Chauvet DVD Player GBC 20 User Manual

LASER LIGHT  
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE  
CLASS IIIa LASER PRODUCT  
CLASSIFIED PER 21 CFR 1040.10 & .11  
Complies with US FDA CDRH laser safety  
standards 21 CFR 1040.10 & 1040.11  
User Manual  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Asignaciones de Canal y Valores DMX....................................................................... 32  
Selección Patrón C. 2 DMX ........................................................................................... 33  
6. Especificaciones Técnicas...........................................................................35  
1. Avant de Commencer ...................................................................................36  
Étiquettes de Sécurité du Laser ...............................................................................39  
Scorpion™ GBC 2.0 .................................................................................................... 40  
Scorpion™ RGY.......................................................................................................... 40  
2. Introduction...................................................................................................41  
Aperçu.....................................................................................................................41  
Dimensions .............................................................................................................41  
3. Configuration.................................................................................................42  
Installation...............................................................................................................43  
Orientation.................................................................................................................... 43  
Suspension................................................................................................................... 43  
4. Fonctionnement ............................................................................................44  
Modifier les Options sur l'Arborescence de Menu Actuelle .............................................. 44  
Modifier les Options sur une Arborescence de Menu Différente ...................................... 44  
Configuration.........................................................................................................46  
Adresse de Départ ........................................................................................................ 46  
Mode Musical................................................................................................................ 46  
Mode Automatique........................................................................................................ 47  
Mode Laser Couleur du Ciel .......................................................................................... 47  
Effet de Mode Ciel au Laser .......................................................................................... 47  
Mouvement Reverse (Inversé)....................................................................................... 47  
Valeurs et Assignations de Canaux DMX ................................................................... 48  
Sélection de Motif pour le Canal DMX n°2...................................................................... 49  
5. Informations Techniques..............................................................................50  
6. Spécificités Techniques ...............................................................................51  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 3 of 52  
1. Before You Begin  
Scorpion™ GBC or RGY  
Power Cord  
Warranty Card  
User Manual  
What is  
Included  
Immediately unpack and check the box. Make sure all the parts are present and in good  
condition. If the material inside the box appears damaged from shipping, notify the shipper  
immediately, not CHAUVET®. In addition, retain the container and all the packing material  
for inspection.  
Unpacking  
Instructions  
Convention  
Meaning  
Text  
Conventions  
<Menu>  
1~512  
50/60  
A key to be pressed on the product’s control panel  
A range of values  
A set of values of which only one can be chosen  
A menu option not to be modified (for example, showing the operating  
mode/current status)  
Settings  
Menu > Settings  
A sequence of menu options to be followed  
A value to be entered or selected  
ON  
Symbol  
Meaning  
Symbols  
Critical installation, configuration, or operation information. Failure to  
comply can make the laser not work, or not work correctly; damage it, or  
harm to the user.  
Important installation or configuration information. The laser may not work  
correctly if this advice is not followed.  
Useful information.  
The information and specifications contained in this document are subject to change without  
notice. CHAUVET® assumes no responsibility or liability for any errors or omissions that may  
appear in this manual. © Copyright 2012 CHAUVET®. All rights reserved.  
Disclaimer  
Printed in P.R.C. Electronically published by CHAUVET® in the U.S.A.  
Author  
Date  
S. Diaz  
8/7/12  
Page 4 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAUTION! The use of optical instruments with this product will increase eye  
hazard.  
Safety Notes  
The following notes include important safety information about the  
installation, usage, and maintenance of this product.  
Keep this User Manual for future consultation. If you sell this product to another user,  
be sure that they also receive this document.  
Always make sure that the voltage of the outlet to which you are connecting this  
product is within the range stated on the decal or rear panel of the product.  
This product is for indoor use only! To prevent risk of fire or shock, do not expose this  
product to rain or moisture.  
Make sure there are no flammable materials close to the unit while operating.  
Always install this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50  
cm) from adjacent surfaces. Be sure that no ventilation slots are blocked.  
Always disconnect this product from the power source before cleaning it or replacing  
fuse.  
Make sure to replace the fuse with another of the same type and rating.  
If mounting it overhead, always secure this product to a fastening device using a  
safety chain.  
The maximum ambient temperature (Ta) is 104° F (40° C). Do not operate this  
product at higher temperatures.  
In the event of a serious operating problem, stop using the unit immediately. Never try  
to repair the unit. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or  
malfunction. Please contact the nearest authorized technical assistance center.  
Never connect this product to a dimmer pack.  
Make sure the power cord is not crimped or damaged.  
Never disconnect the power cord by pulling or tugging on the cord.  
Never carry a product from the power cord or any moving part. Always use the  
hanging/mounting bracket or the handles.  
Always avoid direct eye exposure to the light source when this product is on.  
Lasers can be hazardous and have unique safety considerations. Permanent eye  
injury and blindness is possible if lasers are used incorrectly. Pay close attention to  
each safety REMARK and WARNING statement in this user manual. Read all  
instructions carefully BEFORE operating this device.  
Avoid direct eye contact with laser light. Never intentionally expose your eyes or others  
to direct laser light.  
This laser product can potentially cause instant eye injury or blindness if laser light  
directly strikes the eyes.  
It is illegal and dangerous to shine this laser into audience areas, where the audience or  
other personnel could get direct laser beams or bright reflections into their eyes.  
It is a U.S. federal offense to shine any laser at aircraft.  
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified  
herein may result in hazardous radiation exposure.  
There are no user serviceable parts inside the unit. Do not open the housing or attempt  
any repairs yourself. In the unlikely event your unit may require service, please contact  
the dealer nearest to you.  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 5 of 52  
This unit contains high power laser devices internally.  
Do not open the laser housing, due to potential exposure to unsafe levels of laser  
radiation.  
The laser power levels, accessible if the unit is opened, can cause instant blindness,  
skin burns, and fires.  
Non-  
Interlocked  
Housing  
Warning  
Laser Safety  
Notes  
STOP AND READ ALL THE LASER SAFETY NOTES BELOW  
Laser Light is different from any other light sources with which you may be familiar. The  
light from this product can potentially cause eye injury if not set up and used properly.  
Laser light is thousands of times more concentrated than light from any other kind of light  
source. This concentration of light can cause instant eye injuries, primarily by burning the  
retina (the light sensitive portion at the back of the eye). Even if you cannot feel “heat”  
from a laser beam, it can still potentially injure or blind you or your audience. Even very  
small amounts of laser light are potentially hazardous even at long distances. Laser eye  
injuries can happen quicker than you can blink.  
It is incorrect to think that because these laser entertainment products use high speed  
scanned laser beams, that an individual laser beam is safe for eye exposure.  
It is also incorrect to assume that because the laser light is moving, it is safe. This is not  
true. Nor, do the laser beams always move. Since eye injuries can occur instantly, it is  
critical to prevent the possibility of any direct eye exposure. In the laser safety regulation,  
it is not legal to aim Class IIIa lasers in areas where people can be exposed. This is true  
even if it is aimed below people’s faces, such as on a dance floor.  
Do not operate the laser without first reading and understanding all safety and  
technical data in this manual.  
Always set up and install all laser effects so that all laser light is at least 3 meters (9.8  
feet) above the floor on which people can stand. See the “Proper Usage” section later  
in this manual.  
After set up, and prior to public use, test the laser to ensure proper function. Do not  
use if any defect is detected.  
Laser Light - Avoid Direct Eye Exposure.  
Do not point lasers at people or animals.  
Never look into the laser aperture or laser beams.  
Do not point lasers in areas where people can potentially be exposed, such as  
uncontrolled balconies, etc.  
Do not point lasers at highly reflective surfaces, such as windows, mirrors and shiny  
metal. Even laser reflections can be hazardous.  
Never point a laser at aircraft, as this is a US Federal offense.  
Never point un-terminated laser beams into the sky.  
Do not expose the output optic (aperture) to cleaning chemicals.  
Do not use laser if the laser appears to be emitting only one or two beams.  
Do not use the laser if the housing is damaged, open, or if the optics appear damaged  
in any way.  
Never open the laser housing. The high laser power levels inside of the protective  
housing can start fires, burn skin and will cause instant eye injury.  
Never leave this device running unattended.  
The operation of a Class IIIa laser show is only allowed if the show is controlled by a  
skilled and well-trained operator, familiar with the data included in this manual.  
The legal requirements for using laser entertainment products vary from country to  
country. The user is responsible for the legal requirements at the location/country of  
use.  
Always use appropriate lighting safety cables when hanging lights and effects  
overhead.  
Page 6 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Laser Safety Labels  
NOTICE  
Scorpion™ GBC 2.0  
sticker shown.  
The sticker on your unit will  
reflect the actual Scorpion™  
product model, whether  
GBC 2.0 or RGY.  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Page 7 of 52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Laser Emission Data  
LASER EXPOSURE WARNING  
Laser light — Avoid direct eye contact!  
Further guidelines and safety programs for safe use of lasers can be found in the ANSI  
Z136.1 Standard “For Safe Use of Lasers”, available from the Laser Institute of  
military and others, require all lasers to be used under the guidelines of ANSI Z136.1.  
Laser Display guidance can be obtained via the International Laser Display Association:  
Scorpion™ GBC 2.0  
Laser Classification  
Class IIIa  
Green Laser Medium  
Blue Laser Medium  
Beam Diameter  
DPSS Nd: YVO4, 532 nm  
450 nm, GaN  
<15 mm at aperture  
All pulses < 4 Hz (>0.25 sec)  
<2 mrad  
Pulse Data  
Divergence (each beam)  
Laser Power for Classification via 7 mm  
aperture*  
<5 mW  
Scorpion™ RGY  
Laser Classification  
Red Laser Medium  
Green Laser Medium  
Beam Diameter  
Class IIIa  
GaAlAs, 650nm  
532 nm, DPSS Nd: YV04  
<15 mm at aperture  
All pulses < 4 Hz (>0.25 sec)  
<2 mrad  
Pulse Data  
Divergence (each beam)  
Laser Power for Classification via 7 mm  
aperture*  
<5 mW  
*As measured under IEC measurement conditions for classification.  
This laser product complies with U.S. FDA CDRH Laser Safety Standards 21 CFR  
1040.10 and 1040.11. This laser device is Classified IIIa. (Class 3R is the international  
equivalent of U.S. Class IIIa). No maintenance is required to keep this product in  
compliance with laser performance standards.  
Laser  
Compliance  
Statement  
Page 8 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Introduction  
Overview  
Control Panel  
(LED display)  
Fuse holder  
Power Switch  
ower In  
Power Out  
DMX Out  
DMX In  
Safety Eye Bolt  
Back Panel  
Dimensions  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Page 9 of 52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Setup  
This product has an auto-ranging power supply and can work with an input voltage  
range of 100~240 VAC, 50/60 Hz. See the label affixed to the back plate of the product  
or refer to the specifications chart. The listed current rating indicates its average current  
draw under normal conditions.  
AC Power  
Always connect this product to a protected circuit (circuit breaker or fuse). Make  
sure that it has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution  
or fire.  
Never connect this product to a rheostat (variable resistor) or dimmer circuit,  
even if the rheostat or dimmer channel serves only as a 0 to 100% switch.  
Power Linking  
This product provides power linking via the Edison outlet located in the back of the unit.  
Power Linking  
Diagram  
1st Product  
2nd  
Product  
To other  
products  
3rd Product  
You can power link up to 37 Scorpion™ GBC 2.0 products on 120 VAC or up to  
74 Scorpion™ GBC 2.0 products on 230 VAC.  
You can power link up to 39 Scorpion™ RGY products on 120 VAC or up to 63  
Scorpion™ RGY products on 230 VAC.  
The power linking diagram shown above corresponds to the North American  
version of this product ONLY! If using this product in other parts of the world,  
consult with your local CHAUVET® distributor, as power linking connectors and  
requirements may differ in your country or region.  
Page 10 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mounting  
The Scorpion™ GBC 2.0 and RGY units may be mounted in any position, provided  
there is adequate ventilation.  
Orientation  
Be sure that the structure onto which you are mounting this product can support its  
weight. See the Technical Specifications section of this manual for weight information.  
Mount the product securely. You can do this with a screw, a nut, and a bolt. You could  
also use a mounting clamp if rigging this product onto a truss. Always use a safety  
cable. Consider ease of access to the unit for maintenance and programming purposes  
before deciding on a location for this product  
Rigging  
When power linking multiple products, always consider the length of the power linking  
cable and mount the products close enough together for cables to reach.  
The bracket adjustment knobs allow for aiming the product to a desired angle. Do not  
use tools to loosen or tighten the bracket knobs because tools can damage them.  
Hanging Bracket  
Bracket Adjustment  
Knob (1 of 2)  
Safety Loop  
Mounting Diagram  
This product is for overhead mounting only. For safety purposes, CHAUVET®  
recommends mounting your lighting effect products on steady elevated platforms or  
sturdy overhead supports using suitable hanging clamps. In all cases, you must use  
safety cables. You can obtain appropriate mounting hardware from your distributor.  
