OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2009 Graco PD118653A 9/09
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions
d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.
s DANGER D'ÉTRANGLEMENT:
s VEUILLER GARDER LE
MANUEL D’UTILISATEUR
POUR USAGE ULTÉRIEUR.
s .% 0!3 INSTALLER LA BALAN OIRE
Ì UN ENDROIT OU IL Y A DES
CORDONSꢈ TELS LES STORESꢈ LES
RIDEAUX OU TÏLÏPHONESꢈ ETCꢀ
s POUR PRÉVENIR DE
SÉRIEUSES BLESSURES OU
LA MORT D'UN ENFANT
EN TOMBANT OU PAR
ÉTRANGLEMENT AVEC LES
COURROIES:
s ,ES CORDONS PEUVENT CAUSER DES
ÏTRANGLEMENTSꢀ .% 0!3 PLACER
DgARTICLES ATTACHÏS Ì UN CORDON
AUTOUR DU COU DE VOTRE ENFANTꢈ
SUSPENDRE DES CORDONS
s 5TILISEZ TOUJOURS LA CEINTURE
DE RETENUEꢀ
AUꢊDESSUS DE LA BALAN OIRE OU
ATTACHER DES CORDONS AUX JOUETSꢀ
s .E JAMAIS LAISSER LꢉENFANT SANS
SUPERVISIONꢀ
s .% 0!3 SUSPENDRE DE FICELLES SUR
LA BALAN OIRE OU ATTACHER DES
CORDONS AUX JOUETSꢀ
s #ESSEZ LꢉUSAGE DE LA BALAN OIRE
LORSQUE LꢉENFANT TENTE DE SE
HISSER HORS DE LA BALAN OIRE
OU ATTEINT ꢁꢂ LIVRES ꢃꢄꢁꢀꢅ KG ꢀ
s NE PAS UTILISER LA
BALANÇOIRE SANS LA HOUSSE
DE SIÒGEꢀ
s )L Y A DES NOUVEAUꢊNÏS QUI NE
PEUVENT PAS SgASSEOIR DANS UNE
POSITION INCLINÏE OU ASSISE ET
ONT DES BESOINS SPÏCIAUXꢀ
6ÏRIFIEZ AVEC VOTRE DOCTEUR
POUR SAVOIR QUAND COMMENCER
Ì UTILISER CETTE BALAN OIREꢀ .E
PAS UTILISER AVEC UN ENFANT QUI
PÒSE MOINS DE ꢆꢈꢆ LIVRES
s CESSEZ L'UTILISATION DE
VOTRE BALANÇOIRE SI ELLE
EST ENDOMMAGÏE OU CASSÏEꢀ
s CE PRODUIT EXIGE
ASSEMBLAGE PAR UN
ADULTE. Suivre
soigneusement les
ꢃꢇꢈꢆ KG ꢀ 5TILISEZ DANS LA
instructions d’assemblage.
3I VOUS RENCONTREZ DES DIFFICULTÏSꢈ
CONTACTEZ LE DÏPARTEMENT DU
SERVICE Ì LA CLIENTÒLEꢀ
POSITION LA PLUS INCLINÏE JUSQUgÌ
CE QUE LgENFANT PUISSE SgASSEOIR
SANS AIDEꢀ
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones
de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte.
s POR FAVOR, CONSERVE EL
MANUAL DEL PROPIETARIO
PARA UTILIZARLO EN EL
FUTURO.
s PELIGRO DE
ESTRANGULACIÓN:
s ./ COLOQUE EL COLUMPIO EN
NINGÞN LUGAR DONDE HAYA
CORDONESꢈ TALES COMO
CORDONES DE CORTINASꢈ
PERSIANASꢈ TELÏFONOSꢈ ETCꢀ
s PARA EVITAR LESIONES
GRAVES O LA MUERTE
DEBIDO A LA CAÍDA DEL
NIÑO O LA
ESTRANGULACIÓN CON LAS
CORREAS:
s ,OS CORDONES PUEDEN CAUSAR
ESTRANGULACIØNꢀ ./ COLOQUE
ARTÓCULOS CON UN CORDØN
ALREDEDOR DEL CUELLO DE SU
BEBÏꢈ TAL COMO CORDONES DE
CAPUCHAS O CORDONES DE
CHUPETESꢀ
s 5SE SIEMPRE EL CINTURØN
DE SEGURIDADꢀ
s .UNCA DEJE A SU NI×O
DESATENDIDOꢀ
s ./ SUSPENDA LOS CORDONES
SOBRE EL COLUMPIO NI PONGA
CORDONES A LOS JUGUETESꢀ
s $EJE DE USAR EL COLUMPIO
CUANDO EL NI×O TRATE DE
SUBIRSE A LA BARANDA O
PESE ꢁꢂ LIBRAS ꢃꢄꢁꢀꢅ KG ꢀ
s NO USE EL COLUMPIO SIN
LA FUNDA DEL ASIENTOꢀ
s !LGUNOS RECIÏN NACIDOS
NO PUEDEN SENTARSE EN LA
POSICIØN RECLINADA O VERTICAL Y
TIENEN NECESIDADES ESPECIALESꢀ
#ONSULTE A SU MÏDICO CUÉNDO
COMENZAR A USAR ESTE
COLUMPIOꢀ .O LO USE CON
UN NI×O QUE PESE MENOS
DE ꢆꢈꢆ LIBRAS ꢃꢇꢈꢆ KG ꢀ ÂSELO
EN LA POSICIØN MÉS RECLINADA
HASTA QUE EL NI×O PUEDA
SENTARSE SIN AYUDAꢀ
s DEJE DE USAR EL COLUMPIO
SI RESULTA DA×ADO O ROTOꢀ
s ESTE PRODUCTO REQUIERE
EL ARMADO DE UN
ADULTOꢀ Siga las
instrucciones de
armado detenidamente.
3I EXPERIMENTA ALGUNA
DIFICULTADꢈ POR FAVOR CONTACTE
AL $EPARTAMENTO DE 3ERVICIO
AL #LIENTEꢀ
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES
s ,ISTA DE LAS PIEZAS
4HIS MODEL MAY
%STE MODELO PODRÓA NO
#E MODÒLE POURRAIT NE
PAS INCLURE CERTAINES
CARACTÏRISTIQUES ILLUSTRÏES
CIꢊDESSOUSꢀ 6ÏRIFIEZ QUE
VOUS AVEZ TOUTES LES
PIÒCES POUR CE MODÒLE
AVANT DgASSEMBLER
CE PRODUITꢀ 3gIL VOUS
NOT INCLUDE SOME
FEATURES SHOWN
BELOWꢀ Check
THAT YOU HAVE ALL
THE PARTS FOR THIS
MODEL BEFORE
ASSEMBLING YOUR
PRODUCTꢀ )F ANY
PARTS ARE MISSINGꢈ
CALL #USTOMER
3ERVICEꢀ
INCLUIR ALGUNAS DE LAS
CARACTERÓSTICAS QUE SE
INDICAN A CONTINUACIØNꢀ
Verifique QUE TIENE
TODAS LAS PIEZAS DE ESTE
MODELO ANTES DE ARMAR
SU PRODUCTOꢀ 3I FALTA
ALGUNA PIEZAꢈ LLAME AL
$EPARTAMENTO DE
MANQUE DES PIÒCESꢈ
COMMUNIQUEZ AVEC NOTRE
SERVICE Ì LA CLIENTÒLEꢀ
3ERVICIO AL #LIENTEꢀ
Tools required:
Herramientas
necesarias:
$ESTORNILLADOR
Outils nécessaires:
3CREWDRIVER
4OURNEVIS
!,, -/$%,3 s 4/53 -/$¶,%3 s 4/$/3 -/$%,/3
2X
ꢇX
2X
ꢇX
ꢇX
ꢇX
2X
4OY STYLE MAY VARY
-ODÒLE DE JOUET PEUVENT
VARIER
,OS ESTILOS DE LOS JUGUETES
PUEDEN VARIAR
ꢁX
&%!452%3 /. #%24!). -/$%,3 s #!2!#4³2)34)15%3 352
#%24!).3 -/$¶,%3 s #!2!#4%2·34)#!3 %. #)%24/3 -/$%,/3
4OY STYLE MAY VARY
-ODÒLE DE JOUET PEUVENT
VARIER
,OS ESTILOS DE LOS JUGUETES
PUEDEN VARIAR
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
!SSEMBLY s !SSEMBLAGE s -ONTAJE
2X
2X
2X
2X
1
2
0LACE FEET ON h5vꢊSHAPED TUBE
AS SHOWNꢀ
)NSTALLER LES PIEDS SUR LE TUBE
EN i5wꢈ TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ
0ONGA LAS PATAS EN EL TUBO CON
FORMA DE 5 COMO SE INDICAꢀ
!TTACH REAR LEG TO h5v TUBEꢈ AS
SHOWNꢀ 2EPEAT FOR OTHER REAR LEGꢀ
&IXER LA PATTE ARRIÒRE AU TUBE EN
i5wꢈ TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ 2ÏPÏTER
LꢉOPÏRATION AVEC LꢉAUTRE PATTEꢀ
#ONECTE LA PATA TRASERA AL TUBO EN
5ꢈ COMO SE INDICAꢀ 2EPITA EL
PROCESO EN LA OTRA PATA TRASERAꢀ
3ECURE FOOT WITH NUT AND BOLTꢀ
2EPEAT ON OTHER SIDE.
3
&IXER SOLIDEMENT LE PIED AVEC UN
BOULON ET UN ÏCROUꢀ 2ÏPÏTER
CETTE OPÏRATION DE LꢉAUTRE CÙTÏ.
!SEGURE LA PATA CON LA TUERCA Y
PERNOꢀ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO
DEL OTRO LADO.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2X
3LIDE UPPER ARM ONTO REAR
LEGꢀ 2EPEAT ON OTHER SIDE.
