Bushnell Telescope Discoverer User Manual

78-8970 70mm RefRactoR  
78-8930 76mm ReflectoR  
78-8945 114mm ReflectoR  
With RealVoice™ output  
instRuction  
manual  
manuel  
d’instRuctions  
manual  
de instRucciones  
Bedienungsanleitung  
manuale di istRuzioni  
manual de instRuções  
Lit.#: 98-0965/06-07  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PAGE GUIDE  
english ...............  
Catalog Index...........  
fRançais..............  
español ...............  
deutsch...............  
italiano...............  
poRtuguês...........  
4
18  
34  
50  
66  
82  
98  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
Congratulations on the purchase of your Bushnell Discoverer Telescope with Real Voice Output! This is one  
of the first telescopes ever created that actually speaks to you to educate you about the night sky. Consider  
this feature as your personal astronomy assistant.  
After reading through this manual and preparing for your observing session as outlined in these pages you  
can start enjoying the Real Voice Output feature by doing the following:  
To activate your telescope, simply turn it on! The Real Voice Output feature is built in to the remote control  
handset.  
Along the way the telescope will speak various helpful comments during the alignment process. Once aligned,  
the Real Voice Output feature will really shine anytime the enter key is depressed when an object name or  
number is displayed at the bottom right of the LCD viewscreen. That object description will be spoken to  
you as you follow along with the scrolling text description.  
If at anytime you wish to disable the speaking feature, you can cancel the speech by pressing the “Back”  
button on the remote control keypad.  
It is our sincere hope that you will enjoy this telescope for years to come!  
neVeR look diRectly at the sun  
With youR telescope  
peRmanent damage to youR eyes  
may occuR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Where DO I STArT?  
your Bushnell telescope can bring the wonders of the universe to your eye. While this  
manual is intended to assist you in the set-up and basic use of this instrument, it does not  
cover everything you might like to know about astronomy. although discoverer will give  
a respectable tour of the night sky, it is recommended you get a very simple star chart and  
a flashlight with a red bulb or red cellophane over the end. for objects other than stars  
and constellations, a basic guide to astronomy is a must. some recommended sources  
appear on our website at www.bushnell.com. also on our website will be current events  
in the sky for suggested viewing. But, some of the standbys that you can see are:  
the moona wonderful view of our lunar neighbor can be enjoyed with any magnification.  
Try viewing at different phases of the moon. Lunar highlands, lunar maria (lowlands called  
“seas” for their dark coloration), craters, ridges and mountains will astound you.  
saturneven at the lowest power you should be able to see Saturn’s rings and moons.  
This is one of the most satisfying objects in the sky to see simply because it looks like it  
does in pictures. Imagine seeing what you’ve seen in textbooks or NASA images from your  
backyard!  
Jupiter—the largest planet in our solar system is spectacular. Most noted features are its dark  
stripes or bands both above and below its equator. These are the north and south equatorial  
belts. Also interesting are Jupiter’s four major moons. Pay close attention to their positions  
from night to night. They appear to be lined up on either side of Jupiter.  
marsThe Great Red Planet appears as a reddish-orange disk. Look at different times of  
the year and try to catch a glimpse of the white polar ice caps.  
Venusjust like the moon, Venus changes phases from month to month. At times Venus  
appears brilliantly in the night sky, just as if you were looking at a distant crescent moon.  
nebulaeThe Great Orion Nebula is a very well known night sky object. This and many  
others are brought to you by this telescope.  
star clustersView millions of stars densely packed in a cluster that resembles a ball.  
galaxiesOne of the greatest and most interesting galaxies is our neighbor the Andromeda  
Galaxy. Enjoy this and many others.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PArTS DIAgrAmS  
1.  
2.  
1.  
7.  
7.  
3.  
6.  
2.  
6.  
3.  
5.  
5.  
4.  
4.  
8.  
8.  
78-8970  
78-8930 / 78-8945  
Telescope Parts Diagram  
1. Red Dot Finderscope  
5. Quick-Release Accessory Tray  
6. Remote Computer Controller  
7. Main Telescope Tube  
2. 1.25" Format Eyepiece  
3. Rack and Pinion Focusing Mechanism  
4. Accessory Tray Brace  
8. Adjustable Aluminum Tripod  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
QuIck ASSembLy DIAgrAm  
78-8970 / 78-8930 / 78-8945  
Push attachment bolts on telescope tube through holes in tube bracket (remove  
thumb nuts first), then attach and tighten thumb nuts to hold tube securely in place.  
78-8970 / 78-8930 / 78-8945  
Push quick-release accessory tray lightly  
onto hub at center of accessory tray brace.  
PArTS LIST  
• Adjustable Aluminum Tripod Assembly  
• Red Dot Finderscope  
(Pre-assembled to Discoverer Computerized Star Locator Base)  
• 2 Eyepieces  
• Quick Release Accessory Tray  
• Barlow Lens (Reflectors Only)  
• Discoverer Telescope with finger attachment nuts  
• Diagonal (788970 Refractor Only)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DeTAILeD ASSembLy  
No tools are required for assembly of your telescope.  
Remove all components from the carton and identify all components. It is a good idea to lay all the parts out in front of you before  
assembly. Since your telescope is a precision optical system the parts require careful handling—particularly the onboard computer,  
telescope, eyepieces, and various accessory lenses.  
set up tRipod and accessoRy tRay  
1. Stand Discoverer Computerized Star Locator Assembly and attached tripod legs in the upright position.  
Spread tripod legs to a comfortable distance.  
2. Fold down the accessory tray braces and place the Quick Release Accessory Tray on top of braces.  
(See Quick Assembly Diagram)  
3. Turn accessory tray until it snaps into place.  
4. Adjust tripod leg height to suit by opening tripod leg lever and extending tripod legs to desired height.  
attach telescope tuBe  
1. Locate Main Telescope Tube.  
2. Remove Telescope Tube Thumb Nuts from side of Telescope Tube.  
3. Position Main Telescope Tube Attachment Bolts through Telescope Tube Bracket at the top of the Discoverer Computerized  
Star Locator Assembly. (Logo on telescope tube should be right-side up.)  
4. Reattach Telescope Tube Thumb Nuts to Main Telescope Tube Attachment Bolts once Main Telescope Tube and Discoverer  
Computerized Star Locator Assembly are assembled together.  
attach final telescope accessoRies  
1. Locate Red Dot Finderscope.  
note: The large end of the finderscope should face the open end of telescope tube.  
2. Attach Low Power Eyepiece.  
3. Tighten all set screws to secure accessories.  
selecting an eyepiece  
You should always start viewing with the lowest power eyepiece, which in this case is the 20 mm lens. Note: the base power of each  
eyepiece is determined by the focal length of the telescope objective lens. A formula can be used to determine the power of each  
eyepiece: telescope OBJECTIVE lens focal length divided by EYEPIECE focal length = MAGNIFICATION (e.g. Using the 20 mm  
lens, a sample calculation could look like this: 500 mm / 20 = 25x or 25 power. Telescope models will vary in focal length.)  
(Reflectors Only)  
Included with this telescope is a Barlow lens. Barlow lenses are used to double or triple the power of your telescope. Place your  
Barlow between the focusing tube and the eyepiece. Using the example above, your 3x Barlow lens would give you a total power of  
75x or 75 power. (25 x 3 = 75x or 75power). The magnification calculation would look like this: 500 mm /20mm = 25 power. 25  
power x 3=75 power.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DeTAILeD ASSembLy (cONTINueD)  
m
FOcuSINg TeLeScOPe  
1. After selecting the desired eyepiece, aim main telescope tube at a land-based target at least 200 yards away  
(e.g. a telephone pole or building).  
2. Fully extend Focusing Tube by turning Rack and Pinion Focusing Mechanism.  
3. While looking through selected eyepiece (in this case the 20 mm), slowly retract Focusing Tube by turning Rack and Pinion  
Focusing Mechanism until object comes into focus.  
m
ATTAch remOTe cOmPuTer cONTrOLLer AND bATTery  
1. Locate Remote Computer Controller and coil cord.  
2. Locate Battery Door on Discoverer Computerized Star Locator Base.  
3. Remove Battery Door and insert one 9V battery.  
4. Replace Battery Door.  
5. Attach Remote Computer Controller with coil cord to Discoverer Computerized Star Locator Base.  
m
ALIgNINg FINDerScOPe  
Look through Main Telescope Tube and establish a well-defined target. (see Focusing Telescope section)  
Remove plastic insulator from between Red Dot Finderscope battery and battery clip.  
Turn Red Dot Finderscope on.  
Looking through Red Dot Finderscope, turn adjustment wheels until the red dot is precisely centered on the same object already  
centered in Main Telescope Tube’s field of view.  
Now, objects located first with the Red Dot Finderscope will be centered in the field of view of the main telescope.  
neVeR look diRectly at the sun  
With youR telescope  
peRmanent damage to youR eyes  
may occuR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
eNJOyINg yOur NeW TeLeScOPe  
1. First determine your targeted object. Any bright object in the night sky is a good starting point  
One of the favorite starting points in astronomy is the moon. This is an object sure to please  
any budding astronomer or experienced veteran. When you have developed proficiency at this  
level, other objects become good targets. Saturn, Mars, Jupiter, and Venus are good second steps  
to take.  
2. The first thing you need to do after assembling the telescope as planned is center the desired object  
in the finderscopes cross hairs. Provided you did a reasonable job aligning the finderscope, a quick  
look through the main telescope tube at low power should reveal the same image. With the lowest  
power eyepiece (the one with the largest number printed on it) you should be able to focus the  
same image that you saw through the finderscope. Avoid the temptation to move directly to the  
highest power. The low power eyepiece will give you a wider field of view, and brighter image—thus  
making it very easy to find your target object. At this point with a focused image in both scopes,  
you’ve passed the first obstacle. If you don’t see an image after attempting to focus it in, you  
might consider aligning your finderscope again. Once you pass this step, you’ll will enjoy the time  
spent ensuring a good alignment. Every object you center in the finderscope will be easily found in  
the main telescope tube, which is important for continuing your exploration of the night sky.  
3. The low power eyepieces are perfect for viewing the full moon, planets, star clusters, nebulae, and  
even constellations. These should build your foundation. However, for more detail, try bumping  
up in magnification to higher power eyepieces on some of these objects. During calm and crisp  
nights, the light/dark separation line on the moon (called the “Terminator”) is marvelous at high  
power. You can see mountains, ridges and craters jump out at you due to the highlights. Similarly,  
you can move up to higher magnifications on the planets and nebulae. Star clusters and individual  
stars are best viewed through the low power no matter what.  
4. The recurring astronomical theater we call the night sky is an ever-changing billboard. In other  
words, the same movie does not play all the time. Rather, the positions of the stars change not  
only hourly as they seem to rise and set, but also throughout the year. As the earth orbits the sun  
our perspective on the stars changes on a yearly cycle about that orbit. The reason the sky seems  
to move daily just as the sun and the moon “move” across our sky is that the earth is rotating about  
its axis. As a result you may notice that after a few minutes or a few seconds depending on what  
power you are viewing at, the objects in your telescope will move. At higher magnifications especially,  
you will notice that the moon or Jupiter will “race” right out of the field of view. To compensate,  
just move your telescope to “track” it in the necessary path.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
heLPFuL hINTS  
1. Your telescope is a very sensitive instrument. For best results and fewer vibrations set your  
telescope up on a level location on the ground rather than your concrete driveway or your  
wooden deck. This will provide a more stable foundation for viewing, especially if you’ve  
drawn a crowd with your new telescope.  
2. If possible view from a location that has relatively few lights. This will allow you to see much  
fainter objects. You’d be surprised how much more you’ll see from your local lake or park  
when compared to a backyard in the city.  
3. Using your telescope out a window is NEVER recommended.  
4. View objects that are high in the sky if possible. Waiting until the object rises well above the  
horizon will provide a brighter and crisper image. Objects on the horizon are viewed through  
several layers of earth’s atmosphere. Ever wonder why the moon appears orange as it sets on  
the horizon? It’s because you are looking through a considerable more amount of atmosphere  
than you would directly overhead. (Note: If objects high in the sky are distorted or wavy, you  
are probably viewing on a very humid night.) During nights of unstable atmosphere, viewing  
through a telescope can be frustrating if not impossible. Astronomers refer to crisp, clear  
nights as nights of “good seeing.”  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DIScOverer cOmPuTer  
INTerFAce DIAgrAm  
1.  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
8.  
On/Off Button  
6.  
Back Button  
Enter Button  
4.  
5.  
3.  
Scroll Up Button  
Scroll Down Button  
LCD Display  
2.  
Speaker (Real Voice Output)  
7.  
Battery Door (not shown-located on base  
under controller)  
8.  
buTTON FuNcTIONS  
ALL buTTONS Are ILLumINATeD FOr NIghTTIme uSe.  
on/off Button: The On/Off Button will turn the Discoverer Computerized Star Locator on and off. To turn the unit off, simply  
depress and hold the On/Off button for three seconds and release. (Note: The Discoverer Computerized Star Locator will  
automatically turn itself off after 10 minutes of inactivity.)  
Back Button: This button functions to navigate to the previous level within the operating framework and/or back to the previous  
level of input. If at anytime you wish to disable the speaking feature, you can cancel the speech by pressing the “Back” button on the  
remote control keypad.  
enter Button: This button functions to select certain menu choices. By pressing the ENTER button Discoverer will advance to the  
selected level. When an object name or number is listed on the screen, the ENTER button can also be pressed to hear a spoken  
description and display a scrolling text description of the object.  
scroll up Button: This button functions to scroll up through various menus within Discoverer. Anytime you encounter a blinking  
text/number option, the scroll button will display the various choices within that menu. (Note: To select an option that you have  
scrolled to, just press the ENTER button.)  
scroll down Button: This button functions to scroll down through various menus within Discoverer. Anytime you encounter a  
blinking text/number option, the scroll button will display the various choices within that menu. (Note: To select an option that you  
have scrolled to, just press the ENTER button.)  
LcD DISPLAy  
The Liquid Crystal Display (LCD) is a two-line, sixteen character display. The LCD is illuminated for use during nighttime viewing  
just like the buttons.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
mODe OvervIeW OF PrODucT  
explore: The Explore Mode of Discoverer provides the ability to explore various astronomical objects categorized  
by object type. These objects would fall under one or more of the following types of objects: Deep Sky, Planets,  
Constellations, and Stars. Each of these subheadings would also have subcategories of objects beneath their menu  
structure.  
sky tour: The Sky Tour Mode of Discoverer provides the ability to take a quick tour of the best and brightest objects for  
any given month of the year. If the date has been input into the system, the Sky Tour Mode will automatically default to that  
month. Objects can be chosen by using the scroll up or down arrows and pressing ENTER. To find out more information  
about any given object press the ENTER button while that object is displayed to see the scrolling text message.  
telescope: The Telescope Mode of Discoverer provides real-time data on where the telescope is pointing. Astronomical  
Coordinates for Right Ascension (RA) and Declination (DEC) as well as Altitude (ALT) and Azimuth (AZ) are displayed  
simultaneously. In addition, in the lower right-hand corner will be the abbreviation for the current constellation that the  
telescope is pointed at.  
identify: The Identify Mode of Discoverer provides the ability to identify any object within your telescope field of view  
Subcategories for different classes of identifiable objects are included as well as an Identify Any option.  
align star: The Align Star Mode of Discoverer provides the ability to align your telescope utilizing some astronomical  
knowledge. By knowing where two stars are located in the sky, a novice user can quickly start utilizing the Discoverer  
database to locate amazing astronomical objects.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
ALIgNINg DIScOverer FOr The FIrST TIme  
(NOTE: Make certain that the telescope is set up on a level surface.)  
step 1:  
Before turning the telescope on, remove the remote control handset. When you turn the telescope on, a spoken and scrolling  
message will occur:  
BUSHNELL DISCOVERER Vx.x  
Then the default menu will appear:  
SELECT MODE  
ALIGN STAR 56  
The ALIGN STAR option is flashing.  
Press ENTER to choose ALIGN STAR option.  
NOTE: ANY FLASHING ITEM ON THE DISPLAY IS A MENU CHOICE. OTHER CHOICES ARE AVAILABLE BY  
USING THE SCROLL UP OR SCROLL DOWN BUTTONS.  
A scrolling message indicates to CENTER STAR 1 THEN PRESS ENTER  
To center your first guide star, simply choose a star that you know from the list on the screen. Repeat for Star 2.  
After this step is completed, you will see a display that reads:  
ALIGN COMPLETE  
RATING *****  
(Note: The more stars that appear on the second line of the display the better, up to 5)  
m
uSINg DIScOverer FOr The FIrST TIme  
After ALIGN STAR, the display will then read:  
SELECT MODE  
EXPLORE 56  
Select EXPLORE by pressing ENTER. SCROLL UP and DOWN to see what flashing menu choices you have. Choose  
PLANET. These are the most interesting. Even if you are a first time telescope user, PLANET objects can be very  
exciting.  
Press ENTER when the display reads:  
EXPLORE  
PLANET  
This will take you into a list of named PLANET objects. By using the SCROLL UP or SCROLL DOWN buttons, you can explore  
several items in the object list.  
PLANET  
JUPITER 56  
Press ENTER to choose the PLANET you wish to view. The display will then be:  
PLANET  
3120 552 JUPITER  
1ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
uSINg DIScOverer FOr The FIrST TIme (continued)  
NOTE: IF AN OBJECT IS BELOW THE HORIZON, THE DISPLAY WILL PERIODICALLY DISPLAY THE WORD  
“HORIZON.”  
SCROLL UP or SCROLL DOWN to see other PLANETS in the list. Notice the display shows you directions to each object. But what  
if you are a first time user wanting to find out more about the object? Wouldn’t it be nice to know what the object is before moving  
the telescope?  
PRESS ENTER when:  
PLANET  
3120 552 JUPITER  
any other PLANET item is displayed. You will see a scrolling message telling you the coordinates for the object, how bright it is, how  
big it is, what its proper name is, what constellation it is in, and a brief description of what the object is. For JUPITER it reads:  
JUPITER fifth planet from sun.  
Largest planet in solar system.  
16 moons. Orbit is 11.86 years.  
Diameter 143,000 km. Named for roman king of gods.  
Now imagine that you are a parent trying to impress your children (or vice versa). Ten minutes into your first observing  
session you are already learning astronomical objects. This is a great educational tool !!!!  
By pressing the BACK button, you move back to the previous level each time the button is pressed. Press the button three  
times and you are back at the main level menu. The display will read:  
SELECT MODE  
EXPLORE 56  
SCROLL UP or SCROLL DOWN to select  
SELECT MODE  
SKY TOUR 56  
Press ENTER.  
This mode will take you through the best and brightest objects for each month. If you have done the ALIGN STAR  
alignment and entered the date, it will automatically take you to the current month. Don’t know what some of these obscure  
objects and abbreviations mean? Just press the ENTER key for more information.  
Press the BACK button until you get back to the main menu:  
SELECT MODE  
SKY TOUR 56  
SCROLL UP or SCROLL DOWN until the display reads:  
SELECT MODE  
IDENTIFY 56  
PRESS ENTER  
This mode will default to the level  
IDENTIFY ANY  
By selecting this option with the ENTER key, it will IDENTIFY the object that you are currently viewing OR the closest  
object to where your telescope is currently pointed. You also have the options to choose other types of IDENTIFY menus.  
These will IDENTIFY the closest CLUSTERS, NEBULAS, etc. to your current telescope position.  
1ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
uSINg DIScOverer FOr The FIrST TIme (continued)  
To select the final mode press ENTER at the display:  
SELECT MODE  
TELESCOPE 56  
The display reads something like:  
RA18:53 DEC+38.7  
AZ280 ALT+62 LYR  
The TELESCOPE mode gives you dynamic real-time information  
on your telescope’s current position in terms of astronomical  
coordinates. Play around with this mode by moving the telescope  
around. Notice the three letter abbreviation in the lower right  
portion of the display. This dynamically displays the current  
CONSTELLATION that the telescope is pointing at. These names  
are abbreviated in this mode. Definitions for the abbreviations will  
be in the catalog index.  
WINTER  
SPRING  
1ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SUMMER  
FALL  
1ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
catalog Index  
The following appendix information is more thorough information than that listed in the  
main instruction manual. However, we have included the entire star list and the entire  
Messier object lists for your information. In addition, the constellation abbreviations are  
defined that are found in the Discoverer system.  
cONSTeLLATION AbbrevIATIONS  
Andromeda (And)  
Antila (Ant)  
Lacerta (Lac)  
Leo (Leo)  
Apus (Aps)  
Leo Minor (LMi)  
Lepus (Lep)  
Aquarius (Aqr)  
Aquila (Aql)  
Libra (Lib)  
Ara (Ara)  
Lupus (Lup)  
Aries (Ari)  
Lynx (Lyn)  
Auriga (Aur)  
Lyra (Lyr)  
Bootes (Boo)  
Mensa (Men)  
Microscopium (Mic)  
Monoceros (Mon)  
Musca (Mus)  
Norma (Nor)  
Octans (Oct)  
Ophiuchus (Oph)  
Orion (Ori)  
Caelum (Cae)  
Camelopardis (Cam)  
Cancer (Cnc)  
Canes Venatici (CVn)  
Canis Major (CMa)  
Canis Minor (CMi)  
Capricornus (Cap)  
Carina (Car)  
Cassiopeia (Cas)  
Centaurus (Cen)  
Cepheus (Cep)  
Cetus (Cet)  
Pavo (Pav)  
Pegasus (Peg)  
Perseus (Per)  
Phoenix (Phe)  
Pictor (Pic)  
Chameleon (Cha)  
Circinus (Cir)  
Columbia (Col)  
Coma Berenices (Com)  
Corona Australis (CrA)  
Corona Borealis (CrB)  
Corvus (Crv)  
Pisces (Psc)  
Piscis Austrinus (PsA)  
Puppis (Pup)  
Pyxis (Pyx)  
Reticulum (Ret)  
Sagitta (Sge)  
Sagittarius (Sgr)  
Scorpius (Sco)  
Sculptor (Scl)  
Scutum (Sct)  
Serpens (Ser)  
Sextans (Sex)  
Taurus (Tau)  
Crater (Crt)  
Crux (Cru)  
Cygnus (Cyg)  
Delphinus (Del)  
Dorado (Dor)  
Draco (Dra)  
Equuleus (Equ)  
Eridanus (Eri)  
Fornax (For)  
Gemini (Gem)  
Grus (Gru)  
Hercules (Her)  
Horologium (Hor)  
Hydra (Hya)  
Hydrus (Hyi)  
Indus (Ind)  
Telescopium (Tel)  
Triangulum (Tri)  
Triangulum Australe (TrA)  
Tucana (Tuc)  
Ursa Major (UMa)  
Ursa Minor (UMi)  
Vela (Vel)  
Virgo (Vir)  
Volcans (Vol)  
Vulpecula (Vul)  
1ꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
catalog Index  
NAME - NAME  
RA - RIGHT ASCENSION (hours min.min)  
DEC - DECLINATION (degrees)  
MAG - MAGNITUDE  
SIZE - SIZE  
CON - CONSTELLATION  
messier catalog  
meSSIer cATALOg  
NAme  
rA  
Dec  
mAg SIZe cON  
DeScrIPTION  
M001 Crab nebula supernova remnant  
NGC 1952  
NGC 7089  
NGC 5272  
NGC 6121  
NGC 5904  
NGC 6405  
NGC 6475  
NGC 6523  
NGC 6333  
NGC 6254  
NGC 6705  
NGC 6218  
NGC 6205  
NGC 6402  
NGC 7078  
NGC 6611  
NGC 6618  
NGC 6613  
NGC 6273  
NGC 6514  
NGC 6531  
NGC 6656  
NGC 6494  
05 34.5  
21 33.5  
13 42.2  
16 23.6  
15 18.6  
17 40.1  
17 53.9  
18 03.8  
17 19.2  
16 57.1  
18 51.1  
16 47.2  
16 41.7  
17 37.6  
21 30.0  
18 18.8  
18 20.8  
18 19.9  
17 02.6  
18 02.6  
18 04.6  
18 36.4  
17 56.8  
18 15.9  
18 31.6  
18 45.2  
19 59.6  
18 24.5  
20 23.9  
21 40.4  
00 42.7  
00 42.7  
01 33.9  
02 42.0  
06 08.9  
05 36.1  
05 52.4  
05 28.7  
21 32.2  
12 19.8  
06 47.0  
05 35.4  
05 35.6  
08 40.1  
03 47.0  
07 41.8  
07 36.6  
08 13.8  
12 29.8  
07 03.2  
13 29.9  
23 24.2  
13 12.9  
18 55.1  
19 40.0  
19 16.6  
+22.0  
-0.8  
8.4  
6
6'  
Tau  
Aqr  
Cvn  
Sco  
Ser  
Sco  
Sco  
Sgr  
nebula  
M002  
7'  
globular cluster highly resolved  
globular cluster highly resolved  
globular cluster highly resolved  
globular cluster highly resolved  
open cluster rich  
M003  
+28.4  
-26.5  
+02.1  
-32.2  
-34.8  
-24.4  
-18.5  
-4.1  
6
18'  
26'  
13'  
25'  
1°  
80'  
9'  
8'  
M004  
5.9  
6.2  
4.6  
5
M005  
M006 butterfly  
M007  
open cluster bright scattered  
nebula with dust and cluster  
globular cluster mottled  
globular cluster highly resolved  
open cluster dense  
globular cluster highly resolved  
globular cluster highly resolved  
globular cluster  
M008 Lagoon  
5
M009  
M010  
8
Oph  
Oph  
Sct  
7
M011 wild duck  
-6.3  
-2  
+36.5  
-3.3  
6
12'  
10'  
23'  
6'  
M012  
8
Oph  
Her  
Oph  
Peg  
Ser  
M013  
5.7  
9
M014  
M015  
+12.2  
-13.8  
-16.2  
-17.1  
-26.3  
-23  
-22.5  
-23.9  
-19  
-18.5  
-19.3  
-9.4  
6.5  
6
10'  
7'  
globular cluster highly resolved  
nebula with dust and cluster  
nebula  
M016 Eagle  
M017 Swan  
6
45'  
7'  
Sgr  
Sgr  
M018  
M019  
8
open cluster bright scattered  
globular cluster  
7
5'  
Oph  
Sgr  
M020 Trifid  
6.3  
7
25'  
10'  
18'  
30'  
1.5°  
20'  
9'  
nebula with dust  
open cluster rich  
M021  
Sgr  
M022  
6
Sgr  
globular cluster highly resolved  
open cluster dense  
M023  
7
Sgr  
M024 small star cloud  
0
Sgr  
open cluster bright scattered  
scattered group of stars  
open cluster rich  
M025  
M026  
IC 4725  
6
Sgr  
NGC 6694  
NGC 6853  
NGC 6626  
NGC 6913  
NGC 7099  
NGC 224  
NGC 221  
NGC 598  
NGC 1039  
NGC 2168  
NGC 1960  
NGC 2099  
NGC 1912  
NGC 7092  
9.5  
8
Sct  
M027 Dumbell  
+22.7  
-24.9  
+38.5  
-23.2  
+41.3  
+40.9  
+30.7  
+42.8  
+24.3  
+34.1  
+32.6  
+35.8  
+48.4  
+58.3  
-20.7  
-5.5  
8'  
Vul  
Sgr  
planetary nebula irregular  
globular cluster highly resolved  
open cluster bright scattered  
globular cluster highly resolved  
very elongated galaxy dusty with bright core  
round galaxy with bright core  
spiral galaxy structure with bright knots  
open cluster rich  
M028  
8
6'  
M029  
7
7'  
Cyg  
Cap  
And  
And  
Tri  
M030  
8
6'  
M031 Great Andromeda Galaxy  
3.4  
8.2  
5.7  
5.2  
5.1  
6
3°  
M032  
8'  
M033 Pinwheel  
60'  
30'  
30'  
12'  
24'  
21'  
30'  
50"  
38'  
1°  
M034  
Per  
M035  
Gem  
Aur  
Aur  
Aur  
Cyg  
UMa  
Cma  
Ori  
Ori  
Cnc  
Tau  
Pup  
Pup  
Hya  
Vir  
open cluster rich  
M036  
open cluster rich  
M037  
5.6  
6.4  
5
open cluster dense  
M038  
open cluster rich  
M039  
open cluster bright scattered  
double star  
M040 Winnecke 4  
9
M041  
NGC 2287  
NGC 1976  
NGC 1982  
NGC 2632  
Pleiades  
NGC 2437  
NGC 2422  
NGC 2548  
NGC 4472  
NGC 2323  
NGC 5194  
NGC 7654  
NGC 5024  
NGC 6715  
NGC 6809  
NGC 6779  
4.5  
4
open cluster dense  
nebula  
M042 Great Orion nebula  
M043  
-5.3  
9
20'  
1.5°  
1.5°  
27'  
30'  
40'  
8'  
20'  
11'  
12'  
10'  
6'  
15'  
5'  
nebula bright with dust  
open cluster bright scattered  
scattered group of stars  
open cluster dense  
M044 Behive  
M045 Pleiades  
M046  
+20.0  
+24.1  
-14.8  
-14.5  
-5.8  
3.1  
1.5  
6.1  
4.4  
5.8  
8.4  
6
M047  
open cluster dense  
open cluster rich  
round galaxy with bright core  
open cluster rich  
spiral galaxy structure attached companion  
open cluster dense  
globular cluster highly resolved  
globular cluster mottled  
globular cluster highly resolved  
globular cluster highly resolved  
M048  
M049  
+08.0  
-8.3  
M050  
Mon  
Cvn  
Cas  
Com  
Sgr  
Sgr  
Lyr  
M051 Whirlpool  
M052  
+47.2  
+61.6  
+18.2  
-30.5  
-31  
8.1  
7
M053  
8
M054  
9
M055  
7
M056  
+30.2  
8
1ꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
M057 Ring  
M058  
NGC 6720  
NGC 4579  
NGC 4621  
NGC 4649  
NGC 4303  
NGC 6266  
NGC 5055  
NGC 4826  
NGC 3623  
NGC 3627  
NGC 2682  
NGC 4590  
NGC 6637  
NGC 6681  
NGC 6838  
NGC 6981  
NGC 6994  
NGC 628  
18 53.6  
12 37.7  
12 42.0  
12 43.7  
12 21.9  
17 01.2  
13 15.8  
12 56.7  
11 18.9  
11 20.2  
08 50.4  
12 39.5  
18 31.4  
18 43.2  
19 53.8  
20 53.5  
20 59.0  
01 36.7  
20 06.1  
01 42.4  
02 42.7  
05 46.7  
05 24.5  
16 17.0  
09 55.6  
09 55.8  
13 37.0  
12 25.1  
12 25.4  
12 26.2  
12 30.8  
12 32.0  
12 35.7  
12 36.8  
12 35.4  
17 17.1  
07 44.6  
12 50.9  
10 44.0  
10 46.8  
11 14.8  
12 13.8  
12 18.8  
12 22.9  
14 03.2  
15 06.5  
01 33.2  
12 40.0  
10 47.8  
12 19.0  
16 32.5  
11 11.5  
11 57.6  
00 40.4  
+33.0  
+11.8  
+11.7  
+11.6  
+04.5  
-30.1  
+42.0  
+21.7  
+13.1  
+13.0  
+11.8  
-26.8  
-32.4  
-32.3  
+18.8  
-12.5  
-12.6  
+15.8  
-21.9  
+51.6  
-0.1  
9.7  
9.8  
9.8  
8.8  
9.7  
6.5  
8.6  
8.6  
9.3  
9
80"  
5'  
Lyr  
planetary nebula ring with central star  
round galaxy with bright core  
elongated galaxy with bright core  
round galaxy with bright core  
spiral galaxy structure  
Vir  
M059  
2'  
Vir  
M060  
3.5'  
5'  
9'  
9'  
Vir  
M061  
Vir  
M062  
Oph  
Cvn  
Com  
Leo  
Leo  
Cnc  
Hya  
Sgr  
globular cluster  
M063 Sunflower  
M064 Black eye  
M065 Leo triplet  
M066 Leo triplet  
M067  
elongated galaxy with bright core  
elongated galaxy dusty  
7.5'  
10'  
9'  
very elongated galaxy with bright core  
spiral galaxy structure  
7
30'  
9'  
open cluster dense  
M068  
8
globular cluster highly resolved  
globular cluster  
M069  
7.5  
8
4'  
M070  
4'  
Sgr  
Sge  
globular cluster  
M071  
9
6'  
globular cluster highly resolved  
globular cluster  
M072  
8.6  
8.9  
9.2  
8
3'  
Aqr  
Aqr  
Psc  
M073  
?
