29893
Speakerphone with
Digital Answering System
CallWaiting Caller ID Compatible
User's Guide
Download from Www.Somanuals.cWom.eAllbMrainnugalsgSeoaorchdAntdhDinowgnlsoadt.o life.
TABLE OF CONTENTS
EQUIPMENT APPROVAL INFORMATION ........ 2
INTERFERENCE INFORMATION ................... 2
HEARING AID COMPATIBILITY (HAC)........ 2
BEFORE YOU BEGIN .............................. 5
PARTS CHECKLIST ............................. 5
TELEPHONE J ACK REQUIREMENTS ........ 5
INSTALLATION ....................................... 6
DESKTOP INSTALLATION ...................... 6
WALL MOUNT INSTALLATION .............. 7
MOVING THE ANSWERING SYSTEM ....... 8
TELEPHONE SET UP .............................. 8
DISPLAY CONTRAST ........................... 9
TIME AND DATE ................................ 9
MONTH ..................................... 10
YOUR LOCAL AREA CODE ................. 11
INCOMING MESSAGE LENGTH ............. 11
RINGS TO ANSWER .......................... 12
TOLL SAVER ............................... 12
SECURITY CODE .............................. 12
DIALING MODE ............................... 13
REGIONAL AREA CODES ................... 13
RECORDING THE GREETING ................ 14
TELEPHONE OPERATION ....................... 15
RECEIVING A PHONE CALL ................ 15
PLACING A PHONE CALL ................... 15
SWITCHING BETWEEN SPEAKER
AND HANDSET ......................... 16
TEMPORARYT ONE DIALING ............... 16
FLASH ........................................... 16
REDIAL .......................................... 16
HOLD ............................................ 17
VOLUME ........................................ 17
RINGER VOLUME ......................... 17
HANDSET RECEIVER VOLUME ......... 17
ANSWERING SYSTEM OPERATION .......... 17
MESSAGE VOLUME ...................... 18
AUTODISCONNECT ........................... 18
PLAYING MESSAGES ........................ 18
ERASING MESSAGES ....................... 19
INDIVIDUAL MESSAGES ............ 19
ALL MESSAGES ...................... 19
LEAVING A MEMO ........................... 19
MEMORY FULL ............................... 19
REMOTE ACCESS ............................. 20
REMOTE ACCESS COMMANDS ........ 20
(Table of Contents continued on the
following page.)
CAUTION:
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
THE EXCLAMATION
POINT WITHIN THE
TRIANGLE IS A
WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
IMPORTANT
INSTRUCTIONS
ACCOMPANYING
THE PRODUCT.
THE LIGHTNING
CAUTION: TO REDUCE THE
FLASH AND ARROW RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
HEAD WITHIN THE NOT REMOVE COVER (OR
TRIANGLE IS A
WARNING:TO
BACK). NO USER
PREVENT FIRE OR
ELECTRICAL SHOCK
HAZARD, DO NOT
EXPOSETHIS
WARNING SIGN
SERVICEABLE PARTS INSIDE.
ALERTING YOU OF REFER SERVICING TO
“DANGEROUS
QUALIFIED SERVICE
VOLTAGE” INSIDE
THE PRODUCT.
PERSONNEL.
PRODUCT TO RAIN
OR MOISTURE.
SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SPEAKERPHONE OPERATION .................. 21
SPEAKERPHONE LOCATION ................ 21
SPEAKERPHONE USE ....................... 21
SPEAKERPHONE VOLUME .................. 21
CALLER ID (CID) ............................... 22
SUMMARY SCREEN ......................... 22
CALL WAITING CALLER ID ................ 22
RECEIVING AND STORING CID
RECORDS ................................... 22
REVIEWING CID RECORDS ................ 23
ERASING CID RECORDS ................... 23
DIALING BACK CID PHONE
MEMORY ........................................... 25
STORING A NUMBER IN MEMORY ...... 25
STORING CALLER ID RECORDS .......... 26
INSERTING A PAUSE IN THE DIALING
SEQUENCE ................................. 27
CHANGING A STORED NUMBER ......... 27
DIALING A STORED NUMBER ............. 27
DIALING A QUICK DIAL NUMBER ....... 27
REVIEWING STORED NUMBERS .......... 27
CHAIN DIALING FROM MEMORY ..... 28
GENERAL PRODUCT CARE .................... 29
SERVICE ............................................ 29
TROUBLESHOOTING TIPS ....................... 30
INDEX ............................................... 32
LIMITED WARRANTY ............................ 34
NUMBERS .................................. 24
CHANGING THE DIAL BACK
FORMAT ................................. 24
DISPLAY MESSAGES ............................ 25
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BEFORE YOU BEGIN
PARTS CHECKLIST
Make sure your package includes the following item s:
N
W
C
A
L
L
Mounting bracket
M
E
N
U
M
O
E
M
E
N
T
E
T
I
N
G
R
S
E
E
S
A
G
E
E
R
M
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
E
I
D
MEM DIAL
S
TORE
S
A
G
/
C
A
L
L
E
R
VOL
-
S
E
S
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
0
ic
*
m
Line cords
AC power supply
Handset
Coiled cord
Base
Wall plate
TELEPHONE JACK REQUIREMENTS
To use this phone, you need an RJ 11C type m odular telephone jack,
which m ight look like the one pictured here, installed in your hom e.
If you don’t have a m odular jack, call your local phone com pany to
find out how to get one installed.
Modular
telephone
line jack
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION
DESKTOP INSTALLATION
1. Plug the coiled cord into the jack on the handset and the jack on the side of the base.
2. Place the handset in the cradle.
3. Plug one end of the long straight telephone line cord into the LINE jack on the back of the
base, and plug the other end into a m odular telephone (wall) jack.
4. Connect the power supply into the POWER 9V AC jack on the back of the base. Plug the
other end into an electrical (AC) outlet. The unit beeps once and is ready for setup or to
answer calls with the default greeting and settings.
3
1
2
4
NOTE: The phone automatically defaults to touch-tone dialing. To change to pulse
(rotary) dialing, see “Setting the Dialing Mode.” If you don’t know which type of service
you have, check with the phone company.
CAUTION: Only use the ATLINKS USA 5-2434 power supply that came with this
unit. Using other power supplies may damage the unit.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
WALL MOUNT INSTALLATION
1. Carefully turn the phone over. Detach the m ounting
bracket by pressing the tabs in. Turn the bracket
around so that it looks like the diagram . Align the
tabs on the bracket with the slots on the base and
gently press the bracket down until it snaps into
place. Turn the phone back over.
2. Plug one end of the short telephone line cord into the
LINE jack on the back of the base, and feed the cord
through the grooves on the bottom of the base so
that the phone rests flat against the wall. Plug the
other end into a m odular telephone (wall) jack.
Handset hook
3. Connect one end of the power supply to the POWER
9V AC jack on the back of the base. Plug the other end
into an electrical (AC) outlet. The unit beeps once and
is ready for setup or to answer calls with the default
greeting and settings.
N
W
C
A
L
L
M
E
N
U
M
O
E
M
E
N
T
E
T
I
N
G
R
E
E
S
S
A
G
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
E
I
D
L
E
R
VOL
-
S
S
MEM DIAL
S
TORE
A
G
A
L
E
S
/C
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
0
ic
*
4. Rem ove the handset hook, turn it upside down, and
press it back into the slot until it clicks into place. This
prevents the handset from falling out of the cradle
while hanging on the wall.
m
5. Plug the coiled cord into the jack on the handset and
the jack on the side of the base.
6. Slip the m ounting holes (on bottom of unit) over the
wall plate posts and slide the base down into place.
7. Place the handset in the cradle.
NOTE: The phone automatically defaults to touch-tone dialing. To change to pulse
(rotary) dialing, see “Setting the Dialing Mode.” If you don’t know which type of service
you have, check with the phone company.
CAUTION: Only use the ATLINKS USA 5-2434 power supply that came with this
unit. Using other power supplies may damage the unit.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MOVING THE ANSWERING SYSTEM
1. Disconnect the phone line from the m odular telephone (wall) jack.
2. Unplug the power supply from the electrical outlet.
3. Move the unit and line cords to the desired location.
4. Connect the power supply to an electrical (AC) outlet. The display shows that the
m essages have not been erased.
5. Connect the phone line.
6. Reset the tim e/date settings or wait for the next call to set them autom atically.
TELEPHONE SET UP
You can custom ize the following settings to suit
your needs.
Default Settings
Display Contrast
3
Display Contrast
Selects the display
contrast.
Time/Date
12 a.m. 1/01
– – –
Local Area Code
Message Length
Rings to Answer
Security Code
Dialing
Time/Date
Sets the tim e and date.
2 minutes
4
Local Area Code
Sets your local area code
for Dial Back.
123
Message Length
Rings to Answer
Remote Access
Sets the length of tim e
allowed for
incom ing m essages.
Tone
Regional Area Codes – – –
Selects the num ber of
rings before the unit
answers.
Sets your 3-digit code
used for rem ote access
to the unit.
Dialing
Sets the phone for tone
or pulse dialing.
Regional Area Codes
Sets your regional area
codes if you have
m ultiple area codes
where you live.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DISPLAY CONTRAST
This setting allows you to adjust the display contrast for
easier readability.
MENU button
ENTER button
1. Press and release the MENU button until SET
CONTRAST is displayed. The unit announces, “Setup
menu. To change setting, use NEXT or PREVIOUS. To save a
setting, press ENTER.”
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
T
I
N
G
T
E
N
E
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
2. Use NEXT or PREVIOUS to select the desired setting
or press the keypad num ber for the setting (1-5).
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
3. When finished, press ENTER to confirm . The unit
beeps.
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
NOTE: To skip to the next setting, press MENU. To
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
exit setup, press PLAY/STOP.
m ic
PREVIOUS button
NEXT button
TIME AND DATE
NOTE: The telephone company sends the time and
date with the Caller ID information. The unit
automatically sets the time and date when the first
call is received (if it has not already been set).
HOUR
1. If you just adjusted the Display Contrast m enu, skip to
step 2. If you haven’t adjusted any other setting, press
and release the MENU button until SETTIME/DATE is
displayed.
2. Use NEXT or PREVIOUS to set the hour.
3. When finished, press ENTER to confirm . Now you’re
ready to enter the m inutes.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MINUTES
1. Use NEXT or PREVIOUS to set the m inutes.
2. When finished, press ENTER to confirm . Now you’re
ready to enter the tim e of day, AM or PM.
ENTER button
AM/ PM
1. Use NEXT or PREVIOUS to set the tim e of day.
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
T
I
N
G
T
E
N
E
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
G
2. When finished, press ENTER to confirm . Now you’re
ready to enter the m onth.
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
MONTH
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
1. Use NEXT or PREVIOUS to set the m onth.
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
2. When finished, press ENTER to confirm . Now you’re
ready to enter the day.
DATE
PREVIOUS button
NEXT button
1. Use NEXT or PREVIOUS to set the date.
2. When finished, press ENTER to confirm .
TIP: You can use the keypad as a shortcut to enter
the time/date information.
For exam ple, to enter 8:09 a.m . 7/4:
1. Press 08.
2. Press 09.
3. Press 1 (for a.m .).
4. Press 07.
5. Press 04.
6. Press ENTER.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
YOUR LOCAL AREA CODE
1. If you just adjusted the Tim e/Date m enu, skip to step
2. If you haven’t adjusted any other setting, press and
release the MENU button until LOCAL AREA CODE is
displayed.
ENTER button
MENU button
PLAY/ STOP
button
2. Use NEXT or PREVIOUS to select the first digit.
3. Once the first digit is set, press ENTER.
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
T
I
N
G
T
E
N
E
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
4. Repeat steps 2-3 until all the digits of the area code
are set.
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
L
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
5. When finished, press ENTER to confirm .The unit beeps.
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
NOTE: To skip to the next setting, press MENU. To
exit setup, press PLAY/STOP.
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
TIP: You can use the keypad to enter all the digits in one
step. To enter 317, press 3,1, and 7. Then press ENTER.
PREVIOUS button
NEXT button
INCOMING MESSAGE LENGTH
This setting allows you to set the m axim um length of
tim e allowed for incom ing m essages. You can choose
from 1-4 m inutes.
1. If you just adjusted the Local Area Code m enu, skip to
step 2. If you haven’t adjusted any other setting, press
and release the MENU button until
MESSAGE LENGTH is displayed.
2. Use NEXT or PREVIOUS or press the keypad num ber
(1-4) for the desired setting.
3. When finished, press ENTER to confirm . The unit
beeps.
NOTE: To skip to the next setting, press MENU. To
exit setup, press PLAY/STOP.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RINGS TO ANSWER
This setting allows you to set the num ber of rings before
the unit answers a call. You can choose from 2-8 or Toll
Saver (see “Toll Saver.”)
MENU button
PLAY/ STOP
button
1. If you just adjusted the Message Length m enu, skip to
step 2. If you haven’t adjusted any other setting, press
and release the MENU button until SET RINGS TO
ANS is displayed.
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
N
T
E
I
N
G
T
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
2. Use NEXT or PREVIOUS or press the keypad num ber
(2-8, Toll Saver) for the desired setting.
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
3. When finished, press ENTER to confirm .The unit beeps.
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
NOTE: To skip to the next setting, press MENU. To
exit setup, press PLAY/STOP.
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
TOLL SAVER
Toll Saver can save you the cost of a call when you
access your m essages from another phone:
PREVIOUS button NEXT button
•
If you have new m essages, the unit answers after the
2nd ring.
•
If you have no new m essages, the unit answers after
the 5th ring.
You can hang up after the 3rd ring and save the pay
telephone or long distance charge.
SECURITY CODE
This feature allows you to change the factory default
rem ote access code used for rem ote access to you
answering system . The default code is 123.
1. If you just adjusted the Rings to Answer m enu, skip to
step 2. If you haven’t adjusted any other setting, press
and release the MENU button until REMOTE ACCESS
is displayed.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Use NEXT or PREVIOUS to select the first digit.
3. Once the first digit is set, press ENTER.
ENTER button
MENU button
4. Repeat steps 2-3 until all the digits of the security
code are set.