International laser safety regulations require that laser products must be operated in the  
fashion illustrated below, with a minimum of 3 meters (9.8 ft) of vertical separation  
between the floor and the lowest laser light vertically. Additionally, 3 meters of horizontal  
separation is required between laser light and audience or other public spaces.  
Proper Use  
CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF  
PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN  
HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 11 of 52  
4. Operation  
To access the control panel functions, use the four buttons located underneath the  
display.  
Control  
Panel  
Button  
Function  
Press to find an operation mode or  
to back out of the current menu  
option  
Operation  
<MENU>  
Press to scroll down the list of  
options or to find a lower value  
Press to scroll up the list of options  
or to find a higher value  
<DOWN>  
<UP>  
Press to activate a menu option or a  
selected value  
<ENT>  
The menu structures of the Scorpion™ GBC 2.0/RGY products have seven branches,  
as follows:  
Menu  
Branches  
Auto/Sound (13 option)  
Laser Sky Color (4 options)  
Laser Sky Effect (1 option)  
Sound Sensitivity (10 options)  
DMX address (503 options)  
Slave (1 option)  
Reverse (2 options with two values each)  
The control panel will remember the last setting you programmed, even after you  
have turned the product off.  
In addition, the control panel will remember the last selected option from each menu  
branch.  
To change an option on the same menu branch, do the following:  
1. Press <MENU> once (the LED display will blink).  
2. Press <UP> or <DOWN> until the desired menu option shows on the LED  
display.  
Changing  
Options on the  
Current Menu  
Branch  
3. Press <ENT> to accept the new option (the new option will show solid on the  
LED display).  
To change an option on a different menu branch, you must exit the current branch.  
1. Press <MENU> once (the LED display will blink).  
2. Press <MENU> repeatedly until seeing the active option of the desired menu  
branch.  
Changing  
Options on a  
Different Menu  
Branch  
3. Press <UP> or <DOWN> until the desired menu option within the new menu  
branch shows on the LED display.  
4. Press <ENT> to accept the new option (the new option will show solid on the  
LED display).  
Page 12 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
This menu refers to two different CMY products, GBC 2.0 and RGY, each  
with a different set of colors.  
Menu  
Options  
Model  
Color 1  
Color 2  
Color 3  
GBC 2.0  
RGY  
Green  
Red  
Blue  
Cyan  
Green  
Yellow  
Branch  
Programming Steps  
Description  
AF1  
AS1  
AF2  
AS2  
AF3  
AS3  
AFM  
ASM  
So1  
So2  
So3  
Fast program shows color 1  
Slow program shows color 1  
Fast program shows color 2  
Slow program shows color 2  
Fast program shows color 3  
Slow program shows color 3  
Fast program alternates colors 1 through 3  
Slow program alternates colors 1 through 3  
Sound-activated program shows color 1  
Sound-activated program shows color 2  
Sound-activated program shows color 3  
Auto/Sound  
Sound-activated program alternates colors 1  
through 3  
SoM  
rdM  
LS1  
LS2  
LS3  
LSS  
Randomly selects an operation mode  
Laser sky effect shows the product’s first color  
Laser sky effect shows the product’s second color  
Laser sky effect shows the product’s third color  
Sound triggered laser sky effect alternates colors  
Laser Sky  
Color  
Laser Sky  
Effect  
LSU  
Laser sky effect position setting  
Sound  
sensitivity  
S 0~S 9  
001~503  
SLA  
Adjusts the internal microphone’s sensitivity  
Selects the DMX starting address (1~503)  
DMX  
Sets the product as “Slave” for master/slave  
operation  
Slave  
P-y/P-n  
Reverses pan movement direction  
Reverses tilt movement direction  
Reverse  
rEv  
t-y/t-n  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 13 of 52  
Configuration  
DMX Mode  
Setting this product to operate in DMX mode will allow you to control it with a DMX  
controller.  
1. Connect this product to a suitable power outlet.  
2. Turn this product on.  
3. Connect a DMX cable from the DMX output of the DMX controller to the DMX  
input socket of this product.  
When selecting a starting DMX address, you must always consider the number of DMX  
channels assigned to the selected DMX mode. If you choose a starting address that is  
too high, you could restrict the access to some of the channels of the DMX mode in use.  
The Scorpion™ GBC 2.0/RGY products use ten DMX channels, which defines the  
highest configurable address to 503.  
Starting Address  
If you are not familiar with the DMX protocol, you may refer to the “DMX Primer” section  
in the “Technical Information” chapter.  
To select the starting address, do the following:  
1. Press <MENU> repeatedly until the current starting address (001 to 503)  
shows blinking on the display.  
2. Use <UP> or <DOWN> to select a different starting address (001~503).  
3. Press <ENT> (the new starting address will show solid on the display).  
Never connect a product that is operating in any standalone mode,  
whether Static, Automatic, or Sound to a DMX string connected to a  
DMX controller. This is because products in standalone mode may  
transmit DMX signals that could interfere with the DMX signals from the  
controller.  
Standalone  
Modes  
Setting this product to operate in DMX mode will allow you to control it without a DMX  
controller.  
1. Connect this product to a suitable power outlet.  
2. Turn this product on.  
To enable the Sound mode, do the following:  
Sound Mode  
1. Press <MENU> repeatedly until the active option of the Auto/Sound branch  
(AF1 to rdM) appears on the display.  
2. Use <UP> or <DOWN> to select a sound-triggered program (So1~SoM).  
3. Press <ENT> (the new sound program will show solid on the display).  
4. Turn the music on.  
5. Press <MENU> repeatedly until the active option of the Sound Sensitivity  
branch (S 0 to S 9) shows blinking on the display.  
6. Use <UP> or <DOWN> to select the sensitivity level (S 0~S 9).  
7. Press <ENT> (the new sound sensitivity will show solid on the display).  
The product will only respond to the low frequencies of the music (bass and  
drums).  
NOTE: There are individual differences in responses to music between  
Scorpions™ set to the same Sound-active mode (S0~S9). To ensure an in-unison  
effect from multiple lasers, link them together in Master/Slave mode. The slave  
products will operate according to the master unit’s Sound-active setting.  
Page 14 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To enable the Automatic mode, follow the instructions below:  
Automatic Mode  
1. Press <MENU> repeatedly until the active option of the Auto/Sound branch  
(AF1 to rdM) shows blinking on the display.  
2. Use <UP> or <DOWN> to select an automatic program (AF1~ASM).  
3. Press <ENT> (the new auto program will show solid on the display).  
To enable the Laser Sky Color mode, follow the instructions below:  
1. Press <MENU> repeatedly until the active option of the Laser Sky Color  
branch (LS1 to LSS) shows blinking on the display.  
Laser Sky Color  
Mode  
2. Use <UP> or <DOWN> to select a laser sky color option (LS1~LSS).  
3. Press <ENT> (the new laser sky color will show solid on the display).  
To enable the Laser Sky Effect mode, follow the instructions below:  
1. Press <MENU> repeatedly until LSU shows blinking on the display.  
2. Use <UP> or <DOWN> to change the angle of the laser sky effect.  
3. Press <ENT> (LSU will show solid on the display).  
Laser Sky Effect  
Mode  
To reverse the direction of the pan and tilt motion, follow the instructions below:  
1. Press <MENU> repeatedly until rEv shows blinking on the display.  
2. Press <ENT> (the current option for pan direction will show (P-n or P-Y).  
a) To change the setting, use <UP> or <DOWN> and continue to step “3”.  
b) To keep the setting, continue to step “3”.  
Reverse Motion  
3. Press <ENT> (the current option for tilt direction will show (t-n or t-Y).  
a) To change the setting, use <UP> or <DOWN> and continue to step “4”.  
b) To keep the setting, continue to step “4”.  
4. Press <ENT> (the current software version will show briefly on the display,  
followed by rEv).  
This mode allows a single Scorpion™ GBC 2.0/RGY product (the “master”) to control  
the actions of one or more Scorpion™ GBC 2.0/RGY units (the “slaves”) without the  
need of a DMX controller. The master unit will be set to operate in either Automatic,  
Sound, or Laser Sky mode, while the slave units will be set to operate in Slave Mode.  
Once set and connected, the slave units will operate in unison with the master unit.  
Configure the units as indicated below.  
Master/Slave  
Mode  
Slave units:  
1. Press <MENU> repeatedly until SLA shows blinking on the display.  
2. Press <ENT> (SLA will show solid on the display).  
3. Connect the DMX input of the first slave unit to the DMX output of the  
master unit  
4. Connect the DMX input of the subsequent slave units to the DMX  
output of the previous slave unit.  
5. Finish setting and connecting all the slave units.  
Master unit:  
1. Set the master unit to operate in either, Automatic, Laser Sky, or Sound  
mode, as previously indicated.  
2. Make the master unit the first unit in the DMX daisy chain.  
Wait until all the slave units are configured and connected before connecting the  
master unit to the DMX daisy chain.  
Never connect a DMX controller to a DMX string configured for Master/Slave  
operation because it may interfere with the signals from the master unit.  
Do not connect more than 31 slave units to the master unit.  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 15 of 52  
DMX Channel Assignments and Values  
Channel  
Function  
Value  
Setting  
000 017 Manual Mode  
018 035 Automatic fast color 1  
036 053 Automatic slow color 1  
054 071 Automatic fast color 2  
072 089 Automatic slow color 2  
090 107 Automatic fast color 3  
108 125 Automatic slow color 3  
126 143 Automatic fast mixed colors  
144 161 Automatic slow mixed colors  
162 179 Sound color 1  
Control Mode  
(Use channels 2~10 in this  
mode)  
1
180 197 Sound color 2  
198 215 Sound color 3  
216 233 Sound mixed colors  
234 255 Random (Auto)  
Pattern selection  
(Only when CH1 is  
between 000~017)  
2
3
000 255 32 patterns  
000 024 Blackout  
025 049 Preprogrammed Color  
050 074 Color 1  
075 099 Color 2  
100 124 Color 3  
125 149 Alternate Color 1/2  
150 174 Alternate Color 2/3  
175 199 Alternate Color 1/3  
200 224 Alternate Color 1/2/3  
225 255 Color Roll  
Color selection  
000 004 Stop  
005 255 Slow fast  
4
5
Color Changing Speed  
Zoom  
000 127 100%~5%  
128 169 Zoom In Macro  
170 209 Zoom Out Macro  
210 255 Zoom In and Out Macro  
000 127 128 different positions on Y-Axis  
128 191 Move Left to right to Left (slow fast)  
192 255 Move Left to right to Left (fast slow)  
6
7
X-Axis Move (Pan)  
Y-Axis Move (Tilt)  
X-Axis Roll  
000 127 128 different positions on X-Axis  
128 191 Move Up to down to Up (slow fast)  
192 255 Move Up to down to Up (fast slow)  
000 127 Y-Axis Roll  
128 191 Roll (slow fast)  
192 255 Roll (fast slow)  
8
000 127 Y-Axis Roll  
9
Y-Axis Roll  
128 191 Roll (slow fast)  
192 255 Roll (fast slow)  
000 127 Z-Axis Roll  
10  
Rotate  
128 191 Clockwise Rotate  
192 255 Counterclockwise Rotate  
Page 16 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DMX Ch. 2 Pattern Selection  
DMX VALUE  
PATTERN  
DMX VALUE  
PATTERN  
DMX VALUE  
PATTERN  
000~007  
096~103  
192~199  
008~015  
016~023  
024~031  
032~039  
040~047  
048~055  
056~063  
104~111  
112~119  
120~127  
128~135  
136~143  
144~151  
152~159  
200~207  
208~215  
216~223  
224~231  
232~235  
236~247  
248~255  
064~071  
072~079  
160~167  
168~175  
080~087  
088~095  
176~183  
184~191  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 17 of 52  
5. Technical Information  
Dust build-up reduces light output performance and can cause overheating. This can  
Product  
Maintenance  
lead to reduction of the light source’s life and mechanical wear. To maintain optimum  
performance and minimize wear, clean your lighting products at least twice a month.  
(Use and environmental conditions may require increased cleaning frequency.)  
Unplug the product from power.  
Wait until the product is cold.  
Use a vacuum (or dry compressed air) and a soft brush to remove dust collected  
on the external surface and fan vents.  
Clean the glass panel (laser aperture) with a mild solution of glass cleaner or  
isopropyl alcohol.  
Apply the solution directly to a soft, lint-free cotton cloth or a lens cleaning tissue,  
and drag any dirt or grime to the outside of the glass.  
Gently polish the glass surface until it is free of haze and lint.  
Always dry the glass surface carefully after cleaning them.  
DO NOT spin the fan using compressed air because you could damage  
it.  
DO NOT open this product for cleaning or servicing.  
The user must send the merchandise prepaid, in the original box, and with its original  
packing and accessories. CHAUVET® will not issue call tags.  
