Haier Washer Dryer HW80 1279 User Manual

User Manual  
HW80-1279  
Lavado Rápido  
Fin Diferido  
Inicio/Pausa  
Prelavado  
Standard  
Eco  
Sport  
Mezclados  
HW80-1279  
C
C
1200  
1000  
500  
Algodón  
Delicados  
Aclarado  
C
Sintéticos  
Lana  
C
Centrifugado  
Temp.  
Intensivo Aclarado Extra  
+++  
8kg  
Capacidad  
1200  
rpm  
A
energética  
Clase  
Encendido/Apagado  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Index  
&RQWHQX ꢀ  
Cautions..................................................................................................................................................................................3  
Before Use ..............................................................................................................................................................................5  
Functions..............................................................................................................................................................................12  
Maintenance .......................................................................................................................................................................16  
Trouble-Shooting.............................................................................................................................................................. 20  
After-Sale Service..............................................................................................................................................................22  
Legend  
Yes  
No  
Optional  
Caution  
Attention  
Disposalꢀ  
The presence of this symbol on the product,accessories or materials that goes with this information  
indicates that at the end of its useful life the product or its electronic accessories (ex. charger,  
headset, USB cable) should be disposed with other household waste.  
To prevent possible damage to ht e environment or human health from  
uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of  
waste and recycle them. This will promote the sustainable reuse of material  
resources.  
Household users should contact either the retailer wheer they purchased the  
product or the relevant local authorities to find out how they can take this  
item for environmentally safe recycling and safe.  
Business users should contact their supplier and check the conditions of the  
purchase. This product and itselectronic accessories should be mixed with  
other commercial waste.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cauꢀonsꢀ  
&DXWLRQVꢀ  
Before switching the appliance on for the first ꢀmeꢀ  
Do…  
Make sure that the transport bolt is removed.  
Use a separate earthed socket for the power supply.  
Make sure that the plug is accessible.  
Hold the plug and not the electric cable when unplugging the  
power supply.  
Make sure that the fuses in the power circuit are rated for 15A.  
Keep it away from heat sources and direct sunlight to prevent plasꢀc  
and rubber components from aging.  
Make sure that the power card is not caught under or in the appliance and avoid damage to  
the power cable.  
Check that hose joints and connecꢀons are firm and with no water leaking. If joints are not  
firm there will be leakage, turn off the water supply and refix it. Do not use the washing  
machine unꢀl the hoses are totally fixed.  
Do not…ꢀ  
Touch or use the appliance when barefoot or with wet or damp hands or feet.  
Use flammable detergent or dry cleaning agent.  
Use any flammable sprays in close vicinity to the appliance.  
Remove or insert the plug in presence of flammable gas.  
Allow children or infirm persons to play with the appliance or packing materials.  
Install the appliance outdoors in a damp place, or in an area which may be prone to water  
leaks such as under or near a sink unit. In the event of a water leak allow the machine to dry  
naturally.  
Place the washing machine directly on a carpet, or close to a wall or furniture.  
During daily use of the appliance  
Do…ꢀ  
Pull up zips and fix loose threads to prevent the items from being entangled. If necessary, put  
small items into a small bag or pillow.  
Turn off the machine a er each wash program and switch it off at the mains to save  
electricity, and for safety. Wipe clean the lower part of the porthole.  
Keep the door slightly open when the washing machine is not in use to prevent formaꢀon of  
odors.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cauꢀonsꢀ  
Let the power cord be replaced by the manufacturer, his service agent or other accordingly  
qualified people, in case it is damaged.  
Ensure that the appliance is not used by people with reduced physical, sensory or mental  
capabilities, lack of experience and knowledge without supervision or instruction by a person  
that responsible for their safety.  
Supervise children to ensure that theydon’t play with the appliance.  
Do not…ꢀ  
Touch de washer door during the washing process, it gets hot.  
Place heavy objects or sources of heat or damp on top of the appliance.  
Hot wash from rubber or sponge-like materials  
Open the detergentdistribution drawer during the wash cycle.  
Force de washer door to open,the door is fitted with a self-lock device and will open shotrly  
after the washing procedure is ended.  
Open the washer door if the water level is visibly over the porthole.  
Cover the washing machine with a plastic cover so that inside dampness cannot be kept in.  
Saving Tipsꢀ  
Achieve the best use of energy, water, detergent and time by using the recommended  
maximum load size  
Do not exceed the detergent dosages indicated in the manufacturer’s instruction. s  
The Eco-Ball –a special system in the outlet- will prevent detergent loss from the drum to  
avoid detergent loss into de environment.  
Use “Prewash” for heavily soiled laundry only. Save detergent, time, water and energy  
consumption by not selecting “Prewash” for slightly to normal soiled laundry.  
Save energy and time by selecting a high spin speed to reduce the water content in laundry  
before using a tumble dryer.  
Choose a proper washing temperature. Modern detergents can wash with very good result  
already in lower temperature than 60°C. Only use higher temperature than 60°C for heavily  
soiled laundry.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Before Use  
Before Use  
Descrip on  
This diagram may be slightly different from the layout of the washing machine you have just  
purchased.  
Control panel  
Drain hose  
Start/Pause  
Water inlet valve  
Door handle  
Power cord  
Work top  
Back cover screws  
Washer door  
Back cover  
Filter cover  
Prewash  
C
C
C
C
1400  
1000  
500  
T4  
T3  
S1  
S4  
S2  
T2  
T1  
S3  
Preparing the machine  
Remove all the packing materials to prevent unsteadiness, including  
the polystyrene base. Upon opening the package, water drops may be  
seen on the pla  
bag and the porthole. This is normal phenomenon  
resul ng from water tests in the factory.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Before Useꢀ  
In  
on  
Adjus ng the b om coverꢀ  
Before removing the transpo  
on bolts, please fix  
the bo om cover to the bo om of the washing  
machine. Lay down the machine (fig.1), screw off the  
feet and adjust the bo om cover with the four holes  
corresponding to the screw holes of the feet. Then  
screw the feet back on through the cover and fix it  
thus securely to the bo om of the machine (fig 2.).  
It keeps out the dampness and reduces the noise.  
Dismantle the transport on bolts  
The transpo  
vib on components inside of the washing machine during  
the transpo on process.  
on bolts are designed for clamping an -  
Remove the back cover.  
Remove the four bolts on the rear side and take out  
the syn  
c stabilizers from within the machine.  
Replace the back cover.  
Fill the holes le by the bolts with blanking plugs.  
Note:  
When you replace the back cover, the convexity  
must face to outside, and you have to insert the  
back cover from the two gaps as shown in fig.5.  
Keep the transporta on bolts and synthe c  
stabilizers in a safe place for later use.  
5.  
Adjus ng the feetꢀ  
There are adjustable feet under the bo om of the washing machine. Before  
use, they should be adjusted so that the machine is level. This will minimize  
vibr ons and thus noise during use. It will also reduce wear and tear. We  
recommend using a spirit level to level the appliance. The floor should be as  
stable and flat as possible.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inlet Hoseꢀ  
Connect the nut on the inlet hose to the  
connector on the water valve.  
Apply inlet hose to a water tap with cold,  
fresh water.  
Use the hose-set supplied with the appliance.  
Old hose-sets should not be reused.  
Drain Hoseꢀ  
Use the drain hose bracket to keep the end of the  
drain hose retained and prevents the ou low of  
water. Don't extend the lengthof the drain hose; if  
an extended hose is required, please consult a  
serviceman.  
The height of the drainageoutlet must be 80-100  
cm. Fix the drain hose to the clip at the back of the  
washingmachine to prevent it from dropping off.  
The drain hose should not be submerged inwater and should be securely fixed and leak-free.  
If the drain hose is placed on the groundor if the pipe is at a height of less than 80cm, the  
washingmachine will con nuously drain while beinglled (self-siphoning).  
Conne ng to Power Supplyꢀ  
Before connec ngto the power supply, check:  
The socket is adequate for the maximum power of the washing  
machine (For safety, fuses in the power circuit should be rated  
for no less than 15A).  
The voltage should meet the requirement.  
The power outlet should be capable of accep ngthe washing  
machine plug.  
Connect the machine to an earthed socket outlet.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ons  
9
10 11  
Control Panel  
Lavado Rápido  
Fin Diferido  
Prelavado  
Standard  
Eco  
Sport  
Mezclados  
HW80-1279  
C
C
1200  
1000  
500  
Algodón  
Delicados  
Aclarado  
C
Sintéticos  
Lana  
C
Centrifugado  
Inicio/Pausa  
Temp.  
Intensivo Aclarado Extra  
+++  
A
8kg  
1200  
rpm  
Clase  
Capacidad  
energética  
Encendido/Apagado  
1
2
3
4 5 6 7  
8
11. Delay  
1.  
6.  
2.  
