Usefull Phonne Numberrs
SB-89Ci
SB-89Ci
Europe
00-800-1810-1810
Australia
Mexico
Canada
United States
Fellowes
Australia
Benelux
Canada
Japan
+81-(0)-3-5496-2401
+60-(0)-35122-1231
+65-6221-3811
Korea
Malaysia
Polska
Deutschland
Espana
+34-91-748-05-01
Singapore
United Kingdom
United States
France
+44-(0)-1302-836836
Italia
Pleas
Do not d
Veuillez lire c
l’appareil.
Ne pas jeter : conserve
directives ultérieurement, e
No las deseche: consérvelas como referencia
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600
felllloowweess..ccoom
Australia
Benelux
Canada
China
Deutscchland
España
France
Italia
Japan
Korea
Polska
Singaapore
United KKingdom
Unitedd States
felllloowwees.coomm
2007 Fellowes, Inc. Part No. 402517
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GARANTIGARANTÍA
Our promise to you is quite simple. Fellowes shredders are built stronger, engineered to run longer, during the warranty period, your sole and exclusive remedy will be repair or replacement, at Fellowes’
resist jams and power through large jobs. The Fellowes worry free warranty described below covers option and expense, of the defective part. This warranty does not apply in cases of abuse, mishandling,
the performance of the product, provides for prompt service and support, plus a lifetime cutter or unauthorized repair. ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
warranty.
FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE APPROPRIATE WARRANTY
PERIOD SET FORTH ABOVE. In no event shall Fellowes be liable for any consequential or incidental
Limited Warranty: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) warrants the parts of the machine to be free of defects damages attributable to this product. This warranty gives you specific legal rights. The duration, terms,
in material and workmanship and provides service and support for 2 years from the date of purchase and conditions of this warranty are valid worldwide, except where different limitations, restrictions,
by the original consumer. Fellowes warrants the cutting blades of the machine to be free from defects or conditions may be required by local law. For more details or to obtain service under this warranty,
in material and workmanship for the lifetime of the shredder. If any part is found to be defective please contact us or your dealer.
Notre promesse est très simple. Les déchiqueteuses Fellowes sont fabriquées très fortes et elles et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce à la discrétion et aux frais de
dureront plus longtemps, résisteront aux blocages et fonctionneront pour les gros travaux. La garantie Fellowes. Cette garantie ne couvre pas les cas d’utilisation abusive, d’utilisation incorrecte ou de
sans tracas de Fellowes décrite plus bas couvre la performance du produit, offre un service et un réparation non autorisée. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS CELLE DE QUALITÉ MARCHANDE
support rapides en plus d’une garantie à vie pour les lames.
OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, SE LIMITE PAR LA PRÉSENTE À LA DURÉE DE
LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE ÉTABLIE DANS CE DOCUMENT. En aucun cas, Fellowes ne sera
Garantie limitée : Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit que les pièces de l’appareil seront libres de tenue responsable de quelque façon que ce soit de tout dommage indirect ou consécutif attribuable à
tout vice de matériau ou de fabrication et offre service et support pendant une période de deux ce produit. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. La durée, les modalités et les
(2) ans à partir de la date d’achat par le consommateur original. Fellowes garantit que les lames conditions de cette garantie s’appliquent partout au monde sauf dans les cas où différentes limites,
de coupe de l’appareil seront libres de tout vice de matériau ou de fabrication pendant la durée de restrictions ou conditions pourraient être exigées par la loi locale. Pour plus de détails ou pour obtenir
vie de la déchiqueteuse. Si une pièce s’avère défectueuse durant la période de garantie, votre seul un service sous cette garantie, veuillez nous contacter ou contacter votre concessionnaire.
La promesa que le hacemos es bastante simple. Las destructoras de Fellowes están fabricadas con de garantía, la única y exclusiva solución será la reparación o el cambio de la pieza defectuosa,
más solidez, están diseñadas para funcionar más tiempo, son resistentes a atascos y procesan trabajos a criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía queda anulada en casos de abuso, uso indebido o
grandes. La garantía sin preocupaciones de Fellowes descrita abajo cubre el desempeño del producto y reparación no autorizada. POR MEDIO DEL PRESENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA
estipula un pronto servicio y soporte técnico, además de una garantía de por vida de las hojas de corte. GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITA
AL PERÍODO DE DURACIÓN CORRESPONDIENTE DE LA GARANTÍA CONFERIDA ANTERIORMENTE. En
Garantía limitada: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantiza que las piezas de la máquina estarán libres ningún caso, Fellowes será responsable de cualquier daño, directo o indirecto, que pueda atribuírsele
de defectos de material y mano de obra y proporciona servicio y soporte técnico durante 2 años a a este producto. Esta garantía le confiere derechos legales. La duración, los términos y las condiciones
partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto. Fellowes garantiza que de esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los lugares donde la legislación local
las cuchillas cortantes de la máquina estarán libres de defectos de material y mano de obra durante la exija limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más detalles o recibir servicio
vida útil de la destructora. Si se encuentra algún defecto en cualquiera de las piezas durante el período conforme a esta garantía, comuníquese con nosotros o con su distribuidor.
DATE OF PUDATE D’AFECHA DE COMPRA
SERIAL NUMBER / NUMÉRO DE SÉRIE / NÚMERO DE SERIE
Serial Number is located on inside of cabinet.
Le numéro de série se trouve à l’intérieur du boîtier.
