User Manual
HW80-1279
Lavado Rápido
Fin Diferido
Inicio/Pausa
Prelavado
Standard
Eco
Sport
Mezclados
HW80-1279
C
C
1200
1000
500
Algodón
Delicados
Aclarado
C
Sintéticos
Lana
C
Centrifugado
Temp.
Intensivo Aclarado Extra
+++
8kg
Capacidad
1200
rpm
A
energética
Clase
Encendido/Apagado
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Indexꢀ
&RQWHQX ꢀ
Cautions..................................................................................................................................................................................3
Before Use ..............................................................................................................................................................................5
Functions..............................................................................................................................................................................12
Maintenance .......................................................................................................................................................................16
Trouble-Shooting.............................................................................................................................................................. 20
After-Sale Service..............................................................................................................................................................22
Legendꢀ
Yes
No
Optional
Caution
Attention
ꢀ
Disposalꢀ
The presence of this symbol on the product,accessories or materials that goes with this information
indicates that at the end of its useful life the product or its electronic accessories (ex. charger,
headset, USB cable) should be disposed with other household waste.
To prevent possible damage to ht e environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of
waste and recycle them. This will promote the sustainable reuse of material
resources.
Household users should contact either the retailer wheer they purchased the
product or the relevant local authorities to find out how they can take this
item for environmentally safe recycling and safe.
Business users should contact their supplier and check the conditions of the
purchase. This product and itselectronic accessories should be mixed with
other commercial waste.
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Cauꢀonsꢀ
&DXWLRQVꢀ
Before switching the appliance on for the first ꢀmeꢀ
Do…ꢀ
ꢀMake sure that the transport bolt is removed.
ꢀUse a separate earthed socket for the power supply.
ꢀMake sure that the plug is accessible.
ꢀHold the plug and not the electric cable when unplugging the
power supply.
ꢀMake sure that the fuses in the power circuit are rated for 15A.
ꢀKeep it away from heat sources and direct sunlight to prevent plasꢀc
and rubber components from aging.
ꢀMake sure that the power card is not caught under or in the appliance and avoid damage to
the power cable.
ꢀCheck that hose joints and connecꢀons are firm and with no water leaking. If joints are not
firm there will be leakage, turn off the water supply and refix it. Do not use the washing
machine unꢀl the hoses are totally fixed.
Do not…ꢀ
ꢁTouch or use the appliance when barefoot or with wet or damp hands or feet.
ꢁUse flammable detergent or dry cleaning agent.
ꢁUse any flammable sprays in close vicinity to the appliance.
ꢁRemove or insert the plug in presence of flammable gas.
ꢁAllow children or infirm persons to play with the appliance or packing materials.
ꢁInstall the appliance outdoors in a damp place, or in an area which may be prone to water
leaks such as under or near a sink unit. In the event of a water leak allow the machine to dry
naturally.
ꢁPlace the washing machine directly on a carpet, or close to a wall or furniture.
During daily use of the appliance
Do…ꢀ
ꢀPull up zips and fix loose threads to prevent the items from being entangled. If necessary, put
small items into a small bag or pillow.
ꢀTurn off the machine a er each wash program and switch it off at the mains to save
electricity, and for safety. Wipe clean the lower part of the porthole.
ꢀKeep the door slightly open when the washing machine is not in use to prevent formaꢀon of
odors.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Cauꢀonsꢀ
ꢀLet the power cord be replaced by the manufacturer, his service agent or other accordingly
qualified people, in case it is damaged.
ꢀEnsure that the appliance is not used by people with reduced physical, sensory or mental
capabilities, lack of experience and knowledge without supervision or instruction by a person
that responsible for their safety.
ꢀSupervise children to ensure that theydon’t play with the appliance.
Do not…ꢀ
ꢁTouch de washer door during the washing process, it gets hot.
ꢁPlace heavy objects or sources of heat or damp on top of the appliance.
ꢁHot wash from rubber or sponge-like materials
ꢁOpen the detergentdistribution drawer during the wash cycle.
ꢁForce de washer door to open,the door is fitted with a self-lock device and will open shotrly
after the washing procedure is ended.
ꢁOpen the washer door if the water level is visibly over the porthole.
ꢁCover the washing machine with a plastic cover so that inside dampness cannot be kept in.
Saving Tipsꢀ
Achieve the best use of energy, water, detergent and time by using the recommended
maximum load size
Do not exceed the detergent dosages indicated in the manufacturer’s instruction. s
The Eco-Ball –a special system in the outlet- will prevent detergent loss from the drum to
avoid detergent loss into de environment.
Use “Prewash” for heavily soiled laundry only. Save detergent, time, water and energy
consumption by not selecting “Prewash” for slightly to normal soiled laundry.
Save energy and time by selecting a high spin speed to reduce the water content in laundry
before using a tumble dryer.
Choose a proper washing temperature. Modern detergents can wash with very good result
already in lower temperature than 60°C. Only use higher temperature than 60°C for heavily
soiled laundry.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Before Use
Before Use
Descrip on
This diagram may be slightly different from the layout of the washing machine you have just
purchased.
Control panel
Drain hose
Start/Pause
Water inlet valve
Door handle
Power cord
Work top
Back cover screws
Washer door
Back cover
Filter cover
Prewash
C
C
C
C
1400
1000
500
T4
T3
S1
S4
S2
T2
T1
S3
Preparing the machine
Remove all the packing materials to prevent unsteadiness, including
the polystyrene base. Upon opening the package, water drops may be
seen on the pla
bag and the porthole. This is normal phenomenon
resul ng from water tests in the factory.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Before Useꢀ
In
on
Adjus ng the b om coverꢀ
Before removing the transpo
on bolts, please fix
the bo om cover to the bo om of the washing
machine. Lay down the machine (fig.1), screw off the
feet and adjust the bo om cover with the four holes
corresponding to the screw holes of the feet. Then
screw the feet back on through the cover and fix it
thus securely to the bo om of the machine (fig 2.).
It keeps out the dampness and reduces the noise.
Dismantle the transport on bolts
The transpo
vib on components inside of the washing machine during
the transpo on process.
on bolts are designed for clamping an -
Remove the back cover.
ꢀ
ꢀ
Remove the four bolts on the rear side and take out
the syn
c stabilizers from within the machine.
ꢀReplace the back cover.
Fill the holes le by the bolts with blanking plugs.
ꢀ
Note:
When you replace the back cover, the convexity
must face to outside, and you have to insert the
back cover from the two gaps as shown in fig.5.
Keep the transporta on bolts and synthe c
stabilizers in a safe place for later use.
5.
Adjus ng the feetꢀ
There are adjustable feet under the bo om of the washing machine. Before
use, they should be adjusted so that the machine is level. This will minimize
vibr ons and thus noise during use. It will also reduce wear and tear. We
recommend using a spirit level to level the appliance. The floor should be as
stable and flat as possible.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Inlet Hoseꢀ
Connect the nut on the inlet hose to the
ꢀ
ꢀ
connector on the water valve.
Apply inlet hose to a water tap with cold,
fresh water.
Use the hose-set supplied with the appliance.
Old hose-sets should not be reused.
Drain Hoseꢀ
Use the drain hose bracket to keep the end of the
ꢀ
drain hose retained and prevents the ou low of
water. Don't extend the lengthof the drain hose; if
an extended hose is required, please consult a
serviceman.
The height of the drainageoutlet must be 80-100
cm. Fix the drain hose to the clip at the back of the
washingmachine to prevent it from dropping off.
ꢀ
The drain hose should not be submerged inwater and should be securely fixed and leak-free.
If the drain hose is placed on the groundor if the pipe is at a height of less than 80cm, the
washingmachine will con nuously drain while beingfilled (self-siphoning).
ꢀ
Conne ng to Power Supplyꢀ
Before connec ngto the power supply, check:
The socket is adequate for the maximum power of the washing
ꢀ
machine (For safety, fuses in the power circuit should be rated
for no less than 15A).
The voltage should meet the requirement.
ꢀ
The power outlet should be capable of accep ngthe washing
ꢀ
machine plug.
Connect the machine to an earthed socket outlet.
ꢀ
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ons
9
10 11
Control Panel
Lavado Rápido
Fin Diferido
Prelavado
Standard
Eco
Sport
Mezclados
HW80-1279
C
C
1200
1000
500
Algodón
Delicados
Aclarado
C
Sintéticos
Lana
C
Centrifugado
Inicio/Pausa
Temp.
