SI 5ME
SI 7ME
SI 9ME
SI 11ME
SI 14ME
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d’installation
et d’utilisation
Sole/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Brine-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation pour installation
intérieure
Pompe à chaleur
eau glycolée-eau
o
Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452232.66.13
FD 8705
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1
1.2 Legal Regulations and
Directives
This heat pump conforms to all relevant DIN/VDE regulations
and EU directives. Refer to the EC Declaration of Conformity in
the appendix for details.
1 Please Read
Immediately
1.1 Important Information
The heat pump must be connected to the power supply in com-
pliance with all relevant VDE, EN and IEC standards. Any further
connection requirements stipulated by local utility companies
must also be observed.
ATTENTION!
ATTENTION!
The heat pump is to be connected to the heat source system and
the heating system in accordance with all applicable regulations.
Persons, especially children, who are not capable of operating
the device safely due to their physical, sensory or mental abilities
or their inexperience or lack of knowledge, must not operate this
device without supervision or instruction by the person in charge.
ATTENTION!
ATTENTION!
Children must be supervised to ensure that they do not play with
the device.
ATTENTION!
1.3 Energy-Efficient Use of the
Heat Pump
ATTENTION!
By operating this heat pump you are helping to protect our envi-
ronment. Both the heating system and the heat source must be
properly designed and dimensioned to ensure efficient operation.
It is particularly important to keep water flow temperatures as low
as possible. All connected energy consumers should therefore
be suitable for low flow temperatures. Raising the heating water
temperature by 1 K corresponds to an increase in energy con-
sumption of approx.
ATTENTION!
2.5 %. Low-temperature heating systems with flow temperatures
between 30 °C and 50 °C are particularly well-suited for energy-
efficient operation.
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
E-2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
2 Purpose of the Heat
Pump
3 Basic Device
The basic device consists of a ready-to-use heat pump for indoor
installation, complete with sheet metal casing, control panel and
integrated controller. The refrigerating cycle contains the refriger-
ant R407C. R407C refrigerant is CFC-free, non-ozone depleting
and non-combustible.
2.1 Application
The brine-to-water heat pump is designed for use in existing or
newly built heating systems. Brine is used as the heat carrier in
the heat source system. Borehole heat exchangers, ground heat
collectors or similar systems can be used as the heat source.
All components required for the operation of the heat pump are
located on the control panel. An external wall temperature sensor
including fixing accessories and a dirt trap are supplied with the
heat pump. The power feed for the load current and the control
current must be installed by the customer.
2.2 Operating Principle
The supply lead of the brine circulating pump (to be provided by
the customer) must be connected to the control panel. If re-
quired, the supply lead of the brine pump is be equipped with a
motor protection device.
The heat generated by the sun, wind and rain is stored in the
ground. This heat stored in the ground is collected at a low tem-
perature by the brine circulating in the ground collector, ground
coil or similar device. A circulating pump then conveys the
“heated” brine to the evaporator of the heat pump. There the heat
is given off to the refrigerant in the refrigerating cycle. This cools
the brine so that it can once again absorb thermal energy in the
brine circuit.
The customer must provide both the collector and the brine cir-
cuit manifold.
ꢁꢁꢁꢁꢁꢁꢁꢂ
ꢃ
ꢄ
The refrigerant is drawn in by the electrically driven compressor,
compressed and “pumped” to a higher temperature level. The
electrical power needed to run the compressor is not lost in this
process. Most of it is absorbed by the refrigerant.
Subsequently, the refrigerant is passed through the condenser
where it transfers its heat energy to the heating water. Depend-
ing on the set operating point (thermostat setting), the heating
water is thus heated up to a max. of 60 °C.
ꢀ
1) Liquifier
2) Control panel
3) Evaporator
4) Compressor
E-3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
4 Accessories
6 Set-up
4.1 Brine Circuit Manifold
6.1 General Information
The brine circuit manifold merges the individual collector loops of
the heat source system into a single main pipe which is con-
nected to the heat pump. Integrated ball valves allow the individ-
ual brine circuits to be shut off for de-aeration purposes.
The unit may only be installed indoors in rooms with low humidity
on a level, smooth and horizontal surface. The entire base of the
frame should lie directly on the floor to ensure a good soundproof
seal. If this is not the case, additional sound insulation measures
may be necessary.
The heat pump must be installed so that maintenance work can
be carried out without hindrance. This can be ensured by main-
taining a clearance of approx. 1 m in front of and on each side of
the heat pump.
5 Transport
A lift truck is suited for transporting the unit on a level surface.
Carrying straps may be used if the heat pump needs to be trans-
ported on an uneven surface or carried up or down stairs. These
straps can be passed directly underneath the wooden pallet.
6.2 Acoustic Emissions
The heat pump operates silently due to efficient sound insulation.
To prevent noise transmission to the foundation, a suitable,
sound dampening rubber mat should be placed underneath the
base frame of the heat pump.
ATTENTION!
The heat pump is not secured to the wooden pallet.
To prevent any sound from being transmitted to the heating sys-
tem, we recommend connecting the heat pump to the heating
system by means of hose sections.
ATTENTION!
The heat pump must not be tilted more than 45° (in any direction).
Use the holes provided in the sides of the frame to lift the unit
without the pallet. The side panel assemblies must be removed
for this purpose. Any commercially available length of pipe can
be used as a carrying aid.
ATTENTION!
Do not use the holes in the panel assemblies for lifting the device!
E-4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7.4
7.3 Heat Source Connection
The following procedure must be observed when connecting the
heat source:
7 Installation
7.1 General Information
The following connections need to be established on the heat
pump:
Connect the brine pipe to the heat pump flow and return. The hy-
draulic plumbing diagram must be adhered to.
Flow and return flow of the brine system
Flow and return flow of the heating system
Power supply
ATTENTION!
The supplied dirt trap must be inserted in the heat source inlet of the heat
pump to protect the evaporator against the ingress of impurities.
In addition, a micro bubble air separator must be installed in the
heat source system.
7.2 Heating System Connection
The brine liquid must be produced prior to charging the system.
The liquid must have an antifreeze concentration of at least 25 %
to ensure frost protection down to -14 °C.
ATTENTION!
Flush the heating system prior to connecting the heat pump.
Only monoethylene glycol or propylene glycol-based antifreeze
may be used.
Before connecting the heating water system to the heat pump,
the heating system must be flushed to remove any impurities,
residue from sealants, etc. Any accumulation of deposits in the
liquifier could cause the heat pump to completely break down.
The heat source system must be de-aerated and checked for
leaks.
Once the heating system has been installed, it must be filled, de-
aerated and pressure-tested.
ATTENTION!
The brine solution must contain at least a 25 % concentration of a
monoethylene glycol or propylene glycol-based antifreeze, which must
be mixed before filling.
The sensors which are delivered already connected and loosely
placed in the switch box must be mounted and insulated accord-
ing to the block diagram.
7.4 Electrical Connection
The following electrical connections must be established on the
heat pump:
Minimum heating water flow rate
The minimum heating water flow rate through the heat pump
must be assured in all operating states of the heating system.
This can be accomplished, for example, by installing either a
manifold without differential pressure or an overflow valve. The
procedure for adjusting an overflow valve is described in the
Chapter Start-Up.
Connection of the control line to the control panel of the heat
pump via terminal X1: L/N/PE.
Connection of the mains cable to the control panel of the
heat pump via terminal X6: L/N//PE.
