•
•
•
COMPACT REFRIGERATOR
REFRIGERATEUR COMPACT
REFRIGERADO
R
COMPACTO
Owner's Use and Care Guide
Guide d'utlllsatlon et solns de Proprtilalre
Manualde lnsbuctions pareel Uso y Cuidadode su Unidad
Model•Modele • Modelo
DCRM31WDD DCRM31BLDD DCRM31BSLDD
V6 01 11DM
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING
ELECTRICAL REQUIREMENTS
DO NOT USE AN EXTENSION CORD
This appliance must be grounded. In the event of an electri-
cal short circuit, grounding reduces the risk of electrical
shock by providing an escape wire for the electrical
current.
Use an exclusive wall outlet. Do not connect your refrigerator to
extension cords or together with any other appliance in the
same wall outlet. Do not splice the cord.
IMPORTANT WARNING:An empty refrigerator is a very dan-
gerous attraction to children. Remove either the gasket,
latches, lids or doors from unused appliances, or take some
other action that will guarantee it harmless.
This appliance is equipped with a cord having a grounding
wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an
outlet that is properly installed and grounded.
DANGER:Risk of Child Entrapment!Before you throw
away your old refrigerator/freezer:
• Take off the doors.
&
WARNING
Improper usa of the grounding plug can result In a r1sk of
electric shock. Consult a qualified electrician or serviceman
If the grounding Instructions are not completely understood,
or If doubt exists as to whether the appliance Is properly
grounded.
• Leave the shelves in place so that children may not easily
climb inside.
DON'T WAITI DO IT NOWI
SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
LOCATION
Remove exterior and interior packaging, wipe the outside
thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a wet, luke-
warm cloth. Avoid placing the unit in a narrow recess or near
any heat source, direct sunlight, or moisture. Let air circulate
freely around the unit. Keep the rear of the refrigerator
inches away from the wall.
5
Location
1) Select a place with a level floor.
2) Allow 5 inches of space between the back of the refrigera-
tor and any adjacent wall.
3) Avoid direct sunlight and heat. Direct sunlight may affect
the acrylic coating. Heat sources
nearby will cause higher electricity consumption.
4) Avoid damp places. Too much moisture in the air will
cause frost to form very quickly on the evaporator, and
your refrigerator will have to be defrosted more
frequently.
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
DOOR REVERSAL
INSTRUCTIONS
&
CAUTION
If you find the direction of opening the door on your
appliance inconvenient,you can change itby following
the steps shown in the below diagrams.
To avoid personalInjury to yourself and/or property, we
recommend someone assist you during the door reversal
process.
Step3
I
Step1
Step
Step
2
l
4
Steps
Step
6
Step?
-
1--=:=:=!
L
(
1
N
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FEATURES
1} THERMOSTAT DIAL: For controlling the temperature
,-
inside the refrigerator; the compressor activates as
soon as the temperature rises above the desired level.
I g[>
0
CD
0
0
2} FREEZER COMPARTMENT WITH FREEZER DOOR:
Separate freezer section holds ice cube tray and small
items.
a a
I
·
r-
:;:::;-'"
1111;;,
-
3} SHELVES
<:::::::::
4) MAGNETIC GASKET:Tight fitting door seal keeps all
the cooling power locked inside. No hooks or latches.
tl
--
....
,
-
::.-
5} BOTTLE RACK:For tall, medium, and large bottles,
cans or jars.
"'
6} CANSTOR™Door Liner:Holds 355m
cans of pop,
l
juice, or beer.
7} CRISPER WITH TEMPERED-GLASS SHELF:
viewing.
Easy interio
r
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERATING INSTRUCTIONS
To avoid vibration, the unit must be set level. This is accomplished by adjusting the (1) front leveling leg located under the
refrigerator. The temperature of the refrigerator is controlled by setting the thermostat knob to a desired setting.
TEMPERATURE SELECTION
To start the refrigerator,turn the temperature control knob to
the position corresponding to the desired cooling (on the
graduated black dial) in Fig.A. The refrigerator temperature
will vary depending on the quantity of the food stored, and on
the frequency with which the door is opened.
To tum the control to the OFF" position, rotate the control
knob to the "0" setting. After defrosting and if the refrigerator
has been left out of use for some time, set the control to
maximum for 2 to 3 hours before turning to the desired posi-
tion. If the refrigerator is not to be used for long time peri-
ods, disconnect the plug and leave the door partially open.
IFig.AI
This will help reduce the mold/mildew from accumulating
inside the refrigerator cabinet.
CARE AND MAINTENANCE
DEFROSTING
Defrosting of your refrigerator should take place
whenever ice build-up inside the freezer compartment reach-
es 114• (6mm) thick. Defrosting may take a few hours,
depending on the amount of accumulated ice and ambient
indoor temperature. To speed up the defrosting process,
remove all frozen foods from the freezer section. Leaving the
door partially ajar for a short period of time will also speed up
the process.
Note: Never use sharp or pointed instruments to
remove ice from the freezer compartment. The freezer
compartment contains refrigerated gas lines and if
accidentally punched/pierce
d,will render the
refrigerator inoperable and void the manufacturers warranty.
DO NOT ALLOW THE REFRIGERATOR TO CONTINUE
OPERATION IF THE FREEZER COMPARTMENT IS
PIERCED.
After defrosting is complete, set the control to maximum for
to 3 hours before returning to the desired position. When the
refrigerator is not to be used for a long period of time, discon-
nect the appliance from the electrical supply and leave the
door partially open. This will help to reduce mold and mildew
build-up.
2
Note:Wait 3 to 5 minutes before attempting to restart the
refrigerator if operation has been interrupted.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CARE AND MAINTENANCE
CLEANING
VACATION TIME
Forshort vacation periods,leave the contro
malsetting. During longer absences:
(a) Remove all foods.
l
knob at its nor-
To clean the inside,use
a
soft cloth and
a
mixture of one
tablespoonof baking soda to one quart of watar. Other
cleaningoptions are mild soap suds solution,or milddeter-
a
(b) Disconnect power cord from electricalouUet.
(c) Clean the refrigerator thoroughly,including drip tray
(defrostpan),located on the bottom of the unit.
gent. Washglassshelvesin a mild detergent solution,then
dry and wipe with a soft cloth.Clean the outside with a soft
damp cloth andsome milddetergent or appliancecleaner.