7. Extra Rinse  
8.  
3. Program Dial  
4. Wash Temp  
5. Spin Speed  
9. ECO  
10. LED Display  
Oper onal Func ons  
Nº  
Func on  
Explica on  
Open the drawer, three compartments can be seen:  
Compartment 1: Prewash detergent  
Compartment 2: Detergent for programs 1 to 9.  
1
Detergent  
2
3
drawer  
1
2
3
Program Dial  
By turning the knob clockwise/counterclockwise, the required program can  
corresponding light will go on.  
Wash Temp  
Spin Speed  
4
5
indicator. Select a temperature according to the type of laundry.Note: If there  
is no indicator light displayed, it means cold wash.  
will be displayed on the indicator.Note: If there is no indicator light displayed,  
it means no spinning.  
Different water temperatures and spinning speeds can be set for  
special requirement.  
6
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funcꢀonsꢀ  
Extra Rinse  
7
Press this buꢁon, the washing machine will perform addiꢀonal rinses.Press  
the buꢁon once to select one addiꢀonal rinse. The display will show"P-1".  
Press the buꢁon repeatedly and the screen will display "P-2''or "P-3'',  
indicaꢀng two or three addiꢀonal selected rinses. The "extra rinse light" is  
acꢀvated and flashes during the performance. "P-1/2/3" is displayed  
alternaꢀng with the remaining ꢀme. The light turns off and the display  
disappears when the extra rinse ends.  
Select this funcꢀon when programe 1-9 is selected.  
Start/Pause  
Buꢁon  
8
When the washing machine is connected to the power socket and a  
program is selected, lightly touch this buꢁon to start operaꢀon. During  
a wash cycle, touch it lightly ,operaꢀon will stop and the digits on the  
screen start blinking. Touch it again to resume operaꢀon. To cancel a wash  
program during a wash cycle, touch this buꢁon, when the digits on the  
screen start blinking, press the Power switch, the program will be cancelled.  
9
ECO  
Before a washing program,select this program to set the washing load  
(1/2Full),the washing machine will automaꢀcally adjust the water  
consumpꢀon and washing ꢀme.  
10  
LED Display  
Informaꢀon as remaining wash ꢀme and error messages will be shown here.  
A er a wash program is started the display will go on and the  
remaining wash ꢀme decreases. As the water pressure and  
temperature may differ, the remaining ꢀme may be adjusted  
accordingly. When the laundry is not balanced during spinning, the  
ꢀme may be automaꢀcally prolonged.  
11  
Delay  
Touch this buꢁon lightly, the washing machine will start operaꢀon a er a  
period of ꢀme and the corresponding indicator will go on. The range is 0.5-24  
hours; each touch of this buꢁon increases a half hour. A er the buꢁon is set,  
press the Start/Pause buꢁon to start countdown of the set ꢀme (the ꢀme is  
displayed on the screen unꢀl the program ends).  
The delay ꢀme must be longer than the program ꢀme otherwise  
the washing machine will start the wash program directly.  
To cancel audible alarm  
Alarm sound can be cancelled if it is required (not recommended)  
Switch on the washing machine and turn the program knob to spin cycle, then press the  
"Delay" and "Extra rinse" buꢁon, hold on for 3 seconds.  
The message "BEEP OFF” will be displayed on the screen, indicaꢀng that the alarm sound has  
been cancelled.  
To reinstate audible alarm  
Switch on the washing machine and turn the program knob to spin cycle, then press the  
"Delay" and "Extra rinse" buꢁon, hold on for 3 seconds.The "BEEP ON" message will be  
displayed on the screen, indicaꢀng that the alarm sound has been reinstated.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ons  
Program Modes  
2
1 Detergent compartment for prewash mode  
2 Detergent compartment  
3
1
Program  
Fiber type  
Woolen fabrics  
Preset spin speed  
Preset  
2
1
Temp Max  
0-40 °C  
0-60 °C  
0-90 °C  
0-90 °C  
0-90 °C  
0-30 °C  
0-30 °C  
0-60 °C  
0-40 °C  
- -  
3
Wool  
500 rpm  
30°C  
40°C  
40°C  
60°C  
40°C  
30°C  
30°C  
40°C  
Chemical fiber fabrics 1000 rpm  
Eco  
1000 rpm  
1200 rpm  
Standard  
Pre-wash  
Quick Wash  
Sport wear  
Mixed  
Heavy soiling  
Sports wear  
1000 rpm  
800 rpm  
ꢂ ꢀ  
ꢂ ꢂ  
1000 rpm  
1000 rpm  
1000 rpm  
1000rpm  
1000rpm  
Delicate  
Rinse  
30°C ꢂ  
/
/
- -  
Spin/Drain  
- -  
- - ꢁ  
Yes  
No  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funcꢀonsꢀ  
Consumpꢀon Tableꢀ  
Program  
Max Loadꢀ  
Temp Washing  
Time  
Spin drying performanceꢀ  
Wool  
2 kg  
4 kg  
4 kg  
8 kg  
8 kg  
4 kg  
4 kg  
8 kg  
4 kg  
30°C  
40°C  
40°C  
60°C  
40°C  
30°C  
30°C  
40°C  
30°C  
1:00 h  
1:10 h  
1:18 h  
3:15 h  
1:46 h  
0:15 h  
0:25 h  
1:15 h  
1:01h  
..  
Syntheꢀc  
Eco  
..  
..  
Standard  
Pre-wash  
Quick Wash  
Sport wear  
Mixed  
53%  
..  
..  
..  
..  
Delicate  
..  
The standard 60 °C and 40 °C coꢁon programs are suitable to clean normally soiled coꢁon  
laundry and they are the most efficient programs in terms of combined energy and water  
consumpꢀons for washing that type of coꢁon laundry; The actual water temperature may  
differ from the declared cycle temperature.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funcꢀonsꢀ  
Washing Methods  
This washing machine is for domesꢀc use only. If the machine is use for commercial purpose  
the guarantee will not be valid anymore. Do not use it for purposes other than that for which  
it was designed. Follow the instrucꢀons given on the label of each garment and wash only  
machine-washable garments.  
Power Supplyꢀ  
Connect the washing machine to the power supply (220V to 240V~/50Hz).  
Water Connecꢀonꢀ  
Turn on the tap. The water must be clean and clear.  
Before use, check for leakage in the joints between the tap and the inlet  
hoseby turning on the tap.ꢀ  
Preparing the Laundryꢀ  
Sort out clothes according to fabric (coꢁon, syntheꢀcs, wool or silk) and to  
how dirty they are.  
Separate white clothes from colored ones. Wash them first by hand to check  
if they fade or run.  
Empty pockets (keys, coins, etc.) and remove the harder decoraꢀve objects  
(e.g. brooches).  
Aꢁenꢀon: Small parts (like buꢁons, etc) may lead to repair work  
which user has to pay by him and can cause damage in the machine.  
Garments without hems, underwear, and finely woven texꢀle such as fine  
curtains are to be put into wash bag (it is beꢁer not to wash them in a  
washing machine).  
Close zippers and hooks, make sure the buꢁons are sewn on ꢀghtly and  
place small items such as socks, belts, bras, etc. in the wash bag.  
Unfold large pieces of fabric such as bed sheets, bedspreads, etc.  
Turn shirts inside out.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ons  
Loading the appliance  
Lavado Rápido  
Fin Diferido  
Inicio/Pausa  
Prelavado  
Algodón Standard  
Sport  
Mezclados  
HW80-1279  
C
C
1200  
1000  
500  
Eco  
Delicados  
Aclarado  
C
Sintéticos  
Lana  
Centrifugado  
C
Temp.  
Intensivo Aclarado Extra  
+++  
8kg  
Capacidad  
1200  
rpm  
A
energética  
Clase  
Encendido/Apagado  
Open the washer door put in the laundry piece by piece. Close the  
door ghtly.  
When first using the washing machine, let it run unloaded for one  
program to prevent the laundry from being tainted by oil or dirty  
water from the washing machine. Before washing you should run  
the machine without laundry, but with detergent, with 60°C  
program.  
Do not overload the washing machine.  
Sele ng Detergent  
The washing efficiency and the performance is determined by the quality of detergent used. Special  
non-foaming detergent produces good washing results. Use specific detergents for synthe and  
woollen goods. Do not use dry cleaning agents such as trichloroethylene and similar products.  
Do not add more detergent than needed; otherwise, it may cause the situa ons as following  
and washing machine malfun on imp  
g washing machine’s life.  
Due to the increasing foam, the rinse me will be longer than normal;  
The foam may overflow from the detergent drawer because of the increasing pressure of  
the foam;  
It may remain foam without cleaning out er the final  
spinning cycle.  
Recommend on:  
Clean the detergent drawer once a week.  
When using the prewashing program, please add half of the  
ng dosage.  
