Graco Stroller 6490 User Manual

Duo Stroller  
Owners Manual Please save for future use.  
Poussette double  
Manuel dutilisateur  
Veuillez garder pour usage ultérieur.  
Cochecito para dos  
Manual del propietario  
Por favor conservélo para utilizarlo en el futuro.  
6490  
Model • Modèle • Modelo:_______________ Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________  
Dear Customer,  
Cher Client,  
Estimado cliente,  
Please fill in the model and serial  
numbers above from the label on  
the tube below the footrest.  
Veuillez inscrire ci-haut les numéros  
de modèle et de série que vous  
trouverez sur l’étiquette sur le tube  
sous le repose-pied.  
Complete los números de modelo  
y de serie arriba indicados, de  
la etiqueta en el tubo debajo  
del reposapiés.  
Thank you for purchasing  
this Graco® stroller!  
Merci de votre achat d’une  
poussette Graco®!  
Gracias por comprar este  
cochecito Graco®!  
Graco is the recognized leader  
in the design and manufacture  
of quality baby products.  
We believe your new Graco  
stroller is a wise choice,  
Graco est le chef de file dans la  
conception et la fabrication de  
produits de qualité pour bébé. Nous  
croyons que votre poussette Graco  
est un choix judicieux, garantissant  
plusieurs heures de plaisir pour  
votre bébé.  
Graco es el líder reconocido en el  
diseño y fabricación de productos  
infantiles de calidad. Creemos que  
su cochecito Graco es una compra  
acertada y ofrecerá a su bebé  
muchas horas de placer.  
promising many hours of  
enjoyment for your baby.  
Before using your stroller, please  
take a few minutes to read this  
Owner’s Manual. The short  
time you spend reading these  
instructions will help you use  
your stroller properly.  
Antes de usar su cochecito, dedique  
unos minutos a leer este manual  
del propietario. El poco tiempo que  
emplee en leer estas instrucciones  
le ayudará a utilizar su cochecito de  
manera correcta.  
Avant d’utiliser la poussette, prenez  
quelques minutes pour lire le manuel  
d’utilisateur. Ce court instant que vous  
prendrez à lire les instructions vous  
aidera à utiliser correctement  
la poussette.  
© 2000 Graco 849-3-01  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARNING  
MISE EN GARDE  
ADVERTENCIA  
AVOID STRANGULATION.  
ÉVITEZ D’ÉTRANGLEMENT.  
EVITE LA ESTRANGULACIÓN.  
DO NOT place items with a string  
around your child’s neck, suspend  
strings from this product, or attach  
strings to toys.  
NE JAMAIS accrocher des objects  
avec ficelles autour du cou de  
votre enfant, suspendre des ficelles  
au-dessus de ce produit, ou attacher  
des jouets à des ficelles.  
NO coloque artículos con cuerdas  
alrededor del cuello del niño, o  
suspenda cuerdas del cochecito, o  
coloque cordones en los juguetes.  
AVOID FINGER ENTRAPMENT:  
EVITE APRETARSE LOS DEDOS:  
Use care when folding and unfolding  
the stroller. Be certain the stroller is  
fully erected and latched before  
EVITER DE COINÇER LES  
Use cuidado cuando abre y cierra  
el cochecito. Asegúrese de que el  
cochecito esté totalmente montado  
y estable antes de que su niño esté  
se acerque al cochecito.  
DOIGTS: Plier ou déplier la poussette  
avec soin. Soyez assuré(e) que la  
poussette est bien droite et que les  
loquets sont bien enclenchés avant  
de laisser votre enfant près de  
la poussette.  
allowing your child near the stroller.  
DISCONTINUE USING YOUR  
STROLLER should it become  
damaged or broken.  
PARE DE USAR EL COCHECITO  
si éste se daña o se quiebra.  
