Dell PowerEdge M1000e, M915, M910, M820, M710HD,
M710, M620, M610x, M610, M520 und M420
Handbuch zum Einstieg
Vorschriftenmodell: BMX01, DWHH, HHB, FHB, and QHB
Vorschriftentyp: DWHH Series, HHB Series, FHB Series, and QHB Series
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation und Konfiguration
WARNUNG: Lesen Sie vor der Ausführung der folgenden Schritte die mit dem Blade-Server oder Gehäuse
mitgelieferten Sicherheitshinweise.
Auspacken des Systems
Packen Sie Ihren Blade-Server oder Ihr Gehäuse aus, machen Sie sich mit dem Verpackungsinhalt vertraut und prüfen
Sie ihn auf Vollständigkeit.
Installieren der Schienen und des Gehäuses
Abbildung 1. Installieren des Gehäuses im Rack
Lesen Sie vor der Montage der Schienen und der Installation des Systems zunächst die Sicherheitshinweise sowie die
Rack-Montageanweisungen, die im Lieferumfang des Gehäuses enthalten sind.
Installieren einer Fassung im Gehäuse
ANMERKUNG: Dieser Vorgang betrifft nur das PowerEdge M420.
Eine Fassung umfasst bis zu vier Blades mit einem Viertel der Bauhöhe, die als ein System arbeiten. Je nach Ihrer
Bestellung ist die Fassung im Auslieferungszustand eventuell bereits in den Blades vormontiert.
VORSICHT: Gehen Sie bei der Installation oder der Entnahme der Fassung mit äußerster Vorsicht vor, um
Beschädigungen der internen Komponenten zu vermeiden. Um den Schutz der elektronischen Komponenten im
Inneren zu gewährleisten, befolgen Sie die Richtlinien für elektrostatische Entladung (ESD).
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Abbildung 2. Installieren einer Fassung
ANMERKUNG: Stellen Sie vor der Installation oder der Entnahme einer Fassung aus dem Gehäuse sicher, dass der
oberste Steckplatz der Fassung (Blade a) leer ist. Sie können ein Blade im obersten Steckplatz (Blade a)
installieren, nachdem Sie die Fassung im Gehäuse installiert haben.
Entfernen Sie die orangefarbene Abdeckung vom Fassungsgriff. Schieben Sie die Fassung ins Gehäuse und heben Sie
den Griff der Fassung in die obere Position, um die Fassung im Gehäuse zu befestigen.
ANMERKUNG: Um optimale thermische Leistung sicherzustellen, ersetzen Sie nicht die Abdeckung am
Fassungsgriff, nachdem Sie die Fassung im Gehäuse installiert haben. Installieren Sie die Abdeckung nur dann
neu, wenn die Fassung im Gehäuse nicht installiert wurde.
Installieren eines Blade mit einem Viertel der Bauhöhe in einer Fassung
VORSICHT: Installieren Sie eine Platzhalterblende in allen leeren Blade-Steckplätzen, um ordnungsgemäße
thermische Bedingungen sicherzustellen.
Schieben Sie das Blade in die Fassung und drehen Sie den Griff des Blades nach oben, um das Blade in der Fassung zu
befestigen.
Abbildung 3. Installieren eines Blades mit halber Bauhöhe
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installieren eines Blade mit voller oder halber Bauhöhe
VORSICHT: Installieren Sie eine Blade-Platzhalterblende in allen leeren Blade-Steckplätzen, um ordnungsgemäße
thermische Bedingungen sicherzustellen.
Abbildung 4. Installieren eines Blade mit halber Bauhöhe
ANMERKUNG: Die obere Abbildung zeigt das Installieren eines Blade mit halber Bauhöhe. Die Vorgehensweise bei
der Installation eines Blade mit voller Bauhöhe entspricht der eines Blade mit halber Bauhöhe.
Beginnen Sie oben mit dem Einsetzen der Blades und schieben Sie sie von links nach rechts in das Gehäuse. Wenn das
Blade korrekt im Gehäuse installiert ist, kehrt der Griff in die geschlossene Position zurück.
Anschließen der CMC- und iKVM-Module
Abbildung 5. Anschließen der Module
Verbinden Sie mit dem seriellen Kabel und dem bzw. den Netzwerkkabel(n) das Verwaltungssystem mit dem CMC-
Modul. Wenn ein optionales zweites CMC-Modul installiert ist, schließen Sie es ebenfalls an.
