GREEN KIT COMPONENTS:
A 2 Front brackets.
A
Installation Instructions
B
2 Front bracket spacers.
15” Pedestal
C 2 Rear brackets.
COMPOSANTS DU NÉCESS. VERT: B
A 2 supports avant.
Instructions d’installation
Socle de 38 cm (15 po)
B
2 espaceurs pour supports avant.
Instrucciones de Instalación
C 2 supports arrière.
C
Pedestal de 15" (38,1 cm)
PIEZAS DEL KIT VERDE:
A 2 soportes delanteros.
27”
(68.5 cm)
B
2 espaciadores para soportes delanteros.
C 2 soportes traseros.
WHITE KIT COMPONENTS:
D
D 1 Left Front bracket.
15”
(38 cm)
E
F
1 Right Front bracket.
2 Rear brackets.
COMPOSANTS DU NÉCESS. BLANC : E
D 1 support avant gauche.
E
F
1 support avant droit.
2 supports arrière.
25”
(63.5 cm)
F
PIEZAS DEL KIT BLANCO:
D 1 soporte delantero izquierdo.
E
F
1 soporte delantero derecho.
2 soportes traseros.
Installation hardware kits located
inside pedestal:
Vous trouverez le nécessaire de
quincaillerie d’installation à l’inté-
rieur du socle :
SCREW KIT COMPONENTS:
•
14 #10 (16 x .500) screws.
Los accesorios del kit de instala-
ción están ubicados en el interior
del pedestal:
COMPOSANTS DU NÉCESSAIRE DE VIS:
•
14 vis n° 10 (16 x .500).
PIEZAS DEL KIT (TORNILLOS):
Tools needed:
Outils nécessaires:
Herramientas necesarias:
•
14 tornillos n.º 10 (16 x .500).
OR
OU
O
OR
OU
O
AND
ET
AND
ET
Y
Y
Optional universal
wrench available
from dealer
Adjustable wrench
9/16” or 14 mm box wrench
Phillips screwdriver
Clé à molette
Clé polygonale de
9/16 po ou de 14 mm
Tournevis Phillips
Carpenter’s level
Niveau de charpentier
Nivel de carpintero
Clé universelle
optionnelle (en vente
chez le détaillant)
Llave ajustable
Destornillador Phillips
Llave de cubo de
9/16 po o 14 mm
Llave universal opcional
(disponible a través
de su distribuidor local)
• Failure to disconnect from power source
before stacking could result in personal
injury or even death.
• Improper installation of dryer venting
could result in personal injury or damage
to property.
• To avoid back or other injury, have more
than one person move or lift the washer
or dryer.
• Ne pas débrancher l’appareil de sa source
d’alimentation en électricité avant de le
superposer peut causer des blessures,
voire la mort.
• Une installation inappropriée du système
de ventilation de la sécheuse peut causer
des blessures ou des dommages matériels.
• Pour éviter les blessures au dos ou
d’autres types de blessure, demandez
l’aide d’autres personnes pour déplacer
ou soulever la laveuse ou la sécheuse.
• El no desconectar el suministro eléctrico
antes de la instalación apilada puede
ocasionar lesiones personales o incluso la
muerte.
• La instalación inadecuada de la ventilación
de la secadora puede ocasionar lesiones
personales o daños a la propiedad.
• Para evitar lesiones en la espalda u otro
tipo de lesiones, procure levantar o mover
la lavadora o secadora con la ayuda de
más de una persona.
English continued on page 2.
Pour la suite de la version française,
reportez-vous à la page 8.
La versión en español continúa en la página 14.
137147600 B (0906)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.5 cu ft WASHER INSTRUCTIONS (GREEN KIT)
C1) Attaching washer mounting hardware D1) Mounting washer
1. Use the following instructions for mounting either of these types
of washers to the pedestal:
- EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - To avoid
back or other injury, have more than one person move or lift
the washer.
1. Using two or more persons, slightly tip the washer back and lift it
onto the pedestal. Still tipped, slide the washer back against the
rear brackets and gently set down the front so the appliance is
between the front and rear brackets.
SLIDE BACK
TIP DOWN
2. Attach each front clip to outer-most set of holes with 2 screws
and supplied spacer.
2. Adjust the appliance side-to-side to align its mounting holes with
the pedestal’s bracket holes.
Locate spacer under each front bracket.
3. Install 2 screws through each rear bracket into the base of the
washer.
3. Insert “A” tab of each rear bracket into the middle slots on rear
of pedestal. Orient bracket inward for washer mounting.
4. Install a screw through each front bracket into the base of the
washer.
inward
“A”
middle
slot
tab
E1) Installing or re-installing washer
4. Install 2 screws through each rear bracket into aligning pedestal
holes.
1. Slide appliance/pedestal into place.
2. Check for levelness and rock all four (4) legs again. Repeat until
level and solid.
3. Refer to Washer Installation Instructions for complete details
on installing water, drain, or electrical.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7.0 cu ft DRYER (STYLE 1) INSTRUCTIONS (GREEN KIT)
C2) Attaching dryer (style 1) mounting
hardware
1. Use the following instructions for mounting any of these types of
dryers to the pedestal:
D2) Mounting dryer (style 1)
- EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - To avoid
back or other injury, have more than one person move or lift
the dryer.
1. Using two or more persons, slightly tip the dryer back and lift it
onto the pedestal. Still tipped, slide the dryer back against the
rear brackets and gently set down the front so the appliance is
between the front and rear brackets.
Dryer cabinet (style 1)
with 3 indents on side.
