Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
advise where the equipment can be serviced. You
can call B&W in the UK or visit our web site to get
the contact details of your local distributor.
English
To validate your warranty, you will need to produce the
warranty booklet completed and stamped by your
dealer on the date of purchase. Alternatively, you will
need the original sales invoice or other proof of
ownership and date of purchase.
Limited Warranty
Dear customer,
Welcome to B&W.
This product has been designed and manufactured to
the highest quality standards. However, if something
does go wrong with this product, B&W Group Ltd. and
its national distributors warrant free of charge labour
(exclusion may apply) and replacement parts in any
country served by an official B&W distributor.
Environmental Information
All B&W products are designed to comply
with international directives on the
Restriction of Hazardous Substances
(RoHS) in electrical and electronic equipment and the
disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE). These symbols indicate compliance and that
the products must be appropriately recycled or
processed in accordance with these directives. Consult
your local waste disposal authority for guidance.
This limited warranty is valid for a period of five years
from the date of purchase or two years for electronics
including amplified loudspeakers.
Terms and Conditions
1
The warranty is limited to the repair of the
equipment. Neither transportation, nor any other
costs, nor any risk for removal, transportation and
installation of products is covered by this warranty.
2
3
This warranty is only valid for the original owner. It
is not transferable.
Français
This warranty will not be applicable in cases other
than defects in materials and/or workmanship at
the time of purchase and will not be applicable:
Garantie limitée
Cher Client,
a. for damages caused by incorrect installation,
connection or packing,
Bienvenue à B&W.
b. for damages caused by any use other than correct
use described in the user manual, negligence,
modifications, or use of parts that are not made or
authorised by B&W,
Ce produit a été conçu et fabriqué en vertu des
normes de qualité les plus rigoureuses. Toutefois, en
cas de problème, B&W Group Ltd. et ses distributeurs
nationaux garantissent une main d’œuvre (exclusions
possibles) et des pièces de rechange gratuites dans
tout pays desservi par un distributeur agréé de B&W.
c. for damages caused by faulty or unsuitable
ancillary equipment,
d. for damages caused by accidents, lightning, water,
fire heat, war, public disturbances or any other
cause beyond the reasonable control of B&W and
its appointed distributors,
Cette garantie limitée est valide pour une période de
cinq ans à compter de la date d’achat ou une période
de deux ans pour les composants électroniques, y
compris les haut-parleurs amplifiés.
e. for products whose serial number has been
altered, deleted, removed or made illegible,
Conditions
1
La garantie est limitée à la réparation de
l’équipement. Les frais de transport ou autres, les
risques associés à l’enlèvement, au transport et à
l’installation des produits ne sont pas couverts par
cette garantie.
f. if repairs or modifications have been executed by
an unauthorised person.
4
This guarantee complements any national/regional
law obligations of dealers or national distributors
and does not affect your statutory rights as a
customer.
2
3
La garantie est exclusivement réservée au
propriétaire d’origine et ne peut pas être
transférée.
How to claim repairs under warranty
Should service be required, please follow the following
procedure:
Cette garantie ne s’applique qu’aux produits
faisant l’objet de vices de matériaux et/ou de
construction au moment de l’achat et ne sera pas
applicable dans les cas suivants :
1
2
If the equipment is being used in the country of
purchase, you should contact the B&W authorised
dealer from whom the equipment was purchased.
a. détériorations entraînées par une installation,
connexion ou un emballage incorrect,
If the equipment is being used outside the country
of purchase, you should contact the B&W national
distributor in the country of residence who will
b. détériorations entraînées par un usage autre que
l’usage correct décrit dans le manuel de
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
l’utilisateur, la négligence, des modifications ou
l’usage de pièces qui ne sont pas fabriquées ou
agréées par B&W,
Deutsch
c. détériorations entraînées par un équipement
auxiliaire défectueux ou qui ne convient pas,
Garantie
d. détériorations résultant de : accidents, foudre, eau,
chaleur, guerre, troubles de l’ordre public ou autre
cause ne relevant pas du contrôle raisonnable de
B&W ou de ses distributeurs agréés,
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
willkommen bei B&W.
Dieses Produkt wurde nach den höchsten
e. les produits dont le numéro de série a été modifié,
effacé, éliminé ou rendu illisible,
Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt. Sollte
dennoch der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass Sie
als Kunde Grund zur Reklamation haben, werden die
B&W Group Ltd. und ihre nationalen Vertriebsgesell-
schaften das fehlerhafte Produkt ohne Berechnung der
Arbeits- und Materialkosten (abgesehen von einigen
Ausnahmen) in jedem Land, in dem eine offizielle
B&W-Vertriebsgesellschaft vertreten ist, reparieren.
f. les produits qui ont été réparés ou modifiés par
une personne non autorisée.
4
Cette garantie vient en complément à toute
obligation juridique nationale / régionale des
revendeurs ou distributeurs nationaux et n’affecte
pas vos droits statutaires en tant que client.
Die Garantiezeit beträgt fünf Jahre ab Kaufdatum bzw.
zwei Jahre auf Aktivlautsprecher und elektronische
Bauteile.
Comment faire une réclamation en vertu de
la garantie
Veuillez respecter la procédure ci-dessous, si vous
souhaitez faire une réclamation sous garantie :
Garantiebedingungen
1. Die Garantie ist auf die Reparatur der Geräte
beschränkt. Weder der Transport noch sonstige
Kosten, noch das Risiko des Ausbaus, des
Transports und der Installation der Produkte wird
von dieser Garantie abgedeckt.
1
2
Si l’équipement est utilisé dans le pays d’achat,
veuillez contacter le distributeur agréé de B&W qui
a vendu l’équipement.
Si l’équipement est utilisé dans un pays autre que
le pays d’achat, veuillez contacter le distributeur
national B&W du pays de résidence, qui vous
indiquera où vous pouvez faire réparer
2. Diese Garantie gilt nur für den Originalbesitzer. Sie
ist nicht übertragbar.
l’équipement. Vous pouvez appeler B&W au
Royaume-Uni ou consulter notre site Web pour
obtenir les coordonnées de votre distributeur local.
