V I D E O R E C O R D E R
G V 4 6 0 V P T
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Besonderheiten Ihres Recorders
Das ATTS-System
Sie können den Recorder verriegeln
(ATTS = AUTO-TAPE-TIME-SELECT)
Mit dem elektronischen Zahlenschloß sichern Sie
den Recorder gegen unbefugtes Benutzen.
erkennt automatisch die Gesamtspielzeit, sowie die
bereits abgelaufene Spielzeit von normgerechten
Stunden-Cassetten und zeigt diese im Anzeigefeld
des Recorders an.
VPS/PDC (das Video Programm System)
Die Steuerung durch VPS/PDC garantiert bei der
VPS Aufnahme-Programmierung immer die vollständige
Aufzeichnung Ihrer Wunschsendung.
Fehlaufzeichnungen bei Programmverschiebungen gibt es
nicht mehr.
Der Automatische Programm Finder (APF-System)
Dieses System ermöglicht schnelles und präzises
Auffinden des Beginns jeder Eigenaufnahme.
APF
Bereit für Kabelfernsehprogramme
SECAM (Ost)- und NTSC-Wiedergabe –
SECAM (Ost)-Aufnahme
Der Recorder ist »kabeltauglich«, er kann alle Pro-
gramme empfangen und aufzeichnen, welche in die
Kabelanlage eingespeist werden.
Der Recorder kann Aufzeichnungen nach dem
PAL
PAL
Secam
Secam
NTSC- und dem SECAM (Ost)-System wiedergeben,
sowie Sendungen nach dem SECAM (Ost)-System
aufzeichnen.
Zum Wiedergeben von NTSC-/oder SECAM (Ost)-Aufzeich-
nungen muß auch das Fernsehgerät entsprechend ausgestat-
tet sein.
Eigene Titelzeilen erstellen
Mit der Fernbedienung und diesem Recorder kön-
nen Sie eigene »Titelzeilen« erstellen.
TITLE
GENERATOR
Diese können zum Beispiel für die Aufbereitung
Ihrer Urlaubsfilme – die mit einem Camera-Recorder aufge-
nommen wurden – mit aufgezeichnet werden.
Untertitel für Hörgeschädigte
Diese werden von den Sendeanstalten zu bestimm-
ten Sendungen »geliefert«.
Untertitel können abgerufen und aufgezeichnet wer-
den.
Langspiel- oder Standard-Betrieb?
Durch Tastendruck vor der Aufnahme wird die
Spieldauer der Cassette verdoppelt.
Bei Wiedergabe wählt der Recorder automatisch die
richtige Betriebsart.
LONG
PLAY
Ķ 2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Wie benutze ich diese Bedienungsanleitung
Verehrte Kundin, verehrter Kunde,
V I D E O R E C O R D E R
damit Sie die vielseitigen Komfortfunktionen dieses Video-
recorders sicher und problemlos nutzen können, wurde die
Bedienungsanleitung in übersichtliche Bedienschritte geglie-
dert.
Die schwarz markierten Überschriften führen Sie zu dem
Kapitel Aufstellen und Sicherheit,
4. Wiedergabe
das Sie unbedingt durchlesen sollten, bevor Sie mit dem
Videorecorder arbeiten, und
Die Wiedergabe auf einen Blick
zu den Grundfunktionen der Kapitel
Bespielte Cassette in das Cassettenfach schieben. Sie wird
automatisch eingezogen. Der Recorder stellt jetzt die Band-
länge (Anzeige »ATTS«) fest.
Diese Funktionen können Sie mit den Tasten an der Fernbe-
dienung oder am Videorecorder ausführen.
Rechte Klappe am Recorder öffnen.
Anschließen und Einstellen,
Wiedergabe,
Aufnahme sofort,
Aufnahme programmieren.
Um die Grundfunktionen einfach und schnell zu bedienen,
sind die Informationen dieser Kapitel ausreichend,
verwenden Sie die Seiten mit den schwarz markierten Über-
schriften als Kurz-Bedienungsanleitung.
Ǽ
1
2
4
3
5
Die grau markierten Überschriften führen Sie zu den ergän-
zenden Funktionen der Kapitel
4. Wiedergabe
allgemein
Anschließen und Einstellen,
die Cassette,
Wiedergabe,
Umspul- und Suchfunktionen,
Aufnahme sofort,
Aufnahme programmieren,
Sonderfunktionen,
Bild-/Tonqualität optimieren
Wiedergabe von SECAM-Aufzeichnungen
Bei der Wiedergabe von SECAM-Aufzeichnungen drücken Sie
Automatisch (Auto Tracking)
Nach dem Einschieben der Cassette und dem Starten der
Wiedergabe stimmt der Recorder automatisch auf beste Bild-
qualität ab (Auto Tracking).
die Taste
.
U
SEC
Am Recorder erscheint die Anzeige » «.
Auch das Fernsehgerät muß dieser Farbnorm entsprechen.
Während der Abstimmung erscheint am Recorder die Anzeige:
AUTO-TRACKING
»
« und die Bild-/Tonqualität kann sich verändern.
Am Ende dieser Wiedergabe drücken Sie nocheinmal die
SEC
, die Anzeige » « erlischt.
Taste
U
Manuell
Die Tracking (Spurlage) Einstellung kann auch mit den Tasten
TRACKING der Fernbedienung durchgeführt wer-
Bildschärfe (Crispening) optimieren
S
A
den.
Wissenswertes.
Wenn bei der Wiedergabe von fremdbespielten Cassetten das
Bild springt oder durchläuft, drücken Sie nacheinander die
Automatisch (Automatic Contour Control)
Nach dem Einschieben der Cassette und dem Starten der
Wiedergabe stimmt der Recorder automatisch auf optimale
Bildschärfe ab.
Taste
, die Ziffern-Tasten
und Taste
.
Z
8511
O
Am Recorder erscheint kurzzeitig die Anzeige: »ON «.
Die Kapitel informieren Sie – umfassend und detailliert – was
dieser Recorder noch alles kann.
Wiedergabe von Langspiel-Aufzeichnungen
Manuell
PICTURE
“
Taste
drücken.
Bei Wiedergabe einer Langspiel-Aufzeichnung schaltet der
Am Recorder erscheint die Anzeige: »PI CT«.
Das Inhaltsverzeichnis auf den folgenden Seiten gibt Ihnen
einen Überblick über alle Kapitel.
Suchen Sie gezielt nach Funktionen, so finden Sie diese im
Stichwortverzeichnis auf den Seiten 79 bis 81.
Ķ 3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Inhaltsverzeichnis
Seite
Aufstellen und Sicherheit
Aufstellen ...............................................................................................
1
2
I
I
6-7
7
Sicherheit ...............................................................................................
Anschließen und Einstellen
Recorder anschließen .................................................................................
Batterien in die Fernbedienung einlegen ..........................................................
Die zwei Ebenen der Fernbedienung ...............................................................
Fernsehgerät auf den Recorder abstimmen .......................................................
Sender des Recorders abschalten und einschalten ..............................................
GRUNDIG Benutzerführung am Bildschirm des Fernsehgerätes ...............................
18
19
19
10-11
11
12
Fernseh-Programme einstellen
... mit dem Suchlauf-Speicher-System (ATS euro plus) ........................................
... Änderungen und Ergänzungen für die Programmplätze ......................................
13-15
13, 16-25
Bildstörungen beseitigen .............................................................................
Sprache der Benutzerführung wählen ..............................................................
25
26
Die Cassette
3
4
I
I
Cassette einschieben .................................................................................
Cassetten-Spielzeit ....................................................................................
Aufzeichnungen gegen versehentliches Löschen schützen .....................................
27
27
27
Wiedergabe
Die Wiedergabe auf einen Blick .....................................................................
Bild-/Tonqualität optimieren .........................................................................
Wiedergabe von Langspiel-, NTSC-, S-VHS-, SECAM-Aufzeichnungen .......................
Bildschärfe (Crispening) optimieren ...............................................................
Tonspur wählen ........................................................................................
Verschiedene Wiedergabegeschwindigkeiten ....................................................
Standbilder schrittweise fortschalten, vorwärts oder rückwärts ...............................
Zeitlupengeschwindigkeit verändern, vorwärts oder rückwärts ................................
28
29
29
29
29
30
31
31
Umspul- und Suchfunktionen
Band umspulen ........................................................................................
Ziellauf (GO TO-Funktion) ............................................................................
Eine bestimmte Aufzeichnung finden (APF-System) .............................................
5
I
32
32
32
Ķ 4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Inhaltsverzeichnis
Seite
Aufnahme sofort
6
I
Die Aufnahme auf einen Blick .......................................................................
Programmplatz wählen ...............................................................................
Langspielaufnahme wählen ..........................................................................
Aufnahme starten ......................................................................................
Stoppzeit eingeben ....................................................................................
Aufnahme unterbrechen (Pause), Aufnahme sofort beenden ...................................
Titelzeile aufzeichnen .................................................................................
Aufzeichnungen nahtlos aneinander reihen (Assemble-Schnitt) ...............................
Besonderheiten der Tonaufnahme ..................................................................
Untertitel aufnehmen ..................................................................................
Untertitel für Sofortaufnahmen und vorprogrammierte Aufnahmen aktivieren ...............
33
34
34
34
35
35
35
35
36
37
37
Aufnahme programmieren
7
8
I
I
VPS/PDC – Das Video-Programm-System .........................................................
Aufnahme-Daten in die Fernbedienung eingeben, Variante 1 ..................................
Schnellprogrammierung mit den Videotext-Seiten der Sendeanstalten, Variante 2 ........
Programmieren mit der Benutzerführung am Bildschirm, Variante 3 .........................
Programmieren am Recorder, Variante 4 .........................................................
39
38, 40-44
38, 45-48
38, 49-54
38, 55-58
Sonderfunktionen
Titelzeilen erstellen ...................................................................................
Videotext-Betrieb mit diesem Recorder ............................................................
Betrieb mit einem zweiten Recorder ................................................................
Betrieb mit einem Camera-Recorder ...............................................................
Nachträgliches Einfügen neuer Aufnahmen (Insert-Schnitt) ....................................
Der Recorder als HiFi-Tonbandgerät ...............................................................
Nachvertonen ...........................................................................................
Betrieb mit einem GRUNDIG Satelliten-Empfänger ..............................................
Uhrzeit und Datum kontrollieren/einstellen .......................................................
Die Dauerlauf-Funktionen des Recorders ..........................................................
Das Zahlenschloß, Überspielen mit D 2-MAC-Decoder, Fernsehgerät 16:9 .................
Fernbedienen anderer GRUNDIG Videorecorder ..................................................
Fernsehgerät fernbedienen ..........................................................................
59-60
61-62
63
64
65-66
67-68
69-70
71
72
73
74
75
76
Wissenswertes
9
I
Die Fernbedienung auf einen Blick .................................................................
Stichwortverzeichnis ..................................................................................
Störungen selbst beheben ...........................................................................
Technische Daten ......................................................................................
Übersicht der Code-Zahlen ...........................................................................
GRUNDIG Service-Deutschland/Europa ............................................................
77-78
79-81
82
83
83
84
Ķ 5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. Aufstellen und Sicherheit
Wenn der Recorder starken Temperaturschwankungen aus-
gesetzt ist, zum Beispiel beim Transport vom Kalten ins
Warme, schließen Sie ihn an das Stromnetz an und lassen ihn
mindestens zwei Stunden ohne eingelegte Cassette stehen.
°C
°C
2h
Ǽ
Ǽ
Stellen Sie den Recorder auf eine ebene und harte Unterlage.
Stellen Sie den Recorder nicht auf Deckchen oder ähnliches.
Legen Sie keine Gegenstände (zum Beispiel Zeitungen) auf
den Recorder, da dadurch die zur Kühlung benötigten Luft-
schlitze abgedeckt werden.
g im Balkan
re
Ǽ
Stellen Sie den Recorder nicht in unmittelbare Nähe der Hei-
zung oder in die pralle Sonne, da dadurch ebenfalls die Küh-
lung beeinträchtigt wird.
Ǽ
Halten Sie den Recorder von Magnetfeldern (zum Beispiel
Lautsprecherboxen) fern.
Ǽ
Ķ 6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. Aufstellen und Sicherheit
Setzen Sie Recorder und Cassette keinerlei Feuchtigkeit aus.
Der Recorder ist für den Betrieb in trockenen Räumen
bestimmt.
Sollten Sie ihn dennoch im Freien betreiben, sorgen Sie
unbedingt dafür, daß er vor Feuchtigkeit (Regen, Wasser-
spritzer) geschützt ist.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße (Vasen
oder ähnliches) auf den Recorder. Das Gefäß kann umkippen
und die dadurch ins Gerät gelangende Flüssigkeit kann die
elektrische Sicherheit in Frage stellen.
Ǽ
Gewitter stellen eine Gefahr für jedes elektrische Gerät dar.
Auch wenn der Recorder ausgeschaltet ist, kann er durch
einen Blitzschlag in das Stromnetz und/oder die Antennenlei-
tung beschädigt werden.
Bei einem Gewitter müssen Sie deshalb stets den Netz- und
den Antennenstecker ziehen.
ńń
Stecken Sie keine Fremdkörper in den Cassettenschacht oder
in die Luftschlitze des Recorders, dadurch kann die hochwer-
tige Mechanik beschädigt werden.
Ǽ
Einige Teile des Recorders (zum Beispiel die Anzeige) sind
zum Schutz mit Folien abgedeckt.
Diese Schutzfolien können Sie abziehen.
Warnung! Lithium-Batterie im Videorecorder
Bei unsachgemäßem Eingriff besteht Explosionsgefahr.
Darf nur von Personen mit Fachkenntnissen ausgewechselt
werden (wie im "Service Manual" beschrieben).
Ķ 7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Recorder anschließen
PAY-TV
ń
EURO-AV
EURO-AV A1
DECODER A2
L
AUDIO
R
L
R
Recorder an die Antenne anschließen
"Pay-TV"-Decoder anschließen
Ziehen Sie das Antennenkabel aus der Antennenbuchse Ihres
Fernsehgerätes und stecken Sie es in die Antennenbuchse
–II– des Recorders.
Wenn Sie verschlüsselte Fernseh-Programme privater Anbie-
ter empfangen und aufzeichnen wollen, ist ein Decoder not-
wendig. Fragen Sie im Fachhandel.
Verbinden Sie den Decoder über ein EURO-AV-Kabel mit der
Buchse A2 des Videorecorders.
Recorder und Fernsehgerät verbinden
Verbinden Sie mit dem beigepackten Antennenkabel die
Buchse
Fernsehgerätes.
ə
des Recorders mit der Antennenbuchse Ihres
Recorder an das Stromnetz anschließen
Beigepacktes Netzkabel in die Netzbuchse
stecken.
des Recorders
~
Ist Ihr Fernsehgerät mit einer EURO-AV-Buchse ausgestattet,
verbinden Sie zusätzlich die EURO-AV-Buchse des Fernseh-
gerätes über ein Euro-AV-Kabel mit der BuchseEURO-AV A1
des Recorders.
Stecker des Netzkabels in die Steckdose stecken.
Der Recorder ist jetzt eingeschaltet.
Das EURO-AV-Kabel ist im Fachhandel erhältlich.
Nur durch Ziehen des Netzsteckers ist der Recorder vom
Stromnetz getrennt.
Der Vorteil dieses Anschlusses ist eine bessere Bild- und
Tonqualität bei Wiedergabe und bei EE (Durchschleif)-
Betrieb.
Außerdem kann der Stereo-Ton nur durch diese Verbindung
über das Stereo-Fernsehgerät wiedergegeben werden.
Wenn Sie den Recorder an ein Fernsehgerät nach dem
16:9 Format anschließen, beachten Sie bitte die Einstel-
lung auf der Seite 74.
Ķ 8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Batterien in die Fernbedienung einlegen
Batteriefachdeckel abnehmen, dazu Schnapper drücken und
Deckel abnehmen.
Batterien (2 x1,5 V, Typ Mignon) einsetzen, dabei Polung der
Batterien beachten (im Batteriefachboden markiert).
Wenn Ihr Recorder auf die Fernbedienbefehle nicht mehr
richtig reagiert, können die Batterien verbraucht sein.
Verbrauchte Batterien unbedingt entfernen.
Für Schäden, die durch ausgelaufene Batterien entstehen,
kann nicht gehaftet werden.
Verbrauchte Batterien gehören in den Sondermüll
(Umweltschutz).
Die zwei Ebenen der Fernbedienung
Die Tasten der Fernbedienung sind auf zwei Ebenen angeord-
net.
1
2
4
3
5
7
6
SET
8
EW/ED
0
9
Auf der oberen Ebene finden Sie die Tasten, die Sie für
wesentliche Bedienfunktionen benötigen.
CHECK
TIM
ɠ
SA
T
OK
ER
ON/OFF
CL
A
RECORD
V
/CV
S-VHS
V
PRORM
AU
Ļ
ɚ
LP
T
O
ɫ
TR
COUNT
ļ
Hi-Fi
0000
Ļ
PROGRAM
ļ
ɺ
TV
Ǽ
Ǽ
Auf der unteren Ebene finden Sie die Tasten für Komfortfunk-
tionen.
AV
–
ı
+
Ziehen Sie die untere Ebene nach vorne (siehe Abbildung).
RP 35
1
2
4
3
5
7
6
SET
8
EW/ED
0
9
CHECK
TIMER
ON/OFF
ɠ
SA
T
OK
CL
A
V
/CV
RECORD
S-VHS
V
PROGRAM
AU
Ļ
ɚ
LP
T
ɫ
O
TR
COUNT
ļ
Hi-Fi
0000
Ļ
PROGRAM
ļ
ɺ
TV
AV
Ǽ
Ǽ
–
ı
+
RP 35
Ń
Ǹ
OK
ɳ
Ƿ
Ľ
TIP
ɾ
VPT
Ƒ
ї
INFO
AT
S
STOP
P
AL/SEC
PICTURE
VIDEO
1
t
CODE
VIDEO
2
Ķ 9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Ihr Fernsehgerät empfängt auf bestimmten Kanälen die Pro-
gramme verschiedener Sender.
Fernsehgerät auf den Recorder abstimmen
Auch Ihr Recorder sendet auf einem solchen Kanal (UHF-
+
Bereich, zwischen Kanal 30 und 40 2 Kanäle), auf den Sie
jetzt Ihr Fernsehgerät einstellen müssen.
Damit Sie diesen Kanal finden ist im Recorder ein »Sender«
eingebaut, der ein Testbild sendet.
Diese Einstellung ist nicht notwendig, wenn der Recorder und
das Fernsehgerät mit einem EURO-AV-Kabel verbunden sind.
Vorbereiten
Fernsehgerät einschalten.
Am Fernsehgerät den Programmplatz für den Videorecorder
wählen (AV-Programmplatz).
Ǽ
–II– des Recorders ziehen.
Antennenkabel aus der Buchse
Im Recorder darf sich keine Cassette befinden.
Rechte Klappe am Recorder öffnen (siehe Abbildung).
Abstimmen
Farb-Testbild einschalten, dazu Taste
nebenstehende Abbildung).
drücken (siehe
J
Der Recorder »sendet« nach kurzer Zeit das Farb-Testbild.
In der Anzeige des Recorders erscheint: »TEST«.
Am Fernsehgerät – im UHF-Bereich, zwischen Kanal 30 und
+
40 2 Kanäle – das Farb-Testbild des Recorders suchen und
speichern.
Wie das geht, steht in der Bedienungsanleitung des Fernseh-
gerätes.
Wenn Sie den Recorder an ein Fernsehgerät mit 100Hz-
Technik angeschlossen haben, und wenn das Farb-Test-
bild »springt« oder »zittert«, dann müssen Sie den Recor-
der anpassen.
Drücken Sie nacheinander an der Fernbedienung die Taste
, die Ziffern-Tasten
In der Anzeige des Recorders erscheint kurzzeitig: »ON«.
und die Taste
.
Z
8547 O
GRUNDIG
TESTBILD
Schließen Sie den Recorder nach dieser Anpassung an ein
Fernsehgerät mit herkömmlicher 50Hz-Technik an, müs-
sen Sie nacheinander die Taste
, die Ziffern-Tasten
Z
und Taste
8546 O
drücken.
GRUNDIG CTI TESTBILD
In der Anzeige des Recorders erscheint kurzzeitig:
»OFF «.
Kein Empfang auf Programm 01
–II–
Antennenkabel in die Antennenbuchse
stecken.
des Recorders
Ist die Bildqualität in Ordnung, Einstellung beenden, dazu
Ǽ
Taste
am Recorder drücken.
“
Ist die Bildqualität nicht in Ordnung, gehen Sie nach dem
Kapitel auf der nächsten Seite vor.
ŁŁ
Ķ 10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Bildqualität verbessern
Wenn sich auf dem Bildschirm des Fernsehgerätes Schlan-
genlinien zeigen, ist der eingestellte Kanal mit einem Fernseh-
Programm belegt.
In diesem Fall gehen Sie wie folgt vor:
Taste Ǽ am Recorder drücken.
“
Am Fernsehgerät – im UHF-Bereich, zwischen Kanal 30 und
+
40 2 Kanäle – einen Kanal suchen, der nicht mit einem
Fernsehprogramm belegt ist (nur Rauschen am Bildschirm).
Kanal am Fernsehgerät speichern (siehe Bedienungsanleitung
des Fernsehgerätes).
–II–
Antennenkabel aus der Buchse
des Recorders ziehen.
Im Recorder darf sich keine Cassette befinden.
H
A1
DECODER A2
Farb-Testbild einschalten, dazu Taste
drücken.
am Recorder
L
J
Der Recorder sendet nach kurzer Zeit das Testbild.
Drehen Sie den Kanaleinsteller q(FREQ./MOD.) in der Rück-
seite des Recorders (siehe Abbildung) mit dem beigepacktem
Einstellstift etwas nach links oder rechts, bis das Testbild am
Fernsehbildschirm erscheint.
–II–
Antennenkabel wieder in die Buchse
stecken.
des Recorders
Einstellung mit Taste Ǽ am Recorder beenden.
“
Sender des Recorders abschalten und
einschalten
Wenn Ihnen viele Fernsehsender angeboten werden, die Ihr
Recorder im UHF-Bereich, zwischen Kanal 30 und 40 emp-
fängt, kann es zu Bildstörungen im Recorder-Betrieb kom-
men. Deshalb können Sie den Sender des Recorders abschal-
ten.
Sender des Recorders abschalten
Drücken Sie nacheinander die Taste
, die Ziffern-Tasten
Z
und die Taste
8518 O
.
Der Sender des Recorders ist abgeschaltet.
In der Anzeige des Recorders erscheint kurzzeitig: »OFF «.
Damit das Bild-/Tonsignal des Recorders zu Ihrem Fern-
sehgerät gelangt, müssen die Geräte mit einem EURO-AV-
Kabel verbunden sein (siehe Seite 8).
Sender des Recorders einschalten
Drücken Sie nacheinander die Taste
, die Ziffern-Tasten
Z
und die Taste
8519 O
.
Der Sender des Recorders ist eingeschaltet.
In der Anzeige des Recorders erscheint kurzzeitig: »ON«.
Ķ 11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
GRUNDIG Benutzerführung am Bildschirm des
Fernsehgerätes ...
... bietet den Dialog zwischen Ihnen und Ihrem Recorder.
Viele Funktionen, die Sie mit der Fernbedienung anwählen,
beantwortet der Recorder mit Info-Tafeln und Dialogzeilen
am Bildschirm Ihres Fernsehgerätes.
Tastensymbole der Fernbedienung und Dialogzeilen zeigen
die nächsten und möglichen Bedienschritte.
Sie werden Schritt für Schritt, einfach und verständlich
geführt.
Vorbereiten
Fernsehgerät einschalten.
Am Fernsehgerät den Programmplatz für den Videorecorder
wählen (AV-Programmplatz).
Zweite Ebene der Fernbedienung herausziehen.
Info-Tafel aufrufen
Info-Tafeln vergrößern
Tafel »Info« mit Taste
Die Tafel »Info« erscheint am Bildschirm Ihres Fernsehgerä-
tes und zeigt Ihnen, welche Funktionen Sie anwählen können.
aufrufen.
Normale Schrifthöhe = Grundstellung.
Aufeinanderfolgendes Drücken der Taste
ø
bewirkt:
&
doppelte Schrifthöhe der oberen Hälfte der Tafel;
doppelte Schrifthöhe der unteren Hälfte der Tafel;
normale Schrifthöhe der kompletten Tafel.
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Info-Tafel abschalten
I n f o
Dazu Taste
drücken.
ø
1 : Aufnahme-Programmierung
2 : Videotext
3 : Titelgenerator
4 : Sonderfunktionen
INFO : Fernsehbild
In der Anzeige des Recorders erscheint »INFO«.
Aus der Tafel »Info« können Sie jetzt mit den Ziffern-Tasten
bis
die verschiedenen Funktionen anwählen.
1 4
Die weitere Bedienung entnehmen Sie bitte den einzelnen
Kapiteln dieser Anleitung.
Ķ 12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Fernseh-Programme einstellen
Die Fernsehanstalten senden Ihre Programme durch Fernseh-
sender auf verschiedenen Frequenzen/Kanälen.
Hinweis zur Aufnahme-Programmierung mit den
Videotext-Seiten der Sendeanstalten
Ihr Recorder hat dafür ein eigenes Empfangsteil. Damit kann
er – unabhängig vom Fernsehgerät – die Fernseh-Programme
empfangen und aufzeichnen.
Bei der Aufnahme-Programmierung mit Textprogramming
entnehmen Sie die Daten für die Sendung (zum Beispiel Pro-
gramm, Datum, Ein- und Ausschaltzeit) nicht mehr aus den
Programmzeitungen, sondern aus Programmübersichten, die
Ihnen bestimmte Sendeanstalten auf Videotext-Seiten anbie-
ten.
Vorher müssen Sie die Kanäle der Fernseh-Programme an
Ihrem Recorder einstellen.
Es stehen Ihnen 60 Programmplätze zur Verfügung.
Zum Einstellen gibt es zwei Möglichkeiten:
Die Nummern dieser Videotext-Seiten, auf denen sich die
Programmübersichten befinden, können von Sendeanstalt zu
Sendeanstalt verschieden sein.
