Cyber Acoustics MP3 Docking Station CA 461 User Manual

TM  
Digital Docking Speaker  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The lightning flash with arrowhead  
symbol, within an equilateral triangle,  
is intended to alert the user to  
presence of uninsulated “dangerous  
voltage” within the product’s enclosure  
that may be of sufficient magnitude  
to constitute a risk of electric shock to  
persons.  
WARNING:  
To reduce the risk of fire or electric shock, do  
not expose this appliance to rain or moisture.  
CAUTION:  
CAUTION - TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC  
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO  
USER-SERVICING TO QUALIFIED SERVICE  
PERSONNEL.  
Use of controls or adjustments or performance  
of procedures other than those specified may  
result in hazardous radiation exposure.  
The exclamation point within an  
equilateral triangle is intended to alert  
the user to the presence of important  
operating and maintenance  
(servicing) instructions in the literature  
accompanying the appliance.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
1.Read Instructions - All the safety  
9.A product and cart combination  
should be moved with care. Quick  
stops, excessive force, and uneven  
surfaces may cause the appliance  
and cart combination to overturn.  
12. Grounding or Polarization - This  
and operating instruction should  
be read before the product is  
operated.  
product may be equipped with a  
polarized alternating-current line  
plug (a plug having one blade  
wider than the other). This plug  
will fit into the power outlet only  
one way. This is a safety feature.  
If you are unable to insert the plug  
fully into the outlet, try reversing  
the plug. If the plug should still  
fail to fit, contact your electrician  
to replace your obsolete outlet.  
Do not defeat the safety purpose  
of the polarizes plug.  
2.Retain Instructions - The safety  
and operating instruction should  
be retained for future reference.  
3.Heed Warnings - All warning on  
the product and in the operating  
instructions should be adhered to.  
4.Follow instructions - All operating  
and use instructions should be  
followed.  
Alternate Warnings - This product  
is equipped with a three-wire  
grounding-type plug, a plug  
having a third (grounding) pin.  
This plug will only fit into a  
grounding-type power outlet. This  
is a safety feature. If you are  
unable to insert the plug into the  
outlet, contact your electrician to  
replace your obsolete outlet. Do  
not defeat the safety purpose of  
the grounding-type plug.  
5.Cleaning - Unplug this product from  
the wall outlet before cleaning. Do  
not use liquid cleaners or aerosol  
cleaners. Use a damp cloth for  
cleaning.  
10. Ventilation - Slots and openings  
in the cabinet are provided for  
ventilation and to ensure reliable  
operation of the product and to  
protect it from overheating, and  
these openings must not be  
blocked or covered. The  
6.Attachments - Do not use  
attachments not recommended by  
the product manufacturer as they  
may cause hazards.  
openings should never be  
blocked by placing the product  
on a bed, sofa, rug, or other  
similar surface. This product  
should not be placed in a built-in  
installation such as a bookcase  
or rack unless proper ventilation  
is provided or the manufacturer?  
instruction have been adhered  
to.  
7.Water and Moisture - Do not use  
this product near water - for  
example, near a bath tub, wash  
bowl, kitchen sink, or laundry tub;  
in a wet basement, or near a  
swimming pool, and the like.  
13. Power-Cord Protection - Power  
supply cords should be routed so  
that they are not likely to be  
walked on or pinched by items  
placed upon or against them,  
paying particular attention to cords  
at plugs, convenience  
8.Accessories - Do not place this  
product on an unstable cart, stand  
tripod, bracket, or table. The  
product may fall, causing serious  
injury to a child or adult, and serious  
damage to the product. Use only  
with a cart, stand, tripod, bracket,  
or table recommended by the  
manufacturer, or sold with the  
product. Any mounting of the  
product should follow the  
receptacles, and point where they  
exit from the product.  
14. Protective Attachment Plug - The  
product is equipped with an  
attachment plug having overload  
protection. This is a safety feature.  
See Instruction Manual for  
11. Power Sources - This product  
should be operated only from the  
type of power source indicated  
on the marking label. If you are  
not sure of the type of power  
supply to your home, consult your  
product dealer or local power  
company. For products intended  
to operate from battery power, or  
other sources, refer to the  
replacement or resetting of  
protective device. If replacement  
of the plug is required, be sure  
the service technician has used  
a replacement plug specified by  
the manufacturer that has the  
same overload protection as the  
original plug.  
manufacturer? instructions, and  
should use a mounting accessory  
recommended by the  
manufacturer.  
operating instruction.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
15. Outdoor Antenna Grounding - If  
17. Power Lines - An outside antenna  
system should not be located in  
the vicinity of overhead power  
lines or other electric light or  
power circuits, or where it can fall  
into such power lines or circuits.  
When installing an outside  
antenna system, extreme care  
should be taken to keep from  
touching such power lines or  
circuits as contact with them might  
be fatal.  
d) If the product does not operate  
an outside antenna is connected  
to the receiver, be sure the  
antenna system is grounded so  
as to provide some protection  
against voltage surges and built-  
up static charges. Article 810 of  
the National Electrical Code,  
ANSI/NFPA 70, provides  
information with regard to proper  
grounding of the mast and  
supporting structure, grounding  
of the mast and supporting  
structure, grounding of the lead-  
in wire to an antenna-discharge  
unit, size of grounding  
normally by following the  
operating instructions. Adjust only  
those controls that are covered  
by the operating instructions as  
an improper adjustment of other  
controls may result in damage  
and will often require extensive  
work by a qualified technician to  
restore the product to its normal  
operation.  
e) If the product has been dropped  
or damaged in any way, and  
18. Overloading - Do not overload  
wall outlets, extension cords, or  
integral convenience receptacles  
as this can result in a risk of fire  
or electric shock.  
f) When the product exhibits a  
distinct change in performance -  
this indicates a need for service.  
conductors, location of antenna-  
discharge unit, connection to  
grounding electrodes, and  
requirements for the grounding  
electrode.  
22. Replacement Parts - When  
replacement parts are required,  
be sure the service technician  
has used replacement parts  
19. Object and Liquid Entry - Never  
push objects of any kind into this  
product through openings as they  
may touch dangerous voltage  
points or short-out parts that could  
result in a fire or electric shock.  
Never spill liquid of any kind on  
the product.  
specified by the manufacturer or  
have the same characteristics as  
the original part. Unauthorized  
substitutions may result in fire,  
electric shock, or other hazards.  
