it into the hole so it fits  
around the bolt.  
When you are finished  
attaching all (5) bolts, flip  
the base back over so  
that the base extension  
pole is now facing up.  
Remove the base extension  
pole, base with attached  
base weight (Fig.1A), #10  
metric socket wrench and  
(5) bolts and (5) nuts from  
the box.  
Then take a nut and fit it  
into the #10 metric socket  
wrench (included). You may  
then, using the tool, thread  
and secure the nut around  
the bolt. Do not completely  
tighten  
Place the base on the  
floor with the weight on  
the bottom, line up the base  
extension pole holes with  
those in the base and firmly  
insert the pole into the base.  
Repeat for all 5 bolts,  
then tighten.  
Fig. 1A  
Fig. 1  
BOLTS  
BOLTS  
BASE  
BASE  
EXTENSION  
POLE  
EXTENSION  
POLE  
BASE  
BASE  
BASE  
WEIGHT  
WASHERS  
WASHERS  
NUTS  
NUTS  
HV-181  
HV-141  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ASSEMBLY INSTRUCTIONS  
Place the metal stand  
fan pole into the base  
extension, lining up the  
groove of the pole to the  
hole in the base  
Place the fan assembly  
Unscrew the control box  
locking knob from the  
control box.  
over the metal stand pole  
while lining up the groove  
from the fan assembly  
with the hole in the fan  
pole. Push together and  
line up the holes (Fig. 3).  
Push the control box  
extension through the hole  
in the fan pole (Fig. 4). Be  
sure that the power cord  
from the control box to the  
fan is always free hanging.  
extension.  
Push together until the  
holes (in the groove) line  
up (Fig. 2).  
Insert the fan locking  
thumb screw and hand  
tighten.  
Insert and hand tighten  
the locking thumb screw.  
From the rear, tighten the  
control box holding knob.  
DO NOT OVERTIGHTEN.  
Fig. 3  
Fig. 4  
Fig. 2  
Commercial  
Grade  
OPERATION  
ceiling and get the  
maximum air turbulence  
(Fig. 5). Using this  
method in the summer  
will circulate air  
providing a wind chill”  
effect, and in the winter  
will move the warm air  
from the ceiling,  
Set your fan on a level,  
dry surface.  
Fig. 5  
Plug the power cord  
into a grounded three  
prong wall outlet.  
Select the desired  
speed for your needs  
Tilt the fan assembly to  
the desired air direction.  
dispersing it and giving  
you a more uniform room  
temperature.  
For maximum  
circulation, you may  
point the fan toward the  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CLEANING AND STORAGE  
Turn the Control to OFF  
and UNPLUG THE FAN  
BEFORE CLEANING.  
DO NOT use gasoline, paint  
thinner or other chemicals  
to clean the fan.  
Fig. 6  
• NOTE: fan housing does  
not disassemble.  
Store the fan in its original  
box or cover the fan to  
protect it from dust.  
Use only a soft, damp  
cloth to clean the fan.  
NOTE: Your fan motor  
does not need to be oiled.  
It is permanently sealed  
and lubricated.  
DO NOT immerse the fan  
in water and never allow  
water to drip into the  
Motor Housing.  
CONSUMER RELATIONS/REPLACEMENT PARTS  
To speak with a technical representative or place an order, please call our Consumer Relations  
Center, toll-free, at : 1-800-332-1110. Orders may be placed with Master Card, Visa or Discover.  
HV-141  
HV-181  
ITEM  
PART NO. PART NO. PRICE U.S PRICE CAN.  