1. Mit dem Suchlauf-Speicher-System (ATS euro plus).
Der Recorder sucht, sortiert und speichert alle Kanalzah-
len/Sonderkanalzahlen, die er an seinem Standort empfan-
gen kann.
Bei den deutschen Sendeanstalten (zum Beispiel ARD, ZDF,
3. Programme, RTL, SAT1 usw.) finden Sie die Übersicht in
der Regel auf Videotext-Seite 300.
Dieser Vorgang ist abhängig von der von Ihnen gewählten
Sprache, dem gewählten Land und der Empfangsqualität
der Fernseh-Programme.
Das folgende Beispiel zeigt die Seiten der Programmüber-
sichten der ARD:
– Gesamtes Programmangebot auf Seite 300;
– »Heute vormittag« auf Seite 301;
Sollte Ihnen die vorgegebene Reihenfolge der Fernseh-
Programme nicht zusagen, können Sie dies nachträglich
ändern.
– »Heute nachmittag« auf Seite 302;
– »Heute abend« auf den Seiten 303/304;
– Wochenübersicht auf Seite 360;
2. Mit dem manuellen Suchlauf, wenn neue Fernseh-Pro-
gramme hinzukommen, oder wenn der Recorder ein Fern-
seh-Programm mit dem Suchlauf-Speicher-System nicht
finden konnte.
– Vorabendprogramme der ARD ab Seite 380.
Sie können jetzt entscheiden, aus welcher Seite der Pro-
grammübersicht Sie die meisten Aufnahmen programmieren
wollen.
Geben Sie die benötigte Nummer der Videotext-Seite in die
»Sender-Tabelle« ein.
Wie das funktioniert steht in dem Beispiel auf den folgenden
Seiten.
Bei der Aufnahme-Programmierung wird diese Videotext-
Seite dann automatisch abgerufen.
Ein Beispiel zum ATS euro plus-Suchlauf
Sie betreiben den Recorder in der deutschsprachigen
Schweiz.
Bei den Einstellungen auf den nächsten Seiten wählen Sie als
Landessprache »Deutsch« und für das Land »CH« (für die
Schweiz).
Damit sortiert der Recorder die deutschsprachigen Schweizer
Fernseh-Programme auf die ersten Programmplätze.
ARD
ARD
Ǽ
ARD
ARD
60
1
............
Ķ 13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Fernseh-Programme einstellen, mit dem
Suchlauf-Speicher-System (ATS euro plus)
Vorbereiten
Fernsehgerät einschalten.
Am Fernsehgerät den Programmplatz für den Videorecorder
wählen (AV-Programmplatz).
Sie können das Einstellen am Bildschirm kontrollieren.
Zweite Ebene der Fernbedienung herausziehen.
1
2
4
3
5
7
6
SET
8
EW
/ED
0
9
CH
ɠ
ECK
TIMER
SA
OK
T
O
CL
N
/O
FF
A
V
/CV
RECORD
S-VHS
V
Ļ
PRRA
AU
ɚ
LP
T
O
ɫ
TR
COUNT
ļ
Hi-F
i
0
000
Ļ
PR
ļ
ɺ
OG
R
TV
AV
Ǽ
AM
Ǽ
–
ı
+
RP 35
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
1. ATS euro plus-Funktion anwählen
GRUNDIG
Alle vorher gespeicherten Kanalzah-
len werden gelöscht.
ATS euro plus
Sprachwahl
ATS ,
“
Deutsch
Français
English
Svenska
Español
Norsk
In der Tafel »Sprachwahl« ist
»Deutsch« markiert.
Dies ist ab Werk eingestellt.
Nederlands
Dansk
Portuguêsa
Suomi
Italiano
ɶ
<
>
: wählen
ʺ
OK : aktivieren
INFO : zurück zur Übersicht
2. Sprache (des Aufstellungsortes)
wählen
Durch »Sprache« wählen, legen Sie ein
Merkmal für den ATS euro plus-Such-
lauf und damit für das Sortieren der
Fernseh-Programme fest.
Sie können zwischen verschiedenen
Sprachen wählen.
GRUNDIG
ATS euro plus
Sprachwahl
Deutsch
Français
English
Svenska
a) nein
b) ja
Español
Norsk
Nederlands
Dansk
Portuguêsa
Suomi
Q
E R
W
Italiano
ɶ
<
>
: wählen
ʺ
OK : aktivieren
INFO : zurück zur Übersicht
In der Tafel »Länderwahl« ist »D« für
die Länderkennzeichnung markiert, dies
ist ab Werk eingestellt.
GRUNDIG
ATS euro plus
Länderwahl
A
N
O O
B
CH
D
DK
E
NL
P
S
SF
??
I
ɶ
<
>
: wählen
ʺ
OK : aktivieren
INFO : zurück zur Übersicht
ŁŁ
Ķ 14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Fernseh-Programme einstellen
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
3. Land (Aufstellungsort) wählen
Durch "Land" wählen legen Sie ein wei-
teres Merkmal für den ATS euro plus-
Suchlauf und damit für das Sortieren
der Fernseh-Programme fest.
GRUNDIG
ATS euro plus
Länderwahl
a) nein
b) ja
Q
A
B
CH
D
DK
E
N
NL
P
S
SF
??
Sie können zwischen verschiedenen
Ländern wählen.
I
Ist in diesen Ländern nicht das von
Ihnen benötigte vorhanden, wählen Sie
die Einstellung »??«.
ɶ
E R
W
<
>
: wählen
OK : aktivieren
ʺ
INFO : zurück zur Übersicht
Der ATS euro plus-Suchlauf wird ge-
startet. In der Anzeige am Recorder
erscheint: »ATS + «.
4. ATS euro plus-Suchlauf starten
O
0
Das Symbol » « in der Anzeige am
Recorder zeigt die Suche an.
Der Recorder sucht alle Kanalzahlen
nach Fernseh-Programmen ab, sortiert
und speichert sie.
ATS euro plus
Sender werden gesucht
Nach einiger Zeit hat der Recorder den
ATS euro plus-Suchlauf durchgeführt.
In der Anzeige am Recorder erscheint
kurzzeitig »OK «.
Sollte der Recorder den ATS euro
plus-Suchlauf nicht ordnungsgemäß
ausführen, schieben Sie den Dämp-
fungsschalter (siehe Seite 25) in
H
Stellung und wiederholen die Ein-
Ƕ
stellung ab Punkt 1.
Überprüfen Sie jetzt, ob Ihnen die
Zuordnung der Fernseh-Programme
zusagt.
5. Fernseh-Programme überprüfen
a) Programmplätze anwählen
PROGRAM
Bei Sendeanstalten die ein VPS/PDC-
Signal senden, erscheint die Anzeige
VPS PDC
/
, die Sender-Kurzbezeichnung
oder
,
W Q
und eine Videotext-Übersichtsseite des
Abendprogramms werden vom Recor-
der automatisch übernommen.
b) Einstellung beenden
Ǽ
,
¢
Ķ 15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Änderungen und Ergänzungen für die
Programmplätze
In diesem Kapitel finden Sie, wie Sie ...
… die Reihenfolge der Fernseh-Programme ändern
(siehe Pkt. 1);
… die Daten eines Programmplatzes löschen (siehe Pkt. 4);
… den Programmplatz für einen externen Decoder aktivieren
(siehe Pkt. 5);
… die Sender-Kurzbezeichnungen, Videotext-Seitennummer
und Untertitel-Seitennummer eingeben – wenn diese von
der Sendeanstalt nicht vorgegeben wurden (siehe Pkt. 2);
… die Farbnorm SECAM aktivieren (siehe Pkt. 6);
… ein "neues" Fernseh-Programm mit dem manuellen Such-
lauf einstellen (siehe Pkt. 7);
… das Bild feinabstimmen – falls dies notwendig ist
(siehe Pkt. 3);
… ein Fernseh-Programm von Hand einstellen (siehe Pkt. 8).
Vorbereiten
Fernsehgerät einschalten.
Am Fernsehgerät den Programmplatz für den Videorecorder
wählen (AV-Programmplatz).
Sie können das Einstellen am Bildschirm kontrollieren.
Zweite Ebene der Fernbedienung herausziehen.
1
2
4
3
5
7
6
SET
8
EW
/ED
0
9
CHECK
TIMER
ON/OFF
ɠ
S
AT
OK
CL
A
V
/CV
RECORD
S-VHS
V
Ļ
PRORAM
ɚ
AU
LP
TRTO
ɫ
COUNT
ļ
Hi-Fi
0000
Ļ
PROGRAM
ļ
ɺ
TV
AV
Ǽ
Ǽ
–
ı
+
RP 35
Drücken Sie diese Taste der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
1. Fernseh-Programme umsortieren
Wenn Ihnen die Reihenfolge der Fern-
seh-Programme nicht zusagt, können
Sie dies ändern.
a) »Sender-Tabelle« anwählen
ø
4
3
Der gewählte Programmplatz, im Bei-
spiel 1, ist blau unterlegt.
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Sender-Tabelle
Prog.
Kanal
Sender
VPT
ķ
11
12
13
14
15
16
17
18
19
10
06
34
59
40
36
21
53
56
24
31
ARD
304
304
304
303
100
100
100
100
100
100
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
ZDF
BR 3
RTL
SAT 1
PRO 7
ɶ
<
>
ʺ
I
: Programm wählen
: Sender sortieren
OK : Eingabe ändern
CL : Sender löschen
INFO : zurück zur Übersicht
ŁŁ
Ķ 16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Änderungen und Ergänzungen . . .
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
b) Programmplatz anwählen
Tasten so oft drücken, bis der ge-
wünschte Programmplatz "blau" mar-
kiert ist.
Zu weiteren Tafeln der »Sender-Tabel-
oder
W Q
le« können Sie mit Taste
schalten.
R
c) Programmplatz markieren
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Sender-Tabelle
Prog.
Kanal
Sender
VPT
ķ
“
11
12
13
14
15
16
17
18
19
10
06
34
59
40
36
21
53
56
24
31
ARD
304
304
304
303
100
100
100
100
100
100
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
ZDF
(blau)
BR 3
RTL
SAT 1
PRO 7
ɶ
ʺ
: Programm verschieben
OK : Position bestätigen
INFO : zurück zur Übersicht
Die blaue Zeile wird rot.
d) Neuen Programmplatz anwählen
Die Daten des markierten Programmplat-
zes werden an den neuen Programm-
platz geschoben.
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Sender-Tabelle
Prog.
Kanal
Sender
VPT
ķ
11
12
13
13
15
16
17
18
19
10
36
06
34
59
40
21
53
56
24
31
SAT 1
ARD
ZDF
100
304
304
304
303
100
100
100
100
100
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
oder
,
W Q
BR 3
RTL
PRO 7
ɶ
ʺ
: Programm verschieben
OK : Position bestätigen
INFO : zurück zur Übersicht
e) Fernseh-Programm speichern
Das Fernseh-Programm ist auf dem
neuen Programmplatz gespeichert, die
anderen Fernseh-Programme verschie-
ben sich um eine Position.
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Sender-Tabelle
,
O
Prog.
Kanal
Sender
VPT
ķ
11
12
13
13
15
16
17
18
19
10
36
06
34
59
40
21
53
56
24
31
SAT 1
ARD
ZDF
100
304
304
304
303
100
100
100
100
100
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
BR 3
RTL
Die rote Zeile wird wieder blau, es
erscheint wieder die Tafel »Sender-
Tabelle«.
PRO 7
ɶ
<
>
ʺ
I
: Programm wählen
: Sender sortieren
OK : Eingabe ändern
CL : Sender löschen
INFO : zurück zur Übersicht
f) Einstellung beenden
Wollen Sie weitere Fernseh-Programme
umsortieren, so wiederholen Sie den
Vorgang.
Ǽ
,
¢
ŁŁ
Ķ 17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Änderungen und Ergänzungen …
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
2. Daten eingeben
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Wenn Sie die Sender-Kurzbezeich-
nung für Satelliten-Programme ein-
geben wollen, drücken Sie die Taste
a) »Sender-Tabelle« anwählen
Sender-Tabelle
Prog.
Kanal
Sender
VPT
ķ
11
12
13
14
15
16
17
18
19
10
06
34
59
40
36
21
53
56
24
31
ARD
304
304
304
303
100
100
100
100
100
100
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
ZDF
BR 3
RTL
, die Tafel »Sender-Tabelle«
erscheint, blau unterlegt.
u
ø
4
3
SAT 1
PRO 7
Der gewählte Programmplatz, im Bei-
spiel 1, ist blau unterlegt.
ɶ
<
>
ʺ
I
: Programm wählen
: Sender sortieren
OK : Eingabe ändern
CL : Sender löschen
INFO : zurück zur Übersicht
b) Programmplatz wählen
Tasten so oft drücken, bis der ge-
wünschte Programmplatz "blau" mar-
kiert ist.
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Sender-Tabelle
oder
,
W Q
Prog.
7
Kanal
53
Sender
Zu weiteren Tafeln der »Sender-Tabel-
le« können Sie mit Taste
schalten.
R
,
O
I
: Dekoder EIN/AUS
PAL/ : SECAM wählen
< >
I
: Feinabstimmung
: TV-Bild
OK : bestätigen
INFO : zurück zur Übersicht
Die Schreibmarke (Cursor) steht an der
ersten Stelle von »Sender«.
c) Sender-Kurzbezeichnung
eingeben (max. 5 Stellen)
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Sender-Tabelle
Wollen Sie – zur Kontrolle – das aktuel-
le Fernseh-Programm sehen, drücken
Prog.
7
Kanal
53
Sender
❚
,
O
Sie Taste
(grün).
“
ɶ
: Zeichen wählen
ʺ
<> : Position wählen
CL : löschen
OK : Sender speichern
I
: TV-Bild
INFO : zurück zur Übersicht
Buchstabe/Zeichen wählen
Pro Tastendruck rollieren die Zeichen
an der markierten Stelle der Sender-
Kurzbezeichnung.
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Sender-Tabelle
oder
,
W Q
Prog.
7
Kanal
53
Sender
DSF
Mit Taste Ebewegen Sie den Cursor
?eine Stelle nach links.
zur nächsten Stelle schalten
Mit Taste ƒ können Sie ein Zeichen
löschen und danach ein neues Zeichen
eingeben oder Sie erzeugen damit ein
"Leerzeichen".
ɶ
: Zeichen wählen
ʺ
,
<> : Position wählen
CL : löschen
R
OK : Sender speichern
I
: TV-Bild
INFO : zurück zur Übersicht
Für Satellitenprogramme geben Sie
die Sender-Kurzbezeichnung auf
den gleichen Programmplätzen ein,
wie Sie die Satellitenprogramme in
Ihrem Satelliten-Empfänger einge-
stellt haben.
ŁŁ
Ķ 18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Änderungen und Ergänzungen …
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
d) Sender-Kurzbezeichnung
speichern
GRUNDIG
Nach dem Speichern der Sender-
TEXT-PROGRAMMING
Kurzbezeichnung erscheint beim
Einstellen von Satellitenprogram-
men wieder die »Sender-Tabelle
SAT«.
Beenden Sie die Einstellung mit
Taste b.
Sender-Tabelle
Prog.
7
VPT-Seite
100
O
0-9 : Videotext-Seite anwählen
OK : Seite bestätigen
I
: TV-Bild
INFO : zurück zur Übersicht
e) Videotext-Seitennummer
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Sender-Tabelle
Prog.
7
Untertitel-Seite ķ
150
bestätigen
oder
neu eingeben
(dreistellig)
0-9 : Untertitel-Seite anwählen
OK : Seite bestätigen
1
...
0
I
: TV-Bild
O O
INFO : zurück zur Übersicht
f) Untertitel-Seitennummer
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Sender-Tabelle
Prog.
Kanal
Sender
VPT
ķ
bestätigen
oder
neu eingeben
(dreistellig)
11
12
13
14
15
16
17
18
19
10
06
34
59
40
36
21
53
56
24
31
ARD
304
304
304
303
100
100
100
100
100
100
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
ZDF
BR 3
RTL
SAT 1
PRO 7
1
...
0
Es erscheint wieder die Tafel »Sender-
Tabelle«. Zur Dateneingabe für weitere
Programmplätze wiederholen Sie die
Einstellung ab Pkt. 2a.
ɶ
<
>
ʺ
I
: Programm wählen
: Sender sortieren
OK : Eingabe ändern
CL : Sender löschen
INFO : zurück zur Übersicht
O O
g) Einstellung beenden
Ǽ
,
¢
Ķ 19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Änderungen und Ergänzungen …
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
Diese Korrektur müssen Sie nur durch-
führen, wenn die Bildqualität schlecht
ist.
3. Bild feinabstimmen
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
(wenn notwendig)
Sender-Tabelle
Prog.
Kanal
Sender
VPT
ķ
11
12
13
14
15
16
17
18
19
10
06
34
59
40
36
21
53
56
24
31
ARD
304
304
304
303
100
100
100
100
100
100
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
a) »Sender-Tabelle« anwählen
ZDF
BR 3
RTL
SAT 1
PRO 7
ø
4
ɶ
<
>
ʺ
I
: Programm wählen
: Sender sortieren
OK : Eingabe ändern
CL : Sender löschen
INFO : zurück zur Übersicht
Der gewählte Programmplatz, im Bei-
spiel 1, ist blau unterlegt.
3
b) Programmplatz wählen
Tasten so oft drücken, bis der ge-
wünschte Programmplatz "blau" mar-
kiert ist.
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Sender-Tabelle
oder
,
W Q
Prog.
Kanal
Sender
VPT
ķ
11
12
13
14
15
16
17
18
19
10
06
34
59
40
36
21
53
56
24
31
ARD
304
304
304
303
100
100
100
100
100
100
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
ZDF
Zu weiteren Tafeln der »Sender-Tabel-
BR 3
RTL
le« können Sie mit Taste
schalten.
R
SAT 1
PRO 7
,
O
ɶ
<
>
ʺ
I
: Programm wählen
: Sender sortieren
OK : Eingabe ändern
CL : Sender löschen
INFO : zurück zur Übersicht
c) Feinabstimmen
Während die Tasten gedrückt werden,
erscheint das aktuelle Fernseh-Pro-
gramm.
oder
E R
Die Bildkonturen werden weicher oder
härter.
Abweichung
: Feinabstimmung
OK : bestätigen
+2
<
>
d) Einstellung speichern
Zum Feinabstimmen weiterer Programm-
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
plätze drücken Sie die Taste øund
wiederholen Sie die Einstellung ab
Pkt. 3a.
Sender-Tabelle
Prog.
Kanal
40
Sender
RTL
4
O
I
: Dekoder EIN/AUS
PAL/ : SECAM wählen
< >
I
OK : bestätigen
INFO : zurück zur Übersicht
: Feinabstimmung
: TV-Bild
e) Einstellung beenden
Ǽ
,
¢
ŁŁ
Ķ 20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Änderungen und Ergänzungen …
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
4. Daten eines Programmplatzes
löschen – wenn diese nicht
benötigt werden
a) »Sender-Tabelle« anwählen
ø
4
3
Der gewählte Programmplatz, im Bei-
spiel 1, ist blau unterlegt.
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Sender-Tabelle
Prog.
Kanal
Sender
VPT
ķ
11
12
13
14
15
16
17
18
19
10
06
34
59
40
36
21
53
56
24
31
ARD
304
304
304
303
100
100
100
100
100
100
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
ZDF
BR 3
RTL
SAT 1
PRO 7
ɶ
<
>
I
: Programm wählen
ʺ
: Sender sortieren
OK : Eingabe ändern
CL : Sender löschen
INFO : zurück zur Übersicht
b) Programmplatz wählen
Tasten so oft drücken, bis der ge-
wünschte Programmplatz "blau" mar-
kiert ist.
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Sender-Tabelle
oder
W Q
Prog.
Kanal
Sender
VPT
ķ
11
12
13
14
15
16
17
18
19
10
06
34
59
40
36
21
53
56
24
31
ARD
304
304
304
303
100
100
100
100
100
100
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
Zu weiteren Tafeln der »Sender-Tabel-
ZDF
BR 3
RTL
le« können Sie mit Taste
schalten.
R
SAT 1
PRO 7
ɶ
<
>
I
: Programm wählen
ʺ
: Sender sortieren
OK : Eingabe ändern
CL : Sender löschen
INFO : zurück zur Übersicht
c) Daten löschen
Die folgenden Fernseh-Programme
rücken um einen Programmplatz vor.
ƒ
d) Einstellung beenden
Ǽ
,
¢
Ķ 21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Änderungen und Ergänzungen …
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
5. Programmplatz für einen externen
Decoder aktivieren
a) »Sender-Tabelle« anwählen
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Sender-Tabelle
Prog.
Kanal
Sender
VPT
ķ
ø
11
12
13
14
15
16
17
18
19
10
06
34
59
40
36
21
53
56
24
31
ARD
304
304
304
303
100
100
100
100
100
100
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
ZDF
BR 3
RTL
SAT 1
PRO 7
4
3
ɶ
<
>
ʺ
I
: Programm wählen
: Sender sortieren
OK : Eingabe ändern
Der gewählte Programmplatz, im Bei-
spiel 1, ist blau unterlegt.
CL : Sender löschen
INFO : zurück zur Übersicht
b) Programmplatz wählen
Tasten so oft drücken, bis der ge-
wünschte Programmplatz "blau" mar-
kiert ist.
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Sender-Tabelle
oder
,
W Q
Prog.
Kanal
Sender
VPT
ķ
11
12
13
14
15
16
17
18
19
10
S 06
S 34
S 59
S 40
S 36
S 21
S 53
S 56
S 24
S 20
ARD
304
304
304
303
100
100
100
100
100
100
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
ZDF
Zu weiteren Tafeln der »Sender-Tabel-
BR 3
RTL
le« können Sie mit Taste
schalten.
R
SAT 1
PRO 7
,
O
ɶ
<
>
ʺ
I
: Programm wählen
: Sender sortieren
OK : Eingabe ändern
CL : Sender löschen
INFO : zurück zur Übersicht
c) Decoder aktivieren
GRUNDIG
Der Decoder muß an der Buchse
DECODER A 2 angeschlossen sein.
TEXT-PROGRAMMING
Sender-Tabelle
“
Prog.
10 C+
Kanal
S 20
Sender
Hinter dem Programmplatz erscheint:
»C «.
(blau)
+
Wollen Sie – zur Kontrolle – das aktuel-
le Fernseh-Programm sehen, drücken
I
: Dekoder EIN/AUS
PAL/ : SECAM wählen
< >
I
OK : bestätigen
INFO : zurück zur Übersicht
: Feinabstimmung
: TV-Bild
Sie Taste
(grün).
“
d) Einstellung speichern
,
O
e) Einstellung beenden
Ǽ
,
¢
ŁŁ
Ķ 22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Änderungen und Ergänzungen . . .
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
6. SECAM-Farbnorm aktivieren
Diese Einstellung ist notwendig, wenn
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
der Recorder ein Fernseh-Programm
mit dieser Farbnorm empfängt
(SECAM-Sendung).
Sender-Tabelle
a) »Sender-Tabelle« anwählen
Prog.
Kanal
Sender
VPT
ķ
11
12
13
14
15
16
17
18
19
10
06
34
59
40
36
21
53
56
24
31
ARD
304
304
304
303
100
100
100
100
100
100
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
ZDF
BR 3
RTL
ø
SAT 1
PRO 7
ɶ
4
3
<
>
ʺ
I
: Programm wählen
: Sender sortieren
OK : Eingabe ändern
CL : Sender löschen
INFO : zurück zur Übersicht
Der gewählte Programmplatz, im Bei-
spiel 1, ist blau unterlegt.
b) Programmplatz wählen
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Tasten so oft drücken, bis der
gewünschte Programmplatz "blau" mar-
kiert ist.
Sender-Tabelle
oder
,
Prog.
Kanal
Sender
VPT
ķ
W Q
11
12
13
14
15
16
17
18
19
10
06
34
59
40
36
21
53
56
24
31
ARD
304
304
304
303
100
100
100
100
100
100
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
ZDF
BR 3
RTL
Zu weiteren Tafeln der »Sender-Tabel-
SAT 1
PRO 7
O
le« können Sie mit Taste
schalten.
R
ɶ
<
>
ʺ
I
: Programm wählen
: Sender sortieren
OK : Eingabe ändern
CL : Sender löschen
INFO : zurück zur Übersicht
c) SECAM-Farbnorm aktivieren
Hinter der Kanalzahl und in der Anzeige
am Recorder erscheint: »SEC«.
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Sender-Tabelle
,
U
Wollen Sie – zur Kontrolle – das aktuel-
le Fernseh-Programm sehen, drücken
Prog.
9
Kanal
Sender
24 SEC
Sie Taste
(grün).
“
I
: Dekoder EIN/AUS
PAL/ : SECAM wählen
< >
I
OK : bestätigen
INFO : zurück zur Übersicht
: Feinabstimmung
: TV-Bild
d) Einstellung speichern
,
O
e) Einstellung beenden
Ǽ
,
¢
Ķ 23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Änderungen und Ergänzungen …
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
In der Anzeige am Recorder
sehen Sie
Erläuterungen
7. Fernseh-Programm mit dem
manuellen Suchlauf einstellen
a) Funktion anwählen
,
Z
.
Der Suchlauf sucht das "neue" Fernseh-
Programm.
Das Symbol » « zeigt die Suche an.
P R O G
SEC PAL
START
C +
S T O P
VPS
8571
O
CODE S A T 88 DATE 85 7 I 88:88:88
PDC
0
Wurde nicht das gewünschte Fernseh-
Programm gefunden, starten Sie den
P R O G
SEC PAL
START
C +
S T O P
VPS
SEARCH S A T 88 DATE 88:88 8:88
PDC
Suchlauf erneut, dazu Taste
drücken.
"
b) Fernseh-Programm speichern
Das "neue" Fernseh-Programm wird auf
dem nächsten freien Programmplatz
gespeichert.