Intensivo Aclarado Extra
+++
A
8kg
1200
rpm
Clase
Capacidad
energética
Encendido/Apagado
1
2
3
4 5 6 7
8
11. Delay
1.
6.
2.
7. Extra Rinse
8.
3. Program Dial
4. Wash Temp
5. Spin Speed
9. ECO
10. LED Display
Oper onal Func ons
Nº
Func on
Explica on
Open the drawer, three compartments can be seen:
Compartment 1: Prewash detergent
Compartment 2: Detergent for programs 1 to 9.
1
Detergent
2
3
drawer
1
2
3
Program Dial
By turning the knob clockwise/counterclockwise, the required program can
corresponding light will go on.
Wash Temp
Spin Speed
4
5
indicator. Select a temperature according to the type of laundry.Note: If there
is no indicator light displayed, it means cold wash.
will be displayed on the indicator.Note: If there is no indicator light displayed,
it means no spinning.
Different water temperatures and spinning speeds can be set for
special requirement.
6
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Funcꢀonsꢀ
Extra Rinse
7
Press this buꢁon, the washing machine will perform addiꢀonal rinses.Press
the buꢁon once to select one addiꢀonal rinse. The display will show"P-1".
Press the buꢁon repeatedly and the screen will display "P-2''or "P-3'',
indicaꢀng two or three addiꢀonal selected rinses. The "extra rinse light" is
acꢀvated and flashes during the performance. "P-1/2/3" is displayed
alternaꢀng with the remaining ꢀme. The light turns off and the display
disappears when the extra rinse ends.
ꢀ
Select this funcꢀon when programe 1-9 is selected.
Start/Pause
Buꢁon
8
When the washing machine is connected to the power socket and a
program is selected, lightly touch this buꢁon to start operaꢀon. During
a wash cycle, touch it lightly ,operaꢀon will stop and the digits on the
screen start blinking. Touch it again to resume operaꢀon. To cancel a wash
program during a wash cycle, touch this buꢁon, when the digits on the
screen start blinking, press the Power switch, the program will be cancelled.
9
ECO
Before a washing program,select this program to set the washing load
(1/2Full),the washing machine will automaꢀcally adjust the water
consumpꢀon and washing ꢀme.
10
LED Display
Informaꢀon as remaining wash ꢀme and error messages will be shown here.
A er a wash program is started the display will go on and the
remaining wash ꢀme decreases. As the water pressure and
temperature may differ, the remaining ꢀme may be adjusted
accordingly. When the laundry is not balanced during spinning, the
ꢀme may be automaꢀcally prolonged.
11
Delay
Touch this buꢁon lightly, the washing machine will start operaꢀon a er a
period of ꢀme and the corresponding indicator will go on. The range is 0.5-24
hours; each touch of this buꢁon increases a half hour. A er the buꢁon is set,
press the Start/Pause buꢁon to start countdown of the set ꢀme (the ꢀme is
displayed on the screen unꢀl the program ends).
The delay ꢀme must be longer than the program ꢀme otherwise
the washing machine will start the wash program directly.
To cancel audible alarm
Alarm sound can be cancelled if it is required (not recommended)
Switch on the washing machine and turn the program knob to spin cycle, then press the
"Delay" and "Extra rinse" buꢁon, hold on for 3 seconds.
The message "BEEP OFF” will be displayed on the screen, indicaꢀng that the alarm sound has
been cancelled.
To reinstate audible alarm
ꢀ
Switch on the washing machine and turn the program knob to spin cycle, then press the
"Delay" and "Extra rinse" buꢁon, hold on for 3 seconds.The "BEEP ON" message will be
displayed on the screen, indicaꢀng that the alarm sound has been reinstated.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ons
Program Modes
2
1 Detergent compartment for prewash mode
2 Detergent compartment
3
1
Program
Fiber type
Woolen fabrics
Preset spin speed
Preset
2
1
Temp Max
0-40 °C
0-60 °C
0-90 °C
0-90 °C
0-90 °C
0-30 °C
0-30 °C
0-60 °C
0-40 °C
- -
3
Wool
500 rpm
ꢂ
ꢂ
ꢂ
ꢂ
30°C
40°C
40°C
60°C
40°C
30°C
30°C
40°C
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢁ
ꢁ
Chemical fiber fabrics 1000 rpm
Eco
1000 rpm
1200 rpm
ꢁ
ꢁ
Standard
Pre-wash
Quick Wash
Sport wear
Mixed
Heavy soiling
Sports wear
1000 rpm
800 rpm
ꢂ ꢀ
ꢂ ꢂ
1000 rpm
1000 rpm
1000 rpm
1000rpm
1000rpm
ꢂ
ꢁ
ꢂ
ꢁ
Delicate
Rinse
30°C ꢂ
ꢀ
ꢁ
ꢁ
ꢁ
/
/
- -
ꢂ
ꢁ
ꢁ
Spin/Drain
- -
- - ꢁ
Yes
No
ꢁ
ꢀ
ꢂ
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Funcꢀonsꢀ
Consumpꢀon Tableꢀ
Program ꢀ
Max Loadꢀ
Temp ꢀ Washing
Time
Spin drying performanceꢀ
ꢀ
ꢀ
Wool
2 kg
4 kg
4 kg
8 kg
8 kg
4 kg
4 kg
8 kg
4 kg
30°C
40°C
40°C
60°C
40°C
30°C
30°C
40°C
30°C
1:00 h
1:10 h
1:18 h
3:15 h
1:46 h
0:15 h
0:25 h
1:15 h
1:01h
..
Syntheꢀc
Eco
..
..
Standard
Pre-wash
Quick Wash
Sport wear
Mixed
53%
..
..
..
..
Delicate
..
ꢀ
The standard 60 °C and 40 °C coꢁon programs are suitable to clean normally soiled coꢁon
laundry and they are the most efficient programs in terms of combined energy and water
consumpꢀons for washing that type of coꢁon laundry; The actual water temperature may
differ from the declared cycle temperature.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Funcꢀonsꢀ
Washing Methods
This washing machine is for domesꢀc use only. If the machine is use for commercial purpose
the guarantee will not be valid anymore. Do not use it for purposes other than that for which
it was designed. Follow the instrucꢀons given on the label of each garment and wash only
machine-washable garments.
Power Supplyꢀ
Connect the washing machine to the power supply (220V to 240V~/50Hz).
Water Connecꢀonꢀ
Turn on the tap. The water must be clean and clear.ꢀ
Before use, check for leakage in the joints between the tap and the inlet
hoseꢀby turning on the tap.ꢀ
Preparing the Laundryꢀ
Sort out clothes according to fabric (coꢁon, syntheꢀcs, wool or silk) and to
how dirty they are.
Separate white clothes from colored ones. Wash them first by hand to check
if they fade or run.
Empty pockets (keys, coins, etc.) and remove the harder decoraꢀve objects
(e.g. brooches).
Aꢁenꢀon: Small parts (like buꢁons, etc) may lead to repair work
which user has to pay by him and can cause damage in the machine.
Garments without hems, underwear, and finely woven texꢀle such as fine
curtains are to be put into wash bag (it is beꢁer not to wash them in a
washing machine).
Close zippers and hooks, make sure the buꢁons are sewn on ꢀghtly and
place small items such as socks, belts, bras, etc. in the wash bag.
Unfold large pieces of fabric such as bed sheets, bedspreads, etc.
Turn shirts inside out.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ons
Loading the appliance
Lavado Rápido
Fin Diferido
Inicio/Pausa
Prelavado
Algodón Standard
Sport
Mezclados
HW80-1279
C
C
1200
1000
500
Eco
Delicados
Aclarado
C
Sintéticos
Lana
Centrifugado
C
Temp.
Intensivo Aclarado Extra
+++
8kg
Capacidad
1200
rpm
A
energética
Clase
Encendido/Apagado
Open the washer door put in the laundry piece by piece. Close the
door ghtly.
When first using the washing machine, let it run unloaded for one
program to prevent the laundry from being tainted by oil or dirty
water from the washing machine. Before washing you should run
the machine without laundry, but with detergent, with 60°C
program.
Do not overload the washing machine.
Sele ng Detergent
The washing efficiency and the performance is determined by the quality of detergent used. Special
non-foaming detergent produces good washing results. Use specific detergents for synthe and
woollen goods. Do not use dry cleaning agents such as trichloroethylene and similar products.
Do not add more detergent than needed; otherwise, it may cause the situa ons as following
and washing machine malfun on imp
g washing machine’s life.