SLIDE BACK
TIP DOWN
2. Adjust the appliance side-to-side to align its mounting holes with
the pedestal’s bracket holes.
3. Install 2 screws through each rear bracket into the base of the
dryer.
2. Attach each front clip to outer-most set of holes with 2 screws.
NO spacers under front brackets.
4. Install a screw through each front bracket into the base of the
dryer.
3. Insert “A” tab of each rear bracket into the rear slots on rear of
pedestal using rear bracket spacers. Orient bracket inward for
“style 1” dryer mounting.
“A”
inward
tab
rear
slot
E
2) Installing or re-installing dryer (style 1)
1. Slide appliance/pedestal into place.
2. Check for levelness and rock all four (4) legs again. Repeat until
level and solid.
3. Refer to Dryer Installation Instructions for complete details on
4. Install 2 screws through each rear bracket into aligning pedestal
holes.
installing electrical, gas, or exhaust venting.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5.8 cu ft DRYER (STYLE 2) INSTRUCTIONS (GREEN KIT)
C3) Attaching dryer (style 2) mounting
hardware
1. Use the following instructions for mounting any of these types of
dryers to the pedestal:
D3) Mounting dryer (style 2)
- EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - To avoid
back or other injury, have more than one person move or lift
the dryer.
Dryer cabinet (style 2)
with 2 indents on side
and 4 inch knockout for
side venting.
1. Using two or more persons, slightly tip the dryer back and lift it
onto the pedestal. Still tipped, slide the dryer back against the
rear brackets so tabs on rear brackets engage the slots on the
back of the dryer. Gently set down the front so the appliance is
between the front and rear brackets.
ENGAGE REAR TABS
SLIDE BACK
2. Attach each front clip to outer-most set of holes with 2 screws.
NO spacers under front brackets.
TIP DOWN
2. Adjust the appliance side-to-side to align its mounting holes with
the pedestal’s bracket holes.
3. Install a screw through each front bracket into the base of the
dryer.
3. Insert “B” tab of each rear bracket into the front slots on rear of
pedestal. Orient bracket outward for “style 2” dryer mounting.
“B”
tab
front
slot
outward
E
3) Installing or re-installing dryer (style 2)
1. Slide appliance/pedestal into place.
2. Check for levelness and rock all four (4) legs again. Repeat until
level and solid.
3. Refer to Dryer Installation Instructions for complete details on
installing electrical, gas, or exhaust venting.
4. Install 2 screws through each rear bracket into aligning pedestal
holes.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.1 cu ft WASHER INSTRUCTIONS (WHITE KIT)
C4) Attaching washer mounting hardware D4) Mounting washer
1. Use the following instructions for mounting this type of washer
to the pedestal:
- EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - To avoid
back or other injury, have more than one person move or lift
the washer.
1. Using two or more persons, slightly tip the washer back and lift it
onto the pedestal. Still tipped, slide the washer back against the
rear brackets and gently set down the front so the appliance is
between the front and rear brackets.
Remove 2 screws
from service access
below front panel.
SLIDE BACK
TIP DOWN
2. Remove lower service access panel.
3. Remove 2 lower screws from backsheet of washer. Save screws to
reinstall later.
2. Adjust the appliance side-to-side to align its mounting holes with
the pedestal’s bracket holes.
Remove 2 screws from
washer backsheet.
3. Reinstall backsheet screws removed earlier through each rear
bracket into the base of the washer.
4. Attach each front clip to outer-most set of holes with 2 screws.
4. Reinstall the lower service access panel.
5. Reinstall the 2 screws removed earlier through the outer hole of
each front bracket into the base of the washer.
5. Insert “A” tab of each rear bracket into the middle slots on rear
of pedestal. Orient bracket outward for washer mounting.
outward
middle
slot
“A”
tab
E4) Installing or re-installing washer
1. Slide appliance/pedestal into place.
2. Check for levelness and rock all four (4) legs again. Repeat until
level and solid.
6. Install 2 screws through each rear bracket into aligning pedestal
holes.
3. Refer to Washer Installation Instructions for complete details
on installing water, drain, or electrical.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5.7 cu ft DRYER (STYLE 3) INSTRUCTIONS (WHITE KIT)
C5) Attaching dryer (style 3) mounting
hardware
D5) Mounting dryer (style 3)
- EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - To avoid
back or other injury, have more than one person move or lift
the dryer.
1. Use the following instructions for mounting this type of dryer to
the pedestal:
Dryer cabinet (style 3)
with 2 indents on side
and 4 inch knockout for
side venting.
1. Using two or more persons, slightly tip the dryer back and lift it
onto the pedestal. Still tipped, slide the dryer back against the
rear brackets so tabs on rear brackets engage the slots on the
back of the dryer. Gently set down the front so the appliance is
between the front and rear brackets.
ENGAGE REAR TABS
Dryer console (style 3) has
mechanical style timer.
SLIDE BACK
Remove 2 plastic hole
plugs toward bottom
of front panel.
Remove 4 plastic leveling legs.
2. Remove all 4 adjustable leveling legs from the appliance base
and save for future use.
3. Remove 2 plastic hole plugs toward bottom of front panel.
4. Attach each front clip to outer-most set of holes with 2 screws.
TIP DOWN
2. Adjust the appliance side-to-side to align its mounting holes with
the pedestal’s bracket holes.
3. Install a screw through the inner hole of each front bracket into
the base of the dryer.
5. Insert “B” tab of each rear bracket into the front slots on rear of
pedestal. Orient bracket outward for “style 3” dryer mounting.