Schließen Sie Tastatur, Maus und Bildschirm an das optionale iKVM-Modul an.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anschließen des Systems an die Stromversorgung
Abbildung 6. Anschließen der Stromversorgung an das System
Verbinden Sie die Stromkabel mit den Systemnetzteilen.
VORSICHT: Befestigen Sie jedes Stromkabel in der Kunststoffklammer am Netzteil und mit dem Band am
Zugentlastungsbügel, damit sich die Kabel nicht versehentlich lösen können.
VORSICHT: Schließen Sie die Stromkabel bei Netzstromversorgung nicht direkt an eine Steckdose an, sondern
verwenden Sie unbedingt einen Stromverteiler. Um eine optimale Systemfunktion zu erreichen, sind mindestens
drei Netzteile erforderlich.
Stecken Sie das andere Ende der Stromkabel für die Wechselstrom-Netzteile in einem Stromverteiler. Bei Gleichstrom-
Netzteilen stecken Sie das andere Ende der Stromkabel in eine Gleichstromquelle mit Abzweigschutz.
ANMERKUNG: Die Netzteile müssen die gleiche maximale Ausgangsleistung aufweisen.
ANMERKUNG: Wechselstrom- und Gleichstrom-Netzteile dürfen in einem Gehäuse nicht kombiniert werden.
Einschalten des Gehäuses
Abbildung 7. Netzschalter des Gehäuses
Drücken Sie den Netzschalter des Systems. Danach sollte die Betriebsanzeige aufleuchten.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Einschalten der Blades
Abbildung 8. Einschalten eines Blade
Drücken Sie an jedem Blade den Ein/Aus-Schalter oder schalten Sie die Blades über die Systemverwaltungssoftware
ein.
Fertigstellen des Betriebssystem-Setups
Wenn Sie ein vorinstalliertes Betriebssystem erworben haben, lesen Sie die zusammen mit dem System gelieferte
Dokumentation zum Betriebssystem. Wenn Sie das Betriebssystem erstmals installieren, finden Sie weitere Hinweise in
der Dokumentation zur Installation und Konfiguration des Betriebssystems. Das Betriebssystem muss installiert sein,
bevor Sie andere, nicht zusammen mit dem System erworbene Hardware oder Software installieren.
ANMERKUNG: Aktuelle Informationen über unterstützte Betriebssysteme finden Sie unter dell.com/ossupport.
Dell Software-Lizenzvereinbarung
Lesen Sie vor der Verwendung des Systems die Dell Software-Lizenzvereinbarung, die Sie mit Ihrem System erhalten
haben. Sie müssen jede CD oder DVD und jeden Diskettensatz von installierter Dell Software als Sicherungskopien der
Software betrachten, die auf der Festplatte Ihres Systems installiert ist. Wenn Sie die Vertragsbedingungen nicht
akzeptieren, rufen Sie bitte die Kundenbetreuung an. Kunden in den USA können uns unter der Rufnummer 800-WWW-
DELL (800-999-3355) anrufen. Kunden außerhalb der USA besuchen die Website support.dell.com und wählen oben auf
der Seite ihr Land oder ihre Region aus.
Weitere nützliche Informationen
WARNUNG: Beachten Sie die Hinweise zu Sicherheit und Betrieb, die mit dem Computer geliefert wurden.
Garantieinformationen wurden möglicherweise als separates Dokument beigelegt.
•
Im Benutzerhandbuch erhalten Sie Informationen über Systemfunktionen, zur Fehlerbehebung am System und
zur Installation oder zum Austausch von Systemkomponenten. Dieses Dokument ist online unter
support.dell.com/manuals verfügbar.
•
•
Benutzer- und Installationshandbücher für Dell EqualLogic-Hardware finden Sie unter support.equallogic.com.
In der zusammen mit der Rack-Lösung gelieferten Rack-Dokumentation ist beschrieben, wie das System in
einem Rack installiert wird.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
•
Alle im Lieferumfang des Systems enthaltenen Medien mit Dokumentationen und Hilfsmitteln zur Konfiguration
und Verwaltung des Systems, insbesondere in Bezug auf Betriebssystem, Systemverwaltungssoftware, System-
Updates und mit dem System erworbene Komponenten.
ANMERKUNG: Wenn auf der Website support.dell.com/manuals aktualisierte Dokumente vorliegen, lesen Sie
diese immer zuerst, denn frühere Informationen werden damit gegebenenfalls ungültig.