Due to the increasing foam, the rinse me will be longer than normal;
The foam may overflow from the detergent drawer because of the increasing pressure of
the foam;
It may remain foam without cleaning out er the final
spinning cycle.
Recommend on:
Clean the detergent drawer once a week.
When using the prewashing program, please add half of the
ng dosage.
Please follow the dosage recommend on on the powder or liquid detergent package.
Adding Detergent
Slide out the detergent drawer and put the required detergent and so ening agent into the
corresponding compartments. Push back the drawer gently. (Refer to the instruc ons on the drawer)
For prewashing program, detergent should be added to both
compartments 1 and 2.
2
For other programs, do not add detergent to compartment 1.
3
Use liquid detergent according to the instru ons on its package. Do
1
not use liquid detergent if the prewash mode or "Delay" is
selected.
Do not overuse so ener; otherwise, it will damage the ar ficial
fibers.
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ons
Sele ng program
Lavado Rápido
Fin Diferido
Inicio/Pausa
Prelavado
Standard
Eco
HW80-1279
Sport
Mezclados
C
C
1200
1000
500
Algodón
Delicados
Aclarado
C
Sintéticos
Lana
C
Centrifugado
To get the best washing results, an appropriate
washing program should be selected according to
the laundry type. Please turn the program knob to
select the right program.
Temp.
Intensivo Aclarado Extra
+++
8kg
Capacidad
1200
rpm
A
energética
Clase
Encendido/Apagado
Sele ng fun onal
Select the required op ons. (Refer to the "Control panel" pages 8,9 and 10)
Se ng washing temperature
Press and hold down the temperature bu on un he desired temperature is selected.
Se ng spin speed
Press and hold down the speed bu on un
e desired speed is selected. See "
onal
fun ons" on the "Control panel" pages (08 and 09) for selec ng temperature and spin speed. It is
advisable to select the recommended value.
Washing
Press the Start/Pause bu on. The washing machine will operate according to the preset programs.
The washing machine will stop op
on autom
ly when a washing cycle ends. The "End" sign
will appear on the display. Open the washer door and take out the laundry.
A er washing
Turn off the water supply and unplug the power cord. Open the washer door to prevent forma on of
moisture and odors. Let the door open while not used.
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Funcꢀonsꢀ
Care Chart
ꢀ
Machine Wash,
COLD
Hand Wash
Tumble Dry,NO HEAT
Do Not
Tumble Dry
Iron, Steam or Dry, with
LOW HEAT
Machine Wash,
WARM
Do Not Wash
Line Dry
Iron, Steam or Dry, with
Tumble Dry,LOW HEAT
Tumble Dry,MEDIUM
MEDIUM HEAT
Machine Wash,
HOT
Bleach as needed
Any bleach, like Clorox
may be safely used
Iron, Steam or Dry, with
HIGH HEAT
Drip Dry
®
,
Machine Wash,COLD
Permanent Press
Machine Wash,WARM
Permanent Press
Machine Wash,HOT
Permanent Press
Machine Wash,COLD
Gentle Cycle
Tumble Dry,HIGH
Dry Flat
Do Not Iron
with Steam
Do Not Iron
Don't dry clean
Tumble Dry,Permanent
Press, NO HEAT
Tumble Dry, Permanent
Press,LOW HEAT
Non-chlorine Bleach as needed
Use only a color-safe bleach,
®
like Clorox 2
Dry on clothes hanger
Dryclean May appear with addiꢀonal
leꢁers and/or lines Take this item to
a professional drycleaner
Tumble dry, Medium heat
Tumble Dry,Permanent
Press, MEDIUM
Do Not Bleach
Do Not Dryclean
No bleach product should be
used including detergents with
bleach - or follow bleach package
test procedures to test for bleach
safety.
Machine Wash,WARM
Gentle Cycle
Tumble Dry,Gentle Cycle,
NO HEAT
Tumble dry, low heat
Don't tumble dry
Dry cleaning with any solvent
Dry cleaning with pericloride
Tumble Dry, Gentle Cycle,
LOW HEAT
Machine Wash,HOT
Gentle Cycle
Wool Mark
Tumble Dry,Gentle Cycle,
MEDIUM
ꢀ
ꢀ
Load Reference
ꢀ
Material
Made of
Load in grams
Bed Sheet
Blanket
Blended fabric clothes
Jackets
Coꢁon
Wool
Approximately 800
Approximately 3000
Approximately 800
Approximately 800
Approximately 800
Approximately 950
Approximately 200
Approximately 300
Approximately 50
Approximately 300
Approximately 70
/
Coꢁon
Jeans
Overalls
Ladies Pyjamas
Shirts
Socks
T-Shirts
Underwear
/
Coꢁon
/
/
Blended fabrics
Coꢁon
Blended fabrics
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Maintenance
Cleaning and Care
A er washing
Turn off the water supply and pull out electricity plug
each wash. Open the washer door to prevent
form on of moisture and odors. If the washing
machine is
idle for a long period, drain the water
in the machine and replace the drain hose.
Cleaning the detergent drawer
Clean the detergent distribu on drawer regularly.
Swing out the drawer, flush it clean with water and then replace it.
Cleaning the machine
Unplug the machine during cleaning and maintenance. Use a so cloth dampened with soap liquid to
clean the machine case and rubber components. Do not use
organic chemicals or corrosive solvents.
Cleaning the ꢁlter
Clean the filter once a month:
Open the bo om cover.
Remove the filter by turning counterclockwise.
Flush the filter clean with running water.
Replace the filter by turning clockwise and remount the cover.
The filter must be in place, or it may lead to leakage.
Place a container under the drain pump filter, to collect any excess water that may come out
of the drain pump
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Maintenanceꢀ
Water inlet valve and inlet valve filterꢀ
To prevent blockage to the water supply by ingress of foreign
substances, clean the water inlet valve and inlet valve filter regularly.
ꢀ
Moving the machineꢀ
If the machine is to be moved to a distant locaꢀon, replace the transportaꢀon bolts removed before
installaꢀon to prevent damage as shown below.
Remove the back cover.
Remove the blanking plugs.
Insert the syntheꢀc stabilizers and the transportaꢀon bolts.
Tighten the bolts with a spanner.
Replace the back cover.
Long periods of disuseꢀ
If the washing machine is le idle for a long period, pull out the electrical plug and turn off the water
supply. Open the washer door to prevent formaꢀon of moisture and odors. Let the door open while
not used.
Display Codesꢀ
Display Codes and Special funcꢀonsꢀ
Codes
Err1
Causes
Door is not properly shut.
Soluꢀons
Shut the door properly, and then press the
Start/Pause buꢁon.
Err2
Drainage error, water not empꢀed within Clean the filter and check the drain hose
6 minutes.
for blockage. If error sꢀll exists, please
contact the maintenance personnel.
Contact the maintenance personnel.
Err3
Err4
Err5
Temperature sensor not properly
connected or damaged.
Heater error (Appears at the end of a
cycle).
Contact the maintenance personnel.
Water level not met in 8 minutes.
The height of the drain hose is below 80
cm.
Make sure that tap is turned on, and water
pressure is normal.
If problem sꢀll exists, please contact the
maintenance personnel.
The drain hose is in water.
Install drain hose within 80-100 cm of
height.
Make sure the drain hose is not in water.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
0DLQWHQDQFHꢀ
Err7
Err8
UNb
Motor Error
Water exceeds protecꢀve level.
A er the last rinsing cycle finishes, spinning fails completely due to unbalance of the
Contact the maintenance personnel.
Contact the maintenance personnel.
laundry.
End
19:30
End of wash cycle.
¬Status informaꢀon: Preset ꢀme for delayed operaꢀon.
1:25
The remaining ꢀme is 1 hour 25 minutes.
Control panel lock funcꢀon: Press the "Delay" and the "Start/Pause" buꢁons simultaneously
for 3 seconds a er starꢀng a program. It can no longer be changed by operaꢀng buꢁons or
knobs. To unlock press the "Delay" and "Start/Pause" buꢁons again for 3 seconds.
Power-off memory funcꢀon: In case of abrupt power failure or the need to cut off the power
during a program cycle, the present seꢂngs will be saved and the preset operaꢀon will
resume when the power is on again.
To cancel a program. Press the "Start/Pause" buꢁon, then switch off the power and the
program is automaꢀcally cancelled. Turn the program selector again to choose another
program.