Please follow the dosage recommend on on the powder or liquid detergent package.  
Adding Detergent  
Slide out the detergent drawer and put the required detergent and so ening agent into the  
corresponding compartments. Push back the drawer gently. (Refer to the instruc ons on the drawer)  
For prewashing program, detergent should be added to both  
compartments 1 and 2.  
2
For other programs, do not add detergent to compartment 1.  
3
Use liquid detergent according to the instru ons on its package. Do  
1
not use liquid detergent if the prewash mode or "Delay" is  
selected.  
Do not overuse so ener; otherwise, it will damage the ar ficial  
fibers.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ons  
Sele ng program  
Lavado Rápido  
Fin Diferido  
Inicio/Pausa  
Prelavado  
Standard  
Eco  
HW80-1279  
Sport  
Mezclados  
C
C
1200  
1000  
500  
Algodón  
Delicados  
Aclarado  
C
Sintéticos  
Lana  
C
Centrifugado  
To get the best washing results, an appropriate  
washing program should be selected according to  
the laundry type. Please turn the program knob to  
select the right program.  
Temp.  
Intensivo Aclarado Extra  
+++  
8kg  
Capacidad  
1200  
rpm  
A
energética  
Clase  
Encendido/Apagado  
Sele ng fun onal  
Select the required op ons. (Refer to the "Control panel" pages 8,9 and 10)  
Se ng washing temperature  
Press and hold down the temperature bu on un he desired temperature is selected.  
Se ng spin speed  
Press and hold down the speed bu on un  
e desired speed is selected. See "  
onal  
fun ons" on the "Control panel" pages (08 and 09) for selec ng temperature and spin speed. It is  
advisable to select the recommended value.  
Washing  
Press the Start/Pause bu on. The washing machine will operate according to the preset programs.  
The washing machine will stop op  
on autom  
ly when a washing cycle ends. The "End" sign  
will appear on the display. Open the washer door and take out the laundry.  
A er washing  
Turn off the water supply and unplug the power cord. Open the washer door to prevent forma on of  
moisture and odors. Let the door open while not used.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funcꢀonsꢀ  
Care Chart  
Machine Wash,  
COLD  
Hand Wash  
Tumble Dry,NO HEAT  
Do Not  
Tumble Dry  
Iron, Steam or Dry, with  
LOW HEAT  
Machine Wash,  
WARM  
Do Not Wash  
Line Dry  
Iron, Steam or Dry, with  
Tumble Dry,LOW HEAT  
Tumble Dry,MEDIUM  
MEDIUM HEAT  
Machine Wash,  
HOT  
Bleach as needed  
Any bleach, like Clorox  
may be safely used  
Iron, Steam or Dry, with  
HIGH HEAT  
Drip Dry  
®
,
Machine Wash,COLD  
Permanent Press  
Machine Wash,WARM  
Permanent Press  
Machine Wash,HOT  
Permanent Press  
Machine Wash,COLD  
Gentle Cycle  
Tumble Dry,HIGH  
Dry Flat  
Do Not Iron  
with Steam  
Do Not Iron  
Don't dry clean  
Tumble Dry,Permanent  
Press, NO HEAT  
Tumble Dry, Permanent  
Press,LOW HEAT  
Non-chlorine Bleach as needed  
Use only a color-safe bleach,  
®
like Clorox 2  
Dry on clothes hanger  
Dryclean May appear with addiꢀonal  
leꢁers and/or lines Take this item to  
a professional drycleaner  
Tumble dry, Medium heat  
Tumble Dry,Permanent  
Press, MEDIUM  
Do Not Bleach  
Do Not Dryclean  
No bleach product should be  
used including detergents with  
bleach - or follow bleach package  
test procedures to test for bleach  
safety.  
Machine Wash,WARM  
Gentle Cycle  
Tumble Dry,Gentle Cycle,  
NO HEAT  
Tumble dry, low heat  
Don't tumble dry  
Dry cleaning with any solvent  
Dry cleaning with pericloride  
Tumble Dry, Gentle Cycle,  
LOW HEAT  
Machine Wash,HOT  
Gentle Cycle  
Wool Mark  
Tumble Dry,Gentle Cycle,  
MEDIUM  
Load Reference  
Material  
Made of  
Load in grams  
Bed Sheet  
Blanket  
Blended fabric clothes  
Jackets  
Coꢁon  
Wool  
Approximately 800  
Approximately 3000  
Approximately 800  
Approximately 800  
Approximately 800  
Approximately 950  
Approximately 200  
Approximately 300  
Approximately 50  
Approximately 300  
Approximately 70  
/
Coꢁon  
Jeans  
Overalls  
Ladies Pyjamas  
Shirts  
Socks  
T-Shirts  
Underwear  
/
Coꢁon  
/
/
Blended fabrics  
Coꢁon  
Blended fabrics  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Maintenance  
Cleaning and Care  
A er washing  
Turn off the water supply and pull out electricity plug  
each wash. Open the washer door to prevent  
form on of moisture and odors. If the washing  
machine is  
idle for a long period, drain the water  
in the machine and replace the drain hose.  
Cleaning the detergent drawer  
Clean the detergent distribu on drawer regularly.  
Swing out the drawer, flush it clean with water and then replace it.  
Cleaning the machine  
Unplug the machine during cleaning and maintenance. Use a so cloth dampened with soap liquid to  
clean the machine case and rubber components. Do not use  
organic chemicals or corrosive solvents.  
Cleaning the ꢁlter  
Clean the filter once a month:  
Open the bo om cover.  
Remove the filter by turning counterclockwise.  
Flush the filter clean with running water.  
Replace the filter by turning clockwise and remount the cover.  
The filter must be in place, or it may lead to leakage.  
Place a container under the drain pump filter, to collect any excess water that may come out  
of the drain pump  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Maintenanceꢀ  
Water inlet valve and inlet valve filterꢀ  
To prevent blockage to the water supply by ingress of foreign  
substances, clean the water inlet valve and inlet valve filter regularly.  
Moving the machineꢀ  
If the machine is to be moved to a distant locaꢀon, replace the transportaꢀon bolts removed before  
installaꢀon to prevent damage as shown below.  
Remove the back cover.  
Remove the blanking plugs.  
Insert the syntheꢀc stabilizers and the transportaꢀon bolts.  
Tighten the bolts with a spanner.  
Replace the back cover.  
Long periods of disuseꢀ  
If the washing machine is le  idle for a long period, pull out the electrical plug and turn off the water  
supply. Open the washer door to prevent formaꢀon of moisture and odors. Let the door open while  
not used.  
Display Codesꢀ  
Display Codes and Special funcꢀonsꢀ  
Codes  
Err1  
Causes  
Door is not properly shut.  
Soluꢀons  
Shut the door properly, and then press the  
Start/Pause buꢁon.  
Err2  
Drainage error, water not empꢀed within Clean the filter and check the drain hose  
6 minutes.  
for blockage. If error sꢀll exists, please  
contact the maintenance personnel.  
Contact the maintenance personnel.  
Err3  
Err4  
Err5  
Temperature sensor not properly  
connected or damaged.  
Heater error (Appears at the end of a  
cycle).  
Contact the maintenance personnel.  
Water level not met in 8 minutes.  
The height of the drain hose is below 80  
cm.  
Make sure that tap is turned on, and water  
pressure is normal.  
If problem sꢀll exists, please contact the  
maintenance personnel.  
The drain hose is in water.  
Install drain hose within 80-100 cm of  
height.  
Make sure the drain hose is not in water.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
0DLQWHQDQFHꢀ  
Err7  
Err8  
UNb  
Motor Error  
Water exceeds protecꢀve level.  
A er the last rinsing cycle finishes, spinning fails completely due to unbalance of the  
Contact the maintenance personnel.  
Contact the maintenance personnel.  
laundry.  
End  
19:30  
End of wash cycle.  
¬Status informaꢀon: Preset ꢀme for delayed operaꢀon.  
1:25  
The remaining ꢀme is 1 hour 25 minutes.  
Control panel lock funcꢀon: Press the "Delay" and the "Start/Pause" buꢁons simultaneously  
for 3 seconds a er starꢀng a program. It can no longer be changed by operaꢀng buꢁons or  
knobs. To unlock press the "Delay" and "Start/Pause" buꢁons again for 3 seconds.  
Power-off memory funcꢀon: In case of abrupt power failure or the need to cut off the power  
during a program cycle, the present seꢂngs will be saved and the preset operaꢀon will  
resume when the power is on again.  
To cancel a program. Press the "Start/Pause" buꢁon, then switch off the power and the  
program is automaꢀcally cancelled. Turn the program selector again to choose another  
program.  