Antifreeze protection for installation locations
prone to frost
Connection of the brine circulating pump (to be provided by
the customer) to the control panel of the heat pump via ter-
minal X1: PE and pump contactor K5: 2/4. As an option, the
brine pump can also be directly connected (see terminal
connection plan).
The antifreeze function of the heat pump controller is active
whenever the controller and the heat circulating pumps are ready
for operation. If the heat pump is taken out of service or in the
event of a power failure, the system has to be drained. The heat-
ing circuit should be operated with a suitable antifreeze if heat
pump systems are implemented in buildings where a power fail-
ure can not be detected (holiday home).
All electrical components required for the operation of the heat
pump are located on the control panel.
For detailed instructions concerning the connection and function-
ing of the heat pump controller (e.g. external wall sensor included
in the scope of supply) refer to the operating manual supplied
with the controller.
An disconnecting device with a contact gap of at least 3 mm (e.g.
utility blocking contactor or power contactor) as well as a 1-pole
circuit breaker have to be provided by the customer. The re-
quired conductor cross section is to be selected according to the
power consumption of the heat pump, the technical connection
requirements of the respective utility company as well as all ap-
plicable regulations. Details on the power consumption of the
heat pump are listed on both the product information sheet and
the type plate. The connection terminals are designed for a max.
conductor cross section of 10 mm².
E-5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8
8.3 Start-up Procedure
The heat pump is started up via the heat pump controller.
8 Commissioning
8.1 General Information
ATTENTION!
To ensure that start-up is performed correctly, it should only be
carried out by an after-sales service technician authorised by the
manufacturer. This may be a condition for extending the guaran-
tee (see Warranty).
The heat pump must be started up in accordance with the installation and
operating instructions of the heat pump controller.
If an overflow valve is fitted to assure the minimum heating water
flow rate, the valve must be set in accordance with the require-
ments of the respective heating system. Incorrect adjustment
can lead to faulty operation and increased energy consumption.
We recommend carrying out the following procedure to correctly
adjust the overflow valve:
8.2 Preparation
The following items need to be checked prior to start-up:
The heat pump must be fully connected, as described in
Close all of the heating circuits that may also be closed during
operation (depending on the type of heat pump usage) so that
the most unfavourable operating state - with respect to the water
flow rate - is achieved. This normally means the heating circuits
of the rooms on the south and west sides of the building. At least
one heating circuit must remain open (e.g. bathroom).
Chapter 7.
The heat source system and the heating circuit must have
been filled and checked.
The dirt trap must be inserted in the brine inlet of the heat
pump.
All valves that could impair proper flow in the brine and heat-
The overflow valve should be opened far enough to produce the
maximum temperature spread between the heating flow and re-
turn flow listed in the table below for the current heat source tem-
perature. The temperature spread should be measured as close
as possible to the heat pump. The heating element of mono en-
ergy systems should be disconnected.
ing circuits must be open.
The heat pump controller must be adapted to the heating
system in accordance with the controller’s operating instruc-
tions.
Heat source
temperature
Max. temperature spread
between heating flow and return
flow
From
To
0° C
-5° C
1° C
10 K
11 K
12 K
13 K
14 K
15 K
5° C
6° C
9° C
10° C
15° C
21° C
14° C
20° C
25° C
Any faults occurring during operation are displayed on the heat
pump controller and can be corrected as described in the operat-
ing manual of the heat pump controller.
E-6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11
9 Maintenance and
Cleaning
10 Faults / Trouble-
Shooting
This heat pump is a quality product and is designed for trouble-
free operation. In the event that a fault should occur, it will be in-
dicated on the heat pump manager display. Simply consult the
Faults and Trouble-Shooting page in the operating instructions of
the heat pump controller.
9.1 Maintenance
The heat pump is maintenance-free. To prevent faults due to
sediment in the heat exchangers, care must be taken to ensure
that no impurities can enter either the heat source system or the
heating system. In the event that operating malfunctions due to
contamination occur nevertheless, the system should be cleaned
as described below.
If you cannot correct the fault yourself, please contact your after-
sales service technician.
ATTENTION!
Any work on the heat pump may only be performed by authorised and
qualified after-sales service technicians.
9.2 Cleaning the Heating System
The ingress of oxygen into the heating water circuit may result in
the formation of oxidation products (rust), particularly if steel
components are used. This oxygen enters the heating system via
the valves, the circulating pumps and/or plastic pipes. It is there-
fore essential - in particular with respect to the piping of under-
floor heating systems - that only diffusion-proof materials are
used.
ATTENTION!
Disconnect all electrical circuits from the power source prior to opening
the device.
11 Decommissioning /
Disposal
ATTENTION!
We recommend the installation of a suitable corrosion protection system
to prevent the formation of deposits (e.g. rust) in the condenser of the
heat pump.
Before removing the heat pump, disconnect it from the power
source and close all valves. Observe all environmentally-relevant
requirements regarding the recovery, recycling and disposal of
materials and components in accordance with all applicable
standards. Particular attention should be paid to the proper dis-
posal of refrigerants and refrigeration oils.
Residue from lubricants and sealants may also contaminate the
heating water.
In the case of severe contamination leading to a reduction in the
performance of the liquifier in the heat pump, the system must be
cleaned by a heating technician.
According to today’s state of knowledge, we recommend using a
5 % phosphoric acid solution for cleaning purposes. However, if
cleaning needs to be performed more frequently, a 5 % formic
acid solution should be used.
In either case, the cleaning fluid should be at room temperature.
We recommend flushing the heat exchanger in the direction op-
posite to the normal flow direction.
To prevent acidic cleaning agents from entering the heating sys-
tem circuit, we recommend connecting the flushing device di-
rectly to the flow and return flow of the liquifier. It is important that
the system be thoroughly flushed using appropriate neutralising
agents to prevent any damage from being caused by cleaning
agent residue remaining in the system.
Acids must be used with great care and all relevant regulations of
the employers’ liability insurance associations must be adhered
to.
If in doubt, contact the manufacturer of the chemicals!
9.3 Cleaning the Heat Source
System
ATTENTION!
The supplied dirt trap must be inserted in the heat source inlet of the heat
pump to protect the evaporator against the ingress of impurities.
Clean the dirt trap’s filter screen one day after start-up and sub-
sequently in weekly intervals. If no more signs of contamination
are evident, the filter can be removed to reduce pressure drops.