During the spin process, if too much foam is inspected, in order to protect the motor, the
washing machine will eliminate the foam automaꢀcally; the motor will stop and the drain
pump will drain the water conꢀnuously for 90 seconds. If it happens more than 3 ꢀmes, the
motor will stop unꢀl the end of cycle without spinning.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Trouble-Shoo ng
Trouble-Sho
Problem
Causes
Solu ons
ꢁ
ꢀ
Power failure.
The washer door is not properly closed.
Machine has not been switched on.
Check the power supply.
Close the washer door properly.
Make sure the machine is switched on.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Washing machine fails to operate.
ꢁ
ꢁ
ꢁ
ꢁ
ꢁ
ꢁ
ꢁ
ꢁ
ꢁ
ꢁ
ꢁ
P
ꢀ
Water tap is not turned on.
Water pressure is less than 0,03 MPa.
The inlet hose is kinked.
Turn on the water tap.
Check water pressure.
Check the inlet hose.
Ensure the water supply.
Set the program knob properly.
Close the washer door properly.
Unblock the inlet hose filter.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Washing machine cannot be filled
with water.
Water supply failure.
The program knob is not properly set.
The washer door is not properly closed.
The inlet hose filter is blocked.
ꢀ
ꢀ
The height of the drain hose is below
80 cm.
The drain hose is in water.
Install drain hose within 80-100 cm
of height.
Make sure the drain hose is not in
water.
ꢀ
ꢀ
ꢁ
ꢁ
Machine is draining while being
filled.
Drain hose is blocked.
Drain hose end is higher than 100 cm
abovethe floor level.
Unblock the drain hose.
ꢀ
ꢀ
ꢁ
ꢁ
Make sure the drain hose end is lower
than 100 cm above floor level.
Unblock the filter.
Drainage failure.
The filter is blocked.
ꢁ
ꢁ
ꢁ
ꢁ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
removed.
Washing machine is located on an uneven
surfaceor is not level.
Machine load is over 8kg.
Make sure the washing machine is on
an even surface and levelled.
Reduce amount of laundry in the
drum.
Water or electricity failure.
Check the power supply or water
supply.
ꢀ
ꢁ
wash cycle.
Washing machine gives an error message.
Washing machine is in soaking cycle?
Check display codes.
ꢀ
ꢀ
ꢁ
ꢁ
The detergent is not a low-foaming type or
for manual wash.
Excessive use of detergent.
Check if your detergent is appropriate.
Reduce amount of detergent in the
ꢁ
ꢁ
ꢀ
ꢀ
Excessive foam in the drum, which is
This is normal and doesn't affect the
ꢁ
ꢁ
ꢀ
ꢀ
adjusted
Spinning fails
Unbalance of the laundry
Add clothes or run a spinning
program again.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Technical Data
Basic technical informa on regarding the appliance.
HW80-1279
Power source
220 - 240V~/50Hz
Max. working current (A)
Water pressure (MPa)
Nominal load (kg)
10
0.03≤P ≤1
8
Spinning speed (r/min)
Washing programs
Max power (W)
1200
11
2100
Dimensions (HxDxW mm)
Net weight (kg)
850 x 650 x 595
74
Power consump on of the off-mode(W)
0,39
Power consump on of the
-on mode(W)
0,39
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ꢀ
Aꢂer-Sale Service
$IWHUꢁ6DOHꢀ6HUYLFꢀH
If a er checking the trouble-shooꢀng part, the problem is not solved. Please check the Warranty
Card included in the product.
Useful Informaꢀonꢀ
ꢀ
Haier Italy
ꢀ AS Phone number; 199-100912
Haier Spain
ꢀ AS Phone number (ES & PT) ; 902 50 91 23
Haier Germany
ꢀ AS Phone number (DE/ AT) ; 0180 5 39 39 99 / 0820 00 12 05
Haier UK
ꢀ AS Phone number; 0845 077 7750
Haier France
ꢀ AS Phone number; 01 73 79 48 05
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual del usuario HW80-1279
Lavado Rápido
Fin Diferido
Prelavado
Standard
Eco
Sport
Mezclados
HW80-1279
C
C
1200
1000
500
Algodón
Delicados
Aclarado
C
Sintéticos
Lana
C
Centrifugado
Inicio/Pausa
Temp.
Intensivo Aclarado Extra
+++
8kg
Capacidad
1200
rpm
A
energética
Clase
Encendido/Apagado
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Elementos
Gracias por comprar productos Haier
Lea estas instrucciones con detenimiento antes de usar el aparato. La información contenida en las
instrucciones le servirá de ayuda para realizar una instalación correcta y segura y le indicará cómo
darle el mejor uso y mantenimiento posibles al aparato para obtener así su máximo provecho.
Guarde bien este manual para que pueda consultarlo siempre que lo necesite y asegurarse de que
hace un uso correcto del aparato.
incluye este manual con el producto para que el nuevo propietario pueda familiarizarse con las
opciones y las advertencias de seguridad del mismo.
Accesorios
1 x Abrazadera de la
User Manual
HW80-1479
manguera de desagüe
1 x Manual del usuario
1 x Tapa inferior
Prewash
C
C
C
C
1400
1000
500
1 x Juego de tapones
obturadores
1 x Conjunto de manguera
de entrada
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Índice
Precaución....................................................................................................................................................3
Información preliminar.................................................................................................................................5
Funciones .....................................................................................................................................................8
Mantenimiento ..........................................................................................................................................16
Solución de anomalías................................................................................................................................19
Servicio posventa .......................................................................................................................................21
Símbolos
Sí
No
Opcional
Precaución
Atención
Desechado
La presencia de este símbolo en el producto, en los accesorios o en cualquier material que se
proporcione con esta información indica que al final de su vida úꢀl, el producto y sus accesorios
electrónicos (por ejemplo, el cargador, los auriculares, el cable USB) no se deben desechar junto
con los demás residuos domésꢀcos.
Para evitar posibles efectos nocivos sobre el medio ambiente y la salud
humana derivados de un verꢀdo incontrolado de residuos, separe estos
elementos de los demás ꢀpos de residuos y recíclelos. De este modo
promoverá la reuꢀlización sostenible de los recursos materiales.
Cada usuario en parꢀcular deberá ponerse en contacto con el comercio
donde adquirió el producto o la autoridad local competente, a fin de obtener
la información necesaria para reciclar cada elemento de una forma segura
para el medio ambiente.
En el caso de usuarios empresariales deberá ponerse en contacto con su
proveedor y comprobar las condiciones de compra. Este producto y sus
accesorios electrónicos no se deben mezclar con otros residuos comerciales.
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Precaución
Precauciones
Antes de conectar el aparato por primera vez
Realice lo siguiente:
ꢀꢃ
Asegúrese de que reꢀra los pernos de transporte.
ꢀꢃ
Uꢀlice un enchufe con conexión a ꢀerra aparte para la fuente de
alimentación.
ꢀꢃ
Asegúrese de que se puede acceder al enchufe.
ꢀꢃ
Al ꢀrar del cable para desconectarlo de la fuente de alimentación,
agárrelo por el enchufe y no del cordón.
ꢀꢃ
Asegúrese de que los fusibles del circuito de alimentación son
para 15 A.
ꢀꢃ
Mantenga el aparato alejado de las fuentes de calor y de la luz
directa del sol para evitar que los componentes de goma y de
plásꢀco sufran un deterioro más rápido.
ꢀꢃ
Compruebe que el cable de alimentación no queda atrapado por el aparato y evite que dicho
cable sufra algún daño.
ꢀꢃ
Revise las conexiones y las juntas de la manguera para ver si se han ajustado con firmeza y no
presentan fugas de agua. Si no están bien ajustadas, soltarán agua y, en ese caso, deberá cerrar
el suministro de agua y ajustarlas de nuevo. No uꢀlice la lavadora hasta que las mangueras
estén totalmente arregladas.
Evite lo siguiente:
ꢁꢃ
Tocar o usar el aparato cuando esté descalzo o con las manos o los pies húmedos o mojados.
ꢁꢃ
Uꢀlizar agentes de limpieza en seco o detergente inflamable.
ꢁꢃ
Usar pulverizadores inflamables cerca del aparato.
ꢁꢃ
Extraer o introducir el enchufe en presencia de gas inflamable.
ꢁꢃ
Dejar que los niños o las personas discapacitadas manipulen el aparato o los materiales del
embalaje.
ꢁꢃ
Instalar el aparato a la intemperie en un lugar húmedo o en una zona en la que pueda haber
fugas de agua como debajo de un fregadero o cerca de éste. En el caso de que se produzca una
fuga de agua, deje que la máquina se seque de forma natural.