During the spin process, if too much foam is inspected, in order to protect the motor, the  
washing machine will eliminate the foam automaꢀcally; the motor will stop and the drain  
pump will drain the water conꢀnuously for 90 seconds. If it happens more than 3 ꢀmes, the  
motor will stop unꢀl the end of cycle without spinning.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Trouble-Shoo ng  
Trouble-Sho  
Problem  
Causes  
Solu ons  
Power failure.  
The washer door is not properly closed.  
Machine has not been switched on.  
Check the power supply.  
Close the washer door properly.  
Make sure the machine is switched on.  
Washing machine fails to operate.  
P
Water tap is not turned on.  
Water pressure is less than 0,03 MPa.  
The inlet hose is kinked.  
Turn on the water tap.  
Check water pressure.  
Check the inlet hose.  
Ensure the water supply.  
Set the program knob properly.  
Close the washer door properly.  
Unblock the inlet hose filter.  
Washing machine cannot be filled  
with water.  
Water supply failure.  
The program knob is not properly set.  
The washer door is not properly closed.  
The inlet hose filter is blocked.  
The height of the drain hose is below  
80 cm.  
The drain hose is in water.  
Install drain hose within 80-100 cm  
of height.  
Make sure the drain hose is not in  
water.  
Machine is draining while being  
filled.  
Drain hose is blocked.  
Drain hose end is higher than 100 cm  
abovethe floor level.  
Unblock the drain hose.  
Make sure the drain hose end is lower  
than 100 cm above floor level.  
Unblock the filter.  
Drainage failure.  
The filter is blocked.  
removed.  
Washing machine is located on an uneven  
surfaceor is not level.  
Machine load is over 8kg.  
Make sure the washing machine is on  
an even surface and levelled.  
Reduce amount of laundry in the  
drum.  
Water or electricity failure.  
Check the power supply or water  
supply.  
wash cycle.  
Washing machine gives an error message.  
Washing machine is in soaking cycle?  
Check display codes.  
The detergent is not a low-foaming type or  
for manual wash.  
Excessive use of detergent.  
Check if your detergent is appropriate.  
Reduce amount of detergent in the  
Excessive foam in the drum, which is  
This is normal and doesn't affect the  
adjusted  
Spinning fails  
Unbalance of the laundry  
Add clothes or run a spinning  
program again.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technical Data  
Basic technical informa on regarding the appliance.  
HW80-1279  
Power source  
220 - 240V~/50Hz  
Max. working current (A)  
Water pressure (MPa)  
Nominal load (kg)  
10  
0.03≤P ≤1  
8
Spinning speed (r/min)  
Washing programs  
Max power (W)  
1200  
11  
2100  
Dimensions (HxDxW mm)  
Net weight (kg)  
850 x 650 x 595  
74  
Power consump on of the off-mode(W)  
0,39  
Power consump on of the  
-on mode(W)  
0,39  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aꢂer-Sale Service  
$IWHU6DOHꢀ6HUYLFH  
If a er checking the trouble-shooꢀng part, the problem is not solved. Please check the Warranty  
Card included in the product.  
Useful Informaꢀonꢀ  
Haier Italy  
AS Phone number; 199-100912  
Haier Spain  
AS Phone number (ES & PT) ; 902 50 91 23  
Haier Germany  
AS Phone number (DE/ AT) ; 0180 5 39 39 99 / 0820 00 12 05  
Haier UK  
AS Phone number; 0845 077 7750  
Haier France  
AS Phone number; 01 73 79 48 05  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manual del usuario HW80-1279  
Lavado Rápido  
Fin Diferido  
Prelavado  
Standard  
Eco  
Sport  
Mezclados  
HW80-1279  
C
C
1200  
1000  
500  
Algodón  
Delicados  
Aclarado  
C
Sintéticos  
Lana  
C
Centrifugado  
Inicio/Pausa  
Temp.  
Intensivo Aclarado Extra  
+++  
8kg  
Capacidad  
1200  
rpm  
A
energética  
Clase  
Encendido/Apagado  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Elementos  
Gracias por comprar productos Haier  
Lea estas instrucciones con detenimiento antes de usar el aparato. La información contenida en las  
instrucciones le servirá de ayuda para realizar una instalación correcta y segura y le indicará cómo  
darle el mejor uso y mantenimiento posibles al aparato para obtener así su máximo provecho.  
Guarde bien este manual para que pueda consultarlo siempre que lo necesite y asegurarse de que  
hace un uso correcto del aparato.  
incluye este manual con el producto para que el nuevo propietario pueda familiarizarse con las  
opciones y las advertencias de seguridad del mismo.  
Accesorios  
1 x Abrazadera de la  
User Manual  
HW80-1479  
manguera de desagüe  
1 x Manual del usuario  
1 x Tapa inferior  
Prewash  
C
C
C
C
1400  
1000  
500  
1 x Juego de tapones  
obturadores  
1 x Conjunto de manguera  
de entrada  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Índice  
Precaución....................................................................................................................................................3  
Información preliminar.................................................................................................................................5  
Funciones .....................................................................................................................................................8  
Mantenimiento ..........................................................................................................................................16  
Solución de anomalías................................................................................................................................19  
Servicio posventa .......................................................................................................................................21  
Símbolos  
Sí  
No  
Opcional  
Precaución  
Atención  
Desechado  
La presencia de este símbolo en el producto, en los accesorios o en cualquier material que se  
proporcione con esta información indica que al final de su vida úꢀl, el producto y sus accesorios  
electrónicos (por ejemplo, el cargador, los auriculares, el cable USB) no se deben desechar junto  
con los demás residuos domésꢀcos.  
Para evitar posibles efectos nocivos sobre el medio ambiente y la salud  
humana derivados de un verꢀdo incontrolado de residuos, separe estos  
elementos de los demás ꢀpos de residuos y recíclelos. De este modo  
promoverá la reuꢀlización sostenible de los recursos materiales.  
Cada usuario en parꢀcular deberá ponerse en contacto con el comercio  
donde adquirió el producto o la autoridad local competente, a fin de obtener  
la información necesaria para reciclar cada elemento de una forma segura  
para el medio ambiente.  
En el caso de usuarios empresariales deberá ponerse en contacto con su  
proveedor y comprobar las condiciones de compra. Este producto y sus  
accesorios electrónicos no se deben mezclar con otros residuos comerciales.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precaución  
Precauciones  
Antes de conectar el aparato por primera vez  
Realice lo siguiente:  
ꢀꢃ  
Asegúrese de que reꢀra los pernos de transporte.  
ꢀꢃ  
Uꢀlice un enchufe con conexión a ꢀerra aparte para la fuente de  
alimentación.  
ꢀꢃ  
Asegúrese de que se puede acceder al enchufe.  
ꢀꢃ  
Al ꢀrar del cable para desconectarlo de la fuente de alimentación,  
agárrelo por el enchufe y no del cordón.  
ꢀꢃ  
Asegúrese de que los fusibles del circuito de alimentación son  
para 15 A.  
ꢀꢃ  
Mantenga el aparato alejado de las fuentes de calor y de la luz  
directa del sol para evitar que los componentes de goma y de  
plásꢀco sufran un deterioro más rápido.  
ꢀꢃ  
Compruebe que el cable de alimentación no queda atrapado por el aparato y evite que dicho  
cable sufra algún daño.  
ꢀꢃ  
Revise las conexiones y las juntas de la manguera para ver si se han ajustado con firmeza y no  
presentan fugas de agua. Si no están bien ajustadas, soltarán agua y, en ese caso, deberá cerrar  
el suministro de agua y ajustarlas de nuevo. No uꢀlice la lavadora hasta que las mangueras  
estén totalmente arregladas.  
Evite lo siguiente:  
ꢁꢃ  
Tocar o usar el aparato cuando esté descalzo o con las manos o los pies húmedos o mojados.  
ꢁꢃ  
Uꢀlizar agentes de limpieza en seco o detergente inflamable.  
ꢁꢃ  
Usar pulverizadores inflamables cerca del aparato.  
ꢁꢃ  
Extraer o introducir el enchufe en presencia de gas inflamable.  
ꢁꢃ  
Dejar que los niños o las personas discapacitadas manipulen el aparato o los materiales del  
embalaje.  
ꢁꢃ  
Instalar el aparato a la intemperie en un lugar húmedo o en una zona en la que pueda haber  
fugas de agua como debajo de un fregadero o cerca de éste. En el caso de que se produzca una  
fuga de agua, deje que la máquina se seque de forma natural.  
ꢁꢃ  
Colocar la máquina directamente sobre una alfombra o junto a una pared o un mueble.  
Uso diario del aparato  
Realice lo siguiente:  
ꢀꢃ  
Suba las cremalleras y asegure los hilos sueltos para evitar que estos elementos se enreden.  
Si es necesario, introduzca los elementos pequeños en una pequeña bolsa o almohada.  