&AIRE GLISSER LE BRAS
SUPÏRIEUR SUR LA PATTE
ARRIÒREꢀ 2ÏPÏTER CETTE
OPÏRATION DE LꢉAUTRE CÙTÏꢀ
4
5
$ESLICE EL BRAZO SUPERIOR
SOBRE LA PATA TRASERAꢀ 2EPITA
EL PROCEDIMIENTO DEL OTRO
LADOꢀ
"ATTERY COMPARTMENT
#OMPARTIMENT DE LA PILE
#OMPARTIMIENTO DE LAS PILAS
)NSERT SCREW INTO HOLE TO SECURE
THE OTHER LEGꢀ 2EPLACE LIDꢀ
)NSÏRER LA VIS DANS LꢉORIFICE POUR
FIXER LꢉAUTRE PIEDꢀ 2EPLACER LE
COUVERCLEꢀ
3ECURE LEG AND ARM
CONNECTOR WITH SCREWꢀ
)NSERTE EL TORNILLO EN EL AGUJERO
PARA ASEGURAR LA OTRA PATAꢀ
6UELVA A PONER LA TAPAꢀ
&IXER SOLIDEMENT LE
CONNECTEUR DE LA PATTE
ET DU BRAS AVEC UNE VISꢀ
!SEGURE LA CONEXIØN DE LA PATA
Y EL BRAZO CON EL TORNILLOꢀ
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6
0USH FRONT LEG TUBES INTO
CROSSBRACE UNTIL THE METAL
BUTTONS SNAP INSIDE THE
CROSSBRACEꢀ
-ETAL BUTTON
3.!0ꢋ
%.#,%.#(%:ꢋ
_#(!315)$/ꢋ
"OUTON DE
MÏTAL
0OUSSER LES TUBES DE LA
PATTE AVANT DANS LA TRAVERSE
JUSQUꢉÌ CE QUE LES BOUTONS
DE MÏTAL SꢉENCLENCHENT
DANS LA TRAVERSEꢀ
"OTØN DE
METAL
%MPUJE LOS TUBOS DE LAS
PATAS DELANTERAS EN LA PLACA
DE CRUCE HASTA QUE LOS BOTꢊ
ONES DE METAL SE
TRABEN EN SU INTERIORꢀ
0USH FRONT LEG ASSEMBLY INTO
LEG CONNECTORS AS SHOWNꢀ
"UTTONS ON SIDES OF LEGS
SNAP THROUGH HOLES ON EACH
SIDE OF SWINGꢀ
7
(OLE
/RIFICE
!GUJERO
3.!0ꢋ
%.#,%.#(%:ꢋ
_#(!315)$/ꢋ
0OUSSER LE MODULE DE PATTE
AVANT DANS LES CONNECTEURS
DE PATTESꢈ TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ
,ES BOUTONS QUI SONT SITUÏS
SUR LES CÙTÏS DES PATTES
SꢉENCLENCHENT DANS DES
ORIFICES DE CHAQUE CÙTÏ DE
LA BALAN OIREꢀ
%MPUJE EL ENSAMBLAJE DE LAS
PATAS DELANTERAS EN LAS
CONEXIONES DE LAS PATAS
COMO SE INDICAꢀ ,OS BOTONES
EN LOS COSTADOS DE LAS PATAS
SE TRABAN A TRAVÏS DE LOS
AGUJEROS EN CADA COSTADO
DEL COLUMPIOꢀ
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
!SSEMBLY s !SSEMBLAGE
s -ONTAJE
ꢇX
8
!TTACH VIBRATION UNIT TO BOTTOM
OF FRAME AS SHOWNꢀ
&IXER LꢉAPPAREIL VIBRATOIRE AU BAS
DU CADREꢈ TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ
3UJETE LA UNIDAD VIBRATORIA A LA
PARTE DE ABAJO DEL ARMAZØN
COMO SE INDICAꢀ
9
!TTACH TRAY AS SHOWNꢀ
)NSTALLER LE PLATEAUꢈ TEL
QUꢉILLUSTRÏꢀ
3UJETE LA BANDEJA COMO SE
INDICAꢀ
10
#LOSE AND SECURE TRAYꢀ
&ERMER ET FIXER LE PLATEAUꢀ
#IERRE Y ASEGURE LA BANDEJAꢀ
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11
!TTACH TOP OF FRAME AS SHOWNꢀ
&IXER LE SOMMET DU CADREꢈ TEL
QUꢉILLUSTRÏꢀ
3UJETE LA PARTE DE ARRIBA DEL
ARMAZØN COMO SE INDICAꢀ
12
)NSERT SCREWS EXACTLY AS SHOWN
WITH NUTS ON THE INSIDE OF
FRAMEꢀ 4IGHTEN SCREWSꢀ
ꢇX
ꢇX
)NSÏRER LES VIS EXACTEMENTꢈ TEL
QUꢉILLUSTRÏꢈ AVEC LES ÏCROUS Ì
LꢉINTÏRIEUR DU CADREꢀ 3ERRER LES
VISꢀ
)NSERTE TORNILLOS EXACTAMENTE
COMO SE INDICA CON LAS TUERCAS
EN EL INTERIOR DEL ARMAZØNꢀ
!JUSTE LOS TORNILLOSꢀ
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
/PEN TRAYꢀ #HECK TO MAKE SURE
THE CROTCH STRAP AND THE
SHOULDER STRAPS ARE THROUGH SEAT
PAD AS SHOWNꢀ
13
/UVRIR LE PLATEAUꢀ 6ÏRIFIER POUR
SꢉASSURER QUE LA COURROIE DE
FOURCHE ET LES COURROIES
DꢉÏPAULES SONT BIEN PASSÏES Ì
TRAVERS LE COUSSINꢈ TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ
!BRA LA BANDEJAꢀ !SEGÞRESE DE
PASAR LA CORREA DE LA ENTREPIERNA
Y LAS CORREAS DE LOS HOMBROS A
TRAVÏS DE LA ALMOHADILLA DEL
ASIENTO COMO SE INDICAꢀ
0ULL SEAT PAD SNUG OVER EDGES
OF SEATꢀ -AKE SURE VIBRATION
UNIT IS EXPOSEDꢀ
14
4IRER LE COUSSIN DE SIÒGE POUR
QUꢉIL ÏPOUSE ÏTROITEMENT LES
BORDURES DU SIÒGEꢀ 3gASSURER QUE
LgAPPAREIL VIBRATOIRE EST EXPOSÏꢀ
%STIRE LA ALMOHADILLA DEL ASIENTO
SOBRE LOS BORDESꢀ !SEGÞRESE DE
QUE SE VEA LA UNIDAD VIBRATORIAꢀ
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
!TTACH BODY SUPPORT BY PULLING
THE SHOULDER STRAPS AND WAIST
STRAPS THROUGH THE HOLES AS
SHOWNꢀ
15
16
17
&IXER LE SUPPORT DU CORPS EN
TIRANT LES COURROIES DꢉÏPAULES ET
DE CEINTURE Ì TRAVERS LES ORIFICESꢈ
TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ
3UJETE EL SOPORTE DEL CUERPO
PASANDO LAS CORREAS DE LOS
HOMBROS Y DE LA CINTURA A TRAVÏS
DE LOS AGUJEROS COMO SE INDICAꢀ
2X
&ASTEN THE SNAP STRAPS TO THE
BOTTOM OF SEAT AS SHOWNꢀ
!CCROCHER LES SANGLES Ì PRESSION
AU FOND DU SIÒGEꢈ TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ
3UJETE LAS CORREAS CON TRABAS A LA
PARTE DE ABAJO DEL ASIENTO COMO
SE INDICAꢀ
3X
!TTACH SEAT PAD HOOKS ONTO
BOTTOM AS SHOWNꢀ
&IXER LES CROCHETS DU COUSSIN
DE SIÒGE AU FONDꢈ TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ
3UJETE LOS GANCHOS DE LA
ALMOHADILLA DEL ASIENTO A LA
PARTE DE ABAJO COMO SE INDICAꢀ
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
18
!TTACH ELASTIC LOOPS ONTO HOOKS
AS SHOWNꢀ 2EPEAT ON OTHER SIDEꢀ
ꢅX
&IXER LES BOUCLES ÏLASTIQUES AUX
CROCHETSꢈ TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ 2ÏPÏTER
LꢉOPÏRATION DE LꢉAUTRE CÙTÏꢀ
3UJETE LO NUDOS ELÉSTICOS A LOS
GANCHOS COMO SE INDICAꢀ 2EPITA
EL PROCEDIMIENTO DEL OTRO LADOꢀ
19
-AKE SURE ALL ꢅ STRAPS ARE
ATTACHEDꢀ 4HERE ARE ꢁ ON EACH
SIDE OF THE UNITꢀ
3ꢉASSURER QUE LES ꢅ SANGLES SONT
BIEN FIXÏESꢀ )L Y EN A ꢁ DE
CHAQUE CÙTÏ DU SIÒGEꢀ
!SEGÞRESE DE QUE TODAS LAS ꢅ
CORREAS ESTÏN SUJETADASꢀ (AY ꢁ
EN CADA COSTADO DE LA UNIDADꢀ
