Closet Maid Indoor Furnishings S25RPDW5 User Manual

Decorative Panel Drawer  
Panneau de Tiroir Décoratif  
Cajón con Panel Decorativo  
®
Selectives  
S25RPDW5  
REQUIRED TOOLS  
PARTS LIST  
LISTE DES PIÈCES  
LISTA DE PARTES  
OUTILS NÉCESSAIRES  
HERRAMIENTAS REQUERIDAS  
Quantity  
Quantité  
Cantidad  
Part  
Pièce  
Pieza  
Number  
Nº  
Número  
Nom de la pièce  
Part Name  
Nombre de la pieza  
Parte delantera del cajón  
Drawer front  
Handle  
Devant du tiroir  
Poignée  
1
1
1
1
1
1
2
Tirador  
Drawer bottom  
Drawer left side  
Drawer right side  
Fond du tiroir  
Côté gauche du tiroir  
Fondo del cajón  
3
4
Lado izquierdo del cajón  
Côté droit du tiroir  
Arrière du tiroir  
5
Lado derecho del cajón  
Parte posterior del cajón  
Cajón deslizante  
Drawer back  
Drawer slide  
Assembly screw  
Slide screw  
1
2
4
6
7
Glissière de tiroir  
81419  
81720  
Vis de montage  
Tornillo de ensamblaje  
Tornillo deslizante  
8
Vis de la glissière  
8
2
2
81700  
81740  
9
Handle screw  
Cam lock  
Cam post  
Dowel  
Vis de la poignée  
Boulon à verrou  
Boulon à tige  
Goujon  
Tornillo del tirador  
Cierre de leva  
Poste de leva  
Espiga  
10  
11  
50509  
50511  
50515  
2
2
12  
13  
USE AND CARE  
WARNING: Choking Hazard - Small Parts. This unit  
contains small parts. Not for children under 3 years.  
MODE D'EMPLOI ET ENTRETIEN  
USO Y CUIDADO  
Use Decorative Panel Drawer for creating drawer space in place  
of a shelf in Custom Closet Organizer.  
AVERTISSEMENT: Risque d'touffement - Petites  
pièces. Cet ensemble contient des petites pièces. Pas  
pour les enfants de moins de 3 ans.  
Ce Panneau de Tiroir Décoratif sert à créer de l’espace de  
rangement à la place d’une étagère dans un Organisateur de Garde-  
Robe Personnalisé.  
ADVERTENCIA: Peligro de Asfixia - Piezas pequeñas.  
Este producto contiene piezas pequeñas. No recomendado  
para niños menores de 3 años.  
Use el Cajón con Panel Decorativo para crear espacio de cajones en  
vez de una repisa en el Organizador de Clóset Individualizado.  
Emerson Electric de Mexico,  
S.A. de C.V.  
Camino a Santa Monica 238  
Vista Hermosa  
54080, Tlalnepantla  
Estado de México  
Phone (55) 5366-6180  
Fax (55) 5366-6182  
Importer in Mexico  
Importateur au Mexique  
Importador en México  
© ClosetMaid Corporation 2007  
Ocala, FL 34478-4400  
1-800-874-0008 (USA, Canada)  
WIN • GAGNEZ • GANE  
$500. in ClosetMaid® Products  
00  
Register your purchase to enter at: wwww.cllosetmmaid.ccom/rreegister  
and watch for a new winner every quarter  
RFC EEM 940721 SH7  
01-80577  
500,00 $ en Produits ClosetMaid®  
Pour participer, enregistrez votre achat au: www..cclloosseettmmaaiidd..ccoomm//rreeggiisstteerr  
et surveillez le nom d’un nouveau gagnant à tous les trimestres.  
$500. en Productos ClosetMaid®  
00  
Para participar, inscriba su compra en:  
www.clossetmaiidd.com/rregister  
y espere un nuevo ganador cada trimestre  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
a.  
b.  
Align channel on back of drawer front with drawer bottom. Push cam  
posts into holes. Turn cam locks as necessary to push posts all the way in.  
a.  
Once drawer front is flush against sides, turn cam 1/4 turn (toward drawer  
front) to lock.  
a.  
b.  
Aligner le sillon de l’arrière du devant du tiroir avec le bas du tiroir. Pousser  
les boulons à tige dans les trous. Tourner les boulons à verrou si nécessaire  
pour faire pénétrer les boulons à tige jusqu'au bout.  
Une fois que le devant du tiroir se trouve au niveau des côtés, tourner le  
boulon d’un quart de tour (vers le devant du tiroir) pour verrouiller.  
a.  
b.  
Alinee el canal en la parte trasera del cajón delantero con la parte inferior  
del cajón. Empuje los postes de leva en los agujeros. Gire los cierres de leva  
lo necesario para empujar los postes hasta el fondo.  
1/4  
b.  
Una vez que la parte delantera del cajón esté al ras de los  
laterales, gire la leva 1/4 de vuelta (hacia la parte delantera del cajón) para  
cerrar hasta el tope.  
x4  
5
a.  
Locate either drawer slide. Pull out smallest  
part completely.  