S T O P
VPS
P R O G
SEC PAL
S A T
START
C +
O
PDC
ARD
ARD
I2 DATE I4:00
CA SS
CA SS
Zum Suchen weiterer Fernseh-Pro-
gramme wiederholen Sie die Einstel-
lung ab Pkt. 7a.
c) Einstellung beenden
P R O G
SEC PAL
S A T
START
S T O P
VPS
C +
Ǽ
,
¢
I2 DATE I4: I0
PDC
8. Fernseh-Programm von Hand
einstellen
a) Funktion anwählen
,
Z
.
P R O G
SEC PAL
START
C +
S T O P
VPS
CODE S A T 88 DATE 85 70 88:88:88
PDC
8570
O
P R O G
SEC PAL
START
C +
S T O P
VPS
TUN ING S A T 88 DATE 88:88 88:88:88
PDC
ŁŁ
Ķ 24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Änderungen und Ergänzungen …
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
In der Anzeige am Recorder
sehen Sie
Erläuterungen
b) Fernseh-Programm einstellen
oder
durch Eingabe
der Kanalzahl
(zweistellig)
schrittweise
suchen
Tasten
PROGRAM
W Q
gedrückt
0
Das Symbol » « zeigt die Suche an.
PROGRAM
Wird bei der direkten Eingabe der
Kanalzahl ein Sonderkanal benötigt,
P R O G
SEC PAL
START
C +
S T O P
DC
,
oder
1
...
0
W Q
TUN ING S A T 88 DATE 88:88 88:88:88
drücken Sie die Taste
, in der
k
Anzeige erscheint ein »S «.
Zur Eingabe für "normale" Kanäle
drücken Sie nocheinmal Taste
.
k
c) Fernseh-Programm speichern
Wählen Sie einen freien Programm-
platz.
P R O G
SEC PAL
START
C +
S T O P
VPS
,
O
,
888888 S A T I0 DATE 88:88 88:88:88
PDC
d) Programmplatz wählen
Im Beispiel Programmplatz »PROG 20 «.
Den Programmplatz können Sie auch
PROGRAM
P R O G
SEC PAL
START
C +
S T O P
mit den Ziffern-Tasten
oder zweistellig anwählen.
...
ein-
VPS
1 0
oder
,
W Q
888888 S A T 20 DATE 88:88 88:88:88
PDC
e) Programmplatz speichern
Zum Suchen weiterer Fernseh-Pro-
gramme wiederholen Sie die Einstel-
lung ab Pkt. 8a.
P R O G
SEC PAL
START
C +
S T O P
VPS
,
O
,
888888 S A T 20 DATE I4 :00 88:CA:SS
PDC
Bildstörungen beseitigen
Belassen Sie diesen Dämpfungsschalter an der Geräterück-
ń
L
H
seite normalerweise auf Position . Die Position
benut-
Ƕ
Ƕ
H
L
H
L
A2
zen Sie nur dann, wenn beim Empfang von starken Fernseh-
sendern Interferenzstörungen (Bildstörungen) auftreten.
Ķ 25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Anschließen und Einstellen
Sprache der Benutzerführung wählen
Vorbereiten
Fernsehgerät einschalten.
Wollen Sie die Sprache der Benutzerführung ändern, gehen
Sie nach dem Beispiel vor.
Diese Änderung hat keinen Einfluß auf die Einstellung der
Fernseh-Programme mit dem ATS euro plus-Suchlauf.
Am Fernsehgerät den Programmplatz für den Videorecorder
wählen (AV-Programmplatz).
Zweite Ebene der Fernbedienung herausziehen.
1
2
4
3
5
7
6
SET
8
EW
/E
0
9
D
CH
ECK
TIMER
ɠ
SA
OK
T
ON/OFF
C
L
A
V
/CV
RECORD
S
-V
HS
V
Ļ
PRRAM
AU
ɚ
LP
T
O
ɫ
TR
COUNT
ļ
Hi-Fi
00
00
Ļ
PR
ļ
ɺ
O
G
TV
AV
RAM
Ǽ
Ǽ
–
ı
+
RP 35
Drücken Sie diese Taste der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
1. Tafel »Sprachwahl« aufrufen
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Sprachwahl
ø
4
1
Deutsch
Français
English
Svenska
Español
Norsk
Nederlands
Dansk
Portuguêsa
Suomi
Italiano
ɶ
<
>
: wählen
ʺ
OK : aktivieren
INFO : zurück zur Übersicht
Die gewählte Sprache ist blau markiert.
2. Gewünschte Sprache wählen
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Selecting a language
Deutsch
Français
English
Svenska
Español
Norsk
Q
E R
W
Nederlands
Dansk
Portuguêsa
Suomi
Italiano
ɶ
<
>
: Select
ʺ
OK : Operate
INFO : Return to Info menu
Im Beispiel wurde »English« gewählt.
Der Recorder schaltet auf die Tafel
»Info«, ab jetzt erscheinen alle Info-
Tafeln und Dialogzeilen in der gewähl-
ten Sprache.
3. Sprache aktivieren
O
4. Einstellung beenden
ø
Ķ 26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Die Cassette
Eingabe der Gesamtspielzeit
Grundsätzlich kann für alle Cassetten die Gesamtspielzeit ein-
gegeben werden.
Cassette einschieben
Cassette – mit dem Fenster nach oben, Beschriftung lesbar –
soweit in das Cassettenfach schieben, bis sie automatisch
eingezogen wird.
Taste
drücken, am Recorder erscheint die Anzeige
l
»TAPE«. Danach die Gesamtspielzeit mit den Tasten
OK
PROGRAM
wählen und mit Taste
bestätigen.
W Q
¶
In der Anzeige am Recorder erscheinen die ersten zwei Zif-
fern der Cassetten-Gesamtspielzeit, zum Beispiel »I5« für
eine E 150-Cassette.
Dies gilt auch für die Ausnahmefälle, bei denen die Spiel-
zeitangabe auf der Cassette und die Anzeige der Gesamt-
spielzeit voneinander abweichen.
Ǽ
Umschalten auf fünfstellige Bandlängenanzeige
Taste
drücken.
o
Am Recorder erscheint eine fünfstellige Ziffernanzeige.
Die Bandlängenanzeige kann auf »OOO0O« gestellt werden,
Cassetten-Spielzeit
dazu Taste
drücken.
p
Beim Einschieben einer Cassette wird die Bandlängenanzeige
automatisch auf »O:OO:0O« gestellt.
Der Recorder mißt nach dem Einschieben der Cassette die
Bandzeit (Anzeige »ATTS«) und zeigt bei Stunden-Cassetten
die Gesamtspielzeit in Stunden (zum Beispiel »C 3«) für eine
3 Stunden Cassette und die abgelaufene Spielzeit in Stunden
und Minuten an.
Umschalten auf Anzeige der Gesamtspielzeit und der abge-
laufenen Spielzeit, dazu Taste
nocheinmal drücken.
o
Ist die Cassette gegen Neubespielen geschützt, schaltet der
Recorder automatisch auf Wiedergabe.
Aufzeichnungen gegen versehentliches
Löschen schützen
Anzeige der Gesamtspielzeit
Bei jeder Aufnahme wird die vorherige Aufzeichnung automa-
tisch gelöscht. Deshalb können Sie Aufzeichnungen gegen
versehentliches Löschen/Neubespielen schützen.
Dazu brauchen Sie nur die Lasche der Cassette herausbre-
chen.
Wollen Sie die Cassette wieder bespielen, dann verschließen
Sie die Öffnung mit einem Klebestreifen.
Cassette
Anzeige am Recorder
E 060 (060 Min.)
E 120 (120 Min.)
E 180 (180 Min.)
E 240 (240 Min.)
C I
C2
C3
C4
Bei der 5-Stunden-Cassette E 300 muß zur richtigen Anzeige
der Gesamtspielzeit und der abgelaufenen Spielzeit die
Gesamtspielzeit eingegeben werden.
Nach dem Starten einer Bandlauf-Funktion wird die abgelau-
fene Spielzeit in Stunden und Minuten angezeigt.
Am Recorder erscheint zum Beispiel die Anzeige: »C 3« für
eine 3-Stunden-Cassette und »O:O I« für 1 Minute Spielzeit.
Bei nicht normgemäßen Cassetten schaltet Ihr Recorder
automatisch auf fünfstellige Bandlängenanzeige.
Am Recorder erscheint zum Beispiel die Anzeige:
»O:O I:O5«.
Bei der Wiedergabe von Sendungen nach dem NTSC-
System schaltet der Recorder automatisch auf fünfstellige
Bandlängenanzeige. Gesamtspielzeit und abgelaufene
Spielzeit werden nicht angezeigt.
Ķ 27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4. Wiedergabe
Die Wiedergabe auf einen Blick
Bespielte Cassette in das Cassettenfach schieben. Sie wird
automatisch eingezogen. Der Recorder stellt jetzt die Band-
länge (Anzeige »ATTS«) fest.
Diese Funktionen können Sie mit den Tasten an der Fernbe-
dienung oder am Videorecorder ausführen.
Rechte Klappe am Recorder öffnen.
Ǽ
1
2
4
3
5
7
6
SET
8
EW/ED
0
9
CHECK
TIMER
ON/OFF
ɠ
SA
T
OK
CL
Wiedergabe
A
V/CV
RECORD
S-VHS
V
PROGRAM
Ļ
ɚ
AU
TRA
LP
T
O
ɫ
drücken.
J
COUNT
ļ
Hi-Fi
0000
Ļ
PROGRAM ļ
ɺ
TV
AV
Ǽ
Ǽ
–
Pause/Standbild
ı
+
Wiedergabe anhalten,
drücken.
K
Wiedergabe fortsetzen,
drücken.
J
RP 35
Wiedergabe beenden
drücken,
beendet alle Bandlauf-Funktionen.
`
Band zurückspulen
in Funktion Stopp.
Cassette entnehmen
Shuttle-Ring (Außenring) nach links drehen.
am Recorder drücken.
>
Band vorspulen
in Funktion Stopp.
Shuttle-Ring (Außenring) nach rechts drehen.
Recorder abschalten
Ǽ
“
drücken.
Ausführliche Wiedergabefunktionen finden Sie auf den
Seiten 29 bis 31.
Weitere Umspulfunktionen finden Sie auf Seite 32.
Ķ 28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4. Wiedergabe
allgemein
Am Recorder erscheint die Anzeige: »
«
Bild-/Tonqualität optimieren
Ist die Bildqualität nicht in Ordnung, drücken Sie die
S-VHS
¶
Taste
.
Automatisch (Auto Tracking)
Nach dem Einschieben der Cassette und dem Starten der
Wiedergabe stimmt der Recorder automatisch auf beste Bild-
qualität ab (Auto Tracking).
Wiedergabe von SECAM-Aufzeichnungen
Während der Abstimmung erscheint am Recorder die Anzeige:
Bei der Wiedergabe von SECAM-Aufzeichnungen drücken Sie
AUTO-TRACKING
»
« und die Bild-/Tonqualität kann sich verändern.
die Taste
.
U
SEC
Am Recorder erscheint die Anzeige » «.
Manuell
Auch das Fernsehgerät muß dieser Farbnorm entsprechen.
Die Tracking (Spurlage) Einstellung kann auch mit den Tasten
TRACKING der Fernbedienung durchgeführt werden.
S A
Am Ende dieser Wiedergabe drücken Sie nocheinmal die
Die Auto Tracking-Funktion kann wieder aktiviert werden,
SEC
Taste
, die Anzeige » « erlischt.
U
AUTO
dazu Taste
drücken.
“
Wenn bei der Wiedergabe von fremdbespielten Cassetten das
Bild springt oder durchläuft, drücken Sie nacheinander die
Taste
, die Ziffern-Tasten
und Taste
.
Bildschärfe (Crispening) optimieren
Z
8511 O
Am Recorder erscheint kurzzeitig die Anzeige: »ON «.
Automatisch (Automatic Contour Control)
Nach dem Einschieben der Cassette und dem Starten der
Wiedergabe stimmt der Recorder automatisch auf optimale
Bildschärfe ab.
Wiedergabe von Langspiel-Aufzeichnungen
Bei Wiedergabe einer Langspiel-Aufzeichnung schaltet der
Recorder automatisch auf Langspiel-Wiedergabe.
LP
Am Recorder erscheint die Anzeige: » «.
Manuell
PICTURE
“
Taste
drücken.
In den Betriebsarten Zeitraffer, Wiedergabe rückwärts,
Zeitlupe, Standbild oder Bildsuchlauf sowie bei der
Wiedergabe von SECAM- oder NTSC-Aufzeichnungen
können Störungen in der Farbwiedergabe auftreten.
Am Recorder erscheint die Anzeige: »PI CT«.
Durch wiederholtes Drücken der Tasten
Bildschärfe nach subjektiv bestem Bildeindruck eingestellt
werden, danach Taste
kann die
ER
OK
drücken.
¶
Die ACC-Funktion kann wieder aktiviert werden, dazu die
PICTURE
“
OK
Tasten
und
drücken.
¶
Wiedergabe von NTSC-Aufzeichnungen
Tonspur wählen
Bei der Wiedergabe von NTSC-Aufzeichnungen schaltet der
Recorder automatisch auf dieses System (Farbträger
4,43 MHz).
Bei der Wiedergabe von Cassetten, die mit Stereo- oder Zwei-
ton-Sendungen bespielt wurden, können Sie die gewünschte
Tonspur wählen.
Am Recorder erscheint die Anzeige: »NTSC«.
Die Anzeige der Gesamtspielzeit wechselt auf fünfstellige
Bandlängenanzeige.
Stereo (HiFi-Schrägspur) = Grundstellung am Recorder er-
scheint die Anzeige: ɳ.
Auch das Fernsehgerät muß dieser Farbnorm entsprechen.
Aufeinanderfolgendes Drücken der Taste
Tonspur 1 – am Recorder erscheint die Anzeige » «;
bewirkt:
j
1
Wiedergabe von S-VHS-Aufzeichnungen
2
Tonspur 2 – am Recorder erscheint die Anzeige » «;
Mono-/Längsspur ohne Anzeige;
Bei der Wiedergabe von Cassetten, die im S-VHS Format auf-
gezeichnet wurden, schaltet der Recorder automatisch auf
dieses System.
Mixbetrieb (HiFi-Schrägspur und Mono-/Längsspur, zur Kon-
trolle von nachvertonten Cassetten) am Recorder erscheint
die Anzeige »M I X«.
Ķ 29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4. Wiedergabe
Komfortfunktionen mit dem Jog-Shuttle
Dieser Recorder ist mit zahlreichen Wiedergabe-Komfort-
funktionen ausgestattet.
Verschiedene Wiedergabegeschwindigkeiten*
Diese Komfortfunktionen lassen sich mit der Jog-Drehschei-
be (Innendrehscheibe) und dem Shuttle-Ring (Außenring) an
der Vorderseite des Recorders bequem und problemlos ein-
stellen.
Wiedergabe starten, dazu Taste Jdrücken.
Während der Wiedergabe können Sie mit dem Shuttle-Ring die
Wiedergabegeschwindigkeit verändern (siehe Abbildung).
Benutzerfreundlich und sehr hilfreich sind diese Komfort-
funktionen, wenn Sie elektronisch schneiden wollen (Anfügen
und Einfügen neuer Bilder oder Szenen in schon vorhandene
Aufzeichnungen).
Standbild
Folgende Einstellmöglichkeiten stehen zur Verfügung:
Zeitlupe
Zeitlupe
vorwärts
rückwärts
Wiedergabegeschwindigkeiten – vorwärts oder rückwärts –
werden mit dem Shuttle-Ring eingestellt.
Wiedergabe
rückwärts
Wiedergabe
Wiedergabe
rückwärts
3-fach
Standbilder schrittweise – vorwärts oder rückwärts – werden
mit der Jog-Drehscheibe fortgeschaltet.
Wiedergabe
2-fach
Zeitlupengeschwindigkeiten schrittweise – vorwärts oder
rückwärts – werden mit der Jog-Drehscheibe eingestellt.
Wiedergabe
rückwärts
5-fach
Wiedergabe
5-fach
Wiedergabe
rückwärts
11-fach
Wiedergabe
11-fach
Wenn bei den Wiedergabefunktionen Standbild, Zeitlupe
vorwärts und Wiedergabe 2-fach vorwärts, das Bild zittert
oder unruhig wirkt, kann es optimiert werden.
Zweite Ebene der Fernbedienung herausziehen.
An der Fernbedienung nacheinander die Taste
, die
Z
Ziffern-Tasten
und Taste
8528 O
drücken.
Am Recorder erscheint die Anzeige: »J ITTER«.
Danach mit den Tasten oder das Bild nach sub-
W Q
jektiv bestem Eindruck einstellen und dann Taste
drücken.
O
*Bei Langspiel-Betrieb sowie bei NTSC-Wiedergabe können Bildstörungen auftreten.
Bei NTSC-Wiedergabe gibt es keine Standbild-Funktion.
ŁŁ
Ķ 30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4. Wiedergabe
Komfortfunktionen mit dem Jog-Shuttle
Standbilder schrittweise fortschalten,
vorwärts oder rückwärts*
Zeitlupengeschwindigkeit verändern,
vorwärts oder rückwärts*
Während der Wiedergabe Taste
Pause).
drücken (Wiedergabe-
Während der Wiedergabe den Recorder durch Drehen des
Shuttle-Rings auf Zeitlupe vorwärts oder Zeitlupe rückwärts
schalten.
K
Nach Drehen der Jog-Drehscheibe verändert sich die Zeit-
lupengeschwindigkeit (siehe Abbildung).
Standbild
Vorheriges
Standbild
Nächstes
Standbild
Außenring
Zeitlupe rückwärts einstellen
Außenring
Zeitlupe vorwärts einstellen
Vorheriges
Standbild
Nächstes
Standbild
Vorheriges
Standbild
Nächstes
Standbild
. . .
...
Durch Drehen der Jog-Drehscheibe können Sie sich die vor-
herigen bzw. folgenden Standbilder einzeln ansehen (siehe
Abbildung).
Am Recorder erscheint die Anzeige: »JOG II«
Am Recorder erscheint die Anzel ige:
Je nach Drehrichtung wird die Zeitlupengeschwindigkeit
schneller oder langsamer.
»S L O W l« oder »S L O W
«
Je nach Drehrichtung wird auf das vorherige oder nächste
Standbild geschaltet.
Auf Wiedergabe schalten, dazu Taste
drücken.
J
Durch Verdrehen des Shuttle-Ringes kann wieder jede belie-
bige Wiedergabegeschwindigkeit eingestellt werden.
Auf Wiedergabe schalten, dazu Taste
drücken.
J
*Bei Langspiel-Betrieb sowie bei NTSC-Wiedergabe können Bildstörungen auftreten.
Bei NTSC-Wiedergabe gibt es keine Standbild-Funktion.
Ķ 31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5. Umspul- und Suchfunktionen
Zum Anwählen der Spielzeit bei nicht normgerechten
Band umspulen
Stunden-Cassetten Taste
spielzeit mit den Tasten
OK
drücken, dann die Gesamt-
l
PROGRAM
wählen und mit
W Q
Taste
bestätigen.
¶
Taste
drücken.
`
Ziellauf durch Eingeben der Bandstelle
Wenn die Spielzeit angezeigt wird, schalten Sie mit Taste
auf Bandstellen-Anzeige um.
o
Taste
ferntasten
drücken, dann gewünschte Bandstelle mit den Zif-
k
Rückspulen Stop
Vorspulen
...
dreistellig eingeben.
1 0
OK
¶
Ziellauf starten, dazu Taste
drücken.
Beispiel:
Band steht bei »I :3 0:00«
Gewünschte Bandstelle = »0:0 I:00«
OK
Eingabe =
.
k001¶
Die letzten beiden Ziffern werden nicht eingegeben.
Am Bandanfang bzw. -ende schaltet der Recorder auf Stopp.
Umspulen mit Taste beenden.
`
Eine bestimmte Aufzeichnung finden/
Automatischer Programm Finder (APF-System)
Eine bestimmte Bandstelle finden/
Ziellauf (GO TO-Funktion)
Dieses System ermöglicht präzises und schnelles Auffinden
des Beginns jeder Eigenaufnahme.
Dazu werden auf das Band – bei Beginn jeder Eigenaufnahme
– automatisch "Marken" (VISS-Marken = Video Index Search
System) gesetzt.
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, das Band automatisch an
eine bestimmte Bandstelle zu spulen.
Dafür gibt es zwei Möglichkeiten:
Die Eingabe für die »Marken« kann ein- oder zweistellig erfol-
gen.
durch Eingeben der Spielzeit oder
durch Eingeben der Bandstelle.
Beispiel:
Ziellauf durch Eingeben der Spielzeit
Wenn die Bandstelle angezeigt wird, schalten Sie mit Taste
Das Band steht am Anfang, Sie wollen die 5. Aufzeichnung
sehen. Drücken Sie die Taste
für die fünfte Marke und danach drehen Sie den Shuttle-Ring
nach rechts.
, dann die Ziffern-Taste
k
5
auf Spielzeit-Anzeige um.
o
Taste
drücken, am Recorder erscheint die Anzeige
k
h
»G OT O « und »– – – «.
Am Recorder erscheint die Anzeige: »APF
«.
Dann gewünschte Spielzeit mit den Ziffern-Tasten
...
Das Band wird automatisch an den Anfang der 5. Aufzeich-
nung gespult, dort beginnt die Wiedergabe.
1 0
OK
dreistellig eingeben, danach Taste
drücken.
¶
Wollen Sie nach der fünften Aufzeichnung (= 6. Marke) die
3. Aufzeichnung – vom Bandanfang gezählt – sehen, müssen
Sie 3 Aufzeichnungen (= 4 Marken) überspringen, dazu
Beispiel:
Taste
den Ziffern-Tasten
drücken.
drücken, Spielzeit (zum Beispiel 48 Minuten) mit
k
drücken Sie die Taste
danach und drehen Sie den Shuttle-Ring nach links.
, dann die Ziffern-Taste
und
k
4
OK
¶
eingeben, danach Taste
048
h
Am Recorder erscheint die Anzeige: »APF
Das Band wird automatisch zum Beginn der 3. Aufzeichnung
gespult, dort beginnt die Wiedergabe.
«.
Nach der letzten Eingabe wird das Band an die gewünschte
Bandstelle gespult, dort beginnt die Wiedergabe.
Ķ 32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Aufnahme sofort
Die Aufnahme auf einen Blick
Cassette mit ausreichender Spieldauer in das Cassettenfach
schieben, Löschsicherung beachten. Die Cassette wird auto-
matisch eingezogen. Der Recorder stellt jetzt die Bandlänge
(Anzeige »A T T S «) fest.
Diese Funktionen können Sie mit den Tasten an der Fernbe-
dienung oder am Videorecorder ausführen.
Rechte Klappe am Recorder öffnen
Ǽ
1
2
4
3
5
7
6
SET
8
Programmplatz wählen – schrittweise
EW/ED
0
9
CHECK
TIMER
ON/OFF
ɠ
SA
T
OK
CL
PROGRAM
mit der Jog-Drehscheibe am Recorder.
an der Fernbedienung drücken, oder
S A
A
V/CV
RECORD
S-VHS
V
PROGRAM
Ļ
ɚ
AU
TRA
LP
T
O
ɫ
COUNT
ļ
Hi-Fi
0000
Ļ
PROGRAM ļ
ɺ
TV
AV
Ǽ
Nicht belegte Programmplätze können nicht angewählt
werden.
Ǽ
–
ı
+
Aufnahme starten
gleichzeitig drücken, an der Fernbedienung.
RECORD
M ;
oder
RP 35
am Recorder gleichzeitig drücken.
M ;
Aufnahme unterbrechen/Pause
drücken.
K
Aufnahme fortsetzen
Band zurückspulen
in Funktion Stopp.
oder
drücken.
RECORD
K M ;
Shuttle-Ring (Außenring) nach links drehen.
Aufnahme beenden
drücken.
`
Band vorspulen
in Funktion Stopp.
Cassette entnehmen
Shuttle-Ring (Außenring) nach rechts drehen.
am Recorder drücken.
>
Ausführliche Aufnahmefunktionen finden Sie auf den
Seiten 34 bis 37.
Recorder abschalten
Ǽ
“
drücken.
Ķ 33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Aufnahme sofort
Vorbereiten
Fernsehgerät einschalten.
Langspielaufnahme wählen
Am Fernsehgerät den Programmplatz für den Videorecorder
wählen (AV-Programmplatz), dient als Kontrollmonitor.
Die Spieldauer der Cassette kann verdoppelt werden, dazu die
Taste
drücken.
w
Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben, Lösch-
sicherung beachten.
LP
Am Recorder erscheint die Anzeige: » «.
Aufnahme starten
Programmplatz wählen – direkt
Beide Tasten
drücken
RECORD
M ;
der Fernbedienung gleichzeitig
Fernseh-Programm von der Antenne/Kabelanlage
oder
Nicht belegte Programmplätze können nicht angewählt
werden.
beide Tasten
am Recorder gleichzeitig drücken.
M;
Die Aufnahme beginnt, in der Anzeige am Recorder erscheint
zum Beispiel:
Gewünschtes Fernseh-Programm der Programmplätze 1 bis
9 mit den Ziffern-Tasten
...
anwählen,
1 9
PROG
SECPAL
SAT
START
C +
STOP
VPS
PDC
oder
ARD
I
DATE
20:00
- -:--
GȀĵIIŁ
für Fernseh-Programme der Programmplätze 10 bis 60 die
10er-Stelle eingeben und innerhalb 3 Sekunden die 1er-Stelle
eingeben.
dB
dB
1 ɳ 2
TIMER
wĻ LP EP NTSC
AUTO-TRACKING
-3
-3
I 1
I
I
I
I 1
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
0
0
I
I
NICAM
2
2
I
I
I
I
I
I
I
I
ɷ
MAN
ARD
= Sender-Kurzbezeichnung
= Programmplatz 1 gewählt
= Aktuelle Uhrzeit
Das gewählte Programm ist am Bildschirm des Fernseh-
gerätes zu sehen.