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3NAP SWING ARM INTO OPENING
ON BRACKETꢀ 2EPEAT ON OTHER
SIDEꢀ 4AB AT TOP OF ARM MUST
FACE AWAY FROM SEATꢀ
%NCLENCHE GLISSER LE BRAS DE LA
BALAN OIRE DANS LgOUVERTURE
DU SUPPORTꢀ 2ÏPÏTER CETTE
OPÏRATION DE LꢉAUTRE CÙTÏꢀ ,A
LANGUETTE AU SOMMET DU BRAS
DOIT ÐTRE ORIENTÏE DANS LA
DIRECTION OPPOSÏE AU SIÒGEꢀ
20
4AB
,ANGUETTE
,ENGàETA
4RABA EL BRAZO DEL COLUMPIO EN
LA ABERTURA DEL SOPORTEꢀ 2EPITA
EL PROCEDIMIENTO DEL OTRO LADOꢀ
,A LENGàETA DE
ARRIBA DEL BRAZO DEBE MIRAR EN
EL SENTIDO OPUESTO AL ASIENTOꢀ
3.!0ꢋ
%.#,%.#(%:ꢋ
_#(!315)$/ꢋ
3ET RECLINE BRACKETS TO THE SAME
RECLINE POSITION ON BOTH SIDES OF
THE SEATꢀ
3LIDE h5vꢊSHAPED SEAT TUBE INTO
HOLES ON LEFT AND RIGHT BRACKET
AT REAR OF SEAT AS SHOWNꢀ
21
)NCLINER LE SIÒGE Ì LA MÐME
POSITION DES DEUX CÙTÏS DU
SIÒGEꢀ &AIRE GLISSER LE TUBE DE
SIÒGE EN i5w DANS LES ORIFICES
SITUÏS SUR LES SUPPORTS GAUCHE ET
DROIT Ì LꢉARRIÒRE DU SIÒGEꢈ TEL
QUꢉILLUSTRÏꢀ
0ONGA LOS SOPORTES DE
RECLINACIØN EN LA MISMA
POSICIØN DE RECLINADO EN
AMBOS COSTADOS DEL ASIENTOꢀ
$ESLICE EL TUBO DEL ASIENTO CON
FORMA DE h5v EN LOS AGUJEROS
DEL SOPORTE IZQUIERDO Y DERECHO
EN LA PARTE TRASERA DEL ASIENTO
COMO SE INDICAꢀ
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Attaching Seat to Frame
s &IXER LE SIÒGE AUX PIEDS DE BASE
s )NSTALACIØN DEL ASIENTO AL ARMAZØN
22
3LIDE SWING SEAT ONTO
THE TOP BRACKETSꢀ
&AIRE GLISSER LE SIÒGE DE
LA BALAN OIRE SUR LES
SUPPORTS SUPÏRIEURSꢀ
$ESLICE EL ASIENTO DEL
COLUMPIO SOBRE LOS
SOPORTES DE ARRIBAꢀ
23
3ECURE SWING SEAT BY
PUSHING DOWN GENTLYꢈ THE
ARMS WILL SNAP INTO PLACEꢀ
3.!0ꢋ
%.#,%.#(%:ꢋ
_#(!315)$/ꢋ
&IXER SOLIDEMENT LE SIÒGE
DE LA BALAN OIRE EN
APPUYANT DOUCEMENT
DESSUSꢌ LES BRAS VONT
SgENCLENCHER EN PLACEꢀ
!SEGURE EL ASIENTO DEL
COLUMPIO EMPUJANDO
SUAVEMENTE HACIA ABAJOꢈ
LOS BRAZOS SE TRABARÉN EN
SU LUGARꢀ
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4O 3ECURE #HILD s !TTACHER LꢀENFANT
s 0ARA ASEGURAR AL NI×O
WARNING
MISE EN GARDE
Danger de chute:
4OUJOURS UTILISER LA
ADVERTENCIA
&ALLING (AZARDꢁ
!LWAYS USE THE
SEAT BELTꢀ
Peligro de caida:
5SE SIEMPRE EL
CEINTURE DU SIÒGEꢀ
CINTURØN DE SEGURIDADꢀ
24
25
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5SE SLIDE ADJUSTER AT SHOULDER AND
WAIST FOR FURTHER ADJUSTMENTꢀ
2EPEAT ON OTHER SIDEꢀ
26
5TILISEZ LE RÏGULATEUR COULISSANT
Ì LgÏPAULE ET Ì LA TAILLE POUR UN AJUSTꢊ
EMENT PLUS PRÏCISꢀ 2ÏPÏTEZ
DE LgAUTRE CÙTÏꢀ
5SE EL AJUSTE DESLIZABLE EN EL
HOMBRO Y LA CINTURA PARA HACER
AJUSTES ADICIONALESꢀ 2EPITA EL
PROCESO DEL OTRO LADOꢀ
27
7HEN CHANGING HARNESS STRAP SLOTSꢈ
-!+% 352% HARNESS STRAPS ARE GOING
THROUGH SAME SLOTS IN SEAT PAD AND SEAT
BACKꢀ
,ORSQUE VOUS CHANGEZ LES FENTES DU
PASSAGE DE LA COURROIEꢈ !3352%:ꢊ6/53
QUE LA COURROIE DU HARNAIS PASSE Ì TRAVERS LA
MÐME FENTE DANS LE COUSSIN ET LE DOSSIER DU
SIÒGEꢀ
#UANDO CAMBIA LAS RANURAS DE LA CORREA DEL
ARNÏSꢈ !3%'Â2%3% DE QUE LAS CORREAS DEL
ARNÏS PASAN POR LAS MISMAS RANURAS EN LA
ALMOHADILLA Y EL RESPALDO DEL ASIENTOꢀ
28
4HE HARNESS STRAPS MUST GO INTO THE SLOT
THAT IS EVEN WITH OR SLIGHTLY ABOVE THE
SHOULDERSꢀ !VOID TWISTING STRAPSꢀ
,ES COURROIES DOIVENT ALLER DANS LES FENTES
DE NIVEAU OU JUSTE AUꢊDESSUS DES ÏPAULESꢀ
³VITEZ DE TORDRE LES COURROIESꢀ
,AS CORREAS DEL ARNÏS DEBEN PASAR POR LAS
RANURAS A LA ALTURA O APENAS POR ENCIMA DE
LOS HOMBROSꢀ %VITE DOBLAR LAS CINTASꢀ
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
To Adjust Recline (3 positions)
s 2ÏGLAGE DE LꢀINCLINAISON ꢂꢃ POSITIONS
s 0ARA AJUSTAR LA RECLINACIØN ꢂꢃ POSICIONES
29
0RESS IN RECLINE BUTTONS ON EACH
SIDE OF SEAT TO LOWERꢀ
!PPUYER SUR LES BOUTONS
DꢉINCLINAISON SITUÏS DE CHAQUE
CÙTÏ DU SIÒGE POUR LꢉABAISSERꢀ
/PRIMA LOS BOTONES DE
RECLINACIØN EN CADA COSTADO
DEL ASIENTO PARA BAJARLOꢀ
30
0RESS IN RECLINE BUTTONS ON
EACH SIDE OF SEAT TO RAISE SEATꢀ
!PPUYER SUR LES BOUTONS
DꢉINCLINAISON SITUÏS DE CHAQUE
CÙTÏ SU SIÒGE POUR LE RELEVERꢀ
/PRIMA LOS BOTONES DE
RECLINACIØN EN CADA COSTADO
DEL ASIENTO PARA LEVANTARLOꢀ
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installing Batteries (not included)
s )NSTALLATION DES PILES ꢂNON COMPRISES
s )NSTALACIØN DE LAS PILAS ꢂNO SE INCLUYEN
31
With baby out of swing, OPEN THE BATTERY COMPARTMENT LID BY
UNFASTENING SCREWꢀ )NSERT FOUR $ ꢃ,2ꢇꢂꢊꢄꢀꢆ6 BATTERIESꢀ 2EPLACE
BATTERY LIDꢀ
CHECK that the batteries are put in correctlyꢀ 9OUR SWING
WILL NOT RUN IF THE BATTERIES ARE PUT IN BACKWARDSꢀ
Refer to page 20 of booklet”, For Safe Battery use”.
Lorsque le bébé est hors de la balançoire, SOULEVER LE COUVERCLE
DU COMPARTIMENT DES PILES EN DÏVISSANT LA VISꢀ )NSÏRER QUATRE PILES
$ ꢃ,2ꢇꢂꢊꢄꢈꢆ6 ꢀ 2EPLACER LE COUVERCLE DU COMPARTIMENTꢀ
S’ASSURER que les piles sont placées correctement. ,A
BALAN OIRE NE FONCTIONNERA PAS SI LES PILES SONT PLACÏES Ì LꢉENVERSꢀ
#ONSULTER LA PAGE ꢇꢇ DU MANUELꢈ i 5SAGE SÏCURITAIRE DES PILES w.
Con el columpio sin el bebé, ABRA LA TAPA DEL COMPARTIMIENTO DE
LAS PILAS DESTORNILLANDO EL TORNILLOꢀ )NSERTE ꢍ PILAS TAMA×O
$ ꢃ,2ꢇꢂꢊꢄꢈꢆ6 ꢀ 6UELVA A PONER LA TAPA DE LAS PILASꢀ
VERIFIQUE que las pilas están correctamente instaladas.