ANMERKUNG: Bei einem System-Upgrade wird empfohlen, die aktuellen Versionen von BIOS, Treibern und System
Management-Firmware von support.dell.com herunterzuladen und auf dem System zu installieren.
Wie Sie technische Unterstützung erhalten
Falls Sie einen Vorgang in diesem Handbuch nicht nachvollziehen können oder das System sich nicht wie erwartet
verhält, ziehen Sie das Benutzerhandbuch zu Rate. Dell bietet umfangreiche Hardware-Schulungen und Zertifizierungen
an. Nähere Informationen erhalten Sie unter dell.com/training. Dieser Service wird unter Umständen nicht an allen
Standorten verfügbar sein.
NOM-Informationen
Die folgenden Informationen beziehen sich auf die in diesem Dokument beschriebenen Geräte und entsprechen der
mexikanischen Norm NOM:
Importeur:
Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Modellnummer:
Versorgungsspannung:
Frequenz:
BMX01
100 V - 240 V Wechselspannung oder –(48–60) V Gleichspannung
50 Hz/60 Hz oder keine Angabe
Stromverbrauch:
16 A (x6) oder 75 A (x6)
Modellnummer:
FHB
Versorgungsspannung:
Stromverbrauch:
12 V Gleichspannung
75 A
Modellnummer:
HHB
Versorgungsspannung:
Stromverbrauch:
12 V Gleichspannung
37 A
Modellnummer:
QHB
Versorgungsspannung:
Stromverbrauch:
12 V Gleichspannung
35 A
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Technische Daten
ANMERKUNG: Weitere technische Daten finden Sie im Benutzerhandbuch des Systems.
Stromversorgung – Blades
Knopfzellenbatterie
3-V-Lithium-Knopfzelle (CR2032)
Stromversorgung – Gehäuse
Wechselstrom/Gleichstrom-Netzteil (pro Netzteilmodul)
Wattleistung
2360 W und 2700 W
IEC C20
Anschluss
Wärmeabgabe
1205 BTU/h (maximal)
Maximaler Einschaltstrom
Unter typischen Leitungsbedingungen und über den
gesamten Umgebungsbetriebsbereich des Systems
kann der Einschaltstrom pro Netzteil (über einen
Zeitraum von 10 ms oder weniger) 55 A erreichen.
Spannungsanforderungen
43 A, 200 - 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz (2360-W-
Netzteil)
16 A, 100 - 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz (2700-W-
Netzteil)
ANMERKUNG: Dieses System ist für den Anschluss an
IT-Stromsysteme mit einer Außenleiterspannung von
höchstens 230 V konzipiert.
Gleichstrom/Gleichstrom-Netzteil (pro Netzteilmodul)
Wattleistung
Anschluss
2700 W
Molex # 394260002 am Stromverteilerende,
Gegenanschluss Molex # 39422-0012
Wärmeabgabe
1205 BTU/h (maximal)
Maximaler Einschaltstrom
Unter typischen Leitungsbedingungen und über den
gesamten Umgebungsbetriebsbereich des Systems
kann der Einschaltstrom pro Netzteil (über einen
Zeitraum von 10 ms oder weniger) 120 A erreichen.
Spannungsanforderungen
75 A, 48 V - 60 V Gleichspannung
ANMERKUNG: Die Wärmeabgabe berechnet sich aus
der Nennleistung des Netzteils.