See figure:  
ANTENNA  
LEAD IN  
WIRE  
GROUND  
CLAMP  
20. Servicing - Do not attempt to  
service this product yourself as  
opening or removing covers may  
expose you to dangerous voltage  
or other hazards. Refer all  
servicing to qualified service  
personnel.  
ANTENNA  
DISCHARGE UNIT  
(NEC SECTION 810-20)  
23. Safety Check - Upon completion  
of any service or repairs to this  
product, ask the service  
ELECTRIC  
SERVICE  
EQUIPMENT  
GROUND CONDUCTORS  
(NEC SECTION 810-21)  
technician to perform safety  
checks to determine that the  
product is in proper operating  
condition.  
GROUND CLAMPS  
POWER SERVICE GROUNDING  
ELECTRODE SYSTEM  
(NEC ART 250, PART H)  
NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE  
21. Damage Requiring Service -  
Unplug this product from the wall  
outlet and refer servicing to  
qualified service personnel under  
the following conditions:  
24. Wall or Ceiling Mounting - The  
product should be mounted to a  
wall or ceiling only as  
recommended by the  
manufacturer.  
16. Lightning - For added protection  
for this product during a lightning  
storm, or when it is left  
a) When the power-supply cord or  
plug is damaged,  
25. Heat - The product should be  
situated away from heat sources  
such as radiators, heat registers,  
stoves, or other products  
(including amplifiers) that produce  
heat.  
unattended and unused for long  
periods of time, unplug it from the  
wall outlet and disconnect the  
antenna or cable system. This  
will prevent damage to the  
product due to lightning and  
power-line surges.  
b) If liquid has been spilled, or  
objects have fallen into the  
product,  
c) If the product has been exposed  
to rain or water,  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
Congratulations on your choice of the CA-461 portable speaker system from Cyber Acoustics. This self  
contained digital docking speaker is Ideal for iPod and other portable audio devices. Powerful enough  
to fill a room with quality audio performance yet small enough for travel. The CA-461 is your lifestyle speaker.  
The Package  
TM  
Digital Docking Speaker  
Contents of this system include:  
Power Supply  
3.5mm cable  
Carry Pouch  
Dock Inserts  
Get Ready  
Yes, get ready to enjoy!  
Place the system on a firm flat surface.  
The drivers in your Cyber Acoustics system are shielded and therefore limits the possibility of interference  
to video and computer monitors. However, it is a good idea to leave a reasonable distance between  
the speaker system and these devices.  
Your next step is to install the proper insert into the “universal dock” located on the front bottom portion  
of the system. Each insert is marked so choose one which fits your iPod. To install the insert simply let it  
snap into the connector well.  
*
iPod® with video  
(60G)  
iPod with video  
(30G)  
iPod nano  
3rd Generation  
iPod with touch  
wheel and  
3rd Generation iPod  
with touch wheel and  
buttons (10GB, 15GB  
and 20GB)  
iPod mini  
iPod shuffle  
buttons (30GB  
and 40GB)  
Note:  
4th Generation iPod  
with Click Wheel  
(20GB and 30GB)  
iPod nano and iPod video come with their  
4th Generation  
iPod with Click  
Wheel (40GB)  
own inserts that also fit into this universal well.  
iPod photo  
To remove insert guide  
the screw driver into the  
insert slot and gently pry  
it upwards  
This insert comes installed in the universal well. Remove this if this is not  
the insert that best fits your iPod. Choose which insert does fit your iPod  
and simply snap it into the universal well  
*
4
Docking Well  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections  
The power supply cord plugs into the DC jack located on the back of the system. Plug the adapter into  
your AC wall socket or surge protector.  
For use with batteries simply install 4 AA batteries in the battery compartment in the back. Follow the  
battery indicator (+/-) to ensure they are in the correct position. If The speaker is going to be used by an  
AC source for a long period of time it is recommended to remove the batteries.  
Once again, make sure the correct insert for your iPod is in the universal well. Plug your iPod into the  
connector pin that comes through the well/insert.  
Rear panel  
AC power adapter  
Battery Option  
The CA-461 can also be powered by batteries making it a perfect portable solution. Simply install 4 AA  
batteries in the battery compartment located at the back. Make sure to follow the battery indicators for  
correct installation.  
Using The System  
Turn the power switch on.  
Turn standby switch to the on position.  
Rear panel  
The LED indicator is red when in stand  
by mode and is blue in on mode.  
Your iPod can be on or off when you place it into the dock connector. If your iPod is on and a music track  
is playing you should hear sound immediately. If you don’t hear anything recheck that the track is playing  
and the volume on the system is turned up slightly. The volume can be turned up or down using the  
volume + / - buttons on the front of the speaker.  
NOTE: When using the speaker with batteries be sure and turn off the main power  
switch when you are not listening to the speaker. Stand by mode will put a slight drain  
on the batteries if the main power switch is not turned off.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting to iPod Shuffle or other source  
Your speaker system has a 3.5mm input jack located on the back. Just connect the 3.5mm plug cable  
that comes with the system to the headphone output jack on your iPod shuffle or other music source.  
MP3 Player  
Back of dock station  
Trouble Shooting  
iPod Shuffle  
No Power  
Power adapter is not plugged in or there are no batteries inserted.  
Power switch is not on  
Ÿ
Ÿ
No Sound  
iPod is not docked properly. Make sure you are using the proper insert that best fits your iPod.  
Volume is turned down.  
Music track on your iPod is not playing. Check the music isn’t paused or in between tracks.  
Check and make sure your iPod is running the proper software. The latest version.  
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Not Charging and No Sound  
Make sure the iPod is seated properly in the insert / dock and that it is getting good contact  
to the connector pin.  
Ÿ
NOTE: The unit only charges the iPod when used with the power adapter. The iPod  
won’t charge when used with batteries. This helps extend your speakers battery life.  
Warranty  
Cyber Acoustics warrants to the purchaser that this product shall be free from defects in materials or  
workmanship for a period of one year from original purchase date. Proof of purchase is required. Please  
retain your receipt. The warranty registration card should also be filled out completely and immediately  
returned to Cyber Acoustics.  
During the warranty period, if this product is found to be defective under normal use and service,  
Cyber Acoustics shall at its option repair or replace it with new or reconditioned product.  
This warranty does not cover defects resulting from accidents, abuse, misuse, or unauthorized service.  
This warranty gives you specific rights. You may have other legal rights which vary from state to state.  
