Broan Ventilation Hood QTR140 User Manual

MODEL QTR140  
Page ꢀ  
MODEL QTR140  
VENTILATOR  
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS  
WARNING  
CLEANING & MAINTENANCE  
For quiet and efficient operation, long life, and attractive appear-  
ance - lower or remove grille and vacuum interior of unit with the  
dusting brush attachment.  
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN-  
JURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:  
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.  
If you have questions, contact the manufacturer at the address  
or telephone number listed in the warranty.  
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service  
panel and lock the service disconnecting means to prevent  
power from being switched on accidentally. When the ser-  
vice disconnecting means cannot be locked, securely fasten  
a prominent warning device, such as a tag, to the service  
panel.  
3. Installation work and electrical wiring must be done by a  
qualified person(s) in accordance with all applicable codes  
and standards, including fire-rated construction codes and  
standards.  
The motor is permanently lubricated and never needs oiling. If the  
motor bearings are making excessive or unusual noises, replace  
the motor with the exact service motor. The impeller should also  
be replaced.  
OPERATION  
Use an on/off switch or speed control to operate this ventilator.  
See “Connect Wiring” for details.  
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting  
of gases through the flue (chimney) of fuel burning equip-  
ment to prevent backdrafting. Follow the heating equipment  
manufacturer’s guideline and safety standards such as those  
published by the National Fire Protection Association (NFPA),  
and the American Society for Heating, Refrigeration and Air  
Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authori-  
ties.  
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage  
electrical wiring and other hidden utilities.  
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.  
WARRANTY  
BROAN-NUTONE THREEYEAR LIMITED WARRANTY  
Broan-NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products  
that such products will be free from defects in materials or workmanship  
for a period of three years from the date of original purchase. THERE ARE  
NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT  
NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR  
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  
During this three-year period, Broan-NuTone will, at its option, repair or  
replace, without charge, any product or part which is found to be defective  
under normal use and service.  
THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP  
STARTERS AND TUBES. This warranty does not cover (a) normal  
maintenance and service or (b) any products or parts which have been  
subject to misuse, negligence, accident, improper maintenance or repair  
(other than by Broan-NuTone), faulty installation or installation contrary to  
recommended installation instructions.  
7. Acceptable for use over a tub or shower when connected to  
a GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) - protected branch  
circuit (ceiling installation only).  
8. This unit must be grounded.  
The duration of an implied warranty is limited to the three-year period as  
specified for the express warranty. Some states do not allow limitation  
on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not  
apply to you.  
BROAN-NUTONE’S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT  
BROAN-NUTONE’S OPTION, SHALL BE THE PURCHASER’S SOLE  
AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY. BROAN-NU-  
TONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL  
OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH  
PRODUCT USE OR PERFORMANCE. Some states do not allow the ex-  
clusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above  
limitation may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other  
rights, which vary from state to state. This warranty supersedes all prior  
warranties.  
To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan-NuTone at the  
address or telephone number stated below, (b) give the model number and  
part identification and (c) describe the nature of any defect in the product or  
part. At the time of requesting warranty service, you must present evidence  
of the original purchase date.  
CAUTION  
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazard-  
ous or explosive materials and vapors.  
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced  
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power  
unit.  
3. Please read specification label on product for further informa-  
tion and requirements.  
Broan-NuTone LLC Hartford, Wisconsin  
Installer: Leave this manual with the homeowner.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MODEL QTR140  
Page ꢂ  
INSTALL HOUSING & DUCT  
CONNECT WIRING  
1. Bend  
housing  
tabs.  
Use a pliers to  
bend housing  
TABS out to 900.  
TABS  
2. Mount  
SPACER  
(use for mounting to I-Joist)  
housing to  
joist.  
Hold housing  
in place so that  
the housing tabs  
contact the bottom  
of the joist. The  
housing mounts  
with four (4)  
I-JOIST  
screws or nails.  
Screw or nail  
housing to joist through lowest holes in each mounting flange,  
then through highest holes. NOTE: Mounting to I-JOIST  
(shown) requires use of SPACERS (included) between the  
highest hole of each mounting flange and the I-joist.  
5. Connect electrical wiring.  
Run 120 VAC house wiring to installation location. Use  
proper UL approved connector to secure house wiring to  
wiring plate. Connect wires as shown in wiring diagrams.  
3. Attach  
damper/duct  
connector.  
Snap damper /  
duct connector  
onto housing.  
Make sure con-  
nector is flush with  
top of housing and  
damper flap falls  
closed. If using  
4-inch ductwork,  
install 6” to 4” duct reducer over duct connector.  