ꢁꢃ
Colocar la máquina directamente sobre una alfombra o junto a una pared o un mueble.
Uso diario del aparato
Realice lo siguiente:
ꢀꢃ
Suba las cremalleras y asegure los hilos sueltos para evitar que estos elementos se enreden.
Si es necesario, introduzca los elementos pequeños en una pequeña bolsa o almohada.
ꢀꢃ
Apague la máquina tras realizar un programa de lavado y desconéctela de la toma de corriente
para ahorrar energía y por seguridad. Limpie la parte inferior de la porꢀlla.
ꢀꢃ
Mantenga la puerta de la lavadora ligeramente abierta cuando no se esté uꢀlizando, para
evitar malos olores.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Precauciones
ꢀꢃ
En el caso de que se dañe el cable de alimentación, deje que sea el fabricante, un agente de
servicio técnico u otra persona cualificada quien lo susꢀtuya.
ꢀꢃ
Asegúrese de que la máquina no la uꢀlizan personas con limitaciones ꢃsicas, psíquicas o
sensoriales, o que no tengan la experiencia o los conocimientos necesarios, a menos que lo
hagan bajo la supervisión o dirección de otra persona responsable de su seguridad.
ꢀꢃ
Evite que los niños jueguen con el aparato.
Evite lo siguiente:
ꢁꢃ
Tocar la puerta de la lavadora durante el proceso de lavado, ya que podría quemarse.
ꢁꢃ
Colocar objetos pesados, fuentes de calor u objetos húmedos en la parte superior de la
máquina.
ꢁꢃ
Lavar en agua caliente objetos que sean de goma o de un material de ꢀpo esponja.
ꢁꢃ
Abrir el cajón de distribución de detergente durante el ciclo de lavado.
ꢁꢃ
Forzar la puerta de la lavadora para abrirla, ya que ésta posee un cierre de seguridad que se
bloquea automáꢀcamente y permite su apertura instantes después de que haya finalizado el
proceso de lavado.
ꢁꢃ
Abrir la puerta de la lavadora si el nivel de agua es visible a través de la porꢀlla.
ꢁꢃ
Tapar la lavadora con una tapa de plásꢀco, de manera que no pierda la humedad interior.
Consejos para ahorrar
Uꢀlice siempre el tamaño de carga máxima recomendada para economizar energía, agua,
detergente y ꢀempo.
No supere las dosis de detergente indicadas en las instrucciones del fabricante.
La bola ecológica, un sistema especial aplicado en el desagüe, evita que salga detergente del
tambor para que no haya verꢀdos al medio ambiente.
Uꢀlice el "Prelavado" sólo con ropa muy sucia. No elija el "Prelavado" con ropa poco sucia para
ahorrar detergente, ꢀempo, agua y consumo energéꢀco.
Si va a uꢀlizar una secadora, seleccione un programa de centrifugado para reducir al máximo
el contenido de agua y ahorrar energía y ꢀempo.
Elija la temperatura de lavado adecuada. Los detergentes actuales obꢀenen unos resultados
muy buenos en lavados con temperaturas inferiores a los 60 °C. Uꢀlice sólo una temperatura
superior a 60 °C cuando vaya a lavar ropa extremadamente sucia.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Información preliminar
Información preliminar
Descripción
Este diagrama podría ser ligeramente diferente al diseño de la lavadora que acaba de comprar.
Panel de control
Inicio/Pausa
Manguera de desagüe
Válvula de entrada del agua
Tirador de la puerta
Parte superior
Cable de alimentación
Tornillos de la tapa trasera
Tapa trasera
Puerta de la lavadora
Cajón del detergente/suavizante
Pernos de transporte
Prewash
C
C
C
C
1400
1000
500
T4
T3
S1
S4
S2
T2
T1
S3
Preparación de la máquina
para evitar la inestabilidad. Tras abrir el paquete, es posible que
Esto es normal y se debe a las pruebas de agua realizadas en la
fábrica.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Información preliminar
Instalación
Ajuste de la tapa inferior
Antes de extraer los pernos de transporte, ajuste
la tapa inferior a la parte inferior de la lavadora.
Tumbe la máquina (fig.1), desenrosque las patas
y ajuste la tapa inferior alineándola con los cuatro
orificios correspondientes a los orificios de las patas.
A conꢀnuación, vuelva a colocar las patas a través de la
tapa y ajústela bien hasta que quede segura a la parte
inferior de la máquina (fig. 2.).
Esto evita la humedad y reduce el ruido.
Desmontaje de los pernos de transporte
Los pernos de transporte se uꢀlizan para sujetar los
componentes anꢀvibración que hay dentro de la lavadora
durante el transporte.
ꢀꢃ
Reꢀre la tapa trasera.
ꢀꢃ
Extraiga los cuatro pernos de la parte de atrás y reꢀre
los estabilizadores sintéꢀcos del interior de la máquina.
ꢀꢃ
Coloque de nuevo la tapa trasera.
ꢀꢃ
Introduzca en los orificios de los pernos los tapones
obturadores.
Nota:
Cuando susꢀtuya la tapa trasera, la parte combada
debe quedar hacia afuera y debe introducir dicha
tapa desde las dos aberturas como se muestra en la
figura 5.
Guarde los pernos de transporte y los
estabilizadores sintéꢀcos en un lugar seguro para
poder uꢀlizarlos posteriormente.
5.
Ajuste de las patas
La lavadora posee unas patas ajustables en la parte inferior. Antes de uꢀlizar
la lavadora, deberá ajustarlas hasta que la máquina se encuentre nivelada.
De esta manera, se reducen las vibraciones y el ruido durante el uso.
Se reduce además la posibilidad de que se produzcan deterioros o roturas.
Es recomendable uꢀlizar un nivel de burbuja para asegurarse de que la
máquina queda bien nivelada. El suelo debe ser lo más estable y plano posible.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Información preliminar
Manguera de entrada
ꢀꢃ
Ajuste la tuerca de la manguera de entrada al
conector de la válvula de agua.
ꢀꢃ
Introduzca la manguera de entrada al grifo de agua
fría.
Uꢀlice el conjunto de manguera ya suministrado con la máquina. Estos conjuntos no deben
volver a uꢀlizarse cuando ya están viejos.
Manguera de desagüe
ꢀꢃ
Uꢀlice la abrazadera de la manguera de desagüe para
y evitar que
mantener sujeto el extremo de la manguera
se salga el agua. No alargue la longitud la manguera de
desagüe; si necesita una manguera más larga, consulte
con el servicio técnico.
ꢀꢃ
La altura de la salida del desagüe debe ser de 80 a 100 cm.
Ajuste la manguera de desagüe a la abrazadera en la parte
de atrás de la lavadora para evitar que se suelte.
La manguera de desagüe no debe quedar sumergida en agua ni tener fugas y debe quedar
bien sujeta. Si la manguera de desagüe se coloca en el suelo o el tubo se encuentra a una
altura inferior a 80 cm, la lavadora realizará un desagüe de forma conꢀnuada mientras se va
llenando de agua (autosucción).
Conexión a la fuente de alimentación
Antes de realizar la conexión a la fuente de alimentación, compruebe lo
siguiente:
ꢀꢃ
El enchufe es el adecuado para la máxima potencia de la lavadora
(para mayor seguridad, los fusibles del circuito de alimentación
deben ser de no menos de 15 A).
ꢀꢃ
El voltaje debe cumplir con los requisitos.
ꢀꢃ
La toma de corriente debe ser la adecuada para el enchufe de la lavadora.
ꢀꢃ
Enchufe la máquina a una toma con conexión a ꢀerra.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Funciones
Funciones
9
10 11
Fin Diferido
Panel de control
funct i ons
Lavado Rápido
Prelavado
Standard
Eco
Sport
Mezclados
HW80-1279
C
C
1200
1000
500
Algodón
Delicados
Aclarado
C
Sintéticos
Lana
C
Centrifugado
Inicio/Pausa
Temp.
Intensivo Aclarado Extra
+++
A
8kg
1200
Clase
Capacidad
rpm
energética
Encendido/Apagado
1
2
3
4 5 6 7
8
1. Cajón del detergente/
suavizante
5. Centrifugado
6. Intensivo
10. Pantalla de LED
11. Fin diferido
2. Botón de encendido
3. Selector de programas
4. Temp.
7. Aclarado extra
8. Botón Inicio/Pausa
9. ECO
Nº
Función
Explicación
1
Cajón de
2
distribución
de detergente
3
1
2
3
Botón de
encendido
Pulse este botón para poner en marcha la lavadora. Púlselo de nuevo para
apagarla. Pulse con suavidad este botón durante 2 segundos para apagar la
máquina, ya que los botones son sensibles al tacto.