ꢀꢃ  
Apague la máquina tras realizar un programa de lavado y desconéctela de la toma de corriente  
para ahorrar energía y por seguridad. Limpie la parte inferior de la porꢀlla.  
ꢀꢃ  
Mantenga la puerta de la lavadora ligeramente abierta cuando no se esté uꢀlizando, para  
evitar malos olores.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precauciones  
ꢀꢃ  
En el caso de que se dañe el cable de alimentación, deje que sea el fabricante, un agente de  
servicio técnico u otra persona cualificada quien lo susꢀtuya.  
ꢀꢃ  
Asegúrese de que la máquina no la uꢀlizan personas con limitaciones ꢃsicas, psíquicas o  
sensoriales, o que no tengan la experiencia o los conocimientos necesarios, a menos que lo  
hagan bajo la supervisión o dirección de otra persona responsable de su seguridad.  
ꢀꢃ  
Evite que los niños jueguen con el aparato.  
Evite lo siguiente:  
ꢁꢃ  
Tocar la puerta de la lavadora durante el proceso de lavado, ya que podría quemarse.  
ꢁꢃ  
Colocar objetos pesados, fuentes de calor u objetos húmedos en la parte superior de la  
máquina.  
ꢁꢃ  
Lavar en agua caliente objetos que sean de goma o de un material de ꢀpo esponja.  
ꢁꢃ  
Abrir el cajón de distribución de detergente durante el ciclo de lavado.  
ꢁꢃ  
Forzar la puerta de la lavadora para abrirla, ya que ésta posee un cierre de seguridad que se  
bloquea automáꢀcamente y permite su apertura instantes después de que haya finalizado el  
proceso de lavado.  
ꢁꢃ  
Abrir la puerta de la lavadora si el nivel de agua es visible a través de la porꢀlla.  
ꢁꢃ  
Tapar la lavadora con una tapa de plásꢀco, de manera que no pierda la humedad interior.  
Consejos para ahorrar  
Uꢀlice siempre el tamaño de carga máxima recomendada para economizar energía, agua,  
detergente y ꢀempo.  
No supere las dosis de detergente indicadas en las instrucciones del fabricante.  
La bola ecológica, un sistema especial aplicado en el desagüe, evita que salga detergente del  
tambor para que no haya verꢀdos al medio ambiente.  
Uꢀlice el "Prelavado" sólo con ropa muy sucia. No elija el "Prelavado" con ropa poco sucia para  
ahorrar detergente, ꢀempo, agua y consumo energéꢀco.  
Si va a uꢀlizar una secadora, seleccione un programa de centrifugado para reducir al máximo  
el contenido de agua y ahorrar energía y ꢀempo.  
Elija la temperatura de lavado adecuada. Los detergentes actuales obꢀenen unos resultados  
muy buenos en lavados con temperaturas inferiores a los 60 °C. Uꢀlice sólo una temperatura  
superior a 60 °C cuando vaya a lavar ropa extremadamente sucia.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información preliminar  
Información preliminar  
Descripción  
Este diagrama podría ser ligeramente diferente al diseño de la lavadora que acaba de comprar.  
Panel de control  
Inicio/Pausa  
Manguera de desagüe  
Válvula de entrada del agua  
Tirador de la puerta  
Parte superior  
Cable de alimentación  
Tornillos de la tapa trasera  
Tapa trasera  
Puerta de la lavadora  
Cajón del detergente/suavizante  
Pernos de transporte  
Prewash  
C
C
C
C
1400  
1000  
500  
T4  
T3  
S1  
S4  
S2  
T2  
T1  
S3  
Preparación de la máquina  
para evitar la inestabilidad. Tras abrir el paquete, es posible que  
Esto es normal y se debe a las pruebas de agua realizadas en la  
fábrica.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información preliminar  
Instalación  
Ajuste de la tapa inferior  
Antes de extraer los pernos de transporte, ajuste  
la tapa inferior a la parte inferior de la lavadora.  
Tumbe la máquina (fig.1), desenrosque las patas  
y ajuste la tapa inferior alineándola con los cuatro  
orificios correspondientes a los orificios de las patas.  
A conꢀnuación, vuelva a colocar las patas a través de la  
tapa y ajústela bien hasta que quede segura a la parte  
inferior de la máquina (fig. 2.).  
Esto evita la humedad y reduce el ruido.  
Desmontaje de los pernos de transporte  
Los pernos de transporte se uꢀlizan para sujetar los  
componentes anꢀvibración que hay dentro de la lavadora  
durante el transporte.  
ꢀꢃ  
Reꢀre la tapa trasera.  
ꢀꢃ  
Extraiga los cuatro pernos de la parte de atrás y reꢀre  
los estabilizadores sintéꢀcos del interior de la máquina.  
ꢀꢃ  
Coloque de nuevo la tapa trasera.  
ꢀꢃ  
Introduzca en los orificios de los pernos los tapones  
obturadores.  
Nota:  
Cuando susꢀtuya la tapa trasera, la parte combada  
debe quedar hacia afuera y debe introducir dicha  
tapa desde las dos aberturas como se muestra en la  
figura 5.  
Guarde los pernos de transporte y los  
estabilizadores sintéꢀcos en un lugar seguro para  
poder uꢀlizarlos posteriormente.  
5.  
Ajuste de las patas  
La lavadora posee unas patas ajustables en la parte inferior. Antes de uꢀlizar  
la lavadora, deberá ajustarlas hasta que la máquina se encuentre nivelada.  
De esta manera, se reducen las vibraciones y el ruido durante el uso.  
Se reduce además la posibilidad de que se produzcan deterioros o roturas.  
Es recomendable uꢀlizar un nivel de burbuja para asegurarse de que la  
máquina queda bien nivelada. El suelo debe ser lo más estable y plano posible.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información preliminar  
Manguera de entrada  
ꢀꢃ  
Ajuste la tuerca de la manguera de entrada al  
conector de la válvula de agua.  
ꢀꢃ  
Introduzca la manguera de entrada al grifo de agua  
fría.  
Uꢀlice el conjunto de manguera ya suministrado con la máquina. Estos conjuntos no deben  
volver a uꢀlizarse cuando ya están viejos.  
Manguera de desagüe  
ꢀꢃ  
Uꢀlice la abrazadera de la manguera de desagüe para  
y evitar que  
mantener sujeto el extremo de la manguera  
se salga el agua. No alargue la longitud la manguera de  
desagüe; si necesita una manguera más larga, consulte  
con el servicio técnico.  
ꢀꢃ  
La altura de la salida del desagüe debe ser de 80 a 100 cm.  
Ajuste la manguera de desagüe a la abrazadera en la parte  
de atrás de la lavadora para evitar que se suelte.  
La manguera de desagüe no debe quedar sumergida en agua ni tener fugas y debe quedar  
bien sujeta. Si la manguera de desagüe se coloca en el suelo o el tubo se encuentra a una  
altura inferior a 80 cm, la lavadora realizará un desagüe de forma conꢀnuada mientras se va  
llenando de agua (autosucción).  
Conexión a la fuente de alimentación  
Antes de realizar la conexión a la fuente de alimentación, compruebe lo  
siguiente:  
ꢀꢃ  
El enchufe es el adecuado para la máxima potencia de la lavadora  
(para mayor seguridad, los fusibles del circuito de alimentación  
deben ser de no menos de 15 A).  
ꢀꢃ  
El voltaje debe cumplir con los requisitos.  
ꢀꢃ  
La toma de corriente debe ser la adecuada para el enchufe de la lavadora.  
ꢀꢃ  
Enchufe la máquina a una toma con conexión a ꢀerra.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones  
Funciones  
9
10 11  
Fin Diferido  
Panel de control  
funct i ons  
Lavado Rápido  
Prelavado  
Standard  
Eco  
Sport  
Mezclados  
HW80-1279  
C
C
1200  
1000  
500  
Algodón  
Delicados  
Aclarado  
C
Sintéticos  
Lana  
C
Centrifugado  
Inicio/Pausa  
Temp.  
Intensivo Aclarado Extra  
+++  
A
8kg  
1200  
Clase  
Capacidad  
rpm  
energética  
Encendido/Apagado  
1
2
3
4 5 6 7  
8
1. Cajón del detergente/  
suavizante  
5. Centrifugado  
6. Intensivo  
10. Pantalla de LED  
11. Fin diferido  
2. Botón de encendido  
3. Selector de programas  
4. Temp.  
7. Aclarado extra  
8. Botón Inicio/Pausa  
9. ECO  
Nº  
Función  
Explicación  
1
Cajón de  
2
distribución  
de detergente  
3
1
2
3
Botón de  
encendido  
Pulse este botón para poner en marcha la lavadora. Púlselo de nuevo para  
apagarla. Pulse con suavidad este botón durante 2 segundos para apagar la  
máquina, ya que los botones son sensibles al tacto.  