PLAY/ STOP
button
5. When finished, press ENTER to confirm .The unit beeps.
NOTE: To skip to the next setting, press MENU. To
N
W
exit setup, press PLAY/STOP.
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
T
I
N
G
T
E
N
E
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
TIP: You can use the keypad to enter all the digits in one
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
FLAS
H
step. To enter 456, press 4,5, and 6. Then press ENTER.
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
DIALING MODE
*
m ic
This adjustm ent allows you to select tone (touch-tone)
or pulse (rotary) m ode dialing. The phone is
autom atically set for touch-tone use.
PREVIOUS button
NEXT button
1. If you just adjusted the Remote Access menu, skip to step
2. If you haven’t adjusted any other setting, press and
release the MENU button until DIALING is displayed.
2. Use NEXT or PREVIOUS or press the keypad num ber
for the desired setting (1 for pulse, 2 for tone).
3. When finished, press ENTER to confirm .The unit beeps.
NOTE: To skip to the next setting, press MENU. To
exit setup, press PLAY/STOP.
REGIONAL AREA CODES
Depending on your area, you m ay need to set regional
area codes. These are needed in order for the phone to
determ ine the num ber form at to be displayed when a
valid Caller ID signal is received. Calls received that
m atch any of the regional area codes are displayed as 10
digits. If the num ber is not displayed correctly, the
phone m ay not be able to dial back the num ber
properly. You can store up to 6 regional area codes.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
You m ay need to use this feature if you have:
• Multiple area codes
• Overlapping area codes
MENU button
PLAY/ STOP
button
• Areas that require 10-digit dialing.
1. If you just adjusted the Dialing m enu, skip to step 2. If
you haven’t adjusted any other setting, press and
release the MENU button until REGIONAL AC# is
displayed. The first digit of code #1 flashes.
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
N
T
E
I
N
G
T
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
2. Use NEXT or PREVIOUS to set the first digit.
3. Press ENTER. The next digit flashes.
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
4. Repeat steps 2-3 until all the digits of the regional
area code are set.
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
5. When finished, press ENTER to confirm .The unit beeps.
NOTE: If you don’t want to enter any more area
codes, press MENU. To exit setup, press PLAY/STOP.
PREVIOUS button NEXT button
NOTE: You can use MENU at any time to scroll
through the settings. Also, if you don’t make a
selection within 30 seconds, the unit automatically
exits the setup menu.
TIP: You can use the keypad to enter all the digits in one
step. To enter 891, press 8,9, and 1. Then press ENTER.
RECORDING THE GREETING
Before using your new answering system , you should
record a greeting (the announcem ent callers hear when
your answering system answers a call). If you don't
record a greeting, callers hear a default greeting which
says, "We are unable to take your call. Please leave a message.
Thank you for calling."
When recording the greeting you should be about 6
inches from the unit. Elim inate as m uch background
noise as possible.
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. Prepare your greeting.
Sample Greeting: Hi, this is (use your name here). I can’t
answer the phone right now, so please leave your name, number,
and a brief message after the tone, and I’ll get back to you.
Thanks for calling.
ERASE button
GREETING
button
2. Hold down the GREETING button. The unit announces
“Record your greeting after the tone,” and displays
GREETING RECORD. After the tone, you have 30
seconds to record your greeting.
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
N
T
E
I
N
G
T
E
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
3. Release GREETING when you finish.
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
•
To review the greeting, press and release
GREETING. The unit plays back your greeting
autom atically.
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
•
To return to the answerer's default greeting after
you've recorded one, press GREETING and release
it when you hear the tone, or press and hold ERASE
when the greeting is playing.
m ic
VOL buttons
SPEAKER button
TELEPHONE OPERATION
RECEIVING A PHONE CALL
1. When the phone rings and the caller’s inform ation
shows on the display, lift the handset or press the
SPEAKER button and begin your conversation.
2. You can adjust the volum e of the caller’s voice by
pressing the VOL up or down buttons.
PLACING A PHONE CALL
1. Lift the handset or press the SPEAKER button and
wait for a dial tone.
2. Dial the telephone num ber you wish to call.
3. You can adjust the volum e of the caller’s voice by
pressing the VOL up or down buttons.
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SWITCHING BETWEEN SPEAKER AND
HANDSET
You can switch between speakerphone and handset
while the phone is dialing a num ber, or anytim e during
a conversation.
FLASH button
REDIAL button
•
•
Speaker to Handset — Pick up the handset.
N
W
C
A
L
L
Handset to Speaker — Press SPEAKER, then hang
up handset.
E
N
M
O
M
U
E
M
N
T
E
I
N
G
T
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
TEMPORARY TONE DIALING
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
If you have pulse service, you can tem porarily change
from pulse to tone service. After dialing the telephone
num ber, press and release the TONE (*) button on the
telephone. This allows access to phone services that
require a tone, such as banking and long-distance
services. After you hang up the handset, the telephone
autom atically returns to pulse service.
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
TONE button
SPEAKER button
FLASH
Press the FLASH button instead of using the hook switch to
activate customer calling services such as call waiting or call
transfer, which are provided by your local phone company.
REDIAL
Redial the last num ber you called by pressing the
REDIAL button after you get a dial tone.
NOTE: The Redial feature holds in memory the last
phone number you dialed (as many as 63 digits). If
you pressed any numbers after dialing the phone
number, (for example, when accessing a voice-menu
system) those numbers also are redialed.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPORTANT: In the event of a power outage, your
phone will still be able to make and receive calls,
though the ringer, speakerphone, and answering
system will not work.
VOL buttons
HOLD
N
W
C
A
L
L
Press the HOLD button to place a call on hold. To rem ove
a call from hold:
E
N
O
M
M
U
E
M
N
T
E
I
T
N
G
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
•
•
•
Pick up the handset.
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
Turn on the speakerphone.
Pick up an extension phone.
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
VOLUME
RINGER VOLUME
Use the VOL buttons to adjust the loudness of the ringer
when the handset is in the cradle of the base. The phone
gives a sam ple ring when adjusting.
HOLD button
HANDSET RECEIVER VOLUME
Use the VOL buttons to adjust the handset listening
volum e when it is not in the cradle.
ANSWERING SYSTEM OPERATION
When a call com es in, the unit will ring the num ber of tim es set, play the greeting, and record
the incom ing call.
You can:
•
•
•
•
•
Answer the call before the unit answers.
Pick up the phone during the greeting.
Listen to the incom ing m essage (Call screening).
Pick u p th e p h o n e d u rin g th e in co m in g m e s s a g e , if d e s ire d .
Disconnect the caller by pressing the STOP button.
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MESSAGE VOLUME
Use the VOL buttons to adjust the volume when playing
back messages and while reviewing or changing the setting.
PLAY/ STOP
button
VOL button
AUTODISCONNECT
Autodisconnect is a feature that tells the unit to stop
playing the greeting or recording when a extension
phone is picked up. Som etim es you m ay pick up and the
m achine keeps playing the greeting. This is norm al. If
you want to pick up the phone during the greeting play,
wait about two seconds after the system answers before
picking up a phone.
N
W
C
A
L
L
E
N
O
M
M
U
E
M
E
N
T
E
I
T
N
G
R
E
S
S
A
G
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
If the greeting continues to play after picking up an
extension phone, press the STOP button.
m ic
PREVIOUS button
NEXT button
PLAYING MESSAGES
Use the PLAY/STOP button to play m essages. The unit
first plays new m essages in the order received. If there
are no m essages, the unit announces, “You have no
messages.” If there are no new m essages, the old
m essages are played back.
•
•
•
To play m essages, press and release PLAY/STOP.
To stop playback, press and release PLAY/STOP again.
To restart the m essage that is playing, press and hold
PREVIOUS until the m essage restarts.
•
•
To replay the previous message, press and release PREVIOUS.
To play the next m essage, press and release NEXT.
Current messages
Time
Date Current call
MSG
12:15
PM
8/24
NEW CALL
1
Caller ID phone number
Caller ID name
1-317-555-1234
JOHN SMITH
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ERASING MESSAGES
MEMO button
ERASE button
INDIVIDUAL MESSAGES
You can erase a m essage itself, leaving the Caller ID
inform ation.
•
While the m essage is playing, press and release
ERASE. The unit erases the current m essage and
announces, “Message erased.”
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
N
T
E
I
N
G
T
E
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
ALL MESSAGES
You can also erase all the old m essages only, leaving
the new m essages and Caller ID inform ation.
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
While the unit is in ready-to-answer m ode, press and
hold ERASE until the unit announces, “Messages erased.”
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
•
New m essages can not be erased in this way. To erase
new m essages, play them then press ERASE during
play back.
LEAVING A MEMO
Use the MEMO button to record a specific m essage for
others who have access to the unit.
1. Press and hold the MEMO button. The unit
announces, “Record your memo after the tone.”
2. Record your m essage after the beep.
3. Release MEMO when you’re finished talking. The unit
treats the m em o as a m essage, as the display shows.
MEMORY FULL
When the unit's m em ory is full, it answers after 10 rings
and announces, “Memory is full. No messages will be recorded.”
A 20-second waiting period follows, allowing you to
enter your security code.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REMOTE ACCESS
You can access your answering system from any touch-tone phone from another location by
entering your 3-digit security code (the default security code is 1 2 3, but you can change it.)
Be aware that rem ote functions do not work with rotary or push-button pulse-dialing
phones.
To access your answering system:
1. Call your telephone num ber.
2. After you hear the beep that follows the greeting, enter your 3-digit security code. The unit
confirm s your code with a beep. To bypass the greeting, you can enter your 3-digit
security code any tim e while the greeting is playing.
The unit waits for a rem ote com m and for 20 seconds after the correct security code has been
entered. Menu selections can be m ade while the m enu is playing.
NOTE: The unit answers on the 10th ring when it is turned off or the memory is full. To
access the answering system, enter the 3-digit security code after the beep. If memory is
full, play messages and erase some of them to restore memory.
NOTE: After the unit plays the remote menu, it waits 20 seconds for a command, then
disconnects.
REMOTE ACCESS COMMANDS
Play new m essage
1
2
5
6
7
0
4
3
4
Play all m essages
Repeat m essages (during m essage playback)
Play previous m essage (during m essage playback)
Skip to next m essage (during m essage playback)
Erase m essage (during m essage playback)
Stop playback (during m essage playback)
Turn answering system on/off
End call
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SPEAKERPHONE OPERATION
SPEAKERPHONE LOCATION
For best speakerphone perform ance, avoid the
following:
VOL buttons
•
Areas with high background noise. (The m icrophone
m ight pick up these sounds and prevent the
speakerphone from going into the receiving m ode
when you finish talking.)
N
W
C
A
L
L
E
N
O
M
M
U
E
M
N
T
E
I
T
N
G
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
•
•
Surfaces affected by vibration.
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
Recessed areas such as in a corner, under a cupboard,
or next to a cabinet, which can generate an echo
effect.
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
SPEAKERPHONE USE
Note the following guidelines when using the
speakerphone:
•
•
•
•
The speakerphone works sim ilar to a two-way radio in
that you can only listen or talk at one tim e.
Stay reasonably close to the phone so that you can be
clearly heard by the person to whom you are talking.
You can adjust the speaker volum e by pressing the
VOL up or down buttons.
The speakerphone indicator com es on when the
speakerphone is in use.
SPEAKERPHONE VOLUME
Use the VOL buttons to adjust the speakerphone
listening volum e while it is in use.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CALLER ID (CID)
The unit receives and displays inform ation transm itted
by your local phone com pany. This inform ation can
include the phone num ber, date, and tim e; or the nam e,
phone num ber, date, and tim e. The unit can store up to
99 calls for later review.
FLASH button
N
W
VERY IMPORTANT: The Caller ID feature of this
product requires a subscription to Caller ID service
from your telephone company.
C
A
L
L
E
N
O
M
M
U
E
M
N
T
E
I
T
N
G
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
NOTE: Check with your local phone company
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
regarding name service availability.
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
SUMMARY SCREEN
The sum m ary screen shows the current tim e, current
date and num ber of new calls to be reviewed. It is
displayed until any button is pressed. Within 10 seconds
of receiving a new call, the sum m ary screen is displayed
and the NEW CALL indicator com es on.
CALL WAITING CALLER ID
Provided you subscribe to Call Waiting Caller ID service
from your phone com pany, you m ay see who is calling
when you hear the call waiting beep in the receiver. The
caller identification inform ation appears in the display
after you hear the tone.
•
Press the FLASH button to put the current call on hold
so that you can answer the incom ing call.
RECEIVING AND STORING CID RECORDS
The unit receives and displays inform ation transm itted
by your local phone com pany. This inform ation m ay
include the phone num ber, date, and tim e; or the nam e,
phone num ber, date, and tim e. When the Caller ID
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
m em ory is full, a new call autom atically replaces the
oldest call in m em ory. NEW appears in the display for
calls received that have not been reviewed.
ERASE button
REVIEWING CID RECORDS
Use either the PREVIOUS or NEXT button to review your
Caller ID records. The unit announces, “Press NEXT or
PREVIOUS to review Caller ID. Press STOP to quit.”
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
N
T
E
I
N
G
T
E
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
•
•
•
Press PREVIOUS to scroll through the call records
from the m ost recent to the oldest.
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
Press NEXT to scroll through the call records from the
oldest to the newest.
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
When all of the m essages have been viewed,
END OF LIST appears in the display.
*
m ic
•
•
If there are new calls, they will be displayed first.
If there are old calls, all the calls will be reviewed.
PREVIOUS button
NEXT button
ERASING CID RECORDS
Yo u ca n e ra s e a Ca lle r ID re co rd , le a vin g a ny
a s s o cia te d m e s s a g e .
•
While the call info is displayed, press and release
ERASE. The unit erases the current Caller ID info and
the next record is displayed.
You can also erase all Caller ID records, leaving any
associated m essage.
•
Press PREV when reviewing the first Caller ID record;
the unit displays START OF LIST.Then press ERASE,
and the unit displays ERASE ALL CALLS? Press
ERASE again to erase all Caller ID records. OR
•
Press NEXT when reviewing the latest Caller ID
record; the unit displays END OF LIST.Then press
ERASE, and the unit displays ERASE ALL CALLS?
Press ERASE again to erase all Caller ID records.
