Chicago Electric Microscope Magnifier 97448 User Manual

DESKTOP MAGNIFYING LAMP  
Model 97448  
ASSEMbLY AND OPErATION INSTrucTIONS  
Diagrams within this manual may not be drawn proportionally.  
Due to continuing improvements, actual product may differ slightly from the product described herein.  
®
Distributed exclusively by Harbor Freight Tools .  
3491 Mission Oaks Blvd., Camarillo, CA 93011  
Visit our website at: http://www.harborfreight.com  
read this material before using this product.  
Failure to do so can result in serious injury.  
SAVE THIS MANuAL.  
©
®
Copyright 2008 by Harbor Freight Tools . All rights reserved. No portion of this  
manual or any artwork contained herein may be reproduced in any shape or form  
without the express written consent of Harbor Freight Tools.  
For technical questions or replacement parts, please call 1-800-444-3353.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Unplug from outlet when not in use  
General Safety  
and before maintenance or cleaning.  
1. cAuTION! TO rEDucE rISK OF  
FIrE, uSE ONLY TYPE T cIrcu-  
LINE, 12-WATT LAMPS.  
3. Do not operate with a damaged cord  
or plug or after the Lamp malfunc-  
tions or has been damaged in any  
manner. Return Lamp to the nearest  
authorized service facility for exami-  
nation, or repair.  
2. The use of any accessory attach-  
ments not recommended by the  
Lamp manufacturer may cause inju-  
ries.  
4. This Lamp has a polarized plug (one  
blade is wider than the other). To  
reduce the risk of electric shock, this  
plug is intended to fit into a polarized  
outlet only one way. If the plug does  
not fit fully in the outlet, reverse the  
plug. If it still does not fit, contact a  
qualified electrician. Do not change  
the plug in any way.  
3. Do not place under direct sunlight.  
4. Do not use Lamp for other than in-  
tended use.  
5. Maintain labels and nameplates on  
the appliance. These carry important  
safety information. If unreadable or  
missing, contact Harbor Freight Tools  
for a replacement.  
5. Do not use in a damp or wet location.  
Power cord Safety  
6. Do not stare at bright light or the sun  
through the Lamp’s magnifying lens.  
1.  
A short power supply cord is to be  
provided to reduce risks resulting  
from becoming entangled in or trip-  
ping over a longer cord.  
7. Do not obstruct walkways or common  
areas with Lamp or cord.  
8. This Lamp is not a toy. Keep it out of  
reach of children when children are  
not being closely supervised.  
2.  
3.  
Longer extension cords are available  
and may be used if care is exercised  
in their use.  
9. The warnings, precautions, and in-  
structions discussed in this instruction  
manual cannot cover all possible con-  
ditions and situations that may occur.  
It must be understood by the operator  
that common sense and caution are  
factors which cannot be built into this  
product, but must be supplied by the  
operator.  
If a long extension cord is used,  
a. the marked electrical rating of the  
(detachable power supply cord or)  
extension cord should be at least as  
great as the electrical rating of the  
Lamp,  
b. if the Lamp is of the grounded type,  
the extension cord should be a  
grounding type 3-wire cord, and  
SAVE THESE  
c. the longer cord should be arranged  
so that it will not drape over the  
counter top or tabletop where it can  
be pulled on by children or tripped  
over.  
INSTrucTIONS.  
SKU 97448  
For technical questions, please call 1-800-444-3353.  
Page 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SPEcIFIcATIONS  
Electrical Requirements  
120 V~ / 60 Hz  
ABS plastic frame  
Glass lens  
Material  
Magnification  
Bulb Type  
3 D + 12 D  
4T 12W Energy Saving  
Compact Fluorescent Lamp  
Power  
Switch  
Cord Length  
Height  
4’ - 9”  
20”  
Base Dimensions  
8-5/16” L x 4-1/4” W  
E224011  
Figure A  
uNPAcKING  
2. Turn on the Lamp by pushing down  
on the black Power Switch (12) found  
at the back of the Lamp’s base. See  
Figure A, above.  