Locate small, black release tab on backside.  
Using your thumb, slide tab up while pulling  
pieces apart.  
a.  
b.  
c.  
d.  
Secure small part of slide onto drawer with  
open end toward back. Repeat for other slide.  
a.  
b.  
c.  
d.  
Localiser les glissières du tiroir. Tirer  
entièrement sur les petites pièces.  
Localiser la petite languette de  
verrouillage noire à l’arrière.  
Soulever la languette à l’aide du pouce tout en  
détachant les pièces.  
Fixer la plus petite section de la glissière au  
tiroir, la partie ouverte vers l'arrière. Répéter  
l’opération avec l’autre glissière.  
b.  
c.  
a.  
b.  
c.  
d.  
Busque cualquier cajón deslizante. Jale la  
pieza más pequeña completamente.  
Busque la lengüeta de desenganche negra y  
pequeña sobre el lado trasero.  
Usando el dedo pulgar, deslice la lengüeta  
hacia arriba mientras separa las piezas.  
Fije la pieza pequeña deslizante en el  
cajón con el extremo abierto hacia la parte  
trasera. Repita para el otro lado.  
d.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
x4  
1A  
a.  
Count down three (3) holes from top. Align back end of  
slide with back edge of base side panel. Attach large  
slide to inside of base as shown.  
b.  
a.  
Align small slides on drawer with larger slides on base.  
Push drawer into base.  
a.  
Compter trois (3) trous à partir du haut. Aligner  
l’extrémité arrière de la glissière avec l’extrémité arrière  
du panneau latéral du bâti. Fixer la grosse  
1
2
3
glissière à l’intérieur du bâti comme illlustré.  
b.  
a.  
Aligner les petites glissières qui se trouvent sur le tiroir  
avec les grosses glissières du bâti. Pousser le tiroir dans  
le bâti.  
Cuente hacia abajo tres (3) agujeros desde la parte  
superior. Alinee el extremo posterior del mecanismo de  
deslizamiento con el borde posterior del panel lateral de  
la base. Una el mecanismo de deslizamiento grande al  
interior de la base como se muestra.  
b.  
b.  
Alinee el mecanismo de deslizamiento pequeño sobre el  
cajón con el mecanismo de deslizamiento más grande en  
la base. Empuje el cajón dentro de la base.  
for each drawer  
pour chaque tiroir  
para cada cajón  
1B  
x4  
a.  
Remove fixed shelf (large-"LS") from bottom. Move adjustable shelf (small-  
"SS") and reassemble in hole position #25 (from top).  
Count down three (3) holes from top for first drawer. Align back end of slide  
with back edge of base gable (side panel). Attach large slide to inside of  
base as shown. Repeat assembly counting three (3) holes down between  
each slide.  
b.  
c.  
Align small slides on drawer with larger slides on base. Push drawer into  
base.  
a.  
b.  
Retirer l’étagère fixe (grosse étagère « LS ») du bas. Déplacer l’étagère réglable  
(petite étagère « SS ») et remonter à l’emplacement du trou nº 25 (à partir du  
sommet).  
Compter sept trois (3) à partir du sommet du premier tiroir. Aligner l’extrémité  
arrière de la glissière avec l’extrémité arrière du côté (panneau latéral) du bâti.  
Fixer la grosse section de la glissière à l’intérieur du bâti, tel qu’illustré.  
Poursuivre le montage en comptant sept trois (3) vers le bas entre chaque  
glissière.  
b.  
a.  
1
2
3
7
SS  
11  
15  
c.  
Aligner les petites glissières qui se trouvent sur le tiroir avec les grosses  
glissières du bâti. Pousser le tiroir dans le bâti.  
19  
23  
a.  
b.  
Quite la repisa fija (granda-"LS") de la parte inferior. Mueva la repisa ajustable  
(pequeña-"SS") y vuelva a ensamblarla en la posición del agujero #25 (desde  
arriba).  
Cuente desde arriba hacia abajo tres (3) agujeros para el primer cajón. Alinee el  
extremo posterior del mecanismo de deslizamiento con el borde posterior del  
gablete (panel lateral). Una el mecanismo de deslizamiento grande al interior  
de la base como se muestra. Repita el ensamblaje contando hacia abajo tres  
(3) agujeros entre cada mecanismo de deslizamiento.  
LS  
c.  
c.  
Alinee el mecanismo de deslizamiento pequeño sobre el cajón con el  
mecanismo de deslizamiento más grande en la base. Empuje el cajón  
dentro de la base.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Compaq Personal Computer EN Series User Manual
Cornelius Beverage Dispenser CHD22 User Manual
Craftsman Blower 316794991 User Manual
Digimerge Security Camera DNS1010 User Manual
Dual Portable DVD Player XDVD270 User Manual
Dynex MP3 Player Accessories DX IPDC User Manual
Electro Voice Music Mixer MA 1206 User Manual
Frigidaire Air Conditioner FRS093LC1 User Manual
Gaggia Coffeemaker 037RG User Manual
Garland Range C0836 9 User Manual