3. Diese Garantie ist nur dann gültig, wenn zum
Zeitpunkt des Kaufs Fabrikations- und/oder
Materialfehler vorliegen und nicht:
Afin de valider votre garantie, vous devrez présenter
ce livret de garantie qui aura été rempli et tamponné
par votre revendeur le jour de l’achat. En l’absence de
ce livret, vous devrez présenter l’original de la facture
commerciale ou une autre preuve d’achat et de la
date d’achat.
a. bei Schäden durch unfachmännische Installation,
falsches Anschließen oder unsachgemäßes
Verpacken,
b. bei Schäden, die auf einen nicht in der Bedienungs-
anleitung genannten Einsatzzweck, auf Fahrlässigkeit,
Modifikationen oder die Verwendung von Teilen
zurückzuführen sind, die nicht von B&W hergestellt
bzw. zugelassen wurden,
Information sur la protection de
l’environnement
c. bei Schäden durch defekte oder ungeeignete
Zusatzgeräte,
Tous les produits B&W sont conçus en
conformité totale avec les normes
internationales concernant l’interdiction
d. bei Schäden durch Unfälle, Blitzschlag, Wasser,
Feuer, Hitze, Krieg, öffentliche Unruhen oder
d’utilisation de certaines substances dangereuses
(RoHs) dans les équipements électriques et
électroniques, ainsi que la possibilité de recyclage des
matériaux utilisés (WEEE, pour Waste Electrical and
Electronic Equipment). Ces symboles indiquent la
compatibilité avec ces directives, et le fait que les
appareils peuvent être correctement recyclés ou traités
dans le respect total de ces normes. Consultez
l'organisme officiel de votre région pour le traitement
des produits.
sonstige Ereignisse, die nicht der Kontrolle von B&W
und seinen Vertriebsgesellschaften unterliegen,
e. für Produkte, deren Seriennummern geändert,
gelöscht, entfernt oder unleserlich gemacht wurden,
f. wenn Reparaturen oder Modifikationen von einem
Nichtfachmann durchgeführt wurden.
4. Diese Garantie ergänzt die nationalen/regionalen
gesetzlichen Verpflichtungen der Händler bzw. der
nationalen Vertriebsgesellschaften und schränkt in
keiner Weise die gesetzlichen Rechte, die Sie als
Kunde haben, ein.
Inanspruchnahme von Garantieleistungen
Sollten Sie unseren Service in Anspruch nehmen
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
müssen, gehen Sie bitte folgendermaßen vor:
otros costes, ni ningún riesgo por traslado,
transporte e instalación de los productos.
1. Befindet sich das Gerät in dem Land, in dem Sie
es gekauft haben, setzen Sie sich mit Ihrem
autorisierten B&W-Fachhändler in Verbindung.
2
3
La garantía será aplicable exclusivamente para el
propietario original. No es transferible.
2. Befindet sich das Gerät außerhalb des Landes, in
dem Sie es gekauft haben, wenden Sie sich bitte
an die nationale B&W-Vertriebsgesellschaft des
Landes, in dem Sie leben. Diese wird Ihnen
Auskunft darüber geben, wo Sie das Gerät
reparieren lassen können. Die Adresse der für das
jeweilige Land zuständigen Vertriebsgesellschaft
erhalten Sie bei B&W in Großbritannien oder über
unsere Website.
Esta garantía tendrá validez solamente si se trata
de materiales defectuosos y/o de fabricación
existentes en el momento de la compra, y no será
válida en los siguientes casos:
a. daños causados por instalación, conexión o
embalaje inapropiados,
b. daños causados por uso inapropiado que no se
corresponda con el uso correcto tal como se
describe en el manual del usuario, negligencia,
modificaciones o la utilización de piezas no
originales de fábrica o no autorizadas por B&W,
Garantieleistungen werden nur nach Vorlage des
Garantie-Booklets (vollständig ausgefüllt und mit dem
Händlerstempel und dem Kaufdatum versehen)
erbracht. Alternativ können Sie die Originalrechnung
oder einen anderen, mit Kaufdatum versehenen Beleg
einreichen, der Sie als Eigentümer des Gerätes
ausweist.
c. daños causados por equipos auxiliares
defectuosos o inapropiados,
d. daños causados por accidentes, relámpagos,
agua, incendios, calor, guerra, disturbios sociales u
otra causa ajena al control razonable de B&W y de
sus distribuidores autorizados,
Umweltinformation
e. productos cuyo número de serie haya sido
B&W-Produkte entsprechen den interna-
tionalen Richtlinien über die Beschränkung
der Verwendung bestimmter gefährlicher
modificado, borrado, retirado o convertido en ilegible,
f. si una persona no autorizada ha efectuado alguna
reparación o modificación en el producto.
Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (Restriction of
Hazardous Substances (kurz RoHS genannt)) und über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE)). Die hier abgebildeten
Symbole stehen für deren Einhaltung und besagen, dass
die Produkte ordnungsgemäß recycelt oder diesen
Richtlinien entsprechend entsorgt werden müssen.
Erkundigen Sie sich diesbezüglich bei der örtlichen
Abfallentsorgung.
4
Esta garantía complementa cualquier obligación
legal a nivel nacional/regional de concesionarios o
distribuidores nacionales y, como cliente, no afecta
a sus derechos estatutarios.
Cómo solicitar reparaciones bajo garantía
En caso de ser necesaria alguna revisión, siga el
siguiente procedimiento:
1
2
Si está usando el equipo en el país en que fue
adquirido, debería contactar con el concesionario
autorizado de B&W en donde lo adquirió.
Español
Si el equipo está siendo utilizado fuera del país en
que fue adquirido, debería contactar con el
distribuidor nacional de B&W correspondiente al
país donde reside, que le asesorará sobre el lugar
al que enviarlo para que pueda ser revisado. Para
obtener información sobre cómo contactar con su
distribuidor local, puede llamar a B&W en el Reino
Unido o visitar nuestro sitio web.
Garantía limitada
Estimado cliente:
Bienvenido a B&W.
Este producto ha sido diseñado y fabricado de
acuerdo con las más altas normas de calidad. No
obstante, si hallara algún desperfecto B&W Group Ltd.
y sus distribuidores nacionales garantizan, sin coste
alguno para usted, la mano de obra (es posible que
haya excepciones) y la reposición de piezas en
cualquier país donde se cuente con un distribuidor
autorizado de B&W.
Para validar su garantía, deberá mostrar el folleto de
garantía debidamente cumplimentado y con la fecha
de compra estampada por su concesionario. De lo
contrario, tendrá que mostrar la factura de venta
original u otro comprobante que demuestre su
propiedad y la autenticidad de su fecha de compra.
Esta garantía limitada es válida por un período de
cinco años desde la fecha de compra y de dos años
para las partes electrónicas, incluyendo sistemas de
altavoces amplificados.
Información Relativa a la Protección del
Medio Ambiente
Los productos B&W han sido diseñados
para satisfacer la normativa internacional
relativa a la Restricción del Uso de
Sustancias Peligrosas (RoHS) en equipos eléctricos y
electrónicos y la eliminación de Desperdicios
Términos y condiciones
1
Esta garantía está limitada a la reparación del
equipo. La garantía no cubre ni el transporte, ni
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Relacionados con Equipos Eléctricos y Electrónicos
(WEEE). El símbolo con el cubo de la basura indica el
pleno cumplimiento de estas directrices y que los
productos correspondientes deben ser reciclados o
procesados adecuadamente en concordancia con las
mismas.
f. reparações ou modificações que tenham sido
efectuadas por pessoa não autorizada.