Abmessungen und Gewicht – Blades
PowerEdge M915
Höhe
38,5 cm (15,2 Zoll)
5 cm (2 Zoll)
Breite
Tiefe
48,6 cm (19,2 Zoll)
12,7 kg (28 lb)
Gewicht (maximal)
PowerEdge M910
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Abmessungen und Gewicht – Blades
Höhe
38,5 cm (15,2 Zoll)
5 cm (2 Zoll)
Breite
Tiefe
48,6 cm (19,2 Zoll)
13,1 kg (29 lb)
Gewicht (maximal)
PowerEdge M820
Höhe
38,5 cm (15,2 Zoll)
5 cm (2 Zoll)
Breite
Tiefe
48,6 cm (19,2 Zoll)
14,5 kg (31,9 lb)
Gewicht (maximal)
PowerEdge M710 und M610x
Höhe
38,5 cm (15,2 Zoll)
5 cm (2 Zoll)
Breite
Tiefe
48,6 cm (19,2 Zoll)
11,1 kg (24,5 lb)
Gewicht (maximal)
PowerEdge M710HD und M620
Höhe
Breite
18,9 cm (7,4 Zoll)
5 cm (2 Zoll)
Tiefe
48,6 cm (19,2 Zoll)
7,4 kg (16,3 lb)
Gewicht (maximal)
PowerEdge M610
Höhe
18,9 cm (7,4 Zoll)
Breite
5 cm (2 Zoll)
Tiefe
48,6 cm (19,2 Zoll)
Gewicht (maximal)
PowerEdge M520
Höhe
5,2 kg bis 6,4 kg (11,5 lb bis 14,0 lb)
18,9 cm (7,4 Zoll)
5 cm (2 Zoll)
Breite
Tiefe
48,6 cm (19,2 Zoll)
6,4 kg (14,1 lb)
Gewicht (maximal)
PowerEdge M420
Sleeve
Höhe
39,5 cm (15,6 Zoll)
5 cm (2 Zoll)
Breite
Tiefe
44,3 cm (17,4 Zoll)
3 kg (6,61 lb)
Gewicht
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Abmessungen und Gewicht – Blades
Blade
Höhe
9,75 cm (3,8 Zoll)
5 cm (2 Zoll)
Breite
Tiefe
45,8 cm (18 Zoll)
2,3 kg (5,07 lb)
Gewicht (maximal)
Abmessungen und Gewicht – Gehäuse
Höhe
44,0 cm (17,3 Zoll)
44,7 cm (17,6 Zoll)
75,5 cm (29,7 Zoll)
200,5 kg (442 lb)
44,6 kg (98,1 lb)
Breite
Tiefe
Gewicht (maximal)
Gewicht (leer)
Umgebungsbedingungen
ANMERKUNG: In Rechenzentren mit Frischluftkühlung kann das System bei einer Übertemperatur von 40 °C bis 45
°C betrieben werden. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch.
ANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen bei verschiedenen Systemkonfigurationen
finden Sie unter dell.com/environmental_datasheets.
Temperatur
Während des Betriebs
Längerer Betrieb: 10 °C bis 35 °C. Oberhalb von 900 m
verringert sich die maximal zulässige Feuchttemperatur
um 1 °C je 300 m (1 °F je 550 Fuß).
ANMERKUNG: Informationen zum erweiterten
Betriebstemperaturbereich und Konfigurationen
finden Sie unter support.dell.com/manuals.
Bei Lagerung
-40 °C bis 65 °C (–40 °F bis 149 °F) bei einer maximalen
Temperaturänderung von 20 °C pro Stunde
Relative Luftfeuchtigkeit
Während des Betriebs
10 % bis 80 % relativer Luftfeuchtigkeit (RH), mit einem
maximalen Taupunkt von 26 °C
Bei Lagerung
5 % bis 95 % relativer Luftfeuchtigkeit in der Umgebung,
mit einem maximalen Taupunkt von 33 °C (91 °F).
Zulässige Erschütterung
Während des Betriebs
Bei Lagerung
0,26 g (eff.) bei 5 Hz bis 350 Hz (alle Betriebsrichtungen)
1,87 g (eff.) bei 10 Hz bis 500 Hz über 15 min (alle sechs
Seiten getestet)
Zulässige Stoßeinwirkung
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Umgebungsbedingungen
Während des Betriebs
Ein Stoß von 31 g in positiver Z-Richtung (ein Stoß auf
jeder Seite des Systems) über einen Zeitraum von 2,6 ms
in der Betriebsrichtung
Bei Lagerung
Sechs nacheinander ausgeführte Stöße mit 71 g von bis
zu 2 ms Dauer in positiver und negativer X-, Y- und Z-
Richtung (ein Stoß auf jeder Seite des Systems)
Sechs hintereinander ausgeführte Stöße mit 22 g
(geglätteter Rechteckpuls) in positiver und negativer X-,
Y- und Z-Richtung (ein Stoß auf jeder Seite des Systems)
mit Geschwindigkeitsänderung von bis zu 508 cm/s (200
Zoll/s)
Höhe über NN:
–15,2 m bis 3.048 m (–50 bis 10.000 ft).
Während des Betriebs
ANMERKUNG: Bei Höhen über 2950 Fuß verringert
sich die maximale Betriebstemperatur um 1 ºF je
550 Fuß.
Bei Lagerung
Luftverschmutzungsklasse
Klasse
–15,2 m bis 10.668 m (-50 Fuß bis 35.000 Fuß)
G1 gemäß ISA-S71.04-1985
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|