Outdoor Gas Barbeque / Grill
Assembly Manual
Manual De la Asamblea
THIS GRILL IS FOR OUTDOOR USE
ONLY
Please follow these instructions carefully. Much of
the hardware required to assemble this grill is in
an individually sealed bag that is identified with
respect to its application. These sealed bags will
be referenced in the appropriate assembly step.
Caution:
Read and follow all Saftey Statements, Assembly
Instructions, and Use and Care Manual Directions
before attempting to assemble and cook.
Siga por favor estas instrucciones
cuidadosamente. Mucho del hardware requerido
para montar esta parrilla estÆ en un bolso
individualmente sellado que se identifique con
respecto a su uso. Estos bolsos sellados serÆ n
referidos al paso apropiado de la asamblea.
Installer / assembler:
Leave these instructions with consumer.
To Consumer:
Keep this manual for future reference.
ESTA PARRILLA EST¡ PARA EL USO
AL AIRE LIBRE SOLAMENTE
WARNING
/
ADVERTENCIA
!
Failure to follow all manufacturer’s instructions
could result in serious personal injury and/or
property damage.
Precauci n: Lea y siga todas las declaraciones de
Saftey, instrucciones de montaje, y uso y cuide las
direcciones manuales antes de procurar montar y
cocinar.
La falta de seguir las instrucciones de todo el
fabricante pod a dar lugar a daæos corporales
y/o a daæos materiales serios
Instalador/ensamblador: Deje estas instrucciones
con el consumidor.
CAUTION
/
PRECAUCI”N
!
Some parts may contain sharp edges- especially as
noted in manual!wear protective gloves if necessary.
Al Consumidor:
Guarde este manual para la referencia futura.
Algunas piezas pueden contener los bordes
agudos ¡- especialmente segœn lo observado
en manual! guantes protectores del desgaste en
caso de necesidad .
NO TOOLS REQUIRED!
NINGUNAS HERRAMIENTAS
REQUIRIERON
CUSTOMER SERVICE
TOLL FREE 1-800-396-3838
SERVICIO DE CLIENTE
PEAJE LIBREMENTE 1-800-396-3838
Fiesta Gas Grills LLC
One Fiesta Dr., Dickson TN, USA 37055
MODEL/MODELO -
ESD45055-B327
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CHASSIS ASSEMBLY
ASAMBLEA DE CHASIS
Install Cross Member as Shown.
Instalar a miembro cruzado según lo mostrado.
Carriage Bolt
El Cerrojode coche
Left End
Bottom Support
ayuda del fondo
Right End (Tank)
tanque del extremo
(derecho)
del extremo izquierdo
Cup Washer
arandela de la taza
Cross Member
miembro cruzado
Wing Nut
La Nuez del ala
Wing Nut
La Nuez del ala
Channel Clamp
abrazadera del canal
Channel Clamp Installed
Abrazadera Del Canal Instalada
1/ 4" - 20 X 2-1/ 2" Carriage Bolt
1/4” - 20 X 2-1/2” El Cerrojo del coche
Cup Washer
1/ 4" Wing Nut
arandela de la taza
La Nuez del ala
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FRONT PANEL AND BACK SUPPORT
PANEL DELANTERO Y AYUDA TRASERA
Install Front Panel.
Instalar el Panel Delantero
Install Back Support
Instale detrás la ayuda
Locate hardware in back
support bag pack.
Localice el hardware en paquete
trasero del bolso de la ayuda.
1/ 4-20 J BOLT
1/4 PERNO De J
1/ 4-20 Wing Nut
1/4-20 la muez del ala
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONSOLE AND BASE
BASE Y CONSOLA
Installation of Console to Leg Assembly.
Instalación de la consola al ensamblaje de la pierna.
Install Console
as Shown.
Instalar consola
según lo mostrado.
Attach Screw as Shown.
Tornillo según lo mostrado.
Install Base Casting and Grease Cup Clip
Instalar el bastidor bajo y engrase el clip de la taza
Soup Can not Supplied with Grill.
La sopa no puede provisto de la parrilla.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BURNER AND IGNITER
HORNILLA Y ENCENDEDOR
Install H Burner as Shown.
Instalar hornilla de la H según
lo mostrado.
"H" Burner
Hornilla De "H"
Note: Feed the two ignition wires
from the burner through the front
hole of the casting.
Nota: Alimente los dos alambres de
la ignición de la hornilla a través del
agujero delantero del bastidor.
Note: Be Sure Valves Fit into
Burner Tubes During Console
Installation.
Nota: Este seguro que las válvulas
encaje bien durante la instalación de
la consola.
Enlarged View of
Burner Installed.
Vista agrandada de
la hornilla instalada.
Attach long (10")
Jumper Wire.
Una (10") el alambre
de puente largo.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SHELF AND FLAME TRAP
TRAMPA DEL ESTANTE Y DE LLAMA
Install Side Shelf.
Instalar el desvío
lateral del estante.
Slide Shelf onto Legs.
Tabs on Underside of Shelf
will Snap into Notches as Shown.
Resbale el estante sobre las piernas.
Las tabulaciones en el superficie
inferior del estante se encajarán a
presión hacia muescas según lo
mostrado.