CESSEZ L’USAGE DE VOTRE  
STROLLER TO BE USED only at  
EL COCHECITO DEBE SER  
POUSSETTE si elle devient  
endommagée ou brisée.  
walking speed. Product not intended  
for use while jogging, skating, etc.  
USADO solamente a velocidad  
de caminar. El producto no está  
destinado para usarlo mientras  
está corriendo, patinando, etc.  
LA POUSSETTE DOIT ÊTRE  
FOLLOW ASSEMBLY  
UTILISÉE pour la marche seulement.  
Ce produit n’est pas conçu pour  
usage pendant la course à pied,  
pour patiner, etc.  
INSTRUCTIONS CAREFULLY.  
If you experience any difficulties,  
please contact the Customer  
Service Department.  
CUMPLA LAS INSTRUCCIONES  
DE ARMADO DETENIDAMENTE.  
Si experimenta dificultades, por favor  
comuníquese con el Departamento  
de Servicio al Cliente.  
SUIVRE LES INSTRUCTIONS  
D’ASSEMBLAGE AVEC SOIN.  
Si vous éprouvez des difficultés,  
veuillez communiquer avec le  
département de service à la clientèle.  
Questions?  
Des questions?  
¿Preguntas?  
In the U.S.A. or Canada, please contact our  
Customer Service Department with any  
questions you may have concerning parts,  
use, or maintenance. When you contact us,  
please have your product’s model and  
serial numbers ready so that we may help  
you efficiently.  
Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter  
notre Département du service à la clientèle  
avec des questions que vous pourriez avoir  
concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien.  
Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à  
fournir les numéros de modèle et de série afin  
que nous puissions vous aider plus rapidement.  
En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a  
nuestro Departamento de Servicio al Cliente  
con cualquier pregunta que pueda tener sobre  
las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos  
contacte, por favor tenga el número del  
modelo y número de serie listos para que  
podamos ayudarlo mejor.  
Telephone us at:  
Téléphonez-nous au:  
Llámenos al:  
or write to us at:  
sinon, écrivez-nous à:  
o escribanos a:  
or visit our website,  
ou visitez notre website,  
o visite nuestro sitio Web,  
USA: 1-800-345-4109  
Canada: 1-800-667-8184  
Montreal: 514-344-3533  
USA:  
Graco Children’s Products Inc.  
Customer Service Department  
P.O. Box 100, Main Street  
Elverson, PA 19520  
Canada: distributed by  
Elfe  
4580 Hickmore  
St. Laurent, Quebec H4T 1K2  
849-3-01  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parts list  
Liste des pièces  
Lista de las piezas  
Assurez-vous d'avoir toutes les  
pièces illustrées AVANT de commencer  
l'assemblage de votre produit.  
S'il vous manque des pièces,  
communiquez avec notre  
Verifique que cuenta con todas  
las piezas mostradas ANTES de  
montar su producto. Si falta alguna  
pieza, llame al Departamento  
de Servicio al Cliente.  
Check that you have all the parts  
shown BEFORE assembling your  
product. If any parts are  
missing, call Customer Service.  
Adult assembly required.  
service à la clientèle.  
Se requiere montaje por un adulto.  
No tools required  
Assemblage par un adulte requis.  
No herramientas necesarias  
Aucun outil requis  
OR  
OU  
O
2X  
2X  
Assembly  
Open Stroller  
1
Assemblage  
Montaje  
Ouvrir la poussette  
Abrir el cochecito  
2
DO NOT FORCE HANDLE  
down when opening the  
stroller.  
Flattened carton  
Boîte aplatie  
NE PAS ABAISSER AVEC  
FORCE le guidon lorsque vous  
ouvrez la poussette.  
Storage latch  
Loquet de  
rangement  
Caja aplanada  
NO FUERCE LA MANIJA  
hacia abajo cuando abre el  
cochecito.  
Traba de  
almacenamiento  
CHECK that latches on both  
sides are locked before  
continuing assembly.  