3U COLUMPIO NO FUNCIONARÉ SI LAS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏSꢀ
#ONSULTE LA PÉGINA ꢇꢍ DEL FOLLETOꢈ ꢎ5SO SEGURO DE LAS PILASꢎ.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
For Safe Battery Use
+EEP THE BATTERIES OUT OF CHILDRENꢉS REACHꢀ
!NY BATTERY MAY LEAK BATTERY ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY
TYPEꢈ IF INSERTED INCORRECTLY ꢃPUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE NOT
REPLACED OR RECHARGED AT THE SAME TIMEꢀ $O NOT MIX OLD AND NEW
BATTERIESꢀ $O NOT MIX ALKALINEꢈ STANDARD ꢃCARBONꢊZINC OR RECHARGEABLE
ꢃNICKELꢊCADMIUM BATTERIESꢀ
!NY BATTERY MAY LEAK BATTERY ACID OR EXPLODE IF DISPOSED OF IN FIRE
OR AN ATTEMPT IS MADE TO CHARGE A BATTERY NOT INTENDED TO BE
RECHARGEDꢀ .EVER RECHARGE A CELL OF ONE TYPE IN A RECHARGER MADE FOR A
CELL OF ANOTHER TYPEꢀ
$ISCARD LEAKY BATTERIES IMMEDIATELYꢀ ,EAKY BATTERIES CAN CAUSE SKIN
BURNS OR OTHER PERSONAL INJURYꢀ 7HEN DISCARDING BATTERIESꢈ BE SURE TO
DISPOSE OF THEM IN THE PROPER MANNERꢈ ACCORDING TO YOUR STATE AND
LOCAL REGULATIONSꢀ
!LWAYS REMOVE BATTERIES IF THE PRODUCT IS NOT GOING TO BE USED FOR A
MONTH OR MOREꢀ "ATTERIES LEFT IN THE UNIT MAY LEAK AND CAUSE DAMAGEꢀ
2ECOMMENDED TYPE BATTERIESALKALINE DISPOSABLESꢈ SIZE $
ꢃ,2ꢇꢂ ꢊꢄꢀꢆ6 ꢀ .%6%2 MIX BATTERY TYPESꢀ #HANGE BATTERIES WHEN PRODUCT
CEASES TO OPERATE SATISFACTORILYꢀ
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
WARNING #HANGES OR MODIFICATIONS TO THIS UNIT NOT EXPRESSLY
APPROVED BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID THE
USER AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENTꢀ
./4%ꢏ 4HIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH
THE LIMITS FOR A #LASS " DIGITAL DEVICEꢈ PURSUANT TO 0ART ꢄꢆ OF THE
&## 2ULESꢀ 4HESE LIMITS ARE DESIGNED TO PROVIDE REASONABLE
PROTECTION AGAINST HARMFUL INTERFERENCE IN A RESIDENTIAL INSTALLATIONꢀ
4HIS EQUIPMENT GENERATESꢈ USES AND CAN RADIATE RADIO FREQUENCY
ENERGY ANDꢈ IF NOT INSTALLED AND USED IN ACCORDANCE WITH THE
INSTRUCTIONSꢈ MAY CAUSE HARMFUL INTERFERENCE TO RADIO
COMMUNICATIONSꢀ
(OWEVERꢈ THERE IS NO GUARANTEE THAT INTERFERENCE WILL NOT OCCUR
IN A PARTICULAR INSTALLATIONꢀ )F THIS EQUIPMENT DOES CAUSE HARMFUL
INTERFERENCE TO RADIO OR TELEVISION RECEPTIONꢈ WHICH CAN BE
DETERMINED BY TURNING THE EQUIPMENT OFF AND ONꢈ THE USER IS
ENCOURAGED TO TRY TO CORRECT THE INTERFERENCE BY ONE OR MORE OF
THE FOLLOWING MEASURESꢏ
s 2EORIENT OR RELOCATE THE RECEIVING ANTENNAꢀ
s )NCREASE THE SEPARATION BETWEEN THE EQUIPMENT AND RECEIVERꢀ
s #ONNECT THE EQUIPMENT INTO AN OUTLET ON A CIRCUIT DIFFERENT FROM
THAT TO WHICH THE RECEIVER IS NEEDEDꢀ
s #ONSULT THE DEALER OR AN EXPERIENCED RADIOꢐ46 TECHNICIAN FOR HELPꢀ
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pour un usage sécuritaire des piles
'ARDEZ LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTSꢀ
5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DꢉÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN
TYPE DE PILE DIFFÏRENTꢈ SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT ꢃINSÏRÏE
DU MAUVAIS CÙTÏ OU SI TOUTES LES PILES NE SONT PAS REMPLACÏES OU
RECHARGÏES EN MÐME TEMPSꢀ .E PAS MÏLANGER LES PILES USÏES ET
NEUVESꢀ .E PAS MÏLANGER LES PILES ALCALINESꢈ STANDARD ꢃCARBONEꢊZINC
OU RECHARGEABLES ꢃNICKELꢊCADMIUM ꢀ
5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DgÏLECTROLYTE OU EXPLOSER SI ELLE EST JETÏE
DANS LE FEU OU SI VOUS TENTEZ DE RECHARGER UNE PILE QUI NꢉEST PAS
CON UE Ì CET EFFETꢀ .E RECHARGEZ JAMAIS UNE PILE DꢉUN TYPE
DANS UN CHARGEUR FAIT POUR UNE PILE DꢉUN AUTRE TYPEꢀ
*ETEZ IMMÏDIATEMENT LES PILES QUI FUIENTꢀ ,ES PILES QUI FUIENT
PEUVENT CAUSER DES BRßLURES DE LA PEAU OU DꢉAUTRES BLESSURESꢀ ,ORSQUE
VOUS JETEZ DES PILESꢈ FAITESꢊLE DE MANIÒRE ADÏQUATEꢈ SELON
LES RÒGLEMENTS LOCAUX ET PROVINCIAUXꢀ
4OUJOURS ENLEVER LES PILES LORSQUE LE PRODUIT NꢉEST PAS UTILISÏE POUR UN
MOIS OU PLUSꢀ ,ES PILES LAISSÏES DANS LgUNITÏ PEUVENT AVOIR UNE FUITE ET
CAUSER DES DÏGÊTSꢀ
,ES PILES RECOMMANDÏES SONT DE TYPE ALCALINES JETABLES $ ꢃ,2ꢇꢂꢊꢄꢀꢆ6 ꢀ
.% 0!3 MÏLANGER PLUSIEURS TYPES DE PILESꢀ #HANGEZ LES PILES QUAND LE
PRODUIT CESSE DE FONCTIONNER DE FA ON SATISFAISANTEꢀ
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MISE EN GARDE $ES CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS FAITS Ì
CETTE UNITÏ QUI NE SONT PAS EXPRESSÏMENT APPROUVÏS PAR LA
PERSONNE RESPONSABLE POUR LA CONFORMITÏ POURRAIT ANNULER LgAUTORITÏ
DE LgUTILISATEUR Ì UTILISER LgÏQUIPEMENTꢀ
./4%ꢏ #ET ÏQUIPEMENT A ÏTÏ EXAMINÏ ET SgEST AVÏRÏ ÐTRE CONFORME
AUX LIMITES POUR UN DISPOSITIF NUMÏRIQUE DE CLASSE "ꢈ CONFORMÏMENT Ì
LA PARTIE ꢄꢆ DES RÒGLES DU &##ꢀ #ES LIMITES SONT CON UES POUR ASSURER
UNE PROTECTION RAISONNABLE CONTRE LgINTERFÏRENCE NOCIVE LORS DgUNE
INSTALLATION RÏSIDENTIELLEꢀ #ET ÏQUIPEMENT PRODUITꢈ UTILISE PEUT
ÏMETTRE DES ÏMISSIONS RADIOÏLECTRIQUES ET SI IL NgEST PAS INSTALLÏ ET
UTILISÏ SELON LES INSTRUCTIONSꢈ PEUT CAUSER DE LgINTERFÏRENCE NOCIVE
AUX RADIOCOMMUNICATIONSꢀ
#EPENDANTꢈ IL NgY A AUCUNE GARANTIE QUE LgINTERFÏRENCE NE SE PRODUIRA
PAS LORS DgUNE INSTALLATION PARTICULIÒREꢀ 3I CET ÏQUIPEMENT CAUSE DE
LgINTERFÏRENCE NOCIVE DE LA RÏCEPTION RADIO OU DU TÏLÏVISEURꢈ QUI PEUT
ÐTRE DÏTERMINÏE EN METTANT LgÏQUIPEMENT HORS ET SOUS TENSIONꢈ
LgUTILISATEUR EST ENCOURAGÏ Ì ESSAYER DE CORRIGER LgINTERFÏRENCE PAR
UNE OU PLUSIEURS DES MESURES SUIVANTESꢏ
s 2ÏORIENTEZ OU REPLACEZ LgANTENNE DE RÏCEPTIONꢀ
s !UGMENTEZ LA SÏPARATION ENTRE LgÏQUIPEMENT ET LE RÏCEPTEURꢀ
s "RANCHEZ LgÏQUIPEMENT DANS UNE PRISE SUR UN CIRCUIT DIFFÏRENT DE
CELUI DU RÏCEPTEURꢀ