“B”
4. Reinstall the plastic hole plugs in front panel.
outward
tab
front
slot
E
5) Installing or re-installing dryer (style 3)
1. Slide appliance/pedestal into place.
2. Check for levelness and rock all four (4) legs again. Repeat until
level and solid.
3. Refer to Dryer Installation Instructions for complete details on
6. Install 2 screws through each rear bracket into aligning pedestal
holes.
installing electrical, gas, or exhaust venting.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCTIONS DE PRÉPARATION
2. Mettez le socle à niveau (d’avant en arrière et côté à côté) en
ajustant chaque pied de mise à niveau. Gardez l’extension des
pieds au minimum.
En raison du centre de gravité plus élevé des
électroménagers sur socles, il est normal qu’il y ait un balan-
cement de va-et-vient latéral durant le fonctionnement. Il est
possible de réduire la vibration en s’assurant que l’électromé-
nager est installé correctement, ce qui comprend une mise à
niveau solide de l’appareil sur ses quatre (4) pieds selon les
indications fournies dans le présent document.
A) Préparation de la laveuse ou de la sé-
cheuse pour son montage sur le socle
1. Si la laveuse ou la sécheuse est neuve et qu’elle n’a pas encore
été installée, passez à l’étape 4.
2. Si la sécheuse est déjà installée, débranchez la sécheuse de l’alimen-
tation en électricité et en gaz, ainsi que le conduit d’évacuation.
3. Si la laveuse est déjà installée, débranchez la laveuse de la prise
électrique. Coupez l’alimentation en eau chaude et froide, puis
débranchez les tuyaux d’alimentation en eau chaude et froide
des entrées d’alimentation en eau. Débranchez le tuyau de
vidange de sa prise.
Clé universelle
optionnelle (ou pince
réglable)
abaisser
soulever
4. Si l’appareil est muni de pieds en plastique, vissez chaque pied de
sorte qu’il soit bien de niveau avec la base.
5. Si l’appareil est muni de pieds en métal, dévissez-les, retirez les
contreécrous et réinstallez les pieds de sorte qu’ils soient de
niveau avec la base.
3. Balancez le socle d’un coin à l’autre pour en vérifier la stabilité.
Répétez la mise à niveau et le balancement jusqu’à ce que les
quatre (4) pieds soient posés solidement sur le plancher et que le
socle soit de niveau.
Si les contre-écrous ne sont pas retirés sur les
appareils munis de pieds en métal, les trous de montage de
l’appareil ne s’aligneront pas sur ceux des supports.
B) Préparation du socle avant le mon-
tage de la laveuse ou de la sécheuse
1. Placez le socle à quelques pouces de son emplacement final.
N’ENLEVEZ PAS
la mousse!
4. Sans tourner le pied en caoutchouc, verrouillez chaque pied du
socle en serrant bien son contre-écrou contre la base du socle.
contre-écrou
Laissez environ 12,7 cm (5 po) derrière le socle
pour laisser un espace libre à l’arrière de la laveuse ou de la
sécheuse par rapport au mur. Prévoyez de l’espace supplémen-
taire si la ventilation de la sécheuse doit être effectuée vers le
haut ou vers le bas.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCTIONS POUR LES LAVEUSES DE 3.5 pi³ (NÉCESS. VERT)
C1) Fixation de la quincaillerie de mon-
tage de la laveuse
1. Utilisez les instructions suivantes pour monter l’un ou l’autre de
ces modèles de laveuse sur le socle:
D1) Montage de la laveuse
- DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour évi-
ter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez
l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la laveuse.
1. Avec l’aide de deux personnes ou plus, inclinez légèrement la la-
veuse vers l’arrière et soulevez-la pour la mettre sur le socle. En la
maintenant inclinée, glissez la laveuse contre les supports arrière
et déposez doucement le devant de l’appareil entre les supports
avant et arrière.
GLISSER VERS
L’ARRIÈRE
2. Fixez chaque attache avant à l’ensemble de trous le plus à l’exté-
rieur avec deux vis et un espaceur venant du matériel fourni.
DÉPOSER
Installez un espaceur sous chaque support avant.
2. Ajustez l’électroménager d’un côté à l’autre afin d’aligner ses
trous de montage avec les trous des supports du socle.
3. Insérez 2 vis dans chaque support arrière et dans la base de la
laveuse.
3. Insérez la languette « A » de chaque support arrière dans les fen-
tes du milieu situées à l’arrière du socle. Positionnez le support
vers l’intérieur pour permettre le montage de la laveuse.
4. Installez une vis dans chacun des supports avant et dans la base
de la laveuse.
vers l’intérieur
languette
« A »
fente du
milieu
4. Installez 2 vis dans chaque support arrière en alignant les trous
du socle.
E1) Installation ou réinstallation de la
laveuse
1. Glissez l’électroménager/le socle en place.
2. Vérifiez le niveau en faisant bouger l’appareil d’avant en arrière
et de gauche à droite. Répétez cette vérification jusqu’à ce que
l’appareil soit de niveau et stable.
3. Reportez-vous à la section Instructions d’installation de la la-
veuse pour obtenir des instructions d’installations détaillées sur
l’alimentation en eau, le système de vidange et l’alimentation en
électricité.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCTIONS POUR LES SÉCH DE 7.0 pi³ DE TYPE 1 (NÉCESS. VERT)
C2) Fixation de la quincaillerie de mon-
tage de la sécheuse (type 1)
1. Utilisez les instructions suivantes pour monter l’un ou l’autre de
ces modèles de sécheuse sur le socle:
D2) Montage de la sécheuse (type 1)
- DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour évi-
ter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez
l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la sécheuse
.