To obtain warranty service, return the product with shipping prepaid to Cyber Acoustics. Cyber Acoustics  
reserves the right to replace any discontinued product with one of equal value.  
Note:  
1) For technical support and questions, please contact Cyber Acoustics  
(UK) 0121 625 2850 (outside UK) 0044 121 625 2850 U.S.A. 360-823-4100  
2) You can now register your Cyber Acoustics product on line through our web site in  
lieu of filling out and mailing this card: www.cyberacoustics.com  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einführung  
Wir gratulieren Ihnen zur Wahl des tragbaren Lautsprechersystems CA-461 von Cyber Accoustics. Dieses  
unabhängige, digitale Docking-Lautsprechersystem ist für den iPod und andere, portable Audiogeräte  
geschaffen. Das Gerät ist leistungsfähig genug, um ein Zimmer mit hochqualitativer Audio-Wiedergabe  
zu füllen, und doch klein genug für die Reise. Das CA-461 ist Ihr „Life Style“-Lautsprechersystem.  
Packungsinhalt  
TM  
Digital Docking Speaker  
Dieses System besteht aus den folgenden Komponenten:  
Netzadapter  
3,5mm Kabel  
tragen Sie Beutel  
Anschlussadapter  
Vorbereitung zum Einsatz  
So bereiten Sie das Gerät für den Einsatz vor!  
Stellen Sie das System auf einer stabilen, ebenen Oberfläche auf.  
Die leistungsstarken Lautsprecher-Treibermagnete Ihres Cyber Acoustics Systems sind magnetisch abgeschirmt,  
und das Auftreten von Störungen beim Betrieb in der Nähe von Video- und Computer-Monitoren wird dadurch  
verringert. Wir raten Ihnen trotzdem eine ausreichende Distanz zwischen diesen Geräten und dem  
Lautsprechersystem einzuhalten.  
Als nächsten Schritt müssen Sie den korrekten Adapter in der "Universal-Dock" an der Vorderseite im unteren  
Teil des Systems installieren. Jeder Adapter ist markiert, und Sie sollten den Adapter für Ihr jeweiliges iPod-  
Modell auswählen. Zur Installation lassen Sie den Adapter einfach in die Vertiefung des Anschlussdocks fallen.  
*
iPod with video  
(60G)  
iPod with video  
(30G)  
iPod nano  
iPod der 3.  
iPod der 3.  
iPod mini  
iPod shuffle  
Generation  
mit Touch Wheel  
und  
Generation  
mit Touch Wheel und  
Bedientasten. (10GB,  
15GB und 20GB)  
Bedientasten  
(30GB und 40GB)  
Hinweis:  
iPod der 4. Generation  
mit Click Wheel  
(20GB und 30GB)  
“iPod nano” und “iPod video” werden mit  
iPod der 4.  
Generation  
mit Click Wheel  
(40GB)  
speziellen Einsätzen ausgeliefert, und passen  
in diese Univeralbuchse.  
iPod photo  
Zum Herausnehmen  
fuhren Sie einen Schraubenzieher  
in den Schlitz ein, und drucken  
Sie den Adapter vorsichtig nach oben.  
Ein Buchsenadapter wurde ab Werk in der Universal-Dockingbuchse  
installiert. Wechseln Sie den Einsatz gegen den Buchsenadapter aus,  
der sich am Besten für Ihren iPod eignet, indem Sie diesen einfach in  
die Universal-Dockingbuchse einrasten.  
*
7
Anschlusbuchse  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AnschlüsseAnschlüsse  
Das Netzkabel kann über die DC-Anschlussbuchse an der Rückseite des Systems angeschlossen werden.  
Verbinden Sie den Netzadapter mit einer AC-Wandsteckdose oder einer abgesicherten Steckerleiste.  
Legen Sie 4 Batterien der Größe “AA” in das Batteriefach an der Rückseite ein, um das Gerät mit Batteriestrom  
zu betreiben. Legen Sie die Batterien korrekt unter Beachtung der Angaben für (+/-) im Batteriefach ein.  
Wenn das Lautsprechersystem voraussichtlich längere Zeit mit AC-Netzstrom betrieben wird, dann empfehlen  
wir die Batterien aus dem Batteriefach heraus zu nehmen.  
Wir möchten Sie nochmals darauf hinweisen, dass stets der korrekte Buchsenadapter für Ihren iPod in der  
Universal-Dockingbuchse installiert sein muss. Verbinden Sie Ihren iPod mit dem Kontaktstift, der aus der  
Docking-Buchse  
Rückseite  
AC-Netzadapter  
Batterie-Option  
Das CA-461 Lautsprechersystem kann auch mit Batteriestrom betrieben werden, und ist somit die perfekte  
portable Lösung für die Reise. Legen Sie einfach 4 Batterien der Größe „AAin das Batteriefach an der  
Rückseite ein. Stellen Sie sicher, dass die Batterien korrekt entsprechend den Polarisierungsangaben  
eingelegt sind.  
Der Einsatz des Systems  
Bringen Sie den Bereitschaft-Schalter in  
Schalten Sie Hauptschalter ein.  
die „Ein“-Stellung. Der LED-Indikator  
leuchtet „Rot“, im Bereitschaft-Modus,  
Rückseite  
und „Blau“, wenn das Gerät im „Ein“-  
Modus funktioniert.  
Ihr iPod kann beim Anschluss an der Verbindungsbuchse ein- oder ausgeschaltet sein. Wenn Ihr iPod  
eingeschaltet ist und ein Musiktitel abspielt, dann sollten Sie sofort die Wiedergabe über die Lautsprecher  
hören. Falls Sie keine Wiedergabe hören, dann sollten Sie überprüfen, ob ein Titel abspielt, und es kann  
sein, dass Sie die Lautstärke etwas aufwärts einstellen müssen. Die Lautstärke kann mittels der "+/-  
"Lautstärkeregler an der Vorderseite des Systems aufwärts oder abwärts eingestellt werden.  
HINWEIS: Beim Einsatz der Lautsprecher im Batteriebetrieb sollten Sie sicherstellen,  
dass der Hauptschalter in die „Aus”-Stellung gebracht wurde, wenn Sie keine Musik  
hören. Auch im Bereitschaft-Modus werden die Batterien langsam entladen, wenn der  
Hauptschalter nicht ausgeschaltet ist.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anschließen an iPod Shuffle oder andere Signalquellen  
Ihr Lautsprechersystem besitzt an der Rückseite eine 3,5mm Anschlussbuchse. Schließen Sie das mit dem  
System ausgelieferte 3,5mm Klinkensteckerkabel an der Kopfhörerbuchse Ihres "iPod Shuffle" oder einer  
anderen Signalquelle an.  