4. Install  
6-inch or  
4-inch round  
ductwork.  
Connect 6-inch or  
4-inch round duc-  
twork to damper  
/ duct connector.  
Run ductwork  
to a roof cap or  
wall cap. Tape all  
ductwork connections to make them secure and air tight.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MODEL QTR140  
Page ꢃ  
INSTALL GRILLE  
6. Finish ceiling.  
Install ceiling material. Cut out around housing.  
7. Attach grille  
to housing.  
Squeeze grille  
springs and insert  
them into slots on  
each side of hous-  
ing.  
8. Push grille  
against ceil-  
ing.  
SERVICE NOTE  
To remove Blower Assem-  
bly:  
Unplug motor (7).  
Remove thumbscrew (16)  
from motor plate (9) flange.  
Find the single TAB on the  
motor plate (located next to  
the receptacle).  
Push up near motor plate  
tab while pushing out on  
side of housing. Or insert a  
straight-blade screwdriver  
into slot in housing (next to  
tab) and  
SERVICE PARTS  
twist screwdriver.  
TAB  
Key No. Part No.  
Description  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
97016466  
97016450  
98010102  
99170245  
97016932  
99020284  
99080595  
99100491  
97016468  
99250959  
99260558  
97017069  
Housing  
Duct Connector-6”  
Wiring Plate  
Screw, #8-18 X .375  
Wire Panel/Harness Assembly  
Blower Wheel  
Motor  
Isolator (4 req’d)  
Motor Plate  
Washer #8 (4 req’d)  
Nut, Hex Lock #8-32 (4 req’d)  
Blower Assembly  
(includes key nos. 6 thru 11)  
Grille Assembly  
10  
11  
*
12  
97016912  
(includes key no. 13)  
Grille Spring (2 req’d)  
Spacer (2 supplied)  
13  
14  
15  
16  
99140199  
99111293  
475 Duct Reducer - 6” to 4”  
99420665 Thumbscrew, #8-18 x .375  
Order service parts by “Part No.” - not by “Key No.”  
99044032B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MODELO QTR140  
Página ꢄ  
MODELO QTR140  
VENTILADOR  
LEAY CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES  
ADVERTENCIA  
LIMPIEZAY MANTENIMIENTO  
Para lograr un funcionamiento silencioso y eficiente, como tam-  
bién larga vida y una apariencia atractiva, baje o retire la rejilla  
y aspire el interior de la unidad con el accesorio del cepillo para  
sacudir polvo.  
El motor está permanentemente lubricado y nunca necesitará  
aceite. Si los cojinetes del motor están haciendo ruido excesivo  
o inusual, reemplace el motor con el motor de servicio exacto.  
El impulsor también debe ser reemplazado.  
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS  
ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS  
SIGUIENTES PRECAUCIONES:  
1. Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si  
tiene preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección  
o al número telefónico que se incluyen en la garantía.  
2. Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el  
suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee los me-  
dios de desconexión del servicio para evitar que la electricidad  
se reanude accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear  
los medios de desconexión del servicio, fije firmemente un  
dispositivo de advertencia (por ejemplo, una etiqueta) en un  
lugar prominente del panel de servicio.  
3. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser re-  
alizados por una o más personas calificadas, y deben cumplir  
con todos los códigos y normas correspondientes, incluidos los  
códigos y normas de construcción específicos de protección  
contra incendios.  
4. Se necesita suficiente aire para que se lleve a cabo una  
combustión adecuada y para la descarga de los gases a  
través del tubo de humos (chimenea) del equipo quemador  
de combustible, a fin de evitar las contracorrientes. Siga las  
directrices y normas de seguridad del fabricante del equipo  
de calentamiento, tales como las publicadas por la Asociación  
Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protec-  
tion Association, NFPA), la Sociedad Americana de Ingenieros  
de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (American  
Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engi-  
neers, ASHRAE) y las autoridades de los códigos locales.  
OPERACIÓN  
Opere este ventilador mediante un interruptor de encendido/  
apagado o control de velocidad. Vea los detalles en la sección  
“Conexión eléctrica”.  
GARANTÍA  
GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS DE BROAN-NUTONE  
Broan-NuTone garantiza al consumidor comprador original que sus produc-  
tos estarán libres de defectos en cuanto a material y mano de obra durante  
un período de tres años a partir de la fecha de la compra original. NO  
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, INCLUIDAS  
(PERO SIN LIMITARSE A) GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIAL-  
IZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.  