s #ONSULTEZ LE FOURNISSEUR OU UN TECHNICIEN AVEC EXPÏRIENCE EN
RADIO ET TÏLÏVISEUR POUR ASSISTANCEꢀ
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Para el uso seguro de las pilas
-ANTENGA LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OSꢀ
#UALQUIER PILA PUEDE SUFRIR UNA FUGA DE ELECTROLITO SI SE COMBINA
CON OTRO TIPO DE PILAꢈ SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE ꢃAL REVÏS O SI
TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPOꢀ .O
MEZCLE PILAS VIEJAS CON NUEVASꢀ .O MEZCLE PILAS ALCALINASꢈ ESTÉNDAR
ꢃCARBONOꢊCINC O RECARGABLES ꢃNÓQUELꢊCADMIO ꢀ
#UALQUIER PILA PUEDE SUFRIR UNA FUGA DE ELECTROLITO O EXPLOTAR SI
SE ECHA EN UN FUEGO O SI SE INTENTA CARGAR UNA PILA QUE NO SEA
RECARGABLEꢀ .UNCA RECARGUE UNA PILA EN UNA CLASE DE CARGADOR
DISE×ADO PARA OTRO TIPO DE PILAꢀ
$ESECHE INMEDIATAMENTE PILAS CON FUGASꢀ 0ILAS CON FUGAS PUEDEN
CAUSAR QUEMADURAS EN LA PIEL U OTRAS LESIONES PERSONALESꢀ !L
DESECHAR PILASꢈ ASEGÞRESE DE DESHACERSE DE ELLAS DE MANERA
APROPIADAꢈ DE ACUERDO CON LAS REGULACIONES LOCALES Y ESTATALESꢀ
1UITE SIEMPRE LAS PILAS SI EL PRODUCTO NO SE VA A UTILIZAR DURANTE
UN MES O MÉSꢀ ,AS PILAS QUE SE DEJEN EN LA UNIDAD PUEDEN CAUSAR
UNA FUGA O DA×Oꢀ
4IPO DE PILAS RECOMENDADOꢏ ALCALINAS DESECHABLESꢈ TAMA×O
$ ꢃ,2ꢇꢂꢊꢄꢈꢆ6 ꢀ .5.#! MEZCLE PILASꢀ #AMBIE LAS PILAS CUANDO EL
PRODUCTO DEJE DE OPERAR DE MANERA CORRECTAꢀ
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ADVERTENCIA ,OS CAMBIOS O MODIFICACIONES A ESTA UNIDAD QUE
NO HAYAN SIDO EXPRESAMENTE APROBADOS POR LA PARTE
RESPONSABLE POR EL CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS PODRÓA CANCELAR EL
DERECHO DEL USUARIO A USAR EL EQUIPOꢀ
./4!ꢏ %STE EQUIPO HA SIDO PROBADO Y SE HA DETERMINADO QUE CUMPLE
CON LOS LÓMITES DE UN DISPOSITIVO DIGITAL #LASE "ꢈ SEGÞN LA 0ARTE ꢄꢆ DE
LAS .ORMAS DE LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONESꢀ %STOS LÓMITES
HAN SIDO DETERMINADOS PARA PROPORCIONAR UNA PROTECCIØN RAZONABLE
CONTRA LA INTERFERENCIA PELIGROSA EN UNA INSTALACIØN RESIDENCIALꢀ %STE
EQUIPO GENERAꢈ USA Y PUEDE EMITIR ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA Yꢈ
SI NO SE INSTALA Y SE USA DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONESꢈ PODRÓA CAUSAR
INTERFERENCIAS PELIGROSAS A LAS COMUNICACIONES POR RADIOꢀ
3IN EMBARGOꢈ NO EXISTE GARANTÓA QUE LA INTERFERENCIA NO OCURRIRÉ EN
UNA INSTALACIØN PARTICULARꢀ 3I ESTE EQUIPO CAUSA INTERFERENCIA PELIGROSA
A LA RECEPCIØN DE RADIO O TELEVISIØNꢈ LO CUAL PUEDE DETERMINARSE
ENCENDIENDO Y APAGANDO EL EQUIPOꢈ SE SUGIERE AL USUARIO QUE TRATE DE
CORREGIR LA INTERFERENCIA USANDO UNA O MÉS DE LAS SIGUIENTES MEDIDASꢏ
s 6UELVA A ORIENTAR O A COLOCAR LA ANTENA DE RECEPCIØNꢀ
s !UMENTE LA SEPARACIØN ENTRE EL EQUIPO Y EL RECEPTORꢀ
s #ONECTE EL EQUIPO EN UN TOMACORRIENTE EN UN CIRCUITO ELÏCTRICO
DIFERENTE AL QUE NECESITA EL RECEPTORꢀ
s #ONSULTE AL COMERCIANTE O A UN TÏCNICO DE RADIO Y TELEVISIØN CON
EXPERIENCIA PARA RECIBIR AYUDAꢀ
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Starting Swing (6 Speed)
s -ISE EN MARCHE DE LA BALAN OIRE ꢂꢄ VITESSES
s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO ꢂꢄ VELOCIDADES
3PEED $IAL /.ꢐ/&&
#ADRAN RAPIDE
-!2#(%ꢐ!22´4
32
-USICꢐ.ATURE
%.#%.$)$/ꢐ!0!'!$/
/FF
DEL DIAL DE VELOCIDAD
!22´4 MUSIQUEꢐ
NATURE
-USIC
!PAGADO DE LA
MÞSICAꢐNATURALEZA
-USIQUE
-ÞSICA
6OLUME CONTROL
4IMER
#OMMANDE DE VOLUME
#ONTROL DEL VOLUMEN
-INUTERIE
2ELOJ
.ATURE SOUNDS
"RUITS DE LA NATURE
3ONIDOS DE LA NATURALEZA
WARNING AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUTꢀ !LWAYS
USE SEAT BELTꢀ !FTER FASTENING BUCKLESꢈ ADJUST BELTS TO GET A
SNUG FIT AROUND YOUR CHILDꢀ
TO TURN SWING ON: 4URN DIAL UP UNTIL IT h#,)#+3v INTO THE h/.v
POSITION AND GREEN LIGHT COMES ONꢀ
/BSERVE THE SWINGING MOTION FOR A MINUTEꢀ )T TAKES TIME FOR THE SWING
TO ADJUST TO A SETTINGꢀ #HANGE SETTING IF NEEDEDꢀ
! SMALLꢈ QUIET BABY WILL SWING HIGHER ON EACH SETTING THAN A LARGERꢈ
MORE ACTIVE BABYꢀ
9OUR SEAT MAY BE STOPPED AT ANY TIME THE MOTOR IS RUNNING WITHOUT
DAMAGING THE MOTORꢀ 0USH SWING TO RESTARTꢀ
)F YOUR SWING MOTOR STOPS OPERATING BY ITSELFꢈ A PROTECTIVE DEVICE MAY
HAVE BEEN ACTIVATEDꢀ 4URN OFF MOTORꢈ WAIT THREE MINUTESꢈ THEN RESTART
SWINGꢀ
TO TURN SWING OFF: 4URN DIAL DOWN UNTIL IT h#,)#+3v INTO THE
h/&&v POSITIONꢈ GREEN LIGHT WILL GO OUTꢀ
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MISE EN GARDE !FIN DꢉÏVITER QUE LꢉENFANT NE SE BLESSE
GRAVEMENT EN TOMBANT OU EN GLISSANT HORS DU SIÒGE ꢏ TOUJOURS SE
SERVIR DE LA CEINTURE DE SÏCURITÏꢀ !PRÒS AVOIR ATTACHÏ LES BOUCLESꢈ
RÏGLER LES CEINTURES POUR QUꢉELLES SꢉAJUSTENT PARFAITEMENT AU CORPS
DE LꢉENFANTꢀ
MISE EN MARCHE DE LA BALANÇOIRE : TOURNER LE CADRAN VERS
LE HAUT JUSQUꢉÌ CE QUꢉUN $³#,)# SE FASSE ENTENDRE EN POSITION DE
MARCHE i /. w ET QUE LE VOYANT VERT SꢉALLUMEꢀ
/BSERVER LE MOUVEMENT DE BALANCEMENT PENDANT UNE MINUTEꢀ #ELA
PREND UN CERTAIN TEMPS AVANT QUE LE MOUVEMENT DE LA BALAN OIRE
SꢉAJUSTE EN FONCTION DU RÏGLAGEꢀ -ODIFIER LE RÏGLAGE AU BESOINꢀ
,E BALANCEMENT OBTENU POUR CHAQUE NIVEAU DE RÏGLAGE SERA PLUS
PRONONCÏ POUR UN PETIT BÏBÏ TRÒS CALME QUE POUR UN BÏBÏ PLUS
GROS ET AGITÏꢀ
/N PEUT EN TOUT TEMPS ARRÐTER LE MOUVEMENT DU SIÒGE QUI BALANCE
SANS ENDOMMAGER LE MOTEURꢀ 0OUSSER LA BALAN OIRE POUR LA REMETTRE
EN MARCHEꢀ
3I LE MOTEUR DE LA BALAN OIRE SꢉARRÐTE DE LUIꢊMÐMEꢈ IL EST POSSIBLE
QUgUN DISPOSITIF DE PROTECTION AIT ÏTÏ ACTIVÏꢀ ³TEINDRE LE MOTEURꢈ
ATTENDRE TROIS MINUTESꢈ PUIS REDÏMARRER LA BALAN OIREꢀ
POUR ÉTEINDRE LA BALANÇOIRE : TOURNER LE CADRAN VERS LE
BAS JUSQUꢉÌ CE QUꢉUN $³#,)# SE FASSE ENTENDRE EN POSITION DꢉARRÐT