When unpacking, check to make sure  
that the item is intact and undamaged. If  
any parts are missing or broken, please  
call Harbor Freight Tools at the number  
shown on the cover of this manual as soon  
as possible.  
Lens  
cover  
Adjusting  
Knob  
Lens  
Frame  
OPErATION  
read the ENTIrE IMPOrTANT  
SAFEGuArDS section at the  
beginning of this manual  
including all text under  
Lens  
subheadings therein before set  
up or use of this Lamp.  
1. Plug the power cord into the nearest  
Figure b  
two or three prong outlet.  
3. To use the Lamp’s magnification set-  
tings, pull open the Lens Cover (3)  
from the Lens Frame (2). See Figure  
b, above.  
4. Use the Adjusting Knob (9) to reach  
the desired angle.  
5. After each use, shut the Lens Cover  
(3) and remove the Power Cord (13)  
from the outlet.  
SKU 97448  
For technical questions, please call 1-800-444-3353.  
Page 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6. Store Lamp in a safe location out of  
NOT attached to the Frame and may  
pop out.  
the reach of children.  
rEPLAcING THE buLb  
When replacing the Lamp bulb  
(5), be sure to wear ANSI-  
approved safety goggles. Also,  
keep track of the Screws (8)  
during replacement. The  
Screws are very small and can  
be swallowed by young  
children.  
bulb  
1. To replace the Bulb (5), turn off the  
Lamp and unplug the Power Cord  
(13) from the outlet.  
bulb Support Latch  
Figure D  
2. Lie down the Lamp down and set the  
Adjusting Knob (9) so that the Lamp  
rests on the work area with the Bulb  
facing up.  
5. Pull up on the Bulb Support Latch (6).  
See Figure D, above.  
Glass Frame  
Screws  
Glass Frame  
bulb  
bulb Socket  
Screws  
Figure E  
Figure c  
6. Pull the Bulb (5) out of square Bulb  
Socket (7). See Figure E, above.  
3. Use a #0 Phillips screwdriver (not  
included) to remove the five Screws  
(8) from the Glass Frame (4). See  
Figure c, above.  
7. Properly dispose of old Bulb and at-  
tach new 4T 12W Energy Saving bulb  
to Bulb Socket (7).  
4. Lift the Glass Frame (4) and Arm  
(10) away from the Lens Frame (2).  
Please note: Be careful when mov-  
ing Lens and Lens Frame; the Lens is  
SKU 97448  
For technical questions, please call 1-800-444-3353.  
Page 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSPEcTION AND  
MAINTENANcE  
Glass Frame  
TO PrEVENT  
SErIOuS INjurY  
FrOM AccIDENTAL  
WArNING  
OPErATION Or ELEcTrIc  
SHOcK:  
bulb  
bulb  
Support  
Latch  
before appliance inspection  
or maintenance, make sure  
the Power Switch (12) is  
turned off, the cord is  
unplugged, and the bulb has  
cooled.  
Figure F  
8. Fasten the Bulb Support Latch back  
into place. See Figure F, above.  
TO PrEVENT SErIOuS  
INjurY FrOM APPLIANcE  
FAILurE:  
Do not use damaged Lamp.  
Have the problem corrected  
before further use.  
9. Slide the Bulb into place against the  
Glass Frame.  
10. Slide the Lens and Lens Frame back  
underneath the Glass Frame so that  
the Bulb fits into the Lens Frame and  
the Screws align with holes along the  
Lens Frame.  
1. bEFOrE EAcH uSE, inspect the  
general condition of the Magnifying  
Lamp. Check for loose screws, mis-  
alignment or binding of moving parts,  
cracked or broken parts, damaged  
electrical wiring, and any other condi-  
tion that may affect its safe operation.  
11. Fasten the Glass Cover to the  
Lens Frame using the five removed  
screws. Do not overtighten.  
12. Once all connections are secure, set  
the Magnifying Lamp upright and on  
its base and tighten the adjusting  
knobs.  
2. Regularly wipe off lamp with a soft  
and moist cloth to prevent dust accu-  
mulation.  
SKU 97448  
For technical questions, please call 1-800-444-3353.  