Install Two Support Rods and
Flame Trap as Shown.
Instala dos varillas de ayuda
y trampa de fuego como
mostrador.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SIDE BURNER ASSEMBLY
ASAMBLEA LATERAL DE LA HORNILLA
Install Side Burner Base Assembly and Valve Attachment.
Instale la conexión lateral del ensamblaje y de la válvula de la hornilla.
Slide Side Burner Base Assembly
Over Legs Until Front Trim Snaps
into Place. (Reference Side Shelf Installation.)
Las piernas excesivas de la hornilla de la diapositiva
del ensamblaje lateral de la base hasta
ajuste delantero se encajan a presión hacia lugar.
(Instalación lateral del estante de la
Install Push Pin Through
Rear Burner Base into
Leg as Shown (Side burner
bag pack).
referencia.)
Instalar el contacto del
empuje a través de base
posterior de la hornilla
en la pierna según lo
mostrado (paquete lateral
del bolso de la hornilla).
Note:
Remove regulator and side
burner valve from poly bag
(assembly is factory attached
to the rear of the console).
Nota:
Quite el regulador y la
válvula lateral de la hornilla
de bolso poly (el ensamblaje
es fábrica asociada en la parte
trasera de la consola).
Install Side Burner Valve Bracket in Opening and Rotate 90 Degrees
Counter-Clockwise to Snap into Place.
Instalar el corchete lateral de la válvula de la hornilla en la apertura
y rote 90 grados contrario en sentido de las agujas del reloj al broche de presión en lugar.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SIDE BURNER AND LID ASSEMBLY
ASAMBLEA LATERAL DE LA HORNILLA Y DE LA TAPA
Install Side Burner.
Instalar la conexión lateral.
#10-24 Wing Nut
#10-24 tuerca de ala
Install Lid, Handle, Cooking Grid, Warming Rack, Hinge Clip, Logo and Swing Rack.
Instale la tapa, manija, cocinando rejilla, el estante que se calienta, el clip de la bisagra, la
insignia y haga pivotar el estante.
Note: Notches in handle tube mate with tab
inside handle cap.
Nota: Las muescas en tubo de la manija se acoplan
con realzan el casquillo interior de la manija.
Note: Keep handle tube
aligned with end caps
at all times.
Nota: La manija tubo de la
subsistencia alineó con los
casquillos de extremo siempre.
Tighten wing nuts securely.
Apriete las tuercas de ala con
seguridad.
Use handle, logo, and
swing rack bag packs.
El paquete del bolso de
la manija del uso y el bolso
de la insignia embalan.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IGNITOR INSTALLATION
INSTALACI”N DE IGNITOR
Attach two wires from main burner
and two wires from side burner to
any of the four small terminals.
Una dos alambres de la hornilla
principal y dos alambres de la hornilla
lateral aquí.
Attach two wires from console
assembly to two bigger terminals.
Una dos alambres del montaje
de la consola aquí.
After wiring ignitor ensure that the burner knobs
are in the off position and then install the battery.
Después de que ate con alambre ignitor asegúrese
de que las perillas de la hornilla están en la posición
de reposo y después instalen la batería.
Snap ignitor module into
back support as shown.
Módulo rápido del ignitor
en ayuda trasera según
lo demostrado.
NOTE: After wiring main burner
bundle wires together and wire tie
around them.
Después alambres principales del paquete
de la hornilla del cableado junto y lazo
del alambre alrededor de ellos.
NOTE: After wiring side burner, bundle wires together
and wire tie through a hole in casting support to ensure
the tank can be installed and removed freely.
NOTA: Después de hornilla de la cara tela, el paquete ata con
alambre junto y el lazo del alambre a través de un agujero
en la ayuda del bastidor para asegurar el tanque se puede instalar
y quitar libremente.
Note to customer:
With respect to attaching wire ties. Please ensure that no uninsulated ignition wire connectors are
near a metal surface.
Nota al cliente:
Con respecto a unir lazos del alambre. Asegúrese por favor de que no hay conectadores sin aislar del alambre
de la ignición cerca de una superficie del metal .
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TANK INSTALLATION
INSTALACI”N DEL TANQUE
Insert Tank Bracket into Slot, Rotate 90 Degrees.
Slide Down Over Tank Ring to Hold Tank in Place.
Inserte el soporte del tanque en ranura, rote 90 grados.
Resbale abajo sobre el anillo del tanque hacia el tanque del asimiento en lugar.
IMPORTANT: Ensure hose
assembly does not contact the casting,
or any other parts which will get hot.
IMPORTANTE: asegure el
ensamblaje de manguera no entra en
contacto con el bastidor, o ningunas
otras piezas que consigan calientes.
Regulator Connection Facing Front.
Frente De los Revestimientos De la
Conexión Del Regulador
WARNING: Before proceeding with the following
steps, ensure you have read L.P. Gas Cylinder Hose
and Regulator sections of the USE AND CARE
MANUAL. The L.P. cylinder, if supplied with your
grill, has been shipped empty for safety reasons.
The cylinder must be purged of air and filled prior
to use. Follow all directions under L.P. Gas
Cylinder Filling section of the USE AND CARE
MANUAL.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|