4
Esta garantia complementa quaisquer obrigações
legais nacionais e regionais de revendedores ou
distribuidores nacionais e não afecta os seus
direitos estatuários como cliente.
Como reivindicar reparações sob garantia
Caso seja necessário assistência técnica, queira
seguir o procedimento seguinte:
Português
1
2
Se o equipamento está a ser utilizado no país de
compra, deverá contactar o distribuidor autorizado
da B&W de onde o equipamento foi comprado.
Se o equipamento está a ser utilizado fora do país
de compra, deverá contactar o distribuidor
nacional da B&W do país de residência que o
aconselhará onde o equipamento pode ser
reparado. Pode telefonar para a B&W no Reino
Unido ou visitar a nossa página na internet para
obter os pormenores de contacto do seu
distribuidor local.
Garantia limitada
Estimado Cliente,
Bem-vindo à B&W.
Este produto foi concebido e fabricado de acordo
com os mais elevados padrões de qualidade. No
entanto, se houver qualquer problema com o mesmo,
a B&W e os seus distribuidores internacionais
garantem o serviço de mão-de-obra (podendo-se
aplicar exclusões) e de substituição de peças gratuitos
em qualquer país servido por um distribuidor oficial de
B&W.
Para validar a sua garantia, precisará de preencher a
mesma devendo esta ser carimbada pelo seu
distribuidor na data da compra. Em alternativa,
precisará da factura original de venda ou outra prova
de propriedade e data de compra.
Esta garantia limitada é válida por um período de
cinco anos a partir da data de compra ou dois anos
pela parte electrónica incluindo altifalantes
amplificados.
Informação Ambiental
Todos os produtos B&W são desenhados
de molde a cumprir com as directivas
internacionais de Restrição de
Termos e condições
Substâncias Perigosas (RoHS) em material eléctrico e
electrónico e o desperdício de Lixo de Equipamento
Eléctrico Electrónico (WEEE). Estes símbolos indicam o
cumprimento e que os produtos devem ser
correctamente reciclados ou processados de acordo
com estas directivas. Consulte a organização local de
recolha de desperdícios para uma orientação sobre a
forma correcta de se desfazer deste equipamento.
1
Esta garantia limita-se à reparação do
equipamento. Nem transporte, nem quaisquer
outros custos, nem qualquer risco de remoção,
transporte e instalação de produtos estão
cobertos por esta garantia.
2
3
A garantia só é válida para o proprietário original.
Não é transferível.
Esta garantia não será aplicável nos casos em que
os defeitos não sejam atribuíveis a materiais e/ou
mão-de-obra na altura da compra e não será
aplicável a:
Italiano
a. danos causados pela instalação, ligação ou
embalamento incorrectos,
b. danos causados por qualquer utilização que não
seja a correcta conforme descrita no manual do
utilizador, negligência, modificações ou utilização
de peças que não sejam fabricadas ou autorizadas
pela B&W,
Garanzia limitata
Egregio cliente
Un benvenuto da parte della B&W.
Questo prodotto è stato progettato e fabbricato
secondo i più alti standard qualitativi. Tuttavia,
nell’improbabile caso di un guasto o
c. danos causados por equipamento auxiliar
inadequado ou defeituoso,
d. danos causados por acidentes, relâmpagos, água,
incêndio, calor, guerra, distúrbios públicos ou
qualquer outra causa para além do controlo
razoável da B&W e dos seus distribuidores
nomeados,
malfunzionamento, B&W Group Ltd. e i suoi distributori
nazionali garantiscono parti sostitutive e mano d’opera
gratuite (alcune eccezioni sono possibili) nei paesi in
cui è presente un distributore ufficiale B&W.
Questa garanzia limitata è valida per un periodo di
cinque anni dalla data di acquisto o di due anni per i
componenti elettronici, diffusori attivi inclusi.
e. produtos cujo número de série tenha sido alterado,
apagado, removido ou que tenha sido tornado
ilegível,
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Equipment (WEEE). Questi simboli indicano la
Termini e condizioni
compatibilità con queste norme, e che il prodotto deve
essere riciclato o smaltito in ottemperanza a queste
direttive. Consultate l'autorità competente locale per
maggiori dettagli sulle modalità di smaltimento.
1
La garanzia è limitata alla sola riparazione delle
apparecchiature. La garanzia non copre i costi di
trasporto o nessun altro tipo di costo, né i rischi
derivanti dalla rimozione, il trasporto e
l’installazione dei prodotti.
2
3
La garanzia è valida solo per l’acquirente originario
e non è trasferibile.
Questa garanzia è applicabile solo in caso di
materiali e/o fabbricazione difettosi al momento
dell’acquisto e non è applicabile nei seguenti casi:
Nederlands
a. danni causati da installazione, connessione o
imballaggio incorretti,
Garantie
b. danni causati da un uso inadeguato del prodotto,
diverso dall’uso specificato nel manuale
Dit product is volgens de hoogste kwaliteitsnormen
ontworpen en vervaardigd. Mocht er toch iets defect
zijn aan dit product dan garanderen B&W Group Ltd.
en haar landelijk distributeurnetwerk dat u aanspraak
kunt maken op kosteloze reparatie (er zijn
dell’utente, negligenza, modifiche o impiego di
componenti non fabbricati o autorizzati da B&W,
c. danni causati da apparecchiature ausiliarie
difettose o inadatte,
uitzonderingen) en vervanging van onderdelen in elk
land, door een officiële B&W distributeur.
d. danni causati da incidenti, fulmini, acqua, fiamme,
calore, guerra, disordini pubblici o altra causa al di
fuori del ragionevole controllo di B&W e dei suoi
ufficiali distributori,
Deze beperkte garantie is geldig voor een periode van
vijf jaar vanaf de aankoopdatum of twee jaar voor
elektronica, waaronder actieve luidsprekers.
e. quando il numero di serie del prodotto è stato
alterato, cancellato, rimosso o reso illeggibile,
Voorwaarden
1. De garantie is beperkt tot de reparatie van de
apparatuur. Transport- en andere kosten, eventueel
risico voor het verwijderen, vervoeren en installeren
van producten vallen niet onder deze garantie.
f. se riparazioni o modifiche sono state effettuate da
persone non autorizzato.
4
Questa garanzia completa le obbligazioni di legge
regionali e nazionali dei rivenditori o distributori
nazionali e non incide sui diritti del consumatore
stabiliti per legge.
2. De garantie geldt alleen voor de eerste eigenaar en
is niet overdraagbaar.
