| 	
		 OWNER'S MANUAL   
					MANUEL D'UTILISATEUR   
					MANUAL DEL PROPIETARIO   
					©2009 Graco PD118653A 9/09   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Manquer de suivre ces avertissements et les instructions   
					d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.   
					s DANGER D'ÉTRANGLEMENT:   
					s VEUILLER GARDER LE   
					MANUEL D’UTILISATEUR   
					POUR USAGE ULTÉRIEUR.   
					s .% 0!3 INSTALLER LA BALAN OIRE   
					Ì UN ENDROIT OU IL Y A DES   
					CORDONSꢈ TELS LES STORESꢈ LES   
					RIDEAUX OU TÏLÏPHONESꢈ ETCꢀ   
					s POUR PRÉVENIR DE   
					SÉRIEUSES BLESSURES OU   
					LA MORT D'UN ENFANT   
					EN TOMBANT OU PAR   
					ÉTRANGLEMENT AVEC LES   
					COURROIES:   
					s ,ES CORDONS PEUVENT CAUSER DES   
					ÏTRANGLEMENTSꢀ .% 0!3 PLACER   
					DgARTICLES ATTACHÏS Ì UN CORDON   
					AUTOUR DU COU DE VOTRE ENFANTꢈ   
					SUSPENDRE DES CORDONS   
					s 5TILISEZ TOUJOURS LA CEINTURE   
					DE RETENUEꢀ   
					AUꢊDESSUS DE LA BALAN OIRE OU   
					ATTACHER DES CORDONS AUX JOUETSꢀ   
					s .E JAMAIS LAISSER LꢉENFANT SANS   
					SUPERVISIONꢀ   
					s .% 0!3 SUSPENDRE DE FICELLES SUR   
					LA BALAN OIRE OU ATTACHER DES   
					CORDONS AUX JOUETSꢀ   
					s #ESSEZ LꢉUSAGE DE LA BALAN OIRE   
					LORSQUE LꢉENFANT TENTE DE SE   
					HISSER HORS DE LA BALAN OIRE   
					OU ATTEINT ꢁꢂ LIVRES ꢃꢄꢁꢀꢅ KG ꢀ   
					s NE PAS UTILISER LA   
					BALANÇOIRE SANS LA HOUSSE   
					DE SIÒGEꢀ   
					s )L Y A DES NOUVEAUꢊNÏS QUI NE   
					PEUVENT PAS SgASSEOIR DANS UNE   
					POSITION INCLINÏE OU ASSISE ET   
					ONT DES BESOINS SPÏCIAUXꢀ   
					6ÏRIFIEZ AVEC VOTRE DOCTEUR   
					POUR SAVOIR QUAND COMMENCER   
					Ì UTILISER CETTE BALAN OIREꢀ .E   
					PAS UTILISER AVEC UN ENFANT QUI   
					PÒSE MOINS DE ꢆꢈꢆ LIVRES   
					s CESSEZ L'UTILISATION DE   
					VOTRE BALANÇOIRE SI ELLE   
					EST ENDOMMAGÏE OU CASSÏEꢀ   
					s CE PRODUIT EXIGE   
					ASSEMBLAGE PAR UN   
					ADULTE. Suivre   
					soigneusement les   
					ꢃꢇꢈꢆ KG ꢀ 5TILISEZ DANS LA   
					instructions d’assemblage.   
					3I VOUS RENCONTREZ DES DIFFICULTÏSꢈ   
					CONTACTEZ LE DÏPARTEMENT DU   
					SERVICE Ì LA CLIENTÒLEꢀ   
					POSITION LA PLUS INCLINÏE JUSQUgÌ   
					CE QUE LgENFANT PUISSE SgASSEOIR   
					SANS AIDEꢀ   
					3 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones   
					de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte.   
					s POR FAVOR, CONSERVE EL   
					MANUAL DEL PROPIETARIO   
					PARA UTILIZARLO EN EL   
					FUTURO.   
					s PELIGRO DE   
					ESTRANGULACIÓN:   
					s ./ COLOQUE EL COLUMPIO EN   
					NINGÞN LUGAR DONDE HAYA   
					CORDONESꢈ TALES COMO   
					CORDONES DE CORTINASꢈ   
					PERSIANASꢈ TELÏFONOSꢈ ETCꢀ   
					s PARA EVITAR LESIONES   
					GRAVES O LA MUERTE   
					DEBIDO A LA CAÍDA DEL   
					NIÑO O LA   
					ESTRANGULACIÓN CON LAS   
					CORREAS:   
					s ,OS CORDONES PUEDEN CAUSAR   
					ESTRANGULACIØNꢀ ./ COLOQUE   
					ARTÓCULOS CON UN CORDØN   
					ALREDEDOR DEL CUELLO DE SU   
					BEBÏꢈ TAL COMO CORDONES DE   
					CAPUCHAS O CORDONES DE   
					CHUPETESꢀ   
					s 5SE SIEMPRE EL CINTURØN   
					DE SEGURIDADꢀ   
					s .UNCA DEJE A SU NI×O   
					DESATENDIDOꢀ   
					s ./ SUSPENDA LOS CORDONES   
					SOBRE EL COLUMPIO NI PONGA   
					CORDONES A LOS JUGUETESꢀ   
					s $EJE DE USAR EL COLUMPIO   
					CUANDO EL NI×O TRATE DE   
					SUBIRSE A LA BARANDA O   
					PESE ꢁꢂ LIBRAS ꢃꢄꢁꢀꢅ KG ꢀ   
					s NO USE EL COLUMPIO SIN   
					LA FUNDA DEL ASIENTOꢀ   
					s !LGUNOS RECIÏN NACIDOS   
					NO PUEDEN SENTARSE EN LA   
					POSICIØN RECLINADA O VERTICAL Y   
					TIENEN NECESIDADES ESPECIALESꢀ   
					#ONSULTE A SU MÏDICO CUÉNDO   
					COMENZAR A USAR ESTE   
					COLUMPIOꢀ .O LO USE CON   
					UN NI×O QUE PESE MENOS   
					DE ꢆꢈꢆ LIBRAS ꢃꢇꢈꢆ KG ꢀ ÂSELO   
					EN LA POSICIØN MÉS RECLINADA   
					HASTA QUE EL NI×O PUEDA   
					SENTARSE SIN AYUDAꢀ   
					s DEJE DE USAR EL COLUMPIO   
					SI RESULTA DA×ADO O ROTOꢀ   
					s ESTE PRODUCTO REQUIERE   
					EL ARMADO DE UN   
					ADULTOꢀ Siga las   
					instrucciones de   
					armado detenidamente.   
					3I EXPERIMENTA ALGUNA   
					DIFICULTADꢈ POR FAVOR CONTACTE   
					AL $EPARTAMENTO DE 3ERVICIO   
					AL #LIENTEꢀ   
					4 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES   
					s ,ISTA DE LAS PIEZAS   
					4HIS MODEL MAY   
					%STE MODELO PODRÓA NO   
					#E MODÒLE POURRAIT NE   
					PAS INCLURE CERTAINES   
					CARACTÏRISTIQUES ILLUSTRÏES   
					CIꢊDESSOUSꢀ 6ÏRIFIEZ QUE   
					VOUS AVEZ TOUTES LES   
					PIÒCES POUR CE MODÒLE   
					AVANT DgASSEMBLER   
					CE PRODUITꢀ 3gIL VOUS   
					NOT INCLUDE SOME   
					FEATURES SHOWN   
					BELOWꢀ Check   
					THAT YOU HAVE ALL   
					THE PARTS FOR THIS   
					MODEL BEFORE   
					ASSEMBLING YOUR   
					PRODUCTꢀ )F ANY   
					PARTS ARE MISSINGꢈ   
					CALL #USTOMER   
					3ERVICEꢀ   
					INCLUIR ALGUNAS DE LAS   
					CARACTERÓSTICAS QUE SE   
					INDICAN A CONTINUACIØNꢀ   
					Verifique QUE TIENE   
					TODAS LAS PIEZAS DE ESTE   
					MODELO ANTES DE ARMAR   
					SU PRODUCTOꢀ 3I FALTA   
					ALGUNA PIEZAꢈ LLAME AL   
					$EPARTAMENTO DE   
					MANQUE DES PIÒCESꢈ   
					COMMUNIQUEZ AVEC NOTRE   
					SERVICE Ì LA CLIENTÒLEꢀ   
					3ERVICIO AL #LIENTEꢀ   
					Tools required:   
					Herramientas   
					necesarias:   
					$ESTORNILLADOR   
					Outils nécessaires:   
					3CREWDRIVER   
					4OURNEVIS   
					!,, -/$%,3 s 4/53 -/$¶,%3 s 4/$/3 -/$%,/3   
					2X   
					ꢇX   
					2X   
					ꢇX   
					ꢇX   
					ꢇX   
					2X   
					4OY STYLE MAY VARY   
					-ODÒLE DE JOUET PEUVENT   
					VARIER   
					,OS ESTILOS DE LOS JUGUETES   
					PUEDEN VARIAR   
					ꢁX   
					&%!452%3 /. #%24!). -/$%,3 s #!2!#4³2)34)15%3 352   
					#%24!).3 -/$¶,%3 s #!2!#4%2·34)#!3 %. #)%24/3 -/$%,/3   
					4OY STYLE MAY VARY   
					-ODÒLE DE JOUET PEUVENT   
					VARIER   
					,OS ESTILOS DE LOS JUGUETES   
					PUEDEN VARIAR   
					5 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				!SSEMBLY s !SSEMBLAGE s -ONTAJE   
					2X   
					2X   
					2X   
					2X   
					1 
					2 
					0LACE FEET ON h5vꢊSHAPED TUBE   
					AS SHOWNꢀ   
					)NSTALLER LES PIEDS SUR LE TUBE   
					EN i5wꢈ TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ   
					0ONGA LAS PATAS EN EL TUBO CON   
					FORMA DE 5 COMO SE INDICAꢀ   
					!TTACH REAR LEG TO h5v TUBEꢈ AS   
					SHOWNꢀ 2EPEAT FOR OTHER REAR LEGꢀ   
					&IXER LA PATTE ARRIÒRE AU TUBE EN   
					i5wꢈ TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ 2ÏPÏTER   
					LꢉOPÏRATION AVEC LꢉAUTRE PATTEꢀ   
					#ONECTE LA PATA TRASERA AL TUBO EN   
					5ꢈ COMO SE INDICAꢀ 2EPITA EL   
					PROCESO EN LA OTRA PATA TRASERAꢀ   
					3ECURE FOOT WITH NUT AND BOLTꢀ   
					2EPEAT ON OTHER SIDE.   