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DIALING BACK CID PHONE
NUMBERS
When reviewing Caller ID records, you can dial back the
num ber shown on the display by pressing the DIAL
button.
NEXT button
DIAL button
N
1. Use PREVIOUS or NEXT to display the Caller ID
num ber you want to dial.
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
N
T
E
I
N
G
T
E
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
2. Press DIAL.
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
FLAS
H
A
3. Pick up the handset or press SPEAKER. The num ber
dials autom atically.
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
CHANGING THE DIAL BACK FORMAT
It m ay be necessary to change the form at of the num ber
to be dialed before using Dial Back.
*
m ic
1. Use PREVIOUS or NEXT to display the Caller ID
num ber you want to dial.
PREVIOUS button
SPEAKER
button
2. Press DIAL. The num ber to be dialed is shown.
3. If you need to add or remove the 1 and/or area code, press
and release DIAL until the number is displayed correctly.
4. Pick up the handset or press SPEAKER. The num ber
dials autom atically.
NOTE: To cancel Dial Back, press PLAY/STOP or wait
for the unit to return to the ready-to-answer mode.
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DISPLAY MESSAGES
The following special m essages indicate the status of a m essage or the unit:
00 CALLS
The call record log is em pty.
UNKNOWN CALLER The incom ing call does not have Caller ID service or their service area is
not linked to yours. If UNKNOWN NAME appears along with a calling
num ber, the nam e inform ation for that num ber was not available.
BLOCKED CALL
The caller is registered as “Private Num ber” and the Caller ID
inform ation is withheld.
ERROR
Caller inform ation has been interrupted during transm ission.
Indicates you are at the beginning or the end of the call record log.
START OF LIST
/END OF LIST
MEMO
The m essage has been recorded as a m em o.
MEMORY
You can store up to 13 num bers in m em ory for quick dialing – 3 in the quick dial buttons and
10 in the keypad num bers (0-9).
STORE button
NEXT button
STORING A NUMBER IN MEMORY
1. Press the STORE button. ENTERTEL. NO. is displayed.
2. Use the keypad to enter the phone num ber. If you
want to add spaces instead of dashes in the num ber,
it will dial correctly.
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
N
T
E
I
N
G
T
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
•
To scroll forward or backward, use NEXT or
PREVIOUS.
S
R
L
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
•
To erase the current digit, press ERASE.
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
3. When finished, press STORE. ENTER NAME is
displayed.
*
m ic
PREVIOUS button
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4. Use the keypad to store a nam e (up to 16 characters).
More than one letter or character is available in each
of the num ber keys. For exam ple, to enter the letter
“A ,” press the 2 key once. For a “B,” press the sam e
key twice. For a “C,” press it three tim es.
ERASE button
•
•
To add a space, press NEXT.
To scroll forward or backward, use NEXT or
PREVIOUS.
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
T
I
N
G
T
E
N
E
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
•
To erase the current digit, press ERASE.
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
5. When finished, press STORE. MEMORY LOCATION is
displayed.
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
6. Press the m em ory location num ber (0-9 or A, B, C) to
store the num ber.
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
Example:
To store 1-123-555-1211 Al Sm ith, you would do the
following:
PREVIOUS button
NEXT button
1. Press 1; press NEXT; press 1; press 2; etc.
2. When finished, press STORE.
3. To enter the name, press 2; press NEXT; press 5 (three
times); press NEXT (two times); press 7 (four times); etc.
4. When finished, press STORE.
5. Press the memory location number (0-9 or A,B,C) to store.
STORING CALLER ID RECORDS
You can also store Caller ID records in memory. Rather than
re-entering the information the traditional way, you can
store the record in a memory location or quick dial button.
1. Use the NEXT or PREVIOUS buttons to scroll to the
Caller ID record you want to store.
2. Press STORE.
3. Press the m em ory location num ber (0-9 or A, B, C) to
store the record.
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSERTING A PAUSE IN THE DIALING
SEQUENCE
Press the REDIAL/PAUSE button to insert a delay in the
dialing sequence of a stored telephone num ber when a
pause is needed to wait for a dial tone (for exam ple after
you dial 9 for an outside line, or to wait for a com puter
access tone). Each pause counts as 1 digit in the dialing
sequence.
PREVIOUS button
ERASE button
NEXT button
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
T
I
N
G
T
E
N
E
R
E
S
S
A
G
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
CHANGING A STORED NUMBER
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
Use the sam e procedure to change a stored num ber as
you do to store a num ber–you’re just replacing the
phone num ber with a different one.
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
MEM DIAL
button
DIALING A STORED NUMBER
1. Pick up the handset or press SPEAKER.
REDIAL/ PAUSE
button
2. Press MEM DIAL. MEMORY DIAL=? is displayed.
3. Press the m em ory location num ber (0-9). The num ber
dials autom atically.
DIALING A QUICK DIAL NUMBER
1. Pick up the handset or press SPEAKER.
2. Press A,B, or C. The num ber dials autom atically.
IMPORTANT: If you make test calls to emergency
numbers, remain on the line and explain the reason
for the call. Also, make these calls in off-peak hours,
such as early morning or late evening.
REVIEWING STORED NUMBERS
1. Press MEM DIAL. MEMORY DIAL=? is displayed.
2. Use NEXT or PREVIOUS to scroll through the
m em ory locations.
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
STORE button
•
•
To dial the displayed num ber, press DIAL. The
speakerphone com es on and dials the num ber
autom atically. (To cancel, press SPEAKER).
To change the displayed num ber, press STORE.
EDIT TEL. NO. is displayed. See “Storing a Num ber in
Mem ory.”
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
T
I
N
G
T
E
N
E
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
FLAS
H
CHAIN DIALING FROM MEMORY
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
Use this feature to m ake calls which require a sequence
of num bers, for instance if you use a calling card for a
frequently called long distance num ber. Basically, you
dial each part of the sequence from m em ory. The
following exam ple shows how you can use chain dialing
to m ake a call through a long distance service:
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
MEM DIAL
button
SPEAKER button
The Num ber For
Mem ory Location
Long distance access num ber
Authorization code
7
8
9
Frequently called long distance num ber
1. Pick up the handset.
2. Press the MEM DIAL button and then press 7.
3. When you hear the access tone, press MEM DIAL and then press 8.
4. At the next access tone, press MEM DIAL and then 9.
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GENERAL PRODUCT CARE
To keep your product working and looking good, follow these guidelines:
•
Avoid putting it near heating appliances and devices that generate electrical noise (for
exam ple, m otors or fluorescent lam ps).
•
•
•
•
•
DO NOT expose to direct sunlight or m oisture.
Avoid dropping product and/or other rough treatm ent.
Clean with a soft cloth.
Never use a strong cleaning agent or abrasive powder because this will dam age the finish.
Retain the original packaging in case you need to ship it at a later date.
SERVICE
If trouble is experienced with this equipm ent, for repair or warranty inform ation, please
contact custom er service at 1-800-448-0329. If the equipm ent is causing harm to the
telephone network, the telephone com pany m ay request that you disconnect the equipm ent
until the problem is resolved.
This product m ay be serviced only by the m anufacturer or its authorized service agents.
Changes or m odifications not expressly approved by ATLINKS USA, Inc. could void the
user’s authority to operate this product. For instructions on how to obtain service, refer to
the warranty included in this guide or call custom er service at 1-800-448-0329.
Or refer inquiries to:
ATLINKS USA, Inc.
Manager, Consum er Relations
P O Box 1976
Indianapolis, IN 46206
Attach your sales receipt to the booklet for future reference or jot down the date this product
was purchased or received as a gift. This inform ation will be valuable if service should be
required during the warranty period.
Purchase date _________________________________________________________________________
Nam e of store _________________________________________________________________________
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TROUBLESHOOTING TIPS
TELEPHONE SOLUTIONS
No dial tone. Won't dial out.
•
•
•
Check or repeat installation steps.
Check the hook switch to m ake sure it pops up.
Make sure the dialing m ode is set to the type of service you are subscribed to.
Phone doesn’t ring.
•
•
Check the ringer volum e.
You m ay have too m any extension phones on your line. Try unplugging som e phones.
Low handset receiver or speaker volum e.
Check the volum e settings.
Can’t be heard by other party.
Make sure the phone cord is securely plugged in.
Mem ory dialing.
Make sure you entered the num bers correctly. (See "Mem ory.")
•
•
•
ANSWERING SYSTEM SOLUTIONS
Doesn’t answer, or answers on 10th ring.
•
•
•
Make sure the answering system is turned on.
Mem ory is full, erase som e m essages.
Check the AC power and phone line connections.
Incom ing m essages are incom plete.
•
•
•
Was an extension phone picked up?
The caller left a m essage that is longer than the m essage length you set during setup.
Mem ory is full.
Won’t respond to rem ote com m ands.
•
•
•
Must use a touch-tone phone.
Must enter the correct security code.
Did unit hang up? If you take no action for a period of tim e, it autom atically hangs up.
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Answering system doesn't work.
•
Unplug the power cord from the electrical outlet and plug it back in to reset the
answering system .
After the unit is plugged in, FLASH ERROR is displayed
Unplug the unit and plug it back in. If the m essage appears again, the unit needs service.
Can't hear m essages.
Adjust the volum e control.
Greeting continues to play even after an extension phone is picked up.
•
•
•
This is norm al operation. Auto disconnect is delayed for 1 second after the unit answers a
call. If you are near the unit, press PLAY/STOP to stop the greeting.
No inform ation is shown after the phone rings.
•
•
•
Wait for the second ring to view CID records.
Check all cabling to m ake sure that all connections are secure and not dam aged.
You m ust be subscribed to Caller ID service from your local telephone com pany to receive
Caller ID records.
Error m essage is displayed.
•
ERROR appears in the display if the unit detects anything other than valid Caller ID
inform ation during the silent period after the first ring. This m essage indicates either the
presence of noise on the line, or that an invalid m essage has been sent from the
telephone com pany?
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INDEX
A
F
AM/PM 10
Flash 16
Answering System Solutions 30
Answering System Operation 17
Autodisconnect 18
G
General Product Care 29
B
H
Before You Begin 5
Handset Receiver Volum e 17
Hearing Aid Com patibility (HAC) 2
Hold 17
C
Call Waiting Caller ID 22
Caller ID (CID) 22
Hour 9
Chain Dialing from Mem ory 28
Changing a Stored Num ber 27
Changing the Dial Back Form at 24
I
Incom ing Message Length 11
Inserting a Pause in the Dialing
Sequence 27
D
Installation 6
Interference Inform ation 2
Date 10
Desktop Installation 6
Dialing a Quick Dial Num ber 27
Dialing a Stored Num ber 27
Dialing Back CID Phone Num bers 24
Dialing Mode 13
L
Leaving a Mem o 19
Lim ited Warranty 34
Display Contrast 9
Display Messages 25
M
E
Mem ory 25
Mem ory Full 19
Message Volum e 18
Minutes 10
Equipm ent Approval Inform ation 2
Erasing CID Records 23
Erasing Messages 19
Month 10
Moving the Answering System
8
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
P
T
Parts Checklist 5
Placing a Phone Call 15
Playing Messages 18
Telephone Jack Requirem ents 5
Telephone Operation 15
Telephone Set Up 8
Telephone Solutions 30
Tem porary Tone Dialing 16
Tim e and Date 9
Toll Saver 12
Troubleshooting Tips 30
R
Receiving a Phone Call 15
Receiving and Storing CID Records 22
Recording the Greeting 14
Redial 16
Regional Area Codes 13
Rem ote Access 20
V
Volum e 17
Rem ote Access Com m ands 20
Reviewing CID Records 23
Reviewing Stored Num bers 27
Ringer Volum e 17
W
Wall Mount Installation 7
Y
Rings to Answer 12
S
Your Local Area Code 11
Security Code 12
Service 29
Speakerphone Location 21
Speakerphone Operation 21
Speakerphone Use 21
Speakerphone Volum e 21
Storing a Num ber in Mem ory 25
Storing Caller ID Records 26
Sum m ary Screen 22
Switching between Speaker
and Handset 16
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
LIMITED WARRANTY
What your warranty covers:
•
Defects in materials or workmanship.
For how long after your purchase:
•
One year, from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the
rental firm, whichever comes first.)
What we will do:
Provide you with a new or, at our option, a refurbished unit. The exchange unit is under warranty for the remainder of the original product’s
warranty period.
How you get service:
•
•
Properly pack your unit. Include any cables, etc., which were originally provided with the product. We recommend using the original carton
and packing materials.
•
”Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice which is evidence that the product is within the warranty period, must
be presented to obtain warranty service.” For rental firms, proof of first rental is also required. Also print your name and address and a
description of the defect. Send via standard UPS or its equivalent to:
ATLINKS USA, Inc.
c/o Thomson
11721 B Alameda Ave.
Socorro, Texas 79927
•
•
•
Pay any charges billed to you by the Exchange Center for service not covered by the warranty.
Insure your shipment for loss or damage. ATLINKS accepts no liability in case of damage or loss.
A new or refurbished unit will be shipped to you freight prepaid.
What your warranty does not cover:
•
Customer instruction. (Your Owner’s Manual provides information regarding operating instructions and user controls. Any additional
information, should be obtained from your dealer.)
•
•
•
•
•
•
Installation and setup service adjustments.
Batteries.
Damage from misuse or neglect.
Products which have been modified or incorporated into other products.
Products purchased or serviced outside the USA.
Acts of nature, such as but not limited to lightning damage.
Product Registration:
•
Please complete and mail the Product Registration Card packed with your unit. It will make it easier to contact you should it ever be
necessary. The return of the card is not required for warranty coverage.
Limitation of Warranty:
•
THE WARRANTY STATED ABOVE IS THE ONLY WARRANTY APPLICABLE TO THIS PRODUCT. ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED (INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE) ARE HEREBY
DISCLAIMED. NO VERBAL OR WRITTEN INFORMATION GIVEN BY ATLINKS USA, INC., ITS AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A
GUARANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY.
•
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. ATLINKS USA, INC.
SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT
OF ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. THIS DISCLAIMER OF WARRANTIES AND LIMITED
WARRANTY ARE GOVERNED BY THE LAWS OF THE STATE OF INDIANA. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED TO THE
APPLICABLE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE.