3. Deze garantie is niet van toepassing in andere
gevallen dan defecten van materialen en/of
fabricage ten tijde van aankoop en is niet van
toepassing:
Riparazioni in garanzia
Se sono necessarie delle riparazioni, seguire le
procedure delineate qui di seguito:
a. op schade die veroorzaakt is door onjuiste
installatie, aansluiting of verpakking;
1
2
Se le apparecchiature sono utilizzate nel paese in
cui sono state acquistate, contattare il rivenditore
autorizzato B&W da cui sono state acquistate.
b. op schade die veroorzaakt is door onjuist gebruik,
anders dan beschreven in de handleiding,
Se le apparecchiature non sono utilizzate nel paese
in cui sono state acquistate, contattare il
distributore nazionale B&W nel paese di residenza,
che sarà jn grado di fornire i dettagli della ditta
incaricata delle riparazioni. Contattare B&W nel
Regno Unito o visitare il sito web per i dettagli dei
vari distributori di zona.
nalatigheid, modificatie, of gebruik van onderdelen
die niet door B&W zijn goedgekeurd of gemaakt;
c. op schade veroorzaakt door defecte of
ongeschikte aanvullende apparatuur;
d. op schade veroorzaakt door ongeval, onweer,
water, brand, hitte, oorlog, openbaar geweld of
een andere oorzaak buiten redelijk toezicht van
B&W en haar distributeurs;
Per ricevere assistenza in garanzia, bisognerà esibire,
compilata e timbrata dal rivenditore il giorno
dell’acquisto, il tagliando di garanzia e lo scontrino
d’acquisto originale o altro tipo di prova d’acquisto
con data d’acquisto.
e. op producten waarvan het serienummer gewijzigd,
verwijderd, gewist of onleesbaar is gemaakt;
f. indien reparaties of modificaties zijn uitgevoerd
door een onbevoegd persoon.
4. Deze garantie is ter aanvulling op eventuele
nationale/regionale wettelijke verplichtingen voor
dealers of nationale distributeurs en heeft geen
invloed op uw wettelijke rechten als consument.
Informazioni per l’ambiente
Tutti i prodotti B&W sono realizzati in
conformità con le normative
internazionali: Restriction of Hazardous
Substances (RoHS) per apparecchi elettronici ed
elettrici, ed alle norme Waste Electrical and Electronic
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Garantieclaims
Ùρïι της εγγύησης
Wanneer u aanspraak wilt maken op garantie, handel
dan als volgt:
1. Η εγγύηση καλύπτει µÞνï την επισκευή των
πρïϊÞντων. ∆εν καλύπτει τα έêïδα απïστïλής
ή ïπïιαδήπïτε άλλα έêïδα, ïύτε και
1. Indien de apparatuur wordt gebruikt in het land van
aankoop, neem dan contact op met de erkende
B&W dealer waar de apparatuur is gekocht.
ενδεøÞµενïυς κινδύνïυς πïυ µπïρεί να
πρïκύψïυν απÞ την απεγκατάσταση, τη
µεταæïρά και την εγκατάσταση των πρïϊÞντων.
2. Indien de apparatuur niet in het land van aankoop
wordt gebruikt, neem dan contact op met de
nationale distributeur van B&W in het land waar u
verblijft. Deze zal u informeren hoe te handelen.
Ook kunt u contact opnemen met B&W in Groot-
Brittannië of onze website bezoeken om te zien
wie uw lokale distributeur is.
2. Η παρïύσα εγγύηση ισøύει µÞνï για τïν
αρøικÞ ιδιïκτήτη τïυ πρïϊÞντïς, και δεν
µπïρεί να µεταâιâαστεί.
3. Η παρïύσα εγγύηση δεν ισøύει για περιπτώσεις
άλλες απÞ αυτές πïυ περιλαµâάνïυν
ελαττωµατικά υλικά ή/και ανθρώπινï σæάλµα κατά
τη στιγµή της αγïράς τïυ πρïϊÞντïς. Η παρïύσα
εγγύηση δεν ισøύει στις εêής περιπτώσεις:
Om uw recht op garantie geldig te maken, dient u het
garantiebewijs te overleggen, op de dag van aankoop
ingevuld en van een stempel voorzien door uw
handelaar. De originele aankoopfactuur of ander bewijs
van aankoop, voorzien van koopdatum volstaan
eveneens.
a. Για úηµιές πïυ πρïέκυψαν απÞ λανθασµένη
εγκατάσταση, σύνδεση ή συσκευασία.
b. Για úηµιές πïυ πρïέκυψαν απÞ øρήση διαæïρετική
απÞ αυτή πïυ περιγράæεται στï εγøειρίδιï
ïδηγιών, απÞ αµέλεια, µετατρïπές, ή øρήση
εêαρτηµάτων πïυ δεν είναι κατασκευασµένα ή
εγκεκριµένα απÞ την B&W.
Milieu
De producten van B&W zijn ontwikkeld
conform de internationale richtlijnen
c. Για úηµιές πïυ ïæείλïνται σε ελαττωµατικές ή
ακατάλληλες τρίτες συσκευές.
omtrent de Restriction of Hazardous
Substances (RoHS – Beperking van Gevaarlijke
Stoffen) in elektrische en elektronische apparatuur en
de verwerking van Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE – Afgedankte Elektrische en
Elektronische Apparatuur). Deze symbolen geven aan
dat aan deze richtlijnen wordt voldaan en dat het
product op de juiste manier dient te worden
gerecycled of bewerkt in overeenstemming met deze
richtlijnen. Raadpleeg zonodig de plaatselijke
milieudienst voor nadere informatie.
d. Για úηµιές πïυ ïæείλïνται σε ατύøηµα, κεραυνÞ,
νερÞ, æωτιά, υψηλές θερµïκρασίες, κïινωνικές
αναταραøές, ή σε ïπïιαδήπïτε άλλη αιτία πïυ δεν
σøετίúεται και δεν ελέγøεται απÞ την B&W.
e. Για πρïϊÞντα των ïπïίων ï αριθµÞς σειράς έøει
αλλάêει, διαγραæεί, αæαιρεθεί ή έøει γίνει
δυσανάγνωστïς.
f. Αν έøïυν γίνει επισκευές ή τρïπïπïιήσεις απÞ µη
εêïυσιïδïτηµένα πρÞσωπα (δηλαδή απÞ πρÞσωπα
πïυ δεν έøïυν την επίσηµη έγκριση της B&W για
να εκτελέσïυν τις άνω εργασίες).
4. Η παρïύσα εγγύηση ισøύει συµπληρωµατικά σε
ïπïιεσδήπïτε εθνικές ή τïπικές νïµικές
υπïøρεώσεις των πωλητών ή των εθνικών
αντιπρïσώπων, και δεν επηρεάúει τα νïµικά
δικαιώµατα πïυ έøετε ως πελάτης.
Ελληνικά
εριïρισµένη
εγγύηση
Πώς να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια
της εγγύησης
Αν τï πρïϊÞν πïυ αγïράσατε øρειαστεί επισκευή,
ακïλïυθήστε την πιï κάτω διαδικασία:
ΑêιÞτιµε Πελάτη
Καλωσïρίσατε στην B&W.