asterism  
spiral galaxy structure  
M074  
10'  
3'  
M075  
NGC 6864  
NGC 650  
Sgr  
globular cluster unresolved  
planetary nebula irregular  
round galaxy with bright core  
reflection nebula bright  
M076 little dumbell  
M077  
10.1  
8.8  
8
8.4  
7.2  
6.9  
8.4  
8
9.3  
9.3  
9.2  
8.6  
9.5  
9.8  
9.5  
10.2  
6.5  
6.2  
8.2  
9.7  
9.3  
11  
10  
10  
9.4  
7.8  
10  
7.4  
8.2  
9.3  
8.3  
9
10.1  
9.8  
8
2'  
Per  
NGC 1068  
NGC 2068  
NGC 1904  
NGC 6093  
NGC 3031  
NGC 3034  
NGC 5236  
NGC 4374  
NGC 4382  
NGC 4406  
NGC 4486  
NGC 4501  
NGC 4552  
NGC 4569  
NGC 4548  
NGC 6341  
NGC 2447  
NGC 4736  
NGC 3351  
NGC 3368  
NGC 3587  
NGC 4192  
NGC 4254  
NGC 4321  
NGC 5457  
NGC 5866  
NGC 581  
7'  
Cet  
M078  
+00.1  
-24.6  
-23  
8'  
Ori  
M079  
7.5'  
9'  
Lep  
Sco  
globular cluster highly resolved  
globular cluster mottled  
spiral galaxy structure  
M080  
M081 Bodes nebula  
M082  
+69.1  
+69.7  
-29.9  
+12.9  
+18.2  
+13.0  
+12.4  
+14.4  
+12.6  
+13.2  
+14.5  
+43.1  
-23.9  
+41.1  
+11.7  
+11.8  
+55.0  
+14.9  
+14.4  
+15.8  
+54.4  
+55.8  
+60.7  
-11.6  
+12.6  
+47.3  
-13.1  
+55.7  
+53.4  
+41.7  
26'  
9'  
Uma  
Uma  
Hya  
Vir  
very elongated galaxy with dust and bright knots  
barred spiral galaxy structure  
round galaxy with bright core  
round galaxy with bright core  
round galaxy with bright core  
round galaxy with bright core  
very elongated galaxy with bright core  
round galaxy with bright core  
very elongated galaxy with bright core  
elongated galaxy with bright core  
globular cluster highly resolved  
open cluster dense  
elongated galaxy with bright core  
barred spiral galaxy structure  
round galaxy with bright core  
planetary nebula irregular  
very elongated galaxy with bright core  
spiral galaxy structure  
M083  
10'  
4'  
M084  
M085  
5'  
Com  
Vir  
M086  
7'  
M087  
7'  
Vir  
M088  
6'  
Com  
Vir  
M089  
3'  
M090  
9'  
Vir  
M091  
4.5'  
8'  
Com  
Her  
Pup  
Cvn  
Leo  
Leo  
Uma  
Com  
Com  
Com  
Uma  
Dra  
Cas  
Vir  
M092  
M093  
20'  
5'  
4'  
6'  
M094  
M095  
M096  
M097 Owl  
M098  
2.5'  
8.2'  
5'  
M099  
M100  
7'  
round galaxy with bright core  
spiral galaxy structure with bright knots  
very elongated galaxy dusty with bright core  
open cluster rich  
M101  
20'  
3'  
M102  
M103  
6'  
M104 sombrero  
M105  
NGC 4594  
NGC 3379  
NGC 4258  
NGC 6171  
NGC 3556  
NGC 3992  
NGC 205  
7'  
edge on galaxy dusty  
4'  
Leo  
Cvn  
Oph  
Uma  
Uma  
And  
round galaxy with bright core  
spiral galaxy structure with bright knots  
globular cluster  
M106  
18'  
7'  
M107  
M108  
8'  
very elongated galaxy with dust and bright knots  
elongated galaxy with bright core  
elongated galaxy  
M109  
8'  
M110  
17'  
Star catalog  
STAr cATALOg  
NAme  
rA  
Dec  
mAg SIZe cON  
DeScrIPTION  
ST001 O∑∑254  
ST002 30  
00 01.2  
00 02.0  
00 02.6  
00 04.6  
+60 21  
-6  
7.6  
4.4  
5.9  
8
7.8  
6.4  
2.1  
6.6  
6.2  
2.8  
4.9  
4.4  
5.8  
5.5  
59"  
*
Cas  
Psc  
Cas  
And  
Cep  
Cas  
And  
Cep  
Scl  
Peg  
Cet  
Cet  
Psc  
Scl  
colored double star  
red variable star  
colored double star  
red variable star  
emission nebula  
double star challenge  
star  
double star challenge  
double star challenge  
star  
red variable star  
red variable star  
colored double star  
variable star  
30 PSC  
ST003 ∑3053  
ST004 SU  
+66 06  
+43.5  
+67.2  
+58.4  
+29 05  
+79.7  
-28 00  
+15.2  
-7.8  
15"  
*
SU AND  
Cederblad 214 00 04.7  
ADS 61  
Alpha And  
Struve 2  
ß 391  
ST005 Ced214  
ST006 ∑3062  
ST007 Alpheratz  
ST008 ∑2  
30'  
1.5"  
*
00 06.3  
00 08.4  
00 09.3  
00 09.4  
0.8"  
2"  
ST009 Kappa  
ST010 Algenib  
ST011 AD  
Gamma PEG 00 13.2  
*
AD Cet  
7 CET  
∑12, UU Psc  
S SCL  
00 14.5  
00 14.6  
00 15.0  
00 15.4  
1.5°  
*
ST012  
ST013 35 Psc  
ST014  
7
-18.9  
+08 49  
-32.1  
12"  
*
S
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ST015 ∑13  
Struve 13  
ST CAS  
00 16.2  
00 17.6  
+76.9  
+50.3  
+44.0  
+26 08  
-8.8  
+44.7  
+38 35  
+49 59  
+35.6  
-63  
+06.9  
+53.9  
+30.9  
+21 26  
+56.5  
+04.2  
+75.0  
+07.6  
+57 49  
+27.7  
+64.1  
-69.5  
7
0.9"  
*
Cep  
Cas  
And  
And  
Cet  
And  
And  
Cas  
And  
Tuc  
Psc  
double star challenge  
red variable star  
double star  
ST016 ST  
9
ST017 Groombridge34  
ST018 ∑24  
Groombridge 34 00 18.1  
00 18.5  
8
39"  
5"  
7.6  
3.5  
8
double star  
ST019 Iota  
Iota CET  
VX AND  
00 19.4  
00 19.9  
00 24.0  
00 27.2  
00 27.6  
00 31.5  
00 32.4  
00 37.0  
00 39.3  
00 39.9  
00 40.5  
00 42.4  
00 45.7  
00 48.7  
00 49.1  
00 49.9  
00 50.0  
*
*
star  
star  
ST020 VX  
ST021  
R
5.8  
6.9  
6.9  
4.4  
5.7  
3.7  
3.3  
5.4  
2.2  
7.8  
5.7  
4.4  
3.4  
6.3  
11  
6.5  
6
2.5  
8.4  
6
6.8  
5.3  
6.8  
3.9  
3.5  
4.3  
2
5.6  
5.1  
8.8  
6.4  
4.7  
6.1  
3.4  
0.5  
3.6  
7
5.8  
4.4  
5.8  
4.1  
5.8  
6
Stellar  
15"  
*
variable star  
ST022 ∑30  
ST023 AQ  
ST024 Beta  
ST025 ∑36  
ST026 Zeta  
ST027 Delta  
ST028 55  
double star  
AQ AND  
Beta TUC  
Struve 36  
Zeta CAS  
Delta AND  
red variable star  
double star  
27"  
28"  
*
double star  
star  
star  
Cas  
And  
Psc  
*
6"  
colored double star  
star  
ST029 Schedar  
ST030 O∑18  
ST031 HN  
ST032 Delta  
ST033 Eta  
Alpha CAS  
ADS 588  
HN 122  
*
Cas  
Psc  
1.5"  
36"  
*
double star challenge  
double star  
Cas  
Psc  
Delta PSC  
star  
12"  
4.4"  
13'  
21"  
0.8"  
*
26"  
8"  
Stellar  
30"  
33"  
6.4"  
*
Cas  
Psc  
colored double star  
colored double star  
scattered group of stars  
double star  
ST034 65  
65 PSC  
ST035 Do13  
ST036 Lambda1  
ST037 36  
Dolidze 13  
Cas  
Tuc  
And  
Cas  
Cet  
And  
Cep  
Psc  
Lambda1 TUC 00 52.4  
36 AND  
00 55.0  
+23.6  
+60.7  
+00 47  
+44 43  
+81 51  
+21 28  
+04 55  
-55.3  
double star challenge  
star  
ST038 Navi  
ST039 ∑80  
ST040 ∑79  
Gamma CAS 00 56.7  
00 59.4  
double star equal magnitude  
double star equal magnitude  
variable star  
01 00.1  
01 02.3  
ST041  
U
ST042 Psi-1  
ST043 77  
∑88, 74 Psc  
∑90  
01 05.6  
01 05.8  
01 08.4  
01 08.6  
01 08.7  
01 09.7  
01 13.7  
01 15.8  
01 16.2  
01 19.8  
01 25.9  
01 27.0  
double star equal magnitude  
double star  
Psc  
ST044 Zeta  
ST045 Eta  
Zeta PHE  
Eta CET  
Lux Lydiae  
Beta AND  
Zeta PSC  
Kappa TUC  
Z PSC  
Phe  
Cet  
Cep  
And  
Psc  
double star  
-10.2  
star  
ST046 Lux Lydiae  
ST047 Mirach  
ST048 Zeta  
ST049 Kappa  
+86.3  
+35.6  
+07.6  
-68.9  
*
*
23"  
5.4"  
*
star  
star  
double star  
Tuc  
Psc  
double star  
ST050  
Z
+25.8  
-00 31  
+68.1  
-32.5  
star  
ST051 42  
ST052 Psi  
∑113  
Psi CAS  
R SCL  
1.6"  
25"  
*
Cet  
Cas  
Scl  
double star challenge  
double star magnitude contrast  
variable star  
ST053  
R
ST054 Gamma  
ST055 Achernar  
ST056 51  
Gamma PHE 01 28.4  
-43.3  
4'  
Phe  
Eri  
star  
Alpha Eri  
51 AND  
UV CET  
p ERI  
Nu PSC  
44 CAS  
Phi PER  
01 37.7  
01 38.0  
01 38.8  
01 39.8  
01 41.4  
01 43.3  
01 43.7  
01 49.3  
01 50.1  
01 51.3  
01 51.5  
01 52.0  
01 53.5  
01 53.6  
01 54.4  
01 55.9  
01 56.2  
-57 14  
+48.6  
-18  
*
star  
*
And  
Cet  
Eri  
star  
ST057 UV  
*
variable star  
ST058  
p
-56.2  
11.5"  
*
double star  
ST059 Nu  
ST060 44  
ST061 Phi  
ST062 ∑162  
+05.5  
+60.6  
+50.7  
+47 54  
+22.3  
+64 51  
-10.3  
Psc  
star  
1.6"  
*
2"  
Cas  
Per  
double star  
star  
Per  
triple star challenge  
double star  
ST063  
1
1 ARI  
2.6"  
35"  
3'  
Ari  
ST064 ∑163  
ST065 Zeta  
ST066 ∑178  
ST067 Gamma  
ST068 Psi  
6.6  
3.7  
8.5  
4.5  
4.4  
3.4  
6.8  
5.7  
4.8  
4
Cas  
Cet  
Ari  
colored double star  
double star  
Zeta CET  
+10 48  
+19.3  
-46.3  
+63.7  
+01.9  
+37.3  
+23.6  
-21.1  
+02.8  
+42.3  
+23.5  
+39 02  
+30.3  
-2.4  
+47.5  
+30 24  
+28 44  
-3  
3"  
double star equal magnitude  
double star equal magnitude  
red variable star  
star  
Gamma ARI  
Psi PHE  
Epsilon CAS  
Struve 186  
56 AND  
8"  
Ari  
5°  
Phe  
Cas  
Cet  
And  
Ari  
ST069 Epsilon  
ST070 ∑186  
ST071 56  
ST072 Lambda  
ST073 Upsilon  
ST074 Alpha  
ST075 Almach  
ST076 Hamal  
ST077 59 And  
ST078 Iota  
ST079 ∑231  
ST080 ∑228  
ST081 ∑232  
ST082 ∑239  
ST083 Mira  
ST084 Iota  
ST085 ∑268  
ST086 ∑274  
ST087 Polaris  
ST088 Omega  
ST089 30  
*
1"  
double star challenge  
double star  
double star  
star  
double star challenge  
colored double star  
star  
colored double star  
colored double star  
double star  
3'  
Lambda ARI 01 57.9  
Upsilon CET 02 00.0  
37"  
*
Cet  
Psc  
Alpha PSC  
02 02.0  
4
1.6"  
10"  
*
Gamma AND 02 03.9  
2.2  
2
And  
Ari  
Alpha ARI  
02 07.2  
02 10.9  
02 12.4  
02 12.8  
02 14.0  
02 14.7  
02 17.4  
5.6  
5
16"  
3.8"  
16.5"  
1.1"  
7"  
14"  
*
2.2"  
3"  
14"  
18"  
11"  
39"  
And  
Tri  
Iota TRI  
Struve 231  
Struve 228  
5.7  
6.6  
8
Cet  
And  
Tri  
double star challenge  
double star equal magnitude  
double star  
7
Tri  
Omicron CET 02 19.3  
Iota CAS  
2
Cet  
Cas  
Per  
variable star  
02 29.1  
02 29.4  
02 31.5  
02 31.8  
02 33.9  
02 37.0  
+67.4  
+55 31  
+01 05  
+89 16  
-28 13  
+24 38  
4
triple star  
6.9  
7.3  
2
double star  
Cet  
UMi  
For  
Ari  
double star equal magnitude  
double star  
Alpha UMi  
h 3506  
5
6.5  
double star  
colored double star  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ST090  
R
R TRI  
02 37.0  
+34.3  
+03.2  
+19 22  
+69 38  
+17 28  
+55 53  
-49.9  
5.4  
3.6  
7.4  
6.2  
5.2  
3.9  
4.7  
7.3  
3.5  
4.6  
4.6  
5.4  
2.5  
3.4  
5.8  
5.6  
2.2  
4
*
Tri  
variable star  
ST091 Gamma  
ST092 ∑305  
ST093 RZ  
Gamma CET 02 43.3  
02 47.5  
2.7"  
3"  
Cet  
Ari  
Cas  
Ari  
Per  
Hor  
Cet  
Eri  
double star  
double star challenge  
variable star  
triple star  
double star magnitude contrast  
variable star  
double star  
double star  
02 48.9  
02 49.3  
Stellar  
3"  
ST094 pi  
ST095 Eta  
∑307  
R HOR  
Struve 330  
Theta ERI  
Epsilon ARI  
02 50.7  
02 53.9  
02 57.2  
02 58.3  
02 59.2  
02 59.2  
03 00.8  
03 02.3  
03 05.2  
03 06.2  
03 07.5  
03 08.2  
03 12.1  
03 12.4  
03 16.3  
03 17.2  
03 17.7  
03 18.2  
03 19.5  
03 20.3  
03 24.3  
03 27.7  
03 28.0  
03 29.1  
03 30.1  
03 30.6  
03 31.3  
03 32.9  
03 35.0  
03 40.0  
28"  
*
9"  
8"  
ST096  
R
ST097 ∑330  
-0.6  
ST098 Acamar  
ST099 Epsilon  
ST100 Epsilon  
ST101 ∑331  
-40.3  
+29.3  
+21 20  
+52 20  
+04.1  
+38.8  
+79 24  
-79  
1.4"  
1"  
Ari  
Ari  
Per  
Cet  
Per  
Cep  
Hyi  
Per  
For  
Eri  
Cam  
Per  
Per  
Ret  
Eri  
Ari  
Per  
Per  
Ari  
Cam  
Cam  
Per  
Tau  
Eri  
Cam  
Cam  
Cam  
Per  
Eri  
Hyi  
Tau  
Eri  
Cam  
Per  
Eri  
Per  
Eri  
Tau  
Per  
Cam  
Eri  
double star challenge  
double star challenge  
double star  
12"  
*
ST102 Menkar  
ST103 Rho  
ST104 ∑320  
Alpha CET  
Rho PER  
star  
*
5"  
red variable star  
colored double star  
double star  
ST105 h3568  
ST106 Algol  
ST107 Alpha  
ST108 h3556  
ST109 ∑362  
h3568  
15"  
*
Beta PER  
Alpha FOR  
h3556  
+41.0  
-29  
-44.4  
variable star  
5"  
double star  
6
3.5"  
7"  
double star  
+60 02  
+40 29  
+38.6  
-62.5  
8.5  
6.7  
7.8  
5.2  
3.7  
4.5  
1.8  
8.1  
7.1  
4.2  
6.5  
4.4  
6.4  
3.7  
6.8  
6.8  
8.1  
3.8  
4.4  
3.2  
5
4.9  
4.5  
2.9  
5
2.9  
3
3.3  
7.4  
7
4.5  
4.4  
6.2  
5
double star equal magnitude  
colored double star  
double star challenge  
double star  
ST110 ∑369  
3"  
ST111 ADS2446  
ST112 Zeta  
ADS 2446  
Zeta RET  
Tau4 ERI  
Tom's Topaz  
Alpha Per  
Y PER  
0.9"  
5'  
ST113 Tau4  
-21.8  
*
star  
ST114 Toms Topaz  
ST115 Mirfak  
+29.0  
+49 52  
+44.2  
+20 27  
+59.9  
+59 21  
+48.0  
+27 34  
-9.5  
9°  
star  
*
star  
ST116  
Y
*
variable star  
ST117 ∑394  
ST118 ∑385  
ST119 ∑389  
ST120 Sigma  
ST121 ∑401  
ST122 Epsilon  
ST123 ∑400  
ST124 O∑36  
ST125 U1  
7"  
double star  
Struve 385  
Sigma PER  
2.4"  
2.7"  
*
double star  
double star  
star  
11"  
*
double star equal magnitude  
star  
Epsilon ERI  
Struve 400  
O.Struve 36  
+60.0  
+63.9  
+62.6  
+32.3  
-12.1  
1.4"  
46"  
0
double star  
double star  
U(1) CAM (?) 03 41.6  
Omicron PER 03 44.3  
variable star  
ST126 Omicron  
ST127 Pi  
0
star  
Pi ERI  
03 46.1  
*
red variable star  
star  
ST128 Gamma  
ST129 30  
Gamma HYI 03 47.2  
-74.2  
*
30 TAU  
∆ 16  
BE CAM  
Zeta PER  
32 ERI  
03 48.3  
03 48.6  
03 49.5  
03 54.1  
03 54.3  
03 57.9  
03 58.0  
+11.2  
-37 37  
+65.5  
+31.9  
-3  
9"  
double star  
ST130  
F
8"  
double star equal magnitude  
star  
ST131 BE  
*
ST132 Atik  
*
star  
ST133 32  
7"  
colored double star  
double star magnitude contrast  
star  
ST134 Epsilon  
ST135 Gamma  
ST136 Lambda  
ST137 O∑531  
ST138 SZ  
+40 01  
-13.5  
+12.5  
+38.1  
+62 20  
-7.7  
-59.3  
-63.3  
+27.4  
+19 32  
+25.6  
+15.1  
-34  
-21 30  
+40 01  
+53 55  
+18 01  
-6.7  
9"  
Gamma ERI  
*
Lambda TAU 04 00.7  
*
variable star  
ADS 2995  
∑485  
04 07.6  
04 07.8  
1.4"  
90"  
83"  
*
double star challenge  
double star  
ST139 Omicron2  
ST140 Epsilon  
ST141 Theta  
ST142 Phi  
Omicron2 ERI 04 15.2  
triple star challenge  
star  
Epsilon RET  
Theta RET  
Phi TAU  
04 16.5  
04 17.7  
04 20.4  
04 22.0  
04 22.6  
04 22.7  
04 24.0  
04 27.9  
04 31.4  
04 32.0  
04 33.5  
04 33.9  
04 35.9  
04 36.3  
04 38.2  
04 38.5  
04 40.4  
04 40.5  
04 43.6  
04 50.9  
04 51.2  
04 51.2  
04 51.6  
04 54.2  
Ret  
Ret  
Tau  
Tau  
Tau  
Tau  
Eri  
4"  
double star  
52"  
Stellar  
19.4"  
1.4"  
*
double star  
ST143  
ST144 Chi  
T
8.4  
5.5  
7.3  
4
7.3  
7
variable star  
Chi TAU  
ADS 3169  
43 ERI  
double star  
ST145 ADS3169  
ST146 43  
double star challenge  
red variable star  
double star challenge  
double star equal magnitude  
colored double star  
double star equal magnitude  
double star  
ST147 ß 184  
ST148 ∑552  
1.7"  
9"  
10"  
3"  
4'  
Eri  
Per  
Cam  
Tau  
Eri  
ST149  
1
5.4  
6.9  
5.7  
0.9  
3.9  
3.9  
7.3  
4.3  
6.7  
6.7  
5.6  
9.2  
3.7  
8
ST150 ∑559  
ST151 46  
46 ERI  
ST152 Aldebaran  
ST153 Nu  
Alpha TAU  
Nu ERI  
53 ERI  
+16.5  
-3.4  
-14.3  
30"  
11°  
*
Tau  
Eri  
colored double star  
star  
star  
double star equal magnitude  
red variable star  
variable star  
double star equal magnitude  
double star  
red variable star  
star  
variable star  
star  
star  
ST154 53  
Eri  
ST155 ∑572  
ST156 54  
+26 56  
-19.7  
4"  
Tau  
Eri  
54 ERI  
R CAE  
∑590  
*
ST157  
R
-38.2  
*
Cae  
Eri  
ST158 55  
-08 48  
-53.5  
9"  
ST159 Iota  
ST160 ST  
Iota PIC  
12"  
Stellar  
*
Pic  
+68 10  
+05.6  
+28.5  
+02.4  
+13.5  
Cam  
Ori  
Tau  
Ori  
Ori  
ST161 Pi4  
ST162 TT  
ST163 Pi5  
ST164 Omicron2  
Pi4 ORI  
TT TAU  
Pi5 ORI  
*
3.7  
4.1  
*
Omicron2 ORI 04 56.4  
*
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ST165 Iota  
Iota AUR  
Pi6 ORI  
04 57.0  
04 58.5  
+33.2  
+01.7  
+37.9  
-14.8  
+03 36  
-13.5  
+01.6  
+43 49  
+41.1  
+01.2  
-22.4  
+41.2  
+08 29  
+39.0  
-5.6  
+37 17  
-11.9  
+02 52  
-8.2  
+32.7  
+46 00  
-18 30  
-21 14  
+32.5  
-24.8  
+03.6  
-8.4  
-02 24  
+37.4  
-52.3  
+06.3  
+34.9  
+25 09  
-1.1  
+17.0  
-0.3  
+18.6  
+49 24  
+07.2  
-6  
+09 56  
-05 23  
-05 55  
-1.2  
+09.3  
+21.1  
-02 36  
-34.1  
-1.9  
+62.5  
-22.5  
+20.7  
-32.3  
-9.7  
+06 27  
-35.8  
-20.9  
+39.1  
+07 02  
+07 24  
+20.2  
+37 13  
+45.9  
-48 27  
+02 30  
+26.0  
+48 42  
+47.0  
-6.3  
2.7  
4.5  
5
*
Aur  
Ori  
Aur  
Lep  
Ori  
Lep  
Ori  
Aur  
Aur  
Ori  
Lep  
Aur  
Ori  
Aur  
Eri  
Aur  
Lep  
Ori  
Ori  
Aur  
Aur  
Lep  
Lep  
Aur  
Lep  
Ori  
Ori  
Ori  
Aur  
Pic  
Ori  
Aur  
Tau  
Ori  
Tau  
Ori  
Tau  
Aur  
Ori  
Ori  
Ori  
Ori  
Ori  
Ori  
Ori  
Tau  
Ori  
Col  
Ori  
Cam  
Lep  
Tau  
Col  
Ori  
Ori  
Col  
Lep  
Aur  
Ori  
Ori  
Ori  
Aur  
Aur  
Pup  
Ori  
Gem  
Aur  
Aur  
Mon  
Gem  
Aur  
Mon  
Cma  
Mon  
Cma  
star  
ST166 Pi6  
*
star  
ST167 Omega  
ST168 Hinds Crimson Star  
ST169 ∑627  
Omega AUR 04 59.3  
5.4"  
*
double star  
variable star  
R LEP  
04 59.6  
05 00.6  
05 00.7  
05 02.0  
05 02.0  
05 02.5  
05 05.4  
05 05.5  
05 06.5  
05 07.9  
05 09.1  
05 09.8  
05 10.4  
05 12.3  
05 13.3  
05 14.5  
05 15.4  
05 16.7  
05 19.3  
05 20.5  
05 21.8  
05 21.8  
05 22.8  
05 23.3  
05 24.5  
05 24.7  
05 24.8  
5.9  
6.6  
7.5  
6.5  
2.9  
3.8  
8.6  
3.2  
3.2  
5.9  
8.5  
9
6.8  
4.5  
4.5  
0
5.1  
0.1  
6.2  
4.7  
7.4  
5.5  
5
21"  
5.5"  
15"  
Stellar  
*
double star equal magnitude  
ST170 ∑631  
ST171 ∑630  
Struve 631  
Struve 630  
double star  
double star  
ST172 Epsilon  
ST173 Zeta  
variable star  
Zeta AUR  
W ORI  
star  
ST174  
W
*
variable star  
ST175 Epsilon  
ST176 Eta  
Epsilon LEP  
Eta AUR  
O∑98  
*
star  
star  
*
ST177 14  
0.7"  
*
double star challenge  
ST178 TX  
TX AUR  
SY ERI  
variable star  
ST179 SY  
*
2"  
13"  
7"  
variable star  
ST180 ∑644  
ST181 Iota  
double star challenge  
Iota LEP  
double star  
ST182 Rho  
ST183 Rigel  
ST184 ∑653  
ST185 Capella  
ST186 S 476  
ST187 h3750  
ST188 UV  
colored double star  
Beta ORI  
Struve 653  
Alpha Aur  
9.4"  
11"  
*
39"  
4"  
*
double star magnitude contrast  
triple star  
star  
double star equal magnitude  
double star magnitude contrast  
UV AUR  
variable star  
ST189 ADS3954  
ST190 ∑696  
ST191 ∑701  
ST192 Eta  
ADS 3954  
Struve 696  
Struve 701  
3.2"  
32"  
6"  
double star  
double star  
6
3.4  
5
double star  
1.5"  
9"  
double star challenge  
ST193 Sigma  
ST194 Theta  
ST195 Bellatrix  
ST196 ∑698  
ST197 118  
Sigma AUR  
Theta PIC  
double star  
6.8  
1.6  
6.6  
5.8  
4.7  
5
2.2  
4.7  
7.5  
8
38"  
*
double star  
Gamma ORI 05 25.1  
star  
Struve 698  
∑716  
05 25.2  
05 29.3  
05 29.7  
05 30.0  
05 32.0  
05 32.2  
05 32.4  
05 33.2  
05 35.0  
05 35.1  
05 35.3  
05 35.4  
05 36.2  
05 36.9  
05 37.6  
05 38.7  
05 39.6  
05 40.8  
31"  
5"  
double star  
double star  
ST198 31  
31 ORI  
TL 9  
*
star  
ST199 TL9  
ST200 Delta  
ST201 119  
5°  
53"  
*
asterism  
Delta ORI  
119 TAU  
double star  
star  
ST202 ∑718  
ST203 RT  
ST204 ∑747  
ST205 Lambda  
ST206 Trapezium  
ST207 Iota  
8"  
*
36"  
4"  
13"  
11"  
*
*
*
11"  
*
2.4"  
*
97"  
*
*
*
1.3"  
*
*
30'  
19"  
Stellar  
*
double star equal magnitude  
RT ORI  
Struve 747  
variable star  
double star  
4.8  
3.4  
5.1  
2.9  
1.7  
4
double star magnitude contrast  
Trapezium  
∑752  
Epsilon ORI  
Phi2 ORI  
Zeta TAU  
quadruple star  
double star magnitude contrast  
ST208 Epsilon  
ST209 Phi2  
ST210 Zeta  
ST211 Sigma  
ST212 Alpha  
ST213 Alnitak  
ST214 U2  
star  
star  
3
star  
3.7  
2.6  
2
quadruple star  
Alpha COL  
Zeta ORI  
star  
double star magnitude contrast  
U(2) CAM (?) 05 42.2  
Gamma LEP 05 44.5  
7.7  
3.7  
7.1  
5.2  
2
6.1  
3.1  
3.8  
4
variable star  
ST215 Gamma  
double star  
ST216  
Y
Y TAU  
05 45.7  
05 46.0  
05 47.8  
05 48.0  
05 51.0  
05 51.3  
05 51.5  
05 54.9  
05 55.2  
05 55.8  
05 59.7  
05 59.9  
06 04.8  
06 09.0  
06 10.9  
06 11.7  
06 13.4  
variable star  
ST217 Mu  
Mu COL  
Kappa ORI  
∑795  
star  
star  
ST218 Kappa  
ST219 52  
double star challenge  
ST220 Beta  
ST221 Delta  
ST222 Nu  
Beta COL  
Delta LEP  
Nu AUR  
star  
star  
star  
ST223 ∑817  
ST224 Betelgeuse  
8.8  
0.5  
5.3  
2.6  
4.3  
7
double star equal magnitude  
Alpha Ori  
U ORI  
star  
ST225  
U
variable star  
double star magnitude contrast  
red variable star  
double star equal magnitude  
double star  
ST226 Theta  
ST227 Pi  
3.5"  
1°  
2.7"  
30"  
*
Pi AUR  
ST228 ∆23  
ST229 ∑855  
ST230 TU  
ST231 41  
6
TU GEM  
∑845  
SS AUR  
7.5  
6.1  
10  
4
variable star  
double star  
8"  
ST232 SS  
*
variable star  
star  
ST233 Gamma  
ST234 Eta  
ST235 ∑872  
ST236 KS  
Gamma MON 06 14.9  
8°  
*
Eta GEM  
Struve 872  
KS MON  
Zeta CMA  
V MON  
06 14.9  
06 15.6  
06 19.7  
06 20.3  
06 22.7  
06 22.7  
+22.5  
+36.2  
-5.3  
-30.1  
-2.2  
-18  
3.3  
6.9  
9.5  
3
6
2
star  
11"  
*
double star  
variable star  
star  
ST237 Zeta  
8.5°  
*
ST238  
V
variable star  
star  
ST239 Mirzam  
Beta CMA  
*
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ST240 Mu  
ST241  
Mu GEM  
06 23.0  
06 23.8  
06 24.0  
06 25.5  
06 27.8  
06 28.8  
06 31.8  
06 32.3  
06 34.3  
06 34.4  
06 34.7  
06 35.1  
06 35.4  
06 35.9  
06 36.2  
06 36.4  
06 36.5  
06 36.9  
06 37.3  
06 37.6  
06 38.0  
06 38.4  
06 39.1  
06 39.5  
06 41.2  
06 42.2  
06 45.1  
06 46.2  
06 48.2  
06 49.8  
06 53.1  
06 53.2  
06 54.1  
+22.5  
+04 36  
-52 42  
+14.7  
+20 47  
-07 02  
+38.9  
+17.8  
+38.1  
+16.1  
+38.4  
+37.1  
+37.7  
+05.3  
+38.0  
-18.7  
+38.5  
+38.2  
+38.4  
+12.2  
-61.5  
+38.8  
-29.1  
-30  
2.9  
4.3  
-0.7  
8.5  
6.6  
3.8  
11.5  
6.3  
6.7  
8.5  
7.6  
7.4  
7.4  
8.3  
8.5  
6
5.1  
9.7  
8.8  
7.6  
6.4  
9.6  
8
7.8  
7.1  
8.7  
-1  
4.9  
5.5  
4
5.7  
9.4  
7.1  
3.9  
4.1  
4.7  
5.3  
9.2  
7.3  
7
1.5  
3.5  
3
5.6  
3.7  
6.9  
6
6.4  
4
4.4  
8.2  
7.2  
3.9  
4.5  
4.4  
3.5  
5.6  
4.3  
3.3  
8.8  
5.1  
2
4.1  
7.9  
3.8  
0.4  
3.7  
6.1  
7
*
Gem  
Mon  
Car  
star  
8
13"  
*
colored double star  
star  
ST242 Canopus  
ST243 BL  
Alpha Car  
BL ORI  
*
27"  
3"  
4.5"  
20"  
43"  
*
3.5"  
2.6"  
6"  
30"  
1.3"  
17.5"  
*
Ori  
variable star  
ST244 15  
ST245 Beta  
Gem  
Mon  
Aur  
double star  
triple star  
ST246 ADS5150  
ST247 20  
ADS 5150  
20 GEM  
double star  
Gem  
Aur  
colored double star  
double star  
ST248 ADS5188  
ST249 CR  
ADS 5188  
CR GEM  
ADS 5191  
ADS 5201  
ADS 5208  
Struve 939  
ADS 5221  
Nu1 CMA  
UU AUR  
ADS 5240  
ADS 5245  
South 529  
Innes 5  
Gem  
Aur  
variable star  
ST250 ∑928  
ST251 ADS5201  
ST252 ∑929  
ST253 ∑939  
ST254 ADS5221  
ST255 Nu1  
double star  
Aur  
Aur  
double star  
double star  
Mon  
Aur  
double star  
double star challenge  
colored double star  
variable star  
Cma  
Aur  
ST256 UU  
ST257 ADS5240  
ST258 ADS5245  
ST259 South529  
ST260 Innes5  
ST261 ADS5265  
ST262 Innes1156  
ST263 SAO172106  
ST264 ∑953  
ST265 VW  
2.2"  
10"  
70"  
2.4"  
4.6"  
0.7"  
2.5°  
7"  
Aur  
Aur  
double star  
double star  
Gem  
Pic  
double star  
double star  
ADS 5265  
Innes 1156  
SAO 172106  
Aur  
double star  
Cma  
Cma  
Mon  
Gem  
Cma  
Lyn  
double star challenge  
red variable star  
double star  
+08 59  
+31.5  
-16.7  
VW GEM  
Alpha CMA  
∑948  
*
variable star  
ST266 Sirius  
ST267 12  
9"  
double star magnitude contrast  
triple star challenge  
double star equal magnitude  
star  
+59 27  
+55 42  
-32.5  
2"  
ST268 ∑958  
ST269 Kappa  
ST270 14  
5"  
Lyn  
Cma  
Lyn  
Kappa CMA  
14 LYN  
GY MON  
*
+59.5  
-4.6  
0.4"  
*
double star challenge  
variable star  
ST271 GY  
Mon  
Mon  
Cma  
Cma  
Gem  
Cma  
Mon  
Gem  
Mon  
Cma  
Cma  
Cma  
Pup  
ST272 ∑987  
ST273 Omicron1  
ST274 Theta  
ST275 38  
-05 51  
-24.2  
1.3"  
*
double star challenge  
star  
Omicron1 CMA 06 54.1  
Theta CMA  
06 54.2  
06 54.6  
06 56.1  
06 56.4  
-12  
*
7"  
star  
+13 11  
-14 02  
+07.1  
+14.2  
+06.2  
-29  
colored double star  
double star magnitude contrast  
variable star  
ST276 Mu  
ST277 BG  
ST278 O∑80  
ST279 RV  
∑997  
BG MON  
O. Struve (P) 80 06 58.1  
RV MON  
Epsilon CMA 06 58.6  
Sigma CMA 07 01.7  
Omicron2 CMA 07 03.0  
Dunlop 38  
Zeta GEM  
2.8"  
*
2'  
*
asterism  
06 58.4  
variable star  
ST280 Epsilon  
ST281 Sigma  
ST282 Omicron2  
ST283 Dunlop38  
ST284 Zeta  
7.5"  
*
double star  
-27.9  
star  
star  
-23.8  
*
07 04.0  
07 04.1  
07 05.7  
07 07.4  
07 08.1  
-43.6  
20.5"  
*
double star  
+20.6  
+52 45  
+22.7  
-11 55  
-70.5  
Gem  
Lyn  
Gem  
CMa  
Vol  
variable star  
ST285 ∑1009  
4.1"  
*
double star equal magnitude  
variable star  
ST286  
ST287  
R
W
R GEM  
Stellar  
13.6"  
1.9"  
4"  
red variable star  
double star  
double star  
ST288 Gamma  
ST289 Tau  
Gamma VOL 07 08.8  
Tau GEM  
07 11.1  
07 12.0  
07 12.8  
+30.2  
+22 17  
+27.2  
-26.8  
-23 19  
-24 57  
+21 59  
+55 17  
+08.9  
-43.3  
+50.0  
-23 28  
+31.9  
+26.9  
-14 29  
-26 48  
+05 14  
+24 23  
-14 41  
+64 03  
+03 13  
+22 00  
-53  
Gem  
Gem  
Gem  
Cma  
CMa  
CMa  
Gem  
Lyn  
ST290 ∑1035  
ST291 ∑1037  
ST292 Omega  
ST293 h3945  
ST294 Tau  
double star equal magnitude  
double star challenge  
star  
Struve 1037  
Omega CMA 07 14.8  
07 16.6  
1.3"  
*
27"  
15"  
6"  
15"  
*
22"  
0.8"  
10"  
1.8"  
2.5°  
7"  
10"  
Stellar  
7"  
17"  
5"  
colored double star  
triple star  
h 3948  
55 Gem  
∑1062  
07 18.7  
07 20.1  
07 22.9  
ST295 Delta  
ST296 19  
double star magnitude contrast  
triple star  
ST297 Gamma  
ST298 Sigma  
ST299 ∑1093  
Gamma CMI 07 28.2  
Cmi  
Pup  
star  
double star  
Sigma PUP  
Struve 1093  
HN19, h269  
Alpha GEM  
07 29.2  
07 30.3  
07 34.3  
07 34.6  
Lyn  
double star challenge  
double star equal magnitude  
double star challenge  
red variable star  
double star equal magnitude  
double star equal magnitude  
star  
ST300  
n
Pup  
ST301 Castor  
ST302 Upsilon  
ST303 ∑1121  
Gem  
Gem  
Pup  
Upsilon GEM 07 35.9  
07 36.6  
ST304  
K
07 38.8  
Pup  
ST305 Procyon  
ST306 Kappa  
Alpha CMi  
O∑179  
∑1138  
07 39.3  
07 44.4  
07 45.5  
07 47.0  
07 49.4  
07 55.1  
07 56.8  
07 59.2  
08 02.5  
08 03.6  
CMi  
Gem  
Pup  
double star magnitude contrast  
double star equal magnitude  
triple star  
ST307  
2
ST308 ∑1127  
ST309 ∑1149  
Cam  
Cmi  
Gem  
Car  
Pup  
Cam  
Pup  
7.9  
8.2  
3.5  
6.5  
6
22"  
Stellar  
4°  
16"  
49"  
4°  
double star  
ST310  
U
variable star  
ST311 Chi  
Chi CAR  
Dunlop 59  
S-h 86  
star  
ST312 Dunlop59  
ST313 S-h86  
ST314 Zeta  
-50  
+63.1  
-40  
double star  
double star  
Zeta PUP  
2.3  
star  
2ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ST315 RT  
RT PUP  
RU PUP  
08 05.4  
08 07.5  
-38.8  
8.5  
8.9  
4.4  
1.9  
4.7  
5.3  
3.5  
6.1  
5.4  
8.9  
4.3  
3.8  
6.5  
7.1  
6.3  
5.5  
5
*
Pup  
Pup  
Vol  
variable star  
ST316 RU  
-22.9  
*
variable star  
ST317 Epsilon  
ST318 Gamma  
ST319 Zeta  
Epsilon VOL 08 07.9  
Gamma VEL 08 09.5  
08 12.2  
-68.6  
-47.3  
+17 39  
-62.9  
6"  
double star  
41"  
0.6"  
4"  
Vel  
double star  
Cnc  
Car  
Cnc  
Cnc  
Vol  
Pup  
Lyn  
Vol  
Pup  
Cnc  
Cnc  
Vel  
Vel  
Vel  
Cnc  
Hya  
Car  
Cnc  
Pyx  
Vel  
Hya  
Cnc  
Hyd  
Lyn  
Cnc  
Cnc  
Uma  
Cnc  
Vel  
triple star challenge  
ST320  
c
c CAR  
08 15.3  
08 16.5  
08 16.6  
08 19.8  
08 22.7  
08 22.8  
08 25.7  
08 26.3  
08 26.7  
08 26.7  
08 29.1  
08 29.5  
08 31.4  
08 35.8  
08 38.8  
08 39.2  
08 40.4  
08 43.6  
08 44.7  
08 45.3  
08 46.7  
08 46.8  
08 50.8  
08 55.4  
09 01.4  
09 02.5  
09 07.5  
09 08.0  
09 10.4  
09 11.0  
09 12.5  
09 14.4  
09 14.9  
09 16.2  
09 18.4  
09 18.8  
09 21.0  
09 21.1  
09 22.1  
09 23.3  
09 24.7  
09 27.3  
09 27.6  
09 28.5  
09 28.6  
09 30.6  
09 30.8  
09 31.2  
09 31.5  
double star  
ST321 Beta  
Beta CNC  
R CNC  
Kappa VOL  
AC PUP  
31 LYN  
Beta VOL  
h4903  
+09.2  
+11.7  
-71.5  
*
*
star  
ST322  
R
variable star  
ST323 Kappa  
ST324 AC  
65"  
*
double star  
-15.9  
variable star  
ST325 31  
+43.2  
-66.1  
15°  
6°  
star  
star  
ST326 Beta  
ST327 h4903  
ST328 24  
-39.1  
8"  
double star  
∑1224  
+24 32  
+26 56  
-47.9  
6"  
double star  
ST329 Phi  
∑1223  
5"  
double star equal magnitude  
ST330 h4104  
ST331 ∆70  
ST332 h4107  
ST333 ∑1245  
ST334 Sigma  
ST335 h4128  
ST336 ∑1254  
ST337 Alpha  
ST338 Delta  
ST339 ∑1270  
ST340 Iota  
h4104  
3.6"  
5"  
double star  
-44 44  
-39 04  
+06 37  
+03.3  
-60.3  
+19 40  
-33.2  
-54.7  
-2.6  
double star  
6.4  
6
4"  
10"  
*
triple star  
double star  
Sigma HYA  
h4128  
4.4  
6.9  
6.4  
3.7  
2.1  
6.4  
4
star  
1.4"  
21"  
*
double star challenge  
quadruple star  
Alpha PYX  
Delta VEL  
ADS 6977  
∑1268  
star  
2.6"  
5"  
double star  
double star  
+28 46  
+06 25  
+35 03  
+17.2  
+32 15  
+67.6  
+22 59  
-43 26  
+67 08  
-59  
30"  
3"  
colored double star  
ST341 Epsilon  
ST342 ∑1282  
3.4  
7.5  
5.6  
5.9  
4.8  
6.9  
2.2  
4.8  
3.4  
6.7  
5.2  
8.1  
4.3  
8.6  
3.9  
6.6  
3.1  
2.5  
7.2  
4.5  
7.5  
2
5.9  
7.8  
8.3  
5.8  
3.1  
3.8  
4.3  
3.8  
6.5  
3.9  
3.1  
4.4  
9
double star magnitude contrast  
4"  
double star equal magnitude  
ST343  
X
X CNC  
∑1298  
Rho UMA  
*
variable star  
ST344 66  
5"  
double star  
ST345 Rho  
ST346 ∑1311  
ST347 Suhail  
ST348 Sigma2  
1°  
star  
8"  
double star equal magnitude  
Lambda Vel  
Stellar  
4"  
star  
Uma  
Car  
Vel  
double star magnitude contrast  
ST349  
a
a CAR  
h4188  
50'  
2.7"  
6"  
star  
double star  
ST350 h4188  
ST351 h4191  
ST352 ∑1321  
-43.6  
-43 13  
+52 42  
-57.5  
Vel  
double star magnitude contrast  
18"  
5'  
Uma  
Car  
Uma  
Lyn  
Lyn  
Lyn  
Vel  
double star equal magnitude  
ST353  
g
g CAR  
RT UMA  
∑1334  
star  
ST354 RT  
+51.4  
+36 48  
+38 11  
+34.4  
-55  
+03 30  
+26.2  
+06 14  
-08 40  
+09.1  
-45.5  
+10 35  
-31 53  
-57  
+63 03  
+23.0  
-62.8  
+40.0  
-1.1  
-65.1  
+11 26  
-2  
-23  
+26.0  
-12.9  
+11 58  
-61.6  
*
variable star  
ST355 38  
3"  
double star challenge  
ST356 ∑1338  
ST357 Alpha  
ST358 Kappa  
ST359 ∑1347  
ST360 Kappa  
ST361 ∑1355  
ST362 Alphard  
ST363 Omega  
ST364 Dunlop76  
ST365 ∑1360  
ST366 Zeta  
1"  
double star challenge  
Alpha LYN  
Kappa VEL  
*
star  
star  
*
21"  
2.1"  
2.3"  
Stellar  
0.5"  
61"  
14"  
8"  
Hya  
Leo  
Hya  
Hya  
Leo  
Vel  
Leo  
Ant  
Vel  
Uma  
Leo  
Car  
Lyn  
Hya  
Car  
Leo  
Sex  
Hya  
Leo  
Hya  
Leo  
Car  
Leo  
Leo  
Car  
Car  
Leo  
Uma  
Hya  
Ant  
Leo  
double star  
Kappa LEO  
triple star  
double star equal magnitude  
Alpha Hya  
Omega LEO  
Dunlop 76  
star  
double star challenge  
double star  
double star equal magnitude  
double star  
star  
ST367  
N
N VEL  
∑1351  
*
ST368 23  
23"  
*
double star magnitude contrast  
star  
ST369 Lambda  
Lambda LEO 09 31.7  
ST370  
R
R CAR  
09 32.2  
09 35.4  
09 39.9  
*
variable star  
double star  
star  
double star  
red variable star  
variable star  
variable star  
star  
double star  
star  
variable star  
double star challenge  
double star  
star  
double star  
double star  
star  
star  
star  
double star  
ST371 ∑1369  
ST372 Iota  
Struve 1369  
Iota HYA  
25"  
*
ST373 Upsilon  
Upsilon CAR 09 47.1  
09 47.6  
5"  
ST374  
ST375  
ST376  
R
W
Y
Stellar  
*
W SEX  
Y HYA  
Mu LEO  
ADS 7571  
Alpha Leo  
S CAR  
09 51.0  
09 51.1  
09 52.8  
09 54.5  
10 08.4  
10 09.4  
10 16.3  
10 16.7  
10 17.1  
10 19.1  
8.3  
3.9  
8.7  
1.4  
4.5  
7.2  
3.4  
3.4  
5.6  
2.5  
3
*
ST377 Mu  
*
ST378 h4262  
ST379 Regulus  
8"  
Stellar  
*
ST380  
S
ST381 ADS7704  
ST382 Zeta  
ADS 7704  
Zeta LEO  
q CAR  
h4306  
Gamma LEO 10 20.0  
Mu UMA  
Mu HYA  
Alpha ANT  
45 LEO  
+17.7  
+23.4  
-61.3  
1.4"  
5.5'  
*
2.1"  
4.4"  
*
*
*
3.8"  
ST383  
q
ST384 h4306  
ST385 Algieba  
ST386 Mu  
ST387 Mu  
ST388 Alpha  
ST389 45  
-64.7  
+19.8  
+41.5  
-16.8  
10 22.3  
10 26.1  
10 27.2  
10 27.6  
3.8  
4.3  
6
-31.1  
+09.8  
2ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ST390 Delta  
HN 50  
10 29.6  
10 32.0  
10 32.8  
10 35.0  
10 35.2  
-30 36  
-61.7  
5.7  
3.3  
3.9  
5.7  
8.1  
4.1  
7
4.3  
6.3  
7.5  
5.9  
4.5  
6.9  
3.1  
4.5  
7
11"  
*
Ant  
Car  
Leo  
Leo  
Ant  
Cha  
Hya  
Vel  
double star magnitude contrast  
star  
ST391  
p
p CAR  
ST392 Rho  
ST393 49  
Rho LEO  
+09.3  
+08 39  
-39.6  
*
star  
2"  
double star challenge  
variable star  
ST394  
U
U ANT  
*
ST395 Gamma  
Gamma CHA 10 35.5  
-78.6  
*
star  
ST396  
U
U HYA  
10 37.6  
10 39.3  
10 43.4  
10 44.6  
10 45.1  
10 45.8  
10 49.3  
10 49.6  
10 55.6  
11 17.5  
11 18.2  
11 18.5  
11 19.4  
11 23.4  
11 23.9  
11 26.8  
11 27.9  
-13.4  
*
variable star  
ST397 Dunlop95  
ST398 35  
Dunlop 95  
∑1466  
-55.6  
52"  
7"  
double star  
+04 44  
+68.8  
+67.4  
-80.5  
Sex  
double star  
ST399  
R
R UMA  
*
*
Uma  
Uma  
Cha  
Sex  
variable star  
ST400 VY  
ST401 Delta  
ST402 40  
ST403 Nu  
ST404 54  
ST405 SAO251342  
ST406 Xi  
ST407 Nu  
ST408 ∑1529  
ST409 h4432  
ST410 Iota  
ST411 83  
VY UMA  
Delta CHA  
∑1476  
variable star  
4.5'  
2.5"  
*
double star  
-04 01  
-16.2  
+24.8  
-63.5  
double star  
Nu HYA  
54 LEO  
SAO 251342  
Xi UMA  
Nu UMA  
Hya  
Leo  
Car  
Uma  
Uma  
Leo  
Mus  
Leo  
Leo  
Leo  
Dra  
Leo  
Hyd  
Cen  
Leo  
Vir  
Leo  
Hya  
Leo  
Uma  
Cha  
Vir  
Com  
Cen  
Crv  
Crv  
Cen  
Cru  
Cvn  
Mus  
Vir  
Crv  
Com  
Cru  
UMa  
Vir  
Com  
Cen  
Vir  
Cru  
Vir  
Crv  
Cru  
Vir  
CVn  
Mus  
Hya  
Crv  
Cen  
Vir  
CVn  
Cru  
Mus  
Cru  
Cam  
Com  
Cru  
Vir  
Cvn  
Dra  
Com  
Mus  
star  
6.8"  
7"  
1.3"  
7"  
double star  
double star magnitude contrast  
double star challenge  
double star  
+31.5  
+33.1  
-01 38  
-65  
+10.5  
+03 00  
+02.9  
+69.3  
+14 21  
-29 16  
-40.6  
+16 48  
+06.5  
+14 34  
-33.9  
+19.4  
+46 29  
-78.2  
4.5  
3.5  
7
5.1  
4
10"  
2.3"  
1.3"  
29"  
1.5'  
20'  
16"  
9"  
double star  
double star  
double star challenge  
triple star  
double star  
red variable star  
double star  
h4432  
Iota LEO  
∑1540  
6.2  
5.5  
3.8  
6.4  
5.8  
6
ST412 Tau  
ST413 Lambda  
ST414 88  
Tau LEO  
Lambda DRA 11 31.4  
∑1547  
11 31.8  
11 32.3  
11 33.6  
11 34.7  
11 45.9  
11 49.1  
11 52.9  
ST415  
N
double star equal magnitude  
double star challenge  
triple star  
ST416 Innes78  
ST417 ∑1552  
ST418 Nu  
Innes 78  
∑1552  
Nu VIR  
Beta Leo  
Beta HYA  
1"  
6
4
3"  
*
star  
star  
ST419 Denebola  
ST420 Beta  
ST421 O∑112  
ST422 65  
ST423 Epsilon  
ST424 ∑1593  
ST425 Zeta  
2.1  
4.7  
8.4  
6.7  
5.4  
8.7  
6
Stellar  
0.9"  
73"  
4"  
colored double star  
double star  
O.Struve 112 11 54.6  
∑1579  
11 55.1  
double star  
Epsilon CHA 11 59.6  
12 03.5  
0.9"  
1.3"  
3.6"  
4.5'  
10"  
*
2.9"  
*
11.5"  
*
20"  
*
9"  
*
50"  
21"  
1.6"  
*
Stellar  
4.4"  
*
24"  
110"  
15"  
20"  
*
1.3"  
5"  
1"  
3"  
colored double star  
double star challenge  
double star  
-02 26  
+21.5  
-50.7  
Zeta COM  
Delta CEN  
12 04.3  
12 08.4  
12 09.5  
ST426 Delta  
ST427 ∑1604  
ST428 Epsilon  
ST429 Rumker14  
ST430 Delta  
2.6  
6.6  
3
5.6  
2.8  
6
4.1  
6.6  
6.7  
6.3  
3.6  
9
6.5  
6.8  
9.2  
6
1
12.8  
3
double star  
-11 51  
-22.6  
triple star  
Epsilon CRV 12 10.1  
star  
Rumker 14  
Delta CRU  
2 CVN  
12 14.0  
12 15.1  
12 16.1  
-45.7  
double star  
-58.7  
star  
ST431  
2
+40.7  
-68  
colored double star  
red variable star  
double star equal magnitude  
variable star  
ST432 Epsilon  
ST433 ∑1627  
Epsilon MUS 12 17.6  
12 18.1  
R CRV  
-03 56  
-19.3  
ST434  
R
12 19.6  
12 20.6  
ST435 ∑1633  
ST436 Epsilon  
ST437 M40  
ST438 17  
+27 03  
-60.4  
double star equal magnitude  
star  
Epsilon CRU 12 21.4  
Winnecke 4  
17 VIR  
12 22.4  
12 22.5  
12 24.4  
12 24.6  
12 25.3  
12 26.6  
12 29.1  
12 29.9  
+58 05  
+05.3  
+25.6  
-49.4  
double star  
double star  
ST439 ∑1639  
Struve 1639  
S CEN  
double star challenge  
variable star  
ST440  
S
ST441 SS  
+00 48  
-63.1  
red variable star  
double star  
ST442 Acrux  
ST443 3C273  
ST444 Algorab  
ST445 Gamma  
ST446 ∑1649  
ST447 24  
Alpha CRU  
3C 273  
+02.0  
-16.5  
asterism  
Delta CRV  
double star  
Gamma CRU 12 31.2  
-57.1  
1.6  
8
5
double star  
Struve 1649  
12 31.6  
12 35.1  
12 37.2  
12 37.7  
12 41.3  
-11.1  
double star  
+18 23  
-69.1  
colored double star  
star  
ST448 Alpha  
ST449 ADS8612  
ST450 ∑1669  
ST451 Gamma  
ST452 Porrima  
Alpha MUS  
ADS 8612  
2.7  
5.5  
5.3  
2.2  
3.5  
7.4  
4.7  
3.7  
1.3  
5.3  
5.1  
4.3  
3.4  
3
-27.1  
double star challenge  
double star equal magnitude  
double star challenge  
double star  
-13 01  
-49  
Gamma CEN 12 41.5  
Gamma VIR 12 41.7  
12 45.1  
-1.4  
ST453  
Y
+45 26  
-61  
Stellar  
27"  
1.4"  
*
red variable star  
double star  
double star challenge  
star  
double star equal magnitude  
double star magnitude contrast  
double star  
red variable star  
double star  
variable star  
double star challenge  
star  
ST454 Iota  
ST455 Beta  
ST456 Mimosa  
ST457 32  
Iota CRU  
Beta MUS  
Beta CRU  
∑1694  
12 45.6  
12 46.3  
12 47.7  
12 49.2  
12 53.3  
12 54.6  
12 55.6  
12 56.0  
12 56.4  
12 58.7  
13 02.3  
-68.1  
-59.7  
+83 25  
+21 14  
-57.2  
22"  
29"  
35"  
*
19"  
*
ST458 35  
ST459 Mu  
∑1687  
Mu CRU  
Delta VIR  
Alpha CVN  
RY DRA  
ST460 Delta  
ST461 Cor Caroli  
ST462 RY  
+03.4  
+38.3  
+66.0  
+27 28  
-71.5  
6.8  
8.8  
3.6  
ST463 ∑1699  
ST464 Delta  
1.5"  
8'  
Delta MUS  
2ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ST465 Theta  
ST466 Theta  
ST467 Alpha  
ST468 54  
Theta MUS  
13 08.1  
-65.3  
5.7  
4.4  
5
5.3"  
7"  
Mus  
Vir  
double star  
51 Vir, ∑1724 13 09.9  
13 10.0  
-05 32  
+17 32  
-18 50  
-61  
triple star challenge  
double star challenge  
double star  
0.5"  
5"  
Com  
Vir  
13 13.4  
6.8  
4.7  
2.3  
1
ST469  
J
J CEN  
13 22.6  
13 23.9  
13 25.2  
13 27.1  
13 29.7  
13 32.3  
13 33.0  
13 37.5  
13 37.6  
1'  
14"  
*
69"  
Stellar  
4.4"  
*
Cen  
Uma  
Vir  
Dra  
Hyd  
Cvn  
Vir  
Cvn  
Vir  
Cen  
Boo  
Cen  
Cen  
Uma  
Boo  
Cen  
Boo  
Cen  
Cen  
Cen  
Hya  
Vir  
Boo  
Vir  
Boo  
Boo  
Cen  
Boo  
Vir  
double star  
ST470 Zeta  
ST471 Spica  
ST472 O∑∑123  
Mizar  
+54 56  
-11.2  
+64 43  
-23 17  
+36.8  
-7.2  
+36.3  
-7.9  
-53.5  
+19 57  
-54.6  
-33.6  
double star  
Alpha VIR  
star  
6.7  
4
colored double star  
variable star  
double star  
ST473  
R
ST474 ∑1755  
Struve 1755  
S VIR  
7
ST475  
ST476 25  
S
6
variable star  
double star magnitude contrast  
double star  
25 CVN  
5
1.8"  
2.8"  
*
ST477 ∑1763  
ST478 Epsilon  
Struve 1763  
7.9  
2.3  
5.7  
5.3  
5.5  
1.9  
7.6  
4.2  
4.1  
4.5  
2.6  
0.6  
3.3  
4.2  
4.4  
7.8  
0
Epsilon CEN 13 39.9  
star  
ST479  
1
∑1772  
13 40.7  
13 41.7  
13 41.8  
13 47.5  
13 49.1  
13 49.4  
5"  
double star magnitude contrast  
double star  
ST480 Dunlop141  
Dunlop 141  
T CEN  
5.3"  
*
ST481  
T
variable star  
star  
ST482 Alkaid  
ST483 ∑1785  
Eta UMA  
Struve 1785  
2 CEN  
+49.3  
+27.0  
-34.5  
*
3.4"  
*
double star  
ST484  
2
star  
star  
ST485 Upsilon  
ST486  
Upsilon BOO 13 49.5  
3 CEN  
+15.8  
-33  
*
3
13 51.8  
13 55.5  
14 03.8  
14 06.4  
14 12.9  
14 13.5  
14 15.3  
14 15.7  
14 16.2  
14 16.6  
14 20.3  
14 22.6  
14 22.6  
14 23.4  
14 25.5  
14 27.5  
8"  
double star  
ST487 Zeta  
ST488 Beta  
ST489 Pi  
Zeta CEN  
Beta CEN  
Pi HYA  
-47.3  
5°  
star  
-60.4  
*
star  
-26.7  
*
star  
ST490 Kappa  
ST491 Kappa  
ST492 ∑1819  
ST493 Arcturus  
ST494 Iota  
Kappa VIR  
-10.3  
*
star  
+51 47  
+03 08  
+19 11  
+51.4  
-59.9  
13"  
0.8"  
Stellar  
39"  
*
colored double star  
double star challenge  
star  
Alpha Boo  
Iota BOO  
R CEN  
4.9  
5.3  
8.1  
7.6  
5
double star  
ST495  
R
variable star  
double star challenge  
double star equal magnitude  
colored double star  
double star  
ST496 ∑1834  
ST497 ∑1833  
ST498 Dunlop159  
ST499 ∑1835  
ST500 SHJ 179  
Struve 1834  
+48.5  
-07 46  
-58.5  
+08 26  
-19 58  
+75.7  
-62.7  
1.3"  
6"  
Dunlop 159  
9"  
6"  
Cen  
Boo  
Lib  
5.1  
6.4  
4.3  
10.7  
3.6  
5.4  
0
35"  
*
double star  
ST501  
5
5 UMI  
Umi  
Cen  
Boo  
Lup  
Cen  
Boo  
Boo  
Boo  
Lup  
Cen  
Cir  
star  
ST502 Proxima  
ST503 Rho  
ST504 h4690  
ST505 Alpha  
ST506 Pi  
Proxima CEN 14 29.9  
*
*
variable star  
star  
Rho BOO  
14 31.8  
14 37.3  
+30.4  
-46 08  
-60 50  
+16.4  
+16 25  
+13 44  
-47.4  
19"  
20"  
5.6"  
6"  
double star magnitude contrast  
double star  
Rigil Kentaurus 14 39.6  
Pi BOO  
∑1864  
14 40.7  
14 40.7  
14 41.1  
14 41.9  
14 42.0  
14 42.5  
14 43.7  
14 45.0  
14 45.2  
14 46.0  
14 47.9  
14 48.9  
14 49.3  
14 49.7  
14 50.3  
14 50.7  
14 50.9  
14 51.4  
14 56.5  
14 57.3  
14 58.5  
15 01.8  
15 03.8  
15 04.1  
15 11.6  
15 11.9  
15 14.3  
15 18.3  
15 18.5  
15 18.7  
15 21.4  
15 21.8  
15 23.2  
15 24.5  
5
double star  
double star  
ST507 pi  
4.9  
3.8  
2.3  
4
ST508 Zeta  
ST509 Alpha  
1"  
double star challenge  
star  
Alpha LUP  
q CEN  
Alpha CIR  
c1 CEN  
Izar  
Dunlop 169  
H 97  
Alpha APS  
*
ST510  
q
-37.8  
*
star  
ST511 Alpha  
ST512 c1  
-65  
3.2  
4
16"  
17'  
3"  
double star  
-35.2  
Cen  
Boo  
Cir  
star  
ST513 Epsilon  
ST514 Dunlop  
ST515 54  
+27 04  
-55.6  
2.4  
6.2  
5.2  
3.8  
7.6  
5.4  
5.7  
4.4  
2.1  
2.8  
4.6  
6
colored double star  
double star  
68"  
8"  
-25 26  
-79  
Hya  
Aps  
Vir  
double star  
star  
ST516 Alpha  
ST517 ∑1883  
ST518 Mu  
ST519 39  
ST520 58  
10°  
0.7"  
2"  
+05 57  
-14 09  
+48 43  
-28  
double star challenge  
double star challenge  
double star  
Lib  
3"  
Boo  
Hya  
Umi  
Lib  
58 HYA  
Beta UMI  
Alpha LIB  
37 Boo  
h4715  
H 28  
Beta LUP  
Pi OCT  
*
star  
star  
double star  
ST521 Kochab  
ST522 Zubenelgenubi  
ST523 Xi  
+74.2  
-16  
*
4'  
+19 06  
-47.9  
7"  
Boo  
Lup  
Lib  
Lup  
Oct  
Boo  
Lib  
Lup  
Lup  
Tra  
CrB  
Lup  
Ser  
colored double star  
double star  
ST524 h4715  
ST525 33  
2.4"  
23"  
*
-21 22  
-43.1  
5.9  
2.6  
5.7  
4.8  
3.2  
6.7  
3.9  
8.1  
6.6  
5.1  
7
double star  
ST526 Beta  
ST527 Pi  
star  
-83.2  
18'  
1.5"  
*
32"  
27"  
*
1.5"  
1.2"  
13"  
*
50'  
1.0"  
2"  
double star  
ST528 44  
+47 39  
-25.3  
double star challenge  
red variable star  
double star  
ST529 Sigma  
ST530 Dunlop178  
ST531 Kappa  
Sigma LIB  
Dunlop 178  
Kappa LUP  
X TRA  
-45.3  
-48.7  
double star  
ST532  
X
-70.1  
variable star  
double star challenge  
double star challenge  
double star  
ST533 ∑1932  
ST534 Mu  
+26 50  
-47.9  
Mu LUP  
ST535 ∑1931  
+10 26  
+31.4  
-36.3  
ST536  
S
S CRB  
Phi1 LUP  
5.8  
3.6  
5.6  
4.3  
Crb  
Lup  
CrB  
Boo  
variable star  
star  
double star challenge  
triple star  
ST537 Phi1  
ST538 Eta  
ST539 Mu  
+30 17  
+37 23  
2ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ST540 Edasich  
ST541 Pi  
Iota DRA  
∑1972  
15 24.9  
15 29.2  
15 33.1  
15 34.8  
+59.0  
+80 26  
-24 29  
+10.5  
-41.2  
-45  
3.3  
6.9  
7.5  
4
2.8  
4.7  
3.6  
4.3  
5.8  
3.7  
5
4.2  
2.7  
5.7  
4.1  
5.2  
5.2  
3.9  
4.2  
2.9  
2
3.6  
2.3  
4.2  
2.5  
4
5
4
2.7  
5.2  
4.7  
2.9  
5.3  
7.3  
4.8  
5.3  
7.7  
1
*
Dra  
Umi  
Lib  
star  
31"  
9"  
double star  
ST542 Lal123  
ST543 Delta  
ST544 Gamma  
ST545 h4788  
ST546 Upsilon  
ST547 Omega  
ST548 ∑1962  
ST549 Tau  
double star equal magnitude  
Delta SER  
3.9"  
*
Ser  
double star  
Gamma LUP 15 35.1  
Lup  
Lup  
Lib  
Lup  
Lib  
Lib  
Crb  
Crb  
Ser  
CrB  
Ser  
Ser  
star  
h4788  
15 35.9  
15 37.0  
15 38.1  
15 38.7  
15 38.7  
15 39.4  
2.2"  
3"  
double star  
Upsilon LIB  
Omega LUP  
-28.1  
-42.6  
-08 47  
-29.8  
+36.6  
+26.3  
+06.4  
+28 09  
+18.1  
+15.1  
-33 58  
-29.2  
+26.9  
-26.1  
+25 55  
-38 24  
-22.6  
-11 22  
-19.8  
-20.7  
+17 03  
-19 28  
-3.7  
+33 52  
-78.7  
-25 35  
-23.5  
-12.4  
-47.6  
-64.1  
+18.4  
-26.4  
+02.0  
+66.8  
+52 55  
-35.3  
-10.6  
-32.4  
+31.6  
-69  
colored double star  
*
red variable star  
12"  
2°  
6.3"  
0.3"  
*
double star equal magnitude  
Tau LIB  
Zeta CRB  
star  
ST550 Zeta  
ST551 Gamma  
ST552 Alpha  
double star  
Gamma CRB 15 42.7  
double star challenge  
Alpha SER  
15 44.3  
15 48.6  
15 48.7  
15 50.7  
15 56.9  
15 56.9  
star  
ST553  
R
Stellar  
*
variable star  
ST554 Kappa  
Kappa SER  
R SER  
red variable star  
ST555  
ST556 Xi  
R
*
variable star  
10"  
*
Lup  
Sco  
Crb  
Sco  
CrB  
Lup  
Sco  
Sco  
Sco  
Sco  
Her  
Sco  
Oph  
CrB  
Aps  
Sco  
Oph  
Oph  
Nor  
Tra  
Her  
Sco  
Oph  
Dra  
Dra  
Sco  
Oph  
Sco  
Her  
Tra  
Ara  
Sco  
Sco  
Dra  
Sco  
Oph  
Ara  
Ara  
Dra  
Oph  
Her  
Her  
Her  
Oph  
Oph  
Oph  
Her  
Ara  
Ara  
Oph  
Ara  
Oph  
Her  
Sco  
Ara  
Dra  
Sco  
Oph  
Her  
double star  
ST557 Rho  
ST558 Epsilon  
ST559 Pi  
Rho SCO  
star  
Epsilon CRB 15 57.6  
*
*
star  
Pi SCO  
15 58.9  
15 59.5  
16 00.1  
16 00.3  
16 04.4  
16 05.4  
star  
ST560  
T
Stellar  
15"  
*
variable star  
ST561 Eta  
Rmk 21  
Delta SCO  
double star magnitude contrast  
ST562 Delta  
ST563 Xi  
star  
1"  
*
triple star challenge  
ST564 Graffias  
ST565 Omega1  
ST566 Kappa  
ST567 Nu  
Beta SCO  
Omega1 SCO 16 06.8  
16 08.1  
star  
star  
14'  
28"  
1"  
colored double star  
16 12.0  
16 14.3  
quadruple star  
ST568 Delta  
ST569 Sigma  
ST570 Delta  
ST571 Sigma  
ST572 Rho  
Delta OPH  
∑2032, 17 CrB 16 14.7  
*
star  
7"  
double star  
Delta APS  
H 121  
Rho OPH  
V OPH  
16 20.3  
16 21.2  
16 25.6  
16 26.7  
*
double star  
20"  
3.1"  
*
double star magnitude contrast  
double star  
ST573  
V
variable star  
ST574 Epsilon  
ST575 Iota  
Epsilon NOR 16 27.2  
23"  
20"  
1.7"  
3"  
double star  
Iota TRA  
16 28.0  
16 28.9  
16 29.4  
double star  
ST576 ∑2052  
ST577 Antares  
ST578 Lambda  
Struve 2052  
Alpha SCO  
double star  
double star challenge  
Lambda OPH 16 30.9  
4.2  
6.7  
5.1  
4.2  
2.6  
8
1.4"  
*
double star challenge  
ST579  
ST580 16  
ST581  
R
R DRA  
16 32.7  
16 36.2  
16 36.4  
16 37.2  
16 40.6  
16 41.3  
16 48.7  
16 49.8  
variable star  
3"  
triple star  
H
H SCO  
Zeta OPH  
SU SCO  
*
star  
star  
ST582 Zeta  
ST583 SU  
*
*
variable star  
ST584 Zeta  
ST585 Alpha  
ST586 Eta  
Zeta HER  
Alpha TRA  
Eta ARA  
3
1.4"  
*
colored double star  
1.9  
3.8  
2.3  
3
star  
-59  
-34.3  
-38  
*
star  
ST587 Epsilon  
ST588 Mu  
ST589 20  
ST590 RR  
Epsilon SCO 16 50.2  
*
star  
Mu SCO  
20 DRA  
RR SCO  
16 52.3  
16 56.4  
16 56.6  
16 57.7  
16 58.6  
*
star  
+65.0  
-30.6  
+09.4  
-56  
-53.2  
+54 28  
-15.7  
+14.4  
+24 50  
+36.8  
-26 36  
-24 17  
-25  
+37 09  
-55.5  
-56.4  
+04.1  
-45.9  
-01 04  
+26.1  
-37.3  
-49.9  
+55 11  
-37.1  
+12 34  
+46.0  
7.1  
5.1  
3.2  
3.1  
4.1  
4.9  
2.4  
3
1.4"  
*
double star challenge  
variable star  
ST591 Kappa  
ST592 Zeta  
ST593 Epsilon1  
ST594 Mu  
Kappa OPH  
Zeta ARA  
75'  
*
40'  
2"  
star  
star  
Epsilon1 ARA 16 59.6  
17 05.3  
star  
double star equal magnitude  
ST595 Eta  
Eta OPH  
Alpha HER  
17 10.4  
17 14.6  
17 15.0  
17 15.0  
17 15.3  
17 18.0  
17 22.0  
0.6"  
4.6"  
10"  
7°  
5"  
double star challenge  
ST596 Rasalgethi  
ST597 Delta  
ST598 Pi  
double star equal magnitude  
3.2  
3.2  
4.3  
5.2  
3.3  
4.2  
2.9  
3.3  
4.3  
6
double star magnitude contrast  
Pi HER  
star  
ST599 36  
ST600 39  
double star equal magnitude  
10"  
*
colored double star  
ST601 Theta  
ST602 Rho  
ST603 Beta  
ST604 Gamma  
ST605 Sigma  
ST606 h4949  
ST607 ∑2173  
ST608 Lambda  
ST609 Upsilon  
ST610 Alpha  
ST611 Nu  
Theta OPH  
star  
∑2161, 75 Her 17 23.7  
4"  
double star  
Beta ARA  
17 25.3  
*
star  
Gamma ARA 17 25.4  
*
star  
Sigma OPH  
h4949  
17 26.5  
17 26.9  
17 30.4  
4°  
2.2"  
1.1"  
*
star  
double star  
6
double star challenge  
Lambda HER 17 30.7  
Upsilon SCO 17 30.8  
Alpha ARA  
4.4  
2.7  
3
star  
*
*
star  
17 31.8  
17 32.2  
star  
4.9  
1.6  
2.1  
3.8  
62"  
35'  
*
double star equal magnitude  
ST612 Shaula  
ST613 Rasalhague  
ST614 Iota  
Lambda SCO 17 33.6  
Alpha Oph  
Iota HER  
star  
star  
star  
17 34.9  
17 39.5  
*
2ꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ST615 Psi  
∑2241  
17 41.9  
17 42.5  
17 43.3  
17 43.5  
17 44.6  
17 45.0  
17 47.5  
17 49.9  
17 52.6  
17 53.5  
+72 09  
-39  
4.9  
2.4  
5.7  
2.8  
6.2  
9
8.5  
3.2  
6
3.8  
2.2  
9.5  
5
5.7  
4.3  
5.2  
4
30"  
2.5°  
*
Dra  
Sco  
Pav  
Oph  
Oph  
Sgr  
Sco  
Sco  
Oph  
Dra  
Dra  
Oph  
Sgr  
Dra  
Her  
Oph  
Oph  
Ara  
Her  
Lyr  
Sgr  
Lyr  
Sgr  
Sct  
double star  
ST616 Kappa  
Kappa SCO  
V PAV  
star  
ST617  
V
-57.7  
variable star  
star  
ST618 Beta  
ST619 61  
ST620 SZ  
ST621 SX  
Beta OPH  
∑2202  
SZ SGR  
SX SCO  
G SCO  
Y OPH  
Xi DRA  
+04.6  
+02 34  
-18.6  
*
21"  
*
double star equal magnitude  
variable star  
-35.7  
*
variable star  
ST622  
ST623  
G
Y
-37  
2°  
*
star  
-6.2  
variable star  
ST624 Xi  
+56.9  
+51.5  
+04 34  
-30 15  
+80.0  
+21 36  
-8.2  
*
*
star  
ST625 Gamma  
ST626 Barnards Star  
ST627 h5003  
ST628 ∑2038  
ST629 95  
Gamma DRA 17 56.6  
17 57.8  
star  
Stellar  
6"  
star  
17 59.1  
colored double star  
double star equal magnitude  
double star equal magnitude  
double star challenge  
double star challenge  
star  
Struve 2038  
18 00.0  
18 01.5  
18 03.1  
18 05.5  
18 06.6  
18 07.8  
18 14.9  
18 17.6  
18 19.9  
18 21.0  
18 22.2  
18 23.2  
18 24.0  
18 25.3  
18 27.0  
18 27.2  
20"  
6"  
ST630 Tau  
ST631 70  
Tau OPH  
∑2276  
1.8"  
1.5"  
*
+02 30  
-50.1  
ST632 Theta  
ST633 100  
Theta ARA  
∑2280  
3.7  
5.9  
7.3  
3.1  
4.3  
2.7  
7.9  
4.4  
4.9  
4.9  
3.5  
5.2  
2.8  
9
+26 06  
+36.7  
-36.8  
14"  
*
double star equal magnitude  
variable star  
ST634  
W
W LYR  
ST635 Eta  
ST636 Kappa  
ST637 Delta  
ST638 ∑2306  
ST639 Xi  
Eta SGR  
Kappa LYR  
Delta SGR  
*
star  
+36.1  
-29.8  
*
star  
*
star  
-15 05  
-61.5  
10"  
*
double star  
Xi PAV  
∑2323  
21 SGR  
Alpha TEL  
Pav  
Dra  
Sgr  
Tel  
star  
ST640 39  
ST641 21  
+58 48  
-20.5  
4"  
triple star  
1.8"  
6'  
double star challenge  
star  
ST642 Alpha  
ST643 59  
-46  
+00 12  
-25.4  
4"  
Ser  
colored double star  
star  
ST644 Lambda  
ST645 SS  
Lambda SGR 18 28.0  
*
Sgr  
Sgr  
Tel  
SS SGR  
Delta TEL  
T LYR  
18 30.4  
18 31.8  
18 32.3  
18 33.4  
18 33.9  
18 35.2  
18 35.5  
18 35.9  
18 36.9  
18 38.3  
18 42.8  
18 43.0  
-16.9  
-45.9  
*
variable star  
double star  
ST646 Delta  
5
11'  
*
ST647  
T
+37.0  
-38 44  
+52 18  
-8.2  
7.8  
5.9  
6
Lyr  
CrA  
Dra  
Sct  
red variable star  
double star equal magnitude  
double star  
ST648 Kappa  
ST649 ∑2348  
ST650 Alpha  
ST651 O∑359  
ST652 O∑358  
ST653 Vega  
∆222  
21"  
26"  
*
Alpha SCT  
3.9  
6.3  
6.8  
0
5.9  
9.5  
8
star  
+23 36  
+17.0  
+38 47  
+08.8  
+37.0  
+59.6  
18 44.3  
+37 36  
+05 30  
-00 58  
-05 42  
+33 24  
-7.9  
0.7"  
1.6"  
Stellar  
*
*
13"  
Her  
Her  
Lyr  
Oph  
Lyr  
Dra  
2"  
double star challenge  
double star challenge  
star  
ADS 11483  
Alpha Lyr  
X OPH  
HK LYR  
Struve 2398  
Double-Double,  
ST654  
X
variable star  
ST655 HK  
variable star  
ST656 ∑2398  
ST657 Epsilon  
ST658 Zeta  
ST659 ∑2375  
double star  
+39 40 4.7  
Lyr quadruple star  
double star  
18 44.8  
18 45.5  
18 46.5  
18 47.5  
18 50.0  
18 50.3  
18 50.8  
18 51.2  
18 54.5  
18 54.9  
18 55.3  
18 55.3  
4.4  
6.2  
5.8  
4.5  
3.5  
6.8  
6.9  
4.9  
4.5  
6
44"  
2"  
Lyr  
Ser  
double star equal magnitude  
triple star  
ST660  
ST661  
5
∑2379  
S SCT  
13"  
Stellar  
47"  
14.3"  
4"  
Aql  
Sct  
R
variable star  
ST662 Beta  
Lyr  
Sct  
double star magnitude contrast  
double star  
ST663  
S
ST664 ∑2404  
ST665 Omicron  
ST666 Delta2  
ST667 O∑525  
ST668 Sigma  
ST669 13  
ST670 Theta  
ST671 ADS11871  
ST672 ∑2422  
ST673 UV  
+10 59  
+59 22  
+36.9  
+33 58  
-26.3  
Aql  
Dra  
Cyg  
Lyr  
Sgr  
Lyr  
Ser  
double star  
∑2420  
Delta2 LYR  
35"  
*
double star  
star  
45"  
*
colored double star  
star  
Sigma SGR  
13 LYR  
∑2417, 63 Ser 18 56.3  
ADS 11871  
Struve 2422  
UV AQL  
2
+43.9  
+04 11  
+32.9  
+26.1  
+14.4  
+12 53  
-37 03  
-19 14  
-05 41  
-04 02  
-37 00  
+08 14  
+07 09  
+34 35  
+49 51  
+15.1  
+73.4  
-33.5  
3.9  
4.1  
5.4  
8
4..  