1. Avec l’aide de deux personnes ou plus, inclinez légèrement la
sécheuse vers l’arrière et soulevez-la pour la mettre sur le socle.
En la maintenant inclinée, glissez la sécheuse contre les supports
arrière et déposez doucement le devant de l’appareil entre les
supports avant et arrière.
Caisse de sécheuse (type 1) munie
de 3 enfoncements sur le côté.
GLISSER VERS
L’ARRIÈRE
DÉPOSER
2. Ajustez l’électroménager d’un côté à l’autre afin d’aligner ses
trous de montage avec les trous des supports du socle.
3. Insérez 2 vis dans chaque support arrière et dans la base de la
sécheuse.
2. Fixez chaque attache avant avec 2 vis à l’ensemble de trous le
plus à l’extérieur.
N’installez AUCUN espaceur sous les supports avant.
4. Installez une vis dans chacun des supports avant et dans la base de
la sécheuse.
3. Insérez la languette « A » des supports arrière dans les fentes ar-
rière situées au dos du socle en installant également les espaceurs
des supports. Pour le montage des sécheuses de type 1, orientez
les supports vers l’intérieur.
languette
« A »
vers l’intérieur
fente
arrière
E
2
)
Installation ou réinstallation de la
sécheuse (type 1)
1. Glissez l’électroménager/le socle en place.
2. Vérifiez le niveau en faisant bouger l’appareil d’avant en arrière
et de gauche à droite. Répétez cette vérification jusqu’à ce que
l’appareil soit de niveau et stable.
4. Installez 2 vis dans chaque support arrière en alignant les trous
du socle.
3. Reportez-vous à la section Instructions d’installation de la sécheuse
pour obtenir des instructions d’installation détaillées sur l’alimenta-
tion en électricité, l’alimentation en gaz ou le conduit d’évacuation.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCTIONS POUR LES SÉCH DE 5.8 pi³ DE TYPE 2 (NÉCESS. VERT)
C3) Fixation de la quincaillerie de mon-
tage de la sécheuse (type 2)
1. Utilisez les instructions suivantes pour monter l’un ou l’autre de
ces modèles de sécheuse sur le socle:
D3) Montage de la sécheuse (type 2)
- DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour évi-
ter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez
l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la sécheuse
.
Caisse de sécheuse (type 2)
munie de 2 enfoncements
sur le côté et d’une alvéole
défonçable de 10,2 cm (4 po)
pour la ventilation latérale.
1. Avec l’aide de deux personnes ou plus, inclinez légèrement la
sécheuse vers l’arrière et soulevez-la pour la mettre sur le socle.
En la maintenant inclinée, glissez la sécheuse contre les supports
arrière de sorte que les languettes des supports arrière s’enga-
gent dans les fentes situées à l’arrière de la sécheuse. Déposez
doucement le devant de l’appareil de sorte que ce dernier se
trouve entre les supports avant et arrière.
ENGAGER LES
LANGUETTES ARRIÈRE
GLISSER VERS
L’ARRIÈRE
2. Fixez chaque attache avant avec 2 vis à l’ensemble de trous le
plus à l’extérieur.
N’installez AUCUN espaceur sous les supports avant.
DÉPOSER
2. Ajustez l’électroménager d’un côté à l’autre afin d’aligner ses
trous de montage avec les trous des supports du socle.
3. Installez une vis dans chacun des supports avant et dans la base
de la sécheuse.
3. Insérez la languette « B » de chaque support arrière dans les
fentes avant situées à l’arrière du socle. Pour le montage des
sécheuses de type 2, orientez les supports vers l’extérieur.
languette
« B »
fente
avant
vers l’extérieur
E3) Installation ou réinstallation de la
sécheuse (type 2)
1. Glissez l’électroménager/le socle en place.
2. Vérifiez le niveau en faisant bouger l’appareil d’avant en arrière
et de gauche à droite. Répétez cette vérification jusqu’à ce que
l’appareil soit de niveau et stable.
4. Installez 2 vis dans chaque support arrière en alignant les trous
du socle.
3. Reportez-vous à la section Instructions d’installation de la sécheuse
pour obtenir des instructions d’installation détaillées sur l’alimenta-
tion en électricité, l’alimentation en gaz ou le conduit d’évacuation.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCTIONS POUR LES LAVEUSES DE 3.1 pi³ (NÉCESS. BLANC)
C4) Fixation de la quincaillerie de mon-
tage de la laveuse
1. Utilisez les instructions suivantes pour monter ce modèle de
laveuse sur le socle:
D4) Montage de la laveuse
- DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour évi-
ter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez
l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la laveuse.
1. Avec l’aide de deux personnes ou plus, inclinez légèrement la la-
veuse vers l’arrière et soulevez-la pour la mettre sur le socle. En la
maintenant inclinée, glissez la laveuse contre les supports arrière
et déposez doucement le devant de l’appareil entre les supports
avant et arrière.
Retirez les 2 vis du
panneau d’accès pour
l’entretien situé sous
le panneau avant.
GLISSER VERS
L’ARRIÈRE
DÉPOSER
2. Retirez le panneau d’accès d’entretien inférieur.
3. Retirez les 2 vis inférieures se trouvant sur la paroi arrière de la
laveuse. Conservez les vis pour les réinstaller ultérieurement.
2. Ajustez l’électroménager d’un côté à l’autre afin d’aligner ses
trous de montage avec les trous des supports du socle.
3. Remettez les vis de la paroi arrière retirées plus tôt en les insérant
dans chaque support arrière et dans la base de la laveuse.
Retirez les 2 vis se trouvant sur la
paroi arrière de la laveuse.