3
4
VÉRIFIEZ que les loquets  
sur les deux côtés sont  
verrouillés avant de  
continuer l'assemblage.  
VERIFIQUE si están  
SNAP!  
ENCLENCHEZ!  
¡CHASQUIDO!  
trabados los cerrojos en  
ambos lados antes de  
continuar con el ensamblaje.  
849-3-01  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
La canasta  
(en ciertos modelos)  
Basket  
(on certain models)  
Le panier  
(sur certains modèles)  
5
6
SNAP!  
ENCLENCHEZ!  
¡CHASQUIDO!  
Holes and metal buttons on underside  
Trous et boutons métallique en dessous  
Agujeros y botones metálicos por debajo  
Snaps  
Boutons-pression  
Broches  
Front Wheels  
Les roues avant  
Las ruedas delanteras  
7
SNAP!  
ENCLENCHEZ!  
¡CHASQUIDO!  
2X  
849-3-01  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Les roues arrières  
avec freins  
Las ruedas posteriores  
con frenos  
Rear Wheels with Brake  
CHECK that all four wheels are  
securely attached by pulling firmly  
on each wheel.  
8
SNAP!  
ENCLENCHEZ!  
¡CHASQUIDO!  
VÉRIFIEZ que toutes les roues sont  
attachées solidement en tirant sur  
chaque roue fermement.  
2X  
VERIFIQUE que las cuatro ruedas  
están instaladas con seguridad  
tirando firmemente de cada rueda.  
OR/OU/O  
OR/OU/O  
SNAP!  
ENCLENCHEZ!  
¡CHASQUIDO!  
Attaching Canopy  
Fixer le baldaquin  
Acoplar la capota  
9
SNAP!  
ENCLENCHEZ!  
¡CHASQUIDO!  
Snap two mounts at the ends of the canopy  
and one mount in the center to the stroller  
frame.  
10  
Enclenchez les deux montants aux  
extrémités du baldaquin et le montant au  
centre à l’armature de la poussette.  
Trabe dos cierres en los extremos de la  
capota y un cierre en el centro del armazón  
del cochecito.  
849-3-01  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To Use Stroller  
Adjusting Canopy  
11  
Pour utiliser la poussette  
Pour ajuster le baldaquin  
12  
Para usar el cochecito  
Ajustar la capota  
Removing Canopy  
Pour enlever le baldaquin  
Para sacar la capota  
15  
13  
14  
16  
CHECK to make sure canopies are folded  
before removing canopies from stroller.  
VÉRIFIEZ que les baldaquins sont repliés  
avant de les enlever de la poussette.  
VERIFIQUE para asegurarse que las  
capotas están plegadas antes de sacar  
las capotas del cochecito.  
849-3-01  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Seat Belt  
La ceinture de sécurité  
Cinturón de seguridad  
WARNING AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR  
SLIDING OUT. Always use seat belt. After fastening buckles, adjust  
belts to get a snug fit around your child.  
17  
MISE EN GARDE ÉVITEZ DE SÉRIEUSES BLESSURES.  
Utilisez toujours la ceinture de sécurité. Après avoir attaché les  
boucles, ajustez les ceintures pour obtenir un ajustement  
confortable autour de votre enfant.  
18  
ADVERTENCIA EVITE UNA LESIÓN SERIA DEBIDO A  
UNA CAÍDA O RESBALAMIENTO DEL ASIENTO. Use siempre  
el cinturón de seguridad. Luego de ajustar las hebillas, ajuste las  
correas para que queden ajustadas alrededor de su niño.  
Brakes  
Les freins  
Los frenos  
WARNING Always apply both  
brakes. Check brakes by trying to  
push stroller.  
19  
20  
MISE EN GARDE Toujours utiliser  
les deux freins. Vérifiez les freins en  
essayant de pousser la poussette.  
OR/OU/O  
OR/OU/O  
ADVERTENCIA Siempre use  
ambos frenos. Inspeccione los frenos  
tratando de empujar el cochecito.  