Returns  
Call CHAUVET® and request a Return Merchandise Authorization (RMA) number  
before shipping the product. Be prepared to provide the model number, serial number,  
and a brief description of the cause for the return.  
The user must clearly label the package with a Return Merchandise Authorization  
(RMA) number. CHAUVET® will refuse any product returned without an RMA number.  
DO NOT write the RMA number directly on the box. Instead, write it on a  
properly affixed label.  
Once you have received the RMA number, please include the following information on a  
piece of paper inside the box:  
Your name  
Your address  
Your phone number  
The RMA number  
A brief description of the problem  
Be sure to pack the product properly. Any shipping damage resulting from inadequate  
packaging will be the customer’s responsibility. FedEx packing or double-boxing are  
recommended.  
CHAUVET® reserves the right to use its own discretion to repair or  
replace returned product(s).  
The carrier is responsible for any damage incurred during shipping to this product or  
any part that shipped with it. Therefore, if the received merchandise appears to have  
damages caused during shipping, the customer must submit the damage report and  
any related claims with the carrier, not CHAUVET®. The customer must submit the  
report upon reception of the damaged merchandise. Failure to do so in a timely manner  
may invalidate the customer’s claim with the carrier.  
Claims  
For other issues such as missing components or parts, damage not related to shipping,  
or concealed damage, the customer must make claims to CHAUVET® within 7 days of  
receiving the product.  
Page 18 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6. Technical Specifications  
Length  
Width  
Height  
Weight  
Dimensions and  
Weight  
11 in (276 mm)  
8.5 in (215 mm)  
7.4 in (187 mm)  
5.6 lbs (2.7 kg)  
Note: Dimensions in inches rounded to the nearest decimal digit  
Power Supply Type  
Range  
Voltage Selection  
Power  
Switching (internal)  
100~240 V, 50/60 Hz  
Auto-ranging  
Parameter  
Energy consumption  
Operating current (units)  
Power linking (units)  
Fuse  
120 V, 60 Hz  
16 W  
230 V, 50 Hz  
16 W  
0.2 A  
0.1 A  
37 units  
74 units  
T 1 A, 250 V  
T 1 A, 250 V  
Power I/O  
Connectors  
Cord plug  
Input  
IEC  
Output  
Edison (USA)  
N/A  
Edison (USA)  
Light Source  
Type  
Power  
10 mW  
20 mW  
Wavelength  
532 nm  
Scorpion™ GBC 2.0  
Laser (green)  
Laser (blue)  
450 nm  
Scorpion™ RGY  
Photo Optic  
Type  
Power  
20 mW  
10 mW  
Wavelength  
650 nm  
Laser (red)  
Laser (green)  
532 nm  
Parameter  
Zoom range  
Value  
1º~36º  
43º  
Pan positioning  
Tilt positioning  
39º  
Maximum External Temp.  
Cooling System  
Thermal  
DMX  
104° F (40° C)  
Fan cooled  
I/O Connectors  
Connector Type  
Channel Range  
3-pin XLR  
Sockets  
10  
Scorpion™ GBC 2.0  
Scorpion™ RGY  
Ordering  
10060591  
10060264  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 19 of 52  
1. Antes de Empezar  
Scorpion™ GBC o RGY  
Cable de Alimentación  
Tarjeta de Garantía  
Manual de Usuario  
Qué va  
Incluido  
Desembale y compruebe la caja lo antes posible Cerciórese de que todas las partes están  
presentes y en buen estado. Si el material del interior de la caja parece dañados por el  
transporte, notifíqueselo al transportista inmediatamente, no a CHAUVET®. Además,  
guarde la caja y todo el material de embalaje para su inspección.  
Instrucciones  
de  
Desembalaje  
Convención  
Significado  
Convenciones  
de Texto  
<Menu>  
1~512  
50/60  
Una tecla que se tiene que pulsar en el panel de control del producto  
Un rango de valores  
Un conjunto de valores de los cuales solo se pude escoger uno  
Una opción de menú que no se modifica (por ejemplo, mostrar el modo de  
funcionamiento/estado actual)  
Configuración  
Menú >  
Configuración  
Una secuencia de opciones de menú que ha de seguirse  
Un valor que se tiene que introducir o seleccionar  
ON  
Símbolo  
Significado  
Símbolos  
Instalación, configuración o información sobre funcionamiento crítica. Su  
incumplimiento puede hacer que el producto no funcione, que no lo haga  
correctamente, que se averíe, o causar daños al usuario.  
Instalación o información de configuración importante. El producto puede  
no funcionar correctamente si no se sigue esta recomendación.  
Información útil.  
La información y especificaciones contenidas en este documento están sujetas a cambio sin previo  
aviso. CHAUVET® no asume responsabilidad de ningún tipo por cualquier error u omisión que  
Exención de  
Responsa-  
bilidad  
pueda aparecer en este manual.  
©
Copyright 2012 CHAUVET® Todos los derechos  
reservados. Impreso en la R. P. China. Publicación en formato electrónico por CHAUVET® en  
EE.UU.  
Autor  
Fecha  
S. Diaz  
07/08/2012  
Page 20 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
¡CUIDADO! El uso de instrumentos ópticos con este producto aumentará el  
riesgo para los ojos.  
Notas de  
Seguridad  
Las notas siguientes incluyen información importante de seguridad sobre la  
instalación, uso y mantenimiento de este producto.  
Guarde este Manual de Usuario para futuras consultas. Si vende este producto a otro  
usuario, asegúrese de que este recibe también el presente documento.  
Asegúrese siempre de que la tensión del enchufe al que conecte este producto está  
en el rango establecido en el grabado o en el panel posterior del producto.  
¡Este producto es para uso en interiores solamente! Para evitar riesgos de incendio o  
descarga, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.  
Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en  
funcionamiento.  
Instale siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a  
20'' (50 cm) de superficies adyacentes. Asegúrese de que no se han bloqueado las  
ranuras de ventilación.  
Desconecte siempre este producto de la fuente de alimentación antes de limpiarlo o  
cambiar el fusible.  
Asegúrese de sustituir el fusible con otro del mismo tipo y categoría.  
Si lo monta en alto, asegure siempre este producto a un dispositivo de seguridad  
usando una cadena de seguridad.  
La máxima temperatura ambiente (Ta) es de 104º F (40º C). No haga funcionar este  
producto a temperaturas más altas.  
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usar la unidad  
inmediatamente. Nunca intente reparar la unidad. Las reparaciones llevadas a cabo  
por personal no cualificado pueden provocar averías o funcionamiento defectuoso.  
Póngase en contacto con el centro de asistencia técnica autorizado más cercano.  
Nunca conecte este producto a un regulador de intensidad.  
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.  
Nunca desconecte el cable de alimentación agarrando o tirando del cable.  
Nunca arrastre un producto agarrando por el cable de alimentación o por cualquier  
parte móvil. Use siempre el soporte de montaje/colgar para el manejo.  
Evite siempre la exposición directa de los ojos a la fuente de luz mientras este  
producto esté encendido.  
Los láseres pueden ser peligrosos y tienen consideraciones de seguridad  
particulares. Puede producirse lesión ocular permanente y ceguera si los láseres se  
usan incorrectamente. Ponga máxima atención a todos los COMENTARIOS y  
ADVERTENCIAS de seguridad de este manual de usuario. Lea atentamente todas  
las instrucciones ANTES de poner en funcionamiento este dispositivo.  
Evite el contacto directo de los ojos con la luz del láser. Nunca exponga  
intencionadamente sus ojos o los de otras personas a la luz directa del láser.  
Este producto láser puede causar lesiones oculares al instante, o ceguera, si la luz del  
láser incide directamente en los ojos.  
Es ilegal y peligroso alumbrar con este láser zonas de espectadores en las que el  
público u otro personal pueda recibir rayos láser o reflejos de su brillo directamente en  
los ojos.  
En los EEUU es un delito federal dirigir cualquier láser hacia un avión.  
El uso de controles, ajustes o procedimientos de operación distintos a los especificados  
aquí pueden causar exposición peligrosa a la radiación.  
No hay piezas reparables por el usuario dentro de la unidad. No abra la carcasa ni  
intente ninguna reparación por sí mismo. En el caso improbable de que su unidad  
requiera reparación, póngase en contacto con su distribuidor más cercano.  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 21 of 52  
Esta unidad contiene internamente dispositivos láser de alta potencia.  
No abra la carcasa del láser, debido a la potencial exposición a niveles no seguros  
de radiación láser.  
Los niveles de láser a los que se tiene acceso si se abre la unidad pueden causar  
ceguera instantánea, quemaduras en la piel e incendios.  
Advertencia  
Sobre Carcasa  
no Cerrada  
DETÉNGASE Y LEA TODAS LAS NOTAS DE SEGURIDAD SOBRE EL  
LÁSER SIGUIENTES  
Notas de  
Seguridad  
Sobre Láser  
La luz láser es diferente de cualquier otra fuente de luz que usted conozca. La luz de  
este producto puede potencialmente causar lesión ocular si el producto no se instala y  
usa adecuadamente. La luz láser es miles de veces más concentrada que la luz de  
cualquier otro tipo de fuente. Esta concentración de luz puede causar lesiones  
instantáneas en el ojo, fundamentalmente por quemadura de la retina (la zona sensible a  
la luz en la parte posterior del ojo). Aunque usted no pueda sentir el “calor” de un haz de  
láser, este puede aún potencialmente lesionar o cegarle a usted o al público. Incluso  
cantidades de luz láser muy pequeñas son potencialmente peligrosas, incluso a largas  
distancias. Las lesiones oculares por láser pueden ocurrir más rápido de lo que se tarda  
en parpadear. No es correcto pensar que porque estos productos recreativos de láser  
utilizan haces de láser lanzados a alta velocidad, es segura la exposición del ojo a  
cualquier haz individual de láser.  
También es incorrecto asumir que porque la luz láser está en movimiento, es segura.  
Esto no es cierto. Ni tampoco que los haces de láser se mueven siempre. Puesto que las  
lesiones oculares pueden producirse instantáneamente, es crítico prevenir la posibilidad  
de cualquier exposición directa al ojo. En las disposiciones de seguridad láser, no es  
legal apuntar con láseres clase IIIa hacia áreas en las que las personas puedan estar  
expuestas. Esto se aplica incluso si se apunta por debajo de las caras de la gente, por  
ejemplo hacia la pista de baile.  
No ponga en funcionamiento el láser sin primero leer y comprender todos los datos  
técnicos y de seguridad de este manual.  
Ubique e instale todos los efectos láser siempre de forma que toda la luz láser está al  
menos a 3 m (9,8 pies) sobre el nivel del suelo en el que se encuentra la gente. Vea el  
apartado "Uso adecuado" más adelante en este manual.  
Después de la instalación, y antes de su uso público, pruebe el láser para asegurarse  
de que funciona adecuadamente. No lo use si detecta cualquier defecto.  
Luz láser - ¡Evite la exposición directa al ojo!  
No apunte con láser a personas o animales.  
Nunca mire a la apertura del láser o a los haces de láser.  
No apunte con el láser hacia áreas en las que las personas pudieran estar expuestas,  
como balcones sin vigilancia, etc.  
No apunte con láseres a superficies muy reflectantes como ventanas, espejos y metal  
pulido. Incluso los reflejos del láser pueden ser peligrosos.  
Nunca apunte con el láser a un avión, pues constituye un delito federal según las  
leyes de EE.UU.  
Nunca apunte hacia el cielo con haces láser sueltos.  
No exponga la óptica de salida (apertura) a productos de limpieza químicos.  
No utilice el láser si parece estar emitiendo solo uno o dos haces.  
No use el láser si la carcasa está averiada o abierta, o si la óptica parece dañada de  
cualquier modo.  
Nunca abra la carcasa del láser. Los altos niveles de potencia láser dentro de la  
carcasa protectora pueden originar incendios, quemaduras en la piel y causarán  
lesiones oculares al instante.  
Nunca deje este dispositivo en funcionamiento sin vigilancia.  
El funcionamiento de un láser de espectáculo de Clase IIIa solo se permite si el  
espectáculo es controlado por un operador experimentado y bien formado,  
familiarizado con los datos contenidos en este manual.  
Los requisitos legales para usar productos de láser recreativo varían de un país a otro.  
El usuario es responsable de los requisitos legales del lugar/país en que lo utilice.  
Use siempre los cables de seguridad apropiados cuando cuelgue estas luces y  
efectos sobre las cabezas.  
Page 22 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Etiquetas de Seguridad del Láser  
Aviso  
Se muestra la etiqueta del  
Scorpion™ GBC 2.0.  
En la etiqueta de su unidad  
figurará el modelo real de su  
producto Scorpion™, sea  
GBC 2.0 o RGY.  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)  
Page 23 of 52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Datos de Emisión Láser  
AVISO DE EXPOSICIÓN LÁSER  
Luz láser — ¡Evite el contacto visual directo!  