4. Fixez chaque attache avant avec 2 vis à l’ensemble de trous le
plus à l’extérieur.
4. Insérez une vis dans le trou situé le plus à l’extérieur de chaque
support avant, et dans la base de la laveuse.
5. Remettez en place le panneau d’accès inférieur pour l’entretien
ainsi que les 2 vis retirées plus tôt.
5. Insérez la languette « A » de chaque support arrière dans les
fentes du milieu situées à l’arrière du socle. Positionnez le support
vers l’extérieur pour permettre le montage de la laveuse.
languette
« A »
vers l’extérieur
fente du
milieu
E4) Installation ou réinstallation de la
laveuse
6. Installez 2 vis dans chaque support arrière en alignant les trous du
socle.
1. Glissez l’électroménager/le socle en place.
2. Vérifiez le niveau en faisant bouger l’appareil d’avant en arrière
et de gauche à droite. Répétez cette vérification jusqu’à ce que
l’appareil soit de niveau et stable.
3. Reportez-vous à la section Instructions d’installation de la la-
veuse pour obtenir des instructions d’installations détaillées sur
l’alimentation en eau, le système de vidange et l’alimentation en
électricité.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCTIONS POUR LES SÉCH DE 5.7 pi³ DE TYPE 3 (NÉCESS. BLANC)
C5) Fixation de la quincaillerie de mon-
tage de la sécheuse (type 3)
1. Utilisez les instructions suivantes pour monter ce modèle de
sécheuse sur le socle:
D5) Montage de la sécheuse (type 3)
- DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour évi-
ter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez
l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la sécheuse
.
Caisse de sécheuse (type
3) munie de 2 enfon-
cements sur le côté et
d’une alvéole défonçable
de 10,2 cm (4 po) pour la
ventilation latérale.
1. Avec l’aide de deux personnes ou plus, inclinez légèrement la
sécheuse vers l’arrière et soulevez-la pour la mettre sur le socle.
En la maintenant inclinée, glissez la sécheuse contre les supports
arrière de sorte que les languettes des supports arrière s’enga-
gent dans les fentes situées à l’arrière de la sécheuse. Déposez
doucement le devant de l’appareil de sorte que ce dernier se
trouve entre les supports avant et arrière.
ENGAGER LES
LANGUETTES ARRIÈRE
La console de la sécheuse
(type 3) est munie d’une
minuterie mécanique.
GLISSER VERS
L’ARRIÈRE
Retirez les 2 bouchons
en plastique qui se
trouvent au bas du
panneau avant.
Retirez les 4 pieds ajustables.
2. Retirez les 4 pieds ajustables de la base de l’électroménager et
rangez-les pour un usage ultérieur.
3. Retirez les 2 bouchons en plastique qui se trouvent au bas du
panneau avant.
DÉPOSER
4. Fixez chaque attache avant avec 2 vis à l’ensemble de trous le
plus à l’extérieur.
2. Ajustez l’électroménager d’un côté à l’autre afin d’aligner ses
trous de montage avec les trous des supports du socle.
3. Insérez une vis dans le trou situé le plus à l’intérieur de chaque
support avant, et dans la base de la sécheuse.
5. Insérez la languette « B » de chaque support arrière dans les fentes
avant situées à l’arrière du socle. Pour le montage des sécheuses
de type 3, orientez les supports vers l’extérieur.
languette
vers l’extérieur
« B »
fente
avant
4. Réinstallez les bouchons en plastique dans le panneau avant.
E
5) Installation ou réinstallation de la sé-
cheuse (type 3)
1. Glissez l’électroménager/le socle en place.
6. Installez 2 vis dans chaque support arrière en alignant les trous
du socle.
2. Vérifiez le niveau en faisant bouger l’appareil d’avant en arrière
et de gauche à droite. Répétez cette vérification jusqu’à ce que
l’appareil soit de niveau et stable.
3. Reportez-vous à la section Instructions d’installation de la sécheuse
pour obtenir des instructions d’installation détaillées sur l’alimenta-
tion en électricité, l’alimentation en gaz ou le conduit d’évacuation.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCCIONES DE PREPARACIÓN
2. Nivele el pedestal de adelante hacia atrás y de lado a lado ajustando
Debido a que el centro de gravedad del electrodo-
méstico queda más elevado por la presencia del pedestal, es
normal observar balanceo de un lado a otro durante el funcio-
namiento del electrodoméstico. Puede minimizar la vibración
asegurándose de que el electrodoméstico esté debidamente
instalado de manera firme y nivelada sobre las cuatro (4) patas
siguiendo estas instrucciones.
cada pata niveladora. Mantenga la extensión de las patas al mínimo.
A) Preparación de la lavadora o secadora
para su instalación sobre el pedestal
1. Si la lavadora o secadora es nueva y no ha sido instalada todavía,
vaya al paso 4.
2. Si la secadora ya se encuentra instalada, desconéctela del sumi-
nistro eléctrico y de gas, así como del conducto de ventilación.
Llave universal opcional
(o pinzas ajustables).
3. Si la lavadora ya se encuentra instalada, desconéctela del su-
ministro eléctrico. Cierre el suministro de agua fría y caliente, y
desconecte las mangueras de admisión de agua de las tuberías
de agua. Desconecte la manguera de drenaje de la tubería de
desagüe.
bajar
levantar
4. Si el electrodoméstico tiene patas de plástico, ajuste cada pata
para que quede al ras de la base.
5. Si el electrodoméstico tiene patas de metal, aflójelas, retire las
tuercas de bloqueo y vuelva a colocar las patas al ras de la base.