To apply brake  
To release brake  
Pour utiliser le frein  
Para aplicar el freno  
Pour dégager le frein  
Para liberar el freno  
849-3-01  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Swivel Wheels  
Les roues pivotantes  
Las ruedas giratorias  
Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces  
such as grass, stones or gravel.  
21  
Before locking swivels, first push stroller forward  
a few feet to ensure that the wheels are correctly  
positioned.  
For non-swivel  
Roues non-pivotantes  
Para que no giren  
Les roues pivotantes avant se barrent pour un usage  
sur les surfaces irrégulières tel que le gazon, les  
cailloux ou le gravier.  
Avant de barrer les roues pivotantes, faire avancer la  
poussette de quelques pieds pour s'assurer que les  
roues sont bien placées.  
22  
Las ruedas delanteras giratorias se traban para permitir  
el uso en superficies desparejas tales como césped,  
piedras, o grava.  
For swivel  
Roues pivotantes  
Para que giren  
Antes de trabar las ruedas giratorias, empuje primero  
el cochecito hacia delante unos pocos pies para  
asegurarse que las ruedas se encuentran en la  
posición correcta.  
Seat Recline  
Ajuster le dossier  
Ajustar el respaldo  
23  
24  
To raise  
Soulever  
Subir  
To lower  
Abaisser  
Bajar  
849-3-01  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Folding the Stroller  
Plier la poussette  
Plegar el cochecito  
25  
26  
Apply brakes. Push rear of basket  
down swiftly with your foot.  
Appliquez les freins. Abaissez  
rapidement l’arrière du panier avec  
votre pied.  
©
Aplique los frenos. Empuje la parte  
trasera de la canasta rápidamente  
hacia abajo con el pie.  
´
On some models, close and lock  
storage latch.  
27  
Rear of basket allows folded stroller to  
stand on its own.  
Storage latch will  
engage automatically.  
Sur certains modèles, fermer et  
verrouiller le loquet de rangement.  
Le loquet de  
rangement  
s’engagera  
L'arrière du panier permet à  
automatiquement.  
la poussette repliée de se tenir debout.  
La traba de  
seguridad de activará  
automáticamente.  
En algunos modelos, cerrar y encajar  
la traba de almacenamiento.  
La parte de atrás de la canasta permite  
que el cochecito plegado mantenga  
el equilibrio.  
10  
849-3-01  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para quitar la  
funda del asiento  
Removing Seat Cover  
Enlever la housse du siège  
28  
29  
Hooks  
Crochets  
Gancho  
You must FIRST release the  
snap before unfastening the  
two hooks.  
EN PREMIER LIEU, vous  
devez dégager le bouton  
ression avant de défaire  
les deux crochets.  
Snap  
Bouton-pression  
Traba  
PRIMERO, debe liberar la  
traba antes de desenganchar  
los dos ganchos.  
30  
31  
DO NOT use  
stroller without  
seat covering.  
NE PAS utiliser la  
poussette sans la  
housse du siège.  
NO use el  
cochecito sin la  
funda del asiento.  
32  
Remove support panels.  
Enlever les panneaux de soutien.  
Saque los paneles de apoyo.  
849-3-01  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Maintenance  
Soins et entretien  
Cuidado y mantenimiento  
REMOVABLE SEAT PAD may  
be machine washed in cold water  
on delicate cycle and drip-dried.  
NO BLEACH.  
LE COUSSIN DE SIÈGE AMOVIBLE  
est lavable à la machine à l’eau froid et  
au cycle délicat. Étendre pour sécher.  
PAS D’EAU DE JAVEL.  
ASIENTO ACOLCHADO  
RETIRABLE puede lavarse en  
lavadora en agua fria en el ciclo  
para prendas delicadas y secarse al  
aire libre. NO USE CLORO.  