PROG I
START 2O:00
STOP – – : – –
= blinkt, fordert auf, die Stoppzeit ein-
zugeben
Fernseh-Programme vom Satellitenempfänger
Taste
drücken, danach gewünschtes Fernseh-Pro-
u
= Aufnahme-Anzeige
G
gramm der Programmplätze 1 bis 9 mit den Ziffern-Tasten
...
anwählen,
1 9
oder
Taste
drücken, danach für Fernseh-Programme der Pro-
u
grammplätze 10 bis 99 die 10er-Stelle eingeben und inner-
halb 3 Sekunden die 1er-Stelle eingeben.
Das gewählte Programm ist am Bildschirm des Fernseh-
gerätes zu sehen.
ŁŁ
Ķ 34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Aufnahme sofort
Stoppzeit eingeben
Aufnahme sofort beenden
Aufnahme mit Taste
beenden.
`
Wird keine Stoppzeit eingegeben, schaltet die Anzeige
nach kurzer Zeit auf Stunden-/Minuten-Anzeige um, die
Aufnahme läuft bis zum Bandende.
Danach schaltet der Recorder automatisch auf Rücklauf,
spult das Band an den Anfang und schaltet auf Stopp.
Titelzeile aufzeichnen
Zum Eingeben der Stoppzeit haben Sie 2 Möglichkeiten:
Minutengenaues Eingeben;
Eingeben in 30-min.-Schritten.
Sie können eine Titelzeile aufzeichnen. Wie Sie diese erstel-
len, lesen Sie auf den Seiten 59 und 60.
Vor Beginn oder während der Aufzeichnung Taste
*
drücken, die Titelzeile wird mit aufgezeichnet.
Minutengenaues Eingeben der Stoppzeit
Titelzeile ausblenden, dazu Taste
nocheinmal drücken.
*
Gewünschte Stoppzeit mit den Ziffern-Tasten
...
vier-
1 0
OK
stellig eingeben und mit Taste
bestätigen.
¶
Aufzeichnungen nahtlos aneinander reihen
(Assemble-Schnitt)
In der Anzeige wird die Restspielzeit, danach die abgelaufene
Spielzeit, der Programmplatz und die Sender-Kurzbezeich-
nung angezeigt.
Suchen Sie während der Wiedergabe die Bandstelle, an der
die neue Aufnahme angesetzt werden soll, danach drücken
Stoppzeit in 30 Minuten-Schritten eingeben
Sie Taste
.
Gewünschte Stoppzeit durch wiederholtes Drücken der
K
Tasten
der Fernbedienung oder der Tasten
am Recorder eingeben (max.20 mal = 600 Minu-
RECORD
M ;
Recorder auf Aufnahme-Pause schalten, dazu beide Tasten
M;
der Fernbedienung oder beide Tasten
RECORD
M ;
ten).
am Recorder drücken und gewünschtes Programm
M;
mit den Ziffern-Tasten
ben.
...
ein- oder zweistellig einge-
1 0
Stoppzeit ändern
Wollen Sie die Stoppzeit während der Aufnahme ändern,
»Neue« Aufnahme starten, dazu Taste
drücken.
K
Bei der Wiedergabe sehen Sie nahtlose Übergänge ohne Stör-
zonen. Man nennt dies Assemble-Schnitt (assemble = anfü-
gen).
drücken Sie beide Tasten
der Fernbedienung
am Recorder, geben die Stoppzeit
RECORD
M ;
...
oder die Tasten
mit den Zifferntasten
M;
ein und bestätigen diese mit
1 0
OK
Taste
, oder drücken Sie beide Tasten
der
RECORD
¶
M ;
Fernbedienung oder beide Tasten
am Recorder so
M;
oft, bis die gewünschte Stoppzeit erreicht ist.
Aufnahme unterbrechen (Pause)
Während der Aufnahme Taste
drücken.
K
Am Recorder erscheint zusätzlich die Anzeige: »II«.
Aufnahme mit Taste fortsetzen.
K
Die Anzeige »II« erlischt.
Die Funktion Aufnahme-Pause ist zeitlich begrenzt, danach
schaltet der Recorder auf Stopp.
ŁŁ
Ķ 35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Aufnahme sofort
Besonderheiten der Tonaufnahme
Die verschiedenen Tonspuren des Recorders
Ihr Recorder hat zwei verschiedene Aufzeichnungs- und Wie-
dergabesysteme für den Ton.
Die HiFi- oder Schrägspur, für Stereo- und Zweiton-Aufzeich-
nungen.
Die Mono- oder Längsspur, für die Tonwiedergabe auf Stan-
dard-VHS-Recordern und zum Nachvertonen.
Wenn Sie die Aufnahme starten, wird der Ton auf beide
Tonspuren aufgenommen.
Fernseh-Sendungen mit Zweiton
Es werden immer beide Tonkanäle auf die Schrägspur aufge-
zeichnet.
Auf die Längsspur wird Tonkanal 1 aufgenommen. Bei Zwei-
ton-Sendungen schaltet der Recorder automatisch auf den
Tonkanal 1.
Mit Taste
können Sie den Tonkanal wählen, den Sie zur
j
Kontrolle über das Fernsehgerät mithören können.
In der Anzeige erscheint » « oder » «.
1
2
Fernseh-Sendungen mit Stereoton
Es werden immer beide Tonkanäle auf die Schrägspur aufge-
zeichnet.
Auf die Längsspur wird der Monoton aufgezeichnet.
Grundstellung = Stereo, am Recorder erscheint die Anzeige:
»ɳ«
Tonaussteuerung, automatisch/manuell
Nach der Anwahl des Programmes (= Durchschleif-Betrieb)
steuert der Recorder den Ton automatisch aus.
Wollen Sie den Ton von Hand aussteuern, drücken Sie die
Taste
am Recorder.
Ü
MAN
Am Recorder erscheint die Anzeige: » «.
Mit den Tasten am Recorder den Ton
RECORD LEVEL
Q W
aussteuern, bis bei den lautesten Stellen die erste rote Marke
(+1dB) leuchtet.
Die letzten Marken (+3, +6, +10) sollen nicht leuchten (Ton
übersteuert).
ŁŁ
Ķ 36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6. Aufnahme sofort
Untertitel aufnehmen
Untertitel für Sofortaufnahmen
und vorprogrammierte Aufnahmen aktivieren
Bestimmte Sendungen sind mit Untertiteln für Hörgeschädig-
te versehen. Die Seitennummern (zum Beispiel Seite 150)
dieser Untertitel erfahren Sie in der Ansage vor diesen Sen-
dungen und in den Videotext-Seiten »INHALT«, »INDEX«,
»ÜBERSICHT«, von A-Z, unter dem Buchstaben U (Unter-
titel).
Sie können Ihren Recorder so aktivieren, daß er die von den
Sendeanstalten angebotenen Untertitel aufzeichnet.
Voraussetzung dafür ist jedoch, daß die Nummern der Unter-
titel-Seiten in die Sender-Tabelle eingegeben worden sind
(siehe Seite 18 und Seite 19).
Bei der Aufnahmeprogrammierung werden diese Untertitel-
Seiten dann automatisch aufgerufen.
Die von den Sendeanstalten gelieferten Untertitel können Sie
auch aufnehmen.
Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben, Lösch-
sicherung beachten.
Zweite Ebene der Fernbedienung herausziehen.
Taste
drücken. Die Tafel »Info« erscheint.
ø
Zweite Ebene der Fernbedienung herausziehen.
Mit Ziffern-Taste
funktionen« wählen.
aus der Tafel »Info« die Zeile »Sonder-
4
Gewünschtes Fernsehprogramm mit den Ziffern-Tasten
...
eingeben.
1 0
Mit Ziffern-Taste
Zeile »Untertitelaufnahme« wählen.
aus der Tafel »Sonderfunktionen« die
2
Taste
drücken.
ø
Die Tafel »Info« erscheint.
Die Tafel »Untertitelaufnahme« erscheint.
Mit Ziffern-Taste
text« wählen.
aus der Tafel »Info« die Zeile »Video-
2
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Die Videotext-Seite 100 erscheint.
Untertitelaufnahme
Mit den Ziffern-Tasten
Seite eingeben.
...
die Nummer der Untertitel-
1 0
– –
Die Untertitel des gewählten Fernseh-Programmes sehen Sie
auf dem Bildschirm.
Aufnahme starten, dazu beide Tasten
ken.
drük-
RECORD
M ;
I
&
: Untertitelaufnahme ein/aus
: Zeichenhöhe wählen
OK : Aktivieren
Aufnahme beenden, dazu Taste
drücken.
`
Mit der Taste
Das Zeichen »ķ« erscheint.
(grün) die Untertitelaufnahme einschalten.
Gleichzeitiges Aufzeichnen von Untertitel und eigenerstell-
ter Titelzeile ist nicht möglich, die Titelzeile wird vorrangig
aufgezeichnet.
“
Sollen die Untertitel in doppelter Höhe aufgezeichnet werden,
dann drücken Sie Taste ї.
Das Zeichen »ķ« erscheint in doppelter Schrifthöhe.
Jetzt werden bei jeder Aufnahme von Fernseh-Program-
men der Programmplätze 1 bis 60 die Untertitel mit aufge-
zeichnet.
Untertitel-Aktivierung wieder abschalten (wenn nicht
gewünscht), dazu Taste
Das Zeichen »ķ« erlischt.
(grün) wieder drücken.
“
Zurückschalten auf das Fernsehbild, dazu Taste
drücken.
O
Ķ 37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
die vier Varianten
Der Recorder kann so programmiert werden,
daß er zu einer späteren Zeit aufzeichnet.
Sie können vorprogrammieren:
Acht Sendungen innerhalb von 31 Tagen,
Sendungen täglich oder wöchentlich zur gleichen Zeit,
mit oder ohne VPS/PDC-Steuerung,
mit Standard- oder Langspielzeit.
Hinweise zur Aufnahme-Programmierung mit dem VPS/PDC-
Signal finden Sie auf der nächsten Seite.
Vier Varianten stehen zur Auswahl:
Die Varianten
Zu verwenden ...
Erläuterungen
1
Mit der Fernbedienung und deren
Anzeige, auf den Seiten 40 bis 44.
...für alle Fernseh-Programme, die
Ihnen angeboten werden,
auch von Sendeanstalten ohne
Videotext-Betrieb.
Sie geben die Daten ein, die
Anzeige der Fernbedienung
führt Sie Schritt für Schritt.
2
Schnellprogrammieren mit der
... für Fernseh-Programme mit
Videotext-Betrieb.
Sehr schnelle, komfortable Eingabe.
Alle Daten werden aus
Programmübersichten der Sende-
anstalten in den Recorder
übernommen.
Taste
und den
π
Videotext-Seiten der Sendeanstalten,
auf den Seiten 45 bis 48.
Fehlprogrammierungen sind aus-
geschlossen.
Funktioniert nicht bei Sendeanstalten
ohne Videotext.
3
Programmieren mit der Fernbedienung,
der Benutzerführung und manueller
Dateneingabe, auf den Seiten 49 bis 54.
... für alle Fernseh-Programme, die
Ihnen angeboten werden, auch von
Sendeanstalten ohne Videotext-Betrieb.
Komfortable Eingabe für
Fernsehsendungen von Sendeanstalten
und für Satellitenprogramme
ohne Videotext.
Sie geben die Daten ein, Dialogzeilen
führen Sie Schritt für Schritt.
4
Programmieren am Recorder,
auf den Seiten 55 bis 58.
... wenn die Fernbedienung nicht
zur Verfügung steht.
Sie geben die Daten ein, die
Anzeige des Recorders führt
Sie Schritt für Schritt.
Aufnahmen in Langspielbetrieb oder
von Satelliten-Empfängern
können nicht programmiert werden.
Ķ 38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
VPS/PDC – Das Video-Programm-System
Programmieren von mehreren
Fernsehsendungen an einem Tag
Wollen Sie an einem Tag mehrere Fernsehsendungen ver-
schiedener Programme vorprogrammieren, dann müssen Sie
entscheiden, welche Sendung vollständig aufgezeichnet wer-
den soll, falls Sie eine Zeitverschiebung befürchten.
Die Steuerung durch VPS/PDC garantiert bei der Aufnahme-
Programmierung immer die vollständige Aufzeichnung Ihrer
Wunschsendung.
Fehlaufzeichnungen bei Programmverschiebungen gibt es
nicht mehr.
Hinweise zur Aufnahme-Programmierung mit
VPS/PDC
Beispiel:
Sie wollen das 1. Programm von 20.15 Uhr bis 21.45 Uhr
und das 2. Programm von 21.50 Uhr bis 22.30 Uhr aufzeich-
nen.
Viele Fernsehanstalten strahlen ein programmbezogenes
Zusatzsignal (VPS/PDC-Signal) aus, das Beginn und Dauer
jeder einzelnen Fernsehsendung markiert.
Jetzt überzieht aber die Sendung im 1. Programm um
15 Minuten, Ihr Recorder zeichnet diese Sendung – gesteuert
durch das VPS/PDC-Signal – bis 22.00 Uhr auf. Erst danach
schaltet der Recorder auf das 2. Programm. Es fehlen also
10 Minuten der zweiten Sendung.
Deshalb ist es wichtig, daß Sie beim Programmieren Ihres
Videorecorders die Ein- und Ausschaltzeiten minutengenau
eingeben.
Beispiel:
Beginn der Sendung: 20.15 Uhr
Ende der Sendung: 21.45 Uhr
Soll die Sendung des 2. Programms von Anfang an aufge-
zeichnet werden, dann müssen Sie beim Programmieren die
VPS/PDC-Steuerung für das 1. Programm löschen, die Dauer
der Aufzeichnung richtet sich jetzt nach Ein- und Ausschalt-
zeit.
Eingabe beim Programmieren:
und
2015
.
2145
Die Aufzeichnung des 1. Programms endet um 21.45 Uhr, ab
21.50 Uhr wird das 2. Programm aufgezeichnet.
Ändern oder verschieben sich Fernsehsendungen, dann wer-
den in den Programmübersichten gesonderte VPS/PDC-Zei-
ten angegeben, die Sie dann anstelle der normalen Anfangs-
zeiten eingeben müssen.
Programmieren des gesamten Abendprogrammes
an einem Tag
Beispiel:
Sie wollen das gesamte Abendprogramm der ARD (zum Bei-
spiel Samstag ab 20.15 Uhr, Unterhaltungssendung, Lotto-
zahlen und Spielfilm) programmieren, dann müssen Sie für
jede dieser Sendungen einen separaten TIMER-Platz verwen-
den, sonst würde der Recorder – gesteuert durch das
VPS/PDC-Signal – am Ende der ersten Sendung die Aufzeich-
nung beenden.
Beginn der Sendung: 20.15 Uhr (VPS/PDC-Zeit 20.30 Uhr)
Ende der Sendung: 21.45 Uhr
Eingabe beim Programmieren:
und
2030
.
2145
Der Recorder erkennt diese Verschiebung und schaltet zum
tatsächlichen Beginn der Sendung ein und am tatsächlichen
Ende wieder aus.
Wollen Sie für das gesamte Abendprogramm (zum Beispiel
von 20.15 Uhr bis 00.15 Uhr) nur einen TIMER-Platz verwen-
den, dann müssen Sie beim Programmieren die VPS/PDC-
Steuerung löschen.
Wie Sie das VPS/PDC-Signal bestätigen oder löschen, ist in
den Programmierbeispielen beschrieben.
Bei Fernsehanstalten, die kein VPS/PDC-Signal aussen-
den, wird die Aufzeichnung nur durch die Einschaltzeit
gestartet und nur durch die Ausschaltzeit beendet.
Wenn Sie einen Antennenpositionierer verwenden und Satellitenprogramme von verschiedenen Satelliten vorprogrammieren, dann
sollten Sie nur für eine Sendung die VPS/PDC-Steuerung programmieren.
Begründung:
Werden zwei Satelliten-Sendungen von verschiedenen Satelliten mit VPS/PDC-Steuerung vorprogrammiert, dann bewegt sich die Satel-
litenantenne fortwährend zwischen den Positionen der Satelliten hin und her. Das kann zur Überlastung des Antennenmotors führen.
Ķ 39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Aufnahme-Daten in die Fernbedienung eingeben,
Variante 1
Mit dieser Variante lernen Sie die herkömmliche Art des Pro-
grammierens kennen.
Sie geben die Daten der gewünschten Sendung in die Fernbe-
dienung ein, die Anzeige der Fernbedienung führt Sie dabei
Schritt für Schritt.
Die jeweilige Anzeige fordert Sie auf, die entsprechenden Daten
einzugeben.
Vorbereiten
Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben, Lösch-
sicherung beachten.
1
2
4
3
5
7
6
SET
8
EW/ED
0
9
CHECK
TIMER
ON/OFF
ɠ
S
AT
OK
CL
A
V
/CV
RECORD
S-VHS
V
Ļ
PRORAM
AU
ɚ
LP
T
O
ɫ
TR
COUNT
ļ
Hi-Fi
0000
Ļ
PROGRAM
ļ
ɺ
TV
AV
Ǽ
Ǽ
1
–
ı
+
4
5
7
RP 35
SET
8
EW/ED
0
ɠ
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
In der Anzeige der Fernbedienung
erscheint
Erläuterungen
1. Beginn der Programmierung
Die Fernbedienung ist bereit zum Einge-
ben der Daten.
SET
1
4
7
0
2
3
6
¢
,
Mit Taste
mierung zu jeder Zeit abgebrochen
werden.
kann die Program-
v
5
8
PROG
- -
9
Die Anzeige der Fernbedienung
schaltet sich nach ca. 5 Minuten
automatisch ab, die Daten werden
gelöscht.
SAT
Erscheint in der Anzeige der Fern-
bedienung ein »F«, dann wurden
die Daten nicht angenommen (zum
Beispiel 32.09. = falsches Datum).
ŁŁ
Ķ 40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Variante 1
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
In der Anzeige der Fernbedienung
erscheint
Erläuterungen
2. Fernseh-Programm ein- oder
zweistellig eingeben
Im Beispiel das 1. Programm.
1
4
7
0
2
5
8
3
6
oder
PROG
- - I - -
9
Die Eingaben für
andere Signal-
quellen (Satelli-
tenempfänger,
Videocamera/
-recorder, HiFi-
Anlage) finden
Sie auf Seite 43,
Pkt. 2b, c, d, e.
1
OK
¶
...
0
SAT
1
4
7
0
2
5
8
3
6
,
DATE
9
TD
»TD« (TO DAY) erscheint für das
"heutige" Datum.
SAT
3. Datum eingeben
oder
a) TO DAY ("Heute")
bestätigen
Anderes Datum
eingeben oder
die
"täglich"
"wöchentlich"
anwählen, siehe
Seite 43, Pkt.
3b, c, d.
Funktion
oder
1
4
7
0
2
5
8
3
6
OK
¶
,
START
- - : - -
9
SAT
4. Startzeit vierstellig eingeben
...
Startzeit ist der Beginn der Sendung, im
Beispiel 20:15 Uhr.
1
4
7
0
2
5
8
3
6
1
0
START
20: I5
9
SAT
VPS PDC
/
blinkt.
OK
¶
1
4
7
0
2
5
8
3
6
,
VPS
PDC
START
20: I5
9
SAT
ŁŁ
Ķ 41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Variante 1
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
5. VPS/PDC-Signal
Wenn die Aufnahme ohne VPS/PDC-
Steuerung durchgeführt werden soll,
muß das VPS/PDC-Signal gelöscht
werden.
1
2
5
8
3
6
VPS
PDC
oder
4
STOP
a) bestätigen
b) löschen
7
9
- - : - -
OK
CL
0
SAT
¶ ¶,
6. Langspiel-Aufnahme
Bei Langspiel-Aufnahme wird die Spiel-
zeit der Cassette verdoppelt.
1
2
5
8
3
6
VPS
ɠ
PDC
LP
oder
4
7
0
START
2 I: 45
a) ja
b) nein
9
w
SAT
7. Stoppzeit vierstellig eingeben
Stoppzeit ist das Ende der Sendung, im
Beispiel 21:45 Uhr.
1
4
7
0
2
5
8
3
6
VPS
LP
PDC
1
...
0
Alle Daten sind jetzt in der Fernbedie-
nung enthalten.
STOP
2 I: 45
9
SAT
OK
¶
1
4
7
0
2
5
8
3
6
Das Symbol »
die Daten ab.
ɠ« blinkt, senden Sie
,
VPS
ɠ
PDC LP
Wollen Sie die Daten vor dem Absen-
START
2 I: 45
9
den überprüfen, drücken Sie wiederholt
OK
die Taste
.
¶
SAT
8. Daten an den Recorder absenden
Richten Sie die Fernbedienung
während der Datenübertragung auf
den Recorder!
1
4
7
0
2
5
8
3
6
´
Nach dem Absenden der Daten ist der
Recorder in Aufnahmebereitschaft, die
Daten in der Anzeige der Fernbedienung
sind gelöscht.
9
SAT
Nach diesem Beispiel können die Auf-
nahmedaten für weitere Sendungen
eingegeben werden.
Weitere Bedienschritte und Möglichkei-
ten zum Ändern für diese Variante fin-
den Sie auf den Seiten 43 und 44.
ŁŁ
Ķ 42
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Variante 1
Weitere Funktionen für die Variante 1
Die gezeigten Möglichkeiten werden anstatt der Eingabe auf
der Seite 41 Pkt. 2 und Pkt. 3 gewählt.
2. Weitere Signalquellen eingeben
oder
oder
oder
e) Aufnahme von der HiFi-
b) Fernseh-Programm vom
Satelliten-Empfänger
c) Aufnahme von externen
d) Aufnahme von externer
Tonquelle (CV)
Bild-/Tonquellen
(A1 oder A2)
Anlage
An der Buchse EURO-AV A2
Zum Beispiel ein zweiter
Recorder, der an Buchse
EURO-AV A1 oder ein Deco-
der der an Buchse A2 ange-
schlossen ist.
Zum Beispiel ein Camera-
Recorder, der an den Buch-
sen VIDEO IN/CV und L
AUDIO IN R – an der Vor-
derseite des Recorders –
angeschlossen ist.
Die HiFi-Anlage muß an den
Buchsen ň AUDIO LR – an
der Rückseite des Recor-
ders – angeschlossen sein.
und an der Buchse ʐ – an
der Recorderrückseite
–
muß ein geigneter GRUNDIG
Satelliten-Empfänger ange-
schlossen sein.
(1x drücken für A 1
)
HIFI
(2x drücken für A 2)
1
...
0 a a ¶
u
a
a
OK
OK
OK
OK
¶ ¶ ¶ ¶
3. Anderes Datum eingeben
oder
oder
b) Gewünschtes Datum
zweistellig eingeben
c) Wöchentlich Sendungen zur
gleichen Zeit
d) Täglich Sendungen zur
gleichen Zeit
Für Aufnahmen an anderen Tagen.
EW/ED
¶
Der Recorder zeichnet täglich zur
gleichen Zeit auf, bis das Bandende
erreicht ist.
Taste
drücken, dann den Tag
des Datums mit den Ziffern-Tasten
...
eingeben, zum Beispiel
für den 15., und mit Taste
bestätigen.
1 0
15
OK
¶
Der Recorder zeichnet wöchentlich
zur gleichen Zeit auf, bis das Banden-
EW/ED
¶ ¶
EW/ED
EW/ED
¶
1
…
0 1
…
0
OK
OK
OK
¶ ¶ ¶
ŁŁ
Ķ 43
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Variante 1
Nach dem Programmieren ...
... übernimmt der Recorder die Daten der Fernbedienung.
Der Recorder ist in Aufnahmebereitschaft, die Lauffunktions-
Tasten sind ab jetzt verriegelt.
Kontrolle der belegten TIMER-Plätze des
Recorders
Die Anzeige der Fernbedienung muß abgeschaltet sein.
Kurzzeitig erscheint in der Anzeige des Recorders die restli-
che Spielzeit des Bandes (Ausnahme: bei täglichen oder
wöchentlichen Aufnahmen zur gleichen Zeit).
Danach erscheinen die Daten des zeitlich ersten TIMER-Plat-
zes.
Den betreffenden TIMER-Platz anwählen, dazu Taste
oft drücken, bis in der Anzeige des Recorders die entspre-
chenden TIMER-Daten stehen.
In der Anzeige des Recorders sehen Sie die Daten des
TIMER-Platzes.
so
z
OK
¶
Kontrolle beenden, dazu Taste
drücken.
Mögliche Anzeigen am Recorder
Erscheint in der Anzeige des Recorders …
Einen belegten TIMER-Platz des Recorders
löschen
… REST und FULL wurde eine Cassette mit zu geringer
Spieldauer eingelegt.
Ist die Summe aller Aufnahmezeiten
größer als die Gesamtspielzeit der ein-
geschobenen Cassette, nimmt der
Recorder bis zum Bandende auf.
Danach schaltet der Recorder automa-
tisch auf Rücklauf, spult das Band an
den Anfang und schaltet auf Stopp.
Die Anzeige der Fernbedienung muß abgeschaltet sein.
Den betreffenden TIMER-Platz anwählen, dazu Taste
oft drücken, bis in der Anzeige des Recorders die entspre-
chenden TIMER-Daten stehen.
so
z
CL
¶
Daten des TIMER-Platzes löschen, dazu Taste
drücken.
… FULL
sind alle TIMER-Plätze des Recorders
belegt.
Aufnahmebereitschaft des Recorders
unterbrechen
Sie haben TIMER-Plätze programmiert und wollen den
Recorder während der Aufnahmebereitschaft nützen, dann
… REST und —:—
wurde die Spielzeit der Cassette nicht
erkannt, oder eine tägliche/wöchentli-
che Aufzeichnung programmiert.
… REST und CASS befindet sich keine Cassette im Gerät.
Taste
tisch ausgeschoben,
oder
am Recorder drücken, die Cassette wird automa-
>
… COLL
überschneiden sich die Aufnahmezeiten
der TIMER.
… ERROR
hat der Recorder die Daten der Fernbe-
dienung nicht vollständig empfangen.
ON/OFF
¶
Taste
(TIMER) drücken.
Die TIMER-Daten in der Anzeige des Recorders erlöschen, die
TIMER-Anzeige blinkt, die Daten bleiben erhalten.