i/&&w ET QUE LE VOYANT VERT SꢉÏTEIGNEꢀ
ADVERTENCIA PREVENGA SERIAS LESIONES DE CAÓDAS O RESBALOSꢀ
5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDADꢀ $ESPUÏS DE AJUSTAR LAS
HEBILLASꢈ AJUSTE LAS CORREAS PARA OBTENER UN CALCE APRETADO
ALREDEDOR DE SU NI×Oꢀ
PARA ACTIVAR EL COLUMPIO: 'IRE EL DIAL HASTA QUE SE h42!"%v
EN LA POSICIØN h%.#%.$)$/v Y SE ENCIENDA LA LUZ VERDEꢀ
/BSERVE EL MOVIMIENTO DEL COLUMPIO DURANTE UN MINUTOꢀ 3E NECESITA
TIEMPO PARA QUE EL COLUMPIO SE AJUSTE A UN DETERMINADO VALORꢀ
#AMBIE EL VALOR SI FUERA NECESARIOꢀ
5N BEBÏ PEQUE×O Y TRANQUILO SE MOVERÉ MÉS ALTO EN CADA VALOR
QUE UN BEBÏ MÉS GRANDE Y MÉS ACTIVOꢀ
3E PUEDE DETENER EL ASIENTO EN CUALQUIER MOMENTO EN QUE FUNCIONA
EL MOTOR SIN DA×AR EL MOTORꢀ %MPUJE EL COLUMPIO PARA REACTIVARLOꢀ
3I EL MOTOR DE SU COLUMPIO DEJA DE FUNCIONAR POR SU CUENTAꢈ PODRÓA
HABERSE ACTIVADO UN DISPOSITIVO DE PROTECCIØNꢀ !PAGUE EL MOTORꢈ
ESPERE TRES MINUTOSꢈ LUEGO VUELVA A ACTIVAR EL COLUMPIOꢀ
PARA DESACTIVAR EL COLUMPIO: 'IRE EL DIAL HASTA QUE SE
h42!"%v EN LA POSICIØN h!0!'!$/v Y SE APAGUE LA LUZ VERDEꢀ
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SPEED - 2OTATE h3WING 3PEEDv KNOB CLOCKꢊWISE AND
SELECT SPEED SETTING FROM ꢄꢊꢅꢀ 4URN h3WING 3PEEDv
KNOB COUNTER CLOCKꢊWISE TO LOWER SPEEDꢀ 7HEN THE
SPEED IS TURNED OFFꢈ MOTION WILL STOP AND GREEN LIGHT
WILL GO OUTꢀ 7HEN GREEN LIGHT STARTS TO FLASHꢈ
BATTERIES ARE LOWꢀ
VITESSE - 4OURNER LE BOUTON DE VITESSE DE
BALANCEMENT ET SÏLECTIONNER UNE VITESSE DE ꢄ Ì ꢅꢀ
4OURNER LE BOUTON SÏLECTEUR DE VITESSE DE
BALANCEMENT DANS LE SENS CONTRAIRE DES AIGUILLES
DꢉUNE MONTRE POUR RÏDUIRE LA VITESSEꢀ ,E
MOUVEMENT SꢉARRÐTERA ET LE FEU VERT SꢉÏTEINDRAꢀ
,ORSQUE LE VOYANT VERT CLIGNOTEꢈ CELA INDIQUE QUE LES
PILES SONT FAIBLESꢀ
VELOCIDAD - 'IRE LA PERILLA DE hVELOCIDAD DEL
COLUMPIOv EN EL SENTIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ Y
SELECCIONE UNA VELOCIDAD DE ꢄ A ꢅꢀ GIRE LA PERILLA
DE hVELOCIDAD DEL COLUMPIOv EN EL SENTIDO CONTRARIO
A LAS AGUJAS DEL RELOJ PARA REDUCIR LA VELOCIDADꢀ
#UANDO SE HAYA DETENIDO LA VELOCIDADꢈ SE APAGARÉN
EL MOVIMIENTO PARARÉ Y LA LUZ VERDE SALDRÉꢀ #UANDO
LA LUZ VERDE COMIENCE A DESTELLARꢈ LAS PILAS TIENEN
POCA CARGAꢀ
MUSIC/NATURE OFF - 0RESS BUTTON TO TURN /&&
-USIC OR .ATURE SOUNDSꢀ
ARRÊT MUSIQUE/BRUITS DE LA NATURE -
!PPUYER SUR CE BOUTON POUR ÏTEINDREꢀ
APAGADO DE LA MÚSICA/NATURALEZA -
/PRIMA EL BOTØN PARA !0!'!2,!ꢀ
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MUSIC ꢊ 0USH “Music” BUTTON TO TURN ON MUSIC
SELECTIONꢈ AND THE GREEN LIGHT WILL TURN ONꢀ 4HE
MUSIC WILL START AT TRACK ꢄ AT VOLUME ꢁ AND CONTINUE
THROUGH TO TRACK ꢄꢂꢀ 0USH BUTTON TO CONTINUE TO
NEXT TRACKꢀ -USIC CYCLES BACK TO TRACK ꢄꢀ
MUSIQUE ꢊ !PPUYER SUR LE BOUTON i Musique w
POUR METTRE LA MUSIQUE EN MARCHEꢌ LE VOYANT VERT
SꢉALLUMEꢀ ,A MUSIQUE DÏMARRE AVEC LA PISTE N ꢄ
AU NIVEAU DE VOLUME N ꢁ ET CONTINUE JUSQUꢉÌ LA
PISTE Nꢄꢂꢀ !PPUYER SUR LE BOUTON POUR POURSUIVRE
AVEC LA PISTE SUIVANTEꢀ ,A MUSIQUE REDÏMARRE AVEC
LA PISTE N ꢄꢀ
MÚSICA ꢊ %MPUJE EL BOTØN hMúsicav PARA ACTIVAR
LA SELECCIØN DE LA MÞSICA Y LA LUZ VERDE SE
ENCENDERÉꢀ ,A MÞSICA COMENZARÉ EN LA PISTA ꢄ
CON EL VOLUMEN ꢁ Y CONTINUARÉ HASTA LA PISTA ꢄꢂꢀ
%MPUJE EL BOTØN PARA PASAR A LA PISTA SIGUIENTEꢀ
,A MÞSICA VUELVE A LA PISTA ꢄꢀ
VOLUME 0RESS THE PLUS ꢃꢑ TO RAISE THE VOLUME
AND THE MINUS ꢃꢊ TO LOWER THE VOLUMEꢀ 4HERE ARE ꢆ
VOLUME SETTINGSꢀ
VOLUME ,E SIGNE i PLUS w ꢃꢑ AUGMENTE LE
VOLUME ET LE SIGNE i MOINS w ꢃꢊ ABAISSE LE VOLUMEꢀ )L
EXISTE ꢆ NIVEAUX DE VOLUMEꢀ
VOLUMEN /PRIMA EL SIGNO MÉS ꢃꢑ PARA
AUMENTAR EL VOLUMEN Y EL SIGNO MENOS ꢃꢊ PARA
BAJAR EL VOLUMENꢀ %L VOLUMEN TIENE ꢆ VALORESꢀ
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NATURE SOUNDS 0USH “Nature” BUTTON TO
TURN ON NATURE SOUND SELECTIONꢀ %ACH PRESS WILL
CHANGE TO THE NEXT NATURE SOUNDꢀ !FTER THE ꢆTH
SOUND IS SELECTEDꢈ IT WILL RETURN TO THE FIRST TRACKꢀ
BRUITS DE LA NATURE !PPUYER SUR LE POUSSOIR i
Nature w POUR ACTIVER LES BRUITS DE LA NATUREꢀ °
CHAQUE PRESSION SUR LE BOUTONꢈ ON ENTEND LE BRUIT
DE LA NATURE SUIVANTꢀ !PRÒS LA SÏLECTION DU ꢆE BRUITꢈ
ON REVIENT Ì LA PREMIÒRE PISTEꢀ
SONIDOS DE LA NATURALEZA %MPUJE EL
BOTØN hNaturalezav ꢃ.ATURE PARA ACTIVAR LA
SELECCIØN DE SONIDOS DE LA NATURALEZAꢀ #ADA VEZ
QUE LO OPRIME PASARÉ AL SONIDO SIGUIENTE DE LA
NATURALEZAꢀ $ESPUÏS DE SELECCIONAR EL ꢆTOꢀ SONIDOꢈ
VOLVERÉ A LA PRIMERA PISTAꢀ
TIMER 0USH “Timer” BUTTON TO SET THE TIMER FOR
-USICꢐ.ATURE SOUNDSꢀ )F THE BUTTON IS NOT PUSHEDꢈ
MUSICꢐNATURE SOUND WILL CONTINUE TO PLAYꢀ )F THE
BUTTON IS PUSHED ONCEꢈ THE GREEN LIGHT WILL FLASH
ONCE AND TIMER IS SET FOR ꢄꢂ MINUTESꢀ %ACH ADDITIONAL
PUSH WILL INCREASE TIMER SETTING BY ꢄꢂ MINUTESꢌ UP
TO ꢁꢂ MINUTESꢀ
MINUTERIE !PPUYER SUR LE POUSSOIR i Minuterie w
POUR ACTIVER LA COMMANDE DES BRUITS DE LA NATURE ET
DE LA MUSIQUE PAR MINUTERIEꢀ ,ORSQUE LE BOUTON
NgEST PAS ENCLENCHÏꢈ LES BRUITS DE LA NATURE ET DE LA
MUSIQUE CONTINUENT Ì JOUERꢀ ,ORSQUꢉON APPUIE UNE
FOIS SUR LE BOUTONꢈ LE VOYANT VERT CLIGNOTE UNE FOIS
ET LA MINUTERIE EST RÏGLÏE POUR ꢄꢂ MINUTESꢀ ,A MINUꢊ
TERIE AJOUTERA ꢄꢂ MINUTES Ì CHAQUE NOUVELLE PRESSION
SUR LE BOUTONꢈ POUR UN MAXIMUM DE ꢁꢂ MINUTESꢀ
RELOJ %MPUJE EL BOTØN hRelojv ꢃ4IMER PARA FIJAR
LA DURACIØN DE LA MÞSICAꢐSONIDOS DE LA NATURALEZAꢀ
3I NO EMPUJA EL BOTØNꢈ LA MÞSICAꢐSONIDOS DE LA
NATURALEZA CONTINUARÉN FUNCIONANDOꢀ 3I EMPUJA EL
BOTØN UNA VEZꢈ LA LUZ VERDE DESTELLARÉ UNA VEZ Y EL
RELOJ ESTARÉ PROGRAMADO PARA ꢄꢂ MINUTOSꢀ #ADA
VEZ QUE LO EMPUJA AUMENTARÉ EL VALOR DEL RELOJ EN
ꢄꢂ MINUTOS HASTA UN TOTAL DE ꢁꢂ MINUTOSꢀ