1. Αν τï πρïϊÞν øρησιµïπïιείται στη øώρα πïυ
αγïράστηκε, επικïινωνήστε µε την
αντιπρïσωπεία της B&W ή µε τï κατάστηµα απÞ
Þπïυ τï αγïράσατε.
Τï πρïϊÞν πïυ αγïράσατε έøει σøεδιαστεί και
κατασκευαστεί µε τις υψηλÞτερες πρïδιαγραæές
πïιÞτητας. ΩστÞσï, αν συναντήσετε τï
παραµικρÞ πρÞâληµα µε τη λειτïυργία τïυ, η
B&W Group Ltd. και ïι αντιπρÞσωπïί της σε Þλες
τις øώρες σας παρέøïυν εγγύηση για δωρεάν
επισκευή (µε την πιθανÞτητα κάπïιων
2. Αν τï πρïϊÞν øρησιµïπïιείται σε διαæïρετική
øώρα απÞ αυτήν πïυ αγïράστηκε, θα πρέπει να
επικïινωνήσετε µε την αντιπρïσωπία της B&W
στη øώρα αυτή, απÞ Þπïυ και θα
εêαιρέσεων) και αντικατάσταση εêαρτηµάτων, σε
Þλες τις øώρες πïυ υπάρøει επίσηµïς
πληρïæïρηθείτε πïύ µπïρεί να γίνει η επισκευή
τïυ πρïϊÞντïς. Μπïρείτε να τηλεæωνήσετε στα
κεντρικά γραæεία της B&W, στï Ηνωµένï
Βασίλειï (+44 1903 221 500), ή να επισκεæτείτε
την ιστïσελίδα µας (www.bwspeakers.com), για
να µάθετε τα στïιøεία των κατά τÞπïυς
αντιπρïσώπων της B&W.
αντιπρÞσωπïς της B&W. Η περιïρισµένη αυτή
εγγύηση ισøύει για περίïδï πέντε ετών απÞ την
ηµερïµηνία αγïράς τïυ πρïϊÞντïς, ή δύï ετών
αν πρÞκειται για αυτïενισøυÞµενα ηøεία πïυ
περιλαµâάνïυν ηλεκτρïνικά εêαρτήµατα.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Για να επικυρώσετε την εγγύηση θα πρέπει να
συµπληρώσετε τï σøετικÞ æυλλάδιï και να τï
στείλετε στην αντιπρïσωπεία της B&W,
σæραγισµένï απÞ τï κατάστηµα απÞ Þπïυ
αγïράσατε τï πρïϊÞν. Εναλλακτικά, µπïρείτε για
ενδεøÞµενη επισκευή να πρïσκïµίσετε την αρøική
απÞδειêη αγïράς ή ïπïιïδήπïτε άλλï στïιøείï
απïδεικνύει την κατïøή και την ηµερïµηνία
αγïράς τïυ πρïϊÞντïς.
2
3
Действие данной гарантии распространяется
только на первоначального владельца. Гарантия
не может быть передана другому лицу.
Данная гарантия распространяется только на те
неисправности, которые вызваны дефектными
материалами и/или дефектами при
производстве на момент приобретения и не
распространяется:
а. на повреждения, вызванные неправильной
инсталляцией, подсоединением или упаковкой,
Πληρïæïρίες σøετικά µε την πρïστασία
τïυ περιâάλλïντïς
б. на повреждения, вызванные использованием,
не соответствующим описанному в
руководстве по применению, а также
неправильным обращением,
Ùλα τα πρïϊÞντα της B&W είναι
σøεδιασµένα έτσι ώστε να
συµµïρæώνïνται µε τις διεθνείς
модифицированием или использованием
запасных частей, не произведённых или не
одобренных компанией B&W,
ïδηγίες σøετικά µε τïν περιïρισµÞ των
επιâλαâών ïυσιών (Restriction of Hazardous
Substances – RoHS) στις ηλεκτρικές και
ηλεκτρïνικές συσκευές, καθώς και µε την
διάθεση ηλεκτρικών και ηλεκτρïνικών
απïâλήτων (Waste Electrical and Electronic
Equipment – WEEE). Τα δύï σύµâïλα σηµαίνïυν
συµµÞρæωση µε τις ïδηγίες αυτές, και Þτι τα
πρïϊÞντα πρέπει να ανακυκλωθïύν ή να
υπïστïύν την κατάλληλη επεêεργασία.
в. на повреждения, вызванные неисправным или
неподходящим вспомогательным
оборудованием,
г. на повреждения, вызванные несчастными
случаями, молнией, водой, пожаром, войной,
публичными беспорядками или же любыми
другими факторами, не подпадающими под
контроль компании B&W и её официальных
дистрибьюторов,
Για περισσÞτερες πληρïæïρίες σøετικά µε τη
διάθεση ειδικών απïρριµµάτων, απευθυνθείτε
στις αρµÞδιες υπηρεσίες των τïπικών αρøών.
д. на изделия, серийный номер которых был
изменён, уничтожен или сделан
неузнаваемым,
е. на изделия, починка или модификация
которых производились лицом, не
уполномоченным компанией B&W.
Русский
4
Данная гарантия является дополнением к
национальным/региональным
Ограниченная
гарантия
законодательствам, которым подчиняются
дилеры или национальные дистрибьюторы, то
есть при возникновении противоречий,
национальные/региональные
законодательства имеют приоритетную силу.
Данная гарантия не нарушает Ваших прав
потребителя.
Уважаемый покупатель!
Добро пожаловать в компанию B&W!
Данное изделие было разработано и произведено в
соответствии с высочайшими стандартами
качества. Однако, при обнаружении какой-либо
неисправности, компания B&W Group Ltd. и её
национальные дистрибьюторы гарантируют
бесплатный ремонт (существуют некоторые
исключения) и замену частей в любой стране,
обслуживаемой официальным дистрибьютором
компании B&W.
Куда обратиться за гарантийным
обслуживанием
При необходимости получения гарантийного
обслуживания, выполните следующие шаги:
1
Если оборудование используется в стране
приобретения, Вам необходимо связаться с
уполномоченным дилером компании B&W, у
которого было приобретено оборудование.
Данная ограниченная гарантия действительна на
период одного года со дня приобретения изделия
конечным потребителем.
2
Если оборудование используется за
пределами страны приобретения, Вам
необходимо связаться с национальным
дистрибьютором компании B&W в данной
стране, который посоветует Вам, где можно
починить оборудование. Вы можете позвонить
в компанию B&W в Великобритании или же
посетить наш вебсайт, чтобы узнать
контактный адрес Вашего местного
дистрибьютора.