Selector de  
programas  
Gire el selector a un lado o a otro para seleccionar el programa deseado. Hay  
disponibles 11 programas. Una vez seleccionado el programa, se enciende la luz  
correspondiente.  
4
5
Temp.  
Toque este botón ligeramente hasta que se muestre la temperatura de lavado  
un lavado en frío.  
Vel.  
centrifugado  
Toque este botón ligeramente para seleccionar la velocidad deseada. Cuando se  
establece la velocidad, se muestra en el indicador. Nota: si no hay ninguna luz  
Se pueden seleccionar varias temperaturas de agua y centrifugados  
no hay ningún requisito especial.  
6
Intensivo  
Si la ropa está demasiado sucia, pulse este botón antes de iniciar el programa.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones  
7
Aclarado extra Pulse este botón, para que la lavadora realice varios aclarados adicionales.  
Vuelva a pulsar el botón para seleccionar un aclarado adicional. La pantalla  
muestra "P-1". Si pulsa más veces el botón verá que en la pantalla aparece  
"P-2'' o "P-3'', lo que indica que hay dos o tres aclarados adicionales  
seleccionados respecꢀvamente. La luz de "Aclarado extra" se acꢀva y parpadea  
mientras se ejecuta la función. "P-1/2/3" aparece de forma alternaꢀva junto con  
el ꢀempo restante. La luz se apaga y la indicación desaparece cuando finaliza el  
aclarado extra.  
Seleccione esta función cuando elija uno de los programas del 1 al 9.  
8
9
Botón Inicio/  
Pausa  
Cuando la lavadora se conecta a la toma de corriente y se selecciona un  
programa, deberá pulsar suavemente este botón para que se ponga en  
funcionamiento. Si lo toca ligeramente durante un ciclo de lavado, se deꢀene  
el funcionamiento y los dígitos de la pantalla comienzan a parpadear. Púlselo  
de nuevo para reanudar el funcionamiento. Para cancelar un programa durante  
un ciclo de lavado pulse este botón hasta que los números de la pantalla  
parpadeen y, a conꢀnuación, pulse el interruptor de Encendido/Apagado para  
interrumpir el programa.  
ECO  
Antes de elegir un programa de lavado, seleccione este programa con el fin  
de establecer la carga (media carga) para que la lavadora ajuste de manera  
automáꢀca el consumo de ꢀempo y agua.  
10  
Pantalla de  
LED  
Aquí aparece la información del ꢀempo restante de lavado y los mensajes de  
error.  
Tras iniciar un programa de lavado, en la pantalla se muestra el  
ꢀempo que queda. Dado que la presión del agua y la temperatura  
pueden ser diferentes, el ꢀempo restante se ajusta de acuerdo  
con estas referencias. Si el lavado no está equilibrado durante el  
centrifugado, el ꢀempo puede prolongarse automáꢀcamente.  
11  
Fin diferido  
Pulse este botón ligeramente para que la lavadora comience a funcionar  
transcurridos unos instantes y después de que el indicador correspondiente  
se encienda. La franja se encuentra entre 0,5 y 24 horas, cada pulsación  
incrementa en media hora el ꢀempo. Tras seleccionar este botón, pulse Inicio/  
Pausa para comenzar la cuenta atrás del ꢀempo establecido (el ꢀempo aparece  
en pantalla hasta que el programa finaliza).  
El ꢀempo de fin diferido debe ser mayor que el ꢀempo del programa  
o de lo contrario la lavadora comenzará el programa de lavado  
directamente.  
ꢃ:`:ꢄH:JHVC:`ꢄC:ꢄ:C:`I:ꢄ:H'ꢅꢀH:  
El sonido de la alarma puede cancelarse si es necesario (no es recomendable)  
Encienda la lavadora, acꢀve el programa de centrifugado y, a conꢀnuación, pulse los botones "Fin  
diferido" y "Aclarado extra" y espere 3 segundos.  
En pantalla se muestra el mensaje "PITIDO DESACTIVADO, que indica que el sonido de la alarma  
se ha cancelado.  
ꢃ:`:ꢄ0QC0V`ꢄ:ꢄ:H0:`ꢄC:ꢄ:C:`I:ꢄ:H'ꢅꢀH:  
Encienda la lavadora, active el programa de centrifugado y, a continuación, pulse los botones  
"Fin diferido" y "Aclarado extra" y espere 3 segundos. En pantalla se muestra el mensaje "PITIDO  
ACTIVADO”, que indica que el sonido de la alarma se ha restablecido.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones  
Programas  
2
1 Comparꢀmento del detergente para el modo  
de prelavado  
3
1
2
3
Velocidad de  
centrifugado  
preestablecida  
Temperatura  
Programa  
Preestablecido  
2
3
1
máxima  
Lana  
0-40 °C  
30 °C  
40 °C  
Tejidos de lana  
500 rpm  
ꢄ ꢂ ꢅ  
ꢄ ꢂ ꢅ  
0-60 °C  
1.000 rpm  
química  
Eco  
0-90 °C  
0-90 °C  
0-90 °C  
40 °C  
60 °C  
40 °C  
30 °C  
30 °C  
40 °C  
30 °C  
- -  
Tejidos de algodón  
1.000 rpm  
1.200 rpm  
1.000 rpm  
800 rpm  
ꢄ ꢂ ꢅ  
ꢄ ꢂ ꢅ  
ꢄ ꢂ ꢄ  
ꢄ ꢂ ꢂ  
ꢄ ꢂ ꢅ  
ꢄ ꢂ ꢅ  
ꢄ ꢂ ꢅ  
ꢅ ꢂ ꢅ  
Standard  
Prelavado  
Tejidos de algodón  
Mucha suciedad  
Lavado rápido 0-30 °C  
Sport  
0-30 °C  
0-60 °C  
0-40 °C  
- -  
1.000 rpm  
1.000 rpm  
1.000 rpm  
1.000 rpm  
Mezclados  
Delicados  
Tejidos de algodón  
/
Aclarado  
Centrifugado  
- -  
- -  
/
1.000 rpm  
ꢅ ꢅ ꢅ  
Sí  
Opcional  
No  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones  
Tabla de consumos  
Carga  
máxima  
Tiempo de  
lavado  
Rendimiento de secado del  
centrifugado  
Temperatura  
Programa  
Lana  
2 kg  
4 kg  
4 kg  
8 kg  
8 kg  
30 °C  
40 °C  
40 °C  
60 °C  
40 °C  
1:00 h  
1:10 h  
1:18 h  
3:15 h  
1:46 h  
..  
..  
Sintéꢀcos  
Eco  
..  
Standard  
Prelavado  
53%  
..  
Lavado  
rápido  
4 kg  
30 °C  
0:15 h  
..  
Sport  
4 kg  
8 kg  
4 kg  
30 °C  
40 °C  
30 °C  
0:25 h  
1:15 h  
1:01 h  
..  
..  
..  
Mezclados  
Delicados  
Los programas de algodón estándar de 60 °C y 40 °C son adecuados para limpiar ropa de  
algodón con suciedad normal y son además los más eficientes, según la combinación de  
consumo de energía y agua para este ꢀpo de ropa. La temperatura real del agua puede ser  
algo diferente a la indicada.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones  
Métodos de lavado  
Esta lavadora es sólo de uso domésꢀco. Si la máquina se uꢀliza con fines comerciales,  
la garanꢄa dejará de tener efecto. No la uꢀlice con unos propósitos diferentes a los  
establecidos expresamente para dicha máquina. Siga las instrucciones que se especifican en  
la eꢀqueta de cada prenda y lave sólo la ropa que sea apta para la lavadora.  
Fuente de alimentación  
Conecte la lavadora a la fuente de alimentación (220 V a 240 V~/50 Hz).  
Conexión de agua  
Abra el grifo. El agua debe salir limpia y clara.  
Antes de su uso, abra el grifo para comprobar que no hay ninguna fuga en  
las juntas entre este y la manguera de entrada.  
Preparación de la ropa  
Clasifique la ropa de acuerdo con el ꢀpo de tejido (algodón, sintéꢀco, lana o seda)  
y según la canꢀdad de suciedad.  
Separe la ropa blanca de la de color. Lávela primero a mano para saber si desꢀñe.  
Vacíe los bolsillos (llaves, monedas, etc.) y reꢀre los elementos decoraꢀvos duros  
(como los broches).  
Atención: las piezas pequeñas (como los botones, etc.) pueden provocar  
algún daño en la máquina o ser la causa de una reparación que el usuario  
deberá afrontar.  
Las prendas sin dobladillos, la ropa interior y los tejidos delicados como los de las  
corꢀnas, deben ponerse en bolsas de lavado (aunque es mejor no lavarlas en una  
lavadora).  
Cierre las cremalleras y enganches, compruebe que los botones estén bien cosidos  
y coloque los elementos pequeños, como calceꢀnes, cinturones, sujetadores, etc.  
en una bolsa de lavado.  