3. Agite el pedestal de esquina a esquina para verificar que esté estable.
Repita la nivelación y la agitación hasta que las cuatro (4) patas estén
firmemente asentadas sobre el piso y el pedestal esté nivelado.
Si no se retiran las tuercas de bloqueo de las unidades
con patas de metal, los agujeros de instalación del electrodo-
méstico no quedarán alineados con los agujeros de instalación
de los soportes.
B) Preparación del pedestal antes de
instalar la lavadora o secadora
1. Coloque el pedestal a pocas pulgadas de su ubicación final.
4. Sin girar la pata de goma, fije cada pata del pedestal en su lugar
apretando bien la tuerca de bloqueo contra la base del pedestal.
¡NO retire la espuma!
tuerca de
bloqueo
Deje aproximadamente 5” (12,5 cm) de espacio detrás
del pedestal para acomodar el despeje que se necesita entre
la lavadora o secadora y la pared. Deje un espacio adicional si
ventilará la secadora hacia arriba o hacia abajo.
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVADORA DE 3.5 pies cúbicos
C1) Fijación de los accesorios de instala-
ción de la lavadora
D1) Montaje de la lavadora
- PELIGRO DE EXCESO DE PESO - Para
evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, más de
una persona deberá levantar o mover la lavadora.
1. Lea las siguientes instrucciones para instalar cualquiera de estos
tipos de lavadoras sobre el pedestal:
1. Con la ayuda de una o más personas, incline la lavadora leve-
mente hacia atrás y levántela sobre el pedestal. Con la lavadora
aún inclinada, deslícela hacia atrás contra los soportes traseros y
asiente cuidadosamente la parte delantera de la unidad de mane-
ra que quede entre los soportes delanteros y traseros.
DESLICE HACIA
ATRÁS
INCLINE
2. Fije cada sujetador delantero al juego más externo de agujeros
mediante 2 tornillos y el espaciador suministrado.
Coloque un espaciador debajo de cada soporte delantero.
2. Ajuste el electrodoméstico de lado a lado para alinear sus aguje-
ros de instalación con los agujeros de los soportes del pedestal.
3. Instale 2 tornillos en cada soporte trasero para fijarlo a la base de
la lavadora.
3. Introduzca la lengüeta “A” de cada soporte trasero en las ranuras
centrales de la parte trasera del pedestal. Oriente el soporte hacia
la parte interior para instalar la lavadora.
4. Instale un tornillo en cada soporte delantero para fijarlo a la base
de la lavadora.
lengüeta
“A”
hacia el interior
ranura
central
4. Instale 2 tornillos en cada soporte trasero para alinear los aguje-
ros del pedestal.
E1) Instalación o reinstalación de la lavadora
1. Deslice el electrodoméstico y pedestal a su ubicación final.
2. Verifique que esté nivelado y agite las cuatro (4) patas nuevamen-
te. Repita este paso hasta que la unidad quede firme y nivelada.
3. Consulte las Instrucciones de instalación de la lavadora para obte-
ner detalles completos sobre la conexión del agua, del drenaje o
del suministro eléctrico.
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA (TIPO 1) DE 7.0 pies cúbicos
C2) Fijación de los accesorios de instala-
ción de la secadora (tipo 1)
1. Lea las siguientes instrucciones para instalar cualquiera de estos
tipos de secadoras sobre el pedestal:
D2) Montaje de la secadora (tipo 1)
- PELIGRO DE EXCESO DE PESO - Para
evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, más de
una persona deberá levantar o mover la secadora.
1. Con la ayuda de una o más personas, incline la secadora leve-
mente hacia atrás y levántela sobre el pedestal. Con la secadora
aún inclinada, deslícela hacia atrás contra los soportes traseros
y asiente cuidadosamente la parte delantera de la unidad de
manera que quede entre los soportes delanteros y traseros.
Secadora estilo ga-
binete (tipo 1) con 3
hendiduras laterales.
DESLICE HACIA
ATRÁS
INCLINE
2. Ajuste el electrodoméstico de lado a lado para alinear sus aguje-
ros de instalación con los agujeros de los soportes del pedestal.
3. Instale 2 tornillos en cada soporte trasero para fijarlo a la base de
la secadora.
2. Fije cada sujetador delantero al juego más externo de agujeros
usando 2 tornillos.
NO lleva espaciadores debajo de los soportes delanteros.
4. Instale un tornillo en cada soporte delantero para fijarlo a la base
de la secadora.
3. Introduzca la lengüeta “A” de cada soporte trasero en las ranuras
de la parte trasera del pedestal; para ello, utilice espaciadores para
soportes traseros. Oriente el soporte hacia la parte interior para
instalar la secadora “tipo 1”.
lengüeta
hacia el interior
“A”
ranura
trasera
E
2) Instalación o reinstalación de la seca-
dora (tipo 1)
1. Deslice el electrodoméstico y pedestal a su ubicación final.
2. Verifique que esté nivelado y agite las cuatro (4) patas nue-
vamente. Repita este paso hasta que la unidad quede firme y
nivelada.
4. Instale 2 tornillos en cada soporte trasero para alinear los aguje-
ros del pedestal.
3. Consulte las Instrucciones de instalación de la secadora para obtener
detalles completos sobre la conexión del suministro eléctrico y de
gas o de los conductos de ventilación.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA (TIPO 2) DE 5.8 pies cúbicos
C3) Fijación de los accesorios de instala-
ción de la secadora (tipo 2)
1. Lea las siguientes instrucciones para instalar cualquiera de estos
tipos de secadoras sobre el pedestal:
D3) Montaje de la secadora (tipo 2)
- PELIGRO DE EXCESO DE PESO - Para
evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, más de
una persona deberá levantar o mover la secadora.