Selector de
programas
Gire el selector a un lado o a otro para seleccionar el programa deseado. Hay
disponibles 11 programas. Una vez seleccionado el programa, se enciende la luz
correspondiente.
4
5
Temp.
Toque este botón ligeramente hasta que se muestre la temperatura de lavado
un lavado en frío.
Vel.
centrifugado
Toque este botón ligeramente para seleccionar la velocidad deseada. Cuando se
establece la velocidad, se muestra en el indicador. Nota: si no hay ninguna luz
Se pueden seleccionar varias temperaturas de agua y centrifugados
no hay ningún requisito especial.
6
Intensivo
Si la ropa está demasiado sucia, pulse este botón antes de iniciar el programa.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Funciones
7
Aclarado extra Pulse este botón, para que la lavadora realice varios aclarados adicionales.
Vuelva a pulsar el botón para seleccionar un aclarado adicional. La pantalla
muestra "P-1". Si pulsa más veces el botón verá que en la pantalla aparece
"P-2'' o "P-3'', lo que indica que hay dos o tres aclarados adicionales
seleccionados respecꢀvamente. La luz de "Aclarado extra" se acꢀva y parpadea
mientras se ejecuta la función. "P-1/2/3" aparece de forma alternaꢀva junto con
el ꢀempo restante. La luz se apaga y la indicación desaparece cuando finaliza el
aclarado extra.
Seleccione esta función cuando elija uno de los programas del 1 al 9.
8
9
Botón Inicio/
Pausa
Cuando la lavadora se conecta a la toma de corriente y se selecciona un
programa, deberá pulsar suavemente este botón para que se ponga en
funcionamiento. Si lo toca ligeramente durante un ciclo de lavado, se deꢀene
el funcionamiento y los dígitos de la pantalla comienzan a parpadear. Púlselo
de nuevo para reanudar el funcionamiento. Para cancelar un programa durante
un ciclo de lavado pulse este botón hasta que los números de la pantalla
parpadeen y, a conꢀnuación, pulse el interruptor de Encendido/Apagado para
interrumpir el programa.
ECO
Antes de elegir un programa de lavado, seleccione este programa con el fin
de establecer la carga (media carga) para que la lavadora ajuste de manera
automáꢀca el consumo de ꢀempo y agua.
10
Pantalla de
LED
Aquí aparece la información del ꢀempo restante de lavado y los mensajes de
error.
Tras iniciar un programa de lavado, en la pantalla se muestra el
ꢀempo que queda. Dado que la presión del agua y la temperatura
pueden ser diferentes, el ꢀempo restante se ajusta de acuerdo
con estas referencias. Si el lavado no está equilibrado durante el
centrifugado, el ꢀempo puede prolongarse automáꢀcamente.
11
Fin diferido
Pulse este botón ligeramente para que la lavadora comience a funcionar
transcurridos unos instantes y después de que el indicador correspondiente
se encienda. La franja se encuentra entre 0,5 y 24 horas, cada pulsación
incrementa en media hora el ꢀempo. Tras seleccionar este botón, pulse Inicio/
Pausa para comenzar la cuenta atrás del ꢀempo establecido (el ꢀempo aparece
en pantalla hasta que el programa finaliza).
El ꢀempo de fin diferido debe ser mayor que el ꢀempo del programa
o de lo contrario la lavadora comenzará el programa de lavado
directamente.
ꢃ:`:ꢄH:JHVC:`ꢄC:ꢄ:C:`I:ꢄ:H'ꢅꢀH:
El sonido de la alarma puede cancelarse si es necesario (no es recomendable)
Encienda la lavadora, acꢀve el programa de centrifugado y, a conꢀnuación, pulse los botones "Fin
diferido" y "Aclarado extra" y espere 3 segundos.
En pantalla se muestra el mensaje "PITIDO DESACTIVADO”, que indica que el sonido de la alarma
se ha cancelado.
ꢃ:`:ꢄ0QC0V`ꢄ:ꢄ:Hꢀ0:`ꢄC:ꢄ:C:`I:ꢄ:H'ꢅꢀH:
Encienda la lavadora, active el programa de centrifugado y, a continuación, pulse los botones
"Fin diferido" y "Aclarado extra" y espere 3 segundos. En pantalla se muestra el mensaje "PITIDO
ACTIVADO”, que indica que el sonido de la alarma se ha restablecido.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Funciones
Programas
2
1 Comparꢀmento del detergente para el modo
de prelavado
3
1
2
3
Velocidad de
centrifugado
preestablecida
Temperatura
Programa
Preestablecido
2
3
1
máxima
Lana
0-40 °C
30 °C
40 °C
Tejidos de lana
500 rpm
ꢄ ꢂ ꢅ
ꢄ ꢂ ꢅ
0-60 °C
1.000 rpm
química
Eco
0-90 °C
0-90 °C
0-90 °C
40 °C
60 °C
40 °C
30 °C
30 °C
40 °C
30 °C
- -
Tejidos de algodón
1.000 rpm
1.200 rpm
1.000 rpm
800 rpm
ꢄ ꢂ ꢅ
ꢄ ꢂ ꢅ
ꢄ ꢂ ꢄ
ꢄ ꢂ ꢂ
ꢄ ꢂ ꢅ
ꢄ ꢂ ꢅ
ꢄ ꢂ ꢅ
ꢅ ꢂ ꢅ
Standard
Prelavado
Tejidos de algodón
Mucha suciedad
Lavado rápido 0-30 °C
Sport
0-30 °C
0-60 °C
0-40 °C
- -
1.000 rpm
1.000 rpm
1.000 rpm
1.000 rpm
Mezclados
Delicados
Tejidos de algodón
/
Aclarado
Centrifugado
- -
- -
/
1.000 rpm
ꢅ ꢅ ꢅ
Sí
Opcional
No
ꢄ
ꢂ
ꢅ
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Funciones
Tabla de consumos
Carga
máxima
Tiempo de
lavado
Rendimiento de secado del
centrifugado
Temperatura
Programa
Lana
2 kg
4 kg
4 kg
8 kg
8 kg
30 °C
40 °C
40 °C
60 °C
40 °C
1:00 h
1:10 h
1:18 h
3:15 h
1:46 h
..
..
Sintéꢀcos
Eco
..
Standard
Prelavado
53%
..
Lavado
rápido
4 kg
30 °C
0:15 h
..
Sport
4 kg
8 kg
4 kg
30 °C
40 °C
30 °C
0:25 h
1:15 h
1:01 h
..
..
..
Mezclados
Delicados
Los programas de algodón estándar de 60 °C y 40 °C son adecuados para limpiar ropa de
algodón con suciedad normal y son además los más eficientes, según la combinación de
consumo de energía y agua para este ꢀpo de ropa. La temperatura real del agua puede ser
algo diferente a la indicada.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Funciones
Métodos de lavado
Esta lavadora es sólo de uso domésꢀco. Si la máquina se uꢀliza con fines comerciales,
la garanꢄa dejará de tener efecto. No la uꢀlice con unos propósitos diferentes a los
establecidos expresamente para dicha máquina. Siga las instrucciones que se especifican en
la eꢀqueta de cada prenda y lave sólo la ropa que sea apta para la lavadora.
Fuente de alimentación
Conecte la lavadora a la fuente de alimentación (220 V a 240 V~/50 Hz).
Conexión de agua
Abra el grifo. El agua debe salir limpia y clara.
Antes de su uso, abra el grifo para comprobar que no hay ninguna fuga en
las juntas entre este y la manguera de entrada.
Preparación de la ropa
Clasifique la ropa de acuerdo con el ꢀpo de tejido (algodón, sintéꢀco, lana o seda)
y según la canꢀdad de suciedad.
Separe la ropa blanca de la de color. Lávela primero a mano para saber si desꢀñe.
Vacíe los bolsillos (llaves, monedas, etc.) y reꢀre los elementos decoraꢀvos duros
(como los broches).
Atención: las piezas pequeñas (como los botones, etc.) pueden provocar
algún daño en la máquina o ser la causa de una reparación que el usuario
deberá afrontar.