(d) Leavedoor open to avoid possible formation of conden-
s
sate,mold or odors.
POWER FAILURE
Some Important Rules for the Correct Use of the
Refrigerator
Most power failuresare corrected within anhour or two and
will not affect your refrigerator temperatures. However,you
should minimize the number of dooropenings while the
poweris off. During power failures of longerduration,take
steps to protect your food byplacing dryice on top of
packages.
•
•
•
•
•
Neverplace hotfoodsin the refrigerator.
Neverplace spoiled foods in the unit.
Don't overload the unit.
Don't open th doorunless necessary.
e
Should the refrigeratorbe stored without use forlong
periods,it is suggested,after a careful
cleaning,to leavethe doorajarto allow theair to circulate
inside the unitin order to avoid the
IF YOU MOVE
Remove or securely fasten down all loose items inside the
possibility of condensation,mold or odors.
unit.
T
o
avoid damaging the leveling legs,tum them all the
way into the base.
LIGHT BULB REPLACEMENT
FOOD STORAGE SUGGESTIONS
•
•
•
Unplug theAC powercordfromthe wall.
Make sure the light bulbis coolbefore removing.
Fresh Food Compartment
Squeez the tabsa1the top and bottomof the light bulb
e
coversimuHaneously.
•
Never cover food compartment shelves with aluminum foil
•
•
•
•
Remove the light bulb cover.
Unscrew the bulb.
Replace with a 10 wattbulbthatis the same shape andsize.
Replace the light bulbcover.
or any other shelf covering materialwhich may prevent air
circulation.
•
Always removeporous store wrapping paper from meats,
pouHry and fish. Meatsshould be wrapped individually and
placed in a dish for storage. Wrap fish and poultryin foilor
heavy waxed paper. Most fishshould be used the same
day of purchase. Packaged meatssuchas ham,bacon,
dried beef, or frankfurter,store best in their originalpack-
ages.
•
•
Allow warmfoods to cool to room temperature before plac-
ing them in the refrigerator.
Always cover opendishes of food,especially leftovers.
Use leftovers within 2 or 3 days.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Occasionally, a problem is minor and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for a possible
solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby's Toll Free Number
1-800-263-2629 for assistance.
POSSIBLE SOLU'TION
POSSIBLECAUSE
PROBLEM
• No power to unit
• Check connection of power
cord to power source.
• Power cord is unplugged.
1) Does not work.
• Wrong voltage is bemg used. • Plug in unit.
• Use proper voltage.
• Set temperature control to
warmer setting
•
Temperature set too low.
• Close door securely.
• Be sure food is at room
temperature before inserting.
• Minimize door openings/
duration.
• Door is not closed.
• Hot food inserted.
• Door opened too long or too
often.
2) Refrigerator runs
continuously.
• Close proximity to heat
source or direct sunlight.
• Do not place unit close to
heat sources or direct
sunlight.
• Check connection of power
cord to power source.
• Plug in unit.
• No power to unit.
• Check setting and increase
as needed.
• Power cord is unglu ed.
•
Temperature set oo igh.
• Door is not closed.
• Hot food inserted.
• Close door securely.
• Be sure that food is at room
temperature.
• Mimmize door openings/
duration.
3)1nternal temperature not
cold enough.
• Door opened too long or too
often.
• Air flow obstruction.
• Wrong voltage is beina used.
• Close proximity to hea
source or direct sunlight.
• Allow room for air to
circulate around unit.
• Use pro Jer voltape.
• Do not place uni close to
heat sources or direct
sunlight.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Da'*YJ>es;gmr LIMITEDIN-HOME APPLIANCE WARRANTY
l!Bq.lllltj
WlriiiEd.,belr8me xn
h
11'1118t111111lwkllllilllp, rrMied fla110
0
udtllllilidlnler11ie lm!lll
liilg
ardlona lrtalrlild11'/11111 li'IJ'IJiii:.VQ,
1li$isMIIIHtrij
'>II»pGIIiCiitolliDntl»ll'iwacrigi'tilydd1i
J
a.lbJPracb:ltl.iTi1ad(Cwdl)orDll\b'fPrccb:lll (U.S.A.)
01
liJIlllllhlril'llddislrb.a' lllrbJ
d
,aJJlil
'IEIWSOFWAIIIAHIY
(30)clii;tllrijtompurdueda1t,llltlno pn:Mded.
FIMI:t1*11.11&
..ad
ill11irt
y
Fht fBJicnlts
lliqt.eihtet!Qm(18)ftlll1ft."'flupndltis 0\i CtbnltobednlcM,1111bel'ellllh
d
orIIPaced.ltWTII'
tin optan,lt 110ell/gil
t
o
11\eORtliN.IILpun:IIMel.
10
llarby18W4'11$tl»ltjrt
t
o
In-It100 bourrlnsd"hSeM:e'_,100pmltJd
111#Uhf:ld!.9dSri:&DepotNrj
1
.W.dlp(t Jar rapir. see'BMIIa/iQ$dIn tb1les.viC8"
(att.eircwn.-J.,
IIIII
o
tnaJl'llllill
r(poirtcip6CII.w}
SMD
saM:e0111iikliltl
»
IMie
d
IIMilltKd,nHamilSemce", wlli
t1111COI1IIInlll's
nlljl)liililtotlw\sjlclt11\e I,IIPil1D
01
below. Cti1Wl)'llUr deale
r
WJinyruurl1wu!Utlll88d.01m.:t)'llUr 08111811Driysen.bdepot.-.flnaeM:&
l!llltbtpettmllldlri !pi!fled
tom .weectri:lln.
it
peofomld
m
t1»
ll'ib'f anyma
lllhlril'lld
rW»llajlci.or11\e uri
1
iell8dJarCOl1
•
1
1111
cia!ajl)icdan,all
ctfodb•
d
DriymrHsWIJIIJ11yshilloblltl"el*lll·llllll
lft.e
hilllld baloci:fcnIIIIIIll100klln'i81n(112 mlas}orn'lll8tom11\e nllll<SIIMceCGitlr)'llUr uri!Mil»
InHamsSMD
dehalad
t
o
t.e
lllhlril'lld DarbjSeM:8Depct,
u
sri:&IIIJIIlCl'i
j
p lbmed17t aladriilnl1llEllltiiadJar
II'IJMy1111\b11b11'f11ll1a61rby.lllnllpoltdondliugM.,I!JlfnmhiseM:elocdoIo»nnot
tilII'IJMy8111 n11\e
r;epcnilllltJ tl»pun:t.ll.
d
filaII'IJMyahdlrrct!flatllarbydl»IIIIIPII!Itie 01116lar"'f IPdiiiU8
to»od<rCICiiel ccmmd
u llltlb
Mltl
lOII!Ydallct
cit!»