Despliegue las prendas grandes, como sábanas, colchas, etc.  
Vuelva las camisas del revés.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones  
Lavado Rápido  
Fin Diferido  
Inicio/Pausa  
Prelavado  
Algodón Standard  
Sport  
Mezclados  
HW80-1279  
C
C
1200  
1000  
500  
Eco  
Delicados  
Aclarado  
C
Sintéticos  
Lana  
Centrifugado  
C
Carga del aparato  
Temp.  
Intensivo Aclarado Extra  
+++  
8kg  
Capacidad  
1200  
rpm  
A
energética  
Clase  
Encendido/Apagado  
Abra la puerta de la lavadora e introduzca en ella las prendas una a  
una. Cierre bien la puerta.  
carga durante un programa para evitar que al lavar la ropa, ésta se  
ensucie con aceite o agua sucia de la propia máquina. Antes de realizar  
un lavado, debe poner en marcha la lavadora sin ropa y con detergente  
en un programa de 60 °C.  
No sobrecargue la lavadora.  
Selección del detergente  
No añada más detergente que el necesario, ya que podrían producirse las situaciones que se  
la vida de ésta.  
mayor de lo habitual.  
La espuma puede rebosar el cajón del detergente, debido al  
aumento de presión de la espuma.  
Puede quedar aún espuma sin limpiar después del  
centrifugado nal.  
Recomendación:  
Limpie el cajón del detergente una vez a la semana.  
Carga de detergente  
Extraiga el cajón y ponga las dosis adecuadas de detergente y suavizante  
2
suavidad el cajón del detergente. (Consulte las instrucciones del cajón.)  
3
1
En el programa de prelavado, el detergente debe añadirse en  
cial.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones  
Selección del programa  
Lavado Rápido  
Fin Diferido  
Inicio/Pausa  
Prelavado  
Standard  
Eco  
HW80-1279  
Sport  
Mezclados  
C
C
1200  
1000  
500  
Algodón  
Delicados  
Aclarado  
C
Sintéticos  
Lana  
C
Centrifugado  
Temp.  
Intensivo Aclarado Extra  
Para obtener los mejores resultados de lavado  
debe seleccionar el programa apropiado según el  
+++  
8kg  
Capacidad  
1200  
rpm  
A
energética  
Clase  
Encendido/Apagado  
Selección de funciones  
Elija las opciones adecuadas. (Consulte las páginas 8, 9 y 10 del "Panel de control".)  
Mantenga pulsado el botón de la temperatura hasta que se seleccione la temperatura deseada.  
Mantenga pulsado el botón de la velocidad hasta que se seleccione la velocidad deseada.  
Consulte  
la temperatura y del centrifugado. Es aconsejable seleccionar el valor recomendado.  
Lavado  
Pulse el botón Inicio/Pausa. La lavadora funcionará según los programas preestablecidos. La lavadora  
Abra la puerta de la lavadora y saque la ropa.  
Después del lavado  
Cierre el suministro de agua y desconecte el cable de alimentación. Abra la puerta de la lavadora para  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones  
Símbolos de lavado  
Lavar a máquina, FRÍO  
Lavar a máquina, TIBIA  
Lavar a mano  
Secadora, SIN CALOR  
No usar secadora  
Secar colgado  
Dejar escurrir  
Planchar, aplicar vapor  
o secar con BAJA  
TEMPERATURA  
No lavar  
Secadora, BAJA  
TEMPERATURA  
Planchar, aplicar vapor o  
secar con TEMPERATURA  
MEDIA  
Lavar a máquina,  
CALIENTE  
Lejía cuando se requiera.  
Puede usarse cualquier  
lejía, como Clorox®, de  
forma segura  
Secadora, MEDIO  
Planchar, aplicar vapor o  
secar con TEMPERATURA  
ALTA  
Lavar a máquina, presión  
permanente en FRÍO  
Secadora, ALTA  
TEMPERATURA  
Secar extendido  
No lavar en seco  
Secar colgado  
No planchar ni aplicar vapor  
Lavar a máquina, presión  
permanente TIBIA  
Lejía no clorada cuando sea  
necesario  
Usar sólo lejía no clorada  
para ropa de color, como  
Clorox 2®  
Secadora, presión  
permanente SIN CALOR  
No planchar  
Lavar a máquina,  
presión permanente en  
CALIENTE  
Secadora, presión  
permanente BAJA  
TEMPERATURA  
Lavar en seco. Puede  
aparecer con letras y/  
o líneas adicionales.  
Lleve este arꢄculo a una  
ꢀntorería profesional  
Lavar a máquina, ciclo  
suave en FRÍO  
No usar lejía  
Secadora, presión  
permanente MEDIA  
Secadora,  
temperatura  
media  
No uꢀlice ningún producto  
que contenga lejía o siga los  
procedimientos de pruebas  
recomendadas del envase.  
No lavar en seco  
Lavar a máquina, ciclo  
suave en TIBIO  
Secadora, ciclo suave, SIN  
CALOR  
Secadora, baja  
temperatura  
Limpieza en seco con  
cualquier disolvente  
Lavar a máquina, ciclo  
suave en CALIENTE  
Secadora, ciclo suave,  
BAJA TEMPERATURA  
No usar secadora  
Lavado en seco con  
percloruro  
Marca de lana  
Secadora, ciclo suave,  
MEDIO  
Referencias de carga  
Material  
Sábana  
Manta  
Fabricado en  
Carga en gramos  
Algodón  
Lana  
Aproximadamente 800  
Aproximadamente 3.000  
Mezcla de prendas  
texꢀles  
/
Aproximadamente 800  
Chaquetas  
Vaqueros  
Algodón  
Aproximadamente 800  
Aproximadamente 800  
Aproximadamente 950  
Aproximadamente 200  
Aproximadamente 300  
Aproximadamente 50  
Aproximadamente 300  
Aproximadamente 70  
/
Algodón  
/
Monos  
Pijamas de señora  
Camisas  
/
Calceꢀnes  
Tejidos mixtos  
Algodón  
Tejidos mixtos  
Camisetas  
Ropa interior  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mantenimiento  
Mantenimiento  
Cuidado y limpieza  
Después del lavado  
Cierre el suministro de agua y desconecte el enchufe  
después de cada lavado. Abra la puerta de la lavadora  
para evitar la formación de humedad y malos olores. Si  
la lavadora no se va a uꢀlizar durante un largo periodo  
de ꢀempo, drene el agua que quede en la máquina y  
reꢀre la manguera de desagüe.  
Limpieza del cajón del detergente  
Limpie el cajón de distribución de detergente con regularidad.  
Saque el cajón, lávelo con agua y vuelva a colocarlo.  
Limpieza de la máquina  
Desconecte la máquina durante la limpieza y el mantenimiento. Uꢀlice un paño suave humedecido  
con jabón líquido para limpiar la carcasa de la lavadora y  
sus componentes de goma. No use disolventes corrosivos ni  
químicos orgánicos.  
ꢂ1I]1V<:RVCꢃꢁCꢄ`Qꢃ  
Limpie el filtro una vez al mes:  
Abra la tapa superior.  
Reꢀre el filtro girándolo en dirección contraria a las agujas del  
reloj.  
Límpielo con agua corriente.  
Vuelva a colocarlo enroscándolo hacia la derecha y monte de nuevo la tapa.  
El filtro debe estar en su lugar o puede gotear.  
Coloque un recipiente bajo el filtro de la bomba de desagüe para recoger el exceso de agua  
que pueda llegar de la bomba de desagüe  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mantenimiento  
<C0%C:RVꢃVJꢄ`:R:RVꢃ:$%:ꢃ7ꢃꢁCꢄ`QꢃRVꢃ0<C0%C:RVꢃ  
entrada  
Para evitar que haya sustancias extrañas que puedan bloquear el  
suministro de agua, limpie la válvula de entrada de agua y el filtro de la  
válvula de entrada con regularidad.  
Desplazamiento de la máquina  
Si la máquina se va a llevar a una ubicación lejana, coloque  
de nuevo los pernos de transporte que se extrajeron  
antes de la instalación para evitar posibles daños, como se  
muestra a conꢀnuación.  
Reꢀre la tapa trasera.  
Extraiga los tapones obturadores.  
Introduzca los estabilizadores sintéꢀcos y los pernos de  
transporte.  
Apriete los pernos con una llave inglesa.  
Coloque de nuevo la tapa trasera.  
Desuso prolongado  
Si no se va a uꢀlizar la lavadora durante un largo periodo de ꢀempo, quite el enchufe y cierre el  
suministro de agua. Abra la puerta de la lavadora para evitar la formación de humedad y malos  
olores. Deje la puerta abierta mientras no la esté uꢀlizando.  