TIMER-Daten der Fernbedienung kontrollieren
Wenn die Daten vollständig in der Fernbedienung enthalten
Die Aufnahmebereitschaft des Recorders ist jetzt unter-
brochen.
sind – das Symbol »ɠ« blinkt – können durch wiederholtes
OK
¶
Drücken der Taste
die Daten kontrolliert werden.
Führen Sie die gewünschte Funktion aus.
TIMER-Daten der Fernbedienung korrigieren
Aufnahmebereitschaft des Recorders wieder
aktivieren
Dies ist nur vor dem Absenden der Daten an den Recorder
möglich!
Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben, Band-
ON/OFF
¶
Messung abwarten und Taste
Kurzzeitig erscheint in der Anzeige des Recorders die Rest-
spielzeit.
(TIMER) drücken.
OK
¶
Taste
so oft drücken, bis das jeweilige ”Datenwort”
Der Recorder ist wieder in Aufnahmebereitschaft, die TIMER-
Aufnahme wird zu den vorgewählten Zeiten durchgeführt.
(PROG, DATE, START,
erscheint.
oder STOP) in der Anzeige
y
Mit den Ziffern-Tasten
...
die zu korrigierenden Daten
1 0
”überschreiben” und mit Taste
schrittweise bestätigen.
OK
die restlichen Daten
¶
Ķ 44
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Schnellprogrammierung mit den Videotext-
Seiten der Sendeanstalten,
Variante 2
Vorbereiten
Zweite Ebene der Fernbedienung herausziehen.
Fernsehgerät einschalten.
Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben, Lösch-
sicherung beachten.
Am Fernsehgerät den Programmplatz für den Videorecorder
wählen (dient als Kontrollmonitor bei der Dateneingabe).
Programmierbeispiel
1
2
4
3
5
7
6
SET
8
EW
0
/E
9
D
CH
EC
TIMER
ɠ
K
SA
OK
T
ON/OFF
CL
A
V
/CV
RECORD
S-VHS
V
Ļ
PROGRAM
AU
ɚ
LP
T
O
K
ɫ
TRA
COUNT
ļ
Hi-F
i
0000
TV
AV
Ļ
PRO
ļ
ɺ
G
RAM
Ǽ
Ǽ
–
ı
+
RP 35
Drücken Sie diese Taste der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
1. Fernseh-Programm oder Fernseh-
Programm von Satelliten-
Die Programmplätze 1 bis 9 können Sie
einstellig anwählen,
1
...
Empfänger wählen0
die Programmplätze 10 bis 60 geben
Sie zweistellig ein.
Für Satelliten-Programme drücken Sie
vor der Eingabe des Fernseh-Program-
mes die Taste
u
Stop
Textprogramming:
Heute im Ersten
2. Videotext-Seite aufrufen
Donnerstag
Wurde eine Videotext-Programm-
übersicht aufgerufen, die aus meh-
reren Seiten besteht, dann drücken
Sie bei der benötigten Programm-
11.März 1993
ARD
* = VT–Untertitel.. 150
19.58 I
20.00
Tagesschau * ………………………………… 310
π
20.15
Peter Strohm: Amateure
sterben schnell
*
…………………………… 314
21.04
21.05
Tagesthemen-Telegramm
Junke&Co.
Comedy-Serie ………………………………… 316
Robot-Reich …………………………………… 317
Mary …………………………………………… 318
Tagesthemen ………………………………… 315
Legen hinter Masken
21.30
22.00
22.30
23.00
übersicht die Taste
zer Zeit erscheint der Cursor.
, nach kur-
O
Spielfilm
Hongkong 1988 ……………………………… 319
Tagesschau
00.50
00.55
Z.E.N.
bis 01.00 Uhr
Die Videotext-Seite ist abhängig von
der Eingabe in die »Sender-Tabelle«
(siehe Seite 18 und Seite 19).
anschließend
"Videotext für alle"
Dienstagvormittag
auf
321
v : wählt
OK : bestätigt Sendung
Bei Satelliten-Programmen erscheint
die Videotext-Seite 100. Mit den Ziffern-
Tasten
...
wählen Sie die
1 0
gewünschte Programmübersicht
Mit den Ziffern-Tasten ... können
1 0
Sie eine andere Videotext-Seite gezielt
aufrufen.
Nach der Anwahl der Seite müssen Sie
die Taste
erscheint der Cursor.
drücken, nach kurzer Zeit
O
ŁŁ
Ķ 45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Variante 2
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres Fernseh-
gerätes sehen Sie
Erläuterungen
Stop
Textprogramming:
3. Sendung wählen
Donnerstag
11.März 1993
Taste
so oft drücken, bis der Cur-
W
ARD
* = VT–Untertitel.. 150
sor neben der Uhrzeit der gewünsch-
?
19.58
20.00
20.15
Heute im Ersten
Tagesschau * ………………………………… 310
W
Peter Strohm: Amateure
ten Sendung steht.
.
.
.
sterben schnell
*
…………………………… 314
21.04
21.05
Tagesthemen-Telegramm
Junke&Co.
Comedy-Serie ………………………………… 316
Robot-Reich …………………………………… 317
Mary …………………………………………… 318
Tagesthemen ………………………………… 315
Legen hinter Masken
21.30
22.00
22.30 I
23.00
W
Spielfilm
Hongkong 1988 ……………………………… 319
Tagesschau
00.50
00.55
Z.E.N.
bis 01.00 Uhr
anschließend
"Videotext für alle"
Dienstagvormittag
auf
321
v : wählt
OK : bestätigt Sendung
4. Sendung bestätigen
Die Daten der Sendung werden in den
ersten Speicherplatz (TIMER) über-
nommen.
GRUNDIG
O
TEXT-PROGRAMMING
Der Recorder ist in Aufnahme-Bereit-
schaft, kurzzeitig wird die Restspielzeit
der Cassette angezeigt.
Timer
Prog.
Datum
11.
Start
22:30
Stop
I
I
I
I
I
I
I
I
01 ARD
23:00
*
Erscheint ein » « hinter der Stoppzeit,
*
dann wird das VPS/PDC-Signal von der
Sendeanstalt gesendet und der Recor-
der zeichnet die Sendung VPS/PDC-
gesteuert auf.
Aufnahme-Bereitschaft
Restspielzeit:
02:30
Bei Aufzeichnungen, die durch das
PDC-Signal gesteuert werden, bietet
Ihnen der Videotext dieses Fernseh-
Programmes eine Besonderheit.
Sie können entscheiden, ob Sie von
einer Serie eine "Episode" oder alle
"Episoden" aufzeichnen wollen.
Timer 1 ist vollständig programmiert.
Beim Programmieren mit dieser Video-
text-Seite erscheint nach der Anwahl
einer Seriensendung die Tafel »Seri-
enauswahl«.
Wählen Sie mit den Tasten
oder
W
die Zeile »Alle Episoden« oder
Q
»Eine Episode« und bestätigen die
Wahl mit Taste
.
O
Wenn sich der Recorder in Aufnahme-
Bereitschaft befindet, sehen Sie die
Daten des zeitlich ersten TIMER-Platzes
in der Anzeige des Recorders.
Alle Lauffunktionen des Recorders sind
ab jetzt verriegelt.
ŁŁ
Ķ 46
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Variante 2
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres Fernseh-
gerätes sehen Sie
Erläuterungen
5. Weitere Bedienschritte
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Ein blauer Cursor markiert den Timer 2,
ein schwarzer Cursor
ersten Stelle von »Prog.«.
steht an der
oder
?
Timer Prog. Datum Start
Stop
I
01 ARD
- -
11.
- - .
22:30
- - . - -
23:00
- - . - -
*
*
I
I
I
I
I
I
I
❚
a) Die nächste
Sendung
b) Daten des
Timer's
ändern/
löschen
program-
mieren
Restspielzeit :
02:30
0-9 : Prog. zweistellig eingeben
Dazu lesen Sie
bitte das Kapi-
tel "Änderun-
gen und Ergän-
SAT : Signalquelle Sat.-Empfänger
INFO : zurück zur Übersicht
“
(blau)
zungen"
auf
dieser Seite.
6. Die nächste Sendung
programmieren
oder
a) mit VPT
b) manuell
Wiederholen
Sie die Bedie-
nung ab Pkt.1,
Seite 45.
Setzen Sie die
Bedienung bei
Pkt.3, Seite 50
fort.
Änderungen und Ergänzungen der Aufnahme-
Daten (notwendig für Pkt. 5 des Programmierbeispiels)
TIMER-Daten korrigieren
VPS/PDC mit Taste
Der Cursor springt zur ersten Ziffer der Start-Zeit.
(blau) löschen.
“
Taste
(grün) drücken und mit Taste
oder
W Q
den
“
betreffenden Timer wählen.
Wenn Start-Zeit und VPS/PDC-Zeit voneinander abweichen,
geben Sie mit den Ziffern-Tasten
ein und bestätigen die restlichen Daten mit Taste
...
die Start-Zeit neu
1 0
Taste oder so oft drücken, bis der Cursor an der
Stelle der zu korrigierenden Daten steht.
?
E R
.
O
Danach können Sie die nächste Sendung programmieren.
»Überschreiben« Sie diese Daten mit den Ziffern-Tasten
...
Taste
und bestätigen Sie die restlichen Timer-Daten mit
.
1 0
O
Aufnahmedauer der Cassette verdoppeln
Danach können Sie die nächste Sendung programmieren.
Taste
(grün) drücken und mit Taste
oder
W Q
den
“
betreffenden Timer wählen.
Aufnahme ohne VPS/PDC
Taste einmal drücken, der Cursor
Stoppzeit.
steht hinter der
?
E
Taste
(grün) drücken und mit Taste
oder
den
“
W Q
betreffenden Timer wählen.
Langspiel-Betrieb mit Taste
Anzeige: »L«), danach Taste
anwählen (zusätzliche
drücken.
w
O
Taste einmal drücken, der Cursor
steht hinter der
?
E
Stoppzeit.
ŁŁ
Ķ 47
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Variante 2
Mögliche Meldungen in der Dialogzeile
Aufnahmebereitschaft des Recorders
unterbrechen
Sie haben TIMER-Plätze programmiert und wollen den
Recorder während der Aufnahmebereitschaft benützen, dann:
Wenn die »Restspielzeit« negativ (–) und rot markiert ist,
dann wurde eine Cassette mit zu geringer Spieldauer einge-
legt, oder die Summe aller TIMER-Aufnahmezeiten ist zu
groß.
Taste
tisch ausgeschoben,
am Recorder drücken, die Cassette wird automa-
>
Erscheint anstatt der »Restspielzeit« die Einblendung
»Aufnahmedauer« ...
... befindet sich keine Cassette im Gerät;
... ist die Cassette gegen Neubespielen gesichert, sie wird
automatisch ausgeschoben.
oder
Taste
(TIMER) drücken.
©
Die TIMER-Daten in der Anzeige des Recorders erlöschen, die
TIMER-Anzeige blinkt.
... wurde die Spieldauer der Cassette nicht erkannt.
Erscheint eine rote Zeile mit der Meldung »Kollision« (die
betreffenden TIMER-Plätze sind rot markiert), überschneiden
sich die Aufnahmezeiten der TIMER-Plätze.
Die Aufnahmebereitschaft des Recorders ist jetzt unter-
brochen.
Ändern Sie die Eingabedaten eines TIMER-PlatzWes, dazu
oder
Wählen Sie die gewünschte Funktion.
Taste
“
(grün) drücken und den Timer mit Taste
Taste anwählen.
Q
Aufnahmebereitschaft des Recorders wieder
aktivieren
Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben, Band-
Dann die zu ändernden Daten mit Taste
anwählen, neue Daten eingeben und die Datenzeile mit Taste
oder Taste
E R
schrittweise bestätigen.
O
Wenn Sie noch mit der »Aufnahme-Programmierung« arbei-
ten, erscheint zehn Minuten vor Aufnahmebeginn die Einblen-
dung: »Aufnahmebeginn in Kürze«.
Messung abwarten und Taste
Kurzzeitig erscheint in der Anzeige des Recorders die Rest-
spielzeit.
(TIMER) drücken.
©
Erscheint die Einblendung: »Aufnahmebeginn erreicht«, dann
müssen Sie die Aufnahme-Programmierung sofort verlassen,
damit der Recorder die Aufnahme starten kann.
Der Recorder ist wieder in Aufnahmebereitschaft, die TIMER-
Aufnahmen werden zu den vorgewählten Zeiten durchgeführt.
Dazu Taste
(TIMER) drücken.
©
Einzelne Daten eines TIMER-Platzes ändern
Tafel »Info« mit Taste
anwählen.
ø
Tafel »Aufnahme-Programmierung« mit Ziffern-Taste
auf-
1
rufen, danach Taste
(grün) drücken.
“
Den betreffenden TIMER mit Taste
anwählen.
oder Taste
W Q
Die zu ändernden Daten mit Taste
anwählen, neue Daten mit den Ziffern-Tasten
oder Taste
E R
...
einge-
1 0
ben und die Datenzeile mit Taste
schrittweise bestätigen.
O
Belegte TIMER-Plätze löschen
Tafel »Info« mit Taste
anwählen.
ø
Tafel »Aufnahme-Programmierung« mit Ziffern-Taste
auf-
1
rufen, danach Taste
(grün) drücken.
“
Den zu löschenden TIMER mit Taste
anwählen und mit Taste
oder Taste
W Q
CL
¶
löschen.
Der TIMER ist gelöscht und kann neu programmiert werden.
Ķ 48
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Programmieren mit der Fernbedienung,
der Benutzerführung am Bildschirm und
manueller Dateneingabe,
Variante 3
Vorbereiten
Fernsehgerät einschalten.
Am Fernsehgerät den AV-Programmplatz für den Videorecor-
der wählen (dient als Kontrollmonitor).
Zweite Ebene der Fernbedienung herausziehen.
Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben, Lösch-
sicherung beachten.
Programmierbeispiel
1
2
4
3
5
7
6
SET
8
EW
/ED
0
9
CHECK
TIMER
ON/OFF
ɠ
S
A
T
OK
CL
A
V
/CV
RECORD
S-VHS
V
Ļ
PRRM
AU
ɚ
LP
T
O
ɫ
TR
COUNT
ļ
Hi-Fi
00
00
Ļ
PROGRAM
ļ
ɺ
TV
AV
Ǽ
Ǽ
–
ı
+
RP 35
Drücken Sie diese Taste der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
1. Info-Tafel aufrufen
GRUNDIG
ø
TEXT-PROGRAMMING
I n f o
1 : Aufnahme-Programmierung
2 : Videotext
3 : Titelgenerator
4 : Sonderfunktionen
INFO : Fernsehbild
2. Aufnahme-Programmierung
aktivieren
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Timer Prog. Datum Start
Stop
I
I
I
I
I
I
I
I
1
I
I
: Neue Aufnahme programmieren
: Timer ändern/löschen
ŁŁ
Ķ 49
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Variante 3
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres Fernseh-
gerätes sehen Sie
Erläuterungen
Ein blauer Cursor markiert den Timer 1,
3. Neue Aufnahme programmieren
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
ein schwarzer Cursor
ersten Stelle von »Prog.«.
steht an der
?
Timer Prog. Datum Start
Stop
- - : - -
“
I
- -
- - .
- - : - -
❚
*
I
I
I
I
I
I
I
(blau)
Fehlerhafte Eingaben (z.B. 32.05. =
falsches Datum) nimmt der Recorder
nicht an. Der Cursor springt an die
1.Stelle der einzugebenden Daten.
Wiederholen Sie die Eingabe.
Restspielzeit :
04:00
0-9 : Prog. zweistellig eingeben
SAT : Signalquelle Sat.-Empfänger
INFO : zurück zur Übersicht
Sind bei den Eingaben der Pkt. 4 bis
Pkt. 8 Korrekturen notwendig, kön-
nen Sie den Cursor mit den Tasten
oder
an die gewünschte
E R
Posi-tion bringen und neue Daten
ein-geben.
4. Programm wählen
oder
oder
oder
oder
a) Fernseh-Programm b) Fernseh-Programm
c) Aufnahme von exter- d) Aufnahme von exter-
g) Aufnahme von der
HiFi-Anlage
vom Satelliten-
Empfänger
nen Bild-/Tonquellen
(AV 1 oder AV 2)
ner Bild-/Tonquelle
(CV)
An der Buchse
EURO-AV A 2 und
an der Buchse ʐ –
in der Recorder-
rückseite – muß ein
geeigneter GRUNDIG
Satellitenempfänger
angeschlossen sein.
Zum Beispiel ein
Camera-Recorder,
der an den Buchsen
VIDEO IN/CV und
AUDIO IN LR – an
der Vorderseite des
Recorders – ange-
schlossen ist.
Zum Beispiel ein
zweiter Recorder,
der an Buchse
EURO-AV A1 oder
ein Decoder, der an
Buchse A 2 ange-
schlossen ist.
An den Buchsen ň
AUDIO LR (in der
Recorderrückseite)
muß eine geeignete
Stereo-Anlage ange-
schlossen sein.
a
(1x drücken für A 1)
(2x drücken für A 2)
1...0 u a a ª
1...0
a
GR
TE
GR
TE
GR
TE
GR
TE
GR
TE
Timer Prog. Datum Star
Timer Prog. Datum Star
Timer Prog. Datum Star
Timer Prog. Datum Star
Timer Prog. Datum Star
I
I
05 RTL
❚
- - .
- - . -
I
I
HIFI
❚
13.
- - . -
I
I
A1
❚
- - .
- - . -
I
I
CV
❚
- - .
- - . -
I
I
10 MTV
❚
- - .
- - . -
O
ŁŁ
Ķ 50
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Variante 3
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
5. Datum bestätigen oder eingeben
oder
oder
oder
a) Für Aufnahmen am
gleichen Tag,
b) Für Aufnahmen an
c) Für wöchentliche Aufnahmen d) Für tägliche Aufnahmen
anderen Tagen
gewünschten Tag
zweistellig eingeben.
zur gleichen Zeit.
zur gleichen Zeit.
aktuellen Tag
bestätigen.
Tageszahl des Datums
eingeben.
Tageszahl des Datums
eingeben.
O 1
...
0 1
...
0 1
...
0
Every-Week Funktion wählen
Every-Day-Funktion wählen
EW/ED
¶
EW/ED
EW/ED
¶ ¶
O O
GRUN
TEXT-P
GRUND
TEXT-P
GRUN
TEXT-P
GRUN
TEXT-P
Timer Prog. Datum Start
Timer Prog. Datum Start
Timer Prog. Datum Start
Timer Prog. Datum Start
I
I
05 RTL
13.
--:--
❚
I
I
05 RTL
15.
--:--
❚
I
I
05 RTL 25 EW
--:--
❚
I
I
05 RTL 22. ED
--:--
❚
Anzeige: Tageszahl und »ED«
(= täglich).
Anzeige: Tageszahl und »EW«
(wöchentlich).
Ab dem gewählten Tag wird die
Ab dem gewähltenTagwird die
Sendungtäglichaufgezeichnet.
Sendung wöchentlich
Die Fu
n
kt
i
o
n
e
n
d
e
t
,
w
enn das
aufgezeichnet.
Bandende erreicht ist.
Die Funktion endet, wenn das
Bandende erreicht ist.
6. Startzeit vierstellig eingeben
Startzeit ist der Beginn der Sendung, im
Beispiel 20:15 Uhr.
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Timer Prog. Datum Start
Stop
1
...
0
Als Stoppzeit wird die Startzeit + 1 Stun-
de, 35 Minuten vorgegeben.
I
05 RTL
13.
20:15
21:50
❚
*
I
I
I
I
I
I
I
0-9 : Stop vierstellig eingeben
OK : Stop bestätigen
<
>
: Daten anwählen
INFO : zurück zur Übersicht
ŁŁ
Ķ 51
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Variante 3
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
7. Stoppzeit vierstellig eingeben
Stoppzeit (ist das Ende der Sendung),
im Beispiel 21:15 Uhr.
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Timer Prog. Datum Start
Stop
21:15
1
…
0
I
I
I
I
I
I
I
I
05 RTL
13.
20:15
❚
Restspielzeit :
03:00
I
:
= VPS/PDC-Aufnahme
*
LP : L = LP-Aufnahme
OK : Programmierung beenden
<
: Daten anwählen
8. Weitere Funktionen
und/oder
b) Langspielzeit wählen
Diese Funktionen können Sie
zusätzlich wählen. Werden
sie nicht benötigt, setzen Sie
die Bedienung bei Pkt. 9 fort.
a) VPS/PDC löschen
Wenn Sendungen ohne VPS/
PDC-Steuerung programmiert
werden.
Wenn die Spielzeit der Cassette
verdoppelt werden soll.
(blau)
“ w
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Start
Stop
21:15
Start
Stop
21:15
0:15
L
❚
0:15
*
❚
Startzeit überprüfen
O
O
9. Aufnahmedaten bestätigen
Der Recorder ist in Aufnahme-Bereit-
schaft, kurzzeitig wird die Restspielzeit
der Cassette angezeigt. (Ausnahme: bei
»täglichen« und »wöchentlichen« Auf-
nahmen zur gleichen Zeit.)
Wenn sich der Recorder in Aufnahme-
Bereitschaft befindet, sehen Sie die
Daten des zeitlich ersten TIMER-Platzes
in der Anzeige des Recorders.
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Timer
Prog.
05 RTL
Datum
13.03
Start
20:15
Stop
O
I
I
I
I
I
I
I
I
21:15
Timer 1 ist vollständig program-
miert.
Aufnahme-Bereitschaft
Restspielzeit:
03:00
Alle Lauffunktionen des Recorders sind
ab jetzt verriegelt.
Auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgerä-
tes sehen Sie die Tafel »Aufnahme-
Bereitschaft« mit der Spielzeitanzeige
und allen programmierten TIMERN.
ŁŁ
Ķ 52
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Variante 3
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
10. Weitere Bedienschritte
Ein blauer Cursor markiert den Timer 2,
ein schwarzer Cursor ?steht an der
ersten Stelle von »Prog.«.
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Timer Prog. Datum Start
Stop
oder
I
05 RTL
- -
13.
- - .
20:15
- - . - -
21:15
- - . - -
I
I
I
I
I
I
I
❚
a) Die nächste
Sendung
b) Daten des
Timer's
ändern/
löschen
Restspielzeit :
03:00
program-
mieren
0-9 : Prog. zweistellig eingeben
SAT : Signalquelle Sat.-Empfänger
INFO : zurück zur Übersicht
Dazu lesen Sie
bitte das Kapi-
tel Ȁnderun-
gen und Ergän-
zungen« auf
dieser Seite.
“
(blau)
11. Die nächste Sendung
programmieren
oder
a) mit VPT
b) manuell
Wiederholen
Sie die Bedie-
nung ab Pkt.1,
Seite 45.
Setzen Sie die
Bedienung bei
Pkt.3, Seite 50
fort.
Änderungen und Ergänzungen der Aufnahme
Daten (notwendig für Pkt. 10 des Programmierbeispiels)
Aufnahme ohne VPS/PDC
TIMER-Daten korrigieren
Taste
(grün) drücken und mit Taste
oder
W Q
den
Taste
(grün) drücken und mit Taste
oder
W Q
den
“
“
betreffenden Timer wählen.
betreffenden Timer wählen.
Taste so oft drücken, bis der Cursor hinter der Stopp-
Taste oder so oft drücken, bis der Cursor an der
Stelle der zu korrigierenden Daten steht.
?
?
R
E R
zeit steht.
VPS/PDC mit Taste
Der Cursor springt zur ersten Ziffer der Start-Zeit.
(blau) löschen.
“
»Überschreiben« Sie diese Daten mit den Ziffern-Tasten
und bestätigen Sie die restlichen Timer-Daten mit
1...0
Wenn Start-Zeit und VPS/PDC-Zeit voneinander abweichen,
Taste
.
O
geben Sie mit den Ziffern-Tasten
ein und bestätigen die restlichen Daten mit Taste
die Start-Zeit neu
1...0
Danach können Sie die nächste Sendung programmieren.
.
O
Danach können Sie die nächste Sendung programmieren.
Ķ 53
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Variante 3
Mögliche Meldungen in der Dialogzeile
Einzelne Daten eines TIMER-Platzes ändern
Wenn die »Restspielzeit« negativ (–) und rot markiert ist,
dann wurde eine Cassette mit zu geringer Spieldauer einge-
legt, oder die Summe aller TIMER-Aufnahmezeiten ist zu
groß.
Tafel »Info« mit Taste
anwählen.
ø
Tafel »Aufnahme-Programmierung« mit Ziffern-Taste 1 auf-
rufen, danach Taste (grün) drücken.
“
Den betreffenden TIMER mit Taste
anwählen.
oder Taste
W Q
Erscheint anstatt der »Restspielzeit« die Einblendung
»Aufnahmedauer« ...
... befindet sich keine Cassette im Gerät;
... ist die Cassette gegen Neubespielen gesichert, sie wird
automatisch ausgeschoben.
Die zu ändernden Daten mit Taste
anwählen.
oder Taste
E R
Neue Daten mit den Ziffern-Tasten
...
eingeben und die
1 0
... wurde die Spieldauer der Cassette nicht erkannt.
Datenzeile mit Taste
schrittweise bestätigen.
O
Erscheint eine rote Zeile mit der Meldung »Kollision« (die
betreffenden TIMER-Plätze sind rot markiert), überschneiden
sich die Aufnahmezeiten der TIMER-Plätze.
Belegte TIMER-Plätze löschen
Ändern Sie die Eingabedaten eines TIMER-Platzes, dazu Taste
Tafel »Info« mit Taste
anwählen.
ø
(grün) drücken und den Timer mit Taste
oder
“
W
Tafel »Aufnahme-Programmierung« mit Ziffern-Taste
auf-
1
Taste
anwählen, dann die zu ändernden Daten mit
Q
rufen, danach Taste
(grün) drücken.
“
Taste
oder Taste
anwählen, neue Daten eingeben
E R
Den zu löschenden TIMER mit Taste
oder Taste
W Q
und die Datenzeile mit Taste
schrittweise bestätigen.
O
CL
¶
anwählen und mit Taste
Der TIMER ist gelöscht.
löschen.