star  
double star  
22"  
1"  
18 57.0  
18 57.1  
18 58.6  
19 00.0  
19 01.1  
19 03.1  
19 04.4  
19 05.0  
19 06.4  
19 06.4  
19 06.4  
19 09.1  
19 12.1  
Lyr  
Lyr  
Aql  
Aql  
Cra  
Sgr  
Aql  
Aql  
Aql  
Aql  
Aql  
Lyr  
Cyg  
Aql  
Dra  
Sgr  
Sge  
Sgr  
Dra  
double star challenge  
double star challenge  
variable star  
0.7"  
*
8.6  
7.1  
6.6  
6
6.6  
5.4  
5
5.5  
7.2  
6.5  
6.6  
5.7  
4.5  
6
6.6  
6.4  
5.9  
ST674 ∑2426  
ST675 BrsO14  
ST676 h5082  
17"  
13"  
7"  
colored double star  
double star equal magnitude  
triple star  
ST677  
V
Stellar  
38"  
3"  
red variable star  
colored double star  
double star equal magnitude  
red variable star  
double star  
ST678 15  
ST679 Gamma  
ST680  
R
Stellar  
8"  
ST681 ∑2449  
ST682 ∑2474  
ST683 ∑2486  
ST684 O∑178  
ST685 Tau  
16"  
8"  
double star  
double star equal magnitude  
double star  
O.Struve 178 19 15.3  
Tau DRA  
RY SGR  
90"  
*
19 15.5  
19 16.5  
19 18.8  
19 19.2  
19 21.6  
star  
ST686 RY  
*
variable star  
ST687  
U
+19 37  
-15.9  
+76 34  
Stellar  
*
variable star  
ST688 V1942  
ST689 UX  
V1942 SGR  
variable star  
Stellar  
red variable star  
2ꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ST690 RR  
19 25.5  
19 26.6  
19 27.8  
19 28.7  
19 30.7  
19 34.1  
19 34.3  
19 36.8  
19 39.4  
19 40.7  
19 40.9  
19 41.8  
+42 47  
+27.3  
-54.3  
+24.7  
+28.0  
+07.4  
-16.4  
+50.2  
+16 34  
-16.3  
7.1  
8.1  
5.7  
4.4  
3
4.5  
9.1  
6.1  
6.4  
5.4  
7.8  
6
Stellar  
2"  
70"  
*
Lyr  
variable star  
ST691 ∑2525  
ST692 h5114  
ST693 Alpha  
ST694 Albireo  
ST695 Mu  
Struve 2525  
h5114  
Alpha VUL  
Beta CYG  
Mu AQL  
AQ SGR  
R CYG  
Vul  
Tel  
double star  
double star  
star  
Vul  
Cyg  
Aql  
Sgr  
Cyg  
Sge  
Sgr  
Cyg  
Cyg  
Cyg  
Cyg  
Aql  
Cyg  
Sge  
Dra  
Aql  
Sge  
35"  
*
colored double star  
star  
ST696 AQ  
*
*
28"  
38"  
*
39"  
2"  
39"  
*
26"  
*
variable star  
variable star  
ST697  
R
ST698 HN84  
ST699 54  
colored double star  
double star  
54 SGR  
TT CYG  
ST700 TT  
ST701 16  
+32.6  
+50 32  
+45 08  
+35 01  
+10.6  
+33 44  
+18.5  
+70 16  
+11.8  
+19 09  
+32 55  
+08 52  
+01.0  
-08 14  
+06.4  
+52 26  
-29.2  
variable star  
double star equal magnitude  
double star magnitude contrast  
colored double star  
star  
ST702 Delta  
ST703 O∑∑191  
ST704 Gamma  
ST705 17  
∑2579, 18 Cyg 19 45.0  
H V 137 19 45.9  
2.9  
6
2.7  
5
Gamma AQL 19 46.3  
∑2580  
Delta SGE  
19 46.4  
19 47.4  
19 48.2  
19 48.7  
19 49.0  
19 50.6  
19 50.8  
19 52.5  
19 54.6  
19 55.3  
19 55.6  
19 55.9  
19 58.7  
double star magnitude contrast  
star  
ST706 Delta  
ST707 Epsilon  
ST708 Pi  
3.8  
3.8  
6.1  
5
3.3  
0.8  
3.4  
5.7  
3.7  
4.9  
5.4  
6
3"  
1.4"  
9"  
Stellar  
*
double star magnitude contrast  
double star challenge  
double star  
Pi AQL  
ST709 Zeta  
ST710 Chi  
ST711 Altair  
ST712 Eta  
Cyg  
Aql  
Aql  
Aql  
Aql  
Cyg  
Sgr  
variable star  
Alpha Aql  
Eta AQL  
star  
*
variable star  
ST713 57  
36"  
13"  
3"  
*
double star  
ST714 Beta  
ST715 Psi  
Beta AQL  
double star  
double star magnitude contrast  
variable star  
ST716 RR  
RR SGR  
RU SGR  
ST717 RU  
ST718 Gamma  
ST719 BF  
-41.9  
*
Sgr  
variable star  
Gamma SGE 19 58.8  
+19.5  
+21.1  
+38 19  
+20.7  
+17.7  
+77 43  
+20 55  
+36.0  
+20.3  
+00 52  
+38.7  
+53 07  
+46.7  
-21.3  
3.5  
8.5  
7.6  
7
*
Sge  
star  
BF SGE  
20 02.4  
20 03.6  
20 05.1  
20 07.6  
20 08.9  
20 09.9  
20 10.4  
20 11.9  
20 12.6  
20 13.4  
20 13.6  
*
Sge  
variable star  
ST720 h1470  
29"  
*
Cyg  
Sge  
colored double star  
variable star  
ST721  
X
X SGE  
ST722 WZ  
ST723 Kappa  
ST724 Theta  
ST725 RY  
WZ SGE  
∑2675  
7
*
Sge  
variable star  
4.4  
6.4  
8.5  
9.5  
6.8  
6.5  
7.1  
3.8  
8.9  
4.2  
6
7"  
12"  
*
Cep  
Sge  
double star magnitude contrast  
triple star  
∑2637  
RY CYG  
FG SGE  
Cyg  
Sge  
variable star  
ST726 FG  
ST727 ∑2644  
ST728 RS  
*
planetary nebula irregular  
double star equal magnitude  
variable star  
3"  
*
Aql  
Cyg  
Cyg  
Cyg  
Cap  
Cap  
Sgr  
RS CYG  
ST729 ∑2658  
ST730 Omicron1  
ST731 RT  
5"  
*
double star  
Omicron1 CYG 20 13.6  
star  
RT CAP  
Alpha CAP  
RT SGR  
20 17.1  
20 17.6  
20 17.7  
20 17.8  
20 18.0  
20 18.4  
20 19.6  
20 21.0  
20 23.9  
20 25.6  
20 27.3  
20 29.9  
20 41.0  
20 41.3  
20 41.4  
20 45.7  
20 46.7  
*
variable star  
ST732 Alpha  
ST733 RT  
-12.5  
-39.1  
44"  
*
star  
variable star  
ST734  
P
+38 02  
-12 32  
+55 23  
+47.9  
-14.8  
3
3.8  
6
Stellar  
7"  
4"  
*
Cyg  
Cap  
Cyg  
Cyg  
Cap  
Cyg  
Pav  
Cap  
Cap  
Cyg  
Cyg  
Cyg  
Cyg  
Del  
Cyg  
Aqr  
Cap  
Aqr  
Cap  
Equ  
Cep  
Equ  
Mic  
Equ  
Aqr  
Cyg  
Cyg  
Cap  
Cep  
Equ  
Cep  
variable star  
ST735 Alpha  
ST736 ∑2671  
quadruple star  
double star  
ST737  
U
U CYG  
5.9  
3.4  
4.4  
1.9  
5.3  
6.1  
5.5  
7.7  
1.3  
4.2  
4.3  
4.9  
4.4  
6.7  
6.4  
4.1  
5.2  
6.1  
7.4  
6
7.4  
5.9  
3.7  
5.2  
4.5  
5.2  
4.7  
5.6  
variable star  
ST738 Beta  
ST739 39  
Beta CAP  
39 CYG  
3'  
double star  
+32.2  
-56.7  
*
star  
star  
ST740 Peacock  
ST741 pi  
Alpha PAV  
*
-18 13  
-18 35  
+32 18  
+48.2  
+45 17  
+30.7  
+16 07  
+36.5  
-5  
3"  
19"  
3"  
*
double star magnitude contrast  
double star  
ST742 Omicron  
ST743 49  
SHJ 324  
∑2716  
V CYG  
Alpha Cyg  
52 CYG  
double star magnitude contrast  
variable star  
ST744  
V
ST745 Deneb  
ST746 52  
*
star  
6"  
10"  
0.9"  
*
double star  
ST747 Gamma  
ST748 Lambda  
double star  
Lambda CYG 20 47.4  
double star challenge  
red variable star  
double star  
ST749  
ST750 S763  
ST751  
3
3 AQR  
20 47.7  
20 48.4  
20 51.4  
20 51.8  
20 59.1  
21 02.1  
21 02.2  
21 02.2  
-18 11  
-5.6  
-26.9  
16"  
0.8"  
*
4
4 AQR  
double star challenge  
star  
ST752 Omega  
ST753 Epsilon  
ST754 ∑2751  
Omega CAP  
1 Equ  
+04 18  
+56.7  
+07 11  
-43  
+07.2  
-05 49  
+43.9  
+38 39  
-25  
1"  
1.5"  
3"  
57"  
3"  
3"  
*
triple star challenge  
double star challenge  
double star equal magnitude  
double star  
Struve 2751  
∑2742  
ST755  
2
ST756 Dunlop236  
ST757 Lambda  
ST758 12  
Dunlop 236  
Lambda EQU 21 02.2  
21 04.1  
double star  
double star challenge  
star  
ST759 Xi  
Xi CYG  
∑2758  
24 CAP  
T CEP  
21 04.9  
21 06.9  
21 07.1  
21 09.5  
ST760 61  
29"  
*
double star  
ST761 24  
stellar planetary nebula  
variable star  
ST762  
T
+68.5  
+10.1  
+60.0  
*
6'  
ST763 Gamma  
ST764 ∑2780  
Gamma EQU 21 10.3  
double star  
Struve 2780  
21 11.8  
1.0"  
double star challenge  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ST765 Delta  
ST766 Theta  
ST767 RY  
21 14.5  
21 19.9  
21 20.3  
21 24.3  
21 28.7  
21 35.2  
21 39.0  
21 42.0  
21 42.7  
21 43.3  
21 43.5  
21 44.2  
+10 00  
-53.5  
4.6  
4.5  
8
48"  
6"  
Equ  
Ind  
Aqr  
Pav  
Cep  
Cep  
Cep  
Cyg  
Cyg  
Cyg  
Cep  
Peg  
Oct  
Peg  
Cep  
Peg  
Peg  
Cep  
Psa  
double star magnitude contrast  
double star  
Theta IND  
RY AQR  
Y PAV  
-10.8  
*
variable star  
ST768  
ST769 Beta  
ST770  
Y
-69.7  
8.6  
3.3  
7.4  
5.6  
5.6  
8.2  
7.1  
3.4  
2.5  
5.4  
6
5.5  
6.4  
8
7.1  
5.8  
7.2  
*
variable star  
+70 33  
+78 37  
+57 29  
+35.5  
+43 35  
+38.0  
+58 47  
+09 52  
-82.7  
13"  
Stellar  
12"  
*
double star magnitude contrast  
red variable star  
triple star  
S
ST771 ∑2816  
ST772 V460  
ST773 SS  
V460 CYG  
RV CYG  
variable star  
Stellar  
*
variable star  
ST774 RV  
ST775 Mu  
ST776 Epsilon  
ST777 Lambda  
ST778 AG  
ST779 ∑2840  
ST780 ∑2841  
ST781 RX  
ST782 ∑2873  
ST783 Eta  
ST784 29  
ST785 Xi  
variable star  
Herschel's Garnet Star  
Stellar  
83"  
3"  
red variable star  
double star magnitude contrast  
double star  
Lambda OCT 21 50.9  
AG PEG  
21 51.0  
21 52.0  
21 54.3  
21 56.4  
21 58.4  
22 00.8  
22 02.5  
+12.6  
+55 47  
+19.7  
+22.9  
+82 51  
-28 27  
-16 58  
*
variable star  
18"  
22"  
*
double star  
Struve 2841  
RX PEG  
double star  
variable star  
14"  
1.9"  
4"  
double star equal magnitude  
double star  
ß 276  
S 802  
Aqr  
double star equal magnitude  
17 Cep, ∑2863  
ST786 O∑461  
ST787 Lambda  
ST788 Al Nair  
ST789 ∑2883  
ST790 Zeta  
ST791 h1746  
ST792 41  
22 03.8  
+64 38  
O.Struve 461 22 03.9  
Lambda GRU 22 06.1  
4.3  
+59.8  
-39.5  
8"  
Cep  
11.1"  
*
Stellar  
15"  
*
28"  
5"  
*
5'  
double star  
Cep  
Gru  
Gru  
Cep  
Cep  
Lac  
Aqr  
Lac  
Tuc  
Lac  
6.7  
4.5  
1.7  
5.7  
3.4  
4.5  
5.3  
4.1  
2.9  
6.1  
5.8  
6
double star  
star  
star  
Alpha Gru  
22 08.2  
22 10.7  
22 10.9  
22 13.9  
22 14.3  
22 16.0  
22 18.5  
22 18.9  
22 23.1  
22 26.1  
22 26.6  
22 27.3  
22 28.1  
22 28.8  
22 29.2  
22 29.5  
22 29.8  
22 30.0  
22 32.5  
22 35.9  
22 40.5  
22 42.7  
22 47.7  
22 49.0  
22 49.6  
22 51.4  
22 51.8  
-46 58  
+70 07  
+58.2  
+39.7  
-21 04  
+37.7  
-60.3  
double star  
Zeta CEP  
h1746  
star  
double star  
colored double star  
star  
ST793  
1
1 LAC  
Alpha TUC  
ST794 Alpha  
ST795 ∑2894  
ST796 Pi  
star  
+37 46  
-45.9  
16"  
2.7"  
*
colored double star  
double star  
Pi GRU  
S GRU  
Gru  
Gru  
Aqr  
Tuc  
Cep  
Aqr  
Cep  
Lac  
ST797  
S
-48.4  
variable star  
double star equal magnitude  
double star  
ST798 53  
-16 45  
-65  
6.4  
4.5  
9.8  
4.3  
3.8  
4.4  
4.1  
5.8  
5.8  
6.5  
4.5  
2.1  
5.7  
7
3"  
ST799 Delta  
ST800 Kruger60  
ST801 Zeta  
ST802 Delta  
Delta TUC  
Kruger 60  
7"  
+57.7  
-00 01  
+58 25  
+47.7  
-43.7  
3"  
double star  
2"  
double star challenge  
colored double star  
star  
20"  
5'  
ST803  
5
5 LAC  
Delta2 GRU  
37 PEG  
ST804 Delta2  
ST805 37  
15'  
1"  
Gru  
Peg  
red variable star  
double star challenge  
quadruple star  
triple star  
+04.4  
+39 46  
+39 38  
+44.3  
-46.9  
-14.1  
+68.6  
-13.6  
+61.7  
+41 19  
-7.6  
-29 37  
+11.7  
+28.1  
-50.7  
ST806 Roe47  
43"  
22"  
*
Lac  
ST807  
8
Lac  
ST808 11  
11 LAC  
Lac  
star  
star  
ST809 Beta  
ST810 Tau1  
ST811 ∑2947  
ST812 Tau2  
ST813 ∑2950  
ST814 h1823  
ST815 Lambda  
ST816 Fomalhaut  
ST817 52  
Beta GRU  
Tau1 AQR  
Struve 2947  
Tau2 AQR  
Struve 2950  
*
Gru  
Aqr  
Cep  
Aqr  
Cep  
Lac  
23"  
4.3"  
40'  
1.7"  
82"  
*
double star  
double star  
4
star  
6.1  
7.1  
3.7  
1.2  
6.1  
2.4  
6.1  
6.3  
4.6  
4.2  
5
double star  
quadruple star  
star  
Lambda AQR 22 52.6  
Aqr  
PsA  
Peg  
Peg  
Gru  
Peg  
Alpha PsA  
52 PEG  
Beta PEG  
Dunlop 246  
22 57.6  
22 59.2  
23 03.8  
23 07.2  
23 07.5  
23 07.9  
23 14.3  
23 19.0  
23 19.1  
23 23.9  
23 26.0  
23 33.7  
*
star  
0.7"  
*
double star challenge  
star  
ST818 Scheat  
ST819 Dunlop246  
ST820 ∑2978  
ST821 Pi  
9"  
8"  
double star  
double star  
+32 49  
+75.4  
-6  
Pi CEP  
Phi AQR  
Psi3 AQR  
1.2"  
*
Cep  
Aqr  
Aqr  
Aqr  
Gru  
Aqr  
And  
Cep  
Phe  
Aqr  
Aqr  
Psc  
And  
Scl  
Cas  
Cas  
And  
double star challenge  
red variable star  
double star  
ST822 Phi  
ST823 Psi3  
-9.6  
1.5"  
13"  
27"  
*
ST824 94  
-13 28  
-53.8  
5.1  
6.5  
4.4  
8
3.2  
6.6  
5.8  
5.3  
6.9  
7.8  
6.9  
4.7  
4.9  
6.6  
colored double star  
double star  
ST825 Dunlop249  
ST826 99  
Dunlop 249  
99 AQR  
-20.6  
star  
ST827  
Z
+48 49  
+77.6  
-46.6  
Stellar  
*
variable star  
star  
ST828 Gamma  
ST829 Theta  
Gamma CEP 23 39.3  
Theta PHE  
19 Psc  
23 39.5  
23 43.8  
23 46.0  
23 46.4  
23 51.8  
23 54.4  
23 58.4  
23 59.0  
23 59.5  
4"  
double star  
ST830  
R
-15 17  
-18 41  
+03 29  
+37 53  
-27 03  
+51 24  
+55 45  
+33 43  
Stellar  
7"  
variable star  
double star equal magnitude  
red variable star  
double star equal magnitude  
double star  
ST831 107  
ST832 TX  
Stellar  
5"  
ST833 ∑3042  
ST834 Lal192  
7"  
ST835  
R
Stellar  
3"  
variable star  
colored double star  
double star challenge  
ST836 Sigma  
ST837 ∑3050  
1.5"  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTeS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WArrANTy / rePAIr  
TeLeScOPe LIFeTIme LImITeD WArrANTy  
Your Bushnell® telescope is warranted to be free of defects in materials and workmanship for the lifetime of the original  
owner. The Lifetime Limited Warranty is an expression of our confidence in the materials and mechanical workmanship of  
our products and is your assurance of a lifetime of dependable service.  
If your telescope contains electrical components, these components are warranted to be free of defects in materials and  
workmanship for two years after the date of purchase.  
In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return  
the product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by misuse, improper handling, installation, or  
maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service Department.  
Any return made under this warranty must be accompanied by the items listed below:  
1) A check/money order in the amount of $15.00 to cover the cost of return postage and handling  
2) Name and address for product return  
3) An explanation of the defect  
4) Proof of Date Purchased  
5) Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton, to prevent  
damage in transit, with return postage prepaid to the address listed below:  
IN U.S.A. Send To:  
Bushnell Outdoor Products  
Attn.: Repairs  
IN CANADA Send To:  
Bushnell Outdoor Products  
Attn.: Repairs  
8500 Marshall Drive  
25A East Pearce Street, Unit 1  
Lenexa, Kansas 66214Richmond Hill, Ontario L4B 2M9  
For products purchased outside the United States or Canada please contact your local dealer for applicable warranty  
information. In Europe you may also contact Bushnell at:  
BUSHNELL Performance Optics Gmbh  
European Service Centre  
MORSESTRASSE 4  
D- 50769 KÖLN  
GERMANY  
Tél: +49 (0) 221 709 939 3  
Fax: +49 (0) 221 709 939 8  
This warranty gives you specific legal rights.  
You may have other rights which vary from country to country.  
©2007 Bushnell Outdoor Products  
FCC Compliance Statement  
is product complies with Part 15 of the FCC interference limits for Class B digital  
devices FOR HOME OR OFFICE USE. ese limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful interference in a residential installation, and are  
more stringent than “outdoor” requirements.  
Operation of this device is subject to the following conditions; (1) is device may not  
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,  
including interference that may cause undesired operation.  
is equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not  
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference  
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not  
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to  
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off  
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the  
following measures:  
· Reorient or relocate the receiving antenna.  
·
Increase the separation between the equipment and receiver.  
· Connect the equipment into an outlet on a circuit  
different from that to which the receiver is connected.  
· Consult the dealer or an experienced radio/TV  
technician for help.  
e product does not contain any user-serviceable parts. Repairs should only be made  
by an Authorized Bushnell repair center. Unauthorized repairs or modifications could  
result in permanent damage to the equipment, and will void your warranty and your  
authority to operate this device under Part 15 regulations.  
e shielded interface cable which is provided must be used with the equipment in  
order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15  
of FCC Rules.  
Specifications and designs are subject to change without  
any notice or obligation on the part of the manufacturer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRaNçaIS  
Merci d’avoir acheté le télescope Discoverer avec sortie Real Voice de Bushnell ! Ceci est l'un des premiers  
télescopes jamais créés capable de vous parler pour vous enseigner le ciel nocturne. Cette fonction peut être  
considérée comme votre assistant personnel en astronomie.  
Après avoir lu ce manuel et vous être préparé à votre séance dobservation comme il est décrit dans ces pages,  
vous pouvez commencer à profiter de la fonction de sortie Real Voice en procédant comme suit :  
Pour activer le télescope, il suffit de le mettre en marche! La fonction de sortie Real Voice est intégrée à la  
télécommande.  
Au cours du processus d’alignement, la voix du télescope fournit divers commentaires utiles. Une fois le  
télescope aligné, la fonction de sortie Real Voice montre tous ses talents chaque fois que vous appuyez sur  
la touche dentrée, lorsqu’un nombre ou le nom d’un objet apparaît à la partie inférieure droite de lécran de  
visualisation à cristaux liquides. La voix vous décrit lobjet à mesure que vous suivez le texte déroulant sur  
lécran.  
Si, à un moment quel qu’il soit, vous voulez supprimer la voix, vous pouvez le faire en appuyant sur le bouton  
“Back” (retour arrière) du clavier de la télécommande.  
Nous espérons sincèrement que ce télescope vous divertira pendant les années à venir!  
ne RegaRdez Jamais diRectement le  
soleil À tRaVeRs le tÉlescope.  
RisQue de lÉsions oculaiRes  
peRmanentes.  
3ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PAr QuOI cOmmeNcer?  
Votre télescope de Bushnell peut révéler à vos yeux les merveilles de lunivers. Bien que  
ce manuel soit conçu pour vous aider à installer et à utiliser cet instrument simplement,  
il ne couvre pas tout ce que vous aimeriez savoir sur lastronomie. même si discoverer  
donne une bonne vue densemble du ciel nocturne, il est recommandé de se procurer une  
carte ts simple des étoiles et une lampe de poche avec une ampoule rouge ou recouverte  
de cellophane rouge à lextmité. pour les objets autres que les étoiles et constellations,  
il est nécessaire davoir un guide de base dastronomie. Vous trouverez les sources  
recommandées sur notre site internet à: www.bushnell.com. Vous y trouverez également  
les événements du ciel actuels et les suggestions dobservation. mais, parmi les éléments  
principaux que vous pouvez voir, il y a :  
la lune—une vue magnifique de notre voisine sobtient à n’importe quel grossissement.  
Essayez dobserver ses différentes phases. Les montagnes lunaires, les mers lunaires  
(étendues basses ainsi appelées à cause de leur couleur sombre), les cratères, les crêtes vous  
étonneront.  
saturne—même au grossissement le plus faible, vous devriez pouvoir voir ses anneaux et ses  
lunes. Cest l’un des objets les plus intéressants du ciel à observer car il ressemble vraiment à  
sa représentation sur les images. Imaginez que vous pouvez voir depuis votre jardin ce que  
vous avez vu dans des livres ou sur des images de la NASA !  
Jupiter—la planète la plus grosse de notre système solaire est spectaculaire. Ses traits  
caractéristiques sont ses rayures ou bandes sombres au-dessus et au-dessous de son équateur.  
Ce sont les ceintures équatoriales du nord et du sud. Les quatre lunes principales de Jupiter  
sont aussi intéressantes. Remarquez leurs différentes positions une nuit après l’autre. Elles  
semblent alignées de chaque côté de Jupiter.  
mars—La grande planète rouge apparaît comme un disque rouge orangé. Observez-la  
à différents moments de l’année pour essayer d’apercevoir les chapeaux de glace polaire  
blancs.  
Vénus—tout comme la Lune, Vénus change de phases d’un mois à l’autre. Par moments,  
elle est très brillante dans le ciel nocturne, comme si lon regardait une lune en croissant  
distante.  
nébuleuses—La grande nébuleuse d’Orion est un objet très connu du ciel nocturne. Vous  
pourrez voir celle-ci et bien d’autres grâce à ce télescope.  
amas détoiles—Regardez des millions détoiles groupées de manière dense en un amas qui  
ressemble à une boule.  
galaxiesLune des galaxies les plus grandes et les plus intéressantes est notre voisine la  
galaxie dAndromède. Vous l’aimerez ainsi que bien d’autres.  
3ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SchÉmA DeS PIÈceS  
1.  
2.  
1.  
7.  
7.  
3.  
6.  
2.  
6.  
3.  
5.  
5.  
4.  
4.  
8.  
8.  
78-8970  
78-8930 / 78-8945  
Schéma des pièces du télescope  
1. Chercheur à point rouge  
5. Plateau d’accessoire à ouverture rapide  
6. Contrôleur dordinateur à distance  
7. Tube principal du télescope  
2. Oculaire format 31,75 mm (1,25 po)  
3. Mécanisme de mise au point à crémaillère  
et pignon  
8. Trépied en aluminium réglable,  
4. Renfort de plateau d’accessoire  
3ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
guIDe D’ASSembLAge rAPIDe  
78-8970 / 78-8930 / 78-8945  
Enfoncez les boulons de fixation du tube de télescope à travers les trous du support de tube (enlevez  
d'abord les écrous à main), puis posez et serrez les écrous pour maintenir le tube solidement en place.  
78-8970 / 78-8930 / 78-8945  
Appuyez légèrement le plateau à accessoires à fixation  
rapide sur l'embase au centre du support de plateau.  
LISTe DeS PIÈceS  
• Ensemble de trépied en aluminium réglable  
(Préassemblé à la base du dispositif de repérage  
détoiles informatisé Discoverer)  
• Oculaires (2)  
• Chercheur à point rouge  
• Lentille Barlow (Réflecteur)  
• Miroir diagonal (788970 réfracteur)  
• Plateau d’accessoire à ouverture rapide  
Télescope Discoverer avec écrous à oreilles de fixation  
3ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ASSembLAge DÉTAILLÉ  
Aucun outil nest nécessaire pour l’assemblage du télescope.  
Sortez toutes les pièces du carton et identifiez-les. Avant de faire l’assemblage, il est conseillé de poser toutes les pièces devant soi. Le télescope  
étant un système optique de précision, veuillez manipuler les pièces avec précaution : en particulier lordinateur intégré, le télescope, les  
oculaires et les diverses lentilles accessoires.  
mise en place du tRÉpied et du plateau daccessoiRe  
1. Mettez debout lensemble du dispositif de repérage détoiles informatisé Discoverer et les pieds de trépied attachés. Écartez les pieds de  
trépied à une distance confortable.  
2. Abaissez les renforts du plateau d’accessoire et placez le plateau d’accessoire à ouverture rapide au-dessus des renforts. (Reportez-vous au  
schéma d’assemblage rapide).  
3. Tournez le plateau d’accessoire jusqu’à ce qu’il senclenche avec un déclic.  
4. Réglez la hauteur du trépied en actionnant le levier des pieds et en écartant les pieds pour obtenir la hauteur souhaitée.  
fiXation du tuBe du tÉlescope  
1. Trouvez le tube principal du télescope.  
2. Retirez les écrous à oreilles du tube du télescope situés sur le côté du tube.  
3. Faites passer les boulons de fixation du tube principal du télescope à travers le support du tube du télescope, en haut de lensemble du  
dispositif de repérage détoiles informatisé Discoverer (Le logo situé sur le tube du télescope doit être à lendroit).  
4. Une fois que le tube principal du télescope et lensemble du dispositif de repérage détoiles informatisé Discoverer sont assemblés l’un à  
l’autre, fixez les écrous à oreilles aux boulons de fixation du tube principal du télescope.  
fiXation du Reste des accessoiRes du tÉlescope  
1. Trouvez le chercheur à point rouge.  
REMARQUE: La grande extrémité du chercheur doit être en face de lextrémité ouverte du tube du télescope.  
2. Fixez loculaire à faible grossissement.  
3. Vissez toutes les vis de serrage pour fixer les accessoires.  
choiX d’un oculaiRe  
Il est recommandé de toujours commencer lobservation avec loculaire au grossissement le plus faible, dans ce cas, la lentille de  
20 mm. Remarque: le grossissement de base de chaque oculaire est déterminé par la longueur focale de lobjectif du télescope. Il  
existe une formule servant à déterminer le grossissement de chaque oculaire: Longueur focale de l’OBJECTIF du télescope divisée  
par la longueur focale de l’OCULAIRE = GROSSISSEMENT (ex. : en utilisant une lentille de 20 mm, le calcul serait: 750 mm / 20  
= 38 x ou grossissement de 38 fois. La longueur focale varie suivant les modèles de télescopes).  
(RÉflecteuR)  
Un oculaire Barlow est inclus avec ce télescope. Les oculaires Barlow servent à doubler ou à tripler le grossissement du télescope.  
Placez loculaire Barlow entre le tube de mise au point et loculaire. Dans lexemple ci-dessus, loculaire Barlow de 3 x donnerait un  
grossissement total de 114 x ou 114 fois. (38 x 3 = 114 x ou 114 fois). Le calcul du grossissement serait: 750 mm / 20 mm = 38 fois.  
38 fois x 3 = 114 fois.  
3ꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ASSembLAge DÉTAILLÉ (SuITe)  
m
mISe Au POINT Du TÉLeScOPe  
1. Après avoir mis en place loculaire choisi, dirigez le tube principal du télescope sur une cible terrestre située à une distance  
d’au moins 200 mètres (poteau téléphonique ou bâtiment, par exemple).  
2. Tournez le mécanisme de mise au point à crémaillère et pignon pour allonger entièrement le tube de mise au point.  
3. Tout en regardant dans loculaire choisi (celui de 20 mm dans ce cas), rétractez lentement le tube de mise au point en tournant  
le mécanisme de mise au point à crémaillère et pignon jusqu’à ce que lobjet soit net.  
m
FIXATION Du cONTrÔLeur D’OrDINATeur À DISTANce eT De LA PILe  
1. Trouvez le contrôleur dordinateur à distance et le cordon spiralé.  
2. Trouvez le couvercle de compartiment de pile sur la base du dispositif de repérage détoiles informatisé Discoverer.  
3. Enlevez le couvercle du compartiment de pile et placez-y une pile de 9 V.  
4. Remettez le couvercle en place sur le compartiment.  
5. Fixez le contrôleur dordinateur à distance avec le cordon spiralé sur la base du dispositif de repérage détoiles informatisé  
Discoverer.  
m
ALIgNemeNT Du chercheur  
Regardez dans le tube principal du télescope et établissez une cible bien définie. (Reportez-vous à la section de mise au point du  
télescope).  
Retirez l’isolateur en plastique se trouvant entre la pile du chercheur à point rouge et le clip de pile.  
Activez le chercheur à point rouge.  
En regardant dans le chercheur à point rouge, tournez les molettes de réglage jusqu’à ce que le point rouge soit centré précisément sur  
lobjet déjà centré dans le champ du tube principal du télescope.  
Désormais, les objets repérés d’abord à l’aide du chercheur à point rouge seront centrés dans le champ du tube principal du télescope.  
ne RegaRdez Jamais diRectement le  
soleil À tRaVeRs le tÉlescope.  
RisQue de lÉsions oculaiRes  
peRmanentes.  
3ꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
PrOFITeZ De vOTre NOuveAu TÉLeScOPe.  
1. Déterminez d’abord lobjet à observer. N’importe quel objet brillant du ciel nocturne est un bon point  
de départ. Lun des points de départ préférés en astronomie est la Lune. Cest un objet intéressant  
pour l’astronome débutant aussi bien que pour les astronomes expérimentés. Lorsque vous vous êtes  
exercés à ce niveau, d’autres objets deviennent de bonnes cibles. Saturne, Mars, Jupiter et Vénus sont  
intéressantes en seconde étape.  
2. La première chose que vous devez faire après l’assemblage du télescope comme prévu est de centrer  
lobjet choisi dans la croisée de fils du chercheur. À condition que vous ayez suffisamment bien aligné  
le chercheur, un coup dœil rapide dans le tube principal du télescope à faible grossissement doit  
révéler la même image. Avec loculaire de plus faible grossissement (celui qui a le nombre le plus grand  
inscrit dessus), vous devriez pouvoir mettre au point la même image que celle que vous avez vue  
dans le chercheur. Évitez la tentation de passer directement au grossissement le plus fort. Loculaire  
de faible grossissement donne une plus grande largeur de champ et une image plus brillante, ce qui  
facilite le repérage de lobjet cible. À ce moment, avec une image mise au point dans les deux lunettes,  
vous avez franchi le premier obstacle. Si vous ne voyez pas d’image après avoir essayé de la mettre  
au point, pensez à aligner de nouveau le chercheur. Une fois cette opération effectuée, vous pourrez  
apprécier le temps passé pour obtenir un alignement correct. Chaque objet que vous centrerez dans  
le chercheur apparaîtra facilement dans le tube principal du télescope, ce qui est important pour  
continuer lexploration du ciel nocturne.  
3. Les oculaires de faible grossissement sont parfaits pour observer la pleine lune, les planètes, les amas  
détoiles, les nébuleuses et même les constellations. Ces objets constituent votre base. Toutefois, pour  
voir plus de détails, essayez d’utiliser des oculaires à plus fort grossissement sur certains de ces objets.  
Durant les nuits calmes et vives, la ligne de séparation des parties éclairée et obscure de la Lune  
(appelée « Terminateur ») est merveilleuse à fort grossissement. Les montagnes, crêtes et cratères  
paraissent avec un fort relief à cause de la mise en lumière. De manière similaire, vous pouvez utiliser  
de plus forts grossissements sur les planètes et nébuleuses. Quant aux amas détoiles et aux étoiles  
individuelles, la meilleure observation seffectue toujours à faible grossissement.  