Page 6  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PArTS LIST AND ASSEMbLY DIAGrAM  
Lens Cover  
(3) not shown  
2
5
1
Part  
1
Description  
Lens  
Q’ty  
8
1
1
1
1
1
1
1
5
2
1
1
1
1
6
2
Lens Frame  
Lens Cover  
Glass Frame  
Bulb  
4
7
3
4
8
8
5
6
Bulb Support Latch  
Bulb Socket  
Screws  
7
9
8
9
Adjusting Knobs  
Arm  
10  
11  
12  
13  
10  
Base  
Power Switch  
Power Cord  
9
12  
13  
11  
PLEASE rEAD THE FOLLOWING cArEFuLLY  
THE MANUFACTURER AND/OR DISTRIBUTOR HAS PROVIDED THE PARTS LIST AND ASSEMBLy DIAGRAM IN  
THIS MANUAL AS A REFERENCE TOOL ONLy. NEITHER THE MANUFACTURER OR DISTRIBUTOR MAKES ANy  
REPRESENTATION OR WARRANTy OF ANy KIND TO THE BUyER THAT HE OR SHE IS qUALIFIED TO MAKE ANy REPAIRS  
TO THE PRODUCT, OR THAT HE OR SHE IS qUALIFIED TO REPLACE ANy PARTS OF THE PRODUCT. IN FACT, THE  
MANUFACTURER AND/OR DISTRIBUTOR ExPRESSLy STATES THAT ALL REPAIRS AND PARTS REPLACEMENTS SHOULD  
BE UNDERTAKEN By CERTIFIED AND LICENSED TECHNICIANS, AND NOT By THE BUyER. THE BUyER ASSUMES ALL  
RISK AND LIABILITy ARISING OUT OF HIS OR HER REPAIRS TO THE ORIGINAL PRODUCT OR REPLACEMENT PARTS  
THERETO, OR ARISING OUT OF HIS OR HER INSTALLATION OF REPLACEMENT PARTS THERETO.  
SKU 97448  
For technical questions, please call 1-800-444-3353.  
Page 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LIMITED 90 DAY WArrANTY  
Harbor Freight Tools Co. makes every effort to assure that its products meet high  
quality and durability standards, and warrants to the original purchaser that this prod-  
uct is free from defects in materials and workmanship for the period of 90 days from  
the date of purchase. This warranty does not apply to damage due directly or indirectly,  
to misuse, abuse, negligence or accidents, repairs or alterations outside our facilities,  
criminal activity, improper installation, normal wear and tear, or to lack of maintenance.  
We shall in no event be liable for death, injuries to persons or property, or for incidental,  
contingent, special or consequential damages arising from the use of our product. Some  
states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so  
the above limitation of exclusion may not apply to you. THIS WARRANTy IS ExPRESS-  
Ly IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, ExPRESS OR IMPLIED, INCLUDING THE  
WARRANTIES OF MERCHANTABILITy AND FITNESS.  
To take advantage of this warranty, the product or part must be returned to us with  
transportation charges prepaid. Proof of purchase date and an explanation of the com-  
plaint must accompany the merchandise. If our inspection verifies the defect, we will ei-  
ther repair or replace the product at our election or we may elect to refund the purchase  
price if we cannot readily and quickly provide you with a replacement. We will return re-  
paired products at our expense, but if we determine there is no defect, or that the defect  
resulted from causes not within the scope of our warranty, then you must bear the cost  
of returning the product.  
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights  
which vary from state to state.  
3491 Mission Oaks Blvd. • PO Box 6009 • Camarillo, CA 93011 • (800) 444-3353  
record Product’s Serial Number Here:  
Note: If product has no serial number, record month and year of purchase instead.  
Note: Some parts are listed and shown for illustration purposes only, and are not avail-  
able individually as replacement parts.  
SKU 97448  
For technical questions, please call 1-800-444-3353.  
Page 8  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LAMPE DE BUREAU GROSSISSANT  
Modèle 97448  
LES INSTRUcTIONS DE MONTAGE ET D’OPéRATION  
IMPORTANT!  