FROM TIME TO TIME CHECK  
DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ  
YOUR STROLLER for loose  
screws, worn parts, torn material  
or stitching. Replace or repair the  
parts as needed. Use only Graco  
replacement parts.  
VOTRE POUSSETTE pour des vis  
desserrées, pièces usagées, tissu  
ou couture déchiré. Remplacez ou  
réparez ces pièces si nécessaire.  
Utilisez seulement les pièces de  
remplacement Graco.  
DE VEZ EN CUANDO EXAMINE  
SU COCHECITO para notar si tiene  
tornillos flojos, piezas desgastadas,  
costuras rotas o tela rasgada.  
Reemplace o repare las piezas según  
sea necesario. Use solamente piezas  
de repuesto Graco.  
TO CLEAN STROLLER FRAME,  
use only household soap or  
detergent and warm water.  
NO BLEACH.  
POUR NETTOYER L’ARMATURE DE  
LA POUSSETTE, utilisez un détergent  
doux et de l’eau tiède. PAS D’EAU DE  
JAVEL.  
PARA LIMPIAR EL BASTIDOR  
DEL COCHECITO, use solamente  
jabón o detergente casero y agua tibia.  
NO USE CLORO.  
EXCESSIVE EXPOSURE TO  
THE SUN could cause fading or  
warping of parts.  
UNE EXPOSITION PROLONGÉE  
AU SOLEIL peut provoquer une  
décoloration prématurée du tissu et  
du plastique.  
LA EXPOSICIÓN EXCESIVA AL  
SOL O CALOR puede causar el  
descoloramiento o arqueo de las  
piezas.  
IF STROLLER BECOMES  
WET allow to dry thoroughly  
before storing.  
SI LA POUSSETTE EST MOUILLÉE,  
laissez sécher complètement avant  
d'entreposer.  
SI EL COCHECITO SE MOJA, deje  
IF WHEEL SQUEAKS,  
que se seque completamente antes de  
guardarlo.  
use a light oil (e.g.,  
WD-40, 3-in-1, or sewing  
machine oil). It is  
important to get the oil  
into the axle and wheel  
assembly as illustrated.  
SI LES ROUES GRINCENT,  
utilisez une huile légère  
(i.e. WD-40, 3 dans 1, ou  
bien une huile pour machine  
à coudre). Il est important  
de déposer l’huile dans  
l’essieu de la roue.  
SI LA RUEDA CHIRRÍA,  
use un aceite liviano (por  
ejemplo, WD-40, 3-in-1, o  
aceite de máquina de coser).  
Es importante ponerle aceite  
en el ensamble de eje y  
rueda como se demuestra  
en la figura.  
WHEN USING YOUR STROLLER  
AT THE BEACH completely clean  
your stroller afterward to remove  
sand and salt from mechanisms and  
wheel assemblies.  
LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE  
POUSSETTE À LA PLAGE, prenez  
soin de bien la nettoyer après l’usage  
afin d’enlever le sable et le sel du  
mécanisme et des roues.  
CUANDO USE EL COCHECITO  
EN LA PLAYA a seguir limpie  
completamente el cochecito para  
retirar la arena y sal de los mecanismos  
y ruedas.  
TO STAND FOLDED STROLLER,  
lock the brakes.  
POUR METTRE LA POUSSETTE  
KEEP LATCHES  
REPLIÉE DEBOUT, barrez les freins.  
AND REAR LEGS  
CLEAN at all times  
to allow the stroller  
to open and close  
smoothly. Wipe  
PARA COLOCAR EL COCHECITO  
MAINTENEZ LES  
EN LA POSICIÓN VERTICAL  
CUANDO ESTÁ PLEGADO,  
trabe los frenos.  
LOQUETS ET LES  
JAMBES ARRIÈRES  
PROPRES en tous  
temps pour permettre  
à la poussette d'ouvrir  
et de fermer facilement.  
Essuyez régulièrement  
avec un linge humide  
et propre.  
regularly with a  
clean damp cloth.  