					3 
					&IXER SOLIDEMENT LE PIED AVEC UN   
					BOULON ET UN ÏCROUꢀ 2ÏPÏTER   
					CETTE OPÏRATION DE LꢉAUTRE CÙTÏ.   
					!SEGURE LA PATA CON LA TUERCA Y   
					PERNOꢀ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO   
					DEL OTRO LADO.   
					6 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				2X   
					3LIDE UPPER ARM ONTO REAR   
					LEGꢀ 2EPEAT ON OTHER SIDE.   
					&AIRE GLISSER LE BRAS   
					SUPÏRIEUR SUR LA PATTE   
					ARRIÒREꢀ 2ÏPÏTER CETTE   
					OPÏRATION DE LꢉAUTRE CÙTÏꢀ   
					4 
					5 
					$ESLICE EL BRAZO SUPERIOR   
					SOBRE LA PATA TRASERAꢀ 2EPITA   
					EL PROCEDIMIENTO DEL OTRO   
					LADOꢀ   
					"ATTERY COMPARTMENT   
					#OMPARTIMENT DE LA PILE   
					#OMPARTIMIENTO DE LAS PILAS   
					)NSERT SCREW INTO HOLE TO SECURE   
					THE OTHER LEGꢀ 2EPLACE LIDꢀ   
					)NSÏRER LA VIS DANS LꢉORIFICE POUR   
					FIXER LꢉAUTRE PIEDꢀ 2EPLACER LE   
					COUVERCLEꢀ   
					3ECURE LEG AND ARM   
					CONNECTOR WITH SCREWꢀ   
					)NSERTE EL TORNILLO EN EL AGUJERO   
					PARA ASEGURAR LA OTRA PATAꢀ   
					6UELVA A PONER LA TAPAꢀ   
					&IXER SOLIDEMENT LE   
					CONNECTEUR DE LA PATTE   
					ET DU BRAS AVEC UNE VISꢀ   
					!SEGURE LA CONEXIØN DE LA PATA   
					Y EL BRAZO CON EL TORNILLOꢀ   
					7 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				6 
					0USH FRONT LEG TUBES INTO   
					CROSSBRACE UNTIL THE METAL   
					BUTTONS SNAP INSIDE THE   
					CROSSBRACEꢀ   
					-ETAL BUTTON   
					3.!0ꢋ   
					%.#,%.#(%:ꢋ   
					_#(!315)$/ꢋ   
					"OUTON DE   
					MÏTAL   
					0OUSSER LES TUBES DE LA   
					PATTE AVANT DANS LA TRAVERSE   
					JUSQUꢉÌ CE QUE LES BOUTONS   
					DE MÏTAL SꢉENCLENCHENT   
					DANS LA TRAVERSEꢀ   
					"OTØN DE   
					METAL   
					%MPUJE LOS TUBOS DE LAS   
					PATAS DELANTERAS EN LA PLACA   
					DE CRUCE HASTA QUE LOS BOTꢊ   
					ONES DE METAL SE   
					TRABEN EN SU INTERIORꢀ   
					0USH FRONT LEG ASSEMBLY INTO   
					LEG CONNECTORS AS SHOWNꢀ   
					"UTTONS ON SIDES OF LEGS   
					SNAP THROUGH HOLES ON EACH   
					SIDE OF SWINGꢀ   
					7 
					(OLE   
					/RIFICE   
					!GUJERO   
					3.!0ꢋ   
					%.#,%.#(%:ꢋ   
					_#(!315)$/ꢋ   
					0OUSSER LE MODULE DE PATTE   
					AVANT DANS LES CONNECTEURS   
					DE PATTESꢈ TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ   
					,ES BOUTONS QUI SONT SITUÏS   
					SUR LES CÙTÏS DES PATTES   
					SꢉENCLENCHENT DANS DES   
					ORIFICES DE CHAQUE CÙTÏ DE   
					LA BALAN OIREꢀ   
					%MPUJE EL ENSAMBLAJE DE LAS   
					PATAS DELANTERAS EN LAS   
					CONEXIONES DE LAS PATAS   
					COMO SE INDICAꢀ ,OS BOTONES   
					EN LOS COSTADOS DE LAS PATAS   
					SE TRABAN A TRAVÏS DE LOS   
					AGUJEROS EN CADA COSTADO   
					DEL COLUMPIOꢀ   
					8 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				!SSEMBLY s !SSEMBLAGE   
					s -ONTAJE   
					ꢇX   
					8 
					!TTACH VIBRATION UNIT TO BOTTOM   
					OF FRAME AS SHOWNꢀ   
					&IXER LꢉAPPAREIL VIBRATOIRE AU BAS   
					DU CADREꢈ TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ   
					3UJETE LA UNIDAD VIBRATORIA A LA   
					PARTE DE ABAJO DEL ARMAZØN   
					COMO SE INDICAꢀ   
					9 
					!TTACH TRAY AS SHOWNꢀ   
					)NSTALLER LE PLATEAUꢈ TEL   
					QUꢉILLUSTRÏꢀ   
					3UJETE LA BANDEJA COMO SE   
					INDICAꢀ   
					10   
					#LOSE AND SECURE TRAYꢀ   
					&ERMER ET FIXER LE PLATEAUꢀ   
					#IERRE Y ASEGURE LA BANDEJAꢀ   
					9 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				11   
					!TTACH TOP OF FRAME AS SHOWNꢀ   
					&IXER LE SOMMET DU CADREꢈ TEL   
					QUꢉILLUSTRÏꢀ   
					3UJETE LA PARTE DE ARRIBA DEL   
					ARMAZØN COMO SE INDICAꢀ   
					12   
					)NSERT SCREWS EXACTLY AS SHOWN   
					WITH NUTS ON THE INSIDE OF   
					FRAMEꢀ 4IGHTEN SCREWSꢀ   
					ꢇX   
					ꢇX   
					)NSÏRER LES VIS EXACTEMENTꢈ TEL   
					QUꢉILLUSTRÏꢈ AVEC LES ÏCROUS Ì   
					LꢉINTÏRIEUR DU CADREꢀ 3ERRER LES   
					VISꢀ   
					)NSERTE TORNILLOS EXACTAMENTE   
					COMO SE INDICA CON LAS TUERCAS   
					EN EL INTERIOR DEL ARMAZØNꢀ   
					!JUSTE LOS TORNILLOSꢀ   
					10   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				/PEN TRAYꢀ #HECK TO MAKE SURE   
					THE CROTCH STRAP AND THE   
					SHOULDER STRAPS ARE THROUGH SEAT   
					PAD AS SHOWNꢀ   
					13   
					/UVRIR LE PLATEAUꢀ 6ÏRIFIER POUR   
					SꢉASSURER QUE LA COURROIE DE   
					FOURCHE ET LES COURROIES   
					DꢉÏPAULES SONT BIEN PASSÏES Ì   
					TRAVERS LE COUSSINꢈ TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ   
					!BRA LA BANDEJAꢀ !SEGÞRESE DE   
					PASAR LA CORREA DE LA ENTREPIERNA   
					Y LAS CORREAS DE LOS HOMBROS A   
					TRAVÏS DE LA ALMOHADILLA DEL   
					ASIENTO COMO SE INDICAꢀ   
					0ULL SEAT PAD SNUG OVER EDGES   
					OF SEATꢀ -AKE SURE VIBRATION   
					UNIT IS EXPOSEDꢀ   
					14   
					4IRER LE COUSSIN DE SIÒGE POUR   
					QUꢉIL ÏPOUSE ÏTROITEMENT LES   
					BORDURES DU SIÒGEꢀ 3gASSURER QUE   
					LgAPPAREIL VIBRATOIRE EST EXPOSÏꢀ   
					%STIRE LA ALMOHADILLA DEL ASIENTO   
					SOBRE LOS BORDESꢀ !SEGÞRESE DE   
					QUE SE VEA LA UNIDAD VIBRATORIAꢀ   
					11   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				!TTACH BODY SUPPORT BY PULLING   
					THE SHOULDER STRAPS AND WAIST   
					STRAPS THROUGH THE HOLES AS   
					SHOWNꢀ   
					15   
					16   
					17   
					&IXER LE SUPPORT DU CORPS EN   
					TIRANT LES COURROIES DꢉÏPAULES ET   
					DE CEINTURE Ì TRAVERS LES ORIFICESꢈ   
					TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ   
					3UJETE EL SOPORTE DEL CUERPO   
					PASANDO LAS CORREAS DE LOS   
					HOMBROS Y DE LA CINTURA A TRAVÏS   
					DE LOS AGUJEROS COMO SE INDICAꢀ   
					2X   
					&ASTEN THE SNAP STRAPS TO THE   
					BOTTOM OF SEAT AS SHOWNꢀ   
					!CCROCHER LES SANGLES Ì PRESSION   
					AU FOND DU SIÒGEꢈ TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ   
					3UJETE LAS CORREAS CON TRABAS A LA   
					PARTE DE ABAJO DEL ASIENTO COMO   
					SE INDICAꢀ   
					3X   
					!TTACH SEAT PAD HOOKS ONTO   
					BOTTOM AS SHOWNꢀ   
					&IXER LES CROCHETS DU COUSSIN   
					DE SIÒGE AU FONDꢈ TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ   
					3UJETE LOS GANCHOS DE LA   
					ALMOHADILLA DEL ASIENTO A LA   
					PARTE DE ABAJO COMO SE INDICAꢀ   
					12   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				18   
					!TTACH ELASTIC LOOPS ONTO HOOKS   
					AS SHOWNꢀ 2EPEAT ON OTHER SIDEꢀ   
					ꢅX   
					&IXER LES BOUCLES ÏLASTIQUES AUX   
					CROCHETSꢈ TEL QUꢉILLUSTRÏꢀ 2ÏPÏTER   
					LꢉOPÏRATION DE LꢉAUTRE CÙTÏꢀ   
					3UJETE LO NUDOS ELÉSTICOS A LOS   
					GANCHOS COMO SE INDICAꢀ 2EPITA   
					EL PROCEDIMIENTO DEL OTRO LADOꢀ   
					19   
					-AKE SURE ALL ꢅ STRAPS ARE   
					ATTACHEDꢀ 4HERE ARE ꢁ ON EACH   
					SIDE OF THE UNITꢀ   
					3ꢉASSURER QUE LES ꢅ SANGLES SONT   