How state law relates to this warranty:
•
Some states do not allow the exclusion nor limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied
warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you.
•
This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state.
If you purchased your product outside the USA:
This warranty does not apply. Contact your dealer for warranty information.
•
ATLINKS USA, Inc.
101 West 103rd Street
Indianapolis, IN 46290
© 2003 ATLINKS USA, Inc.
Tradem ark(s) ® Registered
Marca(s) Registrada(s)
Model 29893C
16179510 (Rev. 1 E/S)
03-04
Printed in China
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
29893
Teléfono de Altavoz con Sistema
Contestador Digital Compatible con
Identificador de Llamada en Espera
Guía del Usuario
Download from Www.SomanCuarlse.caomm. AollsMacnouaslsaSseabrchuAennd Daoswnploaadr.a la vida.
INFORMACIÓN SOBRE LA APROBACIÓN DE EQUIPO
El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los
requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de
Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
1
Notificación a la Compañía Telefónica Local
En la parte de abajo de este equipo hay una etiqueta que indica, entre otra información, el número de US y el Número de Equivalencia de
Timbres (REN) para este equipo. Usted debe, cuando sea requerido, proveer esta información a su compañía telefónica.
El REN es útil para determinar el número total de artefactos que Ud. puede conectar a su línea telefónica, todavía asegurando que todos
estos artefactos sonarán cuando se llame su número telefónico. En la mayoría de las áreas (pero no en todas), el total de los números REN
de todos los artefactos conectados a una línea no debe exceder 5. Para estar seguro del número total de artefactos que Ud. pueda
conectar a su línea (determinado por el REN), Ud. deberá ponerse en contacto con su compañía telefónica local.
Cualquier enchufe y conexión que se utilice para conectar este equipo al cableado del edificio y a la red telefónica, debe estar en
conformidad con el reglamento de la FCC Parte 68 que ha sido adoptado por la ACTA. Un cable telefónico y un enchufe modular que han
sido aprobados y están en conformidad con dicho reglamento han sido provistos con este producto. Están diseñados para ser conectados
a un enchufe modular compatible, que también esté en conformidad. Para más detalles, vea las instrucciones para la instalación.
NOTAS:
•
No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago proveído por la compañía telefónica.
•
Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso, es posible que Ud. no pueda usar su propio equipo telefónico si
Ud. estuviera compartiendo la misma línea telefónica con otros abonados.
•
•
Se debe notificar la compañía telefónica cuando se desconecte permanentemente su teléfono de la línea.
Si su casa tiene algún equipo de alarma especial conectado a la línea telefónica, asegúrese que la instalación de este producto no
desactive su equipo de alarma. Si usted tiene alguna pregunta sobre qué puede desactivar su equipo de alarma, consulte a su
compañía telefónica o a un instalador calificado.
2
Derechos de la Compañía Telefónica
Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la red telefónica, la compañía telefónica siempre que sea posible le
avisará de la posible interrupción temporal de su servicio. En caso que la compañía no pudiera avisarle de antemano y hubiera necesidad
de tomar tal acción, la compañía telefónica podrá interrumpir su servicio inmediatemente. En caso de tal interrupción telefónica temporal
la compañía debe : (1) darle aviso al momento de tal interrupción temporal de servico, (2) concederle a Ud. la oportunidad de corregir la
situación, (3) informarle a Ud. de sus derechos de presentar una questa a la Comisión de acuerdo con los procedimientos dictados en la
Subparte E de la Parte 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC.
La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o
procedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a
FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefónico, la compañía telefónica deberá darle aviso
adecuado en escrito para que Ud. goce de un servico ininterrumpido.
INFORMACIÓN DE INTERFERENCIAS
Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto
no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede
causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la
FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda existir en una
instalación doméstica.
Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una radio y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una
instalación en particular.
Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y
prendiendo el equipo, le animamos a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una (o más) de las sugerencias siguientes:
•
•
Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia).
Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la radio
o de la televisión que está recibiendo la interferencia.
Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito diferente del circuito al cual la antena receptora esté conectada.
•
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/televi
sión experto por otras sugerencias. También, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ha preparado un folleto muy útil, “How To Identify
and Resolve Radio/TV Interference Problems” (“Como Identificar y Resolver Problemas de Interferencia de Radio/Televisión”). Este folleto se
puede obtener del U.S. Goverment Printing Office, Washington, D.C. 20402. Favor de especificar el número 004-000-00345-4 cuando haga su
pedido.
COMPATIBILIDAD CON AUDÍFONOS (CCA)
Se juzga que este teléfono es com patible con audífonos, en base a las norm as de la FCC.
El núm ero de la US está ubicado en el fondo de la base
El num ero REN esta ubicado en el fondo de la base
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2
TABLA DE CONTENIDO
INFORMACIÓN SOBRE LA APROBACIÓN DE
EQUIPO ............................................ 2
INFORMACIÓN DE INTERFERENCIAS ............ 2
COMPATIBILIDAD CON AUDÍFONOS (CCA) . 2
ANTES DE COMENZAR ........................... 5
LISTA DE PARTES .............................. 5
REQUERIMIENTOS PARA ENCHUFE
PARA GRABAR EL SALUDO ............ 14
FUNCIONES BÁSICAS DEL TELÉFONO ....... 15
CÓMO RECIBIR UNA LLAMADA ........... 15
CÓMO HACER UNA LLAMADA ............. 15
PARA INTERCAMBIAR ENTRE
ALTAVOZ Y AURICULAR .............. 16
TONO T EMPORAL PARA MARCAR ........ 16
SERVICIOS ESPECIALES (“FLASH”) .. 16
VOLVER A MARCAR (“REDIAL”) ...... 16
EN ESPERA (“HOLD”) .................. 17
VOLUMEN ...................................... 17
VOLUMEN DELT IMBRE .................. 17
VOLUMEN DEL RECIBIDOR DEL
TELEFÓNICO .................................. 5
INSTALACIÓN ........................................ 6
INSTALACIÓN SOBRE SUPERFICIE PLANA .. 6
INSTALACIÓN SOBRE PARED ................. 7
PARA MOVER EL SISTEMA
CONTESTADOR .............................. 8
PARA PROGRAMAR EL TELÉFONO ............. 8
CONTRASTE DE LA PANTALLA .............. 9
HORA Y FECHA ................................. 9
SU CLAVE DE ÁREA LOCAL ................ 11
DURACIÓN DEL MENSAJ E ENTRANTE ... 11
TIMBRES PARA CONTESTAR ............... 12
AHORRADOR DE CARGOS .............. 12
CÓDIGO DE SEGURIDAD .................... 12
MODALIDAD PARA MARCAR .............. 13
CLAVES DE ÁREA REGIONAL ............. 13
AURICULAR ............................. 17
OPERACIÓN DEL SISTEMA
CONTESTADOR ................................. 17
VOLUMEN DE LOS MENSAJ ES ............ 18
CÓMO AUTO-DESCONECTAR ............. 18
CÓMO REPRODUCIR LOS MENSAJ ES ... 18
PARA BORRAR MENSAJ ES ................ 19
MENSAJ ES INDIVIDUALES ......... 19
TODOS LOS MENSAJ ES ............ 19
CÓMO DEJAR UN RECADO (MEMO) .... 19
(LaTabla de Contenido continua en la siguiente
página)
ATTENTION:
ADVERTENCIA: PARA
PREVENIR
RIESGO DE SACUDIDA
ELÉCTRICA NO ABRA
EL SIGNO DE
CUIDADO: PARA REDUCIR
EL RIESGO DE UNA SACUDIDA
ELÉCTRICA, NO QUITE LA
CUBIERTA (O PARTE
EL RELÁMPAGO Y LA
EL RIESGO DE
UNFUEGO O DE UNA
SACUDIDA
ELECTRICA, NO
EXPONGA
ESTE APARATO A LA
LLUVIA O A LA
HUMEDAD.
EXCLAMACIÓN DENTRO
DEL TRIÁNGULO ES UNA
SEÑAL DE
PUNTA DE FLECHA
DENTRO DEL TRIÁNGULO
ES UNA SEÑAL DE
ADVERTENCIA,
ADVERTENCIA,
ALTERTÁNDOLE A UD. DE
QUE EL PRODUCTO, TRAE
INCLUCIDO,
INSTRUCTIONES MUY
IMPORTANTES.
POSTERIOR) NO USE PARTES
DE REPUESTO DENTRO.
ALERTÁNDOLE A UD. DE
QUE HAY "VOLTAJE
PELIGROSO" DENTRO DEL
PRODUCTO.
CONSULTE A ALGUNA
PERSONA CALIFICADA DEL
SERVICIO DE REPARACIONES.
VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MEMORIA LLENA ............................ 19
ACCESO REMOTO ............................ 20
COMANDOS PARA ACCESO
LLAMADO (DIAL BACK) ............. 24
MENSAJES DE LA PANTALLA ................. 25
MEMORIA .......................................... 25
CÓMO ALMACENAR UN NÚMERO
EN LA MEMORIA .......................... 25
CÓMO ALMACENAR ARCHIVOS DEL
IDENTIFICADOR DE LLAMADAS ........ 26
CÓMO INTRODUCIR UNA PAUSA EN
LA SECUENCIA DE MARCAR ........... 27
CÓMO CAMBIAR UN NÚMERO
ALMACENADO ............................. 27
CÓMO MARCAR UN NÚMERO
REMOTO ................................. 20
OPERACIÓN DEL ALTAVOZ ..................... 21
LOCALIZACIÓN DEL ALTAVOZ .............. 21
USO DEL ALTAVOZ ........................... 21
VOLUMEN DEL ALTAVOZ ................ 21
OPERACIÓN DEL IDENTIFICADOR DE
LLAMADAS (CID) ............................. 22
PANTALLA SUMARIO ........................ 22
IDENTIFICADOR DE LLAMADA
EN ESPERA ................................. 22
ALMACENADO ............................. 27
PARA RECIBIR Y ALMACENAR
ARCHIVOS DEL IDENTIFICADOR
DE LLAMADAS (CID) ................... 22
PARA REVISAR ARCHIVOS DEL
IDENTIFICADOR DE
CÓMO MARCAR UN NÚMERO DE
MARCADO RÁPIDO ...................... 27
CÓMO REVISAR NÚMEROS
ALMACENADOS ........................... 27
CÓMO MARCAR EN CADENA DES
LLAMADAS (CID) ........................ 23
PARA BORRAR MENSAJ ES DEL
IDENTIFICADOR DE
DE LA MEMORIA ...................... 28
CUIDADO GENERAL DEL PRODUCTO ........ 29
CÓMO OBTENER SERVICIOS DE
LLAMADAS (CID) ........................ 23
PARA CONTESTAR EL LLAMADO CON
LOS NÚMEROS DEL IDENTIFICADOR
DE LLAMADAS (CID) ................... 24
CÓMO CAMBIAR EL FORMATO DEL
NÚMERO PARA REGRESAR EL
MANTENIMIENTO .............................. 29
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................... 30
ÍNDICE .............................................. 32
GARANTÍA LIMITADA ............................ 34
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ANTES DE COMENZAR
LISTA DE PARTES
Asegúrese de que su em paque contenga los artículos ilustrados a continuación:
N
W
C
A
L
Placa para montaje
L
M
E
N
U
M
O
E
M
E
N
T
E
T
I
N
G
R
S
E
E
S
A
G
E
E
R
M
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
E
I
D
MEM DIAL
S
TORE
S
A
G
/
C
A
L
L
E
R
VOL
-
S
E
S
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
0
ic
*
m
Cables de Línea
Cable de corriente AC
Auricular
Cable espiral
Base
Placa de pared
REQUERIMIENTOS PARA ENCHUFE
TELEFÓNICO
Para utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enchufe m odular
telefónico tipo RJ 11C com o el ilustrado aquí, instalado en su hogar. Si
usted no tiene este tipo de enchufe, llam e a su com pañía telefónica local
para preguntar cóm o conseguirlo.
Enchufe
telefónico
modular
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN SOBRE SUPERFICIE PLANA
1. Conecte el cable espiral dentro del enchufe en el auricular y en el enchufe localizado al costado
de la base.
2. Coloque el auricular en su sitio sobre la base.
3. Conecte un extrem o del cable telefónico liso en el enchufe m arcado “LINE” en la parte posterior
de la base, y conecte el otro extrem o en un enchufe telefónico m odular (de pared).
4. Conecte el cable de corriente en el enchufe m arcado “POWER 9V AC” en la parte posterior de la
base. Conecte el otro extrem o en un enchufe de corriente eléctrica (AC) en la pared. El aparato
em ite un tono y está listo para ser program ado o para contestar llam adas con las
program aciones y el m ensaje de fábrica.
3
1
2
4
NOTA: El teléfono automáticamente revierte a la modalidad para marcar por tono
(“touch-tone”). Para cambiar a modalidad de pulso (rotatorio), vea la sección “Cómo
Marcar por Pulso/Tono.” Si usted no sabe qué tipo de servicio tiene, verifique con su
compañía telefónica.
CUIDADO: Utilice únicamente el cable de corriente ATLINKS USA , Inc. 5-2434
que es compatible con esta unidad. El uso de otros cables de corriente puede
resultar en daño al aparato.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN SOBRE PARED
1. Cuidadosam ente, volteé el teléfono de cabeza. Quite la
placa para m ontaje oprim iendo las lengüetas hacia
adentro. Gire la placa a que quede com o el diagram a.
Alinee las lengüetas en la placa con las ranuras en la
base y oprim a suavem ente la placa hacia abajo a que
entre en su sitio. Vuelva a voltear el teléfono al derecho.
2. Conecte un extrem o del cable telefónico corto dentro del
enchufe m arcado “LINE” en la parte trasera de la base,
y alim ente el cable a través de las ranuras en la parte de
abajo de la base de m anera que el teléfono quede plano
contra la pared. Conecte el otro extrem o en un enchufe
telefónico m odular (de pared).
Gancho del
auricular
3. Conecte el cable de corriente en el enchufe m arcado
“POWER 9V AC” en la parte posterior de la base.
Conecte el otro extrem o en un enchufe de corriente
eléctrica (AC) en la pared. El aparato em ite un tono y
está listo para ser program ado o para contestar
llam adas con las program aciones y el m ensaje de
fábrica.