MANTENGA LAS  
TRABAS Y LAS PATAS  
TRASERAS LIMPIAS  
en todo momento para  
permitir que el cochecito  
se abra y se cierre sin  
dificultad. Límpielo  
periódicamente con un  
trapo húmedo limpio.  
849-3-01  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Replacement Parts (USA)  
Piezas de repuesto (EE.UU)  
Replacement Parts (Canada)  
Complete the form below. Your model  
number MUST be included on the form  
to ensure proper replacement parts. Your  
model number can be found on the tube  
below the footrest. Payment in U.S.  
dollars must accompany your order.  
Complete el formulario a continuación. El  
número de modelo de su cochecito DEBE  
incluirse en este formulario para asegurarse de  
que recibirá las piezas de repuesto apropiadas.  
El número de modelo puede encontrarse en  
el tubo debajo del reposapiés. El pago en  
dólares estadounidenses debe incluirse  
con el pedido.  
To purchase parts in Canada,  
contact Elfe at  
1-800-667-8184  
(Montreal: 514-344-3533  
Fax: 514-344-9296).  
Return the form with payment to:  
GRACO Children’s Products Inc.  
Customer Service Department  
P.O. BOX 100, Main Street  
Elverson, PA 19520  
Des pièces de remplacement  
(au Canada)  
Devuélvase con pago a:  
GRACO Children’s Products Inc.  
Customer Service Department  
P.O. BOX 100, Main Street  
Elverson, PA 19520  
Pour commander les pièces  
au Canada, communiquez  
avec Elfe au  
1-800-667-8184  
(Montréal: 514-344-3533  
Fax: 514-344-9296).  
Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al:  
1-800-345-4109  
Circle the part that you need.  
Total • Total:  
Must be filled in:  
Debe completarse:  
Shipping & handling*:  
Gastos de envío*:  
Marque con un círculo el repuesto que necesita.  
$5.00  
Sales tax**:  
Impuestos**:  
Model No.  
N° de modelo  
1
2
3
6
Total due  
Total a pagar:  
*$15.00 outside the continental U.S.  
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU  
**CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,  
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%  
Serial No.  
N° de serie  
$16.00  
$16.00  
Ship to • Enviar a:  
Name • Nombre  
$17.00  
7
Address • Dirección  
City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal  
(
)
Telephone • Telefóno  
Check or money order enclosed  
$15.00  
(payable to Graco Children’s Products Inc.)  
Cheque o giro adjunto  
$20.00  
8
(a nombre de Graco Children's Products Inc.)  
Charge to credit card  
Cargar a la tarjeta de crédito  
Account #: Cuenta N°:  
4
5
Visa  
Mastercard  
Discover  
Exp. date • Fecha de vencimiento:  
Signature • Firma:  
$12.00  
$12.00  
9
$15.00  
$10.00  
849-3-01  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
849-3-01  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT! Product Registration Card IMPORTANT!  
238  
1. Mr.  
2. Mrs.  
3. Ms.  
4. Miss  
!
First Name:  
Initial:  
Last Name:  
Address: (Number and Street)  
City:  
Apt. #:  
Thank you for your purchase of a Graco  
product. Your input regarding this  
product is very important to us.  
State:  
Zip Code:  
Phone #:  
@
$
I am a:  
1. Parent  
#
%
2. Grandparent  
Store Name:  
Date of Purchase:  
Return this card today to:  
REGISTER  
Month  
Day  
Year  
Record Model Number and Serial Number:  
Where do you and your family do most of your shopping  
1. Shopping Mall  
2. Discount Store  
3. Specialty Store  
BQ  
^
(These can be found on the white label on the product)  
1
YOUR PRODUCT  
Model Number  
We will keep the model  
number, serial number,  
and date of purchase of  
your Graco product on  
file.  