Условия гарантии
1
Данная гарантия ограничивается починкой
оборудования. Затраты по перевозке и любые
другие затраты, а также риск при отключении,
перевозке и инсталлировании изделий не
покрываются данной гарантией.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Для получения гарантийного обслуживания, Вам
необходимо предоставить гарантийный талон,
заполненный Вашим дилером и с поставленной
им в день приобретения оборудования печатью;
или же чек продажи или другое доказательство
владения оборудованием и даты приобретения.
b. v≥robky byly zapojeny #i pouãity jinak neã se
uvádí v návodu k pouãití, byla zanedbána jejich
údrãba, byly modifikovány nebo byly pouãity jiné
neã originální náhradní díly,
c. v≥robky byly pouãívány spole#n> s nevhodn≥m
za_ízením,
d. v≥robky byly po|kozeny nehodou, bleskem,
vodou, ohn>m, válkou, ve_ejn≥mi nepokoji nebo
n>jakou jinou okolností za kterou firma B&W
Group Ltd. ani její místní dovozce nemohou nést
odpov>dnost,
И нформация по охране окружающей
среды
Все продукты B&W спроектированы
так, чтобы соответствовать
требованиям международных
директив по ограничению применения вредных
веществ в электротехническом и электронном
оборудовании (Restriction of Hazardous Substances
– RoHS), также по обращению с отслужившим
свой срок электротехническим и электронным
оборудованием (Waste Electrical and Electronic
Equipment – WEEE). Изображение перечеркнутого
мусорного бачка на колесах означает также то,
что эти продукты должны быть вторично
использованы (рециклированы) или же
обработаны в соответствии с упомянутыми выше
директивами. При утилизации прибора, следуйте
местным инструкциям и правилам вторичной
переработки.
e. v≥robní #íslo v≥robkÅ bylo zm>n>no, smazáno,
odstran>no nebo se stalo ne#iteln≥m,
f. v≥robky byly opravovány neautorizovanou
osobou.
4
Tato záruka dopl[uje místní právní úpravu
záru#ní doby dle té které zem> a neplatí v t>ch
bodech, které jsou s místní právní úpravou v
rozporu. To neplatí v p_ípadech, kdy tato záruka
jde nad rámec místní úpravy.
Uplatn>ní záruky
Uplat[ujete-li reklamaci, postupujte prosím dle
následujících krokÅ:
1
2
Reklamujete-li v≥robek v zemi, ve které byl i
zakoupen, kontaktujte autorizovaného prodejce
v≥robkÅ B&W, kde jste v≥robek zakoupili.
Reklamujete-li v≥robek v jiné zemi, neã ve které
byl zakoupen, kontaktujte dovozce, kter≥ servis
zajistí. P_íslu|ného dovozce zjistíte bud’ p_ímo
telefonicky u firmy B&W nebo na jejich www
stránkách.
"esky
Záruka
Mil≥ zákazníku, vítáme vás mezi |t’astn≥mi majiteli
v≥robkÅ firmy B&W
P_i uplat[ování záruky se vãdy prokazujte záru#ním
listem, kter≥ musí b≥t opat_en datem prodeje,
razítkem a podpisem autorizovaného prodejce.
Alternativn> se mÅãete prokázat paragonem #i
fakturou na základ> které jste v≥robek koupili. I tyto
doklady musí obsahovat datum, podpis a razítko
autorizovaného prodejce.
V≥robky firmy B&W jsou vyráb>ny tak, aby vyhov>ly
v|em poãadavkÅm na|eho náro#ného zákazníka.
Nicmén>, vznikne-li p_esto n>jaká závada, firma
B&W Group Ltd. a její místní dovozce ud>lají v|e
pot_ebné, aby vá| v≥robek byl bezplatn> (krom
uveden≥ch v≥jimek) opraven #i uveden do _ádného
stavu.
Informace k ãivotnímu prost_edí
Záruka b>ãí po dobu 5 let a vztahuje se na
Produkty B&W jsou konstruovány tak,
aby byly zcela v souladu s
mezinárodními p_edpisy upravujícími
neelektronické sou#ásti v≥robku. Dvouletá záruka je
pak poskytována na ve|keré elektronické sou#ásti
v≥robkÅ v#etn> zesilova#Å aktivních reprosoustav.
pouãití nebezpe#n≥ch materiálÅ v elektrick≥ch a
elektronick≥ch za_ízeních (RoHS) a aby umoã[ovaly
ekologickou likvidaci opot_eben≥ch elektrick≥ch a
elektronick≥ch za_ízení (WEEE). Symbol p_e|krtnuté
popelnice zna#í soulad s na_ízeními na
recyklovatelnost v≥robku #i moãnost jiného
zpracování, poãadovaného p_íslu|n≥mi p_edpisy. V
p_ípad> nejasností jak naloãit s v≥robky ur#en≥mi k
likvidaci se prosím obrat’te na místn> p_íslu|n≥
orgán státní správy, nebo na va|eho prodejce.
Podmínky záruky
1
Záruka se vztahuje pouze na opravy v≥robkÅ.
Nepokr≥vá p_epravu reklamovaného v≥robku do
servisního st_ediska, manipulaci s ním a ani
ãádná rizika z p_epravy a manipulace plynoucí.
2
3
Záruka platí pouze pro prvního kupce v≥robku,
p_i dal|ím prodeji se jiã nep_ená|í.
Práva vypl≥vající ze záruky nebudou uznána v
p_ípad> jin≥ch závad neã závad materiálu a
dílenského zpracování a dále zejména v t>chto
p_ípadech:
a. v≥robky byly |patn> nainstalovány, zapojeny
nebo |patn> uskladn>ny #i zabaleny,
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2
Je·li sprz∆t jest uÃywany poza granicami kraju,
powiniene· si∆ skontaktowaπ z dystrybutorem
B&W w¡a·ciwym dla miejsca zamieszkania w
celu uzyskania informacji, gdzie sprz∆t moÃe byπ
serwisowany. MoÃesz zadzwoniπ do B&W w
Wielkiej Brytanii lub odwiedziπ naszƒ witryn∆
internetowƒ aby uzyskaπ kontakt do lokalnego
dystrybutora.
Polski
Gwarancja
Drogi kliencie, witamy w B&W
Ten produkt zosta¡ zaprojektowany i wyprodukowany
zgodnie z najwyÃszymi standardami jako·ci. Jednak,
je·li zdarzy si∆ jaka· awaria, firma B&W Group Ltd.
oraz jej mi∆dzynarodowi dystrybutorzy gwarantujƒ
bezp¡atny serwis (wyjƒtki mogƒ wystƒpiπ) na cz∆·ci i
robocizn∆ w kaÃdym kraju, w którym jest
Aby nadaπ gwarancji waÃno·π, musisz wys¡aπ jƒ
wype¡nionƒ i podstemplowanƒ przez swojego
dealera. Dodatkowo, konieczny jest dowód zakupu
stwierdzajƒcy jego dat∆.
autoryzowany dystrybutor B&W.