N
W
C
A
L
L
M
E
N
U
M
O
E
M
E
N
T
E
T
I
N
G
R
E
E
S
S
A
G
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
E
I
D
L
E
R
VOL
-
S
S
MEM DIAL
S
TORE
A
G
A
L
E
S
/C
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
0
ic
*
m
4. Quite el gancho del auricular, gírelo a que quede de
cabeza, y vuelva a m eterlo dentro de la ranura hasta que
entre en su sitio. Esto evita que el auricular se caiga
cuando está colgado en la pared.
5. Conecte el cable espiral dentro del enchufe en el
auricular y en el enchufe localizado al costado de la
base.
6. Deslice los agujeros para m ontaje (en la parte de abajo del aparato) sobre los postecitos de la
placa para m ontaje y deslice la base hacia abajo a que entre en su sitio.
7. Coloque el auricular sobre la base.
NOTA: El teléfono automáticamente revierte a la modalidad para marcar por tono
(“touch-tone”). Para cambiar a modalidad de pulso (rotatorio), vea la sección “Cómo
Marcar por Pulso/Tono.” Si usted no sabe qué tipo de servicio tiene, verifique con su
compañía telefónica.
CUIDADO: Utilice únicamente el cable de corriente ATLINKS USA , Inc. 5-2434
que es compatible con esta unidad. El uso de otros cables de corriente puede
resultar en daño al aparato
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PARA MOVER EL SISTEMA CONTESTADOR
1. Desconecte la línea telefónica del enchufe m odular (de pared).
2. Desconecte el cable de corriente del enchufe eléctrico.
3. Mueva los cables de línea del aparato a la localización deseada.
4. Conecte el cable de corriente eléctrica (AC) en un enchufe de pared. La pantalla m uestra que los
m ensajes no han sido borrados.
6. Conecte la línea telefónica.
7. Vuelva a program ar la fecha y hora o espere a que se program en autom áticam ente al entrar la
prim era llam ada.
PARA PROGRAMAR EL TELÉFONO
Usted puede cam biar las siguientes program aciones a
su gusto para satisfacer sus necesidades:
Programación por Omisión
(o preprogramada de fábrica)
Contraste de Selecciona el nivel de contraste
Contraste de la pantalla
Hora/Fecha
3
la Pantalla
de la pantalla.
12 a.m. 1/01
– – –
Hora/Fecha
Program a la hora y fecha.
Clave de Area Local
Clave de
Area Local
Program a su clave de área local para la
función de Regresar el Llam ado
(Dial Back).
Duración del Mensaje 2 minutos
Timbres para Contestar
Código de Seguridad
Modalidad para Marcar
Clave de Area Regional
4
123
Tono
– – –
Duración
Establece la duración de tiem po
del Mensaje perm itido para los m ensajes entrantes.
Timbres para Establece el núm ero de tim bres que el
Contestar
aparato recibe antes de contestar la
llam ada entrante.
Acceso
Remoto
Establece su código de 3 dígitos para
usar el acceso rem oto con su aparato.
Modalidad
para Marcar
Program a al teléfono para poder
m arcar por tono o pulso.
Claves de
Area
Regionales
Establece su clave de área regional si
tiene m últiples claves de área en
donde usted reside.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONTRASTE DE LA PANTALLA
Esta program ación le perm ite ajustar el contraste de la
pantalla para leer con m ayor facilidad.
Botón para
confirmar
(“ENTER”)
Botón para menú
(“MENU”)
1. Oprim a y suelte el botón “MENU” hasta que la indicación
“SET CONTRAST” aparezca en la pantalla. El aparato
anuncia “Setup Menu. To change setting, use NEXT (siguiente) o
PREVIOUS (previo). To save a setting, press ENTER.”
N
W
C
A
L
L
E
N
O
M
M
U
E
M
2. Utilice el botón “NEXT” o “PREVIOUS” para seleccionar
la program ación deseada u oprim a el núm ero en el
teclado correspondiente a esa program ación (1-5).
N
T
E
I
T
N
G
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
3. Cuando haya term inado, oprim a el botón “ENTER” para
confirm ar. El aparato em ite un tono.
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
NOTA: Para saltar a la siguiente programación,
oprima el botón “MENU”. Para salir del menú de
programación, oprima el botón “PLAY/STOP.”
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
Botón para previo
(“PREVIOUS”)
Botón para
siguiente
(“NEXT”)
HORA Y FECHA
NOTA: La compañía telefónica manda la hora y
fecha con la información del Identificador de
Llamadas. El aparato programa automáticamente la
hora y fecha cuando recibe la primera llamada (si
es que no se había programado anteriormente).
HORA
1. Si usted acaba de ajustar el m enú de Contraste de la
Pantalla, salte al paso 2. Si usted no ha ajustado ninguna
otra program ación, oprim a y suelte el botón “MENU”
hasta que la indicación “SETTIME/DATE” (program e
hora/fecha) aparezca en la pantalla.
2. Utilice los botones “NEXT” o “PREVIOUS” para
program ar la hora.
3. Cuando haya term inado, oprim a el botón “ENTER” para
confirm ar. Ahora usted está listo para program ar los
m inutos.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MINUTOS
1. Utilice los botones “NEXT” o “PREVIOUS” para
program ar los m inutos.
Botón para
confirmar
(“ENTER”)
2. Cuando haya term inado, oprim a el botón “ENTER” para
confirm ar. Ahora usted está listo para program ar la hora
del día, AM o PM.
N
W
C
A
L
L
AM/ PM
E
N
O
M
M
U
E
M
N
T
E
I
T
N
G
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
1. Utilice los botones “NEXT” o “PREVIOUS” para
program ar la hora del día.
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
2. Cuando haya term inado, oprim a el botón “ENTER” para
confirm ar. Ahora uested está listo para program ar el
m es.
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
MES
1. Utilice los botones “NEXT” o “PREVIOUS” para
program ar el m es.
Botón para previo
(“PREVIOUS”)
Botón para
siguiente
(“NEXT”)
2. Cuando haya term inado, oprim a el botón “ENTER” para
confirm ar. Ahora usted está listo para program ar el día.
FECHA
1. Utilice los botones “NEXT” o “PREVIOUS” para
program ar la fecha.
2. Cuando haya term inado, oprim a el botón “ENTER” para
confirm ar.
INFORMACION: Usted puede usar el teclado como
una alternativa corta para inscribir la información
de la hora/ fecha.
Por ejem plo, para inscribir 8:09 a.m .7/4:
1. Oprim a 08.
2. Oprim a 09.
3. Oprim a 1 (para a.m .).
4. Oprim a 07.
5. Oprim a 04.
6. Oprim a “ENTER.”
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Botón para confirmar
(“ENTER”)
SU CLAVE DE ÁREA LOCAL
Botón para
1. Si usted acaba de ajustar el m enú de Hora/Fecha, salte al
paso 2. Si usted no ha ajustado ninguna otra
salir (“PLAY/
STOP”)
Botón para menú
(“MENU”)
program ación, oprim a y suelte el botón “MENU” hasta
que la indicación “LOCAL AREA CODE” (program e clave
de área local) aparezca en la pantalla.
2. Utilice los botones “NEXT” o “PREVIOUS” para
seleccionar el prim er dígito.
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
T
I
N
G
T
E
N
E
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
3. Una vez que el prim er dígito está program ado, oprim a el
botón “ENTER.”
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
4. Repita los pasos 2-3 hasta que todos los dígitos de la
clave de área estén program ados.
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
5. Cuando haya term inado, oprim a el botón “ENTER” para
confirm ar. El aparato em ite un tono.
#
*
m ic
NOTA: Para saltar a la siguiente programación,
oprima el botón “MENU”. Para salir de
programación, oprima el botón “PLAY/STOP.”
Botón para previo
(“PREVIOUS”)
Botón para
siguiente
(“NEXT”)
INFORMACION: Usted puede utilizar el teclado
para inscribir todos los dígitos en un solo paso.
Para inscribir 317, opima 3, 1, y 7. Después oprima
el botón “ENTER.”
DURACIÓN DEL MENSAJE ENTRANTE
Esta program ación le perm ite establecer el tiem po de duración m áxim o perm itido para los
m ensajes entrantes. Usted puede escoger de 1 a 4 m inutos.
1. Si usted acaba de ajustar el m enú de Clave de Area Local, salte al paso 2. Si usted no ha
ajustado ninguna otra program ación, oprim a y suelte el botón “MENU” hasta que la indicación
“MESSAGE LENGTH” (duración de m ensaje) aparezca en la pantalla.
2. Utilice los botones “NEXT” o “PREVIOUS” para program ar la hora, o utilice los núm eros del
teclado (1-4) para la program ación deseada.
3. Cuando haya term inado, oprim a el botón “ENTER” para confirm ar. El aparato em ite un tono.
NOTA: Para saltar a la siguiente programación, oprima el botón “MENU.” Para salir de
programación, oprima el botón “PLAY/STOP.”
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TIMBRES PARA CONTESTAR
Esta función le perm ite program ar el núm ero de tim bres
antes de que el aparato conteste una llam ada. Usted puede
escoger de 2 a 8, o Ahorrador de Cargos (vea “Ahorrador de
Cargos”).
Botón para
salir (“PLAY/
STOP”)
Botón para menú
(“MENU”)
1. Si usted acaba de ajustar el m enú de Duración de
Mensajes Entrantes, salte al paso 2. Si usted no ha
ajustado ninguna otra program ación, oprim a y suelte el
botón “MENU” hasta que la indicación “SET RINGS TO
ANS” (program e núm ero de tim bres para contestar)
aparezca en la pantalla.
N
W
C
A
L
L
E
N
O
M
M
U
E
M
N
T
E
I
T
N
G
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
2. Utilice los botones “NEXT” o “PREVIOUS” para
program ar la hora, o utilice el teclado (2-8, Ahorrador de
Cargos) para establecer la program ación deseada.
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
3. Cuando haya term inado, oprim a el botón “ENTER” para
confirm ar. El aparato em ite un tono.
NOTA: Para saltar a la siguiente programación,
oprima el botón “MENU.” Para salir de
programación, oprima el botón “PLAY/STOP.”
Botón para previo
(“PREVIOUS”)
Botón para
siguiente
(“NEXT”)
AHORRADOR DE CARGOS
El Ahorrador de Cargos le puede ahorrar el costo de una llam ada cuando usted tiene acceso a sus
m ensajes desde otro teléfono:
•
•
Si usted tiene m ensajes nuevos, el aparato contesta después del segundo tim bre.
Si usted no tiene m ensajes nuevos, el aparato contesta después del quinto tim bre.
Usted puede colgar después del tercer tim bre y ahorrarse pagar el costo de la llam ada o el cargo
de larga distancia.
CÓDIGO DE SEGURIDAD
Esta program ación le perm ite cam biar el código de acceso rem oto program ado de fábrica que se
utiliza para tener acceso a su contestador desde otra localización. El código pre-program ado es 123.
1. Si usted acaba de ajustar el m enú de Tim bres para Contestar, salte al paso 2. Si usted no ha
ajustado ninguna otra program ación, oprim a y suelte el botón “MENU” hasta que la indicación
“REMOTE ACCESS” (acceso rem oto) aparezca en la pantalla.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2. Utilice los botones “NEXT” o “PREVIOUS” para
seleccionar el prim er dígito.
Botón para confirmar
(“ENTER”)
Botón para
3. Una vez que el prim er dígito está program ado, oprim a el
botón “ENTER.”
salir (“PLAY/
STOP”)
Botón para menú
(“MENU”)
4. Repita los pasos 2-3 hasta que todos los dígitos del
código de seguridad estén program ados.
5. Cuando haya term inado, oprim a el botón “ENTER” para
confirm ar. El aparato em ite un tono.
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
T
I
N
G
T
E
N
E
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
NOTA: Para saltar a la siguiente programación,
oprima el botón “MENU”. Para salir de
programación, oprima el botón “PLAY/STOP.”
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
INFORMACION: Usted puede utilizar el teclado
para inscribir todos los dígitos en un solo paso.
Para inscribir 456, opima 4, 5, y 6. Después oprima
el botón “ENTER.”
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
Botón para
siguiente
(“NEXT”)
Botón para previo
(“PREVIOUS”)
MODALIDAD PARA MARCAR
Este ajuste le perm ite seleccionar la m odalidad para m arcar de tono (touch-tone) o de pulso
(rotatorio). El teléfono está autom áticam ente program ado en m odalidad de tono.
1. Si usted acaba de ajustar el m enú de Acceso Rem oto, salte al paso 2. Si usted no ha ajustado
ninguna otra program ación, oprim a y suelte el botón “MENU” hasta que la indicación
“DIALING” (para m arcar) aparezca en la pantalla.
2. Utilice los botones “NEXT” o “PREVIOUS” para program ar la hora, o utilice el núm ero en el
teclado (1 para pulso, 2 para tono).
3. Cuando haya term inado, oprim a el botón “ENTER” para confirm ar. El aparato em ite un tono.
NOTA: Para saltar a la siguiente programación, oprima el botón “MENU.” Para salir de
programación, oprima el botón “PLAY/STOP.”
CLAVES DE ÁREA REGIONAL
Dependiendo de su área, usted puede necesitar program ar claves de área regionales. Estas son
necesarias para que el teléfono pueda determ inar el form ato del núm ero que debe m ostrar cuando
entra una señal válida del Identificador de Llam adas. Las llam adas recibidas que corresponden a
cualquiera de las claves de área regionales se m uestran com o núm eros de 10 dígitos. Si el
núm ero no está m ostrado correctam ente el teléfono puede nos ser capaz de m arcar ese núm ero
adecuadam ente. Usted puede alm acenar hasta 6 claves de área regionales.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Usted puede necesitar usar esta función si usted tiene:
• Múltiples claves de área.
Botón para
salir (“PLAY/
STOP”)
• Claves de área sobrepuestas.
Botón para menú
(“MENU”)
• Areas que requieren núm eros con form ato de 10
dígitos para m arcar.