«IaII&,ntii'II'OI*'or.,rrqll',
EXCUISIQIIS
nuiiHalnI'IO'dded. DIJtiJ,"*'arenoCIC!ie!IIIJTIJ'ifell,
r
JM Iiilil01gUI/ll'8eil,IIIPI'fll
01glllllltlail, h:lHt'GII!YllllJilJtlilt,CCiidlloll,l'lljl tdoiillor!Jili'II'Oill
ishnby 6lp1ISStf axtUiad.&r.e not benlllplllllillsI« ftrfdiln'lulll
lliedllie111lllld purclu9
b'flhllld.
«
nwlil«h18fdldb'filarby<
r
Its
lli!llllzad
lnleraJri
ll1ddCCiial!IIJ1'II'iBI,COldbI,
S.
o!Gcodald.011111igililatimarlJii
100udtlt89!f,
111&1111.1\eIMJ'CI1II«cblillll'ellylJ'II&
U
alii
Driylttil
_,peiW1IS <rp1llleltJ, r.cbi1
g
cause
d
damages
from
hi
d
t
Mllmltfll1d1M*!hllll'lllllsa Denli'Jircm ftP/dllmJarcllmllgllll topelliln 01Cllllied
caERALPROVISIONS
orinlutll'allnilclrilinad01181eli lllallllWIM'8
1) Alwe!UD.
l
dlnle.glOlrepUiecaUSIIdl7tftP/
of
2) lllrlllgentrn
1
«nl
moltG 111eIP!D.
I) 11'ft01Wpowa!Ill'"lildlIIIIo!!vftgl.dillilct.e!wil
4) Acliirt.lb*-orll'lliuNdt.elildlal 41r
e
lli'i'(j01full8t
mu
In100 room«tbnomlllopnfCCidloiiS
( ,..orliMroom ).
li) ll.leJarCOI'MIII'Cill orirNttiaJptlpOII8IIfa 11119l!lPiraisnet
i
l'llllllla
d
ilatimlllli:l'llllilllncl
).
.,
Flrt,
....
dirn Qe.1fillll,llll',rtl1, act.a dGodMil
u
tuTtns.f»odtett.
'I) SaM
»cill'lltlft'GInruMIInelaclicelin.
I)
hllals.tio
o
(111.
B\lki1tin
d
ati1191111111ivI!Allin:ecrulli1gan
Ol.tix
d
n
tatis
Jarcmm ).
PIOdd!Qd\Mda II
ill dllll!'ll;
eo,
n
bls
In1lie liii!My.weIsnMJ hd,P!811«11llil$ _,our
NJTHORIZEDSB'IVK:EIE'OT.
W1m1nt
y
Service
ln-l!ome
DriJPtMIIIIt....
Dllllr
POllllllml,(Mipl\OlrMt,c.I
(SIIIIIIPoOII) 1M: (SII)Irl'tN
LiWI
M
IIIH
Ill
1-8CI0-283-2628
POIIIIII
...
I'IIIIIIJ\GIIIt,LIU. 41111
(411)415a1'
T
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANT
LISEZ TOUTES LES INFORMATIONSDE S CURITAVANT DE FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL
CONDITIONS ELECTRIQUES
N'UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE:S'il est pos-
sible, brancher le refrigerateur
les autres appareils ou Ia surcharge des lampes du domi-
cile ne peuvent pas surcharger et interrompre le courant
a
son propre circuit. Ainsi,
a
Ia terre. En cas de court-circuit,
CIaemt aispepaareil doit etre mis
Ia terre reduit les risques de decharge electrique en
electrique. Une connexion desserree peut se doubler
autre appareil dans Ia meme prise murale.
un
foumissant un echappatoire au courant electrique.
L'appareil est muni d'un cordon electrique comprenant un fil
PRECAUTION IMPORTANTE:Un vide est une attraction
dangereuse aux enfants. Enlever les joints etanches,les
loquets,les couvercles ou les portes des appareils qui ne sont
pas utiliser,ou faites de soit que l'appareil ne presente aucun
danger.
de mise
a
Ia terre et una fiche de terre. Branchez Ia fiche
dans una prise de courant correctement installee et mise
terre.
a
Ia
&AVERTISSEMENT
compranez pas bien las Instructions de mise
vous avuundoute quelconque sur Ia bonne mise
de l'apparell.
DANGER:Risque des enfants deviennentcoincer dans l'ap-
Consultez un 61ectrlclen ou un technlclen quallfl6 slvous ne
pareil Avant de jeter votre ancien refrigerateur.
.
a
Ia terre ou sl
Ia terra
• Enlevez les portes.
• Laissez les etageres a ses places afin que des enfants ne
puissant pas monter facilement dans l'appareil.
a
N'ATTENDEZ PAS!FAITES·LE
IMM DIATEMENT!
SAUVEGARDE CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES D'INSTALLATION
EMPLACEMENT
Enlevez les emballages exterieurs et interieurs. Essuyez
completement l'exterieur avec un linge doux sec et
l'interieur avec un linge humide tiede. II ne faut jamais situer
l'appareil dans un reocin etroit, proche d'une source d'air
chaud. L'air doit circular
congelateur au moins 5 pouces du mur.
a
l'entour de l'appareil. Eloigner le
1) Choisir une place qui a un plancher
a
niveau.
2) loigner l'appareil de 5 pouces des murs arriere et de rote.
3) viter les rayons de soleil et Ia chaleur directs qui peuvent
affecter Ia surface en acrylique. Les sources de chaleur
rapprochees augmentent Ia consommation d'energie.
4) viter les endroits tres humides.L'humidite elevee dans
I'air occasionne Ia formation rapide de gele sur l'evapora-
teur et le refrigerateur .Le refrigerateur devra etre degivre
frequemment.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONSIGNES D’INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE PORTE
RÉVERSIBLE
Votre réfrigérateur est muni d'une porte réversible. Vous
pouvez donc l'ouvrir par la gauche ou par la droite. Pour
inverser l'ouverture de la porte, il vous suffit de suivre
les consignes suivantes :
ATTENTION:
Pour éviter de se blesser ou endommager l'appareil, on vous
recommande d'avoir quelqu'un vous aide pendant ce
processus.