					BIEN FIXÏESꢀ )L Y EN A ꢁ DE   
					CHAQUE CÙTÏ DU SIÒGEꢀ   
					!SEGÞRESE DE QUE TODAS LAS ꢅ   
					CORREAS ESTÏN SUJETADASꢀ (AY ꢁ   
					EN CADA COSTADO DE LA UNIDADꢀ   
					13   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				3NAP SWING ARM INTO OPENING   
					ON BRACKETꢀ 2EPEAT ON OTHER   
					SIDEꢀ 4AB AT TOP OF ARM MUST   
					FACE AWAY FROM SEATꢀ   
					%NCLENCHE GLISSER LE BRAS DE LA   
					BALAN OIRE DANS LgOUVERTURE   
					DU SUPPORTꢀ 2ÏPÏTER CETTE   
					OPÏRATION DE LꢉAUTRE CÙTÏꢀ ,A   
					LANGUETTE AU SOMMET DU BRAS   
					DOIT ÐTRE ORIENTÏE DANS LA   
					DIRECTION OPPOSÏE AU SIÒGEꢀ   
					20   
					4AB   
					,ANGUETTE   
					,ENGàETA   
					4RABA EL BRAZO DEL COLUMPIO EN   
					LA ABERTURA DEL SOPORTEꢀ 2EPITA   
					EL PROCEDIMIENTO DEL OTRO LADOꢀ   
					,A LENGàETA DE   
					ARRIBA DEL BRAZO DEBE MIRAR EN   
					EL SENTIDO OPUESTO AL ASIENTOꢀ   
					3.!0ꢋ   
					%.#,%.#(%:ꢋ   
					_#(!315)$/ꢋ   
					3ET RECLINE BRACKETS TO THE SAME   
					RECLINE POSITION ON BOTH SIDES OF   
					THE SEATꢀ   
					3LIDE h5vꢊSHAPED SEAT TUBE INTO   
					HOLES ON LEFT AND RIGHT BRACKET   
					AT REAR OF SEAT AS SHOWNꢀ   
					21   
					)NCLINER LE SIÒGE Ì LA MÐME   
					POSITION DES DEUX CÙTÏS DU   
					SIÒGEꢀ &AIRE GLISSER LE TUBE DE   
					SIÒGE EN i5w DANS LES ORIFICES   
					SITUÏS SUR LES SUPPORTS GAUCHE ET   
					DROIT Ì LꢉARRIÒRE DU SIÒGEꢈ TEL   
					QUꢉILLUSTRÏꢀ   
					0ONGA LOS SOPORTES DE   
					RECLINACIØN EN LA MISMA   
					POSICIØN DE RECLINADO EN   
					AMBOS COSTADOS DEL ASIENTOꢀ   
					$ESLICE EL TUBO DEL ASIENTO CON   
					FORMA DE h5v EN LOS AGUJEROS   
					DEL SOPORTE IZQUIERDO Y DERECHO   
					EN LA PARTE TRASERA DEL ASIENTO   
					COMO SE INDICAꢀ   
					14   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Attaching Seat to Frame   
					s &IXER LE SIÒGE AUX PIEDS DE BASE   
					s )NSTALACIØN DEL ASIENTO AL ARMAZØN   
					22   
					3LIDE SWING SEAT ONTO   
					THE TOP BRACKETSꢀ   
					&AIRE GLISSER LE SIÒGE DE   
					LA BALAN OIRE SUR LES   
					SUPPORTS SUPÏRIEURSꢀ   
					$ESLICE EL ASIENTO DEL   
					COLUMPIO SOBRE LOS   
					SOPORTES DE ARRIBAꢀ   
					23   
					3ECURE SWING SEAT BY   
					PUSHING DOWN GENTLYꢈ THE   
					ARMS WILL SNAP INTO PLACEꢀ   
					3.!0ꢋ   
					%.#,%.#(%:ꢋ   
					_#(!315)$/ꢋ   
					&IXER SOLIDEMENT LE SIÒGE   
					DE LA BALAN OIRE EN   
					APPUYANT DOUCEMENT   
					DESSUSꢌ LES BRAS VONT   
					SgENCLENCHER EN PLACEꢀ   
					!SEGURE EL ASIENTO DEL   
					COLUMPIO EMPUJANDO   
					SUAVEMENTE HACIA ABAJOꢈ   
					LOS BRAZOS SE TRABARÉN EN   
					SU LUGARꢀ   
					15   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				4O 3ECURE #HILD s !TTACHER LꢀENFANT   
					s 0ARA ASEGURAR AL NI×O   
					WARNING   
					MISE EN GARDE   
					Danger de chute:   
					4OUJOURS UTILISER LA   
					ADVERTENCIA   
					&ALLING (AZARDꢁ   
					!LWAYS USE THE   
					SEAT BELTꢀ   
					Peligro de caida:   
					5SE SIEMPRE EL   
					CEINTURE DU SIÒGEꢀ   
					CINTURØN DE SEGURIDADꢀ   
					24   
					25   
					16   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				5SE SLIDE ADJUSTER AT SHOULDER AND   
					WAIST FOR FURTHER ADJUSTMENTꢀ   
					2EPEAT ON OTHER SIDEꢀ   
					26   
					5TILISEZ LE RÏGULATEUR COULISSANT   
					Ì LgÏPAULE ET Ì LA TAILLE POUR UN AJUSTꢊ   
					EMENT PLUS PRÏCISꢀ 2ÏPÏTEZ   
					DE LgAUTRE CÙTÏꢀ   
					5SE EL AJUSTE DESLIZABLE EN EL   
					HOMBRO Y LA CINTURA PARA HACER   
					AJUSTES ADICIONALESꢀ 2EPITA EL   
					PROCESO DEL OTRO LADOꢀ   
					27   
					7HEN CHANGING HARNESS STRAP SLOTSꢈ   
					-!+% 352% HARNESS STRAPS ARE GOING   
					THROUGH SAME SLOTS IN SEAT PAD AND SEAT   
					BACKꢀ   
					,ORSQUE VOUS CHANGEZ LES FENTES DU   
					PASSAGE DE LA COURROIEꢈ !3352%:ꢊ6/53   
					QUE LA COURROIE DU HARNAIS PASSE Ì TRAVERS LA   
					MÐME FENTE DANS LE COUSSIN ET LE DOSSIER DU   
					SIÒGEꢀ   
					#UANDO CAMBIA LAS RANURAS DE LA CORREA DEL   
					ARNÏSꢈ !3%'Â2%3% DE QUE LAS CORREAS DEL   
					ARNÏS PASAN POR LAS MISMAS RANURAS EN LA   
					ALMOHADILLA Y EL RESPALDO DEL ASIENTOꢀ   
					28   
					4HE HARNESS STRAPS MUST GO INTO THE SLOT   
					THAT IS EVEN WITH OR SLIGHTLY ABOVE THE   
					SHOULDERSꢀ !VOID TWISTING STRAPSꢀ   
					,ES COURROIES DOIVENT ALLER DANS LES FENTES   
					DE NIVEAU OU JUSTE AUꢊDESSUS DES ÏPAULESꢀ   
					³VITEZ DE TORDRE LES COURROIESꢀ   
					,AS CORREAS DEL ARNÏS DEBEN PASAR POR LAS   
					RANURAS A LA ALTURA O APENAS POR ENCIMA DE   
					LOS HOMBROSꢀ %VITE DOBLAR LAS CINTASꢀ   
					17   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				To Adjust Recline (3 positions)   
					s 2ÏGLAGE DE LꢀINCLINAISON ꢂꢃ POSITIONS   
					s 0ARA AJUSTAR LA RECLINACIØN ꢂꢃ POSICIONES   
					29   
					0RESS IN RECLINE BUTTONS ON EACH   
					SIDE OF SEAT TO LOWERꢀ   
					!PPUYER SUR LES BOUTONS   
					DꢉINCLINAISON SITUÏS DE CHAQUE   
					CÙTÏ DU SIÒGE POUR LꢉABAISSERꢀ   
					/PRIMA LOS BOTONES DE   
					RECLINACIØN EN CADA COSTADO   
					DEL ASIENTO PARA BAJARLOꢀ   
					30   
					0RESS IN RECLINE BUTTONS ON   
					EACH SIDE OF SEAT TO RAISE SEATꢀ   
					!PPUYER SUR LES BOUTONS   
					DꢉINCLINAISON SITUÏS DE CHAQUE   
					CÙTÏ SU SIÒGE POUR LE RELEVERꢀ   
					/PRIMA LOS BOTONES DE   
					RECLINACIØN EN CADA COSTADO   
					DEL ASIENTO PARA LEVANTARLOꢀ   
					18   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Installing Batteries (not included)   
					s )NSTALLATION DES PILES ꢂNON COMPRISES   
					s )NSTALACIØN DE LAS PILAS ꢂNO SE INCLUYEN   
					31   
					With baby out of swing, OPEN THE BATTERY COMPARTMENT LID BY   
					UNFASTENING SCREWꢀ )NSERT FOUR $ ꢃ,2ꢇꢂꢊꢄꢀꢆ6 BATTERIESꢀ 2EPLACE   
					BATTERY LIDꢀ   
					CHECK that the batteries are put in correctlyꢀ 9OUR SWING   
					WILL NOT RUN IF THE BATTERIES ARE PUT IN BACKWARDSꢀ   
					Refer to page 20 of booklet”, For Safe Battery use”.   
					Lorsque le bébé est hors de la balançoire, SOULEVER LE COUVERCLE   
					DU COMPARTIMENT DES PILES EN DÏVISSANT LA VISꢀ )NSÏRER QUATRE PILES   
					$ ꢃ,2ꢇꢂꢊꢄꢈꢆ6 ꢀ 2EPLACER LE COUVERCLE DU COMPARTIMENTꢀ   
					S’ASSURER que les piles sont placées correctement. ,A   
					BALAN OIRE NE FONCTIONNERA PAS SI LES PILES SONT PLACÏES Ì LꢉENVERSꢀ   
					#ONSULTER LA PAGE ꢇꢇ DU MANUELꢈ i 5SAGE SÏCURITAIRE DES PILES w.   
					Con el columpio sin el bebé, ABRA LA TAPA DEL COMPARTIMIENTO DE   
					LAS PILAS DESTORNILLANDO EL TORNILLOꢀ )NSERTE ꢍ PILAS TAMA×O   
					$ ꢃ,2ꢇꢂꢊꢄꢈꢆ6 ꢀ 6UELVA A PONER LA TAPA DE LAS PILASꢀ   
					VERIFIQUE que las pilas están correctamente instaladas.   
					3U COLUMPIO NO FUNCIONARÉ SI LAS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏSꢀ   
					#ONSULTE LA PÉGINA ꢇꢍ DEL FOLLETOꢈ ꢎ5SO SEGURO DE LAS PILASꢎ.   