Durante este período de tres años, Broan-NuTone, a su criterio, reparará o  
reemplazará, sin cargo alguno, cualquier pieza o producto que se encuentre  
defectuoso bajo condiciones normales de uso y servicio.  
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA A ARRANCADORES NI A TUBOS DE  
LÁMPARAS FLUORESCENTES. Esta garantía no cubre (a) mantenimiento  
o servicio normales ni (b) productos o piezas que se hayan sometido a uso  
inadecuado, negligencia, accidente, mantenimiento o reparación inadec-  
uada (no hecha por Broan-NuTone), instalación incorrecta o instalación  
en contra de las instrucciones de instalación recomendadas.  
La duración de una garantía implícita se limita al período de tres años,  
como se especifica para la garantía explícita. Algunos estados no permiten  
limitar la duración de una garantía implícita, de manera que las limitaciones  
antedichas podrían no aplicarse a usted.  
LA OBLIGACIÓN DE BROAN-NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR,  
A OPCIÓN DE BROAN-NUTONE, SERÁ EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RE-  
CURSO DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTÍA. BROAN-NUTONE  
NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, RESUL-  
TANTES O ESPECIALES QUE SURJAN DE, O EN RELACIÓN CON, EL  
USO O RENDIMIENTO DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten  
excluir o limitar daños incidentales o resultantes, de manera que es posible  
que la limitación antedicha no se aplique en su caso.  
Esta garantía le da derechos legales específicos; usted podría tener  
otros derechos que varían entre estados. Esta garantía sustituye todas  
las garantías anteriores.  
Para tener derecho al servicio de la garantía, usted debe (a) notificar a  
Broan-NuTone a la dirección y número de teléfono que aparecen abajo,  
(b) proporcionar el número de modelo y la identificación de la pieza y  
(c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza.  
En el momento de solicitar el servicio de la garantía, debe  
presentar el comprobante con la fecha de la compra original.  
5. Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, no  
dañe el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.  
6. Los ventiladores con conductos deben siempre conectarse  
hacia el exterior.  
7. Es aceptable utilizar este producto sobre una regadera o  
tina si se conecta a un circuito secundario protegido por un  
GFCI (interruptor accionado por pérdida de conexión a tierra)  
(instalación del techo solamente).  
8. Esta unidad debe conectarse a tierra.  
PRECAUCIÓN  
1. Sólo para usarlo en ventilación general. No lo use para des-  
cargar materiales ni vapores peligrosos o explosivos.  
2. Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores ruidosos  
y/o no equilibrados, mantenga la unidad de accionamiento al  
resguardo de rocío de yeso, polvo de la construcción, etc.  
3. Lea la etiqueta de especificaciones del producto para ver  
información y requisitos adicionales.  
Broan-NuTone LLC Hartford, Wisconsin  
A la persona que realiza la instalación: Deje este manual con el dueño de la casa.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MODELO QTR140  
Página ꢅ  
INSTALACIONES TÍPICAS  
PLANIFICACIÓN DE LA  
INSTALACIÓN  
TAPA DE TECHO *  
CONDUCTO  
REDONDO DE  
6 O 4 PULG.*  
Montaje de cubierta en viguetas “I”.  
Utilice un taco separador de viguetas “I” (suministrado).  
TAPA  
DE  
PARED*  
CODO REDON-  
DO DE 6 O 4  
PULG.*  
* Se compran  
por separado  
El ventilador funcionará con más eficiencia y menos ruido si se  
ubica en un sitio donde requiera el tramo de conducto más corto  
posible y un mínimo número de codos.  
Instale una tapa de techo o de pared que tenga un regulador de  
tiro incorporado a fin de reducir los contratiros.  
Alimente la unidad con el voltaje de línea y el cable eléctrico  
apropiados.  
Montaje de cubierta en viguetas.  
Montaje de cubierta en armadura.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MODELO QTR140  
Página ꢆ  
CONEXIÓN ELÉCTRICA  
INSTALE LA CUBIERTA  
Y EL CONDUCTO  
1. Doble las  
lengüetas  
de la cubi-  
erta.  
Con un alicate,  
doble las LENGÜE-  
TAS de la cubierta  
LENGÜETAS  
a 90o.  
2. Monte la  
cubierta en  
la vigueta.  
SEPARADOR  
(se usa para el montaje  
a la vigueta “I”)  
Sostenga la cubi-  
erta en su lugar  
de manera que las  
lengüetas de la  
cubierta hagan con-  
tacto con la parte  
inferior de la vigu-  
eta. Para el montaje  
de la cubierta se  
utilizan cuatro (4)  
tornillos o clavos.  