BR  
BS  
Baby’s date of birth:  
(or due date)  
Month  
Month  
Day  
Day  
Year  
Year  
Serial Number  
Date of Your birth:  
&
*
(
Was this purchase a:  
1. Gift?  
2. Self purchase?  
Is this your first child?  
For your primary residence, do you:  
1. Own?  
BT  
BU  
CL  
1. Yes  
2. No  
2. Rent?  
In what trimester was your purchasing  
decision made?  
Your marital status:  
1. Married  
2. Single  
1. 1st  
2. 2nd  
3. 3rd  
Education (Please check which category applies):  
1. High School  
2. Some College  
RECEIVE FUTURE  
INFORMATION  
By returning this card, you  
will help us to notify you  
of any issues concerning  
this product.  
This child is:  
1. Male  
BL  
BM  
3. Completed College  
4. Graduate School  
2. Female  
2
How did you first hear about this Graco product?  
CM  
Including yourself, what is the total number of people  
living in your household?  
1. Word of Mouth  
2. Salesperson  
3. In-Store Display  
4. Magazine Ad  
5. Store Flyer  
6. Catalog  
7. Other  
(Examples: 01, 02, 03, 04...)  
NOT including yourself, what are the AGES of the  
other people living in your household?  
CN  
Check the three (3) most important reasons  
why you purchased this Graco product:  
1. Received as a Gift  
BN  
Age (in years)  
2. Fabric Design / Appearance  
3. Frame Design / Style  
4. Graco Reputation  
Male:  
5. Recommendation of Salesperson  
6. Recommendation of Friend / Family  
7. Value for Price  
Female:  
HELP US DEVELOP  
NEW PRODUCTS  
Which best describes your family income?  
CO  
CP  
3
8. Magazine Advertisement  
9. Ease of Operation  
1. Under $15,000  
2. $15,000-$24,999  
3. $25,000-$34,999  
4. $35,000-$49,999  
5. $50,000-$74,999  
6. $75,000-$100,000  
7. $100,000-$149,999  
8. Over $150,000  
10. Light Weight  
We value your input.  
Your responses will help  
us develop new products  
specifically designed to  
meet your needs.  
11. Product Features  
12. Sale / Promotion  
13. Prior Experience with Graco  
In the last 6 months have you or your spouse:  
1. Purchased clothes through the mail?  
2. Purchased gifts through the mail?  
3. Worked in your garden?  
BO  
BP  
What other brands did you consider?  
1. Graco was the only brand considered  
2. Century  
3. Combi  
4. Cosco  
5. Evenflo  
6. Fisher Price  
4. Traveled on vacation?  
7. Gerry  
5. Purchased through television shopping?  
6. Purchased two or more books?  
7. Purchased cassettes or CDs?  
8. Other______________________________________________________  
Have you purchased Graco products before?  
1. Yes 2. No  
8. Donated to wildlife / environmental causes?  
9. Donated to charities?  
Thanks for taking time to fill out this questionnaire. Please check here [ ] if you do not wish to learn more about Graco or obtain  
information on new ideas from other exciting companies.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT!  
PRODUCT REGISTRATION CARD  
THANK YOU  
FOR CHOOSING  
Please take a moment to  
complete this card today to:  
REGISTER  
YOUR  
PRODUCT  
RECEIVE  
FUTURE  
INFORMATION  
HELP US  
DEVELOP NEW  
PRODUCTS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Grundig Radio GUADAB08IP User Manual
Hasbro Games GIJoe NightRay User Manual
Honeywell Smoke Alarm MS 9600LS User Manual
Hotpoint Double Oven DX 892 CX User Manual
Hotpoint Washer FEW10 User Manual
HP Hewlett Packard Network Card HP Integrated Lights Out User Manual
HP Hewlett Packard Personal Computer 43361 User Manual
HTC Cell Phone ROSE130 User Manual
Hunter Fan Ventilation Hood HUNTER Ceiling Fans User Manual
Impex Home Gym MCB 346 User Manual