MP3 Player  
Störungssuche  
iPod Shuffle  
Rückseite des Lautsprechersystems  
Kein Strom  
Der Netzadapter ist nicht an der Netzdose angeschlossen, oder es wurden keine Batterien eingelegt.  
Der Hauptschalter befindet sich nicht in der “Ein”-Stellung  
Ÿ
Ÿ
Kein Ton  
Ihr iPod ist nicht korrekt an der Adapterbuchse angeschlossen. Stellen Sie sicher, dass Sie den korrekten  
Ÿ
Adapter für Ihren iPod verwenden.  
Lautstärke ist zu niedrig eingestellt.  
Ÿ
Ÿ
KKein Titel spielt auf Ihrem iPod ab. Prüfen Sie ob die Wiedergabe im Pause-Modus funktioniert, oder  
ob ein Titelsprung ausgeführt wird.  
Stellen Sie sicher, dass die korrekte Software der Version oder später auf Ihrem iPod installiert ist.  
Ÿ
Kein Aufladen und kein Ton  
Überprüfen Sie, ob Ihr iPod korrekt an der Buchse/dem Adapter angeschlossen ist, und der Kontakt  
mit den Verbindungsstiften sichergestellt ist.  
Ÿ
Hinweis: Das Gerät lädt den iPod während des Betriebs mit dem Netzadapter auf. Der  
iPod wird nicht aufgeladen wenn dieser Mit Batteriestrom betrieben wird. Dadurch  
wird die Lebensdauer der Batterien verlängert.  
Garantie  
Cyber Acoustics garantiert dem Erstkäufer für einen Zeitraum von einem Jahr, beginnend mit dem  
Erstkaufdatum, dass dieses Produkt frei von Material- oder Verarbeitungsfehlern ist. Das Kaufdatum muss  
durch den Erstkaufbeleg nachgewiesen werden. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf. Die Garantiekarte  
sollte vollständig ausgefüllt und unverzüglich an Cyber Acoustics eingesandt werden.  
Falls während der Garantiezeit im normalen Gebrauch und Einsatz des Gerätes Schäden festgestellt  
werden, dann gewährleistet Cyber Acoustics nach Ermessen, das Gerät entweder zu reparieren, oder  
durch ein neues Gerät oder ein repariertes Gerät zu ersetzen.  
Diese Garantie deckt Schäden nicht ab, die durch Unfall, Missbrauch, Fehlbrauch oder unzulässige  
Wartungsarbeiten entstanden sind. Diese Garantie gewährt Ihnen spezifische Rechte. Es kann sein, dass  
von Staat zu Staat noch andere Rechte bestehen.  
Senden Sie das Produkt portofrei an Cyber Acoustics ein, um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen.  
Cyber Acoustics behält sich das Recht vor, ausgelaufene Geräte durch Modelle gleichen Funktionsumfangs  
zu ersetzen.  
Note:  
1) Für technische Unterstützung und Fragen treten Sie bitte mit Cyber Acoustics in Verbindung wie folgt:  
(Vereinigten Königreichs) 0121 625 2850 (außerhalb des Vereinigten Königreichs)  
0044 121 625 2850  
2) Sie können Ihr Cyber Acoustics Produkt nun ersatzweise für die Einsendung der Registrierkarte auch  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Introduction  
Félicitations sur votre choix du système d’enceinte portable CA-461 de Cyber Acoustics.  
Cette enceinte compacte à connexion numérique est faite pour iPod et d’autres appareils audio portables.  
Assez puissante pour remplir une pièce avec une performance audio de qualité et pourtant assez petite  
pour voyager. Le CA-461 est l’enceinte pour votre style de vie.  
Le Pack  
TM  
Digital Docking Speaker  
Le contenu du système comprend :  
Bloc d'alimentation  
Cordon 3,5 mm  
Étui de transport  
Inserts pour station  
d'accueil  
A vos marques !  
Êtes-vous prêt ?  
Placez le système sur une surface solide et plane.  
Les moteurs de votre système Cyber Acoustics sont blindés, ce qui limite les chances d'interférences avec  
les écrans vidéo et d'ordinateur. Cependant, il est préférable de laisser une distance adéquate entre le  
système d'enceintes et ces appareils.  
Ensuite, placez l'insert approprié dans la cavité de la station d'accueil située sur la façade du système.  
Chaque insert est marqué ; choisissez celui qui convient à votre iPod. Pour l'insérer, laissez-le tomber dans  
la cavité.  
*
iPod with video  
(60G)  
iPod with video  
(30G)  
iPod nano  
iPod 3e génération iPod 3e génération  
avec molette tactile avec molette tactile  
iPod mini  
iPod shuffle  
et touches  
et touches  
(10 GB, 15 GB et 20 GB)  
(30 GB et 40 GB)  
iPod 4e génération iPod 4e génération  
Remarque : les iPod nano et  
iPod video sont également  
fournis avec leurs propres  
inserts pouvant se connecter  
à cette station d'accueil.  
avec molette  
cliquable  
avecmolette  
cliquable  
(40 GB)  
(20 GB, et 30 GB)  
iPod photo  
Pour le retirer, glissez un tournevis dans la  
fente de l'insert, puis le degager  
delicatement  
Cet insert est déjà installé dans la fiche universelle. Enlevez-le si ce n’est  
pas l'insert qui convient le mieux pour votre iPod. Choisissez quel insert  
convient le mieux pour votre iPod et insérez-le dans la fiche universelle.  
*
10  
Station d'Accueil  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connexions  
Le cordon d’alimentation se branche dans la prise de courant continu située sur l’arrière du système.  
Branchez l’adaptateur dans votre prise murale de courant alternatif ou votre parasurtenseur.  
Pour l’utilisation avec des piles, installez simplement 4 piles AA dans le compartiment à piles, derrière.  
Suivez l’indicateur de pile (+/-) pour assurer qu'elles sont dans la position correcte. Si le haut-parleur va  
être utilisé avec une source de courant alternatif pour une longue durée, il est recommandé d’enlever  
les piles.  
Encore une fois, assurez-vous que l’insert qui convient pour votre iPod est dans la fiche universelle. Branchez  
votre iPod sur le connecteur qui traverse la fiche/insert.  