Wenn Sie noch mit der »Aufnahme-Programmierung« arbei-
ten, erscheint zehn Minuten vor Aufnahmebeginn die Einblen-
dung: »Aufnahmebeginn in Kürze«.
Aufnahmebereitschaft des Recorders
unterbrechen
Sie haben TIMER-Plätze programmiert und wollen den
Recorder während der Aufnahmebereitschaft benützen, dann
Erscheint die Einblendung: »Aufnahmebeginn erreicht«, dann
müssen Sie die Aufnahme-Programmierung sofort verlassen,
damit der Recorder die Aufnahme starten kann.
Dazu Taste
(TIMER) drücken.
I
Taste
am Recorder drücken,
>
die Cassette wird automatisch ausgeschoben,
oder
Taste
(TIMER) der Fernbedienung drücken.
©
Die TIMER-Daten im Anzeigefeld des Recorders erlöschen,
die TIMER-Anzeige blinkt.
Die Aufnahmebereitschaft des Recorders ist jetzt unter-
brochen.
Wählen Sie die gewünschte Funktion.
Aufnahmebereitschaft des Recorders wieder
aktivieren
Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben, Band-
Messung abwarten und Taste
Kurzzeitig erscheint in der Anzeige des Recorders die Rest-
spielzeit.
(TIMER) drücken.
©
Der Recorder ist wieder in Aufnahmebereitschaft, die TIMER-
Aufnahmen werden zu den vorgewählten Zeiten durchgeführt.
Ķ 54
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Programmieren mit den Tasten
am Recorder und dessen Anzeige,
Variante 4
Vorbereiten
Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben, Lösch-
sicherung beachten.
Aufnahmen in Langspiel-Betrieb oder vom Satellitenempfänger
können nicht programmiert werden.
Linke Klappe des Recorders öffnen.
OK
TIMER
ON/OFF
SET
CHECK
EW/ED
CL
S-VHS
y
Ǽ
RECORD LEVEL
MAN
INSERT
DUBBING
CV
MIC
L
AUDIO IN
R
VIDEO IN
/
y
Drücken Sie diese Tasten am
Recorder
In der Anzeige am Recorder
sehen Sie
Erläuterungen
Der Recorder ist bereit zum Eingeben
der Daten.
1. Beginn der Programmierung
P R O G
SEC PAL
START
C +
S T O P
VPS
Programmplatz (Fernseh-Programm) 1,
im Beispiel ARD, wird angezeigt.
ARD
I DATE - -: - - -- :--
v
S A T
PDC
Werden Daten vom Recorder nicht
angenommen, zum Beispiel Stopp-
zeit ist gleich Startzeit, blinkt wieder
die erste Eingabestelle der zu kor-
rigierenden Daten.
Solange die Eingabestelle blinkt, kön-
nen die gewählten Daten "überschrie-
ben" werden.
Sind alle TIMER belegt erscheint in der
Anzeige kurzzeitig: »TIMER FULL«
Die Programmplätze werden in der
Reihenfolge 1, 2 bis 59, 60, HI, CV, A2
oder A 1 angewählt.
2. Programm wählen
S
oder
A
Das aktuelle Datum wird angezeigt, im
Beispiel der 19.
P R O G
SEC PAL
START
C +
S T O P
VPS
OK
888888 S A T I9 DATE 88:88 88:88:88
PDC
¢
.
ŁŁ
Ķ 55
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Variante 4
Drücken Sie diese Tasten am
Recorder
In der Anzeige am Recorder
sehen Sie
Erläuterungen
3. Datum ...
oder
Anderes Datum
eingeben oder
die Funktion
a) aktuelles Datum
bestätigen
»täglich« oder
»wöchentlich«
anwählen, siehe
Seite 58, Kapitel
»Anderes Datum
eingeben«.
P R O G
SEC PAL
START
C +
S T O P
VPS
OK
ARD
I DATE I9:30 -- :--
S A T
PDC
¢
.
Die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt.
4. Startzeit eingeben
Startzeit ist der Beginn der Sendung,
im Beispiel 20:00 Uhr.
Stunden (0 bis 23)
S
oder
A
A
P R O G
SEC PAL
S A T
START
C +
S T O P
VPS
OK
ARD
ARD
I DATE 20:30 -- :--
PDC
¢
.
Minuten (0 bis 59)
S
oder
P R O G
SEC PAL
S A T
START
C +
S T O P
VPS
OK
I DATE 20:00 -- :--
PDC
¢
.
5. VPS/PDC-Signal
Wenn die Aufnahme ohne VPS/PDC-
Steuerung durchgeführt werden soll,
muß das VPS/PDC-Signal gelöscht
werden.
oder
a) bestätigen
b) löschen
P R O G
SEC PAL
S A T
START
C +
S T O P
Als Stoppzeit wird die Startzeit +1 Stun-
de, 35 Minuten vorgegeben.
VPS
OK
ARD
I DATE 20:00 2 I:35
PDC
¢
..,
ß
ŁŁ
Ķ 56
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Variante 4
Drücken Sie diese Tasten am
Recorder
In der Anzeige am Recorder
sehen Sie
Erläuterungen
6. Stoppzeit eingeben
Stunden (0 bis 23)
S
oder
A
A
Stoppzeit ist das Ende der Sendung, im
Beispiel 22:00 Uhr.
P R O G
SEC PAL
START
C +
S T O P
VPS
OK
ARD
I DATE 20:00 22:35
S A T
PDC
¢
.
Minuten (0 bis 59)
S
oder
Alle Daten sind im Recorder enthalten,
kurzzeitig wird die Restspielzeit ange-
zeigt.
P R O G
SEC PAL
S A T
START
C +
S T O P
VPS
OK
ARD
I DATE 20:00 22:00
PDC
¢
.
TIMER
Die Anzeige
erscheint.
Der Recorder ist in Aufnahmebereit-
schaft, die Lauffunktionstasten sind ab
jetzt verriegelt.
Nach diesem Beispiel können die Auf-
nahmedaten für weitere Sendungen
eingegeben werden.
Beginnen Sie wieder bei Pkt. 1 dieses
Kapitels.
ŁŁ
Ķ 57
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7. Aufnahme programmieren
Variante 4
Nach dem Programmieren ...
... erscheint kurzzeitig in der Anzeige des Recorders die restli-
che Spielzeit des Bandes.
Danach erscheint der Programmplatz mit Sender-Kurzbe-
zeichnung, die Einschaltzeit und die Ausschaltzeit des zeitlich
ersten TIMER-Platzes.
Kontrolle der belegten TIMER-Plätze des
Recorders
Den betreffenden TIMER mit Taste
Anzeige des Recorders steht der gewünschte TIMER-Platz.
anwählen. In der
z
Einen belegten TIMER-Platz des Recorders
löschen
Mögliche Anzeigen am Recorder
Erscheint in der Anzeige des Recorders statt der Restspiel-
zeit ...
Den betreffenden TIMER mit Taste
anwählen.
z
Mit Taste
die Daten des TIMER-Platzes löschen.
ß
... REST und FULL wurde eine Cassette mit zu geringer
Spieldauer eingelegt.
Aufnahmebereitschaft des Recorders
unterbrechen
Sie haben TIMER-Plätze programmiert und wollen den
Recorder während der Aufnahmebereitschaft nützen, dann
Ist die Summe aller Aufnahmezeiten
größer als die Gesamtspielzeit der einge-
schobenen Cassette, nimmt der Recorder
bis zum Bandende auf.
Danach schaltet der Recorder automa-
tisch auf Rücklauf, spult das Band an den
Anfang und schaltet auf Stopp.
Taste
schoben, oder Taste
drücken, die Cassette wird automatisch ausge-
>
(TIMER) drücken.
©
Die TIMER-Daten in der Anzeige des Recorders erlöschen, die
TIMER-Anzeige blinkt, die Daten bleiben erhalten.
… TIMER FULL
Alle TIMER-Plätze des Recorders sind
belegt.
Die Aufnahmebereitschaft des Recorders ist jetzt unter-
brochen.
… REST und —:— wurde die Spielzeit der Cassette nicht
erkannt, oder eine tägliche/wöchentliche
Aufzeichnung programmiert.
Führen Sie die gewünschte Funktion aus.
… REST und CASS befindet sich keine Cassette im Gerät.
… COLL
überschneiden sich die Aufnahmezeiten
der TIMER.
Aufnahmebereitschaft des Recorders wieder
aktivieren
Cassette mit ausreichender Spieldauer einschieben, Band-
Anderes Datum eingeben
Diese Möglichkeiten werden anstatt der Eingabe auf Seite 56,
Pkt. 3 gewählt.
Messung abwarten und Taste
(TIMER) drücken.
©
Kurzzeitig erscheint in der Anzeige des Recorders die Rest-
spielzeit.
b) Gewünschten Tag (1 bis 31) mit den Tasten
oder
W Q
Der Recorder ist wieder in Aufnahmebereitschaft, die TIMER-
Aufnahme wird zu den vorgewählten Zeiten durchgeführt.
OK
wählen und mit Taste
bestätigen.
¢
c) Wöchentlich Sendungen zur gleichen Zeit aufnehmen,
dazu Taste
den Tasten
bestätigen.
drücken, dann den Tag des Datums mit
å
OK
oder
eingeben und mit Taste
W Q
¢
Der Recorder zeichnet wöchentlich zur gleichen Zeit auf,
bis das Bandende erreicht ist.
d) Täglich Sendungen zur gleichen Zeit aufnehmen, dazu
Taste
mit den Tasten
bestätigen.
zweimal drücken, dann den Tag des Datums
å
OK
oder
eingeben und mit Taste
W Q
¢
Der Recorder zeichnet täglich zur gleichen Zeit auf, bis das
Bandende erreicht ist.
Ķ 58
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Titelzeilen erstellen
Sie können eigene Titelzeilen erstellen, zum Beispiel für Ihren
Urlaubsfilm.
Der Urlaubsfilm wird von einen zweiten Recorder oder Camera-
Recorder in Ihren Recorder eingespielt, die Titel erstellen Sie
mit der Fernbedienung und Ihrem Recorder.
Anschließend werden beide Signale zusammen aufgezeichnet.
Vorbereiten
Fernsehgerät einschalten.
Am Fernsehgerät den Programmplatz für den Videorecorder
wählen (AV-Programmplatz).
Sie können das Einstellen am Bildschirm kontrollieren.
Zweite Ebene der Fernbedienung herausziehen.
1
2
4
3
5
7
6
SET
8
EW
/ED
0
9
CHECK
TIMER
ON/OFF
ɠ
SA
OK
T
CL
A
V
/CV
RECORD
S-VHS
V
Ļ
PRORAM
AU
ɚ
LP
T
O
ɫ
TR
COUNT
ļ
H
i-Fi
00
00
Ļ
PROGRAM
ļ
ɺ
TV
AV
Ǽ
Ǽ
–
ı
+
RP 35
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
1. Funktion anwählen
Wenn im Titelfeld Buchstaben/Zeichen
stehen, können diese vollständig ge-
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Titelgenerator
löscht werden, dazu Taste
ken.
drük-
ƒ
ø
Der Pfeil (ʄ) markiert die Farbe des
Titelfeldes.
3
ʄ
&
<
>
: Farbe wählen
CL : löschen
&
: Zeichenhöhe wählen
OK : Titel editieren
INFO : zurück zur Übersicht
2. Farbe für das Titelbild wählen
Der Pfeil (ʄ) markiert die »neue« Farbe,
das Titelfeld erscheint in der gewählten
Farbe.
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Titelgenerator
oder
E R
Die Farben rot, grün, blau und gelb kön-
nen Sie auch mit den Farb-Tasten direkt
anwählen.
ʄ
&
Wollen Sie die Buchstaben-/Zeichen-
höhe verdoppeln, drücken Sie die Taste
<
>
: Farbe wählen
CL : löschen
&
: Zeichenhöhe wählen
OK : Titel editieren
INFO : zurück zur Übersicht
.
&
ŁŁ
Ķ 59
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Titelzeilen erstellen
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
3. Titel eingeben
O
Bei »normaler« Schrifthöhe können Sie
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
mit Taste
untere Zeile im Titelfeld wählen.
(grün) die obere oder
“
Titelgenerator
A
T
a
B
U
b
C
V
c
D
W
d
E
F
f
G
H
I
J
0
j
K
1
k
.
L
2
l
M
3
N
O
P
Q
8
R
9
r
S
#
s
"
X
Y
Z
4
5
6
7
❚
Ein Cursor markiert die obere Zeile (ʺ)
e
g
h
i
ß
m
n
<
o
>
p
q
¿
t
u
v
w
x
y
–
z
,
:
;
'
£
?
!
oder die untere Zeile (ɶ).
%
@
é
&
(
)
+
*
––:
/
=
ll
$
§
ɲɮ
ä
ɶ
â
ʄ
Buchstabe/Zeichen wählen
1
1
3
æ
4
2
4 o Ä
Å
Æ
ó
É
ò
Ö
ö
Ü
ô
°
ú
å
ù
á
à
û
ç
ø
è
ë
ê
í
ì
ï
î
ñ
ü
Ø
Q
ɶ
<
>
: Zeichen wählen
ʺ
OK/CL : Zeichen bestätigen/zurück
: Zeile wählen
: Titel speichern
INFO : zurück zur Übersicht
E R
W
GRUNDIG
zur nächsten Stelle
Pro Zeile können 1 bis max. 30 Buch-
staben/Zeichen geschrieben werden.
TEXT-PROGRAMMING
Titelgenerator
O
A
T
a
B
U
b
C
V
c
D
W
d
E
F
f
G
H
I
J
0
j
K
1
k
.
L
2
l
M
3
N
O
P
Q
8
R
9
r
S
#
s
"
X
Y
Z
4
5
6
7
Ein Leerzeichen finden Sie im Zeichen-
satz zwischen dem Buchstaben Z und
der Ziffer 0.
❚
e
g
h
i
ß
m
n
<
o
>
p
q
¿
t
u
v
w
x
y
–
z
,
:
;
'
£
?
!
%
@
é
&
(
)
+
*
––:
/
=
ll
$
§
ɲɮ
ä
û
ɶ
â
Ø
ʄ
1
1
3
æ
4
2
4 o Ä
Å
Æ
ó
É
ò
Ö
ö
Ü
ô
°
ú
å
ù
á
à
ç
ø
è
ë
ê
í
ì
ï
î
ñ
ü
Mallorca 1993
Mit Taste
links bewegt.
wird der Cursor (ɶ) nach
ƒ
ɶ
<
>
: Zeichen wählen
ʺ
OK/CL : Zeichen bestätigen/zurück
: Zeile wählen
: Titel speichern
INFO : zurück zur Übersicht
4. Titel speichern
Sie sehen das aktuelle Fernseh-Pro-
gramm.
“
Sie können jetzt beim Überspielen oder
bei jeder Aufnahme das Titelfeld und
die Titelzeile einblenden und aufzeich-
nen.
(blau)
Die Bedienung hierzu finden Sie in den
Kapiteln »Aufnahme sofort«, auf Seite
35;
»Betrieb mit einem zweiten Recorder«,
auf Seite 63.
»Betrieb mit einem Camera Recorder«
auf Seite 64.
Sie sehen die erstellte Titelzeile
5. Titel kontrollieren
*
6.Titel abschalten
Mallorca 1993
*
Ķ 60
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Videotext anwählen
Videotext-Betrieb mit diesem Recorder
Tafel »Info« mit Taste
aufrufen.
ø
Mit Ziffern-Taste
text« wählen.
Die Videotext-Seite 100 (= Videotext-Übersicht) erscheint.
aus der Tafel »Info« die Zeile »Video-
2
Videotext ist ein kostenloser Service der Sendeanstalten, der
mit dem Fernsehsignal geliefert, vom Recorder verarbeitet
und auf dem Bildschirm des Fernsehgerätes sichtbar wird.
Videotext besteht aus einer großen Anzahl von Text-Seiten,
zum Beispiel Nachrichten aus Sport und Politik, Börsenkurse,
Wetterberichte und vielen anderen Informationen.
Thema wählen
Durch wiederholtes Drücken der Taste
die Themen.
(blau) wählen Sie
“
Das Videotext-Angebot sowie die Organisation und der Auf-
bau der einzelnen Seiten ist von Sendeanstalt zu Sendeanstalt
unterschiedlich.
In der blauen Infozeile wird das nächste Thema angezeigt.
Kapitel wählen
Durch wiederholtes Drücken der Taste
Kapitel des gewählten Themas.
Vorbereiten:
Fernsehgerät einschalten.
(gelb) wählen Sie
“
Am Fernsehgerät den Programmplatz für den Videorecorder
wählen (AV-Programmplatz).
In der gelben Infozeile wird das nächste Kapitel des gewähl-
ten Themas angezeigt.
Zweite Ebene der Fernbedienung herausziehen.
Hat das gewählte Kapitel mehrere Einzelseiten, können Sie
diese abrufen. Vorwärts mit der Taste
(grün), bzw. rück-
“
wärts mit der Taste
(rot).
“
Fernseh- oder Satelliten-Programm wählen
Videotext-Seiten können auch direkt mit den Ziffern-Tasten
Wählen Sie mit den Tasten
Programm, dessen Videotext-Seiten Sie sehen wollen,
PROGRAM
das Fernseh-
...
angewählt werden.
S A
1 0
Mit Taste
zurückschalten.
können Sie direkt zur Videotext-Seite 100
$
oder
drücken Sie die Taste
und wählen dann mit den Tasten
u
Um Wartezeiten auf die gewählten Videotext-Seiten zu ver-
kürzen, speichert der Recorder automatisch drei Video-
text-Seiten:
PROGRAM
das Satelliten-Fernseh-Programm, dessen
S A
Videotext-Seiten Sie sehen wollen.
Den Programmplatz können Sie auch mit den Ziffern-Tasten
die Seite des nächsten Themas; Taste
“
(blau)
...
ein- oder zweistellig anwählen.
1 0
die Seite des nächsten Kapitels; Taste
“
(gelb)
TOP-text Betrieb (Table Of Pages)
Bei dieser Weiterentwicklung des herkömmlichen Videotextes
brauchen Sie die Nummern der Videotext-Seiten nicht mehr
einzugeben. Sie können aus einer Übersicht verschiedene
Themen, Kapitel und einzelne Seiten per Tastendruck abrufen.
Die untenstehende Abbildung zeigt dies im Schema.
Thema
(blaue Taste)
1
2
5
8
3
6
9
4
7
0
Nachrichten
SAT
SET
EW/ED
OK
AV/CV
ɠ
RECORD
Kapitel
(gelbe Taste)
CHECK
CL
TIMER
PROGRAM
ON/OFF
S-VHS
AUTO
TRACKING
ļ
Ļ
Politik
Wirtschaft
Kultur
V
ɚ
Hi-Fi
ɫ
Ǽ
LP
COUNT
0000
ɺ
TV
RP 35
Seite 3
Seite 3
Seite 3
Ń
Seite 2
Seite 2
Seite 2
OK
Ǹ
Ƿ
Ľ
Seite 1
Seite 1
Seite 1
ɳ
TIP
VPT
INFO
ɾ
Ƒ
ATS
Politische Nachrichten
Wirtschaftsnachrichten
Kulturnachrichten
VIDEO
VIDEO
1
2
PICTURE
CODE
STOP
ї
Videotext-Seiten
PAL/SEC
t
(rote oder grüne Taste)
Ķ 61
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Videotext-Betrieb
FLOF-text-Betrieb
Mehrfachseiten
Sie werden durch verschiedene Farben, die in einer Info-Zeile
am unteren Rand des Bildschirmes erscheinen, geführt.
Diese Farben sind bestimmten Themen oder Seiten zugeord-
net. Sie können dann diese Themen/Seiten mit Hilfe der ent-
Unter einer Seitennummer können mehrere Unterseiten
zusammengefaßt sein, die von der Sendeanstalt automatisch
weitergeblättert werden.
Erkennbar sind Mehrfachseiten an einer Einblendung unter-
halb der Uhrzeit, so bedeutet zum Beispiel 1/2, Sie sehen die
erste von zwei vorhandenen Unterseiten.
sprechenden farbigen Tasten
der Fernbedienung aufrufen.
(rot, gelb, grün oder blau)
“
Wollen Sie eine Unterseite länger betrachten, drücken Sie die
Taste
.
⁄
Beispiel:
Tafel »Info« mit Taste
Links oben erscheint »Stop«.
aufrufen.
ø
Nochmaliges drücken der Taste
wieder auf.
hebt diesen Zustand
⁄
Die Zeile »Videotext« aus der Tafel »Info« mit der Ziffern-
Taste aufrufen.
2
Es erscheint die Videotext-Seite 100 (=Videotext-Übersicht).
Wählen Sie das gewünschte Thema oder die Seite aus der
Videotext-Übersicht durch Drücken der entsprechenden far-
Zeichenhöhe vergrößern
Normale Schrifthöhe = Grundstellung.
Aufeinander folgendes Drücken der Taste
doppelte Schrifthöhe der oberen Hälfte der Tafel;
doppelte Schrifthöhe der unteren Hälfte der Tafel;
normale Schrifthöhe der kompletten Tafel.
bigen Taste
(rot, gelb, grün oder blau).
“
bewirkt:
&
Die nächsten Themen/Seiten erscheinen in der Info-Zeile.
Durch Drücken der Taste
zurückkehren.
können Sie zur Übersicht
$
Text-Seiten können auch direkt mit den Ziffern-Tasten
... aufgerufen werden.
1 0
Antwortfreigabe
Auf bestimmten Seiten sind Informationen verdeckt, zum Bei-
spiel Auflösungen für Denksportaufgaben oder die VPS/PDC-
Zeiten für die Programmierung Ihres Videorecorders.
Normaler Videotext-Betrieb
Tafel »Info« mit Taste
aufrufen.
ø
Taste
drücken, die verdeckten Informationen werden
%
Mit Ziffern-Taste
text« wählen.
aus der Tafel »Info« die Zeile »Video-
2
sichtbar.
Die Videotext-Seite 100 (= Videotext-Übersicht) erscheint.
Taste
der verdeckt.
noch einmal drücken, die Informationen sind wie-
%
Videotext-Seiten anwählen
Wählen Sie aus der Videotext-Übersicht die gewünschte
Videotext-Seite, dazu die Seitennummer der Videotext-Seite
Untertitel zu Fernsehsendungen
mit den Ziffern-Tasten
Die Seite erscheint nach kurzer Zeit.
...
dreistellig eingeben.
Bestimmte Sendungen sind mit Untertiteln für Hörgeschädig-
te versehen. Die Seitennummern (zum Beispiel Seite 150)
dieser Untertitel erfahren Sie in der Ansage vor diesen Sen-
dungen und in den Videotext-Seiten »Untertitelvorschau«.
1 0
Weitere Funktionen der Farbtasten
Bei Videotext-Seiten ohne TOP- oder FLOF-Text Informatio-
nen haben die Farbtasten andere Funktionen.
Bei Beginn dieser Sendung drücken Sie die Taste
,
ø
danach die Zifferntaste
und geben dann mit den Ziffern-
2
Tasten
...
die Nummer der Untertitel-Seite ein.
1 0
Mit den Tasten
(rot oder grün) können die Videotext-Sei-
Die Untertitel des gewählten Fernseh-Programmes sehen Sie
auf dem Bildschirm.
“
ten schrittweise nach unten oder nach oben weitergeblättert
werden.
Mit Taste
können Sie die Untertitel vergrößern.
&
Wird von einer Sendeanstalt das TOP-text- oder FLOF-
text-System angeboten, schaltet der Recorder auto-
matisch auf dieses System.
Ton aus-und einschalten
Mit Taste
kann der Ton des Fernsehprogrammes aus-
j
oder eingeschaltet werden. In der Anzeige des Recorders
erlischt oder erscheint zusätzlich die Aussteuerungs-Anzeige
Videotext beenden
Auf das Fernsehbild zurückschalten, dazu Taste
drücken.
zweimal
ø
Ķ 62
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Betrieb mit einem zweiten Recorder
AUDIO
EURO-AV
ń
EURO-AV
EURO-AV A1
DECODER A2
L
AUDIO
R
L
R
Anschließen
Überspielen
Verbinden Sie die Buchse A2 Ihres Recorders mit der ent-
sprechenden Buchse des anderen Recorders.
Anschlußkabel erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.
Programmplatz für den zweiten Recorder anwählen, dazu die
Taste so oft drücken, bis »A2« in der Anzeige des Auf-
nahme-Recorders erscheint.
a
Beim Überspielen von SECAM-Farbsendungen müssen
Vorbereiten
Sie zusätzlich die Taste
drücken.
U
Fernsehgerät (dient als Kontrollmonitor) einschalten und den
Programmplatz für die Video-Wiedergabe wählen.
Am Wiedergabe-Recorder die Wiedergabe starten, gleichzei-
RECORD
tig beide Tasten
oder die Tasten
der Fernbedienung drücken,
am Recorder drücken.
M ;
Die zu kopierende Cassette in den Wiedergabe-Recorder, eine
Cassette mit ausreichender Spieldauer in Ihren Aufnahme-
Recorder schieben.
M ;
Die Überspielung läuft, der Bildschirm kann als Kontrollmoni-
tor verwendet werden.
Titelzeile aufzeichnen
Vor Beginn oder während der Aufzeichnung Taste
drücken, die Titelzeile wird mit aufgezeichnet.
*
Titelzeile ausblenden, dazu Taste
nocheinmal drücken.
*
Überspielen beenden
Taste
drücken.
`
Ķ 63
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Betrieb mit einem Camera-Recorder
OK
CL
TIMER
ON/OFF
SET
CHECK
EW/ED
S
-VHS
y
RECORD LEVEL
MAN
INSERT
DUBBING
CV
Ǽ
MIC
L
AUDIO IN
R
VIDEO IN
/
y
Den Recorder auf Aufnahme-Pause schalten, dazu beide
Tasten drücken.
Anschließen
Beide Klappen des Recorders öffnen.
M;
Anzeige am Recorder: » ll«.
G
Jog-Drehscheibe (Innendrehscheibe) nach links oder rechts
drehen, bis »CV« in der Anzeige des Recorders erscheint.
Bildsignal
Verbinden Sie die Buchse VIDEO IN/CV ihres Recorders mit
der entsprechenden Bild-Buchse des Camera-Recorders.