					19   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				For Safe Battery Use   
					+EEP THE BATTERIES OUT OF CHILDRENꢉS REACHꢀ   
					!NY BATTERY MAY LEAK BATTERY ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY   
					TYPEꢈ IF INSERTED INCORRECTLY ꢃPUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE NOT   
					REPLACED OR RECHARGED AT THE SAME TIMEꢀ $O NOT MIX OLD AND NEW   
					BATTERIESꢀ $O NOT MIX ALKALINEꢈ STANDARD ꢃCARBONꢊZINC OR RECHARGEABLE   
					ꢃNICKELꢊCADMIUM BATTERIESꢀ   
					!NY BATTERY MAY LEAK BATTERY ACID OR EXPLODE IF DISPOSED OF IN FIRE   
					OR AN ATTEMPT IS MADE TO CHARGE A BATTERY NOT INTENDED TO BE   
					RECHARGEDꢀ .EVER RECHARGE A CELL OF ONE TYPE IN A RECHARGER MADE FOR A   
					CELL OF ANOTHER TYPEꢀ   
					$ISCARD LEAKY BATTERIES IMMEDIATELYꢀ ,EAKY BATTERIES CAN CAUSE SKIN   
					BURNS OR OTHER PERSONAL INJURYꢀ 7HEN DISCARDING BATTERIESꢈ BE SURE TO   
					DISPOSE OF THEM IN THE PROPER MANNERꢈ ACCORDING TO YOUR STATE AND   
					LOCAL REGULATIONSꢀ   
					!LWAYS REMOVE BATTERIES IF THE PRODUCT IS NOT GOING TO BE USED FOR A   
					MONTH OR MOREꢀ "ATTERIES LEFT IN THE UNIT MAY LEAK AND CAUSE DAMAGEꢀ   
					2ECOMMENDED TYPE BATTERIESALKALINE DISPOSABLESꢈ SIZE $   
					ꢃ,2ꢇꢂ ꢊꢄꢀꢆ6 ꢀ .%6%2 MIX BATTERY TYPESꢀ #HANGE BATTERIES WHEN PRODUCT   
					CEASES TO OPERATE SATISFACTORILYꢀ   
					20   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				WARNING #HANGES OR MODIFICATIONS TO THIS UNIT NOT EXPRESSLY   
					APPROVED BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID THE   
					USER AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENTꢀ   
					./4%ꢏ 4HIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH   
					THE LIMITS FOR A #LASS " DIGITAL DEVICEꢈ PURSUANT TO 0ART ꢄꢆ OF THE   
					&## 2ULESꢀ 4HESE LIMITS ARE DESIGNED TO PROVIDE REASONABLE   
					PROTECTION AGAINST HARMFUL INTERFERENCE IN A RESIDENTIAL INSTALLATIONꢀ   
					4HIS EQUIPMENT GENERATESꢈ USES AND CAN RADIATE RADIO FREQUENCY   
					ENERGY ANDꢈ IF NOT INSTALLED AND USED IN ACCORDANCE WITH THE   
					INSTRUCTIONSꢈ MAY CAUSE HARMFUL INTERFERENCE TO RADIO   
					COMMUNICATIONSꢀ   
					(OWEVERꢈ THERE IS NO GUARANTEE THAT INTERFERENCE WILL NOT OCCUR   
					IN A PARTICULAR INSTALLATIONꢀ )F THIS EQUIPMENT DOES CAUSE HARMFUL   
					INTERFERENCE TO RADIO OR TELEVISION RECEPTIONꢈ WHICH CAN BE   
					DETERMINED BY TURNING THE EQUIPMENT OFF AND ONꢈ THE USER IS   
					ENCOURAGED TO TRY TO CORRECT THE INTERFERENCE BY ONE OR MORE OF   
					THE FOLLOWING MEASURESꢏ   
					s 2EORIENT OR RELOCATE THE RECEIVING ANTENNAꢀ   
					s )NCREASE THE SEPARATION BETWEEN THE EQUIPMENT AND RECEIVERꢀ   
					s #ONNECT THE EQUIPMENT INTO AN OUTLET ON A CIRCUIT DIFFERENT FROM   
					THAT TO WHICH THE RECEIVER IS NEEDEDꢀ   
					s #ONSULT THE DEALER OR AN EXPERIENCED RADIOꢐ46 TECHNICIAN FOR HELPꢀ   
					21   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Pour un usage sécuritaire des piles   
					'ARDEZ LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTSꢀ   
					5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DꢉÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN   
					TYPE DE PILE DIFFÏRENTꢈ SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT ꢃINSÏRÏE   
					DU MAUVAIS CÙTÏ OU SI TOUTES LES PILES NE SONT PAS REMPLACÏES OU   
					RECHARGÏES EN MÐME TEMPSꢀ .E PAS MÏLANGER LES PILES USÏES ET   
					NEUVESꢀ .E PAS MÏLANGER LES PILES ALCALINESꢈ STANDARD ꢃCARBONEꢊZINC   
					OU RECHARGEABLES ꢃNICKELꢊCADMIUM ꢀ   
					5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DgÏLECTROLYTE OU EXPLOSER SI ELLE EST JETÏE   
					DANS LE FEU OU SI VOUS TENTEZ DE RECHARGER UNE PILE QUI NꢉEST PAS   
					CON UE Ì CET EFFETꢀ .E RECHARGEZ JAMAIS UNE PILE DꢉUN TYPE   
					DANS UN CHARGEUR FAIT POUR UNE PILE DꢉUN AUTRE TYPEꢀ   
					*ETEZ IMMÏDIATEMENT LES PILES QUI FUIENTꢀ ,ES PILES QUI FUIENT   
					PEUVENT CAUSER DES BRßLURES DE LA PEAU OU DꢉAUTRES BLESSURESꢀ ,ORSQUE   
					VOUS JETEZ DES PILESꢈ FAITESꢊLE DE MANIÒRE ADÏQUATEꢈ SELON   
					LES RÒGLEMENTS LOCAUX ET PROVINCIAUXꢀ   
					4OUJOURS ENLEVER LES PILES LORSQUE LE PRODUIT NꢉEST PAS UTILISÏE POUR UN   
					MOIS OU PLUSꢀ ,ES PILES LAISSÏES DANS LgUNITÏ PEUVENT AVOIR UNE FUITE ET   
					CAUSER DES DÏGÊTSꢀ   
					,ES PILES RECOMMANDÏES SONT DE TYPE ALCALINES JETABLES $ ꢃ,2ꢇꢂꢊꢄꢀꢆ6 ꢀ   
					.% 0!3 MÏLANGER PLUSIEURS TYPES DE PILESꢀ #HANGEZ LES PILES QUAND LE   
					PRODUIT CESSE DE FONCTIONNER DE FA ON SATISFAISANTEꢀ   
					22   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				MISE EN GARDE $ES CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS FAITS Ì   
					CETTE UNITÏ QUI NE SONT PAS EXPRESSÏMENT APPROUVÏS PAR LA   
					PERSONNE RESPONSABLE POUR LA CONFORMITÏ POURRAIT ANNULER LgAUTORITÏ   
					DE LgUTILISATEUR Ì UTILISER LgÏQUIPEMENTꢀ   
					./4%ꢏ #ET ÏQUIPEMENT A ÏTÏ EXAMINÏ ET SgEST AVÏRÏ ÐTRE CONFORME   
					AUX LIMITES POUR UN DISPOSITIF NUMÏRIQUE DE CLASSE "ꢈ CONFORMÏMENT Ì   
					LA PARTIE ꢄꢆ DES RÒGLES DU &##ꢀ #ES LIMITES SONT CON UES POUR ASSURER   
					UNE PROTECTION RAISONNABLE CONTRE LgINTERFÏRENCE NOCIVE LORS DgUNE   
					INSTALLATION RÏSIDENTIELLEꢀ #ET ÏQUIPEMENT PRODUITꢈ UTILISE PEUT   
					ÏMETTRE DES ÏMISSIONS RADIOÏLECTRIQUES ET SI IL NgEST PAS INSTALLÏ ET   
					UTILISÏ SELON LES INSTRUCTIONSꢈ PEUT CAUSER DE LgINTERFÏRENCE NOCIVE   
					AUX RADIOCOMMUNICATIONSꢀ   
					#EPENDANTꢈ IL NgY A AUCUNE GARANTIE QUE LgINTERFÏRENCE NE SE PRODUIRA   
					PAS LORS DgUNE INSTALLATION PARTICULIÒREꢀ 3I CET ÏQUIPEMENT CAUSE DE   
					LgINTERFÏRENCE NOCIVE DE LA RÏCEPTION RADIO OU DU TÏLÏVISEURꢈ QUI PEUT   
					ÐTRE DÏTERMINÏE EN METTANT LgÏQUIPEMENT HORS ET SOUS TENSIONꢈ   
					LgUTILISATEUR EST ENCOURAGÏ Ì ESSAYER DE CORRIGER LgINTERFÏRENCE PAR   
					UNE OU PLUSIEURS DES MESURES SUIVANTESꢏ   
					s 2ÏORIENTEZ OU REPLACEZ LgANTENNE DE RÏCEPTIONꢀ   
					s !UGMENTEZ LA SÏPARATION ENTRE LgÏQUIPEMENT ET LE RÏCEPTEURꢀ   
					s "RANCHEZ LgÏQUIPEMENT DANS UNE PRISE SUR UN CIRCUIT DIFFÏRENT DE   
					CELUI DU RÏCEPTEURꢀ   
					s #ONSULTEZ LE FOURNISSEUR OU UN TECHNICIEN AVEC EXPÏRIENCE EN   
					RADIO ET TÏLÏVISEUR POUR ASSISTANCEꢀ   
					23   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Para el uso seguro de las pilas   
					-ANTENGA LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OSꢀ   
					#UALQUIER PILA PUEDE SUFRIR UNA FUGA DE ELECTROLITO SI SE COMBINA   
					CON OTRO TIPO DE PILAꢈ SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE ꢃAL REVÏS O SI   
					TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPOꢀ .O   
					MEZCLE PILAS VIEJAS CON NUEVASꢀ .O MEZCLE PILAS ALCALINASꢈ ESTÉNDAR   
					ꢃCARBONOꢊCINC O RECARGABLES ꢃNÓQUELꢊCADMIO ꢀ   
					#UALQUIER PILA PUEDE SUFRIR UNA FUGA DE ELECTROLITO O EXPLOTAR SI   
					SE ECHA EN UN FUEGO O SI SE INTENTA CARGAR UNA PILA QUE NO SEA   
					RECARGABLEꢀ .UNCA RECARGUE UNA PILA EN UNA CLASE DE CARGADOR   
					DISE×ADO PARA OTRO TIPO DE PILAꢀ   
					$ESECHE INMEDIATAMENTE PILAS CON FUGASꢀ 0ILAS CON FUGAS PUEDEN   
					CAUSAR QUEMADURAS EN LA PIEL U OTRAS LESIONES PERSONALESꢀ !L   
					DESECHAR PILASꢈ ASEGÞRESE DE DESHACERSE DE ELLAS DE MANERA   
					APROPIADAꢈ DE ACUERDO CON LAS REGULACIONES LOCALES Y ESTATALESꢀ   
					1UITE SIEMPRE LAS PILAS SI EL PRODUCTO NO SE VA A UTILIZAR DURANTE   
					UN MES O MÉSꢀ ,AS PILAS QUE SE DEJEN EN LA UNIDAD PUEDEN CAUSAR   
					UNA FUGA O DA×Oꢀ   
					4IPO DE PILAS RECOMENDADOꢏ ALCALINAS DESECHABLESꢈ TAMA×O   
					$ ꢃ,2ꢇꢂꢊꢄꢈꢆ6 ꢀ .5.#! MEZCLE PILASꢀ #AMBIE LAS PILAS CUANDO EL   
					PRODUCTO DEJE DE OPERAR DE MANERA CORRECTAꢀ   
					24   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				ADVERTENCIA ,OS CAMBIOS O MODIFICACIONES A ESTA UNIDAD QUE   
					NO HAYAN SIDO EXPRESAMENTE APROBADOS POR LA PARTE   
					RESPONSABLE POR EL CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS PODRÓA CANCELAR EL   
					DERECHO DEL USUARIO A USAR EL EQUIPOꢀ   
					./4!ꢏ %STE EQUIPO HA SIDO PROBADO Y SE HA DETERMINADO QUE CUMPLE   
					CON LOS LÓMITES DE UN DISPOSITIVO DIGITAL #LASE "ꢈ SEGÞN LA 0ARTE ꢄꢆ DE   
					LAS .ORMAS DE LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONESꢀ %STOS LÓMITES   
					HAN SIDO DETERMINADOS PARA PROPORCIONAR UNA PROTECCIØN RAZONABLE   
					CONTRA LA INTERFERENCIA PELIGROSA EN UNA INSTALACIØN RESIDENCIALꢀ %STE   
					EQUIPO GENERAꢈ USA Y PUEDE EMITIR ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA Yꢈ   
					SI NO SE INSTALA Y SE USA DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONESꢈ PODRÓA CAUSAR   
					INTERFERENCIAS PELIGROSAS A LAS COMUNICACIONES POR RADIOꢀ   
					3IN EMBARGOꢈ NO EXISTE GARANTÓA QUE LA INTERFERENCIA NO OCURRIRÉ EN   
					UNA INSTALACIØN PARTICULARꢀ 3I ESTE EQUIPO CAUSA INTERFERENCIA PELIGROSA   
					A LA RECEPCIØN DE RADIO O TELEVISIØNꢈ LO CUAL PUEDE DETERMINARSE   
					ENCENDIENDO Y APAGANDO EL EQUIPOꢈ SE SUGIERE AL USUARIO QUE TRATE DE   
					CORREGIR LA INTERFERENCIA USANDO UNA O MÉS DE LAS SIGUIENTES MEDIDASꢏ   
					s 6UELVA A ORIENTAR O A COLOCAR LA ANTENA DE RECEPCIØNꢀ   
					s !UMENTE LA SEPARACIØN ENTRE EL EQUIPO Y EL RECEPTORꢀ   
					s #ONECTE EL EQUIPO EN UN TOMACORRIENTE EN UN CIRCUITO ELÏCTRICO   
					DIFERENTE AL QUE NECESITA EL RECEPTORꢀ   
					s #ONSULTE AL COMERCIANTE O A UN TÏCNICO DE RADIO Y TELEVISIØN CON   
					EXPERIENCIA PARA RECIBIR AYUDAꢀ   
					25   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Starting Swing (6 Speed)   
					s -ISE EN MARCHE DE LA BALAN OIRE ꢂꢄ VITESSES   
					s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO ꢂꢄ VELOCIDADES   
					3PEED $IAL /.ꢐ/&&   
					#ADRAN RAPIDE   
					-!2#(%ꢐ!22´4   
					32   
					-USICꢐ.ATURE   
					%.#%.$)$/ꢐ!0!'!$/   
					/FF   
					DEL DIAL DE VELOCIDAD   
					!22´4 MUSIQUEꢐ   
					NATURE   
					-USIC   
					!PAGADO DE LA   
					MÞSICAꢐNATURALEZA   
					-USIQUE   
					-ÞSICA   
					6OLUME CONTROL   
					4IMER   
					#OMMANDE DE VOLUME   
					#ONTROL DEL VOLUMEN   
					-INUTERIE   
					2ELOJ   
					.ATURE SOUNDS   
					"RUITS DE LA NATURE   
					3ONIDOS DE LA NATURALEZA   
					WARNING AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUTꢀ !LWAYS   
					USE SEAT BELTꢀ !FTER FASTENING BUCKLESꢈ ADJUST BELTS TO GET A   
					SNUG FIT AROUND YOUR CHILDꢀ   
					TO TURN SWING ON: 4URN DIAL UP UNTIL IT h#,)#+3v INTO THE h/.v   
					POSITION AND GREEN LIGHT COMES ONꢀ   
					/BSERVE THE SWINGING MOTION FOR A MINUTEꢀ )T TAKES TIME FOR THE SWING   
					TO ADJUST TO A SETTINGꢀ #HANGE SETTING IF NEEDEDꢀ   
					! SMALLꢈ QUIET BABY WILL SWING HIGHER ON EACH SETTING THAN A LARGERꢈ   
					MORE ACTIVE BABYꢀ   
					9OUR SEAT MAY BE STOPPED AT ANY TIME THE MOTOR IS RUNNING WITHOUT   
					DAMAGING THE MOTORꢀ 0USH SWING TO RESTARTꢀ   
					)F YOUR SWING MOTOR STOPS OPERATING BY ITSELFꢈ A PROTECTIVE DEVICE MAY   
					HAVE BEEN ACTIVATEDꢀ 4URN OFF MOTORꢈ WAIT THREE MINUTESꢈ THEN RESTART   
					SWINGꢀ   
					TO TURN SWING OFF: 4URN DIAL DOWN UNTIL IT h#,)#+3v INTO THE   
					h/&&v POSITIONꢈ GREEN LIGHT WILL GO OUTꢀ   
					26   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				MISE EN GARDE !FIN DꢉÏVITER QUE LꢉENFANT NE SE BLESSE   
					GRAVEMENT EN TOMBANT OU EN GLISSANT HORS DU SIÒGE ꢏ TOUJOURS SE   
					SERVIR DE LA CEINTURE DE SÏCURITÏꢀ !PRÒS AVOIR ATTACHÏ LES BOUCLESꢈ   
					RÏGLER LES CEINTURES POUR QUꢉELLES SꢉAJUSTENT PARFAITEMENT AU CORPS   
					DE LꢉENFANTꢀ   
					MISE EN MARCHE DE LA BALANÇOIRE : TOURNER LE CADRAN VERS   
					LE HAUT JUSQUꢉÌ CE QUꢉUN $³#,)# SE FASSE ENTENDRE EN POSITION DE   
					MARCHE i /. w ET QUE LE VOYANT VERT SꢉALLUMEꢀ   
					/BSERVER LE MOUVEMENT DE BALANCEMENT PENDANT UNE MINUTEꢀ #ELA   
					PREND UN CERTAIN TEMPS AVANT QUE LE MOUVEMENT DE LA BALAN OIRE   
					SꢉAJUSTE EN FONCTION DU RÏGLAGEꢀ -ODIFIER LE RÏGLAGE AU BESOINꢀ   
					,E BALANCEMENT OBTENU POUR CHAQUE NIVEAU DE RÏGLAGE SERA PLUS   
					PRONONCÏ POUR UN PETIT BÏBÏ TRÒS CALME QUE POUR UN BÏBÏ PLUS   
					GROS ET AGITÏꢀ   
					/N PEUT EN TOUT TEMPS ARRÐTER LE MOUVEMENT DU SIÒGE QUI BALANCE   
					SANS ENDOMMAGER LE MOTEURꢀ 0OUSSER LA BALAN OIRE POUR LA REMETTRE   
					EN MARCHEꢀ   
					3I LE MOTEUR DE LA BALAN OIRE SꢉARRÐTE DE LUIꢊMÐMEꢈ IL EST POSSIBLE   
					QUgUN DISPOSITIF DE PROTECTION AIT ÏTÏ ACTIVÏꢀ ³TEINDRE LE MOTEURꢈ   
					ATTENDRE TROIS MINUTESꢈ PUIS REDÏMARRER LA BALAN OIREꢀ   
					POUR ÉTEINDRE LA BALANÇOIRE : TOURNER LE CADRAN VERS LE   
					BAS JUSQUꢉÌ CE QUꢉUN $³#,)# SE FASSE ENTENDRE EN POSITION DꢉARRÐT   
					i/&&w ET QUE LE VOYANT VERT SꢉÏTEIGNEꢀ   
					ADVERTENCIA PREVENGA SERIAS LESIONES DE CAÓDAS O RESBALOSꢀ   
					5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDADꢀ $ESPUÏS DE AJUSTAR LAS   
					HEBILLASꢈ AJUSTE LAS CORREAS PARA OBTENER UN CALCE APRETADO   
					ALREDEDOR DE SU NI×Oꢀ   
					PARA ACTIVAR EL COLUMPIO: 'IRE EL DIAL HASTA QUE SE h42!"%v   
					EN LA POSICIØN h%.#%.$)$/v Y SE ENCIENDA LA LUZ VERDEꢀ   