1. Si usted acaba de ajustar el m enú de Modalidad para
Marcar, salte al paso 2. Si usted no ha ajustado ninguna
otra program ación, oprim a y suelte el botón “MENU”
hasta que la indicación “REGIONAL AC#” (núm ero de
clave regional) aparezca en la pantalla. El prim er dígito
del código #1 parpadea.
N
W
C
A
L
L
E
N
O
M
E
M
U
M
N
T
E
I
T
N
G
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
2. Utilice los botones “NEXT” o “PREVIOUS” para inscribir
el prim er dígito.
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
3. Oprim a el botón “ENTER.” El siguiente dígito parpadea.
4. Repita los pasos 2-3 hasta que todos los dígitos de la
clave de área estén program ados.
Botón para previo
(“PREVIOUS”)
Botón para
siguiente
(“NEXT”)
5. Cuando haya term inado, oprim a el botón “ENTER” para
confirm ar. El aparato em ite un tono.
NOTA: Si usted no quiere inscribir más claves de área, oprima el botón “MENU”; para
salir de programación oprima el botón “PLAY/STOP.”
NOTA: Usted puede usar el botón “MENU” en cualquier momento para recorrer a
través de las programaciones. También, si usted no hace una selección en el lapso de 30
segundos, el aparato automáticamente se sale de la función de programación.
INFORMACION: Usted puede utilizar el teclado para inscribir todos los dígitos en un
solo paso. Para inscribir 891, opima 8, 9, y 1. Después oprima el botón “ENTER.”
PARA GRABAR EL SALUDO
Antes de usar su nuevo contestador, usted debe de grabar un saludo (el anuncio que la persona
que llam a escucha cuando su sistem a de contestador contesta una llam ada). Si usted no graba un
saludo, las personas que llam an escucharán el saludo por om isión (pre-program ado de fábrica)
que dice, “We are unable to take your call. Please leave a m essage. Thank you for calling.”
Cuando grabe el saludo, usted debe estar aproxim adam ente a 6 pulgadas del aparato. Elim ine
tanto ruido de fondo com o le sea posible.
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1. Prepare su saludo.
Ejemplo de un saludo: Hola, habla (use su nombre aquí). No
puedo contestar el teléfono en este momento, pero por favor deje su
nombre, número de teléfono y un mensaje breve después del tono, y yo
le llamaré más tarde. Gracias por llamar.
Botón para
borrar
(“ERASE”)
GREETING
button
2. Sostenga oprim ido el botón de saludo (“GREETING”). El
aparato le indica que grabe su saludo después del tono
(“Record your greeting after the tone” ) y la indicación
“GREETING RECORD” aparece en la pantalla. Después
del tono, usted tiene 30 segundos para grabar su saludo.
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
N
T
E
I
N
G
T
E
R
E
S
S
A
G
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
3. Suelte el botón de saludo (“GREETING”) una vez que
haya term inado.
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
•
Para revisar el saludo, oprim a y suelte el botón
“GREETING.” El aparato reproduce autom áticam ente su
saludo.
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
•
Para volver al saludo program ado de fábrica en la
contestadora después de que usted ha grabado uno,
oprim a el botón de saludo (“GREETING”) y suéltelo
cuando escuche el tono, u oprim a y sostenga el botón
“ERASE” cuando el saludo se esté reproduciendo.
Botones de
volumen
Botón para altavoz
(“SPEAKER”)
(“VOL”)
FUNCIONES BÁSICAS DEL TELÉFONO
CÓMO RECIBIR UNA LLAMADA
1. Cuando el teléfono tim bra y la inform ación de la persona
que llam a se m uestra en la pantalla, levante el auricular
u oprim a el botón de altavoz (“SPEAKER”) y com ience su
conversación.
2. Usted puede ajustar el volum en de la voz de la persona
que llam a, sim plem ente oprim iendo los botones para
aum entar o dim inuir el volum en (“VOL”).
CÓMO HACER UNA LLAMADA
1. Levante el auricular u oprim a el botón para el altavoz
(“SPEAKER”) y espere al tono de m arcar.
2. Marque el núm ero al que usted desea llam ar.
3. Usted puede ajustar el volum en de la voz de la persona
que llam a, sim plem ente oprim iendo los botones para
aum entar o dim inuir el volum en (“VOL”).
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Botón para
volver a
marcar
PARA INTERCAMBIAR ENTRE ALTAVOZ Y
AURICULAR
Usted puede intercam biar entre altavoz y auricular m ientras
el teléfono está m arcando un núm ero, o en cualquier
m om ento durante una conversación.
Botón para
servicios
especiales
(“FLASH”)
(“REDIAL”)
•
•
De Altavoz a Auricular — Levante el auricular.
N
W
C
A
De Auricular a Altavoz — Oprim a el botón “SPEAKER,” y
cuelgue el auricular.
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
N
T
E
I
N
G
T
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
TONO TEMPORAL PARA MARCAR
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
Si usted tiene servicio rotatorio para m arcar, usted puede
tem poralm ente cam biar de servicio rotatorio a servicio de
tono. Después de m arcar el núm ero telefónico, oprim a y
suelte el botón de TONO (*) en el teléfono. Esto le perm ite el
acceso a servicios telefónicos que requieren la m odalidad
para m arcar por tono, com o por ejem plo transacciones
bancarias o servicios de larga distancia. Después de que
usted cuelga el auricular, el teléfono autom áticam ente
regresa a la m odalidad para m arcar por disco.
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
Botón para altavoz
(“SPEAKER”)
Botón para
marcar por
tono (*)
SERVICIOS ESPECIALES (“FLASH”)
Oprim a el botón “FLASH” en lugar de usar el gancho para
colgar para poder activar los servicios especiales com o
llam ada en espera o transferencia de llam ada, que son
provistos por su com pañía telefónica.
VOLVER A MARCAR (“REDIAL”)
Vuelva a m arcar el últim o núm ero al que usted llam ó,
oprim iendo el botón “REDIAL” una vez que obtiene tono de
m arcar.
NOTA: La función de Volver a Marcar (“REDIAL”)
retiene en la memoria el último número que usted
marcó (hasta 63 dígitos). Si usted oprimió cualquier
tecla después de marcar el número telefónico (por
ejemplo, para tener acceso a un sistema de menú de
voz), esos números también serán marcados).
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPORTANTE: En caso de un corte de corriente,
su teléfono podrá seguir siendo capaz de hacer y
recibir llamadas, a pesar de que el timbre, el altavoz,
y el contestador no funcionarán.
Botones de volumen (“VOL”)
EN ESPERA (“HOLD”)
Oprim a el botón de espera (“HOLD”) para poner la llam ada
en espera. Para liberar la llam ada en espera:
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
N
T
E
I
N
G
T
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
•
•
•
Levante el auricular.
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
Active el altavoz.
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
Levante una extensión del teléfono.
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
VOLUMEN
Botón para espera
(“HOLD”)
VOLUMEN DEL TIMBRE
Utilice los botones de volum en (“VOL”) para ajustar el nivel
de volum en del tim bre cuando el auricular está sobre la
base. El teléfono produce un tim bre com o ejem plo m ientras
se ajusta.
VOLUMEN DEL RECIBIDOR DEL AURICULAR
Utilice los botones de volum en (“VOL”) para ajustar el nivel de volum en del auricular cuando no
está en su sitio.
OPERACIÓN DEL SISTEMA CONTESTADOR
Cuando entra una llam ada nueva, el aparato tim brará el núm ero de tim bres según haya sido
program ado, reproducirá el saludo, y grabará la llam ada entrante.
Usted puede:
•
•
•
•
•
Contestar la llam ada antes de que el aparato conteste.
Levantar el teléfono durante el saludo.
Escuchar el m ensaje entrante (Filtrar llam adas).
Levantar el teléfono durante el m ensaje entrante, si así lo desea.
Desconectar a la persona que llam a oprim iendo el botón “STOP.”
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
VOLUMEN DE LOS MENSAJES
Utilice los botones de volum en (“VOL”) para ajustar el
volum en m ientras reproduce los m ensajes o m ientras revisa
y cam bia la program ación.
Botones de
volumen (“VOL”)
Botón para salir
(“PLAY/ STOP”)
CÓMO AUTO-DESCONECTAR
Auto-desconectar es una función que le dice al aparato que
detenga la reproducción del saludo o grabación cuando se
levanta una extensión del teléfono. Algunas veces usted
puede levantar el teléfono y el aparato continúa
reproduciendo el saludo. Esto es norm al. Si usted quiere
levantar el teléfono m ientras se reproduce el saludo, espere
com o dos segundos después de que el sistem a contesta y
antes de levantar el teléfono.
N
W
C
A
L
L
E
N
O
M
M
U
E
M
N
T
E
I
T
N
G
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
Si el saludo continúa reproduciéndose después de que se
levanta una extensión del teléfono, oprima el botón “STOP.”
Botón para previo
(“PREVIOUS”)
Botón para
siguiente
(“NEXT”)
CÓMO REPRODUCIR LOS MENSAJES
Utilice el botón “PLAY/STOP” para reproducir m ensajes. El aparato reproduce prim ero los
m ensajes nuevos en el orden recibido. Si no hay m ensajes, el aparato le indica que usted no tiene
m ensajes (“You have no messages”). Si no hay m ensajes nuevos, los m ensajes viejos se vuelven a
reproducir.
•
•
•
Para reproducir m ensajes, oprim a y suelte el botón “PLAY/STOP.”
Para detener la reproducción, oprim a y suelte nuevam ente el botón “PLAY/STOP.”
Para volver a com enzar el m ensaje que se está reproduciendo, oprim a y sostenga el botón
“PREVIOUS” hasta que el m ensaje vuelva a com enzar.
•
•
Para reproducir el m ensaje anterior, oprim a y suelte el botón “PREVIOUS.”
Para reproducir el siguiente m ensaje, oprim a y suelte el botón “NEXT.”
Mensajes actuales Hora
Llamada actual
Fecha
MSG
12:15
PM
8/24
NEW CALL
Número telefónico del
Identificador de Llamadas
1
1-317-555-1234
JOHN SMITH
Nombre del Identificador de
Llamadas
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Botón para
recados
(“MEMO”)
PARA BORRAR MENSAJES
Botón para borrar
(“ERASE”)
MENSAJES INDIVIDUALES
Usted puede borrar el m ensaje m ism o, y dejar la
inform ación del Identificador de Llam adas
•
Mientras el m ensaje se está reproduciendo, oprim a y
suelte el botón “ERASE.” El aparato borra el m ensaje
actual y así lo indica (“Message erased.”).
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
T
I
N
G
T
E
N
E
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
TODOS LOS MENSAJES
Usted puede tam bién borrar únicam ente los m ensajes
viejos, dejando los m ensajes nuevos y la inform ación del
Identificador de Llam adas.
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
Mientras el aparato está en la m odalidad de listo para
contestar, oprim a y sostenga el botón “ERASE” hasta que el
aparato indica que ha borrado todos los m ensajes (“Messages
erased.”).
*
m ic
•
Los m ensajes nuevos no pueden ser borrados de esta
m anera. Para borrar m ensajes nuevos, reprodúzcalos y
m ientras los escucha, oprim a el botón para borrarlos
(“ERASE”).
CÓMO DEJAR UN RECADO (MEMO)
Utilice el botón “MEMO” para dejar un recado específico a otras personas que tienen acceso al
aparato.
1. Oprim a y sostenga el botón “MEMO”. El aparato le pide que grabe su m ensaje después del tono
(“Record your memo after the tone.”).
2. Grabe su recado después del bip.
3. Suelte el botón “MEMO” cuando haya term inado de hablar. El aparato trata los recados com o si
fueran m ensajes, com o lo m uestra la pantalla.
MEMORIA LLENA
Cuando la m em oria del aparato está llena, éste contesta después de 10 tim bres y anuncia que la
m em oria está llena y que no se grabará el m ensaje (“Memory is full. No messages will be recorded.”). A
esto le sigue un periodo de espera de 20 segundos, lo cual le perm ite inscribir su código de
seguridad.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ACCESO REMOTO
Usted puede tener acceso a su contestador desde cualquier teléfono con m odalidad para m arcar
por tono en otra localización, sim plem ente inscribiendo su código de seguridad de 3 dígitos (el
código program ado de fábrica es 123, pero usted puede cam biarlo). Observe que las funciones
rem otas no sirven con teléfonos de pulso o rotatorios.
Cómo tener acceso a su contestador:
1. Llam e a su núm ero telefónico.
2. Después de que usted escucha el bip que sigue al saludo, inscriba su código de seguridad de 3
dígitos. El aparato confirm a su código con un bip. Para saltarse el saludo, usted puede inscribir
su código de seguridad en cualquier m om ento m ientras el saludo se está reproduciendo.
El aparato espera al com ando rem oto durante 20 segundos después de que el código de seguridad
correcto ha sido inscrito. Se pueden hacer las selecciones de m enú m ientras se reproduce dicho
m enú.
NOTA: El aparato contesta al décimo timbre cuando está desactivado o la memoria está
llena. Para tener acceso al contestador, inscriba los 3 dígitos de su código de seguridad
después del tono. Si la memoria está llena, reproduzca los mensajes y borre algunos de
ellos para recuperar memoria.
NOTA: Después de que el aparato reproduce el menú de funciones remotas, se espera
20 segundos para recibir un comando, y después se desconecta.
COMANDOS PARA ACCESO REMOTO
Reproducir los m ensajes nuevos
1
2
5
6
7
0
4
3
4
Reproducir todos los m ensajes
Repetir m ensaje (durante la reproducción)
Reproducir m ensaje anterior (durante la reproducción)
Saltar al siguiente m ensaje (durante la reproducción)
Borrar el m ensaje (durante la reproducción)
Detener la reproducción (durante la reproducción)
Activar/Desactivar contestador
Term inar la Llam ada
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL ALTAVOZ
Botones de
volumen (“VOL”)
LOCALIZACIÓN DEL ALTAVOZ
Para el mejor funcionamiento del altavoz, evite lo siguiente:
•
Areas con m ucho ruido de fondo. (El m icrófono puede
recoger estos sonidos y evitar que el altavoz pueda
cam biarse a la m odalidad para recibir cuando usted
term ina de hablar).
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
T
I
N
G
T
E
N
E
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
•
•
Superficies afectadas por vibración.