4. Le théâtre astronomique renouvelé que nous appelons le ciel nocturne est un écran géant toujours  
changeant. Autrement dit, ce nest pas toujours le même film qui repasse. Bien au contraire, les  
positions des étoiles changent non seulement d’heure en heure alors quelles semblent se lever et se  
coucher, mais aussi tout au long de l’année. À mesure que la Terre tourne autour du Soleil, notre vue  
des étoiles change sur un cycle annuel, selon cette orbite. La raison pour laquelle le ciel semble se  
déplacer chaque jour, tout comme le Soleil et la Lune « se déplacent » dans le ciel, cest que la Terre  
tourne autour de son axe. Cest ainsi que vous pouvez remarquer qu’au bout de quelques minutes ou  
quelques secondes, suivant le grossissement utilisé, les objets se déplacent dans le télescope. Aux forts  
grossissements surtout, vous remarquerez que la Lune ou Jupiter « courent » et sortent du champ  
rapidement. Pour compenser, déplacez simplement le télescope pour qu’il suive sa trajectoire.  
ꢀ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
cONSeILS uTILeS  
1. Le télescope est un instrument très sensible. Pour obtenir les meilleurs résultats et le moins  
de vibrations, installez le télescope sur un endroit plat, sur le sol plutôt que sur une surface  
en béton ou une plate-forme en bois. Cela fournira une base plus stable pour l’observation,  
surtout si votre nouveau télescope a attiré une foule.  
2. Si possible, observez à partir d’un endroit comportant relativement peu de lumière. Vous  
pourrez ainsi voir des objets d’une luminosité plus faible. Vous serez surpris(e) de constater  
que vous pouvez voir bien plus d’objets célestes à partir d’un lac ou d’un parc local qu’à partir  
d’un jardin situé en ville.  
3. Il N’est JAMAIS recommandé d’observer avec le télescope à partir d’une fenêtre.  
4. Autant que possible, observez les objets qui sont hauts dans le ciel. Attendez que l’objet monte  
bien au-dessus de l’horizon pour obtenir une image plus brillante et plus nette. Les objets  
situés à l’horizon sont aperçus à travers plusieurs couches de l’atmosphère terrestre. Vous  
êtes-vous jamais demandé pourquoi la Lune paraît orange lorsqu’elle se couche à l’horizon?  
C’est parce que vous la regardez à travers une quantité d’atmosphère bien plus grande qu’il n’y  
en a directement au-dessus. (Remarque: Si les objets hauts dans le ciel paraissent déformés ou  
ondulés, la nuit est probablement très humide). Durant les nuits où l’atmosphère est instable,  
l’observation avec un télescope peut être difficile sinon impossible. Les astronomes parlent  
des nuits vives et claires comme des nuits de “bonne observation”.  
ꢀ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OrDINATeur DIScOverer  
SchÉmA D’INTerFAce  
1.  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
8.  
Bouton marche/arrêt  
Bouton de retour arrière  
Bouton dentrée  
Bouton de défilement vers le haut  
Bouton de défilement vers le bas  
Écran LCD  
6.  
4.  
5.  
3.  
2.  
Haut parleur (Real Voice Output)  
Couvercle de piles (non représenté-situé  
7.  
sur le socle sous le boîtier de commande)  
8.  
FONcTIONS À bOuTONS  
TOuS LeS bOuTONS SONT LumINeuX POur LuTILISATION NOcTurNe.  
Bouton marche/arrêt: Le bouton marche/arrêt sert à activer et à désactiver le dispositif de repérage détoiles informatisé Discoverer.  
Pour désactiver, il suffit de maintenir le bouton marche/arrêt enfoncé pendant trois secondes et de le relâcher. (Remarque: Le  
dispositif de repérage détoiles informatisé Discoverer se désactive automatiquement au bout de 10 minutes d’inactivité).  
Bouton de retour arrière: Il permet de naviguer jusqu’au niveau précédent dans le cadre des fonctions et/ou de revenir au niveau  
précédent dentrée. Si, à un moment quel qu’il soit, vous voulez supprimer la voix, vous pouvez le faire en appuyant sur le bouton  
“Back” (retour arrière) du clavier de la télécommande.  
Bouton dente: Il permet deffectuer certains choix de menu. En appuyant sur le bouton ENTER (entrée), Discoverer avance au  
niveau choisi. Lorsqu’un nombre ou un nom dobjet apparaît sur lécran, vous pouvez aussi appuyer sur ce bouton pour entendre la  
voix décrire et afficher le texte déroulant de la description de lobjet.  
Bouton de défilement vers le haut: Il permet de faire défiler vers le haut dans les divers menus de Discoverer. Chaque fois que vous  
rencontrez une option de texte/nombre qui clignote, une pression sur le bouton de défilement affichera les divers choix dans ce  
menu. (Remarque: Pour sélectionner une option jusqu’à laquelle vous avez fait défiler, appuyez simplement sur le bouton ENTER  
(Entrée).  
Bouton de défilement vers le bas: Il permet de faire défiler vers le bas dans les divers menus de Discoverer. Chaque fois que vous  
rencontrez une option de texte/nombre qui clignote, une pression sur le bouton de défilement affichera les divers choix dans ce  
menu.  
(Remarque: Pour sélectionner une option jusqu’à laquelle vous avez fait défiler, appuyez simplement sur le bouton ENTER  
(Entrée).  
AFFIchAge À crISTAuX LIQuIDeS  
L’affichage à cristaux liquides comporte deux lignes de seize caractères. Il est lumineux pour lobservation nocturne, tout comme les  
boutons.  
ꢀ2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
gÉNÉrALITÉS Sur LeS mODeS De LINSTrumeNT  
exploration: Le mode Exploration de Discoverer permet dexplorer les divers objets astronomiques classés par type  
dobjet. Ces objets se trouvent dans un ou plusieurs des types dobjets suivants: ciel lointain, planètes, constellations et  
étoiles. Chacun de ces sous-titres comporte aussi des sous-catégories dobjets sous la structure du menu. (Reportez-  
vous à l’arbre des menus pour obtenir la liste complète des fonctions et options de menus).  
tour du ciel: Le mode Tour du ciel de Discoverer permet de faire un tour rapide des objets les plus brillants et les  
plus intéressants d’un mois donné de l’année. Si la date a été entrée dans le dispositif, le mode Tour du ciel passera  
automatiquement à ce mois. Choisissez les objets en appuyant sur les flèches de défilement vers le haut ou vers le bas  
puis sur le bouton dentrée. Pour obtenir davantage d’informations sur un objet quel qu’il soit, appuyez sur le bouton  
ENTER (ENTRÉE) pendant que cet objet est affiché afin de voir le texte déroulant.  
télescope: Le mode Télescope de Discoverer fournit des données en temps réel sur lobjet sur lequel le télescope est  
dirigé. Les coordonnées astronomiques d’ascension droite (RA), de déclinaison (DEC), d’altitude (ALT) et d’azimut  
(AZ) sont affichées simultanément. De plus, l’abréviation du nom de la constellation sur laquelle le télescope est dirigé  
apparaît dans le coin inférieur droit.  
identification: Le mode Identification de Discoverer permet d’identifier n’importe quel objet se trouvant dans le  
champ du télescope. Des sous-catégories des différentes classes dobjets identifiables sont incluses ainsi qu’une option  
Identification quelconque.  
alignement détoiles: Le mode Alignement détoiles de Discoverer permet d’aligner le télescope en utilisant une  
certaine connaissance astronomique. En connaissant la position de deux étoiles dans le ciel, un débutant peut  
rapidement commencer à utiliser la base de données Discoverer pour localiser d'incroyables objets astronomiques.  
ꢀ3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
mM  
ALIgNemeNT De DIScOverer POur LA PremIÈre FOIS  
(REMARQUE : Assurez-vous de placer le télescope sur une surface horizontale).  
Étape 1 :  
Avant d’activer le télescope, retirez la télécommande. Lorsque vous activez le télescope, un message vocal et un texte déroulant  
apparaissent:  
BUSHNELL DISCOVERER Vx.x  
Puis le menu par défaut apparaît:  
SELECT MODE  
ALIGN STAR 56  
Loption ALIGNEMENT L'ÉTOILE (ALIGN STAR) clignote.  
Appuyez sur ENTRÉE (ENTER) pour choisir loption dALIGNEMENT L'ÉTOILE.  
REMARQUE: TOUT ARTICLE DE LAFFICHAGE QUI CLIGNOTE EST UN CHOIX DE MENU. DAUTRES CHOIX SONT  
DISPONIBLES EN UTILISANT LES BOUTONS DE DÉFILEMENT VERS LE HAUT OU VERS LE BAS.  
Un message déroulant indique : CENTER STAR 1 THEN PRESS ENTER (CENTREZ LÉTOILE 1 ET APPUYEZ SUR  
ENTRÉE).  
Pour centrer létoile guide, choisissez simplement une étoile que vous connaissez dans la liste, sur lécran. Répétez pour l'étoile 2.  
Une fois cette étape accomplie, vous verrez un affichage qui indique :  
ALIGN COMPLETE  
RATING *****  
(Remarque: Plus il y a détoiles sur la seconde ligne de l’affichage, mieux cest ; 5 au maximum).  
m
uTILISATION De DIScOverer POur LA PremIÈre FOIS  
Après ALIGNEMENT d’Étoile, l’affichage indique :  
SELECT MODE  
EXPLORE 56  
Sélectionnez EXPLORE (EXPLORATION) en appuyant sur ENTER (ENTRÉE). Utilisez les boutons de DÉFILEMENT VERS  
LE HAUT et VERS LE BAS pour voir les choix de menus qui clignotent. Choisissez PLANET (PLANÈTES). Ce sont les plus  
intéressantes. Même si vous utilisez le télescope pour la première fois, les PLANÈTES sont fascinantes.  
Appuyez sur ENTRÉE quand l’affichage indique :  
EXPLORE  
PLANET  
Ceci vous amène à la liste des objets appelés PLANÈTES. En utilisant les boutons de DÉFILEMENT VERS LE HAUT ou VERS  
LE BAS, vous pouvez explorer plusieurs objets de la liste.  
PLANET  
JUPITER 56  
Appuyez sur ENTRÉE pour choisir la PLANÈTE que vous souhaitez observer. Laffichage indique alors :  
ꢀꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
uTILISATION De Discoverer POur LA PremIÈre FOIS (SuITe)  
PLANET  
3120 552 JUPITER  
REMARQUE: SI UN OBJET SE TROUVE SOUS LHORIZON, LAFFICHAGE FAIT APPARAÎTRE PÉRIODIQUEMENT LE  
MOT “HORIZON.”  
Utilisez les boutons de DÉFILEMENT VERS LE HAUT ou VERS LE BAS pour voir les autres PLANÈTES de la liste. Notez que  
l’affichage indique la direction de chaque objet. Et si l’utilisateur qui se sert du télescope pour la première fois souhaite en apprendre  
davantage sur un objet? Ne serait-il pas intéressant de savoir ce quest lobjet avant de déplacer le télescope ?  
Appuyez sur ENTRÉE quand :  
PLANET  
3120 552 JUPITER  
une autre PLANÈTE est affichée. Un message déroulant indique alors les coordonnées de lobjet, sa luminosité, sa grosseur, son nom  
correct, la constellation dans laquelle il se trouve et en donne une brève description. Pour JUPITER, cest :  
JUPITER fifth planet from sun.  
Largest planet in solar system.  
16 moons. Orbit is 11.86 years.  
Diameter 143,000 km. Named for roman king of gods.  
Imaginons maintenant que vous êtes un parent qui essaye dépater ses enfants (ou vice versa). Au bout de dix minutes de  
votre première séance dobservation, vous êtes déjà en train d’apprendre l’astronomie.  
Cest un merveilleux outil éducatif !  
À chaque pression du bouton BACK (RETOUR ARRIÈRE), vous revenez au niveau précédent. Appuyez trois fois sur le  
bouton pour revenir au menu du niveau principal. Laffichage indique :  
SELECT MODE  
EXPLORE 56  
Utilisez les boutons de DÉFILEMENT VERS LE HAUT ou VERS LE BAS pour choisir  
SELECT MODE  
SKY TOUR 56  
Appuyez sur ENTRÉE.  
Ce mode vous emmène faire le tour des objets les plus intéressants et les plus brillants chaque mois. Si vous avez effectué  
ALIGN STAR (ALIGNEMENT L'ÉTOILE) et si la date a été enregistrée, le télescope passe automatiquement au mois en  
cours. Vous ne savez pas ce que sont certains de ces objets obscurs et ce que les abréviations signifient ? Il suffit d’appuyer  
sur ENTER (ENTRÉE) pour avoir plus de détails.  
Appuyez sur le bouton de RETOUR ARRIÈRE pour revenir au menu principal :  
SELECT MODE  
SKY TOUR 56  
Utilisez les boutons de DÉFILEMENT VERS LE HAUT ou VERS LE BAS jusqu’à ce que l’affichage indique :  
SELECT MODE  
IDENTIFY 56  
Appuyez sur ENTRÉE.  
ꢀꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
uTILISATION De Discoverer POur LA PremIÈre FOIS (SuITe)  
Ce mode passe par défaut au niveau  
IDENTIFY ANY  
Le choix de cette option à l’aide de la touche ENTRÉE permet  
d’IDENTIFIERlobjetencoursdobservationOUlobjetleplusprochede  
lendroit où le télescope est dirigé. Il existe aussi des options pour choisir  
d’autres types de menus IDENTIFY (IDENTIFICATION). Ceux-ci  
permettent d’IDENTIFIER les AMAS D’ÉTOILES, NÉBULEUSES, etc.  
les plus proches de la position en cours du télescope.  
Pour choisir le mode final, appuyez sur ENTRÉE à l’affichage :  
SELECT MODE  
TELESCOPE 56  
L’affichage indique approximativement :  
RA18:53 DEC+38.7  
AZ280 ALT+62 LYR  
Le mode TELESCOPE (TÉLESCOPE) fournit des informations  
dynamiques en temps réel sur la position en cours de l’instrument,  
en coordonnées astronomiques. Il est possible de se familiariser avec  
ce mode en déplaçant le télescope. Notez l’abréviation à trois lettres à  
la partie inférieure droite de l’affichage. Laffichage indique de manière  
dynamique la CONSTELLATION vers laquelle le télescope est dirigé.  
Dans ce mode, ces noms sont abréviés. Les définitions des abréviations  
figurent dans la table alphabétique du catalogue.  
HIVER  
PRINTEMPS  
ꢀꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
éTé  
AUTOMNE  
ꢀꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTeS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
gArANTIe/rÉPArATION  
gArANTIe À vIe LImITÉe Du TÉLeScOPe  
Votre télescope Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant la durée de vie de son premier propriétaire. La  
garantie à vie limitée traduit notre confiance dans les matériaux et l’exécution mécanique de nos produits et représente pour vous l’assurance  
de toute une vie de service fiable.  
Si votre télescope contient des composants électriques, ces composants sont garantis exempts de défauts de matériaux et de fabrication pendant  
deux ans après la date d’achat.  
Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l’option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous  
le renvoyer en port payé. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation, une manipulation, une installation  
incorrecte(s) ou un entretien incorrect ou fourni par quelqu’un d’autre qu’un centre de réparation agréé par Bushnell.  
Tout retour effectué dans le cadre de la présente garantie doit être accompagné des articles indiqués ci-dessous :  
1) un chèque ou mandat d’une somme de 15,00 $ US pour couvrir les frais d’envoi  
et de manutention  
2) le nom et l’adresse pour le retour du produit  
3) une description du défaut constaté  
4) la preuve de la date d’achat  
5) Le produit doit être emballé soigneusement, dans un carton d’expédition solide, pour éviter qu’il ne soit  
endommagé durant le transport ; envoyez-le en port payé, à l’adresse indiquée ci-dessous :  
Aux ÉTATS-UNIS, envoyez à:  
Bushnell Outdoor Products  
Attn.: Repairs  
Au CANADA, envoyez à :  
Bushnell Outdoor Products  
Attn.: Repairs  
8500 Marshall Drive  
Lenexa, Kansas 66214  
25A East Pearce Street, Unit 1  
Richmond Hill, Ontario L4B 2M9  
Pour les produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre distributeur local pour tous renseignements concernant  
la garantie. En Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell au :  
BUSHNELL Performance Optics Gmbh  
European Service Centre  
MORSESTRASSE 4  
D- 50769 Cologne  
Allemagne  
Tél: +49 (0) 221 709 939 3  
Fax: +49 (0) 221 709 939 8  
La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques.  
Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon les pays.  
©2007 Bushnell Outdoor Products  
Remarque relative à la FCC (Commission fédérale des télécommunications)  
Ce matériel a été testé et s’est révélé être conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe  
B, conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été établies pour  
assurer une protection raisonnable contre les parasites nuisibles dans les immeubles résidentiels.  
Ce matériel produit, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence ; en conséquence, s’il  
n’est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions, il risque de provoquer des parasites  
nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’est pas garanti que des parasites ne se  
produiront pas dans une installation particulière. Si ce matériel causait des parasites nuisibles à  
la réception radio ou télévision, qui peuvent être déterminés en mettant le matériel hors tension  
puis sous tension, l’utilisateur peut essayer de remédier au problème en appliquant l’une ou  
plusieurs des mesures suivantes :  
·Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.  
·Augmenter la distance séparant le matériel du récepteur.  
·Connecter le matériel à une prise de courant ou à un circuit différent(e) de celui (celle) auquel  
(à laquelle) le récepteur est relié.  
·Consulter le concessionnaire ou un technicien radio/TV expérimenté.  
Les spécifications et conceptions sont  
sujettes à modification sans préavis ni  
obligation de la part du fabricant.  
Le câble d’interface blindé doit être utilisé avec le matériel afin d’être conforme aux limites d’un  
dispositif numérique, conformément à la sous-section B de la section 15 de la réglementation  
FCC.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESpañoL  
Felicidades por haber comprado un telescopio Bushnell Discoverer con Real Voice Output (Salida de voz  
real). Éste es uno de los primeros telescopios producidos que le habla para educarle sobre el cielo nocturno.  
Considere esta función como su asistente personal en astronomía.  
Después de leer este manual y de prepararse para la sesión de observación siguiendo las indicaciones de estas  
páginas, puede empezar a disfrutar de la función Real Voice Output haciendo lo siguiente:  
Para activar el telescopio, ¡sólo tiene que encenderlo! La función Real Voice Output está integrada en el  
dispositivo de control remoto.  
El telescopio hará diferentes comentarios útiles durante el proceso de alineamiento. Una vez alineado, la  
función Real Voice Output brillará realmente siempre que se pulse la tecla “enter” (introducción) cuando  
se visualice el nombre o el número de un objeto en la esquina inferior derecha de la pantalla LCD de  
visualización. Se escuchará una voz que hará la descripción del objeto al mismo tiempo que se mueve el texto  
de la descripción en la pantalla.  
Si en cualquier momento desea anular la función de habla, puede cancelarla pulsando el botón “Back”  
(Regresar) en el teclado de control remoto.  
¡Esperamos sinceramente que disfrute de su telescopio durante muchos años!  
no miRe nunca diRectamente al sol  
con su telescopio  
podRÍa sufRiR daños peRmanentes en  
los oJos  
ꢁ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
¿POr DÓNDe emPIeZO?  
su telescopio Bushnell puede poner las maravillas del universo delante de sus ojos. si bien  
este manual trata de asistirle en el montaje y el uso sico de este instrumento, no cubre  
todo lo que le gustaa saber sobre astronomía. aunque discoverer le proporcionaun  
viaje respetable por el cielo nocturno, le recomendamos que consiga una carta celeste  
sica y una linterna con bombilla roja o cubierta con papel de celofán rojo. en el caso  
de los objetos que no sean estrellas y constelaciones, es muy importante disponer de una  
guía astronómica sica. en nuestro sitio web www.bushnell.com. ofrecemos algunas de  
las fuentes recomendadas. también podrá ver en nuestro sitio web los acontecimientos  
recientes en el firmamento cuya visión aconsejamos. en cualquier caso, algunos de los  
cuerpos celestes más importantes que se pueden ver son:  
la luna—con cualquier aumento se puede disfrutar de una vista maravillosa de nuestra  
vecina lunar. Trate de observarla en las diferentes fases lunares. Se quedará atónito con las  
altiplanicies, los mares lunares (tierras bajas que se llaman “mares” por su color oscuro), los  
cráteres, las colinas y las montañas de la Luna.  
saturno—hasta con los aumentos más bajos podrá ver los anillos y las lunas de Saturno. Es  
uno de los cuerpos celestes que producen una mayor satisfacción debido a que su aspecto es  
igual al que estamos acostumbrados a ver en las fotografías. ¡Imagínese observando desde su  
jardín lo que antes ha visto en los libros de texto o en las imágenes de la NASA!  
piter—el planeta más grande de nuestro sistema solar es espectacular. Las características  
más notables son sus tiras o bandas oscuras, tanto por arriba como por debajo de su  
ecuador. Éstas son las cintas ecuatoriales del norte y del sur. También son interesantes las  
cuatro lunas principales de Júpiter. Preste una atención especial a sus respectivas posiciones  
de una noche a otra. Parece que están alineadas a ambos lados de Júpiter.  
marte—El Gran Planeta Rojo parece un disco rojo-anaranjado. Mírelo en diferentes épocas  
del año y trate de ver el blanco de sus casquetes polares.  
Venus—igual que la Luna, Venus cambia de fases de un mes a otro. Hay veces que Venus  
aparece brillantemente en el cielo nocturno como si fuera una luna creciente distante.  
nebulosas—El Gran Orión es una nebulosa muy conocida en el cielo nocturno que se  
puede ver, junto con otras muchas más, con este telescopio.  
mulos de estrellasVea millones de estrellas densamente unidas formando un cúmulo  
que parece una bola.  
galaxias—Una de las galaxias más grandes e interesantes es nuestra vecina la galaxia  
Andrómeda. Podrá disfrutar de esta galaxia y otras muchas.  
ꢁ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DIAgrAmA De PIeZAS  
1.  
2.  
1.  
7.  
7.  
3.  
6.  
2.  
6.  
3.  
5.  
5.  
4.  
4.  
8.  
8.  
78-8970  
78-8930 / 78-8945  
Diagrama de piezas del telescopio  
1. Visor de localización de Red Dot (Punto Rojo)  
2. Ocular de formato 1.25”  
5. Bandeja para accesorios de desconexión rápida  
6. Controlador remoto del ordenador  
7. Tubo del telescopio principal  
3. Mecanismo de enfoque de cremallera  
4. Tirante de la bandeja para accesorios  
8. Trípode de aluminio ajustable  
ꢁ2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
guÍA De mONTAJe rÁPIDO  
78-8970 / 78-8930 / 78-8945  
Empuje los pernos de sujeción del tubo del telescopio por los agujeros del soporte del tubo (quite primero  
las tuercas de mariposa), y después sujete y apriete las tuercas de mariposa para sujetar el tubo firmemente.  
78-8970 / 78-8930 / 78-8945  
Empuje ligeramente la bandeja de accesorios de desconexión rápida  
en el cubo, en el centro del tirante de la bandeja de accesorios.  
LISTA De PIeZAS  
• Conjunto de trípode de aluminio ajustable  
(Pre-montado en la base del localizador de estrellas  
computerizado del Discoverer)  
• Oculares (2)  
• Visor de localización Red Dot  
• Lente Barlow (Reflector)  
• Bandeja de accesorios de desconexión rápida  
• Espejo diagonal (788970 refractore)  
Telescopio Discoverer con tuercas de conexión a mano  
ꢁ3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
mONTAJe DeTALLADO  
No se requieren herramientas para el montaje del telescopio.  
Saque todos los componentes de la caja e identifíquelos. Es una buena idea extender todas las piezas delante de usted antes de  
empezar el montaje. Como quiera que el telescopio es un sistema óptico de precisión, es necesario manejar las piezas con cuidado—  
particularmente el ordenador de a bordo, el telescopio, los oculares y las diferentes lentes accesorias.  
monte el tRÍpode y la BandeJa paRa accesoRios  
1. Ponga el conjunto del localizador de estrellas computerizado Discoverer y las patas de trípode conectadas en posición vertical.  
Extienda las patas del trípode a una distancia confortable.  
2. Pliegue los tirantes de la bandeja para accesorios y coloque la bandeja para accesorios de desconexión rápida sobre los tirantes.  
(Vea el diagrama de montaje rápido).  
3. Gire la bandeja para accesorios hasta que encaje en su lugar.  
4. Ajuste la altura de las patas del trípode abriendo la palanca de la pata del trípode y extendiendo las patas del trípode hasta la  
altura deseada.  
coneXiÓn del tuBo del telescopio  
1. Localice el tubo del telescopio principal.  
2. Quite las tuercas de aleta del tubo del telescopio del lado del tubo del telescopio.  
3. Ponga los tornillos de conexión del tubo del telescopio principal a través del soporte del tubo del telescopio en la parte superior del  
conjunto del localizador de estrellas computerizado Discoverer (El logotipo del tubo del telescopio debe mirar hacia arriba).  
4. Reconectar las tuercas de aleta del tubo del telescopio a los tornillos de conexión del tubo del telescopio principal una vez que  
el tubo del telescopio principal y el conjunto del localizador de estrellas computerizado Discoverer se conecten entre sí.  
coneXiÓn de los accesoRios de telescopio finales  
1. Encuentre el visor de localización Red Dot.  
NOTA: El extremo grande del visor de localización debe mirar al extremo abierto del tubo del telescopio.  
2. Conecte el ocular de potencia baja.  
3. Apriete todos los tornillos de fijación para asegurar bien los accesorios.  
cÓmo se selecciona el oculaR  
Hay que empezar a mirar siempre con el ocular de potencia más baja, que en este caso es la lente de 20 mm. Nota: la potencia base  
de cada ocular viene determinada por la distancia focal del objetivos del telescopio. Se puede usar una fórmula para determinar la  
potencia de cada ocular: distancia focal del OBJETIVO del telescopio dividido por la distancia focal del OCULAR = AUMENTO  
(por ejemplo, si se usa una lente de 20 mm, un cálculo sencillo podría hacerse así: 750 mm / 20 = 38 x, es decir, una potencia de 38.  
Los modelos de telescopio varían en distancia focal).  
(Reflector)  
Con este telescopio se entrega una lenta Barlow. Las lentes Barlow lse utilizan para duplicar o triplicar la potencia de su telescopio.  
Coloque la lente Barlow entre el tubo de enfoque y el ocular. Aplicando el ejemplo anterior, la lente Barlow 3x le daría una potencia  
total de 114x, es decir, una potencia de 114. (38 x 3 = 114x, una potencia de 114). El cálculo del aumento sería algo parecido a: 750  
mm /20mm = potencia de 38. Potencia de 38 x 3 = potencia de 114.  
ꢁꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
mONTAJe DeTALLADO (cONTINúAcION)  
m
cÓmO Se eNFOcA eL TeLeScOPIO  
1. Después de seleccionar el ocular deseado, apunte el tubo del telescopio principal a un blanco basado en tierra situado a una  
distancia mínima de 200 yardas (p. ej.: un poste de teléfono o un edificio).  
2. Extienda completamente el tubo de enfoque girando el mecanismo de enfoque de cremallera.  
3. Mientras mira por el ocular seleccionado (en este caso el de 20 mm), retraiga lentamente el tubo de enfoque girando el  
mecanismo de enfoque de cremallera hasta que el objeto aparezca enfocado.  
m
cONecTAr eL cONTrOLADOr y LA PILA DeL OrDeNADOr remOTO  
1. Localice el controlador de ordenador remoto y el cable en espiral.  
2. Localice la puerta del hueco de la pila en la base del localizador de estrellas computerizado Discoverer.  
3. Quite la puerta del hueco de la pila e inserte una pila de 9 voltios.  
4. Vuela a poner la puerta del hueco de la pila.  
5. Conecte el controlador de ordenador remoto con el cable en espiral a la base del localizador de estrellas computerizado Discoverer.  
m
cÓmO Se hAce eL ALINeAmIeNTO DeL vISOr  
De LOcALIZAcIÓN  
Mire por el tubo del telescopio principal y establezca un blanco bien definido. (vea la sección Cómo se enfoca el telescopio)  
Quite el aislador plástico que hay entre la pila del visor de localización Red Dot y el clip de la pila.  
Encienda el visor de localización Red Dot.  
Mirando por el visor de localización Red Dot, gire las ruedas de ajuste hasta que el punto rojo esté centrado con precisión en el mismo  
objeto que ya está centrado en el campo de visión del tubo del telescopio principal.Ahora, los objetos que se localizan primero con el  
visor de localización Red Dot se centrarán en el campo de visión del telescopio principal.  
no miRe nunca diRectamente al sol  
con su telescopio  
podRÍa sufRiR daños peRmanentes en  
los oJos  
ꢁꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
cÓmO DISFruTAr De Su NuevO TeLeScOPIO  
1. Primero determine el objeto que quiere ver. Cualquier objeto brillante del cielo nocturno es un buen punto  
de partida. Uno de los puntos de partida favoritos en astronomía es la Luna. Es un objeto celeste que con toda  
seguridad agradará tanto a cualquier astrónomo en ciernes como a los veteranos con mucha experiencia.  
Cuando llegue a dominar este nivel, hay otros objetos que pueden convertirse en buenos blancos. Saturno,  
Marte, Júpiter y Venus son unos buenos segundos pasos que se deben tomar.  
2. Lo primero que tiene que hacer después de montar el telescopio según lo planeado es centrar el objeto  
deseado en la cruz reticular del visor de localización. Siempre que haya hecho el alineamiento del visor de  
forma razonable, una mirada rápida por el tubo del telescopio principal a una potencia baja deberá revelar  
la misma imagen. Con el ocular de potencia más baja (la que tenga el número mayor impreso en el mismo)  
deberá ser capaz de enfocar la misma imagen que vio a través del visor de localización. Evite la tentación  
de pasar directamente a la potencia más alta. El ocular de potencia más baja le proporcionará un campo de  
visión más ancho y una imagen más brillante—haciendo así muy fácil la localización del blanco previsto.  
En este punto, con una imagen enfocada en ambos visores, ha superado el primero obstáculo. Si no ve  
una imagen después de haber tratado de enfocarla, puede considerar la posibilidad de volver a alinear su  
visor de localización. Una vez que supera este paso, disfrutará del tiempo empleado realizando un buen  
alineamiento. Cada uno de los objetos que centra en el visor de localización podrá encontrarlos fácilmente  
en el tubo del telescopio, lo cual es importante para seguir la exploración del cielo nocturno.  
3. Los oculares de potencia más baja son perfectos par ver una luna llena, planetas, cúmulos de estrellas,  
nebulosas, y hasta constelaciones. Estos deben ser sus cimientos. Sin embargo, para más detalle, trate de usar  
aumentos más altos con oculares de potencias más altas en algunos de estos objetos. Durante las noches  
en calma y nítidas, la línea de separación de luz/oscuridad de la Luna (denominada el “Terminator”) es  
maravillosa usando una potencia alta. Puede ver montañas, colinas y cráteres delante de sus ojos. De igual  
forma, puede usar un mayor aumento en los planetas y las nebulosas. Los cúmulos de estrella y las estrellas  
individuales se pueden ver mejor con las potencias menores en cualquier caso.  
4. El teatro astronómico recurrente que denominamos cielo nocturno es una especie de valla publicitaria en  
constante cambio. En otras palabras, no se ve la misma película todo el tiempo. Más bien, las posiciones  
de las estrellas cambian no solamente cada hora mientras parece que aparecen y desaparecen, sino que  
también cambian a lo largo del año. A medida que la Tierra describe su órbita alrededor del Sol, nuestra  
perspectiva de las estrellas cambia siguiendo un ciclo anual por dicha órbita. La razón por la que parece  
que el firmamento se mueve a diario de igual forma que el Sol y la Luna se “mueven” a través del nuestro  
cielo, es que la Tierra gira alrededor de su eje. Como resultado, puede que observe que transcurridos unos  
cuantos minutos o segundos, dependiendo de la potencia a la que esté mirando, los objetos de su telescopio  
se moverán. A aumentos más altos, especialmente, observará que la Luna o Júpiter aparecerán como si  
estuvieran “corriendo” justo desde el campo de visión. Para compensar, sólo tiene que mover el telescopio  
para hacer su “seguimiento” siguiendo la trayectoria necesaria.  
ꢁꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
cONSeJOS úTILeS  
1. Su telescopio es un instrumento muy sensible. Para obtener mejores resultados y menos  
vibraciones coloque el telescopio sobre una superficie nivelada en lugar de ponerlo sobre  
un camino de hormigón de acceso a la casa o en una terraza de madera. De esta forma  
tendrá una superficie más estable para hacer sus observaciones, especialmente si ha  
atraído a una muchedumbre con su nuevo telescopio.  
2. Si es posible, haga sus observaciones desde un lugar que tenga relativamente pocas luces.  
De esta forma podrá ver objetos mucho más tenues. Se sorprenderá con cuántas más  
cosas podrá ver desde un lago o parque locales comparado con lo que normalmente ve  
desde su jardín en la ciudad.  
3. No se recomienda NUNCA usar su telescopio mirando a través de una ventana.  
4. Si es posible, observe objetos que estén en lo más alto del cielo. Si espera a que el objeto se  
eleve muy por encima del horizonte logrará una imagen más brillante y nítida. Los objetos  
situados en el horizonte se ven a través de varias capas de la atmósfera terrestre. ¿Se ha  
preguntado alguna vez por qué la Luna se ve de color anaranjado cuando está cerca del  
horizonte? Se debe a que la vemos a través de una cantidad más considerable de atmósfera  
que cuando está directamente encima d nosotros. (Nota: si los objetos en lo alto del cielo  
aparecen distorsionados o temblorosos es probable que los esté observando durante una  
noche muy húmeda.) Durante las noches con una atmósfera inestable, observar con un  
telescopio puede ser frustrante, sino imposible. Los astrónomos se refieren a las noches  
claras y nítidas como noches “buenas para observar.”  
ꢁꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DIAgrAmA DeL INTerFAZ DeL  
OrDeNADOr De DIScOverer  
1.  
1.  
2.  
3.  
4.  
Botón de On/Off - encendido/apagado  
Botón “Back” (Regreso)  
Botón “Enter” (Introducción)  
6.  
4.  
5.  
3.  
Botón Scroll Up  
(Desplazamiento en pantalla hacia arriba)  
5.  
Botón Scroll Down  
2.  
(Desplazamiento en pantalla hacia abajo)  
6.  
7.  
Pantalla LCD  
Altavoz (Real Voice Output)  
7.  
8.  
Puerta de la pila (no se muestra, ubicada en  
la base debajo del controlador)  
8.  
bOTONeS De FuNcIONeS  
TODOS LOS bOTONeS Se ILumINAN PArA uSArSe DurANTe LA NOche.  
Botón de encendido/apagado (on/off): El botón On/Off sirve para encender y apagar el localizador de estrellas computerizado  
Discoverer. Para apagar la unidad, sólo tiene que pulsar y mantener pulsado el botón On/Off durante tres segundos y soltarlo.  
(Nota: El localizador de estrellas computerizado Discoverer se apagará automáticamente por su cuenta después de 10 minutos de  
inactividad).  
Botón Back (Regreso): Este botón funciona para pasar al nivel previo dentro del marco de referencia operativo o regresar al nivel  
previo de entrada. Si en cualquier momento quiere desactivar la función de habla, puede cancelarla pulsando el botón “Back”  
(Regreso) en el teclado de control remoto.  
Botón Enter (Introducción): Este botón funciona para seleccionar ciertas opciones de menú. Si pulsa el botón ENTER, Discoverer  
avanzará hasta el nivel seleccionado. Cuando el nombre o el número de un objeto aparece listado en la pantalla, también se puede  
pulsar el botón ENTER para escuchar una descripción hablada y visualizar una descripción en texto de dicho objeto.  
Botón Scroll Up (Desplazamiento en pantalla hacia arriba): Este botón funciona para desplazarse hacia arriba en la pantalla por  
diferentes menús con Discoverer. Siempre que encuentre una opción de texto/número destellando, el botón “scroll” visualizará las  
diferentes opciones dentro de ese menú. (Nota: Para seleccionar una opción a la que ha llegado desplazándose por la pantalla, sólo  
tiene que [pulsar el botón ENTER).  
Botón Scroll Down (Desplazamiento en pantalla hacia abajo): Este botón funciona para desplazarse hacia abajo en la pantalla por  
diferentes menús dentro de Discoverer. Siempre que encuentre una opción de texto/número destellando, el botón “scroll” visualizará  
las diferentes opciones dentro de ese menú.  