E-7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
12
12 Device Information
SI 5ME
SI 7ME
SI 9ME
SI 11ME
SI 14ME
1
2
Type and order code
Design
2.1 Degree of protection according to EN 60 529
2.2 Installation Location
IP 20
IP 20
IP 20
IP 20
IP 20
Indoors
Indoors
Indoors
Indoors
Indoors
3
Performance data
3.1 Operating temperature limits:
Heating water flow
°C
°C
Up to 58
-5 to +25
Up to 58
-5 to +25
Up to 58
-5 to +25
Up to 58
-5 to +25
Up to 58
-5 to +25
Brine (heat source)
Mono-ethyl- Mono-ethyl- Mono-ethyl- Mono-ethyl- Mono-ethyl-
Antifreeze
ene glycol
ene glycol
ene glycol
ene glycol
ene glycol
Minimum brine concentration (-13 °C freezing temperature)
3.2 Temperature spread of heating water (flow/return flow)
25%
25%
25%
25%
25%
9.6
5.0
9.1
5.0
10.5
5.0
9.5
5.0
9.6
5.0
at B0 / W35
K
4.0 /
2.0
5.4 /
2.1
7.6 /
2.1
9.4 /
2.0
12.3 /
2.1
1
3.3 Heat output / COP
at B-5 / W55
kW / ---
kW / ---
kW / ---
4.6 /
2.7
5.7 /
2.7
8.5 /
2.8
10.0 /
2.9
14.7 /
2.9
1
at B0 / W45
at B0 / W50
at B0 / W35
4.8 /
2.7
6.2 /
2.7
8.8 /
2.7
10.5 /
2.6
14.2 /
2.8
1
5.0 / 4.9 / 6.5 / 6.3 / 9.3 / 8.9 / 11.0 / 10.8 / 15.0 / 14.8 /
4.0 3.8 3.9 3.7 4.0 3.8 4.0 3.9 4.1 3.9
1
kW / ---
dB(A)
3.4 Sound power level
54
55
56
56
56
0.45 / 0.85 / 0.6 / 1.1 / 0.75 / 1.5 / 1.0 / 1.9 / 1.3 / 2.6 /
1900 6500 3300 10000 2300 9200 4100 15000 4800 19200
3.5 Heating water flow with an internal pressure differential of m³/h / Pa
3.6 Brine throughput with an internal pressure
1.2 / 1.2 / 1.7 / 1.7 / 2.3 / 2.0 / 3.0 / 2.5 / 3.5 / 3.5 /
16000 16000 29500 29500 25000 20000 24000 18000 20000 20000
differential (heat source) of
m³/h / Pa
3.7 Refrigerant; total filling weight
type / kg
R407C / 1.2 R407C / 1.4 R407C / 1.7 R407C / 1.9 R407C / 2.2
4
Dimensions, connections and weight
805 × 650 × 805 × 650 × 805 × 650 × 805 × 650 × 805 × 650 ×
2
4.1 Device dimensions without connections
4.2 Device connections to heating system
H x W x L mm
Inch
462
462
462
462
462
G 1¼" exter- G 1¼" exter- G 1¼" exter- G 1¼" exter- G 1¼" exter-
nal nal nal nal nal
G 1¼" exter- G 1¼" exter- G 1¼" exter- G 1¼" exter- G 1¼" exter-
4.3 Device connections to heat source
Inch
kg
nal
nal
nal
nal
nal
4.4 Weight of the transportable unit(s) incl. packing
109
111
118
122
130
5
Electrical Connection
5.1 Nominal voltage; fuse protection
V / A
230 / 16
230 / 16
230 / 20
230 / 25
230 / 32
1
1.26 1.30 1.68 1.70 2.30 2.35 2.75 2.77 3.70 3.76
24 26 38 38 50
6.8 / 7.1 / 9.1 / 9.3 / 12.6 / 12.9 / 15.0 / 15.3 / 19.7 / 20.0 /
5.2 Nominal power consumption
B0 W35
kW
A
5.3 Starting current with soft starter
5.4 Nominal current B0 W35 / cos ϕ
A / ---
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
3
3
3
3
3
6
7
Complies with the European safety regulations
Additional model features
4
No
1
No
1
No
1
No
1
No
1
7.1 Water in device protected against freezing
7.2 Performance levels
7.3 Controller internal/external
Internal
Internal
Internal
Internal
Internal
1. This data indicates the size and capacity of the system. For an analysis of the economic and energy efficiency of the system, both the bivalence point and the regulation should
also be taken into consideration. The specified values, e.g. B10 / W55, have the following meaning: Heat source temperature 10 °C and heating water flow temperature 55 °C.
2. Note that additional space is required for pipe connections, operation and maintenance.
3. See CE declaration of conformity
4. The heat circulating pump and the heat pump controller must always be ready for operation.
E-8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anhang / Appendix / Annexes
1.1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté.........................................................................................A-II
Diagramme / Diagrams / Diagrammes....................................................................................... A-III
2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SI 5ME.................................................A-III
2.2 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SI 7ME.................................................A-IV