El Número de serie está ubicado en el interior del gabinete.
Serial Number / Numéro de série / Número de serie
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BASIC SHREDDING OPERATI
PAPER OR CD/ CARD
1
2
3
4
5
6
15
15
AUT
O
AUT
O
U
Continuous operation:
20-minute maximum
Feed into paper
entry and release
To sCDs rotate
CD flap into place
Hold CD/card at edge,
feed into CD/Card flap
entry and release
h
shredding set
to Off ( )
Press ( ) ON to
activate (blue)
disconnect power
switch in ON (I) position.
NOTE: Shredder runs briefly
after each pass to clear entry.
Continuous operation beyond
20-minutes will trigger
40-minute cool down period.
AM PROOF SYSTEM OPERATI
Eliminates frustrating jams by preventing overloads and powering through misfed paper.
SET-UP AND TESTING
MISFED PAPER
3
2
3
2
15
AU
TO
AUTO
1
1
If too many sheets, indicator will
light up to red and shredder will
not take paper
Rm
shredder will take the paper
Automatic correcting action
will power through the misfed
paper, so shredding can
continue
Misfed paper can also be
addressed by manually using
forward and reverse (See
Maintenance & Troubleshooting)
15
15
AUT
O
AUT
O
Feed into paper entry
If paper is misfed and
stops shredding
3
2
2
3
15
15
AUT
O
AUU
TO
Shredder will take fewer sheets,
but if indicator is below yellow,
you can add more sheets without
fear of jamming
Increase the number of sheets
being fed up to the top yellow light
to maximize your productivity
If there is too much paper for
the shredder to power through,
it will reverse the paper out for
easy removal
Reduce paper quantity to an
acceptable amount and refeed into
paper entry
SAFESENSE TECHNOLOGY PERATION
Stops shredder immediately when hands are too close to the opening.
SET-UP AND TESTING
FLASHING INDICATOR
1
2
3
1
2
3
AU
AU
AU
TO
TO
TO
®
®
urn the shredder N
look for the SafeSense
indicator to illuminate
afee
working properly
afee
indicator is flashing
Shift override switch to
the “active” position,
reactivating SafeSense
Confirm the indicator is no longer
flashing and retest by putting
your hand on the test area
®
®
(
) to activate SafeSense
®
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CLEANING AUTO-START INFRARED SENSORS
Paper detection sensors are designed for maintenance free operation. However, on rare occasions the sensors may become blocked by paper dust causing the motor to run
even if there is no paper present (Note: two paper detection sensors are located in the center of the paper entry)
ADVANCED PRODUCT FEATURE MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING
TO CLEAN THE SENSORS
JAM P
Eliminates frustrating jams by preventing overloads and powering through misfed paper.
1
3
4
15
15
AUT
O
DISABLING THE FEATURE
AU
TO
AUT
O
2
4
5
3
6
1
15
15
Lift CD flap.
LAto-start
Dip cotton swab in
rubbing alcohol.
Using cotton swab, wipe
away any contamination
from the paper sensors.
15
AU
TO
AUT
O
AUTO
AUTO
Should you choose to disable Once disabled, the blue
Shredding can continue with If jam occurs, press and
the system disabled, however hold forward ( ) key until
a paper jam may occur with the document is completely
If not cleared, press
reverse ( ) briefly
(repeat steps 4 and 5
until shredded)
If steps 4 and 5 do not clear
jam, reverse paper all the
way out, remove several
sheets and refeed
PREVENTIVE MAINTENANCE AND MISCELLANEOUS TROUBLESHOOTI
the system, press and hold
the auto button (blue) and
reverse ( ) key at the
same time
Auto light is no longer
illuminated (To re-engage,
repeat step 1)
• All cross cut shredders require oil for peak performance. If not oiled, a machine may experience diminished sheet capacity, intrusive noise when shredding and could
ultimately stop running. To avoid these problems, we recommend you oil your shredder each time you empty your waste bin.
too many sheets
through the shredder
• Run shredder once a day in reverse for 15 seconds to clear cutters
• Empty wastebasket when bin full indicator light is illuminated using bag # 36052
• Shredder will not function if the pull-out bin is not pushed all the way in, or if bin needs to be emptied.
SAFESENSE TECHNOLOGY
Stops shredder immediately when hands are too close to the opening.
• When shredding for a prolonged period of time, the motor can become warm and require a cool down period. When this occurs the overheat indicator will alert you to the
problem, this model will require 40 minutes to cool down.
DISABLING THE FEATURE
1
2
4
5
3
6
ACCESORIE
Maintenance is an important part of protecting your investment. Don’t forget oil and shredder bags.
®
Should the SafeSense
indicator stay lit without
touching the opening
The shredder will simulate
a jam and SafeSense will
need to be deactivated
To deactivate, shift override Once deactivated, the
To clear paper, press
Once the paper is cleared,
reactivate the SafeSense
feature (To re-engage,
see Operations)
®
®
®
switch to the “not active“
position
indicator will flash and
the SafeSense feature
and hold forward (
key until paper is
shredded
)
®
will not function
Shredder oil – #35250 SB-89Ci Shredder
plastic bag – #36052
PROBLEM TILLV
Fellowes is committed to giving our customers the support and service they deserve. That is why we offer several options for you to find technical information, step-by-step
assistance and personal attention.
• www.fellowes.com features an extensive on-line support section with a number of self-service options
• Our customer service professionals are dedicated to resolve any of your issues
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|