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Étape 4
Étape 5
Étape 6
Étape 7
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CARACTERISTIQUES
1) CADRAN DU THERMOSTAT:Regie Ia temperature
,-
interieure du refrigerateur; le compresseur en marche des
que Ia temperature depasse le niveau desire.
I g[>
·
0
2) COMPARTIMENT DE CONG LATEURAVEC PORTE:
a a
Section separee pour Ia congelation contient les moules
glac;on.
a
1111;;,
I
0
0
r-
:;:::;-'"
-<:::::::
-
3) TABLETTES
l
....
4) JOINT ETANCHE MAGNETiQUE:Le joint etanche
empeche l'air frais de s'echapper.
,
-
::.-
5) PORTE-BOUTEILLES:Pour les bouteilles, boites
metalliques et bocaux.
"'
6) ParoidePorte CANSTOR™:Range les boites de
boisson gazeuse, jus ou bierre de 355ml.
7) BAC A LEGUMES ETA FRUITSl'AintVeErieCurT. ABLETTE EN
VERRE TREMPE
:Facil
e
de voir
a
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERATION
Pour eviter Ia vibration,l'appariel doit !tre absolument horizontal. Les deux premiers pieds de nivellement au-dessous de
refrigerateur peuvent !tre ajuster. La temperaturel'interieur du refrigerateur est contrOiee en reglant le cadran du thermostat
(au plafond de l'interieure du caisson)Ia temperature desiree.
CHOIX DE LA TEMPERATURE:
Pour mettre refrigerateur en
toumez le cadran du
thermostat aleIa position qui corrmesaprocnhde, a
desires sur le cadran noir
a
echele.Fig.AIalatetmempepreartautruere du
refrigerateur varia salon Ia quantite d'aliments ranges dans
l'appareil et le nombre de fois que Ia porte est ouverte.
La temperature du retrig6rateur fluctuera en fonction de Ia quantit6 de
nourriture entrepos6e et de Ia frequence de l'ouverture deIa porte.
Pour tourner le bouton de commande
a
Ia positio
n
"OFF", toumez-le
le d6givrage et lorsque le r6frig6ra-
teur
a
jusqu'aaItaeconfiguration de "O".Apres
hors service pour quelque temps,reglez le cadran aumaxi-
mum pour
2
a 3 heures avant de le r6gler Ia temperature d6siree.
a
Si le refrigerateur reste inutilise pour de longues periodes de temps,
I
Fig.A
I
debranchez Ia fiche et laissez Ia porte entrouverte. Ceciaidera
a
eviter
l'accumulation de moisissures dans Ia cavite du refrigerateur.
SOINS ET ENTRETIEN
DEGIVRAGE
II est necessaire de degivrer le
chaque fois que
!'accumulation de glace arrive acuonngeeplaaitsesuerur de 1/4 po
(6mm).Ca pourrait prendre quelques heures pour degivrer le
congelateur, dependent de Ia quantile de glace accumulee et
Ia temperature ambiante de Ia piece. Pour accelerer le
processus de decongelation,enlevez tout les produits
surgeles du congelateur.En laissant Ia porte entreb, illee
pour un peu de temps pourrait accelerer le processus.
Avis Important:N'utiliser jamais de ustensiles tranchants ou
aiguises pour degivrer/enlever Ia glace du compartiment de
congelation/evaporation.Le compartiment de
congelation/evaporation contient des tuyaux de gaz refrigeres
et siils sont creves ou perces, le refrigerateur sera
inoperable et Ia garantie de fabricant sera rendu nul.
Sl LE COMPARTIMENT DE CONGELATION EST PERCE,
ETEINDRE LE REFRIGERATEUR.
Apres le degivrage est fini,tourner Ia commands de
temperature au refroidissement maximum pendant 2
a
3
heures avant le toumer au refroidissement desire. Sion n'u-
tilise pas le refrgerateur pendant longtemps, debrancher l'ap-
pareil et laisser Ia porte partiellement ouverte pour reduire
!'accumulation de moissure.
Remarque:Si le fonctionnement a ete intenrompu, attendre
5 minutes avant mettre le refrigerateur en marche.
3
a
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SOINS ET ENTRETIEN
PENDANT LES VACANCES
ENTRETIEN
Sivous prenez une vacance de courte duree,laissez le bou-
Pou nettoyer l'int6rieur, utilisez un chiffon doux
r
tion oompo•d'une plnte d'eau et d'une culllereaet uanasasovolun-
ton decommande
durerlongtemps,
a
sonreglage normal. Si!'absence doit
de poudrea pate. Commeautre solutiondenettoyage,
utilisez unesolution comportant
savonou un d6tergent
doux. Lavez les tablettesen verurena l'aide d'une solution
(a) Enlever tous lesaliments.
(b) Debanchez l'appareilde Ia prisemurale.
(c) Nettoyez le refrig6rateur compll\tement, en
incluant le plateaud'egouttage (bac de deoonglation)
situe dans le bas de l'appareil.
comportant un
doux;sechez restablettes et
essuyez-les a ld'aeidteergde'unnt chiffo
n
doux. Nettoyez l'exterieur
a
l'aide d'unchiffon humidedoux et d'un peude dlJtergent doux
ou d'unproduit de nettoyage des appareils electromenagers.
(d) LaisserIa porter ouvertepour 6viterlasmauvais odeurs.
PANNE D'ELECTRICITE
lmportantes consignas de s8curit6 pour
l'utlllsatlon du _.frlg6rataur
La plupart des pannesd'electricite sont corrigeesdansun
delaid'une heure et n'ont pas d'effets surIa temperature du
refrig6rateur. II est n6cessairede reduirele nombred'ouver-
turedela portependant une panne.Pendant les pannes qui
durent plusqu'une heure,proteger vos aliments en deposant
•
Ne jamais ranger d'alimentschauds dans le
n!lfrig6rateur.
•
•
•
Ne jamaissurchargl'appareil.
Ouvre Ia porte seulement sinecessaire.
r
un bloc de glace seche par-dessus lasemballages.