(Nota: Para seleccionar una opción a la que ha llegado desplazándose por la pantalla, sólo tiene que [pulsar el botón ENTER).  
PANTALLA LcD  
La Pantalla de Cristal Líquido (LCD) presenta una visualización de dos líneas y dieciséis caracteres. La pantalla LCD se ilumina para  
poder usarse durante la noche de la misma forma que los botones.  
ꢁꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
mODALIDAD De vISIÓN geNerAL DeL PrODucTO  
Explorar: La modalidad Explore (Explorar) de Discoverer ofrece la capacidad de explorar varios objetos astronómicos  
categorizados por tipo de objeto. Estos objetos entran dentro de uno, o más, de los siguientes tipos de objetos:  
Espacio interplanetario, Planetas, Constelaciones y Estrellas. Cada unos de estos subencabezamientos tendrá también  
subcategorías de objetos dentro de su estructura de menú. (Consulte Árbol del Menú para ver una lista completa de  
las funciones y opciones del menú).  
Viaje por el firmamento: La modalidad Sky Tour (Viaje por el firmamento) de Discoverer ofrece la capacidad de  
realizar un viaje rápido de los objetos celestes mejores y más brillantes durante cualquier mes dado del año. Si se  
ha introducido la echa en el sistema, la modalidad Sky Tour pasará automáticamente a la función predeterminada  
correspondiente a ese mes. Los objetos se pueden elegir usando las flechas scroll up o down (desplazamiento arriba o  
abajo) y pulsando ENTER. Para más información sobre un objeto dado pulse el botón ENTER mientras se visualiza  
dicho objeto para ver un mensaje de texto desplazándose en pantalla.  
Telescopio: La modalidad de Telescopio de Discoverer ofrece datos en tiempo real sobre la dirección en que está  
apuntando el telescopio. Las coordenadas astronómicas de Ascensión Recta (RA) y Declinación (DEC), así como de  
Altitud (ALT) y Azimut (AZ) se visualizan simultáneamente. Además, en la esquina derecha inferior aparecerá la  
abreviatura de la constelación a la que está apuntando el telescopio.  
Identificar: La modalidad Identify (Identificar) de Discoverer ofrece la capacidad de identificar cualquier objeto  
dentro del campo de visión del telescopio. También se incluyen las subcategorías de las diferentes clases de objetos  
identificables, así como una opción Identify Any (Identificar Cualquiera).  
alinear Estrella: La modalidad Align Star (Alinear Estrella) de Discoverer ofrece la capacidad de alinear el telescopio  
utilizando ciertos conocimientos astronómicos. Sabiendo dónde están las dos estrellas en el cielo, un usuario  
novicio puede empezar a utilizar rápidamente la base de datos del Discoverer para localizar asombrosos objetos  
astronómicos.  
ꢁꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
cÓmO Se hAce eL ALINeAmIeNTO DeL DIScOverer POr PrImerA veZ  
(NOTA: Asegúrese de que el telescopio esté sobre una superficie horizontal).  
paso 1:  
Antes de encender el telescopio, quite el aparato de control remoto. Cuando se enciende el telescopio, aparecerá un mensaje  
hablado y en texto:  
BUSHNELL DISCOVERER Vx.x  
Después de este mensaje, el telescopio ejecutará una comprobación de diagnóstico y nivelará el tubo del telescopio en relación con  
la montura del telescopio.  
Entonces aparecerá el menú predeterminado:  
SELECT MODE  
ALIGN STAR 56  
Esta modalidad supone que aun cuando el usuario esté utilizando el telescopio por primera vez y no sepa nada de astronomía,  
podrá alinear con éxito el telescopio siguiendo unos sencillos pasos.  
La opción ALINEAR ESTRELLA aparece destellando.  
Pulse ENTER para elegir la opción ALIGN STAR (ALINEAR ESTRELLA).  
NOTA: CUALQUIER TEXTO QUE DESTELLE EN LA PANTALLA ES UNA OPCIÓN DEL MENÚ. TAMBIÉN HAY OTRAS  
OPCIONES DISPONIBLES USANDO LOS BOTONES SCROLL UP (DESPLAZAMIENTO ARRIBA) O SCROLL DOWN  
(DESPLAZAMIENTO ABAJO).  
Un mensaje desplazándose en pantalla le indicará CENTER STAR 1 (CENTRAR ESTRELLA 1). LUEGO PULSE ENTER  
Para centrar su estrella guía sólo tiene que elegir una estrella que conozca de la lista que aparece en pantalla. Repita para Star 2.  
Después de completar este paso, aparecerá el siguiente mensaje:  
ALIGN COMPLETE  
RATING *****  
(Nota: Cuanto más estrellas aparezcan en la segunda línea de pantalla mejor, hasta un número de 5)  
m
cÓmO Se uSA eL Discoverer POr PrImerA veZ  
Después de ALIGN STAR (ALINEAR ESTRELLA), aparecerá en pantalla el siguiente mensaje:  
SELECT MODE  
EXPLORE 56  
Seleccione EXPLORE (EXPLORAR) pulsando ENTER. Use los botones SCROLL UP y DOWN para qué opciones de menú  
destellantes tiene. Elija PLANET (PLANETA). Son los más interesantes. Aun cuando use el telescopio por primera vez, los  
objetos de la opción PLANET (PLANETA) pueden ser muy fascinantes.  
Pulse ENTER cuando vea en pantalla:  
EXPLORE  
PLANET  
De esta forma verá una lista de objetos que son PLANETAS. Usando los botones SCROLL UP o SCROLL DOWN, podrá  
explorar varios planetas que aparecen en la lista.  
PLANET  
JUPITER 56  
Pulse ENTER para escoger el PLANETA que quiera ver. Entonces visualizará lo siguiente:  
PLANET  
3120 552 JUPITER  
ꢂ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
uSINg DIScOverer FOr The FIrST TIme (continued)  
NOTA:SIUNOBJETOSEENCUENTRAPORDEBAJODELHORIZONTE,LAPANTALLAVISUALIZARÁPERIÓDICAMENTE  
LA PALABRA “HORIZON” (HORIZONTE).  
Use los botones SCROLL UP o SCROLL DOWN para ver otros PLANETAS de la lista. Observe que la pantalla muestra la dirección  
hasta cada objeto. Pero, ¿qué ocurre si está usando el telescopio por primera vez y quiere saber más cosas sobre el objeto? ¿No sería  
bueno saber qué objeto es antes de mover el telescopio?  
PULSE ENTER cuando vea:  
PLANET  
3120 552 JUPITER  
se visualizará cualquier otro PLANETA. Verá un mensaje de texto desplazándose en pantalla que le dirá las coordenadas del objeto,  
cómo es de brillante, qué tamaño tiene, cuál es su nombre propio, en qué constelación está y una breve descripción sobre el objeto.  
En el caso de JÚPITER se podrá leer lo siguiente:  
JUPITER fifth planet from sun.  
Largest planet in solar system.  
16 moons. Orbit is 11.86 years.  
Diameter 143,000 km. Named for roman king of gods.  
Ahora, imagínese que está tratando de impresionar a uno de sus hijos (o viceversa). Diez minutos después de haber  
comenzado su primera sesión de observación ya está aprendiendo muchas cosas sobre los objetos astronómicos.  
¡Ésta es una herramienta educativa excelente!  
Pulsando el botón BACK (REGRESAR) regresará al nivel previo cada vez que pulse el botón. Pulse el botón tres veces y  
regresará al menú del nivel principal. La pantalla mostrará lo siguiente:  
SELECT MODE  
EXPLORE 56  
Use los botones SCROLL UP o SCROLL DOWN para seleccionar:  
SELECT MODE  
SKY TOUR 56  
Pulse ENTER.  
Esta modalidad le llevará por los objetos mejores y más brillantes de cada mes. Si ha hecho el alineamiento ALIGN STAR  
(ALINEAR ESTRELLA) y ha puesto la fecha, el telescopio le llevará automáticamente al presente mes. Si no sabe qué  
significan las abreviaturas de algunos objetos oscuros, sólo tiene que pulsar la tecla ENTER para pedir más información.  
Pulse el botón BACK (REGRESAR) hasta que egrese al menú principal:  
SELECT MODE  
SKY TOUR 56  
Use los botones SCROLL UP o SCROLL DOWN hasta que vea el siguiente texto:  
SELECT MODE  
IDENTIFY 56  
PULSE ENTER.  
Está modalidad le llevará al nivel predeterminado  
IDENTIFY ANY  
Seleccionando esta opción con la tecla ENTER, IDENTIFICARÁ el objeto que está viendo en esos momentos O el objeto  
más cercano hacia dónde está apuntando el telescopio en ese momento. También tendrá la opción de elegir otros tipos de  
menús IDENTIFY (IDENTIFICAR). Estos tipos IDENTIFICARÁN los CÚMULOS DE ESTRELLAS, las NEBULOSAS,  
etc. que estén más cerca de la posición actual de su telescopio.  
ꢂ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
uSINg DIScOverer FOr The FIrST TIme (continued)  
Para seleccionar la modalidad final, pulse ENTER cuando aparezca  
el pantalla:  
SELECT MODE  
TELESCOPE 56  
La pantalla presentará algo parecido a:  
RA18:53 DEC+38.7  
AZ280 ALT+62 LYR  
La modalidad de TELESCOPIO ofrece una información dinámica  
en tiempo real de la posición actual de su telescopio en términos de  
coordenadas astronómicas. Juegue con esta modalidad moviendo  
el telescopio a voluntad. Observe la abreviatura de tres letras que  
aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla. Esto visualiza  
dinámicamente la CONSTELACIÓN actual a la que está apuntando  
el telescopio. Estos nombres se abrevian en esta modalidad. Las  
definiciones de las abreviaturas se pueden encontrar en el índice del  
catálogo.  
INVIERNO  
PRIMAVERA  
ꢂ2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERANO  
OTOñO  
ꢂ3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTAS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
gArANTÍA / rePArAcIÓN  
gArANTÍA LImITADA PArA TODA LA vIDA DeL TeLeScOPIO  
Su telescopio Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante toda la vida del propietario original. La  
Garantía Limitada para Toda la Vida* es una expresión de la confianza que tenemos en nuestros materiales y en la fabricación mecánica  
de nuestros productos, que le garantiza un servicio fiable durante toda la vida.  
Si su telescopio contiene componentes eléctricos, dichos componentes electrónicos están garantizados de estar libres de defectos de  
material y fabricación durante dos años a partir de la fecha de compra.  
En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva  
con portes pagados. Esta garantía no cubre defectos causados por el uso indebido, ni por un manejo, instalación o mantenimiento del  
producto inapropiados o el mantenimiento hecho por otro que no sea un Centro de Servicio Autorizado de Bushnell.  
Cualquier envío que se haga bajo garantía deberá venir acompañado por lo siguiente:  
1) Un cheque/giro postal por la cantidad de 15 dólares para cubrir los gastos de manejo y envio  
2) Nombre y dirección donde quiere que se le envíe el producto  
3) Una explicación del defecto  
4) Prueba de fecha de compra  
5) El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evitar que se dañe durante el transporte,  
y enviarse con portes pagados a la dirección que se muestra a continuación:  
En EE UU, enviar a:  
Bushnell Outdoor Products  
Attn.: Repairs  
En CANADÁ, enviar a:  
Bushnell Outdoor Products  
Attn.: Repairs  
8500 Marshall Drive  
Lenexa, Kansas 66214  
25A East Pearce Street, Unit 1  
Richmond Hill, Ontario L4B 2M9  
En el caso de los productos comprados fuera de los Estados Unidos o Canadá, llame al distribuidor local para la información  
pertinente sobre la garantía. En Europa también puede llamar al:  
BUSHNELL Performance Optics Gmbh  
European Service Centre  
MORSESTRASSE 4  
D- 50769 KÖLN  
ALEMANIA  
Tél: +49 (0) 221 709 939 3  
Fax: +49 (0) 221 709 939 8  
Esta garantía le ofrece derechos legales específicos.  
Puede que tenga otros derechos que varían de un país a otro.  
©2007 Bushnell Outdoor Products  
Nota de la FCC:  
Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites establecidos para un aparato  
digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites  
están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales  
en una instalación residencial. Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de  
radiofrecuencia y, si no se instalada y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar  
interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no garantizamos que no  
ocurrirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias  
perjudiciales a la recepción radial o televisiva, situación que puede determinarse apagando y  
encendiendo el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir tal interferencia mediante  
uno o más de las siguientes medidas:  
· Reorientar o relocalizar la antena receptora.  
· Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.  
· Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el  
receptor.  
· Consultar con el concesionario o un técnico experimentado en radio/televisión solicitándole  
asistencia.  
Las especificaciones y diseños están  
Con este equipo se debe usar un cable de interfaz blindado para cumplir con los límites para  
un aparato digital de acuerdo con la Subparte B de la Parte 15 del Reglamento de la FCC.  
sujetos a cambios sin ningún aviso u  
obligación por parte del fabricante.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DEUTScH  
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bushnell Discoverer Teleskops mit Sprachausgabe!  
Dies ist eines der ersten Teleskope überhaupt, bei dem Sie Wissenswertes über den Nachthimmel anhören  
können.Sie haben mit dieser Eigenschaft jederzeit Ihren persönlichen Astronomieassistenten zur Hand.  
Nach dem Lesen dieses Handbuches und der auf diesen Seiten beschriebenen Vorbereitungen auf Ihre  
Himmelsbeobachtung, können Sie die Sprachausgabe genießen, in dem Sie folgendermaßen vorgehen:  
Um Ihr Teleskop zu aktivieren, schalten Sie es einfach ein! Die Sprachausgabe ist in der Fernsteuerung  
eingebaut.  
Während des Einstellvorgangs gibt Ihnen die Sprachausgabe des Teleskops verschiedene, nützliche  
Hinweise. Nach der Einstellung können Sie die Sprachausgabe hören, wenn Sie die Entertaste drücken,  
wenn der Name oder die Hummer eines Objekts am unteren Rand des LCD Displays angezeigt wird. Diese  
Gegenstandsbeschreibung wird vom Teleskop gesprochen, wenn Sie den Anzeigetext ablaufen lassen.  
Wenn Sie die Sprachausgabe abschalten wollen, drücken Sie die Taste “Back” auf der  
Fernsteuerungstastatur.  
Wir hoffen, dass Ihnen dieses Teleskop über lange Jahre viel Freude bereitet!  
VoRsicht: Blicken sie nie mit dem  
teleskop in die sonne  
sie laufen gefahR, sich eine schWeRe  
augenVeRletzung zuzuziehen  
ꢂꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WO SOLL Ich ANFANgeN?  
Ihr Bushnell Teleskop zeigt Ihnen die Wunder des Universums. Dieses Handbuch wurde dazu  
geschaffen, Ihnen beim Einstellen und beim Grundgebrauch dieses Instrumentes zu helfen,  
es kann jedoch nicht alles schildern, was Sie über Astronomie wissen möchten. Obwohl  
Ihnen Discoverer eine beachtliche Reise durch den Nachthimmel verschafft, empfehlen  
wir, dass Sie sich eine einfache Sternkarte und eine Taschenlampe mit einer roten Birne  
oder einer roten Kunststoff-Folie über dem Reflektor zulegen. Für andere Objekte außer  
Sternen und Konstellationen, brauchen Sie unbedingt auch einen Astronomieführer. Einige  
empfohlene Literaturquellen finden Sie auf unserer Webseite www.bushnell.com. Diese  
Webseite bringt auch aktuelle Tagesereignisse am Himmel und Betrachtungsvorschläge.  
Einige Objekte, die Sie ständig sehen können, sind folgende:  
mond —Die wunderschönen Ansichten unseres Mondnachbarn können mit jeder  
Vergrößerung genossen werden. Versuchen Sie, die verschiedenen Mondphasen anzusehen.  
Die Mondgebirge, die Mondmeere (Tiefebenen genannt “Meere” wegen ihrer dunklen  
Farbe), Krater, Kämme und Berge werden Sie verblüffen.  
saturn—Sogar mit der geringsten Vergrößerung sollen Sie imstande sein, die Ringe des  
Saturns und seine Monde zu sehen. Saturn ist einer der schönsten Objekte im Sternhimmel,  
einfach, weil er genau so aussieht, wie auf seinen Abbildungen. Stellen Sie sich vor, selbst in  
Ihrem Garten zu sehen, was Sie aus Lehrbüchern oder Bildern der NASA kennen!  
Jupiter—Der größte Planet in unserem Sonnensystem ist sensationell. Die bekanntesten  
Eigenschaften sind seine dunklen Streifen oder Bänder sowohl oberhalb als auch unterhalb  
seines Äquators. Es sind die Nord- und Süd- Äquatorialringe. Interessant sind auch die vier  
Hauptmonde des Jupiters. Beobachten Sie sie mehrere Nächte lang genau. Sie scheinen, auf  
beiden Seiten des Jupiters aufgereiht zu sein.  
mars—Der Große Rote Planet erscheint als eine rötlich-orangefarbene Scheibe. Sehen Sie  
sich ihn zu verschiedenen Jahreszeiten an und versuchen Sie, seine weißen Polareiskappen  
einzufangen.  
Venus—Genau wie der Mond ändert Venus ihre Phasen Monat für Monat. Manchmal  
erscheint Venus glänzend im Nachthimmel, so als wenn Sie einen entfernten zunehmenden  
Mond ansehen.  
nebulöse—Der Große Orion Nebelfleck ist ein sehr gut bekanntes Nachthimmelsobjekt.  
Dieses und viele andere werden dank dieses Teleskops sichtbar.  
sternhaufen—Ansicht von Millionen von zu einer Traube zusammengedrängten Sternen,  
die einer Kugel ähnelt.  
galaxien—EinedergrößtenundinteressantestenGalaxienistunserNachbardieAndromeda  
Galaxie. Genießen Sie sie und viele andere.  
ꢂꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TeILe DIAgrAmm  
1.  
2.  
1.  
7.  
7.  
3.  
6.  
2.  
6.  
3.  
5.  
5.  
4.  
4.  
8.  
8.  
78-8970  
78-8930 / 78-8945  
Teleskop-Teile-Diagramm  
1. Rotpunkt Suchfernrohr  
6. Schnelleinstell-Ablageplatte  
7. Computer Fernsteuerung  
8. Teleskop Hauptrohr  
2. 1,25” Okular  
3. Zahngetriebe Fokussier-Mechanismus  
4. Zusatzgeräte Ablageplattenstrebe  
9. Aluminium Stativ  
ꢂꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SchNeLLZuSAmmeNbAu  
78-8970 / 78-8930 / 78-8945  
Die Befestigungsschrauben am Teleskoprohr durch die Bohrungen in der Rohrhalterung drücken (zuerst die gerändelten  
Muttern abnehmen); anschließend die gerändelten Muttern anbringen und festziehen, um das Rohr zu befestigen.  
78-8970 / 78-8930 / 78-8945  
Die schnell lösbare Zubehörablage leicht auf die  
Nabe im Mittelpunkt der Ablagenhalterung drücken.  
TeILeLISTe  
• Okulare (2)  
• Einstellbares Aluminiumstativ  
(mit eingebautem Discoverer Sternlokalisierungs-  
Computer)  
• Rotpunkt Laserlicht Suchfernrohr  
• Barlow Linse (Reflektor)  
• Schnelleinstell-Ablageplatte  
• Discoverer Teleskop mit Flügelmuttern  
• Diagonalspiegel (788970 Linsenteleskope)  
ꢂꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ZuSAmmeNbAuANLeITuNg  
Zum Zusammenbau Ihres Teleskops werden keinerlei Werkzeuge benötigt.  
Nehmen Sie alle Bestandteile aus dem Karton und identifizieren Sie sie. Es ist eine gute Idee, vor dem Zusammenbau alle Teile vor  
Ihnen auszulegen. Ihr Teleskop ist ein optisches Präzisionsgerät, d.h. Sie müssen seine Teile vorsichtig behandeln; insbesondere den  
integrierten Computer, das Teleskop, die Okulare und die verschiedenen Zusatzlinsen.  
montieRung Von statiV- und aBlageplatte  
1. Discoverer Sternlokalisierungs-Computer und daran befestigte Stativbeine senkrecht aufstellen.  
Stativ-Beine auf eine stabile und bequeme Entfernung aufspreizen.  
2. Stützen des Ablagebretts herunterklappen und Schnelleinstell-Ablageplatte auflegen.  
(Siehe Schnellzusammenbauschema)  
3. Ablageplatte drehen, bis sie einschnappt.  
4. Stativhöhe entsprechend Ihrer Körpergröße einstellen indem die Beinhöhenverstellungs-Feststellhebel geöffnet und  
die Beine auf die gewünschte Höhe eingestellt werden.  
teleskopRohR anBRingen  
1. Teleskop Hauptrohr zur Hand nehmen.  
2. Teleskoprohr Flügelmuttern von der Teleskoprohrseite entfernen.  
3. An der Oberseite des Discoverer Sternlokalisierungs-Computers, die Teleskop Hauptrohr Befestigungsschrauben durch die  
Teleskoprohrträger stecken (das Firmenzeichen am Teleskoprohr muss an der rechten Seite aufrecht stehen).  
4. NachdemTeleskopHauptrohrundDiscovererSternlokalisierungs-ComputerzusammengebautsindTeleskoprohrFlügelmuttern  
wieder auf die Teleskop Hauptrohr Befestigungsschrauben aufdrehen.  
teleskop-zuBehÖR anBRingen  
1. Rotpunkt Suchfernrohr zur Hand nehmen.  
hinWeis: Das breite Ende des Suchfernrohrs muss dem offenen Ende des Teleskoprohrs gegenüber liegen.  
2. Okular mit der geringsten Vergrößerung anbringen.  
3. Alle Zusammenbauschrauben gut anziehen.  
okulaRausWahl  
Sie sollten Ihre Beobachtungen immer mit dem Okular mit der geringsten Vergrößerung beginnen, in unserem Fall also mit dem  
20 mm Okular. Hinweis: die Vergrößerung der Okulare wird von der Brennweite der Objektivlinse bestimmt. Mit der folgenden  
Formel kann die Vergrößerung der Okulare bestimmt werden: Objektiv-Brennweite / Okularbrennweite = Vergrößerung  
(Beispiel eines 20 mm Okulars an einem Fernrohrobjektiv mit 750 mm Brennweite: 750 mm / 20 mm = 38-fache Vergrößerung. Die  
Brennweiten der Teleskopobjektive sind je nach Modell unterschiedlich.)  
(ReflektoR)  
Diesem Teleskop liegt eine Barlow-Linse bei. Barlow-Linsen verdoppeln oder verdreifachen die Vergrößerung Ihres Teleskops.  
Die Barlow Linse muss zwischen dem Fokussierrohr-Ende und Okular angebracht werden. In obigem Beispiel würde Ihre 3-fach  
Barlow-Linse einen Gesamtvergrößerungsfaktor von 114 ergeben. (38 x 3 = 114x ). Die Vergrößerungs-berechnung mit der 3-fach  
Barlow-Linse würde also sein: 750 mm/20mm = 38. 38 x 3=114, was auch als Teleskopleistung bezeichnet wird.  
ꢃ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ZuSAmmeNbAuANLeITuNg FOrTSeTZuNg  
m
SchArFeINSTeLLuNg DeS TeLeSkOPS  
1. Nach dem Einbau des Okulars mit der größten Brennweite (also 20 mm), richten Sie das Hauptteleskop bei Tageslicht auf  
ein mindestens 200m entferntes Objekt auf der Erdoberfläche (z.B. auf einen Telefon- oder Stromnetzmasten oder auf ein  
Gebäude).  
2. Fahren Sie nun den Zahnradgetriebe-Fokussiermechanismus komplett aus.  
3. Während Sie durch das Okular blicken, drehen Sie den Zahnradgetriebe-Fokussiermechanismus langsam soweit zurück, bis  
das Objekt scharf erscheint.  
m
ANbAu Der cOmPuTerSTeueruNg  
1. Nehmen Sie die Computerfernsteuerung mit ihrem Kabel zur Hand.  
2. Suchen Sie das Batteriefach des Discoverer Sternlokalisierungs-Computers.  
3. Öffnen Sie das Batteriefach, schließen Sie die 9V Batterie an und legen Sie sie ins Batteriefach.  
4. Schließen Sie das Batteriefach wieder.  
5. Verbinden Sie die Computerfernsteuerung mit dem Discoverer Sternlokalisierungs-Computer.  
m
JuSTIereN DeS SuchFerNrOhrS  
Visieren Sie, wie oben bei der Scharfstellung beschrieben, ein gut sichtbares Ziel durch das Teleskop an.  
Am Rotpunkt Suchfernrohr sehen Sie eine Kunststofflasche am Batteriefach. Sie dient vor Inbetriebnahme des Geräts als Batterieschutz.  
Ziehen Sie die Lasche heraus, damit die Batterie den Suchlaser mit Strom versorgen kann.  
Schalten Sie das Rotpunkt Suchfernrohr ein.  
Schauen Sie nun durch das Suchfernrohr und verdrehen Sie die Stellschrauben so, dass der rote Lichtpunkt genau in der Mitte des  
Zielobjekts liegt, das Sie vorher mit dem Teleskop anvisiert haben.  
Damit sind Suchfernrohr und Teleskop justiert und Sie können den Suchlaser wieder abschalten.  
VoRsicht: Blicken sie nie mit dem  
teleskop in die sonne  
sie laufen gefahR, sich eine schWeRe  
augenVeRletzung zuzuziehen  
ꢃ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
geNIeSSeN SIe Ihr NeueS TeLeLSkOP  
1. Bestimmen Sie zuerst Ihr Zielobjekt. Jeder helle Gegenstand im Nachthimmel ist ein guter Ausgangspunkt.  
Aber einer der Lieblingsausgangspunkte der Astronomie ist der Mond. Er ist ein Objekt, das jedem  
angehenden Astronomen und jedem erfahrenen Veteran immer wieder Freude bereitet. Wenn Sie mit  
Ihrem Teleskop etwas vertrauter sind, gibt es noch viele andere Objekte als interessante Ziele. Saturn, Mars,  
Jupiter, und Venus sind beispielsweise hervorragend zur Beobachtung in klaren Nächten geeignet.  
2. Als erstes sollten Sie am Nachthimmel Ihre Suchfernroh-Justierung überprüfen. Stellen Sie das Fadenkreuz  
des Suchfernrohrs auf einen hellen Stern ein und blicken Sie dann mit dem am wenigsten vergrößernden  
Okular (d.h. jenes mit der längsten Brennweite bzw. der größten aufgedruckten Zahl) durch das Teleskop.  
Wenn Ihre Justierung mit dem Suchlaser nicht allzu schlecht war, müssten Sie eigentlich den Stern nun  
auch im Teleskop sehen. Widerstehen Sie der Versuchung, nun gleich zum Okular mit der stärksten  
Vergrößerung zu greifen. Das Okular mit der geringsten Vergrößerung hat ein größeres Sehfeld und  
liefert ein helleres Bild. Es ist also leichter, mit ihm das gesuchte Objekt zu finden und gegebenenfalls eine  
Korrektur der Suchfernrohreinstellung vorzunehmen. Eine gute Suchfernrohrjustierung ist sehr wichtig,  
spart Ihnen Ärger und kostbare Zeit, die Sie besser zur Erforschung des Weltraums verwenden können.  
3. Die wenig vergrößernden Okulare sind perfekt, um den vollen Mond, die Planeten, Sternhaufen, Nebulöse  
und sogar Konstellationen anzusehen. Diese sollen Ihre Grundlage sein. Um die Details genauer zu  
erforschen, können Sie versuchen, einige dieser Objekte in Vergrößerung mit stärkeren Okularen zu  
besichtigen. In windstillen und klaren Nächten ist die Betrachtung der hell / dunkel Trennungslinie auf  
dem Mond (“Terminator” genannt) mit großer Vergrößerung, d.h. höherer Auflösung ein Erlebnis. Bedingt  
durch die kontrastreiche Beleuchtung von der Sonne, springen Ihnen Berge, Kämme und Krater förmlich  
entgegen. In ähnlicher Weise können Sie nach und nach auch Planeten und Sternnebel mit höheren  
Vergrößerungen angehen. Sternanhäufungen und individuelle Sterne werden am besten mit schwach  
vergrößernden Okularen betrachtet.  
4. Dieses wiederkehrende, astronomische Theater, das wir den Nachthimmel nennen, ist eine sich ständig  
verändernde Anschlagtafel. Mit anderen Worten heißt das, dass hier nicht ständig derselbe Film gespielt  
wird. Die Stellungen der Sterne ändern sich nicht nur stündlich mit Aufgang und Untergang, sondern  
auch im Laufe des Jahres. Da die Erdbahn um die Sonne verläuft, ändert sich unsere Perspektive der Sterne  
auf dem alljährlichen Kreislauf in dieser Bahn. Der Grund weswegen sich der Himmel täglich wie Sonne  
und Mond bewegt ist, dass die Erde um ihre Achse rotiert. Sie werden daher bemerken, dass, abhängig  
von der gewählten Vergrößerung, nach ein paar Minuten oder sogar schon nach ein paar Sekunden, sich  
die Objekte in Ihrem Teleskop bewegen. Bei höherer Vergrößerung werden Sie bemerken, dass der Mond  
oder Jupiter direkt aus dem Sehfeld zu rennen scheint. Um diese Erdbewegung zu kompensieren, muss die  
Nachlaufsteuerung (auch “Tracking” genannt) auf der entsprechenden Bahn am Teleskop eingeschaltet  
werden.  
ꢃ2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
NÜTZLIche hINWeISe  
1. Ihr Teleskop ist ein sehr empfindliches Instrument. Für beste Ergebnisse und weniger  
Vibrationen sollten Sie Ihr Teleskop auf einer horizontalen Erdbodenoberfläche und  
nicht auf einer Betonfahrbahn oder einer Holzplattform aufstellen. Dadurch erhalten Sie  
einen stabileren Untergrund für Ihre Himmelsbetrachtungen, insbesondere wenn sich  
eine Menschenmenge um Ihr neues Teleskop herum versammelt hat.  
2. Machen Sie Ihre Himmelsforschungen möglichst an einem Ort, an dem sich relativ  
wenig Beleuchtungen befinden. Hier können Sie dann auch wesentlich weniger helle  
Himmelsobjekte sehen. Sie werden überrascht feststellen, dass Sie beispielsweise an  
einem dunklen See oder in einem dunklen Park wesentlich mehr Details am Himmel  
sehen, als in einem Hof in der Stadt.  
3. Himmelsbetrachtungen aus einem Fenster sind NIE zu empfehlen.  
4. Richten Sie Ihr Teleskop möglichst auf Objekte, die hoch am Himmel stehen. Wenn  
Sie warten bis das Objekt genügend hoch am Himmel aufgestiegen ist, erhalten Sie ein  
helleres und schärferes Bild. Gegenstände in der Nähe des Horizonts werden zwangsläufig  
durch mehrere unterschiedlich brechende Luftschichten der Erdatmosphäre hindurch  
betrachtet. Haben Sie sich noch nicht gewundert, warum der Mond in Horizontnähe  
orangefarbig erscheint? Dies kommt daher, dass Sie ihn am Horizont durch eine  
wesentlich dickere Luftschicht hindurch beobachten, als wenn er in der Nähe des Zenits  
über Ihnen steht.  
(Hinweis: Wenn hoch am Himmel stehende Objekte verzerrt oder wellig erscheinen,  
befinden Sie sich w ahrscheinlich in einer sehr feuchten Nacht.) Teleskopbetrachtungen in  
einer instabilen Atmosphäre können frustrierend oder sogar unmöglich ein. Astronomen  
bezeichnen trockene und klare Nächte als “Nights of good seeing” (klarsichtige Nächte).  
ꢃ3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DIScOverer cOmPuTer  
SchNITTSTeLLeNDIAgrAmm  
1.  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
Ein / Aus Taste  
6.  
Rückwärts Taste  
Enter Taste  
4.  
5.  
3.  
Aufwärts Scroll Taste  
Abwärts Scroll Taste  
LCD Display  
2.  
Lautsprecher (Real Voice Output -  
7.  
Stimmwiedergabe)  
8.  
Batteriedeckel (nicht abgebildet - befindet  
8.  
sich auf dem Sockel unter der Steuereinheit)  
TASTeNFuNkTIONeN  
Zur besseren erkennbarkeit in der Dunkelheit sind alle Tasten beleuchtet.  
ein / aus taste: Die Ein / Aus Taste schaltet den Discoverer Sternlokalisierungs-Computer ein und aus. Zum Ausschalten des  
Computers müssen Sie diese Taste drei Sekunden lang gedrückt halten. (Hinweis: Der Discoverer Sternlokalisierungs-Computer  
schaltet sich bei Nichtgebrauch automatisch nach 10 Minuten ab)  
Back taste: Dieser Taste bewirkt die Rückkehr zum vorhergehenden Menüpunkt und / oder die Rückkehr zum vorherigen  
Eingangsniveau. Wenn Sie die Sprachausgabefunktion abstellen möchten, könne Sie dies durch Drücken der “Back” Taste an der  
Fernsteuerungstastatur bewerkstelligen.  
enteR taste: Mit dieser Taste werden die angezeigten Menüpunkte ausgewählt vorgenommen. Durch Drücken der ENTER-Taste  
geht Discoverer zum ausgewählten Niveau. Wenn ein Objekt-Name oder eine -Nummer auf dem Bildschirm erscheint, kann die  
ENTER-Taste auch gedrückt werden, um eine gesprochene Beschreibung zu hören und eine ablaufende bzw. scrollende Text-  
Beschreibung des Objekts am Display anzeigen zu lassen.  
scroll up taste: Diese Taste bewirkt den Ablauf der Discoverer-Menüs von unten nach oben. Immer, wenn Sie zu einer blinkenden  
Text- oder Nummern Option kommen, zeigt die Scroll-Taste die verschiedenen Wahlmöglichkeiten innerhalb dieses Menüs an.  
(Hinweis: Um die Option auszuwählen, die gerade angezeigt ist, drücken Sie die ENTER-Taste.)  
scroll down taste: Diese Taste bewirkt den Ablauf der Discoverer-Menüs von oben nach unten. Immer, wenn Sie zu einer  
blinkenden Text- oder Zahlen-Option kommen, zeigt die Scroll-Taste die verschiedenen Wahlmöglichkeiten innerhalb dieses  
Menüs an. (Hinweis: Um die Option auszuwählen, die gerade angezeigt ist, drücken Sie die ENTER-Taste.)  
LcD DISPLAy  
Das Liquid Crystal Display (LCD) hat zwei Zeilen zu je 16 Zeichen und ist genau wie die Tasten beleuchtet, damit es auch bei  
Dunkelheit gut ablesbar ist.  
ꢃꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
mODuS ÜberbLIck DeS INSTrumeNTS  
explorieren: Mit dem Discoverer Explorier-Modus können verschiedenartige, astronomische, als Objekt-Typen  
kategorisierte Objekte erforscht werden. Diese Objekte fallen unter eine oder mehrere der folgenden  
Objekt-Typen: Deep Sky (Universum außerhalb unseres Planetensystems), Planeten, Konstellationen  
und Sterne. Jeder dieser Untertitel hat in seiner Menüstruktur weitere Objekt-Unterkategorien. (Siehe  
die Gesamtliste der Menüfunktionen und Optionen in der Menü-Baumstruktur).  
sky tour: Der Discoverer Sky-Tour Modus bietet die Möglichkeit, in jedem Monat des Jahres eine optische Reise zu  
den interessantesten und hellsten Objekten zu unternehmen. Nachdem das Datum ins System eingegeben  
wurde, wird der Sky-Tour Modus des betreffenden Monats automatisch aufgerufen. Durch Vorwärts- und  
Rückwärts-Scrollen im Menü mit den Pfeiltasten können Objekte gewählt werden, wenn anschließend  
die ENTER Taste gedrückt wird. Genaue Informationen über jedes der angegebenen Objekte erhalten Sie,  
wenn Sie die ENTER-Taste drücken, während das Objekt im Display steht.  
teleskop: Der Discoverer Teleskop Modus liefert astronomische Echtzeitdaten des Punktes auf den das Teleskop  
gerichtet ist. Astronomische Koordinaten für geradlinige Aszension (RA) und Deklination (DEZ) sowie  
auch die Höhe (ALT) und den Azimut (AZ) werden gleichzeitig gezeigt. Außerdem, wird in der rechten,  
unteren Ecke des Displays die Abkürzung der aktuell betrachteten Konstellation angezeigt, auf die das  
Teleskop gerichtet ist.  
identify: Der Discoverer Identifizierungs- Modus bietet die Möglichkeit, alle Objekte im Sehfeld Ihres Teleskops zu  
identifizieren. Hier finden Sie auch Unterkategorien für verschiedene Klassen identifizierbarer Objekte und  
die Option “Identify Any” zur Feststellung beliebiger Identitäten.  
align star: Der Discoverer Stern-Ausrichtmodus bietet die Möglichkeit, das Teleskop anhand einiger weniger  
astronomischer Kenntnisse auszurichten. Wenn Sie wissen, wo sich zwei Sterne am Himmel befinden,  
können Sie mithilfe der Discoverer-Datenbank auch als Einsteiger schnell erstaunliche astronomische  
Objekte orten.  
ꢃꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
erSTmALIge DIScOverer AuSrIchTuNg  
(HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass das Teleskop auf einer ebenen Fläche steht.)  
schRitt 1:  
Entfernen Sie die Fernsteuerung vor dem Einschalten des Teleskops. Wenn Sie das Teleskop einschalten, hören Sie eine  
gesprochene Nachricht, während die Textanzeige am Display abläuft:  
BUSHNELL DISCOVERER Vx.x  
Dann erscheinet das Hauptmenü:  
SELECT MODE  
ALIGN STAR 56  
Die ALIGN STAR Option blinkt.  
ENTER drücken, um ALIGN STAR zu wählen.  
HINWEIS: JEDES BLINKEN DER ANZEIGE IST EINE MENÜWAHL. ANDERE AUSWAHLMÖGLICHKEITEN KÖNNEN  
MIT DEN AUFWÄRTS- ODER ABWÄRTS-SCROLL TASTEN AUFGERUFEN WERDEN.  
Am Display erscheint CENTER STAR 1 - THEN PRESS ENTER (Teleskop auf Stern 1 ausrichten und dann ENTER drücken)  
Zur Zentrierung Ihres Leitsterns wählen Sie einfach einen Ihnen bekannten Stern aus der Liste auf dem Bildschirm aus. Mit  
Star 2 wiederholen.  
Die Steuerung wertet Ihre Handeinstellung aus und das Display meldet:  
ALIGN COMPLETE  
RATING *****  
(Hinweis: Je genauer Ihre Handeinstellung war, desto mehr * Sternchen erscheinen nach dem Wort RATING.  
Es können bis zu 5 sein.)  
m
erSTe beObAchTuNgeN mIT Dem DIScOverer  
Nach ALIGN STAR, erscheint auf dem Display:  
SELECT MODE  
EXPLORE 56  
Um EXPLORE auszuwählen, müssen Sie ENTER drücken. Scrollen Sie nach oben und unten, um zu sehen, welche  
Menüwahlmöglichkeiten Sie haben. Wählen Sie PLANETEN. Diese sind die interessantesten. Weil Sie das Teleskop zum ersten  
Mal benutzen, können Planeten sehr aufregende Objekte sein.  
Drücken Sie ENTER, wenn in der Anzeige steht:  
EXPLORE  
PLANET  
Es erscheint nun eine Liste mit den derzeit sichtbaren Planeten. Mit den Aufwärts- oder Abwärts- Scroll Tasten können Sie  
mehrere Planeten aus der Objekt-Liste erforschen, z.B. den Jupiter  
PLANET  
JUPITER 56  
Drücken Sie ENTER, um den Jupiter zu wählen. Das Display zeigt nun:  
PLANET  
3120 552 JUPITER  
HINWEIS:  
WENN EIN OBJEKT UNTER DEM HORIZONT LIEGT, BLINKT AM DISPLAY DAS WORT “HORIZONT.  
ꢃꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
erSTe beObAchTuNgeN mIT Dem DIScOverer FOrTSeTZuNg  
Aufwärts- oder abwärts- scrollen, um andere PLANETEN in der Liste zu sehen. Die Anzeige zeigt Ihnen die Richtungen zu jedem  
Objekt. Was aber, wenn Sie ein Erstbenutzer sind, der mehr über das Objekt wissen will ? Wäre es nicht besser, mehr über das Objekt  
zu erfahren, bevor das Teleskop es ins Sehfeld bringt?  
Wenn Sie in der Planeten-Anzeige sind, drücken Sie ENTER:  
PLANET  
3120 552 JUPITER  
(genauso bei jedem anderen PLANETEN). Am Display erscheint nun eine Lauftextanzeige die Ihnen die Koordinaten dieses  
Objekts angibt, dessen Helligkeit, Größe, Name, Konstellations-Zugehörigkeit und eine Kurzbeschreibung.  
Für JUPITER wird z.B. das folgende angezeigt:  
JUPITER fifth planet from sun.  
Largest planet in solar system.  
16 moons. Orbit is 11.86 years.  
Diameter 143,000 km. Named for roman king of gods.  
Stellen Sie sich jetzt vor, dass Sie als Eltern ihre Kinder beeindrucken wolle (oder umgekehrt). Zehn Minuten nach  
Beginn Ihrer Amateur-Astronomen Laufbahn, lernen Sie bereits Einzelheiten astronomischer Objekte. Ist das nicht ein  
großartiges, pädagogisches Werkzeug ?  
Durch Drücken der BACK Taste gelangen Sie zum vorherigen Menü zurück. Drücken Sie nun die BACK Taste dreimal  
und Sie sind wieder im Hauptmenü. Das Display zeigt:  
SELECT MODE  
EXPLORE 56  
Scrollen Sie nach oben oder unten, bis erscheint:  
SELECT MODE  
SKY TOUR 56  
Drücken Sie ENTER.  
Dieser Modus führt Sie durch die besten und hellsten Objekte des jeweiligen Beobachtungsmonats. Wenn Sie die ALIGN  
STAR Ausrichtung wie oben geschildert durchgeführt haben und auch das aktuelle Datum eingegeben haben, bringt Ihnen  
das Sky Tour Programm die interessantesten astronomischen Objekte zum gegenwärtigen Zeitpunkt. Sie wissen nicht, was  
einige dieser obskuren Objekte und Abkürzungen bedeuten? Drücken Sie einfach die ENTER Taste und schon zeigt Ihnen  
der Discoverer Computer alle wissenswerten Informationen.  
Drücken Sie die BACK Taste, bis Sie wieder im Hauptmenü sind:  
SELECT MODE  
SKY TOUR 56  
Scrollen Sie nach oben oder unten, bis im Display erscheint:  
SELECT MODE  
IDENTIFY 56  
Drücken Sie ENTER  
Das Programm geht automatisch ins vorgesteuerte Untermenü  
IDENTIFY ANY  
Durch Wahl dieser Option mit der ENTER Taste, identifiziert der Computer das Objekt, das Sie zur Zeit ansehen ODER  
(falls kein Objekt im Teleskop ist) das dieser Himmelsposition am nächsten gelegene Objekt. Sie können aber auch noch  
andere IDENTIFY Optionen wählen, zu Beispiel die der aktuellen Teleskopstellung am nächsten gelegenen Sternhaufen,  
Sternnebel, usw.  
ꢃꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
erSTe beObAchTuNgeN mIT Dem DIScOverer FOrTSeTZuNg  
Damit kommen wir zum letzten Modus. Drücken Sie ENTER,  
wenn das Display anzeigt:  
SELECT MODE  
TELESCOPE 56  
Nun erscheinen auf dem Display die folgenden Angaben:  
RA18:53 DEC+38.7  
AZ280 ALT+62 LYR  
Der Teleskop-Modus gibt Ihnen dynamische Echtzeitinformationen  
über die gegenwärtige Position Ihres Teleskops in Form von  
astronomischenKoordinaten.AmüsierenSiesichmitdiesemModus  
in dem Sie das Teleskop bewegen.  
Beachten Sie die Abkürzung mit den drei Buchstaben rechts  
unten im Display. Sie erfahren hier dynamisch die gegenwärtige  
Konstellation, auf die das Teleskop gerichtet ist (hier Lyra). Die  
Namen der Konstellationen werden in diesem Modus abgekürzt.  
Definitionen für die Abkürzungen ersehen Sie aus dem folgenden  
Index Katalog sein.  
WINTER  
FRÜHLING  
ꢃꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SOMMER  
HERBST  
ꢃꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
hINWeISe  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
gArANTIe/rePArATur  
beSchrÄNkTe LebeNSLANge gArANTIe AuF TeLeSkOPe  
Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Teleskop eine lebenslange Garantie. Die Garantie gilt für den Erstbesitzer und erstreckt  
sich auf Material- und Herstellungsfehler. Die beschränkte lebenslange Garantie ist Ausdruck unseres Vertrauens in die  
Materialien und die mechanische Ausführung unserer Produkte und gewährleistet Ihnen einen lebenslangen zuverlässigen  
Kundendienst.  
Wenn Ihr Teleskop elektrische Bauteile enthält, garantieren wir für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum, dass  
diese Bauteile frei von Material- und Herstellungsfehlern sind.  
Für den Fall, dass ein Mangel im Rahmen dieser Garantie auftritt, werden wir das Produkt nach unserer Wahl reparieren  
oder austauschen, vorausgesetzt, dass Sie das Produkt freigemacht zurückschicken. Von dieser Garantie ausgeschlossen  
sind Schäden, die auf Missbrauch, unsachgemäße Behandlung, Installations- oder Wartungsarbeiten, die nicht von einer  
autorisierten Bushnell-Kundendienstabteilung vorgenommen werden, zurückzuführen sind.  
Jeder Rücksendung im Rahmen dieser Garantie müssen folgende Dokumente und Angaben beigefügt werden:  
1) Ein Scheck/eine Zahlungsanweisung in Höhe von 15,00 USD zur Abdeckung der  
Porto- und Bearbeitungskosten  
2) Name und Anschrift für die Rücksendung des Produkts  
3) Eine Erläuterung des Mangels  
4) Nachweis des Kaufdatums  
5) Das Produkt sollte zur Vermeidung von Transportschäden gut verpackt in einem stabilen Versandkarton  
an die nachstehend aufgeführte Adresse geschickt werden, wobei die Gebühren für die Rücksendung im Voraus  
zu entrichten sind.  
Adresse für Rücksendungen in die USA:  
Bushnell Outdoor Products  
Attn.: Repairs  
Adresse für Rücksendungen nach KANADA:  
BushnellOutdoor Products  
Attn.: Repairs  
8500 Marshall Drive  
Lenexa, Kansas 66214  
25A East Pearce Street, Unit 1  
Richmond Hill, Ontario L4B 2M9  
Bei Produkten, die Sie außerhalb der Vereinigten Staaten oder Kanadas gekauft haben, erhalten Sie die entsprechenden  
Informationen zur Garantie von ihrem Händler vor Ort. In Europa erreichen Sie Bushnell auch unter:  
BUSHNELL Performance Optics Gmbh  
European Service Centre  
MORSESTRASSE 4  
D- 50769 KÖLN  
Deutschland  
Tél: +49 (0) 221 709 939 3  
Fax: +49 (0) 221 709 939 8  
Mit dieser Garantie erwerben Sie bestimmte Rechtsansprüche.  
Sie haben möglicherweise darüber hinaus noch andere Rechte, die von Land zu Land variieren.  
©2007 Bushnell Outdoor Products  
Anmerkung bezüglich FCC Richtlinien:  
Dieses Gerät wurde getestet und es wurde als mit den Vorschriften für ein digitales Gerät der  
Klasse B übereinstimmend befunden, gemäss Teil B der FCC Vorschriften. Diese Vorschriften  
wurden entwickelt, um innerhalb eines Wohnhauses einen vernünftigen Schutz vor gefährlichen  
Interferenzen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Radiofrequenzenergie und  
kann diese ausstrahlen und, wenn dieses nicht in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung  
eingesetzt wird, kann es den Rundfunkverkehr empfindlich stören. Es gibt jedoch keinerlei  
Garantie dafür, dass die Störung in einer bestimmten Einrichtung nicht auftritt. Wenn dieses  
Gerät störende Auswirkungen auf den Radio- oder Fernsehempfang haben sollte, die durch Aus-  
und Einschalten des Gerätes festgestellt werden können, ist es für den Gerätenutzer möglich, eine  
Behebung der Störung mit Hilfe einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu erreichen:  
· Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne.  
· Das Gerät mit einem Ausgang eines Netzes verbinden, das in keinerlei Verbindung zu dem Netz  
steht, womit der Receiver verbunden ist.  
· Fragen Sie den Fachhändler oder einen erfahrenen Radio- oder Fernsehtechniker um Rat.  
Der Hersteller behält sich das Recht auf  
die Durchführung von Änderungen von  
Spezifikationen und Konstruktionsmerkmalen  
ohne jegliche vorherige Ankündigung oder  
Verpflichtung vor.  
Unter Beachtung der Vorschriften für ein digitales Gerät gemäß Unterartikel B des Abschnitts 15  
der FCC Richtlinien ist ein abgeschirmtes Interface-Kabel mit dem Gerät zu verwenden.  
Der Hersteller behält sich das Recht auf die Durchführung von Änderungen von Spezifikationen  
und Konstruktionsmerkmalen ohne jegliche vorherige Ankündigung oder Verpflichtung vor.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ITaLIaNo  
Complimenti per l’acquisto del telescopio Bushnell Discoverer con messaggi vocali reali (Real Voice Output)!!  
Questo è uno dei primi telescopi creati che veramente vi parla per fornirvi informazioni sul cielo stellato. È  
come avere il proprio assistente astronomico personale.  
Dopo aver letto il manuale ed essersi preparati alla seduta di osservazione come illustrato in queste pagine,  
sarà possibile iniziare a far uso della funzione vocale nel modo illustrato qui di seguito.  
Per attivare il telescopio basta accenderlo! La funzione vocale è incorporata nel telecomando.  
Durante la procedura di allineamento, il telescopio fornisce diversi consigli vocali utili all’utente. Una volta  
allineato, la funzione vocale si illumina ogni volta che si preme il tasto di invio quando il nome o il numero  
di un oggetto vengono visualizzati nell’angolo inferiore destro dello schermo a cristalli liquidi. La descrizione  
delloggetto viene enunciata man mano che si segue la descrizione sotto forma di testo a scorrimento.  
Se in qualsiasi momento si desidera disabilitare la funzione vocale, basta annullarla premendo il tasto “Back”  
(Indietro) del telecomando.  
Vi auguriamo tanto divertimento per tanti anni!  
non guaRdaRe mai diRettamente il  
sole col telescopio  
si potReBBeRo danneggiaRe gli  
occhi  
ꢄ2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DOve INIZIAre?  
il vostro telescopio Bushnell è in grado di portare luniverso proprio davanti ai vostri  
occhi. se da un lato questo manuale ha lo scopo di assistere lutente nellimpostazione e  
nellutilizzo di base dello strumento, esso non tratta tutto ciò che desiderate apprendere  
sullastronomia. sebbene discoverer permetta di fare un giro del tutto rispettabile del  
cielo notturno, si raccomanda di procurarsi una semplicissima mappa stellare e una torcia  
elettrica con una lampadina rossa o coperta da un cellophane rosso. se si desiderano  
vedere e studiare altri oggetti, oltre alle stelle e alle costellazioni, sanecessario munirsi  
di una guida di base sullastronomia. sul nostro sito web www.bushnell.com sono riportate  
alcune risorse utili, oltre a eventi correnti di cui si consiglia la visione. ma alcune delle  
cose più importanti da vedere sono:  
la luna — è possibile osservarla a qualsiasi ingrandimento. Provate ad osservare le sue  
diverse fasi. Osservate gli altopiani e i mari lunari (terre basse così chiamate per il loro colore  
scuro), i crateri, i crinali e le catene montuose. Vi lasceranno a bocca aperta.  
saturno — Dovreste riuscire a vedere gli anelli e le lune di Saturno anche alla potenza più  
bassa: si tratta di uno degli oggetti più soddisfacenti da vedere in cielo, poiché lo si vede  
esattamente come appare nelle fotografie. Immaginate di vedere dal vostro giardino ciò che  
avete sempre visto nei libri di testo o nelle immagini della NASA!  
giove — il più grande pianeta del nostro sistema solare è, a dir poco, spettacolare. Le  
sue caratteristiche salienti sono le strisce o bande scure sopra e sotto lequatore: le cinture  
equatoriali nord e sud. Di grande interesse sono anche le quattro lune principali di Giove.  
Fate attenzione alle loro posizioni da una notte all’altra: sembrano allinearsi da una parte o  
dall’altra di Giove.  
marte — Il grande pianeta rosso appare come un disco rosso-arancio. Osservandolo in  
diversi periodi dell’anno sarà possibile scorgere le calotte polari bianche.  
Venere — Proprio come la Luna, Venere cambia fase da un mese all’altro. Talvolta Venere  
splende al punto da sembrare una luna crescente.  
nebulose — La grande Nebulosa di Orione è uno degli oggetti più conosciuti visibili nel  
cielo notturno. Questo telescopio permette di vedere questa nebulosa e molti altri oggetti.  
agglomerati stellari — Osservate milioni di stelle raggruppate fra di loro in un insieme che  
assomiglia a una palla splendente.  
galassie — Una delle galassie più grandi e interessanti è la vicina galassia di Andromeda.  
Col telescopio, è possibile vedere questa e molte altre.  
ꢄ3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SchemA DeLLe PArTI  
1.  
2.  
1.  
7.  
7.  
3.  
6.  
2.  
6.  
3.  
5.  
5.  
4.  
4.  
8.  
8.  
78-8970  
78-8930 / 78-8945  
Schema delle diverse parti del telescopio  
1. Cercatore a punto rosso  
5. Vassoio per accessori a sgancio rapido  
6. Telecomando computerizzato  
7. Tubo principale del telescopio  
8. Treppiede in alluminio regolabile  
2. Oculare formato 1,25”  
3. Dispositivo di messa a cuoco a cremagliera  
4. Staffa per vassoio accessorio  
ꢄꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
guIDA AL mONTAggIO rAPIDO  
78-8970 / 78-8930 / 78-8945  
Spingere i bulloni d’attacco sul tubo del telescopio attraverso i fori sulla staffa del tubo (rimuovere  
prima i dadi ad alette), quindi montare e serrare i dadi ad alette per tenere saldamente a posto il tubo.  
78-8970 / 78-8930 / 78-8945  
Spingere leggermente il vassoio rimovibile per gli  
accessori sul mozzo al centro del sostegno del vassoio  
LeNcO DeI PeZZI  
Treppiede regolabile in alluminio  
(Preassemblato per la base con planisfero celeste  
computerizzato Discoverer)  
• Oculari (2)  
• Cercatore a punto rosso  
• Lente di Barlow (Riflettore)  
• Specchio diagonale (788970 rifrattore)  
Vassoio per accessori a sgancio rapido  
Telescopio Discoverer con viti serrabili a mano  
ꢄꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
mONTAggIO DeTTAgLIATO  
Per il montaggio del telescopio non occorrono utensili.  
Togliere tutti i componenti dalla confezione e identificarli stendendoli magari di fronte a sé prima del montaggio. Dato che il  
telescopio è un dispositivo ottico di precisione, è necessario maneggiare i pezzi con la massima cautela, in particolare il computer  
integrato, il telescopio, gli oculari e le varie lenti accessorie.  
appRontaRe il tReppiede e il piatto peR gli accessoRi  
1.  
2.  
Mettere in posizione verticale il planisfero celeste computerizzato Discoverer con le gambe del treppiede fissate. Aprire le  
gambe del treppiede alla distanza adeguata.  
Piegare le staffe del piatto per accessori verso il basso e collocare il piatto per accessori a sgancio rapido sopra le staffe (vedere  
lo schema di montaggio rapido).  
3.  
4.  
Girare il piatto per accessori finché non si inserisce con uno scatto.  
Regolare la lunghezza delle gambe del treppiede aprendo l’apposita levetta e regolandole come si desidera.  
montaRe il tuBo del telescopio  
1.  
2.  
3.  
Trovare il tubo principale del telescopio.  
Togliere i dadi ad alette situati sul lato del tubo del telescopio.  
Posizionare i bulloni del tubo principale del telescopio attraverso il supporto del tubo del telescopio situato nella parte  
superiore del planisfero celeste computerizzato Discoverer.  
4.  
Riavvitare i dadi ad alette del tubo del telescopio sui bulloni di fissaggio del tubo principale del telescopio una volta che  
questo e il planisfero celeste computerizzato Discoverer sono montati.  
montaRe gli accessoRi finali del telescopio  
1.  
Individuare il Cercatore a punto rosso.  
nota: il capo più grande del cercatore deve essere rivolto verso lestremità aperta del tubo del telescopio.  
Montare loculare a bassa potenza.  
2.  
3.  
Stringere tutte le viti per fissare gli accessori.  
scelta delloculaRe  
Si dovrebbe iniziare sempre dalloculare a potenza inferiore, che in questo caso corrisponde alla lente da 20 mm. Nota: la potenza  
di base di ciascun oculare è determinata dalla lunghezza focale dellobiettivo. Per determinare la potenza di ciascun oculare è  
possibile utilizzare una formula: lunghezza focale dell’OBIETTIVO del telescopio diviso lunghezza focale dell’OCULARE =  
INGRANDIMENTO (ad es., se si usa la lente da 20 mm, un calcolo indicativo potrebbe essere il seguente: 750 mm / 20 = potenza  
38x o 38. La lunghezza focale varia a seconda dei modelli di telescopio).  
(Riflettore)  
In dotazione col telescopio vi è una lente di Barlow. Le lenti di Barlow sono impiegate per raddoppiare o triplicare la potenza del  
telescopio. Posizionare la lente di Barlow tra il tubo di messa a fuoco e loculare. Utilizzando lesempio riportato sopra, la lente di  
Barlow 3x darà una potenza totale di 114x o 114. (38 x 3 = potenza 114x o 114). Il calcolo dell’ingrandimento sarà il seguente: 750  
mm / 20 mm = potenza 38. Potenza 38 x 3 = potenza 114.  
ꢄꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
mONTAggIO DeTTAgLIATO cONTINuAZIONe  
m
FmeSSA A FuOcO DeL TeLeScOPIO  
1. Dopo aver scelto loculare desiderato, puntare il tubo principale del telescopio su un oggetto terrestre situato a una distanza di  
almeno 200 metri (ad es., il palo del telefono o un palazzo).  
2. Estendere completamente il tubo di messa a fuoco girando il dispositivo di messa a fuoco a cremagliera.  
3. Guardando attraverso loculare selezionato (in questo caso, quello da 20 mm), retrarre lentamente il tubo di messa a fuoco  
girando il dispositivo di messa a fuoco a cremagliera fino a quando loggetto è messo a fuoco.  
m
mONTAggIO DeL TeLecOmANDO cOmPuTerIZZATO e DeLLA PILA  
1. Trovare il telecomando computerizzato e il cavo.  
2. Individuare il coperchio del comparto della pila sulla base del planisfero celeste computerizzato Discoverer.  
3. Togliere il coperchio dello scomparto della pila e inserirne una da 9 V.  
4. Chiudere il coperchio dello scomparto.  
5. Fissare il telecomando computerizzato alla base del planisfero celeste computerizzato Discoverer usando l’apposito cavo.  
m
ALLINeAmeNTO DeL cercATOre  
Guardare attraverso il tubo principale del telescopio e puntare su un oggetto ben definito (vedere la sezione “Messa a fuoco del  
telescopio”).  
Togliere l’isolamento di plastica tra la pila del cercatore a punto rosso e il morsetto della pila.  
Accendere il cercatore a punto rosso.  
Guardare attraverso il cercatore a punto rosso, quindi girare le rotelline di regolazione finché il puntino rosso è centrato esattamente  
sullo stesso oggetto già centrato nel campo visivo del tubo principale del telescopio.  
A questo punto gli oggetti trovati prima col cercatore a punto rosso sono centrati nel campo visivo del telescopio principale.  
non guaRdaRe mai diRettamente il  
sole col telescopio  
si potReBBeRo danneggiaRe gli occhi  
ꢄꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
cOme megLIO APPreZZAre IL TeLeScOPIO NuOvO  
1. Per prima cosa, stabilire loggetto da osservare. Qualsiasi oggetto luminoso nel cielo notturno rappresenta  
un buon punto d’inizio. Uno dei punti d’inizio preferiti in astronomia è la Luna. Questo è un oggetto che  
certamente non mancherà mai di soddisfare gli astronomi in erba o i più esperti. Una volta sviluppata una  
certa esperienza a questo livello, ci si potrà dedicare ad altri oggetti. Saturno, Marte, Giove e Venere sono  
buone scelte di secondo livello.  
2. La prima cosa da fare, dopo aver montato il telescopio nel modo descritto sopra, è centrare loggetto  
desiderato nei crocicchi del cercatore. Se il cercatore è stato allineato bene, un rapido sguardo attraverso  
il tubo principale del telescopio a bassa potenza dovrebbe far vedere la stessa immagine. Con loculare  
di potenza più bassa (quello su cui è stampato il numero più grande) si dovrebbe riuscire a mettere a  
fuoco la stessa immagine vista attraverso il cercatore. Resistere alla tentazione di passare direttamente alla  
massima potenza. Loculare di bassa potenza dà un campo visivo più ampio e un’immagine più luminosa,  
permettendo quindi di trovare con facilità loggetto desiderato. Quando l’immagine è messa a fuoco  
in entrambi i tubi, si è già superato il primo ostacolo. Se non si vede l’immagine dopo aver tentato di  
metterla a fuoco, potrebbe essere necessario riallineare il cercatore. Il tempo dedicato ad eseguire un buon  
allineamento è importantissimo: se ne apprezzeranno subito i risultati. Ogni oggetto centrato nel cercatore  
lo si troverà facilmente nel tubo principale del telescopio, fattore essenziale per continuare lesplorazione del  
cielo notturno.  
3. Gli oculari di bassa potenza sono perfetti per osservare la luna piena, i pianeti, gli agglomerati stellari, le  
nebulose e anche le costellazioni: questa costituisce la base di partenza per le osservazioni future. Ad ogni  
modo, per riuscire ad osservare un maggior numero di dettagli, è utile provare a passare ad ingrandimenti  
maggiori, su alcuni di questi oggetti, con oculati più potenti. Nelle notti calme e serene, la linea di  
separazione luce/oscurità sulla luna (detta “Terminatore”) è meravigliosa da osservare ad alta potenza. Le  
montagne, i crinali e i crateri risultano vividissimi grazie ai punti di luce più forte. Analogamente si può  
passare a ingrandimenti maggiori anche sui pianeti e sulle nebulose. Gli agglomerati stellari e le singole stelle  
si osservano, comunque, meglio a bassa potenza.  
4. Il teatro astronomico che chiamiamo cielo notturno è un fondale in costante cambiamento. In altre parole,  
non viene proiettato sempre lo stesso film. Infatti, le posizioni delle stelle cambiano non solo da unora  
all’altra quando sembrano sorgere e tramontare, ma anche nel corso dell’anno. Man mano che la Terra orbita  
intorno al sole, la nostra prospettiva sulle stelle cambia a seconda del ciclo stellare dellorbita. La ragione per  
cui il cielo sembra spostarsi tutti i giorni proprio come il sole e la luna si “spostano” nel cielo sta nel fatto  
che è la Terra a ruotare sul proprio asse. Di conseguenza, si noterà che dopo pochi minuti, o pochi secondi,  
(a seconda della potenza delloculare) gli oggetti nel telescopio si spostano. Specialmente con ingrandimenti  
maggiori, si noterà che la luna o Giove “scappano” fuori dal campo visivo. Per compensare, basta spostare il  
telescopio per “rimetterlo” sul percorso giusto.  
ꢄꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
cONSIgLI uTILI  
1. Questo telescopio è uno strumento molto sensibile. Per avere i migliori risultati, e ridurre  
al minimo le vibrazioni, si consiglia di allestirlo in un punto piano del terreno, piuttosto  
che sul cortile o sul marciapiede in cemento o sul terrazzo in legno. In questo modo si  
realizza una base ben salda dosservazione, specialmente in quei casi in cui si è circondati  
da un gruppo di curiosi.  
2. Se possibile, installare lo strumento in un luogo poco illuminato perché in tal modo sarà  
possibile vedere anche gli oggetti meno brillanti. Se si osserva il cielo dalla riva di un  
fiume o da un parco, si riesce a vedere un numero molto maggiore di oggetti rispetto ad  
un’appostazione nel cortile di casa in città.  
3. Si SCONSIGLIA caldamente di osservare da una finestra.  
4. Se possibile, osservare gli oggetti quando sono alti nel cielo. Se si aspetta, infatti, fino a  
quando sono molto più alti rispetto allorizzonte, risultano molto più luminosi e nitidi  
allosservazione col telescopio. Si tenga presente che locchio vede gli oggetti allorizzonte  
attraverso vari strati di atmosfera terrestre. Ci si è mai chiesti perché la luna appaia di  
color arancione quando cala allorizzonte? La si vede di quel colore perché la si osserva  
attraverso una quantità molto maggiore di atmosfera rispetto a quando è alta nel cielo.  
(Nota: se gli oggetti in cielo appaiono distorti o mossi, è probabile che si stia osservando  
il cielo in una serata molto umida). Nelle notti in cui l’atmosfera è instabile, losservazione  
con il telescopio può risultare difficile se non addirittura impossibile. Gli astronomi,  
infatti, chiamano le notti chiare e serene le notti da “buona osservazione.  
ꢄꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SchemA INTerFAccIA  
cOmPuTer DIScOverer  
1.  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
8.  
Tasto On/Off  
Tasto Indietro  
6.  
Tasto di invio  
4.  
5.  
3.  
Tasto di scorrimento verso l’alto  
Tasto di scorrimento verso il basso  
Schermo a cristalli liquidi  
Altoparlante (uscita voce reale)  
2.  
7.  
Sportello delle pile (non in figura; si trova  
sul supporto, sotto il regolatore)  
8.  
FuNZIONI DeI TASTI  
TuTTI I TASTI SONO ILLumINATI Per LuSO NOTTurNO.  
tasto on/off: Il Tasto On/Off permette di accendere e spegnere il planisfero celeste computerizzato Discoverer. Per spegnere lo  
strumento basta tenere premuto il tasto On/Off per tre secondi e poi rilasciarlo (nota: il planisfero celeste computerizzato Discoverer  
si spegne automaticamente dopo 10 minuti di inattività).  
tasto indietro: Questo tasto serve a tornare al livello precedente del quadro operativo o di immissione. Se, in qualsiasi momento, si  
desidera disabilitare la funzione vocale, è sufficiente premere il tasto “Back” (Indietro) sul tastierino del telecomando.  
tasto di invio: Questo tasto serve a fare determinate scelte di menu. Quando si preme il tasto di INVIO, Discoverer avanza al  
livello selezionato. Se si preme il tasto di INVIO quando il nome o il numero di un oggetto è visualizzato sullo schermo, si sente la  
descrizione parlata e il computer visualizzare testo scorrevole della descrizione delloggetto.  
tasto di scorrimento verso lalto: Questo tasto serve a scorrere verso l’alto i vari menu di Discoverer. Ogni volta che si ha unopzione  
di testo/numero lampeggiante, il tasto di scorrimento visualizza le varie scelte selezionabili all’interno di quel menu (nota: per  
selezionare lopzione desiderata basta, quindi, premere il tasto di INVIO).  
tasto di scorrimento verso il basso: Questo tasto serve a scorrere verso il basso i vari menu di Discoverer. Ogni volta che si ha  
unopzione di testo/numero lampeggiante, il tasto di scorrimento visualizza le varie scelte selezionabili all’interno di quel menu (nota:  
per selezionare lopzione desiderata basta, quindi, premere il tasto di INVIO).  
SchermO A crISTALLI LIQuIDI  
Lo schermo a cristalli liquidi (LCD) è un display a due righe e a sedici caratteri. Lo schermo LCD è illuminato per l’uso notturno, così  
come i tasti.  
ꢅ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
PANOrAmIcA DeLLe mODALITÀ DeL PrODOTTO  
explore: La modalità “Explore” (Esplora) di Discoverer permette di esplorare vari oggetti astronomici categorizzati  
per tipologia. Tali oggetti appartengono a una o più delle seguenti tipologie: Spazio profondo, Pianeti, Costellazioni  
e Stelle. Ciascuna di queste categorie presenta sottocategorie di oggetti nel relativo menu (lelenco completo delle  
funzioni e delle opzioni di menu è riportato nel paragrafo Albero dei menu).  
sky tour: La modalità “Sky Tour” (Escursione del cielo) di Discoverer permette di fare una breve escursione degli  
oggetti migliori e più luminosi in ogni mese dell’anno. Se la data è stata inserita nel sistema, la modalità “Sky Tour”  
conosce automaticamente il mese corrente. Lutente può scegliere gli oggetti usando le freccette di scorrimento su o  
giù e premendo ENTER (INVIO). Per maggiori informazioni su un qualsiasi oggetto è sufficiente premere il tasto  
di INVIO mentre è visualizzato: sullo schermo appare il testo con le informazioni.  
telescope: La modalità “Telescope” (Telescopio) di Discoverer permette di conoscere in tempo reale i dati  
relativi al punto verso cui è puntato il telescopio. Le coordinate astronomiche per lAscensione Retta (RA – Right  
Ascension) e la Declinazione (DEC - Declination), oltre a quelle per Altitudine (ALT - Altitude) e Azimuth  
(AZ) sono visualizzate simultaneamente. Inoltre, nell’angolo inferiore destro è visualizzata l’abbreviazione della  
costellazione verso la quale è puntato il telescopio.  
identify: La modalità “Identify” (Identifica) di Discoverer permette di identificare un qualsiasi oggetto nel campo  
visivo del telescopio. Le sottocategorie per le diverse classi di oggetti identificabili sono anchesse incluse sotto  
lopzione “Identify Any.  
align star: La modalità Align Star” (Allinea stella) di Discoverer permette di allineare il telescopio utilizzando  
qualche concetto astronomico. Sapendo dove due stelle si trovano in cielo, un utente alle prime armi può  
rapidamente cominciare ad usare il database di Discover per trovare straordinari corpi astronomici.  
ꢅ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
PrImO ALLINeAmeNTO DI Discoverer  
(NOTA: Accertarsi che il telescopio sia posizionato su una superficie piana).  
1:  
Prima di accendere il telescopio, rimuovere il telecomando. All’accensione del telescopio, il sistema emette un messaggio in  
forma vocale e scritta:  
BUSHNELL DISCOVERER Vx.x  
“Sullo schermo appare quindi il menu predefinito:  
SELECT MODE  
ALIGN STAR 56  
Lopzione ALIGN STAR lampeggia.  
Premere ENTER (INVIO) per scegliere lopzione ALIGN STAR (Allinea Stella).  
NOTA: LE VOCI CHE LAMPEGGIANO SULLO SCHERMO SONO OPZIONI DI MENU. UTILIZZARE I TASTI DI SCORRIMENTO  
VERSO LALTO O IL BASSO PERVEDERE LE ALTREVOCI SELEZIONABILI.  
Un messaggio scorrevole indica CENTER STAR 1 THEN PRESS ENTER (Centrare la stella 1, quindi premere Invio).  
Per centrare la stella guida, dallelenco sullo schermo scegliere una stella conosciuta. Ripetere per la stella 2.  
Una volta completata questa operazione, sullo schermo appare una schermata su cui si legge:  
ALIGN COMPLETE  
RATING *****  
(Nota: più stelle appaiono sulla seconda riga della schermata, meglio è, fino a 5)  
m
PrImO uTILIZZO DI Discoverer  
Dopo l’allineamento della Stella (ALIGN STAR) sullo schermo si legge:  
SELECT MODE  
EXPLORE 56  
Selezionare EXPLORE premendo INVIO. Usare i tasti di scorrimento verso l’alto (SCROLL UP) e verso il basso (SCROLL DOWN)  
per vedere quali voci di menu lampeggianti si possono selezionare. Scegliere PLANET. Queste sono le voci più interessanti. Gli oggetti  
PLANET (pianeti) sono elettrizzanti anche per i principianti.  
Premere INVIO quando sullo schermo appare:  
EXPLORE  
PLANET  
Apparirà un elenco di oggetti PLANET (Pianeti). Usare i tasti di scorrimento verso l’alto (SCROLL UP) e verso il basso (SCROLL  
DOWN) per esplorare le varie voci visualizzate nellelenco degli oggetti.  
PLANET  
JUPITER 56  
Premere INVIO per scegliere il Pianeta che si desidera visualizzare. Sullo schermo appare:  
PLANET  
ꢅ2  
3120 552 JUPITER  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
PrImO uTILIZZO DI Discoverer cONTINuAZIONe  
NOTA: SE UN OGGETTO SI TROVA SOTTO L’ORIZZONTE, LO SCHERMO VISUALIZZA PERIODICAMENTE LA PAROLA  
“HORIZON.”  
Usare i tasti di scorrimento verso l’alto (SCROLL UP) e verso il basso (SCROLL DOWN) per vedere gli altri pianeti dellelenco.  
Si noti che sulla schermata sono visualizzate le indicazioni per giungere a ciascun oggetto. Ma come soddisfare la curiosità del  
principiante che desidera maggiori informazioni su un determinato oggetto? Non sarebbe bello sapere quale oggetto si trova davanti  
al telescopio?  