Las prendas sin dobladillos, la ropa interior y los tejidos delicados como los de las
corꢀnas, deben ponerse en bolsas de lavado (aunque es mejor no lavarlas en una
lavadora).
Cierre las cremalleras y enganches, compruebe que los botones estén bien cosidos
y coloque los elementos pequeños, como calceꢀnes, cinturones, sujetadores, etc.
en una bolsa de lavado.
Despliegue las prendas grandes, como sábanas, colchas, etc.
Vuelva las camisas del revés.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Funciones
Lavado Rápido
Fin Diferido
Inicio/Pausa
Prelavado
Algodón Standard
Sport
Mezclados
HW80-1279
C
C
1200
1000
500
Eco
Delicados
Aclarado
C
Sintéticos
Lana
Centrifugado
C
Carga del aparato
Temp.
Intensivo Aclarado Extra
+++
8kg
Capacidad
1200
rpm
A
energética
Clase
Encendido/Apagado
Abra la puerta de la lavadora e introduzca en ella las prendas una a
una. Cierre bien la puerta.
carga durante un programa para evitar que al lavar la ropa, ésta se
ensucie con aceite o agua sucia de la propia máquina. Antes de realizar
un lavado, debe poner en marcha la lavadora sin ropa y con detergente
en un programa de 60 °C.
No sobrecargue la lavadora.
Selección del detergente
No añada más detergente que el necesario, ya que podrían producirse las situaciones que se
la vida de ésta.
mayor de lo habitual.
La espuma puede rebosar el cajón del detergente, debido al
aumento de presión de la espuma.
Puede quedar aún espuma sin limpiar después del
centrifugado nal.
Recomendación:
Limpie el cajón del detergente una vez a la semana.
Carga de detergente
Extraiga el cajón y ponga las dosis adecuadas de detergente y suavizante
2
suavidad el cajón del detergente. (Consulte las instrucciones del cajón.)
3
1
En el programa de prelavado, el detergente debe añadirse en
cial.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Funciones
Selección del programa
Lavado Rápido
Fin Diferido
Inicio/Pausa
Prelavado
Standard
Eco
HW80-1279
Sport
Mezclados
C
C
1200
1000
500
Algodón
Delicados
Aclarado
C
Sintéticos
Lana
C
Centrifugado
Temp.
Intensivo Aclarado Extra
Para obtener los mejores resultados de lavado
debe seleccionar el programa apropiado según el
+++
8kg
Capacidad
1200
rpm
A
energética
Clase
Encendido/Apagado
Selección de funciones
Elija las opciones adecuadas. (Consulte las páginas 8, 9 y 10 del "Panel de control".)
Mantenga pulsado el botón de la temperatura hasta que se seleccione la temperatura deseada.
Mantenga pulsado el botón de la velocidad hasta que se seleccione la velocidad deseada.
Consulte
la temperatura y del centrifugado. Es aconsejable seleccionar el valor recomendado.
Lavado
Pulse el botón Inicio/Pausa. La lavadora funcionará según los programas preestablecidos. La lavadora
Abra la puerta de la lavadora y saque la ropa.
Después del lavado
Cierre el suministro de agua y desconecte el cable de alimentación. Abra la puerta de la lavadora para
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Funciones
Símbolos de lavado
Lavar a máquina, FRÍO
Lavar a máquina, TIBIA
Lavar a mano
Secadora, SIN CALOR
No usar secadora
Secar colgado
Dejar escurrir
Planchar, aplicar vapor
o secar con BAJA
TEMPERATURA
No lavar
Secadora, BAJA
TEMPERATURA
Planchar, aplicar vapor o
secar con TEMPERATURA
MEDIA
Lavar a máquina,
CALIENTE
Lejía cuando se requiera.
Puede usarse cualquier
lejía, como Clorox®, de
forma segura
Secadora, MEDIO
Planchar, aplicar vapor o
secar con TEMPERATURA
ALTA
Lavar a máquina, presión
permanente en FRÍO
Secadora, ALTA
TEMPERATURA
Secar extendido
No lavar en seco
Secar colgado
No planchar ni aplicar vapor
Lavar a máquina, presión
permanente TIBIA
Lejía no clorada cuando sea
necesario
Usar sólo lejía no clorada
para ropa de color, como
Clorox 2®
Secadora, presión
permanente SIN CALOR
No planchar
Lavar a máquina,
presión permanente en
CALIENTE
Secadora, presión
permanente BAJA
TEMPERATURA
Lavar en seco. Puede
aparecer con letras y/
o líneas adicionales.
Lleve este arꢄculo a una
ꢀntorería profesional
Lavar a máquina, ciclo
suave en FRÍO
No usar lejía
Secadora, presión
permanente MEDIA
Secadora,
temperatura
media
No uꢀlice ningún producto
que contenga lejía o siga los
procedimientos de pruebas
recomendadas del envase.
No lavar en seco
Lavar a máquina, ciclo
suave en TIBIO
Secadora, ciclo suave, SIN
CALOR
Secadora, baja
temperatura
Limpieza en seco con
cualquier disolvente
Lavar a máquina, ciclo
suave en CALIENTE
Secadora, ciclo suave,
BAJA TEMPERATURA
No usar secadora
Lavado en seco con
percloruro
Marca de lana
Secadora, ciclo suave,
MEDIO
Referencias de carga
Material
Sábana
Manta
Fabricado en
Carga en gramos
Algodón
Lana
Aproximadamente 800
Aproximadamente 3.000
Mezcla de prendas
texꢀles
/
Aproximadamente 800
Chaquetas
Vaqueros
Algodón
Aproximadamente 800
Aproximadamente 800
Aproximadamente 950
Aproximadamente 200
Aproximadamente 300
Aproximadamente 50
Aproximadamente 300
Aproximadamente 70
/
Algodón
/
Monos
Pijamas de señora
Camisas
/
Calceꢀnes
Tejidos mixtos
Algodón
Tejidos mixtos
Camisetas
Ropa interior
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Mantenimiento
Mantenimiento
Cuidado y limpieza
Después del lavado
Cierre el suministro de agua y desconecte el enchufe
después de cada lavado. Abra la puerta de la lavadora
para evitar la formación de humedad y malos olores. Si
la lavadora no se va a uꢀlizar durante un largo periodo
de ꢀempo, drene el agua que quede en la máquina y
reꢀre la manguera de desagüe.
Limpieza del cajón del detergente
Limpie el cajón de distribución de detergente con regularidad.
Saque el cajón, lávelo con agua y vuelva a colocarlo.
Limpieza de la máquina
Desconecte la máquina durante la limpieza y el mantenimiento. Uꢀlice un paño suave humedecido
con jabón líquido para limpiar la carcasa de la lavadora y
sus componentes de goma. No use disolventes corrosivos ni
químicos orgánicos.
ꢂ1I]1V<:ꢃRVCꢃꢁCꢄ`Qꢃ
Limpie el filtro una vez al mes:
Abra la tapa superior.
Reꢀre el filtro girándolo en dirección contraria a las agujas del
reloj.
Límpielo con agua corriente.
Vuelva a colocarlo enroscándolo hacia la derecha y monte de nuevo la tapa.
El filtro debe estar en su lugar o puede gotear.
Coloque un recipiente bajo el filtro de la bomba de desagüe para recoger el exceso de agua
que pueda llegar de la bomba de desagüe
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Mantenimiento
ꢅ<C0%C:ꢃRVꢃVJꢄ`:R:ꢃRVꢃ:$%:ꢃ7ꢃꢁCꢄ`QꢃRVꢃ0<C0%C:ꢃRVꢃ
entrada
Para evitar que haya sustancias extrañas que puedan bloquear el
suministro de agua, limpie la válvula de entrada de agua y el filtro de la
válvula de entrada con regularidad.
Desplazamiento de la máquina
Si la máquina se va a llevar a una ubicación lejana, coloque
de nuevo los pernos de transporte que se extrajeron
antes de la instalación para evitar posibles daños, como se
muestra a conꢀnuación.
Reꢀre la tapa trasera.
Extraiga los tapones obturadores.
Introduzca los estabilizadores sintéꢀcos y los pernos de
transporte.
Apriete los pernos con una llave inglesa.
Coloque de nuevo la tapa trasera.
Desuso prolongado
Si no se va a uꢀlizar la lavadora durante un largo periodo de ꢀempo, quite el enchufe y cierre el
suministro de agua. Abra la puerta de la lavadora para evitar la formación de humedad y malos
olores. Deje la puerta abierta mientras no la esté uꢀlizando.