Im Wiedergabebetrieb des Camera-Recorders den gewünsch-
ten Szenenanfang suchen. Der Ton wird automatisch ausge-
steuert.
Camera-Recorder mit Mono Ton
Verbinden Sie eine der Buchsen L AUDIO IN R mit der Ton-
Buchse des Camera-Recorders.
Wollen Sie den Ton manuell aussteuern, drücken Sie Ta-
ste
und steuern den Ton mit den Tasten
so aus, bis bei den lautesten Stellen
Ü
RECORD LEVEL
Q W
des Tones die erste rote Marke (+1 dB) der Tonanzeige leuch-
tet.
Camera-Recorder mit Stereo Ton
Verbinden Sie die Buchsen L AUDIO IN R mit den Tonbuch-
sen des Camera-Recorders.
Danach am Camera-Recorder Pause-Taste drücken (Wieder-
gabe-Pause).
Am Camera-Recorder die Wiedergabe starten, gleichzeitig an
Ihrem Recorder die Aufnahme starten, dazu beide Tasten
Vorbereiten
noch einmal drücken.
M;
Fernsehgerät (dient als Kontrollmonitor) einschalten und den
Programmplatz für die Video-Wiedergabe wählen.
Die Überspielung läuft, der Bildschirm kann als Kontrollmoni-
tor verwendet werden.
Die zu kopierende Cassette in den Camera-Recorder, eine
Cassette mit ausreichender Spieldauer in Ihren Aufnahme-
Recorder schieben.
Titelzeile aufnehmen
Vor Beginn oder während der Aufzeichnung Taste
Fernbedienung drücken, die Titelzeile wird mit aufgezeichnet.
der
*
Überspielen
Titelzeile ausblenden, dazu Taste
nocheinmal drücken.
der Fernbedienung
*
Soweit nicht extra angegeben, führen Sie die folgenden
Funktionen mit den Tasten am Recorder durch.
Aufnahme mit Taste
beenden.
`
Im Wiedergabebetrieb des Videorecorders das Szenenende
suchen, an dem die neue Einspielung angefügt werden soll,
dann Taste
Anzeige am Recorder: »II«.
drücken (Wiedergabe-Pause).
K
Ķ 64
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Nachträgliches Einfügen neuer Aufnahmen
(Insert-Schnitt)
Sie können in vorhandene Aufnahmen nachträglich neue Auf-
nahmen einfügen, zum Beispiel bestimmte Szenen, die von
externen Bild-/Tonquellen wiedergegeben werden.
OK
CL
TIMER
ON/OFF
SET
CHECK
EW/ED
S-VHS
y
RECORD LEVEL
MAN
INSERT
DUBBING
CV
Ǽ
MIC
L
AUDIO IN
R
VIDEO IN
/
y
Anschließen
Vorbereiten
Beide Klappen des Recorders öffnen.
Soweit nicht extra angegeben, führen Sie die folgenden
Funktionen mit den Tasten am Recorder durch.
Bild-/Tonquelle an Buchse EURO-AV A1 oder A2 anschließen;
oder
Suchen Sie bei Wiedergabe oder Bildsuchlauf die Bandstelle,
an der die einzufügende Aufnahme enden soll, dann Taste
Bild-/Tonquelle an den Buchsen L AUDIO IN R und VIDEO
IN/CV anschließen.
und danach Taste
tronisch markiert.
drücken. Die Bandstelle ist elek-
K
'
Anzeige am Recorder: »INSERT«.
Die Stunden-Minuten-Anzeige schaltet automatisch auf
5-stellige Bandlängenanzeige um. Die Bandlängenanzeige
wird automatisch auf »0:00:00« gestellt.
Suchen Sie bei Wiedergabe (Bildsuchlauf rückwärts oder
Reverse-Betrieb) die Bandstelle, an der die einzufügende Auf-
nahme beginnen soll.
Dann Taste
und danach Taste
drücken.
K
'
Der Recorder schaltet automatisch auf Aufnahme-Pause.
Am Recorder erscheint die Anzeige: » ll«.
G
ŁŁ
Ķ 65
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Nachträgliches Einfügen neuer Aufnahmen
Programmquelle wählen
Drehen Sie die Jog-Drehscheibe nach links oder rechts, bis
die gewünschte Anzeige am Recorder erscheint:
I ... 6O = Programmplätze der Fernsehsender;
A I/A 2
= Bild-/Tonquelle an Buchse EURO-AV A 1 oder
A 2;
C U
= Bild-/Tonquelle an den Buchsen L AUDIO IN R
und VIDEO IN/CV.
Die verschiedenen Insert-Möglichkeiten
Insert
Anzeige am Recorder: »INSERT«.
Es wird nur das neue Bildsignal eingefügt, der Ton der alten
Aufzeichnung von der Mono-Längsspur wird auf die Schräg-
spur des Bandes überspielt.
Insert/Dubbing
DUBBING
¡
Funktion mit Taste
Anzeige am Recorder: »INSDUB«.
anwählen.
Das neue Bild-/Tonsignal wird eingefügt. Das neue Tonsignal
wird auf Längs- und Schrägspur aufgezeichnet, das alte Ton-
signal wird gelöscht.
Der Ton wird automatisch ausgesteuert.
Wollen ÜSie den Ton manuell aussteuern, drücken Sie
Taste
und steuern den Ton mit den Tasten
so aus, bis bei den lautesten Stellen
RECORD LEVEL
Q W
des Tones die erste rote Marke (+ 1dB) der Tonanzeige leuch-
tet.
Insert-Funktion starten
Wiedergabe der externen Bild-/Tonquelle starten.
Insert-Funktion starten, dazu Taste
drücken.
K
Die neuen Bild-Szenen werden zwischen den markierten
Bandstellen eingefügt, danach schaltet der Recorder auf Wie-
dergabe-Pause.
Anzeige am Recorder: »ll«.
Insert-Funktion beenden
Dazu Taste
drücken.
`
Ķ 66
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Der Recorder als HiFi-Tonbandgerät
Ihr Recorder hat zwei verschiedene Aufzeichnungs- und Wie-
dergabesysteme für den Ton:
die HiFi-(Schräg)-Spur,
für Stereo- und Zweiton-Aufzeichnungen.
Deshalb läßt sich dieser Videorecorder auch als HiFi-Ton-
bandgerät verwenden, mit dem Sie den HiFi-Ton in absoluter
Top-Qualität aufzeichnen und wiedergeben können.
Die Mono-(Längs)-Spur,
für die Tonwiedergabe auf Standard VHS-Videorecordern und
zum Nachvertonen (Dubbing).
ń
H
L
EURO-AV A1
DECODER A2
L
A
L
R
Anschließen
Tonaufnahme von der HiFi-Anlage
HIFI
HiFi-Anlage mit handelsüblichen Cinchkabel an die AUDIO-
Buchsen anschließen (Rückseite).
Taste
drücken (= Durchschleif-Betrieb).
¶
Am Recorder erscheint die Anzeige: »H I«.
ň LR = Toneingang, L = linker Kanal, R = rechter Kanal;
Ň LR = Tonausgang, L = linker Kanal, R = rechter Kanal.
Der Ton wird automatisch ausgesteuert.
Ton manuell aussteuern (wenn gewünscht)
Vorbereiten
Drücken Sie Taste
erscheint die Anzeige: »
(am Recorder), am Recorder
«.
Ü
MAN
HiFi-Anlage einschalten und Tonquelle (zum Beispiel CD-
Spieler, Cassettenrecorder usw.) wählen.
Mit den Tasten
am Recorder steuern sie
RECORD LEVEL
S A
Cassette mit ausreichender Spieldauer in den Recorder schie-
ben.
den Ton aus, bis bei den lautesten Stellen des Tones die erste
rote Marke (+ 1dB) leuchtet.
Es empfiehlt sich, die Stunden-/Minuten-Anzeige auf »Band-
längenanzeige« umzuschalten (5-stellig), dazu Taste
drücken.
o
Langspielbetrieb wählen (wenn gewünscht)
Taste
drücken.
w
Die »Bandlängenanzeige« kann auf »0:00:00« gestellt wer-
LP
In der Anzeige des Recorders erscheint: » «, die Spielzeit
der Cassette verdoppelt sich.
den, dazu Taste
drücken.
p
Ton-Aufnahme starten
Beide Tasten
drücken.
RECORD
M ;
ŁŁ
Ķ 67
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Der Recorder als HiFi-Tonbandgerät
Ton-Aufnahme-Pause
Betrieb mit einem Kopfhörer
Kopfhörer anschließen
Taste
drücken.
K
Kopfhörer an Buchse anschließen.
y
Ton-Aufnahme fortsetzen
Taste
drücken.
K
OK
TIMER
ON/OFF
SET
CHECK
EW/ED
CL
Ton-Aufnahme beenden
S
-VHS
y
RECORD LEVEL
MAN
INSERT
DUBBING
CV
MIC
L
AUDIO IN
R
VIDEO IN
/
y
Taste
drücken.
`
HiFi-Tonwiedergabe
Wiedergabe starten, dazu Taste
drücken.
J
Bei der Wiedergabe einer LP-Aufzeichnung schaltet der
Recorder automatisch auf Langspielbetrieb um.
Tonspur wählen
Bei der Wiedergabe von Cassetten, die mit Stereo- oder Zwei-
ton-Sendungen bespielt wurden, können Sie die gewünschte
Tonspur wählen.
Lautstärke des Kopfhörers einstellen
y
Taste
drücken und mit den Tasten
/
gewünsch-
“
SA
te Lautstärke einstellen.
Stereo (HiFi-Schrägspur) = Grundstellung
Tonspur zum Mithören für den Kopfhörer wählen
Am Recorder erscheint die Anzeige: »ɳ«.
Bei der Wiedergabe von Cassetten, die mit Zweiton-Sendun-
gen bespielt wurden, können Sie zwischen Tonspur 1 und 2
wählen.
Aufeinanderfolgendes Drücken der Taste
dienung bewirkt:
an der Fernbe-
j
1
Tonspur 1 – am Recorder erscheint die Anzeige » «;
y
Taste
drücken und mit Taste
der Fernbedienung
j
“
2
Tonspur 2 – am Recorder erscheint die Anzeige » «;
gewünschte Tonspur wählen.
Mono/Längsspur – ohne Anzeige;
Mixbetrieb (HiFi-Schrägspur und Mono/Längsspur, zur Kon-
trolle von nachvertonten Cassetten) – am Recorder erscheint
die Anzeige »MIX«.
HiFi-Tonspur einstellen
Beim Abspielen einer »fremdbespielten« Cassette kann es
erforderlich sein, die Tonspur nachzuregeln.
Dazu die Tasten
drücken.
TRACKING
S A
der Fernbedienung stetig
Ķ 68
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Nachvertonen (Dubbing)
Sie können eine Bildaufzeichnung nachträglich neu vertonen.
Der Originalton der Längsspur wird vollständig gelöscht,
die HiFi-(Schräg)-Spur bleibt erhalten.
ń
H
EURO-AV A1
DECODER A2
L
A
L
L
R
zum Mischpult Eingang
L
AUDIO IN
R
OK
CL
TIMER
ON/OFF
SET
CHECK
EW/ED
S
-VHS
y
RECORD LEVEL
MAN
INSERT
DUBBING
CV
Ǽ
MIC
L
AUDIO IN
R
VIDEO IN
/
y
vom Mischpult Ausgang
Anschließen
HiFi-Anlage mit handelsüblichem Cinchkabel an die
Buchsen
schließen.
AUDIO an der Rückseite des Recorders an-
ň
R = rechter Kanal; L = linker Kanal.
Die Buchsen eignen sich zum Anschließen eines Misch-
Ň
pultes (Eingang).
Linke Klappe des Recorders öffnen.
Camera-Recorder mit handelsüblichen Cinchkabel an die
Buchsen L AUDIO IN R an der Vorderseite des Recorders
anschließen.
Diese Buchsen eignen sich auch zum Anschließen eines
Mischpultes (Ausgang).
Mono-Mikrofon an Buchse MIC anschließen.
Ķ 69
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Nachvertonen (Dubbing)
Vorbereiten
Betrieb mit einem Mischpult
Anschließen
Soweit nicht extra angegeben, führen Sie die folgende
Bedienungen mit den Tasten am Recorder durch.
Mischpult Eingang an die Buchsen ŇLR (Recorder-Rücksei-
te) anschließen;
Mischpult-Ausgang an die Buchsen L AUDIO IN R (Recorder-
Vorderseite) anschließen (siehe Abbildung auf S. 69).
Bespielte Cassette in den Recorder schieben.
Programmquelle wählen
Die Jog-Drehscheibe nach links oder rechts drehen, bis die
gewünschte Anzeige am Recorder erscheint:
Bedienung
Wenn am Recorder ein Mischpult angeschlossen ist, können
Sie den HiFi-Originalton der Videocassette und den Ton von
externen Tonquellen mischen.
H I = Tonquelle an den AUDIO-Buchsen an der Rückseite
des Recorders, oder
CV
= Tonquelle an den AUDIO-Buchsen an der Vorder-
seite des Recorders oder an Buchse MIC.
Nachvertonen vorbereiten
Im Wiedergabebetrieb die Bandstelle suchen, an der die
Nachvertonung beginnen soll, dann Taste
dergabe-Pause).
drücken (Wie-
K
Anzeige am Recorder: »ll«.
DUBBING
¡
Taste
drücken (aktiviert die Dubbing-Funktion).
Anzeige am Recorder: »DUB und H I« oder »DUB und CV«.
Der Ton wird automatisch ausgesteuert.
Ton manuell aussteuern (wenn gewünscht)
MAN
Drücken Sie die Taste
Mit den Tasten
, Anzeige am Recorder: »
RECORD LEVEL
Q W
«.
Ü
steuern Sie den Ton aus,
bis bei den lautesten Stellen des Tones die erste rote Marke
(+1 dB) leuchtet.
Nachvertonen starten
Taste
drücken, die Nachvertonung wird gestartet.
J
Der Originalton bleibt auf der HiFi-Spur, der neue Ton kommt
auf die Längsspur.
Nachvertonen beenden
DUBBING
¡
Dazu Taste
drücken.
Der Videorecorder schaltet auf Wiedergabe. Sie hören den
Ton der Mono-(Längs)-Spur. Die Anzeige »DUB« erlischt.
Beim Wechseln einer Cassette mit Nachvertonung müssen
Sie, um den Nachvertonungston zu hören auf die Mono-
(Längs)-Spur umschalten. Dazu die Taste
an der Fern-
j
bedienung so oft drücken, bis in der Anzeige am Recorder die
2
» « erlischt (keine Anzeige).
Wenn Sie Originalton und Nachvertonung hören möchten,
drücken Sie die Taste
in der Anzeige am Recorder »MIX« erscheint.
an der Fernbedienung so oft, bis
j
Ķ 70
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Betrieb mit einem GRUNDIG
Satelliten-Empfänger
EURO-AV
ń
EURO-AV
EURO-AV
EURO-AV A1
DECODER A2
L
AUDIO
R
L
R
Vorbereiten
Bedienung
Fernsehgerät und Satelliten-Empfänger ausschalten.
Fernsehgerät und Satelliten-Empfänger einschalten.
Netzkabel des Videorecorders aus der Netzsteckdose ziehen.
Das Netzkabel des Videorecorders wieder in die Netzsteck-
dose stecken.
Die Aufnahme von Satelliten-Sendungen ist auf Seite 34
beschrieben.
Anschließen
Verbinden Sie die EURO-AV-Buchse (zum Recorder) des
Satelliten-Empfängers und die Buchse EURO-AV A 2 des
Videorecorders mit einem EURO-AV-Kabel.
Die Aufnahme-Programmierung für Satelliten-Sendungen ist
in den Programmier-Beispielen der Variante 1 ab Seite 40,
der Variante 2 ab Seite 45 und der Variante 3 ab Seite 49,
beschrieben.
Verbinden Sie die Buchse ˳VCR des Satelliten-Empfängers
und die Buchse ʐdes Videorecorders mit einem handelsübli-
chen Cinch-Kabel.
Stecken Sie den Antennenstecker der normalen Hausantenne
–II– des Videorecorders.
in die Buchse
Verbinden Sie die Buchse ə des Videorecorders und die
Buchse des Fernsehgerätes mit einem handelsüblichen
É
Antennenkabel.
Verbinden Sie die EURO-AV-Buchse des Fernsehgerätes und
die Buchse EURO-AV A1 des Videorecorders mit einem
EURO-AV-Kabel.
Hat Ihr Satelliten-Empfänger eine Decoder-Buchse, können
Sie einen vorhandenen "PAY-TV-Decoder" dort anschließen.
Ķ 71
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Uhrzeit und Datum kontrollieren/einstellen
Automatisch
Die Uhrzeit wird bei Videotext-Betrieb mit Programmplatz 1
automatisch aktualisiert.
Die Digitaluhr läuft auch weiter, wenn der Recorder vom
Stromnetz getrennt ist (die Uhrzeit ist in der Anzeige nicht
sichtbar).
Manuell
Vorbereiten
Fernsehgerät einschalten.
Am Fernsehgerät den AV-Programmplatz für den Videorecor-
der wählen (dient als Kontrollmonitor).
Zweite Ebene der Fernbedienung herausziehen.
1
2
4
3
5
7
6
SET
8
EW
/ED
0
9
CHECK
TIMER
ON/OFF
ɠ
S
A
T
OK
CL
A
V/CV
RECORD
S-VHS
V
Ļ
PRRAM
ɚ
AU
LP
TRTO
ɫ
COUNT
ļ
Hi-Fi
0000
Ļ
PROGR
ļ
ɺ
TV
AV
Ǽ
AM
Ǽ
–
ı
+
RP 35
Drücken Sie diese Tasten der
Fernbedienung
Auf dem Bildschirm Ihres
Fernsehgerätes sehen Sie
Erläuterungen
1. Funktion anwählen
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Uhrzeit/Datum stellen
ø
4
Uhrzeit:
Datum:
8:00
02.03.92
❚
Mit den Tasten
Sie zwischen Uhrzeit und Datum hin-
und herschalten.
W
oder
Q
können
0-9 : Uhrzeit eingeben
5
: Datum wählen
ʺ
OK : Uhrzeit und Datum speichern
INFO : zurück zur Übersicht
2. Uhrzeit vierstellig eingeben
(Stunden – Minuten)
Sind Uhrzeit und Datum in Ordnung,
drücken Sie die Taste
der schaltet auf das aktuelle Fernseh-
Programm.
, der Recor-
O
1
...
0
3. Datum sechsstellig eingeben
(Tag – Monat – Jahr)
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
Uhrzeit/Datum stellen
W
Uhrzeit:
Datum:
18:00
2.03.92
❚
1
...
0
0-9 : Uhrzeit eingeben
ɶ
: Uhrzeit wählen
Der Recorder schaltet auf das aktuelle
Fernseh-Programm.
OK : Uhrzeit und Datum speichern
4. Uhrzeit und Datum speichern
INFO : zurück zur Übersicht
O
Ķ 72
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Die Dauerlauf-Funktionen des Recorders
Ihr Recorder kann:
Ständig von verschiedenen Signalquellen aufzeichnen, zum
Beispiel vom Fernseh-Programm oder von Geräten, die an
den entsprechenden Buchsen angeschlossen sind.
Ständig wiedergeben.
Dauerlauf-Funktion vorbereiten
Für Dauerlauf-Aufnahme Cassette mit ausreichender Spiel-
dauer einschieben.
Für Dauerlauf-Wiedergabe bespielte Cassette einschieben.
Wiedergabe starten, dazu Taste
An der Stelle, wo die Wiedergabe enden soll, Taste
drücken.
drücken.
J
`
Nacheinander die Taste
, die Ziffern-Tasten
Z
8501
OK
und Taste
drücken.
¶
Am Recorder erscheint die Anzeige: »CONT«.
Danach können Sie die verschiedenen Funktionen anwählen.
Dauerlauf-Funktion Aufnahme
Gewünschte Programmquelle anwählen:
Fernsehprogramme mit den Zifferntasten
oder
…
1 0
,
Bild-/Tonquelle an Buchse EURO-AV A1, dazu Taste
oft drücken, bis »A I« in der Anzeige des Recorders erscheint.
so
a
oder
Bild-/Tonquelle an den Buchsen VIDEO IN/CV und L AUDIO
IN R, dazu Taste
ge des Recorders erscheint.
so oft drücken, bis »C V« in der Anzei-
a
Aufnahme starten, dazu beide Tasten
RECORD
drücken.
M ;
Der Recorder nimmt bis zum Bandende auf, spult das Band
an den Anfang zurück und beginnt erneut mit der Aufnahme.
Dauerlauf-Funktion Wiedergabe
Funktion starten, dazu Taste
drücken.
J
Das Band wird an den Anfang gespult, hier beginnt die Wie-
dergabe.
Diese läuft bis zur markierten Bandstelle, das Band wird wie-
der an den Anfang zurückgespult und die Wiedergabe beginnt
von neuem.
Dauerlauf-Funktion beenden
Taste
am Recorder drücken.
>
Ķ 73
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Das Zahlenschloß
Überspielen mit ...
Ihr Recorder besitzt ein elektronisches Zahlenschloß.
Damit lassen sich alle Funktionen verriegeln. Selbst eine Cas-
sette, die nachträglich eingeschoben wird, muß im Recorder
bleiben, bis Sie ihn wieder entriegeln.
Verriegeln und Entriegeln geht ganz einfach mit einer ein- bis
vierstelligen Kennzahl.
... D 2-MAC-Decoder,
... Fernsehgeräte mit dem Format 16:9.
Beim Betrieb mit einem dieser Geräte ist es notwendig, die
Eingangs-Buchsen des Recorders anzupassen.
Taste
drücken.
ø
Mit Ziffern-Taste
funktionen« anwählen.
aus der Tafel »Info« die Zeile »Sonder-
4
Tragen Sie diese persönliche Kennzahl in untenstehendes
Feld ein.
Die Tafel »Sonderfunktionen« erscheint.
Mit Ziffern-Taste
Zeile »16:9 Automatik« wählen.
aus der Tafel »Sonderfunktionen« die
4
Recorder verriegeln
Kennzahleingabe vorbereiten, dazu zuerst Taste
Die Tafel »16:9 Automatik« erscheint.
und
`
danach Taste
Am Recorder erscheint die Anzeige: »K EY«
drücken.
D
GRUNDIG
TEXT-PROGRAMMING
16:9 Automatik
Ein- bis vierstellige Kennzahl mit den Ziffern-Tasten
eingeben.
...
1 0
16:9 Automatik
aus ein
< > : wählen
OK : speichern
INFO : zurück zur Übersicht
Ihre persönliche Kennzahl!
Mit den Tasten
angewählt werden.
oder
kann die gewünschte Funktion
E R
OK
Kennzahl mit Taste
speichern.
¶
Am Recorder erscheint die Anzeige: »LOCKED« und die Uhr-
Die gewählte Position ist blau unterstrichen. Wird die Posi-
tion gespeichert, wechselt die Markierung nach grün.
zeit.
Der Recorder ist verriegelt.
Funktion mit Taste
speichern.
O
Der Recorder schaltet zurück zum Fernseh-Programm.
Wird jetzt eine Cassette eingeschoben, kann diese nicht
mehr entnommen werden.
Falls Sie die Kennzahl vergessen oder verlegen, kann der
Fachhändler weiterhelfen.
Recorder entriegeln
Taste
fern-Tasten
drücken, danach persönliche Kennzahl mit den Zif-
D
OK
...
eingeben und Taste
drücken.
1 0
¶
Am Recorder erlischt die Anzeige »LOCKED« und die Uhrzeit
wird angezeigt.
Der Recorder ist entriegelt, jede Funktion kann wieder ange-
wählt werden.
Ķ 74
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Fernbedienen anderer GRUNDIG Videorecorder
Zweiten Recorder für die Fernbedienung
anpassen
Mit dieser Fernbedienung können Sie verschiedene
GRUNDIG-Videorecorder unabhängig voneinander bedienen.
Ihren GV 460 und einen zweiten Videorecorder der Serie
VS600 bis VS900 und ab dem GV 200.
Dazu muß der jeweilige Recorder angepaßt werden.
Für die Bedienung Ihres GV 460 schieben Sie den Schalter in
Stellung VIDEO 1, eine Anpassung ist hier nicht notwendig.
Für die Bedienung des zweiten Recorders muß die Befehl-
struktur geändert werden.
Schieben Sie den Schalter in Stellung VIDEO 1.
1
4
7
0
2
5
8
3
6
Ziehen Sie den Netzstecker Ihres GV 460 aus der Steckdose.
Richten Sie die Fernbedienung auf den zweiten Recorder,
9
SAT
drücken Sie nacheinander die Taste
, die Ziffern-Tasten
Z
SET
EW/ED
OK
AV/CV
ɠ
VIDEO 1
RECORD
RE
und Taste
8517 O
.
CHECK
CL
TIMER
PROGRAM
ON/OFF
S-VHS
AUTO
TRACKING
ļ
Ļ
Der zweite Recorder reagiert jetzt nur, wenn Sie den Schalter
in Stellung VIDEO 2 schieben.
DE
V
ɚ
HIFI
ɫ
VIDEO 2
Ǽ
LP
COUNT
0000
ɺ
TV
Stecken Sie den Netzstecker Ihres GV 460 wieder in die
Steckdose.
ļ
Ļ
AV
–
+
Ǽ
PROGRAM
ı
Wollen Sie die Umstellung rückgängig machen, schieben Sie
den Schalter in Stellung VIDEO 2, drücken nacheinander die
Taste
, die Ziffern-Tasten
und die Taste
Z
8516
VIDEO 1
RE
.
O
RP 35
DE
Ń
VIDEO 2
OK
Ǹ
Ƿ
Ľ
ɳ
TIP
VPT
INFO
ɾ
Ƒ
ATS
VIDEO
VIDEO
1
2
PICTURE
CODE
STOP
ї
PAL/SEC
t
Videoebene wählen
Schalter in Stellung VIDEO 1, Sie bedienen Ihren GV 460;
Schalter in Stellung VIDEO 2; Sie bedienen den zweiten
Recorder.