2.3 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SI 9ME..................................................A-V
2.4 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SI 11ME...............................................A-VI
2.5 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SI 14ME..............................................A-VII
3.1 Steuerung / Control / Commande........................................................................................................A-VIII
3.2 Last / Load / Charge ..............................................................................................................................A-IX
3.3 Klemmenanschlussplan / Terminal Connection Plan / Schéma de connexion des bornes....................A-X
3.4 Legende / Legend / Légende.................................................................................................................A-XI
4.1 Darstellung / Schematic View / Représentation....................................................................................A-XII
4.2 Legende / Legend / Légende...............................................................................................................A-XIII
A-I
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1
1 Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés
1.1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté
FDꢆꢁꢅꢁDSSUR[ꢆꢁꢅꢁHQYꢆꢁꢃꢇ
=XIKUXQJꢁ(OHNWUROHLWXQJHQꢁ
6XSSO\ꢁFDEOHVꢁ
$PHQpHꢁOLJQHVꢁpOHFWULTXHV
:lUPHTXHOOHꢁ
(LQJDQJꢁLQꢁ:3ꢁ
ꢂꢁꢂꢅꢀ´ꢁ$XHQJHZLQGH
+HL]XQJVYRUODXIꢁ
$XVJDQJꢁDXVꢁ:3ꢁ
ꢂꢁꢂꢅꢀ´ꢁ$XHQJHZLQGH
+HDWꢁVRXUFHꢁ
+HDWꢁSXPSꢁLQOHWꢁ
ꢂꢁꢂꢅꢀ´ꢁH[WHUQDOꢁWKUHDG
+HDWLQJꢁZDWHUꢁIORZꢁ
+HDWꢁSXPSꢁRXWOHWꢁ
ꢂꢁꢂꢅꢀ´ꢁH[WHUQDOꢁWKUHDG
6RXUFHꢁGHꢁFKDOHXUꢁ
(QWUpHꢁGDQVꢁODꢁ3$&ꢁ
)LOHWDJHꢁH[WpULHXUꢁꢂꢁꢂꢅꢀ´
$OOHUꢁHDXꢁGHꢁFKDXIIDJHꢁ
6RUWLHꢁGHꢁODꢁ3$&ꢁ
)LOHWDJHꢁH[WpULHXUꢁꢂꢁꢂꢅꢀ´
:lUPHTXHOOHꢁ
$XVJDQJꢁDXVꢁ:3ꢁ
ꢂꢁꢂꢅꢀ´ꢁ$XHQJHZLQGH
+HL]XQJVUFNODXIꢁ
(LQJDQJꢁLQꢁ:3ꢁ
ꢂꢁꢂꢅꢀ´ꢁ$XHQJHZLQGH
+HDWꢁVRXUFHꢁ
+HDWꢁSXPSꢁRXWOHWꢁ
ꢂꢁꢂꢅꢀ´ꢁH[WHUQDOꢁWKUHDG
+HDWLQJꢁZDWHUꢁUHWXUQꢁIORZꢁ
+HDWꢁSXPSꢁLQOHWꢁ
ꢂꢁꢂꢅꢀ´ꢁH[WHUQDOꢁWKUHDG
6RXUFHꢁGHꢁFKDOHXUꢁ
6RUWLHꢁGHꢁODꢁ3$&ꢁ
)LOHWDJHꢁH[WpULHXUꢁꢂꢁꢂꢅꢀ´
5HWRXUꢁHDXꢁGHꢁFKDXIIDJHꢁ
(QWUpHꢁGDQVꢁODꢁ3$&ꢁ
)LOHWDJHꢁH[WpULHXUꢁꢂꢁꢂꢅꢀ´
A-II
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2.1
2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes
2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SI 5ME
+HL]OHLVWXQJꢁLQꢁ>N:@
+HDWLQJꢁFDSDFLW\ꢁLQꢁ>N:@
3XLVVDQFHꢁGHꢁFKDXIIDJHꢁHQꢁ>N:@
:DVVHUDXVWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@
:DWHUꢁRXWOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@
7HPSpUDWXUHꢁGHꢁVRUWLHꢁGHꢁOꢎHDXꢁHQꢁ>&@
ꢂꢇ
ꢌ
ꢋ
ꢊ
ꢉ
ꢈ
ꢀ
ꢄ
ꢃ
ꢂ
ꢇ
ꢄꢈ
ꢈꢇ
%HGLQJXQJHQꢀÂꢀ&RQGLWLRQVꢀÂꢀ&RQGLWLRQVꢀꢁ
+HL]ZDVVHUGXUFKVDW]ꢁ
+HDWLQJꢁZDWHUꢁIORZꢁUDWHꢁ
'pELWꢁGꢎHDXꢁGHꢁFKDXIIDJH
ꢇꢑꢀꢈꢁPꢄꢅK
ꢂꢑꢃꢁPꢄꢅK
6ROHGXUFKVDW]ꢁ
%ULQHꢁIORZꢁUDWHꢁ
'pELWꢁGꢎHDXꢁJO\FROpH
ꢍꢂꢇ
ꢍꢈ
ꢇ
ꢈ
ꢂꢇ
ꢂꢈ
ꢃꢇ
ꢃꢈ
ꢄꢇ
6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@ꢁÂꢁ%ULQHꢁLQOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@ꢁÂꢁ7HPSpUDWXUHꢁGꢎHQWUpHꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>&@
'UXFNYHUOXVWꢁLQꢁ>3D@
/HLVWXQJVDXIQDKPHꢁꢏLQFOꢆꢁ3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLOꢐ
3UHVVXUHꢁORVVꢁLQꢁ>3D@
3HUWHꢁGHꢁSUHVVLRQꢁHQꢁ>3D@
3RZHUꢁFRQVXPSWLRQꢁꢏLQFOꢆꢁSRZHUꢁLQSXWꢁWRꢁSXPSꢐ
&RQVRPPDWLRQꢁGHꢁSXLVVDQFHꢁꢏ\ꢁFRPSULVꢁSDUWꢁGHꢁFRQVRPPDWLRQꢁGHꢁODꢁSRPSHꢐ
ꢊꢇꢇꢇꢇ
ꢉꢇꢇꢇꢇ
ꢈꢇꢇꢇꢇ
ꢀꢇꢇꢇꢇ
ꢄꢇꢇꢇꢇ
ꢃꢇꢇꢇꢇ
ꢂꢇꢇꢇꢇ
ꢃ
ꢂꢆꢈ
ꢂ
ꢈꢇ
9HUGDPSIHU
(YDSRUDWRU
(YDSRUDWHXU
ꢄꢈ
ꢇꢆꢈ
ꢇ
ꢇ
ꢍꢂꢇ
ꢍꢈ
ꢇ
ꢈ
ꢂꢇ
ꢂꢈ
ꢃꢇ
ꢃꢈ
ꢄꢇ
ꢇ
ꢇꢆꢈ
ꢂ
ꢂꢆꢈ
ꢃ
ꢃꢆꢈ
ꢄ
6ROHGXUFKIOXVVꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
%ULQHꢁIORZꢁUDWHꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@
%ULQHꢁLQOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@
'pELWꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>PꢄꢅK@
7HPSpUDWXUHꢁGꢎHQWUpHꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>&@
'UXFNYHUOXVWꢁLQꢁ>3D@
/HLVWXQJV]DKOꢁꢏLQFOꢆꢁ3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLOꢐ
&RHIILFLHQWꢁRIꢁSHUIRUPDQFHꢁꢏLQFOꢆꢁSRZHUꢁLQSXWꢁWRꢁSXPSꢐ
&RHIILFLHQWꢁGHꢁSHUIRUPDQFHꢁꢏ\ꢁFRPSULVꢁSDUWꢁGHꢁFRQVRPPDWLRQꢁGHꢁODꢁSRPSHꢐ
3UHVVXUHꢁORVVꢁLQꢁ>3D@
3HUWHꢁGHꢁSUHVVLRQꢁHQꢁ>3D@
ꢋ
ꢊ
ꢉ
ꢈ
ꢀ
ꢄ
ꢃ
ꢂ
ꢇ
ꢃꢈꢇꢇꢇ
ꢃꢇꢇꢇꢇ
ꢂꢈꢇꢇꢇ
ꢂꢇꢇꢇꢇ
ꢈꢇꢇꢇ
ꢇ
ꢄꢈ
ꢈꢇ
9HUIOVVLJHU
&RQGHQVHU
&RQGHQVHXU