SiIa
Pourun rangement prolong& de l'apppaorreteil,ilestsug-
gere de laver l'appareil,de
Ia
ouverteafin
de foumir une circulatio
n
d'laaiirsasel'rinteneur dumeuble et
glace n'est pas disponible,essayer d'utiliser temporairement
de l'espacede votreentrepOt froid regional.
a
d'6viter le d6veloppement de condensation,de moisiet
d'odeurs.
DEMENAGEMENT
Enleverou
toutes les pieces amovibles
/esclayettesim) amlo'ibnitl6isreierurdu r8frig6rateur.Serrer les(vci's-8a-dn;iv-
CHANGEMENT DE L'AMPOULE
ellement
a
Ia base afin de ne pas les endommager.
•
•
•
Debranchezle cordon d'alimentationdumur.
Avant deIa retirer, assurez-vous que!'ampoule a refroidi.
Pressezsimultan6ment lesongletsenhaut eten basdeIa
RANGEMENTS DES ALIMENTS
oouvertur de!'ampoule
e
CompartlmentspourAilmentsFrals
•
•
•
Retirez le oouverclede!'ampoule.
Devissez!'ampoule.
•
•
Ne jamaisrecouvrirlesdayette
s
ducompartiment depapierd'alu-
Remplacez-la parune ampoule de
1owattsquiestdeIa
me
forme et deIa m me taille.
minium ouautre
d'air.
s
mat6riaux car cecipeut emp8cher circulation
Ia
•
Replacezle couvercle sur!'ampoule.
Enlever toujours les emballages perm&ables du marchand quirecou-
vren Ia viande,volaille lepoisson. Las viandes doiven &Ire embal-
leesindividuellement, et deposeesdansun recipientpourlerange-
ment Emballe Ia volaille oulepoissondans du papieraluminium ou
t
e
t
t
r
du papier eire pais. Faites cuireIaplupart desorte depoissons le
jourdel'achat. Les vtandes emballl!esparle marchand,tellesquele
jambon,lebacon,le boeuf sec,oules saucisses fuml!e
s
serangent
trn biendansleur emballage.
s
•
•
Laisserrefroidir les alimentsc\ Iatem rature de
I
a
pieceavant deles
rangerdanslerMrig6rateur.
Toujours
lesaliments,surtout lesrestants. Utilise
r
les
restantsavant
2
recouvrair
3
jours.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DEPANNAGE
De temps en temps, un probleme est mineur et un appel de service peut ne pas etre necessaire. Utilisez ce guide de
depannage pour trouver une solution possible. Si I'unite continue de fonctionner incorrectement, appelez un depOt de
service autorise ou le num6ro sans frais pour obtenir de !'assistance. Tel: 1-800-263-2629
CAUSE PROBABLE
PROBLEME
SOLUTION
• Pas de tension
a
l'unite.
• Verifiez Ia connexion du
cordon d'alimentation.
• Branchez l'a pareil.
• Utilisez le vo tage
approprie.
• Le cordon d'alimentation est
debranche.
1) Ne fonctionne pas.
• Le mauvais voltage est
utilise.
• Baissez le controle de
temperature.
• La temperature est trop
basse
• Ferrnez Ia couvercle.
• Assurez-vous !1Ue Ia
nourriture est frais avant de
• La couvercle n'est pas
ferrnee.
I
a
placer dans l'appareil.
• De Ia nourriture chaude a ete
inseree.
2) Le r6frig6rateur
•
M1nimisez l'ouverture de Ia
couvercle.
fonctionne sans arrllt.
•
e est ouverte trop
La couvercl
• Ne placez pas l'appareiiJ:res
souvent/lonlltemps.
d'une ou exposition dire
aux rayons !lu chaleur/du
soleiI.
e
• Proximite d une source de
chaleur ou source de soleil.
• Verifiez Ia connexion du
cordon d'alimentation.
• Branchez l'ap areil.
• Verifiez le reg age et
augmentez-le au besoin.
• Ferrnez Ia couvercle.
• Assurez-vous !jUe Ia
• Pas de tension
a
l'unite.
• Le cordon d'alimentation est
debranche.
•
Temperature trop elevee
• La couvercle n'est pas
ferrnee.
nourriture est frais avant de
Ia placer dans l'appareil.
• Minimisez l'ouverture de Ia
couvercle.
• La nourriture est chaude.
• La pcouvercle est ouverte
trop souvent/longtemps.
3) La temp6rature interne
n'est pas assez froide.
•
Ol:istruction de Ia
circulation de l'air.
• Laissez l'air circuler dans Ia
ece auteur de l'appareil.
• Le mauvais voltage est
utilise.
•
tilisez .l!l voltage
• Proximite d'une source de
chaleur ou exposition directe
aux rayons du soleil.
propne.
•
e placez pas l'appareiiJ:res
d'une ou ex : osition dire
aux rayons !lu chaleur/du
soleiI.
e
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
$i'W'fllrt>esigner
GARANTIE LIMITE SUR
APPAREIL LECTROM NAGER
A
DOMICILE
COIIII!'IOIII
Leipike
emgiiiJ'ilels p!IQ'tl'nl(3l)
pilfrOil Iadm 0$r.ldlat, Sa CUeprobQdxrp!dwe.
IJidl
Ott&liYI'Ul'atlllilrdll
6
j
dtxrli:IIIJ
11Jb1i16
pit' D.lll7/l&fU
I'IIIIIIIU.J'llll
p-
liD
d9 fSiltr9lilll SiIII!Jpareieo!l
i
de
1
00kicu
(«!nillls
)
tiltai1J'il
d
e
llllllil»Ill,UpiDdle, ti
n
CITl'1rlletll
l
rMiis6 pil'llllllchltiln
'410118
dollllkplrnellt m
cblllclletleleu
d
e
1'41111181ie
n
118
m
PIS
etcet1ll6pGQ'
elledull'unen1l'elllr
par
l
par
Ia111J11$dil Driy.l.elhi
s
de
fMIPOit
Ill.il\llll'CiaIIg\Ml1IIItIMetcbWnl0118acqliblllptr1'1dl11181r.
EXCWIOIII
E'n W!\101111. jNerQ,
I
ri-..llaJne-.rtregll1lllte.