Face arrière  
ADAPTATEUR DE  
COURANT ALTERNATIF  
Option Pile  
Le CA-461 peut aussi être alimenté par des piles le rendant une parfaite solution portable. Installez  
simplement 4 piles AA dans le compartiment à piles situé à l'arrière. Assurez-vous de suivre les indicateurs  
de piles pour une installation correcte.  
Utilisation du système  
Allumer l'interrupteur de courant  
Allumez les enceintes en mettant le  
bouton de mise en veille sur la position  
"Marche". En mode veille, le voyant LED  
Face arrière  
s'allume en rouge; le voyant passe au  
bleu lorsque les enceintes sont allumées.  
Lorsque vous placez votre iPod sur la station d'accueil, celui-ci peut être soit allumé soit éteint. Si l'iPod  
est allumé et une piste est en lecture, vous devrez entendre le son de suite. Si ce n'est pas le cas, vérifiez  
que la piste est en lecture et le volume réglé normalement. Le volume peut être ajusté à l'aide des  
touches + / - situées sur la façade.  
REMARQUE : Lorsque les enceintes fonctionnent à piles, éteignez les à l'aide de  
l'interrupteur marche/arrêt principal lorsque vous ne les utilisez pas. En mode veille,  
une charge faible est maintenue sur les piles si l'interrupteur principal n'est pas mis  
sur la position "Arrêt".  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connexion du iPod Shuffle ou d'autre source audio  
Votre système d'enceintes dispose d'une prise 3,5mm située à l'arrière de l'unité. Il suffit de brancher le  
cordon 3,5 mm fourni sur la prise casque de votre iPod Shuffle ou de tout autre source audio.  
Lecteur MP3  
Dépannage  
Face arrière de l'unité  
iPod Shuffle  
Pas de courant  
L'adaptateur n'est pas branché ou les piles ne sont pas insérées.  
Linterrupteur de courant n’est pas allumé  
Ÿ
Ÿ
Ni rechargement ni son  
L'iPod est mal enclenché sur la station d'accueil. Vérifiez que l'insert correspond à votre iPod.  
Le volume est trop bas.  
La piste sur votre iPod n'est pas en lecture. Vérifiez que la lecture n'est pas sur pause ou entre deux  
pistes.  
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Vérifiez que votre iPod dispose du logiciel approprié : version ou plus récent.  
Ÿ
Ni rechargement ni son  
Vérifiez le bon enclenchement de l'iPod dans l'insert/ la station et le contact avec les broches.  
Ÿ
Remarque : L'unité recharge l'iPod lorsqu'elle fonctionne sur adaptateur uniquement,  
ceci afin de prolonger la durée de service des piles.  
Garantie  
Cyber Acoustics garantit ce produit contre tout défaut de matières ou de fabrication pour une période  
d'un an suivant la date d'achat initiale. Un justificatif d'achat est nécessaire, donc veuillez conserver votre  
ticket de caisse. La fiche de garantie doit être complétée et renvoyée immédiatement à Cyber Acoustics.  
Si, pendant la période de garantie et au cours d'un usage normal, un défaut du produit est constaté, le  
produit sera soit réparé soit remplacé par un produit neuf ou reconditionné, à la seule discrétion d' Cyber  
Acoustics.  
Cette garantie ne couvre pas les défauts résultant d'accidents, d'un usage abusif ou incorrect ni d'une  
intervention non autorisée. Cette garantie vous confère certains droits. Vous pouvez bénéficier d'autres  
droits qui varient selon les états.  
Pour toute intervention sous garantie, renvoyez le produit à Cyber Acoustics en port dû. Cyber Acoustics  
se réserve le droit de remplacer un produit en fin de série par un autre de valeur égale.  
Remarques :  
1) Pour toute question ou support technique, appelez Cyber Acoustics  
(Royaume Uni) 0121 625 2850 (Hors du Royaume Uni) 0044 121 625 2850  
2) Au lieu de renvoyer cette fiche, vous pouvez enregistrer votre produit Cyber Acoustics en ligne  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduzione  
Complimenti per aver scelto l’impianto di diffusori portatile Cyber Acoustics. Questo impianto di docking  
digitale è realizzato per iPod ed altri dispositivi audio portatili. Abbastanza potente da diffondere una  
riproduzione acustica di qualità nell’ambiente di ascolto, CA-461 è anche sufficientemente compatto per  
poter essere trasportato ovunque. CA-461 è dunque insomma il diffusore ideale per il vostro stile di vita.  
La confezione  
TM  
Digital Docking Speaker  
Il contenuto della confezione  
Alimentatore  
Cavo da 3.5mm  
Inserti Dock  
trasporti il sacchetto  
Preparativi  
Sì, preparatevi al divertimento!  
Posizionare il sistema su una superficie stabile e piana.  
I drivers del sistema Cyber Acoustics sono schermati e limitano pertanto la possibilità di interferenze ai  
monitor di televisori e computer. Tuttavia è buona norma lasciare una distanza ragionevole tra il sistema  
di diffusione e tali dispositivi.  
Il passo successivo è l'installazione dei corretti inserti nell'incavo di connessione situato nella base del lato  
anteriore del sistema. Ogni inserto è contrassegnato per facilitare la selezione di quello che meglio si  
addice all'iPod in uso. Per installare l'inserto, infilarlo semplicemente nella presa di connessione.  
*
iPod with video  
(60G)  
iPod with video  
(30G)  
iPod nano  
iPod di 3a  
iPod di 3a  
iPod mini  
iPod shuffle  
Generazione  
con Touch Wheel  
e pulsanti  
Generazione  
con Touch  
Wheel e pulsanti  
(10GB, 15GB e 20GB)  
(30GB e 40GB)  
Nota: iPod nano e iPod video vengono forniti di  
serie con i rispettivi inserti che sono anche adatti  
per questo dock universale.  
iPod di 4a  
iPod di 4a Generazione  
con Click Wheel  
(20GB, e 30GB)  
Generazione  
con Click Wheel  
(40GB)  
iPod photo  
Per rimuovere l'inserto, basta infilare la punta di  
un cacciavite nella fessura dell'inserto e applicare  
una leva leggera per sollevarlo  
Questo inserto viene fornito già installato nella presa universale.  
Rimuoverlo qualora non sia l’inserto adatto al vostro iPod. Selezionare  
l’inserto corretto per l’iPod e fatelo scattare in posizione nella presa  
universale.  