Fan Control Holding Knob  
Round Base  
Base Extension  
Fan Pole  
Locking Thumb Screws (set of 2) HV-141-7  
Base Locking Screws (set of 2) HV-141-8  
#10 Metric Socket Wrench  
HV-141-2  
HV-141-4  
HV-141-5  
HV-141-6  
HV-181-2  
HV-181-4  
HV-181-5  
HV-181-6  
HV-181-7  
HV-181-8  
HV-181-9  
$ 4.00  
$ 15.00  
$ 10.00  
$ 10.00  
$ 4.00  
$ 4.00  
$ 4.00  
$ 5.40  
$ 20.25  
$ 13.50  
$ 13.50  
$ 5.40  
$ 5.40  
$ 5.40  
HV-141-9  
To order by mail, please include $4.50 U.S./$6.00 CAN. for shipping and handling and make  
check or money order payable to Honeywell Consumer Products Business. For Canadian  
residents please add 7% GST plus applicable provincial sales tax. Mail to:  
Consumer Relations  
Honeywell Consumer Products Business  
250 Turnpike Road  
Southborough, MA 01772 USA  
Note:  
Honeywell Consumer Products Business can not ship to  
P.O. Box numbers  
Thank you for purchasing a Honeywell fan. To learn more about Honeywell please  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5 YEAR LIMITED WARRANTY  
You should first read all  
instructions before  
attempting to use this  
product.  
The enclosed Customer  
Response card should  
be filled out and returned  
within 7 days of  
TO THE DURATION OF  
THIS WARRANTY.  
C. This warranty does not  
cover damage resulting  
from any unauthorized  
attempts to repair or from  
any use not in  
accordance with the  
instruction manual.  
Some jurisdictions do not  
allow the exclusion or  
limitation of incidental or  
consequential damages  
or limitations on how  
long an implied warranty  
lasts, so the above  
limitations or exclusions  
may not apply to you.  
This warranty gives you  
specific legal rights, and  
you also may have other  
rights which vary from  
jurisdiction to  
D. Return defective  
purchase.  
product to Honeywell  
Consumer Products with  
a brief description of the  
problem. Include proof of  
purchase and a $15.00  
US/$ 19.85 CAN check or  
money order for handling,  
return packing and  
shipping charges. Please  
include your name,  
address and a daytime  
phone number.  
A. This 5 year limited  
warranty applies to  
repair or replacement of  
product found to be  
defective in material or  
workmanship. This  
warranty does not apply  
to damage resulting from  
commercial, abusive,  
unreasonable use or  
supplemental damage.  
Defects that are the  
result of normal wear  
and tear will not be  
considered  
manufacturing defects  
under this warranty.  
HONEYWELL IS NOT  
LIABLE FOR INCIDENTAL  
OR CONSEQUENTIAL  
DAMAGES OF ANY  
NATURE. ANY IMPLIED  
WARRANTY OF  
jurisdiction. This  
warranty applies only to  
the original purchaser  
of this product from the  
original date of purchase.  
You must prepay shipping  
charges. Send to:  
B. At its option, Honeywell  
will repair or replace this  
product if it is found to be Attn: Returns Department  
Honeywell  
defective in material or  
workmanship. Defective  
product should be  
returned to the place of  
purchase in accordance  
with store policy.  
Thereafter, while within  
the warranty period  
defective product may be  
returned to Honeywell.  
4755 Southpoint Drive  
Memphis, TN 38118  
USA.  
MERCHANTABILITY OR  
FITNESS FOR A  
PARTICULAR PURPOSE  
ON THIS PRODUCT IS  
LIMITED IN DURATION  
©1999 All rights reserved. Honeywell Consumer Products  
P/N 035-00010-001 Rev. 1  
F1004.99  
Artwork #D0o4w3n-5lo0a1d01fr-o0m00Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GUIDE D’UTILISATION  
E
R
M
C
M
C
G
R
E
A
D
COMMERC  
IAL GRADE  
H
I
G
H
M
E
D
OFF  
LOW  
E
R
M
C
M
I
L
C
G
R
E
D
A
COMMERCIA  
L
GRADE  
HIGH MED  
OFF  
LO  
W
HV-141  
HV-181  
VENTILATEUR SUR PIED 14 PO/18 PO  
(35 CM/45 CM) DE CALIBRE COMMERCIAL  
Modèle HV-141 sans poids pour la base  
HV-181 avec poids pour la base  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ  
COURANT ALTERNATIF.  