ICoIuI1!1lpllsartdollll,
CCf111illlasgaM!ail,
m JMiecu wodb•cu
l.lqlftTIGeoutldtt,
d
e
fe9an
lradb••par
lllnl'lcusatlllil1riiiJBJrallfll6s. DemAine,liCit m111
1
tc\lsillea8llnlilgaM!ail,lmllbs
y
enIWt1J
d
e
tua
i
.
Wlll&dil!llldi.llecudlllelm lllcncu"-mna itiblalt.
m
W!\1
Ia
Dari¥
ne
Ott& tarue
CC!Jl(I'8IMoude8d6gatsndlels
,
y
li'IC)Illnll,qlllltq. 'lllldt
Driy
6
118111
t
pas
1*1m1 tau
CIJmdil a
d1111111
bdci!IJII!Btddkli-
de
rllllflll8i
l
EnaJ:hsCint I'IIAlRi
.r.
dle1Nd8i1'18ltlt
CIUII
WiMit
e
t
decMgilgelDirtyd8bJ1&!MpCilllllena.CI&
pourail
CIIJICI8IIe
cu bJto.lgMdllll
6
I*'eeltllllll8l
C
OIUIIOIIS<EifjfiAW
La9llnicuMUIII\08cl-delu
n
e
111181188 06gatecur6pl/daMmclJIaux Cll111lian11:
1) Pam
!dllcounrt
2)
perllan1111trlnlportcu18 dilfUillliil
de
fli!)IIIIJ'&l
3J Al'l1811111b
r
h:Grreclll(tlr*n
111118, Cilblagtd!fllcuu •lrw:cnedll).
Aa:llsn1,Jiidblb,lllljtialua!fou hmar:tdll rapa tilqu'IJnectuJilbld'llr NdllqJJd8dins111.1*\Ce cud8ir wdb•deflrdCI1JJIIIIIri
IJICI1II.IIIilt
(
tllnpllraU&e.frfliKIIIIIII14illllllcubel&}.
{a
I'Biu,l'lli,IJIIII!B,
Uti NimdnIIIIUWl'l'll8ftlllcu
IIICtlllill,cblirr g&C11111611
'I) Vllbad'IJnlacllltinpour &lq
- !'IA*'I
n'alt1111 hiii
t.mliil.£Ill
N
dn111dcntle
I*'
d
e
talllljaum
(
C11111g11
4
iluJGfoo1,
c)
.
)
t!UGIIIItudb••'lollrtd
e
u
li
111111ddt11
Jiile
entUI!eilllltd'IJn
UilOI1Ir1l.
&CIIS .Prir8
cu
u1111dondleuredl.nIPP!I1IIrur
d
•
cet«iil)
.
Une jiiiJ'IIIIIfadrltdciOt
8
poliMmlaputCIIBdilnlrde
e
grillleAllrmfmclwlagllliJtill
,fl'llra!Vce
cb:llllill1t i.ft1!(r11ilcllripliiCJ'6d6ou
l
f
k
S.rvfe&
••,..... ..
rant
Sei'Yic8 au domicilii
_.,,.....
1'0 171't,&-.QCIM,c:..ll
111H1111
(lll)m.-oI'M: ll11!111414t
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZARLA
REQUISITOS ELECTRICOS
NO USE UN CORDON DE PROLONGACION EL CTRICA:
Use un tomacorriente de pared exclusive. No conecte su
Este artefacto debe ser conectado a tierra. En case de un
refrigerador a cordones de prolongaci6n electrica o junto
a
corte circuito electrico, Ia conexi6n a tierra reduce el riesgo
de una descarga electrica proporcionando un cable de
retorno para Ia corriente electrica.
cualquier otro electrodomestico en el mismo tomacorriente
de pared. No empalme cordon.
ADVERTENCIA IMPORTANTE:Un refrigerador vacio es
una atracci6n muy peligrosa para los nines. Saque todas
las juntas, pestillos, tapas a Ia puerta de todo elec-
trodomestico que no este en uso, o tome alguna medida
para asegurar que no presente peligro.
Este artefacto viene con un cable de alimentaci6n que tiene
un conductor y pata del enchufe de tierra. Este cable debe
enchufarse en un tomacorriente debidamente instalado y con
conexi6n
a
tierra.
1PELIGRO!Peligro de atrapas los nitios en Ia unidad.
ffi ADVERTENCIA
Antes de desechar su antiguo refrigerador
o
congelador:
Eluso lnadecuado delenchufe de conexl6n a tierra puede
resultar en un riesgo de choque el6ctrico.Consulte con un
electricista o persona de reparaciones competente sino com-
prende bien las lnstrucclones de conexl6n a tierra o slexlste
alguna duda sobre si el aparato esta conectado a tierra cor·
rectamente.
•
•
Quite las puertas.
Deje las tablas en sus lugares exactos a fin de que los
niiios no pusieran subir facilement a Ia unidad.
1NO ESPERE,HAGALO AHORA MISMOI
SAUVEGARDE CES INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES D'INSTALACI6N
UBICACIQN
Saque los embalajes exteriores e interiores, limpie el
exterior bien con un patio suave seco y el interior con un patio
humedo
y
tibia. Evite colocar Ia caja en un hueco estrecho
o
cerca de una fuente de calor, luz de sol directa, o Iugar hume-
do. Deje que el aire circule libremente alrededor de Ia caja.
Mantenga Ia parte posterior del refrigerador a 5 pulgadas de
Ia pared.
Ubicacion
1) Seleccione un Iugar con un piso firme y nivelado.
2) Permita cinco pulgadas de espacio entre Ia parte
posterior del refrigerador
y
toda pared contigua.
3) Evite luz directa del solo calor. La luz directa del sol puede
afectar Ia capa de acrilico. Las fuentes de calor en su
proximidad causaran un consume mayor de electricidad.
4) Evite lugares muy humedos. Demasiada humedad en el
aire hara que se acumule escarcha rapidamente en el
evaporador y debera descongelar su refrigerador con
mucha frecuencia.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCCIONES D’INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES PARA CAMBIAR
SENTIDO EN QUESE ABRE
LAPUERTA
Su refrigerador tiene una puerta reversible. Tiene la
posibilidad de abrirla desde la derecha o desde la
izquierda. Para revertir la dirección de apertura de la
puerta, siga estas sencillas instrucciones:
ADVERTENCIA
Para evitarse lesiones personales y daños a la propiedad,
recomendamos que otra persona lo ayude durante el proceso
de cambiar de sentido en que se abre la puerta.