VIGUETA “I”  
Atornille o clave la cubierta a la vigueta a través de los orificios  
más bajos de cada brida de montaje, y seguidamente a través  
de los más altos. NOTA: El montaje a la VIGUETA “I” (mostrada)  
requiere utilizar SEPARADORES (incluidos) entre el orificio más  
alto de cada brida de montaje y la vigueta “I”.  
5. Conecte los cables eléctricos.  
Extienda el cableado de la casa de 120 V CA al lugar de la  
instalación. Utilice una conexión aprobada por UL para afianzar el  
cableado de la casa a la placa de cableado. Conecte los cables  
tal como se ilustra en los diagramas de cableado.  
3. Acople el  
conector del  
regulador  
de tiro/  
conducto.  
Conecte a presión el  
conector del regulador  
de tiro/conducto en la  
cubierta. Asegúrese  
de que el conector  
esté al ras con la  
parte superior de la  
cubierta y que la aleta  
del regulador caiga cerrada. Si usa el conducto de 4 pulg., instale  
reductor de conducto de 6 á 4 pulg. sobre conector de conducto.  
4. Instale el  
conducto  
redondo de  
6 o 4 pulga-  
das.  
Conecte el conduc-  
to redondo de 6 o 4  
pulgadas al conec-  
tor del regulador/  
conducto. Extienda  
el conducto hacia  
una tapa de techo  
o tapa de pared.  
Encinte todas las conexiones de los conductos para fijarlas y  
hacerlas herméticas al aire.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MODELO QTR140  
Página ꢇ  
INSTALE LA REJILLA  
6. Termine el cielo raso.  
Instale el material del cielo raso. Recorte alrededor de la cubierta.  
7. Acople la  
rejilla a la  
cubierta.  
Apriete los resortes  
de la rejilla e insér-  
telos en las ranuras  
que se encuentran  
a cada lado de la  
cubierta.  
8. Empuje la  
rejilla contra  
el cielo raso.  
NOTA DE SERVICIO  
Para desmontar el conjunto  
del ventilador:  
Desenchufe el motor (7).  
Saque el tornillo de mari-  
posa (16) de la brida de la  
placa del motor (9).  
Localice la LENGÜETA  
única de la placa del motor  
(se encuentra junto al recep-  
táculo).  
Empuje hacia arriba cerca  
de la lengüeta de la placa  
del motor al mismo  
tiempo que empuja  
hacia afuera  
PIEZAS DE REPUESTO  
Clave n.o Pieza n.o  
Descripción  
el costado de la  
LENGÜETA  
cubierta. O bien,  
1
2
3
4
5
6
7
97016466 Cubierta  
introduzca un destornillador  
de punta recta en la ranura  
de la cubierta (junto a la  
lengüeta)  
97016450 Conector del conducto (6 pulg.)  
98010102 Placa de cableado  
99170245 Tornillo n.o 8-18 x 0.375  
97016932 Conjunto del panel de cableado/arnés  
99020284 Rodete del ventilador  
99080595 Motor  
y gírelo.  
8
9
10  
11  
99100491 Aislador (se requieren 4)  
97016468 Placa del motor  
99250959 Arandela n.o 8 (se requieren 4)  
99260558 Tuerca hexagonal de seguridad  
n.o 8-32 (se requieren 4)  
*
97017069 Conjunto del ventilador  
(incluye claves n.o 6 a 11)  
12  
97016912 Conjunto de la rejilla  
(incluye clave n.o 13)  
13  
14  
15  
16  
99140199 Resorte de la rejilla (se requieren 2)  
99111293 Separador (se suministran 2)  
475 Reductor de conductor, 6 á 4 pulg.  
99420665 Tornillo de mariposa n.o 8-18 x 0.375  
Al hacer el pedido de una pieza de servicio se debe especificar el  
número de la pieza (no el número de la clave).  
99044032B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Belkin Network Card F5U252 User Manual
Black Decker Paper Shredder BD 10P User Manual
Blue Rhino Charcoal Grill NB2153D User Manual
BodyCraft Bicycle Tour Trainer Indoor Cycle User Manual
Bosch Appliances Security Camera NDC 265 P User Manual
Boss Audio Systems Car Stereo System KD R210 User Manual
Cables to Go Computer Hardware 29970 User Manual
Cabletron Systems Switch Dec GigaSwitch User Manual
Century Car Seat 45100 User Manual
Chauvet Laser Level Laser Level User Manual