ÉVITER DE CONTOURNER CE  
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ.  
LIRE CES IMPORTANTES  
INSTRUCTIONS AVANT  
DUTILISER LE VENTILATEUR.  
CONSERVER CES  
INSTRUCTIONS POUR LES  
CONSULTER AU BESOIN.  
Toujours placer lappareil  
sur une surface sèche et bien  
horizontale.  
Une étroite surveillance est  
recommandée au moment  
d'utiliser tout appareil en  
présence d'enfants.  
• Éviter de suspendre ou fixer  
le ventilateur au mur ou au  
plafond.  
L'utilisation d'appareils  
électriques nécessite des  
précautions élémentares,  
incluant celles qui figurent  
ci-dessous :  
• Éviter de faire fonctionner le  
ventilateur si ses grilles ne  
sont pas bien fixées en place.  
Régler le ventilateur à la  
position OFF et le débrancher  
quand il ne sert pas ou avant  
de le déplacer ou den  
effectuer lentretien ou le  
nettoyage.  
Sassurer de bien centrer ce  
ventilateur si on lutilise sur  
une surface élevée. Éviter de  
placer le ventilateur trop près  
du bord dune surface élevée.  
Utiliser uniquement ce  
ventilateur conformément aux  
directives contenues dans le  
présent guide d'utilisation.  
Tout autre usage non  
recommandé par le fabricant  
pourrait être cause  
• Éviter de faire fonctionner  
l'appareil en présence de  
vapeurs explosives ou  
inflammables.  
• Éviter dutiliser le ventilateur  
en plein air.  
• Éviter de laisser pendre le  
cordon dalimentation dun  
dessus de table ou dun  
comptoir ou de le mettre en  
contact avec une surface  
chaude, quelle quelle soit.  
• Éviter de placer le ventilateur  
ou des pièces du ventilateur à  
proximité dune flamme ou  
dun appareil de cuisson ou  
de chauffage.  
d'incendie, de choc électrique  
ou de blessures.  
Les ventilateurs haute  
vélocité sont conçus pour  
créer une circulation dair  
rapide. Il faut donc éviter de  
placer le ventilateur à  
proximité de tentures, de  
rideaux ou de tout autre objet  
qui pourrait être attiré dans  
lorifice dadmission dair  
du ventilateur.  
• Éviter d'utiliser le ventilateur  
si la fiche ou le cordon  
d'alimentation est  
endommagé. Éviter également  
d'utiliser l'appareil si celui-ci a  
montré des signes de mauvais  
fonctionnement, si on l'a laissé  
tomber ou s'il a été  
Une mauvaise connexion  
entre la sortie de courant  
alternatif et la fiche peut  
provoquer un échauffement  
excessif de la fiche.  
Demander à un électricien  
qualifié de remplacer la prise  
de courant.  
Afin de prévenir les chocs  
électriques, éviter de placer  
le ventilateur dans une  
fenêtre, dimmerger lappareil,  
son cordon dalimentation  
ou sa fiche dans leau ou  
de vaporiser du liquide  
ur lappareil.  
endommagé de quelque façon  
que ce soit.  
(Consulter la garantie.)  
MISE EN GARDE : Afin de  
réduire le risque dincendie  
ou de choc électrique, É´viter  
dutiliser une commande de  
vitesse transistorisée avec  
le ventilateur.  
• Éviter tout contact avec des  
pièces mobiles du ventilateur.  
Pour débrancher le  
ventilateur, tenir la fiche et  
tirer pour la sortir de la prise  
de courant. Ne jamais  
Ce ventilateur doit être  
branché dans une prise de  
courant mise à la terre de 120  
volts (prise à trois alvéoles).  
débrancher lappareil en tirant  
sur le cordon dalimentation.  