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4O 5SE 6IBRATION s 0OUR UTILISER LA VIBRATION
s 5SO DE LA VIBRACIØN
2EMOVE BATTERY LIDꢈ FOUND
UNDER SEATꢈ WITH A KEY AND
INSERT ꢄ $ ꢃ,2ꢇꢂꢊꢄꢀꢆ6
33
BATTERY IN MODULEꢀ 2EPLACE LIDꢀ
2ETIRER LE COUVERCLE DU
COMPARTIMENT DE LA PILE
QUI SE TROUVE SOUS LE SIÒGE
Ì LgAIDE DꢉUNE CLÏꢈ ET INSÏRER
UNE PILE $ ꢃ,2ꢇꢂꢊꢄꢈꢆ6
DANS LE MODULEꢀ 2EPLACER
LE COUVERCLEꢀ
3AQUE LA TAPA DE LAS PILAS QUE
SE ENCUENTRA DEBAJO DEL
ASIENTO CON UNA LLAVE E
INSERTE ꢄ PILA $ ꢃ,2ꢇꢂꢊꢄꢈꢆ 6
EN EL MØDULOꢀ 6UELVA A PONER
LA TAPAꢀ
34
Vibration: 4URN TO ONE OF TWO
SETTINGSꢀ
Vibration: 4OURNEZ Ì LgUNE DES
DEUX POSITIONSꢀ
6IBRACIØNꢁ 'ÓRELO HASTA LLEGAR A
UNO DE LOS DOS VALORESꢀ
Slow
Lent
Fast
Rapide
Lento
Rápido
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
&OR 3TORAGE s 0OUR LꢀENTREPOSAGE
s 0ARA EL ALMACENAMIENTO
0RESS BUTTONS ON EACH SIDE OF SWING
TO REMOVE FRONT LEGS FOR STORAGEꢀ
35
!PPUYER SUR LES BOUTONS SITUÏS DE
CHAQUE CÙTÏ DU SIÒGE AFIN DE
RETIRER LES PATTES POUR PERMETTRE
LE RANGEMENTꢀ
!PRIETE LOS BOTONES EN CADA
COSTADO DEL COLUMPIO PARA SACAR LAS
PATAS DELANTERAS ANTES DEL
ALMACENAMIENTOꢀ
Features on Certain Modeles
s #ARACTÏRISTIQUES SUR CERTAINS MODÒLES
s #ARACTERÓSTICAS EN CIERTOS MODELOS
4HIS MODEL MAY
NOT INCLUDE SOME
FEATURESꢀ
#E MODÒLE POURRAIT NE
PAS INCLURE CERTAINES
CARACTÏRISTIQUESꢀ
%STE MODELO PODRÓA NO
INCLUIR ALGUNAS DE LAS
CARACTERÓSTICASꢀ
"ODY SUPPORT s 3UPPORT DU CORPS
s 3OPORTE DEL CUERPO
/NLY USE THIS BODY SUPPORT
ON THIS SWINGꢀ .EVER USE THIS
HEAD SUPPORT ON ANY OTHER
PRODUCTꢀ
5TILISER UNIQUEMENT CET
SUPPORT DE CORPS AVEC CETTE
BALAN OIREꢀ .E JAMAIS UTILISER
CET APPUIꢊTÐTE AVEC UN AUTRE
PRODUITꢀ
36
5SE SOLAMENTE ESTE
SOPORTE DEL CUERPO EN ESTE
COLUMPIOꢀ .UNCA USE ESTE
APOYACABEZA CON NINGÞN
OTRO PRODUCTOꢀ
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
!SSEMBLING -OBILE s !SSEMBLAGE DU MOBILE
s !RMADO DEL MØVIL
3X
3TYLES MAY VARY
-ODÒLES
PEUVENT VARIER
,OS ESTILOS
PUEDEN VARIAR
37
38
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
40
39
41
42
3.!0ꢋ
%.#,%.#(%:ꢋ
_#(!315)$/ꢋ
43
45
44
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
0ULL UP ON THE TOP WHILE
PULLING DOWN ON THE BALL TO PUT
THE MOBILE ON THE HANGER ARMꢀ
46
4IREZ VERS LE HAUT SUR LE DESSUS
TOUT EN TIRANT LA BALLE VERS LE
BAS POUR METTRE LE MOBILE SUR
LE CROCHET DE SUSPENSIONꢀ
4IRE DESDE ARRIBA MIENTRAS TIRA
LA PELOTA HACIA ABAJO PARA
COLOCAR AL MØVIL EN EL BRAZO
COLGANTEꢀ
4O SPIN FASTERꢈ POINT
AXLE SIDE TO SIDEꢀ
47
0OUR TOURNER PLUS
RAPIDEMENTꢈ POINTEZ
LꢉESSIEU DU CÙTÏ AU
CÙTÏꢀ
0ARA QUE GIRE MÉS
RÉPIDAMENTEꢈ APUNTE EL
EJE DE UN LADO A OTROꢀ
-OBILE WILL SPIN AS THE SWING ROCKS BACK AND FORTHꢀ )T IS POSSIBLE TO
CHANGE THE SPEED OF THE SPINNING MOBILE BY TURNING THE MOBILE BALL
ABOUT TURNꢀ 4HE MOBILE WILL SPIN FASTEST WHEN THE MOUNT IS
POSITIONED EXACTLY AS SHOWN ABOVEꢀ 9OU CAN EXPERIMENT WITH
DIFFERENT POSITIONS TO FIND A DESIRED SPEEDꢀ
,E MOBILE TOURNERA LORSQUE LA BALAN OIRE SE BALANCERAꢀ )L EST POSSIBLE
DE CHANGER LA VITESSE DU MOBILE PIVOTANT EN TOURNANT LA BALLE DU
MOBILE DꢉENVIRON DE TOURꢀ ,E MOBILE TOURNERA PLUS RAPIDEMENT
SI LE MONTANT EST PLACÏ EXACTEMENT COMME ILLUSTRÏ CIꢊDESSUSꢀ 6OUS
POUVEZ EXPÏRIMENTER AVEC DIFFÏRENTES POSITIONS POUR TROUVER LA
VITESSE DÏSIRÏEꢀ
%L MØVIL GIRARÉ A MEDIDA QUE EL COLUMPIO SE MECEꢀ %S POSIBLE
CAMBIAR LA VELOCIDAD DEL MØVIL GIRATORIO GIRANDO LA PELOTA DEL MØVIL
APROXIMADAMENTE DE VUELTAꢀ %L MØVIL GIRARÉ MÉS RÉPIDAMENTE
CUANDO EL MONTAJE ESTÉ COLOCADO EXACTAMENTE COMO SE INDICA
ANTERIORMENTEꢀ 5STED PUEDE EXPERIMENTAR CON DISTINTAS POSICIONES
PARA ENCONTRAR LA VELOCIDAD DESEADAꢀ
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Problem Solving
SWING WON’T OPERATE:
ꢄꢀ .O BATTERIES IN SWINGꢀ
ꢇꢀ "ATTERIES DEADꢀ
ꢁꢀ 3PEED SETTING TOO LOWꢀ
ꢍꢀ "ATTERIES IN BACKWARDS CHECK hꢑv AND hꢊvꢀ
ꢆꢀ #ORROSION ON BATTERY TERMINALSꢀ 2OTATE BATTERIES IN PLACE AGAINST
TERMINALSꢈ OR CLEAN WITH SANDPAPER OR STEEL WOOL IF CORROSION IS
SEVEREꢀ
ꢅꢀ "ABY LEANING TOO FAR FORWARDꢀ
ꢒꢀ "ABY GRABBING SWING LEGSꢀ ꢃ$ISCONTINUE USEꢀ
ꢓꢀ 3EAT NOT PUSHED HIGH ENOUGH FOR A GOOD STARTꢀ
ꢔꢀ 0ROTECTIVE DEVICE ACTIVATEDꢀ ꢃ4URN OFF MOTORꢈ WAIT ꢁ MINUTESꢈ THEN
RESTART SWINGꢀ
SEAT DOESN’T SWING VERY HIGH:
ꢄꢀ #ONTROL SETTING TOO LOWꢀ
ꢇꢀ "LANKET HANGING DOWNꢈ CAUSING INCREASED WIND RESISTANCEꢀ
ꢁꢀ "ATTERIES TOO WEAKꢀ
ꢍꢀ "ABY LEANING TOO FAR FORWARDꢀ
ꢆꢀ "ABY TOO HEAVY OR TOO ACTIVEꢀ ꢃ$ISCONTINUE USEꢀ
ꢅꢀ 3OFT CARPET ꢃSWINGS HIGHER ON HARD FLOORS ꢀ
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3OLUTIONS AUX PROBLÒMES
LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE PAS:
ꢄꢀ !UCUNE PILES DANS LA BALAN OIREꢀ
ꢇꢀ 0ILES ÏPUISÏESꢀ
ꢁꢀ 6ITESSE TROP LENTEꢀ
ꢍꢀ 0ILES INSTALLÏES Ì LꢉENVERS VÏRIFIEZ hꢑv ET hꢊvꢀ
ꢆꢀ #ORROSION SUR LES BORNES Ì PILEꢀ 4OURNER LES PILES CONTRE LES BORNESꢈ
OU NETTOYEZ LES BORNES AVEC UN PAPIER DE VERRE OU UNE PAILLE DE
FER SI LA CORROSION EST SÏVÒREꢀ
ꢅꢀ "ÏBÏ EST TROP PENCHÏ VERS LꢉAVANTꢀ
ꢒꢀ "ÏBÏ ATTRAPE LES PIEDS DE LA BALAN OIREꢀ ꢃ#ESSEZ LꢉUTILISATIONꢀ
ꢓꢀ 3IÒGE POUSSÏ TROP LÏGÒREMENT POUR UN BON DÏPARTꢀ
ꢔꢀ $ISPOSITIF PROTECTEUR ACTIVÏꢀ ꢃ³TEIGNEZ LE MOTEURꢈ ATTENDEZ ꢁ MINUTESꢈ
ET REDÏMARREZ LA BALAN OIREꢀ
,% 3)¶'% .% "!,!.#% 0!3 42¶3 (!54ꢁ
ꢄꢀ 6ITESSE TROP LENTEꢀ
ꢇꢀ #OUVERTURE QUI PENDꢈ CAUSANT UNE RÏSISTANCE AU VENTꢀ
ꢁꢀ 0ILES TROP FAIBLESꢀ
ꢍꢀ "ÏBÏ EST TROP PENCHÏ VERS LꢉAVANTꢀ
ꢆꢀ "ÏBÏ EST TROP LOURD OU TROP ACTIFꢀ ꢃ#ESSEZ LꢉUTILISATIONꢀ
ꢅꢀ 4APIS ÏPAIS ꢃBALANCE PLUS HAUT SUR UN PLANCHER DE BOIS ꢀ
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS
EL COLUMPIO NO FUNCIONA:
ꢄꢀ %L COLUMPIO NO TIENE PILASꢀ