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
Areas rem etidas, com o una esquina, abajo de una
gaveta, o junto a un gabinete, los cuales pueden generar
un efecto de eco.
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
USO DEL ALTAVOZ
Siga las siguientes pautas cuando utilice el altavoz:
•
•
•
•
El altavoz funciona en una form a sim ilar a un radio de
dos sentidos, en que usted puede únicam ente escuchar o
hablar al m ism o tiem po.
Quédese razonablem ente cerca del teléfono para que
pueda ser escuchado claram ente por la persona con la
que está hablando.
Usted puede ajustar el volumen del altavoz, simplemente
oprimiendo los botones de volumen (“VOL”), sea para
aumentar o para disminuir el volumen.
El indicador lum inoso del altavoz se encenderá cuando el
altavoz está siendo utilizado.
VOLUMEN DEL ALTAVOZ
Utilice los botones de volum en (“VOL”) para ajustar el
volum en para escuchar el altavoz m ientras está en uso.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIÓN DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS (CID)
El aparato recibe y m uestra inform ación transm itida por su
com pañía telefónica local. Esta inform ación puede incluir el
núm ero telefónico, fecha y hora, o el nom bre, núm ero
telefónico, fecha y hora. El aparato puede alm acenar hasta 99
llam adas para ser revisadas después.
Botón “FLASH”
N
MUY IMPORTANTE: La función del Identificador
de Llamadas de este producto requiere la
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
N
T
E
I
N
G
T
E
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
suscripción al servicio de Identificador de Llamadas
(Caller ID) a través de su compañía telefónica.
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
NOTA: Verifique con su compañía telefónica que el
servicio de nombre sea disponible.
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
PANTALLA SUMARIO
La pantalla sum ario le m uestra la hora actual, fecha actual y el núm ero de llam adas nuevas a ser
revisadas. Esto se m uestra hasta que se oprim a cualquier botón. Diez segundos después de que se
recibe una llam ada nueva, la pantalla sum ario se m uestra y el indicador de llam adas nuevas
(“NEW CALL”) se ilum ina.
IDENTIFICADOR DE LLAMADA EN ESPERA
Asum iendo que usted se suscribe al servicio de Identificador de Llam ada en Espera a través de su
com pañía telefónica, usted puede saber quién llam a cuando usted escucha el tono de llam ada en
espera en el recibidor. La inform ación de la persona que llam a aparece en la pantalla después de
que usted escucha el tono.
•
Oprim a el botón “FLASH” para poner en espera a la persona con la que está hablando y poder
contestar la llam ada entrante.
PARA RECIBIR Y ALMACENAR ARCHIVOS DEL IDENTIFICADOR
DE LLAMADAS (CID)
Este aparato recibe y m uestra inform ación transm itida por su com pañía telefónica local. Esta
inform ación puede incluir el núm ero telefónico, fecha, y hora; o el nom bre, núm ero telefónico,
fecha y hora. Cuando la m em oria está llena, una llam ada nueva autom áticam ente reem plaza a la
llam ada m ás antigua en la m em oria. La indicación “NEW” aparecerá en la pantalla para llam adas
que han sido recibidas pero no han sido aún revisadas.
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PARA REVISAR ARCHIVOS DEL
IDENTIFICADOR DE LLAMADAS (CID)
Utilice los botones “PREVIOUS” o “NEXT” para revisar sus
archivos del Identificador de Llam adas. El aparato se lo
indica (Press “NEXT” or “PREVIOUS” to review Caller ID. Press
“STOP” to quit”).
Botón para
borrar
(“ERASE”)
N
W
C
A
L
L
•
•
•
Oprim a el botón “PREVIOUS” para recorrer los archivos
de llam adas desde la m ás nueva hasta la m ás antigua.
E
N
O
M
M
U
E
M
N
T
E
I
T
N
G
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
Oprim a el botón “NEXT” para recorrer los archivos de
llam adas desde la m ás antigua hasta la m ás nueva.
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
Cuando todos los m ensajes han sido vistos, la indicación
“END OF LIST” aparece en la pantalla.
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
•
•
Si hay nuevas llam adas, éstas se m ostrarán prim ero.
S i h a y lla m a d a s a n tig u a s , to d a s la s lla m a d a s s e rá n
re vis a d a s .
Botón para previo
(“PREVIOUS”)
Botón para
siguiente
(“NEXT”)
PARA BORRAR MENSAJES DEL
IDENTIFICADOR DE LLAMADAS (CID)
Usted puede borrar un archivo del Identificador de
Llam adas, y dejar m ensajes relacionados con éste.
•
Mientras la inform ación de la llam ada se m uestra en la pantalla, oprim a y suelte el botón “ERASE”.
El aparato borra la inform ación del archivo actual del Identificador de Llam adas y m uestra el
siguiente archivo.
Usted puede tam bién borrar todos los archivos del Identificador de Llam adas, y dejar los m ensajes
asociados con los archivos.
•
Oprim a el botón “PREV” cuando esté revisando el prim er archivo del Identificador de Llam adas;
el aparato indica que es el com ienzo de la lista de archivos (“START OF LIST”). Después oprim a
el botón para borrar (“ERASE”), y el aparato le pregunta si borra todos los archivos (“ERASE
ALL CALLS?”). Oprim a nuevam ente el botón para borrar (“ERASE”) para borrar todos los
archivos,
O
•
Oprim a el botón “NEXT” cuando esté revisando el últim o archivo del Identificador de Llam adas;
el aparato indica que es el final de la lista de archivos (“END OF LIST”). Después oprim a el
botón para borrar (“ERASE”), y el aparato le pregunta si borra todos los archivos (“ERASE ALL
CALLS?”). Oprim a nuevam ente el botón para borrar (“ERASE”) para borrar todos los archivos.
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PARA CONTESTAR EL LLAMADO CON
LOS NÚMEROS DEL IDENTIFICADOR
DE LLAMADAS (CID)
Botón para
siguiente
(“NEXT”)
Botón para
marcar
(“DIAL”)
Cuando esté revisando los archivos del Identificador de
Llam adas (Caller ID), usted puede volver a m arcar el
núm ero que se m uestra en la pantalla, oprim iendo el botón
“DIAL.”
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
E
U
M
E
N
T
E
I
N
G
T
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
1. Utilice el botón “PREVIOUS” o “NEXT” para m ostrar el
núm ero del Identificador de Llam adas que usted quiere
m arcar.
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
2. Oprim a el botón “DIAL.”
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
3. Levante el auricular u oprim a el botón de altavoz
(“SPEAKER”). El núm ero se m arca autom áticam ente.
*
m ic
CÓMO CAMBIAR EL FORMATO DEL
NÚMERO PARA REGRESAR EL LLAMADO
(DIAL BACK)
Puede ser necesario cam biar el form ato de un núm ero que
va a m arcarse, antes de usar la función de Regresar el
Llam ado (Dial Back).
Botón para previo
(“PREVIOUS”)
Botón para
altavoz
(“SPEAKER”)
1. Utilice el botón “PREVIOUS” o “NEXT” para m ostrar el
núm ero del Identificador de Llam adas que usted quiere
m arcar.
2. Oprim a el botón “DIAL.” El núm ero que va a m arcarse
aparece en la pantalla.
3. Si usted necesita agregar o quitar el 1 y/o la clave de
área, oprim a y suelte el botón “DIAL” hasta que el
núm ero aparezca correctam ente.
4. Levante el auricular u oprim a el botón de altavoz
(“SPEAKER”). El núm ero se m arca autom áticam ente.
NOTA: Para cancelar la función de Regresar el
Llamado (Dial Back), oprima el botón “PLAY/
STOP” o espere a que el aparato regrese a la
modalidad de listo para contestar.
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MENSAJES DE LA PANTALLA
Los siguientes m ensajes especiales indican el estado actual de un m ensaje o del aparato:
00 CALLS
El registro de llam adas está vacío.
UNKNOWN CALLER
(PERSONA
DESCONOCIDA)
La llam ada entrante no tiene servicio de Identificador de Llam adas o su
área de servicio no está conectada con la suya. Si la indicación
“UNKNOWN NAME” (nom bre desconocido) aparece junto con el núm ero
que llam a, significa que la inform ación del nom bre para ese núm ero no
estaba disponible.
BLOCKED CALL
(LLAMADA
La persona haciendo la llam ada entrante está registrada com o “Núm ero
Privado” y sus datos de Identificador de Llam adas no serán revelados.
BLOQUEADA)
ERROR
La inform ación de la persona que llam a ha sido interrum pida durante la
transm isión.
START OF LIST
/END OF LIST
Indica que usted está al principio o al final del registro de llam adas.
(PRINCIPIO/ FINAL)
MEMO (RECADO)
El m ensaje ha sido grabado com o recado.
MEMORIA
Usted puede alm acenar hasta 13 núm eros en m em oria para
m arcado rápido, 3 en la m em oria de m arcado rápido y 10
en los núm eros del teclado (0-9).
Botón para
almacenar
(“STORE”)
Botón para
siguiente
(“NEXT”)
CÓMO ALMACENAR UN NÚMERO EN
LA MEMORIA
N
W
C
A
L
L
E
N
O
M
M
U
E
M
N
T
E
I
T
N
G
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
1. Oprim a el botón para alm acenar “STORE”. La pantalla le
indica que inscriba el núm ero (“ENTERTEL NO.”).
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
2. Utilice el teclado para inscribir el núm ero telefónico. Si
usted quiere agregar espacios en lugar de guiones
dentro del núm ero, éste se m arcará correctam ente.
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
•
Para recorrer hacia adelante o hacia atrás, use los
botones “NEXT” o “PREVIOUS.”
•
Para borrar el dígito actual, oprim a el botón “ERASE.”
Botón para previo (“PREVIOUS”)
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Cuando haya terminado, oprima el botón “STORE.” La pantalla
le indica que inscriba el nombre (“ENTER NAME”).
Botón para
borrar
(“ERASE”)
4. Utilice el teclado para alm acenar un nom bre (hasta 16
caracteres). Más de una letra o sím bolo está alm acenado
en cada de las teclas num éricas. Por ejem plo, para
inscribir una “A,” oprim a la tecla del 2 una vez. Para una
“B,” oprim a la m ism a tecla dos veces. Para una “C,”
oprím ala 3 veces.
N
W
C
A
L
L
•
•
Para agregar un espacio, oprim a el botón “NEXT.”
E
N
O
M
E
M
U
M
N
T
E
I
T
N
G
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
Para recorrer hacia adelante o hacia atrás, use los
botones “NEXT” o “PREVIOUS.”
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
•
Para borrar el dígito actual, oprim a el botón “ERASE.”
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
5. Cuando haya term inado, oprim a el botón “STORE.” La
indicación de localización de m em oria (“MEMORY
LOCATION”) aparece en la pantalla.
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
6. Oprim a el núm ero de la localización de la m em oria (0-9 o
A, B, C) para alm acenar el núm ero.
Botón para previo
(“PREVIOUS”)
Botón para
siguiente
Por ejemplo:
(“NEXT”)
Para alm acenar 1-123-555-1211 Al Sm ith, usted haría lo
siguiente:
1. Oprim a 1; oprim a “NEXT;” oprim a 1; oprim a 2; etc.
2. Cuando haya term inado, oprim a el botón “STORE.”
3. Para inscribir el nom bre, oprim a 2; oprim a “NEXT;” oprim a 6 (tres veces); oprim a “NEXT” (dos
veces); oprim a 7 (cuatro veces); etc.
4. Cuando haya term inado, oprim a el botón “STORE.”
5. Oprim a el núm ero de la localización de la m em oria (0-9 o A, B, C) para alm acenar el núm ero.
CÓMO ALMACENAR ARCHIVOS DEL IDENTIFICADOR DE
LLAMADAS
Usted puede tam bién alm acenar archivos del Identificador de Llam adas en la m em oria. En lugar de
inscribir nuevam ente la inform ación de la m anera tradicional, usted puede alm acenar el archivo en
una localización de m em oria o en un botón para m arcado rápido.
1. Utilice los botones “NEXT” o “PREVIOUS” para recorrer los archivos hasta llegar al archivo del
Identificador de Llam adas que usted quiera alm acenar.
2. Oprim a el botón “STORE.”
3. Oprim a el núm ero de la localización de la m em oria (0-9 o A, B, C) para alm acenar el archivo.
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Botón para previo
(“PREVIOUS”)
Botón para
siguiente
(“NEXT”)
CÓMO INTRODUCIR UNA PAUSA EN
LA SECUENCIA DE MARCAR
Oprim a el botón “REDIAL/PAUSE” para introducir una
pausa cuando se necesita un retraso en la secuencia para
m arcar un núm ero telefónico cuando se necesita una pausa
para esperar al tono de m arcar (por ejem plo, cuando usted
debe m arcar el 9 para obtener línea externa o para esperar
al tono de acceso de una com putadora). Cada pausa cuenta
com o 1 dígito en la secuencia para m arcar.
Botón para borrar
(“ERASE”)
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
T
I
N
G
T
E
N
E
R
S
S
A
G
E
E
E
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
VOL
-
G
E
S
/C
A
L
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
REDIAL/PAUS
E
CÓMO CAMBIAR UN NÚMERO
ALMACENADO
Utilice el m ism o procedim iento para cam biar un núm ero
que el que usa para alm acenarlo, usted está sim plem ente
reem plazando el núm ero telefónico con otro diferente.
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
*
m ic
Botón para marcar
por memoria
(“MEM DIAL”)
Botón para pausa
(“REDIAL/
PAUSE”)
CÓMO MARCAR UN NÚMERO ALMACENADO
1. Levante el auricular u oprim a el botón “SPEAKER”.
2. Oprim a el botón “MEM DIAL”. La indicación “MEMORY DIAL=?” aparece en la pantalla.
3. Oprim a el botón de la localización de m em oria (0-9). El núm ero se m arca autom áticam ente.
CÓMO MARCAR UN NÚMERO DE MARCADO RÁPIDO
1. Levante el auricular u oprim a el botón “SPEAKER.”
2. Oprim a A, B, o C. El núm ero se m arca autom áticam ente.
IMPORTANTE: Si usted hace llamadas de prueba a números de emergencia,
permanezca en la línea y explique al operador la razón de la llamada. Además, haga
estas llamadas durante las horas menos ocupadas, como temprano por la mañana o
tarde por la noche.