*
13  
Dock  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connessioni  
Il cavo di alimentazione si inserisce nella presa CC sul retro dell’unità. Collegare il riduttore alla presa a  
muro CA o al limitatore di sovratensione.  
Alimentazione a pile: inserire 4 pile stilo nell’apposito vano sul retro, osservando le polarità indicate (+/-).  
Se si prevede di utilizzare il diffusore con una sorgente CA per un periodo prolungato di tempo, si consiglia  
di rimuovere le pile  
Accertarsi ancora che nella presa universale sia presente l’inserto adatto al vostro iPod. Collegare quindi  
l’iPod al pin di connessione situato nella presa/inserto.  
Pannello posteriore  
Riduttore CA  
Opzione di alimentazione a pile  
La possibilità di alimentare il CA-461 a pila offre una soluzione portatile perfetta. Inserire 4 pile stilo  
nell’apposito vano sul retro dell’unità, osservando le polarità indicate  
Uso dell’unità  
Accendere l’unità.  
Ruotare l’interruttore di Standby nella  
posizione On. L’indicatore LED si illumina  
in rosso nella modalità Standby (riposo)  
Pannello posteriore  
e in blu nella modalità On  
(funzionamento).  
Quando viene inserito nel dock di connessione, l'iPod può essere spento o acceso. Se è acceso e il brano  
è in fase di riproduzione, si dovrebbe sentire immediatamente l'audio. Se non si sente nulla, controllare  
nuovamente che il brano sia in fase di riproduzione e che il volume sia aumentato leggermente. A questo  
fine, usare i pulsanti di volume + / - sul lato anteriore del diffusore.  
NOTA: quando si usa il diffusore con le pile, assicurarsi di spegnere l’alimentazione  
di rete durante i periodi di inutilizzo, poiché la modalità Standby assorbe un leggero  
carico di energia dalle pile.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Collegamento a iPod Shuffle o altra sorgente  
Sul retro del sistema di diffusione è situata una presa d'ingresso da 3.5mm. Collegare semplicemente il  
cavo da 3.5mm fornito con il sistema alla presa di uscita cuffie dell'iPod Shuffle o altra sorgente musicale.  
Lettore MP3  
Retro della dock station  
Soluzione dei problemi  
iPod Shuffle  
Assenza di alimentazione  
Il trasformatore non è collegato oppure non sono state inserite le pile.  
Linterruttore non è stato acceso.  
Ÿ
Ÿ
Assenza di audio  
iPod non è posizionato correttamente sul dock. Accertarsi di utilizzare l'inserto adatto all'iPod in uso.  
Il volume è al minimo..  
Il brano selezionato non viene riprodotto. Controllare che non sia in corso una pausa o un intervallo  
tra due brani.  
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Controllare che l'iPod stia utilizzando il corretto software (versione o superiore).  
Ÿ
Mancato caricamento e/o assenza di audio  
Accertarsi che l'iPod sia correttamente posizionato nell'inserto/dock e che faccia contatto corretto  
con i piedini di connessione.  
Ÿ
Nota: l’unità carica l’iPod solo quando è utilizzata con il trasformatore. L’iPod non si  
carica se l’unità è alimentata a pile; ciò consente di estendere la durata delle medesime.  
Garanzia  
Cyber Acoustics garantisce all'acquirente che il presente prodotto è privo di difetti di materiali o fabbricazione  
per un periodo di un anno dalla data di acquisto originale. È richiesta la prova di acquisto, per cui si  
raccomanda vivamente di conservare la ricevuta. Occorre inoltre compilare per intero la scheda di  
registrazione della garanzia ed inviarla quanto prima a Cyber Acoustics.  
Se nel corso del periodo di garanzia il prodotto presenta difetti durante il normale utilizzo, Cyber Acoustics  
provvederà a propria discrezione a ripararlo o a sostituirlo con un prodotto nuovo o rimesso a nuovo.  
La presente garanzia non copre difetti derivanti da incidenti, abuso, uso improprio o riparazione non  
autorizzata e conferisce diritti specifici all'utente. Quest'ultimo può eventualmente vantare ulteriori diritti  
legali che possono variare da stato a stato.  
Per ricevere il servizio previsto dalla garanzia, restituire questo prodotto a Cyber Acoustics con prepagamento  
delle spese di spedizione. Cyber Acoustics si riserva il diritto di sostituire un eventuale prodotto discontinuato  
con un prodotto di eguale valore.  
Nota:  
1) Per eventuali quesiti e assistenza tecnica, contattare Cyber Acoustics  
(Regno Unito) 0121 625 2850 (al di fuori del Regno Unito) 0044 121 625 2850  
2) Invece di compilare ed inviare la suddetta scheda, è ora possibile registrare il prodotto  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introducción  
Felicitaciones por haber escogido el sistema de altavoces portátil CA-461 de Cyber Acoustics. Estos  
altavoces digitales independientes han sido diseñados para ser utilizados con iPod y otros dispositivos de  
audio portátiles. Tienen potencia suficiente como para llenar de audio un cuarto, con un desempeño  
de calidad y son ideales para llevar de viaje por su tamaño compacto. Los altavoces CA-461 son los  
indicados para su estilo de vida.  
Contenido  
TM  
Digital Docking Speaker  
Este sistema incluye:  
Transformador  
Cable de 3.5mm  
Bolsa  
Piezas de Inserción  
del Cargador  
Preparación  
Sí, prepárese para disfrutar!  
Coloque el sistema sobre una superficie firme.  
Los controladores en su Sistema Cyber Acoustics están protegidos y por lo tanto se limita la posibilidad  
de interferencias a monitores de vídeo y ordenadores. No obstante, es una buena idea dejar una  
distancia razonable entre el sistema de altavoces y estos aparatos.  
El paso siguiente es instalar la pieza de inserción correcta en el “Base Dock Universal”, localizado en la  
parte inferior delantera del sistema. Cada pieza de inserción está marcada para escoger la que se  
adecua a su iPod. Para insertar, simplemente insértela directamente en el conector.  