ꢇꢀ ,AS PILAS ESTÉN GASTADASꢀ
ꢁꢀ %L VALOR DE LA VELOCIDAD ESTÉ DEMASIADO BAJOꢀ
ꢍꢀ ,AS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏSꢈ VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVOS
Y NEGATIVOSꢀ
ꢆꢀ ,OS TERMINALES DE LA PILA ESTÉN HERRUMBRADOSꢀ 'IRE LAS PILAS EN SU
LUGAR CONTRA LOS TERMINALESꢈ O LÓMPIELAS CON PAPEL DE LIJA O ESTOPA
DE ACERO SI LA HERRUMBRE ES SEVERAꢀ
ꢅꢀ %L BEBÏ ESTÉ DEMASIADO ADELANTEꢀ
ꢒꢀ %L BEBÏ AGARRA LAS PATAS DEL COLUMPIOꢀ ꢃ$EJE DE USAR EL COLUMPIO ꢀ
ꢓꢀ %L ASIENTO NO ESTÉ LO SUFICIENTEMENTE ALTO PARA LOGRAR UN
ARRANQUE EFICAZꢀ
ꢔꢀ 3E HA ACTIVADO EL DISPOSITIVO DE PROTECCIØNꢀ ꢃ!PAGUE EL MOTORꢈ
ESPERE ꢁ MINUTOSꢈ LUEGO VUELVA A ACTIVAR EL COLUMPIO ꢀ
LA SILLA NO COLUMPIA DEMASIADO ALTO:
ꢄꢀ %L CONTROL ESTÉ DEMASIADO BAJOꢀ
ꢇꢀ ,A FRAZADA CUELGAꢈ OFRECIENDO MAYOR RESISTENCIA AL VIENTOꢀ
ꢁꢀ 0ILAS DESCARGADASꢀ
ꢍꢀ %L BEBÏ ESTÉ DEMASIADO ADELANTEꢀ
ꢆꢀ %L BEBÏ ES DEMASIADO PESADO O DEMASIADO ACTIVO ꢃ$EJE DE USAR
EL COLUMPIO ꢀ
ꢅꢀ !LFOMBRA SUAVE ꢃCOLUMPIA MÉS ALTO EN PISOS DUROS ꢀ
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
®
-IX ꢀ. -OVE Toys (sold separately)
®
s ,ES JOUETS -IX ꢀ. -OVE (vendu séparément)
®
s *UGUETES -IX ꢀ. -OVE (se vende por separado)
48
3TYLES MAY VARY
-ODÒLES PEUVENT VARIER
,OS ESTILOS PUEDEN VARIAR
49
USA
4O FIND OUT MORE ABOUT 'RACOꢉS -IX ꢉ. -OVE TOYSꢈ VISIT OUR WEBSITE AT
WWWꢀGRACOBABYꢀCOM OR CALL ꢄꢊꢓꢂꢂꢊꢁꢍꢆꢊꢍꢄꢂꢔꢀ
Canada
0OUR EN SAVOIR PLUS AU SUJET DES JOUETS -IX ꢉ. -OVE DE 'RACOꢈ
COMPOSEZ LE ꢄꢊꢓꢂꢂꢊꢅꢅꢒꢊꢓꢄꢓꢍꢀ
EE.UU
0ARA OBTENER MÉS INFORMACIØN SOBRE LOS JUGUETES -IXꢉ. -OVE
DE 'RACOꢈ VISITE NUESTRO SITIO 7EB EN WWWꢀGRACOBABYꢀCOM O
LLAME AL ꢄꢊꢓꢂꢂꢊꢁꢍꢆꢊꢍꢄꢂꢔꢀ
39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Toybar (on certain models)
s "ARRA Ì JOUETS ꢂSUR CERTAINS MODELES
s "ARRA DE JUGETES ꢂEN CIERTOS MODELOS
50
51
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Care and Maintenance
s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING FOR LOOSE SCREWSꢈ
WORN PARTSꢈ TORN MATERIAL OR STITCHINGꢀ 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS
NEEDEDꢀ 5SE ONLY 'RACO REPLACEMENT PARTSꢀ
s REMOVABLE CLOTH SEAT COVER MAY BE MACHINE WASHED IN COLD
WATER ON DELICATE CYCLE AND DRIPꢊDRIEDꢀ ./ ",%!#(ꢀ
s TO CLEAN FRAME, USE ONLY HOUSEHOLD SOAP AND WARM WATERꢀ
./ ",%!#( /2 $%4%2'%.4ꢀ
s EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT COULD CAUSE FADING
OR WARPING OF PARTSꢀ
Soins et entretien
s DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE BALANÇOIRE POUR DES
VIS DESSERRÏESꢈ PIÒCES USÏESꢈ TISSU DÏCHIRÏ OU DÏCOUSUꢀ 2EMPLACEZ OU
RÏPAREZ AU BESOINꢀ 5TILISEZ SEULEMENT LES PIÒCES DE REMPLACEMENT
'RACOꢀ
s (/533% $% 3)¶'% !-/6)",% EST LAVABLE Ì LA MACHINE Ì LgEAU
FROIDEꢈ CYCLE DÏLICAT ET SUSPENDRE POUR SÏCHERꢀ 0!3 $ꢉ%!5 $% *!6%,ꢀ
s POUR NETTOYER L’ARMATURE: UTILISEZ UN SAVON DE MÏNAGE
DOUX ET DE LꢉEAU TIÒDEꢀ 0!3 $ꢉ%!5 $% *!6%, /5 $³4%2'%.4ꢀ
s UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL OU CHALEUR PEUT
PROVOQUER UNE DÏCOLORATION PRÏMATURÏE DES PIÒCESꢀ
Cuidado y mantenimiento
s DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COLUMPIO PARA
DETERMINAR SI HAY TORNILLOS FLOJOSꢈ PIEZAS GASTADASꢈ MATERIAL O
COSTURAS ROTASꢀ #AMBIE O REPARE LAS PIEZAS SEGÞN SEA NECESARIOꢀ
5SE SOLAMENTE REPUESTOS MARCA 'RACOꢀ
s LA FUNDA DE TELA REMOVIBLE DEL ASIENTO PUEDE LAVARSE
A MÉQUINA EN AGUA FRIA EN EL CICLO DELICADO Y SECARSE AL AIREꢀ ./
53% ",!.15%!$/2ꢀ
s PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN: USAR SOLAMENTE JABØN DE USO
DOMÏSTICO Y AGUA TIBIAꢀ ./ 53% $%4%2'%.4% / ",!.15%!$/2ꢀ
s EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL O EL CALOR PODRÓA
CAUSAR QUE SE DESTI×A O SE TUERZAN ALGUNAS PIEZASꢀ
41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
.OTES s .OTAS
42
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
.OTES s .OTAS
43
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2EPLACEMENT 0ARTS s 7ARRANTY )NFORMATION ꢂ53!
0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE ꢂAU #ANADA
)NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO ꢂ%%ꢅ55ꢅ
In
To purchase parts or
0ARA COMPRAR PIEZAS O
accessories or for warranty accesorios o para obtener
information in the United
States, PLEASE CONTACT US AT
THE FOLLOWINGꢏ
INFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA
en los Estados Unidos, POR FAVOR
COMUNÓQUESE CON NOSOTROS ENꢏ
ORꢆØ
1-800-345-4109
To purchase parts or accessories or for warranty
information in Canada, CONTACT %LFE ATꢏ
Pour commander des pièces ou obtenir des
renseignements au sujet de la garantie au Canada,
COMMUNIQUEZ AVEC %LFE AUꢏ
1-800-667-8184
ꢃ&AXꢏ ꢆꢄꢍꢊꢁꢍꢍꢊꢔꢇꢔꢅ
ORꢐOU
Product Registration (USA)
Inscription de votre produit (au Canada)
Registro del producto (EE.UU.)
4O REGISTER YOUR 'RACO PRODUCT FROM WITHIN THE 5ꢀ3ꢀ!ꢀ VISIT US
ONLINE AT WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢐPRODUCTREGISTRATIONꢀ 7E CURRENTLY
DO NOT ACCEPT PRODUCT REGISTRATIONS FROM THOSE LIVING OUTSIDE
THE 5NITED 3TATES OF !MERICAꢀ
0OUR INSCRIRE VOTRE PRODUIT 'RACO AUX ³TATSꢊ5NISꢈ VISITEZ NOTRE SITE
)NTERNET WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢐPRODUCTREGISTRATIONꢀ 0OUR LE MOMENT
NOUS NꢉACCEPTONS PAS DꢉINSCRIPTIONS DE PRODUITS DES
RÏSIDENTS HORS DES ³TATSꢊ5NISꢀ
0ARA REGISTRAR SU PRODUCTO 'RACO DESDE DENTRO DE LOS %%ꢀ55ꢀꢈ VISÓTENOS
EN LÓNEA EN WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢐPRODUCTREGISTRATIONꢀ !CTUALMENTE NO
ACEPTAMOS REGISTROS DE LOS PRODUCTOS DE QUIENES VIVEN FUERA DE LOS
%STADOS 5NIDOS DE !MÏRICAꢀ
44
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|