CÓMO REVISAR NÚMEROS ALMACENADOS
1. Oprim a el botón “MEM DIAL”. La indicación “MEMORY DIAL=?” aparece en la pantalla.
2. Utilice los botones “NEXT” o “PREVIOUS” para recorrer las localizaciones de m em oria.
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
•
•
Para marcar el número mostrado, oprima el botón “DIAL.” El
altavoz se activa y marca el número automáticamente. (Para
cancelar, oprima el botón “SPEAKER”).
Botón para almacenar (“STORE”)
Para cam biar el núm ero m ostrado, oprim a el botón
“STORE.” La indicación “EDITTEL. NO.” aparece en la
pantalla. Vea la sección “Cóm o Alm acenar un Núm ero en
la Mem oria.”
N
W
C
A
L
L
E
N
M
O
M
U
E
M
T
I
N
G
T
E
N
E
R
S
A
G
E
E
E
S
E
M
R
G
ERAS
E
VOL
+
D
I
A
L
S
T
O
P
ON/OFF
M
I
D
E
S
R
E
MEM DIAL
S
TORE
S
A
L
L
/C
A
VOL
-
G
E
S
FLAS
H
A
ABC
DEF
1
2
5
8
0
3
QUICK DIAL
B
CÓMO MARCAR EN CADENA DESDE LA
MEMORIA
REDIAL/PAUS
E
GHI
J
KL
MNO
4
7
6
9
HOLD
PQ
RS
WX
YZ
C
TUV
MEM DIAL
TONE
OPER
S
PEAKER
#
Utilice esta función para hacer llam adas que requieren una
secuencia de núm eros, por ejem plo si usted usa una tarjeta
para llam ar frecuentem ente a un núm ero de larga distancia.
Básicam ente, usted m arca cada parte de la secuencia desde
la m em oria. El siguiente ejem plo le m uestra cóm o usted
puede m arcar desde la m em oria para hacer una llam ada a (“MEM DIAL”)
través de un servicio de larga distancia:
*
m ic
Botón para marcar
por memoria
Botón para
altavoz
(“SPEAKER”)
El Núm ero Para
Localización en la Mem oria
Núm ero de acceso a la com pañía de larga distancia
Clave de autorización
7
8
9
Núm ero de larga distancia llam ado frecuentem ente
1. Levante el auricular.
2. Oprim a el botón “MEM DIAL” y después oprim a 7.
3. Cuando escuche el tono de acceso, oprim a el botón “MEM DIAL” y después oprim a 8.
4. Al siguiente tono de acceso, oprim a el botón “MEM DIAL” y después oprim a 9.
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CUIDADO GENERAL DEL PRODUCTO
Para m antener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes
pautas:
•
Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de am biente y dispositivos que
generen interferencia eléctrica ejem plo, m otores o lám paras fluorescentes).
•
•
•
•
•
No lo exponga a la luz solar directa o a la hum edad.
No deje caer la extensión m óvil y no m altrate el teléfono.
Lim pie el teléfono con un trapo suave
Nunca use un agente de lim pieza fuerte ni un polvo abrasivo, ya que esto dañará el acabado.
Retenga el em paque original en caso de que necesite em barcar el auricular en el futuro.
CÓMO
O
BTENER SERVICIOS DE MANTENIMIENTO
Si usted experim enta problem as con este equipo, para reparaciones o para inform ación de
garantía, com uníquese con el departam ento de servicio al cliente al 1-800-448-0329. Si el equipo
está causando daños a la red telefónica, la com pañía telefónica puede pedirle que desconecte su
equipo hasta que el problem a haya sido resuelto.
Este producto puede únicam ente ser reparado por el fabricante o sus agentes de reparación
autorizados. Cualquier cam bio o m odificación no aprobados expresam ente por ATLINKS USA, Inc.
podría ser m otivo de anulación de la autoridad del usuario para operar este producto. Para recibir
instrucciones sobre cóm o obtener servicios de m antenim iento, por favor consulte la garantía
incluida en esta Guía, o llam e a Inform ación para el Usuario, 1-800-448-0329.
O envíe sus preguntas a:
ATLINKS USA, Inc.
Gerente, Servicio al Consum idor
P. O . B o x 1976
Indianápolis, IN 46206
Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fecha en la que se com pró o recibió
este producto com o regalo. Esta inform ación será valiosa si se llegase a requerir durante el
período de garantía.
Fecha de com pra_______________________________________________________________________
Nom bre de la tienda____________________________________________________________________
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIONES PARA EL TELÉFONO
No hay tono de m arcar. No da línea.
•
•
•
Verifique o repita los pasos para la instalación.
Verifique que le gancho para colgar rebote hacia arriba.
Asegúrese de que la m odalidad para m arcar esté program ada de acuerdo al tipo de servicio al
cual usted está suscrito.
El teléfono no tim bra.
•
•
Verifique los niveles de volum en.
Usted puede tener dem asiadas extensiones en su línea. Intente desconectar algunos teléfonos.
Nivel de volum en dem asiado bajo en el recibidor y en el altavoz.
Verifique los niveles de volum en.
A usted no le escucha la otra otra persona.
¿Está el cable del auricular o de los audífonos conectado adecuadam ente?
La función de m arcar por m em oria no sirve.
Asegúrese de que inscribió los núm eros correctam ente. (Vea la sección “Mem oria”).
•
•
•
SOLUCIONES PARA EL SISTEMA CONTESTADOR
No contesta, o contesta en el décim o tim bre.
•
•
•
Asegúrese de que el sistem a contestador esté encendido.
La m em oria está llena, borre algunos m ensajes.
Verifique las conexiones del cable de corriente AC y del cable telefónico.
Los m ensajes entrantes están Incom pletos.
•
•
¿Alguien levantó una extensión?
La persona que llam ó dejó un m ensaje m ás largo que el tiem po que usted program ó para la
duración.
•
La m em oria está llena.
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
No responde a los com andos de acceso rem oto.
•
•
•
Tiene que usar un teléfono con m odalidad para m arcar de Touch-Tone.
Usted debe inscribir el código de seguridad correcto.
¿El aparato colgó? Si usted no actúa por un periodo de tiem po, el aparato cuelga
autom áticam ente.
El Sistem a Contestador No Funciona.
•
Desconecte el cable de corriente del enchufe eléctrico de pared y vuelva a conectarlo para re-
program ar el sistem a contestador.
Después de que el aparato se conecta, aparece la indicación “FLASH ERROR.”
•
Desconecte el aparato y vuelva a conectarlo. Si el m ensaje vuelve a aparecer, el aparato
necesita servicio de reparación.
No puede escuchar los m ensajes.
Ajuste el control de volum en.
El saludo continúa reproduciéndose incluso después de que se levanta una extensión.
•
•
Esta es su operación norm al. El Desconectado. Autom ático se retrasa 1 segundo después de
que el aparato contesta una llam ada. Si usted está cerca del aparato, oprim a el botón “PLAY/
STOP” para suspender el saludo.
No se m uestra ninguna inform ación después de que el teléfono suena.
•
•
Espere al segundo tim bre para ver los archivos del Identificador de Llam adas (CID).
Revise todo el cableado para asegurarse de que todas las conexiones están sujetas
adecuadam ente y no están dañadas.
•
Usted debe estar suscrito al servicio de Identificador de Llam adas (ID) a través de su com pañía
telefónica local para recibir archivos del Identificador.
Se m uestra un m ensaje erróneo.
•
La indicación “ERROR” aparece en la pantalla del aparato si el aparato detecta cualquier cosa
que no sea inform ación válida del Identificador de Llam adas durante el periodo de silencio
después del prim er tim bre. Este m ensaje le indica que hay ruido en la línea, o que un m ensaje
inválido ha sido enviado desde su com pañía telefónica.
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ÍNDICE
A
D
Acceso Rem oto 20
Ahorrador de Cargos 12
AM/PM 10
Duración del Mensaje Entrante 11
E
Antes de Com enzar 5
En Espera (“HOLD”) 17
C
F
Claves de Área Regional 13
Código de Seguridad 12
Com andos Para Acceso Rem oto 20
Cóm o Alm acenar Archivos del
Identificador de Llam adas 26
Cóm o Alm acenar un Núm ero en la
Mem oria 25
Fecha 10
Funciones Básicas delTeléfono 15
G
Garantia Lim itada 10
Cóm o Auto-Desconectar 18
Cóm o Cam biar el Form ato del Núm ero
para Regresar el Llam ado (Dial
Back) 24
Cóm o Cam biar un Núm ero
Alm acenado 27
Cóm o dejar un Recado (Mem o) 19
Cóm o hacer una Llam ada 15
Cóm o Introducir una Pausa en la
Secuencia de Marcar 27
Cóm o Marcar en Cadena desde la
Mem oria 28
H
Hora 9
Hora y Fecha 9
I
Instalación 6
Instalación sobre Pared 7
Instalación sobre Superficie Plana 6
L
Cóm o Marcar un Núm ero
Alm acenado 27
Localización del Altavoz 21
Cóm o Recibir una Llam ada 15
Cóm o Reproducir los Mensajes 18
Cóm o Revisar Núm eros
Alm acenados 27
Contraste de la Pantalla 9
M
Mem oria 25
Mensajes de la Pantalla 25
Mes 10
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Minutos 10
Modalidad para Marcar 13
S
Servicios Especiales (“FLASH”) 16
Solución de Problem as 30
Su Clave de Área Local 11
O
Operación del Altavoz 21
Operación del Identificador de
Llam adas (CID) 22
Operación del Sistem a Contestador 17
T
Tim bres para Contestar 12
Tono Tem poral para Marcar 16
P
U
Pantalla Sum ario 22
Uso del Altavoz 21
Para Borrar Mensajes 19
Para Borrar Mensajes del Identificador de
Llam adas (CID) 23
V
Para Contestar el Llam ado con los
Núm eros del Identificador de
Llam adas (CID) 24
Para grabar el Saludo 14
Para Intercam biar entre Altavoz y
Auricular 16
Para Mover el Sistem a Contestador 8
Para Program ar elTeléfono 8
Para Recibir y Alm acenar Archivos del
Identificador de Llam adas (CID) 22
Para Revisar Archivos del Identificador
de Llam adas (CID) 23
Volum en 17
Volum en de los Mensajes 18
Volum en del Altavoz 21
Volum en del Recibidor del Auricular 17
Volum en delTim bre 17
Volver a Marcar (“REDIAL”) 16
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GARANTÍA LIMITADA
Lo que cubre su garantía:
•
Defectos de materiales o de trabajo.
Por cuánto tiempo después de la compra:
•
Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la
fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
Lo que haremos:
Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, una reacondicionada. La unidad de intercambio quedará bajo garantía por el resto
del periodo de garantía del producto original.
Cómo obtener servicio:
•
•
Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc., que originalmente venían con el producto. Se recomienda usar el cartón y
materiales de empaque originales.
•
“Prueba de compra como factura o recibo de compra, que ofrezca evidencia de que el producto está dentro del periodo de garantía, debe ser
presentado para obtener servicio bajo garantía.” Para compañías de arrendamiento, se requiere como evidencia el primer contrato de renta.
También escriba claramente su nombre, dirección y la descripción del defecto. Mande vía UPS o un servicio de paquetería equivalente a:
ATLINKS USA, Inc.
c/o Thomson
11721 B Alameda Ave.
Socorro, Texas 79927
•
•
•
Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por garantía.
Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño. ATLINKS no acepta responsabilidad en caso de pérdida o daño.
Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los cargos pagados.
Lo que no cubre la garantía:
•
Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le proporciona la información con respecto a las instrucciones de operación y los
controles del usuario. Cualquier información adicional debe obtenerse con su agente de ventas.
•
•
•
•
•
•
Ajustes de instalación y de preparación del servicio.
Baterías.
Daño por mal uso o negligencia.
Productos que han sido modificados o incorporados a otros productos.
Productos comprados o que han recibido servicio fuera de los Estados Unidos.
Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos, daños por relámpagos.
Registro del Producto:
•
Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del Producto que se embarcó con su producto. Hará más fácil que hagamos
contacto con usted si fuera necesario. No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía.
Limitaciones sobre la Garantía:
•
•
LA GARANTÍA ESPECIFICADA ANTERIORMENTE ES LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. CUALQUIER OTRA GARANTÍA,
EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO)
SON CONSIDERADAS NO VÁLIDAS. NINGUNA INFORMACIÓN VERBAL O ESCRITA OTORGADA POR ATLINKS USA,INC., SUS AGENTES, O
EMPLEADOS SERÁ CONSIDERADA PARA CREAR UNA GARANTÍA NI PARA AUMENTAR BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA COBERTURA
DE ESTA GARANTÍA.
LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE UN PRODUCTO COMO SE ESPECIFICA BAJO ESTA GARANTÍA ES EL REMEDIO EXCLUSIVO DEL
CONSUMIDOR. ATLINKS USA, INC. NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS INCIDENTALES, DAÑOS DERIVADOS COMO CONSECUENCIA
DEL USO DE ESTE PRODUCTO, O COMO RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O EXPRESA DE ESTE
PRODUCTO. LA INVALIDEZ DE LAS GARANTÍAS O LAS GARANTÍAS LIMITADAS ESTÁN REGLAMENTADAS POR LAS LEYES DEL ESTADO DE
INDIANA. EXCEPTO POR EL ALCANCE ESTABLECIDO POR LAS LEYES APLICABLES, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCADO O DE
SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO, EN ESTE PRODUCTO ES LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA ESPECIFICADO ANTERIORMENTE.
Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:
•
Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño incidental o derivado de alguna consecuencia, o la limitación con respecto
al período de tiempo que debe aplicarse para garantías implícitas, por lo tanto las limitaciones y exclusiones mencionadas anteriormente
pueden no ser aplicables para usted.
•
Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos legales que varían de estado a estado.
Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:
Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para información sobre la garantía.
ATLINKS USA, Inc.
101 West 103rd Street
Indianapolis, IN 46290
© 2003 ATLINKS USA, Inc.
Tradem ark(s) ® Registered
Marca(s) Registrada(s)
•
Modelo 29893C
16179520 (Rev. 1 E/S)
03-04
Im preso en China
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|