Se pueden encontrar más directrices y programas de seguridad para el uso seguro de  
láseres en la Normativa ANSI Z136.1 “Para uso seguro de Láseres,” disponible en el  
corporaciones, agencias, ejército y otros requieren que todos los láseres se usen bajo  
las directrices de ANSI Z136.1. La guía Laser Display puede obtenerse de la  
Scorpion™ GBC 2.0  
Clasificación láser  
Clase IIIa  
Láser Verde Medio  
Láser Azul Medio  
DPSS Nd: YVO4, 532 nm  
450 nm, GaN  
Diámetro del haz  
Datos de pulso  
Divergencia (cada haz)  
Potencia láser para clasificación mediante  
apertura de 7 mm*  
<15 mm en la apertura  
Todos los pulsos < 4 Hz (>0,25 s)  
<2 mrad  
<5 mW  
Scorpion™ RGY  
Clasificación láser  
Clase IIIa  
Láser Rojo Medio  
GaAlAs, 650nm  
Láser Verde Medio  
Diámetro del haz  
Datos de pulso  
Divergencia (cada haz)  
Potencia láser para clasificación mediante  
apertura de 7 mm*  
532 nm, DPSS Nd: YV04  
<15 mm en la apertura  
Todos los pulsos < 4 Hz (>0,25 s)  
<2 mrad  
<5 mW  
*Según medida bajo condiciones de medición IEC para clasificación.  
Este producto láser cumple con la Normativa de Seguridad Láser US, FDA, CDHR 21  
CFR 1040.10 y 1040.11 Este dispositivo láser está clasificado como IIIa. (La Clase 3R  
es el equivalente internacional a la Clase IIIa de EEUU). No es necesario ningún  
mantenimiento para que este producto siga cumpliendo los estándares de rendimiento  
láser.  
Declaración de  
Conformidad  
Láser  
Page 24 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Introducción  
Vista General  
Panel de Control  
(Pantalla LED)  
Portafusibles  
Interruptor  
Entrada  
Alimentación  
Salida DMX  
Salida Alimentación  
Entrada DMX  
Anilla de Seguridad  
Panel Posterior  
Dimensiones  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 25 of 52  
3. Instalación  
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática (auto-rango)  
Corriente  
Alterna  
que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100~240 VCA, 50/60 Hz.  
Vea la etiqueta fijada a la placa posterior del producto o consulte la tabla de  
especificaciones. La especificación de corriente listada indica su consumo de corriente  
promedio en condiciones normales.  
Conecte siempre este producto a un circuito protegido (disyuntor o  
fusible). Asegúrese de que tiene una toma de tierra adecuada para evitar  
el riesgo de electrocución o incendio.  
Nunca conecte este producto a un reostato (resistor variable) o circuito  
de atenuación, incluso si el canal del reostato o atenuador sirve solo  
como conmutador 0 a 100%.  
Alimentación en  
Cadena  
Este producto proporciona alimentación en cadena por medio del enchufe Edison  
ubicado en la parte posterior de la unidad.  
Diagrama de  
Alimentación en  
Cadena  
1er Producto  
2º  
A otros  
Producto  
productos  
3er Producto  
Puede encadenar la alimentación de hasta 37 produtos Scorpion™ GBC  
2.0 a 120 VCA o hasta 74 productos Scorpion™ GBC 2.0 a 230 VCA.  
Puede encadenar la alimentación de hasta 39 produtos Scorpion™ RGY  
a 120 VCA o hasta 63 productos Scorpion™ RGY 2.0 a 230 VCA.  
¡El diagrama de alimentación de cadena que se muestra arriba  
corresponde SOLO a la versión de América del Norte de este producto!  
Si usa el producto en otras partes del mundo, debe consultar con su  
distribuidor local de CHAUVET®, pues los conectores de alimentación  
en cadena y los requisitos pueden variar en su país o región.  
Page 26 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Montaje  
Las unidades Scorpion™ GBC 2.0 y RGY pueden montarse en cualquier posición,  
mientras haya espacio adecuado para la ventilación.  
Orientación  
Asegúrese de que la estructura sobre la que está montando este producto puede  
soportar su peso. Vea la sección de Especificaciones Técnicas de este manual para  
información sobre el peso.  
Colocación  
Monte el producto de forma segura. Puede hacer esto con un tornillo, una tuerca y un  
perno. También puede utilizar una abrazadera de montaje, si va a colocar este  
producto en un truss. Use siempre un cable de seguridad. Tenga en cuenta la  
facilidad de acceso a la unidad para propósitos de mantenimiento y programación  
antes de decidir la ubicación de este producto.  
Cuando enlace en cadena la alimentación de varios productos, tenga siempre en  
cuenta la longitud del cable de alimentación en cadena y monte los productos lo  
suficientemente cerca como para que el cable alcance.  
Los mandos de ajuste del soporte permiten dirigir el producto hacia un ángulo  
deseado. No utilice herramientas para aflojar o apretar los mandos del soporte,  
puesto que las herramientas pueden estropearlos.  
Soporte de Colgar  
Mando de Ajuste del  
Soporte (1 de 2)  
Anilla de Seguridad  
Diagrama de  
Montaje  
Este producto es para montaje en alto solamente. Por seguridad, CHAUVET®  
recomienda montar sus productos de efectos de iluminación sobre plataformas  
Uso  
Adecuado estables y elevadas, o en soportes en alto sólidos utilizando abrazaderas apropiadas  
para colgar. En todos los casos, debe utilizar cables de seguridad. Puede obtener  
material de fijación apropiado de su distribuidor.  
Las disposiciones internacionales de seguridad láser precisan que los productos de  
láser se manejen de la forma mostrada a continuación, con una separación vertical  
mínima de 3 metros (9,8 pies) entre el suelo y la luz láser más baja. Además, se  
requiere una separación horizontal de 3 metros entre la luz láser y los espectadores  
u otros espacios públicos.  
CUIDADO: EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS DE OPERACIÓN  
DISTINTOS A LOS ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL PUEDEN CAUSAR  
EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN.  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 27 of 52  
4. Funcionamiento  
Para acceder a las funciones del panel de control, use los cuatro botones ubicados  
bajo la pantalla.  
Funcion-  
amiento del  
Panel de  
Botón  
Función  
Pulse para encontrar un modo de  
funcionamiento o para volver a la  
opción de menú actual  
Pulse para desplazarse hacia abajo  
por la lista de opciones o para  
encontrar un valor menor  
<MENU>  
<DOWN>  
Control  
Pulse para desplazarse hacia arriba  
por la lista de opciones o para  
encontrar un valor más alto  
<UP>  
Pulse para activar una opción de  
menú o un valor seleccionado  
<ENT>  
Las estructuras de menú de los productos Scorpion™ GBC 2.0/RGY tienen siete  
ramas, de la forma siguiente:  
Ramas del  
Menú  
Auto/Sound (13 opciones)  
Laser Sky Color (4 opciones)  
Laser Sky Effect (1 opción)  
Sound Sensitivity (10 opciones)  
DMX address (503 opciones)  
Slave (1 opción)  
Reverse (2 opciones con dos valores cada una)  
El panel de control recordará la última configuración que programó, incluso  
aunque haya apagado el producto.  
Además, el panel de control recordará la última opción seleccionada de  
cada rama de menú.  
Para cambiar una opción en la misma rama de menú, haga lo siguiente:  
1. Pulse <MENU> una vez (la pantalla LED parpadeará).  
2. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que la opción de menú deseada aparezca en  
la pantalla LED.  
Modificar  
Opciones en la  
Rama de Menú  
Actual  
3. Pulse <ENT> para aceptar la nueva opción (la nueva opción permanecerá  
fija en la pantalla LED).  
Para cambiar una opción en una rama de menú diferente, tiene que salir de la rama  
actual.  
Modificar  
Opciones en la  
Rama de Menú  
Actual  
1. Pulse <MENU> una vez (la pantalla LED parpadeará).  
2. Pulse <MENU> repetidamente hasta que vea la opción activa de la rama de  
menú deseada.  
3. Pulse <UP> or <DOWN> hasta que la opción de menú deseada dentro de la  
nueva rama de menú aparezca en la pantalla LED.  
4. Pulse <ENT> para aceptar la nueva opción (la nueva opción permanecerá  
fija en la pantalla LED).  
Page 28 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Este menú hace referencia a dos productos CMY diferentes, GBC 2.0 y  
RGY, cada uno con un conjunto diferente de colores.  
Opciones de  
Menú  
Modelo  
Color 1  
Color 2  
Color 3  
GBC 2.0  
RGY  
Verde  
Rojo  
Azul  
Cian  
Verde  
Amarillo  
Pasos de  
Programación  
Rama  
Descripción  
AF1  
AS1  
AF2  
AS2  
AF3  
AS3  
AFM  
ASM  
So1  
So2  
So3  
SoM  
rdM  
Programa rápido muestra color 1  
Programa lento muestra color 1  
Programa rápido muestra color 2  
Programa lento muestra color 2  
Programa rápido muestra color 3  
Programa lento muestra color 3  
Auto/Sound  
Programa rápido alterna colores 1 a 3  
Programa lento alterna colores 1 a 3  
Programa activado por sonido muestra color 1  
Programa activado por sonido muestra color 2  
Programa activado por sonido muestra color 3  
Programa activado por sonido alterna colores 1 a 3  
Selecciona un modo de funcionamiento aleatorio  
El Efecto Cielo Láser muestra el primer color del  
producto  
LS1  
LS2  
LS3  
LSS  
LSU  
El Efecto Cielo Láser muestra el segundo color del  
producto  
Laser Sky  
Color  
El Efecto Cielo Láser muestra el tercer color del  
producto  
Efecto cielo láser disparado por sonido alterna  
colores  
Laser Sky  
Effect  
Configuración posición efecto cielo láser  
Sound  
Sensitivity  
S 0~S 9  
001~503  
SLA  
Ajusta la sensibilidad del micrófono interno  
Selecciona la dirección de inicio DMX (1~503)  
DMX  
Configura el producto como "Esclavo" para  
funcionamiento maestro/esclavo  
Slave  
P-y/P-n  
t-y/t-n  
Invierte el sentido del desplazamiento lateral  
Invierte el sentido del movimiento de inclinación  
Reverse  
rEv  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 29 of 52  
Configuración  
Modo DMX  
Configurar este producto para funcionar en modo DMX le permitirá controlarlo con un  
controlador DMX.  
1. Conecte este producto a una toma de corriente adecuada.  
2. Encienda este producto.  
3. Conecte un cable DMX de la salida DMX del controlador DMX al conector  
de entrada DMX de este producto.  
Cuando seleccione una dirección DMX de inicio, debe tener siempre en cuenta el  
número de canales DMX asignados al modo DMX seleccionado. Si escoge una  
dirección de inicio que es demasiado alta, podría estar restringiendo el acceso a  
algunos de los canales del modo DMX en uso.  
Dirección de  
Inicio  
Los productos Scorpion™ GBC 2.0/RGY utilizan diez canales DMX, lo que determina  
la dirección configurable más alta como la 503.  
Si no está familiarizado con el protocolo DMX, puede consultar la sección del Manual  
DMX en el apartado "Información técnica".  
Para seleccionar la dirección de inicio, haga lo siguiente:  
1. Pulse <MENU> repetidamente, hasta que la dirección de inicio actual (001 a  
503) aparezca parpadeando en la pantalla.  
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar una dirección de inicio diferente  
(001~503).  
3. Pulse <ENT> (la nueva dirección de inicio permanecerá fija en la pantalla).  
Nunca conecte un producto que está funcionando en cualquier modo  
independiente, sea Estático, Automático o por Sonido, a una línea DMX  
conectada a un controlador DMX. La razón es que los productos en  
modo independiente pueden transmitir señales DMX que podrían  
interferir con las señales DMX del controlador.  
Modos  
Indepen-  
dientes  
Configurar este producto para funcionar en modo DMX le permitirá controlarlo sin un  
controlador DMX.  
1. Conecte este producto a una toma de corriente adecuada.  
2. Encienda este producto.  
Para habilitar el modo Sonido, haga lo siguiente:  
Modo Sonido  
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que la opción activa de la rama  
Automático/Sonido (AF1 a rdM) aparezca en la pantalla.  
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar un programa disparado por  
sonido (So1~SoM).  
3. Pulse <ENT> (el nuevo programa por sonido permanecerá fijo en la  
pantalla).  
4. Encienda la música.  
5. Pulse <MENU> repetidamente hasta que la opción activa de la rama de  
Sensibilidad al Sonido (S 0 a S 9) aparezca parpadeando en la pantalla.  
6. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar el nivel de sensibilidad (S 0~S 9).  
7. Pulse <ENT> (la nueva sensibilidad al sonido permanecerá fija en la  
pantalla).  
El producto solo responderá a las bajas frecuencias en la música (graves y  
percusión).  