Cette édition de langue  
française est une traduction  
du manuel anglais original  
accompagnant ce produit. Si  
une partie du manuel anglais  
original est inconsistante  
avec cette traduction, le  
manuel anglais original  
gouvernera.  
®
Distribué exclusivement par le Harbor Freight Tools .  
3491 Mission Oaks Blvd., Camarillo, CA 93011  
Lire ce matériau avant le fait d’utiliser ce  
produit. L’échec de faire ainsi peut s’ensuivre  
dans la blessure sérieuse. Sauver ce manuel.  
©
®
Le copyright 2008 par le Harbor Freight Tools . Tous droits réservés. Aucune portion de ce manuel  
ou de n’importe quel travail d’art contenu ici ne peut être reproduite dans aucun forme ou manière  
sans le consentement écrit explicite de Harbor Freight Tools. Les diagrammes dans ce manuel  
ne pourraient pas être rendus proportionnellement. En raison des améliorations continuantes, le  
produit réel peut différer légèrement du produit décrit ici.  
Pour les questions techniques ou les pièces détachées, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
L’ATTENTION,  
utilisée avec le  
SAUVEz cE MANUEL  
Gardez ce manuel pour les avertis-  
sements de sécurité et les précautions, le  
montage, le fait de faire marcher, l’inspec-  
tion, la maintenance et le nettoyage des  
procédures. Écrivez le numéro de série du  
produit derrière le manuel près du dia-  
gramme de montage (ou le mois et l’année  
d’achat si le produit n’a aucun nombre).  
Gardez ce manuel et le reçu dans un cof-  
fre-fort et un endroit sec pour la référence  
future.  
symbole d’alerte de sécurité,  
indique une situation la  
hasardeuse qui, si non évité,  
pourrait s’ensuivre dans le  
mineur ou modérer la  
blessure.  
La NOTIcE est  
utilisée pour  
discuter des pratiques non  
rattachées à la blessure  
personnalisée.  
L’ATTENTION,  
sans le symbole  
d’alerte de sécurité, est  
utilisée pour discuter des  
pratiques non rattachées à la  
blessure personnalisée.  
RENSEIGNEMENTS DE  
SécURITé IMPORTANTS  
Dans ce manuel, sur le  
fait d’étiqueter et tous les  
autres renseignements  
fournis avec ce produit:  
RèGLES RéPANDUES DE  
c’est le symbole d’alerte  
de sécurité. Il est utilisé  
pour vous alerter aux ha-  
sards de blessure person-  
nalisés potentiels. Obéis-  
sez à tous les messages  
de sécurité qui suivent  
ce symbole pour éviter la  
blessure possible ou la  
mort.  
SécURITé  
AVERTISSEMENT! Lisez toutes  
les instructions  
L’échec de suivre toutes les  
instructions énumérées peut  
ci-dessous s’ensuivre dans le  
décharge électrique, le feu, et-ou  
la blessure sérieuse. Le terme  
“l’instrument de pouvoir” dans  
tous les avertissements énumérés  
défère ci-dessous à votre  
Le DANGER  
indique une  
situation la hasardeuse qui, si  
non évité, s’ensuivra dans la  
blessure mortelle ou sérieuse.  
instrument de pouvoir fait marcher  
de ligne ou instrument de pouvoir  
fait marcher de batterie.  
SAUVEz cES INSTRUcTIONS  
L’AVERTISSEMENT  
indique une  
SécURITé D’ESPAcE DE TRAVAIL  
situation la hasardeuse qui, si  
non évité, pourrait s’ensuivre  
dans la blessure mortelle ou  
sérieuse.  
1. N’utilisez pas à l’extérieur.  
SKU 97448  
Pour obtenir de l’assistance composez le 1-800-444-3353.  
Page 2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Une surveillance étroite est nécessai-  
re lorsque utilisé par ou près d’en-  
fant.  
de choc électrique, cette fiche s’en-  
fonce d’une seule façon dans une  
prise de courant polarisée. Si la fiche  
ne s’insère as à fond dans la prise  
de courant, inversez-la. Sinon, com-  
muniquez avec un électricien qualifié.  
Ne modifiez jamais la fiche.  