					/BSERVE EL MOVIMIENTO DEL COLUMPIO DURANTE UN MINUTOꢀ 3E NECESITA   
					TIEMPO PARA QUE EL COLUMPIO SE AJUSTE A UN DETERMINADO VALORꢀ   
					#AMBIE EL VALOR SI FUERA NECESARIOꢀ   
					5N BEBÏ PEQUE×O Y TRANQUILO SE MOVERÉ MÉS ALTO EN CADA VALOR   
					QUE UN BEBÏ MÉS GRANDE Y MÉS ACTIVOꢀ   
					3E PUEDE DETENER EL ASIENTO EN CUALQUIER MOMENTO EN QUE FUNCIONA   
					EL MOTOR SIN DA×AR EL MOTORꢀ %MPUJE EL COLUMPIO PARA REACTIVARLOꢀ   
					3I EL MOTOR DE SU COLUMPIO DEJA DE FUNCIONAR POR SU CUENTAꢈ PODRÓA   
					HABERSE ACTIVADO UN DISPOSITIVO DE PROTECCIØNꢀ !PAGUE EL MOTORꢈ   
					ESPERE TRES MINUTOSꢈ LUEGO VUELVA A ACTIVAR EL COLUMPIOꢀ   
					PARA DESACTIVAR EL COLUMPIO: 'IRE EL DIAL HASTA QUE SE   
					h42!"%v EN LA POSICIØN h!0!'!$/v Y SE APAGUE LA LUZ VERDEꢀ   
					27   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				SPEED - 2OTATE h3WING 3PEEDv KNOB CLOCKꢊWISE AND   
					SELECT SPEED SETTING FROM ꢄꢊꢅꢀ 4URN h3WING 3PEEDv   
					KNOB COUNTER CLOCKꢊWISE TO LOWER SPEEDꢀ 7HEN THE   
					SPEED IS TURNED OFFꢈ MOTION WILL STOP AND GREEN LIGHT   
					WILL GO OUTꢀ 7HEN GREEN LIGHT STARTS TO FLASHꢈ   
					BATTERIES ARE LOWꢀ   
					VITESSE - 4OURNER LE BOUTON DE VITESSE DE   
					BALANCEMENT ET SÏLECTIONNER UNE VITESSE DE ꢄ Ì ꢅꢀ   
					4OURNER LE BOUTON SÏLECTEUR DE VITESSE DE   
					BALANCEMENT DANS LE SENS CONTRAIRE DES AIGUILLES   
					DꢉUNE MONTRE POUR RÏDUIRE LA VITESSEꢀ ,E   
					MOUVEMENT SꢉARRÐTERA ET LE FEU VERT SꢉÏTEINDRAꢀ   
					,ORSQUE LE VOYANT VERT CLIGNOTEꢈ CELA INDIQUE QUE LES   
					PILES SONT FAIBLESꢀ   
					VELOCIDAD - 'IRE LA PERILLA DE hVELOCIDAD DEL   
					COLUMPIOv EN EL SENTIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ Y   
					SELECCIONE UNA VELOCIDAD DE ꢄ A ꢅꢀ GIRE LA PERILLA   
					DE hVELOCIDAD DEL COLUMPIOv EN EL SENTIDO CONTRARIO   
					A LAS AGUJAS DEL RELOJ PARA REDUCIR LA VELOCIDADꢀ   
					#UANDO SE HAYA DETENIDO LA VELOCIDADꢈ SE APAGARÉN   
					EL MOVIMIENTO PARARÉ Y LA LUZ VERDE SALDRÉꢀ #UANDO   
					LA LUZ VERDE COMIENCE A DESTELLARꢈ LAS PILAS TIENEN   
					POCA CARGAꢀ   
					MUSIC/NATURE OFF - 0RESS BUTTON TO TURN /&&   
					-USIC OR .ATURE SOUNDSꢀ   
					ARRÊT MUSIQUE/BRUITS DE LA NATURE -   
					!PPUYER SUR CE BOUTON POUR ÏTEINDREꢀ   
					APAGADO DE LA MÚSICA/NATURALEZA -   
					/PRIMA EL BOTØN PARA !0!'!2,!ꢀ   
					28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				MUSIC ꢊ 0USH “Music” BUTTON TO TURN ON MUSIC   
					SELECTIONꢈ AND THE GREEN LIGHT WILL TURN ONꢀ 4HE   
					MUSIC WILL START AT TRACK ꢄ AT VOLUME ꢁ AND CONTINUE   
					THROUGH TO TRACK ꢄꢂꢀ 0USH BUTTON TO CONTINUE TO   
					NEXT TRACKꢀ -USIC CYCLES BACK TO TRACK ꢄꢀ   
					MUSIQUE ꢊ !PPUYER SUR LE BOUTON i Musique w   
					POUR METTRE LA MUSIQUE EN MARCHEꢌ LE VOYANT VERT   
					SꢉALLUMEꢀ ,A MUSIQUE DÏMARRE AVEC LA PISTE N ꢄ   
					AU NIVEAU DE VOLUME N ꢁ ET CONTINUE JUSQUꢉÌ LA   
					PISTE Nꢄꢂꢀ !PPUYER SUR LE BOUTON POUR POURSUIVRE   
					AVEC LA PISTE SUIVANTEꢀ ,A MUSIQUE REDÏMARRE AVEC   
					LA PISTE N ꢄꢀ   
					MÚSICA ꢊ %MPUJE EL BOTØN hMúsicav PARA ACTIVAR   
					LA SELECCIØN DE LA MÞSICA Y LA LUZ VERDE SE   
					ENCENDERÉꢀ ,A MÞSICA COMENZARÉ EN LA PISTA ꢄ   
					CON EL VOLUMEN ꢁ Y CONTINUARÉ HASTA LA PISTA ꢄꢂꢀ   
					%MPUJE EL BOTØN PARA PASAR A LA PISTA SIGUIENTEꢀ   
					,A MÞSICA VUELVE A LA PISTA ꢄꢀ   
					VOLUME 0RESS THE PLUS ꢃꢑ TO RAISE THE VOLUME   
					AND THE MINUS ꢃꢊ TO LOWER THE VOLUMEꢀ 4HERE ARE ꢆ   
					VOLUME SETTINGSꢀ   
					VOLUME ,E SIGNE i PLUS w ꢃꢑ AUGMENTE LE   
					VOLUME ET LE SIGNE i MOINS w ꢃꢊ ABAISSE LE VOLUMEꢀ )L   
					EXISTE ꢆ NIVEAUX DE VOLUMEꢀ   
					VOLUMEN /PRIMA EL SIGNO MÉS ꢃꢑ PARA   
					AUMENTAR EL VOLUMEN Y EL SIGNO MENOS ꢃꢊ PARA   
					BAJAR EL VOLUMENꢀ %L VOLUMEN TIENE ꢆ VALORESꢀ   
					29   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				NATURE SOUNDS 0USH “Nature” BUTTON TO   
					TURN ON NATURE SOUND SELECTIONꢀ %ACH PRESS WILL   
					CHANGE TO THE NEXT NATURE SOUNDꢀ !FTER THE ꢆTH   
					SOUND IS SELECTEDꢈ IT WILL RETURN TO THE FIRST TRACKꢀ   
					BRUITS DE LA NATURE !PPUYER SUR LE POUSSOIR i   
					Nature w POUR ACTIVER LES BRUITS DE LA NATUREꢀ °   
					CHAQUE PRESSION SUR LE BOUTONꢈ ON ENTEND LE BRUIT   
					DE LA NATURE SUIVANTꢀ !PRÒS LA SÏLECTION DU ꢆE BRUITꢈ   
					ON REVIENT Ì LA PREMIÒRE PISTEꢀ   
					SONIDOS DE LA NATURALEZA  %MPUJE EL   
					BOTØN hNaturalezav ꢃ.ATURE PARA ACTIVAR LA   
					SELECCIØN DE SONIDOS DE LA NATURALEZAꢀ #ADA VEZ   
					QUE LO OPRIME PASARÉ AL SONIDO SIGUIENTE DE LA   
					NATURALEZAꢀ $ESPUÏS DE SELECCIONAR EL ꢆTOꢀ SONIDOꢈ   
					VOLVERÉ A LA PRIMERA PISTAꢀ   
					TIMER 0USH “Timer” BUTTON TO SET THE TIMER FOR   
					-USICꢐ.ATURE SOUNDSꢀ )F THE BUTTON IS NOT PUSHEDꢈ   
					MUSICꢐNATURE SOUND WILL CONTINUE TO PLAYꢀ )F THE   
					BUTTON IS PUSHED ONCEꢈ THE GREEN LIGHT WILL FLASH   
					ONCE AND TIMER IS SET FOR ꢄꢂ MINUTESꢀ %ACH ADDITIONAL   
					PUSH WILL INCREASE TIMER SETTING BY ꢄꢂ MINUTESꢌ UP   
					TO ꢁꢂ MINUTESꢀ   
					MINUTERIE !PPUYER SUR LE POUSSOIR i Minuterie w   
					POUR ACTIVER LA COMMANDE DES BRUITS DE LA NATURE ET   
					DE LA MUSIQUE PAR MINUTERIEꢀ ,ORSQUE LE BOUTON   
					NgEST PAS ENCLENCHÏꢈ LES BRUITS DE LA NATURE ET DE LA   
					MUSIQUE CONTINUENT Ì JOUERꢀ ,ORSQUꢉON APPUIE UNE   
					FOIS SUR LE BOUTONꢈ LE VOYANT VERT CLIGNOTE UNE FOIS   
					ET LA MINUTERIE EST RÏGLÏE POUR ꢄꢂ MINUTESꢀ ,A MINUꢊ   
					TERIE AJOUTERA ꢄꢂ MINUTES Ì CHAQUE NOUVELLE PRESSION   
					SUR LE BOUTONꢈ POUR UN MAXIMUM DE ꢁꢂ MINUTESꢀ   
					RELOJ %MPUJE EL BOTØN hRelojv ꢃ4IMER PARA FIJAR   
					LA DURACIØN DE LA MÞSICAꢐSONIDOS DE LA NATURALEZAꢀ   
					3I NO EMPUJA EL BOTØNꢈ LA MÞSICAꢐSONIDOS DE LA   
					NATURALEZA CONTINUARÉN FUNCIONANDOꢀ 3I EMPUJA EL   
					BOTØN UNA VEZꢈ LA LUZ VERDE DESTELLARÉ UNA VEZ Y EL   
					RELOJ ESTARÉ PROGRAMADO PARA ꢄꢂ MINUTOSꢀ #ADA   
					VEZ QUE LO EMPUJA AUMENTARÉ EL VALOR DEL RELOJ EN   
					ꢄꢂ MINUTOS HASTA UN TOTAL DE ꢁꢂ MINUTOSꢀ   
					30   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				4O 5SE 6IBRATION s 0OUR UTILISER LA VIBRATION   
					s 5SO DE LA VIBRACIØN   
					2EMOVE BATTERY LIDꢈ FOUND   
					UNDER SEATꢈ WITH A KEY AND   
					INSERT ꢄ $ ꢃ,2ꢇꢂꢊꢄꢀꢆ6   
					33   
					BATTERY IN MODULEꢀ 2EPLACE LIDꢀ   
					2ETIRER LE COUVERCLE DU   
					COMPARTIMENT DE LA PILE   
					QUI SE TROUVE SOUS LE SIÒGE   
					Ì LgAIDE DꢉUNE CLÏꢈ ET INSÏRER   
					UNE PILE $ ꢃ,2ꢇꢂꢊꢄꢈꢆ6   
					DANS LE MODULEꢀ 2EPLACER   
					LE COUVERCLEꢀ   