*
iPod with video  
(60G)  
iPod with video  
(30G)  
iPod nano  
iPod de 3a  
iPod de 3a  
iPod mini  
iPod shuffle  
generacion con  
rueda giratoria y  
botones  
generacion con  
rueda giratoria  
y botones  
(30GB y 40GB)  
(10GB, 15GB y 20GB)  
Nota: Los modelos iPod nano y iPod video  
vienen con sus propias conexiones  
que se insertan correctamente en  
esta base universal.  
iPod de 4o  
iPod de 4o generacion  
con rueda selector  
(20GB y 30GB)  
generacion con  
rueda selector  
(40GB)  
iPod photo  
Para retirar, guie el destornillador hacia la  
apertura y tire suavemente hacia arriba  
Este adaptador viene instalado en la base universal. Extraiga este  
adaptador si no es el más adecuado para su iPod. Escoja el adaptador  
que mejor se adecue a su iPod y simplemente insértelo en la base  
universal.  
*
16  
Cargador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexiones  
El cable de corriente se conecta a la entrada Jack DC ubicada en la parte posterior del sistema. Conecte  
el adaptador a su tomacorriente AC de pared o a su estabilizador de voltaje.  
Para utilizar con baterías, instale simplemente 4 baterías tipo AA en el compartimiento correspondiente  
que se encuentra en la parte posterior. Tenga en cuenta los indicadores de polaridad (+/-) para asegurarse  
de que estén en la posición correcta. Si los altavoces se utilizarán con una fuente de energía eléctrica  
durante un período prolongado, se recomienda extraer las baterías.  
Nuevamente, asegúrese de conectar el adaptador correcto para su iPod en la base universal. Conecte  
su iPod en el pin de conexión que viene en la base o en el adaptador.  
Panel posterior  
Adaptador de  
corriente AC  
Opción de baterías  
El modelo CA-461 también puede ser cargado con baterías, convirtiéndolo en una perfecta solución  
portátil. Instale simplemente 4 baterías tipo AA en el compartimiento para baterías que se encuentra  
en la parte posterior. Asegúrese de observar los indicadores de polaridad para una instalación correcta.  
Cómo utilizar el sistema  
Girar el conmutador de modo de espera  
Encienda el equipo.  
(standby) a la posición de encendido  
(on). El indicador LED se ilumina en rojo  
mientras se encuentra en modo de  
espera y en azul durante el encendido.  
Panel posterior  
Su iPod puede estar conectado o desconectado cuando lo coloca sobre el conector. Si su iPod está  
conectado y se está reproduciendo música debería escuchar un sonido inmediatamente. Si no escucha  
nada, vuelva a comprobar el estado de la pista y si se ha subido ligeramente el control del volumen.  
El volumen puede aumentarse o disminuirse usando el botón del volumen +/- en la parte anterior de  
los altavoces.  
NOTA: Al usar el altavoz con pilas, asegúrese de desconectar la unidad cuando no  
esté escuchando los altavoces. En modo de espera también se consumen ligeramente  
las pilas si no se ha desconectado la unidad.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conectar el iPod Shuffle u otra fuente  
Su sistema de altavoces tiene un jack de entrada de 3.5mm localizado en su parte posterior. Conecte  
simplemente el enchufe de 3.5mm que viene con el sistema en el jack de salida de los auriculares en  
su iPod shuffle u otra fuente de música.  
Reproductor MP3  
Solución de problema  
Parte posterior del cargador  
iPod Shuffle  
No hay corriente  
El adaptador de corriente no está enchufado o no se han insertado las pilas.  
El equipo no está encendido.  
Ÿ
Ÿ
No hay sonido  
El iPod no se ha cargado correctamente. Asegúrese de que está usando la pieza de inserción que  
mejor se adecua a su iPod.  
Ÿ
El Volumen está al mínimo.  
La pista en su iPod no se está reproduciendo. Compruebe que la música no es encuentra pausada  
o que se encuentra en medio de dos pistas.  
Ÿ
Ÿ
Compruebe y asegúrese de que el iPod está funcionando con el software adecuado. o una  
versión más nueva.  
Ÿ
No se está cargando o no hay sonido  
Asegúrese de que el iPod está bien colocado en la pieza de inserción/ cargador y que existe una  
buena conexión con los pins conectores.  
Ÿ
Nota: La unidad sólo carga el iPod cuando se usa con el adaptador de corriente. El  
iPod no se cargará si se está usando con pilas. Esto ayuda a extender la vida de las  
pilas.  
Garantía  
Cyber Acoustics garantiza garantiza al comprador que este producto está libre de defectos de fabricación  
por un período de un año desde la fecha de compra del producto. Se requiere un comprobante de  
compra para su efecto. Guarde su recibo de compra en un sitio seguro. La tarjeta de registro de garantía  
deberá rellenarse completamente y ser enviada a Cyber Acoustics .  
Durante el período de garantía, si se encuentra cualquier defecto en el funcionamiento del aparato  
bajo condiciones normales de uso, Cyber Acoustics se reservará el derecho a reparar el aparato o a  
reemplazárselo por uno nuevo.  
Esta garantía no cubre defectos resultantes de accidentes, abuso, uso indebido o reparaciones no  
autorizadas. Esta garantía le provee de derechos específicos. Puede que Ud. tenga otros derechos  
legales, que varían de estado en estado.  
Para hacer uso del servicio de garantía, devuelva el producto a portes pagados a Cyber Acoustics .  
Cyber Acoustics se reserva el derecho de reemplazar un producto que ya esté fuera de producción  
por uno actualizado de igual valor.  
Nota:  
1) Para soporte técnico y consultas, por favor póngase en contacto con Cyber Acoustics en el  
(Reino Unido) 0121 625 2850 (Fuera del Reino Unido) 0044 121 625 2850  
2) Puede Ud. registra ahora su producto de Cyber Acoustics a través de la internet en lugar de  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introdução  
Parabéns pela sua escolha do sistema de altifalantes portátil CA-461 da Cyber Acoustics. Este altifalante  
digital independente de acoplagem é fabricado para iPod e outros aparelhos áudio portáteis. Com  
potência suficiente para encher uma sala com um desempenho áudio de alta qualidade e com um  
tamanho ideal para viagens. O CA-461 é um altifalante com estilo.  
Conteúdo da Embalagem  
TM  
Digital Docking Speaker  
Este sistema inclui:  
Fonte de força  
Cabo de 3.5mm  
carregue o malote  
Conectores de Base  
Preparação Inicial  
Sim, prepare-se para divertir-se  
Coloque o aparelho em uma superficie firme e plana.  
As unidades de transmissão de seu Sistema Cyber Acoustics de Base estão protegidos e portanto limitam  
a possibilidade de interferência aos aparelhos de vídeo e monitores de computadores. Porém, seria  
bom permitir uma distância razoável entre este sistema e outros aparelhos.  