3. Ne laissez pas le cordon d’alimen-  
tation pendre le long d’une table ou  
d’un comptoir ni toucher une surface  
chaude.  
5. N’utilisez pas dans un endroit humide  
ou mouillé.  
4. Ne le placez pas sur ou près d’un  
brûleur à gaz, d’un élément électrique  
ou dans un four chaud.  
SécURITé DE RALLONGE  
5. Faites preuve d’une extrême pruden-  
ce lorsque vous déplacez La Lampe.  
1. Un cordon d’alimentation électrique  
court est fourni afin d’éviter les ris-  
ques encourus au cas où il s’em-  
mêlerait ou si l’on trébuchait sur un  
cordon trop long.  
6. Assurez-vous que l’espace de tra-  
vail est bien éclairé. Assurez-vous  
toujours que la surface de travail ne  
comporte pas de clous ou d’autres  
corps étrangers.  
2. Vous avez à votre disposition des ral-  
longes qui peuvent être utilisées en  
prenant des précautions lors de leur  
utilisation.  
SécURITé éLEcTRIQUE  
1.  
Pour éviter les risques des  
chocs électriques, n’im-  
mergez pas le cordon, la  
fiche ni la base dans l’eau  
ou tout autre liquide.  
3. Si une rallonge plus longue est utili-  
sée,  
a. les caractéristiques électriques assi-  
gnées à cette rallonge doivent être  
au moins aussi élevées que celles  
de la lampe,  
2. Débranchez de la prise de courant  
électrique, lorsqu’elle n’est pas utili-  
sée et avant de faire des réglages ou  
de nettoyer.  
b. si votre appareil doit être relié à une  
prise mise à la terre, la rallonge doit  
aussi être équipée d’une mise à la  
terre  
3. Ne branchez aucun appareil qui pré-  
sente un défaut de fonctionnement,  
qui a été endommagé de quelque  
façon que ce soit ou dont la fiche ou  
le cordon est endommagé. Retour-  
nez l’appareil au Centre de Service  
après-vente autorisé le plus proche  
pour le faire inspecter ou réparer, ou  
pour y faire effectuer des réglages.  
c. le cordon doit être arrangé de telle  
sorte qu’il ne pende pas du comptoir  
ou de la table et que les enfants ne  
puissent ni le tirer ni s’y emmêler les  
pieds par accident.  
Règles de Sécurité Général  
1. AVERTISSEMENT ! POUR RE-  
DUIRE LE RISQUE D’INcENDIE,  
N’UTILISEz QUE DES LAMPES  
cIRcLINE À TYPE T ET 12 WATT.  
4. Cette Lampe est muni d’une fiche  
polarisée (une lame est plus large  
que l’autre). Pour réduire les risques  
SKU 97448  
Pour obtenir de l’assistance composez le 1-800-444-3353.  
Page 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. L’utilisation d’accessoires non recom-  
mandés par le fabricant risque d’oc-  
casionner des blessures.  
3. Ne placez pas sous le soleil direct.  
4. N’utilisez pas La Lampe pour des  
applications différentes de celle pour  
laquelle elle a été conçue.  
5. Entretenez les étiquettes et plaques  
signalétique qui paraissent sur la  
Lampe. Des informations importantes  
y paraissent. S’il manque de l’infor-  
mation ou si les informations sont mal  
écrites, communiquez avec Harbor  
Freight Tools pour faire remplacer  
l’unité.  
6. Ne regardez pas directement le  
soleil ou la lumière brillant au travers  
de La Lentille de La Lampe.  
7. Evitez de faire passer le cordon d’ali-  
mentation sous les tapis. Éloignez le  
cordon des endroits très passants.  
8. Cette Lampe n’est pas un jouet. Gar-  
dez-la hors de la portée des enfants.  
9. Les consignes de sécurité et précau-  
tions mentionnées dans ce guide ne  
couvriront pas toutes les conditions  
et situations que peut arriver. Il vous  
incombe d’utiliser en toute sécurité.  
cONSERVEz cES  
INSTRUcTIONS  
SKU 97448  
Pour obtenir de l’assistance composez le 1-800-444-3353.  