Steht der Schalter 1 VIDEO 2 bei der Bedienung Ihres
GV 460 nicht in der gewählten Videoebene, signalisiert die
Anzeige »VI DEO I« bzw. »VI DEO 2 « am Recorder, daß
die Fernbedienung auf die andere Videoebene umgeschal-
tet werden muß.
Ķ 75
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8. Sonderfunktionen
Fernsehgerät fernbedienen
Mit dieser Video-Fernbedienung RP 35 können Sie auch
GRUNDIG-Farbfernsehgeräte ab der Fernbedienung TP590
bedienen.
Welche Funktion Sie tatsächlich bedienen können, hängt
natürlich von der Ausstattung Ihres GRUNDIG Fernseh-
gerätes ab.
Vorbereiten
Fernsehgerät mit Netztaste einschalten.
Richten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät.
Programmwahl
ļ
Ļ
Mit den Tasten
PROGRAM
können die Programmplätze
¢ ¢
schrittweise von 1 bis 99 weitergeschaltet werden.
Die Programmplätze A1, A2 usw. wählen Sie durch wieder-
holtes Drücken der Taste
an.
n
Lautstärke verändern
–
Taste z drücken, der Ton wird leiser.
¢
+
¢
Taste z
drücken, der Ton wird lauter.
Bereitschaft/Stand-By
Bei Fernsehpausen können Sie Ihr Fernsehgerät mit Taste
in Bereitschaft schalten.
b
Mit Taste
schalten Sie Ihr Fernsehgerät wieder ein.
n
Ķ 76
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9. Wissenswertes
VPS SAT
Die Fernbedienung auf einen Blick
PDC
LP
:
Auf dieser und der nächsten Seite sind die Tasten der Fernbe-
dienung kurz erklärt. Die Bedienung entnehmen Sie bitte dem
jeweiligen Kapitel dieser Bedienungsanleitung.
Anzeigefeld der Fernbedienung.
Ziffern-Tasten für verschiedene Einga-
...
1 0
––––––––
ben.
u––––––––––––
Wählt das Bild-/Tonsignal eines Satel-
litenempfängers an Buchse EURO-AV
A2 für die Aufnahme bzw. die Aufnah-
me-Programmierung.
1
4
7
0
2
5
8
3
6
SET
Eröffnet die Timer-Programmierung in
die Anzeige der Fernbedienung und
schaltet die Anzeige wieder ab.
¢
–––––––––––––
9
SAT
EW/ED
¶
Wählt eine "wöchentliche" oder "tägli-
che" Aufzeichnung (bei der TIMER-
Programmierung).
–––––––––––
EW/ED
SET
OK
AV/CV
ɠ
RECORD
CHECK
CL
PROGRAM
TIMER
´
Sendet die Timer-Daten der Fernbedie-
nung an den Recorder.
ļ
ON/OFF
S-VHS
AUTO
TRACKING
Ļ
–––––––––––––
ɚ
V
HIFI
ɫ
OK
Bestätigt Daten.
Ǽ
¶
––––––––––––
COUNT
LP
0000
ɺ
Wählt den Programmplatz A1, A2 oder
CV für die Aufnahme bzw. für die Auf-
nahme-Programmierung.
a
–––––––––––
TV
ļ
AV
Ļ
PROGRAM
–
+
Ǽ
ı
Zum Anwählen des Timer-Platzes am
Recorder, zur Kontrolle oder Löschen.
z
–––––––––––
CL
Löscht Daten.
¶
M;––––––––
––––––––––––
Starten die Aufnahme.
TIMER
ON/OFF
¶
Unterbricht/aktiviert die Aufnahmebe-
reitschaft des Recorders.
–––––––––––
Beseitigt Bildstörungen bei der Wie-
dergabe von Cassetten, die in S-VHS-
Format aufgezeichnet wurden.
∂
–––––––––––
RP 35
Ń
PROGRAM
OK
Ǹ
Ƿ
Wählt den Programmplatz (bei Stop);
zum Einstellen der Spurlage (bei Wie-
dergabe).
WQ––––––––
TRACKING
Ľ
TIP
VPT
INFO
ɳ
ɾ
Ƒ
ATS
AUTO
“
Aktiviert die Auto Tracking-Funktion.
––––––––––––
VIDEO
VIDEO
1
2
PICTURE
STOP
ї
V
Programmier-Taste (keine Funktion bei
diesem Recorder).
¶
––––––––––––
PAL/SEC
t
CODE
Aktiviert die Eingabe der Gesamtspiel-
zeit.
l––––––––––––
Aktiviert die Ziellauf- und die APF-
Funktion.
k–––––––––––
ŁŁ
Ķ 77
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9. Wissenswertes
Die Fernbedienung auf einen Blick
Tasten der zweiten Ebene
HIFI
Wählt das Tonsignal an den Buchsen
¶
–––––––––––
AUDIO
ň
LR für die Aufnahme bzw.
Q
E R
W
die Aufnahme-Programmierung.
Cursor-Tasten, zum Bewegen des Cur-
sors (Schreibmarke) und zum An-
wählen verschiedener Funktionen;
zum Feinabstimmen der Programme.
Schaltet auf Langspiel-Betrieb und
wieder zurück auf Standardspiel-
Betrieb.
w–––––––––––
O
Bestätigt Daten.
–––––––––––
Schaltet zwischen Spielzeit- und Band-
längenanzeige um.
o–––––––––––
p–––––––––––
j–––––––––––
=
*
Taste ohne Funktion.
–––––––––––
–––––––––––
Zum Ein-/Ausblenden einer Titelzeile in
die Aufnahme.
Schaltet die Bandlängenanzeige auf
00000.
π
Für die Aufnahme-Programmierung
mit Text-Programming:
blendet die in der Sender-Tabelle
gespeicherte Videotext-Seite in den
Bildschirm ein.
–––––––––––
Zur Tonspurwahl bei Aufnahme und
Wiedergabe;
zum Ein- und Ausschalten des Tones
bei Betrieb mit Bildschirmdialog.
ø
$
Schaltet auf die Info-Tafel und zurück
auf das Fernsehbild.
–––––––––––
––––––––––––
Ǽ
¢
Schaltet den Recorder ab (stand by).
–––––––––––––
Wählt Seite 100 (Übersicht) im Video-
text-Betrieb.
Tasten für die Bedienung eines geeigneten
GRUNDIG Fernsehgerätes
(rot)
Blättert im Videotext-Betrieb um eine
Seite zurück.
“
“
“
“
%
–––––––––
(grün)
Blättert im Videotext-Betrieb um eine
Seite vor.
–––––––
ļ
Ļ
PROGRAM
Wählt den Programmplatz.
¢ ¢–––––
Ǽ
¢
Schaltet das Fernsehgerät ab
(stand by).
–––––––––––––
(gelb)
Zum Wählen von Kapiteln im
Videotext-Betrieb.
––––––––
AV
Wählt den Programmplatz AV (für die
Wiedergabe des Videorecorders).
¢
–––––––––––––
(blau)
Zum Wählen von Themen im
Videotext-Betrieb.
––––––––
+
–
z
Verändern die Lautstärke
¢ ¢
–––––––
Gibt verdeckte Informationen im
Videotext-Betrieb frei, zum Beispiel bei
Rätseln.
––––––––––––
Lauffunktions-Tasten und Jog/Shuttle
&
⁄
Vergrößert die Zeichenhöhe im Video-
text-Betrieb.
––––––––––––
––––––––––––
K––––––––––––
Pause bei Aufnahme,
Standbild bei Wiedergabe.
Hält Mehrfachseiten im Videotext-
Betrieb an.
J––––––––––––
Startet die Wiedergabe.
PICTURE
“
Aktiviert die Bildschärfe-Einstellung.
–––––––––––
–––––––––––
`
Beendet alle Funktionen (Stopp).
––––––––––––
VIDEO 1
Shuttle-Ring, zum Anwählen verschie-
dener Wiedergabegeschwindigkeiten.
Schaltet die Fernbedienung um für die
Bedienung eines zweiten Recorders.
–––––––––––
VIDEO 2
ATS
––––––––––– Jog-Drehscheibe, schaltet das
Standbild weiter;
“
Wählt die ATS euro plus-Funktion.
––––––––––––
––––––––––––
U
Schaltet die Farbnorm (PAL oder
SECAM) um.
verändert die Zeitlupengeschwindig-
keit.
D––––––––––––
Z––––––––––––
Aktiviert die Eingabe der Kennzahl.
Zur Vorwahl verschiedener
Sonderfunktionen.
Ķ 78
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9. Wissenswertes
Stichwortverzeichnis
B
Bandlängenanzeige …………………………………… 27
Bandstelle finden ……………………………………… 32
Band umspulen ………………………………… 28, 32, 33
Batterien in die Fernbedienung einlegen ………………… 9
Belegten TIMER-Platz löschen …………… 44, 48, 54, 58
Benutzerführung ……………………………………… 12
Besonderheiten der Tonaufnahme ……………………… 36
Betrieb mit einem Camera-Recorder …………………… 64
Betrieb mit einem Satelliten-Empfänger ……………… 71
Betrieb mit einem zweiten Recorder …………………… 63
Bildqualität optimieren ………………………………… 29
Bildschärfe optimieren ………………………………… 29
Bildschirmdialog ……………………………………… 12
Bildsuchlauf …………………………………………… 30
A
Ändern von Uhrzeit und Datum ………………………… 72
Anschließen ……………………………………………… 8
Anzeige der Gesamtspielzeit …………………………… 27
APF-System (Automatischer Programm Finder) ……… 32
Assemble-Schnitt
(Aufzeichnungen nahtlos aneinander reihen) ……… 35
ATS euro plus ………………………………………… 13
ATTS (Auto Tape Time Select) ………………………… 27
Aufnahmebereitschaft des Recorders unterbrechen
und aktivieren ………………………… 44, 48, 54, 58
Aufnahme …
… auf einen Blick ……………………………… 33
… Programmierung ändern …………… 44, 47, 53
… Programmierung (die vier Varianten)………… 38
… Programmieren am Recorder ……………… 55
… Programmierung mit Benutzerführung ……… 49
… Programmierung mit der Fernbedienung …… 40
… Programmierung mit VPT …………………… 45
… sofort ……………………………………… 33
… sofort beenden ………………………… 33, 35
… starten …………………………………… 33, 34
… unterbrechen (Pause) …………………… 33, 35
Aufstellen …………………………………………… 6, 7
C
Cassette entnehmen ……………………………… 28, 33
Cassette einschieben …………………………………… 27
Cassetten-Spielzeit …………………………………… 27
Codezahlen …
... Anpassen an Fernsehgerät
mit 100 Hz-Technik
8547 ………10
... Anpassen an Fernsehgerät
mit 50 Hz-Technik
8546 ………10
8528 ……… 30
… Bildzittern minimieren
… Fernseh-Programme
von Hand einstellen
Aufzeichnungen gegen versehentliches
8570 ……… 24
8571 ……… 24
8518 ……… 11
8519 ……… 11
8511 ……… 29
8510 ……… –
Löschen schützen ………………………………… 27
… manueller Suchlauf
… Sender ausschalten
… Sender einschalten
… Vertikal-Impuls ein
… Vertikal-Impuls aus
Aufzeichnung finden …………………………………… 32
Auto Tracking ………………………………………… 29
Crispening ……………………………………………… 29
D
D 2-Mac-Decoder ……………………………………… 74
Daten eines TIMER-Platzes ändern ………………… 48, 54
Dauerlauf-Funktionen ………………………………… 73
Dubbing ……………………………………………… 69
ŁŁ
Ķ 79
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9. Wissenswertes
E
Stichwortverzeichnis
P
Eingabe der Gesamtspielzeit …………………………… 27
Einzelne Daten eines TIMER-Platzes ändern ……… 48, 54
Einzelbildfortschaltung ………………………………… 31
Pause/Standbild …………………………………… 28, 31
Programmplatz wählen …………………………… 33, 34
PDC …………………………………………………… 39
F
R
Fernbedienen anderer GRUNDIG-Videorecorder ……… 75
Fernbedienung auf einen Blick ………………………… 77
Fernsehgerät auf den Recorder abstimmen …………… 10
Fernsehgerät fernbedienen …………………………… 76
Fernsehgerät 16:9 ……………………………………… 79
Fernseh-Programme einstellen ………………………… 13
Recorder anschließen …………………………………… 8
Reverse-Play (Wiedergabe Rückwärts) ………………… 30
S
Satelliten-Empfänger …………………………………… 71
Schneller Rücklauf …………………………… 28, 32, 33
Schneller Vorlauf ……………………………… 28, 32, 33
Sender des Recorders ein- und ausschalten …………… 11
Service ………………………………………………… 84
Spielzeitanzeige ………………………………………… 27
Sprachwahl …………………………………………… 26
Spurlage-Einstellung …………………………………… 29
Standbild …………………………………………… 28, 31
Stopp ………………………………………… 28, 32, 35
Stoppzeit eingeben …………………………………… 35
Störungen selbst beheben ……………………………… 82
G
Go-to Funktion (Ziellauf) ……………………………… 32
H
HiFi-Tonaufnahme-/Wiedergabe ……………………… 67
I
Info-Tafel …
… abschalten …………………………………… 12
… aufrufen …………………………………… 12
… vergrößern ………………………………… 12
Insert …………………………………………………… 65
T
Tasten der Fernbedienung (Überblick) ………………… 77
Technische Daten ……………………………………… 83
TIMER …
K
… -Daten ändern ……………………… 44, 48, 54
… -Kontrolle ……………………… 44, 48, 54, 58
… -Platz löschen …………………… 44, 48, 54, 58
… -Programmierung ……………… 40, 45, 49, 55
Tonaufnahme von der HiFi-Anlage …………………… 67
Tonspur wählen ………………………………………… 29
Tracking-Einstellung …………………………………… 29
Kindersicherung ……………………………………… 74
Kontrolle der belegten TIMER ……………… 44, 48, 54, 58
Kontrollieren von Uhrzeit und Datum ………………… 72
Kopfhörer ……………………………………………… 68
L
Langspiel-Betrieb ………………………………… 29, 34
Löschsicherung ………………………………………… 27
N
Nachvertonen ………………………………………… 69
Ķ 80
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
U
Überspielen …………………………………………… 63
Uhrzeit und Datum abfragen und ändern ……………… 72
Umschalten auf fünfstellige Bandanzeige ……………… 27
Umspulfunktionen ……………………………… 28, 32, 33
Unterbrechen der Aufnahmebereitschaft …… 44, 48, 54, 58
Untertitel aufnehmen …………………………………… 37
V
Verschiedene Wiedergabegeschwindigkeiten ………… 30
Videocassette ………………………………………… 27
Videotext-Betrieb ……………………………………… 61
Vorprogrammierung ändern …………………… 44, 48, 54
Vorprogrammierung (Aufnahme) ……………………… 38
VPS (Video-Programm-System) ……………………… 39
W
Wiedergabe …
… auf einen Blick ……………………………… 28
… Pause/Standbild ………………………… 28, 31
… rückwärts …………………………………… 30
… von Langspiel-Aufzeichnungen ……………… 29
… von NTSC-Aufzeichnungen ………………… 29
… von S-VHS-Aufzeichnungen ………………… 29
… von SECAM-Aufzeichnungen ……………… 29
Z
Zahlenschloß …………………………………………… 74
Zeitlupe ………………………………………………… 31
Zeitraffer ……………………………………………… 30
Ziellauf ………………………………………………… 32
Ķ 81
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9. Wissenswertes
Störungen selbst beheben
Auch versehentlich herausgezogene Anschlußkabel, ein
Defekt des Fernsehgerätes, sowie Ausfall der Sende- oder
Antennenanlage führen zu Empfangsstörungen.
Nicht jede Bild- und Tonstörung muß auf einen Defekt Ihres
Recorders zurückführen.
Störung
Ursache
Abhilfe
Keine Uhranzeige am Recorder/
Cassette wird nicht eingezogen.
Netzstecker gezogen oder schlechter
Kontakt.
Netzstecker einstecken oder andere
Steckdose verwenden.
Recorder läßt sich nicht bedienen,
Stromzufuhr ist vorhanden.
Zahlenschloß aktiviert
(Anzeige »LOCKED«).
Zahlenschloß entriegeln.
Aufnahme von Fernseh-Programmen
nicht möglich (nur Rauschen am
Bildschirm zu sehen).
Antennenkabel ist nicht angeschlossen.
Antennenkabel anschließen.
Programm einstellen.
Aufzunehmendes Programm ist nicht
am Recorder eingestellt.
Sender ausgefallen oder Antennen-
anlage defekt.
Aufzunehmendes Programm zur Kontrolle
am Fernseh-Gerät wählen oder Nach-
barn fragen, ob Programm funktioniert.
Aufnahme nicht möglich.
Die Cassette ist gegen Neubespielen
geschützt.
Öffnung überkleben.
Timer-Aufnahme wurde nicht
durchgeführt.
Timer war falsch programmiert.
Bei VPS-programmierten Aufnahmen
wurde VPS-Zeit falsch eingegeben.
Nach dem Unterbrechen der
Aufnahmebereitschaft wurde die
TIMER
blinkt).
Taste
nicht gedrückt (
I
Die Qualität des Wiedergabebildes
ist schlecht.
Das Fernsehgerät ist nicht richtig
auf den Sendekanal des Videorecorders
abgestimmt.
Das Fernsehgerät richtig auf den
Sendekanal des Recorders abstimmen.
Die Videoköpfe sind verschmutzt.
Die Videoköpfe sind abgenutzt.
Videoköpfe vom Fachmann reinigen lassen
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Neue Batterien einsetzen.
Die Bedienung mit der Fernbedienung
ist nicht möglich.
Die Batterien der Fernbedienung
sind verbraucht.
Die Fernbedienung ist nicht auf den
Recorder gerichtet.
Die Fernbedienung auf den
Recorder richten.
Falsche Funktionsebene an der
Fernbedienung eingestellt.
Fernbedienung auf die richtige
Funktionsebene schalten.
Ķ 82
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
9. Wissenswertes
Technische Daten
In der Bundesrepublik Deutschland sind folgen-
de rechtliche Vorschriften zu beachten:
Dieser Videorecorder entspricht den
Sicherheitsbestimmungen nach VDE 0860 und somit den
internationalen Sicherheitsvorschriften IEC 65 bzw. CEE 1.
1.Videorecorder mit Fernsehempfangsteil sind gebührenpflichtige Rundfunkempfangs-
geräte, die bei der Gebühreneinzugszentrale (GEZ) der Rundfunkanstalten anzumelden
sind:
Anschrift:
Auf keinen Fall dürfen Sie den Recorder öffnen.
Gebühreneinzugszentrale der Rundfunkanstalten,
Freimersdorfer Weg 6, Postfach 100 850, 5000 Köln 1.
Für Schäden, die durch unsachgemäße Eingriffe
entstehen, übernimmt der Hersteller keine Garantie.
Eine Anmeldung ist für ausschließlich privat betriebene Videorecorder nicht erforder-
lich, wenn der Rundfunkteilnehmer für seinen Haushalt bereits ein Fernsehgerät ange-
meldet hat. Im geschäftlichen Bereich ist jeder einzelne Videorecorder gebühren-
pflichtig und anzumelden. Auskünfte erteilen im Zweifel die GEZ und die Rundfunkan-
stalten.
2. Das Urhebergesetz gestattet Aufzeichnungen von Fernsehsendungen zu privaten
oder zu sonstigem eigenen Gebrauch. Öffentliche Wiedergabe oder Verbreitung von
mitgeschnittenen Fernsehsendungen ist nicht erlaubt, verpflichtet zu Schadenersatz
und ist ggf. strafbar. Hierfür müßten vorab die Rechte insbesondere der Rundfunk-
anstalten und der Verwertungsgesellschaften (GEMA, GVL, VG-Wort usw.) eingeholt
werden. Auskünfte und Merkblätter erhalten Sie von den Rundfunkanstalten.
3. § 47 Schulfunksendungen
Schulen sowie Einrichtungen der Lehrerbildung und der Lehrerfortbildung dürfen
einzelne Vervielfältigungsstücke von Werken, die innerhalb einer Schulfunksendung
gesendet werden, durch Übertragung der Werke auf Bild- oder Tonträger herstellen.
Das gleiche gilt für Heime der Jugendhilfe und die staatlichen Landesbildstellen oder
vergleichbare Einrichtungen in öffentlicher Trägerschaft.
Die Bild- oder Tonträger dürfen nur für den Unterricht verwendet werden. Sie sind
spätestens am Ende des auf die Übertragung der Schulfunksendung folgenden
Schuljahres zu löschen, es sei denn, daß dem Urheber eine angemessene Vergütung
gezahlt wird.
FS-Norm:
CCIR, PAL B/G/H, 625 Zeilen
CCIR, SECAM B/G, 625 Zeilen
System:
VHS
Netzspannung:
220 ... 240 V ~, 10%, 50 Hz
Gewicht:
ca. 5,5 kg
Leistungsaufnahme:
– bei Aufnahme:
– im EE-Betrieb:
– Stand by
ca. 21 W
16 W
Modulator ausgeschaltet: 10 W
Betriebslage:
waagrecht
Umgebungstemperatur:
+10°C bis +35°C
bis zu 80%
Relative Luftfeuchte:
Umspulzeit bei
Vor-/Rücklauf:
mit E 180-Cassette
typisch 95 Sekunden
Euro-AV-Buchsen:
21-polig
(DIN/EN 50049)
Übersicht der Code-Zahlen
Antennen-
Eingangsbuchse:
(DIN 45325)
Koaxial B, Eingang 75 Ω
Koaxial S, Ausgang 75 Ω
Antennen-
Ausgangsbuchse:
(DIN 45325)
Code Bedeutung
8501 Wählt
Anzuwenden für die
Funktion auf Seite …
Audio-Buchsen:
73
R
R
ň
Ň
L
L
2 Cinch
2 Cinch
Dauerlauf-Funktion
Satelliten-Steuerbuchse:
(ohne Norm)
1 Cinch
8510 Vertikal-Impuls
Eintastung aus
–
Kopfhörerbuchse:
Kopfhörer-Impedanz:
Mikrofonbuchse:
Mikrofonpegel:
3,5 mm ø
8 Ω - 2 kΩ
3,5 mm ø
≥ 2 mV
8511 Vertikal-Impuls
Eintastung ein
29
75
8516 Schaltet die Fernbe-
dienung auf Bedien-
ebene 1
Video-Buchse:
VIDEO IN
Cinch
Audio-Buchsen:
AUDIO IN
Cinch
8517 Schaltet die Fernbe-
dienung auf Bedien-
ebene 2
75
Beigepacktes Zubehör:
Fernbedienung RP 35
2 Batterien, 1,5 V–, Typ LR 6
HF-(Antennen) Verbindungskabel
Netzkabel
Einstellstift zum Kanaleinstellen
Bedienungsanleitung
8518 HF-Modulator aus
8519 HF-Modulator ein
11
11
8528 Vertikal-Impuls Abgleich 30
8570 Wählt die Funktion
"Fernseh-Programme
von Hand eingeben"
24
Das komplette Zubehör-Programm finden Sie in der
»GRUNDIG-REVUE«, die im Fachhandel für Sie bereitliegt.
8571 Wählt die Funktion
"Manueller Suchlauf"
24
Änderungen und Irrtümer vorbehalten!
Ķ 83
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Service
GRUNDIG Germany
D
GRUNDIG
Kundendienst Nord
Kolumbusstraße 14
Hamburg
22113
13509
90471
0 40/7 33 31-0
GRUNDIG
GRUNDIG
Kundendienst West
Horbeller Straße 19
Kundendienst Ost
Wittestraße 30e
Berlin
Köln
50858
68167
0 22 34/95 81-2 51
0 30/4 38 03-21
GRUNDIG
GRUNDIG
Kundendienst Mitte
Dudenstraße 45-53
Mannheim
Kundendienst Süd
Beuthener Straße 65
Nürnberg
06 21/33 76-70
09 11/7 03-0
GRUNDIG Europe
GRUNDIG BELUX N.V.
GRUNDIG NORGE A.S.
Deltapark, Weihoek 3, Unit 3G
Glynitveien 25, Postboks 234
B-1930 Zaventem
00 32/2-7 16 04 00
N-1401 Ski
00 47/64 87 82 00
GRUNDIG DANMARK A/S
Lejrvej 19
GRUNDIG UK LTD.
Elstree Way, Borehamwood, Herts, WD6 1RX
Großbritannien/Great Britain
00 44/1 81-3 24 94 00
Værløse
DK-3500
SF-02271
GB
00 45/44 48 68 22
Technical Service
GRUNDIG OY
Luoteisrinne 5
Espoo
Unit 35, Woodside Park, Wood Street
Rugby, Warwickshire, CV21 2NP
Großbritannien/Great Britain
00 44/1 78-8 57 00 88
0 03 58/9-8 04 39 00
GRUNDIG SVENSKA AB
GRUNDIG IRELAND LTD.
2 Waverley Office Park, Old Naas Road
Dublin 12
Albygatan 109 d, Box 4050
S-17104 Solna
EIR
00 46/8-6 29 85 30
0 03 53/1-4 50 97 17
GRUNDIG FRANCE S.A.
GRUNDIG POLSKA SP.Z.O.O.
Ul. Czéstochowska 140
5 Boulevard Marcel Pourtout
F-92563 Rueil Malmaison Cedex
00 33/1-41 39 26 26
PL-62800 Kalisz
00 48/62-7 66 77 70
GRUNDIG SCHWEIZ AG
Steinacker Straße 28
CH-8302 Kloten
GRUNDIG AUSTRIA Ges.m.b.H.
Breitenfurter Straße 43-45
A-1120 Wien
00 41/1-8 15 81 11
00 43/1-81 11 70
GRUNDIG PORTUGUESA
GRUNDIG NEDERLAND B.V.
Gebouw Amstelveste
Comércio de Artigos Electrónicos, Lda.
Rua Bento de Jesus Caraça 17
P-1495 Cruz Quebrada, Lisboa
0 03 51/1-4 19 75 70
Joan Muyskenweg 22
NL-1096 CJ Amsterdam
00 31/20-5 68 15 68
Ķ 84
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|