Códigos de pantalla
Códigos de pantalla y funciones especiales
Códigos Causas
Soluciones
Err1
La puerta no se ha cerrado
correctamente.
Cierre bien la puerta correctamente y pulse el botón
Inicio/Pausa.
Err2
Error de drenaje, no se ha vaciado Limpie el filtro y compruebe la manguera de desagüe para
el agua en 6 minutos.
saber si está bloqueada. Si el error persiste, póngase en
contacto con el servicio técnico.
Err3
El sensor de temperatura no se ha Póngase en contacto con el servicio técnico.
conectado correctamente o está
dañado.
Err4
Err5
Error de calentamiento (aparece al Póngase en contacto con el servicio técnico.
final de un ciclo).
El nivel de agua no se alcanza
en 8 minutos.
Asegúrese de que el grifo está abierto y la presión del
agua es normal.
La altura de la manguera de
desagüe se encuentra por debajo
de 80 cm.
La manguera de desagüe está
sumergida.
Si el problema persiste, póngase en contacto con el
servicio técnico.
Instale la manguera de desagüe a una altura de 80-100 cm.
Asegúrese de que la manguera de desagüe no está
sumergida.
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Mantenimiento
Err7
Err8
Error del motor
Póngase en contacto con el servicio técnico.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
El agua sobrepasa el nivel de
protección.
UNb
Fin
Tras finalizar el úlꢀmo ciclo de aclarado, el centrifugado no se lleva a cabo debido a la
falta de equilibrio en la carga con la ropa.
Fin del ciclo de lavado.
19:30 ¬Información de estado: ꢀempo preestablecido para retrasar el funcionamiento.
1:25
El ꢀempo restante es de 1 hora 25 minutos.
Función de bloqueo del panel de control: pulse los botones "Fin diferido" e "Inicio/Pausa"
al mismo ꢀempo durante 3 segundos tras iniciar un programa. Los botones y la rueda de
programas quedarán inhabilitados. Para desbloquearlos, pulse nuevamente "Fin diferido" e
"Inicio/Pausa" al mismo ꢀempo durante 3 segundos.
Función de memoria tras apagado: en el caso de que se produzca una caída brusca de
tensión o si es necesario cortar la energía durante la ejecución de un ciclo de programa,
la configuración actual se guarda y se restablece cuando vuelva a acꢀvarse la electricidad.
Para cancelar un programa. Pulse el botón "Inicio/Pausa" y, a conꢀnuación, desconecte la
electricidad. El programa se cancelará automáꢀcamente. Elija un nuevo programa con el
selector.
Durante el proceso de centrifugado, en el caso de que haya mucha espuma, la lavadora la
expulsa de forma automáꢀca para proteger el motor. Éste se deꢀene y la bomba de desagüe
expulsa el agua conꢀnuamente durante 90 segundos. Si ocurre más de 3 veces, el motor se
para hasta el fin del ciclo sin centrifugar.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Solución de anomalías
Solución de anomalías
Solución de anomalías
Problema
Causas
Soluciones
Está mal conectada a la fuente de
Revise la conexión a la fuente de
ꢁ
ꢀ
alimentación.
alimentación.
Fallo de alimentación.
La puerta de la lavadora no se ha cerrado
correctamente.
Revise la fuente de alimentación.
Cierre la puerta de la lavadora
correctamente.
ꢁ
ꢁ
ꢀ
ꢀ
La lavadora no funciona.
La máquina no se ha encendido.
Asegúrese de que la máquina está
encendida.
ꢁ
ꢀ
No se ha pulsado el botón "Inicio/Pausa".
No se ha abierto el grifo del agua.
La presión del agua es inferior a 0,03 MPa.
La manguera de entrada está enroscada.
Fallo en el suministro de agua.
Pulse el botón "Inicio/Pausa".
Abra el grifo del agua.
Compruebe la presión del agua.
Compruebe la manguera de entrada.
Asegúrese de que hay suministro de
agua.
ꢁ
ꢁ
ꢁ
ꢁ
ꢁ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
La lavadora no se llena de agua.
No se ha seleccionado la posición correcta
con la rueda de programas.
La puerta de la lavadora no se ha cerrado
correctamente.
El filtro de la manguera de entrada está
bloqueado.
Seleccione con la rueda de programas la
posición correcta.
Cierre la puerta de la lavadora
correctamente.
Desbloquee el filtro de la manguera de
entrada.
ꢁ
ꢁ
ꢁ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
La altura de la manguera de desagüe se
encuentra por debajo de 80 cm.
La manguera de desagüe está sumergida.
Instale la manguera de desagüe a una
altura de 80-100 cm.
Asegúrese de que la manguera de
desagüe no está sumergida.
ꢁ
ꢁ
ꢀ
ꢀ
La máquina desagua mientras se
llena.
La manguera de desagüe está bloqueada.
El extremo de la manguera de desagüe se
encuentra por encima de los 100 cm sobre el
nivel del suelo.
Desbloquee la manguera de desagüe.
Asegúrese de que el extremo de la
manguera de desagüe está por debajo
de 100 cm sobre el nivel del suelo.
Desbloquee el filtro.
ꢁ
ꢁ
ꢀ
ꢀ
Fallo de desagüe.
El filtro está bloqueado.
ꢁ
ꢁ
ꢀ
ꢀ
No se han reꢀrado todos los pernos de
transporte.
Reꢀre todos los pernos de transporte.
La lavadora se ha colocado en una superficie
desigual o desnivelada.
Asegúrese de que la lavadora se
encuentra en una superficie plana y
nivelada.
ꢁ
ꢀ
Se producen fuertes vibraciones
durante el centrifugado.
La carga de la máquina supera los 8 kg.
Fallo de electricidad o agua.
Reduzca la canꢀdad de ropa introducida
en el tambor.
ꢁ
ꢁ
ꢀ
ꢀ
La máquina deja de funcionar antes
de completar el ciclo de lavado.
Compruebe el suministro de energía o
de agua.
La lavadora genera un mensaje de error.
¿Se encuentra la máquina en el ciclo de
llenado de agua?
Compruebe los códigos de pantalla.
Pulse el botón de pausa de aclarado o
Inicio/Pausa de nuevo para cancelar.
ꢁ
ꢁ
ꢀ
ꢀ
La máquina deja de funcionar durante
un largo periodo de ꢀempo.
El ꢀpo de detergente no es de los que
generan poca espuma o es para lavar a
mano.
Compruebe si el detergente usado es el
apropiado.
ꢁ
ꢀ
Exceso de espuma en el tambor, que
rebosa hacia el cajón de distribución
de detergente.
Uso excesivo de detergente.
Reduzca la canꢀdad de detergente que
hay en el cajón de distribución.
ꢁ
ꢁ
ꢀ
ꢀ
Ajuste automáꢀco del ꢀempo de
lavado.
La duración del programa de lavado se
ajustará
Esto es normal y no afecta al
funcionamiento.
Falta de equilibrio en la carga de la ropa
Introduzca más ropa o ejecute de nuevo
un programa de centrifugado.
ꢁ
ꢀ
Fallo en el centrifugado
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Datos técnicos
Información técnica básica relacionada con el aparato.
HW80-1279
Fuente de alimentación
220 - 240 V~/50 Hz
10
Presión del agua (MPa)
0,03≤P ≤1
Carga nominal (kg)
8
Velocidad de centrifugado (r/min)
Programas de lavado
1.200
11
2.100
Potencia máx (W)
Dimensiones (Al x Pr x An en mm)
Peso neto (kg)
850 x 650 x 595
74
Consumo de energía en modo apagado (W)
Consumo de energía en modo de espera (W)
0,39
0,39
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Servicio posventa
Servicio posventa
Si tras comprobar el apartado de solución de anomalías, el problema aún no se ha resuelto,
compruebe la tarjeta de garanꢄa que se incluye con el producto.
ꢆJ`Q`I:H1SJꢃ'ꢀC
Haier Italia
ꢀꢃ
Número de teléfono AS; 199-100912
Haier España
ꢀꢃ
Número de teléfono AS (ES y PT); 902 50 91 23
Haier Alemania
ꢀꢃ
Número de teléfono AS (DE/ AT); 0180 5 39 39 99 / 0820 00 12 05
Haier Reino Unido
ꢀꢃ
Número de teléfono AS; 0845 077 7750
Haier Francia
ꢀꢃ
Número de teléfono AS; 01 73 79 48 05
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|