NOTA: Hay diferencias individuales en la respuesta a la música de los  
Scorpions™ configurados en el mismo modo activo por sonido (S0~S9). Para  
asegurar un efecto al unísono de múltiples láseres, enlácelos entre sí en modo  
Maestro/Esclavo. Los productos esclavo funcionarán de acuerdo con la  
configuración activa por sonido de la unidad maestro.  
Page 30 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para habilitar el modo Automático, siga las instrucciones siguientes:  
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que la opción activa de la rama  
Automático/Sonido (AF1 a rdM) aparezca parpadeando en la pantalla.  
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar un programa automático (AF1~ASM).  
3. Pulse <ENT> (el nuevo programa automático permanecerá fijo en la pantalla).  
Para habilitar el modo Cielo Láser Color, siga las instrucciones siguientes:  
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que la opción activa de la rama de Color  
Cielo Láser (LS1 a LSS) aparezca parpadeando en la pantalla.  
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar una opción de color del cielo láser  
(LS1~LSS).  
Modo  
Automático  
Modo Color  
Cielo Láser  
3. Pulse <ENT> (el nuevo color del cielo láser permanecerá fijo en la pantalla).  
Para habilitar el modo Efecto Cielo Láser, siga las instrucciones siguientes:  
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que LSU aparezca parpadeando en la  
pantalla.  
Modo Efecto  
Cielo Láser  
2. Utilice <UP> o <DOWN> para cambiar el ángulo del efecto de cielo láser.  
3. Pulse <ENT> (LSU permanecerá fijo en la pantalla).  
Para invertir el sentido de los movimientos de inclinación y desplazamiento lateral,  
siga las instrucciones siguientes:  
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que rEv aparezca parpadeando en la  
pantalla.  
Movimiento  
Inverso  
2. Pulse <ENT> [aparecerá la opción actual para el sentido de desplazamiento  
lateral (P-n o P-Y)].  
a) Para cambiar la configuración, utilice <UP> o <DOWN> y continúe con el paso  
“3”.  
b) Para mantener la configuración, continúe con el paso “3”.  
3. Pulse <ENT> [aparecerá la opción actual para el sentido de la inclinación (t-n o t-  
Y)].  
a) Para cambiar la configuración, utilice <UP> o <DOWN> y continúe con el paso  
“4”.  
b) Para mantener la configuración, continúe con el paso “4”.  
4. Pulse <ENT> (la versión de software actual aparecerá brevemente en la pantalla,  
seguida de rEv).  
El modo Maestro/Esclavo permite que un solo producto Scorpion™ GBC 2.0/RGY (el  
"maestro"), controle las acciones de una o más unidades Scorpion™ GBC 2.0/RGY  
Modo  
Maestro/ (los "esclavos") sin necesidad de un controlador DMX. La unidad maestro se  
configurará para funcionar bien en modo Automático, Sonido o Cielo Láser, mientras  
Esclavo  
que las unidades esclavo se configurarán para funcionar en Modo Esclavo. Una vez  
configuradas y conectadas, las unidades esclavo funcionarán al unísono con la  
unidad maestro.  
Configure las unidades como se indica a continuación.  
Unidades esclavo:  
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que SLA aparezca parpadeando en la  
pantalla.  
2. Pulse <ENT> (SLA permanecerá fijo en la pantalla).  
3. Conecte la entrada DMX de la primera unidad esclavo a la salida DMX de la  
unidad maestro.  
4. Conecte la entrada DMX de las siguientes unidades esclavo a la salida DMX de  
la unidad esclavo precedente.  
5. Termine de configurar y conectar todas las unidades esclavo.  
Unidad maestro:  
1. Configure la unidad maestro para funcionar en modo Automático, Cielo Láser o  
Sonido, como se indica anteriormente.  
2. Ponga la unidad maestro como la primera unidad de la cascada DMX.  
Espere a que todas las unidades esclavo estén configuradas y  
conectadas antes de conectar la unidad maestro a la cascada DMX.  
Nunca conecte un controlador DMX a una línea DMX configurada  
para funcionamiento Maestro/Esclavo, porque puede interferir con  
las señales de la unidad maestro.  
No conecte más de 31 unidades esclavo a la unidad maestro.  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 31 of 52  
Asignaciones de Canal y Valores DMX  
Canal  
Función  
Valor  
Configuración  
000 017 Modo manual  
018 035 Automático rápido color 1  
036 053 Automático lento color 1  
054 071 Automático rápido color 2  
072 089 Automático lento color 2  
090 107 Automático rápido color 3  
108 125 Automático lento color 3  
126 143 Automático rápido colores mezclados  
144 161 Automático lento colores mezclados  
162 179 Sonido color 1  
Modo de control  
(Use los canales 2~10 en  
este modo)  
1
180 197 Sonido color 2  
198 215 Sonido color 3  
216 233 Sonido colores mezclados  
234 255 Aleatorio (Automático)  
Selección de patrón  
(Solo cuando el C.1 está  
entre 000~017)  
2
3
000 255 32 patrones  
000 024 Blackout  
025 049 Color preprogramado  
050 074 Color 1  
075 099 Color 2  
100 124 Color 3  
125 149 Alternar Color 1/2  
150 174 Alternar Color 2/3  
175 199 Alternar Color 1/3  
200 224 Alternar Color 1/2/3  
225 255 Rotación de color  
Selección de color  
Velocidad de Cambio de  
Color  
000 004 Parada  
005 255 Lento rápido  
4
5
000 127 100%~5%  
128 169 Macro Zoom In  
170 209 Macro Zoom Out  
210 255 Macro Zoom In y Out  
Zoom  
000 127 128 posiciones diferentes en el Eje-Y  
128 191 Movimiento Izquierda a derecha a  
izquierda (lento rápido)  
192 255 Movimiento Izquierda a derecha a  
izquierda (rápido lento)  
Movimiento Eje-X  
(Desplazamiento Lateral)  
6
7
000 127 128 posiciones diferentes en el Eje-X  
128 191 Movimiento Arriba a abajo a Arriba  
(lento rápido)  
192 255 Movimiento Arriba a abajo a Arriba  
(rápido lento)  
Movimiento Eje-Y  
(Inclinación)  
000 127 Rotación Eje-Y  
8
9
Rotación Eje-X  
Rotación Eje-Y  
Rotación  
128 191 Rotación (lento rápido)  
192 255 Rotación (rápido lento)  
000 127 Rotación Eje-Y  
128 191 Rotación (lento rápido)  
192 255 Rotación (rápido lento)  
000 127 Rotación Eje-Z  
128 191 Rotación Sentido Horario  
192 255 Rotación Sentido Anti-Horario  
10  
Page 32 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selección Patrón C. 2 DMX  
VALOR DMX  
PATRÓN  
VALOR DMX  
PATRÓN  
VALOR DMX  
PATRÓN  
000~007  
008~015  
016~023  
024~031  
032~039  
040~047  
048~055  
056~063  
096~103  
192~199  
104~111  
112~119  
120~127  
128~135  
136~143  
144~151  
152~159  
200~207  
208~215  
216~223  
224~231  
232~239  
240~247  
248~255  
064~071  
072~079  
160~167  
168~175  
080~087  
088~095  
176~183  
184~191  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 33 of 52  
5. Información Técnica  
El polvo acumulado reduce el rendimiento de la salida de luz y puede provocar  
Mantenimiento  
del Producto  
sobrecalentamiento. Esto puede conducir a un acortamiento de la vida de la fuente de  
luz y a desgaste mecánico. Para mantener un rendimiento óptimo y minimizar el  
desgaste, limpie sus productos de iluminación al menos dos veces al mes. (El uso y  
las condiciones ambientales podrían hacer necesaria una limpieza más frecuente.)  
Desenchufe el producto de la alimentación.  
Espere a que el producto esté frío.  
Use un aspirador (o aire seco comprimido) y un cepillo suave para quitar el polvo  
depositado en la superficie externa y los orificios de aireación de los ventiladores.  
Limpie el panel de cristal (apertura del láser) con una solución suave de limpiador  
de cristales o alcohol isopropílico.  
Aplique la solución directamente sobre un paño suave de algodón que no deje  
pelusas o un paño de limpiar lentes, y arrastre el polvo y la suciedad a la parte  
externa del cristal.  
Con cuidado, frote la superficie de cristal hasta que no quede turbiedad ni pelusas.  
Seque siempre con cuidado la superficie de cristal después de  
limpiarla.  
NO gire el ventilador usando aire comprimido, puesto que podría  
estropearlo.  
NO abra este producto para limpiarlo o repararlo.  
El usuario debe enviar la mercancía a portes pagados, en la caja original y con su  
embalaje y accesorios originales. CHAUVET® no expedirá etiquetas de devolución.  
Llame a CHAUVET® y pida un número de Autorización de Devolución de la Mercancía  
(RMA) antes de enviar el producto. Esté preparado para proporcionar el número de  
modelo, número de serie y una breve descripción de la causa de la devolución.  
El usuario tiene que etiquetar claramente el paquete con un número de Autorización de  
Devolución de la Mercancía (RMA). CHAUVET® rechazará cualquier producto devuelto  
sin un número de RMA.  
Devoluciones  
NO escriba el número de RMA directamente sobre la caja. En vez de ello,  
escríbalo en una etiqueta convenientemente adherida.  
Una vez que haya recibido el número de RMA, por favor incluya la siguiente información  
en una hoja de papel dentro de la caja:  
Su nombre  
Su dirección  
Su número de teléfono  
El número de RMA  
Una breve descripción del problema  
Asegúrese de que empaqueta el producto adecuadamente. Cualquier daño en el  
transporte que resulte de un empaquetado inadecuado será responsabilidad del cliente.  
CHAUVET® se reserva el derecho de usar su propio criterio para reparar  
o reemplazar productos devueltos.  
El transportista es responsable de cualquier daño ocurrido durante el transporte de este  
producto o de cualquier pieza transportada con él. Por tanto, si la mercancía recibida  
presenta daños causados durante el transporte, el cliente debe enviar el informe sobre los  
daños y cualquier reclamación relacionada con los mismos al transportista, no a  
CHAUVET®. El cliente debe enviar el informe después de la recepcicón de la mercancía  
dañada. Si no lo hace a tiempo, puede quedar invalidada la reclamación del cliente al  
transportista.Para otras incidencias, como componentes o piezas que falten, daños no  
relacionados con el transporte o daños no evidentes, usted como cliente debe presentar  
una reclamación a CHAUVET® en el plazo de 7 días de la recepción del producto.  
Reclamaciones  
Page 34 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6. Especificaciones Técnicas  
Largo  
Ancho  
Alto  
Peso  
Dimensiones y  
Peso  
11'' (276 mm)  
8,5" (215 mm)  
7,4" (187 mm)  
5,6 lb (2,7 kg)  
Nota: Dimensiones en pulgadas redondeadas al dígito decimal más próximo  
Tipo de Fuente de  
Alimentación  
Alimentación  
Rango  
Selección de Tensión  
Conmutación (interna)  
100~240 V, 50/60 Hz  
Detección automática  
Parámetro  
120 V, 60 Hz  
230 V, 50 Hz  
Consumo de energía  
16 W  
16 W  
Intensidad de trabajo  
(unidades)  
0,2 A  
0,1 A  
Alimentación en cadena  
(unidades)  
37 unidades  
T 1 A, 250 V  
74 unidades  
T 1 A, 250 V  
Fusible  
E/S Alimentación  
Conectores  
Entrada  
IEC  
Salida  
Edison (EEUU)  
N/A  
Enchufe del cable  
Edison (EEUU)  
Fuente de Luz  
Tipo  
Alimentación  
10 mW  
Longitud de Onda  
532 nm  
Scorpion™ GBC 2.0  
Láser (verde)  
Láser (azul)  
20 mW  
450 nm  
Scorpion™ RGY  
Óptica Foto  
Tipo  
Alimentación  
20 mW  
Longitud de Onda  
650 nm  
Láser (rojo)  
Láser (verde)  
10 mW  
532 nm  
Parámetro  
Valor  
Rango de zoom  
1º~36º  
Posición desplazamiento  
lateral  
43º  
Posición inclinación  
39º  
Temperatura Externa  
Máxima  
Térmica  
Sistema de Refrigeración  
104° F (40° C)  
Refrigeración por ventilador  
Conectores E/S  
Tipo de Conector  
Rango de Canal  
DMX  
XLR 3 pines  
Conectores  
10  
Scorpion™ GBC 2.0  
Scorpion™ RGY  
Pedidos  
10060591  
10060264  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 35 of 52  
1. Avant de Commencer  
Un Scorpion™ GBC ou RGY  
Un Cordon d'Alimentation  
Une fiche de Garantie  
Un Manuel d'Utilisation  
Ce qui est  
Compris  
Déballez l'unité et vérifiez l'emballage dès réception. Assurez-vous que toutes les éléments  
ont été livrés et paraissent en bon état. Si le contenu vous semble avoir été endommagé  
Instructions  
Relatives au lors de l'expédition, indiquez-le à l'expéditeur immédiatement et non à CHAUVET®. De  
plus, gardez l'emballage et tous les matériaux d'emballage pour inspection.  