Ochrona ·rodowiska
Warunki gwarancji
Wszystkie produkty B&W sƒ zgodne z
dyrektywami RoHS (ograniczajƒcƒ
uÃycie zwiƒzków niebezpiecznych)
1
Gwarancja odnosi si∆ tylko do naprawy sprz∆tu.
Ani transport, ani Ãadne inne koszty, w¡ƒcznie z
ryzykiem przenoszenia, transportu i instalacji
produktów nie sƒ obj∆te tƒ gwarancjƒ.
oraz WEEE (regulujƒcƒ przetwórstwo zuÃytego
sprz∆tu elektrycznego i elektronicznego). Symbole
te wskazujƒ na to, Ãe urzƒdzenia sƒ zgodne z
dyrektywami, a równieà Ãe powinny byπ
odpowiednio przetwarzane. Skonsultuj si∆ z
lokalnym punktem sk¡adowania odpadów w celu
zasi∆gni∆cia dalszych informacji.
2
3
Gwarancja jest waÃna tylko dla pierwszego
w¡a·ciciela. Nie przechodzi na nast∆pnych
w¡a·cicieli.
Gwarancja obejmuje tylko i wy¡ƒcznie wady
materia¡owe lub inne wady ukryte w dniu zakupu.
Gwarancja nie ma zastosowania w odniesieniu
do:
a
b
uszkodze◊ spowodowanych niew¡a·ciwƒ
instalacjƒ, pod¡ƒczeniem lub zapakowaniem
produktu,
uszkodze◊ spowodowanych niew¡a·ciwƒ
eksploatacjƒ, niezgodnƒ z instrukcjƒ obs¡ugi,
modyfikacjami produktu lub wykorzystaniem
cz∆·ci, które nie pochodzƒ od lub nie majƒ
autoryzacji B&W,
c
d
uszkodze◊ spowodowanych przez popsute lub
niew¡a·ciwe urzƒdzenia towarzyszƒce,
uszkodze◊ spowodowanych przez wypadki
losowe, udary pioruna, wod∆, poÃar, czy inne
czynniki, pozostajƒce poza kontrolƒ firmy B&W i
jej autoryzowanych dystrybutorów,
e
f
produktów, których numer seryjny zosta¡
zamazany, usuni∆ty lub przerobiony,
oraz w przypadku gdy wykonano juà naprawy lub
modyfikacje przez firmy lub osoby
nieautoryzowane.
4
Ta gwarancja jest dope¡nieniem prawnych
podstaw udzielania gwarancji, obowiƒzujƒcych
na terenie danego kraju i nie narusza
statutowych praw klienta.
Jak reklamowaπ sprz∆t na gwarancji
Je·li zaistnieje potrzeba oddania produktu do
serwisu, prosimy zastosowaπ si∆ do nast∆pujƒcej
procedury:
1
Je·li sprz∆t jest uÃywany w kraju zakupu,
powiniene· skontaktowaπ si∆ z autoryzowanym
dealerem, u którego sprz∆t zosta¡ zakupiony.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contents
Contenu • Inhalt • Contenido • Conteúdo • Contenuto • Inhoud • ΠεριεøÞµενα • Комплектация • Obsah •
Zawarto·π •
•
C
B
A
D
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation styles
Types d’installations possibles • Installationsmöglichkeiten • Tipos de instalación posibles • Tipos de
Instalação • Possibilità di installazione • Installatie Mogelijkheden • ΤρÞπïι εγκατάστασης • Способы
установки • ZpÅsoby instalace • Sposoby montaÃu •
•
a
b
C
c
D
d
E
e
F
f
*Floor-stands sold separately • Pieds de sol vendus séparément • Bodenständer
sind separat erhältlich • Soportes de pie disponibles opcionalmente • Suportes
de chão vendidos separadamente • Stand da pavimento venduti separatamente •
Vloerstands afzonderlijk verkrijgbaar • *Ãι âάσεις δαπέδïυ πωλïύνται êεøωριστά
• Подставки продаются отдельно • Samostatn> prodávané podlahové stojany •
Podstawki pod¡ogowe sprzedawane sƒ osobno •
•
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Positioning the speakers
Installation des enceintes acoustiques • Positionierung der Lautsprecher • Colocación de las Cajas
Acústicas • Posicionando as Colunas • Posizionamento dei diffusori • Opstelling van de Luidsprekers •
Τïπïθέτηση των ηøείων • Размещение колонок • Umíst>ní reprosoustav • Umiejscowienie g¡o·ników •
•
ꢀꢁCHANNEL
A
E
C
ꢇꢈꢁꢆꢈ
ꢀꢁ ꢄꢅP
ꢂ
ꢀꢁ ꢃP
ꢂ
ꢂꢃꢄꢁCHANNEL
A
E
C
B
D
F
ꢆꢅꢇꢃN
ꢈꢅ JOꢉ
ꢆꢅꢇꢃN
ꢈꢅ JOꢉ
^ꢄꢀꢈ
ꢉꢄꢂCMꢊꢆ IN
A
A
E
E
C
C
ꢆꢃꢄꢁCHANNEL
B
D
F
A ꢀ
C ꢀ
Aꢀ C ꢀ
E
ꢅꢃꢄꢁCHANNEL
A
C
E
F
B
D
^ꢇꢈ
ꢀ
ꢀ
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Assembling the table-stand
Installation du support de table • Zusammenbau des Tischständers • Montaje del Soporte de Sobremesa
• Montando o suporte de mesa • Assemblaggio degli stand da tavolo • Assemblage Tafelstand •
ΣυναρµïλÞγηση της επιτραπέúιας âάσης • Сборка настольной подставкий • Montáã a p_ipojení stolního
stojanu • Instalacja podstawki sto¡owej •
•
a b
1
a b
2
a b
3
a b
4
!MPLIFIER
/&&
a b
5
a b
6
a b
7
?
ꢀꢁꢂꢂMM
ꢃꢄIN
?
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Attaching the speaker
Fixation de l’enceinte • Anbringen des Lautsprechers • Fijación de la Caja Acústica • Fixando a coluna
• Fissaggio del diffusore • Bevestigen van de Luidspreker • Τïπïθέτηση τïυ ηøείïυ • Установка и
подсоединение • P_ipevn>ní reprosoustavy • Mocowanie g¡o·nika •
•
a
8
9
a
b
8
b
9
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fixing the wall-plate (cable through drywall)
Fixation du support mural (câble intégré dans la cloison creuse) • Befestigen der Wandplatte (Kabel hinter
der Wandkonstruktion aus Trockenbauplatten verlegt) • Fijación de la placa para instalación en pared
(cableado a través de una pared de pladur) • Fixando a placa de parede (cabo através de parede falsa)
• Fissaggio del supporto da parete (con cavo che fuoriesce dal muro) • Assemblage van de wandbeugel
(kabel door de tussenwand) • Τïπïθέτηση της πλάκας ανάρτησης (µε τï καλώδιï µέσα απÞ τïν τïίøï)
• Крепление настенной пластины (кабель в гипсокартонной стене) • P_ipevn>ní nást>nné #ásti drãáku
(kabel prochází sádrokartonem) • Przytwierdzanie p¡ytki montaÃowej (przeprowadzenie kabla w ·cianie
kartonowo-gipsowej) •
•
c d
2
c d
1
!MPLIFIER
/&&
c d 3a
c d 3b
?