Premere INVIO quando:  
PLANET  
3120 552 JUPITER  
è visualizzato un qualsiasi altro PIANETA. Sullo schermo appare un messaggio a scorrimento che riporta le coordinate delloggetto,  
la sua luminosità, la sua grandezza, il suo nome, la costellazione a cui appartiene e una breve descrizione. Per JUPITER (Giove) si  
legge:  
JJUPITER fifth planet from sun.  
Largest planet in solar system.  
16 moons. Orbit is 11.86 years.  
Ora, immaginate di essere i genitori che desiderano far inorgoglire di sé i figli (o viceversa). Dopo soli dieci minuti dal montaggio  
del telescopio avete già imparando qualcosa sull’astronomia.  
Si tratta davvero di un grande strumento istruttivo !!!!  
Se si preme il tasto “Back” si ritorna al livello precedente. Se lo si preme tre volte si torna al menu del livello principale. Sullo schermo  
si legge:  
SELECT MODE  
EXPLORE 56  
Usare i tasti di scorrimento SU e GIÙ per selezionare  
SELECT MODE  
SKY TOUR 56  
Premere INVIO.  
Questa modalità permette di vedere gli oggetti migliori e più luminosi ogni mese dell’anno. Se si è eseguito l’allineamento ALIGN  
STAR e si è inserita la data, questa modalità sa automaticamente qual è il mese corrente. Se non si conoscono alcuni degli oggetti e  
delle abbreviazioni, premere il tasto INVIO per ottenere maggiori informazioni.  
Premere il tasto “Back” fino a ritornare al menu principale:  
SELECT MODE  
SKY TOUR 56  
Usare i tasti di scorrimento SU e GIÙ finché sullo schermo appare:  
SELECT MODE  
IDENTIFY 56  
Premere INVIO  
Questa modalità porterà automaticamente al livello  
IDENTIFY ANY  
ꢅ3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
PrImO uTILIZZO DI Discoverer cONTINuAZIONe  
Se si seleziona questa opzione col tasto INVIA, il sistema identifica  
loggetto che si sta osservando OPPURE quello più vicino su  
cui è puntato il telescopio. Lutente può scegliere altri tipi di  
menu IDENTIFY (Identifica). Essi permettono di identificare gli  
agglomerati (CLUSTERS), le nebulose (NEBULAS), ecc. più vicini  
alla posizione attuale del telescopio.  
Per selezionare la modalità finale, premere INVIO quando appare:  
SELECT MODE  
TELESCOPE 56  
Esempio di ciò che appare sullo schermo:  
RA18:53 DEC+38.7  
AZ280 ALT+62 LYR  
La modalità TELESCOPE fornisce informazioni in tempo reale  
sulla posizione del telescopio in termini di coordinate astronomiche.  
Sperimentare con questa modalità spostando il telescopio. Notare  
l’abbreviazione a tre lettere nella parte inferiore a destra dello  
schermo. Essa visualizza in modo dinamico la costellazione su cui  
è puntato il telescopio. I nomi, in questa modalità, sono abbreviati.  
Le definizioni per le abbreviazioni sono riportate nell’indice del  
catalogo.  
INVERNO  
PRIMAVERA  
ꢅꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESTATE  
AUTUNNO  
ꢅꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTeS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WArrANTy / rePAIr  
TWO yeAr LImITeD WArrANTy  
Your Bushnell® telescope with electronic components is warranted to be free of defects in materials and workmanship for  
two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace  
the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by  
misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service  
Department.  
Any return made under this warranty must be accompanied by the items listed below:  
1) A check/money order in the amount of $15.00 to cover the cost of postage and handling  
2) Name and address for product return  
3) An explanation of the defect  
4) Proof of Date Purchased  
5) Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton, to prevent  
damage in transit, with return postage prepaid to the address listed below:  
IN U.S.A. Send To:  
Bushnell Outdoor Products  
Attn.: Repairs  
IN CANADA Send To:  
Bushnell Outdoor Products  
Attn.: Repairs  
8500 Marshall Drive  
Lenexa, Kansas 66214  
25A East Pearce Street, Unit 1  
Richmond Hill, Ontario L4B 2M9  
For products purchased outside the United States or Canada please contact your local dealer for applicable warranty  
information. In Europe you may also contact Bushnell at:  
BUSHNELL Performance Optics Gmbh  
European Service Centre  
MORSESTRASSE 4  
D- 50769 KÖLN  
GERMANY  
Tél: +49 (0) 221 709 939 3  
Fax: +49 (0) 221 709 939 8  
This warranty gives you specific legal rights.  
You may have other rights which vary from country to country.  
©2007 Bushnell Outdoor Products  
Dichiarazione relativa alla normativa FCC (Federal Communications Commission):  
In base alle prove eseguite su questo apparecchio, se ne è determinata la conformità ai limiti  
relativi ai dispositivi digitali di Classe B, secondo la Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti  
sono stati concepiti per fornire una protezione adeguata da interferenze pericolose in ambiente  
domestico. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non  
installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose per le comunicazioni  
radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che, in uno specifico impianto, non si verificheranno  
interferenze. Se questo apparecchio causasse interferenze dannose per la ricezione dei segnali  
radio o televisivi, determinabili spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di tentare di rimediare  
all’interferenza con uno o più dei seguenti metodi.  
· Cambiare l’orientamento dell’antenna ricevente o spostarla.  
· Aumentare la distanza tra l’apparecchio e il ricevitore.  
· Collegare l’apparecchio a una presa inserita in un circuito diverso da quello a cui è collegato il  
ricevitore.  
· Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV qualificato.  
I dati tecnici e progettuali sono soggetti a  
modifiche senza preavviso o obbligo da parte  
del produttore.  
Per soddisfare la conformità di questo apparecchio ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe  
B, secondo la Parte 15 delle norme FCC occorre adoperare con esso un cavo di interfaccia  
schermato.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
poRTUGUêS  
Parabéns pela aquisição do telescópio Bushnell Discoverer com saída Real Voice (Voz Real)! Este é um dos  
primeiros telescópios criados com narrações para educar você sobre o céu noturno. Pense neste recurso  
como seu assistente pessoal de astronomia.  
Após ler completamente este manual e preparar para a sua sessão de observação como descrita nas páginas  
seguintes, você já poderá começar a desfrutar do recurso de saída de Voz Real fazendo o seguinte:  
Para ativar o telescópio, basta ligá-lo! O recurso de saída de voz real está integrado no aparelho do controle  
remoto manual.  
Durante o processo de alinhamento, o telescópio narrará diversos comentários úteis. Concluído o  
alinhamento, o recurso de saída de voz real iluminará toda vez que a tecla Enter for pressionada quando o  
número ou nome de um objeto for exibido na parte inferior direita da tela LCD. A descrição do objeto será  
narrada enquanto você segue a descrição do texto que rola na tela.  
Caso queira desativar o recurso de narração, ele pode ser cancelado pressionando-se o botão “Back” no  
teclado do controle remoto.  
Esperamos que você aproveite seu telescópio por muitos anos!  
nunca olhe diRetamente paRa o sol  
com o telescÓpio  
podeRÃo ocoRReR lesões  
peRmanentes em seus olhos  
ꢅꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
POr ONDe DevO cOmeÇAr?  
seu telescópio Bushnell pode trazer as maravilhas do universo aos seus olhos. embora  
este manual pretenda auxiliar na configurão e uso sico deste instrumento, ele não  
abrange tudo aquilo que talvez você gostaria de saber sobre astronomia. apesar do  
discoverer oferecer um belo tour pelo céu noturno, recomenda-se comprar um mapa  
de estrelas e uma lanterna com luz vermelha ou papel celofane vermelho sobre a sua  
extremidade. um guia sico de astronomia seessencial para observar outros objetos  
além de estrelas e constelações. algumas fontes recomendadas podem ser encontradas  
em nosso website – www.bushnell.com. nosso website tamm incluieventos que estão  
ocorrendo no céu e que valem a pena ser vistos. outros objetos habituais que podem ser  
observados:  
a lua— uma incrível vista das proximidades da lua pode ser apreciada com qualquer  
ampliação. Experimente fazer observações durante as diferentes fases da lua. A superfície  
esburadada (lunar highlands), a Maria Lunar (áreas baixas ou planícies também conhecidas  
como “mares” por sua coloração escura), crateras, cristas e montanhas vão lhe deixar  
estarrecido.  
saturno— mesmo na potência mais baixa será possível observar os anéis e as luas de  
Saturno. É um dos objetos mais aprazíveis de ver no céu, simplesmente porque parece  
exatamente como mostram as fotografias. Imagine observar de seu próprio quintal aquilo  
que você já viu em centenas de livros ou imagens da NASA!  
piter— o maior planeta de nosso sistema solar é espetacular. Suas características mais  
marcantes são as listras ou faixas escuras acima e abaixo de seu equador: cintas equatoriais  
norte e sul. De grande interesse são também as quatro luas de Júpiter. Preste atenção nas  
suas posições em diferentes noites: elas parecem estar alinhadas em qualquer uma das faces  
de Júpiter.  
marte— o grande planeta vermelho aparece como um disco laranja avermelhado. Observe-  
o durante diferentes épocas do ano e tente dar uma espiada nas calotas de gelo polar.  
Vênus— assim como a Lua, Vênus muda de fase de mês a mês. Às vezes Vênus brilha no céu  
noturno, como se fosse uma distante lua crescente.  
nebulosa—A grande Nebulosa de Orion é um objeto muito conhecido do céu noturno. Ela  
e muitas outras nebulosas podem ser observadas com este telescópio.  
aglomerados de estrelas— observe milhares de estrelas densamente aglomeradas como  
uma bola.  
galáxias— Uma das maiores e mais interessantes galáxias nas proximidades é a Galáxia de  
Andrômeda. Observe esta e muitas outras.  
ꢅꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DIAgrAmA De PeÇAS  
1.  
2.  
1.  
7.  
7.  
3.  
6.  
2.  
6.  
3.  
5.  
5.  
4.  
4.  
8.  
8.  
78-8970  
78-8930 / 78-8945  
Diagrama de peças do telescópio  
1. Buscadora de ponto vermelho  
5. Bandeja de acessórios com desengate rápido  
6. Controlador remoto de computador  
7. Tubo do telescópio principal  
2. Ocular com formato de 1,25”  
3. Mecanismo de foco de cremalheira e pinhão  
4. Suporte de bandeja para acessórios  
8. Tripé ajustável de alumínio  
100  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
guIA De mONTAgem rÁPIDA  
78-8970 / 78-8930 / 78-8945  
Empurre os parafusos de fixação no tubo do telescópio pelos furos no suporte do tubo (retire antes as  
porcas de aperto manual). A seguir, conecte e aperte as porcas para manter o tubo com segurança no lugar.  
78-8970 / 78-8930 / 78-8945  
Empurre levemente a bandeja de acessórios de destravamento  
rápido no cubo, no centro do suporte da bandeja.  
PArTS LIST  
• Conjunto do tripé de alumínio ajustável  
• Oculares (2)  
(Pré-montado na base do localizador de estrelas  
• Buscadora de ponto vermelho  
computadorizado Discoverer )  
• Lente Barlow (Refletor)  
• Bandeja de acessórios com desengate rápido  
• Espelho diagonal (788970 refratore)  
Telescópio Discoverer com porcas de aperto manual  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
mONTAgem DeTALhADA  
Nenhuma ferramenta é necessária para a montagem do telescópio.  
Retire todos os componentes da caixa e identifique-os. É uma boa idéia dispor todas as peças na sua frente antes de iniciar a  
montagem. Como o telescópio é um sistema óptico de precisão, as peças devem ser manuseadas com cuidado, principalmente o  
computador integrado, telescópio, oculares e as diversas lentes acessórias.  
configuRaçÃo do tRipÉ e BandeJa paRa acessÓRios  
1.  
Levante o conjunto do localizador de estrelas computadorizado Discoverer e as pernas do tripé conectadas na posição  
vertical. Separe as pernas do tripé para uma distância confortável.  
2.  
Dobre os suportes da bandeja para acessórios e coloque a bandeja com desengate rápido sobre os suportes. (Veja o diagrama  
de montagem rápida)  
3.  
4.  
Gire a bandeja de acessórios até encaixar no lugar.  
Ajuste o tripé: abra a alavanca e estenda suas pernas até a altura desejada.  
conecte o tuBo do telescÓpio  
1.  
2.  
3.  
Localize o tubo do telescópio principal.  
Retire as porcas de aperto manual do tubo do telescópio.  
Posicione os parafusos de fixação do tubo do telescópio principal pelo suporte do tubo na parte superior do conjunto do  
localizador de estrelas computadorizado Discoverer.  
4.  
Reconecteasporcasdeapertomanualdotelescópioaosparafusosdefixaçãodotubodotelescópioprincipalquandoesteúltimo  
e o conjunto localizador de estrelas computadorizado Discoverer estiverem montados juntos.  
conecte os acessÓRios finais do telescÓpio  
1.  
Localize a buscadora de ponto vermelho.  
NOTA: A extremidade grande da buscadora deve estar voltada para a extremidade aberta do tubo do telescópio.  
Conecte a ocular de baixa potência.  
2.  
3.  
Aperte todos os parafusos de ajuste para prender os acessórios.  
seleçÃo da oculaR  
Você deve sempre iniciar a observação com a ocular menos potente, que neste caso é a lente de 20 mm. Nota: a potência básica de  
cada ocular é determinada pela distância focal da lente objetiva do telescópio. Pode-se usar uma fórmula para determinar a potência  
de cada ocular: distância focal da lente OBJETIVA do telescópio dividida pela distância focal da OCULAR = AMPLIAÇÃO (por  
exemplo, utilizando uma lente de 20 mm, o cálculo poderia ter a seguinte aparência: 750 mm / 20 = 38x ou ampliação (potência)  
38. A distância focal de diferentes modelos de telescópios varia.)  
(Refletor)  
Este telescópio inclui uma lente Barlow. As lentes Barlow são usadas para duplicar ou triplicar a potência do telescópio. Coloque a  
lente Barlow entre o tubo de focalização e a ocular. Usando o exemplo acima, a lente Barlow 3x forneceria uma ampliação total 114x  
ou ampliação (potência) 114. (38 x 3 = 114x ou ampliação (potência) 114). O cálculo da ampliação teria a seguinte aparência: 750  
mm /20mm = ampliação (potência) 38. 38 x 3 = ampliação (potência) 114.  
102  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
mONTAgem DeTALhADA cONTINuAÇãO  
m
cOmO FOcALIZAr O TeLeScÓPIO  
1. Após selecionar a ocular desejada, mire o tubo do telescópio principal em um alvo terrestre que esteja no mínimo a 180  
metros de distância (como um poste telefônico ou prédio).  
2. Estenda totalmente o tubo de focalização girando o mecanismo de focalização de cremalheira e pinhão.  
3. Olhando pela ocular selecionada (neste caso a de 20 mm), retraia lentamente o tubo de focalização girando o mecanismo de  
cremalheira e pinhão até o objeto entrar em foco.  
m
cONecTe O cONTrOLADOr remOTO DO cOmPuTADOr e A PILhA  
1. Localize o controlador remoto do computador e o fio enrolado.  
2. Localize a tampa do compartimento de pilha na base do localizador de estrelas computadorizado Discoverer.  
3. Retire a tampa do compartimento e insira uma pilha de 9V.  
4. Recoloque a tampa.  
5. Conecte o controlador remoto de computador com o fio enrolado à base do localizador de estrelas computadorizado Discoverer.  
m
cOmO ALINhAr A buScADOrA  
Olhe pelo tubo do telescópio principal e estabeleça um alvo bem definido. (veja a seção Como focar o telescópio)  
Retire o isolante plástico entre a pilha da buscadora de ponto vermelho e o clipe da pilha.  
Ligue a buscadora de ponto vermelho.  
Olhando pela buscadora de ponto vermelho, gire as rodas de ajuste até que o ponto vermelho esteja precisamente centrado no mesmo  
objeto que já se encontra centrado no campo de visão do tubo do telescópio principal.  
Agora os objetos inicialmente localizados com a buscadora de ponto vermelho estarão centrados no campo de visão do telescópio  
principal.  
nunca olhe diRetamente paRa o sol  
com o telescÓpio  
podeRÃo ocoRReR lesões peRmanentes  
em seus olhos  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
DeSFruTANDO Seu NOvO TeLeScÓPIO  
1. Em primeiro lugar, estabeleça o objeto alvo. Qualquer objeto brilhante no céu noturno é um bom ponto de  
partida. Um dos favoritos na astronomia é a Lua. Ela seguramente agradará a todo astrônomo principiante  
ou mesmo um veterano experiente. Quando você se tornar proficiente neste nível, outros objetos se  
tornarão bons alvos. Saturno, Marte, Júpiter e Vênus são outras boas opções em uma segunda etapa.  
2. A primeira coisa que deve ser feita após montar o telescópio como planejado é centralizar o objeto desejado  
nos visores da buscadora. Uma vez que tenha sido feito um trabalho razoável no alinhamento da buscadora,  
uma rápida olhadela pelo tubo do telescópio principal em baixa potência deverá revelar a mesma imagem.  
Com a ocular de potência mais baixa (aquela com o maior número impresso sobre ela), você deverá ter  
condições de focalizar a mesma imagem observada pela buscadora. Evite a tentação de passar diretamente  
para a potência mais elevada. A ocular de baixa potência oferecerá um campo de visão mais amplo e uma  
imagem mais clara, tornando muito fácil encontrar o objeto alvo. Agora, com a imagem focalizada em  
ambos os telescópios, você já venceu o primeiro obstáculo. Caso não apareça a imagem após a tentativa de  
focalizá-la, talvez seja uma boa idéia alinhar a buscadora novamente. Uma vez ultrapassada esta etapa, você  
desfrutará o tempo dedicado para assegurar um bom alinhamento. Todo objeto centrado na buscadora será  
facilmente encontrado no tubo do telescópio principal, o que é importante para continuar explorando o céu  
noturno.  
3. As oculares de menor potência são perfeitas para observar a lua cheia, planetas, aglomerados de estrelas,  
nebulosas e até mesmo constelações. Elas devem desenvolver seu alicerce. Entretanto, para obter maiores  
detalhes, tente aumentar a ampliação com as oculares de potência mais elevada em alguns desses objetos.  
É maravilhoso observar a linha de separação entre a parte iluminada e não iluminada da Lua (denominada  
Terminador”) com potências elevadas nas noites calmas e claras. É possível observar montanhas, cristas e  
crateras que chamam sua atenção devido aos seus contrastes. De mesma maneira é possível usar ampliações  
maiores na observação de planetas e nebulosas. Aglomerados de estrelas e estrelas individuais são sempre  
melhor visualizados com potências menores.  
4. O espetáculo que denominamos “tela” do céu noturno está constantemente mudando. Em outras palavras,  
o “filme” não fica em cartaz mais de uma vez. Ao contrário, as posições das estrelas mudam não somente  
no instante que parecem nascer e se pôr, mas também no decorrer do ano. À medida que a terra descreve  
sua órbita em torno do Sol, nossa perspectiva das estrelas muda segundo um ciclo anual em relação àquela  
órbita. A razão pela qual o céu parece estar diariamente em movimento, assim como o Sol e a Lua “se  
movimentam” pelo céu, é que a terra gira em torno de seu próprio eixo. Conseqüentemente, você poderá  
notar que após alguns minutos, ou mesmo segundos, dependendo da potência na qual você está fazendo  
a observação, os objetos mudarão de posição no telescópio. Principalmente em ampliações maiores, você  
notará que a Lua ou Júpiter “correm” para fora do campo de visão. Para compensar, basta mudar seu  
telescópio para “rastrear” o objeto na trajetória necessária.  
10ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
DIcAS úTeIS  
1. Seu telescópio é um instrumento extremamente sensível. Para melhores resultados e  
menos vibrações, coloque o telescópio em um local nivelado sobre o solo, em vez de  
deixá-lo na entrada da garagem de concreto ou sobre deques de madeira. Isso fornecerá  
uma base mais estável para a observação, principalmente quando ele chamar a atenção de  
outras pessoas.  
2. Se possível, faça a observação a partir de um local que, relativamente, possua poucas  
lâmpadas. Isto permitirá ver objetos mais desvanecidos. Você ficará supreso em saber o  
quanto mais pode ser visto a partir do parque ou lago local quando comparado com o  
fundo do quintal encontrado em uma cidade iluminada.  
3. JAMAIS se recomenda utilizar o telescópio pela janela.  
4. Se possível, observe objetos que estejam bem no alto do céu. Aguardar até que objeto  
esteja acima da linha do horizonte proporcionará uma imagem mais nítida e brilhante.  
Os objetos no horizonte são vistos através de diversas camadas da atmosfera terrestre.  
Você já pensou por que a lua parece ter uma cor alaranjanda quando se põe no horizonte?  
É porque você está observando por uma quantidade de atmosfera consideravelmente  
maior do que se ela estivesse diretamente acima. (Nota: se os objetos no céu parecerem  
distorcidos ou ondulados, você provavelmente está observando em uma noite de umidade  
muito elevada.) Durante as noites em que a atmosfera se encontra instável, a utilização  
do telescópio poderá ser muito frustrante, quando não impossível. Os astrônomos se  
referem às noites claras e nítidas como noites para “fazer boas observações.”  
10ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
cOmPuTADOr DIScOverer  
DIAgrAmA De INTerFAce  
1.  
1.  
Botão liga/desliga  
6.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
Botão Back (voltar)  
4.  
5.  
3.  
Botão Enter  
Botão Scroll Up (Rolagem para cima)  
Botão Scroll Down (Rolagem para baixo)  
Tela LCD  
2.  
7.  
7. Alto-falante (saída de voz real)  
8.  
Tampa do compartimento de pilhas  
(não indicada – localizada na base abaixo  
do controlador)  
8.  
FuNÇÕeS DOS bOTÕeS  
TODOS OS bOTÕeS Se ILumINAm PArA Que POSSAm Ser uSADOS À NOITe.  
Botão on/off (liga/desliga): o botão On/Off ligará e desligará o localizador de estrelas computadorizado Discoverer. Para desligar  
a unidade, basta pressionar, manter o botão On/Off pressionado por três segundos e soltar. (Nota: o localizador de estrelas  
computadorizado Discoverer se desligará automaticamente após 10 minutos de inatividade.)  
Botão Back (Voltar): este botão funciona para navegar ao nível anterior dentro do quadro operacional e/ou retornar ao nível de  
entrada anterior. Caso queira desativar o recurso de narração, ele pode ser cancelado pressionando-se o botão “Back” no teclado  
do controle remoto.  
Botão enter: este botão seleciona certas opções do menu. Ao pressionar ENTER, Discoverer avançará para o nível selecionado.  
Quando o nome ou número de um objeto estiver relacionado na tela, o botão ENTER pode ser pressionado para se ouvir uma  
narração e ver a descrição do objeto com o texto rolando pela tela.  
Botão scroll up (Rolagem para cima): este botão opera para movimentar a tela através de vários menus do Discoverer no sentido  
de baixo para cima. Toda vez que você encontra a opção de um número/texto piscando, o botão scroll exibirá as diversas opções do  
menu em questão. (Nota: Para selecionar uma opção à qual você já tenha passado, basta pressionar o botão ENTER.)  
Botão scroll down (Rolagem para baixo): este botão opera para movimentar a tela através de vários menus do Discoverer no  
sentido de cima para baixo. Toda vez que você encontra a opção de um número/texto piscando, o botão scroll exibirá as diversas  
opções do menu em questão.  
(Nota: Para selecionar a opção para qual você rolou a tela, basta pressionar o botão ENTER.)  
TeLA LcD  
A tela de cristal líquido (LCD) exibe textos de dezesseis caracteres em duas linhas. Assim como os botões, a tela LCD acende durante  
observações feitas à noite.  
10ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
vISãO gerAL DOS mODOS DO PrODuTO  
explore (explorar): o modo Explore do Discoverer oferece a capacidade de explorar diversos objetos astronômicos  
categorizados por tipo. Esses objetos se enquadrariam em uma ou mais das seguintes classificações: deep sky, planetas,  
constelações e estrelas. Cada uma dessas subclassificações também incluiriam subcategorias de objetos sob sua  
estrutura do menu. (Consulte o menu em árvore para uma lista completa das funções e opções de menu.)  
sky tour (Viagem pelo céu): o modo Sky Tour do Discoverer oferece o recurso de fazer um tour rápido pelos melhores  
e mais brilhantes objetos durante qualquer mês do ano. Se a data tiver sido introduzida no sistema, o modo Sky Tour  
tornará automaticamente aquele mês como padrão. A seleção de objetos pode ser feita utilizando as setas de rolagem  
para cima ou para baixo e pressionando ENTER. Para encontrar informações adicionais sobre qualquer objeto,  
pressione o botão ENTER enquanto ele estiver exibido para ver a mensagem do texto que rola na tela.  
telescope (telescópio): o modo Telescope do Discoverer oferece dados em tempo real sobre o objeto para onde o  
telescópio está apontando. As coordenadas astronômicas para ascensão reta (RA), declinação (DEC), altitude (ALT)  
e azimute (AZ) são exibidas simultaneamente. Além disso, no canto inferior direito será exibida a abreviação da  
constelação para o qual o telescópio está apontando no momento.  
identify (identificar): o modo Identify do Discoverer oferece o recurso para identificar qualquer objeto dentro do  
campo de visão do telescópio. As subcategorias para diferentes classes de objetos identificáveis estão incluídas, assim  
como a opção Identify Any (Identificar qualquer objeto).  
align star (alinhar estrela): o m nhar estrela do Discoverer oferece o recurso de alinhar o telescópio utilizando certos  
conhecimentos de astronomia. Conhecendo a localização de duas estrelas no céu, um amador poderá rapidamente começar  
a usar o banco de dados do Discoverer para localizar objetos astronômicos deslumbrantes.  
10ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
cOmO ALINhAr O DIScOverer PeLA PrImeIrA veZ  
(NOTA: certifique-se de que o telescópio esteja assentado sobre uma superfície nivelada.)  
etapa 1:  
Retire o aparelho de controle remoto manual antes de ligar o telescópio. Quando o telescópio for ligado, uma mensagem será  
narrada e exibida na tela :  
BUSHNELL DISCOVERER Vx.x  
Em seguida aparecerá o menu padrão:  
SELECT MODE  
ALIGN STAR 56  
A opção ALIGN STAR está piscando.  
Pressione ENTER para selecionar a opção ALIGN STAR (ALINHAR ESTRELA).  
NOTA: TODO ITEM QUE ESTIVER PISCANDO NA TELA CONSTITUI UMA OPÇÃO DO MENU. OUTRAS OPÇÕES  
SE ENCONTRAM DISPONÍVEIS UTILIZANDO OS BOTÕES SCROLL UP (ROLAGEM PARA CIMA) OU SCROLL  
DOWN (ROLAGEM PARA BAIXO).  
Uma mensagem rolante indica para CENTER STAR 1 THEN PRESS ENTER (CENTRALIZAR ESTRELA 1 E  
PRESSIONAR ENTER)  
Para centrar a estrela-guia, basta selecionar uma estrela conhecida a partir da lista na tela. Repita o procedimento para a  
segunda estrela.  
Após concluir esta etapa, aparecerá a seguinte mensagem na tela:  
ALIGN COMPLETE  
RATING *****  
(Nota: Quanto mais estrelas aparecerem na segunda linha da tela, melhor. O número máximo é 5)  
m
cOmO uSAr O DIScOverer PeLA PrImeIrA veZ  
Após o ALIGN STAR (ALINHAR ESTRELA) a tela exibirá:  
SELECT MODE  
EXPLORE 56  
Selecione EXPLORE pressionando ENTER. Movimente a tela PARA CIMA e PARA BAIXO para ver as opções disponíveis do  
menu (aquelas que aparecem piscando). Selecione PLANET (PLANETA). Esta é uma das opções mais interessantes. Mesmo que  
você esteja utilizando o telescópio pela primeira vez, os objetos dos PLANETAS podem ser extremamente emocionantes.  
Pressione ENTER quando a tela exibir:  
EXPLORE  
PLANET  
Isso trará uma lista dos objetos relacionados dos PLANETAS. Usando o botão SCROLL UP ou SCROLL DOWN, você poderá  
explorar diversos itens na lista de objetos.  
PLANET  
JUPITER 56  
Pressione ENTER para selecionar o PLANETA desejado. A tela passará a exibir:  
PLANET  
3120 552 JUPITER  
10ꢄ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
cOmO uSAr O DIScOverer PeLA PrImeIrA veZ (continuão)  
NOTA: SE O OBJETO SE ENCONTRAR ABAIXO DO HORIZONTE, A TELA EXIBIRÁ PERIODICAMENTE A PALAVRA  
“HORIZON” (HORIZONTE).  
Mova a tela PARA CIMA ou PARA BAIXO a fim de ver outros PLANETAS relacionados na lista. Observe que a tela fornece  
orientações para cada objeto. Mas se você estiver usando o equipamento pela primeira vez e quiser descobrir informações  
adicionais sobre o objeto? Não seria interessante saber sobre o que se trata o objeto antes de movimentar o telescópio?  
PRESSIONE ENTER quando:  
PLANET  
3120 552 JUPITER  
for exibido qualquer item do PLANETA. Você verá uma mensagem com o texto rolando, informando sobre as coordenadas do  
objeto, seu brilho, seu tamanho, qual seu nome correto, em que constelação se encontra e uma descrição resumida sobre o que se  
trata. No caso de JÚPITER, aparece:  
JUPITER fifth planet from sun.  
Largest planet in solar system.  
16 moons. Orbit is 11.86 years.  
Diameter 143,000 km. Named for roman king of gods.  
Agora imagine que você é um pai/uma mãe tentando impressionar suas crianças (ou vice-versa). Em apenas dez minutos de  
observação, você já estará aprendendo sobre objetos astronômicos.  
É uma ferramenta extremamente educacional!!!  
Cada vez que o botão BACK for pressionado, ele retornará para o nível anterior. Pressione este botão três vezes e você estará de  
volta ao menu do nível principal. A tela exibirá:  
SELECT MODE  
EXPLORE 56  
Role a tela PARA CIMA ou PARA BAIXO para selecionar  
SELECT MODE  
SKY TOUR 56  
Pressione ENTER  
Este modo mostrará os melhores e mais brilhosos objetos de cada mês. Caso já tenha concluído o alinhamento ALIGN STAR  
(ALINHAR ESTRELA) e introduzido a data, será mostrado automaticamente o mês atual. Você ainda está com dúvidas sobre o  
que esses objetos obscuros e abreviações significam? Basta pressionar a tecla ENTER para obter informações adicionais.  
Pressione o botão BACK até retornar ao menu principal:  
SELECT MODE  
SKY TOUR 56  
Role a tela PARA CIMA ou PARA BAIXO até que seja exibido:  
SELECT MODE  
IDENTIFY 56  
PRESSIONE ENTER  
Este modo exibirá o nível  
IDENTIFY ANY  
Ao selecionar esta opção com a tecla ENTER, ela IDENTIFICARÁ o objeto que está sendo observado OU o objeto mais  
próximo daquele para o qual o telescópio está apontando. Você terá opções para selecionar outros tipos de menus IDENTIFY  
(IDENTIFICAR). Eles IDENTIFICARÃO os AGLOMERADOS, NEBULOSAS e outros objetos que se encontram mais  
próximos da posição atual do telescópio.  
10ꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
m
mcOmO ALINhAr O Discoverer PeLA PrImeIrA veZ (continuaçIão)  
Para selecionar o modo final, pressione ENTER quando aparecer:  
SELECT MODE  
TELESCOPE 56  
A tela exibirá algo semelhante a:  
RA18:53 DEC+38.7  
AZ280 ALT+62 LYR  
O modo TELESCOPE (TELESCÓPIO) fornece informações  
dinâmicas em tempo real sobre a posição atual do telescópio  
em termos de coordenadas astronômicas. Divirta-se com este  
modo movimentando o telescópio em diversas direções. Observe  
a abreviação de três letras no canto inferior direito da tela: elas  
exibem dinamicamente a CONSTELAÇÃO para a qual o telescópio  
está apontado. Neste modo, os nomes aparecem abreviados. As  
definições das abreviações se encontram no índice do catálogo.  
INVERNO  
PRIMAVERA  
110  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERãO  
OUTONO  
111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTeS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
gArANTIA/cONSerTO  
gArANTIA vITALÍcIA LImITADA PArA TeLeScÓPIOS  
Garantimos que durante a vida do proprietário original, o seu telescópio Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação.  
A Garantia Vitalícia Limitada é uma expressão da nossa confiança nos materiais e na fabricação mecânica dos nossos produtos e é a  
sua garantia de um funcionamento seguro para toda a sua vida.  
Se o seu telescópio contém componentes eletrônicos, garantimos que por dois anos após a data da aquisição estes componentes, estarão  
isentos de defeitos materiais ou de fabricação.  
Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos à nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja  
devolvido com porte pago. Esta garantia não abrange danos causados por uso indevido, operação, instalação, ou manutenção  
incorretas efetuada por alguém a não ser que seja do Departamento do Serviço de Manutenção Autorizada da Bushnell.  
Qualquer devolução efetuada sob esta garantia deve incluir os itens relacionados a seguir:  
1) Um cheque/ordem de pagamento no montante de $15,00 para cobrir as despesas de  
porte e gastos administrativos  
2) Nome e endereço para a devolução do produto  
3) Uma explicação do defeito  
4) Comprovante da data de aquisição  
5) O produto deve ser cuidadosamente embalado, numa caixa de papelão resistente para prevenir danos enquanto  
em trânsito e enviado para os endereços indicados a seguir com porte de devolução pago.  
NOS EUA REMETER PARA:  
Bushnell Outdoor Products  
Attn.: Repairs  
NO CANADÁ REMETER PARA:  
Bushnell Outdoor Products  
Attn.: Repairs  
8500 Marshall Drive  
Lenexa, Kansas 66214  
25A East Pearce Street, Unit 1  
Richmond Hill, Ontario L4B 2M9  
Para produtos adquiridos fora dos Estados Unidos ou do Canadá favor contatar seu revendedor local quanto  
a informações aplicáveis referentes à sua garantia. A Bushnell também pode ser contatada na Europa pelo telefone:  
BUSHNELL Performance Optics Gmbh  
European Service Centre  
MORSESTRASSE 4  
D- 50769 KÖLN  
Alemanha  
Tél: +49 (0) 221 709 939 3  
Fax: +49 (0) 221 709 939 8  
Esta garantia lhe dá direitos legais específicos.  
Poderá ter outros direitos que podem variar de país para país  
©2007 Bushnell Outdoor Products  
Nota da FCC:  
Este equipamento foi testado e verificou-se que cumpre com os limites para um dispositivo digital  
Classe B, de acordo com a Parte 15 das regras da FCC. Esses limites são estabelecidos para  
oferecer proteções adequadas contra a interferência prejudicial em uma instalação residencial.  
Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e  
usado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial nas radiocomunicações.  
Entretanto, não há garantia de que não ocorrerão casos de interferência em determinadas  
instalações. Se este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou televisão  
(a qual poderá ser determinada ligando-se e desligando-se o equipamento), tente corrigir o  
problema adotando uma ou mais das medidas seguintes:  
· Reoriente ou mude o lugar da antena receptora.  
· Aumente a distância entre o equipamento e receptor.  
· Conecte o equipamento em uma tomada que faça parte de um circuito diferente daquele onde  
o receptor se encontra conectado.  
· Consulte um representante ou um técnico experiente em rádio/televisão para auxílio.  
Projetos e especificações estão sujeitos a  
mudanças sem aviso prévio ou obrigação por  
parte do fabricante.  
O cabo de interferência blindado deve ser usado com o equipamento para cumprir os limites de  
dispositivo digital segundo a Sub-parte B da Parte 15 das Regras da FCC.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTeS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INNOVATION THAT THRIVES OUTSIDE  
For further questions or additional information please contact:  
Bushnell Outdoor Products  
9200 Cody, Overland Park, Kansas 66214  
(800) 423-3537 • www.bushnell.com  
©2007 Bushnell Outdoor Products  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Billy Goat Lawn Mower CR550HCV User Manual
Black Decker Power Screwdriver 2802 User Manual
Boston Acoustics Car Speaker SC50 User Manual
BOXLIGHT Projector CP 315T User Manual
Bradford White Corp Water Heater 500 1825 User Manual
Broan Trash Compactor 1051L C User Manual
Cal Flame Patio Furniture Woodcrest Series User Manual
Carrier Heat Pump 30RA User Manual
Carson Optical Microscope Magnifier CF 10 User Manual
Casio Electronic Keyboard PX735 ES 1A User Manual