Déballage  
Convention  
Signification  
Conventions  
de Texte  
<Menu>  
1 à 512  
50/60  
Un bouton sur lequel appuyer sur le panneau de commande de l'appareil  
Une plage de valeurs  
Un ensemble de valeurs parmi lequel on ne peut en choisir qu'une  
Une option de menu à ne pas modifier (par exemple montrant le statut  
actuel/le mode de fonctionnement)  
Settings  
Menu > Settings  
Une séquence d'options de menu à suivre  
Une valeur à saisir ou à sélectionner  
ON  
Symbole  
Signification  
Symboles  
Consignes importantes en matière d'installation, de configuration et de  
fonctionnement. Le non-respect de ces consignes peut entraîner le non  
fonctionnement de l'appareil, ou lui causer des dommages. De même,  
l'utilisateur pourrait s'en trouver affecter.  
Consignes importantes en matière d'installation ou de configuration Il se  
peut que le laser ne fonctionne pas correctement si ces consignes ne sont  
pas respectées.  
Informations utiles.  
Clause de  
non  
Respons-  
abilité  
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans  
préavis. CHAUVET® ne sera être tenu responsable pour toute erreur ou omission pouvant être  
contenue dans ce manuel. © Copyright 2012 CHAUVET®. Tous droits réservés. Imprimé en  
République populaire de Chine, publié par CHAUVET® aux États-Unis.  
Auteur  
Date  
S. Diaz  
07/08/12  
Page 36 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ATTENTION : l'utilisation d'instruments optiques en combinaison avec cet  
appareil augmentera le risque d'incident oculaire.  
Consignes de  
Sécurité  
Les consignes concernant la sécurité reprennent d'importantes  
informations en matière d'installation, d'utilisation et de maintenance de  
l'appareil.  
Conservez ce manuel d'utilisation pour référence future. Si vous étiez amené à  
vendre cet appareil à un autre utilisateur, veillez à leur remettre ce document  
également.  
Veillez toujours à ce que la tension de la prise à laquelle vous branchez l'appareil  
soit comprise dans la plage indiquée sur l'étiquette ou l'arrière de l'appareil.  
Cet appareil doit être utilisé en intérieur uniquement ! Afin d'éviter tout risque  
d'incendie ou de décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni  
à l'humidité.  
Ne laissez aucun produit inflammable près de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.  
Installez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins 20 pouces  
(50 cm) des surfaces adjacentes. Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation ne  
soit obstruée.  
Déconnectez toujours cet appareil de l'alimentation principale avant de procéder à  
tout entretien ou remplacement le fusible.  
Veillez à remplacer le fusible avec un de même type et même ampérage.  
Lorsque vous montez cet appareil en hauteur, utilisez toujours une élingue de  
sécurité pour le sécuriser au dispositif de fixation.  
La température ambiante (Ta) maximale supportée par cet appareil est de 104° F  
(40° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées.  
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'unité immédiatement.  
N'essayez jamais de réparer l'unité vous-même. Toute réparation effectuée par une  
personne non qualifiée peut entraîner des dommages ou un fonctionnement  
erratique de l'appareil. Mettez-vous en relation avec le centre d'assistance  
technique autorisé le plus près de chez vous.  
Ne connectez jamais cet appareil à un pack gradateur.  
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni endommagé.  
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.  
Ne transportez jamais l'appareil par son cordon d'alimentation ou toute pièce  
mobile. Utilisez toujours la lyre de suspension ou les poignées.  
Quand cette unité est en marche, évitez tout contact des yeux avec la source  
lumineuse.  
Les lasers peuvent s'avérer dangereux et font l'objet de consignes de sécurité  
spécifiques. Une mauvaise utilisation des lasers pourrait entraîner une cécité totale  
ou causer des lésions oculaires. Portez une attention particulière aux libellés portant  
la mention AVERTISSEMENT ou REMARQUE dans ce manuel d'utilisation. Lisez et  
assimilez toutes les consignes AVANT de mettre cet appareil en marche pour la  
première fois.  
Lumière laser : évitez tout contact direct avec les yeux ! N'exposez jamais  
intentionnellement directement vos yeux ou ceux d'autres personnes à la  
lumière du laser.  
Cet appareil laser peut entraîner une cécité totale ou causer des lésions  
oculaires instantanées si le laser entre en contact direct avec les yeux;  
Il est illégal et dangereux de diriger ce laser vers les zones destinées au  
public, zones où les yeux des membres du public ou du personnel pourraient  
être en contact direct avec les rayons laser ou des réfléchissements lumineux.  
Ne pointez pas de laser sur les avions, ceci est répréhensible par la loi.  
Le non-respect des procédures de fonctionnement, des commandes ou des  
ajustements repris dans ce manuel pourrait résulter en une exposition  
dangereuse au laser.  
Cet appareil ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par  
l’utilisateur. N'ouvrez pas le boîtier du laser et n'essayez pas de la réparer  
vous-même. Au cas improbable où votre unité devrait être amenée en  
réparation, veuillez prendre contact avec le revendeur le plus proche de chez  
vous.  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 37 of 52  
Cet appareil renferme un laser très puissant.  
Avertissement:  
Boîtier non  
Verrouillable  
N'ouvrez jamais le boîtier du laser, vous pourriez être exposé à des niveaux  
dangereux de radiation laser.  
L'intensité du laser à l'ouverture du boîtier peut entraîner une cécité, des brûlures  
cutanées ou des incendies instantanément.  
Consignes  
de Sécurité  
Relatives au  
Laser  
PRENEZ LE TEMPS DE LIRE ET ASSIMILEZ LES CONSIGNES DE  
SÉCURITÉ RELATIVES AU LASER CI-DESSOUS.  
La lumière d'un laser est très différente de toute autre source de lumière que vous  
pouvez connaître. La lumière émise par cet appareil peut entraîner des lésions oculaires  
si celui-ci n'est pas correctement installé et utilisé. Elle est de milliers de fois plus  
concentrée que toute autre source lumineuse. Cette concentration de lumière peut  
causer des blessures oculaires instantanées, essentiellement par une brûlure de la rétine  
(l’arrière de votre œil contient des cellules extrêmement sensibles à la lumière). Même si  
vous ne ressentez pas de "chaleur" provenant du faisceau lumineux, il peut quand même  
être à l’origine de blessure ou de cécité, pour vous ou votre public. Une faible radiation  
en provenance du faisceau lumineux du laser peut s’avérer potentiellement dangereuse,  
même à de longues distances Des blessures oculaires dues au laser peuvent survenir  
avant même que vous n’ayez eu le temps de cligner des yeux.Il serait erroné de croire  
que puisque les appareils laser destinés au divertissement ont recours à un faisceau  
laser balayé rapidement, un faisceau laser individuel est sans danger pour les yeux. Il  
serait également erroné de croire que puisque la lumière laser est mobile, elle est  
inoffensive. Tout au contraire. Par ailleurs, elle n'est pas toujours mobile. Puisque les  
blessures oculaires peuvent apparaitre instantanément, il est indispensable d’empêcher  
la moindre exposition directe des yeux. Selon la réglementation de sécurité relative aux  
lasers, il est interdit de diriger des lasers de classe IIIa là où le public pourrait être en  
contact avec ces faisceaux Ceci est également valable s’ils sont dirigés en dessous du  
visage des gens, tels qu’une piste de danse.  
Ne faites pas fonctionner le laser avant d’avoir lu et compris toutes les données  
techniques et de sécurité contenues dans ce manuel.  
Veuillez toujours configurer et installer les effets laser de manière à ce que leur lumière  
soit projetée à minimum 3 mètres (9,8 pieds) au-dessus du sol sur lequel les gens se  
tiennent. Voir le chapitre "Utilisation adéquate" ci-après dans ce manuel.  
Après installation et avant utilisation publique, veuillez tester le laser afin de vous  
assurer de son bon fonctionnement. Ne l’utilisez pas si vous détectez un défaut.  
Lumière laser : évitez l'exposition directe avec les yeux.  
Ne pointez pas le laser sur les gens ou les animaux.  
Ne regardez jamais l’ouverture ou les faisceaux laser.  
Ne pointez pas de lasers dans les endroits où les gens pourraient potentiellement y  
être exposés, tels que les balcons sans surveillance, etc.  
Ne pointez pas de laser sur des surfaces réfléchissantes, telles que fenêtres, miroirs,  
métal réverbérant. Même les reflets des lasers peuvent être dangereux.  
Ne pointez pas de laser sur les avions, ceci est répréhensible par la loi.  
Ne pointez pas des faisceaux de laser très longue portée dans le ciel.  
N’exposez pas la sortie optique (ouverture) à des produits chimiques.  
N’utilisez pas le laser s’il apparait qu’il n’émet qu’un ou deux faisceaux.  
N'utilisez pas le laser si le boîtier est endommagé, ouvert, ou si l'optique semble  
endommagée en quoique ce soit.  
N’ouvrez pas le boîtier du laser. La forte intensité du laser à l’intérieur du boîtier de  
protection peut entraîner des incendies, des brûlures corporelles ou des blessures  
oculaires instantanées.  
Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance.  
Le fonctionnement d’appareils laser de classe IIIa n’est autorisé que s’il est contrôlé  
par un utilisateur expérimenté et adéquatement formé, ayant assimilé les données  
présentées dans ce manuel.  
Les obligations légales d’utilisation des produits laser pour les loisirs varient de pays  
en pays. L’utilisateur est tenu de respecter les obligations légales du pays/de la salle  
dans lequel il l’utilise.  
Utilisez toujours des élingues de sécurité pour éclairage lors de la suspension  
d'appareils d'éclairage et de projecteurs à effets en hauteur.  
Page 38 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Étiquettes de Sécurité du Laser  
NOTICE  
Étiquettes du Scorpion™  
GBC 2.0  
L'étiquette apposée sur votre  
appareil vous indiquera de  
quel modèle de Scorpion™  
vous disposez entre le  
GBC 2.0 ou le RGY.  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)  
Page 39 of 52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Données d'Emission Laser  
AVERTISSEMENT  
D'EXPOSITION AU LASER  
Lumière laser : évitez tout contact direct avec les yeux !  
Des lignes directrices et programmes de sécurité supplémentaires pour une utilisation  
des lasers en toute sécurité peuvent être consultés dans le texte de la norme ANSI  
Z136.1 "For Safe Use of Lasers" ("Pour une utilisation des lasers en toute sécurité"),  
multitude de gouvernements, grandes entreprises, agences, forces armées et autres,  
exige que les utilisateurs d'appareils laser suivent les lignes directrices de la norme  
ANSI Z136.1. Le guide des spectacles laser peut être obtenu auprès de l'International  
Laser Display Association (l'association internationale du spectacle laser) sur leur site  
Scorpion™ GBC 2.0  
Classification du laser  
Classe IIIa  
Laser vert  
Laser bleu  
DPSS Nd: YVO4, 532 nm  
450 nm, GaN  
Diamètre de faisceau  
Données d'impulsion  
Divergence (chaque faisceau)  
Puissance du laser pour classification via  
ouverture de 7 mm*  
< 15 mm à l'ouverture  
Toute impulsion < 4 Hz (>0,25 s)  
<2 mrad  
<5 mW  
Scorpion™ RGY  
Classification du laser  
Laser rouge  
Laser vert  
Diamètre de faisceau  
Données d'impulsion  
Divergence (chaque faisceau)  
Puissance du laser pour classification via  
ouverture de 7 mm*  
Classe IIIa  
GaAlAs, 650 nm  
532 nm, DPSS Nd : YV04  
<15 mm à l'ouverture  
Toute impulsion <4 Hz (>0,25 s)  
<2 mrad  
<5 mW  
* Comme mesuré selon les conditions de mesure CEI pour la classification.  
Cet appareil laser répond aux normes de sécurité des lasers 21 CFR 1040.10 et  
1040.11CDRH telles qu'établies par la FDA. Ce laser est considéré de classe IIIa. (La  
classe 3R est l'équivalent international de la classification IIIa aux États-Unis).  
Aucune maintenance n'est nécessaire pour le maintien de la conformité aux normes  
de performance laser de cet appareil.  
Déclaration de  
Conformité du  
Laser  
Page 40 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Introduction  
Aperçu  
Panneau de  
Commande  
(Écran LED)  
Porte-fusible  
Interrupteur  
d'Alimentation  
Entrée d'Alimentation  
Sortie DMX  
Entrée DMX  
Sortie d'Alimentation  
Boulon à œil de Sécurité  
Panneau Arrière  
Dimensions  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 41 of 52  
3. Configuration  
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension  
Alimentation CA  
d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz. Veuillez consulter l'étiquette  
apposée sur le panneau arrière de l'unité ou au tableau des spécificités. La capacité  
nominale affichée indique la consommation courante dans des conditions normales  
d'utilisation.  