Lutilisation daccessoires  
non recommandés par  
Honeywell Consumer Products  
peut entraîner un danger.  
NE JAMAIS BRANCHER LE  
VENTILATEUR DANS UNE  
PRISE DE COURANT AUTRE  
QUUNE PRISE MISE À LA  
TERRE DE 120 VOLTS,  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS DASSEMBLAGE DE LA BASE  
Séparer l’écrou et la rondelle  
métallique de chacun des  
boulons.  
REMARQUE : Il pourrait  
être plus facile dinsérer  
et de serrer chaque  
boulon tour à tour plutôt  
que les cinq à la fois.  
Chaque personne peut  
adopter la méthode qui lui  
convient le mieux.  
REMARQUE : CES  
INSTRUCTIONS  
SAPPLIQUENT AUX  
MODÈLES HV-141 (SANS  
POIDS POUR LA BASE/FIG. 1)  
ET HV-181 (AVEC POIDS  
POUR LA BASE/FIG. 1A).  
POUR LE MODÈLE HV-14  
(FIG. 1), SUIVRE CES  
INSTRUCTIONS EN NE TENANT  
PAS COMPTE DES RÉFÉRENCES  
AU POIDS DE LA BASE..  
Avec les doigts, insérer chaque  
boulon à travers la plaque du  
poteau de rallonge de la base et  
dans la base elle-même jusqu’à  
ce que le boulon soit presque au  
même niveau que la plaque.  
Une fois les (5) boulons  
en place, remettre la base  
à lendroit, de façon que le  
poteau de rallonge de la  
base soit dirigé vers le  
haut.  
Une fois le boulon inséré,  
renverser avec précaution la  
base et le poteau de sorte que  
le poids de la base soit dirigé  
vers le haut.  
Retirer de la boîte le poteau de  
rallonge de la base, la base et le  
poids qui sy rattache (Fig. 1A), le  
tournevis à douille no 10, (5)  
boulons et (5) écrous.  
Prendre une rondelle de métal  
et la laisser tomber dans le trou  
de façon quelle entoure le  
boulon.  
Placer la base sur le sol, en  
plaçant le poids en dessous.  
Aligner les trous pratiqués dans  
le poteau de rallonge de la base  
avec les trous pratiqués dans la  
base et insérer fermement le  
poteau dans la base.  
Prendre ensuite un écrou et  
linsérer dans le tournevis à  
douille no 10 (fourni). À laide de  
loutil, visser l’écrou autour du  
boulon. Ne pas serrer  
complètement.  
Répéter ces opérations pour les  
5 boulons, puis serrer les boulons.  
Fig. 1A  
Fig. 1  
BOULONS  
BOULONS  
POTEAU DE  
RALLONGE  
DE LA BASE  
POTEAU DE  
RALLONGE  
DE LA BASE  
BASE  
BASE  
POIDS DE  
LA BASE  
RONDELLES  
RONDELLES  
ÉCROUS  
ÉCROUS  
HV-181  
HV-141  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS DASSEMBLAGE  
Placer le poteau métallique  
du ventilateur sur pied dans la  
rallonge de la base en  
alignant la rainure du poteau  
avec le trou de la rallonge de  
la base.  
Placer le module du  
Dévisser le bouton de  
verrouillage de la boîte  
de commande.  
ventilateur au-dessus du  
poteau métallique en alignant  
la rainure du module du  
Pousser la rallonge de la  
boîte de commande dans le  
trou du poteau du ventilateur  
(Fig. 4). Sassurer de laisser  
pendre librement le cordon  
dalimentation reliant la boîte  
de commande au ventilateur.  
ventilateur avec le trou du  
poteau. Pousser les deux  
éléments lun contre lautre et  
aligner les trous (Fig. 3).  
Pousser jusqu’à ce que les  
trous (dans la rainure) soient  
alignés (Fig. 2).  