Códigos de pantalla  
Códigos de pantalla y funciones especiales  
Códigos Causas  
Soluciones  
Err1  
La puerta no se ha cerrado  
correctamente.  
Cierre bien la puerta correctamente y pulse el botón  
Inicio/Pausa.  
Err2  
Error de drenaje, no se ha vaciado Limpie el filtro y compruebe la manguera de desagüe para  
el agua en 6 minutos.  
saber si está bloqueada. Si el error persiste, póngase en  
contacto con el servicio técnico.  
Err3  
El sensor de temperatura no se ha Póngase en contacto con el servicio técnico.  
conectado correctamente o está  
dañado.  
Err4  
Err5  
Error de calentamiento (aparece al Póngase en contacto con el servicio técnico.  
final de un ciclo).  
El nivel de agua no se alcanza  
en 8 minutos.  
Asegúrese de que el grifo está abierto y la presión del  
agua es normal.  
La altura de la manguera de  
desagüe se encuentra por debajo  
de 80 cm.  
La manguera de desagüe está  
sumergida.  
Si el problema persiste, póngase en contacto con el  
servicio técnico.  
Instale la manguera de desagüe a una altura de 80-100 cm.  
Asegúrese de que la manguera de desagüe no está  
sumergida.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mantenimiento  
Err7  
Err8  
Error del motor  
Póngase en contacto con el servicio técnico.  
Póngase en contacto con el servicio técnico.  
El agua sobrepasa el nivel de  
protección.  
UNb  
Fin  
Tras finalizar el úlꢀmo ciclo de aclarado, el centrifugado no se lleva a cabo debido a la  
falta de equilibrio en la carga con la ropa.  
Fin del ciclo de lavado.  
19:30 ¬Información de estado: ꢀempo preestablecido para retrasar el funcionamiento.  
1:25  
El ꢀempo restante es de 1 hora 25 minutos.  
Función de bloqueo del panel de control: pulse los botones "Fin diferido" e "Inicio/Pausa"  
al mismo ꢀempo durante 3 segundos tras iniciar un programa. Los botones y la rueda de  
programas quedarán inhabilitados. Para desbloquearlos, pulse nuevamente "Fin diferido" e  
"Inicio/Pausa" al mismo ꢀempo durante 3 segundos.  
Función de memoria tras apagado: en el caso de que se produzca una caída brusca de  
tensión o si es necesario cortar la energía durante la ejecución de un ciclo de programa,  
la configuración actual se guarda y se restablece cuando vuelva a acꢀvarse la electricidad.  
Para cancelar un programa. Pulse el botón "Inicio/Pausa" y, a conꢀnuación, desconecte la  
electricidad. El programa se cancelará automáꢀcamente. Elija un nuevo programa con el  
selector.  
Durante el proceso de centrifugado, en el caso de que haya mucha espuma, la lavadora la  
expulsa de forma automáꢀca para proteger el motor. Éste se deꢀene y la bomba de desagüe  
expulsa el agua conꢀnuamente durante 90 segundos. Si ocurre más de 3 veces, el motor se  
para hasta el fin del ciclo sin centrifugar.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Solución de anomalías  
Solución de anomalías  
Solución de anomalías  
Problema  
Causas  
Soluciones  
Está mal conectada a la fuente de  
Revise la conexión a la fuente de  
alimentación.  
alimentación.  
Fallo de alimentación.  
La puerta de la lavadora no se ha cerrado  
correctamente.  
Revise la fuente de alimentación.  
Cierre la puerta de la lavadora  
correctamente.  
La lavadora no funciona.  
La máquina no se ha encendido.  
Asegúrese de que la máquina está  
encendida.  
No se ha pulsado el botón "Inicio/Pausa".  
No se ha abierto el grifo del agua.  
La presión del agua es inferior a 0,03 MPa.  
La manguera de entrada está enroscada.  
Fallo en el suministro de agua.  
Pulse el botón "Inicio/Pausa".  
Abra el grifo del agua.  
Compruebe la presión del agua.  
Compruebe la manguera de entrada.  
Asegúrese de que hay suministro de  
agua.  
La lavadora no se llena de agua.  
No se ha seleccionado la posición correcta  
con la rueda de programas.  
La puerta de la lavadora no se ha cerrado  
correctamente.  
El filtro de la manguera de entrada está  
bloqueado.  
Seleccione con la rueda de programas la  
posición correcta.  
Cierre la puerta de la lavadora  
correctamente.  
Desbloquee el filtro de la manguera de  
entrada.  
La altura de la manguera de desagüe se  
encuentra por debajo de 80 cm.  
La manguera de desagüe está sumergida.  
Instale la manguera de desagüe a una  
altura de 80-100 cm.  
Asegúrese de que la manguera de  
desagüe no está sumergida.  
La máquina desagua mientras se  
llena.  
La manguera de desagüe está bloqueada.  
El extremo de la manguera de desagüe se  
encuentra por encima de los 100 cm sobre el  
nivel del suelo.  
Desbloquee la manguera de desagüe.  
Asegúrese de que el extremo de la  
manguera de desagüe está por debajo  
de 100 cm sobre el nivel del suelo.  
Desbloquee el filtro.  
Fallo de desagüe.  
El filtro está bloqueado.  
No se han reꢀrado todos los pernos de  
transporte.  
Reꢀre todos los pernos de transporte.  
La lavadora se ha colocado en una superficie  
desigual o desnivelada.  
Asegúrese de que la lavadora se  
encuentra en una superficie plana y  
nivelada.  
Se producen fuertes vibraciones  
durante el centrifugado.  
La carga de la máquina supera los 8 kg.  
Fallo de electricidad o agua.  
Reduzca la canꢀdad de ropa introducida  
en el tambor.  
La máquina deja de funcionar antes  
de completar el ciclo de lavado.  
Compruebe el suministro de energía o  
de agua.  
La lavadora genera un mensaje de error.  
¿Se encuentra la máquina en el ciclo de  
llenado de agua?  
Compruebe los códigos de pantalla.  
Pulse el botón de pausa de aclarado o  
Inicio/Pausa de nuevo para cancelar.  
La máquina deja de funcionar durante  
un largo periodo de ꢀempo.  
El ꢀpo de detergente no es de los que  
generan poca espuma o es para lavar a  
mano.  
Compruebe si el detergente usado es el  
apropiado.  
Exceso de espuma en el tambor, que  
rebosa hacia el cajón de distribución  
de detergente.  
Uso excesivo de detergente.  
Reduzca la canꢀdad de detergente que  
hay en el cajón de distribución.  
Ajuste automáꢀco del ꢀempo de  
lavado.  
La duración del programa de lavado se  
ajustará  
Esto es normal y no afecta al  
funcionamiento.  
Falta de equilibrio en la carga de la ropa  
Introduzca más ropa o ejecute de nuevo  
un programa de centrifugado.  
Fallo en el centrifugado  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Datos técnicos  
Información técnica básica relacionada con el aparato.  
HW80-1279  
Fuente de alimentación  
220 - 240 V~/50 Hz  
10  
Presión del agua (MPa)  
0,03≤P ≤1  
Carga nominal (kg)  
8
Velocidad de centrifugado (r/min)  
Programas de lavado  
1.200  
11  
2.100  
Potencia máx (W)  
Dimensiones (Al x Pr x An en mm)  
Peso neto (kg)  
850 x 650 x 595  
74  
Consumo de energía en modo apagado (W)  
Consumo de energía en modo de espera (W)  
0,39  
0,39  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Servicio posventa  
Servicio posventa  
Si tras comprobar el apartado de solución de anomalías, el problema aún no se ha resuelto,  
compruebe la tarjeta de garanꢄa que se incluye con el producto.  
ꢆJ`Q`I:H1SJꢃ'ꢀC  
Haier Italia  
ꢀꢃ  
Número de teléfono AS; 199-100912  
Haier España  
ꢀꢃ  
Número de teléfono AS (ES y PT); 902 50 91 23  
Haier Alemania  
ꢀꢃ  
Número de teléfono AS (DE/ AT); 0180 5 39 39 99 / 0820 00 12 05  
Haier Reino Unido  
ꢀꢃ  
Número de teléfono AS; 0845 077 7750  
Haier Francia  
ꢀꢃ  
Número de teléfono AS; 01 73 79 48 05  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

GTO Safety Gate RB909 User Manual
Haier Washer HW60 1482 User Manual
Harman Stove Company Stove Conquest Gas Stove User Manual
Hasselblad Camera Lens HC 35 45 50 110 User Manual
Healthrider Treadmill HRAW56073 User Manual
HP Hewlett Packard Network Router Wireless Device User Manual
Huawei Switch U8350 User Manual
Humminbird Fish Finder 425 SX User Manual
Husqvarna Blower 966004501 User Manual
Igloo Refrigerator FR322 User Manual