ꢍꢂꢇ
ꢍꢈ
ꢇ
ꢈ
ꢂꢇ
ꢂꢈ
ꢃꢇ
ꢃꢈ
ꢄꢇ
ꢇ
ꢇꢆꢈ
ꢂ
ꢂꢆꢈ
ꢃ
+HL]ZDVVHUGXUFKIOXVVꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
+HDWLQJꢁZDWHUꢁIORZꢁUDWHꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
'pELWꢁGꢎHDXꢁGHꢁFKDXIIDJHꢁHQꢁ>PꢄꢅK@
6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@
%ULQHꢁLQOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@
7HPSpUDWXUHꢁGꢎHQWUpHꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>&@
A-III
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2.2
2.2 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SI 7ME
+HL]OHLVWXQJꢁLQꢁ>N:@
+HDWLQJꢁFDSDFLW\ꢁLQꢁ>N:@
3XLVVDQFHꢁGHꢁFKDXIIDJHꢁHQꢁ>N:@
:DVVHUDXVWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@
:DWHUꢁRXWOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@
7HPSpUDWXUHꢁGHꢁVRUWLHꢁGHꢁOꢎHDXꢁHQꢁ>&@
ꢂꢃ
ꢂꢇ
ꢋ
ꢄꢈ
ꢈꢇ
ꢉ
ꢀ
%HGLQJXQJHQꢀÂꢀ&RQGLWLRQVꢀÂꢀ&RQGLWLRQVꢀꢁ
+HL]ZDVVHUGXUFKVDW]ꢁ
+HDWLQJꢁZDWHUꢁIORZꢁUDWHꢁ
'pELWꢁGꢎHDXꢁGHꢁFKDXIIDJH
ꢇꢑꢉꢁPꢄꢅK
ꢂꢑꢊꢁPꢄꢅK
6ROHGXUFKVDW]ꢁ
ꢃ
%ULQHꢁIORZꢁUDWHꢁ
'pELWꢁGꢎHDXꢁJO\FROpH
ꢇ
ꢍꢂꢇ
ꢍꢈ
ꢇ
ꢈ
ꢂꢇ
ꢂꢈ
ꢃꢇ
ꢃꢈ
ꢄꢇ
6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@ꢁÂꢁ%ULQHꢁLQOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@ꢁÂꢁ7HPSpUDWXUHꢁGꢎHQWUpHꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>&@
'UXFNYHUOXVWꢁLQꢁ>3D@
3UHVVXUHꢁORVVꢁLQꢁ>3D@
3HUWHꢁGHꢁSUHVVLRQꢁHQꢁ>3D@
/HLVWXQJVDXIQDKPHꢁꢏLQFOꢆꢁ3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLOꢐ
3RZHUꢁFRQVXPSWLRQꢁꢏLQFOꢆꢁSRZHUꢁLQSXWꢁWRꢁSXPSꢐ
&RQVRPPDWLRQꢁGHꢁSXLVVDQFHꢁꢏ\ꢁFRPSULVꢁSDUWꢁGHꢁFRQVRPPDWLRQꢁGHꢁODꢁSRPSHꢐ
ꢊꢇꢇꢇꢇ
ꢉꢇꢇꢇꢇ
ꢈꢇꢇꢇꢇ
ꢀꢇꢇꢇꢇ
ꢄꢇꢇꢇꢇ
ꢃꢇꢇꢇꢇ
ꢂꢇꢇꢇꢇ
ꢃꢆꢈ
ꢃ
ꢈꢇ
9HUGDPSIHU
(YDSRUDWRU
(YDSRUDWHXU
ꢄꢈ
ꢂꢆꢈ
ꢂ
ꢇꢆꢈ
ꢇ
ꢇ
ꢍꢂꢇ
ꢍꢈ
ꢇ
ꢈ
ꢂꢇ
ꢂꢈ
ꢃꢇ
ꢃꢈ
ꢄꢇ
ꢇ
ꢇꢆꢈ
ꢂ
ꢂꢆꢈ
ꢃ
ꢃꢆꢈ
ꢄ
6ROHGXUFKIOXVVꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@
%ULQHꢁLQOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@
%ULQHꢁIORZꢁUDWHꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
'pELWꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>PꢄꢅK@
7HPSpUDWXUHꢁGꢎHQWUpHꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>&@
'UXFNYHUOXVWꢁLQꢁ>3D@
/HLVWXQJV]DKOꢁꢏLQFOꢆꢁ3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLOꢐ
&RHIILFLHQWꢁRIꢁSHUIRUPDQFHꢁꢏLQFOꢆꢁSRZHUꢁLQSXWꢁWRꢁSXPSꢐ
&RHIILFLHQWꢁGHꢁSHUIRUPDQFHꢁꢏ\ꢁFRPSULVꢁSDUWꢁGHꢁFRQVRPPDWLRQꢁGHꢁODꢁSRPSHꢐ
3UHVVXUHꢁORVVꢁLQꢁ>3D@
3HUWHꢁGHꢁSUHVVLRQꢁHQꢁ>3D@
ꢊ
ꢉ
ꢈ
ꢀ
ꢄ
ꢃ
ꢂ
ꢇ
ꢃꢈꢇꢇꢇ
ꢃꢇꢇꢇꢇ
ꢂꢈꢇꢇꢇ
ꢂꢇꢇꢇꢇ
ꢈꢇꢇꢇ
ꢇ
ꢄꢈ
ꢈꢇ
9HUIOVVLJHU
&RQGHQVHU
&RQGHQVHXU
ꢍꢂꢇ
ꢍꢈ
ꢇ
ꢈ
ꢂꢇ
ꢂꢈ
ꢃꢇ
ꢃꢈ
ꢄꢇ
ꢇ
ꢇꢆꢈ
ꢂ
ꢂꢆꢈ
ꢃ
+HL]ZDVVHUGXUFKIOXVVꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
+HDWLQJꢁZDWHUꢁIORZꢁUDWHꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
'pELWꢁGꢎHDXꢁGHꢁFKDXIIDJHꢁHQꢁ>PꢄꢅK@
6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@
%ULQHꢁLQOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@
7HPSpUDWXUHꢁGꢎHQWUpHꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>&@
A-IV
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2.3
2.3 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SI 9ME
+HL]OHLVWXQJꢁLQꢁ>N:@
+HDWLQJꢁFDSDFLW\ꢁLQꢁ>N:@
3XLVVDQFHꢁGHꢁFKDXIIDJHꢁHQꢁ>N:@
:DVVHUDXVWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@
:DWHUꢁRXWOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@
7HPSpUDWXUHꢁGHꢁVRUWLHꢁGHꢁOꢎHDXꢁHQꢁ>&@
ꢂꢋ
ꢂꢉ
ꢂꢀ
ꢂꢃ
ꢂꢇ
ꢋ
ꢄꢈ
ꢈꢇ
ꢉ
%HGLQJXQJHQꢀÂꢀ&RQGLWLRQVꢀÂꢀ&RQGLWLRQVꢀꢁ
+HL]ZDVVHUGXUFKVDW]ꢁ
+HDWLQJꢁZDWHUꢁIORZꢁUDWHꢁ
'pELWꢁGꢎHDXꢁGHꢁFKDXIIDJH
ꢀ
ꢇꢑꢊꢈꢁPꢄꢅK
ꢃꢑꢄꢁPꢄꢅK
6ROHGXUFKVDW]ꢁ
%ULQHꢁIORZꢁUDWHꢁ
ꢃ
'pELWꢁGꢎHDXꢁJO\FROpH
ꢇ
ꢍꢂꢇ
ꢍꢈ
ꢇ
ꢈ
ꢂꢇ
ꢂꢈ
ꢃꢇ
ꢃꢈ
ꢄꢇ
6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@ꢁÂꢁ%ULQHꢁLQOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@ꢁÂꢁ7HPSpUDWXUHꢁGꢎHQWUpHꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>&@
'UXFNYHUOXVWꢁLQꢁ>3D@
3UHVVXUHꢁORVVꢁLQꢁ>3D@
3HUWHꢁGHꢁSUHVVLRQꢁHQꢁ>3D@
/HLVWXQJVDXIQDKPHꢁꢏLQFOꢆꢁ3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLOꢐ
3RZHUꢁFRQVXPSWLRQꢁꢏLQFOꢆꢁSRZHUꢁLQSXWꢁWRꢁSXPSꢐ
&RQVRPPDWLRQꢁGHꢁSXLVVDQFHꢁꢏ\ꢁFRPSULVꢁSDUWꢁGHꢁFRQVRPPDWLRQꢁGHꢁODꢁSRPSHꢐ
ꢊꢇꢇꢇꢇ
ꢉꢇꢇꢇꢇ
ꢈꢇꢇꢇꢇ
ꢀꢇꢇꢇꢇ
ꢄꢇꢇꢇꢇ
ꢃꢇꢇꢇꢇ
ꢂꢇꢇꢇꢇ
ꢀ
9HUGDPSIHU
(YDSRUDWRU
(YDSRUDWHXU
ꢈꢇ
ꢄꢈ
ꢄ
ꢃ
ꢂ
ꢇ
ꢇ
ꢍꢂꢇ
ꢍꢈ
ꢇ
ꢈ
ꢂꢇ
ꢂꢈ
ꢃꢇ
ꢃꢈ
ꢄꢇ
ꢇ
ꢂ
ꢃ
ꢄ
ꢀ
6ROHGXUFKIOXVVꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
%ULQHꢁIORZꢁUDWHꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@
%ULQHꢁLQOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@
'pELWꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>PꢄꢅK@
7HPSpUDWXUHꢁGꢎHQWUpHꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>&@
'UXFNYHUOXVWꢁLQꢁ>3D@
/HLVWXQJV]DKOꢁꢏLQFOꢆꢁ3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLOꢐ
&RHIILFLHQWꢁRIꢁSHUIRUPDQFHꢁꢏLQFOꢆꢁSRZHUꢁLQSXWꢁWRꢁSXPSꢐ
&RHIILFLHQWꢁGHꢁSHUIRUPDQFHꢁꢏ\ꢁFRPSULVꢁSDUWꢁGHꢁFRQVRPPDWLRQꢁGHꢁODꢁSRPSHꢐ
3UHVVXUHꢁORVVꢁLQꢁ>3D@
3HUWHꢁGHꢁSUHVVLRQꢁHQꢁ>3D@
ꢊ
ꢉ
ꢈ
ꢀ
ꢄ
ꢃ
ꢂ
ꢇ
ꢂꢋꢇꢇꢇ
ꢂꢉꢇꢇꢇ
ꢂꢀꢇꢇꢇ
ꢂꢃꢇꢇꢇ
ꢂꢇꢇꢇꢇ
ꢋꢇꢇꢇ
ꢉꢇꢇꢇ
ꢀꢇꢇꢇ
ꢃꢇꢇꢇ
ꢇ
ꢄꢈ
ꢈꢇ
9HUIOVVLJHU
&RQGHQVHU
&RQGHQVHXU
ꢍꢂꢇ
ꢍꢈ
ꢇ
ꢈ
ꢂꢇ
ꢂꢈ
ꢃꢇ
ꢃꢈ
ꢄꢇ
ꢇ
ꢇꢆꢈ
ꢂ
ꢂꢆꢈ
ꢃ
+HL]ZDVVHUGXUFKIOXVVꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
+HDWLQJꢁZDWHUꢁIORZꢁUDWHꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
'pELWꢁGꢎHDXꢁGHꢁFKDXIIDJHꢁHQꢁ>PꢄꢅK@
6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@
%ULQHꢁLQOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@
7HPSpUDWXUHꢁGꢎHQWUpHꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>&@
A-V
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2.4
2.4 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SI 11ME
+HL]OHLVWXQJꢁLQꢁ>N:@
+HDWLQJꢁFDSDFLW\ꢁLQꢁ>N:@
3XLVVDQFHꢁGHꢁFKDXIIDJHꢁHQꢁ>N:@
:DVVHUDXVWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@
:DWHUꢁRXWOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@
7HPSpUDWXUHꢁGHꢁVRUWLHꢁGHꢁOꢎHDXꢁHQꢁ>&@
ꢃꢇ
ꢂꢋ
ꢂꢉ
ꢂꢀ
ꢂꢃ
ꢂꢇ
ꢋ
ꢄꢈ
ꢈꢇ
%HGLQJXQJHQꢀÂꢀ&RQGLWLRQVꢀÂꢀ&RQGLWLRQVꢀꢁ
ꢉ
+HL]ZDVVHUGXUFKVDW]ꢁ
+HDWLQJꢁZDWHUꢁIORZꢁUDWHꢁ
'pELWꢁGꢎHDXꢁGHꢁFKDXIIDJH
ꢂꢑꢇꢁPꢄꢅK
ꢄꢑꢇꢁPꢄꢅK
ꢀ
6ROHGXUFKVDW]ꢁ
%ULQHꢁIORZꢁUDWHꢁ
ꢃ
'pELWꢁGꢎHDXꢁJO\FROpH
ꢇ
ꢍꢂꢇ
ꢍꢈ
ꢇ
ꢈ
ꢂꢇ
ꢂꢈ
ꢃꢇ
ꢃꢈ
ꢄꢇ
6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@ꢁÂꢁ%ULQHꢁLQOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@ꢁÂꢁ7HPSpUDWXUHꢁGꢎHQWUpHꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>&@
'UXFNYHUOXVWꢁLQꢁ>3D@
3UHVVXUHꢁORVVꢁLQꢁ>3D@
3HUWHꢁGHꢁSUHVVLRQꢁHQꢁ>3D@
/HLVWXQJVDXIQDKPHꢁꢏLQFOꢆꢁ3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLOꢐ
3RZHUꢁFRQVXPSWLRQꢁꢏLQFOꢆꢁSRZHUꢁLQSXWꢁWRꢁSXPSꢐ
&RQVRPPDWLRQꢁGHꢁSXLVVDQFHꢁꢏ\ꢁFRPSULVꢁSDUWꢁGHꢁFRQVRPPDWLRQꢁGHꢁODꢁSRPSHꢐ
ꢈꢇꢇꢇꢇ
ꢀꢈꢇꢇꢇ
ꢀꢇꢇꢇꢇ
ꢄꢈꢇꢇꢇ
ꢄꢇꢇꢇꢇ
ꢃꢈꢇꢇꢇ
ꢃꢇꢇꢇꢇ
ꢂꢈꢇꢇꢇ
ꢂꢇꢇꢇꢇ
ꢈꢇꢇꢇ
ꢈ
9HUGDPSIHU
(YDSRUDWRU
(YDSRUDWHXU
ꢀ
ꢄ
ꢃ
ꢂ
ꢇ
ꢈꢇ
ꢄꢈ
ꢇ
ꢍꢂꢇ
ꢍꢈ
ꢇ
ꢈ
ꢂꢇ
ꢂꢈ
ꢃꢇ
ꢃꢈ
ꢄꢇ
ꢇ
ꢂ
ꢃ
ꢄ
ꢀ
6ROHGXUFKIOXVVꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
%ULQHꢁIORZꢁUDWHꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@
%ULQHꢁLQOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@
'pELWꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>PꢄꢅK@
7HPSpUDWXUHꢁGꢎHQWUpHꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>&@
'UXFNYHUOXVWꢁLQꢁ>3D@
/HLVWXQJV]DKOꢁꢏLQFOꢆꢁ3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLOꢐ
&RHIILFLHQWꢁRIꢁSHUIRUPDQFHꢁꢏLQFOꢆꢁSRZHUꢁLQSXWꢁWRꢁSXPSꢐ
&RHIILFLHQWꢁGHꢁSHUIRUPDQFHꢁꢏ\ꢁFRPSULVꢁSDUWꢁGHꢁFRQVRPPDWLRQꢁGHꢁODꢁSRPSHꢐ
3UHVVXUHꢁORVVꢁLQꢁ>3D@
3HUWHꢁGHꢁSUHVVLRQꢁHQꢁ>3D@
ꢊ
ꢉ
ꢈ
ꢀ
ꢄ
ꢃ
ꢂ
ꢇ
ꢂꢋꢇꢇꢇ
ꢂꢉꢇꢇꢇ
ꢂꢀꢇꢇꢇ
ꢂꢃꢇꢇꢇ
ꢂꢇꢇꢇꢇ
ꢋꢇꢇꢇ
ꢉꢇꢇꢇ
ꢀꢇꢇꢇ
ꢃꢇꢇꢇ
ꢇ
ꢄꢈ
ꢈꢇ
9HUIOVVLJHU
&RQGHQVHU
&RQGHQVHXU
ꢍꢂꢇ
ꢍꢈ
ꢇ
ꢈ
ꢂꢇ
ꢂꢈ
ꢃꢇ
ꢃꢈ
ꢄꢇ
ꢇ
ꢇꢆꢈ
ꢂ
ꢂꢆꢈ
ꢃ
+HL]ZDVVHUGXUFKIOXVVꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
+HDWLQJꢁZDWHUꢁIORZꢁUDWHꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
'pELWꢁGꢎHDXꢁGHꢁFKDXIIDJHꢁHQꢁ>PꢄꢅK@
6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@
%ULQHꢁLQOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@
7HPSpUDWXUHꢁGꢎHQWUpHꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>&@
A-VI
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2.5
2.5 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SI 14ME
+HL]OHLVWXQJꢁLQꢁ>N:@
+HDWLQJꢁFDSDFLW\ꢁLQꢁ>N:@
3XLVVDQFHꢁGHꢁFKDXIIDJHꢁHQꢁ>N:@
:DVVHUDXVWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@
:DWHUꢁRXWOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@
7HPSpUDWXUHꢁGHꢁVRUWLHꢁGHꢁOꢎHDXꢁHQꢁ>&@
%HGLQJXQJHQꢀÂꢀ&RQGLWLRQVꢀÂꢀ&RQGLWLRQVꢀꢁ
+HL]ZDVVHUGXUFKVDW]ꢁ
+HDWLQJꢁZDWHUꢁIORZꢁUDWHꢁ
ꢂꢑꢄꢁPꢄꢅK
ꢄꢑꢈꢁPꢄꢅK
'pELWꢁGꢎHDXꢁGHꢁFKDXIIDJH
6ROHGXUFKVDW]ꢁ
%ULQHꢁIORZꢁUDWHꢁ
'pELWꢁGꢎHDXꢁJO\FROpH
6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@ꢁÂꢁ%ULQHꢁLQOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@ꢁÂꢁ7HPSpUDWXUHꢁGꢎHQWUpHꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>&@