					3AQUE LA TAPA DE LAS PILAS QUE   
					SE ENCUENTRA DEBAJO DEL   
					ASIENTO CON UNA LLAVE E   
					INSERTE ꢄ PILA $ ꢃ,2ꢇꢂꢊꢄꢈꢆ 6   
					EN EL MØDULOꢀ 6UELVA A PONER   
					LA TAPAꢀ   
					34   
					Vibration: 4URN TO ONE OF TWO   
					SETTINGSꢀ   
					Vibration: 4OURNEZ Ì LgUNE DES   
					DEUX POSITIONSꢀ   
					6IBRACIØNꢁ 'ÓRELO HASTA LLEGAR A   
					UNO DE LOS DOS VALORESꢀ   
					Slow   
					Lent   
					Fast   
					Rapide   
					Lento   
					Rápido   
					31   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				&OR 3TORAGE s 0OUR LꢀENTREPOSAGE   
					s 0ARA EL ALMACENAMIENTO   
					0RESS BUTTONS ON EACH SIDE OF SWING   
					TO REMOVE FRONT LEGS FOR STORAGEꢀ   
					35   
					!PPUYER SUR LES BOUTONS SITUÏS DE   
					CHAQUE CÙTÏ DU SIÒGE AFIN DE   
					RETIRER LES PATTES POUR PERMETTRE   
					LE RANGEMENTꢀ   
					!PRIETE LOS BOTONES EN CADA   
					COSTADO DEL COLUMPIO PARA SACAR LAS   
					PATAS DELANTERAS ANTES DEL   
					ALMACENAMIENTOꢀ   
					Features on Certain Modeles   
					s #ARACTÏRISTIQUES SUR CERTAINS MODÒLES   
					s #ARACTERÓSTICAS EN CIERTOS MODELOS   
					4HIS MODEL MAY   
					NOT INCLUDE SOME   
					FEATURESꢀ   
					#E MODÒLE POURRAIT NE   
					PAS INCLURE CERTAINES   
					CARACTÏRISTIQUESꢀ   
					%STE MODELO PODRÓA NO   
					INCLUIR ALGUNAS DE LAS   
					CARACTERÓSTICASꢀ   
					"ODY SUPPORT s 3UPPORT DU CORPS   
					s 3OPORTE DEL CUERPO   
					/NLY USE THIS BODY SUPPORT   
					ON THIS SWINGꢀ .EVER USE THIS   
					HEAD SUPPORT ON ANY OTHER   
					PRODUCTꢀ   
					5TILISER UNIQUEMENT CET   
					SUPPORT DE CORPS AVEC CETTE   
					BALAN OIREꢀ .E JAMAIS UTILISER   
					CET APPUIꢊTÐTE AVEC UN AUTRE   
					PRODUITꢀ   
					36   
					5SE SOLAMENTE ESTE   
					SOPORTE DEL CUERPO EN ESTE   
					COLUMPIOꢀ .UNCA USE ESTE   
					APOYACABEZA CON NINGÞN   
					OTRO PRODUCTOꢀ   
					32   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				!SSEMBLING -OBILE s !SSEMBLAGE DU MOBILE   
					s !RMADO DEL MØVIL   
					3X   
					3TYLES MAY VARY   
					-ODÒLES   
					PEUVENT VARIER   
					,OS ESTILOS   
					PUEDEN VARIAR   
					37   
					38   
					33   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				40   
					39   
					41   
					42   
					3.!0ꢋ   
					%.#,%.#(%:ꢋ   
					_#(!315)$/ꢋ   
					43   
					45   
					44   
					34   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				0ULL UP ON THE TOP WHILE   
					PULLING DOWN ON THE BALL TO PUT   
					THE MOBILE ON THE HANGER ARMꢀ   
					46   
					4IREZ VERS LE HAUT SUR LE DESSUS   
					TOUT EN TIRANT LA BALLE VERS LE   
					BAS POUR METTRE LE MOBILE SUR   
					LE CROCHET DE SUSPENSIONꢀ   
					4IRE DESDE ARRIBA MIENTRAS TIRA   
					LA PELOTA HACIA ABAJO PARA   
					COLOCAR AL MØVIL EN EL BRAZO   
					COLGANTEꢀ   
					4O SPIN FASTERꢈ POINT   
					AXLE SIDE TO SIDEꢀ   
					47   
					0OUR TOURNER PLUS   
					RAPIDEMENTꢈ POINTEZ   
					LꢉESSIEU DU CÙTÏ AU   
					CÙTÏꢀ   
					0ARA QUE GIRE MÉS   
					RÉPIDAMENTEꢈ APUNTE EL   
					EJE DE UN LADO A OTROꢀ   
					-OBILE WILL SPIN AS THE SWING ROCKS BACK AND FORTHꢀ )T IS POSSIBLE TO   
					CHANGE THE SPEED OF THE SPINNING MOBILE BY TURNING THE MOBILE BALL   
					ABOUT  TURNꢀ 4HE MOBILE WILL SPIN FASTEST WHEN THE MOUNT IS   
					POSITIONED EXACTLY AS SHOWN ABOVEꢀ 9OU CAN EXPERIMENT WITH   
					DIFFERENT POSITIONS TO FIND A DESIRED SPEEDꢀ   
					,E MOBILE TOURNERA LORSQUE LA BALAN OIRE SE BALANCERAꢀ )L EST POSSIBLE   
					DE CHANGER LA VITESSE DU MOBILE PIVOTANT EN TOURNANT LA BALLE DU   
					MOBILE DꢉENVIRON  DE TOURꢀ ,E MOBILE TOURNERA PLUS RAPIDEMENT   
					SI LE MONTANT EST PLACÏ EXACTEMENT COMME ILLUSTRÏ CIꢊDESSUSꢀ 6OUS   
					POUVEZ EXPÏRIMENTER AVEC DIFFÏRENTES POSITIONS POUR TROUVER LA   
					VITESSE DÏSIRÏEꢀ   
					%L MØVIL GIRARÉ A MEDIDA QUE EL COLUMPIO SE MECEꢀ %S POSIBLE   
					CAMBIAR LA VELOCIDAD DEL MØVIL GIRATORIO GIRANDO LA PELOTA DEL MØVIL   
					APROXIMADAMENTE  DE VUELTAꢀ %L MØVIL GIRARÉ MÉS RÉPIDAMENTE   
					CUANDO EL MONTAJE ESTÉ COLOCADO EXACTAMENTE COMO SE INDICA   
					ANTERIORMENTEꢀ 5STED PUEDE EXPERIMENTAR CON DISTINTAS POSICIONES   
					PARA ENCONTRAR LA VELOCIDAD DESEADAꢀ   
					35   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Problem Solving   
					SWING WON’T OPERATE:   
					ꢄꢀ .O BATTERIES IN SWINGꢀ   
					ꢇꢀ "ATTERIES DEADꢀ   
					ꢁꢀ 3PEED SETTING TOO LOWꢀ   
					ꢍꢀ "ATTERIES IN BACKWARDS  CHECK hꢑv AND hꢊvꢀ   
					ꢆꢀ #ORROSION ON BATTERY TERMINALSꢀ 2OTATE BATTERIES IN PLACE AGAINST   
					TERMINALSꢈ OR CLEAN WITH SANDPAPER OR STEEL WOOL IF CORROSION IS   
					SEVEREꢀ   
					ꢅꢀ "ABY LEANING TOO FAR FORWARDꢀ   
					ꢒꢀ "ABY GRABBING SWING LEGSꢀ ꢃ$ISCONTINUE USEꢀ   
					ꢓꢀ 3EAT NOT PUSHED HIGH ENOUGH FOR A GOOD STARTꢀ   
					ꢔꢀ 0ROTECTIVE DEVICE ACTIVATEDꢀ ꢃ4URN OFF MOTORꢈ WAIT ꢁ MINUTESꢈ THEN   
					RESTART SWINGꢀ   
					SEAT DOESN’T SWING VERY HIGH:   
					ꢄꢀ #ONTROL SETTING TOO LOWꢀ   
					ꢇꢀ "LANKET HANGING DOWNꢈ CAUSING INCREASED WIND RESISTANCEꢀ   
					ꢁꢀ "ATTERIES TOO WEAKꢀ   
					ꢍꢀ "ABY LEANING TOO FAR FORWARDꢀ   
					ꢆꢀ "ABY TOO HEAVY OR TOO ACTIVEꢀ ꢃ$ISCONTINUE USEꢀ   
					ꢅꢀ 3OFT CARPET ꢃSWINGS HIGHER ON HARD FLOORS ꢀ   
					36   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				3OLUTIONS AUX PROBLÒMES   
					LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE PAS:   
					ꢄꢀ !UCUNE PILES DANS LA BALAN OIREꢀ   
					ꢇꢀ 0ILES ÏPUISÏESꢀ   
					ꢁꢀ 6ITESSE TROP LENTEꢀ   
					ꢍꢀ 0ILES INSTALLÏES Ì LꢉENVERS  VÏRIFIEZ hꢑv ET hꢊvꢀ   
					ꢆꢀ #ORROSION SUR LES BORNES Ì PILEꢀ 4OURNER LES PILES CONTRE LES BORNESꢈ   
					OU NETTOYEZ LES BORNES AVEC UN PAPIER DE VERRE OU UNE PAILLE DE   
					FER SI LA CORROSION EST SÏVÒREꢀ   
					ꢅꢀ "ÏBÏ EST TROP PENCHÏ VERS LꢉAVANTꢀ   
					ꢒꢀ "ÏBÏ ATTRAPE LES PIEDS DE LA BALAN OIREꢀ ꢃ#ESSEZ LꢉUTILISATIONꢀ   
					ꢓꢀ 3IÒGE POUSSÏ TROP LÏGÒREMENT POUR UN BON DÏPARTꢀ   
					ꢔꢀ $ISPOSITIF PROTECTEUR ACTIVÏꢀ ꢃ³TEIGNEZ LE MOTEURꢈ ATTENDEZ ꢁ MINUTESꢈ   
					ET REDÏMARREZ LA BALAN OIREꢀ   
					,% 3)¶'% .% "!,!.#% 0!3 42¶3 (!54ꢁ   
					ꢄꢀ 6ITESSE TROP LENTEꢀ   
					ꢇꢀ #OUVERTURE QUI PENDꢈ CAUSANT UNE RÏSISTANCE AU VENTꢀ   
					ꢁꢀ 0ILES TROP FAIBLESꢀ   
					ꢍꢀ "ÏBÏ EST TROP PENCHÏ VERS LꢉAVANTꢀ   
					ꢆꢀ "ÏBÏ EST TROP LOURD OU TROP ACTIFꢀ ꢃ#ESSEZ LꢉUTILISATIONꢀ   
					ꢅꢀ 4APIS ÏPAIS ꢃBALANCE PLUS HAUT SUR UN PLANCHER DE BOIS ꢀ   
					37   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS   
					EL COLUMPIO NO FUNCIONA:   
					ꢄꢀ %L COLUMPIO NO TIENE PILASꢀ   