Page 4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
cARAcTéRISTIQUES  
Puissance  
120 V ~ / 60 Hz  
Nécessaire  
Matériau  
Cadre en plastique ABS  
Lentille en verre  
Grossissement 3 D + 12 D  
Type d’Ampoule Économie d’Énergie à 4Tet 12 W  
Lampe Fluorescent Concis  
Interrupteur  
Longueur du  
Cordon  
4 pieds – 9 p o  
Hauteur  
20 p o  
Dimensions de 8-5/16 p o L x 4-1/4 p o W  
La Base  
E244011  
Image A  
2. Mettez en marche La Lampe en ap-  
puyant sur L’Interrupteur Noire (12) à  
l’arrière de La Base de La Lampe.  
DéBALLER  
En déballant, vérifiez pour vous  
assurer que l’article est intact et non  
endommagé. Si des pièces manquent ou  
cassées, appelez s’il vous plaît le Harbor  
Freight Tools au nombre montré sur la  
couverture de ce manuel aussitôt que  
possible.  
couvercle de  
La Lentille  
Vis à  
Réglage  
cadre de La  
Lentille  
FONcTIONNEMENT  
Lentille  
Lisez TOUTE la section intitulée  
RèGLES DE SécURITé dans ce  
guide y compris tout le texte  
qui Image dans le sous-titre  
avant de monter ou d’utiliser  
cette Lampe.  
Image B  
3. Pour utiliser les réglages grossisse-  
ment de La Lampe, tirez Le Couver-  
cle de La Lentille (3) du Cadre de La  
Lentille (2). Voir L’Image B, au-des-  
sus.  
1. Branchez Le Cordon d’Alimentation  
dans une prise de courant à deux ou  
trois broches.  
4. Utilisez La Vis de Réglage (9) pour  
atteindre l’angle désiré.  
5. Après chaque utilisation, fermez Le  
Couvercle de La Lentille (3) et dé-  
SKU 97448  
Pour obtenir de l’assistance composez le 1-800-444-3353.  
Page 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
branchez Le Cordon d’Alimentation  
(13) de La Prise de courant.  
(8) du Cadre en verre (4). Voir L’Ima-  
ge C, au-dessus.  
4. Soulevé Le Cadre en Verre (4) et Le  
Bras (10) loin du Cadre de La Lentille  
(2). Veuillez noter : Faites attention  
lors du déplacement des Lentilles et  
du Cadre de La Lentille ; la Lentille  
n’est pas attachée au Cadre et peut  
sortir un instant.  
6. Rangez La Lampe dans un endroit  
sécuritaire hors de la portée des  
enfants.  
REMPLAcER L’AMPOULE  
Lorsque vous remplacez  
L’Ampoule de La Lampe (5),  
assurez-vous de porter des  
lunettes protectrices  
approuvées par ANSI.  
Ampoule  
conservez aussi un suivi des  
vis (8) lors du remplacement.  
Les vis sont très petites et peut  
être avalé par les jeunes  
enfants.  
1. Afin de remplacer L’Ampoule (5),  
éteignez La Lampe et débranchez  
Le Cordon d’Alimentation (13) de la  
prise de courant.  
Loquet du Support  
de L’Ampoule  
Image D  
2. Inclinez La Lampe et réglez La Vis de  
Réglage (9) afin que La Lampe reste  
sur l’espace de travail avec L’Ampou-  
le vers le haut.  
5. Tirez sur Le Loquet du Support de  
L’Ampoule (6). Voir L’Image D, au-  
dessus.  
Vis  
cadre en Verre  
cadre en Verre  
Ampoule  
Douille  
d’Ampoule  
Vis  
Image c  
Image E  
3. Utilisez Un Tournevis Philips à #0  
(pas fourni) pour retirer Les cinq Vis  
6. Retirez L’Ampoule (5) de La Douille  
d’Ampoule Carrée (7). Voir L’Image  
E, au-dessus.  
SKU 97448  
Pour obtenir de l’assistance composez le 1-800-444-3353.  