'UXFNYHUOXVWꢁLQꢁ>3D@
3UHVVXUHꢁORVVꢁLQꢁ>3D@
3HUWHꢁGHꢁSUHVVLRQꢁHQꢁ>3D@
/HLVWXQJVDXIQDKPHꢁꢏLQFOꢆꢁ3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLOꢐ
3RZHUꢁFRQVXPSWLRQꢁꢏLQFOꢆꢁSRZHUꢁLQSXWꢁWRꢁSXPSꢐ
&RQVRPPDWLRQꢁGHꢁSXLVVDQFHꢁꢏ\ꢁFRPSULVꢁSDUWꢁGHꢁFRQVRPPDWLRQꢁGHꢁODꢁSRPSHꢐ
9HUGDPSIHU
(YDSRUDWRU
(YDSRUDWHXU
6ROHGXUFKIOXVVꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@
%ULQHꢁLQOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@
7HPSpUDWXUHꢁGꢎHQWUpHꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>&@
%ULQHꢁIORZꢁUDWHꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
'pELWꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>PꢄꢅK@
'UXFNYHUOXVWꢁLQꢁ>3D@
/HLVWXQJV]DKOꢁꢏLQFOꢆꢁ3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLOꢐ
&RHIILFLHQWꢁRIꢁSHUIRUPDQFHꢁꢏLQFOꢆꢁSRZHUꢁLQSXWꢁWRꢁSXPSꢐ
&RHIILFLHQWꢁGHꢁSHUIRUPDQFHꢁꢏ\ꢁFRPSULVꢁSDUWꢁGHꢁFRQVRPPDWLRQꢁGHꢁODꢁSRPSHꢐ
3UHVVXUHꢁORVVꢁLQꢁ>3D@
3HUWHꢁGHꢁSUHVVLRQꢁHQꢁ>3D@
9HUIOVVLJHU
&RQGHQVHU
&RQGHQVHXU
+HL]ZDVVHUGXUFKIOXVVꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXUꢁLQꢁ>&@
%ULQHꢁLQOHWꢁWHPSHUDWXUHꢁLQꢁ>&@
7HPSpUDWXUHꢁGꢎHQWUpHꢁGꢎHDXꢁJO\FROpHꢁHQꢁ>&@
+HDWLQJꢁZDWHUꢁIORZꢁUDWHꢁLQꢁ>PꢄꢅK@
'pELWꢁGꢎHDXꢁGHꢁFKDXIIDJHꢁHQꢁ>PꢄꢅK@
A-VII
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3.4
3.4 Legende / Legend / Légende
A1
A2
A3
A4
Drahtbrücke, muss eingelegt werden, wenn kein
Sperrschütz vorhanden ist
Drahtbrücke, muss bei Verwendung des 2ten Sper- Wire jumper, must be removed if the 2nd disable
reinganges entfernt werden contactor is used
Drahtbrücke, muss bei Einsatz eines Motorschutz- Wire jumper, must be removed if a motor protection Retirer le cavalier à fil si utilisation d’un contact de
kontaktes, für die Primärpumpe, entfernt werden
Wire jumper, must be inserted if no blocking con-
tactor is fitted
Le cavalier à fil doit être inséré en absence de dis-
joncteur de blocage du fournisseur d'énergie.
Cavalier à fil à retirer si la 2e entrée de coupure est
utilisée
contact is used for the primary pump
disjoncteur de moteur, pour la pompe primaire
Retirer le cavalier à fil si utilisation d’un contact de
disjoncteur de moteur, pour le compresseur
Drahtbrücke, muss bei Einsatz eines Motorschutz- Wire jumper, must be removed when a motor pro-
kontaktes, für den Verdichter, entfernt werden
Offene Drahtbrücken oder Kontakte bedeuten
Sperre oder Störung
tection contact is used for the compressor
Open wire jumpers or contacts mean: block or fault Cavaliers à fil ou contacts ouverts signifient cou-
pure ou panne
B2*
B3*
B4*
C1
Pressostat Niederdruck Sole
Thermostat Warmwasser
Thermostat Schwimmbadwasser
Betriebskondensator Verdichter
Low-pressure brine controller
Hot water thermostat
Swimming pool water thermostat
Running capacitor, compressor
Pressostat eau glycolée basse pression
Thermostat eau chaude
Thermostat eau de piscine
Condensateur de service - compresseur
E10*
2. Wärmeerzeuger - Funktion ist über Regler wähl- 2nd heat generator (function selectable via control- 2e générateur de chaleur (fonction réglable par le
bar
ler)
régulateur)
F2
F3
Lastsicherung für N1-Relaisausgänge an J12 und
Load fuse for N1 relay outputs at J12 and J13
4.0 slow-acting
Load fuse for N1 relay outputs at J15 to J18
4.0 slow-acting
Coupe-circuit de charge pour sorties de relais en
J13
Lastsicherung für N1-Relaisausgänge an J15 bis
J18 4,0 ATr
4,0 ATr
J12 et J13
Coupe-circuit de charge pour sorties de relais en
J15 jusqu’à J18 4,0 ATr
4,0 ATr
F4
F5
Pressostat Hochdruck
Pressostat Niederdruck
High-pressure switch
Low-pressure switch
Pressostat haute pression
Pressostat basse pression
J1...J18 Klemmensteckverbinder an N1
Terminal connector at N1
Contactor for primary pump (PUP)
Electron. remote fault indicator relay
Electron. relay for swimming pool water circulating Relais pour circulateur d’eau de piscine
pump
Connecteur à bornes sur N1
Contacteur pompe primaire (PUP)
Relais pour télédétection de pannes
K5
Schütz Primärpumpe (PUP)
Elektron. Relais für Störfernanzeige
Elektron. Relais f. Schwimmbadwasserumwälz-
pumpe
K11*
K12*
K20*
Schütz 2. Wärmeerzeuger (Heizkessel od. elektr.