					ꢇꢀ ,AS PILAS ESTÉN GASTADASꢀ   
					ꢁꢀ %L VALOR DE LA VELOCIDAD ESTÉ DEMASIADO BAJOꢀ   
					ꢍꢀ ,AS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏSꢈ VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVOS   
					Y NEGATIVOSꢀ   
					ꢆꢀ ,OS TERMINALES DE LA PILA ESTÉN HERRUMBRADOSꢀ 'IRE LAS PILAS EN SU   
					LUGAR CONTRA LOS TERMINALESꢈ O LÓMPIELAS CON PAPEL DE LIJA O ESTOPA   
					DE ACERO SI LA HERRUMBRE ES SEVERAꢀ   
					ꢅꢀ %L BEBÏ ESTÉ DEMASIADO ADELANTEꢀ   
					ꢒꢀ %L BEBÏ AGARRA LAS PATAS DEL COLUMPIOꢀ ꢃ$EJE DE USAR EL COLUMPIO ꢀ   
					ꢓꢀ %L ASIENTO NO ESTÉ LO SUFICIENTEMENTE ALTO PARA LOGRAR UN   
					ARRANQUE EFICAZꢀ   
					ꢔꢀ 3E HA ACTIVADO EL DISPOSITIVO DE PROTECCIØNꢀ ꢃ!PAGUE EL MOTORꢈ   
					ESPERE ꢁ MINUTOSꢈ LUEGO VUELVA A ACTIVAR EL COLUMPIO ꢀ   
					LA SILLA NO COLUMPIA DEMASIADO ALTO:   
					ꢄꢀ %L CONTROL ESTÉ DEMASIADO BAJOꢀ   
					ꢇꢀ ,A FRAZADA CUELGAꢈ OFRECIENDO MAYOR RESISTENCIA AL VIENTOꢀ   
					ꢁꢀ 0ILAS DESCARGADASꢀ   
					ꢍꢀ %L BEBÏ ESTÉ DEMASIADO ADELANTEꢀ   
					ꢆꢀ %L BEBÏ ES DEMASIADO PESADO O DEMASIADO ACTIVO ꢃ$EJE DE USAR   
					EL COLUMPIO ꢀ   
					ꢅꢀ !LFOMBRA SUAVE ꢃCOLUMPIA MÉS ALTO EN PISOS DUROS ꢀ   
					38   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				® 
					-IX ꢀ. -OVE Toys (sold separately)   
					® 
					s ,ES JOUETS -IX ꢀ. -OVE (vendu séparément)   
					® 
					s *UGUETES -IX ꢀ. -OVE (se vende por separado)   
					48   
					3TYLES MAY VARY   
					-ODÒLES PEUVENT VARIER   
					,OS ESTILOS PUEDEN VARIAR   
					49   
					USA   
					4O FIND OUT MORE ABOUT 'RACOꢉS -IX ꢉ. -OVE TOYSꢈ VISIT OUR WEBSITE AT   
					WWWꢀGRACOBABYꢀCOM OR CALL ꢄꢊꢓꢂꢂꢊꢁꢍꢆꢊꢍꢄꢂꢔꢀ   
					Canada   
					0OUR EN SAVOIR PLUS AU SUJET DES JOUETS -IX ꢉ. -OVE DE 'RACOꢈ   
					COMPOSEZ LE ꢄꢊꢓꢂꢂꢊꢅꢅꢒꢊꢓꢄꢓꢍꢀ   
					EE.UU   
					0ARA OBTENER MÉS INFORMACIØN SOBRE LOS JUGUETES -IXꢉ. -OVE   
					DE 'RACOꢈ VISITE NUESTRO SITIO 7EB EN WWWꢀGRACOBABYꢀCOM O   
					LLAME AL ꢄꢊꢓꢂꢂꢊꢁꢍꢆꢊꢍꢄꢂꢔꢀ   
					39   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Toybar (on certain models)   
					s "ARRA Ì JOUETS ꢂSUR CERTAINS MODELES   
					s "ARRA DE JUGETES ꢂEN CIERTOS MODELOS   
					50   
					51   
					40   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Care and Maintenance   
					s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING FOR LOOSE SCREWSꢈ   
					WORN PARTSꢈ TORN MATERIAL OR STITCHINGꢀ 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS   
					NEEDEDꢀ 5SE ONLY 'RACO REPLACEMENT PARTSꢀ   
					s REMOVABLE CLOTH SEAT COVER MAY BE MACHINE WASHED IN COLD   
					WATER ON DELICATE CYCLE AND DRIPꢊDRIEDꢀ ./ ",%!#(ꢀ   
					s TO CLEAN FRAME, USE ONLY HOUSEHOLD SOAP AND WARM WATERꢀ   
					./ ",%!#( /2 $%4%2'%.4ꢀ   
					s EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT COULD CAUSE FADING   
					OR WARPING OF PARTSꢀ   
					Soins et entretien   
					s DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE BALANÇOIRE POUR DES   
					VIS DESSERRÏESꢈ PIÒCES USÏESꢈ TISSU DÏCHIRÏ OU DÏCOUSUꢀ 2EMPLACEZ OU   
					RÏPAREZ AU BESOINꢀ 5TILISEZ SEULEMENT LES PIÒCES DE REMPLACEMENT   
					'RACOꢀ   
					s (/533% $% 3)¶'% !-/6)",% EST LAVABLE Ì LA MACHINE Ì LgEAU   
					FROIDEꢈ CYCLE DÏLICAT ET SUSPENDRE POUR SÏCHERꢀ 0!3 $ꢉ%!5 $% *!6%,ꢀ   
					s POUR NETTOYER L’ARMATURE: UTILISEZ UN SAVON DE MÏNAGE   
					DOUX ET DE LꢉEAU TIÒDEꢀ 0!3 $ꢉ%!5 $% *!6%, /5 $³4%2'%.4ꢀ   
					s UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL OU CHALEUR PEUT   
					PROVOQUER UNE DÏCOLORATION PRÏMATURÏE DES PIÒCESꢀ   
					Cuidado y mantenimiento   
					s DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COLUMPIO PARA   
					DETERMINAR SI HAY TORNILLOS FLOJOSꢈ PIEZAS GASTADASꢈ MATERIAL O   
					COSTURAS ROTASꢀ #AMBIE O REPARE LAS PIEZAS SEGÞN SEA NECESARIOꢀ   
					5SE SOLAMENTE REPUESTOS MARCA 'RACOꢀ   
					s LA FUNDA DE TELA REMOVIBLE DEL ASIENTO PUEDE LAVARSE   
					A MÉQUINA EN AGUA FRIA EN EL CICLO DELICADO Y SECARSE AL AIREꢀ ./   
					53% ",!.15%!$/2ꢀ   
					s PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN: USAR SOLAMENTE JABØN DE USO   
					DOMÏSTICO Y AGUA TIBIAꢀ ./ 53% $%4%2'%.4% / ",!.15%!$/2ꢀ   
					s EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL O EL CALOR PODRÓA   
					CAUSAR QUE SE DESTI×A O SE TUERZAN ALGUNAS PIEZASꢀ   
					41   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				.OTES s .OTAS   
					42   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				.OTES s .OTAS   
					43   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				2EPLACEMENT 0ARTS s 7ARRANTY )NFORMATION ꢂ53!   
					0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE ꢂAU #ANADA   
					)NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO ꢂ%%ꢅ55ꢅ   
					In   
					To purchase parts or   
					0ARA COMPRAR PIEZAS O   
					accessories or for warranty accesorios o para obtener   
					information in the United   
					States, PLEASE CONTACT US AT   
					THE FOLLOWINGꢏ   
					INFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA   
					en los Estados Unidos, POR FAVOR   
					COMUNÓQUESE CON NOSOTROS ENꢏ   
					
					ORꢆØ   
					1-800-345-4109   
					To purchase parts or accessories or for warranty   
					information in Canada, CONTACT %LFE ATꢏ   
					Pour commander des pièces ou obtenir des   
					renseignements au sujet de la garantie au Canada,   
					COMMUNIQUEZ AVEC %LFE AUꢏ   
					1-800-667-8184   
					ꢃ&AXꢏ ꢆꢄꢍꢊꢁꢍꢍꢊꢔꢇꢔꢅ   
					ORꢐOU   
					
					Product Registration (USA)   
					Inscription de votre produit (au Canada)   
					Registro del producto (EE.UU.)   
					4O REGISTER YOUR 'RACO PRODUCT FROM WITHIN THE 5ꢀ3ꢀ!ꢀ VISIT US   
					ONLINE AT WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢐPRODUCTREGISTRATIONꢀ 7E CURRENTLY   
					DO NOT ACCEPT PRODUCT REGISTRATIONS FROM THOSE LIVING OUTSIDE   
					THE 5NITED 3TATES OF !MERICAꢀ   
					0OUR INSCRIRE VOTRE PRODUIT 'RACO AUX ³TATSꢊ5NISꢈ VISITEZ NOTRE SITE   
					)NTERNET WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢐPRODUCTREGISTRATIONꢀ 0OUR LE MOMENT   
					NOUS NꢉACCEPTONS PAS DꢉINSCRIPTIONS DE PRODUITS DES   
					RÏSIDENTS HORS DES ³TATSꢊ5NISꢀ   
					0ARA REGISTRAR SU PRODUCTO 'RACO DESDE DENTRO DE LOS %%ꢀ55ꢀꢈ VISÓTENOS   
					EN LÓNEA EN WWWꢀGRACOBABYꢀCOMꢐPRODUCTREGISTRATIONꢀ !CTUALMENTE NO   
					ACEPTAMOS REGISTROS DE LOS PRODUCTOS DE QUIENES VIVEN FUERA DE LOS   
					%STADOS 5NIDOS DE !MÏRICAꢀ   
					44   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 |