O próximo passo é instalar o conector apropriado à base localizada na parte frontal inferior do sistema.  
Cada conector está marcado, portanto, escolha o que se encaixa em seu iPod. Para instalar, inserte  
simplemente en el conector.  
*
iPod with video  
(60G)  
iPod with video  
(30G)  
iPod nano  
iPod de 3a.  
Geração com  
touch wheel e  
botões  
iPod de 3a. Geração iPod mini  
com touch wheel  
iPod shuffle  
e botões  
(10GB, 15GB e20GB)  
(30GB e 40GB)  
iPod de 4a. Geração  
com Click Wheel  
(20GB e 30GB)  
Nota: O iPod nano e o iPod vídeo vêm com as  
suas próprias inserções que também servem nesta  
base universal.  
iPod de 4a.  
Geração com  
Click Wheel (40GB)  
iPod photo  
Para retirar, guie el  
destornillador hacia la  
apertura y tire suavemente  
hacia arriba  
Este extra vem instalado no fosso universal. Remova-o se este  
complemento não for o que melhor se adapta ao seu iPod. Escolha  
o complemento que melhor se adapta ao seu iPod e coloque-o no  
fosso universal.  
*
19  
Cargador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ligações  
O fio distribuidor de corrente liga à tomada de corrente contínua na parte traseira do sistema. Ligue o  
adaptador à sua ficha de parede de corrente alterna ou protector de sobretensão.  
Para utilizar com pilhas, instale 4 pilhas AA no compartimento de pilhas na parte traseira. Siga o indicador  
de pólos (+/-) para assegurar que fica instalada na posição correcta. Se o altifalante for usado utilizando  
uma fonte de corrente alterna, durante um longo período, é aconselhável a remoção das pilhas.  
Mais uma vez, certifique-se que o complemento correcto para o seu iPod está no fosso universal. Ligue  
o iPod ao conector de pinos que atravessa o fosso/complemento.  
Painel traseiro  
Adaptador de  
corrente alterna  
Opção de pilhas  
O CA-461 pode também ser alimentado através de pilhas fazendo delas a solução perfeita. Instale 4  
pilhas AA no compartimento das pilhas localizado na parte traseira. Siga os indicadores de pólo das  
pilhas para uma instalação correcta.  
Utilização do Sistema  
Ligue o interruptor de alimentação.  
Mude o comutador de espera para a  
Painel traseiro  
posição de ligado. O indicador LED fica  
vermelho quando em modo de espera  
e azul na posição de ligado.  
O seu iPod poderá estar ligado ou desligado quando for colocado na base. Se estiver ligado e a trilha  
estiver tocando você poderá escutar o som imediatamente. Se não escutar nada verifique se a trilha  
está tocando e se o volume está ativado. O volume pode ser aumentado por meio dos botões de  
volume + / - na frente dos auto-falantes.  
NOTA: Quando usa o altifalante com pilhas certifique-se e desligue o interruptor de  
corrente principal, quando não está a ouvir o altifalante. Se não estiver desligado da  
corrente, e estiver no modo de espera as pilhas podem derrramar ligeiramente.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexão ao iPod Shuffle ou outra fonte  
O seu sistema de auto-falantes possui uma entrada de 3.5mm localizada nos fundos da unidade. Ligue  
o fio com plug de 3.5mm que acompanha o sistema ao conector de saída dos fones de ouvidos em  
seu iPod shuffle ou outra fonte de som.  
MP3 Player  
Resolução de Problemas  
Fundos da base  
iPod Shuffle  
Sem Energia Eléctrica  
O transformador de corrente não está ligado ou não foram colocadas pilhas.  
O interruptor de alimentação não está ligado.  
Ÿ
Ÿ
Falta de Som  
O iPod não está posicionado corretamente na base. Use o conector mais adequado para o seu  
iPod.  
Ÿ
O volume está abaixado.  
A trilha sonora no seu iPod não está tocando. Verifique se a trilha está em estado de pausa ou  
transitando entre trilhas.  
Ÿ
Ÿ
Verifique e certifique-se de que o seu iPod está utilizando o software correto ou versão mais  
recente.  
Ÿ
Falta Som e Carga  
Certifique-se de que o iPod está posicionado corretamente no conector / base e que faz bom  
contato com os pinos do conector.  
Ÿ
Nota: O aparelho apenas carrega o iPod quando usado com o transformador de corrente.  
O iPod não carrega quando usado com pilhas. Isto ajuda a prolongar a duração das  
pilhas.  
Garantia  
Cyber Acoustics garante ao comprador que este produto estará livre de defeitos materiais ou de  
produção por um período de um ano a partir da data da compra. A prova da compra será necessária.  
Favor manter o recibo de compra. O cartão de registro da garantia também deverá ser preenchido  
por completo e enviado imediatamente para a Cyber Acoustics.  
Durante o período da garantia, se este produto apresentar defeito com o uso e serviço normais, Cyber  
Acoustics poderá concertar ou trocar este produto por um novo ou recondicionado.  
Esta garantia não cobre defeitos resultantes de acidentes, abuso, uso incorreto, ou serviço não autorizado.  
Esta garantia oferece direitos específicos. Você poderá ter outros direitos legais que variam de estado  
a estado.  
Para obter o serviço dentro da garantia, retornar o produto com o custo de transporte pre-pago ao  
Cyber Acoustics. Cyber Acoustics reserva-se o direito de trocar qualquer produto de linha extinta por um  
de igual valor.  
Nota:  
1) Para apoio tecnico e esclarecimentos, entrar em contato com Cyber Acoustics  
(Reino Unido) 0121 625 2850 (Fora do Reino Unido) 0044 121 625 2850  
2) Você poderá registrar o seu produto Cyber Acoustics por meio do website em vez  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Digital Docking Speaker TM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Coleman Tent 2000002120 User Manual
Continental Electric Coffeemaker CM43655 User Manual
Craftsman Snow Blower 2478878 User Manual
Craftsman Snow Blower 486248531 User Manual
Crosley Radio Car Stereo System CR02 001A User Manual
Cuisinart Blender CSB 76 User Manual
Cuisinart Coffeemaker CHW12 User Manual
ETA Systems Power Supply PD420VS User Manual
Exmark Lawn Aerator OCDWB01 User Manual
Freecom Technologies CD Player Beatman Mini CD I User Manual