ꢀꢁꢂꢂMM
ꢃꢄꢅIN
c d 4a
c d 4b
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Assembling the wall-bracket stem (cable through drywall)
Montage du support mural (câble intégré dans la cloison creuse) • Zusammenbau der Wandhalterung
(Kabel hinter der Wandkonstruktion aus Trockenbauplatten verlegt) • Montaje de la placa para
instalación en pared (cableado en la pared) • Montando o pilar do suporte de parede (cabo através de
parede falsa) • Assemblaggio del supporto da parete (con cavo che fuoriesce dal muro) • Assemblage
van de wandbeugel (kabel door de tussenwand) • ΣυναρµïλÞγηση τïυ στελέøïυς της πλάκας
ανάρτησης (µε τï καλώδιï µέσα απÞ τïν τïίøï) • Сборка опоры настенного кронштейна (кабель
в гипсокартонной стене) • Montáã ramene drãáku k nást>nné #ásti (kabel prochází sádrokartonem)
• Przytwierdzanie nóÃki montaÃowej (przeprowadzenie kabla w ·cianie kartonowo-gipsowej) •
•
c d
5
c d
6
c d
7
ꢀꢁꢂCM
ꢃꢄIN
c d
8
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Fixing the wall-plate (cable on wall)
Fixation du support mural (câble fixé sur le mur) • Befestigen der Wandplatte (Kabel auf der Wand
verlegt) • Fijación de la placa de montaje en pared • Fixando a placa de parede (cabo na parede)
• Fissaggio della piastra del supporto a parete (con cavo esterno) • Bevestigen van de wandplaat
(kabel op de wand) • Τïπïθέτηση της πλάκας ανάρτησης (µε τï καλώδιï επάνω στïν τïίøï) •
Крепление настенной пластины (кабель на стене) • Kompletace nást>nného drãáku (kabel je
veden po zdi) • Przytwierdzenie p¡ytki montaÃowej do ·ciany (kabel poprowadzony na ·cianie) •
•
c d
1
c d
2
c d
3
c d
4
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Assembling the wall-bracket stem (cable on wall)
Assemblage du support mural (câble fixé sur le mur) • Zusammenbau der Wandhalterung (Kabel auf der
Wand verlegt) • Montaje de los elementos de fijación para instalación en pared (cableado en la pared) •
Montando o pilar do suporte de parede (cabo na parede) • Assemblaggio del supporto da parete (con
cavo esterno) • Assemblage van de muurbeugel (kabel op de wand) • ΣυναρµïλÞγηση τïυ στελέøïυς
της πλάκας ανάρτησης (µε τï καλώδιï επάνω στïν τïίøï) • Сборка опоры настенного кронштейна
(кабель на стене) • Kompletace nást>nného drãáku (kabel je veden po zdi) • Przytwierdzanie nóÃki
montaÃowej (kabel poprowadzony na ·cianie) •
•
c d
5
c d
6
!MPLIFIER
/&&
c d
7
c d
8
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Attaching the speaker
Fixation de l’enceinte sur le support • Anbringen des Lautsprechers • Fijación de la caja acústica •
Montando a coluna • Installazione del diffusore • Bevestiging van de luidspreker • Τïπïθέτηση τïυ ηøείïυ •
Установка колонки на кронштейн • P_ipevn>ní reprosoustavy • Mocowanie g¡o·nika •
•
c
9
c 10
d
9
d
10
Speaker angle adjustment
Réglage de l’angle d’émission de l’enceinte • Einstellen des Lautsprecherwinkels • Ajuste del ángulo de
inclinación de la caja acústica • Ajustando o ângulo da coluna • Regolazione dell’angolazione del diffusore
• Dutch • Ρύθµιση της κλίσης τïυ ηøείïυ • Регулировка угла наклона колонки • Nastavení úhlu
reprosoustavy • Ustawianie kƒta g¡o·nika •
•
c d 11
c d 12
c d 13
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dimensions
Dimensions • Abmessungen • Dimensiones • Dimensões • Dimensioni • Afmetingen • ∆ιαστάσεις •
Размеры • Rozm>ry • Wymiary •
•
ꢀꢁꢂ MM
ꢃꢄꢅꢀ IN
ꢆꢆꢂ MM
ꢃꢇꢆ IN
ꢄꢂꢈ MM
ꢃꢇꢄꢅꢈ IN
ꢇꢇꢈꢅꢉ MM
ꢃꢈ IN
ꢇꢂꢉ MM
ꢃꢁꢅꢂꢄ IN
ꢆꢆꢂ MM
ꢃꢇꢆ IN
ꢀꢂꢉ MM
ꢃꢊꢅꢀ IN
ꢀꢁꢂ MM
ꢃꢄꢅꢀ IN
ꢀꢇꢊ MM
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
VM6
™
Technical features Nautilus tube-loaded aluminium dome tweeter
®
Kevlar brand fibre cone bass/midrange
™
Flowport
Wall bracket and table stand included
Description 2-way vented-box system
Drive units 1x ø25mm (1 in) aluminium dome high-frequency
®
1x ø130mm (5 in) woven Kevlar cone bass/midrange
Frequency range -6dB at 49Hz and 50kHz (against rear wall)
Frequency response 55Hz - 22kHz 3dB on reference axis
Dispersion Within 2dB of reference response
Horizontal: over 60° arc
Vertical:
over 10° arc
Sensitivity 86dB spl (2.83V, 1m)
Harmonic distortion 2nd and 3rd harmonics (90dB, 1m)
<1% 110Hz - 22kHz
Nominal impedance
Crossover frequency 4.5kHz
Recommended amplifier power 30W - 100W into 8
Max. recommended cable impedance 0.1
8
Ω
(minimum 4.9
Ω
)
Ω
on unclipped programme
Ω
Dimensions See page 22
Net weight Speaker:
4.1kg (9 lb)
Wall bracket: 0.16kg (0.35 lb)
Table Stand: 1.3kg (2.9 lb)
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
B&W Group Ltd
Dale Road
Worthing West Sussex
BN11 2BH England
B&W Group (UK Sales)
T +44 1903 221 500
Kevlar is a registered trademark of DuPont.
Nautilus is a trademark of B&W Group Ltd.
Copyright © B&W Group Ltd. E&OE
Printed in Malaysia.
B&W Group North America
T +1 978 664 2870
T +44 (0) 1903 221800
F +44 (0) 1903 221801
B&W Group Asia Ltd
T +852 2 869 9916
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|