1. Con la ayuda de una o más personas, incline la secadora leve-
mente hacia atrás y levántela sobre el pedestal. Con la secadora
aún inclinada, deslícela hacia atrás contra los soportes traseros
de modo que las lengüetas de dichos soportes encajen en las ra-
nuras de la parte trasera de la secadora. Asiente cuidadosamente
la parte delantera de la unidad de manera que quede entre los
soportes delanteros y traseros.
Secadora estilo gabinete
(tipo 2) con 2 hendiduras
laterales y un disco removi-
ble de 4 pulgadas (10,2 cm)
para ventilación lateral.
COLOQUE LAS LEN-
GÜETAS TRASERAS
DESLICE HACIA
ATRÁS
2. Fije cada sujetador delantero al juego más externo de agujeros
usando 2 tornillos.
NO lleva espaciadores debajo de los soportes delanteros.
INCLINE
2. Ajuste el electrodoméstico de lado a lado para alinear sus aguje-
ros de instalación con los agujeros de los soportes del pedestal.
3. Instale un tornillo en cada soporte delantero para fijarlo a la base
de la secadora.
3. Introduzca la lengüeta “B” de cada soporte trasero en las ranuras
delanteras de la parte trasera del pedestal. Oriente el soporte hacia
la parte exterior para instalar la secadora “tipo 2”.
lengüeta
“B”
ranura
delantera
hacia el
exterior
E
3) Instalación o reinstalación de la seca-
dora (tipo 2)
1. Deslice el electrodoméstico y pedestal a su ubicación final.
2. Verifique que esté nivelado y agite las cuatro (4) patas nue-
vamente. Repita este paso hasta que la unidad quede firme y
nivelada.
4. Instale 2 tornillos en cada soporte trasero para alinear los aguje-
ros del pedestal.
3. Consulte las Instrucciones de instalación de la secadora para ob-
tener detalles completos sobre la conexión del suministro eléctrico
y de gas o de los conductos de ventilación.
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVADORA DE 3.1 pies cúbicos
C4) Fijación de los accesorios de instala-
D4) Montaje de la lavadora
ción de la lavadora
- PELIGRO DE EXCESO DE PESO - Para
evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, más de
una persona deberá levantar o mover la lavadora.
1. Lea las siguientes instrucciones para instalar este tipo de lavadora
sobre el pedestal:
1. Con la ayuda de una o más personas, incline la lavadora leve-
mente hacia atrás y levántela sobre el pedestal. Con la lavadora
aún inclinada, deslícela hacia atrás contra los soportes traseros y
asiente cuidadosamente la parte delantera de la unidad de mane-
ra que quede entre los soportes delanteros y traseros.
Retire los 2 tornillos del panel
de acceso de servicio ubicado
debajo del panel delantero.
DESLICE HACIA
ATRÁS
INCLINE
2. Retire el panel de acceso de servicio inferior.
3. Retire los 2 tornillos inferiores de la lámina trasera de la lavadora.
Conserve los tornillos para la reinstalación.
2. Ajuste el electrodoméstico de lado a lado para alinear sus aguje-
ros de instalación con los agujeros de los soportes del pedestal.
Retire los 2 tornillos de la lámina
trasera de la lavadora.
3. Reinstale los tornillos de la lámina trasera en cada soporte trasero
para fijarlos a la base de la lavadora.
4. Fije cada sujetador delantero al juego más externo de agujeros
usando 2 tornillos.
4. Instale un tornillo a través del agujero exterior de cada soporte
delantero para fijarlo a la base de la lavadora.
5. Reinstale el panel de acceso de servicio inferior con los 2 tornillos
que retiró anteriormente.
5. Introduzca la lengüeta “A” de cada soporte trasero en las ranuras
centrales de la parte trasera del pedestal. Oriente el soporte hacia
la parte exterior para instalar la lavadora.
lengüeta
“A”
hacia el exterior
ranura
central
E4) Instalación o reinstalación de la lava-
dora
1. Deslice el electrodoméstico y pedestal a su ubicación final.
6. Instale 2 tornillos en cada soporte trasero para alinear los aguje-
ros del pedestal.
2. Verifique que esté nivelado y agite las cuatro (4) patas nuevamen-
te. Repita este paso hasta que la unidad quede firme y nivelada.
3. Consulte las Instrucciones de instalación de la lavadora para obte-
ner detalles completos sobre la conexión del agua, del drenaje o
del suministro eléctrico.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA (TIPO 3) DE 5.7 pies cúbicos
C5) Fijación de los accesorios de instala-
ción de la secadora (tipo 3)
1. Lea las siguientes instrucciones para instalar este tipo de secado-
ra sobre el pedestal:
D5) Montaje de la secadora (tipo 3)
- PELIGRO DE EXCESO DE PESO - Para
evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, más de
una persona deberá levantar o mover la secadora.
Secadora estilo gabinete (tipo 3)
con 2 hendiduras laterales y un
disco removible de 4 pulga-
das (10,2 cm) para ventilación
lateral.
1. Con la ayuda de una o más personas, incline la secadora leve-
mente hacia atrás y levántela sobre el pedestal. Con la secadora
aún inclinada, deslícela hacia atrás contra los soportes traseros
de modo que las lengüetas de dichos soportes encajen en las ra-
nuras de la parte trasera de la secadora. Asiente cuidadosamente
la parte delantera de la unidad de manera que quede entre los
soportes delanteros y traseros.
COLOQUE LAS LENGÜE-
TAS TRASERAS
La consola de la secadora (tipo 3) tiene
un temporizador de tipo mecánico.