Paso 1
Paso 2
Paso 3
Paso 4
Paso 5
Paso 6
Paso 7
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CARACTERISTICAS
1) DISCO DEL TERMOSTATO: Para controlar Ia temperatura
,...-
dentro del refrigerador. Encienda el motor tan pronto como
Ia temperatura sube por encima del nivel deseado.
I g[>
--
0
a a
2) COMPARTIMIENTODE CONGELACION CON PUERTA
DE CONGELADOR:Secci6n separada de congelador con
espacio para bandeja para cubitos de hielo y articulos
pequerios.
1111;;,
I
CD
0
0
r-
:;:::;-"
tl
<:::::::::
-
3)ESTANTES
l
....
,
-
4) JUNTA MAGNETICA: Un cierre ajustado de Ia puerta que
mantiene toda Ia potencia de enfriamiento encerrada en el
refrigerador. Sin gancho ni pastilles.
::.-
5) ESTANTE PARA BOTELLAS:Para botellas, latas
frascos altos, medlanos y grandes.
o
6)
Revestimiento de Puerta CANSTOR™: Para guardar latas
de bebidas gaseosas,jugos cervaza de 355ml.
o
,
7) CAJ6N PAPA VERDURAS & CAJ6N PAPAVER DURAS
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCIQNES OPERADORAS
Para evitar vibraciones
,
Ia caja debe estar nivelada. Esto se logra ajustando Ia pata delanteras de nivelaci6n ubicadas debajo
de Ia caja del refrigerador.La temperatura de Ia refrigeradora se controla ajustando Ia perilla del termostato (en el techo de Ia
caja) al punta deseado.
SELECCION DE LA TEMPERATURA
Para encender Ia refrigeradora, gire Ia perilla de control de Ia
temperatura a Ia posici6n correspondiente a Ia refrigeraci6n
deseada (en el disco graduado de color negro). Fig. A.
La temperatura de Iarefrigeradora variam,dependiendo de Ia cantidad
de alimentos que se haya almacenado
abreIa puerta.Para dar vuelta Ia perillade control
d le vuelta Ia configuraci6n de "0".Luegode descongelar, ysiIa
y
de Ia frecuencia con que se
a
a
Iaposition "OFF",
a
refrigeradora ha estado sin usarse durante algun tiempo, ponga elcon-
trolal maximo durante 2 o 3 horas, antesde ponerlo enIa posici6n
deseada.Si no se usa Iarefrigeradora por periodos largos,desconecte
elenchufe
y
dejeIa puerta parcialmente abierta. Esto ayudara a dis-
I
Fig. AI
minuir Ia acumulaci6n de moho dentro del mueble de Iarefrigeradora.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES PARA
DESCONGELAR
Es necesario descongelar el refrigerador cada vez que el hielo
alinterior del congelador llega a un espesor de 1/4R(6mm).La
descongelaci6n puede durar hasta
2
horas,dependiente de Ia
cantidad delhielo acumulado. Para acelerar el tiempo de Ia
descongelaci6n quita todo Ia comida congelada de Ia secci6n
del congelador. Dejando Ia puerta entre abierta por un periodo
de tiempo muy corte acelerarael proceso tambi n.
AVIS
0
IMPORTANTE:Nunca use instrumentos
afilados opuntiagudos para descongelar/sacar el hielo del com-
partimiento de evaporaci6n/congelador. El compartimiento de
evaporaci6nlcongelador contiene lineas de gas refrigerado si
y
se perfora/agujerea accidentalmente,hara que elrefrigerador
no funcione anularaR Ia garantia delfabricante.
NO PERMITA QUE EL REFRIGERADOR CONTINOE FUN-
CIONANDO SlEL COMPARTIMIENTO DEL CONGELADOR
ESTA PERFORADO.
NOTA: Espere entre 3 a 5 minutes antes de volver aencender
si el funcionamiento se vio interrumpido.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA
PER(ODO DE VACACIONES
Para los periodos cortosde vacaciones,deje elcontro
configuraci6n normai.Durantelos largos periodos de
ausencia;
l
en su
Para limpiarelinterior,utilice un trapo suave
y
una mezcla
en un
de una cucharada de bicarbonate de sosa disuelt
a
cuarto de agua. Otras soluciones de limpieza que pueden
utilizarse sonespuma de jab6nsuave detergente suave.
Lavelos estantes de vidrio con unasoluci6nde detergente
(a) Saque todos los allmentos.
o
(b) Desconecte elcable deltomacorriente.
suave,luego uelos pl:iseles un trapo suave. Limpie el
y
(c) Limpie bienelcongelador,incluyendoIa bandeja
exterior conun trapo suave hUmedo
limpiador.
y
detergentesuave
o
colectora (bandeja de descongelado) ubicada en elpiso
deIa unidad.
(d) Deja Ia puerta abiertapara evitarIa formaci6nde olores.
CORTE DE CORRIENTE
lrnas reglas lmportantes para el uso correcto del
La mayorrade loscortes de corriente se corrigan enuna
o
gerador
dos horas y no afectamn las temperatura de su refrigerador.
s
Si embargo,Ud.debera reducir cantidad de veces que
n
abre Ia puerta cuando IacorrienteIaestapagada.Durantelos
•
•
•
•
Nuncacoloque alimentos calientes en elrefrigerador.
No sobrecargue elgabinete.
cortes de corriente de largaduraci6n tome medidas para.
,
No abra Ia puerta menos que sea necesario.
a
proteger sus alimentos colocando un bloque dehielo seoo
sobre los paquetes.
Sielcongelador seguards sin uso por periodos
largosde tiempo,se sugiereque,luego de una
limpieza cuidadosa,sedeje Ia puertaentreabiert
permitirque elaire circule dentrode el
a
para
SlUD SE MUDA
gabinete
y
evitar unaposible formaciOn de
Saque
o
asegure todos los articulos dentro
condensaci6n,moho u olores.
(ej.parrillas)delrefrigerador. Para evitar quelos tomillos de
nivelse averfen,glrelos completamentehaciaIa base.
SUGERENCIAS PARA GUARDAR
ALIMENTOS
C6MO CAMBIAR LA BOMILLA
DELUZ
ElCompartlmlento para Allmentos fi'88COI
•
•
•
Debranchez le cordond'alimentationdumur.