Connectez toujours l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou  
fusible). Assurez-vous que l'appareil soit correctement relié à la terre  
avant d'éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie.  
Ne connectez jamais cet appareil à un rhéostat (résistance variable) ou  
un circuit voileur, même si vous n'avez l'intention de vous servir du  
rhéostat ou canal de gradation que comme interrupteur 0 à 100 %.  
Connexion  
Electrique  
Il est possible de relier l'appareil électriquement à d'autres au moyen de la prise  
Edison située à l'arrière de celui-ci.  
Diagramme de  
Raccordement  
d'Alimentation  
1er  
appareil  
2e appareil  
Vers d'autres  
appareils  
3e appareil  
Vous pouvez chaîner jusqu'à 37 Scorpion™ GBC 2.0 en 120 VCA ou 74  
Scorpion™ GBC 2.0 en 230 VCA.  
Vous pouvez chaîner jusqu'à 39 Scorpion™ RGY en 120 VCA ou 63  
Scorpion™ RGY en 230 VCA.  
Le schéma de raccordement d'alimentation ci-dessus correspond  
UNIQUEMENT à la version américaine de cet appareil ! Si vous utilisez  
un appareil en dehors des États-Unis, consultez impérativement votre  
revendeur local CHAUVET® car il se pourrait que les connecteurs et  
exigences de raccordement varient d'un pays ou d'une région à  
l'autre.  
Page 42 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation  
Les Scorpion™ GBC 2.0 et RGY peuvent être montés dans n'importe quelle position,  
pour autant d'assurer une ventilation adéquate.  
Orientation  
Assurez-vous que la structure sur laquelle vous montez ce produit puisse en supporter  
le poids. Veuillez vous référer à la section Spécificités techniques de ce manuel pour y  
retrouver les informations relatives au poids.  
Suspension  
Garantissez un montage de l'appareil en toute sécurité. Vous pouvez le faire au moyen  
d'une vis, d'un écrou ou d'un boulon. Vous pouvez également utiliser un clip de fixation  
si vous montez cet appareil sur une structure. Utilisez toujours une élingue de sécurité.  
Avant de choisir un emplacement pour l'appareil, assurez-vous qu'il soit facile d'y  
accéder pour toute opération de maintenance et de programmation.  
Lors du raccordement en alimentation de multiples unités, prenez toujours en  
considération la longueur du câble de raccordement et montez les unités assez proches  
l'une de l'autre en vous assurant que le câble puisse y être connecté.  
Les molettes de réglage de la fixation permettent de positionner l'appareil à l'angle  
désiré. N'utilisez pas d'outils pour dévisser ou resserrer les molettes de réglage, vous  
pourriez les endommager.  
Lyre de  
Suspension  
Molette de Réglage  
de la Lyre (1 de 2)  
Schémas de  
Montage  
Boucle de  
Sûreté  
Cet appareil doit être monté en hauteur uniquement. Pour des raisons de sécurité,  
CHAUVET® recommande de monter vos éclairages sur une plateforme élevée stable  
Utilisation  
Appropriée ou des supports en hauteur renforcés au moyen de systèmes de suspension adéquats.  
Vous devez, dans tous les cas, utiliser des élingues de sécurité. Le matériel de  
montage approprié peut être acquis auprès de votre revendeur.  
Les réglementations internationales en matière de sécurité des appareils laser exigent  
que ceux-ci soient installés de manière à ce qu'un minimum de 3 mètres de séparation  
à la verticale existe entre le sol et la lumière laser la plus basse projetée. De plus, une  
séparation de 3 mètres à l'horizontal doit être respectée entre toute lumière laser émise  
et les membres du public ou autres espaces publics.  
ATTENTION : LE NON-RESPECT DES PROCEDURES DE FONCTIONNEMENT, DES  
COMMANDES OU DES AJUSTEMENTS REPRIS DANS CE MANUEL POURRAIT  
RESULTER EN UNE EXPOSITION DANGEREUSE AU LASER.  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 43 of 52  
4. Fonctionnement  
Pour accéder aux fonctions du panneau de commande, utilisez les quatre boutons  
situés sous l'écran.  
Fonctionnement  
du Panneau de  
Commande  
Bouton  
Fonction  
Appuyez pour trouver un mode de  
fonctionnement ou pour sortir de  
l'option de menu en cours  
<MENU>  
Appuyez pour parcourir vers le bas  
la liste des options ou trouver une  
valeur inférieure  
<DOWN>  
Appuyez pour parcourir vers le haut  
la liste des options ou trouver une  
valeur supérieure  
<UP>  
Appuyez pour activer une option de  
menu ou une valeur sélectionnée  
<ENT>  
Les structures du menu des appareils Scorpion™ GBC 2.0 et RGY comportent 7  
arborescences comme suit :  
Arborescences  
du Menu  
Auto/Son (13 options)  
Couleur de Laser Sky (4 options)  
Effet de Laser Sky (1 option)  
Sensibilité au son (10 options)  
Adresse DMX (503 options)  
Esclave (1 option)  
Inversé (2 options avec 2 valeurs chacune)  
Le panneau de commande se souviendra de la dernière configuration  
programmée, même une fois l'unité éteinte.  
De plus, le panneau de commande se souviendra de la dernière option  
sélectionnée de chaque arborescence de menu.  
Pour modifier une option sur la même arborescence de menu, faites comme suit :  
1. Pressez <MENU> une fois (l'écran LED clignotera).  
2. Pressez <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce que l'option de menu désirée  
s'affiche sur l'écran LED.  
Modifier les  
Options sur  
l'Arborescence  
de Menu  
3. Pressez <ENT> pour accepter la nouvelle option (celle-ci s'affichera en  
continu sur l'écran LED).  
Actuelle  
Pour modifier une option sur une arborescence de menu différente, il vous faut sortir  
de l'arborescence actuelle.  
Modifier les  
Options sur une  
Arborescence de  
Menu Différente  
1. Pressez <MENU> une fois (l'écran LED clignotera).  
2. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce qu'il soit indiqué que  
l'arborescence de menu désirée est activée.  
3. Pressez <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce que l'option de menu désirée dans la  
nouvelle arborescence de menu s'affiche sur l'écran LED.  
4. Pressez <ENT> pour accepter la nouvelle option (celle-ci s'affichera en  
continu sur l'écran LED).  
Page 44 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ce menu correspond au deux différents produits CMJ, GBC 2.0 et RGY,  
comportant chacun une palette de couleurs différente.  
Options du  
Menu  
Modèle  
Couleur 1  
Couleur 2  
Couleur 3  
GBC 2.0  
RGY  
Vert  
Bleu  
Vert  
Cyan  
Rouge  
Jaune  
Étapes de  
programmation  
Arborescence  
Description  
AF1  
AS1  
AF2  
AS2  
AF3  
AS3  
Programme rapide montre la couleur 1  
Programme lent montre la couleur 1  
Programme rapide montre la couleur 2  
Programme lent montre la couleur 2  
Programme rapide montre la couleur 3  
Programme lent montre la couleur 3  
Programme rapide avec alternance de couleurs de  
1 à 3  
AFM  
ASM  
Auto/Sound  
Programme lent avec alternance de couleurs de 1 à  
3
So1  
So2  
So3  
Programme musical montre la couleur 1  
Programme musical montre la couleur 2  
Programme musical montre la couleur 3  
Programme musical avec alternance de couleurs  
de 1 à 3  
SoM  
rdM  
LS1  
LS2  
LS3  
LSS  
Sélectionne aléatoirement un mode de  
fonctionnement  
L'effet de Laser Sky montre la première couleur du  
produit  
L'effet de Laser Sky montre la deuxième couleur du  
produit  
Laser Sky Color  
L'effet de Laser Sky montre la troisième couleur du  
produit  
Effet de Laser Sky déclenché par le son avec  
alternance de couleurs  
Laser Sky Effect  
Sound sensitivity  
DMX  
LSU  
Configuration de la position d'effet de Laser Sky  
Ajuste la sensibilité du microphone interne  
Sélectionne l’adresse DMX de départ (1 à 503)  
S 0 à S 9  
001 à 503  
Configure l'unité sur "Esclave" en fonctionnement  
maître/esclave  
Slave  
SLA  
P-y/P-n  
Inverse la direction de mouvement de pan  
Inverse la direction de mouvement de tilt  
Reverse  
rEv  
t-y/t-n  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 45 of 52  
Configuration  
Configurer cet appareil afin qu'il fonctionne en mode DMX vous permettra de le  
commander sans jeu d'orgues DMX.  
Mode DMX  
1. Branchez l'appareil à une prise adéquate.  
2. Mettez l'appareil en marche.  
3. Connectez un câble DMX de la sortie DMX du jeu d'orgues DMX à l'entrée  
DMX sur cet appareil.  
Au moment de sélectionner une adresse DMX de départ, gardez toujours à l'esprit le  
nombre de canaux DMX assigné au mode DMX sélectionné. Si vous choisissez une  
adresse de départ trop élevée, vous pourriez restreindre l'accès à certains canaux du  
mode DMX utilisé.  
Adresse de  
Départ  
Les Scorpion™ GBC 2.0 et RGY utilisent 10 canaux DMX, ce qui permet la  
configuration de l'adresse la plus élevée à 503.  
Si vous n'êtes pas familier avec le protocole DMX, consultez l'introduction au DMX  
dans le chapitre "Informations techniques.  
Pour sélectionner l'adresse de départ, faites comme suit :  
1. Pressez le bouton <MENU>à répétition jusqu'à atteindre l'adresse de départ  
désirée (001 à 503) qui clignotera à l'écran.  
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner une adresse de départ  
différente (001 à 503).  
3. Pressez <ENT> (la nouvelle adresse de départ s'affichera en continu sur  
l'écran).  
Ne connectez jamais un appareil en fonctionnement en mode  
autonome, qu'il s'agisse du mode statique, automatique ou musical, à  
une chaîne DMX reliée à un jeu d'orgues DMX. Les unités en mode  
autonome pouvant en effet transmettre un signal DMX pouvant  
interférer avec les signaux DMX du jeu d'orgues.  
Configurer cet appareil afin qu'il fonctionne en mode DMX vous permettra de le  
commander sans jeu d'orgues DMX.  
Modes  
Autonomes  
1. Branchez l'appareil à une prise adéquate.  
2. Mettez l'appareil en marche.  
Pour activer le mode musical, faites comme suit :  
Mode Musical  
1. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que l'option active de  
l'arborescence auto/musicale (deAF1 à rdM) apparaisse à l'écran.  
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner un programme à  
déclenchement par le son (de So1 à SoM).  
3. Pressez <ENT> (le nouveau programme musical s'affichera en continu à  
l'écran).  
4. Lancez la musique.  
5. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que l'option active de  
l'arborescence musicale (de S 0 à S 9) clignote à l'écran.  
6. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour déterminer le niveau de sensibilité au son  
(de S 0 à S 9).  
7. Pressez <ENT> (la nouvelle sensibilité au son s'affichera en continu à  
l'écran).  
L'unité ne répondra qu'aux basses fréquences de la musique (basse et batterie).  
REMARQUE : Les Scorpions™ répondent différemment à la musique même si le  
mode musical sélectionné (de S 0 à S 9) est le même. Pour garantir un effet à  
l'unisson de plusieurs lasers, chaînez-les ensemble en mode maître/esclave.  
Les unités esclaves fonctionneront selon la configuration du mode musical de  
l'unité maître.  
Page 46 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour activer le mode automatique, suivez les instructions ci-après :  
1. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que l'option active de  
l'arborescence musicale (de S 0 à S 9) clignote à l'écran.  
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner un programme automatique  
(de AF1 à ASM).  
Mode  
Automatique  
3. Pressez <ENT> (le nouveau programme automatique s'affichera en continu  
à l'écran).  
Pour activer le mode de couleur Laser Sky, suivez les instructions ci-après :  
1. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que l'option active de  
l'arborescence du mode Laser Sky (de LS1 à LSS) clignote à l'écran.  
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner une option de couleur Laser  
Sky (de LSE à LSS).  
Mode Laser  
Couleur du Ciel  
3. Pressez <ENT> (la nouvelle couleur Laser Sky s'affichera en continu à  
l'écran).  
Pour activer le mode d'effets Laser Sky, suivez les instructions ci-après :  
1. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que LSU clignote à l'écran.  
2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour modifier l'angle de l'effet Laser Sky.  
3. Pressez <ENT> (LSU s'affichera en continu à l'écran).  
Pour inverser le sens des mouvements de tilt et pan, suivez les instructions ci-  
dessous :  
Effet de Mode  
Ciel au Laser  
Mouvement  
Reverse  
1. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que rEv clignote à l'écran.  