Insérer et serrer à la main la  
vis de blocage à oreilles.  
Insérer et serrer à la main la  
vis de blocage à oreilles.  
• À larrière, serrer le  
bouton de fixation de la  
boîte de commande. ÉVITER  
DE TROP SERRER.  
Fig. 4  
Fig. 2  
Fig. 3  
Commercial  
Grade  
FONCTIONNEMENT  
Pour une circulation dair  
maximale, on peut orienter le  
ventilateur vers le plafond  
(Fig. 5). Lutilisation de cette  
méthode l’été permet de créer  
un «facteur vent», tandis  
quelle permet, lhiver, de  
déplacer lair chaud qui se  
trouve au plafond, de le  
Placer le ventilateur sur  
une surface sèche et bien  
horizontale.  
Fig. 5  
Brancher le cordon  
dalimentation dans une prise  
de courant triphasée (mise à  
la terre).  
Choisir la vitesse désirée  
selon ses besoins.  
disperser et dobtenir ainsi  
une température plus  
uniforme dans une pièce.  
Régler la position du  
ventilateur de façon à diriger  
le jet dair à lendroit désiré.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE  
Régler la commande à la  
position OFF et DÉBRANCHER  
LE VENTILATEUR AVANT DE  
LE NETTOYER.  
• ÉVITER dutiliser de  
REMARQUE : Le moteur du  
ventilateur na pas besoin  
d’être lubrifié. Il est scellé  
et lubrifié en permanence.  
lessence, du diluant pour  
peintures ou un autre produit  
chimique pour nettoyer le  
ventilateur.  
REMARQUE : Le boîtier du  
ventilateur ne peut être  
démonté.  
Ranger le ventilateur dans  
sa boîte dorigine ou le couvrir  
pour le protéger de la  
poussière.  
Nettoyer le ventilateur au  
moyen dun linge doux humide  
uniquement.  
• ÉVITER de plonger le  
ventilateur dans leau ou de  
laisser de leau sinfiltrer dans  
le boîtier du moteur.  
SERVICE À LA CLIENTÈLE/  
PIÈCES DE RECHANGE DISPONIBLES  
Pour parler à un représentant du service technique ou pour donner une commande, prière de  
communiquer avec notre Centre du Service à la clientèle, en composant sans frais le 1-800-332-1110. On  
peut commander 24 heures par jour, sept jours sur sept, en réglant avec Master Card, Visa ou Discover.  
HV-141  
HV-181  
ARTICLE  
N° DE PIÈCE N° DE PIÈCE  
PRIX U.S.  
PRIX CAN.  
Bouton de fixation de la boîte  
de commande  
HV-141-2  
HV-141-4  
HV-141-5  
HV-141-6  
HV-141-7  
HV-141-8  
HV-141-9  
HV-181-2  
HV-181-4  
HV-181-5  
HV-181-6  
HV-181-7  
HV-181-8  
HV-181-9  
4,00 $  
15,00 $  
10,00 $  
10,00 $  
4,00 $  
4,00 $  
5,40 $  
20,25 $  
13,50 $  
13,50 $  
5,40 $  
5,40 $  
Base ronde  
Rallonge de la base  
Poteau du ventilateur  
Vis de blocage à oreilles (jeu de 2)  
Vis de blocage de la base (jeu de 2)  
Clé à douille no10  
4,00 $  
5,40 $  
Pour commander des pièces de rechange, faire le chèque ou le mandat de poste  
à lordre de Honeywell Consumer Products Business, en incluant la somme de  
4,50 $ US/6,00 $ CAN. pour les frais dexpédition et de manutention. Prière dajouter la TPS et les  
taxes provinciales applicables. Poster le tout à :  
Consumer Relations  
Honeywell Consumer Products Business  
250 Turnpike Road  
Southborough, MA 01772 USA  
Remarque : Honeywell Consumer Products Business ne peut expédier des marchandises à un  
numéro de boîte postale.  