DESLICE HACIA
ATRÁS
Retire los 2 tapones de plás-
tico de la parte inferior del
panel delantero.
Retire las 4 patas de
nivelación ajustables.
2. Retire las 4 patas de nivelación ajustables de la base del electro-
doméstico y consérvelas para uso futuro.
3. Retire los 2 tapones de plástico de la parte inferior del panel delantero.
4. Fije cada sujetador delantero al juego más externo de agujeros
usando 2 tornillos.
INCLINE
2. Ajuste el electrodoméstico de lado a lado para alinear sus aguje-
ros de instalación con los agujeros de los soportes del pedestal.
3. Instale un tornillo a través del agujero interno de cada soporte
delantero para fijarlo a la base de la secadora.
5. Introduzca la lengüeta “B” de cada soporte trasero en las ranuras
delanteras de la parte trasera del pedestal. Oriente el soporte hacia
la parte exterior para instalar la secadora “tipo 3”.
lengüeta
“B”
hacia el exterior
ranura
delantera
4. Coloque nuevamente los tapones de plástico en el panel delantero.
E
5) Instalación o reinstalación de la seca-
dora (tipo 3)
1. Deslice el electrodoméstico y el pedestal a su ubicación final.
2. Verifique que esté nivelado y agite las cuatro (4) patas nue-
vamente. Repita este paso hasta que la unidad quede firme y
nivelada.
6. Instale 2 tornillos en cada soporte trasero para alinear los aguje-
ros del pedestal.
3. Consulte las Instrucciones de instalación de la secadora para obtener
detalles completos sobre la conexión del suministro eléctrico y de
gas o de los conductos de ventilación.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
WARRANTY
PRODUCT RECORD
In the space below, record the date of purchase and model
number of the product.
Full One Year Warranty on Mechanical Parts
For one year from date of purchase, when this pedestal is installed with the listed washer
or dryer (see owners manual for specific model) and operated according to the information
in the Use and Care Guide, Operating Instructions and Installation Instructions, the supplier
will repair or replace any of its mechanical parts if they are defective in workmanship or
material. Keep your bill of sale. The date of the bill establishes the warranty period should
parts be required. This written warranty gives you specific rights. You may also have other
rights which vary from state to state.
Model No.:
Date of Purchase:
Warranty Restriction
If the pedestal is used for any other purpose than private family use or used with any prod-
uct that requires modification for installation, the warranty is null and void.
Save these instructions and your sales receipt for future
reference.
Warranty Parts
Warranty parts are available by contacting the supplier where the pedestal was purchased
or refer to the Use and Care Guide that came with the washer or dryer that is installed on
the pedestal for contact information.
GARANTIE
Garantie complète d’un an sur les pièces mécaniques
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Notez ci-dessous la date d’achat et le numéro de modèle
de votre appareil.
Pendant un an à partir de la date d’achat, si ce socle a été installé avec une laveuse ou
sécheuse indiquée (consultez le guide de l’utilisateur pour les modèles spécifiques) et utilisé
conformément à l’information contenue dans le guide d’utilisation et d’entretien, les ins-
tructions d’utilisation et les instructions d’installation, le fournisseur réparera ou remplacera
toute pièce mécanique présentant un vice de fabrication ou de matériau. Conservez votre
reçu. La date inscrite sur le reçu détermine la période de garantie dans le cas où des pièces
s’avèreraient nécessaires. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. Vous
pouvez aussi bénéficier d’autres droits qui varient d’un État à un autre ou d’une province à
une autre.
No de modèle:
Date d’achat:
Restriction de garantie
Si le socle est utilisé à d’autres fins que l’usage familial privé ou avec tout produit qui
requiert une modification de l’installation, la garantie est alors considérée comme nulle et
non avenue.
Conservez ces instructions et votre reçu pour vous y reporter
ultérieurement.
Pièces relatives à la garantie
Les pièces relatives à la garantie sont disponibles chez le fournisseur auprès duquel le
socle a été acheté. Sinon, reportez-vous au guide d’utilisation et d’entretien fourni avec la
laveuse ou la sécheuse installée sur le socle pour les personnes à joindre.
GARANTÍA
REGISTRO DEL PRODUCTO
En el espacio que se proporciona a continuación, registre la
fecha de compra y el número de modelo del producto.
Garantía completa de un año para las piezas mecánicas
Durante un año a partir de la fecha de compra, cuando este pedestal se instala con las
lavadoras o secadoras indicadas (consulte el manual del propietario para conocer el modelo
específico) y cuando se usa según la información proporcionada en la guía de uso y cui-
dado, las instrucciones de funcionamiento y las instrucciones de instalación, el proveedor
reparará o remplazará cualquiera de sus piezas mecánicas si se encontraran defectuosas en
materiales o mano de obra. Conserve su recibo de compra. La fecha del recibo establece
la duración de la garantía, en caso de que se requieran piezas de repuesto. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos. Usted puede tener además otros derechos que varían
de un estado a otro.
N.º de modelo:
Fecha de compra:
Restricción de la garantía
Si el pedestal se usa para cualquier propósito que no sea el de uso familiar privado o con
cualquier producto que requiera modificación para realizar la instalación, esta garantía
quedará nula y sin validez.
Conserve estas instrucciones y su recibo de compra para
referencia futura.
Piezas en garantía
Las piezas en garantía están disponibles a través del distribuidor donde adquirió el pedes-
tal; también puede consultar la guía de uso y cuidado proporcionada con la lavadora o
secadora que se instale en el pedestal para obtener información de contacto.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|