2. Pressez <ENT> (l'option de mouvement de pan actuelle indiquera P-n ou P-  
Y).  
(Inversé)  
a) Pour modifier la configuration, utilisez <UP> ou <DOWN> puis passez à  
l'étape "3".  
b) Pour conserver la configuration, passez à l'étape "3".  
3. Pressez <ENT> (l'option de mouvement de tilt actuelle indiquera t-n ou t-Y).  
a) Pour modifier la configuration, utilisez <UP> ou <DOWN> puis passez à  
l'étape "4".  
b) Pour conserver la configuration, passez à l'étape "4".  
4. Pressez <ENT> (la version actuelle du logicielle s'affichera brièvement à  
l'écran, suivie de rEv).  
Ce mode permet à un seul Scorpion™ GBC 2.0 ou RGY (l'unité "maître") de  
commander les actions d'un ou plusieurs Scorpion™ GBC 2.0 ou RGY (les unités  
"esclaves") sans avoir recours à un jeu d'orgues DMX. L'unité maître sera configurée  
de manière à fonctionner soit en mode automatique soit en mode musical, soit en  
mode Laser Sky tandis que les unités esclaves seront configurées en mode esclave.  
Une fois configurées et connectées, les unités esclaves fonctionneront à l'unisson  
avec l'unité maître.  
Mode  
Maître/Esclave  
Configurez les unités comme indiqué ci-dessous.  
Unités esclaves :  
1. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que SLA clignote à  
l'écran.  
2. Pressez <ENT> (SLA s'affichera en continu à l'écran).  
3. Connectez l'entrée DMX de la première unité esclave à la sortie DMX  
de l'unité maître.  
4. Connectez l'entrée DMX de l'unité esclave suivante à la sortie DMX  
de l'unité esclave précédente.  
5. Terminez la configuration et raccordez toutes les unités esclaves.  
Unité maître :  
1. Configurez l'unité maître afin qu'elle fonctionne soit en mode  
automatique soit en Laser Sky soit en mode musical, comme indiqué  
précédemment.  
2. Placez l'unité maître en début de la chaîne DMX.  
Attendez que toutes les unités esclaves aient été configurées et  
connectées avant de raccorder l'unité maître à la chaîne DMX.  
Ne connectez jamais de jeu d'orgues DMX à une chaîne DMX  
configurée en fonctionnement maître/esclave car cela pourrait  
interférer avec les signaux de l'unité maître.  
Ne connectez jamais plus de 31 unités esclave à l'unité maître.  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 47 of 52  
Valeurs et Assignations de Canaux DMX  
Canal  
Fonction  
Valeur  
Configuration  
000 017 Mode manuel  
018 035 Couleur 1 automatique rapide  
036 053 Couleur 1 automatique lente  
054 071 Couleur 2 automatique rapide  
072 089 Couleur 2 automatique lente  
090 107 Couleur 3 automatique rapide  
108 125 Couleur 3 automatique lente  
126 143 Couleurs mélangées automatiques  
rapides  
Mode de commande  
(Utilisez les canaux 2 à 10  
dans ce mode)  
1
144 161 Couleurs mélangées automatiques lentes  
162 179 Couleur 1 en musical  
180 197 Couleur 2 en musical  
198 215 Couleur 3 en musical  
216 233 Couleurs mélangées en musical  
234 255 Aléatoire (auto)  
Sélection de motif  
2
3
(quand le canal 1 est  
compris entre 000 et 017)  
000 255 32 motifs  
000 024 Noir général  
025 049 Couleur préprogrammée  
050 074 Couleur 1  
075 099 Couleur 2  
100 124 Couleur 3  
125 149 Couleurs alternées 1 et 2  
150 174 Couleurs alternées 2 et 3  
175 199 Couleurs alternées 1 et 3  
200 224 Couleurs alternées 1, 2 et 3  
225 255 Roulement de couleurs  
Sélection de couleurs  
Vitesse de changement  
des couleurs  
000 004 Arrêt  
005 255 Lent rapide  
4
5
000 127 100% à 5%  
128 169 Macro de zoom avant  
170 209 Macro de zoom arrière  
210 255 Macro de zoom avant et arrière  
Zoom  
000 127 128 positions différentes sur l'axe Y  
128 191 Mouvement de gauche à droite à gauche  
(de lent à rapide)  
192 255 Mouvement de gauche à droite à gauche  
(de rapide à lent)  
Mouvement sur l'axe X  
(pan)  
6
7
000 127 128 positions différentes sur l'axe X  
128 191 Mouvement de haut en bas en haut  
(de lent à rapide)  
Mouvement sur l'axe Y (tilt)  
192 255 Mouvement de haut en bas en haut  
(de rapide à lent)  
000 127 Roulement sur l'axe Y  
8
9
Roulement sur l'axe X  
Roulement sur l'axe Y  
128 191 Roulement (de lent à rapide)  
192 255 Roulement (de rapide à lent)  
000 127 Roulement sur l'axe Y  
128 191 Roulement (de lent à rapide)  
192 255 Roulement (de rapide à lent)  
000 127 Roulement sur l'axe Z  
128 191 Rotation dans le sens des aiguilles d'une  
montre  
10  
Rotation  
192 255 Rotation dans le sens contraire des  
aiguilles d'une montre  
Page 48 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sélection de Motif pour le Canal DMX n°2  
VALEURS DMX  
MOTIF  
VALEURS DMX  
MOTIF  
VALEURS DMX  
MOTIF  
000 à 007  
096 à 103  
192 à 199  
008 à 015  
016 à 023  
024 à 031  
032 à 039  
040 à 047  
048 à 055  
056 à 063  
104 à 111  
112 à 119  
120 à 127  
128 à 135  
136 à 143  
144 à 151  
152 à 159  
200 à 207  
208 à 215  
216 à 223  
224 à 231  
232 à 239  
240 à 247  
248 à 255  
064 à 071  
072 à 079  
160 à 167  
168 à 175  
080 à 087  
088 à 095  
176 à 183  
184 à 191  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 49 of 52  
5. Informations Techniques  
L'accumulation de poussière réduit la sortie de lumière et peut entraîner une  
surchauffe de l'appareil. La durée de vie de la source lumineuse peut s'en trouver  
Entretien de  
l'Appareil réduite et le mécanisme usé. Pour un fonctionnement optimal et une usure minimisée,  
nettoyez l'appareil au moins deux fois par mois. (Les conditions environnementales et  
d'utilisation peuvent exiger un nettoyage plus fréquent.)  
Mettez l'appareil hors tension.  
Attendez que celui-ci ait refroidi  
Utilisez un aspirateur (ou de l'air comprimé sec) et une brosse douce pour enlever  
la poussière accumulée sur les surfaces et ventilations externes.  
Nettoyez le panneau de verre (ouverture du laser) avec un nettoyant pour vitre ou  
de l'alcool isopropylique.  
Appliquez la solution directement sur un tissu doux en coton non pelucheux ou un  
tissu optique, puis nettoyez toute trace de saleté ou d'impureté vers l'extérieur de  
la surface en verre.  
Polissez en douceur ces surfaces jusqu'à ce que toute peluche ou trace ait disparu.  
Assurez-vous de bien sécher la surface en verre après l'avoir nettoyée.  
Ne faites PAS tourner le ventilateur de refroidissement en utilisant de  
l'air compressé car vous pourriez l'endommager.  
N'ouvrez PAS cette unité lorsque vous procédez à son nettoyage ou sa  
révision.  
L'utilisateur doit nous retourner la marchandise en port prépayé, dans ses boîte et  
emballage d'origine et avec tous ses accessoires. CHAUVET® ne délivrera pas  
Renvois  
d'étiquettes de renvoi. Téléphonez  
à
CHAUVET® et demandez un numéro  
d'autorisation de retour (NAR) avant de nous réexpédier l'appareil. Pour l'obtenir, il vous  
sera demandé de fournir le numéro du modèle, le numéro de série ainsi qu'une brève  
description de l'objet du retour. L'utilisateur devra indiquer lisiblement le NAR sur une  
étiquette apposée sur le colis. CHAUVET® refusera la réception de tout appareil pour  
lequel aucun NAR n'a été demandé.  
N'écrivez PAS le NAR directement sur le colis. Inscrivez-le plutôt sur une  
étiquette apposée.  
Une fois le numéro NAR communiqué, veuillez inclure les informations suivantes sur  
une feuille de papier et la joindre à votre colis :  
Votre nom  
Votre adresse  
Votre numéro de téléphone  
Le NAR  
Une courte description du problème  
Veillez à emballer l'appareil de manière adéquate. L'utilisateur sera tenu responsable de  
tout dommage survenant lors de l'expédition de retour dû à un emballage inadéquat.  
CHAUVET® se réserve le droit, à sa convenance, de réparer ou  
remplacer tout appareil qui lui est retourné.  
Le transporteur sera tenu responsable de tout dommage occasionné à cet appareil ou  
l'un de ses accessoires, survenu lors du transport. Par conséquent, tout dommage  
apparent occasionné pendant le transport devra être signalé par le client au moyen d'un  
rapport de dommages ou un dépôt de plainte auprès du transporteur et non de  
CHAUVET®. Le client doit déposer sa plainte dès réception de la marchandise  
endommagée; Ne pas le faire dans un délai raisonnable peut entraîner la non validation  
de la plainte par le transporteur. Pour tout autre problème comme la non livraison de  
pièces ou composants, des dommages non en rapport avec la livraison ou des vices  
cachés, veuillez déposer votre réclamation auprès de CHAUVET® dans les 7 jours  
après réception de la marchandise.  
Réclamations  
Page 50 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6. Spécificités Techniques  
Longueur  
Largeur  
Hauteur  
Poids  
Dimensions et  
Poids  
11 pouces (276 mm)  
8,5 pouces (215 mm)  
7,4 pouces (187 mm)  
5,6 lb (2,7 kg)  
Remarque : Les dimensions en pouces sont arrondies à la décimale la plus proche.  
Type d'Alimentation  
Plage  
Sélection de Puissance  
Commutation (interne)  
100 à 240 V, 50/60 Hz  
Universelle  
Paramètre  
120 V, 60 Hz  
230 V, 50 Hz  
Consommation énergétique  
16 W  
16 W  
Courant de fonctionnement  
(unités)  
0,2 A  
0,1 A  
Alimentation  
Raccordement en chaîne des  
unités  
37 unités  
74 unités  
Fusible  
T 1 A, 250 V  
T 1 A, 250 V  
E/S d'Alimentation  
Connecteurs  
Entrée  
CEI  
Sortie  
Edison (États-Unis)  
N/A  
Fiche du cordon  
Edison (États-Unis)  
Source lumineuse  
Type  
Alimentation  
10 mW  
Longueur d'Onde  
532 nm  
Scorpion™ GBC 2.0  
Laser (vert)  
Laser (bleu)  
20 mW  
450 nm  
Type  
Alimentation  
20 mW  
Longueur d'Onde  
650 nm  
Laser (rouge)  
Laser (vert)  
Scorpion™ RGY  
10 mW  
532 nm  
Paramètre  
Valeur  
de 1º à 36º  
43º  
Portée du zoom  
Photo-optique  
Thermique  
Positionnement du pan  
Positionnement du tilt  
39º  
Température Externe  
Maximale  
Système de Refroidissement  
Refroidissement par  
ventilateur  
104° F (40° C)  
Connecteurs E/S  
Type de Connecteur  
Plage de Canal  
DMX  
XLR 3 broches  
Prises  
10  
Scorpion™ GBC 2.0  
Scorpion™ RGY  
Commander  
10060591  
10060264  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Page 51 of 52  
World Headquarters  
United Kingdom & Ireland  
Contact Us  
CHAUVET®  
CHAUVET® Europe Ltd.  
General Information  
General Information  
Address:  
5200 NW 108th Avenue  
Sunrise, FL 33351  
954-577-4455  
Address:  
Unit 1C  
Brookhill Road Industrial Estate  
Pinxton, Nottingham, UK  
NG16 6NT  
Voice:  
Fax:  
954-929-5560  
Toll free:  
Technical Support  
Voice:  
800-762-1084  
Voice:  
Fax:  
+44 (0)1773 511115  
+44 (0)1773 511110  
954-577-4455 (Press 4)  
Technical Support  
Fax:  
Email:  
954-756-8015  
Email:  
World Wide Web  
World Wide Web  
Page 52 of 52  
Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 1 ML)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Black Box Network Hardware LGB1108A User Manual
Black Decker Coffeemaker DLX851 User Manual
Black Decker Coffeemaker KE2000SD User Manual
Campbell Manufacturing Weather Radio TLX106 User Manual
Canon All in One Printer 6987B002 User Manual
Canon Camcorder A710 IS User Manual
Canon Camera Flash 220EX User Manual
Canon Printer MP C635 User Manual
Canon Printer PIXMA MG4120 User Manual
Canon Projector LV 7380 User Manual