Heizstab)
Schütz elekt. Tauchheizkörper Warmwasser
EVU-Sperrschütz
SPR-Hilfsrelay
Startrelais für N7
Contactor for 2nd heat generator (boiler or electric Contacteur 2e générateur de chaleur (chaudière ou
heating element)
cartouche chauffante électr.)
Contacteur thermoplongeur élect. eau chaude
Contacteur de coupure du fournisseur d'énergie
Relais auxiliaire SPR
K21*
K22*
K23*
K25
Contactor, electric immersion heater, hot water
Utility blocking contactor
SPR auxiliary relay
Starting relay for N7
Compressor
Relais de démarrage pour N7
Compresseur
M1
Verdichter
M11*
M13*
M15*
Primärpumpe
Heizungsumwälzpumpe
Heizungsumwälzpumpe 2. Heizkreis
Primary pump
Heat circulating pump
Heat circulating pump for heating circuit 2
Pompe primaire
Circulateur de chauffage
Circulateur de chauffage pour le 2e circuit de chauf-
fage
M16*
M18*
M19*
M21*
M22*
N1
Zusatzumwälzpumpe
Warmwasserumwälzpumpe
Schwimmbadwasserumwälzpumpe
Mischer Hauptkreis
Auxiliary circulating pump
Hot water circulating pump
Swimming pool circulating pump
Mixer, principal circuit
Mixer for heating circuit 2
Heat pump controller
Soft start control
Relay module
Operating element
External sensor
Circulateur supplémentaire
Circulateur d’eau chaude
Circulateur de la piscine
Mélangeur circuit principal
Mélangeur 2e circuit de chauffage
Régulateur de pompe à chaleur
Commande de démarrage progressif
Module de relais
Mischer 2. Heizkreis
Wärmepumpenregler
Sanftanlaufsteuerung
Relaisbaugruppe
Bedienteil
Außenfühler
N7
N11*
N14
R1*
Commande
Sonde extérieure
R2
Rücklauffühler
Return flow sensor
Sonde de retour
R3*
Warmwasserfühler (alternativ zum Warmwasser-
thermostat)
Hot water sensor (as an alternative to the hot water Sonde d’eau chaude (alternative au thermostat eau
thermostat)
chaude)
R5*
R6
R7
R9
T1
Fühler für 2ten Heizkreis
Eingefrierschutzfühler
Kodierwiderstand 40k2
Vorlauffühler
Sensor for heating circuit 2
Flow temperature limit sensor
Coding resistor 40.2 kOhm
Flow sensor
Sonde pour 2e circuit de chauffage
Sonde antigel
Résistance avec code des couleurs 40k2
Sonde aller
Transformateur sectionneur de sécurité 230/24 V
AC-28 V A
Sicherheitstrenntransformator 230/24V AC-28VA
Safety isolating transformer 230/24 V AC-28 VA
X1
Klemmenleiste Netz-Steuerung L/N/PE-230V AC-
50 Hz/Sicherungen/N- und PE-Verteiler
Klemmenleiste 24V AC-Verteiler
Klemmenleiste GND-Verteiler für Sensoren
Klemmenleiste Verdichter
Terminal strip mains control L/N/PE-230V AC-
50 Hz/fuses/N and PE terminal blocks
Terminal strip 24V AC terminal block
Terminal strip for GND terminal block for sensors
Terminal strip Compressor
Bornier commande réseau L/N/PE-230 V AC-50
Hz/fusibles/distributeur N et PE
Bornier distributeur pour 24 V AC
Bornier distributeur GND pour capteurs
Bornier distributeur Compresseur
Bornier alimentation puissance L/N/PE-230 V AC-
50 Hz
X2
X3
X4
X6
Klemmenleiste Leistungseinspeisung L/N/PE-
230V AC-50 Hz
Terminal strip for power supply L/N/PE-230V AC-
50 Hz
Abkürzungen:
Abbreviations:
Abréviations :
EVS
SPR
MA
EVU-Sperreingang
Zusätzlicher Sperreingang
Mischer AUF
Utility disable contactor
Supplementary disable contactor
Mixer OPEN
Entrée de coupure fournisseur d'énergie
Entrée de « coupure courant » complémentaire
Mélangeur OUVERT
MZ
Mischer ZU
Mixer CLOSED
Mélangeur FERME
*
Bauteile sind extern beizustellen
bauseits bei Bedarf anzuschließen
werksseitig verdrahtet
Components to be supplied from external sources
To be connected by the customer as required
Wired ready for use
Pièces à fournir par le client
à raccorder par le client au besoin
câblé départ usine
- - - - -
–––––
A-XI
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4.2
4.2 Legende / Legend / Légende
Absperrventil
Shutoff valve
Robinet d’arrêt
Absperrventil mit Entleerung
Überstromventil
Shutoff valve with drainage
Overflow valve
Robinet d’arrêt avec purge
Vanne de trop-plein
Vanne de sécurité
Sicherheitsventil
Safety valve
Umwälzpumpe
Circulating pump
Circulateur
Ausdehnungsgefäß
Raumtemperaturgesteuertes Ventil
Absperrventil mit Rückschlagventil
Wärmeverbraucher
Expansion vessel
Vase d´expansion
Room temperature-controlled valve
Shutoff valve with check valve
Heat consumer
Vanne commandée par température
Robinet d’arrêt avec clapet anti-retour
Consommateur de chaleur
Collecteur d'impuretés
Schmutzfänger
Dirt trap
Temperaturfühler
Temperature sensor
Flexible connection hose
Sonde de température
Flexibler Anschlussschlauch
Tuyau de raccord flexible
Wärmepumpe
Heat pump
Pompe à chaleur
Pufferspeicher
Buffer tank
Réservoir tampon
Wärmepumpenregler
Elektroverteilung
Warmwasserspeicher
Heat pump controller
Electrical distribution system
Hot water cylinder
Régulateur de pompe à chaleur
Distributeur courant électrique
Réservoir d’eau chaude
Erdreichkollektoren
Erdwärmesonden
Ground heat collectors
Borehole heat exchangers
Collecteurs géothermiques
Sondes géothermiques
Soleverteiler
Solesammler
Brine circuit manifold
Brine collector
Distributeur d'eau glycolée
Absorbeur à circulation d’eau glycolée
M11
M13
M18
R1
Soleumwälzpumpe
Heizungsumwälzpumpe
Warmwasserumwälzpumpe
Außenwandfühler
Rücklauffühler
Brine circulating pump
Heat circulating pump
Hot water circulating pump
External wall sensor
Return flow sensor
Hot water sensor
Circulateur d’eau glycolée
Circulateur de chauffage
Circulateur d’eau chaude
Sonde de paroi extérieure
Sonde de retour
R2
R3
Warmwasserfühler
Vorlauffühler
Sonde d’eau chaude
Sonde aller
R9
Flow sensor
KW
WW
Kaltwasser
Cold water
Eau froide
Warmwasser
Domestic hot water
Eau chaude
A-XIII
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Glen Dimplex Deutschland GmbH
Geschäftsbereich Dimplex
Am Goldenen Feld 18
Irrtümer und Änderungen vorbehalten.
Subject to alterations and errors.
Sous réserve d’erreurs et modifications.
+49 (0) 9221 709 565
D-95326 Kulmbach
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|