AvantdeIa retirer,assurez-vousque !'ampoule a refroidi.
Pressez simuHan6ment lesongletsenhaut et enbasdeIa
couverturede!'ampoule
•
•
Nunca cubra losestantesdelcompartimiento para alimentos con
papelde aluminio cualquierotromaterial para cubrir estantes que
puedanobstruirIa cii'ClJiaci6ndelaire.
Siempre saqueI envoltura porosaproveniente
deIatienda,de todaIa came polio pescado. La
came sedebe envolverenforma individual. Envuelvael pescado
elpolio en papelaluminio papelencerado grueso. Lamayoria de
lospescados sedeben usarelmismo dra en quese compran. Las
camesempaquetada como eljam6n,tocino,came seca
o
•
•
•
Retirez le couverclede !'ampoule.
D vissez !'ampoule.
a
Remplacez-la paruneampoulede10 wattsquiest deIa
m&me forme et deIa m6metame.
,
o
y
•
Replacez le couvercle sur!'ampoule.
o
s
o
salchlchas,se almaoenan meJoren sus paquetes orlglnales.
•
•
Permita quelosalimentoscalientesse enfrien
a
temperatura ambiente antes de colocarlosen
elrefrigerador.
Siempr cubralosplatos conalimentos,espec:ialmente los restos.
Uselos rest.os en
e
2
o
3
dlas.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SOLUCION SUGERIDA
Amenudo, los problemas son sencillos y noes necesario hacer una llamada de reparaci6n, use esta guia de resoluci6n
de problemas para encontrar una posible soluci6n. Si Ia unidad sigue funcionando mal, llame
un centro Danby de servicio autorizado.
a
los numeros gratuitos de
Tel: 1-800-26 Danll.r
PROBLEMA
POSSIBLE CAUSA
SOLUCION SUGERIDA
•
Revise Ia conexi6n del cable de
alimentaci6n al enchufe.
Enchufe Ia unidad.
• No llega alimentaci6n a Ia unidad.
• Cable de alimentaci6n desenchufado.
• Voltaje incorrecto.
1) No funciona.
•
•
Use el voltaje correcto.
•
•
•
Baje el control de temperatura.
Cierre bien Ia puerta.
Verifique que los alimentos estlm
temperatura ambiente antes de
guardarlos.
Abra menos veces Ia puerta.
No coloque Ia unidad cerca defuentes
de calor o bajo Ia luz directsdel sol.
• Temperatura demasiado baja
• La puerta no esta cerrada.
• Se coloc6 comida caliente.
• Se abri6 Ia puerta demasiadas veceso
durante mucho tiempo.
a
2) El refrigerador funciona
constantemente.
•
•
• Muy cerca de una fuente de calor obajo
Ia luz directs del sol.
•
Revise Ia conexi6n del cable de
alimentaci6n al enchufe.
Enchufe Ia unidad.
Verifique el ajuste y aumentelo como
sea necesario.
• No llega alimentaci6n a Ia unidad.
• Cable de alimentaci6n desenchufado.
• Temperatura demasiado alto
• La puerta no esta cerrada.
• Alimentos calientes.
• Se abri6 Ia puerta demasiadas veceso
durante mucho tiempo.
• Obstrucci6n del flujo de aire.
• Voltaje incorrecto.
•
•
•
•
Cierre bien Ia puerta.
3) La temperatura intema
no es muy fria.
Verifique que los alimentos estlm
a
temperatura ambiente.
•
•
Abra menos veces Ia puerta.
Deje Iugar para que circule aire alrededor
de Ia unidad.
Use el voltaje correcto.
No coloque Ia unidad cerca de fuentes
de calor o bajo Ia luz directs del sol.
• Muy cerca de una fuente de calor obajo
Ia luz directs del sol.
•
•
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
!li'
fr•
e
alrr Ill
§§:'i
i'illlj
a
..S.::t..S..S
..e.: .;.
'_!
I!S'
.
k 111 ifi · !;-..JJ,.
t
§! tl
1
(
:;if
till
1..
i:
J5"
!!I
1
1
i
: 1 Ia
I
.
e·
jilit[
J1
th:
·
II
1
""H fi1ft fi s1f
u
ll'fi· ! i lil
s
I..
It
-·
Ih
1
!
1
I· -r'I_ I
t
.
:
iaI(
I
I
CD
!'.
h
1
i
•
t
i
mn
1
ttfi m! !J
!O;a
'
I-;·
.
8-
.
s-
a
t
3
;
lh·
iiI
!li
-J
II
o
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
COMPACT REFRIGERATOR
FRIGERATEUR COMPACT
The modelnumber can be found on the serialplate located
on the back panelof the unit.
Le nombre de modele se trouvesur Ia plaque
d'information sur Ia paroiarriere de l'appareil.
Allrepair parts available for purchase or specialorder when
you visit your nearest service depot.To request service
andfor the location of the service depot nearest you,call
Danby toll free.
Toutes les pieces de rechange ou commandesspeciales
sont disponsibles de votre centre regionalde service
autorise.Pour exiger Ia service et-ou le nom de votre
centre de service regional,signalez le numllro sans frais
de Danby.
When requestingservice or ordering parts, always provide
the following information:
Ayez las renseignements suivantsIa portae de Ia main
lors de Ia commande de piece ou service:
•
•
•
Product Type
ModelNumber
Part Description
•
•
•
Genra de prodult
Num6ro de modtle
Description de Ia pl6ce
REFRIGERADOR COMPACTO
ElnCimero de modelo se puede encontrar en Ia placa serial
situada en elpaneltrasero de Ia unidad.
Todas las piezas de reparaci6ndisponibles para Ia compra
Ia orden especialcuando usted visits su dep6sito ml:is cer-
cano delservicio.Para pedir servicio y/o Ia localizaci6ndel
dep6sito delservicio lo mas cerca posible usted,llama
Danby gratis.
o
AI pedir servicio o pidiendo piezas,proporcione siempre Ia
informaci6n siguiente:
•
•
•
Tipo de Producto
Numero de Modelo
Descrlpcl6n de IaPart&
Tel:1-800-26-..._,.
(1-SOG-263-2629
)
Danby Products Limited,Guelph,Ontario,Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc.Findlay,Ohio,U.S.A.45840
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|