Merci davoir acheté un ventilateur Honeywell. Pour en savoir plus sur Honeywell, visitez notre site  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS  
Consumer Products,  
garantie implicite; par  
conséquent, il est possible  
que ces limitations ou  
Prière de lire toutes les  
instructions avant de tenter  
d'utiliser ce produit.  
La carte ci-jointe doit être  
remplie et retournée dans les  
7 jours suivant l'achat.  
accompagné d'une brève  
description du problème.  
Inclure une preuve d'achat et  
un chèque ou mandat-poste  
de 15,00 $ US/19,85 $ can.  
pour les frais de manutention,  
d'emballage de retour et  
d'expédition. Prière dindiquer  
nom, adresse et numéro de  
téléphone durant la journée.  
Les frais d'expédition doivent  
être payés à l'avance.  
exclusions ne sappliquent  
pas dans votre cas. Cette  
garantie vous confère des  
droits précis, reconnus par la  
loi. Ces droits diffèrent dune  
région à lautre, et il est  
possible que vous en ayez  
dautres. Cette garantie  
s'applique uniquement à  
l'acheteur initial de ce  
produit, à compter de la date  
de lachat.  
A. Cette garantie limitée de 5  
ans s'applique à la réparation  
ou au remplacement d'un  
produit comportant un vice de  
matière ou de main-d'oeuvre.  
Cette garantie ne s'applique  
pas aux dégâts découlant  
d'un usage abusif ou  
Adresser à :  
Honeywell  
déraisonnable, ni aux dégâts  
supplémentaires. Les  
Attn: Returns Department  
Southpoint Distribution  
Center4755 South Point  
DriveMemphis, TN 38118  
USA  
B. À sa discrétion, Honeywell  
réparera ou remplacera ce  
produit si l'on constate qu'il  
comporte un vice de matière  
ou de main-d'oeuvre. Tout  
produit défectueux devrait  
être retourné à lendroit où il a  
été acheté, conformément à  
la politique du magasin. Par la  
suite, tout produit défectueux  
dont la garantie est toujours  
valide peut être retourné à  
Honeywell.  
défaillances résultant de  
lusure normale ne sont pas  
considérées comme des vices  
de fabrication en vertu de la  
présente garantie.  
HONEYWELL N'EST  
NULLEMENT RESPONSABLE  
DES DOMMAGES FORTUITS  
OU INDIRECTS, QUELS QU'ILS  
SOIENT. TOUTE GARANTIE  
IMPLICITE DE QUALITÉ  
MARCHANDE ET DE  
CONVENANCE RELATIVE À CE  
PRODUIT A LA MÊME DURÉE  
LIMITE QUE LA PRÉSENTE  
GARANTIE. Dans certaines  
régions, on ne permet pas  
lexclusion ou la limitation des  
dommages fortuits ou  
C. Cette garantie ne couvre  
pas les dommages découlant  
des tentatives de réparation  
non autorisées ou de toute  
utilisation non conforme au  
guide dutilisation.  
indirects, ni les limites de  
durée applicables à une  
D. Retourner tout produit  
défectueux à Honeywell  
©1999 Tous droits réservés. Honeywell Consumer Products  
P/N 035-00010-001 Rév. 1  
F1004.99  
Illustration no 043-50101-000  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Graco Car Seat PD238744A User Manual
Grandstream Networks Network Card HandyTone 496 User Manual
Haier CRT Television HTAF21B User Manual
Haier Dishwasher HDW100SCT User Manual
Honeywell Dehumidifier H8908A B User Manual
Honeywell Thermostat CG510A User Manual
HP Hewlett Packard Printer 1320 Series User Manual
HP Hewlett Packard Projector PN1050 User Manual
Hyundai Flat Panel Television HQL170WR User Manual
iHome Portable Speaker IHM79BC User Manual