Page 6  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7. Disposez correctement La Vieux  
Ampoule et attachez des nouvelles  
Ampoules à Économie d’Énergie à 4  
T et12 W à La Douille d’Ampoule (7).  
INSPécTION ET ENTRETIEN  
POUR éVITER DES  
BLESSURE  
GRAVES DU  
FONcTIONNEMENT  
AccIDENTEL OU DE cHOc  
éLEcTRIQUE:  
cadre  
en Verre  
Avant de l’inspection ou de  
l’entretien, assurez-vous que  
L’Interrupteur (12) est fermé,  
le cordon est débranché, et  
l’ampoule est refroidie.  
Ampoule  
Loquet du  
Support de  
L’Ampoule  
POUR EMPEcHER DES  
BLESSURE GRAVES DE  
PANNE DE L’APPAREIL:  
N’utilisez pas La Lampe  
endommagée. Faites corriger  
le problème avant de la  
réutiliser.  
Image F  
8. Resserrez fermement Le Loquet du  
Support de L’Ampoule en place. Voir  
L’Image F, au-dessus.  
1. AVANT cHAQUE UTILISATION,  
vérifiez l’état de La Lampe. Vérifiez si  
des pièces mobiles sont désalignées  
ou coincées, si des pièces sont en-  
dommagées ou toute autre situation  
pouvant nuire au bon fonctionnement  
de l’appareil.  
9. Glissez L’Ampoule en place contre Le  
Cadre en Verre.  
10. Glissez La Lentille et Cadre de Len-  
tille sous Le Cadre en Verre pour  
que L’Ampoule entre dans Le Cadre  
de Lentille et Les Vis aligne avec les  
trous le long du Cadre de La Lentille.  
2. Essuyez régulièrement la lampe avec  
un chiffon doux et humide, pour éviter  
l’accumulation de poussière.  
11. Attachez bien Le Couvercle en Verre  
au Cadre de La Lentille utilisant les  
cinq vis qui ont été enlevées. Ne ser-  
rez pas trop.  
12. Une fois que, tous les raccordements  
sont bien attachés, réglez La Lampe  
Grossissant vers le haut et sur sa  
base et serrez les vis de réglage.  
SKU 97448  
Pour obtenir de l’assistance composez le 1-800-444-3353.  
Page 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LISTE DE PIècE ET ScHèMA DU PRODUIT  
Couvercle de La  
Lentille (3) pas montré  
2
5
8
1
Pièce  
Description  
Q’ty  
1
2
Lentille  
1
1
Cadre de La Lentille  
Couvercle de La  
Lentille  
6
4
3
1
7
4
5
Cadre en verre  
Ampoule  
1
1
8
8
Loquet du Support de  
L’Ampoule  
6
1
7
8
9
10  
11  
12  
13  
Douille d’Ampoule  
Vis  
Vis de Réglage  
Bras  
Base  
Interrupteur  
1
5
2
1
1
1
1
9
10  
Cordon d’Alimentation  
9
12  
13  
11  
GARANTIE  
Déférez au texte anglais pour l’explication de garantie.  
3491 Mission Oaks Blvd. • PO Box 6009 • Camarillo, CA 93011 • (800) 444-3353  
Enregistrez le Numéro de série de Produit Ici:  
Notez: Si le produit n’a aucun numéro de série, mois record et année d’achat plutôt.  
Notez: Quelques pièces sont énumérées et montrées pour les buts d’illustration seule-  
ment et ne sont pas en vente individuellement comme les pièces détachées.  
SKU 97448  
Pour obtenir de l’assistance composez le 1-800-444-3353.  
Page 8  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Blomberg Clothes Dryer TKF 8451 A 50 User Manual
Blue Rhino Patio Heater EWU710SP User Manual
Bosch Power Tools Drill 1132VSR User Manual
Briggs Stratton Air Cleaner 356400 User Manual
Briggs Stratton Outboard Motor 21M200 User Manual
Cables to Go Universal Remote TSU9200 User Manual
Caframo Fan 14078 806GS BBX User Manual
Canon Security Camera C1004RN User Manual
Carrier Furnace 58VCA User Manual
Casio Watch MA1201 EB User Manual